2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: WooCommerce 2.0.2 Front-end\n"
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/woothemes/woocommerce/issues\n"
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-03-04 09:46:16+00:00\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-11 10:27+0200\n"
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Arhi Paivarinta <info@swratkaisut.com>\n"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
"Language-Team: Arhi Paivarinta <info@swratkaisut.com>\n"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
"Language: fi\n"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"X-Textdomain-Support: yes\n"
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:5
|
|
|
|
|
msgid "Insert Shortcode"
|
|
|
|
|
msgstr "Kirjoita lyhytkoodi ('shortcode')"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:6
|
|
|
|
|
msgid "Product price/cart button"
|
|
|
|
|
msgstr "Tuotteen hinta/ ostoskorin painike"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:7
|
|
|
|
|
msgid "Product by SKU/ID"
|
|
|
|
|
msgstr "Tuotetunnuksen mukaan (SKU/ID)"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:8
|
|
|
|
|
msgid "Products by SKU/ID"
|
|
|
|
|
msgstr "Tuotetunnuksen mukaan (SKU/ID)"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:9
|
|
|
|
|
msgid "Product categories"
|
|
|
|
|
msgstr "(Tuote)Osastot"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:10
|
|
|
|
|
msgid "Products by category slug"
|
|
|
|
|
msgstr "Osaston polkutunnuksen mukaan"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:11
|
|
|
|
|
msgid "Recent products"
|
|
|
|
|
msgstr "Uudet tuotteet"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:12
|
|
|
|
|
msgid "Featured products"
|
|
|
|
|
msgstr "Esitelyssä tuotteet"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Shop Messages"
|
|
|
|
|
msgstr "Kaupan viestit"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Pages"
|
|
|
|
|
msgstr "Sivut"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:15
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:61
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cart"
|
|
|
|
|
msgstr "Ostoskori"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Checkout"
|
|
|
|
|
msgstr "Kassa"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Order tracking"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilauksen seuraaminen"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:18
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:30
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "My Account"
|
|
|
|
|
msgstr "Oma tili"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Edit Address"
|
|
|
|
|
msgstr "Muokkaa osoitetta"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Change Password"
|
|
|
|
|
msgstr "Vaihda salasana"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:21 woocommerce.php:1031
|
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1032
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "View Order"
|
|
|
|
|
msgstr "Tarkastele tilausta"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:22
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:28 templates/myaccount/my-orders.php:71
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Pay"
|
|
|
|
|
msgstr "Maksa"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:23
|
|
|
|
|
msgid "Thankyou"
|
|
|
|
|
msgstr "Kiitos"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:421
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:135
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:138
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:115
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:63
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:57
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:158
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:119
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:77
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:75
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:52
|
|
|
|
|
msgid "Enable/Disable"
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ota käyttöön/poista käytöstä"
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:423
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:137
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:140
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:117
|
|
|
|
|
msgid "Enable this email notification"
|
|
|
|
|
msgstr "Ota käyttöön tämä sähköposti-ilmoitus"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:427
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:144
|
|
|
|
|
msgid "Email subject"
|
|
|
|
|
msgstr "Sähköpostin aihe"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:429
|
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:436
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:143
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:150
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:157
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:164
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:146
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:153
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:160
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:167
|
|
|
|
|
msgid "Defaults to <code>%s</code>"
|
|
|
|
|
msgstr "Oletus <code>%s</code"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:434
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:151
|
|
|
|
|
msgid "Email heading"
|
|
|
|
|
msgstr "Sähköpostin otsikko"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:441
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:169
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:172
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:142
|
|
|
|
|
msgid "Email type"
|
|
|
|
|
msgstr "Sähköpostin muoto"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:443
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:171
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:174
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:144
|
|
|
|
|
msgid "Choose which format of email to send."
|
|
|
|
|
msgstr "Valitse missä muodossa sähköposti lähetetään."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:447
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:175
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:178
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:148
|
|
|
|
|
msgid "Plain text"
|
|
|
|
|
msgstr "Pelkkä teksti"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:448
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:176
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:179
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:149
|
|
|
|
|
msgid "HTML"
|
|
|
|
|
msgstr "HTML muotoiltu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:449
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:177
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:180
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:150
|
|
|
|
|
msgid "Multipart"
|
|
|
|
|
msgstr "Kumpikin samassa (Multipart)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:485
|
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:506
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Could not write to template file."
|
|
|
|
|
msgstr "Sähköpostin pohja (malline) -tiedostoon ei voi kirjoittaa."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:533
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Template file copied to theme."
|
|
|
|
|
msgstr "Pohja (malline) tiedosto kopioitu teeman hakemistoon."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:542
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Template file deleted from theme."
|
|
|
|
|
msgstr "Pohja (malline) tiedosto poistettu teeman hakemistosta."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:550
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-integration.php:30
|
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-settings-api.php:39
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Asetukset"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:562
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "HTML template"
|
|
|
|
|
msgstr "HTML viestin pohja (malline)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:563
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Plain text template"
|
|
|
|
|
msgstr "Pelkkä teksti -viestin pohja (malline"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:582
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Delete template file"
|
|
|
|
|
msgstr "Poista pohja (malline) tiedosto"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:585
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This template has been overridden by your theme and can be found in: <code>"
|
|
|
|
|
"%s</code>."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Teema käyttää korvaavaa pohjaa (mallinetta). Se on täällä: <code>%s</code>."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:600
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Copy file to theme"
|
|
|
|
|
msgstr "Kopioi tiedostio teeman hakemistoon"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:603
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"To override and edit this email template copy <code>%s</code> to your theme "
|
|
|
|
|
"folder: <code>%s</code>."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tämä pohja ohitetaan, kun <code>%s</code> kopioidaan teeman hakemistoon: "
|
|
|
|
|
"<code>%s</code>. Malline on muokattavissa siellä."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:614
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "File was not found."
|
|
|
|
|
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:639
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "View template"
|
|
|
|
|
msgstr "Näytä pohja (malline)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:640
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Hide template"
|
|
|
|
|
msgstr "Piilota pohja (malline)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:651
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this template file?"
|
|
|
|
|
msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa tämän pohjan?"
|
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:33
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The <code>WC_Product</code> class is now abstract. Use <code>get_product()</"
|
|
|
|
|
"code> to instantiate an instance of a product instead of calling this class "
|
|
|
|
|
"directly."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Koodi <code>WC_Product</code> luokka on nyt abstrakti. Käytä "
|
|
|
|
|
"<code>get_product()</code> koodia kun haluat kutsua tuotetta (instantiate an "
|
|
|
|
|
"instance of a product). Älä kutsu tätä luokkaa suoraan."
|
|
|
|
|
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:545
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:550
|
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:569
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "In stock"
|
|
|
|
|
msgstr "Varastossa"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:550
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Only %s left in stock"
|
|
|
|
|
msgstr "Vain %s varastossa"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:553
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "%s in stock"
|
|
|
|
|
msgstr "%s varastossa"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:560
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "(backorders allowed)"
|
|
|
|
|
msgstr "(jälkitoimitus sallitaan)"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:566
|
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:579 templates/cart/cart.php:76
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Available on backorder"
|
|
|
|
|
msgstr "Ei varastossa, vain jälkitoimituksena"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:572
|
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:582
|
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:586
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Out of stock"
|
|
|
|
|
msgstr "Varasto loppu"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:849
|
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:855
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:1743 classes/class-wc-order.php:863
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-product-variable.php:274
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-product-variable.php:283
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-product-variation.php:246
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Free!"
|
|
|
|
|
msgstr "Maksuton!"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:873
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "min_price"
|
|
|
|
|
msgid "From:"
|
|
|
|
|
msgstr "Alkaen:"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:965
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:43
|
|
|
|
|
msgid "Rated %s out of 5"
|
|
|
|
|
msgstr "Arvostelu tuotteesta: %s / 5"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:967
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/review.php:27
|
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:43
|
|
|
|
|
msgid "out of 5"
|
|
|
|
|
msgstr "/ 5"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:464
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order (%s in "
|
|
|
|
|
"stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any "
|
|
|
|
|
"inconvenience caused."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Varastossa ei ole tarpeeksi '%s' tuotetta. Voimme korkeintaan toimittaa "
|
|
|
|
|
"varastossa olevat %s kpl. Ole hyvä ja muokkaa tilausta ja yritä uudelleen. "
|
|
|
|
|
"Pahoittelemme aiheutunutta haittaa."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:483 classes/class-wc-cart.php:492
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfil your order (%s in "
|
|
|
|
|
"stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any "
|
|
|
|
|
"inconvenience caused."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Varastossa ei ole tarpeeksi '%s' tuotetta. Voimme korkeintaan toimittaa "
|
|
|
|
|
"varastossa olevat %s kpl. Ole hyvä ja muokkaa tilausta ja yritä uudelleen. "
|
|
|
|
|
"Pahoittelemme aiheutunutta haittaa."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:527
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfil your order right now. "
|
|
|
|
|
"Please try again in %d minutes or edit your cart and try again. We apologise "
|
|
|
|
|
"for any inconvenience caused."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Varastossa ei ole tarpeeksi '%s' tuotetta joten emme voi nyt täyttää "
|
|
|
|
|
"tilausta. Ole hyvä ja yritä uudelleen %d minuutin kuluttua tai muokkaa "
|
|
|
|
|
"tilausta ja yritä uudelleen. Pahoittelemme aiheutunutta haittaa."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:537
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, \"%s\" is not in stock. Please edit your cart and try again. We "
|
|
|
|
|
"apologise for any inconvenience caused."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"'%s' ei ole varastossa. Muokkaa tilausta ja yritä uudelleen, ole hyvä. "
|
|
|
|
|
"Pahoittelemme aiheutunutta haittaa."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:818
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, "%s" cannot be purchased."
|
|
|
|
|
msgstr "Pahoittelemme, "%s" tuotetta ei ole mahdollista ostaa."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:825
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You cannot add "%s" to the cart because the product is out of "
|
|
|
|
|
"stock."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
""%s" ei voi lisätä ostoskoriin, koska tuote on loppunut varastosta."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:830
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You cannot add that amount of "%s" to the cart because there is "
|
|
|
|
|
"not enough stock (%s remaining)."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Lisää ostoskoriin vähemmän "%s" tuotetta, koska sitä on varastossa "
|
|
|
|
|
"vain %s kappaletta."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:842 classes/class-wc-cart.php:856
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:864 templates/cart/mini-cart.php:68
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:470 woocommerce.php:1176
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "View Cart →"
|
|
|
|
|
msgstr "Katso ostoskori →"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:842
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "You already have this item in your cart."
|
|
|
|
|
msgstr "Tuote on jo ostoskorissa."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:856 classes/class-wc-cart.php:864
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"<a href=\"%s\" class=\"button\">%s</a> You cannot add that amount to the "
|
|
|
|
|
"cart — we have %s in stock and you already have %s in your cart."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"<a href=\"%s\" class=\"button\">%s</a> Lisää ostoskoriin vähemmän tuotetta, "
|
|
|
|
|
"koska sitä on varastossa vain %s kappaletta ja olet jo lisännyt ostoskoriin "
|
|
|
|
|
"%s kpl."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:1755
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "via"
|
|
|
|
|
msgstr "kuljetustapa"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:64
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Account username"
|
|
|
|
|
msgstr "Asiakastilin käyttäjätunnus"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:65
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
|
|
|
msgid "Username"
|
|
|
|
|
msgstr "Käyttäjätunnus"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:72 classes/class-wc-checkout.php:79
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Account password"
|
|
|
|
|
msgstr "Asiakastilin salasana"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:73 classes/class-wc-checkout.php:80
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
|
|
|
msgid "Password"
|
|
|
|
|
msgstr "Salasana"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:89
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Order Notes"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilauksen kommentit"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:90
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
|
|
|
msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery."
|
|
|
|
|
msgstr "Kommentti koskien tilausta, esim. koskien toimitusta."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:152
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Order – %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaus – %s"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:152
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "Order date parsed by strftime"
|
|
|
|
|
msgid "%b %d, %Y @ %I:%M %p"
|
|
|
|
|
msgstr "%d %b %Y @ %k:%M"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:276
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Backordered"
|
|
|
|
|
msgstr "Jälkitoimitus"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:386
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, your session has expired. <a href=\"%s\">Return to homepage →</a>"
|
|
|
|
|
msgstr "Istunto on umpeutunut. <a href=\"%s\">Palaa etusivulle →</a>"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:438 woocommerce-functions.php:1632
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "is a required field."
|
|
|
|
|
msgstr "on vaadittu tieto."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:451
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "(%s) is not a valid postcode/ZIP."
|
|
|
|
|
msgstr "(%s) ei ole kelvollinen postinumero"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:472
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "is not valid. Please enter one of the following:"
|
|
|
|
|
msgstr "ei ole kelvollinen. Ole hyvä, syötä joku näistä:"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:480
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "is not a valid number."
|
|
|
|
|
msgstr "ei ole kelvollinen numero."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:487
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "is not a valid email address."
|
|
|
|
|
msgstr "ei ole kelvollinen sähköpostiosoite."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:543
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Please enter an account username."
|
|
|
|
|
msgstr "Asiakastilin käyttäjätunnus"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:547
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Invalid email/username."
|
|
|
|
|
msgstr "Sähköposti tai salasana ei kelpaa."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:550
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"An account is already registered with that username. Please choose another."
|
|
|
|
|
msgstr "Käyttäjätunnus on varattu. Ole hyvä, valitse toinen."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:560
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Please enter an account password."
|
|
|
|
|
msgstr "Anna salasana"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:563
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:85
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:731 woocommerce-functions.php:1562
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Passwords do not match."
|
|
|
|
|
msgstr "Salasanat poikkeavat toisistaan."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:567
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "An account is already registered with your email address. Please login."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Samalle sähköpostiosoitteelle on jo rekisteröity tili. Ole hyvä, kirjaudu "
|
|
|
|
|
"sisään."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:573
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "You must accept our Terms & Conditions."
|
|
|
|
|
msgstr "Pyydämme hyväksymään Tilaus- ja sopimusehtomme. Kiitos."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:582
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Invalid shipping method."
|
|
|
|
|
msgstr "Toimitustapa ei kelpaa."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:595
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Invalid payment method."
|
|
|
|
|
msgstr "Maksutapa ei kelpaa."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:635 woocommerce-core-functions.php:2485
|
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:2488 woocommerce-functions.php:703
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:705 woocommerce-functions.php:708
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:720 woocommerce-functions.php:722
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:725 woocommerce-functions.php:759
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "ERROR"
|
|
|
|
|
msgstr "VIRHE"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:635 woocommerce-functions.php:759
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"Couldn’t register you… please contact us if you continue to "
|
|
|
|
|
"have problems."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"Rekisteröinti epäonnistui... - Ota yhteyttä, jos tilanne toistuu etkä pääse "
|
|
|
|
|
"sen ohi."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:37
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Afghanistan"
|
|
|
|
|
msgstr "Afganistan"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:38
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Åland Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Ahvenanmaa"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:39
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Albania"
|
|
|
|
|
msgstr "Albania"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:40
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Algeria"
|
|
|
|
|
msgstr "Algeria"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:41
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Andorra"
|
|
|
|
|
msgstr "Andorra"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:42
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Angola"
|
|
|
|
|
msgstr "Angola"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:43
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Anguilla"
|
|
|
|
|
msgstr "Anguilla"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:44
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Antarctica"
|
|
|
|
|
msgstr "Antarktis"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:45
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Antigua and Barbuda"
|
|
|
|
|
msgstr "Antigua ja Barbuda"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:46
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Argentina"
|
|
|
|
|
msgstr "Argentiina"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:47
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Armenia"
|
|
|
|
|
msgstr "Armenia"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:48
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Aruba"
|
|
|
|
|
msgstr "Aruba"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:49
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Australia"
|
|
|
|
|
msgstr "Australia"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:50
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Austria"
|
|
|
|
|
msgstr "Itävalta"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:51
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Azerbaijan"
|
|
|
|
|
msgstr "Azerbaidžan"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:52
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Bahamas"
|
|
|
|
|
msgstr "Bahama"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:53
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Bahrain"
|
|
|
|
|
msgstr "Bahrain"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:54
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Bangladesh"
|
|
|
|
|
msgstr "Bangladesh"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:55
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Barbados"
|
|
|
|
|
msgstr "Barbados"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:56
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Belarus"
|
|
|
|
|
msgstr "Valko-Venäjä"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:57
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Belgium"
|
|
|
|
|
msgstr "Belgia"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:58
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Belau"
|
|
|
|
|
msgstr "Palau"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:59
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Belize"
|
|
|
|
|
msgstr "Belize"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:60
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Benin"
|
|
|
|
|
msgstr "Benin"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:61
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Bermuda"
|
|
|
|
|
msgstr "Bermuda"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:62
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Bhutan"
|
|
|
|
|
msgstr "Bhutan"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:63
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Bolivia"
|
|
|
|
|
msgstr "Bolivia"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:64
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
|
|
|
|
|
msgstr "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:65
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Bosnia and Herzegovina"
|
|
|
|
|
msgstr "Bosnia ja Hertsegovina"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:66
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Botswana"
|
|
|
|
|
msgstr "Botswana"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:67
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Bouvet Island"
|
|
|
|
|
msgstr "Bouvet Island"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:68
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Brazil"
|
|
|
|
|
msgstr "Brasilia"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:69
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "British Indian Ocean Territory"
|
|
|
|
|
msgstr "Brittiläinen Intian valtameren alue"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:70
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "British Virgin Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Brittiläiset Neitsytsaaret"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:71
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Brunei"
|
|
|
|
|
msgstr "Brunei"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:72
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Bulgaria"
|
|
|
|
|
msgstr "Bulgaria"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:73
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Burkina Faso"
|
|
|
|
|
msgstr "Burkina Faso"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:74
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Burundi"
|
|
|
|
|
msgstr "Burundi"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:75
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cambodia"
|
|
|
|
|
msgstr "Kambodza"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:76
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cameroon"
|
|
|
|
|
msgstr "Kamerun"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:77
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Canada"
|
|
|
|
|
msgstr "Kanada"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:78
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cape Verde"
|
|
|
|
|
msgstr "Kap Verde"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:79
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cayman Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Caymansaaret"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:80
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Central African Republic"
|
|
|
|
|
msgstr "Keski-Afrikan tasavalta"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:81
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Chad"
|
|
|
|
|
msgstr "Chad"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:82
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Chile"
|
|
|
|
|
msgstr "Chile"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:83
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "China"
|
|
|
|
|
msgstr "Kiina"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:84
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Christmas Island"
|
|
|
|
|
msgstr "Joulusaari"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:85
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Kookossaaret"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:86
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Colombia"
|
|
|
|
|
msgstr "Kolumbia"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:87
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Comoros"
|
|
|
|
|
msgstr "Komorit"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:88
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Congo (Brazzaville)"
|
|
|
|
|
msgstr "Kongo (Brazzaville)"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:89
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Congo (Kinshasa)"
|
|
|
|
|
msgstr "Kongo (Kinshasa)"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:90
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cook Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Cookinsaaret"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:91
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Costa Rica"
|
|
|
|
|
msgstr "Costa Rica"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:92
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Croatia"
|
|
|
|
|
msgstr "Kroatia"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:93
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cuba"
|
|
|
|
|
msgstr "Kuuba"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:94
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "CuraÇao"
|
|
|
|
|
msgstr "CuraÇao"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:95
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cyprus"
|
|
|
|
|
msgstr "Kypros"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:96
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Czech Republic"
|
|
|
|
|
msgstr "Tsekki"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:97
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Denmark"
|
|
|
|
|
msgstr "Tanska"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:98
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Djibouti"
|
|
|
|
|
msgstr "Djibouti"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:99
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Dominica"
|
|
|
|
|
msgstr "Dominica"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:100
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Dominican Republic"
|
|
|
|
|
msgstr "Dominikaaninen tasavalta"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:101
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Ecuador"
|
|
|
|
|
msgstr "Ecuador"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:102
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Egypt"
|
|
|
|
|
msgstr "Egypti"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:103
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "El Salvador"
|
|
|
|
|
msgstr "El Salvador"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:104
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Equatorial Guinea"
|
|
|
|
|
msgstr "Päiväntasaajan Guinea"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:105
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Eritrea"
|
|
|
|
|
msgstr "Eritrea"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:106
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Estonia"
|
|
|
|
|
msgstr "Viro"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:107
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Ethiopia"
|
|
|
|
|
msgstr "Etiopia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:108
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Falkland Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Falklandinsaaret"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:109
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Faroe Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Färsaaret"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:110
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Fiji"
|
|
|
|
|
msgstr "Fidži"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:111
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Finland"
|
|
|
|
|
msgstr "Suomi"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:112
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "France"
|
|
|
|
|
msgstr "Ranska"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:113
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "French Guiana"
|
|
|
|
|
msgstr "Ranskan Guayana"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:114
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "French Polynesia"
|
|
|
|
|
msgstr "Ranskan Polynesia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:115
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "French Southern Territories"
|
|
|
|
|
msgstr "Ranskan eteläiset alueet"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:116
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Gabon"
|
|
|
|
|
msgstr "Gabon"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:117
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Gambia"
|
|
|
|
|
msgstr "Gambia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:118 i18n/states/US.php:23
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Georgia"
|
|
|
|
|
msgstr "Georgia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:119
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Germany"
|
|
|
|
|
msgstr "Saksa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:120
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Ghana"
|
|
|
|
|
msgstr "Ghana"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:121
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Gibraltar"
|
|
|
|
|
msgstr "Gibraltar"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:122
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Greece"
|
|
|
|
|
msgstr "Kreikka"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:123
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Greenland"
|
|
|
|
|
msgstr "Grönlanti"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:124
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Grenada"
|
|
|
|
|
msgstr "Grenada"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:125
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Guadeloupe"
|
|
|
|
|
msgstr "Guadeloupe"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:126
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Guatemala"
|
|
|
|
|
msgstr "Guatemala"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:127
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Guernsey"
|
|
|
|
|
msgstr "Guernsey"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:128
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Guinea"
|
|
|
|
|
msgstr "Guinea"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:129
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Guinea-Bissau"
|
|
|
|
|
msgstr "Guinea-Bissaun"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:130
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Guyana"
|
|
|
|
|
msgstr "Guyana"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:131
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Haiti"
|
|
|
|
|
msgstr "Haiti"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:132
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Heard Island ja McDonald Islands"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:133
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Honduras"
|
|
|
|
|
msgstr "Honduras"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:134
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Hong Kong"
|
|
|
|
|
msgstr "Hong Kong"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:135
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Hungary"
|
|
|
|
|
msgstr "Unkari"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:136
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Iceland"
|
|
|
|
|
msgstr "Islanti"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:137
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "India"
|
|
|
|
|
msgstr "Intia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:138
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Indonesia"
|
|
|
|
|
msgstr "Indonesia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:139
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Iran"
|
|
|
|
|
msgstr "Iran"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:140
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Iraq"
|
|
|
|
|
msgstr "Irak"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:141
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Republic of Ireland"
|
|
|
|
|
msgstr "Irlanti"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:142
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Isle of Man"
|
|
|
|
|
msgstr "Isle of Man"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:143
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Israel"
|
|
|
|
|
msgstr "Israel"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:144
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Italy"
|
|
|
|
|
msgstr "Italia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:145
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Ivory Coast"
|
|
|
|
|
msgstr "Norsunluurannikko"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:146
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Jamaica"
|
|
|
|
|
msgstr "Jamaika"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:147
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Japan"
|
|
|
|
|
msgstr "Japani"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:148
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Jersey"
|
|
|
|
|
msgstr "Jersey"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:149
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Jordan"
|
|
|
|
|
msgstr "Jordan"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:150
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Kazakhstan"
|
|
|
|
|
msgstr "Kazakstan"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:151
