Replaced ß with ss for Swiss locale
This commit is contained in:
parent
7ae7166618
commit
74063582c7
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Wählen Sie eine Datei von Ihrem Rechner:"
|
|||
|
||||
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:307
|
||||
msgid "Maximum size: %s"
|
||||
msgstr "Maximale Größe: %s"
|
||||
msgstr "Maximale Grösse: %s"
|
||||
|
||||
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:312
|
||||
msgid "OR enter path to file:"
|
||||
|
@ -331,7 +331,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Die Seiten zur Steuern-Eingabe wurden gestrafft, um die Pflege zu "
|
||||
"erleichtern. Mehrere Steuern für eine einzelne Zuständigkeit sind jetzt viel "
|
||||
"leichter anzulegen mit dem neuen Prioritätssystem. Es gibt außerdem eine "
|
||||
"leichter anzulegen mit dem neuen Prioritätssystem. Es gibt ausserdem eine "
|
||||
"Import-/ Exportfunktion via CSV-Datei."
|
||||
|
||||
#: admin/includes/welcome.php:229
|
||||
|
@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:104
|
||||
msgid "Dimensions (L×W×H)"
|
||||
msgstr "Größe (Tiefe×Breite×Höhe)"
|
||||
msgstr "Grösse (Tiefe×Breite×Höhe)"
|
||||
|
||||
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:115
|
||||
msgid "Shipping class:"
|
||||
|
@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60
|
||||
msgid "Exclude sale items"
|
||||
msgstr "Produkte mit Aktionspreis ausschließen"
|
||||
msgstr "Produkte mit Aktionspreis ausschliessen"
|
||||
|
||||
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:94
|
||||
msgid "Exclude products"
|
||||
msgstr "Produkte ausschließen"
|
||||
msgstr "Produkte ausschliessen"
|
||||
|
||||
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:95
|
||||
msgid "Search for a product…"
|
||||
|
@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:130
|
||||
msgid "Exclude categories"
|
||||
msgstr "Kategorien ausschließen"
|
||||
msgstr "Kategorien ausschliessen"
|
||||
|
||||
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:131
|
||||
msgid "No categories"
|
||||
|
@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "Firma"
|
|||
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:246
|
||||
#: admin/woocommerce-admin-users.php:159 admin/woocommerce-admin-users.php:208
|
||||
msgid "Address 1"
|
||||
msgstr "Straße und Hausnummer"
|
||||
msgstr "Strasse und Hausnummer"
|
||||
|
||||
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:160
|
||||
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:250
|
||||
|
@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "Mehr erfahren"
|
|||
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:74
|
||||
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:329
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Alle schließen"
|
||||
msgstr "Alle schliessen"
|
||||
|
||||
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:74
|
||||
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:329
|
||||
|
@ -2119,7 +2119,7 @@ msgid ""
|
|||
"product and service that can be purchased."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Artikel-Nr. bezieht sich auf eine Einheit zur Lagerhaltung, ein einzigartige "
|
||||
"Identifkationsgröße für jedes Produkt und jede Dienstleistung, die man "
|
||||
"Identifkationsgrösse für jedes Produkt und jede Dienstleistung, die man "
|
||||
"kaufen kann."
|
||||
|
||||
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:109
|
||||
|
@ -2249,7 +2249,7 @@ msgstr "Gewicht in dezimaler Einheit"
|
|||
|
||||
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:284
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Größe"
|
||||
msgstr "Grösse"
|
||||
|
||||
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:290
|
||||
msgid "LxWxH in decimal form"
|
||||
|
@ -2793,7 +2793,7 @@ msgid ""
|
|||
"<code>mod_xsendfile</code>)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Downloads zu erzwingen, belässt die URLs im verborgenen Zustand, doch einige "
|
||||
"Webserver stellen große Dateien nur unzuverlässig bereit. Falls unterstützt, "
|
||||
"Webserver stellen grosse Dateien nur unzuverlässig bereit. Falls unterstützt, "
|
||||
"können <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-Sendfile</code> verwendet "
|
||||
"werden, um damit die Downloads bereitzustellen (der Webserver erfordert dann "
|
||||
"das Modul <code>mod_xsendfile</code>)."
|
||||
|
@ -3093,7 +3093,7 @@ msgid ""
|
|||
"Enable the <strong>dimension</strong> fields for products (some shipping "
|
||||
"methods may require this)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das <strong>Größen</strong>-Feld für Produkte aktivieren (manche "
|
||||
"Das <strong>Grössen</strong>-Feld für Produkte aktivieren (manche "
|
||||
"Versandmethoden könnten dies erfordern)."
