msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WooCommerce 1.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-10-30 14:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 08:04+0100\n" "Last-Translator: Geert De Deckere \n" "Language-Team: Ramon van Belzen \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-Bookmarks: \n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Textdomain-Support: yes" #: woocommerce.php:372 #@ woocommerce msgid "Customer" msgstr "Klant" #: woocommerce.php:379 #@ woocommerce msgid "Shop Manager" msgstr "Winkelmanager" #: templates/cart/shipping_calculator.php:38 #: woocommerce-template.php:670 #@ woocommerce msgid "Select a state…" msgstr "Selecteer een staat…" #: templates/cart/shipping_calculator.php:50 #@ woocommerce msgid "state" msgstr "provincie" #: woocommerce-functions.php:1096 #@ woocommerce msgid "You have taken too long. Please go back and refresh the page." msgstr "U heeft te lang gewacht. Keer terug en probeer het nogmaals." #: woocommerce-functions.php:1099 #@ woocommerce msgid "Please rate the product." msgstr "Becijfer het product." #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:165 #: classes/product.class.php:657 #: templates/single-product/review.php:18 #: templates/single-product-reviews.php:29 #: widgets/widget-recent_reviews.php:74 #@ woocommerce msgid "out of 5" msgstr "van de 5" #: templates/single-product/review.php:22 #@ woocommerce msgid "Your comment is awaiting approval" msgstr "Jouw reactie is in afwachting van goedkeuring" #: templates/single-product/review.php:25 #@ woocommerce msgid "Rating by" msgstr "Waardering door" #: templates/single-product/review.php:25 #@ woocommerce msgid "on" msgstr "op" #: woocommerce-ajax.php:106 #@ woocommerce msgid "Sorry, your session has expired." msgstr "Sorry, de sessie is verlopen." #: woocommerce-ajax.php:106 #@ woocommerce msgid "Return to homepage →" msgstr "Terug naar de homepage →" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:285 #: woocommerce-ajax.php:540 #@ woocommerce msgid "Product ID:" msgstr "Product ID:" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:286 #: woocommerce-ajax.php:541 #@ woocommerce msgid "Variation ID:" msgstr "Variatie ID:" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:287 #: woocommerce-ajax.php:542 #@ woocommerce msgid "Product SKU:" msgstr "Product SKU:" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:310 #: woocommerce-ajax.php:563 #@ woocommerce msgid "Add meta" msgstr "Toevoegen meta" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:37 #: woocommerce-ajax.php:738 #, php-format #@ woocommerce msgid "added %s ago" msgstr "toegevoegd %s geleden" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:37 #: woocommerce-ajax.php:738 #@ woocommerce msgid "Delete note" msgstr "notitie verwijderen" #: woocommerce-ajax.php:814 #@ woocommerce msgid "No products found" msgstr "Geen producten gevonden" #: woocommerce-functions.php:195 #: woocommerce-functions.php:215 #@ woocommerce msgid "Cart updated." msgstr "Winkelwagen bijgewerkt." #: woocommerce-functions.php:244 #: woocommerce-functions.php:282 #@ woocommerce msgid "Please choose product options…" msgstr "Kies product opties…" #: woocommerce-functions.php:308 #@ woocommerce msgid "Please choose a quantity…" msgstr "Kies een hoeveelheid…" #: woocommerce-functions.php:314 #@ woocommerce msgid "Please choose a product…" msgstr "Kies een product…" #: woocommerce-functions.php:491 #@ woocommerce msgid "Username is required." msgstr "Gebruikersnaam is verplicht." #: woocommerce-functions.php:492 #: woocommerce-functions.php:584 #@ woocommerce msgid "Password is required." msgstr "Wachtwoord is verplicht." #: woocommerce-functions.php:653 #@ woocommerce msgid "Order cancelled by customer." msgstr "Bestelling door klant geannuleerd." #: woocommerce-functions.php:656 #@ woocommerce msgid "Your order was cancelled." msgstr "Uw bestelling is geannuleerd." #: woocommerce-functions.php:660 #@ woocommerce msgid "Your order is no longer pending and could not be cancelled. Please contact us if you need assistance." msgstr "Er is reeds een betaling geschied voor deze bestelling. Neem contact met ons op als je hulp nodig hebt." #: shortcodes/shortcode-my_account.php:249 #: shortcodes/shortcode-pay.php:47 #: shortcodes/shortcode-pay.php:100 #: woocommerce-functions.php:664 #: woocommerce-functions.php:710 #@ woocommerce msgid "Invalid order." msgstr "Foutieve order." #: admin/post-types/shop_order.php:62 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:71 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:301 #: woocommerce-functions.php:906 #: woocommerce-functions.php:956 #@ woocommerce msgid "Guest" msgstr "Bezoeker" #: classes/woocommerce_email.class.php:116 #@ woocommerce msgid "New Customer Order" msgstr "Nieuwe bestelling (door klant)" #: classes/woocommerce_email.class.php:118 #, php-format #@ woocommerce msgid "[%s] New Customer Order (# %s)" msgstr "[%s] Nieuwe bestelling door klant (# %s)" #: admin/woocommerce-admin-install.php:177 #: classes/woocommerce_email.class.php:141 #@ woocommerce msgid "Order Received" msgstr "Bestelling ontvangen" #: classes/woocommerce_email.class.php:143 #, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format #@ woocommerce msgid "[%s] Order Received" msgstr "[%s] Bestelling ontvangen" #: classes/woocommerce_email.class.php:170 #, php-format #@ woocommerce msgid "[%s] Order Complete/Download Links" msgstr "[%s] Bestelling Compleet/Download Links" #: classes/woocommerce_email.class.php:173 #, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format #@ woocommerce msgid "[%s] Order Complete" msgstr "[%s] Bestelling afgerond" #: classes/woocommerce_email.class.php:207 #, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format #@ woocommerce msgid "[%s] Pay for Order" msgstr "[%s] Betaal voor bestelling" #: classes/woocommerce_email.class.php:266 #@ woocommerce msgid "Product low in stock" msgstr "Product heeft een lage voorraad" #: classes/woocommerce_email.class.php:268 #@ woocommerce msgid "is low in stock." msgstr "slechts weinig op voorraad" #: classes/woocommerce_email.class.php:279 #@ woocommerce msgid "Product out of stock" msgstr "Product is niet op voorraad" #: classes/woocommerce_email.class.php:281 #@ woocommerce msgid "is out of stock." msgstr "niet meer op voorraad." #: classes/woocommerce_email.class.php:305 #@ woocommerce msgid "Product Backorder" msgstr "Product Backorder" #: woocommerce-core-functions.php:471 #: woocommerce.php:442 #@ woocommerce msgid "product" msgstr "product" #: admin/post-types/product.php:70 #@ woocommerce msgid "Categories" msgstr "Categorieën" #: woocommerce.php:473 #@ woocommerce msgid "Product Category" msgstr "Product Categorie" #: woocommerce.php:474 #@ woocommerce msgid "Search Product Categories" msgstr "Zoek product Categorie" #: woocommerce.php:475 #@ woocommerce msgid "All Product Categories" msgstr "Alle Product Categorieën" #: woocommerce.php:476 #@ woocommerce msgid "Parent Product Category" msgstr "Hoofdproduct category" #: woocommerce.php:477 #@ woocommerce msgid "Parent Product Category:" msgstr "Hoofdproduct Category:" #: woocommerce.php:478 #@ woocommerce msgid "Edit Product Category" msgstr "Bewerk Product Categorie" #: woocommerce.php:479 #@ woocommerce msgid "Update Product Category" msgstr "Product Category bijwerken" #: woocommerce.php:480 #@ woocommerce msgid "Add New Product Category" msgstr "Nieuwe Product Category Toevoegen" #: woocommerce.php:481 #@ woocommerce msgid "New Product Category Name" msgstr "Nieuwe Product Category Naam" #: woocommerce.php:438 #@ woocommerce msgctxt "slug" msgid "product-category" msgstr "product-categorie" #: admin/post-types/product.php:71 #@ woocommerce msgid "Tags" msgstr "Tags" #: woocommerce.php:502 #@ woocommerce msgid "Product Tag" msgstr "Product Tag" #: woocommerce.php:503 #@ woocommerce msgid "Search Product Tags" msgstr "Zoeken op Product Tags" #: woocommerce.php:504 #@ woocommerce msgid "All Product Tags" msgstr "Alle Product Tags" #: woocommerce.php:505 #@ woocommerce msgid "Parent Product Tag" msgstr "Hoofdproduct Tag" #: woocommerce.php:506 #@ woocommerce msgid "Parent Product Tag:" msgstr "Hoofdproduct Tag:" #: woocommerce.php:507 #@ woocommerce msgid "Edit Product Tag" msgstr "Product Tag bewerken" #: woocommerce.php:508 #@ woocommerce msgid "Update Product Tag" msgstr "Product Tags updaten" #: woocommerce.php:509 #@ woocommerce msgid "Add New Product Tag" msgstr "Nieuwe product tag toevoegen" #: woocommerce.php:510 #@ woocommerce msgid "New Product Tag Name" msgstr "Nieuwe product tag naam" #: woocommerce.php:440 #@ woocommerce msgctxt "slug" msgid "product-tag" msgstr "product-tag" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:128 #: admin/woocommerce-admin-import.php:60 #: widgets/widget-product_search.php:50 #: woocommerce.php:598 #@ woocommerce msgid "Search" msgstr "Zoeken" #: admin/woocommerce-admin-import.php:61 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:405 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:568 #: woocommerce.php:599 #@ woocommerce msgid "All" msgstr "Alle" #: admin/woocommerce-admin-import.php:62 #: admin/woocommerce-admin-import.php:63 #: woocommerce.php:600 #: woocommerce.php:601 #@ woocommerce msgid "Parent" msgstr "Ouder" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:158 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:177 #: admin/woocommerce-admin-import.php:64 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:400 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:515 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:522 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:563 #: templates/myaccount/my-account.php:89 #: templates/myaccount/my-account.php:117 #: woocommerce.php:602 #: woocommerce.php:628 #: woocommerce.php:672 #: woocommerce.php:713 #: woocommerce.php:757 #@ woocommerce msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: admin/woocommerce-admin-import.php:65 #: woocommerce.php:603 #@ woocommerce msgid "Update" msgstr "Bijwerken" #: admin/woocommerce-admin-import.php:66 #: woocommerce.php:604 #@ woocommerce msgid "Add New" msgstr "Nieuwe toevoegen" #: admin/woocommerce-admin-import.php:67 #: woocommerce.php:605 #@ woocommerce msgid "New" msgstr "Nieuwe" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:346 #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:34 #: woocommerce.php:624 #@ woocommerce msgid "Products" msgstr "Producten" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:902 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:999 #: templates/checkout/pay_for_order.php:7 #: templates/checkout/review_order.php:7 #: templates/emails/customer_completed_order.php:16 #: templates/emails/customer_note_notification.php:20 #: templates/emails/customer_pay_for_order.php:20 #: templates/emails/customer_processing_order.php:16 #: templates/emails/new_order.php:16 #: templates/order/order-details-table.php:14 #: woocommerce.php:625 #@ woocommerce msgid "Product" msgstr "Product" #: woocommerce.php:626 #@ woocommerce msgid "Add Product" msgstr "Product toevoegen" #: woocommerce.php:627 #@ woocommerce msgid "Add New Product" msgstr "Nieuw product toevoegen" #: woocommerce.php:629 #@ woocommerce msgid "Edit Product" msgstr "Product bewerken" #: woocommerce.php:630 #@ woocommerce msgid "New Product" msgstr "Nieuw product" #: woocommerce.php:631 #: woocommerce.php:632 #@ woocommerce msgid "View Product" msgstr "Bekijk producten" #: woocommerce.php:633 #@ woocommerce msgid "Search Products" msgstr "Zoek producten" #: woocommerce.php:634 #@ woocommerce msgid "No Products found" msgstr "Geen producten gevonden" #: woocommerce.php:635 #@ woocommerce msgid "No Products found in trash" msgstr "Geen producten gevonden in de prullenbak" #: woocommerce.php:636 #@ woocommerce msgid "Parent Product" msgstr "Hoofdproduct" #: woocommerce.php:638 #@ woocommerce msgid "This is where you can add new products to your store." msgstr "Dit is waar je nieuwe producten kunt toe te voegen aan uw winkel." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:19 #: woocommerce.php:668 #@ woocommerce msgid "Variations" msgstr "Variaties" #: woocommerce.php:669 #@ woocommerce msgid "Variation" msgstr "Variatie" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:198 #: woocommerce.php:670 #@ woocommerce msgid "Add Variation" msgstr "Variatie toevoegen" #: woocommerce.php:671 #@ woocommerce msgid "Add New Variation" msgstr "Variatie toevoegen" #: woocommerce.php:673 #@ woocommerce msgid "Edit Variation" msgstr "Variatie bewerken" #: woocommerce.php:674 #@ woocommerce msgid "New Variation" msgstr "Variatie Nieuwe variatie" #: woocommerce.php:675 #: woocommerce.php:676 #@ woocommerce msgid "View Variation" msgstr "Variaties bekijken" #: woocommerce.php:677 #@ woocommerce msgid "Search Variations" msgstr "Variatie zoeken" #: woocommerce.php:678 #@ woocommerce msgid "No Variations found" msgstr "Geen variaties gevonden" #: woocommerce.php:679 #@ woocommerce msgid "No Variations found in trash" msgstr "Geen variaties in de prullenbak gevonden" #: woocommerce.php:680 #@ woocommerce msgid "Parent Variation" msgstr "Hoofd Variatie" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:64 #: admin/woocommerce-admin-users.php:21 #: woocommerce.php:709 #@ woocommerce msgid "Orders" msgstr "Bestellingen" #: admin/post-types/shop_order.php:21 #: woocommerce.php:710 #@ woocommerce msgid "Order" msgstr "Bestelling" #: woocommerce.php:711 #@ woocommerce msgid "Add Order" msgstr "Bestelling toevoegen" #: woocommerce.php:712 #@ woocommerce msgid "Add New Order" msgstr "Bestelling toevoegen" #: woocommerce.php:714 #@ woocommerce msgid "Edit Order" msgstr "Bestelling bewerken" #: woocommerce.php:715 #@ woocommerce msgid "New Order" msgstr "Nieuwe bestelling" #: admin/woocommerce-admin-install.php:168 #: woocommerce.php:716 #: woocommerce.php:717 #@ woocommerce msgid "View Order" msgstr "Bekijk Bestelling" #: woocommerce.php:718 #@ woocommerce msgid "Search Orders" msgstr "Zoek bestellingen" #: woocommerce.php:719 #@ woocommerce msgid "No Orders found" msgstr "Geen bestellingen gevonden" #: woocommerce.php:720 #@ woocommerce msgid "No Orders found in trash" msgstr "Geen bestellingen gevonden in de prullenbak" #: woocommerce.php:721 #@ woocommerce msgid "Parent Orders" msgstr "Hoofd Bestellingen" #: woocommerce.php:723 #@ woocommerce msgid "This is where store orders are stored." msgstr "Hier worden bestellingen worden opgeslagen." #: woocommerce.php:561 #@ woocommerce msgid "Order statuses" msgstr "Bestelling statussen" #: woocommerce.php:562 #@ woocommerce msgid "Order status" msgstr "Order Details" #: woocommerce.php:563 #@ woocommerce msgid "Search Order statuses" msgstr "Zoek order status" #: woocommerce.php:564 #@ woocommerce msgid "All Order statuses" msgstr "Toon alle bestel statussen" #: woocommerce.php:565 #@ woocommerce msgid "Parent Order status" msgstr "Hoofd Order status" #: woocommerce.php:566 #@ woocommerce msgid "Parent Order status:" msgstr "Hoofd Order status:" #: woocommerce.php:567 #@ woocommerce msgid "Edit Order status" msgstr "Order Status bewerken" #: woocommerce.php:568 #@ woocommerce msgid "Update Order status" msgstr "Bewerk Order Status" #: woocommerce.php:569 #@ woocommerce msgid "Add New Order status" msgstr "Nieuwe bestelstatus toevoegen" #: woocommerce.php:570 #@ woocommerce msgid "New Order status Name" msgstr "Nieuwe order status naam" #: woocommerce.php:753 #@ woocommerce msgid "Coupons" msgstr "Kortingsbon" #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:62 #: templates/cart/cart.php:76 #: woocommerce.php:754 #@ woocommerce msgid "Coupon" msgstr "Kortingsbon" #: woocommerce.php:755 #@ woocommerce msgid "Add Coupon" msgstr "Kortingsbon toevoegen" #: woocommerce.php:756 #@ woocommerce msgid "Add New Coupon" msgstr "Kortingsbon toevoegen" #: woocommerce.php:758 #@ woocommerce msgid "Edit Coupon" msgstr "Kortingsbon bewerken" #: woocommerce.php:759 #@ woocommerce msgid "New Coupon" msgstr "Nieuwe kortingsbon" #: woocommerce.php:760 #@ woocommerce msgid "View Coupons" msgstr "Kortingsbonnen bekijken" #: woocommerce.php:761 #@ woocommerce msgid "View Coupon" msgstr "Kortingsbonnen bekijken" #: woocommerce.php:762 #@ woocommerce msgid "Search Coupons" msgstr "Zoek kortingsbonnen" #: woocommerce.php:763 #@ woocommerce msgid "No Coupons found" msgstr "Geen kortingsbonnen gevonden" #: woocommerce.php:764 #@ woocommerce msgid "No Coupons found in trash" msgstr "Geen coupons gevonden in de prullenbak" #: woocommerce.php:765 #@ woocommerce msgid "Parent Coupon" msgstr "Hoofd Coupon" #: woocommerce.php:767 #@ woocommerce msgid "This is where you can add new coupons that customers can use in your store." msgstr "Hier kun je nieuwe coupons toevoegen." #: templates/loop/sale_flash.php:10 #: templates/single-product/sale_flash.php:10 #@ woocommerce msgid "Sale!" msgstr "Uitverkoop!" #: templates/loop/add-to-cart.php:13 #: templates/loop/add-to-cart.php:29 #@ woocommerce msgid "Read More" msgstr "Verder lezen" #: templates/loop/add-to-cart.php:21 #@ woocommerce msgid "Select options" msgstr "Selecteer opties" #: templates/loop/add-to-cart.php:25 #@ woocommerce msgid "View options" msgstr "Bekijk opties" #: templates/loop/add-to-cart.php:33 #: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:34 #: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:59 #: templates/single-product/add-to-cart/simple.php:33 #: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:54 #@ woocommerce msgid "Add to cart" msgstr "Voeg toe aan winkelwagen" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:117 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:278 #: templates/single-product/meta.php:11 #: woocommerce-template.php:308 #@ woocommerce msgid "SKU:" msgstr "SKU:" #: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:21 #@ woocommerce msgid "Choose an option" msgstr "Kies een optie" #: templates/loop/pagination.php:12 #: templates/single-product-reviews.php:54 #@ woocommerce msgid "Next " msgstr "Volgende " #: templates/loop/pagination.php:13 #: templates/single-product-reviews.php:53 #@ woocommerce msgid " Previous" msgstr " Vorige" #: templates/loop/sorting.php:10 #@ woocommerce msgid "Alphabetically" msgstr "Alfabetisch" #: templates/loop/sorting.php:11 #@ woocommerce msgid "Most Recent" msgstr "Meest Recent" #: admin/post-types/product.php:78 #: templates/cart/cart.php:20 #: templates/emails/customer_completed_order.php:18 #: templates/emails/customer_note_notification.php:22 #: templates/emails/customer_pay_for_order.php:22 #: templates/emails/customer_processing_order.php:18 #: templates/emails/new_order.php:18 #: templates/loop/sorting.php:12 #@ woocommerce msgid "Price" msgstr "Prijs" #: classes/gateways/gateway-cod.php:59 #: classes/gateways/gateway-paypal.php:107 #: templates/single-product/tabs/description-tab.php:1 #@ woocommerce msgid "Description" msgstr "Beschrijving" #: classes/checkout.class.php:143 #: templates/single-product/tabs/attributes-tab.php:4 #: templates/single-product/tabs/attributes.php:10 #@ woocommerce msgid "Additional Information" msgstr "Additionele Informatie" #: templates/single-product/tabs/reviews-tab.php:2 #: templates/single-product-reviews.php:37 #@ woocommerce msgid "Reviews" msgstr "Reviews" #: templates/single-product/tabs/description.php:10 #@ woocommerce msgid "Product Description" msgstr "Product Beschrijving" #: templates/single-product/related.php:12 #@ woocommerce msgid "Related Products" msgstr "Gerelateerde producten" #: templates/cart/shipping_calculator.php:14 #@ woocommerce msgid "Calculate Shipping" msgstr "Verzendkosten berekenen" #: templates/cart/shipping_calculator.php:18 #: woocommerce-template.php:636 #@ woocommerce msgid "Select a country…" msgstr "Selecteer een land…" #: classes/countries.class.php:862 #: classes/countries.class.php:919 #: templates/cart/shipping_calculator.php:57 #@ woocommerce msgid "Postcode/Zip" msgstr "Postcode" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:115 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:186 #: admin/woocommerce-admin-users.php:125 #: admin/woocommerce-admin-users.php:170 #: classes/countries.class.php:849 #: templates/cart/shipping_calculator.php:57 #@ woocommerce msgid "Postcode" msgstr "Postcode" #: templates/cart/shipping_calculator.php:60 #@ woocommerce msgid "Update Totals" msgstr "Werk totalen bij" #: templates/cart/totals.php:14 #@ woocommerce msgid "Cart Totals" msgstr "Totaal" #: templates/cart/totals.php:111 #: widgets/widget-cart.php:73 #@ woocommerce msgid "Subtotal" msgstr "subtotaal" #: admin/post-types/shop_order.php:23 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:513 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:382 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:454 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1074 #: templates/cart/totals.php:35 #: templates/checkout/review_order.php:31 #@ woocommerce msgid "Shipping" msgstr "Verzenden" #: templates/cart/totals.php:65 #: templates/checkout/review_order.php:68 #@ woocommerce msgid "Free" msgstr "Gratis" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:31 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1073 #: classes/countries.class.php:488 #: templates/cart/totals.php:132 #: templates/checkout/review_order.php:135 #@ woocommerce msgid "Tax" msgstr "BTW" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:581 #: templates/myaccount/my-account.php:45 #@ woocommerce msgid "Total" msgstr "Totaal" #: classes/checkout.class.php:36 #: templates/myaccount/login.php:16 #: templates/myaccount/login.php:42 #: templates/shop/login-form.php:14 #: widgets/widget-login.php:93 #@ woocommerce msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" #: classes/checkout.class.php:41 #: classes/checkout.class.php:47 #: templates/myaccount/login.php:20 #: templates/myaccount/login.php:52 #: templates/shop/login-form.php:18 #: widgets/widget-login.php:95 #@ woocommerce msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" #: templates/myaccount/login.php:13 #: templates/myaccount/login.php:27 #: templates/shop/login-form.php:25 #@ woocommerce msgid "Login" msgstr "Login" #: templates/myaccount/login.php:28 #: templates/shop/login-form.php:27 #@ woocommerce msgid "Lost Password?" msgstr "Wachtwoord vergeten?" #: templates/checkout/login-form.php:8 #@ woocommerce msgid "Already registered?" msgstr "Al geregistreerd?" #: templates/checkout/login-form.php:11 #@ woocommerce msgid "Click here to login" msgstr "Inloggen" #: templates/checkout/login-form.php:13 #@ woocommerce msgid "If you have shopped with us before, please enter your username and password in the boxes below. If you are a new customer please proceed to the Billing & Shipping section." msgstr "" "Indien u reeds een webshop klant bent, kunt u uw gebruikersnaam/wachtwoord hieronder invoeren.\n" "Indien u een nieuwe klant bent dient u uw adresgegevens in te voeren." #: templates/shop/breadcrumb.php:8 #@ woocommerce msgctxt "breadcrumb" msgid "Home" msgstr "Home" #: templates/shop/breadcrumb.php:60 #@ woocommerce msgid "Products tagged “" msgstr "Producten getagged “" #: templates/shop/breadcrumb.php:83 #: templates/shop/breadcrumb.php:167 #@ woocommerce msgid "Search results for “" msgstr "Zoekresultaten voor “" #: templates/shop/breadcrumb.php:131 #@ woocommerce msgid "Error 404" msgstr "Error 404" #: templates/shop/breadcrumb.php:171 #@ woocommerce msgid "Posts tagged “" msgstr "Bericht getagged “" #: templates/shop/breadcrumb.php:176 #@ woocommerce msgid "Author:" msgstr "Auteur:" #: templates/shop/breadcrumb.php:182 #: woocommerce-template.php:35 #@ woocommerce msgid "Page" msgstr "Pagina" #: templates/single-product/up-sells.php:11 #@ woocommerce msgid "You may also like…" msgstr "Misschien vindt u het volgende ook leuk …" #: templates/cart/cross-sells.php:12 #@ woocommerce msgid "You may be interested in…" msgstr "Misschien vindt u het volgende ook interessant …" #: woocommerce-template.php:140 #@ woocommerce msgid "This is a demo store for testing purposes — no orders shall be fulfilled." msgstr "Dit is een demo winkel, voor test doeleinden. Bestellingen worden niet afgehandeld. " #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:37 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:107 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:152 #: admin/woocommerce-admin-init.php:27 #@ woocommerce msgid "Attributes" msgstr "Eigenschappen" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:113 #@ woocommerce msgid "Edit Attribute" msgstr "Wijzig Eigenschap" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:114 #@ woocommerce msgid "Attribute taxonomy names cannot be changed; you may only change an attributes type." msgstr "Attribuut taxonomie namen kunnen niet veranderd worden." #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:118 #@ woocommerce msgid "Attribute Label" msgstr "Attribuut Label" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:120 #@ woocommerce msgid "Label for the attribute (shown on the front-end)." msgstr "Label voor de eigenschap (zichtbaar)" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:123 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:227 #@ woocommerce msgid "Attribute type" msgstr "Attribuut type" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:125 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:229 #@ woocommerce msgid "Select" msgstr "Selecteer" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:126 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:230 #@ woocommerce msgid "Text" msgstr "Tekst" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:130 #@ woocommerce msgid "Save Attribute" msgstr "Eigenschap opslaan" #: admin/post-types/product.php:66 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:160 #: templates/single-product-reviews.php:79 #: widgets/widget-product_categories.php:178 #@ woocommerce msgid "Name" msgstr "Naam" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:161 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:379 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:421 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:451 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:491 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:582 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:625 #@ woocommerce msgid "Label" msgstr "Label" #: admin/post-types/product.php:68 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:162 #@ woocommerce msgid "Type" msgstr "Type" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:163 #@ woocommerce msgid "Terms" msgstr "Algemene voorwaarden" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:177 #@ woocommerce msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:197 #@ woocommerce msgid "Configure terms" msgstr "Configureren terms" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:201 #@ woocommerce msgid "No attributes currently exist." msgstr "Geen eigenschappen aanwezig." #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:211 #@ woocommerce msgid "Add New Attribute" msgstr "Nieuwe eigenschap toevoegen" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:212 #@ woocommerce msgid "Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on." msgstr "Eigenschappen kunnen gebruikt worden voor extra product gegevens, zoals grootte of kleur. U kunt deze attributen in de winkel zijbalk met de layered nav widgets gebruiken Let op: je kunt niet naam van een eigenschap achteraf niet meer aanpassen." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:227 #@ woocommerce msgid "Attribute Name" msgstr "Eigenschap naam" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:232 #@ woocommerce msgid "Determines how you select attributes for products. Text allows manual entry via the product page, whereas select attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an attribute for variations use select." msgstr "Hiermee bepaalt u hoe u eigenschappen kiest voor producten. Text maakt handmatige invoer via de product pagina, terwijl select eigenschappen kunnen worden gedefinieerd vanuit deze sectie. Als u van plan over het gebruik van een attribuut voor variaties te gebruiken kiest u select." #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:235 #@ woocommerce msgid "Add Attribute" msgstr "Eigenschap toevoegen" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:246 #@ woocommerce msgid "Are you sure you want to delete this attribute?" msgstr "Weet je zeker dat je deze eigenschap wilt verwijderen?" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:26 #@ woocommerce msgid "Shop Content" msgstr "Winkel inhoud" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:40 #: widgets/widget-product_categories.php:38 #: woocommerce.php:470 #: woocommerce.php:472 #@ woocommerce msgid "Product Categories" msgstr "Product Categorieën" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:46 #: widgets/widget-product_tag_cloud.php:42 #: woocommerce.php:499 #: woocommerce.php:501 #@ woocommerce msgid "Product Tags" msgstr "Product Tags" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:52 #@ woocommerce msgid "Attribute taxonomies" msgstr "Attribuut taxonomieën" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:68 #@ woocommerce msgid "Pending" msgstr "In afwachting" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:72 #@ woocommerce msgid "On-Hold" msgstr "In Hold" #: admin/post-types/shop_order.php:126 #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:76 #@ woocommerce msgid "Processing" msgstr "Verwerken" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:80 #@ woocommerce msgid "Completed" msgstr "Afgerond" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:102 #@ woocommerce msgid "Monthly Sales" msgstr "Maandelijkse verkopen" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:105 #@ woocommerce msgid "WooCommerce recent orders" msgstr "WooCommerce recente bestellingen" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:106 #@ woocommerce msgid "WooCommerce recent reviews" msgstr "WooCommerce recente recensies" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:131 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:307 #@ woocommerce msgid "item" msgid_plural "items" msgstr[0] "item" msgstr[1] "items" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:131 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:307 #: shortcodes/shortcode-pay.php:75 #: templates/checkout/thankyou.php:44 #@ woocommerce msgid "Total:" msgstr "Totaal:" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:173 #@ woocommerce msgid "There are no product reviews yet." msgstr "Er zijn nog geen reviews van dit product." #. translators: plugin header field 'Name' #: admin/woocommerce-admin-init.php:24 #: woocommerce.php:0 #@ woocommerce msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: admin/woocommerce-admin-init.php:25 #@ woocommerce msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #: admin/woocommerce-admin-init.php:26 #@ woocommerce msgid "Reports" msgstr "Rapporten" #: admin/woocommerce-admin-init.php:136 #@ woocommerce msgid "Remove this item? If you have previously reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, will need to manually restore the item's stock." msgstr "Verwijder dit product? Als u eerder de voorraad verlaagd, of deze opdracht werd ingediend door een klant, moet u handmatig de voorraad herstellen." #: admin/woocommerce-admin-init.php:140 #@ woocommerce msgid "Copy billing information to shipping information? This will remove any currently entered shipping information." msgstr "Kopieer factuurgegevens voor de verzendgegevens? Dit verwijdert alle momenteel ingevoerde verzendgegevens." #: admin/post-types/product.php:67 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:243 #@ woocommerce msgid "ID" msgstr "ID" #: admin/woocommerce-admin-init.php:146 #@ woocommerce msgid "Meta Name" msgstr "Meta Naam" #: admin/woocommerce-admin-init.php:147 #@ woocommerce msgid "Meta Value" msgstr "Meta Waarde" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:272 #@ woocommerce msgid "Select terms" msgstr "Selecteer termen" #: admin/post-types/product.php:386 #, php-format #@ woocommerce msgid "[%s with SKU of %s]" msgstr "[%s met SKU van %s]" #: admin/post-types/product.php:392 #, php-format #@ woocommerce msgid "[%s with ID of %d]" msgstr "[%s met ID van %d]" #: admin/includes/duplicate_product.php:14 #@ woocommerce msgid "No product to duplicate has been supplied!" msgstr "Er is geen product om te dupliceren gespecificeerd." #: admin/includes/duplicate_product.php:34 #@ woocommerce msgid "Product creation failed, could not find original product:" msgstr "Product aanmaken mislukt, kan het originele product niet vinden:" #: admin/post-types/product.php:24 #@ woocommerce msgid "Make a duplicate from this product" msgstr "Maak een duplicaat van dit product" #: admin/post-types/product.php:25 #@ woocommerce msgid "Duplicate" msgstr "Duplicaat" #: admin/post-types/product.php:49 #@ woocommerce msgid "Copy to a new draft" msgstr "Kopieer naar een draft" #: admin/includes/duplicate_product.php:68 #@ woocommerce msgid " (Copy)" msgstr "(Kopie)" #: admin/woocommerce-admin-install.php:150 #@ woocommerce msgctxt "page_slug" msgid "shop" msgstr "winkel" #: admin/woocommerce-admin-install.php:150 #@ woocommerce msgid "Shop" msgstr "Winkel" #: admin/woocommerce-admin-install.php:153 #@ woocommerce msgctxt "page_slug" msgid "cart" msgstr "winkelwagen" #: admin/woocommerce-admin-install.php:153 #: widgets/widget-cart.php:42 #@ woocommerce msgid "Cart" msgstr "Winkelmandje" #: admin/woocommerce-admin-install.php:156 #@ woocommerce msgctxt "page_slug" msgid "checkout" msgstr "afrekenen" #: admin/woocommerce-admin-install.php:156 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:147 #@ woocommerce msgid "Checkout" msgstr "Afrekenen" #: admin/woocommerce-admin-install.php:159 #@ woocommerce msgctxt "page_slug" msgid "order-tracking" msgstr "bestelling-traceren" #: admin/woocommerce-admin-install.php:159 #@ woocommerce msgid "Track your order" msgstr "Volg bestelling" #: admin/woocommerce-admin-install.php:162 #@ woocommerce msgctxt "page_slug" msgid "my-account" msgstr "mijn-account" #: admin/woocommerce-admin-install.php:162 #: templates/checkout/thankyou.php:26 #@ woocommerce msgid "My Account" msgstr "Mijn Account" #: admin/woocommerce-admin-install.php:165 #@ woocommerce msgctxt "page_slug" msgid "edit-address" msgstr "bewerk-adres" #: admin/woocommerce-admin-install.php:165 #@ woocommerce msgid "Edit My Address" msgstr "Wijzig mijn adres" #: admin/woocommerce-admin-install.php:168 #@ woocommerce msgctxt "page_slug" msgid "view-order" msgstr "view-order" #: admin/woocommerce-admin-install.php:171 #@ woocommerce msgctxt "page_slug" msgid "change-password" msgstr "wijzig-wachtwoord" #: admin/woocommerce-admin-install.php:171 #@ woocommerce msgid "Change Password" msgstr "Wijzig wachtwoord" #: admin/woocommerce-admin-install.php:174 #@ woocommerce msgctxt "page_slug" msgid "pay" msgstr "betaal" #: admin/woocommerce-admin-install.php:174 #@ woocommerce msgid "Checkout → Pay" msgstr "Afrekenen" #: admin/woocommerce-admin-install.php:177 #@ woocommerce msgctxt "page_slug" msgid "order-received" msgstr "bestelling-ontvangen" #: admin/post-types/shop_coupon.php:20 #@ woocommerce msgid "Code" msgstr "Code" #: admin/post-types/shop_coupon.php:21 #@ woocommerce msgid "Coupon type" msgstr "Bon type" #: admin/post-types/shop_coupon.php:22 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33 #@ woocommerce msgid "Coupon amount" msgstr "Bon waarde" #: admin/post-types/shop_coupon.php:23 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45 #@ woocommerce msgid "Product IDs" msgstr "Product ID's" #: admin/post-types/shop_coupon.php:24 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51 #@ woocommerce msgid "Usage limit" msgstr "Gebruikslimiet" #: admin/post-types/shop_coupon.php:25 #@ woocommerce msgid "Usage count" msgstr "Gebruik tellen" #: admin/post-types/shop_coupon.php:26 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54 #@ woocommerce msgid "Expiry date" msgstr "Vervaldatum" #: admin/post-types/product.php:64 #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:204 #@ woocommerce msgid "Image" msgstr "Afbeelding" #: admin/post-types/product.php:72 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:133 #@ woocommerce msgid "Featured" msgstr "Uitgelicht" #: admin/post-types/product.php:75 #@ woocommerce msgid "In Stock?" msgstr "Op voorraad?" #: admin/post-types/product.php:79 #: admin/post-types/shop_order.php:25 #: templates/myaccount/my-account.php:43 #@ woocommerce msgid "Date" msgstr "Datum" #: admin/post-types/product.php:118 #@ woocommerce msgid "Change" msgstr "Verander" #: admin/post-types/product.php:130 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1491 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1513 #@ woocommerce msgid " in stock" msgstr "op voorraad" #: admin/post-types/product.php:152 #: admin/post-types/shop_order.php:105 #@ woocommerce msgid "Unpublished" msgstr "Niet gepubliceerd" #: admin/post-types/product.php:155 #: admin/post-types/shop_order.php:108 #@ woocommerce msgid "Y/m/d g:i:s A" msgstr "Y/m/d H:i:s" #: admin/post-types/product.php:162 #: admin/post-types/shop_order.php:115 #, php-format #@ woocommerce msgid "%s ago" msgstr "%s geleden" #: admin/post-types/product.php:164 #: admin/post-types/shop_order.php:117 #@ woocommerce msgid "Y/m/d" msgstr "d-m-Y" #: admin/post-types/product.php:170 #@ woocommerce msgid "Published" msgstr "Gepubliceerd" #: admin/post-types/product.php:173 #@ woocommerce msgid "Missed schedule" msgstr "Schema publicatie gemist" #: admin/post-types/product.php:175 #@ woocommerce msgid "Scheduled" msgstr "Geplanned" #: admin/post-types/product.php:178 #@ woocommerce msgid "Last Modified" msgstr "Laatst bewerkt" #: admin/woocommerce-admin-init.php:293 #@ woocommerce msgid "Exclude image" msgstr "Uit te sluiten afbeelding" #: admin/woocommerce-admin-init.php:302 #@ woocommerce msgid "Enabling this option will hide it from the product page image gallery." msgstr "Inschakelen van deze optie activeert het verbergen van het product pagina-afbeelding galerij." #: admin/post-types/shop_order.php:20 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1127 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1194 #: templates/myaccount/my-account.php:46 #@ woocommerce msgid "Status" msgstr "Status" #: admin/post-types/shop_order.php:22 #@ woocommerce msgid "Billing" msgstr "Facturatie" #: admin/post-types/shop_order.php:24 #: templates/cart/totals.php:151 #: templates/checkout/review_order.php:156 #@ woocommerce msgid "Order Total" msgstr "Totaal van de bestelling" #: admin/post-types/shop_order.php:65 #: classes/gateways/gateway-paypal.php:230 #, php-format #@ woocommerce msgid "Order #%s" msgstr "Bestelling # %s" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:69 #@ woocommerce msgid "Customer:" msgstr "Klant:" #: admin/post-types/shop_order.php:68 #: templates/emails/customer_completed_order.php:43 #: templates/emails/customer_note_notification.php:47 #: templates/emails/customer_processing_order.php:43 #: templates/emails/new_order.php:43 #: templates/order/order-details-table.php:69 #@ woocommerce msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: admin/post-types/shop_order.php:71 #: templates/emails/customer_completed_order.php:46 #: templates/emails/customer_note_notification.php:50 #: templates/emails/customer_processing_order.php:46 #: templates/emails/new_order.php:46 #@ woocommerce msgid "Tel:" msgstr "Tel:" #: admin/post-types/shop_order.php:192 #@ woocommerce msgid "Show all statuses" msgstr "Toon alle statussen" #: admin/post-types/shop_order.php:221 #@ woocommerce msgid "Show all customers" msgstr "Laat alle klanten zien" #: woocommerce-ajax.php:183 #: woocommerce-ajax.php:213 #: woocommerce-ajax.php:232 #@ woocommerce msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Je hoeft niet voldoende rechten om deze pagina te bekijken." #: woocommerce-ajax.php:185 #: woocommerce-ajax.php:214 #: woocommerce-ajax.php:233 #@ woocommerce msgid "You have taken too long. Please go back and retry." msgstr "U heeft te lang gewacht. Keer terug en probeer het nogmaals." #: admin/woocommerce-admin-reports.php:16 #@ woocommerce msgid "sales" msgstr "verkopen" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:18 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:51 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:59 #@ woocommerce msgid "Overview" msgstr "Overzicht" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:34 #@ woocommerce msgid "Product Sales" msgstr "Product Verkopen" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:39 #@ woocommerce msgid "Top sellers" msgstr "Hardlopers" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:44 #@ woocommerce msgid "Top earners" msgstr "Top verdieners" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:49 #@ woocommerce msgid "customers" msgstr "klanten" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:57 #@ woocommerce msgid "stock" msgstr "voorraad" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:263 #@ woocommerce msgid "Total sales" msgstr "Totaal verkopen" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:265 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:271 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:277 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:283 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:551 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:557 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:563 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:569 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:751 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:757 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:763 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:769 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1211 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1217 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1223 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1229 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1235 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1241 #@ woocommerce msgid "n/a" msgstr "n.v.t." #: admin/woocommerce-admin-reports.php:269 #@ woocommerce msgid "Total orders" msgstr "Totaal bestellingen" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:271 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:557 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:757 #@ woocommerce msgid " items" msgstr "producten" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:275 #@ woocommerce msgid "Average order total" msgstr "Gemiddeld bestellingstotaal" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:281 #@ woocommerce msgid "Average order items" msgstr "Gemiddeld aantal producten" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:287 #@ woocommerce msgid "Last 5 orders" msgstr "Laatste 5 bestellingen" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:321 #@ woocommerce msgid "This months sales" msgstr "Verkopen van deze maand" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:543 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:897 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:994 #@ woocommerce msgid "From:" msgstr "Van:" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:543 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:897 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:994 #@ woocommerce msgid "To:" msgstr "Naar:" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:543 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:744 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:897 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:994 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1126 #@ woocommerce msgid "Show" msgstr "Tonen" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:549 #@ woocommerce msgid "Total sales in range" msgstr "Totale omzet binnen het bereik" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:555 #@ woocommerce msgid "Total orders in range" msgstr "Totaal aantal orders binnen bereik" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:561 #@ woocommerce msgid "Average order total in range" msgstr "Gemiddelde bestelling totaal in assortiment" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:567 #@ woocommerce msgid "Average order items in range" msgstr "Gemiddeld aantal artikelen per bestelling in het bereik" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:575 #@ woocommerce msgid "Sales in range" msgstr "Omzet in assortiment" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:739 #@ woocommerce msgid "Year:" msgstr "Jaar:" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:749 #@ woocommerce msgid "Total sales for year" msgstr "De totale omzet voor het jaar" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:755 #@ woocommerce msgid "Total orders for year" msgstr "Totaal aantal orders voor het jaar" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:761 #@ woocommerce msgid "Average order total for year" msgstr "Gemiddelde bestelling totaal voor het jaar" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:767 #@ woocommerce msgid "Average order items for year" msgstr "Gemiddeld aantal artikelen per bestelling voor het jaar" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:775 #@ woocommerce msgid "Monthly sales for year" msgstr "Maandelijkse verkoopcijfers voor het jaar" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:903 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1000 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1133 #@ woocommerce msgid "Sales" msgstr "Verkopen" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:916 #@ woocommerce msgid "Product does not exist" msgstr "Product bestaat niet" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1101 #@ woocommerce msgid "Product:" msgstr "Product:" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1104 #@ woocommerce msgid "Choose an product…" msgstr "Kies een product…" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1132 #@ woocommerce msgid "Month" msgstr "Maand" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1150 #@ woocommerce msgid "No sales :(" msgstr "Geen verkopen : (" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1209 #@ woocommerce msgid "Total customers" msgstr "Totaal aantal klanten" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1215 #@ woocommerce msgid "Total customer sales" msgstr "Totale verkoop aan klanten" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1221 #@ woocommerce msgid "Total guest sales" msgstr "Totale verkoop aan bezoekers" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1227 #@ woocommerce msgid "Total customer orders" msgstr "Totaal aantal orders van klanten" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1233 #@ woocommerce msgid "Total guest orders" msgstr "Totaal aantal orders van bezoekers" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1239 #@ woocommerce msgid "Average orders per customer" msgstr "Gemiddeld aantal bestellingen per klant" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1247 #@ woocommerce msgid "Signups per day" msgstr "Registraties per dag" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1481 #@ woocommerce msgid "Low stock" msgstr "Lage voorraad" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1495 #@ woocommerce msgid "No products are low in stock." msgstr "Er zijn geen producten met een lage voorraad." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:193 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1503 #: classes/product.class.php:391 #: classes/product.class.php:419 #: classes/product.class.php:428 #@ woocommerce msgid "Out of stock" msgstr "Uitverkocht" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1517 #@ woocommerce msgid "No products are out in stock." msgstr "Er zijn geen producten uitverkocht." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:109 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:228 #@ woocommerce msgid "Width" msgstr "Breedte" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:110 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:230 #@ woocommerce msgid "Height" msgstr "Hoogte" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:232 #@ woocommerce msgid "Hard Crop" msgstr "Hard Crop" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:410 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:480 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:573 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:616 #@ woocommerce msgid "Standard Rate" msgstr "Standaard waardering" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:380 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:424 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:452 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:494 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:585 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:628 #@ woocommerce msgid "Rate" msgstr "Waardering" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:20 #@ woocommerce msgid "General Options" msgstr "Algemene Opties" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:23 #@ woocommerce msgid "Base Country/Region" msgstr "Vestingingsland" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:24 #@ woocommerce msgid "This is the base country for your business. Tax rates will be based on this country." msgstr "Thuisland" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:71 #@ woocommerce msgid "Allowed Countries" msgstr "Toegestane landen" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:72 #@ woocommerce msgid "These are countries that you are willing to ship to." msgstr "Landen waarnaar verzonden wordt" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:79 #@ woocommerce msgid "All Countries" msgstr "Alle landen" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:80 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:85 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:68 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:72 #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:75 #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:79 #@ woocommerce msgid "Specific Countries" msgstr "Specifieke landen" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:181 #@ woocommerce msgid "Enable the \"Demo Store\" notice on your site" msgstr "Activeer de \"Demo Winkel\" melding op de site" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:926 #@ woocommerce msgid "ShareThis Publisher ID" msgstr "ShareThis Publisher ID" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:939 #@ woocommerce msgid "Google Analytics ID" msgstr "Google Analytics ID" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:940 #@ woocommerce msgid "Log into your google analytics account to find your ID. e.g. UA-XXXXX-X" msgstr "Log in op uw Google Analytics-account om uw ID te vinden. bijv. UA-XXXXX-X" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:261 #@ woocommerce msgid "Page Setup" msgstr "Pagina-instelling" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:264 #@ woocommerce msgid "Shop Base Page" msgstr "Winkel basispagina" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:265 #@ woocommerce msgid "This sets the base page of your shop." msgstr "Stel de basispagina van de winkel in." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:274 #@ woocommerce msgid "Base Page Title" msgstr "Basispagina titel" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:275 #@ woocommerce msgid "This title to show on the shop base page. Leave blank to use the page title." msgstr "Deze titel verschijnt op de webwinkel homepage. Leeg laten om de pagina titel te gebruiken." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:283 #@ woocommerce msgid "Terms page ID" msgstr "Voorwaarden pagina ID" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:284 #@ woocommerce msgid "If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept them when checking out." msgstr "Defineerd een \"Algemene Voorwaarden pagina\" . De klant word gevraagd deze te accepteren voordat deze een bestelling kan plaatsen. " #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:344 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:170 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:405 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:568 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:97 #: woocommerce-ajax.php:577 #@ woocommerce msgid "None" msgstr "Geen" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:303 #@ woocommerce msgid "Permalinks" msgstr "Permalinks" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:306 #@ woocommerce msgid "Taxonomy base page" msgstr "Taxonomie basispagina" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:307 #, php-format #@ woocommerce msgid "Prepend shop categories/tags with shop base page (%s)" msgstr "Vooraf op winkel categorieën/tags met winkel basispagina (%s)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:332 #@ woocommerce msgid "Product base page" msgstr "Product basispagina" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:333 #, php-format #@ woocommerce msgid "Prepend product permalinks with shop base page (%s)" msgstr "Vooraf op product permalinks pagina met de winkel basispagina (%s)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:341 #@ woocommerce msgid "Product base category" msgstr "Product categorie basis" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:342 #@ woocommerce msgid "Prepend product permalinks with product category" msgstr "Vooraf product permalinks op productcategorieën" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:351 #@ woocommerce msgid "Shop Pages" msgstr "Winkelpagina's" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:351 #@ woocommerce msgid "The following pages need selecting so that WooCommerce knows which are which. These pages should have been created upon installation of the plugin." msgstr "De volgende pagina's dienen geselecteerd te worden zodat WooCommerce deze herkent. Deze pagina's zouden bij de installatie van WooCommerce aangemaakt geworden moeten zijn." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:354 #@ woocommerce msgid "Cart Page" msgstr "Winkelwagen Pagina" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:355 #@ woocommerce msgid "Page contents: [woocommerce_cart]" msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_cart]" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:364 #@ woocommerce msgid "Checkout Page" msgstr "Afrekenpagina" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:365 #@ woocommerce msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]" msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_checkout]" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:374 #@ woocommerce msgid "Pay Page" msgstr "Betaalpagina" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:375 #@ woocommerce msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\"" msgstr "Page inhoud: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\"" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:384 #@ woocommerce msgid "Thanks Page" msgstr "Bedankt pagina" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:385 #@ woocommerce msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\"" msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\"" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:394 #@ woocommerce msgid "My Account Page" msgstr "Mijn Account pagina" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:395 #@ woocommerce msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]" msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_my_account]" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:404 #@ woocommerce msgid "Edit Address Page" msgstr "Adres bewerken pagina" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:405 #@ woocommerce msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\"" msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_edit_address] Ouder: \"Mijn Account\"" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:414 #@ woocommerce msgid "View Order Page" msgstr "Bekijk bestellingen pagina" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:415 #@ woocommerce msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\"" msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_view_order] Ouder: \"Mijn Account\"" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:424 #@ woocommerce msgid "Change Password Page" msgstr "Verander Wachtwoord pagina" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:425 #@ woocommerce msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\"" msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_change_password] Ouder: \"Mijn Account\"" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:440 #@ woocommerce msgid "Catalog Options" msgstr "Catalogusopties" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:443 #@ woocommerce msgid "Subcategories" msgstr "Sub-categorieën" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:444 #@ woocommerce msgid "Show subcategories on category pages" msgstr "Toon subcategorieën op categorie pagina's" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:452 #@ woocommerce msgid "Show subcategories on the shop page" msgstr "Toon subcategorieën op de winkel pagina" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:460 #@ woocommerce msgid "When showing subcategories, hide products" msgstr "Verberg producten indien subcategorien getoond worden" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:468 #@ woocommerce msgid "Product fields" msgstr "Product velden" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:469 #@ woocommerce msgid "Enable the SKU field for products" msgstr "Schakel het SKU veld in voor producten" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:477 #@ woocommerce msgid "Enable the weight field for products" msgstr "Activeer het gewicht veld voor producten" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:485 #@ woocommerce msgid "Enable the dimension fields for products" msgstr "Activeer het dimensie veld voor producten" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:501 #@ woocommerce msgid "Weight Unit" msgstr "Gewicht Unit" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:502 #@ woocommerce msgid "This controls what unit you will define weights in." msgstr "Gewicht eenheid." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:508 #@ woocommerce msgid "kg" msgstr "kg" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:509 #@ woocommerce msgid "lbs" msgstr "lbs" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:514 #@ woocommerce msgid "Dimensions Unit" msgstr "Afmeting eenheid" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:515 #@ woocommerce msgid "This controls what unit you will define lengths in." msgstr "Afmetingen eenheid. " #: admin/woocommerce-admin-settings.php:521 #@ woocommerce msgid "cm" msgstr "cm" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:522 #@ woocommerce msgid "in" msgstr "inch" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:527 #@ woocommerce msgid "Cart redirect" msgstr "Winkelmandje doorsturen" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:528 #@ woocommerce msgid "Redirect to cart after adding a product to the cart (on single product pages)" msgstr "Doorsturen naar de winkelwagen na het toevoegen van een product in de winkelwagen (op een product pagina)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:536 #@ woocommerce msgid "Pricing Options" msgstr "Prijsopties" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:32 #@ woocommerce msgid "Currency" msgstr "Munteenheid" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:41 #@ woocommerce msgid "US Dollars ($)" msgstr "Amerikaanse dollar ($)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:42 #@ woocommerce msgid "Euros (€)" msgstr "Euro (€)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:43 #@ woocommerce msgid "Pounds Sterling (£)" msgstr "Britse pond (£)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:44 #@ woocommerce msgid "Australian Dollars ($)" msgstr "Australische dollar ($)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:45 #@ woocommerce msgid "Brazilian Real ($)" msgstr "Braziliaanse real ($)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:46 #@ woocommerce msgid "Canadian Dollars ($)" msgstr "Canadese dollar ($)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:48 #@ woocommerce msgid "Danish Krone" msgstr "Deense kroon" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:49 #@ woocommerce msgid "Hong Kong Dollar ($)" msgstr "Hong Kong dollar ($)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:50 #@ woocommerce msgid "Hungarian Forint" msgstr "Hongaarse forint" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:51 #@ woocommerce msgid "Israeli Shekel" msgstr "Israëlische shekel" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:52 #@ woocommerce msgid "Japanese Yen (¥)" msgstr "Japanese yen (¥)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:53 #@ woocommerce msgid "Malaysian Ringgits" msgstr "Maleisische ringgit" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:54 #@ woocommerce msgid "Mexican Peso ($)" msgstr "Mexicaanse peso ($)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:55 #@ woocommerce msgid "New Zealand Dollar ($)" msgstr "Nieuw-Zeelandse dollar ($)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:56 #@ woocommerce msgid "Norwegian Krone" msgstr "Noorweegse kroon" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:57 #@ woocommerce msgid "Philippine Pesos" msgstr "Filippijnse pesos" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:58 #@ woocommerce msgid "Polish Zloty" msgstr "Poolse zloty" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:59 #@ woocommerce msgid "Singapore Dollar ($)" msgstr "Singaporese dollar ($)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:60 #@ woocommerce msgid "Swedish Krona" msgstr "Zweedse kroon" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:61 #@ woocommerce msgid "Swiss Franc" msgstr "Zwitserse frank" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:62 #@ woocommerce msgid "Taiwan New Dollars" msgstr "Taiwanese nieuwe dollar" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:63 #@ woocommerce msgid "Thai Baht" msgstr "Thaise baht" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:64 #@ woocommerce msgid "Turkish Lira (TL)" msgstr "Turkse lira (TL)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:539 #@ woocommerce msgid "Currency Position" msgstr "Valuta Symbool Positie" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:540 #@ woocommerce msgid "This controls the position of the currency symbol." msgstr "Dit bepaalt de positie van het valutasymbool." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:547 #@ woocommerce msgid "Left" msgstr "Links" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:548 #@ woocommerce msgid "Right" msgstr "Rechts" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:549 #@ woocommerce msgid "Left (with space)" msgstr "Links (met spatie)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:550 #@ woocommerce msgid "Right (with space)" msgstr "Rechts (met spatie)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:555 #@ woocommerce msgid "Thousand separator" msgstr "Duizendtal scheiding" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:556 #@ woocommerce msgid "This sets the thousand separator of displayed prices." msgstr "Dit stelt het duizendtal-scheidingsteken van de weergegeven prijzen in." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:565 #@ woocommerce msgid "Decimal separator" msgstr "Decimaal scheiding" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:566 #@ woocommerce msgid "This sets the decimal separator of displayed prices." msgstr "Dit stelt het decimaal-scheidingsteken van de weergegeven prijzen in." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:575 #@ woocommerce msgid "Number of decimals" msgstr "Aantal decimalen" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:576 #@ woocommerce msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices." msgstr "Dit bepaalt het aantal decimalen getoond in de getoonde prijzen." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:594 #@ woocommerce msgid "Image Options" msgstr "Afbeeldingsopties" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:597 #@ woocommerce msgid "Catalog Images" msgstr "Catalogus afbeeldingen" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:598 #@ woocommerce msgid "This size is usually used in product listings" msgstr "Dit formaat wordt meestal gebruikt in product lijsten" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:606 #@ woocommerce msgid "Single Product Image" msgstr "Enkel product afbeelding" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:607 #@ woocommerce msgid "This is the size used by the main image on the product page." msgstr "Dit formaat wordt gebruikt als hoofd afbeelding op een product pagina." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:615 #@ woocommerce msgid "Product Thumbnails" msgstr "Product voorbeeld" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:616 #@ woocommerce msgid "This size is usually used for the gallery of images on the product page." msgstr "Dit formaat wordt meestal gebruikt voor een gallerij op de product pagina." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:630 #@ woocommerce msgid "Inventory Options" msgstr "Inventaris opties" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:633 #@ woocommerce msgid "Manage stock" msgstr "Voorraadbeheer" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:634 #@ woocommerce msgid "Enable stock management" msgstr "Voorraadbeheer activeren" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:641 #@ woocommerce msgid "Notifications" msgstr "Notificaties" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:642 #@ woocommerce msgid "Enable low stock notifications" msgstr "Activeer lage voorraad notificatie." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:650 #@ woocommerce msgid "Enable out of stock notifications" msgstr "Activeer geen voorraad notificatie." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:658 #@ woocommerce msgid "Low stock threshold" msgstr "Lage voorraad drempelwaarde" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:668 #@ woocommerce msgid "Out of stock threshold" msgstr "Geen voorraad drempelwaarde" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:678 #@ woocommerce msgid "Out of stock visibility" msgstr "Out-of-stock zichtbaarheid" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:679 #@ woocommerce msgid "Hide out of stock items from the catalog" msgstr "Verberg out-of-stock producten op de catalogus" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:692 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1105 #@ woocommerce msgid "Shipping Options" msgstr "Verzendingsopties" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:705 #@ woocommerce msgid "Enable the shipping calculator on the cart page" msgstr "Voeg de verzendkosten berekening toe aan het mandje" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:714 #@ woocommerce msgid "Only ship to the users billing address" msgstr "Alleen verzenden naar betalingsadres" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:736 #@ woocommerce msgid "Tax Options" msgstr "BTW opties" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:740 #@ woocommerce msgid "Enable taxes and tax calculations" msgstr "Activeer BTW en belasting berekeningen" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:792 #@ woocommerce msgid "Additional Tax classes" msgstr "Additionele BTW schalen" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:793 #@ woocommerce msgid "List 1 per line. This is in addition to the default Standard Rate." msgstr "Lijst 1 per regel. Dit is in aanvulling op het Standaard Tarief." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:794 #@ woocommerce msgid "List product and shipping tax classes here, e.g. Zero Tax, Reduced Rate." msgstr "Lijst van product en verzendkosten BTW schalen. Bv vrijstelling, gereduceerd tarief." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:802 #@ woocommerce msgid "Tax rates" msgstr "BTW tarieven" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:803 #@ woocommerce msgid "All fields are required." msgstr "Alle velden dienen ingevuld te worden." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:804 #@ woocommerce msgid "To avoid rounding errors, insert tax rates with 4 decimal places." msgstr "Om afrondingsfouten te vermijden, vul BTW-percentages in 4 decimalen." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:842 #@ woocommerce msgid "\"From\" name" msgstr "\"Van\" naam" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:843 #@ woocommerce msgid "The sender name for WooCommerce emails." msgstr "Afzender (naam) voor WooCommerce e-mails." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:851 #@ woocommerce msgid "\"From\" email address" msgstr "\"Van\" e-mailadres" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:852 #@ woocommerce msgid "The sender email address for WooCommerce emails." msgstr "Afzender (e-mailadres) voor WooCommerce e-mails." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:861 #@ woocommerce msgid "Email template" msgstr "E-mail template" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:864 #@ woocommerce msgid "Header image" msgstr "Header afbeelding" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:865 #, php-format #@ woocommerce msgid "Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your image using the media uploader." msgstr "Voeg de URL in voor de e-mail-header. Upload de afbeelding door middel van de media uploader." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:873 #@ woocommerce msgid "Email footer text" msgstr "E-mail footer tekst" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:874 #@ woocommerce msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails." msgstr "De tekst verschijnt in de footer van WooCommerce e-mails." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:878 #@ woocommerce msgid "Powered by WooCommerce" msgstr "Powered by WooCommerce" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:882 #@ woocommerce msgid "Base colour" msgstr "Basiskleur" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:883 #@ woocommerce msgid "The base colour for WooCommerce email templates. Default #557da1." msgstr "De tekst kleur voor WooCommerce e-mail templates. Standaard #557da1." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:891 #@ woocommerce msgid "Background colour" msgstr "Achtergrondkleur" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:892 #@ woocommerce msgid "The background colour for WooCommerce email templates. Default #eeeeee." msgstr "De achtergrondkleur voor WooCommerce e-mail templates. Standaard #eeeeee." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:900 #@ woocommerce msgid "Email body background colour" msgstr "E-mailbericht achtergrondkleur" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:901 #@ woocommerce msgid "The main body background colour. Default #fdfdfd." msgstr "De bericht achtergrond kleur. Standaard #fdfdfd." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:909 #@ woocommerce msgid "Email body text colour" msgstr "E-mailbericht tekstkleur" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:910 #@ woocommerce msgid "The main body text colour. Default #505050." msgstr "De bericht tekst kleur. Standaard #505050." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:978 #: woocommerce.php:1150 #@ woocommerce msgid "Action failed. Please refresh the page and retry." msgstr "Actie niet gelukt. Ververs de pagina en probeer opnieuw." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1004 #@ woocommerce msgid "Your settings have been saved." msgstr "Instellingen opgeslagen." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1056 #@ woocommerce msgid "Like WooCommerce? Support us by leaving a rating!" msgstr "Blij metWooCommerce? Steun ons door het achter laten van een waardering!" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:29 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1069 #@ woocommerce msgid "General" msgstr "Algemeen" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1070 #@ woocommerce msgid "Pages" msgstr "Pagina's" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:127 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1071 #@ woocommerce msgid "Catalog" msgstr "Catalogus" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:33 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1072 #@ woocommerce msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1120 #@ woocommerce msgid "Shipping Methods" msgstr "Verzendmogelijkheden" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1075 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1174 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1187 #@ woocommerce msgid "Payment Gateways" msgstr "Betalingsgateways" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1076 #@ woocommerce msgid "Emails" msgstr "E-mails" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1246 #@ woocommerce msgid "Save changes" msgstr "Wijzigingen opslaan" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1301 #@ woocommerce msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page." msgstr "De wijzigingen die u gemaakt zullen verloren gaan als u naar een andere pagina toe gaat." #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:22 #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:81 #@ woocommerce msgid "Thumbnail" msgstr "Preview afbeelding" #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:26 #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:86 #@ woocommerce msgid "Upload/Add image" msgstr "Upload afbeelding" #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:27 #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:87 #@ woocommerce msgid "Remove image" msgstr "Afbeelding verwijderen" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:30 #@ woocommerce msgid "Discount type" msgstr "Kortingstype" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:367 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:371 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:379 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:383 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:312 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:313 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:344 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:345 #: woocommerce-ajax.php:599 #: woocommerce-ajax.php:603 #: woocommerce-ajax.php:611 #: woocommerce-ajax.php:615 #@ woocommerce msgid "0.00" msgstr "0.00" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33 #@ woocommerce msgid "Enter an amount e.g. 2.99" msgstr "Prijs per stuk" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:36 #@ woocommerce msgid "Individual use" msgstr "Individueel gebruik" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:36 #@ woocommerce msgid "Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other coupons" msgstr "Activeer deze box als de coupon niet in combinatie met andere coupons gebruikt kan worden" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48 #: admin/woocommerce-admin-users.php:61 #: admin/woocommerce-admin-users.php:80 #: templates/order/order-details-table.php:83 #: templates/order/order-details-table.php:96 #@ woocommerce msgid "N/A" msgstr "NB" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51 #@ woocommerce msgid "Unlimited usage" msgstr "Ongelimiteerd gebruik" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51 #@ woocommerce msgid "(optional) How many times this coupon can be used before it is void" msgstr "(optioneel) Hoeveel keer deze coupon kan worden gebruikt voordat deze vervalt" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54 #@ woocommerce msgid "Never expire" msgstr "Vervalt niet" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54 #@ woocommerce msgid "(optional) The date this coupon will expire, YYYY-MM-DD" msgstr "(optioneel) Vervaldatum voor de coupon, YYYY-MM-DD" #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:51 #: templates/checkout/coupon-form.php:15 #@ woocommerce msgid "Coupon code" msgstr "Code kortingsbon" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:57 #@ woocommerce msgid "Order status:" msgstr "Bestelling status:" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:81 #@ woocommerce msgid "Customer Note:" msgstr "Klant bericht:" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:82 #@ woocommerce msgid "Customer's notes about the order" msgstr "Klant bericht:" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:91 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:162 #: classes/countries.class.php:886 #@ woocommerce msgid "First Name" msgstr "Voornaam" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:95 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:166 #: classes/countries.class.php:891 #@ woocommerce msgid "Last Name" msgstr "Achternaam" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:99 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:170 #@ woocommerce msgid "Company" msgstr "Bedrijfsnaam" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:103 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:174 #: admin/woocommerce-admin-users.php:113 #: admin/woocommerce-admin-users.php:158 #@ woocommerce msgid "Address 1" msgstr "Adres 1" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:107 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:178 #: admin/woocommerce-admin-users.php:117 #: admin/woocommerce-admin-users.php:162 #: classes/countries.class.php:907 #@ woocommerce msgid "Address 2" msgstr "Adres 2" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:111 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:182 #: admin/woocommerce-admin-users.php:121 #: admin/woocommerce-admin-users.php:166 #@ woocommerce msgid "City" msgstr "Stad" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:119 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:190 #: admin/woocommerce-admin-users.php:133 #: admin/woocommerce-admin-users.php:178 #: classes/countries.class.php:926 #@ woocommerce msgid "Country" msgstr "Land" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:123 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:194 #: admin/woocommerce-admin-users.php:129 #: admin/woocommerce-admin-users.php:174 #: classes/countries.class.php:868 #: classes/countries.class.php:932 #@ woocommerce msgid "State/County" msgstr "Provincie" #: classes/countries.class.php:961 #@ woocommerce msgid "Email Address" msgstr "E-mailadres" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:244 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:50 #@ woocommerce msgid "SKU" msgstr "SKU" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:256 #: templates/cart/cart.php:19 #: templates/emails/customer_completed_order.php:17 #: templates/emails/customer_note_notification.php:21 #: templates/emails/customer_pay_for_order.php:21 #: templates/emails/customer_processing_order.php:17 #: templates/emails/new_order.php:17 #@ woocommerce msgid "Quantity" msgstr "Aantal" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:283 #@ woocommerce msgid "Cost" msgstr "Prijs" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:79 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:247 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:231 #@ woocommerce msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:393 #@ woocommerce msgid "Choose an item…" msgstr "Kies een item…" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:437 #@ woocommerce msgid "Add item" msgstr "Product toevoegen" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:457 #@ woocommerce msgid "Save Order" msgstr "Bestelling opslaan" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:459 #@ woocommerce msgid "Reduce stock" msgstr "Voorraad verminderen" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:461 #@ woocommerce msgid "Restore stock" msgstr "Voorraad herstellen" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:463 #@ woocommerce msgid "Email invoice" msgstr "E-mail factuur" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:471 #@ woocommerce msgid "Delete Permanently" msgstr "Permanent verwijderen" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:473 #@ woocommerce msgid "Move to Trash" msgstr "naar de prullenbak verplaatsen" #: classes/order.class.php:459 #@ woocommerce msgid "Subtotal:" msgstr "Subtotaal:" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:518 #: classes/countries.class.php:504 #@ woocommerce msgid "(ex. tax)" msgstr "(ex. btw)" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:526 #@ woocommerce msgid "Shipping method..." msgstr "Verzendmethode..." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:595 #@ woocommerce msgid "Payment method..." msgstr "Betalingsmethode..." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:756 #@ woocommerce msgid "Manually reducing stock." msgstr "Handmatig voorraad verminderen." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:770 #: classes/order.class.php:764 #, php-format #@ woocommerce msgid "Item #%s stock reduced from %s to %s." msgstr "Vooraad voor product #%s verlaagd van %s naar %s." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:787 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:817 #, php-format #@ woocommerce msgid "Item %s %s not found, skipping." msgstr "Product %s %s niet gevonden, overgeslagen." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:793 #@ woocommerce msgid "Manual stock reduction complete." msgstr "Handmatige voorraad reductie voltooid." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:797 #@ woocommerce msgid "Manually restoring stock." msgstr "Handmatig de voorraad hersteld." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:811 #, php-format #@ woocommerce msgid "Item #%s stock increased from %s to %s." msgstr "Vooraad voor product #%s verhoogt van %s naar %s." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:823 #@ woocommerce msgid "Manual stock restore complete." msgstr "Handmatig voorraadbeheer afgerond." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:41 #@ woocommerce msgid "There are no notes for this order yet." msgstr "Er zijn nog geen notities voor deze bestelling." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:47 #@ woocommerce msgid "Add note" msgstr "Notitie toevoegen" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:51 #@ woocommerce msgid "Customer note" msgstr "Klant bericht" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:52 #@ woocommerce msgid "Private note" msgstr "Prive bericht" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:54 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:330 #@ woocommerce msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:141 #@ woocommerce msgid "File path" msgstr "Bestands pad" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:145 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:303 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:143 #@ woocommerce msgid "File path/URL" msgstr "Bestands pad/URL" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:144 #@ woocommerce msgid "Upload a file" msgstr "Upload een bestand" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:149 #@ woocommerce msgid "Download Limit" msgstr "Download Limiet" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:151 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:307 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:152 #@ woocommerce msgid "Leave blank for unlimited re-downloads." msgstr "Houdt deze leeg voor ongelimiteerd aantal downloads." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:787 #@ woocommerce msgid "Insert into URL field" msgstr "Invoegen in URL-veld" #: admin/post-types/product.php:305 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:137 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:296 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:773 #@ woocommerce msgid "Downloadable" msgstr "Downloadbaar" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50 #@ woocommerce msgid "Bulk edit:" msgstr "Bulk bewerken:" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:80 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:248 #@ woocommerce msgid "Variation:" msgstr "Variatie:" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:91 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:254 #@ woocommerce msgid "Any" msgstr "Alle" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:121 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:282 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:99 #: classes/product.class.php:844 #@ woocommerce msgid "Weight" msgstr "Gewicht" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:119 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:280 #@ woocommerce msgid "Stock Qty:" msgstr "Voorraad:" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:130 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:291 #: widgets/widget-price_filter.php:173 #@ woocommerce msgid "Price:" msgstr "Prijs:" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:132 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:293 #@ woocommerce msgid "Sale Price:" msgstr "Aanbiedingsprijs" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:141 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:300 #@ woocommerce msgid "Enabled" msgstr "Geactiveerd" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:199 #@ woocommerce msgid "Link all variations" msgstr "Koppel alle variaties" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:221 #@ woocommerce msgid "You must add some attributes via the \"Product Data\" panel and save before adding a new variation." msgstr "Je moet eigenschappen toevoegen via het \"Product Data\" paneel en opslaan voordat je een variatie toevoegd." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:364 #@ woocommerce msgid "Are you sure you want to remove this variation?" msgstr "Wil je deze variatie verwijderen?" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:437 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:443 #@ woocommerce msgid "Enter a price" msgstr "Vul een prijs in" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:449 #@ woocommerce msgid "Enter stock quantity" msgstr "Vul de voorraad hoeveelheid in" #: admin/post-types/product.php:309 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:139 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:298 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:771 #@ woocommerce msgid "Virtual" msgstr "Virtueel" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:354 #@ woocommerce msgid "Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed product, for example, products that are more profitable or better quality or more expensive." msgstr "Up-Sells zijn producten die je adviseert in plaats van het huidige product. Bijvoorbeeld als een product meer winst opleverd of van betere kwaliteit is." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:364 #@ woocommerce msgid "Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current product." msgstr "Cross-Sells zijn producten die je aanbeveeld omdat de klant het huidige product besteld." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:383 #@ woocommerce msgid "Choose a grouped product…" msgstr "Kies een gegroepeerd product …" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:39 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:407 #@ woocommerce msgid "Grouping" msgstr "Groeperen" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:410 #@ woocommerce msgctxt "ordering" msgid "Sort Order" msgstr "Sorteer Volgorde" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:69 #@ woocommerce msgid "Regular Price" msgstr "Normale prijs" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:72 #@ woocommerce msgid "Sale Price" msgstr "Aanbieding prijs" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:75 #@ woocommerce msgid "Sale Price Dates" msgstr "Aanbiedingprijs geldigheid" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:84 #@ woocommerce msgid "From…" msgstr "Van…" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:87 #@ woocommerce msgid "To…" msgstr "Naar…" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:107 #: classes/product.class.php:853 #@ woocommerce msgid "Dimensions" msgstr "Afmetingen" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:108 #@ woocommerce msgid "Length" msgstr "Lengte" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:167 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:91 #@ woocommerce msgid "Tax Status" msgstr "BTW Status" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:248 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:342 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:168 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:96 #: woocommerce-ajax.php:575 #@ woocommerce msgid "Taxable" msgstr "Belastbaar" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:343 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:169 #: woocommerce-ajax.php:576 #@ woocommerce msgid "Shipping only" msgstr "Alleen verzenden" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:357 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:175 #: woocommerce-ajax.php:589 #@ woocommerce msgid "Standard" msgstr "Standaard" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:180 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:378 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:450 #@ woocommerce msgid "Tax Class" msgstr "BTW Klasse" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:197 #@ woocommerce msgid "Manage stock?" msgstr "Voorraad beheren?" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:191 #@ woocommerce msgid "Stock status" msgstr "Voorraad status" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:192 #: classes/product.class.php:397 #: classes/product.class.php:416 #@ woocommerce msgid "In stock" msgstr "Op voorraad" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:204 #@ woocommerce msgid "Stock Qty" msgstr "Aantal op voorraad" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:207 #@ woocommerce msgid "Allow Backorders?" msgstr "Backorders toestaan?" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:208 #@ woocommerce msgid "Do not allow" msgstr "Niet toestaan" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:209 #@ woocommerce msgid "Allow, but notify customer" msgstr "Toestaan, maar klant informeren" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:210 #@ woocommerce msgid "Allow" msgstr "Toestaan" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:228 #@ woocommerce msgid "Value(s)" msgstr "Waarde(n)" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:228 #@ woocommerce msgid "Add multiple attributes for text attributes by pipe (|) separating values." msgstr "Voeg meerdere attributen toe, gescheiden door een pipe (|)." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:229 #@ woocommerce msgid "Visible?" msgstr "Zichtbaar?" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:229 #@ woocommerce msgid "Enable this to show the attribute on the product page." msgstr "Schakel dit in om het eigenschap op de product pagina te laten zien." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:230 #@ woocommerce msgid "Variation?" msgstr "Variatie?" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:230 #@ woocommerce msgid "Enable to use this attribute for variations." msgstr "Activeer het gebruik van eigenschappen voor variaties." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:295 #@ woocommerce msgid "Pipe separate terms" msgstr "Separeer conditie met pipes" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:332 #@ woocommerce msgid "Custom product attribute" msgstr "Speciale product eigenschap" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:348 #@ woocommerce msgid "Search for product" msgstr "Zoek naar product" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:353 #@ woocommerce msgid "Up-Sells" msgstr "Up-Sells" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:363 #@ woocommerce msgid "Cross-Sells" msgstr "Kruis-sales" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:474 #@ woocommerce msgid "Product SKU must be unique." msgstr "Product SKU dient uniek te zijn." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:765 #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:22 #@ woocommerce msgid "Product Type" msgstr "Product Type" #: admin/post-types/product.php:186 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:129 #@ woocommerce msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:23 #@ woocommerce msgid "Product Data" msgstr "Product Data" #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:26 #@ woocommerce msgid "Order Data" msgstr "Bestelling data" #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:27 #@ woocommerce msgid "Order Items – Note: if you edit quantities or remove items from the order you will need to manually change the item's stock levels." msgstr "Bestelde producten– Notitie: indien je de hoeveelheden aanpast dien je handmatig de voorraad bij te werken." #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:28 #@ woocommerce msgid "Order Totals" msgstr "Bestelling Totalen" #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:29 #: classes/checkout.class.php:56 #@ woocommerce msgid "Order Notes" msgstr "Opmerkingen bij bestelling" #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:30 #@ woocommerce msgid "Order Actions" msgstr "Bestelling Acties" #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:38 #@ woocommerce msgid "Coupon Data" msgstr "Instellingen kortingsbon" #: classes/cart.class.php:415 #, php-format #@ woocommerce msgid "You cannot add that amount to the cart since there is not enough stock. We have %s in stock." msgstr "U kunt niet dit aantal toevoegen omdat er niet genoeg van dit product op voorraad is. We hebben %s op voorraad. Neem contact met ons op als u meer van dit product wilt." #: classes/cart.class.php:418 #: classes/cart.class.php:431 #@ woocommerce msgid "You cannot add that product to the cart since the product is out of stock." msgstr "U kunt dit product niet toevoegen aan uw winkelwagen omdat het product niet op voorraad is." #: classes/cart.class.php:428 #, php-format #@ woocommerce msgid "You cannot add that amount to the cart since there is not enough stock. We have %s in stock and you already have %s in your cart." msgstr "U kunt niet dit aantal van dit product toevoegen aan uw winkelwagen omdat er niet genoeg voorraad is. We hebben %s op voorraad en u heeft op dit moment al %s in uw winkelwagen." #: classes/cart.class.php:191 #, php-format #@ woocommerce msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order (%s in stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused." msgstr "Sorry, wij hebben niet genoeg \"%s\" op voorraad om aan uw bestelling te voldoen (%s op voorraad). Gelieve uw winkelwagen aan te passen en het opnieuw te proberen. Wilt u toch een groter aantal van dit product bestellen, neem dan contact met ons op." #: classes/cart.class.php:196 #, php-format #@ woocommerce msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order. Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused." msgstr "Sorry, wij hebben niet genoeg \"%s\" op voorraad om aan uw bestelling te voldoen. Gelieve uw winkelwagen aan te passen en het opnieuw te proberen. Wilt u toch een groter aantal van dit product bestellen, neem dan contact met ons op." #: classes/cart.class.php:1092 #: classes/order.class.php:413 #: classes/product.class.php:601 #: classes/product.class.php:607 #@ woocommerce msgid "Free!" msgstr "Gratis!" #: classes/cart.class.php:1102 #@ woocommerce msgid "via" msgstr "via" #: classes/cart.class.php:1134 #@ woocommerce msgid "Discount code already applied!" msgstr "Kortingscode al gebruikt!" #: classes/cart.class.php:1140 #@ woocommerce msgid "Invalid coupon." msgstr "Ongeldige Kortingsbon" #: classes/cart.class.php:1158 #@ woocommerce msgid "Discount code applied successfully." msgstr "Kortingscode succesvol gebruikt." #: classes/cart.class.php:1162 #@ woocommerce msgid "Coupon does not exist!" msgstr "Kortingsbon bestaat niet!" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:137 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:202 #: classes/countries.class.php:902 #@ woocommerce msgid "Address" msgstr "Adres" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:130 #: classes/countries.class.php:966 #@ woocommerce msgid "Phone" msgstr "Telefoon" #: classes/checkout.class.php:68 #@ woocommerce msgid "Billing & Shipping" msgstr "Facturatie & Verzending" #: admin/woocommerce-admin-users.php:18 #: classes/checkout.class.php:70 #: templates/myaccount/edit-address.php:13 #: templates/myaccount/my-account.php:88 #: templates/order/order-details-table.php:79 #: templates/order/tracking.php:49 #@ woocommerce msgid "Billing Address" msgstr "Factuur adres" #: classes/checkout.class.php:85 #@ woocommerce msgid "Create an account?" msgstr "Een account aanmaken?" #: classes/checkout.class.php:91 #@ woocommerce msgid "Create an account by entering the information below. If you are a returning customer please login with your username at the top of the page." msgstr "U kunt een account aanmaken door onderstaande informatie in te vullen. Als u reeds klant bent bij De Burcht kunt u inloggen met uw gebruikersnaam boven aan de pagina." #: classes/checkout.class.php:35 #@ woocommerce msgid "Account username" msgstr "Account gebruikersnaam" #: classes/checkout.class.php:40 #: classes/checkout.class.php:46 #@ woocommerce msgid "Account password" msgstr "Account wachtwoord" #: classes/checkout.class.php:121 #@ woocommerce msgid "Ship to same address?" msgstr "Verzenden naar hetzelfde adres?" #: admin/woocommerce-admin-users.php:19 #: classes/checkout.class.php:123 #: templates/myaccount/edit-address.php:13 #: templates/myaccount/my-account.php:116 #: templates/order/order-details-table.php:92 #: templates/order/tracking.php:53 #@ woocommerce msgid "Shipping Address" msgstr "Verzend adres" #: classes/checkout.class.php:57 #@ woocommerce msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery." msgstr "Opmerkingen over uw bestelling, bijvoorbeeld over bezorging." #: classes/checkout.class.php:168 #, php-format #@ woocommerce msgid "Sorry, your session has expired. Return to homepage →" msgstr "Sorry, uw sessie is verlopen. Keer terug naar de homepage →" #: classes/checkout.class.php:232 #@ woocommerce msgid " (billing) is not a valid postcode/ZIP." msgstr "(facturatie) is geen valide postcode" #: classes/checkout.class.php:284 #@ woocommerce msgid "Please enter an account username." msgstr "Gelieve een account gebruikersnaam in te vullen." #: classes/checkout.class.php:285 #@ woocommerce msgid "Please enter an account password." msgstr "Gelieven een account wachtwoord in te vullen." #: classes/checkout.class.php:286 #: shortcodes/shortcode-my_account.php:219 #: woocommerce-functions.php:586 #@ woocommerce msgid "Passwords do not match." msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen." #: classes/checkout.class.php:290 #@ woocommerce msgid "Invalid email/username." msgstr "Ongeldige e-mail/gebruikersnaam." #: classes/checkout.class.php:292 #@ woocommerce msgid "An account is already registered with that username. Please choose another." msgstr "Er is al een account geregistreerd met deze gebruikersnaam. Gelieve een andere te kiezen." #: classes/checkout.class.php:297 #@ woocommerce msgid "An account is already registered with your email address. Please login." msgstr "Er is al een account geregistreerd met uw e-mailadres. Gelieve in te loggen." #: classes/checkout.class.php:303 #@ woocommerce msgid "You must accept our Terms & Conditions." msgstr "U dient akkoord gaan onze Algemene Voorwaarden." #: classes/checkout.class.php:311 #@ woocommerce msgid "Invalid shipping method." msgstr "Ongeldige verzendmethode." #: classes/checkout.class.php:320 #@ woocommerce msgid "Invalid payment method." msgstr "Ongeldige betaalmethode." #: classes/countries.class.php:471 #@ woocommerce msgid "to the" msgstr "naar de" #: classes/countries.class.php:472 #@ woocommerce msgid "to" msgstr "naar" #: classes/countries.class.php:480 #@ woocommerce msgid "the" msgstr "de" #: classes/order.class.php:410 #, php-format #@ woocommerce msgid " %svia %s" msgstr " %s via %s" #: classes/order.class.php:642 #, php-format #@ woocommerce msgid "Order status changed from %s to %s." msgstr "Bestelling status geupdate van %s naar %s. " #: classes/order.class.php:783 #@ woocommerce msgid "Order item stock reduced successfully." msgstr "Bestel voorraad bijgewerkt. " #: classes/product.class.php:402 #: classes/product.class.php:407 #@ woocommerce msgid "available" msgstr "beschikbaar" #: classes/product.class.php:403 #@ woocommerce msgid " (backorders allowed)" msgstr "(backorders toegestaan)" #: classes/product.class.php:414 #: classes/product.class.php:426 #@ woocommerce msgid "Available on backorder" msgstr "Verkrijgbaar als backorder. " #: classes/product.class.php:657 #: templates/single-product-reviews.php:29 #, php-format #@ woocommerce msgid "Rated %s out of 5" msgstr "Waardering %s op een schaal van 5" #: templates/cart/totals.php:26 #: templates/checkout/review_order.php:22 #: woocommerce.php:1105 #@ woocommerce msgid "Cart Discount" msgstr "Winkelwagen Korting" #: woocommerce.php:1106 #@ woocommerce msgid "Cart % Discount" msgstr "Winkelwagen % Korting" #: woocommerce.php:1107 #@ woocommerce msgid "Product Discount" msgstr "Product Korting" #: woocommerce.php:1108 #@ woocommerce msgid "Product % Discount" msgstr "Product Korting %" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:50 #: classes/gateways/gateway-cheque.php:44 #: classes/gateways/gateway-paypal.php:95 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:50 #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:44 #@ woocommerce msgid "Enable/Disable" msgstr "Activeer/Deactiveer" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:52 #@ woocommerce msgid "Enable Bank Transfer" msgstr "Activeer bankoverschrijving" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:56 #: classes/gateways/gateway-cheque.php:50 #: classes/gateways/gateway-cod.php:53 #: classes/gateways/gateway-paypal.php:101 #@ woocommerce msgid "Title" msgstr "Titel" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:58 #: classes/gateways/gateway-cheque.php:52 #: classes/gateways/gateway-paypal.php:103 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:58 #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:52 #@ woocommerce msgid "This controls the title which the user sees during checkout." msgstr "Dit bepaald welke titel de gebruiker ziet tijdens afrekenen." #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:59 #@ woocommerce msgid "Direct Bank Transfer" msgstr "Overschrijving" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:62 #: classes/gateways/gateway-cheque.php:56 #@ woocommerce msgid "Customer Message" msgstr "Klant bericht" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:64 #@ woocommerce msgid "Give the customer instructions for paying via BACS, and let them know that their order won't be shipping until the money is received." msgstr "Geef de klant instructies hoe door middel van bankoverdracht te betalen en dat de bestelling niet eerder geleverd wordt voor het geld ontvangen is." #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:65 #@ woocommerce msgid "Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID as the payment reference. Your order wont be shipped until the funds have cleared in our account." msgstr "U kunt uw betaling direct overschrijven naar onze bankrekening. Gelieve uw Order IC te gebruiken als de betalingsreferentie. Uw order wordt pas verstuurd als de betaling binnen is." #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:68 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:141 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:174 #@ woocommerce msgid "Account Name" msgstr "Account naam" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:74 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:142 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:175 #@ woocommerce msgid "Account Number" msgstr "Account nummer" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:80 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:143 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:176 #@ woocommerce msgid "Sort Code" msgstr "Sorteer code" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:86 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:144 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:177 #@ woocommerce msgid "Bank Name" msgstr "Bank naam" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:92 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:145 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:178 #@ woocommerce msgid "IBAN" msgstr "IBAN" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:94 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:100 #@ woocommerce msgid "Your bank may require this for international payments" msgstr "De bank kan dit nodig hebben voor internationale betalingen." #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:98 #@ woocommerce msgid "BIC (formerly Swift)" msgstr "BIC (voorheen Swift)" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:116 #@ woocommerce msgid "BACS Payment" msgstr "BACS betaling" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:117 #@ woocommerce msgid "Allows payments by BACS (Bank Account Clearing System), more commonly known as direct bank/wire transfer." msgstr "Sta toe dat klanten BACS (Bank Account Clearing System) gebruiken. Deze manier is tevens bekend als bank overschrijving." #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:138 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:171 #@ woocommerce msgid "Our Details" msgstr "Onze gegevens" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:146 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:179 #@ woocommerce msgid "BIC" msgstr "BIC" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:200 #@ woocommerce msgid "Awaiting BACS payment" msgstr "Wachten op bank overschrijving" #: classes/gateways/gateway-cheque.php:46 #@ woocommerce msgid "Enable Cheque Payment" msgstr "Activeer cheque betaling" #: classes/gateways/gateway-cheque.php:53 #: classes/gateways/gateway-cheque.php:74 #@ woocommerce msgid "Cheque Payment" msgstr "Cheque Betaling" #: classes/gateways/gateway-cheque.php:58 #@ woocommerce msgid "Let the customer know the payee and where they should be sending the cheque to and that their order won't be shipping until you receive it." msgstr "Informeer de klant over hoe de cheque betaling af te ronden." #: classes/gateways/gateway-cheque.php:75 #@ woocommerce msgid "Allows cheque payments. Why would you take cheques in this day and age? Well you probably wouldn't but it does allow you to make test purchases for testing order emails and the 'success' pages etc." msgstr "Sta cheque betalingen toe." #: classes/gateways/gateway-cheque.php:115 #@ woocommerce msgid "Awaiting cheque payment" msgstr "Wachten op cheque betaling" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:97 #@ woocommerce msgid "Enable PayPal standard" msgstr "Activeer PayPal standaard" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:104 #@ woocommerce msgid "PayPal" msgstr "PayPal" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:109 #@ woocommerce msgid "This controls the description which the user sees during checkout." msgstr "Dit regelt de beschrijving die de gebruiker ziet bij het afrekenen." #: classes/gateways/gateway-paypal.php:110 #@ woocommerce msgid "Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal account" msgstr "Betaal via PayPal; u kunt met een credit card betalen als u geen PayPal account heeft" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:113 #@ woocommerce msgid "PayPal Email" msgstr "PayPal E-mail" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:115 #@ woocommerce msgid "Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take payment." msgstr "Vul uw PayPal e-mailadres in; dit is nodig om de betaling te volbrengen." #: classes/gateways/gateway-paypal.php:119 #@ woocommerce msgid "Shipping details" msgstr "Verzendinformatie" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:125 #@ woocommerce msgid "PayPal sandbox" msgstr "PayPal sandbox" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:127 #@ woocommerce msgid "Enable PayPal sandbox" msgstr "Activeer PayPal Sandbox" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:67 #@ woocommerce msgid "PayPal standard" msgstr "PayPal standaard" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:68 #@ woocommerce msgid "PayPal standard works by sending the user to PayPal to enter their payment information." msgstr "PayPal standaard werkt door het verwijzen van de gebruiker naar PayPal om de betaling uit te voeren." #: classes/gateways/gateway-paypal.php:236 #: classes/gateways/gateway-paypal.php:270 #@ woocommerce msgid "Shipping cost" msgstr "Verzendkosten" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:306 #@ woocommerce msgid "Pay via PayPal" msgstr "Betaal met PayPal" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:306 #@ woocommerce msgid "Cancel order & restore cart" msgstr "Order annuleren & winkelwagen herstelen" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:285 #@ woocommerce msgid "Thank you for your order. We are now redirecting you to PayPal to make payment." msgstr "Bedankt voor uw bestelling. Wij sturen u nu door naar PayPal om uw betaling over te maken." #: classes/gateways/gateway-paypal.php:330 #@ woocommerce msgid "Thank you for your order, please click the button below to pay with PayPal." msgstr "Dank u voor uw bestelling, klik op onderstaande knop om te betalen met PayPal." #: classes/gateways/gateway-paypal.php:451 #@ woocommerce msgid "IPN payment completed" msgstr "IPN betaling voltooid" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:469 #: classes/gateways/gateway-paypal.php:476 #, php-format #@ woocommerce msgid "Payment %s via IPN." msgstr "Betaling %s via IPN." #: classes/woocommerce_settings_api.class.php:36 #@ woocommerce msgid "This function needs to be overridden by your payment gateway class." msgstr "Deze functie word overschreven door een betaling gateway klasse." #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:16 #@ woocommerce msgid "Flat rate" msgstr "Vast bedrag" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:268 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:276 #@ woocommerce msgid "Flat Rates" msgstr "Vast bedrag" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:269 #@ woocommerce msgid "Flat rates let you define a standard rate per item, or per order." msgstr "Vast bedrag staat toe om een vast bedrag per product of opdracht te kiezen." #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:56 #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:50 #@ woocommerce msgid "Method Title" msgstr "Methode titel" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:103 #@ woocommerce msgid "Cost excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50." msgstr "Prijs excl. BTW" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:284 #@ woocommerce msgid "Handling Fee" msgstr "Behandelingskosten" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:109 #@ woocommerce msgid "Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. Leave blank to disable." msgstr "Behandelingskosten excl. BTW. Vul een bedrag in of percentage (bv 5%). Leeg laten voor 0." #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:62 #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:69 #@ woocommerce msgid "Method availability" msgstr "Methode beschikbaarheid" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:67 #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:74 #@ woocommerce msgid "All allowed countries" msgstr "Alle toegestane landen" #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:16 #@ woocommerce msgid "Free shipping" msgstr "Gratis verzending" #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:53 #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:100 #@ woocommerce msgid "Free Shipping" msgstr "Gratis Verzending" #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:46 #@ woocommerce msgid "Enable Free Shipping" msgstr "Activeer gratis verzending" #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:56 #@ woocommerce msgid "Minimum Order Amount" msgstr "Minimum Bestelbedrag" #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:58 #@ woocommerce msgid "Users will need to spend this amount to get free shipping. Leave blank to disable." msgstr "Gebruikers moeten dit bedrag besteden om gratis verzending te krijgen. " #: classes/countries.class.php:30 #@ woocommerce msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: classes/countries.class.php:256 #@ woocommerce msgid "United Arab Emirates" msgstr "Verenigde Arabische Emiraten" #: classes/countries.class.php:25 #@ woocommerce msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" #: classes/countries.class.php:34 #@ woocommerce msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua en Barbuda" #: classes/countries.class.php:32 #@ woocommerce msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: classes/countries.class.php:27 #@ woocommerce msgid "Albania" msgstr "Albanië" #: classes/countries.class.php:36 #@ woocommerce msgid "Armenia" msgstr "Armenië" #: classes/countries.class.php:176 #@ woocommerce msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nederlandse Antillen" #: classes/countries.class.php:31 #@ woocommerce msgid "Angola" msgstr "Angola" #: classes/countries.class.php:33 #@ woocommerce msgid "Antarctica" msgstr "Antarctica" #: classes/countries.class.php:35 #@ woocommerce msgid "Argentina" msgstr "Argentinië" #: classes/countries.class.php:29 #@ woocommerce msgid "American Samoa" msgstr "Amerikaans Samoa" #: classes/countries.class.php:39 #@ woocommerce msgid "Austria" msgstr "Oostenrijk" #: classes/countries.class.php:38 #@ woocommerce msgid "Australia" msgstr "Australië" #: classes/countries.class.php:37 #@ woocommerce msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: classes/countries.class.php:26 #@ woocommerce msgid "Aland Islands" msgstr "Aland-eilanden" #: classes/countries.class.php:40 #@ woocommerce msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbeidzjan" #: classes/countries.class.php:52 #@ woocommerce msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnië en Herzegovina" #: classes/countries.class.php:44 #@ woocommerce msgid "Barbados" msgstr "Barbedos" #: classes/countries.class.php:43 #@ woocommerce msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #: classes/countries.class.php:46 #@ woocommerce msgid "Belgium" msgstr "België" #: classes/countries.class.php:59 #@ woocommerce msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: classes/countries.class.php:58 #@ woocommerce msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarije" #: classes/countries.class.php:42 #@ woocommerce msgid "Bahrain" msgstr "Bahrein" #: classes/countries.class.php:60 #@ woocommerce msgid "Burundi" msgstr "Boeroendi" #: classes/countries.class.php:48 #@ woocommerce msgid "Benin" msgstr "Benin" #: classes/countries.class.php:205 #@ woocommerce msgid "Saint Barthélemy" msgstr "Saint Barthélemy" #: classes/countries.class.php:49 #@ woocommerce msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: classes/countries.class.php:57 #@ woocommerce msgid "Brunei" msgstr "ruBrunei" #: classes/countries.class.php:51 #@ woocommerce msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" #: classes/countries.class.php:54 #@ woocommerce msgid "Brazil" msgstr "Brazilië" #: classes/countries.class.php:41 #@ woocommerce msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" #: classes/countries.class.php:50 #@ woocommerce msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" #: classes/countries.class.php:53 #@ woocommerce msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #: classes/countries.class.php:45 #@ woocommerce msgid "Belarus" msgstr "Belarus" #: classes/countries.class.php:47 #@ woocommerce msgid "Belize" msgstr "Belize" #: classes/countries.class.php:63 #@ woocommerce msgid "Canada" msgstr "Canada" #: classes/countries.class.php:71 #@ woocommerce msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Cocos (Keeling) Islands" #: classes/countries.class.php:75 #@ woocommerce msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Congo (Kinshasa)" #: classes/countries.class.php:66 #@ woocommerce msgid "Central African Republic" msgstr "Centraal-Afrikaanse Republiek" #: classes/countries.class.php:74 #@ woocommerce msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Congo (Brazzaville)" #: classes/countries.class.php:235 #@ woocommerce msgid "Switzerland" msgstr "Zwitserland" #: classes/countries.class.php:130 #@ woocommerce msgid "Ivory Coast" msgstr "Ivoorkust" #: classes/countries.class.php:76 #@ woocommerce msgid "Cook Islands" msgstr "Cook Islands" #: classes/countries.class.php:68 #@ woocommerce msgid "Chile" msgstr "Chili" #: classes/countries.class.php:62 #@ woocommerce msgid "Cameroon" msgstr "Kameroen" #: classes/countries.class.php:69 #@ woocommerce msgid "China" msgstr "China" #: classes/countries.class.php:72 #@ woocommerce msgid "Colombia" msgstr "Colombia" #: classes/countries.class.php:77 #@ woocommerce msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: classes/countries.class.php:79 #@ woocommerce msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #: classes/countries.class.php:64 #@ woocommerce msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" #: classes/countries.class.php:70 #@ woocommerce msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas Island" #: classes/countries.class.php:80 #@ woocommerce msgid "Cyprus" msgstr "Cyprus" #: classes/countries.class.php:81 #@ woocommerce msgid "Czech Republic" msgstr "Tsjechische Republiek" #: classes/countries.class.php:104 #@ woocommerce msgid "Germany" msgstr "Duitsland" #: classes/countries.class.php:83 #@ woocommerce msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" #: classes/countries.class.php:82 #@ woocommerce msgid "Denmark" msgstr "Denemarken" #: classes/countries.class.php:84 #@ woocommerce msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #: classes/countries.class.php:85 #@ woocommerce msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominicaanse Republiek" #: classes/countries.class.php:28 #@ woocommerce msgid "Algeria" msgstr "Algerije" #: classes/countries.class.php:86 #@ woocommerce msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #: classes/countries.class.php:91 #@ woocommerce msgid "Estonia" msgstr "Estland" #: classes/countries.class.php:87 #@ woocommerce msgid "Egypt" msgstr "Egypte" #: classes/countries.class.php:266 #@ woocommerce msgid "Western Sahara" msgstr "West-Sahara" #: classes/countries.class.php:90 #@ woocommerce msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: classes/countries.class.php:228 #@ woocommerce msgid "Spain" msgstr "Spanje" #: classes/countries.class.php:92 #@ woocommerce msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopië" #: classes/countries.class.php:96 #@ woocommerce msgid "Finland" msgstr "Finland" #: classes/countries.class.php:95 #@ woocommerce msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: classes/countries.class.php:93 #@ woocommerce msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland Eilanden" #: classes/countries.class.php:163 #@ woocommerce msgid "Micronesia" msgstr "Micronesië" #: classes/countries.class.php:94 #@ woocommerce msgid "Faroe Islands" msgstr "Faeröer" #: classes/countries.class.php:97 #@ woocommerce msgid "France" msgstr "Frankrijk" #: classes/countries.class.php:101 #@ woocommerce msgid "Gabon" msgstr "Gabon" #: classes/countries.class.php:257 #@ woocommerce msgid "United Kingdom" msgstr "Groot Britannië" #: classes/countries.class.php:109 #@ woocommerce msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #: classes/countries.class.php:103 #: classes/countries.class.php:362 #@ woocommerce msgid "Georgia" msgstr "Georgië" #: classes/countries.class.php:98 #@ woocommerce msgid "French Guiana" msgstr "Frans-Guyana" #: classes/countries.class.php:113 #@ woocommerce msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" #: classes/countries.class.php:105 #@ woocommerce msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: classes/countries.class.php:106 #@ woocommerce msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: classes/countries.class.php:108 #@ woocommerce msgid "Greenland" msgstr "Groenland" #: classes/countries.class.php:102 #@ woocommerce msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #: classes/countries.class.php:114 #@ woocommerce msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #: classes/countries.class.php:110 #@ woocommerce msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" #: classes/countries.class.php:89 #@ woocommerce msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equatoriaal-Guinea" #: classes/countries.class.php:107 #@ woocommerce msgid "Greece" msgstr "Griekenland" #: classes/countries.class.php:112 #@ woocommerce msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: classes/countries.class.php:111 #@ woocommerce msgid "Guam" msgstr "Guam" #: classes/countries.class.php:115 #@ woocommerce msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinee-Bissau" #: classes/countries.class.php:116 #@ woocommerce msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: classes/countries.class.php:118 #@ woocommerce msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: classes/countries.class.php:78 #@ woocommerce msgid "Croatia" msgstr "Kroatië" #: classes/countries.class.php:117 #@ woocommerce msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: classes/countries.class.php:120 #@ woocommerce msgid "Hungary" msgstr "Hongarije" #: classes/countries.class.php:123 #@ woocommerce msgid "Indonesia" msgstr "Indonesië" #: classes/countries.class.php:126 #@ woocommerce msgid "Ireland" msgstr "Ierland" #: classes/countries.class.php:128 #@ woocommerce msgid "Israel" msgstr "Israel" #: classes/countries.class.php:127 #@ woocommerce msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" #: classes/countries.class.php:122 #@ woocommerce msgid "India" msgstr "India" #: classes/countries.class.php:55 #@ woocommerce msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "British Indian Ocean Territory" #: classes/countries.class.php:125 #@ woocommerce msgid "Iraq" msgstr "Irak" #: classes/countries.class.php:124 #@ woocommerce msgid "Iran" msgstr "Iran" #: classes/countries.class.php:121 #@ woocommerce msgid "Iceland" msgstr "Ijsland" #: classes/countries.class.php:129 #@ woocommerce msgid "Italy" msgstr "Italië" #: classes/countries.class.php:133 #@ woocommerce msgid "Jersey" msgstr "Jersey" #: classes/countries.class.php:131 #@ woocommerce msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #: classes/countries.class.php:134 #@ woocommerce msgid "Jordan" msgstr "Jordanië" #: classes/countries.class.php:132 #@ woocommerce msgid "Japan" msgstr "Japan" #: classes/countries.class.php:136 #@ woocommerce msgid "Kenya" msgstr "Kenia" #: classes/countries.class.php:139 #@ woocommerce msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizië" #: classes/countries.class.php:61 #@ woocommerce msgid "Cambodia" msgstr "Cambodja" #: classes/countries.class.php:137 #@ woocommerce msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: classes/countries.class.php:73 #@ woocommerce msgid "Comoros" msgstr "Comoren" #: classes/countries.class.php:207 #@ woocommerce msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts and Nevis" #: classes/countries.class.php:184 #@ woocommerce msgid "North Korea" msgstr "Noord-Korea" #: classes/countries.class.php:227 #@ woocommerce msgid "South Korea" msgstr "Zuid-Korea" #: classes/countries.class.php:138 #@ woocommerce msgid "Kuwait" msgstr "Koeweit" #: classes/countries.class.php:65 #@ woocommerce msgid "Cayman Islands" msgstr "Kaaiman Eilanden" #: classes/countries.class.php:135 #@ woocommerce msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" #: classes/countries.class.php:140 #@ woocommerce msgid "Laos" msgstr "Laos" #: classes/countries.class.php:142 #@ woocommerce msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" #: classes/countries.class.php:208 #@ woocommerce msgid "Saint Lucia" msgstr "Sint Lucia" #: classes/countries.class.php:146 #@ woocommerce msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: classes/countries.class.php:229 #@ woocommerce msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: classes/countries.class.php:144 #@ woocommerce msgid "Liberia" msgstr "Liberia" #: classes/countries.class.php:143 #@ woocommerce msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: classes/countries.class.php:147 #@ woocommerce msgid "Lithuania" msgstr "Litouwen" #: classes/countries.class.php:148 #@ woocommerce msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" #: classes/countries.class.php:141 #@ woocommerce msgid "Latvia" msgstr "Letland" #: classes/countries.class.php:145 #@ woocommerce msgid "Libya" msgstr "Libië" #: classes/countries.class.php:169 #@ woocommerce msgid "Morocco" msgstr "Marokko" #: classes/countries.class.php:165 #@ woocommerce msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #: classes/countries.class.php:164 #@ woocommerce msgid "Moldova" msgstr "Moldavië" #: classes/countries.class.php:167 #@ woocommerce msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" #: classes/countries.class.php:209 #@ woocommerce msgid "Saint Martin (French part)" msgstr "Saint Martin (Frans deel)" #: classes/countries.class.php:151 #@ woocommerce msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #: classes/countries.class.php:157 #@ woocommerce msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Eilanden" #: classes/countries.class.php:150 #@ woocommerce msgid "Macedonia" msgstr "Macedonië" #: classes/countries.class.php:155 #@ woocommerce msgid "Mali" msgstr "Mali" #: classes/countries.class.php:171 #@ woocommerce msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: classes/countries.class.php:166 #@ woocommerce msgid "Mongolia" msgstr "Mongolië" #: classes/countries.class.php:149 #@ woocommerce msgid "Macao S.A.R., China" msgstr "Macau S.A.R., China" #: classes/countries.class.php:185 #@ woocommerce msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Northern Mariana Eilanden" #: classes/countries.class.php:158 #@ woocommerce msgid "Martinique" msgstr "Martinique" #: classes/countries.class.php:159 #@ woocommerce msgid "Mauritania" msgstr "Mauritanië" #: classes/countries.class.php:168 #@ woocommerce msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: classes/countries.class.php:156 #@ woocommerce msgid "Malta" msgstr "Malta" #: classes/countries.class.php:160 #@ woocommerce msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" #: classes/countries.class.php:154 #@ woocommerce msgid "Maldives" msgstr "Maldiven" #: classes/countries.class.php:152 #@ woocommerce msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: classes/countries.class.php:162 #@ woocommerce msgid "Mexico" msgstr "Mexico" #: classes/countries.class.php:153 #@ woocommerce msgid "Malaysia" msgstr "Maleisië" #: classes/countries.class.php:170 #@ woocommerce msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" #: classes/countries.class.php:172 #@ woocommerce msgid "Namibia" msgstr "Namibië" #: classes/countries.class.php:177 #@ woocommerce msgid "New Caledonia" msgstr "Nieuw-Caledonië" #: classes/countries.class.php:180 #@ woocommerce msgid "Niger" msgstr "Niger" #: classes/countries.class.php:183 #@ woocommerce msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Eiland" #: classes/countries.class.php:181 #@ woocommerce msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #: classes/countries.class.php:179 #@ woocommerce msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" #: classes/countries.class.php:175 #@ woocommerce msgid "Netherlands" msgstr "Nederland" #: classes/countries.class.php:186 #@ woocommerce msgid "Norway" msgstr "Noorwegen" #: classes/countries.class.php:174 #@ woocommerce msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: classes/countries.class.php:173 #@ woocommerce msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: classes/countries.class.php:182 #@ woocommerce msgid "Niue" msgstr "Niue" #: classes/countries.class.php:178 #@ woocommerce msgid "New Zealand" msgstr "Nieuw Zeeland" #: classes/countries.class.php:187 #@ woocommerce msgid "Oman" msgstr "Oman" #: classes/countries.class.php:191 #@ woocommerce msgid "Panama" msgstr "Panama" #: classes/countries.class.php:194 #@ woocommerce msgid "Peru" msgstr "Peru" #: classes/countries.class.php:99 #@ woocommerce msgid "French Polynesia" msgstr "Frans-Polynesië" #: classes/countries.class.php:192 #@ woocommerce msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nieuw Guinea" #: classes/countries.class.php:195 #@ woocommerce msgid "Philippines" msgstr "Filippijnen" #: classes/countries.class.php:188 #@ woocommerce msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #: classes/countries.class.php:197 #@ woocommerce msgid "Poland" msgstr "Polen" #: classes/countries.class.php:210 #@ woocommerce msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint-Pierre en Miquelon" #: classes/countries.class.php:196 #@ woocommerce msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" #: classes/countries.class.php:199 #@ woocommerce msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: classes/countries.class.php:190 #@ woocommerce msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestijnse Gebieden" #: classes/countries.class.php:198 #@ woocommerce msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: classes/countries.class.php:189 #@ woocommerce msgid "Palau" msgstr "Palau" #: classes/countries.class.php:193 #@ woocommerce msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: classes/countries.class.php:200 #@ woocommerce msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #: classes/countries.class.php:201 #@ woocommerce msgid "Reunion" msgstr "Reunion" #: classes/countries.class.php:202 #@ woocommerce msgid "Romania" msgstr "Roemenië" #: classes/countries.class.php:217 #@ woocommerce msgid "Serbia" msgstr "Servië" #: classes/countries.class.php:203 #@ woocommerce msgid "Russia" msgstr "Rusland" #: classes/countries.class.php:204 #@ woocommerce msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" #: classes/countries.class.php:215 #@ woocommerce msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi-Arabië" #: classes/countries.class.php:223 #@ woocommerce msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon Eilanden" #: classes/countries.class.php:218 #@ woocommerce msgid "Seychelles" msgstr "Seychellen" #: classes/countries.class.php:230 #@ woocommerce msgid "Sudan" msgstr "Sudan" #: classes/countries.class.php:234 #@ woocommerce msgid "Sweden" msgstr "Zweden" #: classes/countries.class.php:220 #@ woocommerce msgid "Singapore" msgstr "Singapore" #: classes/countries.class.php:206 #@ woocommerce msgid "Saint Helena" msgstr "Sint-Helena" #: classes/countries.class.php:222 #@ woocommerce msgid "Slovenia" msgstr "Slovenië" #: classes/countries.class.php:232 #@ woocommerce msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "Svalbard en Jan Mayen" #: classes/countries.class.php:221 #@ woocommerce msgid "Slovakia" msgstr "Slowakije" #: classes/countries.class.php:219 #@ woocommerce msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: classes/countries.class.php:213 #@ woocommerce msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: classes/countries.class.php:216 #@ woocommerce msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #: classes/countries.class.php:224 #@ woocommerce msgid "Somalia" msgstr "Somalië" #: classes/countries.class.php:231 #@ woocommerce msgid "Suriname" msgstr "Suriname" #: classes/countries.class.php:214 #@ woocommerce msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome and Principe" #: classes/countries.class.php:88 #@ woocommerce msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: classes/countries.class.php:236 #@ woocommerce msgid "Syria" msgstr "Syrië" #: classes/countries.class.php:233 #@ woocommerce msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #: classes/countries.class.php:249 #@ woocommerce msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks-en Caicoseilanden" #: classes/countries.class.php:67 #@ woocommerce msgid "Chad" msgstr "Tsjaad" #: classes/countries.class.php:100 #@ woocommerce msgid "French Southern Territories" msgstr "Franse Zuidelijke Gebieden" #: classes/countries.class.php:242 #@ woocommerce msgid "Togo" msgstr "Togo" #: classes/countries.class.php:240 #@ woocommerce msgid "Thailand" msgstr "Thailand" #: classes/countries.class.php:238 #@ woocommerce msgid "Tajikistan" msgstr "Tadzjikistan" #: classes/countries.class.php:243 #@ woocommerce msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: classes/countries.class.php:241 #@ woocommerce msgid "Timor-Leste" msgstr "Oost-Timor" #: classes/countries.class.php:248 #@ woocommerce msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" #: classes/countries.class.php:246 #@ woocommerce msgid "Tunisia" msgstr "Tunesië" #: classes/countries.class.php:244 #@ woocommerce msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: classes/countries.class.php:247 #@ woocommerce msgid "Turkey" msgstr "Turkije" #: classes/countries.class.php:245 #@ woocommerce msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad en Tobago" #: classes/countries.class.php:250 #@ woocommerce msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: classes/countries.class.php:237 #@ woocommerce msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #: classes/countries.class.php:239 #@ woocommerce msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" #: classes/countries.class.php:255 #@ woocommerce msgid "Ukraine" msgstr "Oekraïne" #: classes/countries.class.php:254 #@ woocommerce msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: classes/countries.class.php:258 #@ woocommerce msgid "United States" msgstr "Verenigde Staten" #: classes/countries.class.php:259 #@ woocommerce msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: classes/countries.class.php:260 #@ woocommerce msgid "Uzbekistan" msgstr "Oezbekistan" #: classes/countries.class.php:262 #@ woocommerce msgid "Vatican" msgstr "Vaticaan" #: classes/countries.class.php:211 #@ woocommerce msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent en de Grenadines" #: classes/countries.class.php:263 #@ woocommerce msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: classes/countries.class.php:56 #@ woocommerce msgid "British Virgin Islands" msgstr "Britse Virgin Eilanden" #: classes/countries.class.php:251 #@ woocommerce msgid "U.S. Virgin Islands" msgstr "Amerikaanse Virgin Eilanden" #: classes/countries.class.php:264 #@ woocommerce msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #: classes/countries.class.php:261 #@ woocommerce msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: classes/countries.class.php:265 #@ woocommerce msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis en Futuna" #: classes/countries.class.php:212 #@ woocommerce msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #: classes/countries.class.php:267 #@ woocommerce msgid "Yemen" msgstr "Jemen" #: classes/countries.class.php:161 #@ woocommerce msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: classes/countries.class.php:225 #@ woocommerce msgid "South Africa" msgstr "Zuid-Afrika" #: classes/countries.class.php:268 #@ woocommerce msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #: classes/countries.class.php:269 #@ woocommerce msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" #: classes/countries.class.php:274 #@ woocommerce msgid "Australian Capital Territory" msgstr "Australian Capital Territory" #: classes/countries.class.php:275 #@ woocommerce msgid "New South Wales" msgstr "New South Wales" #: classes/countries.class.php:276 #@ woocommerce msgid "Northern Territory" msgstr "Northern Territory" #: classes/countries.class.php:277 #@ woocommerce msgid "Queensland" msgstr "Queensland" #: classes/countries.class.php:278 #@ woocommerce msgid "South Australia" msgstr "Zuid-Australië" #: classes/countries.class.php:279 #@ woocommerce msgid "Tasmania" msgstr "Tasmanie" #: classes/countries.class.php:280 #@ woocommerce msgid "Victoria" msgstr "Victoria" #: classes/countries.class.php:281 #@ woocommerce msgid "Western Australia" msgstr "West-Australië" #: classes/countries.class.php:315 #@ woocommerce msgid "Alberta" msgstr "Alberta" #: classes/countries.class.php:316 #@ woocommerce msgid "British Columbia" msgstr "British Columbia" #: classes/countries.class.php:317 #@ woocommerce msgid "Manitoba" msgstr "Manitoba" #: classes/countries.class.php:318 #@ woocommerce msgid "New Brunswick" msgstr "New Brunswick" #: classes/countries.class.php:319 #@ woocommerce msgid "Newfoundland" msgstr "Newfoundland" #: classes/countries.class.php:320 #@ woocommerce msgid "Northwest Territories" msgstr "Northwest Territories" #: classes/countries.class.php:321 #@ woocommerce msgid "Nova Scotia" msgstr "Nova Scotia" #: classes/countries.class.php:322 #@ woocommerce msgid "Nunavut" msgstr "Nunavut" #: classes/countries.class.php:323 #@ woocommerce msgid "Ontario" msgstr "Ontario" #: classes/countries.class.php:324 #@ woocommerce msgid "Prince Edward Island" msgstr "Prins Edward Eiland" #: classes/countries.class.php:325 #@ woocommerce msgid "Quebec" msgstr "Quebec" #: classes/countries.class.php:326 #@ woocommerce msgid "Saskatchewan" msgstr "Saskatchewan" #: classes/countries.class.php:327 #@ woocommerce msgid "Yukon Territory" msgstr "Yukon Territory" #: classes/countries.class.php:352 #@ woocommerce msgid "Alabama" msgstr "Alabama" #: classes/countries.class.php:353 #@ woocommerce msgid "Alaska" msgstr "Alaska" #: classes/countries.class.php:354 #@ woocommerce msgid "Arizona" msgstr "Arizona" #: classes/countries.class.php:355 #@ woocommerce msgid "Arkansas" msgstr "Arkansas" #: classes/countries.class.php:356 #@ woocommerce msgid "California" msgstr "California" #: classes/countries.class.php:357 #@ woocommerce msgid "Colorado" msgstr "Colorado" #: classes/countries.class.php:358 #@ woocommerce msgid "Connecticut" msgstr "Connecticut" #: classes/countries.class.php:359 #@ woocommerce msgid "Delaware" msgstr "Delaware" #: classes/countries.class.php:360 #@ woocommerce msgid "District Of Columbia" msgstr "District Of Columbia" #: classes/countries.class.php:361 #@ woocommerce msgid "Florida" msgstr "Florida" #: classes/countries.class.php:363 #@ woocommerce msgid "Hawaii" msgstr "Hawai" #: classes/countries.class.php:364 #@ woocommerce msgid "Idaho" msgstr "Idaho" #: classes/countries.class.php:365 #@ woocommerce msgid "Illinois" msgstr "Illinois" #: classes/countries.class.php:366 #@ woocommerce msgid "Indiana" msgstr "Indiana" #: classes/countries.class.php:367 #@ woocommerce msgid "Iowa" msgstr "Iowa" #: classes/countries.class.php:368 #@ woocommerce msgid "Kansas" msgstr "Kansas" #: classes/countries.class.php:369 #@ woocommerce msgid "Kentucky" msgstr "Kentucky" #: classes/countries.class.php:370 #@ woocommerce msgid "Louisiana" msgstr "Louisiana" #: classes/countries.class.php:371 #@ woocommerce msgid "Maine" msgstr "Maine" #: classes/countries.class.php:372 #@ woocommerce msgid "Maryland" msgstr "Maryland" #: classes/countries.class.php:373 #@ woocommerce msgid "Massachusetts" msgstr "Massachusetts" #: classes/countries.class.php:374 #@ woocommerce msgid "Michigan" msgstr "Michigan" #: classes/countries.class.php:375 #@ woocommerce msgid "Minnesota" msgstr "Minnesota" #: classes/countries.class.php:376 #@ woocommerce msgid "Mississippi" msgstr "Mississippi" #: classes/countries.class.php:377 #@ woocommerce msgid "Missouri" msgstr "Missouri" #: classes/countries.class.php:378 #@ woocommerce msgid "Montana" msgstr "Montana" #: classes/countries.class.php:379 #@ woocommerce msgid "Nebraska" msgstr "Nebraska" #: classes/countries.class.php:380 #@ woocommerce msgid "Nevada" msgstr "Nevada" #: classes/countries.class.php:381 #@ woocommerce msgid "New Hampshire" msgstr "New Hampshire" #: classes/countries.class.php:382 #@ woocommerce msgid "New Jersey" msgstr "New Jersey" #: classes/countries.class.php:383 #@ woocommerce msgid "New Mexico" msgstr "New Mexico" #: classes/countries.class.php:384 #@ woocommerce msgid "New York" msgstr "New York" #: classes/countries.class.php:385 #@ woocommerce msgid "North Carolina" msgstr "North Carolina" #: classes/countries.class.php:386 #@ woocommerce msgid "North Dakota" msgstr "North Dakota" #: classes/countries.class.php:387 #@ woocommerce msgid "Ohio" msgstr "Ohio" #: classes/countries.class.php:388 #@ woocommerce msgid "Oklahoma" msgstr "Oklahoma" #: classes/countries.class.php:389 #@ woocommerce msgid "Oregon" msgstr "Oregon" #: classes/countries.class.php:390 #@ woocommerce msgid "Pennsylvania" msgstr "Pennsylvania" #: classes/countries.class.php:391 #@ woocommerce msgid "Rhode Island" msgstr "Rhode Island" #: classes/countries.class.php:392 #@ woocommerce msgid "South Carolina" msgstr "South Carolina" #: classes/countries.class.php:393 #@ woocommerce msgid "South Dakota" msgstr "South Dakota" #: classes/countries.class.php:394 #@ woocommerce msgid "Tennessee" msgstr "Tennessee" #: classes/countries.class.php:395 #@ woocommerce msgid "Texas" msgstr "Texas" #: classes/countries.class.php:396 #@ woocommerce msgid "Utah" msgstr "Utah" #: classes/countries.class.php:397 #@ woocommerce msgid "Vermont" msgstr "Vermont" #: classes/countries.class.php:398 #@ woocommerce msgid "Virginia" msgstr "Virginia" #: classes/countries.class.php:399 #@ woocommerce msgid "Washington" msgstr "Washington" #: classes/countries.class.php:400 #@ woocommerce msgid "West Virginia" msgstr "West Virginia" #: classes/countries.class.php:401 #@ woocommerce msgid "Wisconsin" msgstr "Wisconsin" #: classes/countries.class.php:402 #@ woocommerce msgid "Wyoming" msgstr "Wyoming" #: classes/countries.class.php:405 #@ woocommerce msgid "Americas" msgstr "Americas" #: classes/countries.class.php:406 #@ woocommerce msgid "Europe" msgstr "Europa" #: classes/countries.class.php:407 #@ woocommerce msgid "Pacific" msgstr "Pacific" #: shortcodes/shortcode-cart.php:38 #: shortcodes/shortcode-my_account.php:135 #@ woocommerce msgid "Please enter a valid postcode/ZIP." msgstr "Gelieve een geldige postcode in te vullen." #: shortcodes/shortcode-cart.php:50 #: shortcodes/shortcode-cart.php:55 #@ woocommerce msgid "Shipping costs updated." msgstr "Verzendkosten bijgewerkt." #: templates/cart/empty.php:7 #@ woocommerce msgid "Your cart is currently empty." msgstr "Uw winkelmandje is momenteel leeg." #: templates/cart/empty.php:11 #@ woocommerce msgid "← Return To Shop" msgstr "← Verder Winkelen" #: templates/cart/cart.php:17 #@ woocommerce msgid "Product Name" msgstr "Productnaam" #: templates/cart/cart.php:18 #@ woocommerce msgid "Unit Price" msgstr "Prijs per stuk" #: templates/cart/cart.php:32 #@ woocommerce msgid "Remove this item" msgstr "Verwijderen" #: templates/cart/cart.php:47 #@ woocommerce msgid "Available on backorder." msgstr "Beschikbaar als backorder." #: templates/cart/cart.php:76 #: templates/checkout/coupon-form.php:19 #@ woocommerce msgid "Apply Coupon" msgstr "Kortingsbon" #: templates/cart/cart.php:79 #@ woocommerce msgid "Proceed to Checkout →" msgstr "Afrekenen →" #: shortcodes/shortcode-checkout.php:26 #@ woocommerce msgid "The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing the Place Order button at the bottom of the page." msgstr "De bestellingstotalen zijn bijgewerkt. Gelieve uw bestelling te bevestigen door op de Plaats Bestelling knop te klikken onderaan de pagina." #: templates/myaccount/my-account.php:11 #, php-format #@ woocommerce msgid "Hello, %s. From your account dashboard you can view your recent orders, manage your shipping and billing addresses and change your password." msgstr "Hallo, %s. Vanaf je account dashbord kunt u uw recente bestellingen bekijken, uw verzend en factuuradres aanpassen en uw wachtwoord wijzigen." #: templates/myaccount/my-account.php:16 #@ woocommerce msgid "Available downloads" msgstr "Beschikbare downloads" #. gettext fix: duplicate plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code! #: templates/myaccount/my-account.php:19 #@ woocommerce msgid " download Remaining" msgid_plural " downloads Remaining" msgstr[0] "download te gaan" msgstr[1] "downloads te gaan" #: templates/myaccount/my-account.php:24 #@ woocommerce msgid "Recent Orders" msgstr "Recente Bestellingen" #: templates/myaccount/my-account.php:42 #@ woocommerce msgid "#" msgstr "#" #: templates/myaccount/my-account.php:44 #@ woocommerce msgid "Ship to" msgstr "Verzend naar" #: templates/checkout/thankyou.php:24 #: templates/myaccount/my-account.php:65 #@ woocommerce msgid "Pay" msgstr "Betalen" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:88 #: templates/myaccount/my-account.php:66 #@ woocommerce msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #: admin/post-types/shop_order.php:128 #: templates/myaccount/my-account.php:68 #@ woocommerce msgid "View" msgstr "Bekijk" #: templates/myaccount/my-account.php:81 #@ woocommerce msgid "My Addresses" msgstr "Mijn adressen" #: templates/myaccount/my-account.php:82 #@ woocommerce msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default." msgstr "De volgende adressen zullen worden gebruikt op de afrekenpagina" #: templates/myaccount/my-account.php:107 #@ woocommerce msgid "You have not set up a billing address yet." msgstr "Je hebt nog geen factuuradres ingevoerd." #: templates/myaccount/my-account.php:135 #@ woocommerce msgid "You have not set up a shipping address yet." msgstr "Je hebt nog geen bezorgadres ingevoerd." #: classes/countries.class.php:844 #@ woocommerce msgid "State" msgstr "Provincie" #: templates/myaccount/edit-address.php:21 #@ woocommerce msgid "Save Address" msgstr "Adres opslaan" #: shortcodes/shortcode-my_account.php:216 #: widgets/widget-login.php:230 #@ woocommerce msgid "Please enter your password." msgstr "Vul aub uw wachtwoord in." #: templates/myaccount/change-password.php:14 #@ woocommerce msgid "New password" msgstr "Nieuwe wachtwoord" #: templates/myaccount/change-password.php:18 #@ woocommerce msgid "Re-enter new password" msgstr "Vul uw wachtwoord opnieuw in" #: templates/myaccount/change-password.php:23 #@ woocommerce msgid "Save" msgstr "Opslaan" #: shortcodes/shortcode-my_account.php:256 #, php-format #@ woocommerce msgid "Order #%s made on %s" msgstr "Bestelling #%s aangemaakt op %s" #: shortcodes/shortcode-my_account.php:257 #, php-format #@ woocommerce msgid ". Order status: %s" msgstr ". Bestelling status %s" #: shortcodes/shortcode-my_account.php:263 #: templates/order/tracking.php:25 #@ woocommerce msgid "Order Updates" msgstr "Bestelling Updates" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:55 #: templates/order/order-details-table.php:10 #@ woocommerce msgid "Order Details" msgstr "Order Details" #: templates/checkout/pay_for_order.php:8 #: templates/checkout/review_order.php:8 #: templates/order/order-details-table.php:15 #@ woocommerce msgid "Qty" msgstr "Aantal" #: templates/checkout/pay_for_order.php:9 #: templates/checkout/review_order.php:9 #: templates/order/order-details-table.php:16 #@ woocommerce msgid "Totals" msgstr "Totalen" #: classes/woocommerce_email.class.php:322 #@ woocommerce msgid "Note:" msgstr "Opmerking:" #: templates/emails/customer_completed_order.php:40 #: templates/emails/customer_note_notification.php:44 #: templates/emails/customer_processing_order.php:40 #: templates/emails/new_order.php:40 #: templates/order/order-details-table.php:65 #@ woocommerce msgid "Customer details" msgstr "Klant details" #: templates/order/order-details-table.php:70 #@ woocommerce msgid "Telephone:" msgstr "Telefoonnummer:" #: templates/order/tracking.php:12 #, php-format #@ woocommerce msgid "Order #%s which was made %s has the status “%s”" msgstr "Order #%s aangemaakt op %s heeft de status “%s”" #: templates/order/tracking.php:12 #: templates/order/tracking.php:14 #@ woocommerce msgid " ago" msgstr "geleden" #: templates/order/tracking.php:14 #@ woocommerce msgid "and was completed" msgstr "en is voltooid" #: templates/order/tracking-form.php:11 #@ woocommerce msgid "To track your order please enter your Order ID in the box below and press return. This was given to you on your receipt and in the confirmation email you should have received." msgstr "Om uw bestelling te volgen vult u hieronder uw Bestellings ID in en drukt op enter. Deze ID staat op uw factuur en in de bevestigingse-mail die u ontvangen heeft." #: templates/order/tracking-form.php:13 #@ woocommerce msgid "Order ID" msgstr "Bestelling ID" #: templates/order/tracking-form.php:13 #@ woocommerce msgid "Found in your order confirmation email." msgstr "Te vinden in de bevestigingse-mail" #: templates/order/tracking-form.php:14 #@ woocommerce msgid "Billing Email" msgstr "E-mail gebruikt voor factuur" #: templates/order/tracking-form.php:14 #@ woocommerce msgid "Email you used during checkout." msgstr "E-mail gebruikt bij afrekenen." #: templates/order/tracking-form.php:17 #@ woocommerce msgid "Track\"" msgstr "Traceer\"" #: shortcodes/shortcode-pay.php:42 #: shortcodes/shortcode-pay.php:93 #@ woocommerce msgid "Your order has already been paid for. Please contact us if you need assistance." msgstr "Er is reeds een betaling geschied voor deze bestelling. Neem contact met ons op als je hulp nodig hebt." #: shortcodes/shortcode-pay.php:67 #: templates/checkout/thankyou.php:36 #@ woocommerce msgid "Order:" msgstr "Bestelling:" #: shortcodes/shortcode-pay.php:71 #: templates/checkout/thankyou.php:40 #@ woocommerce msgid "Date:" msgstr "Datum:" #: shortcodes/shortcode-pay.php:79 #: templates/checkout/thankyou.php:48 #@ woocommerce msgid "Payment method:" msgstr "Betalingsmethode:" #: templates/checkout/thankyou.php:13 #@ woocommerce msgid "Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/merchant has declined your transaction." msgstr "Helaas kan uw bestelling niet worden verwerkt omdat de oorspronkelijke bank uw transactie heeft afgewezen." #: templates/checkout/thankyou.php:17 #@ woocommerce msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page." msgstr "Probeert u alstublieft uw aankoop opnieuw of ga naar uw account pagina." #: templates/checkout/thankyou.php:19 #@ woocommerce msgid "Please attempt your purchase again." msgstr "Probeer alstublieft uw bestelling nogmaals." #: templates/checkout/thankyou.php:32 #: templates/checkout/thankyou.php:63 #@ woocommerce msgid "Thank you. Your order has been received." msgstr "Dank u. Uw bestelling is ontvangen." #: woocommerce-template.php:34 #@ woocommerce msgid "Search Results:" msgstr "Zoekresultaten:" #: templates/loop-shop.php:49 #@ woocommerce msgid "No products found which match your selection." msgstr "Er zijn geen producten gevonden die aan uw zoekopdracht voldoen." #: templates/single-product-reviews.php:31 #, php-format #@ woocommerce msgid "%s review for %s" msgid_plural "%s reviews for %s" msgstr[0] "%s review voor %s" msgstr[1] "%s reviews voor %s" #: templates/single-product-reviews.php:58 #@ woocommerce msgid "Add Review" msgstr "Review toevoegen" #: templates/single-product-reviews.php:60 #@ woocommerce msgid "Add a review" msgstr "Review toevoegen" #: templates/single-product-reviews.php:64 #@ woocommerce msgid "Be the first to review" msgstr "Schrijf de eerste review" #: templates/single-product-reviews.php:66 #@ woocommerce msgid "There are no reviews yet, would you like to submit yours?" msgstr "Er zijn nog geen reviews. Wil je een review insturen?" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:127 #: admin/woocommerce-admin-users.php:141 #: templates/myaccount/login.php:46 #: templates/single-product-reviews.php:81 #@ woocommerce msgid "Email" msgstr "E-mail" #: templates/single-product-reviews.php:84 #@ woocommerce msgid "Submit Review" msgstr "Review inzenden" #: templates/single-product-reviews.php:87 #@ woocommerce msgid "Rating" msgstr "Waardering " #: templates/single-product-reviews.php:88 #@ woocommerce msgid "Rate..." msgstr "Waardeer" #: templates/single-product-reviews.php:89 #@ woocommerce msgid "Perfect" msgstr "Perfect" #: templates/single-product-reviews.php:90 #@ woocommerce msgid "Good" msgstr "Goed" #: templates/single-product-reviews.php:91 #@ woocommerce msgid "Average" msgstr "Redelijk" #: templates/single-product-reviews.php:92 #@ woocommerce msgid "Not that bad" msgstr "Matig" #: templates/single-product-reviews.php:93 #@ woocommerce msgid "Very Poor" msgstr "Slecht" #: templates/checkout/form.php:33 #@ woocommerce msgid "Your order" msgstr "Uw bestelling" #: templates/checkout/pay_for_order.php:65 #@ woocommerce msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your location. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements." msgstr "Onze excuses, het lijkt er op dat er geen betalingsmogelijkheden beschikbaar zijn voor uw verblijfplaats. Neemt u alstublieft contact op met ons als u hulp nodig heeft, of om te kijken naar alternatieve mogelijkheden." #: templates/checkout/pay_for_order.php:74 #@ woocommerce msgid "Pay for order" msgstr "Betaal voor bestelling" #: templates/cart/totals.php:77 #: templates/checkout/review_order.php:80 #@ woocommerce msgid "Please fill in your details above to see available shipping methods." msgstr "Vult u alstublieft hierboven uw details in om de beschikbare verzendmethodes te zien." #: templates/cart/totals.php:79 #: templates/checkout/review_order.php:82 #@ woocommerce msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements." msgstr "Onze excuses, het lijkt er op dat er geen verzend mogelijkheden beschikbaar zijn voor uw verblijfplaats. Neemt u alstublieft contact op met ons als u hulp nodig heeft, of om te kijken naar alternatieve mogelijkheden." #: templates/checkout/review_order.php:217 #@ woocommerce msgid "Please fill in your details above to see available payment methods." msgstr "Vult u alstublieft hierboven uw details in om de beschikbare betalingsmethoden te zien." #: templates/checkout/review_order.php:219 #@ woocommerce msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements." msgstr "Onze excuses. Het lijkt er op dat er geen betalingsmogelijkheden zijn voor uw verblijfplaats. Neem alstublieft contact met ons op om te kijken naar alternatieve mogelijkheden." #: templates/checkout/review_order.php:229 #@ woocommerce msgid "Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please ensure you click the Update Totals button before placing your order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so." msgstr "Omdat je browser geen JavaScript ondersteund, of JavaScript uit staat, controleer of je de Werk totalen bij knop hebt ingedrukt voor je je bestelling plaatst. Anders kan het zijn dat er meer kosten in rekening worden gebracht dan dat hierboven staat." #: templates/checkout/review_order.php:229 #@ woocommerce msgid "Update totals" msgstr "Werk totalen bij" #: templates/checkout/review_order.php:235 #@ woocommerce msgid "Place order" msgstr "Plaats bestelling" #: templates/checkout/review_order.php:239 #@ woocommerce msgid "I accept the" msgstr "I accepteer de" #: templates/checkout/review_order.php:239 #@ woocommerce msgid "terms & conditions" msgstr "Algemene Voorwaarden" #: templates/emails/customer_completed_order.php:7 #@ woocommerce msgid "Your order is complete. Your order's details are below:" msgstr "Je bestelling is compleet. De details van je bestelling staan hieronder:" #: templates/emails/customer_completed_order.php:11 #: templates/emails/customer_note_notification.php:15 #: templates/emails/customer_processing_order.php:11 #: templates/emails/new_order.php:11 #@ woocommerce msgid "Order #:" msgstr "Bestelling: #" #: classes/order.class.php:445 #@ woocommerce msgid "Shipping:" msgstr "Verzending:" #: templates/emails/customer_completed_order.php:51 #: templates/emails/customer_note_notification.php:55 #: templates/emails/customer_processing_order.php:51 #: templates/emails/new_order.php:51 #@ woocommerce msgid "Billing address" msgstr "Factuur adres" #: templates/emails/customer_completed_order.php:59 #: templates/emails/customer_note_notification.php:63 #: templates/emails/customer_processing_order.php:59 #: templates/emails/new_order.php:59 #@ woocommerce msgid "Shipping address" msgstr "Verzendadres" #: templates/emails/new_order.php:7 #@ woocommerce msgid "You have received an order from" msgstr "Je hebt een bestelformulier ontvangen" #: templates/emails/new_order.php:7 #@ woocommerce msgid ". Their order is as follows:" msgstr ". Hun order is als volgt:" #: widgets/widget-cart.php:26 #@ woocommerce msgid "WooCommerce Shopping Cart" msgstr "WooCommerce Winkelwagen" #: widgets/widget-cart.php:68 #@ woocommerce msgid "No products in the cart." msgstr "Geen producten in de winkelwagen." #: widgets/widget-cart.php:77 #: woocommerce-functions.php:363 #@ woocommerce msgid "View Cart →" msgstr "Bekijk Winkelwagen →" #: widgets/widget-cart.php:77 #@ woocommerce msgid "Checkout →" msgstr "Afrekenen →" #: widgets/widget-best_sellers.php:116 #: widgets/widget-cart.php:93 #: widgets/widget-featured_products.php:113 #: widgets/widget-layered_nav.php:319 #: widgets/widget-onsale.php:149 #: widgets/widget-price_filter.php:195 #: widgets/widget-product_categories.php:172 #: widgets/widget-product_search.php:69 #: widgets/widget-product_tag_cloud.php:70 #: widgets/widget-recent_products.php:129 #: widgets/widget-recent_reviews.php:120 #: widgets/widget-recently_viewed.php:116 #: widgets/widget-top_rated_products.php:135 #@ woocommerce msgid "Title:" msgstr "Titel:" #: widgets/widget-featured_products.php:24 #@ woocommerce msgid "Display a list of featured products on your site." msgstr "Toon een lijst van uitgelichte producten op de site." #: widgets/widget-featured_products.php:26 #@ woocommerce msgid "WooCommerce Featured Products" msgstr "WooCommerce Uitgelichte Producten" #: widgets/widget-featured_products.php:55 #@ woocommerce msgid "Featured Products" msgstr "Uitgelichte producten" #: widgets/widget-best_sellers.php:119 #: widgets/widget-featured_products.php:116 #: widgets/widget-onsale.php:152 #: widgets/widget-recent_products.php:132 #: widgets/widget-recent_reviews.php:123 #: widgets/widget-recently_viewed.php:119 #: widgets/widget-top_rated_products.php:138 #@ woocommerce msgid "Number of products to show:" msgstr "Aantal producten om weer te geven:" #: widgets/widget-layered_nav.php:137 #@ woocommerce msgid "Shows a custom attribute in a widget which lets you narrow down the list of products when viewing product categories." msgstr "Toont speciale eigenschappen in een widget." #: widgets/widget-layered_nav.php:139 #@ woocommerce msgid "WooCommerce Layered Nav" msgstr "WooCommerce GeLaagde Navigatie" #: widgets/widget-layered_nav.php:322 #@ woocommerce msgid "Attribute:" msgstr "Eigenschap:" #: widgets/widget-price_filter.php:98 #@ woocommerce msgid "Shows a price filter slider in a widget which lets you narrow down the list of shown products when viewing product categories." msgstr "Toont een prijsfilter slider in een widget." #: widgets/widget-price_filter.php:100 #@ woocommerce msgid "WooCommerce Price Filter" msgstr "WooCommerce Prijsfilter" #: widgets/widget-price_filter.php:171 #@ woocommerce msgid "Filter" msgstr "Filter" #: widgets/widget-price_filter.php:186 #@ woocommerce msgid "Filter by price" msgstr "Filter op prijs" #: widgets/widget-product_categories.php:23 #@ woocommerce msgid "A list or dropdown of product categories." msgstr "Een lijst of uitklapmenu van de productcategorieën." #: widgets/widget-product_categories.php:25 #@ woocommerce msgid "WooCommerce Product Categories" msgstr "WooCommerce Product Categorieën" #: widgets/widget-product_categories.php:182 #@ woocommerce msgid "Show as dropdown" msgstr "Toon als uitklapmenu" #: widgets/widget-product_categories.php:185 #@ woocommerce msgid "Show post counts" msgstr "Toon bericht aantallen" #: widgets/widget-product_categories.php:188 #@ woocommerce msgid "Show hierarchy" msgstr "Hierachy bekijken" #: widgets/widget-product_search.php:23 #@ woocommerce msgid "A Search box for products only." msgstr "Zoekveld voor producten" #: widgets/widget-product_search.php:25 #@ woocommerce msgid "WooCommerce Product Search" msgstr "WooCommerce Product Zoeken" #: widgets/widget-product_search.php:48 #@ woocommerce msgid "Search for:" msgstr "Zoeken naar:" #: widgets/widget-product_search.php:49 #@ woocommerce msgid "Search for products" msgstr "Zoek naar producten" #: widgets/widget-product_tag_cloud.php:23 #@ woocommerce msgid "Your most used product tags in cloud format." msgstr "Uw meest gebruikte product tags in cloud-formaat." #: widgets/widget-product_tag_cloud.php:25 #@ woocommerce msgid "WooCommerce Product Tags" msgstr "WooCommerce Product Tags" #: widgets/widget-recently_viewed.php:23 #@ woocommerce msgid "Display a list of recently viewed products." msgstr "Toon een lijst van recent bekeken producten." #: widgets/widget-recently_viewed.php:25 #@ woocommerce msgid "WooCommerce Recently Viewed Products" msgstr "WooCommerce Recent Bekeken Producten" #: widgets/widget-recently_viewed.php:56 #@ woocommerce msgid "Recently viewed" msgstr "Recent bekeken" #: widgets/widget-recent_products.php:23 #@ woocommerce msgid "Display a list of your most recent products on your site." msgstr "Toon een lijst van recent toegevoegde producten." #: widgets/widget-recent_products.php:25 #@ woocommerce msgid "WooCommerce Recent Products" msgstr "WooCommerce Recente Producten" #: widgets/widget-recent_products.php:54 #@ woocommerce msgid "New Products" msgstr "Nieuwe producten" #: widgets/widget-recent_products.php:136 #@ woocommerce msgid "Show hidden product variations" msgstr "Toon verborgen product variaties" #: widgets/widget-recent_reviews.php:23 #@ woocommerce msgid "Display a list of your most recent reviews on your site." msgstr "Toon een lijst van recent toegevoegde reviews." #: widgets/widget-recent_reviews.php:25 #@ woocommerce msgid "WooCommerce Recent Reviews" msgstr "WooCommerce Recente Reviews" #: widgets/widget-recent_reviews.php:55 #@ woocommerce msgid "Recent Reviews" msgstr "Recente Reviews" #: widgets/widget-top_rated_products.php:24 #@ woocommerce msgid "Display a list of top rated products on your site." msgstr "Display a list of hoogst gewaardeerde producten op je site." #: widgets/widget-top_rated_products.php:26 #@ woocommerce msgid "WooCommerce Top Rated Products" msgstr "WooCommerce Hoogst Gewaardeerde Producten" #: widgets/widget-top_rated_products.php:55 #@ woocommerce msgid "Top Rated Products" msgstr "Best gewaardeerde producten" #: admin/post-types/shop_order.php:26 #@ woocommerce msgid "Actions" msgstr "Acties" #: admin/post-types/shop_order.php:127 #@ woocommerce msgid "Complete" msgstr "Afgerond" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:323 #@ woocommerce msgid "Select a page..." msgstr "Selecteer een pagina..." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:294 #@ woocommerce msgid "Logout link" msgstr "Loguit Link" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:295 #@ woocommerce msgid "Append a logout link to menus containing \"My Account\"" msgstr "Voeg een \"log uit\" link toe aan menu's die \"Mijn Account\" bevatten" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:817 #@ woocommerce msgid "Email Recipient Options" msgstr "E-mail ontvanger opties" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:820 #@ woocommerce msgid "New order notifications" msgstr "Nieuwe bestellingsnotificatie" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:821 #@ woocommerce msgid "The recipient of new order emails. Defaults to the admin email." msgstr "Adres waarheen nieuwe bestellingen verstuurd worden." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:829 #@ woocommerce msgid "Inventory notifications" msgstr "Inventaris notificaties" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:830 #@ woocommerce msgid "The recipient of stock emails. Defaults to the admin email." msgstr "E-mailadres waarheen voorraadinformatie verstuurd wordt." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:839 #@ woocommerce msgid "Email Sender Options" msgstr "E-mail afzender opties" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:861 #, php-format #@ woocommerce msgid "This section lets you customise the WooCommerce emails. Click here to preview your email template. For more advanced control copy woocommerce/templates/emails/ to yourtheme/woocommmerce/emails/." msgstr "Deze sectie wordt gebruikt om WooCommerce e-mails aan te passen. Klik hier om e-mailtemplates te bekijken. Voor meer functies, kopieer woocommerce/templates/emails/ naar yourtheme/woocommmerce/emails/." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1048 #@ woocommerce msgid "Welcome to WooCommerce!" msgstr "Welkom bij WooCommerce!" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1049 #@ woocommerce msgid "WooCommerce requires several WordPress pages containing shortcodes in order to work correctly; these include Shop, Cart, Checkout and My Account. To add these pages automatically please click the 'Automatically add pages' button below, otherwise you can set them up manually. See the 'Pages' tab in settings for more information." msgstr "WooCommerce heeft enkele WordPresspagina's nodig met bepaalde shortcodes in. Je kan deze automatisch aanmaken door op de button hieronder te klikken. Om deze pagina's handmatig in te stellen kan je bij het tabblad \"Pagina's\" terecht." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1050 #@ woocommerce msgid "Automatically add pages" msgstr "Automatisch pagina's toevoegen" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1050 #@ woocommerce msgid "Skip setup" msgstr "Setup overslaan" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1057 #@ woocommerce msgid "WooCommerce has been installed and setup. Enjoy :)" msgstr "WooCommerce is geinstalleerd. Veel plezier!" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45 #@ woocommerce msgid "(optional) Comma separate IDs which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product Discounts\", which products are discounted." msgstr "(optioneel) Komma separeer IDs welke in de winkelwagen moeten zijn om deze kortingsbon te gebruiken." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48 #@ woocommerce msgid "Exclude Product IDs" msgstr "Excludeer Product IDs" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48 #@ woocommerce msgid "(optional) Comma separate IDs which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product Discounts\", which products are not discounted." msgstr "(optioneel) Komma separareer IDs welke niet in de winkelwagen mogen zijn om deze kortingsbon te gebruiken. (voor het specificeren van uitzonderingen)" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:165 #@ woocommerce msgid "Default variation selections:" msgstr "Default variatie selectie:" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:177 #@ woocommerce msgid "No default" msgstr "Geen default" #: classes/countries.class.php:488 #@ woocommerce msgid "VAT" msgstr "BTW" #: classes/countries.class.php:496 #@ woocommerce msgid "(inc. VAT)" msgstr "(incl. BTW)" #: classes/countries.class.php:496 #@ woocommerce msgid "(inc. tax)" msgstr "(incl. belasting)" #: classes/countries.class.php:504 #@ woocommerce msgid "(ex. VAT)" msgstr "(ex. BTW)" #: templates/emails/customer_processing_order.php:7 #@ woocommerce msgid "Thank you, we are now processing your order. Your order's details are below." msgstr "Bedankt voor uw bestelling. Wij zijn deze nu aan het verwerken. Uw bestellingsdetails staan hieronder." #: widgets/widget-best_sellers.php:22 #@ woocommerce msgid "Display a list of your best selling products on your site." msgstr "Toont een lijst van best verkopende producten op de site." #: widgets/widget-best_sellers.php:24 #@ woocommerce msgid "WooCommerce Best Sellers" msgstr "WooCommerce Best Sellers" #: widgets/widget-best_sellers.php:53 #@ woocommerce msgid "Best Sellers" msgstr "Best Sellers" #: woocommerce-functions.php:1058 #@ woocommerce msgid "New products" msgstr "Nieuwe producten" #: woocommerce-functions.php:1066 #, php-format #@ woocommerce msgid "New products added to %s" msgstr "Nieuwe producten toegevoegd aan %s" #: woocommerce-functions.php:1074 #, php-format #@ woocommerce msgid "New products tagged %s" msgstr "Nieuwe producten tagged als %s" #: classes/woocommerce_email.class.php:171 #@ woocommerce msgid "Order Complete/Download Links" msgstr "Order Afgerond/Download Links" #: classes/woocommerce_email.class.php:174 #@ woocommerce msgid "Order Complete" msgstr "Order Afgerond" #: admin/woocommerce-admin-functions.php:82 #@ woocommerce msgid "Email preview" msgstr "E-mail preview" #: classes/woocommerce_email.class.php:333 #@ woocommerce msgid "Order information" msgstr "Bestelling informatie" #: templates/cart/totals.php:184 #@ woocommerce msgid "No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter your state/county and zip/postcode to ensure their are no other available methods for your location." msgstr "Geen verzendingsmogelijkheden gevonden. Vul een verzendadres, land en postcode in." #: templates/cart/totals.php:191 #, php-format #@ woocommerce msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your location (%s)." msgstr "Sorry, het lijkt erop dat er geen beschikbare verzendmethoden voor uw locatie (%s)." #: templates/cart/totals.php:193 #@ woocommerce msgid "If you require assistance or wish to make alternate arrangements please contact us." msgstr "Als u hulp nodig heeft of een alternatieve regeling wilt maken kunt u contact met ons opnemen." #: widgets/widget-login.php:58 #: woocommerce-functions.php:160 #@ woocommerce msgid "Logout" msgstr "Log uit" #: admin/woocommerce-admin-init.php:25 #@ woocommerce msgid "WooCommerce Settings" msgstr "WooCommerce Instellingen" #: admin/woocommerce-admin-init.php:141 #@ woocommerce msgid "Load the customer's billing information? This will remove any currently entered billing information." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-init.php:142 #@ woocommerce msgid "Load the customer's shipping information? This will remove any currently entered shipping information." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-init.php:148 #@ woocommerce msgid "No customer selected" msgstr "Geen klant geselecteerd" #: admin/post-types/product.php:275 #@ woocommerce msgid "Show all product types" msgstr "Toon alle product typen" #: admin/post-types/product.php:301 #@ woocommerce msgid "Show all sub-types" msgstr "Toon alle sub-typen" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:24 #@ woocommerce msgid "Sales by day" msgstr "Verkoop per dag" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:29 #@ woocommerce msgid "Sales by month" msgstr "Verkoop per maand" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:339 #@ woocommerce msgid "Choose a country…" msgstr "Kies een land …" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:352 #@ woocommerce msgid "Choose countries…" msgstr "Kies landen …" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:377 #@ woocommerce msgid "Countries/states" msgstr "Landen/staten" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:380 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:452 #@ woocommerce msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:382 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:454 #@ woocommerce msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:387 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:459 #@ woocommerce msgid "+ Add Tax Rate" msgstr "+ BTW-percentage" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:390 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:462 #@ woocommerce msgid "Duplicate selected rows" msgstr "Dupliceer geselecteerde rijen" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:390 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:462 #@ woocommerce msgid "Delete selected rows" msgstr "Verwijderd geselecteerde rijen" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:402 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:565 #@ woocommerce msgid "Select countries/states…" msgstr "Selecteer landen/staten …" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:405 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:568 #@ woocommerce msgid "US States" msgstr "VS Staten" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:405 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:568 #@ woocommerce msgid "EU States" msgstr "EU Staten" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:519 #@ woocommerce msgid "Done" msgstr "Uitgevoerd" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:547 #@ woocommerce msgid " countries/states selected" msgstr "landen/staten geselecteerd" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:563 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:734 #@ woocommerce msgid "No countries selected" msgstr "Geen laden geselecteerd" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:645 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:353 #@ woocommerce msgid "Delete the selected rates?" msgstr "Verwijderd de geselecteerde tarieven?" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:659 #@ woocommerce msgid "Duplicate the selected rates?" msgstr "Dupliceer de geselecteerde tarieven?" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:738 #, php-format #@ woocommerce msgid "(1 state)" msgid_plural "(%s states)" msgstr[0] "(1 staat)" msgstr[1] "(%s staten" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:744 #, php-format #@ woocommerce msgid "and 1 state" msgid_plural "and %s states" msgstr[0] "en 1 staat" msgstr[1] "en %s staten" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:746 #, php-format #@ woocommerce msgid "1 country" msgid_plural "%1$s countries" msgstr[0] "1 land" msgstr[1] "%1$s landen" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:33 #@ woocommerce msgid "This controls what currency prices are listed at in the catalog and which currency gateways will take payments in." msgstr "Dit bepaalt de munteenheid voor de catalogusprijzen en betalingsgateways." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:65 #@ woocommerce msgid "South African rand (R)" msgstr "Zuid-Afrikaanse rand (R)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:103 #@ woocommerce msgid "Show order comments section" msgstr "Toon bestelling comentaarsectie" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:120 #@ woocommerce msgid "Force SSL/HTTPS (an SSL Certificate is required)" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:129 #@ woocommerce msgid "Un-force SSL/HTTPS when leaving the checkout" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:138 #@ woocommerce msgid "Customer Accounts" msgstr "Klantaccounts" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:139 #@ woocommerce msgid "Allow unregistered users to register from the My Account page" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:156 #@ woocommerce msgid "Clear cart when logging out" msgstr "Winkelwagen wissen zodra gebruiker uitlogt" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:164 #@ woocommerce msgid "Prevent customers from accessing WordPress admin" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:173 #@ woocommerce msgid "Enable WooCommerce CSS styles" msgstr "Activeer WooCommerce CSS" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:190 #@ woocommerce msgid "Enable AJAX add to cart buttons on product archives" msgstr "Activeer AJAX voor de winkelwagen" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:198 #@ woocommerce msgid "Enable WooCommerce lightbox on the product page" msgstr "Activeer WooCommerce Lightbox op productpagina's" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:214 #@ woocommerce msgid "Enable jQuery UI (used by the price slider widget)" msgstr "Activeer jQuery UI" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:222 #@ woocommerce msgid "Output WooCommerce JavaScript in the footer (wp_footer)" msgstr "Activeer WooCommerce Javascript in de footer (wp_footer)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:245 #@ woocommerce msgid "Localisation" msgstr "Lokalisatie" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:246 #@ woocommerce msgid "Use informal localisation file if it exists" msgstr "Gebruik een informele vertaling als deze bestaat" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:923 #@ woocommerce msgid "ShareThis" msgstr "ShareThis" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:927 #, php-format #@ woocommerce msgid "Enter your %1$sShareThis publisher ID%2$s to show social sharing buttons on product pages." msgstr "Voer je %1$sShareThis publisher ID%2$s in om social media buttons op productpagina's te activeren." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:936 #@ woocommerce msgid "Google Analytics" msgstr "Google Analytics" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:947 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:955 #@ woocommerce msgid "Tracking code" msgstr "Traceercode" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:948 #@ woocommerce msgid "Add tracking code to your site's footer. You don't need to enable this if using a 3rd party analytics plugin." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:956 #@ woocommerce msgid "Add eCommerce tracking code to the thankyou page" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:493 #@ woocommerce msgid "Show weight and dimension fields in product attributes tab" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:585 #@ woocommerce msgid "Trim zeros" msgstr "Trim nullen" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:586 #@ woocommerce msgid "Trim zeros after the decimal point when displaying prices" msgstr "Trim nullen na de komma als prijzen getoond worden" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:594 #, php-format #@ woocommerce msgid "These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the display on the front-end will still be affected by CSS styles. After changing these settings you may need to regenerate your thumbnails." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:695 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:704 #@ woocommerce msgid "Shipping calculations" msgstr "Verzendkosten berekeningen" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:696 #@ woocommerce msgid "Enable shipping" msgstr "Verzending activeren" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:713 #@ woocommerce msgid "Shipping destination" msgstr "Verzend bestemming" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:739 #@ woocommerce msgid "Tax calculations" msgstr "BTW-berekeningen" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:756 #@ woocommerce msgid "Round tax at subtotal level, instead of per line" msgstr "Rond BTW af bij subtotalen ipv per regel" #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:157 #@ woocommerce msgid "Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups can then be used by certain shipping methods to provide different rates to different products." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39 #@ woocommerce msgid "Apply before tax" msgstr "Toepassen vóór BTW" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39 #@ woocommerce msgid "Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42 #@ woocommerce msgid "Enable free shipping" msgstr "Activeer gratis verzending" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42 #, php-format #@ woocommerce msgid "Check this box if the coupon enables free shipping (see Free Shipping)" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:137 #@ woocommerce msgid "No billing address set." msgstr "Geen factuuradres ingesteld." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:147 #@ woocommerce msgid "Load customer billing address" msgstr "Laad factuuradres" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:202 #@ woocommerce msgid "No shipping address set." msgstr "Geen verzendadres ingesteld" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:212 #@ woocommerce msgid "Load customer shipping address" msgstr "Laad verzendadres" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:375 #: woocommerce-ajax.php:607 #@ woocommerce msgid "0" msgstr "0" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:457 #@ woocommerce msgid "Save/update the order" msgstr "Opslaan/bijwerken van de bestelling" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:459 #@ woocommerce msgid "Reduces stock for each item in the order; useful after manually creating an order or manually marking an order as paid." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:461 #@ woocommerce msgid "Restores stock for each item in the order; useful after refunding or canceling the entire order." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:463 #@ woocommerce msgid "Email the order to the customer. Unpaid orders will include a payment link." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:496 #: classes/order.class.php:442 #@ woocommerce msgid "Cart Discount:" msgstr "Winkelwagen korting:" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:503 #: classes/order.class.php:476 #@ woocommerce msgid "Order Discount:" msgstr "Bestelling korting:" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:585 #: classes/order.class.php:478 #@ woocommerce msgid "Order Total:" msgstr "Bestelling Totalen:" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:48 #@ woocommerce msgid "Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be notified)." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:19 #@ woocommerce msgid "Variations for variable products are defined here." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:47 #@ woocommerce msgid "Before you can start adding variations you must set up and save some variable attributes via the Attributes tab." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50 #@ woocommerce msgid "Prices" msgstr "Prijzen" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50 #@ woocommerce msgid "Sale prices" msgstr "Aanbiedings prijzen" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50 #@ woocommerce msgid "Stock" msgstr "Voorraad" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50 #@ woocommerce msgid "File paths" msgstr "Bestandspad" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50 #@ woocommerce msgid "Download limits" msgstr "Download limieten" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:117 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:278 #@ woocommerce msgid "Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:119 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:280 #@ woocommerce msgid "Enter a quantity to manage stock for this variation, or leave blank to use the variable product stock options." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:121 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:282 #@ woocommerce msgid "Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product weight." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:124 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:285 #@ woocommerce msgid "Dimensions (L×W×H)" msgstr "Dimensies (lengte x breedte x hoogte)" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:137 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:296 #@ woocommerce msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:139 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:298 #@ woocommerce msgid "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:145 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:303 #@ woocommerce msgid "File path:" msgstr "Bestandspad:" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:145 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:303 #@ woocommerce msgid "Enter a File Path to make this variation a downloadable product, or leave blank." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:145 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:303 #@ woocommerce msgid "↑" msgstr "↑" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:145 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:303 #@ woocommerce msgid "Upload" msgstr "Upload" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:151 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:307 #@ woocommerce msgid "Download Limit:" msgstr "Download Limiet:" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:151 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:307 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:152 #@ woocommerce msgid "Unlimited" msgstr "Ongelimiteerd" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:203 #@ woocommerce msgid "Add (optional) information for product variations. If you modify your product attributes you must save the product before they will be selectable." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:474 #@ woocommerce msgid "Enter a file path/URL" msgstr "Geef een bestandspad/URL op" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:480 #@ woocommerce msgid "Enter a download limit" msgstr "Geef een download limiet op" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:555 #@ woocommerce msgid "Variable product" msgstr "Variabel product" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:62 #@ woocommerce msgid "Product URL" msgstr "Product URL" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:62 #@ woocommerce msgid "Enter the external URL to the product." msgstr "Geef een externe URL op." #: admin/post-types/product.php:141 #: admin/post-types/product.php:287 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:766 #@ woocommerce msgid "Simple product" msgstr "Simple product" #: admin/post-types/product.php:137 #: admin/post-types/product.php:283 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:767 #@ woocommerce msgid "Grouped product" msgstr "Gegroepeerd product" #: admin/post-types/product.php:139 #: admin/post-types/product.php:285 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:768 #@ woocommerce msgid "External/Affiliate product" msgstr "Extern product" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:771 #@ woocommerce msgid "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:773 #@ woocommerce msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:133 #@ woocommerce msgid "Enable this option to feature this product" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:52 #@ woocommerce msgid "Product name" msgstr "Product naam" #: classes/cart.class.php:403 #@ woocommerce msgid "This product cannot be purchased." msgstr "Dit product kan niet gekocht worden." #: classes/cart.class.php:409 #@ woocommerce msgid "This product cannot be purchased - the price is not yet set." msgstr "Dit product kan niet gekocht worden. Er is nog geen prijs gedefinieerd." #: classes/countries.class.php:226 #@ woocommerce msgid "South Georgia/Sandwich Islands" msgstr "South Georgia / Sandwich Eilanden" #: classes/countries.class.php:253 #@ woocommerce msgid "US Minor Outlying Islands" msgstr "Amerikaanse Kleine afgelegen eilanden" #: classes/countries.class.php:252 #@ woocommerce msgid "US Armed Forces" msgstr "VS Leger" #: classes/countries.class.php:285 #@ woocommerce msgid "Amazonas" msgstr "Amazonas" #: classes/countries.class.php:286 #@ woocommerce msgid "Acre" msgstr "Acre" #: classes/countries.class.php:287 #@ woocommerce msgid "Alagoas" msgstr "Alagoas" #: classes/countries.class.php:288 #@ woocommerce msgid "Amapá" msgstr "Amapá" #: classes/countries.class.php:289 #@ woocommerce msgid "Ceará" msgstr "Ceará" #: classes/countries.class.php:290 #@ woocommerce msgid "Distrito federal" msgstr "Distrito federal" #: classes/countries.class.php:291 #@ woocommerce msgid "Espirito santo" msgstr "Espirito santo" #: classes/countries.class.php:292 #@ woocommerce msgid "Maranhão" msgstr "Maranhão" #: classes/countries.class.php:293 #@ woocommerce msgid "Paraná" msgstr "Paraná" #: classes/countries.class.php:294 #@ woocommerce msgid "Pernambuco" msgstr "Pernambuco" #: classes/countries.class.php:295 #@ woocommerce msgid "Piauí" msgstr "Piauí" #: classes/countries.class.php:296 #@ woocommerce msgid "Rio grande do norte" msgstr "Rio grande do norte" #: classes/countries.class.php:297 #: classes/countries.class.php:310 #@ woocommerce msgid "Rio grande do sul" msgstr "Rio grande do norte" #: classes/countries.class.php:298 #@ woocommerce msgid "Rondônia" msgstr "Rondônia" #: classes/countries.class.php:299 #@ woocommerce msgid "Roraima" msgstr "Roraima" #: classes/countries.class.php:300 #@ woocommerce msgid "Santa catarina" msgstr "Santa catarina" #: classes/countries.class.php:301 #@ woocommerce msgid "Sergipe" msgstr "Sergipe" #: classes/countries.class.php:302 #@ woocommerce msgid "Tocantins" msgstr "Tocantins" #: classes/countries.class.php:303 #@ woocommerce msgid "Pará" msgstr "Pará" #: classes/countries.class.php:304 #@ woocommerce msgid "Bahia" msgstr "Bahia" #: classes/countries.class.php:305 #@ woocommerce msgid "Goiás" msgstr "Goiás" #: classes/countries.class.php:306 #@ woocommerce msgid "Mato grosso" msgstr "Mato grosso" #: classes/countries.class.php:307 #@ woocommerce msgid "Mato grosso do sul" msgstr "Mato grosso do sul" #: classes/countries.class.php:308 #@ woocommerce msgid "Rio de janeiro" msgstr "Rio de janeiro" #: classes/countries.class.php:309 #@ woocommerce msgid "São paulo" msgstr "São paulo" #: classes/countries.class.php:311 #@ woocommerce msgid "Minas gerais" msgstr "Minas gerais" #: classes/countries.class.php:312 #@ woocommerce msgid "Paraiba" msgstr "Paraiba" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:79 #@ woocommerce msgid "Gateway Disabled" msgstr "Gateway Uitgeschakeld" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:79 #@ woocommerce msgid "PayPal does not support your store currency." msgstr "PayPal ondersteund niet je huidige winkel valuta." #: classes/gateways/gateway-paypal.php:121 #@ woocommerce msgid "Send shipping details to PayPal. Since PayPal verifies addresses sent to it this can cause errors, therefore we recommend disabling this option." msgstr "" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:131 #@ woocommerce msgid "Debug" msgstr "Debug" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:133 #@ woocommerce msgid "Enable logging (woocommerce/logs/paypal.txt)" msgstr "Activeer logging (woocommerce/logs/paypal.txt)" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:479 #@ woocommerce msgid "Order refunded/reversed" msgstr "Bestelling terugbetaald" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:480 #, php-format #@ woocommerce msgid "Order #%s has been marked as refunded - PayPal reason code: %s" msgstr "Bestelling #%s is gemarkeerd als terugbetaald. Paypal redenen: %s" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:484 #, php-format #@ woocommerce msgid "Payment for order #%s refunded/reversed" msgstr "Bestelling %s is terugbetaald" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:52 #@ woocommerce msgid "Enable Flat Rate shipping" msgstr "Activeer vast bedrag als verzendkosten" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:59 #@ woocommerce msgid "Flat Rate" msgstr "Vast Bedrag" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:80 #@ woocommerce msgid "Calculation Type" msgstr "Berekening Type" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:85 #@ woocommerce msgid "Per Order - charge shipping for the entire order as a whole" msgstr "Per Order" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:86 #@ woocommerce msgid "Per Item - charge shipping for each item individually" msgstr "Per Product" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:87 #@ woocommerce msgid "Per Class - charge shipping for each shipping class in an order" msgstr "Per Klasse" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:101 #@ woocommerce msgid "Default Cost" msgstr "Standaard kosten" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:107 #@ woocommerce msgid "Default Handling Fee" msgstr "Administratie kosten" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:282 #: woocommerce.php:532 #@ woocommerce msgid "Shipping Class" msgstr "Verzend klassen" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:283 #@ woocommerce msgid "Cost, excluding tax." msgstr "Kosten excl. BTW." #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:284 #@ woocommerce msgid "Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%." msgstr "Kosten ex belasting. Als bedrag (bv 2.50) of procenten (bv 5%)." #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:289 #@ woocommerce msgid "+ Add Flat Rate" msgstr "+ Toevoegen Vast Bedrag" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:290 #@ woocommerce msgid "Add rates for shipping classes here — they will override the default costs defined above." msgstr "" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:290 #@ woocommerce msgid "Delete selected rates" msgstr "Verwijder de geselecteerde tarieven" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:307 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:339 #@ woocommerce msgid "Select a class…" msgstr "Selecteer een klasse …" #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:64 #@ woocommerce msgid "Free shipping requires a free shipping coupon" msgstr "" #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:101 #@ woocommerce msgid "Free Shipping - does what it says on the tin." msgstr "Gratis verzending." #: languages/strings.php:13 #@ woocommerce msgid "pending" msgstr "In afwachting" #: languages/strings.php:14 #@ woocommerce msgid "failed" msgstr "Mislukt" #: languages/strings.php:15 #@ woocommerce msgid "on-hold" msgstr "In Hold" #: languages/strings.php:16 #@ woocommerce msgid "processing" msgstr "In behandeling" #: languages/strings.php:17 #@ woocommerce msgid "completed" msgstr "Afgerond" #: languages/strings.php:18 #@ woocommerce msgid "refunded" msgstr "Terugbetaald" #: languages/strings.php:19 #@ woocommerce msgid "cancelled" msgstr "Geannuleerd" #: templates/cart/cart.php:79 #@ woocommerce msgid "Update Cart" msgstr "Winkelwagen bijwerken" #: templates/myaccount/my-account.php:77 #@ woocommerce msgid "You have no recent orders." msgstr "Er zijn geen recente orders." #: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:45 #, php-format #@ woocommerce msgid "Sorry, we could not find that order id in our database. Want to retry?" msgstr "" #: templates/checkout/form.php:9 #@ woocommerce msgid "You must be logged in to checkout." msgstr "U dient ingelogd zijn om te kunnen afrekenen." #: templates/cart/totals.php:19 #: templates/checkout/review_order.php:15 #@ woocommerce msgid "Cart Subtotal" msgstr "Winkelagen Subtotaal" #: templates/cart/totals.php:144 #: templates/checkout/review_order.php:147 #@ woocommerce msgid "Order Discount" msgstr "Bestelling korting" #: classes/order.class.php:439 #@ woocommerce msgid "Cart Subtotal:" msgstr "Winkelwagen Subtotaal:" #: templates/emails/customer_new_account.php:7 #, php-format #@ woocommerce msgid "Thanks for registering on %s. Your login details are below:" msgstr "Bedankt voor registeren op %s. Uw login gegevens zijn als volgt:" #: templates/emails/customer_new_account.php:10 #, php-format #@ woocommerce msgid "Username: %s" msgstr "Gebruikersnaam: %s" #: templates/emails/customer_new_account.php:11 #, php-format #@ woocommerce msgid "Password: %s" msgstr "Wachtwoord: %s" #: templates/emails/customer_new_account.php:14 #, php-format #@ woocommerce msgid "You can login to your account area here: %s." msgstr "U kan uw account informatie bijwerken op: %s." #: templates/emails/customer_note_notification.php:7 #@ woocommerce msgid "Hello, a note has just been added to your order:" msgstr "Een opmerking is toegevoegd aan uw bestelling:" #: templates/emails/customer_note_notification.php:11 #@ woocommerce msgid "For your reference, your order details are shown below." msgstr "" #: templates/emails/customer_pay_for_order.php:15 #@ woocommerce msgid "Order #" msgstr "Bestelling #" #: templates/myaccount/login.php:38 #: templates/myaccount/login.php:66 #@ woocommerce msgid "Register" msgstr "Registreer" #: templates/myaccount/login.php:56 #@ woocommerce msgid "Re-enter password" msgstr "Vul opnieuw uw wachtwoord in." #: templates/single-product-reviews.php:95 #@ woocommerce msgid "Your Review" msgstr "Jouw review" #: widgets/widget-cart.php:24 #@ woocommerce msgid "Display the user's Shopping Cart in the sidebar." msgstr "" #: widgets/widget-layered_nav.php:342 #@ woocommerce msgid "Query Type:" msgstr "Query Type:" #: widgets/widget-layered_nav.php:344 #@ woocommerce msgid "AND" msgstr "EN" #: widgets/widget-layered_nav.php:345 #@ woocommerce msgid "OR" msgstr "OF" #: widgets/widget-login.php:22 #@ woocommerce msgid "Display a login area and \"My Account\" links in the sidebar." msgstr "" #: widgets/widget-login.php:24 #@ woocommerce msgid "WooCommerce Login" msgstr "WooCommerce Login" #: widgets/widget-login.php:42 #: widgets/widget-login.php:180 #@ woocommerce msgid "Customer Login" msgstr "Klant Login" #: widgets/widget-login.php:43 #: widgets/widget-login.php:183 #, php-format #@ woocommerce msgid "Welcome %s" msgstr "Welkom %s" #: widgets/widget-login.php:56 #@ woocommerce msgid "My account" msgstr "Mijn Account" #: widgets/widget-login.php:57 #@ woocommerce msgid "Change my password" msgstr "Wachtwoord wijzigen" #: widgets/widget-login.php:97 #@ woocommerce msgid "Login »" msgstr "Login »" #: widgets/widget-login.php:97 #@ woocommerce msgid "Lost password?" msgstr "Wachtwoord opvragen" #: widgets/widget-login.php:179 #@ woocommerce msgid "Logged out title:" msgstr "Ingelogd titel:" #: widgets/widget-login.php:182 #@ woocommerce msgid "Logged in title:" msgstr "Uitgelogd titel:" #: widgets/widget-onsale.php:23 #@ woocommerce msgid "Display a list of your on-sale products on your site." msgstr "" #: widgets/widget-onsale.php:25 #@ woocommerce msgid "WooCommerce On-sale" msgstr "WooCommerce Sale" #: widgets/widget-onsale.php:54 #@ woocommerce msgid "On Sale" msgstr "Uitgelicht" #: widgets/widget-price_filter.php:169 #@ woocommerce msgid "Min price" msgstr "Minimale prijs" #: widgets/widget-price_filter.php:170 #@ woocommerce msgid "Max price" msgstr "Maximale prijs" #: woocommerce-ajax.php:809 #@ woocommerce msgid "Cross-sell" msgstr "Cross-sell" #: woocommerce-ajax.php:809 #@ woocommerce msgid "Up-sell" msgstr "Up-sell" #: woocommerce-functions.php:585 #@ woocommerce msgid "Re-enter your password." msgstr "Vul opnieuw uw wachtwoord in." #: woocommerce-functions.php:589 #@ woocommerce msgid "Anti-spam field was filled in." msgstr "Anti-spam veld is reeds ingevuld." #: classes/woocommerce_email.class.php:205 #, php-format #@ woocommerce msgid "Invoice for Order #%s" msgstr "Invoice voor bestelling #%s" #: classes/woocommerce_email.class.php:244 #@ woocommerce msgid "A note has been added to your order" msgstr "Een opmerking is toegevoegd aan uw bestelling" #: classes/woocommerce_email.class.php:246 #, php-format #@ woocommerce msgid "[%s] A note has been added to your order" msgstr "" #: classes/woocommerce_email.class.php:356 #, php-format #@ woocommerce msgid "Your account on %s" msgstr "Uw account op %s" #: classes/woocommerce_email.class.php:357 #@ woocommerce msgid "Your account details" msgstr "Uw account gegevens" #: woocommerce.php:529 #: woocommerce.php:531 #@ woocommerce msgid "Shipping Classes" msgstr "Verzendings klassen" #: woocommerce.php:533 #@ woocommerce msgid "Search Shipping Classes" msgstr "Zoek verzendingsklassen" #: woocommerce.php:534 #@ woocommerce msgid "All Shipping Classes" msgstr "Alle Verzendings klassen" #: woocommerce.php:535 #@ woocommerce msgid "Parent Shipping Class" msgstr "Hoofd verzendings klasse" #: woocommerce.php:536 #@ woocommerce msgid "Parent Shipping Class:" msgstr "Hoofd verzendings klasse" #: woocommerce.php:537 #@ woocommerce msgid "Edit Shipping Class" msgstr "Bewerk verzendings klasse" #: woocommerce.php:538 #@ woocommerce msgid "Update Shipping Class" msgstr "" #: woocommerce.php:539 #@ woocommerce msgid "Add New Shipping Class" msgstr "" #: woocommerce.php:540 #@ woocommerce msgid "New Shipping Class Name" msgstr "" #: templates/single-product/meta.php:14 #@ woocommerce msgid "Category:" msgstr "Categorie" #: templates/single-product/meta.php:16 #@ woocommerce msgid "Tags:" msgstr "Tags:" #: templates/single-product/add-to-cart/external.php:15 #@ woocommerce msgid "Buy product" msgstr "Koop product" #: templates/cart/totals.php:26 #: templates/cart/totals.php:144 #@ woocommerce msgid "[Remove]" msgstr "[Verwijder]" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1013 #@ woocommerce msgid "Product no longer exists" msgstr "Product bestaat niet meer" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:47 #@ woocommerce msgid "Czech Koruna (Kč)" msgstr "Tsjechische kroon (Kč)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:314 #@ woocommerce msgid "Product category slug" msgstr "Product categorie slug" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:315 #@ woocommerce msgid "Shows in the product category URLs. Leave blank to use the default slug." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:323 #@ woocommerce msgid "Product tag slug" msgstr "Product tag slug" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:324 #@ woocommerce msgid "Shows in the product tag URLs. Leave blank to use the default slug." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:146 #@ woocommerce msgid "Product categories for your store can be managed here. To change the order of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the page." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1188 #@ woocommerce msgid "Your activated payment gateways are listed below. Drag and drop rows to re-order them for display on the checkout." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1125 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1192 #@ woocommerce msgid "Default" msgstr "Standaard" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1193 #@ woocommerce msgid "Gateway" msgstr "Gateway" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1210 #@ woocommerce msgid "Gateway ID" msgstr "Gateway ID" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:172 #@ woocommerce msgid "Styling" msgstr "Stijling" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:189 #@ woocommerce msgid "Scripts" msgstr "Scripts" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:230 #@ woocommerce msgid "File download method" msgstr "Bestand downloadmethode" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:231 #@ woocommerce msgid "Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large files unreliably. If supported, X-Accel-Redirect/ X-Sendfile can be used to serve downloads instead (server requires mod_xsendfile)." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:238 #@ woocommerce msgid "Force Downloads" msgstr "Forceer Downloads" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:239 #@ woocommerce msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile" msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:240 #@ woocommerce msgid "Redirect only" msgstr "Redirect" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:215 #@ woocommerce msgid "Attribute label" msgstr "Eigenschap label" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:217 #@ woocommerce msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:221 #@ woocommerce msgid "Attribute slug" msgstr "Eigenschap slug" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:223 #@ woocommerce msgid "Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters." msgstr "" #: classes/product.class.php:566 #: classes/product.class.php:572 #@ woocommerce msgctxt "min_price" msgid "From:" msgstr "Van:" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:206 #@ woocommerce msgid "Enable \"chosen\" (enhanced select input) for country selection inputs" msgstr "" #: classes/countries.class.php:119 #@ woocommerce msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: classes/countries.class.php:335 #@ woocommerce msgid "Hong Kong Island" msgstr "Hong Kong Island" #: classes/countries.class.php:336 #@ woocommerce msgid "Kowloong" msgstr "Kowloong" #: classes/countries.class.php:337 #@ woocommerce msgid "New Territories" msgstr "New Territories" #: classes/countries.class.php:703 #: classes/countries.class.php:716 #: classes/countries.class.php:819 #: classes/countries.class.php:836 #@ woocommerce msgid "Province" msgstr "Provincie" #: classes/countries.class.php:711 #@ woocommerce msgid "Municipality" msgstr "Municipality" #: classes/countries.class.php:748 #@ woocommerce msgid "Town/District" msgstr "Stad" #: classes/countries.class.php:751 #@ woocommerce msgid "Region" msgstr "Regio" #: classes/countries.class.php:841 #@ woocommerce msgid "Zip" msgstr "Postcode" #: classes/countries.class.php:852 #@ woocommerce msgid "County" msgstr "Land" #: classes/countries.class.php:865 #: classes/countries.class.php:914 #@ woocommerce msgid "Town/City" msgstr "Stad" #: classes/countries.class.php:897 #@ woocommerce msgid "Company Name" msgstr "Bedrijfsnaam" #: classes/countries.class.php:898 #@ woocommerce msgid "Company (optional)" msgstr "Bedrijf (optioneel)" #: classes/countries.class.php:908 #@ woocommerce msgid "Address 2 (optional)" msgstr "Adres 2 (optioneel)" #: woocommerce.php:865 #@ woocommerce msgid "Select an option…" msgstr "Selecteer een optie …" #: admin/post-types/shop_order.php:65 #@ woocommerce msgid "made by" msgstr "gemaakt door" #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:241 #@ woocommerce msgid "Configure shipping class" msgstr "Configureer verzendings klasse" #: widgets/widget-cart.php:97 #@ woocommerce msgid "Hide if cart is empty" msgstr "Verbergen indien winkelwagen leeg is" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:692 #@ woocommerce msgid "Shipping can be enabled and disabled from this section." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1121 #@ woocommerce msgid "Your activated shipping methods are listed below. Drag and drop rows to re-order them for display on the frontend." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1126 #@ woocommerce msgid "Shipping Method" msgstr "Verzend Methode" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1142 #@ woocommerce msgid "Method ID" msgstr "Methode ID" #: widgets/widget-product_categories.php:175 #@ woocommerce msgid "Order by:" msgstr "Sorteer op:" #: widgets/widget-product_categories.php:177 #@ woocommerce msgid "Category Order" msgstr "Categorie volgorde" #: admin/post-types/shop_order.php:84 #: admin/post-types/shop_order.php:97 #@ woocommerce msgid "Via" msgstr "Via" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:94 #@ woocommerce msgid "Checkout Fields" msgstr "Afrekenvelden" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:95 #@ woocommerce msgid "Enable coupon form on checkout" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:111 #@ woocommerce msgid "Allow unregistered users to register from the checkout page" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:119 #@ woocommerce msgid "Security" msgstr "Beveiliging" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:722 #@ woocommerce msgid "Ship to billing address by default" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:923 #@ woocommerce msgid "ShareThis offers a sharing widget which will allow customers to share links to products with their friends." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:936 #@ woocommerce msgid "Google Analytics is a free service offered by Google that generates detailed statistics about the visitors to a website." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1077 #@ woocommerce msgid "Integration" msgstr "Integratie" #: admin/woocommerce-admin-users.php:20 #@ woocommerce msgid "Paying Customer?" msgstr "Betalene klant?" #: classes/checkout.class.php:223 #: shortcodes/shortcode-my_account.php:130 #@ woocommerce msgid "is a required field." msgstr "" #: classes/checkout.class.php:238 #@ woocommerce msgid "is not a valid number." msgstr "" #: classes/checkout.class.php:241 #@ woocommerce msgid "is not a valid email address." msgstr "" #: classes/order.class.php:506 #@ woocommerce msgid "Download:" msgstr "Download:" #: templates/checkout/coupon-form.php:7 #@ woocommerce msgid "Have a coupon?" msgstr "" #: templates/checkout/coupon-form.php:10 #@ woocommerce msgid "Click here to enter your code" msgstr "" #: templates/emails/customer_pay_for_order.php:9 #, php-format #@ woocommerce msgid "An order has been created for you on “%s”. To pay for this order please use the following link: Pay" msgstr "" #: templates/order/order-details-table.php:52 #@ woocommerce msgid "Download file →" msgstr "Download bestand →" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:72 #@ woocommerce msgid "Schedule" msgstr "Plan" #: admin/woocommerce-admin-users.php:102 #@ woocommerce msgid "Customer Billing Address" msgstr "Klant factuuradres" #: admin/woocommerce-admin-users.php:105 #: admin/woocommerce-admin-users.php:150 #@ woocommerce msgid "First name" msgstr "Voornaam" #: admin/woocommerce-admin-users.php:109 #: admin/woocommerce-admin-users.php:154 #@ woocommerce msgid "Last name" msgstr "Achternaam" #: admin/woocommerce-admin-users.php:137 #@ woocommerce msgid "Telephone" msgstr "Telefoon" #: admin/woocommerce-admin-users.php:147 #@ woocommerce msgid "Customer Shipping Address" msgstr "Klant verzendadres" #: admin/woocommerce-admin-users.php:175 #@ woocommerce msgid "State/County or state code" msgstr "Staat/provincie" #: admin/woocommerce-admin-users.php:179 #@ woocommerce msgid "2 letter Country code" msgstr "2-letter land code (bv NL, BE)" #: classes/woocommerce_email.class.php:307 #, php-format #@ woocommerce msgid "%s units of #%s %s (%s) have been backordered in order #%s." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:245 #@ woocommerce msgid "Item" msgstr "Product" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:252 #@ woocommerce msgid "Unit Cost" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:252 #@ woocommerce msgid "Unit cost before discounts" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:254 #@ woocommerce msgid "Unit Tax" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:254 #@ woocommerce msgid "Unit tax before discounts" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:248 #@ woocommerce msgid "Whether the item is taxable or not" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:250 #@ woocommerce msgid "Tax Class" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:250 #@ woocommerce msgid "The items tax class for this order" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:258 #@ woocommerce msgid "Line Cost" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:258 #@ woocommerce msgid "Line cost after discount" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:260 #@ woocommerce msgid "Line Tax" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:260 #@ woocommerce msgid "Line tax after discount" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:299 #: woocommerce-ajax.php:554 #@ woocommerce msgid "Delete item" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:300 #: woocommerce-ajax.php:555 #@ woocommerce msgid "View product" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:492 #@ woocommerce msgid "Discounts" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:517 #@ woocommerce msgid "Cost ex. tax:" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:523 #@ woocommerce msgid "Method:" msgstr "Methode: " #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:533 #@ woocommerce msgid "Taxes" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:537 #@ woocommerce msgid "Cart Tax:" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:544 #@ woocommerce msgid "Shipping Tax:" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:554 #@ woocommerce msgid "Tax Rows" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:554 #@ woocommerce msgid "These rows contain taxes for this order. This allows you to add multiple or compound taxes. Leave the rate blank to remove a tax row." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:577 #@ woocommerce msgid "Add row" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:592 #@ woocommerce msgid "Payment Method:" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-init.php:149 #@ woocommerce msgid "Tax Label" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:368 #@ woocommerce msgid "Tax Rates" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:370 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:442 #@ woocommerce msgid "Export rates" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:371 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:443 #@ woocommerce msgid "Import rates" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:372 #, php-format #@ woocommerce msgid "Define tax rates for countries and states below, or alternatively upload a CSV file containing your rates to wp-content/woocommerce_tax_rates.csv instead. Download sample csv." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:379 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:451 #@ woocommerce msgid "Optionally, enter a label for this rate - this will appear in the totals table" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:381 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:453 #@ woocommerce msgid "Compound" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:381 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:453 #@ woocommerce msgid "Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are applied on top of other tax rates." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:389 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:461 #@ woocommerce msgid "All matching rates will be applied, and non-compound rates will be summed." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:440 #@ woocommerce msgid "Local Tax Rates" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:444 #, php-format #@ woocommerce msgid "Define local tax rates below, or alternatively upload a CSV file containing your rates to wp-content/woocommerce_local_tax_rates.csv instead. Download sample csv." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:449 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:476 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:612 #@ woocommerce msgid "Post/zip codes" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:449 #@ woocommerce msgid "List postcodes/zips this rate applies to separated by semi-colons. You may also enter ranges for numeric zip codes. e.g. 12345-12349;23456;" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:473 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:609 #@ woocommerce msgid "Select a country/state…" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:764 #@ woocommerce msgid "Catalog Prices" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:765 #@ woocommerce msgid "Catalog prices defined including tax" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:774 #@ woocommerce msgid "Display cart contents excluding tax" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:783 #@ woocommerce msgid "Display cart totals excluding tax" msgstr "" #: templates/cart/totals.php:168 #, php-format #@ woocommerce msgid "(for %s)" msgstr "" #: templates/cart/totals.php:176 #, php-format #@ woocommerce msgid "Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout based on your billing and shipping information." msgstr "" #: templates/checkout/review_order.php:114 #@ woocommerce msgid "Order Subtotal" msgstr "" #: widgets/widget-recent_reviews.php:85 #, php-format #@ default msgctxt "woocommerce" msgid "by %1$s" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:130 #@ woocommerce msgid "l jS \\of F Y h:i:s A" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:148 #@ woocommerce msgid "Allow users to checkout without signing up for an account" msgstr "" #: classes/checkout.class.php:351 #: widgets/widget-login.php:227 #: widgets/widget-login.php:230 #: woocommerce-functions.php:565 #: woocommerce-functions.php:567 #: woocommerce-functions.php:570 #: woocommerce-functions.php:575 #: woocommerce-functions.php:577 #: woocommerce-functions.php:580 #: woocommerce-functions.php:603 #@ woocommerce msgid "ERROR" msgstr "FOUT" #: classes/checkout.class.php:351 #: woocommerce-functions.php:603 #@ woocommerce msgid "Couldn’t register you... please contact us if you continue to have problems." msgstr "" #: widgets/widget-login.php:227 #: woocommerce-functions.php:565 #@ woocommerce msgid "Please enter a username." msgstr "" #: woocommerce-functions.php:360 #@ woocommerce msgid "Continue Shopping →" msgstr "" #: woocommerce-functions.php:360 #: woocommerce-functions.php:363 #@ woocommerce msgid "Product successfully added to your cart." msgstr "" #: woocommerce-functions.php:567 #@ woocommerce msgid "This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username." msgstr "" #: woocommerce-functions.php:570 #@ woocommerce msgid "This username is already registered, please choose another one." msgstr "" #: woocommerce-functions.php:575 #@ woocommerce msgid "Please type your e-mail address." msgstr "" #: woocommerce-functions.php:577 #@ woocommerce msgid "The email address isn’t correct." msgstr "" #: woocommerce-functions.php:580 #@ woocommerce msgid "This email is already registered, please choose another one." msgstr "" #: woocommerce-functions.php:688 #@ woocommerce msgid "Invalid email address." msgstr "" #: woocommerce-functions.php:688 #: woocommerce-functions.php:700 #: woocommerce-functions.php:710 #: woocommerce-functions.php:716 #: woocommerce-functions.php:875 #@ woocommerce msgid "Go to homepage →" msgstr "" #: woocommerce-functions.php:700 #@ woocommerce msgid "Invalid download." msgstr "" #: woocommerce-functions.php:716 #@ woocommerce msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file" msgstr "" #: woocommerce-functions.php:875 #@ woocommerce msgid "File not found" msgstr "" #. translators: plugin header field 'PluginURI' #: woocommerce.php:0 #@ woocommerce msgid "http://www.woothemes.com/woocommerce/" msgstr "http://www.woothemes.com/woocommerce/" #. translators: plugin header field 'Description' #: woocommerce.php:0 #@ woocommerce msgid "An e-commerce toolkit that helps you sell anything. Beautifully." msgstr "An e-commerce toolkit that helps you sell anything. Beautifully." #. translators: plugin header field 'Author' #: woocommerce.php:0 #@ woocommerce msgid "WooThemes" msgstr "WooThemes" #. translators: plugin header field 'AuthorURI' #: woocommerce.php:0 #@ woocommerce msgid "http://woothemes.com" msgstr "http://woothemes.com" #. translators: plugin header field 'Version' #: woocommerce.php:0 #@ woocommerce msgid "1.4" msgstr "1.4" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:201 #@ woocommerce msgid "Delete all variations" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:399 #@ woocommerce msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:402 #@ woocommerce msgid "Last warning, are you sure?" msgstr "" #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:65 #@ woocommerce msgid "Users will need to enter a valid free shipping coupon code to use this method. If a coupon is used, the minimum order amount will be ignored." msgstr "" #: admin/post-types/product.php:143 #: admin/post-types/product.php:289 #@ woocommerce msgid "Variable" msgstr "" #: admin/post-types/product.php:188 #@ woocommerce msgid "Visible" msgstr "Zichtbaar" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87 #@ woocommerce msgid "Billing Details" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:158 #@ woocommerce msgid "Shipping Details" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:440 #@ woocommerce msgid "Calc line cost ↑" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:441 #@ woocommerce msgid "Calc line taxes ↑" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:442 #@ woocommerce msgid "Calc totals →" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:330 #@ woocommerce msgid "Are you sure you want to link all variations? This will create a new variation for each and every possible combination of variation attributes (max 50 per run)." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:351 #@ default msgid "variation added" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:353 #@ default msgid "variations added" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:35 #@ woocommerce msgid "Up-sells/Cross-sells" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125 #@ woocommerce msgid "Visibility" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:126 #@ woocommerce msgid "Catalog & search" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:130 #@ woocommerce msgid "Define the loops this product should be visible in. It will still be accessible directly." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-init.php:137 #@ woocommerce msgid "Calculate totals based on order items, discount amount, and shipping? Note, you will need to (optionally) calculate discounts before tax and tax rows manually." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-init.php:138 #@ woocommerce msgid "Calculate line costs? Note, you will need to calculate discounts before tax manually. This will calculate line tax based on the customers country. If no billing/shipping is set it will use the store base country." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-init.php:139 #@ woocommerce msgid "Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers country. If no billing/shipping is set it will use the store base country." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:748 #@ woocommerce msgid "Display taxes on cart page" msgstr "" #: classes/gateways/gateway-cod.php:16 #: classes/gateways/gateway-cod.php:36 #: classes/gateways/gateway-cod.php:56 #@ woocommerce msgid "Cash on Delivery" msgstr "" #: classes/gateways/gateway-cod.php:37 #@ woocommerce msgid "Have your customers pay with cash (or by other means) upon delivery." msgstr "" #: classes/gateways/gateway-cod.php:46 #@ woocommerce msgid "Enable COD" msgstr "" #: classes/gateways/gateway-cod.php:47 #@ woocommerce msgid "Turn on Cash on Delivery for WooCommerce" msgstr "" #: classes/gateways/gateway-cod.php:55 #@ woocommerce msgid "Payment method title that the customer will see on your website." msgstr "" #: classes/gateways/gateway-cod.php:61 #@ woocommerce msgid "Payment method description that the customer will see on your website." msgstr "" #: classes/gateways/gateway-cod.php:65 #@ woocommerce msgid "Instructions" msgstr "Instructies" #: classes/gateways/gateway-cod.php:67 #@ woocommerce msgid "Instructions that will be added to the thank you page." msgstr "" #: classes/gateways/gateway-cod.php:81 #@ woocommerce msgid "Payment to be made upon delivery." msgstr "" #: shortcodes/shortcode-my_account.php:249 #@ woocommerce msgid "My Account →" msgstr "Mijn Account →" #: widgets/widget-product_categories.php:191 #@ woocommerce msgid "Show children of current category only " msgstr "" #: woocommerce-core-functions.php:561 #@ woocommerce msgid "Select a category" msgstr ""