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Kenya"
|
|
|
|
|
msgstr "Kenia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:152
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Kiribati"
|
|
|
|
|
msgstr "Kiribati"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:153
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Kuwait"
|
|
|
|
|
msgstr "Kuwait"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:154
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Kyrgyzstan"
|
|
|
|
|
msgstr "Kirgisia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:155
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Laos"
|
|
|
|
|
msgstr "Laos"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:156
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Latvia"
|
|
|
|
|
msgstr "Latvia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:157
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Lebanon"
|
|
|
|
|
msgstr "Libanon"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:158
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Lesotho"
|
|
|
|
|
msgstr "Lesotho"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:159
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Liberia"
|
|
|
|
|
msgstr "Liberia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:160
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Libya"
|
|
|
|
|
msgstr "Libya"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:161
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Liechtenstein"
|
|
|
|
|
msgstr "Liechtenstein"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:162
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Lithuania"
|
|
|
|
|
msgstr "Liettua"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:163
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Luxembourg"
|
|
|
|
|
msgstr "Luxembourg"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:164
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Macao S.A.R., China"
|
|
|
|
|
msgstr "Macao S.A.R., Kiina"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:165
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Macedonia"
|
|
|
|
|
msgstr "Makedonia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:166
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Madagascar"
|
|
|
|
|
msgstr "Madagascar"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:167
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Malawi"
|
|
|
|
|
msgstr "Malawi"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:168
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Malaysia"
|
|
|
|
|
msgstr "Malesia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:169
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Maldives"
|
|
|
|
|
msgstr "Malediivit"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:170
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Mali"
|
|
|
|
|
msgstr "Mali"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:171
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Malta"
|
|
|
|
|
msgstr "Malta"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:172
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Marshall Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Marshallinsaaret"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:173
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Martinique"
|
|
|
|
|
msgstr "Martinique"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:174
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Mauritania"
|
|
|
|
|
msgstr "Mauritania"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:175
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Mauritius"
|
|
|
|
|
msgstr "Mauritius"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:176
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Mayotte"
|
|
|
|
|
msgstr "Mayotte"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:177
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Mexico"
|
|
|
|
|
msgstr "Meksiko"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:178
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Micronesia"
|
|
|
|
|
msgstr "Mikronesia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:179
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Moldova"
|
|
|
|
|
msgstr "Moldova"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:180
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Monaco"
|
|
|
|
|
msgstr "Monaco"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:181
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Mongolia"
|
|
|
|
|
msgstr "Mongolia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:182
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Montenegro"
|
|
|
|
|
msgstr "Montenegro"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:183
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Montserrat"
|
|
|
|
|
msgstr "Montserrat"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:184
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Morocco"
|
|
|
|
|
msgstr "Marokko"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:185
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Mozambique"
|
|
|
|
|
msgstr "Mozambique"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:186
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Myanmar"
|
|
|
|
|
msgstr "Myanmar"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:187
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Namibia"
|
|
|
|
|
msgstr "Namibia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:188
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Nauru"
|
|
|
|
|
msgstr "Nauru"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:189
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Nepal"
|
|
|
|
|
msgstr "Nepal"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:190
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Netherlands"
|
|
|
|
|
msgstr "Hollanti"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:191
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Netherlands Antilles"
|
|
|
|
|
msgstr "Alankomaiden Antillit"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:192
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "New Caledonia"
|
|
|
|
|
msgstr "Uusi-Kaledonia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:193
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "New Zealand"
|
|
|
|
|
msgstr "Uusi-Seelanti"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:194
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Nicaragua"
|
|
|
|
|
msgstr "Nicaragua"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:195
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Niger"
|
|
|
|
|
msgstr "Niger"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:196
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Nigeria"
|
|
|
|
|
msgstr "Nigeria"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:197
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Niue"
|
|
|
|
|
msgstr "Niue"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:198
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Norfolk Island"
|
|
|
|
|
msgstr "Norfolkinsaari"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:199
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "North Korea"
|
|
|
|
|
msgstr "Pohjois-Korea"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:200
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Norway"
|
|
|
|
|
msgstr "Norja"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:201
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Oman"
|
|
|
|
|
msgstr "Oman"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:202
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Pakistan"
|
|
|
|
|
msgstr "Pakistan"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:203
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Palestinian Territory"
|
|
|
|
|
msgstr "Palestiinalaisalue"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:204
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Panama"
|
|
|
|
|
msgstr "Panama"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:205
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Papua New Guinea"
|
|
|
|
|
msgstr "Papua-Uusi-Guinea"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:206
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Paraguay"
|
|
|
|
|
msgstr "Paraguay"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:207
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Peru"
|
|
|
|
|
msgstr "Peru"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:208
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Philippines"
|
|
|
|
|
msgstr "Filippiinit"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:209
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Pitcairn"
|
|
|
|
|
msgstr "Pitcairn"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:210
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Poland"
|
|
|
|
|
msgstr "Puola"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:211
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Portugal"
|
|
|
|
|
msgstr "Portugali"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:212
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Qatar"
|
|
|
|
|
msgstr "Qatar"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:213
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Reunion"
|
|
|
|
|
msgstr "Réunion"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:214
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Romania"
|
|
|
|
|
msgstr "Romania"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:215
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Russia"
|
|
|
|
|
msgstr "Venäjä"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:216
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Rwanda"
|
|
|
|
|
msgstr "Ruanda"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:217
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Saint Barthélemy"
|
|
|
|
|
msgstr "Saint Barthélemy"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:218
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Saint Helena"
|
|
|
|
|
msgstr "Saint Helena"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:219
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Saint Kitts and Nevis"
|
|
|
|
|
msgstr "Saint Kitts ja Nevis"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:220
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Saint Lucia"
|
|
|
|
|
msgstr "Saint Lucia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:221
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Saint Martin (French part)"
|
|
|
|
|
msgstr "Saint-Martin (ranskalainen osa)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:222
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Saint Martin (Dutch part)"
|
|
|
|
|
msgstr "Saint Martin (Hollannin osa)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:223
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
|
|
|
|
|
msgstr "Saint Pierre ja Miquelon"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:224
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
|
|
|
|
|
msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinit"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:225
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Samoa"
|
|
|
|
|
msgstr "Samoa"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:226
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "San Marino"
|
|
|
|
|
msgstr "San Marino"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:227
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "São Tomé and Príncipe"
|
|
|
|
|
msgstr "Sao Tome ja Principe"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:228
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Saudi Arabia"
|
|
|
|
|
msgstr "Saudi-Arabia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:229
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Senegal"
|
|
|
|
|
msgstr "Senegal"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:230
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Serbia"
|
|
|
|
|
msgstr "Serbia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:231
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Seychelles"
|
|
|
|
|
msgstr "Seychellit"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:232
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sierra Leone"
|
|
|
|
|
msgstr "Sierra Leone"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:233
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Singapore"
|
|
|
|
|
msgstr "Singapore"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:234
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Slovakia"
|
|
|
|
|
msgstr "Slovakia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:235
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Slovenia"
|
|
|
|
|
msgstr "Slovenia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:236
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Solomon Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Salomonsaaret"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:237
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Somalia"
|
|
|
|
|
msgstr "Somalia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:238
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "South Africa"
|
|
|
|
|
msgstr "Etelä-Afrikka"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:239
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "South Georgia/Sandwich Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Etelä-Georgia ja Sandwichsaaret"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:240
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "South Korea"
|
|
|
|
|
msgstr "Etelä-Korea"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:241
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "South Sudan"
|
|
|
|
|
msgstr "Etelä-Sudan"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:242
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Spain"
|
|
|
|
|
msgstr "Espanja"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:243
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sri Lanka"
|
|
|
|
|
msgstr "Sri Lanka"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:244
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sudan"
|
|
|
|
|
msgstr "Sudan"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:245
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Suriname"
|
|
|
|
|
msgstr "Surinam"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:246
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
|
|
|
|
|
msgstr "Svalbard ja Jan Mayen"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:247
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Swaziland"
|
|
|
|
|
msgstr "Swazimaa"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:248
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sweden"
|
|
|
|
|
msgstr "Ruotsi"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:249
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Switzerland"
|
|
|
|
|
msgstr "Sveitsi"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:250
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Syria"
|
|
|
|
|
msgstr "Syyria"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:251
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Taiwan"
|
|
|
|
|
msgstr "Taiwan"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:252
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Tajikistan"
|
|
|
|
|
msgstr "Tadžikistan"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:253
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Tanzania"
|
|
|
|
|
msgstr "Tansania"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:254
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Thailand"
|
|
|
|
|
msgstr "Thaimaa"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:255
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Timor-Leste"
|
|
|
|
|
msgstr "Itä-Timor"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:256
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Togo"
|
|
|
|
|
msgstr "Togo"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:257
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Tokelau"
|
|
|
|
|
msgstr "Tokelau"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:258
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Tonga"
|
|
|
|
|
msgstr "Tonga"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:259
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Trinidad and Tobago"
|
|
|
|
|
msgstr "Trinidad ja Tobago"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:260
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Tunisia"
|
|
|
|
|
msgstr "Tunisia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:261
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Turkey"
|
|
|
|
|
msgstr "Turkki"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:262
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Turkmenistan"
|
|
|
|
|
msgstr "Turkmenistan"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:263
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Turks and Caicos Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Turks- ja Caicossaaret"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:264
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Tuvalu"
|
|
|
|
|
msgstr "Tuvalu"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:265
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Uganda"
|
|
|
|
|
msgstr "Uganda"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:266
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Ukraine"
|
|
|
|
|
msgstr "Ukraina"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:267
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "United Arab Emirates"
|
|
|
|
|
msgstr "Yhdistyneet Arabiemiirikunnat"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:268
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "United Kingdom"
|
|
|
|
|
msgstr "Yhdistynyt kuningaskunta"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:269
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "United States"
|
|
|
|
|
msgstr "Yhdysvallat"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:270
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Uruguay"
|
|
|
|
|
msgstr "Uruguay"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:271
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Uzbekistan"
|
|
|
|
|
msgstr "Uzbekistan"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:272
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Vanuatu"
|
|
|
|
|
msgstr "Vanuatu"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:273
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Vatican"
|
|
|
|
|
msgstr "Vatikaani"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:274
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Venezuela"
|
|
|
|
|
msgstr "Venezuela"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:275
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Vietnam"
|
|
|
|
|
msgstr "Vietnam"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:276
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Wallis and Futuna"
|
|
|
|
|
msgstr "Wallis and Futuna"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:277
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Western Sahara"
|
|
|
|
|
msgstr "Länsi-Sahara"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:278
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Yemen"
|
|
|
|
|
msgstr "Yemen"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:279
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Zambia"
|
|
|
|
|
msgstr "Sambia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:280
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Zimbabwe"
|
|
|
|
|
msgstr "Zimbabwe"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:418
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "to the"
|
|
|
|
|
msgstr "->"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:419
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "to"
|
|
|
|
|
msgstr "->"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:432
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "the"
|
|
|
|
|
msgstr "-"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:444
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "VAT"
|
|
|
|
|
msgstr "alv./VAT"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:444 templates/cart/totals.php:110
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:113
|
|
|
|
|
msgid "Tax"
|
|
|
|
|
msgstr "Verot"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:457
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "(incl. VAT)"
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgstr "(sis. alv.)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:457
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "(incl. tax)"
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgstr "(verollinen)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:470
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "(ex. VAT)"
|
|
|
|
|
msgstr "(ei sis. alv.)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:470
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "(ex. tax)"
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgstr "(veroton)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:694 classes/class-wc-countries.php:704
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:724 classes/class-wc-countries.php:779
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:803 classes/class-wc-countries.php:848
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:872
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Province"
|
|
|
|
|
msgstr "Provinssi"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:710
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Canton"
|
|
|
|
|
msgstr "Canton"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:719 classes/class-wc-countries.php:854
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Municipality"
|
|
|
|
|
msgstr "Kunta"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:766
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Town / District"
|
|
|
|
|
msgstr "Kaupunki / alue"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:769
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Region"
|
|
|
|
|
msgstr "Alue"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:877
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Zip"
|
|
|
|
|
msgstr "Postinumero"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:880
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "State"
|
|
|
|
|
msgstr "Osavaltio"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:885
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:68
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Postcode"
|
|
|
|
|
msgstr "Postinumero"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:888
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "County"
|
|
|
|
|
msgstr "Kunta"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:920 classes/class-wc-countries.php:921
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:996
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:68
|
|
|
|
|
msgid "Postcode / Zip"
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Postinumero"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:925 classes/class-wc-countries.php:926
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:985
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Town / City"
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Kaupunki"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:930 classes/class-wc-countries.php:931
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:991
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "State / County"
|
|
|
|
|
msgstr "Lääni / alue ym."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:955
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Country"
|
|
|
|
|
msgstr "Maa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:960
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "First Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Etunimi"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:965
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Last Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Sukunimi"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:971
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Company Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Yrityksen nimi"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:975
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Address"
|
|
|
|
|
msgstr "Osoite"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:976
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "placeholder"
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Street address"
|
|
|
|
|
msgstr "Katuosoite"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:981
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "placeholder"
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Apartment, suite, unit etc. (optional)"
|
|
|
|
|
msgstr "Huoneisto, PL tms. (valinnainen)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1038
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Email Address"
|
|
|
|
|
msgstr "Sähköpostiosoite"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1044
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Phone"
|
|
|
|
|
msgstr "Puhelin"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:420
|
|
|
|
|
msgid "Coupon code applied successfully."
|
|
|
|
|
msgstr "Alennuskoodi otettiin käyttöön."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:441
|
|
|
|
|
msgid "Coupon is not valid."
|
|
|
|
|
msgstr "Kuponki ei ole kelvollinen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:444 classes/class-wc-coupon.php:494
|
|
|
|
|
msgid "Coupon does not exist!"
|
|
|
|
|
msgstr "Kuponkia ei ole olemassa!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:447
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, it seems the coupon \"%s\" is invalid - it has now been removed from "
|
|
|
|
|
"your order."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Pahoittelemme, kuponki '%s' ei kelpaa - se on nyt irrotettu tilauksesta."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:450
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, it seems the coupon \"%s\" is not yours - it has now been removed "
|
|
|
|
|
"from your order."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Pahoittelemme, kuponki '%s' ei liity tiliisi - se on nyt irrotettu "
|
|
|
|
|
"tilauksesta."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:453
|
|
|
|
|
msgid "Coupon code already applied!"
|
|
|
|
|
msgstr "Alennuskoodi on jo käytetty!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:456
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, coupon \"%s\" has already been applied and cannot be used in "
|
|
|
|
|
"conjunction with other coupons."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Pahoittelemme, \"%s\" kuponki on jo asetettu ja sitä ei voi käyttää muun "
|
|
|
|
|
"kupongin kanssa."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:459
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Coupon usage limit has been reached."
|
|
|
|
|
msgstr "Kupongin käyttöraja on saavutettu."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:462
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "This coupon has expired."
|
|
|
|
|
msgstr "Kupongin voimassaolo on päättynyt."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:465
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "The minimum spend for this coupon is %s."
|
|
|
|
|
msgstr "Kupongin (hyväksymisen) minimiostos on %s."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:468
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, this coupon is not applicable to your cart contents."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Pahoittelemme, kuponkia ei voi käyttää ostoskorissa oleville tuotteille."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:471
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, this coupon is not valid for sale items."
|
|
|
|
|
msgstr "Pahoittelemme, kuponkia ei voi käyttää tarjoustuotteille."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:497
|
|
|
|
|
msgid "Please enter a coupon code."
|
|
|
|
|
msgstr "Kirjoita kupongin koodi, ole hyvä"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-customer.php:628 classes/class-wc-customer.php:638
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "File %d"
|
|
|
|
|
msgstr "Tiedosto %d"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:246
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Note"
|
|
|
|
|
msgstr "Kommentit"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:281
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Product low in stock"
|
|
|
|
|
msgstr "Tuotetta on vain vähän varastossa."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:286 classes/class-wc-emails.php:318
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:362
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Variation #%s of %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Muunnelma nro.%s / %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:288 classes/class-wc-emails.php:320
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:364
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Product #%s - %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Tuote nro. %s - %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:290
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "is low in stock."
|
|
|
|
|
msgstr "on vain vähän varastossa."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:313
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Product out of stock"
|
|
|
|
|
msgstr "Tuote on loppunut varastosta"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:322
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "is out of stock."
|
|
|
|
|
msgstr "on loppunut varastosta."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:357
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Product Backorder"
|
|
|
|
|
msgstr "Tuotteen jälkitoimitus"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:366
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "%s units of %s have been backordered in order #%s."
|
|
|
|
|
msgstr "%s kpl tuotetta %s jälkitoimituksella, tilauksessa %s."
|
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:283
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "hash before order number"
|
|
|
|
|
msgid "#"
|
|
|
|
|
msgstr "nro."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:858
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid " <small>%svia %s</small>"
|
|
|
|
|
msgstr " <small>%s-- %s</small>"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:923
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cart Subtotal:"
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Välisumma:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:929
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cart Discount:"
|
|
|
|
|
msgstr "Ostoskorin alennus:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:935
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Shipping:"
|
|
|
|
|
msgstr "Toimitus:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:980
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Subtotal:"
|
|
|
|
|
msgstr "Välisumma:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:1006
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Order Discount:"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilauksen alennus:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:1011
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Order Total:"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaus yhteensä:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:1034 templates/cart/totals.php:145
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:151
|
|
|
|
|
msgid "(Includes %s)"
|
|
|
|
|
msgstr "(Sisältää %s)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:1183 classes/class-wc-order.php:1185
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:1188
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "WooCommerce"
|
|
|
|
|
msgstr "WooCommerce"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:1235
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Order status changed from %s to %s."
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaus vaihtui %s -tilasta %s -tilaan."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:1461 woocommerce-ajax.php:1163
|
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:1164
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Item #%s stock reduced from %s to %s."
|
|
|
|
|
msgstr "Tuotteen #%s varastoa vähennetty määrästä %s määrään %s."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:1473
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Order item stock reduced successfully."
|
|
|
|
|
msgstr "Tilauksessa olevien tuotteiden vähennys varastosta onnistui."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-product-external.php:56
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Buy product"
|
|
|
|
|
msgstr "Osta tuote"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-shortcodes.php:571
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:257
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/add-to-cart.php:46
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:45
|
|
|
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:75
|
|
|
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/simple.php:42
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:78
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add to cart"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää ostoskoriin"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Completed order"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaus valmis"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:25
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Order complete emails are sent to the customer when the order is marked "
|
|
|
|
|
"complete and usual indicates that the order has been shipped."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kun tuote on merkitty 'valmis', niin sähköposti on lähetetty asiakkaalle. "
|
|
|
|
|
"Yleensä se tarkoittaa myös, että tuote on toimitettu (tai luovutettu "
|
|
|
|
|
"kuljetukseen)."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:27
|
|
|
|
|
msgid "Your order is complete"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaus on valmis"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Your {blogname} order from {order_date} is complete"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaus {blogname} verkkokaupassa, tehty pvm. {order_date} on valmis"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:37
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Your order is complete - download your files"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaus on valmis - tiedostot voi ladata"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:38
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your {blogname} order from {order_date} is complete - download your files"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tilaus {blogname} verkkokaupassa, tehty pvm. {order_date} on valmis - "
|
|
|
|
|
"tiedostot voi ladata"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:141
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:128
|
|
|
|
|
msgid "Subject"
|
|
|
|
|
msgstr "Aihe"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:148
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:135
|
|
|
|
|
msgid "Email Heading"
|
|
|
|
|
msgstr "Sähköpostin otsikko"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:155
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Subject (downloadable)"
|
|
|
|
|
msgstr "Aihe (ladattava tiedosto)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:162
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Email Heading (downloadable)"
|
|
|
|
|
msgstr "Sähköpostin otsikko (ladattava tiedosto)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:27
|
|
|
|
|
msgid "Customer invoice"
|
|
|
|
|
msgstr "Lasku asiakkaalle"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:28
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Customer invoice emails can be sent to the user containing order info and "
|
|
|
|
|
"payment links."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Asiakkaalle voidaan lähettää sähköpostilla lasku jossa on tilauksen tiedot "
|
|
|
|
|
"ja linkki tilauksen maksamiseen. "
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Invoice for order {order_number} from {order_date}"
|
|
|
|
|
msgstr "Lasku tilaukselle nro. {order_number} joka on tehty pvm. {order_date}"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:34
|
|
|
|
|
msgid "Invoice for order {order_number}"
|
|
|
|
|
msgstr "Lasku tilaukselle nro. {order_number}"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:36
|
|
|
|
|
msgid "Your {blogname} order from {order_date}"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaus {blogname} verkkokaupassa, joka on tehty pvm. {order_date}"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:37
|
|
|
|
|
msgid "Order {order_number} details"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilauksen {order_number} tiedot"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:158
|
|
|
|
|
msgid "Email subject (paid)"
|
|
|
|
|
msgstr "Sähköpostin aihe (maksettu)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:165
|
|
|
|
|
msgid "Email heading (paid)"
|
|
|
|
|
msgstr "Sähköpostin otsikko (maksettu)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:31
|
|
|
|
|
msgid "New account"
|
|
|
|
|
msgstr "Uusi tili"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:32
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Customer new account emails are sent when a customer signs up via the "
|
|
|
|
|
"checkout or My Account page."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Asiakkaalle lähetetään 'uusi tili' sähköpostiviesti kun hän rekisteröityy "
|
|
|
|
|
"kassasivulla tai Oma tili -sivulla."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:37
|
|
|
|
|
msgid "Your account on {blogname}"
|
|
|
|
|
msgstr "Tili {blogname} verkkokaupassa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:38
|
|
|
|
|
msgid "Welcome to {blogname}"
|
|
|
|
|
msgstr "Tervetuloa {blogname} verkkokauppaan"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:29
|
|
|
|
|
msgid "Customer note"
|
|
|
|
|
msgstr "Kommentti asiakkaalle"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:30
|
|
|
|
|
msgid "Customer note emails are sent when you add a note to an order."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Asiakkaalle lähetetään ilmoitus, jos kauppias lisää kommentin tilauksen "
|
|
|
|
|
"tietoihin"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Note added to your {blogname} order from {order_date}"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kommentti on lisätty {blogname} verkkokaupassa {order_date} tehtyyn "
|
|
|
|
|
"tilaukseen"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:36
|
|
|
|
|
msgid "A note has been added to your order"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaukseesi on lisätty kommentti"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Processing order"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilausta käsitellään"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:25
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This is an order notification sent to the customer after payment containing "
|
|
|
|
|
"order details."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kun asiakas on maksanut tilauksen, hänelle lähetetään ilmoitus tilauksesta "
|
|
|
|
|
"sekä tilauksen tiedot."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:27
|
|
|
|
|
msgid "Thank you for your order"
|
|
|
|
|
msgstr "Kiitos tilauksesta"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Your {blogname} order receipt from {order_date}"
|
|
|
|
|
msgstr "Kuitti {blogname} verkkokaupasta, tilaus pvm. {order_date}"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:36
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Reset password"
|
|
|
|
|
msgstr "Salasanan palautus"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:37
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Customer reset password emails are sent when a customer resets their "
|
|
|
|
|
"password."