|
||||
|
||||
#: admin/settings/settings-init.php:536
|
||||
|
@ -3101,7 +3101,7 @@ msgid ""
|
|||
"Show <strong>weight and dimension</strong> values on the <strong>Additional "
|
||||
"Information</strong> tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Werte für <strong>Gewicht und Größe</strong> unter dem Tab "
|
||||
"Die Werte für <strong>Gewicht und Grösse</strong> unter dem Tab "
|
||||
"<strong>Zusätzliche Informationen</strong> anzeigen"
|
||||
|
||||
#: admin/settings/settings-init.php:544
|
||||
|
@ -3130,12 +3130,12 @@ msgstr "oz"
|
|||
|
||||
#: admin/settings/settings-init.php:560
|
||||
msgid "Dimensions Unit"
|
||||
msgstr "Größeneinheit"
|
||||
msgstr "Grösseneinheit"
|
||||
|
||||
#: admin/settings/settings-init.php:561
|
||||
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dies legt fest, in welcher Einheit Sie die Größe bzw. Länge definieren."
|
||||
"Dies legt fest, in welcher Einheit Sie die Grösse bzw. Länge definieren."
|
||||
|
||||
#: admin/settings/settings-init.php:568
|
||||
msgid "cm"
|
||||
|
@ -3256,7 +3256,7 @@ msgid ""
|
|||
"changing these settings you may need to <a href=\"%s\">regenerate your "
|
||||
"thumbnails</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese Einstellungen wirken sich direkt auf die tatsächlichen Bildgrößen in "
|
||||
"Diese Einstellungen wirken sich direkt auf die tatsächlichen Bildgrössen in "
|
||||
"Ihrem Produktkatalog aus. Die Anzeige in der Besucheransicht (Frontend) wird "
|
||||
"dennoch (auch) von den CSS-Stilen beeinflusst. Nachdem diese Einstellungen "
|
||||
"hier geändert wurden, ist es empfehlenswert, die Bilder bzw. Vorschaubilder "
|
||||
|
@ -3269,7 +3269,7 @@ msgstr "Katalogbilder"
|
|||
|
||||
#: admin/settings/settings-init.php:672
|
||||
msgid "This size is usually used in product listings"
|
||||
msgstr "Diese Größe wird üblicherweise in Produktauflistungen verwendet"
|
||||
msgstr "Diese Grösse wird üblicherweise in Produktauflistungen verwendet"
|
||||
|
||||
#: admin/settings/settings-init.php:685
|
||||
msgid "Single Product Image"
|
||||
|
@ -3278,7 +3278,7 @@ msgstr "Einzelnes Produktbild"
|
|||
#: admin/settings/settings-init.php:686
|
||||
msgid "This is the size used by the main image on the product page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dies ist die Größe, die vom Hauptproduktbild auf der Produktseite verwendet "
|
||||
"Dies ist die Grösse, die vom Hauptproduktbild auf der Produktseite verwendet "
|
||||
"wird."
|
||||
|
||||
#: admin/settings/settings-init.php:699
|
||||
|
@ -3289,7 +3289,7 @@ msgstr "Produktvorschaubilder"
|
|||
msgid ""
|
||||
"This size is usually used for the gallery of images on the product page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese Größe wird üblicherweise für die Produktbildergalerie auf der "
|
||||
"Diese Grösse wird üblicherweise für die Produktbildergalerie auf der "
|
||||
"Produktseite verwendet."
|
||||
|
||||
#: admin/settings/settings-init.php:719
|
||||
|
@ -3423,7 +3423,7 @@ msgstr "Nur an die Versandanschrift des Kunden versenden"
|
|||
|
||||
#: admin/settings/settings-init.php:874
|
||||
msgid "Ship to billing address by default"
|
||||
msgstr "Standardmäßig an die Rechnungsanschrift versenden"
|
||||
msgstr "Standardmässig an die Rechnungsanschrift versenden"
|
||||
|
||||
#: admin/settings/settings-init.php:882
|
||||
msgid "Collect shipping address even when not required"
|
||||
|
@ -3552,12 +3552,12 @@ msgid ""
|
|||
"default <code>Standard Rate</code>. Tax classes can be assigned to products."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Listen Sie unten zusätzliche Steuerklassen auf (1 pro Zeile). Dies ist "
|
||||
"zusätzlich zum standardmäßigen <code>Regelsatz</code>. Steuerklassen können "
|
||||
"zusätzlich zum standardmässigen <code>Regelsatz</code>. Steuerklassen können "
|
||||
"Produkten zugewiesen werden."
|
||||
|
||||
#: admin/settings/settings-init.php:990
|
||||
msgid "Reduced Rate%sZero Rate"
|
||||
msgstr "Ermäßigter Steuersatz%sSteuerfrei"
|
||||
msgstr "Ermässigter Steuersatz%sSteuerfrei"
|
||||
|
||||
#: admin/settings/settings-init.php:994
|
||||
msgid "Display prices during cart/checkout:"
|
||||
|
@ -3624,11 +3624,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: admin/settings/settings-init.php:1049
|
||||
msgid "Email Footer Text"
|
||||
msgstr "E-Mail-Fußzeilentext"
|
||||
msgstr "E-Mail-Fusszeilentext"
|
||||
|
||||
#: admin/settings/settings-init.php:1050
|
||||
msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails."
|
||||
msgstr "Text, der in der Fußzeile von WooCommerce E-Mails erscheint."
|
||||
msgstr "Text, der in der Fusszeile von WooCommerce E-Mails erscheint."
