Finnish translation

Translation of file: woocommerce-en_GB.po, 1.7.0 beta, 2012-11-27 11:09:06

Easy to understand words and sentence structures are used throughout, in a coherent manner. Writing style is unified.
This translates to -hopefully- easy adoption of WooCommerce eCommerce platform for users of different age and background.
In short: a 'Fluent Finnish' translation - computer jargon is kept at minimum.
This commit is contained in:
Arhi Paivarinta 2012-12-19 18:17:35 +02:00
parent 1546cccd24
commit 9bf0c21389
2 changed files with 23 additions and 25 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce v1.7.0 beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 12:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 18:09+0200\n"
"Last-Translator: Arhi Paivarinta <info@swratkaisut.com>\n"
"Language-Team: Arhi Paivarinta <info@swratkaisut.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:62
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:29
msgid "Customer note"
msgstr "Asiakkaan kommentti"
msgstr "Kommentti asiakkaalle"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:63
@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "Joukot"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:109
msgid "Product URL"
msgstr "Tuotteen verkko-osoite (URL)"
msgstr "Tuotteen verkko-osoite"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:109
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "Verotettava"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:178
msgid "Shipping only"
msgstr "Vain toimitus"
msgstr "Toimitus vain"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:179
@ -1290,12 +1290,12 @@ msgstr "Arvo(t)"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:378
msgid "Select terms"
msgstr "Valitse ehdot"
msgstr "Valitse arvot"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:405
msgid "Pipe separate terms"
msgstr "Erota ominaisuudet pystyviivalla"
msgstr "Erota arvot pystyviivalla"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:479
@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "Tuotteet"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:498
msgid "Up-Sells"
msgstr "Tarjotaan parempi"
msgstr "Parempi tuote (Up-Sell)"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:517
@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:519
msgid "Cross-Sells"
msgstr "Tarjotaan lisää"
msgstr "Lisätuote (Cross-Sell)"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:538
@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr "Muokkaa ominaisuutta"
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:230
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:362
msgid "Select"
msgstr "Valitse"
msgstr "Valinta"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:231
@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "Laji"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:285
msgid "Terms"
msgstr "Ehdot"
msgstr "Arvot"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:34
@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "Poista"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:330
msgid "Configure&nbsp;terms"
msgstr "Muokkaa&nbsp;ehtoja"
msgstr "Muokkaa&nbsp;arvoja"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:334
@ -6487,7 +6487,7 @@ msgstr "Lue Lisää"
# @ woocommerce
#: templates/loop/add-to-cart.php:28
msgid "Select options"
msgstr "Valitse"
msgstr "Valitse vaihtoehdoista"
# @ woocommerce
#: templates/loop/add-to-cart.php:32
@ -8939,8 +8939,8 @@ msgid ""
"Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar "
"products."
msgstr ""
"Toimitusluokkaa käytetään ryhmittämään tuotteita, jotka tarvitsevat "
"samankaltaisen kuljetuksen."
"Toimitusluokka ryhmittää tuotteita, jotka tarvitsevat samankaltaisen "
"kuljetuksen."
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:392
@ -9473,7 +9473,7 @@ msgstr "Tilaukset"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:417
msgid "Enter a name for the new attribute term:"
msgstr "Kirjoita nimi uudelle ominaisuus termille:"
msgstr "Kirjoita nimi uudelle ominaisuuden arvolle:"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:711
@ -10898,9 +10898,7 @@ msgstr "Asiakkaan sähköposti"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:159
msgid "How many times this coupon can be used before it is void."
msgstr ""
"Aseta kuinka monta kertaa kuponkia voi käyttää. Sen jälkeen kuponkia ei "
"hyväksytä."
msgstr "Aseta kuinka monta kertaa kuponkia voi käyttää."
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:165
@ -11236,7 +11234,7 @@ msgstr "Näytä molemmat"
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:535
msgid "Default Category Display"
msgstr "(Tuote)Osastojen esitys, oletus"
msgstr "Osastojen esitys, oletus"
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:536
@ -11516,7 +11514,7 @@ msgstr "Mukautettu järjestys"
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:307
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:373
msgid "Term ID"
msgstr "Termin ID"
msgstr "Arvon ID"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:246
@ -11526,7 +11524,7 @@ msgid ""
"custom ordering, you can drag and drop the terms in this attribute"
msgstr ""
"Asettaa ominaisuuksille esitysjärjestyksen julkisella puolella. Kun "
"'mukautettu järjestys', ominaisuuden termejä voi järjestää Vedä ja pudota -"
"'mukautettu järjestys', ominaisuuden arvoja voi järjestää Vedä ja pudota -"
"menetelmällä."
# @ woocommerce
@ -11777,13 +11775,13 @@ msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:25
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:114
msgid "Display type"
msgstr "Esitystapa:"
msgstr "Esitystapa"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:29
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:119
msgid "Subcategories"
msgstr "Alaosastot:"
msgstr "Osaston alemmat tasot"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:30
@ -12177,7 +12175,7 @@ msgstr "Sähköpostin muoto"
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:143
#: classes/emails/class-wc-email.php:379
msgid "Choose which format of email to send."
msgstr "Valitse millainen sähköposti lähetetään"
msgstr "Valitse missä muodossa sähköposti lähetetään."
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:178
@ -12201,7 +12199,7 @@ msgstr "HTML muotoiltu"
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:149
#: classes/emails/class-wc-email.php:385
msgid "Multipart"
msgstr "Kumpikin samassa(Multipart)"
msgstr "Kumpikin samassa (Multipart)"
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:27