|
|
|
|
|
msgstr "Asiakkaalle lähetetään sähköposti kun hän haluaa palauttaa salasanan"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:42
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Password Reset for {blogname}"
|
|
|
|
|
msgstr "Salasanan palautus {blogname} verkkokaupassa"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:43
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Password Reset Instructions"
|
|
|
|
|
msgstr "Ohjeet salasanan palautukselle"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:24
|
|
|
|
|
msgid "New order"
|
|
|
|
|
msgstr "Uusi tilaus"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:25
|
|
|
|
|
msgid "New order emails are sent when an order is received/paid by a customer."
|
|
|
|
|
msgstr "Asiakkaalle lähetetään sähköposti kun tilaus on saapunut/maksettu."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:27
|
|
|
|
|
msgid "New customer order"
|
|
|
|
|
msgstr "Uusi tilaus"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:28
|
|
|
|
|
msgid "[{blogname}] New customer order ({order_number}) - {order_date}"
|
|
|
|
|
msgstr "[{blogname}] Uusi tilaus asiakkaalta ({order_number}) - {order_date}"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:121
|
|
|
|
|
msgid "Recipient(s)"
|
|
|
|
|
msgstr "Vastaanottaja(t)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:123
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</"
|
|
|
|
|
"code>."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kirjoita tämän viestin vastaanottajat. Erota pilkulla. Oletus <code>%s</"
|
|
|
|
|
"code>."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:130
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This controls the email subject line. Leave blank to use the default "
|
|
|
|
|
"subject: <code>%s</code>."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tässä asetetaan sähköpostin 'Aihe'. Kun tyhjä, käytetään oletusta: <code>%s</"
|
|
|
|
|
"code>."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:137
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This controls the main heading contained within the email notification. "
|
|
|
|
|
"Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tässä asetetaan sähköpostin viestiosan (=tekstin) otsikko. Kun tyhjä, "
|
|
|
|
|
"käytetään oletusta: <code>%s</code>."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:28
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Bacs"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilisiirto"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:65
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enable Bank Transfer"
|
|
|
|
|
msgstr "Ota käyttöön tilisiirto"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:69
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:63
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:87
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:171
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:125
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:104
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:84
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
|
msgstr "Otsikko"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:71
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:65
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:173
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:127
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:85
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:83
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:60
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:106
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:86
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
|
|
|
|
|
msgstr "Kirjoita tähän tieto josta käyttäjä tunnistaa maksutavan."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:72
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Direct Bank Transfer"
|
|
|
|
|
msgstr "Pankkisiirto, SEPA maksu"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:76
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:70
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Customer Message"
|
|
|
|
|
msgstr "Tiedotus asiakkaalle"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:78
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Give the customer instructions for paying via BACS, and let them know that "
|
|
|
|
|
"their order won't be shipping until the money is received."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Anna asiakkaalle ohjeet maksaa tuotteet tilisiirtona. Ilmoita myös, että "
|
|
|
|
|
"tavarat toimitetaan vasta kun suoritus näkyy myyjän tilillä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:79
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID "
|
|
|
|
|
"as the payment reference. Your order wont be shipped until the funds have "
|
|
|
|
|
"cleared in our account."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Maksa myyjän pankkitilille, numero ABC.... Kirjoita viestikenttään tilauksen "
|
|
|
|
|
"numero. Tuotteet lähetetään sen jälkeen, kun suoritus näkyy myyjän tilillä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:82
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Account Details"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilin tiedot"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:84
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Optionally enter your bank details below for customers to pay into."
|
|
|
|
|
msgstr "Lisäksi, kirjoita alle maksun saajan (tämän kaupan) tilitiedot."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:88
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:163
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:203
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Account Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Pankkitilin (haltijan) nimi"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:94
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:164
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:204
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Account Number"
|
|
|
|
|
msgstr "Pankkitilin numero"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:100
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:165
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:205
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sort Code"
|
|
|
|
|
msgstr "Lajittelukoodi (Sort Code)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:106
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:166
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:206
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Bank Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Pankin nimi"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:112
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:167
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:207
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "IBAN"
|
|
|
|
|
msgstr "IBAN"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:117
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "BIC (formerly Swift)"
|
|
|
|
|
msgstr "BIC (aiemmin SWIFT)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:136
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "BACS Payment"
|
|
|
|
|
msgstr "Maksu pankkitilille"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:137
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"Allows payments by BACS (Bank Account Clearing System), more commonly known "
|
|
|
|
|
"as direct bank/wire transfer."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"Maksu suoritetaan pankkisiirtona, lähes poikkeuksetta ennakkomaksuna. "
|
|
|
|
|
"Ulkomaankaupassa nimellä: Wire Transfer ja Bank Transfer."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:158
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:200
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Our Details"
|
|
|
|
|
msgstr "Tiedot maksua varten"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:168
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:208
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "BIC"
|
|
|
|
|
msgstr "BIC"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:234
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Awaiting BACS payment"
|
|
|
|
|
msgstr "Odottaa tilisiirtoa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:28
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cheque"
|
|
|
|
|
msgstr "Shekki"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:59
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enable Cheque Payment"
|
|
|
|
|
msgstr "Ota käyttöön shekillä (sekki) maksaminen"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:66
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:90
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cheque Payment"
|
|
|
|
|
msgstr "Shekillä maksaminen"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:72
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Let the customer know the payee and where they should be sending the cheque "
|
|
|
|
|
"to and that their order won't be shipping until you receive it."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Anna asiakkaalle tarvittavat tiedot: maksun saaja, osoite johon shekki tulee "
|
|
|
|
|
"lähettää. Ilmoita myös, että tavarat lähetetään vasta kun shekki on saapunut "
|
|
|
|
|
"tai se on lunastettu."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:73
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Please send your cheque to Store Name, Store Street, Store Town, Store "
|
|
|
|
|
"State / County, Store Postcode."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Ole hyvä ja lähetä shekki osoitteella: Kaupan nimi, kaupan katu, kaupan "
|
|
|
|
|
"kaupunki, kaupan lääni/alue/osavaltio/provinssi, kaupan postinumero."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:91
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Allows cheque payments. Why would you take cheques in this day and age? Well "
|
|
|
|
|
"you probably wouldn't but it does allow you to make test purchases for "
|
|
|
|
|
"testing order emails and the 'success' pages etc."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Maksu suoritetaan shekillä. Miksi hyväksyisit shekkejä enää tähän "
|
|
|
|
|
"maailmanaikaan? No todennäkölisesti et hyväksyisikään, mutta tämä antaa "
|
|
|
|
|
"sinun tehdä testiostoksia testataksesi tilaussähköposteja ja järjestelmän "
|
|
|
|
|
"toimivuutta."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:147
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Awaiting cheque payment"
|
|
|
|
|
msgstr "Odottaa shekkimaksua"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:27
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:54
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:90
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cash on Delivery"
|
|
|
|
|
msgstr "Maksu toimitettaessa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:55
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Have your customers pay with cash (or by other means) upon delivery."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Maksu suoritetaan käteisellä (tai muilla tavoilla) kun tuote toimitetaan."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:80
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enable COD"
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ota käyttöön/poista käytöstä"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:81
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enable Cash on Delivery"
|
|
|
|
|
msgstr "Ota käyttöön Maksu toimitettaessa -maksutapa."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:89
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Payment method title that the customer will see on your website."
|
|
|
|
|
msgstr "Kirjoita tähän tieto josta käyttäjä tunnistaa maksutavan."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:94
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:178
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:132
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:748
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
|
msgstr "Kuvaus"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:96
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Payment method description that the customer will see on your website."
|
|
|
|
|
msgstr "Maksutavan kuvaus jonka asiakas näkee kassalla."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:97
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:103
|
|
|
|
|
msgid "Pay with cash upon delivery."
|
|
|
|
|
msgstr "Maksu toimituksen yhteydessä."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:100
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Instructions"
|
|
|
|
|
msgstr "Ohjeet"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:102
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Instructions that will be added to the thank you page."
|
|
|
|
|
msgstr "Ohjeet jotka lisätään Kiitos sivulle."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:106
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enable for shipping methods"
|
|
|
|
|
msgstr "Ota käyttöön toimitustavoille"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:111
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"If COD is only available for certain methods, set it up here. Leave blank to "
|
|
|
|
|
"enable for all methods."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tässä kohdistetaan 'Maksu toimitettaessa' toimitustapa vain tietyille "
|
|
|
|
|
"toimitustavoille. Kun tyhjä, käytössä kaikille tavoille."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:176
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Payment to be made upon delivery."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Maksu toimituksen yhteydessä. Hyväksytään käteinen, mielellään tasaraha, "
|
|
|
|
|
"maksukortit: aa, bb, cc, jne."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:31
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:196
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Mijireh Checkout"
|
|
|
|
|
msgstr "Mijireh Checkout"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:143
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:321
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Mijireh error:"
|
|
|
|
|
msgstr "Mijireh virhe:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:160
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enable Mijireh Checkout"
|
|
|
|
|
msgstr "Ota käyttöön Mijireh Checkout -maksutapa."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:164
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Access Key"
|
|
|
|
|
msgstr "Pääsyavain (Access Key)."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:166
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "The Mijireh access key for your store."
|
|
|
|
|
msgstr "Mijireh palvelusta saatu 'Access key' tälle verkkokaupalle."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:174
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Credit Card"
|
|
|
|
|
msgstr "Luottokortti"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:180
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Pay securely with you credit card."
|
|
|
|
|
msgstr "Maksa turvallisesti luottokortilla."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:181
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:134
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
|
|
|
|
|
msgstr "Maksutavan kuvaus jonka asiakas näkee kassalla."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:200
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Get started with Mijireh Checkout"
|
|
|
|
|
msgstr "Tutustu Mijireh Checkout -palveluun"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:201
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit "
|
|
|
|
|
"card data to your payment gateway while keeping you in control of the design "
|
|
|
|
|
"of your site. Mijireh supports a wide variety of payment gateways: Stripe, "
|
|
|
|
|
"Authorize.net, PayPal, eWay, SagePay, Braintree, PayLeap, and more."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"tarjoaa 'PCI Compliant' edellytykset täyttävän (PCI Compliant, PCI "
|
|
|
|
|
"DSS=Payment Card Industry Data Security Standard) tavan ottaa vastaan ja "
|
|
|
|
|
"siirtää luottokortin tiedot maksukäytävään JA hallita maksussa käytetyn "
|
|
|
|
|
"sivun ulkoasua. Mijireh tukee useita maksukäytäviä: Stripe, Authorize.net, "
|
|
|
|
|
"PayPal, eWay, SagePay, Braintree, PayLeap, jne."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:203
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Join for free"
|
|
|
|
|
msgstr "Liity maksutta"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:203
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Learn more about WooCommerce and Mijireh"
|
|
|
|
|
msgstr "Lue lisää WooCommerce ja Mijireh"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:207
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit "
|
|
|
|
|
"card data to your payment gateway while keeping you in control of the design "
|
|
|
|
|
"of your site."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"tarjoaa 'PCI Compliant' edellytykset täyttävän tavan ottaa vastaan ja "
|
|
|
|
|
"siirtää luottokortin tiedot maksukäytävään JA hallita maksussa käytetyn "
|
|
|
|
|
"sivun ulkoasua."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:34
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:128
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "PayPal"
|
|
|
|
|
msgstr "PayPal"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:90
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "PayPal standard"
|
|
|
|
|
msgstr "PayPal Standard"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:91
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"PayPal standard works by sending the user to PayPal to enter their payment "
|
|
|
|
|
"information."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"Maksu suoritetaan PayPal Standard -maksukäytävän kautta. Asiakas voi maksaa "
|
|
|
|
|
"luottokortilla tai PayPal tililtä. Asiakas siirtyy PayPal'in sivulle "
|
|
|
|
|
"maksamaan. Sivu on useilla kielillä (esim. englanti) mutta ei suomeksi."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:103
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Gateway Disabled"
|
|
|
|
|
msgstr "Maksukäytävä ei ole käytössä"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:103
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "PayPal does not support your store currency."
|
|
|
|
|
msgstr "PayPal ei tue verkkokauppasi käyttämää valuuttaa."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:121
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enable PayPal standard"
|
|
|
|
|
msgstr "Ota käyttöön PayPal Standard -maksutapa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:135
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal "
|
|
|
|
|
"account"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"Maksu PayPal palvelussa. Voit maksaa luottokortilla, PayPal tiliä ei "
|
|
|
|
|
"tarvita. Voit myös maksaa PayPal-tililtäsi."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:138
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "PayPal Email"
|
|
|
|
|
msgstr "PayPal sähköposti"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:140
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take "
|
|
|
|
|
"payment."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Syötä PayPal-tilisi sähköpostiosoite; tämä tarvitaan maksun "
|
|
|
|
|
"vastaanottamiseen."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:146
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Invoice Prefix"
|
|
|
|
|
msgstr "Maksun etuliite"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:148
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"Please enter a prefix for your invoice numbers. If you use your PayPal "
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
"account for multiple stores ensure this prefix is unique as PayPal will not "
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"allow orders with the same invoice number."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
"Aseta etuliite laskuille. Jos myyt usean verkkokaupan kautta ja maksut "
|
|
|
|
|
"ohjataan samalle PayPal tilille niin varmista että etuliite on toisista "
|
|
|
|
|
"poikkeava. PayPal ei salli laskuja joilla on sama numero. "
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:153
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Submission method"
|
|
|
|
|
msgstr "Lähetystapa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:155
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Use form submission method."
|
|
|
|
|
msgstr "Käytä lomake (Form submission) lähetystapaa."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:156
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"Enable this to post order data to PayPal via a form instead of using a "
|
|
|
|
|
"redirect/querystring."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Ota tämä käyttöön jos tiedot siirretään PayPal palveluun lomakkeella eikä "
|
|
|
|
|
"edelleenohjauksella/verkko-osoitepolussa (redirect/querystring)."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:160
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Page Style"
|
|
|
|
|
msgstr "Sivun tyyli"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:162
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"Optionally enter the name of the page style you wish to use. These are "
|
|
|
|
|
"defined within your PayPal account."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"Kirjoita sen sivun tyyli jota käytetään. Ne ovat PayPal tilissä. Valinnainen."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:165
|
|
|
|
|
msgid "Optional"
|
|
|
|
|
msgstr "Valinnainen"
|
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:168
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Shipping options"
|
|
|
|
|
msgstr "Toimitustapa valinnat"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:173
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Shipping details"
|
|
|
|
|
msgstr "Toimituksen tiedot"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:175
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Send shipping details to PayPal instead of billing."
|
|
|
|
|
msgstr "Lähetä toimitustiedot PayPal palveluun, ei laskutustietoja."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:177
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"PayPal allows us to send 1 address. If you are using PayPal for shipping "
|
|
|
|
|
"labels you may prefer to send the shipping address rather than billing."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"PayPal sallii vain yhden (1) osoitteen. Jos osoitelaput tulostetaan PayPal "
|
|
|
|
|
"palvelussa, voi toimitusosoitteen lähettäminen olla tarpeen."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:181
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Address override"
|
|
|
|
|
msgstr "Osoitteen korvaaminen"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:183
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enable \"address_override\" to prevent address information from being "
|
|
|
|
|
"changed."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Ota käyttöön 'Osoitteen korvaamattomuus' (address_override) jolla estetään "
|
|
|
|
|
"osoitetietojen muuttaminen."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:184
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"PayPal verifies addresses therefore this setting can cause errors (we "
|
|
|
|
|
"recommend keeping it disabled)."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"PayPal tarkastaa osoitteet ja siksi tämä asetus voi tuottaa virheitä. "
|
|
|
|
|
"Suositus: ei oteta käyttöön."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:188
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Gateway Testing"
|
|
|
|
|
msgstr "Maksukäytävän testaaminen"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:193
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "PayPal sandbox"
|
|
|
|
|
msgstr "PayPal sandbox"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:195
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enable PayPal sandbox"
|
|
|
|
|
msgstr "Ota käyttöön PayPal sandbox (hiekkalaatikko)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:197
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"PayPal sandbox can be used to test payments. Sign up for a developer account "
|
|
|
|
|
"<a href=\"%s\">here</a>."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"PayPal sandbox (hiekkalaatikko) palvelua voi käyttää toimivuuden kokeiluun. "
|
|
|
|
|
"Kehittäjän tilin (developer account) voi avata <a href=\"%s\">täällä</a>."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:200
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Debug Log"
|
|
|
|
|
msgstr "Testaustilan loki"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:202
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enable logging"
|
|
|
|
|
msgstr "Ota käyttöön loki"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
# @ default
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:204
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Log PayPal events, such as IPN requests, inside <code>woocommerce/logs/"
|
|
|
|
|
"paypal.txt</code>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kirjoita PayPal tapahtumat, kuten IPN viestit tähän tiedostoon: "
|
|
|
|
|
"<code>woocommerce/logs/paypal.txt</code>."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:313
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Order %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Järjestä %s"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:323
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:373
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Shipping via"
|
|
|
|
|
msgstr "Toimitustapa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:414
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Thank you for your order. We are now redirecting you to PayPal to make "
|
|
|
|
|
"payment."
|
|
|
|
|
msgstr "Kiitos tilauksestasi! Ohjaamme sinut nyt PayPaliin maksamista varten."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:435
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Pay via PayPal"
|
|
|
|
|
msgstr "Maksa PayPal-pavelun kautta"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:435
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cancel order & restore cart"
|
|
|
|
|
msgstr "Peruuta tilaus & palauta ostoskori"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:489
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Thank you for your order, please click the button below to pay with PayPal."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kiitos tilauksestasi! Maksa painamalla alla olevaa painiketta - käyt "
|
|
|
|
|
"PayPal'in sivulla."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:634
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Validation error: PayPal amounts do not match (gross %s)."
|
|
|
|
|
msgstr "Tarkastusvirhe: PayPal summat eivät täsmää (brutto %s)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:652
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "IPN payment completed"
|
|
|
|
|
msgstr "IPN viesti: maksu suoritettu"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:664
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:672
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:690
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Payment %s via IPN."
|
|
|
|
|
msgstr "Maksu %s PayPalin IPN viesti"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:677
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:695
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Order refunded/reversed"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaus hyvitetty/peruutettu"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:678
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:696
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Order %s has been marked as refunded - PayPal reason code: %s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tilaus %s on merkitty hyvitetyksi (takaisin asiakkaalle) - PayPal "
|
|
|
|
|
"selityskoodi: %s"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:681
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:699
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Payment for order %s refunded/reversed"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilauksen %s maksu on hyvitetty/peruutettu"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Google Analytics"
|
|
|
|
|
msgstr "Google Analytics"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:27
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Google Analytics is a free service offered by Google that generates detailed "
|
|
|
|
|
"statistics about the visitors to a website."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Google Analytics on Googlen ilmainen palvelu. Sen avulla voi saada "
|
|
|
|
|
"tilastotietoja sivustolla kävijöistä ja heidän liikkeistään sivustolla. "
|
|
|
|
|
"Kävijöitä ei voi tunnistaa."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:62
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Google Analytics ID"
|
|
|
|
|
msgstr "Google Analytics ID"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:63
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Log into your google analytics account to find your ID. e.g. <code>UA-XXXXX-"
|
|
|
|
|
"X</code>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Etsi Google Analytics tilistäsi sen ID-numero. Esim. <code>UA-XXXXX-X</"
|
|
|
|
|
"code>. Syötä se kenttään."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:68
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Tracking code"
|
|
|
|
|
msgstr "Seurantakoodi"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:69
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Add tracking code to your site's footer. You don't need to enable this if "
|
|
|
|
|
"using a 3rd party analytics plugin."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Seurantakoodi lisätään sivuston alatunnisteeseen. - Tätä ei tarvita jos joku "
|
|
|
|
|
"lisäosa on jo sijoittanut vastaavan seurantakoodin."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:75
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add eCommerce tracking code to the thankyou page"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää eCommerce-seurantakoodi Kiitos -sivulle"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:81
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add event tracking code for add to cart actions"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää tapahtumanseurantakoodi 'lisää ostoskoriin' tapahtumiin"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:113
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:168
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:1725
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Guest"
|
|
|
|
|
msgstr "Vieras"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:201
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:258
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/meta.php:19
|
|
|
|
|
msgid "SKU:"
|
|
|
|
|
msgstr "tuotetunnus (SKU)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:256
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:276
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:948
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Products"
|
|
|
|
|
msgstr "Tuotteet"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:277
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add to Cart"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää ostoskoriin"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:26
|
|
|
|
|
msgid "ShareDaddy"
|
|
|
|
|
msgstr "ShareDaddy"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:27
|
|
|
|
|
msgid "ShareDaddy is a sharing plugin bundled with JetPack."
|
|
|
|
|
msgstr "ShareDaddy on 'jakamis' lisäosa joka tulee JetPack:in mukana."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:51
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Output ShareDaddy button?"
|
|
|
|
|
msgstr "Näytä ShareDaddy painike?"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:52
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enable this option to show the ShareDaddy button on the product page."
|
|
|
|
|
msgstr "Ota käyttöön ShareDaddy painike tästä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:29
|
|
|
|
|
msgid "ShareThis"
|
|
|
|
|
msgstr "ShareThis"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:30
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"ShareThis offers a sharing widget which will allow customers to share links "
|
|
|
|
|
"to products with their friends."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"ShareThis vimpaimella voi jakaa tuotteen linkin kavereille ja sosiaalisiin "
|
|
|
|
|
"medioihin."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:63
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "ShareThis Publisher ID"
|
|
|
|
|
msgstr "ShareThis julkaisijan ID"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:64
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enter your %1$sShareThis publisher ID%2$s to show social sharing buttons on "
|
|
|
|
|
"product pages."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kun syötät %1$sShareThis publisher ID%2$s kenttään, niin 'jaa' painikkeet "
|
|
|
|
|
"näytetään tuotesivuilla."
|
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:69
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "ShareThis Code"
|
|
|
|
|
msgstr "ShareThis koodi"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:70
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "You can tweak the ShareThis code by editing this option."
|
|
|
|
|
msgstr "ShareThis koodia voi muuttaa muokkaamalla tätä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
# @ default
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:22
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:329
|
|
|
|
|
msgid "ShareYourCart"
|
|
|
|
|
msgstr "ShareYourCart"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:23
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"Increase your social media exposure by 10 percent! ShareYourCart helps you "
|
|
|
|
|
"get more customers by motivating satisfied customers to talk with their "
|
|
|
|
|
"friends about your products. For help with ShareYourCart view the <a href="
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
"\"http://docs.woothemes.com/document/shareyourcart/\" target=\"__blank"
|
|
|
|
|
"\">documentation</a>."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"Kasvata näkyvyyttä sosiaalisissa medioissa 10 prosenttia! ShareYourCart "
|
|
|
|
|
"auttaa uusien asiakkaiden hankinnassa koska se motivoi tyytyväisiä "
|
|
|
|
|
"asiakkaita kertomaan tuttavilleen tuotteista. Tutustu aiheeseen lisää <a "
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
"href=\"http://docs.woothemes.com/document/shareyourcart/\" target=\"__blank"
|
|
|
|
|
"\">täällä</a>."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
# @ default
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:328
|
|
|
|
|
msgid "Share your cart settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Jaa ostoskorisi sisältö"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
# @ default
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:342
|
|
|
|
|
msgid "Button"
|
|
|
|
|
msgstr "Painike"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
# @ default
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:343
|
|
|
|
|
msgid "Customize Button"
|
|
|
|
|
msgstr "Mukauta painike"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
# @ default
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:351
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:352
|
|
|
|
|
msgid "Documentation"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ohjeet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Setup your ShareYourCart account"
|
|
|
|
|
msgstr "Tee (setup) ShareYourCart tili"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Create an account"
|
|
|
|
|
msgstr "Luo tili"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Can't access your account?"
|
|
|
|
|
msgstr "Etkö voi käyttää tiliäsi?"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:100
|
|
|
|
|
msgid "Configure"
|
|
|
|
|
msgstr "Muokkaa asetuksia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:110
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:120
|
|
|
|
|
msgid "Save changes"
|
|
|
|
|
msgstr "Tallenna muutokset"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:8
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:11
|
|
|
|
|
msgid "Button style"
|
|
|
|
|
msgstr "Painikkeen tyyli"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:25
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Flat rate"
|
|
|
|
|
msgstr "Kiinteä toimituskulu"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:28
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:461
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Flat Rates"
|
|
|
|
|
msgstr "Kiinteät toimituskulut"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:29
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Flat rates let you define a standard rate per item, or per order."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
"Kun kiinteä toimituskulu, sen voi laskea kohdistettuna koko tilaukselle tai "
|
|
|
|
|
"kohdistettuna erikseen jokaiselle tuotteelle tai toimitusluokalle."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:79
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:54
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enable this shipping method"
|
|
|
|
|
msgstr "Ota käyttöön tämä toimitustapa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:83
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:81
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:58
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Method Title"
|
|
|
|
|
msgstr "Toimitustavan otsikko"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:86
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Flat Rate"
|
|
|
|
|
msgstr "Kiinteä toimituskulu"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:90
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cost per order"
|
|
|
|
|
msgstr "Hinta/tilaus"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:96
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enter a cost (excluding tax) per order, e.g. 5.00. Leave blank to disable."
|
|
|
|
|
msgstr "Aseta hinta / tilaus (ilman veroa), esim. 5,00. Kun tyhjä, ei käytetä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:102
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:88
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:143
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:99
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Method availability"
|
|
|
|
|
msgstr "Toimitustapa käytettävissä"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:107
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:93
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:148
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:104
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "All allowed countries"
|
|
|
|
|
msgstr "Kaikkiin maihin"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:108
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:112
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:94
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:98
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:149
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:153
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:105
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:109
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Specific Countries"
|
|
|
|
|
msgstr "Määritellyt maat"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:120
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:83
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Calculation Type"
|
|
|
|
|
msgstr "Laskemisen tapa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:124
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:87
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Per Order - charge shipping for the entire order as a whole"
|
|
|
|
|
msgstr "Koko tilaus - laske toimituskulut (könttänä) koko tilaukselle"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:125
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:88
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Per Item - charge shipping for each item individually"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tuote kerrallaan - laske toimituskulu tilauksen jokaiselle tuotteelle "
|
|
|
|
|
"erikseen"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:126
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:89
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Per Class - charge shipping for each shipping class in an order"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Toimitusluokka kerrallaan - laske toimituskulu jokaiselle toimitusluokalle "
|
|
|
|
|
"erikseen"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:130
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:93
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Tax Status"
|
|
|
|
|
msgstr "Verotus"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:134
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:97
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Taxable"
|
|
|
|
|
msgstr "Verotettava"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:135
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:98
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
|
msgstr "Ei mitään"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:139
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:102
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Default Cost"
|
|
|
|
|
msgstr "Toimituskulu, oletus"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:145
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:108
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cost excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50."
|
|
|
|
|
msgstr "Toimituskulu ilman veroja. Syötä määrä, esim. 2.50 (€)."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:151
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:114
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Default Handling Fee"
|
|
|
|
|
msgstr "Käsittelykulut, oletus"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:153
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:116
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. "
|
|
|
|
|
"Leave blank to disable."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Hinta ilman veroja. Syötä määrä, esim. 2.50 tai prosentti, esim. 5%. Jos "
|
|
|
|
|
"tyhjä, ei käytetä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:159
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:122
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Minimum Fee"
|
|
|
|
|
msgstr "Pienin veloitus"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:165
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:128
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enter a minimum fee amount. Fee's less than this will be increased. Leave "
|
|
|
|
|
"blank to disable."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
"Kirjoita pienin veloitettava maksu. Tätä pienemmät korotetaan. Kun tyhjä, ei "
|
|
|
|
|
"käytetä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:171
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Shipping Options"
|
|
|
|
|
msgstr "Toimituksen asetukset"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:173
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Optional extra shipping options with additional costs (one per line). "
|
|
|
|
|
"Example: <code>Option Name|Cost|Per-order (yes or no)</code>. Example: "
|
|
|
|
|
"<code>Priority Mail|6.95|yes</code>. If per-order is set to no, it will use "
|
|
|
|
|
"the \"Calculation Type\" setting."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Valinnainen: muut toimitustavat ja hinnat, kukin omalle riville. Malli: "
|
|
|
|
|
"<code>Toimitustavan nimi|hinta|Hinta/tilaus (kyllä tai ei)</code>. "
|
|
|
|
|
"Esimerkki: <code>Kirje 500g, 1.luokka|3.00|kyllä</code>. Kun Hinta/tilaus on "
|
|
|
|
|
"'ei' ('no'), niin käytetään 'Laskemisen tapa' asetusta. Suom. huom. ei ole "
|
|
|
|
|
"kokeiltu onko suomi korvattava englannilla: kyllä=>yes ja ei=>no"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:176
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Option Name|Cost|Per-order (yes or no)"
|
|
|
|
|
msgstr "Toimitustavan nimi|Hinta|Per tilaus (yes tai no / kyllä tai ei)"
|
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:467
|
|
|
|
|
#: woocommerce.php:857
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Shipping Class"
|
|
|
|
|
msgstr "Toimitusluokka"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:468
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cost"
|
|
|
|
|
msgstr "Hinta"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:468
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cost, excluding tax."
|
|
|
|
|
msgstr "Toimituskulu ilman veroja."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:469
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Handling Fee"
|
|
|
|
|
msgstr "Käsittelykulut"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:469
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%."
|
|
|
|
|
msgstr "Kulut ilman veroja. Syötä määrä, esim. 2.50, tai prosentti, esim. 5%."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:474
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "+ Add Flat Rate"
|
|
|
|
|
msgstr "+ Lisää kiinteä toimituskulu"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:475
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Add rates for shipping classes here — they will override the default "
|
|
|
|
|
"costs defined above."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kun lisäät toimituskulun tänne, se korvaa oletuksena asetetun toimituskulun."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:475
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Delete selected rates"
|
|
|
|
|
msgstr "Poista valitut kiinteät toimituskulut"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:495
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:528
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Select a class…"
|
|
|
|
|
msgstr "Valitse toimitusluokka..."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:500
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:501
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "0.00"
|
|
|
|
|
msgstr "0.00"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:542
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Delete the selected rates?"
|
|
|
|
|
msgstr "Poistetaanko valitut veroluokat?"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:25
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:84
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:145
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Free Shipping"
|
|
|
|
|
msgstr "Maksuton toimitus"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:77
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enable Free Shipping"
|
|
|
|
|
msgstr "Ota käyttöön tämä toimitustapa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:106
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Free Shipping Requires..."
|
|
|
|
|
msgstr "Maksuton toimitus edellyttää"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:110
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/order-details.php:110 templates/order/order-details.php:125
|
|
|
|
|
msgid "N/A"
|
|
|
|
|
msgstr "Ei saatavilla/-tietoa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:111
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "A valid free shipping coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Kelvollinen 'Maksuton toimitus' kuponki"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:112
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "A minimum order amount (defined below)"
|
|
|
|
|
msgstr "Pienin hyväksyttävä tilaus (asetettu alla)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:113
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "A minimum order amount OR a coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Pienin hyväksyttävä tilaus TAI kuponki"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:114
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "A minimum order amount AND a coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Pienin hyväksyttävä tilaus JA kuponki"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:118
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Minimum Order Amount"
|
|
|
|
|
msgstr "Pienin hyväksyttävä tilaus (€)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:124
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Users will need to spend this amount to get free shipping (if enabled above)."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Maksuton toimitus vain silloin kun asiakkaan tilaus on vähintään näin suuri "
|
|
|
|
|
"(jos otettu käyttöön yllä)."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:28
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:31
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:61
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "International Delivery"
|
|
|
|
|
msgstr "Kansainvälinen toimitus"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:32
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "International delivery based on flat rate shipping."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kiinteä toimituskulu muihin maihin. Eri maihin voi asettaa eri hinnan, jne."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:65
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Availability"
|
|
|
|
|
msgstr "Saatavuus"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:70
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Selected countries"
|
|
|
|
|
msgstr "Kaikkiin valittuihin maihin"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:71
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Excluding selected countries"
|
|
|
|
|
msgstr "Muihin paitsi valittuihin maihin"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:75
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Countries"
|
|
|
|
|
msgstr "Maat"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:25
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:107
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Local Delivery"
|
|
|
|
|
msgstr "Toimitus lähialueelle"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:98
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:78
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enable"
|
|
|
|
|
msgstr "Ota käyttöön"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:100
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enable local delivery"
|
|
|
|
|
msgstr "Ota käyttöön tämä toimitustapa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:111
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Fee Type"
|
|
|
|
|
msgstr "Laskeminen"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:113
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "How to calculate delivery charges"
|
|
|
|
|
msgstr "Kuinka toimitusmaksu lasketaan"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:116
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Fixed amount"
|
|
|
|
|
msgstr "Kiinteä maksu"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:117
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Percentage of cart total"
|
|
|
|
|
msgstr "Prosenttiosuus ostoskorin kokonaismäärästä"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:118
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Fixed amount per product"
|
|
|
|
|
msgstr "Kiinteä maksu jokaisesta tuotteesta"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:123
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Delivery Fee"
|
|
|
|
|
msgstr "Toimitusmaksu"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:129
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"What fee do you want to charge for local delivery, disregarded if you choose "
|
|
|
|
|
"free. Leave blank to disable."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kirjoita lähialueelle toimituksesta valoitettava hinta. Ei huomioida jos "
|
|
|
|
|
"maksuton toimitus. Kun tyhjä, ei käytetä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:135
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:91
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Zip/Post Codes"
|
|
|
|
|
msgstr "Postinumerot"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:137
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:93
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"What zip/post codes would you like to offer delivery to? Separate codes with "
|
|
|
|
|
"a comma. Accepts wildcards, e.g. P* will match a postcode of PE30."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Luettele postinumerot, joiden alueelle 'Toimitus lähialueelle' on "
|
|
|
|
|
"mahdollinen. Erota pilkulla. Jokerimerkit hyväksytään, esim. P* hyväksyy "
|
|
|
|
|
"PE30, jne."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:172
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Local delivery is a simple shipping method for delivering orders locally."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Toimitus lähialueelle voi olla miellyttävä ja edullinen palvelu asiakkaalle "
|
|
|
|
|
"joka toimii esim. samassa kaupungissa."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:25
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:87
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Local Pickup"
|
|
|
|
|
msgstr "Nouto"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:80
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enable local pickup"
|
|
|
|
|
msgstr "Ota käyttöön tämä toimitustapa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:117
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Apply base tax rate"
|
|
|
|
|
msgstr "Käytä 'pohja/perus (base)' vero%"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:119
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"When this shipping method is chosen, apply the base tax rate rather than for "
|
|
|
|
|
"the customer's given address."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
"Tälle toimitustavalle käytetään 'pohja/perus vero%' eikä asiakkaan osoitteen "
|
|
|
|
|
"veroprosenttia.(suom. huom. epäselvää: joko 0% tai 'Yleinen verokanta' eli "
|
|
|
|
|
"24%)."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:134
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Local pickup is a simple method which allows the customer to pick up their "
|
|
|
|
|
"order themselves."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Nouto voi olla miellyttävä ja edullinen palvelu asiakkaalle joka haluaa "
|
|
|
|
|
"tuotteet viivytyksettä ja kykenee noutamaan tuotteet."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:54
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:1637
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Please enter a valid postcode/ZIP."
|
|
|
|
|
msgstr "Syötä kelvollinen postinumero."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:65
|
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:71
|
|
|
|
|
msgid "Shipping costs updated."
|
|
|
|
|
msgstr "Toimituskulut päivitetty."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:64
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing "
|
|
|
|
|
"the Place Order button at the bottom of the page."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tilauksen loppusummat päivitetty. Tee tilaus painamalla Lähetä tilaus -"
|
|
|
|
|
"painiketta sivun alaosassa."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:80
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:2488 woocommerce-functions.php:1559
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Please enter your password."
|
|
|
|
|
msgstr "Anna salasana, ole hyvä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:95
|
|
|
|
|
msgid "Your password has been reset."
|
|
|
|
|
msgstr "Salasana on palautettu"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:95
|
|
|
|
|
msgid "Log in"
|
|
|
|
|
msgstr "Kirjaudu sisään"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:116
|
|
|
|
|
msgid "Enter a username or e-mail address."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kirjoita käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite (jolla on rekisteröidytty)."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:123
|
|
|
|
|
msgid "There is no user registered with that email address."
|
|
|
|
|
msgstr "Annettu sähköposti ei ole liitetty kenenkään asiakastietoihin."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:138
|
|
|
|
|
msgid "Invalid username or e-mail."
|
|
|
|
|
msgstr "Käyttäjätunnus tai sähköposti ei kelpaa."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ default
|
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:152
|
|
|
|
|
msgid "Password reset is not allowed for this user"
|
|
|
|
|
msgstr "Salasanaa ei voi palauttaa tälle käyttäjälle."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ default
|
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:180
|
|
|
|
|
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
|
|
|
|
|
msgstr "Katso saapuneet sähköpostit. Paina vahvistuslinkkiä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:200
|
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:205
|
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:212
|
|
|
|
|
msgid "Invalid key"
|
|
|
|
|
msgstr "Avain ei kelpaa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:53
|
|
|
|
|
msgid "Please enter a valid order ID"
|
|
|
|
|
msgstr "Kirjoita kelvollinen tilausnumero (ID)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:57
|
|
|
|
|
msgid "Please enter a valid order email"
|
|
|
|
|
msgstr "Kirjoita kelvollinen tilauksen sähköpostiosoite"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:76
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, we could not find that order id in our database."
|
|
|
|
|
msgstr "Pahoittelemme. Tilausnumeroa ei löytynyt tietokannasta."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:65
|
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:118
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your order has already been paid for. Please contact us if you need "
|
|
|
|
|
"assistance."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tilaus on jo maksettu. Epäselvässä tapauksessa ota meihin yhteyttä, "
|
|
|
|
|
"selvitämme asian."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:70
|
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:125
|
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:49
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:880 woocommerce-functions.php:959
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Invalid order."
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaus ei kelpaa."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:90
|
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:40
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:18
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-invoice.php:22
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:22
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Order:"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaus:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:94
|
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:44
|
|
|
|
|
msgid "Date:"
|
|
|
|
|
msgstr "Päivämäärä:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:98
|
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:48
|
|
|
|
|
msgid "Total:"
|
|
|
|
|
msgstr "Yhteensä:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:103
|
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:53
|
|
|
|
|
msgid "Payment method:"
|
|
|
|
|
msgstr "Maksutapa:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:49
|
|
|
|
|
msgid "My Account →"
|
|
|
|
|
msgstr "Oma tili →"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:56
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Order <mark class=\"order-number\">%s</mark> made on <mark class=\"order-date"
|
|
|
|
|
"\">%s</mark>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tilaus <mark class=\"order-number\">%s</mark>joka luotu <mark class=\"order-"
|
|
|
|
|
"date\">%s</mark>"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:57
|
|
|
|
|
msgid "Order status: <mark class=\"order-status\">%s</mark>"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilauksen tila: <mark class=\"order-status\">%s</mark>"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:63
|
|
|
|
|
#: templates/order/tracking.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Order Updates"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilauksen päivitykset"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:69
|
|
|
|
|
msgid "l jS \\of F Y, h:ia"
|
|
|
|
|
msgstr "l j. F Y H:i:s"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Display a list of your best selling products on your site."
|
|
|
|
|
msgstr "Näytä eniten myytyjen tuotteiden lista."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:33
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Best Sellers"
|
|
|
|
|
msgstr "WooCommerce Eniten myydyt"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:71
|
|
|
|
|
msgid "Best Sellers"
|
|
|
|
|
msgstr "Eniten myydyt"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:192
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:115
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:172
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:349
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:177
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:179
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:185
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:91
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:101
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:133
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:169
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:158
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:166
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:159
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Title:"
|
|
|
|
|
msgstr "Otsikko:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:195
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:175
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:180
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:138
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:172
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:161
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:169
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:162
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Number of products to show:"
|
|
|
|
|
msgstr "Näytetään tuotteita kpl:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:199
|
|
|
|
|
msgid "Hide free products"
|
|
|
|
|
msgstr "Piilota maksuttomat tuotteet"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Display the user's Cart in the sidebar."
|
|
|
|
|
msgstr "Näytä käyttäjän ostoskori sivupalkissa."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:35
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Cart"
|
|
|
|
|
msgstr "WooCommerce Ostoskori"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:119
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Hide if cart is empty"
|
|
|
|
|
msgstr "Piilota ostoskori jos tyhjä"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Display a list of featured products on your site."
|
|
|
|
|
msgstr "Näytä esittelyssä olevien tuotteiden lista."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:37
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Featured Products"
|
|
|
|
|
msgstr "WooCommerce Esitelyssä tuotteet"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:75
|
|
|
|
|
msgid "Featured Products"
|
|
|
|
|
msgstr "Esitelyssä olevat tuotteet"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Shows active layered nav filters so users can see and deactivate them."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Näyttää 'Ominaisuuksilla haku' vimpaimen käytössä olevat suodattimet. "
|
|
|
|
|
"Käyttäjä voi silloin ottaa suodattimen pois käytöstä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:33
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Layered Nav Filters"
|
|
|
|
|
msgstr "WooCommerce 'Omin. haku' suodattimet"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:62
|
|
|
|
|
msgid "Active filters"
|
|
|
|
|
msgstr "Käytössä suodattimet"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:93
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:99
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:104
|
|
|
|
|
msgid "Remove filter"
|
|
|
|
|
msgstr "Poista suodatin"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:99
|
|
|
|
|
msgid "Min"
|
|
|
|
|
msgstr "Min"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:104
|
|
|
|
|
msgid "Max"
|
|
|
|
|
msgstr "Max"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:31
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Shows a custom attribute in a widget which lets you narrow down the list of "
|
|
|
|
|
"products when viewing product categories."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Mukautetut ominaisuudet näytetään vimpaimessa jonka tehtävä on rajata hakua "
|
|
|
|
|
"tuotteen ominaisuuksien pohjalta, kun selataan osastoa."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:33
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Layered Nav"
|
|
|
|
|
msgstr "WooCommerce Ominaisuuksilla haku"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:100
|
|
|
|
|
msgid "Any %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Mikä tahansa %s"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:352
|
|
|
|
|
msgid "Attribute:"
|
|
|
|
|
msgstr "Ominaisuus:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:363
|
|
|
|
|
msgid "Display Type:"
|
|
|
|
|
msgstr "Esitystapa:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:365
|
|
|
|
|
msgid "List"
|
|
|
|
|
msgstr "Lista"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:366
|
|
|
|
|
msgid "Dropdown"
|
|
|
|
|
msgstr "Pudotusvalikko"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:369
|
|
|
|
|
msgid "Query Type:"
|
|
|
|
|
msgstr "Kyselyn tapa:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:371
|
|
|
|
|
msgid "AND"
|
|
|
|
|
msgstr "JA"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:372
|
|
|
|
|
msgid "OR"
|
|
|
|
|
msgstr "TAI"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Display a login area and \"My Account\" links in the sidebar."
|
|
|
|
|
msgstr "Näytä 'Kirjaudu sisään' ja 'Oma tili' linkit sivupalkissa."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:33
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Login"
|
|
|
|
|
msgstr "WooCommerce kirjautuminen"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:59
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:223
|
|
|
|
|
msgid "Customer Login"
|
|
|
|
|
msgstr "Sisäänkirjautuminen"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:60
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:226
|
|
|
|
|
msgid "Welcome %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Tervetuloa %s"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:76
|
|
|
|
|
msgid "My account"
|
|
|
|
|
msgstr "Oma tili"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:77
|
|
|
|
|
msgid "Change my password"
|
|
|
|
|
msgstr "Vaihda salasana"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:78
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Logout"
|
|
|
|
|
msgstr "Kirjaudu ulos"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:116
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:29
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:24
|
|
|
|
|
#: templates/shop/form-login.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Username or email"
|
|
|
|
|
msgstr "Käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:118
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:33 templates/myaccount/form-login.php:85
|
|
|
|
|
#: templates/shop/form-login.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Password"
|
|
|
|
|
msgstr "Salasana"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:120 woocommerce-functions.php:945
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Login →"
|
|
|
|
|
msgstr "Kirjaudu →"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:120
|
|
|
|
|
msgid "Lost password?"
|
|
|
|
|
msgstr "Salasana unohtunut?"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:222
|
|
|
|
|
msgid "Logged out title:"
|
|
|
|
|
msgstr "Otsikko 'ei kirjautuneelle':"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:225
|
|
|
|
|
msgid "Logged in title:"
|
|
|
|
|
msgstr "Otsikko 'sisään kirjautuneelle':"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Display a list of your on-sale products on your site."
|
|
|
|
|
msgstr "Näytä alennettujen tuotteiden lista."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:33
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce On-sale"
|
|
|
|
|
msgstr "WooCommerce Alennusmyynti"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:70
|
|
|
|
|
msgid "On Sale"
|
|
|
|
|
msgstr "Alennuksessa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:33
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Shows a price filter slider in a widget which lets you narrow down the list "
|
|
|
|
|
"of shown products when viewing product categories."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Liukusäädin näytetään vimpaimessa jonka avulla on mahdollista rajata "
|
|
|
|
|
"tuotteita hinnan mukaan, kun selataan osastoa."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:35
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Price Filter"
|
|
|
|
|
msgstr "WooCommerce Hintahaarukka"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:136
|
|
|
|
|
msgid "Min price"
|
|
|
|
|
msgstr "Minimihinta"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:137
|
|
|
|
|
msgid "Max price"
|
|
|
|
|
msgstr "Maksimihinta"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:138
|
|
|
|
|
msgid "Filter"
|
|
|
|
|
msgstr "Suodatin"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:140
|
|
|
|
|
msgid "Price:"
|
|
|
|
|
msgstr "Hinta:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:162
|
|
|
|
|
msgid "Filter by price"
|
|
|
|
|
msgstr "Etsi hinnan mukaan"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:33
|
|
|
|
|
msgid "A list or dropdown of product categories."
|
|
|
|
|
msgstr "(Tuote)Osastojen lista tai pudotusvalikko"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:35
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Product Categories"
|
|
|
|
|
msgstr "WooCommerce (Tuote)Osastot"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:57
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:787 woocommerce.php:789
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Product Categories"
|
|
|
|
|
msgstr "(Tuote)Osastot"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:129
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "No product categories exist."
|
|
|
|
|
msgstr "(Tuote)Osastoja ei ole asetettu"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:188
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Order by:"
|
|
|
|
|
msgstr "Järjestä:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:190
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Category Order"
|
|
|
|
|
msgstr "Osastojen järjestys"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:191
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:99 woocommerce-ajax.php:1244
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Nimi"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:195
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Show as dropdown"
|
|
|
|
|
msgstr "Näytä pudotusvalikkona"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:198
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Show post counts"
|
|
|
|
|
msgstr "Näytä 'osastossa on' (kpl)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:201
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Show hierarchy"
|
|
|
|
|
msgstr "Näytä hierarkia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:204
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Only show children for the current category"
|
|
|
|
|
msgstr "Näytä alempi taso vain valitulle osastolle"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:31
|
|
|
|
|
msgid "A Search box for products only."
|
|
|
|
|
msgstr "Kenttä tuotteiden etsimistä varten."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:33
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Product Search"
|
|
|
|
|
msgstr "WooCommerce Tuotehaku"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Your most used product tags in cloud format."
|
|
|
|
|
msgstr "Eniten käytetyt (tuote)avainsanat, esitys pilvenä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:33
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Product Tags"
|
|
|
|
|
msgstr "WooCommerce Tuote avainsanat"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:58
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:823 woocommerce.php:825
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Product Tags"
|
|
|
|
|
msgstr "Avainsanat tuotteelle"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:24
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Random Products"
|
|
|
|
|
msgstr "WooCommerce Satunnaiset tuotteet"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:27
|
|
|
|
|
msgid "Display a list of random products on your site."
|
|
|
|
|
msgstr "Näytä satunnaisesti valittuja tuotteita."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:46
|
|
|
|
|
msgid "Random Products"
|
|
|
|
|
msgstr "Satunnaiset tuotteet"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:144
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:176
|
|
|
|
|
msgid "Show hidden product variations"
|
|
|
|
|
msgstr "Näytä piilotetut (tuote)muunnelmat"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Display a list of your most recent products on your site."
|
|
|
|
|
msgstr "Näytä viimeksi lisättyjen tuotteiden lista."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:33
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Recent Products"
|
|
|
|
|
msgstr "WooCommerce Uudet tuotteet"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:70
|
|
|
|
|
msgid "New Products"
|
|
|
|
|
msgstr "Uudet tuotteet"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Display a list of your most recent reviews on your site."
|
|
|
|
|
msgstr "Näytä tuoreimmat tuotearviot lista."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:33
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
|
|
|
|
|
msgstr "WooCommerce Uudet tuotearviot"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:71
|
|
|
|
|
msgid "Recent Reviews"
|
|
|
|
|
msgstr "Tuoreimmat tuotearviot"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:97
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "by comment author"
|
|
|
|
|
msgid "by %1$s"
|
|
|
|
|
msgstr "kirjoittaja %1$s"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Display a list of recently viewed products."
|
|
|
|
|
msgstr "Näytä viimeksi katsotut tuotteet lista."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:33
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Recently Viewed Products"
|
|
|
|
|
msgstr "WooCommerce Viimeksi katsotut tuotteet"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:76
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Recently viewed"
|
|
|
|
|
msgstr "Viimeksi katsotut"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Display a list of top rated products on your site."
|
|
|
|
|
msgstr "Näytä parhaimmiksi arvioidut tuotteet lista."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:35
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Top Rated Products"
|
|
|
|
|
msgstr "WooCommerce Parhaaksi arvioidut tuotteet"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:72
|
|
|
|
|
msgid "Top Rated Products"
|
|
|
|
|
msgstr "Parhaaksi arvioidut tuotteet"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/AU.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Australian Capital Territory"
|
|
|
|
|
msgstr "Australian Capital Territory"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/AU.php:14
|
|
|
|
|
msgid "New South Wales"
|
|
|
|
|
msgstr "New South Wales"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/AU.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Northern Territory"
|
|
|
|
|
msgstr "Northern Territory"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/AU.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Queensland"
|
|
|
|
|
msgstr "Queensland"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/AU.php:17
|
|
|
|
|
msgid "South Australia"
|
|
|
|
|
msgstr "Etelä-Australia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/AU.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Tasmania"
|
|
|
|
|
msgstr "Tasmania"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/AU.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Victoria"
|
|
|
|
|
msgstr "Victoria"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/AU.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Western Australia"
|
|
|
|
|
msgstr "Länsi-Australia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Acre"
|
|
|
|
|
msgstr "Akko"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Alagoas"
|
|
|
|
|
msgstr "Alagoas"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Amapá"
|
|
|
|
|
msgstr "Amapá"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Amazonas"
|
|
|
|
|
msgstr "Amazonas"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Bahia"
|
|
|
|
|
msgstr "Bahia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Ceará"
|
|
|
|
|
msgstr "Ceará"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Distrito Federal"
|
|
|
|
|
msgstr "Distrito Federal"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Espírito Santo"
|
|
|
|
|
msgstr "Espirito Santo"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Goiás"
|
|
|
|
|
msgstr "Goiás"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Maranhão"
|
|
|
|
|
msgstr "Maranhão"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:23
|
|
|
|
|
msgid "Mato Grosso"
|
|
|
|
|
msgstr "Mato Grosso"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Mato Grosso do Sul"
|
|
|
|
|
msgstr "Mato Grosso do Sul"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Minas Gerais"
|
|
|
|
|
msgstr "Minas Gerais"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Pará"
|
|
|
|
|
msgstr "Pará"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:27
|
|
|
|
|
msgid "Paraíba"
|
|
|
|
|
msgstr "Paraíba"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Paraná"
|
|
|
|
|
msgstr "Paraná"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:29
|
|
|
|
|
msgid "Pernambuco"
|
|
|
|
|
msgstr "Pernambuco"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:30
|
|
|
|
|
msgid "Piauí"
|
|
|
|
|
msgstr "Piauí"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Rio de Janeiro"
|
|
|
|
|
msgstr "Rio de Janeiro"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:32
|
|
|
|
|
msgid "Rio Grande do Norte"
|
|
|
|
|
msgstr "Rio Grande do Norte"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Rio Grande do Sul"
|
|
|
|
|
msgstr "Rio Grande do Sul"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:34
|
|
|
|
|
msgid "Rondônia"
|
|
|
|
|
msgstr "Rondônia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Roraima"
|
|
|
|
|
msgstr "Roraima"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:36
|
|
|
|
|
msgid "Santa Catarina"
|
|
|
|
|
msgstr "Santa Catarin"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:37
|
|
|
|
|
msgid "São Paulo"
|
|
|
|
|
msgstr "São Paulo"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:38
|
|
|
|
|
msgid "Sergipe"
|
|
|
|
|
msgstr "Sergipe"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:39
|
|
|
|
|
msgid "Tocantins"
|
|
|
|
|
msgstr "Tocantins"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Alberta"
|
|
|
|
|
msgstr "Alberta"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:14
|
|
|
|
|
msgid "British Columbia"
|
|
|
|
|
msgstr "British Columbia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Manitoba"
|
|
|
|
|
msgstr "Manitoba"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:16
|
|
|
|
|
msgid "New Brunswick"
|
|
|
|
|
msgstr "New Brunswick"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Newfoundland"
|
|
|
|
|
msgstr "Newfoundland"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Northwest Territories"
|
|
|
|
|
msgstr "Luoteisterritoriot"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Nova Scotia"
|
|
|
|
|
msgstr "Nova Scotia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Nunavut"
|
|
|
|
|
msgstr "Nunavut"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Ontario"
|
|
|
|
|
msgstr "Ontario"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Prince Edward Island"
|
|
|
|
|
msgstr "Prince Edward Island"
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:23
|
|
|
|
|
msgid "Quebec"
|
|
|
|
|
msgstr "Quebec"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Saskatchewan"
|
|
|
|
|
msgstr "Saskatchewan"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Yukon Territory"
|
|
|
|
|
msgstr "Yukon"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Yunnan / 云南"
|
|
|
|
|
msgstr "Yunnan / 云南"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Beijing / 北京"
|
|
|
|
|
msgstr "Peking / 北京"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Tianjin / 天津"
|
|
|
|
|
msgstr "Tianjin / 天津"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Hebei / 河北"
|
|
|
|
|
msgstr "Hubei / 河北"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Shanxi / 山西"
|
|
|
|
|
msgstr "Shanxi / 山西"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Inner Mongolia / 內蒙古"
|
|
|
|
|
msgstr "Sisä-Mongolia / 內蒙古"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Liaoning / 辽宁"
|
|
|
|
|
msgstr "Liaoning / 辽宁"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Jilin / 吉林"
|
|
|
|
|
msgstr "Jilin / 吉林"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Heilongjiang / 黑龙江"
|
|
|
|
|
msgstr "Heilongjiang / 黑龙江"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Shanghai / 上海"
|
|
|
|
|
msgstr "Shanghai / 上海"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:23
|
|
|
|
|
msgid "Jiangsu / 江苏"
|
|
|
|
|
msgstr "Jiangsu / 江苏"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Zhejiang / 浙江"
|
|
|
|
|
msgstr "Zhejiang / 浙江"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Anhui / 安徽"
|
|
|
|
|
msgstr "Anhui / 安徽"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Fujian / 福建"
|
|
|
|
|
msgstr "Fujian / 福建"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:27
|
|
|
|
|
msgid "Jiangxi / 江西"
|
|
|
|
|
msgstr "Jiangxi / 江西"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Shandong / 山东"
|
|
|
|
|
msgstr "Shandong / 山东"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:29
|
|
|
|
|
msgid "Henan / 河南"
|
|
|
|
|
msgstr "Henan / 河南"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:30
|
|
|
|
|
msgid "Hubei / 湖北"
|
|
|
|
|
msgstr "Hubei / 湖北"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Hunan / 湖南"
|
|
|
|
|
msgstr "Hunan / 湖南"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:32
|
|
|
|
|
msgid "Guangdong / 广东"
|
|
|
|
|
msgstr "Guangdong (Kanton)/ 广东"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Guangxi Zhuang / 广西壮族"
|
|
|
|
|
msgstr "Guangxi / 广西壮族"
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:34
|
|
|
|
|
msgid "Hainan / 海南"
|
|
|
|
|
msgstr "Hainan / 海南"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Chongqing / 重庆"
|
|
|
|
|
msgstr "Chongqing / 重庆"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:36
|
|
|
|
|
msgid "Sichuan / 四川"
|
|
|
|
|
msgstr "Sichuan / 四川"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:37
|
|
|
|
|
msgid "Guizhou / 贵州"
|
|
|
|
|
msgstr "Guizhou / 贵州"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:38
|
|
|
|
|
msgid "Shaanxi / 陕西"
|
|
|
|
|
msgstr "Shaanxi / 陕西"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:39
|
|
|
|
|
msgid "Gansu / 甘肃"
|
|
|
|
|
msgstr "Gansu / 甘肃"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:40
|
|
|
|
|
msgid "Qinghai / 青海"
|
|
|
|
|
msgstr "Qinghai / 青海"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:41
|
|
|
|
|
msgid "Ningxia Hui / 宁夏"
|
|
|
|
|
msgstr "Ningxia / 宁夏"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:42
|
|
|
|
|
msgid "Macau / 澳门"
|
|
|
|
|
msgstr "Macao / 澳门"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:43
|
|
|
|
|
msgid "Tibet / 西藏"
|
|
|
|
|
msgstr "Tiibet / 西藏"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:44
|
|
|
|
|
msgid "Xinjiang / 新疆"
|
|
|
|
|
msgstr "Xinjiang / 新疆"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HK.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Hong Kong Island"
|
|
|
|
|
msgstr "Hong Kong saari"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HK.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Kowloon"
|
|
|
|
|
msgstr "Kowloon"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HK.php:15
|
|
|
|
|
msgid "New Territories"
|
|
|
|
|
msgstr "Uudet territoriot"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Bács-Kiskun"
|
|
|
|
|
msgstr "Bács-Kiskun"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Békés"
|
|
|
|
|
msgstr "Békés"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Baranya"
|
|
|
|
|
msgstr "Baranya"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
|
|
|
|
|
msgstr "Borsod-Abaúj-Zemplén"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Budapest"
|
|
|
|
|
msgstr "Budapest"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Csongrád"
|
|
|
|
|
msgstr "Csongrád"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Fejér"
|
|
|
|
|
msgstr "Fejér"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Győr-Moson-Sopron"
|
|
|
|
|
msgstr "Győr-Moson-Sopron"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Hajdú-Bihar"
|
|
|
|
|
msgstr "Hajdú-Bihar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Heves"
|
|
|
|
|
msgstr "Heves"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:23
|
|
|
|
|
msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
|
|
|
|
|
msgstr "Jász-Nagykun-Szolnok"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Komárom-Esztergom"
|
|
|
|
|
msgstr "Komárom-Esztergom"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Nógrád"
|
|
|
|
|
msgstr "Nógrád"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Pest"
|
|
|
|
|
msgstr "Pest"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:27
|
|
|
|
|
msgid "Somogy"
|
|
|
|
|
msgstr "Somogy"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
|
|
|
|
|
msgstr "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:29
|
|
|
|
|
msgid "Tolna"
|
|
|
|
|
msgstr "Tolna"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:30
|
|
|
|
|
msgid "Vas"
|
|
|
|
|
msgstr "Vas"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Veszprém"
|
|
|
|
|
msgstr "Veszprém"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HU.php:32
|
|
|
|
|
msgid "Zala"
|
|
|
|
|
msgstr "Zala"
|
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Auckland"
|
|
|
|
|
msgstr "Auckland"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Bay of Plenty"
|
|
|
|
|
msgstr "Bay of Plenty"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Canterbury"
|
|
|
|
|
msgstr "Canterbury"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Hawke’s Bay"
|
|
|
|
|
msgstr "Hawke’s Bay"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Manawatu-Wanganui"
|
|
|
|
|
msgstr "Manawatu-Wanganui"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Marlborough"
|
|
|
|
|
msgstr "Marlborough"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Nelson"
|
|
|
|
|
msgstr "Nelson"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Northland"
|
|
|
|
|
msgstr "Northland"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Otago"
|
|
|
|
|
msgstr "Otago"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Southland"
|
|
|
|
|
msgstr "Southland"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:23
|
|
|
|
|
msgid "Taranaki"
|
|
|
|
|
msgstr "Taranaki"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Tasman"
|
|
|
|
|
msgstr "Tasman"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Waikato"
|
|
|
|
|
msgstr "Waikato"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Wellington"
|
|
|
|
|
msgstr "Wellington"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:27
|
|
|
|
|
msgid "West Coast"
|
|
|
|
|
msgstr "West Coast"
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Daerah Istimewa Aceh"
|
|
|
|
|
msgstr "Aceh"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Sumatera Utara"
|
|
|
|
|
msgstr "Länsi-Sumatra"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Sumatera Barat"
|
|
|
|
|
msgstr "Länsi-Sumatra"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Riau"
|
|
|
|
|
msgstr "Riau"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Kepulauan Riau"
|
|
|
|
|
msgstr "Riausaaret"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Jambi"
|
|
|
|
|
msgstr "Jambi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Sumatera Selatan"
|
|
|
|
|
msgstr "Etelä-Sumatra"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Bangka Belitung"
|
|
|
|
|
msgstr "Bangka-Belitung"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Bengkulu"
|
|
|
|
|
msgstr "Bengkulu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Lampung"
|
|
|
|
|
msgstr "Lampung"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:23
|
|
|
|
|
msgid "DKI Jakarta"
|
|
|
|
|
msgstr "Jakarta"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Jawa Barat"
|
|
|
|
|
msgstr "Länsi-Jaava"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Banten"
|
|
|
|
|
msgstr "Banten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Jawa Tengah"
|
|
|
|
|
msgstr "Keski-Jaava"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:27
|
|
|
|
|
msgid "Jawa Timur"
|
|
|
|
|
msgstr "Itä-Jaava"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Daerah Istimewa Yogyakarta"
|
|
|
|
|
msgstr "Yogyakarta"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:29
|
|
|
|
|
msgid "Bali"
|
|
|
|
|
msgstr "Bali"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:30
|
|
|
|
|
msgid "Nusa Tenggara Barat"
|
|
|
|
|
msgstr "Läntinen Nusa Tenggara"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Nusa Tenggara Timur"
|
|
|
|
|
msgstr "Itäinen Nusa Tenggara"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:32
|
|
|
|
|
msgid "Kalimantan Barat"
|
|
|
|
|
msgstr "Länsi-Kalimantan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Kalimantan Tengah"
|
|
|
|
|
msgstr "Keski-Kalimantan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:34
|
|
|
|
|
msgid "Kalimantan Timur"
|
|
|
|
|
msgstr "Itä-Kalimantan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Kalimantan Selatan"
|
|
|
|
|
msgstr "Etelä-Kalimantan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:36
|
|
|
|
|
msgid "Kalimantan Utara"
|
|
|
|
|
msgstr "Pohjois-Kalimantan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:37
|
|
|
|
|
msgid "Sulawesi Utara"
|
|
|
|
|
msgstr "Pohjois-Sulawesi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:38
|
|
|
|
|
msgid "Sulawesi Tengah"
|
|
|
|
|
msgstr "Keski-Sulawesi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:39
|
|
|
|
|
msgid "Sulawesi Tenggara"
|
|
|
|
|
msgstr "Kaakkois-Sulawesi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:40
|
|
|
|
|
msgid "Sulawesi Barat"
|
|
|
|
|
msgstr "Länsi-Sulawesi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:41
|
|
|
|
|
msgid "Sulawesi Selatan"
|
|
|
|
|
msgstr "Etelä-Sulawesi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:42
|
|
|
|
|
msgid "Gorontalo"
|
|
|
|
|
msgstr "Gorontalo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:43
|
|
|
|
|
msgid "Maluku"
|
|
|
|
|
msgstr "Molukit"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:44
|
|
|
|
|
msgid "Maluku Utara"
|
|
|
|
|
msgstr "Pohjois-Molukit"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:45
|
|
|
|
|
msgid "Papua"
|
|
|
|
|
msgstr "Papua"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ID.php:46
|
|
|
|
|
msgid "Papua Barat"
|
|
|
|
|
msgstr "Länsi-Papua"
|
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Andra Pradesh"
|
|
|
|
|
msgstr "Andra Pradesh"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Arunachal Pradesh"
|
|
|
|
|
msgstr "Arunachal Pradesh"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Assam"
|
|
|
|
|
msgstr "Assam"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Bihar"
|
|
|
|
|
msgstr "Bihar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Chhattisgarh"
|
|
|
|
|
msgstr "Chhattisgarh"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Goa"
|
|
|
|
|
msgstr "Goa"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Gujarat"
|
|
|
|
|
msgstr "Gujarat"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Haryana"
|
|
|
|
|
msgstr "Haryana"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Himachal Pradesh"
|
|
|
|
|
msgstr "Himachal Pradesh"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Jammu and Kashmir"
|
|
|
|
|
msgstr "Jammu ja Kashmir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:23
|
|
|
|
|
msgid "Jharkhand"
|
|
|
|
|
msgstr "Jharkhand"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Karnataka"
|
|
|
|
|
msgstr "Karnataka"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Kerala"
|
|
|
|
|
msgstr "Kerala"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Madhya Pradesh"
|
|
|
|
|
msgstr "Madhya Pradesh"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:27
|
|
|
|
|
msgid "Maharashtra"
|
|
|
|
|
msgstr "Maharashtra"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Manipur"
|
|
|
|
|
msgstr "Manipur"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:29
|
|
|
|
|
msgid "Meghalaya"
|
|
|
|
|
msgstr "Meghalaya"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:30
|
|
|
|
|
msgid "Mizoram"
|
|
|
|
|
msgstr "Mizoram"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Nagaland"
|
|
|
|
|
msgstr "Nagaland"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:32
|
|
|
|
|
msgid "Orissa"
|
|
|
|
|
msgstr "Orissa"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Punjab"
|
|
|
|
|
msgstr "Punjab"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:34
|
|
|
|
|
msgid "Rajasthan"
|
|
|
|
|
msgstr "Rajasthan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Sikkim"
|
|
|
|
|
msgstr "Sikkim"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:36
|
|
|
|
|
msgid "Tamil Nadu"
|
|
|
|
|
msgstr "Tamil Nadu"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:37
|
|
|
|
|
msgid "Tripura"
|
|
|
|
|
msgstr "Tripura"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:38
|
|
|
|
|
msgid "Uttaranchal"
|
|
|
|
|
msgstr "Uttarakhand"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:39
|
|
|
|
|
msgid "Uttar Pradesh"
|
|
|
|
|
msgstr "Uttar Pradesh"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:40
|
|
|
|
|
msgid "West Bengal"
|
|
|
|
|
msgstr "Länsi-Bengali"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:41
|
|
|
|
|
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Andaman ja Nicobar Islands"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:42
|
|
|
|
|
msgid "Chandigarh"
|
|
|
|
|
msgstr "Chandigarh"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:43
|
|
|
|
|
msgid "Dadar and Nagar Haveli"
|
|
|
|
|
msgstr "Dadra ja Nagar Haveli"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:44
|
|
|
|
|
msgid "Daman and Diu"
|
|
|
|
|
msgstr "Daman ja Diu"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:45
|
|
|
|
|
msgid "Delhi"
|
|
|
|
|
msgstr "Delhi"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:46
|
|
|
|
|
msgid "Lakshadeep"
|
|
|
|
|
msgstr "Lakshadweep"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:47
|
|
|
|
|
msgid "Pondicherry (Puducherry)"
|
|
|
|
|
msgstr "Pondicherry"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Johor"
|
|
|
|
|
msgstr "Johor"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Kedah"
|
|
|
|
|
msgstr "Kedah"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Kelantan"
|
|
|
|
|
msgstr "Kelantan"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Melaka"
|
|
|
|
|
msgstr "Melaka"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Negeri Sembilan"
|
|
|
|
|
msgstr "Negeri Sembilan"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Pahang"
|
|
|
|
|
msgstr "Pahang"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Perak"
|
|
|
|
|
msgstr "Perak"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Perlis"
|
|
|
|
|
msgstr "Perlis"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Pulau Pinang"
|
|
|
|
|
msgstr "Pulau Pinang"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Sabah"
|
|
|
|
|
msgstr "Sabah"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:23
|
|
|
|
|
msgid "Sarawak"
|
|
|
|
|
msgstr "Sarawak"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Selangor"
|
|
|
|
|
msgstr "Selangor"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Terengganu"
|
|
|
|
|
msgstr "Terengganu"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:26
|
|
|
|
|
msgid "W.P. Kuala Lumpur"
|
|
|
|
|
msgstr "W.P. Kuala Lumpur"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:27
|
|
|
|
|
msgid "W.P. Labuan"
|
|
|
|
|
msgstr "W.P. Labuan"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:28
|
|
|
|
|
msgid "W.P. Putrajaya"
|
|
|
|
|
msgstr "W.P. Putrajaya"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:13
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Amnat Charoen (อำนาจเจร"
|
|
|
|
|
"ิญ)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Amnat Charoen (อำนาจเจร"
|
|
|
|
|
"ิญ)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Ang Thong (อ่างทอง)"
|
|
|
|
|
msgstr "Ang Thong (อ่างทอง)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:15
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Ayutthaya (พระนครศรี"
|
|
|
|
|
"อยุธยา)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Ayutthaya (พระนครศรี"
|
|
|
|
|
"อยุธยา)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:16
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Bangkok (กรุงเทพมห"
|
|
|
|
|
"านคร)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Bangkok (กรุงเทพมห"
|
|
|
|
|