|
||||
|
||||
#: admin/settings/settings-init.php:1054
|
||||
msgid "Powered by WooCommerce"
|
||||
|
@ -3976,10 +3976,10 @@ msgid ""
|
|||
"can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" "
|
||||
"widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mit Merkmalen lassen sich zusätzliche Produktdaten wie Größe und Farbe "
|
||||
"Mit Merkmalen lassen sich zusätzliche Produktdaten wie Grösse und Farbe "
|
||||
"bestimmen. Sie können diese Merkmale in der Shop-Sidebar benutzen, wenn Sie "
|
||||
"die \"Ebenen-Navigation (Layered Nav)\" Widgets einsetzen. -- <strong>Info:</"
|
||||
"strong> Außerdem werden Merkmale des Feldtyps 'Auswahlfeld' für die "
|
||||
"strong> Ausserdem werden Merkmale des Feldtyps 'Auswahlfeld' für die "
|
||||
"Produktvariationen (konfigurierbare Produkte) benötigt. -- <strong>Bitte "
|
||||
"beachten Sie:</strong> Sie können den Namen eines Merkmals nachträglich "
|
||||
"nicht mehr verändern."
|
||||
|
@ -4082,7 +4082,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: admin/woocommerce-admin-content.php:48
|
||||
msgid "Options concerning tax, including international and local tax rates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Einstellungen, die Mehrwertsteuer betreffend - einschließlich "
|
||||
"Einstellungen, die Mehrwertsteuer betreffend - einschliesslich "
|
||||
"internationaler und lokaler Steuersätze."
|
||||
|
||||
#: admin/woocommerce-admin-content.php:49
|
||||
|
@ -5257,7 +5257,7 @@ msgstr "WordPress Debug-Modus"
|
|||
|
||||
#: admin/woocommerce-admin-status.php:125
|
||||
msgid "WP Max Upload Size"
|
||||
msgstr "WordPress max. Hochladen-Größe"
|
||||
msgstr "WordPress max. Hochladen-Grösse"
|
||||
|
||||
#: admin/woocommerce-admin-status.php:129
|
||||
msgid "PHP Post Max Size"
|
||||
|
|
|
@ -1820,7 +1820,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: templates/checkout/form-checkout.php:20
|
||||
msgid "You must be logged in to checkout."
|
||||
msgstr "Bitte loggen Sie sich ein, um die Bestellung abschließen zu können."
|
||||
msgstr "Bitte loggen Sie sich ein, um die Bestellung abschliessen zu können."
|
||||
|
||||
#: templates/checkout/form-checkout.php:51
|
||||
msgid "Your order"
|
||||
|
@ -3715,7 +3715,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Bedaure, wir haben nicht genug \"%s\" auf Lager um Ihre Bestellung "
|
||||
"vollständig zu erfüllen. Bitte versuchen Sie es erneut in %d Minuten oder "
|
||||
"bearbeiten Sie Ihren Warenkorb um die Bestellung abzuschließen. Wir bitten "
|
||||
"bearbeiten Sie Ihren Warenkorb um die Bestellung abzuschliessen. Wir bitten "
|
||||
"diese Unannehmlichkeiten zu entschuldigen."
|
||||
|
||||
#: classes/class-wc-cart.php:533
|
||||
|
@ -4942,7 +4942,7 @@ msgstr "Adresse"
|
|||
#: classes/class-wc-countries.php:699
|
||||
msgctxt "placeholder"
|
||||
msgid "Street address"
|
||||
msgstr "Straße"
|
||||
msgstr "Strasse"
|
||||
|
||||
#: classes/class-wc-countries.php:707
|
||||
msgctxt "placeholder"
|
||||
|
@ -5675,7 +5675,7 @@ msgstr ""
|
|||
"stellt einen voll PCI konforme, sicheren Weg zur Verfügung, um "
|
||||
"Kreditkartendaten zu sammeln und zu ihrem Payment Gateway zu übertragen und "
|
||||
"lässt ihnen die Kontrolle über das Design Ihrer Seite. Mijireh unterstützt "
|
||||
"eine große Auswahl an Zahlungsschnittstellen: Stripe, Authorize.net, PayPal, "
|
||||
"eine grosse Auswahl an Zahlungsschnittstellen: Stripe, Authorize.net, PayPal, "
|
||||
"eWay, SagePay, Braintree, PayLeap, und mehr."
|
||||
|
||||
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:167
|
||||
|
@ -5743,7 +5743,7 @@ msgid ""
|
|||
"payment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte geben Sie Ihre PayPal E-Mailadresse ein; diese wird benötigt, um die "
|
||||
"Bezahlung abschließen zu können."
|
||||
"Bezahlung abschliessen zu können."
|
||||
|
||||
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:147
|
||||
msgid "Receiver Email"
|
||||
|
@ -6403,7 +6403,7 @@ msgstr "Ausgewählte Länder"
|
|||
|
||||
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:69
|
||||
msgid "Excluding selected countries"
|
||||
msgstr "Ausgewählte Länder ausschließen"
|
||||
msgstr "Ausgewählte Länder ausschliessen"
|
||||
|
||||
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:73
|
||||
msgid "Countries"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue