diff --git a/languages/woocommerce-nl_NL.mo b/languages/woocommerce-nl_NL.mo index 18ae0bdb29c..2c51663e178 100644 Binary files a/languages/woocommerce-nl_NL.mo and b/languages/woocommerce-nl_NL.mo differ diff --git a/languages/woocommerce-nl_NL.po b/languages/woocommerce-nl_NL.po index ee52b1cc5b6..c4841d57954 100644 --- a/languages/woocommerce-nl_NL.po +++ b/languages/woocommerce-nl_NL.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WooCommerce 1.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-09 13:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-09 14:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-09 14:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-09 15:53+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ramon van Belzen \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -60,12 +60,12 @@ msgstr "Product SKU:" # @ woocommerce #: woocommerce-ajax.php:561 msgid "Delete item" -msgstr "" +msgstr "Verwijder item" # @ woocommerce #: woocommerce-ajax.php:562 msgid "View product" -msgstr "" +msgstr "Bekijk product" # @ woocommerce #: woocommerce-ajax.php:570 @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "product" # @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:611 msgid "Select a category" -msgstr "" +msgstr "Selecteer een categorie" # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:160 @@ -170,13 +170,13 @@ msgstr "Kies een product…" # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:383 msgid "Continue Shopping →" -msgstr "" +msgstr "Ga verder met winkelen →" # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:383 #: woocommerce-functions.php:387 msgid "Product successfully added to your cart." -msgstr "" +msgstr "Product succesvol toegevoegd aan uw winkelwagen." # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:387 @@ -208,32 +208,32 @@ msgstr "FOUT" # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:593 msgid "Please enter a username." -msgstr "" +msgstr "Gelieve een gebruikersnaam in te vullen." # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:595 msgid "This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username." -msgstr "" +msgstr "De gebruikersnaam bevat ongeldige tekens en is ongeldig. Gelieve een geldige gebruikersnaam in te vullen." # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:598 msgid "This username is already registered, please choose another one." -msgstr "" +msgstr "Deze gebruiksnaam bestaat al, gelieve een andere te kiezen." # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:603 msgid "Please type your e-mail address." -msgstr "" +msgstr "Gelieve uw e-mailadres in te vullen." # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:605 msgid "The email address isn’t correct." -msgstr "" +msgstr "Het e-mailadres is niet juist." # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:608 msgid "This email is already registered, please choose another one." -msgstr "" +msgstr "Dit e-mailadres is al geregistreerd, gelieve een ander te kiezen." # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:613 @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Anti-spam veld is reeds ingevuld." # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:631 msgid "Couldn’t register you... please contact us if you continue to have problems." -msgstr "" +msgstr "Kan u niet registreren... gelieve ons te contacteren als u verdere problemen ondervindt." # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:681 @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Onbekende bestelling." # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:716 msgid "Invalid email address." -msgstr "" +msgstr "Ongeldig e-mailadres." # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:716 @@ -288,12 +288,12 @@ msgstr "" #: woocommerce-functions.php:760 #: woocommerce-functions.php:919 msgid "Go to homepage →" -msgstr "" +msgstr "Ga naar de homepage →" # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:728 msgid "Invalid download." -msgstr "" +msgstr "Ongeldige download." # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:739 @@ -308,17 +308,17 @@ msgstr "Login »" #: woocommerce-functions.php:744 msgid "This is not your download link." -msgstr "" +msgstr "Dit is niet uw download link." # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:760 msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file" -msgstr "" +msgstr "Sorry, het maximum aantal downloads voor dit bestand is overschreden" # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:919 msgid "File not found" -msgstr "" +msgstr "Bestand niet gevonden" # @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:950 @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "Eigenschap label" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:221 msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)." -msgstr "" +msgstr "Naam van de eigenschap (getoond op de front-end)." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:225 @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "Eigenschap slug" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:227 msgid "Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters." -msgstr "" +msgstr "Unieke slug/referentie voor de eigenschap; moet korter zijn dan 28 tekens." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:236 @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "Instellingen" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:22 msgid "Welcome to WooCommerce Admin. Here you can set up your store and customise it to fit your needs. The sections available from the settings page include:" -msgstr "" +msgstr "Welkom in het WooCommerce admin gedeelte. Hier kunt u de winkel instellen en naar uw wensen aanpassen. De verschillende onderdelen van de pagina instellingen zijn:" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:23 @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Algemeen" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:23 msgid "General settings such as your shop base, currency, and script/styling options which affect features used in your store." -msgstr "" +msgstr "Algemene instellingen zoals winkelvestiging, munteenheid en script/stijl opties." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:24 @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Pagina's" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:24 msgid "This is where important store page are defined. You can also set up other pages (such as a Terms page) here." -msgstr "" +msgstr "Dit is waar u de winkelpagina bepaald. U kunt ook andere pagina's instellen (zoals de Voorwaarden pagina)." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:25 @@ -1106,22 +1106,22 @@ msgstr "Catalogus" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:25 msgid "Options for how things like price, images and weights appear in your product catalog." -msgstr "" +msgstr "Instellingen voor hoe prijzen, afbeeldingen en gewicht in de productcatalogus worden getoond." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:26 msgid "Inventory" -msgstr "Inventaris" +msgstr "Voorraad" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:26 msgid "Options concerning stock and stock notices." -msgstr "" +msgstr "Instellingen voor voorraad en voorraadberichten." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:27 msgid "Options concerning tax, including international and local tax rates." -msgstr "" +msgstr "Instellingen voor B.T.W., inclusief internationale en locale BTW." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:28 @@ -1131,17 +1131,17 @@ msgstr "Verzending" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:28 msgid "This is where shipping options are defined, and shipping methods are set up." -msgstr "" +msgstr "Instellingen voor verzending en verzendmethodes." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:29 msgid "Payment Methods" -msgstr "" +msgstr "Betaalmethodes" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:29 msgid "This is where payment gateway options are defined, and individual payment gateways are set up." -msgstr "" +msgstr "Instellingen voor betaalmethodes en betalingsgateways." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:30 @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "E-mails" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:30 msgid "Here you can customise the way WooCommerce emails appear." -msgstr "" +msgstr "Hier kunt de WooCommerce e-mail aanpassen." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:31 @@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "Integratie" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:31 msgid "The integration section contains options for third party services which integrate with WooCommerce." -msgstr "" +msgstr "Het integratiegedeelte bevat opties voor 3de partij services die geïntegreerd zijn met WooCommerce." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:36 @@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "Rapporten" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:38 msgid "The reports section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here you can generate reports for sales and customers." -msgstr "" +msgstr "De rapporten kunnen gevonden worden in het menu aan de linkerkant. Hier kunt u rapporten maken van verkoop en klanten." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:39 @@ -1182,17 +1182,17 @@ msgstr "Verkopen" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:39 msgid "Reports for sales based on date, top sellers and top earners." -msgstr "" +msgstr "Rapporten voor verkoop gebaseerd op datum en top producten." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:40 msgid "Customers" -msgstr "" +msgstr "Klanten" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:40 msgid "Customer reports, such as signups per day." -msgstr "" +msgstr "Klantenrapport, zoals aantal registraties per dag." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:41 @@ -1202,57 +1202,57 @@ msgstr "Voorraad" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:41 msgid "Stock reports for low sotck and out of stock items." -msgstr "" +msgstr "Voorraadrapport voor kleine voorraad en uit voorraad producten." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:48 msgid "The orders section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here you can view and manage customer orders." -msgstr "" +msgstr "Bestellingen kan gevonden in het menu aan de linkerkant. Hier kunt u bestellingen zien en beheren." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:49 msgid "Orders can also be added from this section if you want to set them up for a customer manually." -msgstr "" +msgstr "Bestellingen kunnen hier ook handmatig toegevoegd worden." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:56 msgid "Coupons can be managed from this section. Once added, customers will be able to enter coupon codes on the cart/checkout page. If a customer uses a coupon code they will be viewable when viewing orders." -msgstr "" +msgstr "Hier kunnen kortingsbonnen beheerd worden. Eenmaal toegevoegd kunnen klanten deze kortingsbon code gebruiken in hun winkelwagen. Als een klant de bon gebruikt kunt u dit ook zien bij de bestelling." # @ default #: admin/woocommerce-admin-content.php:60 msgid "For more information:" -msgstr "" +msgstr "Voor meer informatie:" # @ default #: admin/woocommerce-admin-content.php:61 msgid "WooCommerce" -msgstr "" +msgstr "WooCommerce" # @ default #: admin/woocommerce-admin-content.php:62 msgid "Project on WordPress.org" -msgstr "" +msgstr "Project op WordPress.org" # @ default #: admin/woocommerce-admin-content.php:63 msgid "Project on Github" -msgstr "" +msgstr "Project op Github" # @ default #: admin/woocommerce-admin-content.php:64 msgid "WooCommerce Docs" -msgstr "" +msgstr "WooCommerce Documentatie" # @ default #: admin/woocommerce-admin-content.php:65 msgid "Official Extensions" -msgstr "" +msgstr "Officiële Uitbreidingen" # @ default #: admin/woocommerce-admin-content.php:66 msgid "Offical Themes" -msgstr "" +msgstr "Officiële Thema's" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:26 @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "Verwijder dit product? Als u eerder de voorraad verlaagd, of deze opdrac # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-init.php:149 msgid "Calculate totals based on order items, discount amount, and shipping? Note, you will need to (optionally) calculate tax rows and cart discounts manually." -msgstr "" +msgstr "Bereken het totaal gebaseerd op aantal producten, hoeveelheid korting en verzending? Opgelet, u zal (optioneel) BTW rijen en winkelwagen kortingen handmatig moeten berekenen." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-init.php:150 @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:476 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:612 msgid "Post/zip codes" -msgstr "" +msgstr "Postcodes" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:449 @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:473 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:609 msgid "Select a country/state…" -msgstr "" +msgstr "Selecteer een land/staat…" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:519 @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr "Toon bestelling comentaarsectie" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-settings.php:111 msgid "Allow unregistered users to register from the checkout page" -msgstr "" +msgstr "Sta bezoekers toe om een account aan te maken vanop de afrekenpagina" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-settings.php:119 @@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "cm" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:532 msgid "mm" -msgstr "" +msgstr "mm" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-settings.php:533 @@ -2794,7 +2794,7 @@ msgstr "Dit formaat wordt meestal gebruikt voor een gallerij op de product pagin # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-settings.php:641 msgid "Inventory Options" -msgstr "Inventaris opties" +msgstr "Voorraad opties" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-settings.php:644 @@ -2881,7 +2881,7 @@ msgstr "Alleen verzenden naar betalingsadres" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-settings.php:733 msgid "Ship to billing address by default" -msgstr "" +msgstr "Standaard verzenden naar het factuuradres" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-settings.php:747 @@ -3114,15 +3114,15 @@ msgstr "Voer je %1$sShareThis publisher ID%2$s in om social media buttons op pro #: admin/woocommerce-admin-settings.php:947 msgid "ShareDaddy" -msgstr "" +msgstr "ShareDaddy" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:947 msgid "ShareDaddy is a sharing plugin bundled with JetPack." -msgstr "" +msgstr "ShareDaddy is een sharing plugin samen met JetPack." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:950 msgid "Output ShareDaddy button?" -msgstr "" +msgstr "ShareDaddy knop tonen?" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-settings.php:951 @@ -3138,7 +3138,7 @@ msgstr "Google Analytics" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-settings.php:959 msgid "Google Analytics is a free service offered by Google that generates detailed statistics about the visitors to a website." -msgstr "" +msgstr "Google Analytics is een gratis dienst van Google met gedetailleerde gebruikersstatistieken van uw website bezoekers." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-settings.php:962 @@ -3159,12 +3159,12 @@ msgstr "Traceercode" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-settings.php:971 msgid "Add tracking code to your site's footer. You don't need to enable this if using a 3rd party analytics plugin." -msgstr "" +msgstr "De tracking code toevoegen in de site footer. Niet nodig als u hiervoor al een andere plugin gebruikt." # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-settings.php:979 msgid "Add eCommerce tracking code to the thankyou page" -msgstr "" +msgstr "eCommerce tracking code toevoegen aan de \"Bedankt\"-pagina" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1027 @@ -3507,27 +3507,27 @@ msgstr "" # @ default #: admin/post-types/product.php:127 msgid "Restore this item from the Trash" -msgstr "" +msgstr "Dit item herstellen uit de Prullenbak" # @ default #: admin/post-types/product.php:127 msgid "Restore" -msgstr "" +msgstr "Herstellen" # @ default #: admin/post-types/product.php:129 msgid "Move this item to the Trash" -msgstr "" +msgstr "Dit item verplaatsen naar de Prullenbak" # @ default #: admin/post-types/product.php:129 msgid "Trash" -msgstr "" +msgstr "Prullenbak" # @ default #: admin/post-types/product.php:131 msgid "Delete this item permanently" -msgstr "" +msgstr "Dit item permanent verwijderen" # @ default # @ woocommerce @@ -4289,9 +4289,8 @@ msgstr "Aanbiedingsprijs" # @ woocommerce #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:140 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:309 -#, fuzzy msgid "Shipping class:" -msgstr "Verzend klassen" +msgstr "Verzendklasse:" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:144 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:313 @@ -4302,13 +4301,13 @@ msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:152 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:320 msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product." -msgstr "" +msgstr "Schakel deze optie in als toegang wordt gegeven voor een downloadbaar bestand bij verkoop van een product." # @ woocommerce #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:154 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:322 msgid "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost." -msgstr "" +msgstr "Schakel deze optie in als het product niet verzonden wordt of geen verzendkost heeft." # @ woocommerce #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:160 @@ -4890,7 +4889,7 @@ msgstr "" # @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:156 msgid "is not a valid number." -msgstr "" +msgstr "is geen geldig nummer." # @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:159 @@ -5456,7 +5455,7 @@ msgstr "Isle of Man" # @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:128 msgid "Israel" -msgstr "Israel" +msgstr "Israël" # @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:129 @@ -5491,7 +5490,7 @@ msgstr "Jordanië" # @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:135 msgid "Kazakhstan" -msgstr "Kazakhstan" +msgstr "Kazachstan" # @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:136 @@ -6707,7 +6706,7 @@ msgstr "BTW" # @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:477 msgid "(incl. VAT)" -msgstr "" +msgstr "(incl. BTW)" # @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:477 @@ -7001,7 +7000,7 @@ msgstr "Titel" #: classes/gateways/class-wc-bacs.php:58 #: classes/gateways/class-wc-cheque.php:53 msgid "This controls the title which the user sees during checkout." -msgstr "Dit bepaald welke titel de gebruiker ziet tijdens afrekenen." +msgstr "Dit bepaalt welke titel de gebruiker ziet tijdens het afrekenen." # @ woocommerce #: classes/gateways/class-wc-bacs.php:59 @@ -7100,7 +7099,7 @@ msgstr "Wachten op bank overschrijving" # @ woocommerce #: classes/gateways/class-wc-cheque.php:18 msgid "Cheque" -msgstr "" +msgstr "Cheque" # @ woocommerce #: classes/gateways/class-wc-cheque.php:47 @@ -7189,7 +7188,7 @@ msgstr "Betalen bij levering." # @ woocommerce #: classes/gateways/class-wc-paypal.php:22 msgid "Paypal" -msgstr "" +msgstr "Paypal" # @ woocommerce #: classes/gateways/class-wc-paypal.php:69 @@ -7224,7 +7223,7 @@ msgstr "PayPal" # @ woocommerce #: classes/gateways/class-wc-paypal.php:111 msgid "This controls the description which the user sees during checkout." -msgstr "Dit regelt de beschrijving die de gebruiker ziet bij het afrekenen." +msgstr "Dit bepaalt de beschrijving die de gebruiker ziet bij het afrekenen." # @ woocommerce #: classes/gateways/class-wc-paypal.php:112 @@ -7259,7 +7258,7 @@ msgstr "PayPal sandbox" # @ woocommerce #: classes/gateways/class-wc-paypal.php:129 msgid "Enable PayPal sandbox" -msgstr "Activeer PayPal Sandbox" +msgstr "Activeer PayPal sandbox" # @ woocommerce #: classes/gateways/class-wc-paypal.php:133 @@ -7340,20 +7339,20 @@ msgstr "Vast bedrag" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:20 msgid "Flat rates let you define a standard rate per item, or per order." -msgstr "Vast bedrag staat toe om een vast bedrag per product of opdracht te kiezen." +msgstr "Vast bedrag staat toe om een vast bedrag per product of per bestelling te kiezen." # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:61 #: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:38 msgid "Enable this shipping method" -msgstr "" +msgstr "Deze verzendmethode activeren" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:65 #: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:53 #: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:42 msgid "Method Title" -msgstr "Methode titel" +msgstr "Methode naam" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:68 @@ -7382,19 +7381,19 @@ msgstr "Berekening Type" #: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:94 #: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:71 msgid "Per Order - charge shipping for the entire order as a whole" -msgstr "Per Order" +msgstr "Per bestelling" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:95 #: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:72 msgid "Per Item - charge shipping for each item individually" -msgstr "Per Product" +msgstr "Per product" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:96 #: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:73 msgid "Per Class - charge shipping for each shipping class in an order" -msgstr "Per Klasse" +msgstr "Per verzendingsklasse" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:110 @@ -7412,7 +7411,7 @@ msgstr "Prijs excl. BTW" #: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:116 #: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:93 msgid "Default Handling Fee" -msgstr "Administratie kosten" +msgstr "Standaard administratiekosten" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:118 @@ -7502,7 +7501,7 @@ msgstr "Gratis verzending." #: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:22 #: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:45 msgid "International Delivery" -msgstr "" +msgstr "Internationale Bezorging" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:23 @@ -7512,39 +7511,39 @@ msgstr "" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:48 msgid "Availability" -msgstr "" +msgstr "Beschikbaarheid" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:53 msgid "Selected countries" -msgstr "" +msgstr "Geselecteerde landen" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:54 msgid "Excluding selected countries" -msgstr "" +msgstr "Exclusief geselecteerde landen" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:58 msgid "Countries" -msgstr "" +msgstr "Landen" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:17 #: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:66 msgid "Local Delivery" -msgstr "" +msgstr "Lokale Bezorging" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:57 #: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:51 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Activeer" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:59 msgid "Enable local delivery" -msgstr "" +msgstr "Activeer lokale bezorging" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:69 @@ -7554,17 +7553,17 @@ msgstr "" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:71 msgid "How to calculate delivery charges" -msgstr "" +msgstr "Hoe bezorgingskosten berekenen" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:74 msgid "Free Delivery" -msgstr "" +msgstr "Gratis Verzending" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:75 msgid "Fixed Amount" -msgstr "" +msgstr "Vast Bedrag" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:76 @@ -7590,12 +7589,12 @@ msgstr "" #: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:17 #: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:60 msgid "Local Pickup" -msgstr "" +msgstr "Afhalen" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:53 msgid "Enable local pickup" -msgstr "" +msgstr "Activeer afhalen" # @ woocommerce #: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:68 @@ -7901,7 +7900,7 @@ msgstr "Onze excuses, het lijkt er op dat er geen verzend mogelijkheden beschikb #: templates/cart/totals.php:103 #: templates/cart/totals.php:124 msgid "incl." -msgstr "" +msgstr "incl." # @ woocommerce #: templates/cart/totals.php:113 @@ -7969,12 +7968,12 @@ msgstr "Uw bestelling" # @ woocommerce #: templates/checkout/form-coupon.php:7 msgid "Have a coupon?" -msgstr "" +msgstr "Heeft u een kortingsbon?" # @ woocommerce #: templates/checkout/form-coupon.php:10 msgid "Click here to enter your code" -msgstr "" +msgstr "Klik hier om uw code in te voeren" # @ woocommerce #: templates/checkout/form-login.php:8 @@ -8022,7 +8021,7 @@ msgstr "Additionele Informatie" # @ woocommerce #: templates/checkout/review-order.php:116 msgid "Order Subtotal" -msgstr "" +msgstr "Subtotaal bestelling" # @ woocommerce #: templates/checkout/review-order.php:219 @@ -8559,11 +8558,11 @@ msgstr "" #: widgets/widget-layered_nav.php:378 msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Lijst" #: widgets/widget-layered_nav.php:379 msgid "Dropdown" -msgstr "" +msgstr "Dropdown" # @ woocommerce #: widgets/widget-layered_nav.php:382 @@ -8824,7 +8823,7 @@ msgstr "Recent bekeken" # @ woocommerce #: widgets/widget-top_rated_products.php:24 msgid "Display a list of top rated products on your site." -msgstr "Display a list of hoogst gewaardeerde producten op je site." +msgstr "Toon een lijst van de hoogst gewaardeerde producten op de site." # @ woocommerce #: widgets/widget-top_rated_products.php:26