"านคร)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Bueng Kan (บึงกาฬ)"
|
|
|
|
|
msgstr "Bueng Kan (บึงกาฬ)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:18
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Buri Ram (บุรีรัมย์)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Buri Ram (บุรีรัมย์)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:19
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Chachoengsao (ฉะเชิงเทร"
|
|
|
|
|
"า)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Chachoengsao (ฉะเชิงเทร"
|
|
|
|
|
"า)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Chai Nat (ชัยนาท)"
|
|
|
|
|
msgstr "Chai Nat (ชัยนาท)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Chaiyaphum (ชัยภูมิ)"
|
|
|
|
|
msgstr "Chaiyaphum (ชัยภูมิ)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Chanthaburi (จันทบุรี)"
|
|
|
|
|
msgstr "Chanthaburi (จันทบุรี)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:23
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Chiang Mai (เชียงใหม่)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Chiang Mai (เชียงใหม่)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Chiang Rai (เชียงราย)"
|
|
|
|
|
msgstr "Chiang Rai (เชียงราย)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Chonburi (ชลบุรี)"
|
|
|
|
|
msgstr "Chonburi (ชลบุรี)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Chumphon (ชุมพร)"
|
|
|
|
|
msgstr "Chumphon (ชุมพร)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:27
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Kalasin (กาฬสินธุ์)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kalasin (กาฬสินธุ์)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:28
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Kamphaeng Phet (กำแพงเพช"
|
|
|
|
|
"ร)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kamphaeng Phet (กำแพงเพช"
|
|
|
|
|
"ร)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:29
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Kanchanaburi (กาญจนบุร"
|
|
|
|
|
"ี)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kanchanaburi (กาญจนบุร"
|
|
|
|
|
"ี)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:30
|
|
|
|
|
msgid "Khon Kaen (ขอนแก่น)"
|
|
|
|
|
msgstr "Khon Kaen (ขอนแก่น)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Krabi (กระบี่)"
|
|
|
|
|
msgstr "Krabi (กระบี่)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:32
|
|
|
|
|
msgid "Lampang (ลำปาง)"
|
|
|
|
|
msgstr "Lampang (ลำปาง)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Lamphun (ลำพูน)"
|
|
|
|
|
msgstr "Lamphun (ลำพูน)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:34
|
|
|
|
|
msgid "Loei (เลย)"
|
|
|
|
|
msgstr "Loei (เลย)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Lopburi (ลพบุรี)"
|
|
|
|
|
msgstr "Lopburi (ลพบุรี)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:36
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Mae Hong Son (แม่ฮ่องสอ"
|
|
|
|
|
"น)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Mae Hong Son (แม่ฮ่องสอ"
|
|
|
|
|
"น)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:37
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Maha Sarakham (มหาสารคา"
|
|
|
|
|
"ม)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Maha Sarakham (มหาสารคา"
|
|
|
|
|
"ม)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:38
|
|
|
|
|
msgid "Mukdahan (มุกดาหาร)"
|
|
|
|
|
msgstr "Mukdahan (มุกดาหาร)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:39
|
|
|
|
|
msgid "Nakhon Nayok (นครนายก)"
|
|
|
|
|
msgstr "Nakhon Nayok (นครนายก)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:40
|
|
|
|
|
msgid "Nakhon Pathom (นครปฐม)"
|
|
|
|
|
msgstr "Nakhon Pathom (นครปฐม)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:41
|
|
|
|
|
msgid "Nakhon Phanom (นครพนม)"
|
|
|
|
|
msgstr "Nakhon Phanom (นครพนม)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:42
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Nakhon Ratchasima (นครราชสี"
|
|
|
|
|
"มา)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Nakhon Ratchasima (นครราชสี"
|
|
|
|
|
"มา)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:43
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
"Nakhon Sawan (นครสวรรค"
|
|
|
|
|
"์)"
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
"Nakhon Sawan (นครสวรรค"
|
|
|
|
|
"์)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:44
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Nakhon Si Thammarat (นครศรีธร"
|
|
|
|
|
"รมราช)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Nakhon Si Thammarat (นครศรีธร"
|
|
|
|
|
"รมราช)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:45
|
|
|
|
|
msgid "Nan (น่าน)"
|
|
|
|
|
msgstr "Nan (น่าน)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:46
|
|
|
|
|
msgid "Narathiwat (นราธิวาส)"
|
|
|
|
|
msgstr "Narathiwat (นราธิวาส)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:47
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Nong Bua Lam Phu (หนองบัวล"
|
|
|
|
|
"ำภู)"
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
"Nong Bua Lam Phu (หนองบัวล"
|
|
|
|
|
"ำภู)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:48
|
|
|
|
|
msgid "Nong Khai (หนองคาย)"
|
|
|
|
|
msgstr "Nong Khai (หนองคาย)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:49
|
|
|
|
|
msgid "Nonthaburi (นนทบุรี)"
|
|
|
|
|
msgstr "Nonthaburi (นนทบุรี)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:50
|
|
|
|
|
msgid "Pathum Thani (ปทุมธานี)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Pathum Thani (ปทุมธานี)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:51
|
|
|
|
|
msgid "Pattani (ปัตตานี)"
|
|
|
|
|
msgstr "Pattani (ปัตตานี)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:52
|
|
|
|
|
msgid "Phang Nga (พังงา)"
|
|
|
|
|
msgstr "Phang Nga (พังงา)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:53
|
|
|
|
|
msgid "Phatthalung (พัทลุง)"
|
|
|
|
|
msgstr "Phatthalung (พัทลุง)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:54
|
|
|
|
|
msgid "Phayao (พะเยา)"
|
|
|
|
|
msgstr "Phayao (พะเยา)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:55
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
"Phetchabun (เพชรบูรณ์)"
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
"Phetchabun (เพชรบูรณ์)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:56
|
|
|
|
|
msgid "Phetchaburi (เพชรบุรี)"
|
|
|
|
|
msgstr "Phetchaburi (เพชรบุรี)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:57
|
|
|
|
|
msgid "Phichit (พิจิตร)"
|
|
|
|
|
msgstr "Phichit (พิจิตร)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:58
|
|
|
|
|
msgid "Phitsanulok (พิษณุโลก)"
|
|
|
|
|
msgstr "Phitsanulok (พิษณุโลก)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:59
|
|
|
|
|
msgid "Phrae (แพร่)"
|
|
|
|
|
msgstr "Phrae (แพร่)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:60
|
|
|
|
|
msgid "Phuket (ภูเก็ต)"
|
|
|
|
|
msgstr "Phuket (ภูเก็ต)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:61
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Prachin Buri (ปราจีนบุร"
|
|
|
|
|
"ี)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Prachin Buri (ปราจีนบุร"
|
|
|
|
|
"ี)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:62
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
"Prachuap Khiri Khan (ประจวบคี"
|
|
|
|
|
"รีขันธ์)"
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
"Prachuap Khiri Khan (ประจวบคี"
|
|
|
|
|
"รีขันธ์)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:63
|
|
|
|
|
msgid "Ranong (ระนอง)"
|
|
|
|
|
msgstr "Ranong (ระนอง)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:64
|
|
|
|
|
msgid "Ratchaburi (ราชบุรี)"
|
|
|
|
|
msgstr "Ratchaburi (ราชบุรี)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:65
|
|
|
|
|
msgid "Rayong (ระยอง)"
|
|
|
|
|
msgstr "Rayong (ระยอง)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:66
|
|
|
|
|
msgid "Roi Et (ร้อยเอ็ด)"
|
|
|
|
|
msgstr "Roi Et (ร้อยเอ็ด)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:67
|
|
|
|
|
msgid "Sa Kaeo (สระแก้ว)"
|
|
|
|
|
msgstr "Sa Kaeo (สระแก้ว)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:68
|
|
|
|
|
msgid "Sakon Nakhon (สกลนคร)"
|
|
|
|
|
msgstr "Sakon Nakhon (สกลนคร)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:69
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Samut Prakan (สมุทรปราก"
|
|
|
|
|
"าร)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Samut Prakan (สมุทรปราก"
|
|
|
|
|
"าร)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:70
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Samut Sakhon (สมุทรสาค"
|
|
|
|
|
"ร)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Samut Sakhon (สมุทรสาค"
|
|
|
|
|
"ร)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:71
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Samut Songkhram (สมุทรสงค"
|
|
|
|
|
"ราม)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Samut Songkhram (สมุทรสงค"
|
|
|
|
|
"ราม)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:72
|
|
|
|
|
msgid "Saraburi (สระบุรี)"
|
|
|
|
|
msgstr "Saraburi (สระบุรี)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:73
|
|
|
|
|
msgid "Satun (สตูล)"
|
|
|
|
|
msgstr "Satun (สตูล)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:74
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sing Buri (สิงห์บุรี)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Sing Buri (สิงห์บุรี)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:75
|
|
|
|
|
msgid "Sisaket (ศรีสะเกษ)"
|
|
|
|
|
msgstr "Sisaket (ศรีสะเกษ)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:76
|
|
|
|
|
msgid "Songkhla (สงขลา)"
|
|
|
|
|
msgstr "Songkhla (สงขลา)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:77
|
|
|
|
|
msgid "Sukhothai (สุโขทัย)"
|
|
|
|
|
msgstr "Sukhothai (สุโขทัย)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:78
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Suphan Buri (สุพรรณบุร"
|
|
|
|
|
"ี)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Suphan Buri (สุพรรณบุร"
|
|
|
|
|
"ี)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:79
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Surat Thani (สุราษฎร์ธ"
|
|
|
|
|
"านี)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Surat Thani (สุราษฎร์ธ"
|
|
|
|
|
"านี)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:80
|
|
|
|
|
msgid "Surin (สุรินทร์)"
|
|
|
|
|
msgstr "Surin (สุรินทร์)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:81
|
|
|
|
|
msgid "Tak (ตาก)"
|
|
|
|
|
msgstr "Tak (ตาก)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:82
|
|
|
|
|
msgid "Trang (ตรัง)"
|
|
|
|
|
msgstr "Trang (ตรัง)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:83
|
|
|
|
|
msgid "Trat (ตราด)"
|
|
|
|
|
msgstr "Trat (ตราด)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:84
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Ubon Ratchathani (อุบลราชธ"
|
|
|
|
|
"านี)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Ubon Ratchathani (อุบลราชธ"
|
|
|
|
|
"านี)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:85
|
|
|
|
|
msgid "Udon Thani (อุดรธานี)"
|
|
|
|
|
msgstr "Udon Thani (อุดรธานี)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:86
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Uthai Thani (อุทัยธานี)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Uthai Thani (อุทัยธานี)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:87
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Uttaradit (อุตรดิตถ์)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Uttaradit (อุตรดิตถ์)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:88
|
|
|
|
|
msgid "Yala (ยะลา)"
|
|
|
|
|
msgstr "Yala (ยะลา)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:89
|
|
|
|
|
msgid "Yasothon (ยโสธร)"
|
|
|
|
|
msgstr "Yasothon (ยโสธร)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Alabama"
|
|
|
|
|
msgstr "Alabama"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Alaska"
|
|
|
|
|
msgstr "Alaska"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Arizona"
|
|
|
|
|
msgstr "Arizona"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Arkansas"
|
|
|
|
|
msgstr "Arkansas"
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:17
|
|
|
|
|
msgid "California"
|
|
|
|
|
msgstr "Kalifornia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Colorado"
|
|
|
|
|
msgstr "Colorado"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Connecticut"
|
|
|
|
|
msgstr "Connecticut"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Delaware"
|
|
|
|
|
msgstr "Delaware"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:21
|
|
|
|
|
msgid "District Of Columbia"
|
|
|
|
|
msgstr "District of Columbia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Florida"
|
|
|
|
|
msgstr "Florida"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Hawaii"
|
|
|
|
|
msgstr "Havaiji"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Idaho"
|
|
|
|
|
msgstr "Idaho"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Illinois"
|
|
|
|
|
msgstr "Illinois"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:27
|
|
|
|
|
msgid "Indiana"
|
|
|
|
|
msgstr "Indiana"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Iowa"
|
|
|
|
|
msgstr "Iowa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:29
|
|
|
|
|
msgid "Kansas"
|
|
|
|
|
msgstr "Kansas"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:30
|
|
|
|
|
msgid "Kentucky"
|
|
|
|
|
msgstr "Kentucky"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Louisiana"
|
|
|
|
|
msgstr "Louisiana"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:32
|
|
|
|
|
msgid "Maine"
|
|
|
|
|
msgstr "Maine"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Maryland"
|
|
|
|
|
msgstr "Maryland"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:34
|
|
|
|
|
msgid "Massachusetts"
|
|
|
|
|
msgstr "Massachusetts"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Michigan"
|
|
|
|
|
msgstr "Michigan"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:36
|
|
|
|
|
msgid "Minnesota"
|
|
|
|
|
msgstr "Minnesota"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:37
|
|
|
|
|
msgid "Mississippi"
|
|
|
|
|
msgstr "Mississippi"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:38
|
|
|
|
|
msgid "Missouri"
|
|
|
|
|
msgstr "Missouri"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:39
|
|
|
|
|
msgid "Montana"
|
|
|
|
|
msgstr "Montana"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:40
|
|
|
|
|
msgid "Nebraska"
|
|
|
|
|
msgstr "Nebraska"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:41
|
|
|
|
|
msgid "Nevada"
|
|
|
|
|
msgstr "Nevada"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:42
|
|
|
|
|
msgid "New Hampshire"
|
|
|
|
|
msgstr "New Hampshire"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:43
|
|
|
|
|
msgid "New Jersey"
|
|
|
|
|
msgstr "New Jersey"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:44
|
|
|
|
|
msgid "New Mexico"
|
|
|
|
|
msgstr "New Mexico"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:45
|
|
|
|
|
msgid "New York"
|
|
|
|
|
msgstr "New York"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:46
|
|
|
|
|
msgid "North Carolina"
|
|
|
|
|
msgstr "North Carolina"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:47
|
|
|
|
|
msgid "North Dakota"
|
|
|
|
|
msgstr "Pohjois-Dakota"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:48
|
|
|
|
|
msgid "Ohio"
|
|
|
|
|
msgstr "Ohio"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:49
|
|
|
|
|
msgid "Oklahoma"
|
|
|
|
|
msgstr "Oklahoma"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:50
|
|
|
|
|
msgid "Oregon"
|
|
|
|
|
msgstr "Oregon"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:51
|
|
|
|
|
msgid "Pennsylvania"
|
|
|
|
|
msgstr "Pennsylvania"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:52
|
|
|
|
|
msgid "Rhode Island"
|
|
|
|
|
msgstr "Rhode Island"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:53
|
|
|
|
|
msgid "South Carolina"
|
|
|
|
|
msgstr "Etelä-Carolina"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:54
|
|
|
|
|
msgid "South Dakota"
|
|
|
|
|
msgstr "Etelä-Dakota"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:55
|
|
|
|
|
msgid "Tennessee"
|
|
|
|
|
msgstr "Tennessee"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:56
|
|
|
|
|
msgid "Texas"
|
|
|
|
|
msgstr "Texas"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:57
|
|
|
|
|
msgid "Utah"
|
|
|
|
|
msgstr "Utah"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:58
|
|
|
|
|
msgid "Vermont"
|
|
|
|
|
msgstr "Vermont"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:59
|
|
|
|
|
msgid "Virginia"
|
|
|
|
|
msgstr "Virginia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:60
|
|
|
|
|
msgid "Washington"
|
|
|
|
|
msgstr "Washington"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:61
|
|
|
|
|
msgid "West Virginia"
|
|
|
|
|
msgstr "West Virginia"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:62
|
|
|
|
|
msgid "Wisconsin"
|
|
|
|
|
msgstr "Wisconsin"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:63
|
|
|
|
|
msgid "Wyoming"
|
|
|
|
|
msgstr "Wyoming"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:64
|
|
|
|
|
msgid "Armed Forces (AA)"
|
|
|
|
|
msgstr "Armed Forces (AA)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:65
|
|
|
|
|
msgid "Armed Forces (AE)"
|
|
|
|
|
msgstr "Armed Forces (AE)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:66
|
|
|
|
|
msgid "Armed Forces (AP)"
|
|
|
|
|
msgstr "Armed Forces (AP)"
|
|
|
|
|
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:67
|
|
|
|
|
msgid "American Samoa"
|
|
|
|
|
msgstr "Amerikan Samoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:68
|
|
|
|
|
msgid "Guam"
|
|
|
|
|
msgstr "Guam"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:69
|
|
|
|
|
msgid "Northern Mariana Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Pohjois-Mariaanit"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:70
|
|
|
|
|
msgid "Puerto Rico"
|
|
|
|
|
msgstr "Puerto Rico"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:71
|
|
|
|
|
msgid "US Minor Outlying Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Yhdysvaltain pienet erillissaaret"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:72
|
|
|
|
|
msgid "US Virgin Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Yhdysvaltain Neitsytsaaret"
|
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/ZA.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Eastern Cape"
|
|
|
|
|
msgstr "Eastern Cape"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/ZA.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Free State"
|
|
|
|
|
msgstr "Free State"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ZA.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Gauteng"
|
|
|
|
|
msgstr "Gauteng"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ZA.php:16
|
|
|
|
|
msgid "KwaZulu-Natal"
|
|
|
|
|
msgstr "KwaZulu-Natal"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ZA.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Limpopo"
|
|
|
|
|
msgstr "Limpopo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ZA.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Mpumalanga"
|
|
|
|
|
msgstr "Mpumalanga"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/ZA.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Northern Cape"
|
|
|
|
|
msgstr "Northern Cape"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/ZA.php:20
|
|
|
|
|
msgid "North West"
|
|
|
|
|
msgstr "North West"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/ZA.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Western Cape"
|
|
|
|
|
msgstr "Western Cape"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/strings.php:16
|
|
|
|
|
msgid "pending"
|
|
|
|
|
msgstr "odottaa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/strings.php:17
|
|
|
|
|
msgid "failed"
|
|
|
|
|
msgstr "epäonnistui"
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/strings.php:18
|
|
|
|
|
msgid "on-hold"
|
|
|
|
|
msgstr "jonossa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/strings.php:19
|
|
|
|
|
msgid "processing"
|
|
|
|
|
msgstr "käsittelyssä"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/strings.php:20
|
|
|
|
|
msgid "completed"
|
|
|
|
|
msgstr "valmis"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/strings.php:21
|
|
|
|
|
msgid "refunded"
|
|
|
|
|
msgstr "hyvitetty"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/strings.php:22
|
|
|
|
|
msgid "cancelled"
|
|
|
|
|
msgstr "peruttu"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart-empty.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Your cart is currently empty."
|
|
|
|
|
msgstr "Ostoskori on tyhjä."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/cart/cart-empty.php:18
|
|
|
|
|
msgid "← Return To Shop"
|
|
|
|
|
msgstr "← Palaa kauppaan"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:28 templates/checkout/form-pay.php:19
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:21
|
|
|
|
|
#: templates/emails/admin-new-order.php:22
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:23
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-invoice.php:27
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:27
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:23
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/order-details.php:20 woocommerce.php:949
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Product"
|
|
|
|
|
msgstr "Tuote"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:29 templates/emails/admin-new-order.php:24
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:25
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-invoice.php:29
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:29
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Price"
|
|
|
|
|
msgstr "Hinta"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:30 templates/emails/admin-new-order.php:23
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:24
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-invoice.php:28
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:28
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Quantity"
|
|
|
|
|
msgstr "Määrä"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:31 templates/checkout/review-order.php:22
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:35 templates/order/order-details.php:21
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Total"
|
|
|
|
|
msgstr "Yhteensä"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:47
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Remove this item"
|
|
|
|
|
msgstr "Poista tämä tuote"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:100
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/quantity.php:13
|
|
|
|
|
msgctxt "Product quantity input tooltip"
|
|
|
|
|
msgid "Qty"
|
|
|
|
|
msgstr "Määrä"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:127 woocommerce.php:1062
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Kuponki"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:127 templates/checkout/form-coupon.php:29
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Apply Coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Käytä kuponki"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:134
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Update Cart"
|
|
|
|
|
msgstr "Päivitä ostoskori"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:134
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Proceed to Checkout →"
|
|
|
|
|
msgstr "Siirry kassalle →"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cross-sells.php:40
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "You may be interested in…"
|
|
|
|
|
msgstr "Saatat olla kiinnostunut..."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/mini-cart.php:55
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "No products in the cart."
|
|
|
|
|
msgstr "Ostoskori on tyhjä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/mini-cart.php:63 templates/cart/totals.php:92
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:93
|
|
|
|
|
msgid "Subtotal"
|
|
|
|
|
msgstr "Välisumma"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/mini-cart.php:69
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Checkout →"
|
|
|
|
|
msgstr "Kassalle →"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Calculate Shipping"
|
|
|
|
|
msgstr "Laske toimituskulut"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:24 woocommerce-template.php:1327
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Select a country…"
|
|
|
|
|
msgstr "Valitse maa..."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:42
|
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:50
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:61
|
|
|
|
|
msgid "State / county"
|
|
|
|
|
msgstr "Lääni / alue ym."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:50 woocommerce-template.php:1377
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Select a state…"
|
|
|
|
|
msgstr "Valitse alue..."
|
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:71
|
|
|
|
|
msgid "Update Totals"
|
|
|
|
|
msgstr "Päivitä muutokset"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-methods.php:32
|
|
|
|
|
msgid "Free"
|
|
|
|
|
msgstr "Maksuton"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-methods.php:67
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Please fill in your details to see available shipping methods."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kirjoita vähintään toimitusosoite. Sen jälkeen voit valita toimitustavan."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-methods.php:69
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your state. "
|
|
|
|
|
"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
|
|
|
|
|
"arrangements."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Pahoittelemme, mikään (ennalta asetettu) toimitustapa ei ole käytettävissä "
|
|
|
|
|
"tähän kohteeseen. Ole hyvä ja ota yhteyttä, jos tarvitset ohjeita tai haluat "
|
|
|
|
|
"keskustella mitä voisi olla tehtävissä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Cart Totals"
|
|
|
|
|
msgstr "Ostoskori yhteensä"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:28 templates/checkout/review-order.php:27
|
|
|
|
|
msgid "Cart Subtotal"
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Välisumma"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:35 templates/checkout/review-order.php:34
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1655
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cart Discount"
|
|
|
|
|
msgstr "Alennus ostoskorissa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:35 templates/cart/totals.php:120
|
|
|
|
|
msgid "[Remove]"
|
|
|
|
|
msgstr "[Poista]"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:46 templates/checkout/review-order.php:45
|
|
|
|
|
msgid "Shipping"
|
|
|
|
|
msgstr "Toimitus"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:120 templates/checkout/review-order.php:124
|
|
|
|
|
msgid "Order Discount"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilauksen alennus"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:129 templates/checkout/review-order.php:133
|
|
|
|
|
msgid "Order Total"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaus yhteensä"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:161
|
|
|
|
|
msgid " (taxes estimated for %s)"
|
|
|
|
|
msgstr "(arvio veroista %s)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:163
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout "
|
|
|
|
|
"based on your billing and shipping information."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout "
|
|
|
|
|
"based on your billing and shipping information."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:175
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
"No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter "
|
|
|
|
|
"your state/county and zip/postcode to ensure there are no other available "
|
|
|
|
|
"methods for your location."
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
"Sopivaa toimitustapaa ei löytynyt. Syötä tiedot uudelleen ja varmista että "
|
|
|
|
|
"alue/maa sekä postinumero on syötetty oikein. Yritä laskea toimituskulut "
|
|
|
|
|
"uudelleen."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:183
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your "
|
|
|
|
|
"location (%s)."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Pahoittelemme, sopivaa (ennalta asetettua) toimitustapaa ei löytynyt (%s) "
|
|
|
|
|
"kohteeseen."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:185
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"If you require assistance or wish to make alternate arrangements please "
|
|
|
|
|
"contact us."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Ole hyvä ja ota yhteyttä, jos tarvitset ohjeita tai haluat keskustella mitä "
|
|
|
|
|
"voisi olla tehtävissä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/cart-errors.php:16
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
"There are some issues with the items in your cart (shown above). Please go "
|
|
|
|
|
"back to the cart page and resolve these issues before checking out."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
"Ostoskorissa olevissa tuotteissa on jotain selvitettävää. Ole hyvä ja palaa "
|
|
|
|
|
"ostoskoriin ja pyri selvittämään asiat ennen kassalle siirtymistä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/cart-errors.php:20
|
|
|
|
|
msgid "← Return To Cart"
|
|
|
|
|
msgstr "← Takaisin ostoskoriin"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-billing.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Billing & Shipping"
|
|
|
|
|
msgstr "Laskutus & Toimitus"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-billing.php:21
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:27
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-address.php:19 templates/myaccount/my-address.php:25
|
|
|
|
|
#: templates/order/order-details.php:106
|
|
|
|
|
msgid "Billing Address"
|
|
|
|
|
msgstr "Laskutusosoite"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-billing.php:42
|
|
|
|
|
msgid "Create an account?"
|
|
|
|
|
msgstr "Rekisteröidy?"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-billing.php:51
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Create an account by entering the information below. If you are a returning "
|
|
|
|
|
"customer please login at the top of the page."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tee tili. Aloita kirjoittamalla alle pyydetyt tiedot. Jos olet jo "
|
|
|
|
|
"rekisteröitynyt, ole hyvä ja kirjaudu sisään - kentät ovat sivun yläreunassa."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-checkout.php:20
|
|
|
|
|
msgid "You must be logged in to checkout."
|
|
|
|
|
msgstr "Vain sisäänkirjautuneena pääset kassalle. Kirjaudu sisään, ole hyvä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-checkout.php:51
|
|
|
|
|
msgid "Your order"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilauksesi"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-coupon.php:17
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Have a coupon?"
|
|
|
|
|
msgstr "Onko sinulla kuponki?"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-coupon.php:20
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Click here to enter your code"
|
|
|
|
|
msgstr "Paina tästä ja kirjoita kuponkikoodi"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-coupon.php:25
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Coupon code"
|
|
|
|
|
msgstr "Kupongin koodi"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-login.php:14
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Returning customer?"
|
|
|
|
|
msgstr "Palaava asiakas?"
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-login.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Click here to login"
|
|
|
|
|
msgstr "Kirjaudu tästä"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-login.php:22
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"If you have shopped with us before, please enter your details in the boxes "
|
|
|
|
|
"below. If you are a new customer please proceed to the Billing & "
|
|
|
|
|
"Shipping section."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Jos olet ostanut tästä kaupasta aiemmin, syötä käyttäjätunnus ja salasana "
|
|
|
|
|
"alla oleviin kenttiin. Jos olet uusi asiakas, jatka Maksutavat & "
|
|
|
|
|
"Postitus näyttöön."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-pay.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Qty"
|
|
|
|
|
msgstr "Määrä"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-pay.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Totals"
|
|
|
|
|
msgstr "Yhteensä"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-pay.php:78
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
|
|
|
|
|
"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
|
|
|
|
|
"alternate arrangements."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Pahoittelemme, (ennalta asetetut) maksutavat eivät ole käytettävissä tässä "
|
|
|
|
|
"sijainnissa. Ole hyvä ja ota yhteyttä, jos tarvitset ohjeita tai haluat "
|
|
|
|
|
"keskustella mitä voisi olla tehtävissä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-pay.php:87
|
|
|
|
|
msgid "Pay for order"
|
|
|
|
|
msgstr "Maksa tilaus"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-shipping.php:32
|
|
|
|
|
msgid "Ship to billing address?"
|
|
|
|
|
msgstr "Toimitus laskutusosoitteeseen?"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-shipping.php:35
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:27
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-address.php:20 templates/order/order-details.php:121
|
|
|
|
|
msgid "Shipping Address"
|
|
|
|
|
msgstr "Toimitusosoite"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-shipping.php:59
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/tabs/additional-information.php:14
|
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:756
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Additional Information"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisätiedot"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:217
|
|
|
|
|
msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
|
|
|
|
|
msgstr "Kirjoita vähintään toimitusosoite. Sen jälkeen voit valita maksutavan."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:219
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
|
|
|
|
|
"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
|
|
|
|
|
"arrangements."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Pahoittelemme, (ennalta asetetut) maksutavat eivät ole käytettävissä tällä "
|
|
|
|
|
"alueella. Ole hyvä ja ota yhteyttä, jos tarvitset ohjeita tai haluat "
|
|
|
|
|
"keskustella mitä voisi olla tehtävissä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:228
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
|
|
|
|
|
"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
|
|
|
|
|
"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
|
|
|
|
|
"do so."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen käyttö on estetty. Paina <em>Laske "
|
|
|
|
|
"uudelleen</em> painiketta ennen tilauksen jatkamista. Muuten veloitettu "
|
|
|
|
|
"rahamäärä voi olla virheellinen, jopa liian suuri."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:228
|
|
|
|
|
msgid "Update totals"
|
|
|
|
|
msgstr "Laske uudelleen"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:234
|
|
|
|
|
msgid "Place order"
|
|
|
|
|
msgstr "Lähetä tilaus"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:238
|
|
|
|
|
msgid "I have read and accept the"
|
|
|
|
|
msgstr "Olen lukenut ja hyväksyn"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:238
|
|
|
|
|
msgid "terms & conditions"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaus-/Sopimusehdot"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:18
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/"
|
|
|
|
|
"merchant has declined your transaction."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Valittevasti tilausta ei voi käsitellä, koska pankkisi on estänyt maksun."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page."
|
|
|
|
|
msgstr "Yritä maksaa uudelleen tai siirry asiakastilisi sivulle."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Please attempt your purchase again."
|
|
|
|
|
msgstr "Yritä maksaa uudelleen, ole hyvä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:36 templates/checkout/thankyou.php:67
|
|
|
|
|
msgid "Thank you. Your order has been received."
|
|
|
|
|
msgstr "Kiitos. Tilaus on otettu vastaan."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/admin-new-order.php:13
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:13
|
|
|
|
|
msgid "You have received an order from %s. Their order is as follows:"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaus on saapunut asiakkaalta %s. Se on tässä:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/admin-new-order.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Order: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaus: %s"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/admin-new-order.php:50
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:51
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:55
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:51
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:38
|
|
|
|
|
#: templates/order/order-details.php:88
|
|
|
|
|
msgid "Customer details"
|
|
|
|
|
msgstr "Asiakkaan tiedot"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/admin-new-order.php:53
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:54
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:58
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:54
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:41
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:41
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:49
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:41
|
|
|
|
|
#: templates/order/order-details.php:92
|
|
|
|
|
msgid "Email:"
|
|
|
|
|
msgstr "Sähköposti:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/admin-new-order.php:56
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:57
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:61
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:57
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:44
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:44
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:52
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:44
|
|
|
|
|
msgid "Tel:"
|
|
|
|
|
msgstr "Puh:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:14
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:13
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Hi there. Your recent order on %s has been completed. Your order details are "
|
|
|
|
|
"shown below for your reference:"
|
|
|
|
|
msgstr "Hei! Tilaus %s on valmis. Tilauksen tiedot ovat tässä:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-invoice.php:16
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:14
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"An order has been created for you on %s. To pay for this order please use "
|
|
|
|
|
"the following link: %s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Verkkokaupassa %s on tehty tilaus. Voit aloittaa tilauksen maksamisen "
|
|
|
|
|
"painamalla linkkiä: %s"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-invoice.php:16
|
|
|
|
|
msgid "pay"
|
|
|
|
|
msgstr "maksa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-new-account.php:14
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:13
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Thanks for creating an account on %s. Your username is <strong>%s</strong>."
|
|
|
|
|
msgstr "Kiitos tilin luomisesta %s. Käyttäjätunnus on <strong>%s</strong>."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-new-account.php:16
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:15
|
|
|
|
|
msgid "You can access your account area here: %s."
|
|
|
|
|
msgstr "Tilin tiedot ovat täällä: %s."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:14
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Hello, a note has just been added to your order:"
|
|
|
|
|
msgstr "Hei, tilaukseen on lisätty kommentti:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:18
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:21
|
|
|
|
|
msgid "For your reference, your order details are shown below."
|
|
|
|
|
msgstr "Tiedoksi: Tilauksen tiedot alla."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:14
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:13
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your order has been received and is now being processed. Your order details "
|
|
|
|
|
"are shown below for your reference:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tilaus on vastaanotettu ja sitä käsitellään. Tilauksen tiedot ovat tässä: "
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-reset-password.php:14
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:"
|
|
|
|
|
msgstr "Joku on lähettänyt pyynnön palauttaa salasana tähän tiliin:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-reset-password.php:15
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Username: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Käyttäjätunnus: %s"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-reset-password.php:16
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:16
|
|
|
|
|
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Jos tämä on vahinko, jätä huomioimatta tämä viesti ja mitään ei tapahdu."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-reset-password.php:17
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:17
|
|
|
|
|
msgid "To reset your password, visit the following address:"
|
|
|
|
|
msgstr "Kun haluat palauttaa salasanan, mene seuraavaan osoitteeseen:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-reset-password.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Click here to reset your password"
|
|
|
|
|
msgstr "Kun haluat palauttaa salasanan, paina tästä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/email-addresses.php:18
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/email-addresses.php:12
|
|
|
|
|
msgid "Billing address"
|
|
|
|
|
msgstr "Laskutusosoite"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/email-addresses.php:28
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/email-addresses.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Shipping address"
|
|
|
|
|
msgstr "Toimitusosoite"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/email-order-items.php:40
|
|
|
|
|
msgid "Download %d:"
|
|
|
|
|
msgstr "Lataus %d:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/email-order-items.php:42
|
|
|
|
|
msgid "Download:"
|
|
|
|
|
msgstr "Lataa:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:19
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:19
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:20
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:27
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Order number: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilausnumero: %s"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:20
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:20
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:21
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:28
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Order date: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilauksen pvm.: %s"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:20
|
|
|
|
|
msgid "jS F Y"
|
|
|
|
|
msgstr "j F Y"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:38
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:46
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:38
|
|
|
|
|
msgid "Your details"
|
|
|
|
|
msgstr "Tiedot"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/email-order-items.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Quantity: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Määrä: %s"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/email-order-items.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Cost: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Hinta: %s"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/add-to-cart.php:17 templates/loop/add-to-cart.php:41
|
|
|
|
|
#: templates/loop/add-to-cart.php:50
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Read More"
|
|
|
|
|
msgstr "Lue Lisää"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/add-to-cart.php:33
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Select options"
|
|
|
|
|
msgstr "Valitse vaihtoehdoista"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/add-to-cart.php:37
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "View options"
|
|
|
|
|
msgstr "Katso vaihtoehdot"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/no-products-found.php:14 templates/loop-shop.php:40
|
|
|
|
|
msgid "No products found which match your selection."
|
|
|
|
|
msgstr "Valitun kaltaisia tuotteita ei löytynyt."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/orderby.php:21
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Default sorting"
|
|
|
|
|
msgstr "Lajittelu, oletustapa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/orderby.php:22
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sort by popularity"
|
|
|
|
|
msgstr "Lajittele: ostetuin ensin"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/orderby.php:23
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sort by average rating"
|
|
|
|
|
msgstr "Lajittele: arvostetuin ensin"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/orderby.php:24
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sort by newness"
|
|
|
|
|
msgstr "Lajittele: uusin ensin"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/orderby.php:25
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sort by price: low to high"
|
|
|
|
|
msgstr "Lajittele: halvin ensin"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/orderby.php:26
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sort by price: high to low"
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Lajittele: kallein ensin"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/loop/result-count.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Showing the single result"
|
|
|
|
|
msgstr "Näytetään ainut tulos"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/loop/result-count.php:30
|
|
|
|
|
msgid "Showing all %d results"
|
|
|
|
|
msgstr "Näytetään kaikki %d tulosta"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/loop/result-count.php:32
|
|
|
|
|
msgctxt "%1$d = first, %2$d = last, %3$d = total"
|
|
|
|
|
msgid "Showing %1$d–%2$d of %3$d results"
|
|
|
|
|
msgstr "Näytetään %1$d–%2$d väli %3$d tuloksista"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/loop/sale-flash.php:16 templates/single-product/sale-flash.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Sale!"
|
|
|
|
|
msgstr "Ale!"
|
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-change-password.php:20
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:31
|
|
|
|
|
msgid "New password"
|
|
|
|
|
msgstr "Uusi salasana"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-change-password.php:24
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Re-enter new password"
|
|
|
|
|
msgstr "Uusi salasana uudelleen"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-change-password.php:29
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:45
|
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
|
|
msgstr "Tallenna"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:43
|
|
|
|
|
msgid "Save Address"
|
|
|
|
|
msgstr "Tallenna osoite"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:26 templates/myaccount/form-login.php:40
|
|
|
|
|
#: templates/shop/form-login.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Login"
|
|
|
|
|
msgstr "Kirjaudu"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:50 templates/shop/form-login.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Lost Password?"
|
|
|
|
|
msgstr "Salasana unohtunut?"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:60
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:101
|
|
|
|
|
msgid "Register"
|
|
|
|
|
msgstr "Rekisteröidy"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:66
|
|
|
|
|
msgid "Username"
|
|
|
|
|
msgstr "Käyttäjätunnus"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:78
|
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:101
|
|
|
|
|
msgid "Email"
|
|
|
|
|
msgstr "Sähköposti"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:89
|
|
|
|
|
msgid "Re-enter password"
|
|
|
|
|
msgstr "Syötä salasana uudelleen"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:22
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
|
|
|
|
|
"receive a link to create a new password via email."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Etkö voi käyttää tiliäsi? Kirjoita käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite. "
|
|
|
|
|
"Sinulle lähetetään sähköpostilla linkki, jota painamalla pääset asettamaan "
|
|
|
|
|
"uuden salasanan."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Enter a new password below."
|
|
|
|
|
msgstr "Kirjoita uusi salasana alle."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:45
|
|
|
|
|
msgid "Reset Password"
|
|
|
|
|
msgstr "Salasanan palautus"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-account.php:19
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Hello, <strong>%s</strong>. From your account dashboard you can view your "
|
|
|
|
|
"recent orders, manage your shipping and billing addresses and <a href=\"%s"
|
|
|
|
|
"\">change your password</a>."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Hei <strong>%s</strong>. Tilisi hallintapaneelissa voit katsoa aiempia "
|
|
|
|
|
"tilauksia, muuttaa toimitus- ja laskutusosoitteita ja <a href=\"%s\">vaihtaa "
|
|
|
|
|
"salasanan</a>."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-address.php:17
|
|
|
|
|
msgid "My Addresses"
|
|
|
|
|
msgstr "Osoitteet"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-address.php:23
|
|
|
|
|
msgid "My Address"
|
|
|
|
|
msgstr "Osoite"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-address.php:35
|
|
|
|
|
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
|
|
|
|
|
msgstr "Kassalla käytetään näitä osoitteita oletuksena."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-address.php:45 woocommerce.php:917
|
|
|
|
|
#: woocommerce.php:953 woocommerce.php:990 woocommerce.php:1028
|
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1066
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
|
|
msgstr "Muokkaa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-address.php:64
|
|
|
|
|
msgid "You have not set up this type of address yet."
|
|
|
|
|
msgstr "Tällaista osoitetta ei ole asetettu."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-downloads.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Available downloads"
|
|
|
|
|
msgstr "Saatavilla olevat lataukset"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-downloads.php:27
|
|
|
|
|
msgid "%s download remaining"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%s downloads remaining"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%s lataus jäljellä"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%s latausta jäljellä"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Recent Orders"
|
|
|
|
|
msgstr "Viimeisimmät tilaukset"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:32 woocommerce.php:1025
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Order"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaus"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:33
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
msgid "Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Päivämäärä:"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:34
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Status"
|
|
|
|
|
msgstr "Tila"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:62
|
|
|
|
|
msgid "%s for %s item"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%s for %s items"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%s tuotteelle %s"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%s tuotteille %s"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:77
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "Peruuta"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:82
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "View"
|
|
|
|
|
msgstr "Katso"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/form-tracking.php:17
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"To track your order please enter your Order ID in the box below and press "
|
|
|
|
|
"return. This was given to you on your receipt and in the confirmation email "
|
|
|
|
|
"you should have received."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kun haluat seurata tilauksen etenemistä, syötä tilausnumero kenttään ja "
|
|
|
|
|
"paina Enter (rivinvaihto). Tilausnumero on tilausvahvistuksessa joka "
|
|
|
|
|
"lähetettiin antamaasi sähköpostiosoitteeseen."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/form-tracking.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Order ID"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilausnumero (ID)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/form-tracking.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Found in your order confirmation email."
|
|
|
|
|
msgstr "löytyy tilausvahvistuksesta joka lähetettiin sähköpostiin."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/form-tracking.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Billing Email"
|
|
|
|
|
msgstr "Sähköposti laskutusta varten"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/form-tracking.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Email you used during checkout."
|
|
|
|
|
msgstr "Sähköposti, jota käytettiin maksaessa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/form-tracking.php:23
|
|
|
|
|
msgid "Track"
|
|
|
|
|
msgstr "Seuraa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/order-details.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Order Details"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilauksen tiedot"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/order-details.php:57
|
|
|
|
|
msgid "Download file %s →"
|
|
|
|
|
msgstr "Lataa tiedosto %s →"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/order-details.php:81
|
|
|
|
|
msgid "Order Again"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaus uudelleen"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/order-details.php:93
|
|
|
|
|
msgid "Telephone:"
|
|
|
|
|
msgstr "Puhelin:"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/tracking.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Order %s which was made %s has the status “%s”"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilauksen %s -joka tehtiin %s- tila on “%s”"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/tracking.php:18
|
|
|
|
|
msgid "ago"
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgstr "sitten"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/tracking.php:20
|
|
|
|
|
msgid "and was completed"
|
|
|
|
|
msgstr "ja valmistui"
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/tracking.php:20
|
|
|
|
|
msgid " ago"
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgstr "sitten"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/shop/breadcrumb.php:66
|
|
|
|
|
msgid "Products tagged “"
|
|
|
|
|
msgstr "Tuotteet avainsalla “"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/shop/breadcrumb.php:94 templates/shop/breadcrumb.php:196
|
|
|
|
|
msgid "Search results for “"
|
|
|
|
|
msgstr "Hakutulokset “"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/shop/breadcrumb.php:154
|
|
|
|
|
msgid "Error 404"
|
|
|
|
|
msgstr "Virhe 404 (sivua ei löytynyt)"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/shop/breadcrumb.php:200
|
|
|
|
|
msgid "Posts tagged “"
|
|
|
|
|
msgstr "Kirjoitukset avainsanalla “"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/shop/breadcrumb.php:205
|
|
|
|
|
msgid "Author:"
|
|
|
|
|
msgstr "Kirjoittaja:"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/shop/breadcrumb.php:210
|
|
|
|
|
msgid "Page"
|
|
|
|
|
msgstr "Sivu"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:24
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Choose an option"
|
|
|
|
|
msgstr "Valitse"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:64
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Clear selection"
|
|
|
|
|
msgstr "Pyyhi valitut"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ product_cat
|
|
|
|
|
#: templates/single-product/meta.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Category:"
|
|
|
|
|
msgid_plural "Categories:"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "(Tuote)Osasto:"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "(Tuote)Osastot:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ product_tag
|
|
|
|
|
#: templates/single-product/meta.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Tag:"
|
|
|
|
|
msgid_plural "Tags:"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "Avainsana tuotteelle"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "Avainsanat tuotteelle"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/product-attributes.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Weight"
|
|
|
|
|
msgstr "Paino"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/product-attributes.php:37
|
|
|
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
|
|
|
msgstr "Mitat"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/related.php:36
|
|
|
|
|
msgid "Related Products"
|
|
|
|
|
msgstr "Tutustu myös"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/single-product/review.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Rated %d out of 5"
|
|
|
|
|
msgstr "Arvostelu tuotteesta: %s / 5"
|
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/review.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Your comment is awaiting approval"
|
|
|
|
|
msgstr "Kommentti odottaa hyväksymistä."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/review.php:40
|
|
|
|
|
msgid "verified owner"
|
|
|
|
|
msgstr "varmistettu kirjoittaja"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/tabs/description.php:14
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Product Description"
|
|
|
|
|
msgstr "Tuotekuvaus"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/up-sells.php:41
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "You may also like…"
|
|
|
|
|
msgstr "Saatat myös pitää..."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:45
|
|
|
|
|
msgid "%s review for %s"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%s reviews for %s"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%s arvio tuotteelle %s"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%s arviot tuotteelle %s"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:51
|
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:57
|
|
|
|
|
msgid "Reviews"
|
|
|
|
|
msgstr "Arviot"
|
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:73
|
|
|
|
|
msgid "<span class=\"meta-nav\">←</span> Previous"
|
|
|
|
|
msgstr "<span class=\"meta-nav\">←</span> Edellinen"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:74
|
|
|
|
|
msgid "Next <span class=\"meta-nav\">→</span>"
|
|
|
|
|
msgstr "Seuraava <span class=\"meta-nav\">→</span>"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:78
|
|
|
|
|
msgid "Add Your Review"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää arvio"
|
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:78
|
|
|
|
|
msgid "Add Review"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää arvio"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:80
|
|
|
|
|
msgid "Add a review"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää arvio"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:84
|
|
|
|
|
msgid "Be the first to review"
|
|
|
|
|
msgstr "Kirjoita ensimmäinen tuotearvio tuotteelle"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:86
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"There are no reviews yet, would you like to <a href=\"#review_form\" class="
|
|
|
|
|
"\"inline show_review_form\">submit yours</a>?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Ei arvioita, haluaisitko <a href=\"#review_form\" class=\"inline "
|
|
|
|
|
"show_review_form\">kirjoittaa oman arvion</a>?"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:104
|
|
|
|
|
msgid "Submit Review"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää arvio"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:111
|
|
|
|
|
msgid "Rating"
|
|
|
|
|
msgstr "Arvostelu"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:112
|
|
|
|
|
msgid "Rate…"
|
|
|
|
|
msgstr "Arvostele..."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:113
|
|
|
|
|
msgid "Perfect"
|
|
|
|
|
msgstr "Täydellinen"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:114
|
|
|
|
|
msgid "Good"
|
|
|
|
|
msgstr "Hyvä"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:115
|
|
|
|
|
msgid "Average"
|
|
|
|
|
msgstr "Kohtalainen"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:116
|
|
|
|
|
msgid "Not that bad"
|
|
|
|
|
msgstr "Välttävä"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:117
|
|
|
|
|
msgid "Very Poor"
|
|
|
|
|
msgstr "Huono"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:122
|
|
|
|
|
msgid "Your Review"
|
|
|
|
|
msgstr "Arviosi"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:111
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Please enter your username and password to login."
|
|
|
|
|
msgstr "Kirjaudu - kirjoita käyttäjätunnus ja salasana."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:191
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, your session has expired."
|
|
|
|
|
msgstr "Pahoittelemme, istunto on vanhentunut."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:191
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Return to homepage →"
|
|
|
|
|
msgstr "Palaa etusivulle →"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:332 woocommerce-ajax.php:366 woocommerce-ajax.php:389
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
|
|
|
|
|
msgstr "Sivulle pääsyä on rajoitettu. Tarvitset laajemmat oikeudet."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:334 woocommerce-ajax.php:367 woocommerce-ajax.php:390
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "You have taken too long. Please go back and retry."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Toimenpide on ylittänyt sille asetetun (turvallisuus) aikarajan. Ole hyvä ja "
|
|
|
|
|
"tee uudelleen."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:626
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Same as parent"
|
|
|
|
|
msgstr "Sama kuin ylemmällä tasolla"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:627
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Standard"
|
|
|
|
|
msgstr "Standardi"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:1172
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"No products had their stock reduced - they may not have stock management "
|
|
|
|
|
"enabled."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tuotteiden varastomääriä ei vähennetty - ehkä tuotteilla ei ole käytössä "
|
|
|
|
|
"varastoseurantaa."
|
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:1215 woocommerce-ajax.php:1216
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Item #%s stock increased from %s to %s."
|
|
|
|
|
msgstr "Tuotteen #%s varastoa lisätty määrästä %s määrään %s."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:1223
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"No products had their stock increased - they may not have stock management "
|
|
|
|
|
"enabled."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tuotteiden varastomääriä ei lisätty - ehkä tuotteilla ei ole käytössä "
|
|
|
|
|
"varastoseurantaa."
|
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:1244
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Value"
|
|
|
|
|
msgstr "Arvo"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:1558
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Delete note"
|
|
|
|
|
msgstr "Poista kommentti"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:268
|
|
|
|
|
msgid "%s – %s%s"
|
|
|
|
|
msgstr "%s – %s%s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:675
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Australian Dollars"
|
|
|
|
|
msgstr "Australian dollari AUD"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:676
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Brazilian Real"
|
|
|
|
|
msgstr "Brasilian real BRL"
|
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:677
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Canadian Dollars"
|
|
|
|
|
msgstr "Kanadan dollari CAD"
|
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:678
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Chinese Yuan"
|
|
|
|
|
msgstr "Kiinan renminbi yuan CNY"
|
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:679
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Czech Koruna"
|
|
|
|
|
msgstr "Tsekin koruna CZK"
|
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:680
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Danish Krone"
|
|
|
|
|
msgstr "Tanskan kruunu DKK"
|
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:681
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Euros"
|
|
|
|
|
msgstr "Euro EUR"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:682
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Hong Kong Dollar"
|
|
|
|
|
msgstr "Hong Kongin Dollari HKD"
|
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:683
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Hungarian Forint"
|
|
|
|
|
msgstr "Unkarin forintti HUF"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:684
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Indonesia Rupiah"
|
|
|
|
|
msgstr "Indonesian rupia IDR"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:685
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Israeli Shekel"
|
|
|
|
|
msgstr "Israelin sekeli ILS"
|
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:686
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Japanese Yen"
|
|
|
|
|
msgstr "Japanin jeni JPY"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:687
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Malaysian Ringgits"
|
|
|
|
|
msgstr "Malesian Ringgits MYR"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:688
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Mexican Peso"
|
|
|
|
|
msgstr "Meksikon peso MXN"
|
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:689
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Norwegian Krone"
|
|
|
|
|
msgstr "Norjan kruunu NOK"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:690
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "New Zealand Dollar"
|
|
|
|
|
msgstr "Uuden-Seelannin dollari NZD"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:691
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Philippine Pesos"
|
|
|
|
|
msgstr "Filippiinien peso PHP"
|
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:692
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Polish Zloty"
|
|
|
|
|
msgstr "Puolan zloty PLN"
|
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:693
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Pounds Sterling"
|
|
|
|
|
msgstr "Punta GBP"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:694
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Romanian Leu"
|
|
|
|
|
msgstr "Romanian lei RON"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:695
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Singapore Dollar"
|
|
|
|
|
msgstr "Singaporen dollari SGD"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:696
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "South African rand"
|
|
|
|
|
msgstr "Etelä-Afrikan randi ZAR"
|
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:697
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Swedish Krona"
|
|
|
|
|
msgstr "Ruotsin kruunu SEK"
|
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:698
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Swiss Franc"
|
|
|
|
|
msgstr "Sveitsin frangi CHF"
|
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:699
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Taiwan New Dollars"
|
|
|
|
|
msgstr "Taiwanin uusi dollari TWD"
|
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:700
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Thai Baht"
|
|
|
|
|
msgstr "Thaimaan baht THB"
|
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:701
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Turkish Lira"
|
|
|
|
|
msgstr "Turkin liira TRY"
|
|
|
|
|
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:702
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "US Dollars"
|
|
|
|
|
msgstr "Yhdysvaltain dollari USD"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:1189 woocommerce-core-functions.php:1215
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Download Permissions Granted"
|
|
|
|
|
msgstr "Myönnetty pääsy tiedoston lataamiseen."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:1328
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "slug"
|
|
|
|
|
msgid "uncategorized"
|
|
|
|
|
msgstr "Ei-luokiteltu"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:1517
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Select a category"
|
|
|
|
|
msgstr "Valitse osasto"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:1521
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Uncategorized"
|
|
|
|
|
msgstr "Ei-luokiteltu"
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:1893
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Customer"
|
|
|
|
|
msgstr "Asiakas"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:1900
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Shop Manager"
|
|
|
|
|
msgstr "Kauppias"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:2433
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Unpaid order cancelled - time limit reached."
|
|
|
|
|
msgstr "Maksamaton tilaus peruutettu - aikaraja ylittyi."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:2485 woocommerce-functions.php:703
|
2013-01-11 15:01:37 +00:00
|
|
|
|
msgid "Please enter a username."
|
|
|
|
|
msgstr "Syötä käyttäjätunnus."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:208 woocommerce-functions.php:253
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cart updated."
|
|
|
|
|
msgstr "Ostoskori päivitetty."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:239
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "You can only have 1 %s in your cart."
|
|
|
|
|
msgstr "Ostoskoriin voi lisätä vain yhden (1 kpl) %s."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:296 woocommerce-functions.php:343
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Please choose product options…"
|
|
|
|
|
msgstr "Valitse tuotteen vaihtoehdoista..."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:378
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Please choose the quantity of items you wish to add to your cart…"
|
|
|
|
|
msgstr "Ole hyvä, valitse kuinka monta tuotetta lisätään ostoskoriin..."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:386
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Please choose a product to add to your cart…"
|
|
|
|
|
msgstr "Ole hyvä, valitse tuote joka lisätään ostoskoriin..."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:455
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Added "%s" to your cart."
|
|
|
|
|
msgstr "Lisättiin "%s" ostoskoriin."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ default
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:455
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "" and ""
|
|
|
|
|
msgstr "" ja ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:458
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""%s" was successfully added to your cart."
|
|
|
|
|
msgstr ""%s" lisättiin ostoskoriin."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:466
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Continue Shopping →"
|
|
|
|
|
msgstr "Takaisin kauppaan →"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:633
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Username is required."
|
|
|
|
|
msgstr "Käyttäjätunnus vaaditaan."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:634 woocommerce-functions.php:729
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Password is required."
|
|
|
|
|
msgstr "Salasana vaaditaan."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:705
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a "
|
|
|
|
|
"valid username."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Käyttäjätunnus ei kelpaa koska siinä on (kirjoitus)merkkejä joita ei voi "
|
|
|
|
|
"käyttää tunnuksessa. Ole hyvä ja syötä muu käyttäjätunnus."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:708
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "This username is already registered, please choose another one."
|
|
|
|
|
msgstr "Käyttäjätunnus on varattu. Ole hyvä, valitse toinen."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:720
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Please type your e-mail address."
|
|
|
|
|
msgstr "Kirjoita sähköpostiosoite."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:722
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "The email address isn’t correct."
|
|
|
|
|
msgstr "Sähköpostiosoite ei kelpaa."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:725
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "This email is already registered, please choose another one."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Samalle sähköpostiosoitteelle on jo rekisteröity tili. Ole hyvä, kirjaudu "
|
|
|
|
|
"sisään - tai valitse toinen."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:730
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Re-enter your password."
|
|
|
|
|
msgstr "Syötä salasana uudelleen."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:735
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Anti-spam field was filled in."
|
|
|
|
|
msgstr "Roskapostin esto -kenttä on täytetty"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:841
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "The cart has been filled with the items from your previous order."
|
|
|
|
|
msgstr "Ostoskorissa on nyt aiemman tilauksen tuotteet."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:867
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Order cancelled by customer."
|
|
|
|
|
msgstr "Asiakas perui tilauksen."
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:870
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Your order was cancelled."
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaus peruttiin."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:876
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your order is no longer pending and could not be cancelled. Please contact "
|
|
|
|
|
"us if you need assistance."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tilauksesi on käsitelty ja sitä ei voi enää peruuttaa. Ota yhteyttä, jos "
|
|
|
|
|
"tarvitset ohjeita."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:911
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Invalid email address."
|
|
|
|
|
msgstr "Sähköpostiosoite ei kelpaa."
|
2012-12-19 13:29:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:911 woocommerce-functions.php:933
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:953 woocommerce-functions.php:959
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:963 woocommerce-functions.php:966
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:996 woocommerce-functions.php:1099
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Go to homepage →"
|
|
|
|
|
msgstr "Siirry etusivulle →"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:933
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Invalid download."
|
|
|
|
|
msgstr "Lataus ei ole käytettävissä."
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:945
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "You must be logged in to download files."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Vain sisäänkirjautuneena voit ladata tiedostoja. Kirjaudu sisään, ole hyvä."
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:948
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "This is not your download link."
|
|
|
|
|
msgstr "Tämä ei ole (sinulle tarkoitettu) latauslinkki."
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:953
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Product no longer exists."
|
|
|
|
|
msgstr "Tuotetta ei enää ole."
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:963
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file"
|
|
|
|
|
msgstr "Pahoittelemme, tiedoston latausten määrä on ylittänyt maksimimäärän."
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:966
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, this download has expired"
|
|
|
|
|
msgstr "Pahoittelemme, pääsy lataukseen on umpeutunut."
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:996
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "No file defined"
|
|
|
|
|
msgstr "Tiedostoa ei ole asetettu"
|
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:1099
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "File not found"
|
|
|
|
|
msgstr "Tiedostoa ei löydy"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:1209
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "New products"
|
|
|
|
|
msgstr "Uudet tuotteet"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:1217
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "New products added to %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Uudet tuotteet lisätty %s"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:1225
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "New products tagged %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Uudet tuotteet avainsanalla %s"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:1264
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "You have taken too long. Please go back and refresh the page."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Toimenpide on ylittänyt (turvallisuus) aikarajan. Palaa taaksepäin ja "
|
|
|
|
|
"päivitä sivu, ole hyvä."
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:1267
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Please rate the product."
|
|
|
|
|
msgstr "Arvostele tuote, ole hyvä."
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:1575
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Password changed successfully."
|
|
|
|
|
msgstr "Salasana vaihdettiin."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:1651
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgid "Address changed successfully."
|
|
|
|
|
msgstr "Osoite vaihdettiin."
|
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:196
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This is a demo store for testing purposes — no orders shall be "
|
|
|
|
|
"fulfilled."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tämä verkkokauppa on vain esittelyä varten — tilauksia ei käsitellä."
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:215
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Search Results: “%s”"
|
|
|
|
|
msgstr "Etsinnän tulos: “%s”"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:218
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid " – Page %s"
|
|
|
|
|
msgstr " – Sivu %s"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:764
|
|
|
|
|
msgid "Reviews (%d)"
|
|
|
|
|
msgstr "Arviot (%d)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:990
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "breadcrumb"
|
|
|
|
|
msgid "Home"
|
|
|
|
|
msgstr "Etusivu"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:1288 woocommerce.php:1175
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "required"
|
|
|
|
|
msgstr "vaaditaan"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:1334
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Update country"
|
|
|
|
|
msgstr "Päivitä maa"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:1489
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Search for:"
|
|
|
|
|
msgstr "Etsi:"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:1490
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Search for products"
|
|
|
|
|
msgstr "Etsi tuotteita"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:1491 woocommerce.php:913
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
|
|
msgstr "Haku"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:752
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "slug"
|
|
|
|
|
msgid "product-category"
|
|
|
|
|
msgstr "tuote-osasto"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:753
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "slug"
|
|
|
|
|
msgid "product-tag"
|
|
|
|
|
msgstr "tuote-avainsana"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:755
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "slug"
|
|
|
|
|
msgid "product"
|
|
|
|
|
msgstr "tuote"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:790
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Product Category"
|
|
|
|
|
msgstr "(Tuote)Osasto"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:791
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "Admin menu name"
|
|
|
|
|
msgid "Categories"
|
|
|
|
|
msgstr "Osastot"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:792
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Search Product Categories"
|
|
|
|
|
msgstr "Etsi (tuote)osastoista"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:793
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "All Product Categories"
|
|
|
|
|
msgstr "Kaikki (tuote)osastot"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:794
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Parent Product Category"
|
|
|
|
|
msgstr "Ylemmän tason osasto"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:795
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Parent Product Category:"
|
|
|
|
|
msgstr "Ylemmän tason osasto:"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:796
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Edit Product Category"
|
|
|
|
|
msgstr "Muokkaa (tuote)osastoa"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:797
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Update Product Category"
|
|
|
|
|
msgstr "Päivitä (tuote)osasto"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:798
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add New Product Category"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää uusi (tuote)osasto"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:799
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "New Product Category Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Uusi (tuote)osaston nimi"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:826
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Product Tag"
|
|
|
|
|
msgstr "Avainsana tuotteelle"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:827
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "Admin menu name"
|
|
|
|
|
msgid "Tags"
|
|
|
|
|
msgstr "Avainsanat"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:828
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Search Product Tags"
|
|
|
|
|
msgstr "Etsi tuotteiden avainsanoja"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:829
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "All Product Tags"
|
|
|
|
|
msgstr "Kaikki tuotteiden avainsanat"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:830
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Parent Product Tag"
|
|
|
|
|
msgstr "Ylemmän tason avainsana"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:831
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Parent Product Tag:"
|
|
|
|
|
msgstr "Ylemmän tason avainsana:"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:832
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Edit Product Tag"
|
|
|
|
|
msgstr "Muokkaa avainsanaa"
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:833
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Update Product Tag"
|
|
|
|
|
msgstr "Päivitä avainsana"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:834
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add New Product Tag"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää uusi avainsana"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:835
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "New Product Tag Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Uusi avainsanan nimi"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:854 woocommerce.php:856
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Shipping Classes"
|
|
|
|
|
msgstr "Toimitusluokat"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:858
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "Admin menu name"
|
|
|
|
|
msgid "Shipping Classes"
|
|
|
|
|
msgstr "Toimitusluokat"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:859
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Search Shipping Classes"
|
|
|
|
|
msgstr "Etsi toimitusluokista"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:860
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "All Shipping Classes"
|
|
|
|
|
msgstr "Kaikki toimitusluokat"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:861
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Parent Shipping Class"
|
|
|
|
|
msgstr "Ylempi toimitusluokka"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:862
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Parent Shipping Class:"
|
|
|
|
|
msgstr "Ylempi toimitusluokka:"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:863
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Edit Shipping Class"
|
|
|
|
|
msgstr "Muokkaa toimitusluokkaa"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:864
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Update Shipping Class"
|
|
|
|
|
msgstr "Päivitä toimitusluokka"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:865
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add New Shipping Class"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää uusi toimitusluokka"
|
2012-12-28 19:08:01 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:866
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "New Shipping Class Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Uuden toimitusluokan nimi"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:914
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "All"
|
|
|
|
|
msgstr "Kaikki"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:915 woocommerce.php:916
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Parent"
|
|
|
|
|
msgstr "Ylempi taso"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:918
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Update"
|
2013-02-08 23:31:31 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Päivitä"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:919
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add New"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää uusi"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:920
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "New"
|
|
|
|
|
msgstr "Uusi"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:950
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "Admin menu name"
|
|
|
|
|
msgid "Products"
|
|
|
|
|
msgstr "Tuotteet"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:951
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add Product"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää tuote"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:952
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add New Product"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää uusi tuote"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:954
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Edit Product"
|
|
|
|
|
msgstr "Muokkaa tuotetta"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:955
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "New Product"
|
|
|
|
|
msgstr "Uusi tuote"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:956 woocommerce.php:957
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "View Product"
|
|
|
|
|
msgstr "Tarkastele tuotetta"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:958
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Search Products"
|
|
|
|
|
msgstr "Etsi tuotteita"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:959
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "No Products found"
|
|
|
|
|
msgstr "Etsittyä tuotetta ei löytynyt"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:960
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "No Products found in trash"
|
|
|
|
|
msgstr "Roskakorissa ei ole tuotteita"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:961
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Parent Product"
|
|
|
|
|
msgstr "Ylemmän tason tuote"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:963
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "This is where you can add new products to your store."
|
|
|
|
|
msgstr "Tässä lisätään tuotteita verkkokauppaan."
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:986
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Variations"
|
|
|
|
|
msgstr "Muunnelmat"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:987
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Variation"
|
|
|
|
|
msgstr "Muunnelma"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:988
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add Variation"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää muunnelma"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:989
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add New Variation"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää uusi muunnelma"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:991
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Edit Variation"
|
|
|
|
|
msgstr "Muokkaa muunnelmaa"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:992
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "New Variation"
|
|
|
|
|
msgstr "Uusi muunnelma"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:993 woocommerce.php:994
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "View Variation"
|
|
|
|
|
msgstr "Tarkastele muunnelmaa"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:995
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Search Variations"
|
|
|
|
|
msgstr "Etsi muunnelmista"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:996
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "No Variations found"
|
|
|
|
|
msgstr "Muunnelmaa ei löytynyt"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:997
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "No Variations found in trash"
|
|
|
|
|
msgstr "Roskakorissa ei ole muunnelmia"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:998
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Parent Variation"
|
|
|
|
|
msgstr "Ylemmän tason muunnelma"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1015
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "Admin menu name"
|
|
|
|
|
msgid "Orders"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaukset"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1024
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Orders"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilaukset"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1026
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add Order"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää tilaus"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1027
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add New Order"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää uusi tilaus"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1029
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Edit Order"
|
|
|
|
|
msgstr "Muokkaa tilausta"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1030
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "New Order"
|
|
|
|
|
msgstr "Uusi tilaus"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1033
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Search Orders"
|
|
|
|
|
msgstr "Etsi tilauksia"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1034
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "No Orders found"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilauksia ei löytynyt"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1035
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "No Orders found in trash"
|
|
|
|
|
msgstr "Roskakorissa ei ole tilauksia"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1036
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Parent Orders"
|
|
|
|
|
msgstr "Ylemmän tason tilaukset"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1039
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "This is where store orders are stored."
|
|
|
|
|
msgstr "Täällä säilytetään kaupan tilaukset."
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1061
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Coupons"
|
|
|
|
|
msgstr "Kupongit"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1063
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "Admin menu name"
|
|
|
|
|
msgid "Coupons"
|
|
|
|
|
msgstr "Kupongit"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1064
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add Coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää kuponki"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1065
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add New Coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Lisää uusi kuponki"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1067
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Edit Coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Muokkaa kuponkia"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1068
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "New Coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Uusi kuponki"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1069
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "View Coupons"
|
|
|
|
|
msgstr "Katso kuponkeja"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1070
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "View Coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Katso kuponkia"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1071
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Search Coupons"
|
|
|
|
|
msgstr "Etsi kuponkeja"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1072
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "No Coupons found"
|
|
|
|
|
msgstr "Kuponkeja ei löytynyt"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1073
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "No Coupons found in trash"
|
|
|
|
|
msgstr "Roskakorissa ei ole kuponkeja"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1074
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Parent Coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Ylemmän tason kuponki"
|
2012-12-28 19:08:01 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-01 10:54:47 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1076
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This is where you can add new coupons that customers can use in your store."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tässä tehdään uusia kuponkeja. Asiakkaat saavat niillä alennuksia/etuja "
|
|
|
|
|
"tuotteista ja palveluista."
|
2012-12-28 19:08:01 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1172
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Select an option…"
|
|
|
|
|
msgstr "Valitse joku vaihtoehto..."
|
2012-12-28 19:08:01 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-28 20:48:12 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1173
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Please select a rating"
|
|
|
|
|
msgstr "Valitse arvostelu, ole hyvä."
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1174
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, no products matched your selection. Please choose a different "
|
|
|
|
|
"combination."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Pahoittelemme, valitun kaltaisia tuotteita ei löytynyt. Ole hyvä, valitse "
|
|
|
|
|
"eri tavalla."
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1656
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cart % Discount"
|
|
|
|
|
msgstr "Alennus % ostoskorissa"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1657
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Product Discount"
|
|
|
|
|
msgstr "Alennus tuotteesta"
|
2012-12-23 15:16:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1658
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Product % Discount"
|
|
|
|
|
msgstr "Alennus % tuotteesta"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-03-11 08:44:35 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1723
|
2012-12-30 22:33:08 +00:00
|
|
|
|
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
|
|
|
|
|
msgstr "Toiminto ei onnistunut. Päivitä sivu ja yritä uudelleen."
|