# # Translators: # arielk , 2014 # amitgilad , 2014 # joelbal , 2014 # josh_marom , 2014 # roidayan , 2014 # shoresh319, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WooCommerce\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/woothemes/woocommerce/issues\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-24 12:16:54+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-28 17:12+0000\n" "Last-Translator: shoresh319\n" "Language-Team: Hebrew (Israel) (http://www.transifex.com/projects/p/woocommerce/language/he_IL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he_IL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:65 #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:47 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:49 #: includes/admin/wc-admin-functions.php:19 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:108 msgid "Please enter in decimal (%s) format without thousand separators." msgstr "הקש בפורמט דצימלי (%s) ללא הפרדת אלפים." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:109 msgid "" "Please enter in monetary decimal (%s) format without thousand separators and" " currency symbols." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:136 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected items? If you have previously " "reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, you " "will need to manually restore the item's stock." msgstr "האם אתה בטוח שברצונך להסיר את הפריטים שנבחרו? אם הפחתת בעבר מלאי של פריט זה או שלקוח הזמין פריט זה יהיה עליך לשחזר ידנית ידני את המלאי של פריט זה" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:137 msgid "Please select some items." msgstr "בחר מספר פריטים." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:138 msgid "Remove this item meta?" msgstr "הסר מטא פריט זה?" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:139 msgid "Remove this attribute?" msgstr "להסיר את התכונה הזאת?" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:140 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:239 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:275 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:307 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:330 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:374 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:399 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:246 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:186 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:439 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:533 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:148 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:203 msgid "Name" msgstr "שם" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:141 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:431 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:525 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:6 msgid "Remove" msgstr "הסר" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:142 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:432 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:526 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:7 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:7 msgid "Click to toggle" msgstr "לחץ כדי להפעיל/לכבות" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:143 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:447 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:539 msgid "Value(s)" msgstr "ערך(ים)" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:144 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:540 msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values." msgstr "הזן טקסט כלשהו, ​​או כמה תכונות והפרד על ידי קו (|) מפריד." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:145 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:490 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:545 msgid "Visible on the product page" msgstr "מוצג בעמוד המוצר" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:146 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:503 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:551 msgid "Used for variations" msgstr "נועד עבור וריאציות" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:147 msgid "Enter a name for the new attribute term:" msgstr "הזן שם עבור ערך התכונה:" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:148 msgid "Calculate totals based on order items, discounts, and shipping?" msgstr "חישוב סכומים הבוסס על פריטי סדר, הנחות ומשלוח?" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:149 msgid "" "Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers " "country. If no billing/shipping is set it will use the store base country." msgstr "חישוב מסי שורות? זה ייחשב מסים המבוססים על מדינת הלקוחות. אם אין חיוב / משלוח מוגדר הוא ישתמש מדינת בסיס החנות." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:150 msgid "" "Copy billing information to shipping information? This will remove any " "currently entered shipping information." msgstr "פרטי חיוב של העתקה למשלוח מידע? זו תסיר את כל מידע משלוח נכנס ברגע זה." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:151 msgid "" "Load the customer's billing information? This will remove any currently " "entered billing information." msgstr "טען את פרטי החיוב של הלקוח? זו תסיר את כל פרטי חיוב נכנסו כרגע." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:152 msgid "" "Load the customer's shipping information? This will remove any currently " "entered shipping information." msgstr "טען מידע המשלוח של הלקוח? זו תסיר את כל מידע משלוח נכנס ברגע זה." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:153 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:168 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:258 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:170 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:128 msgid "Featured" msgstr "מועדף" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:156 msgid "No customer selected" msgstr "לא נבחר לקוח" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:182 msgid "" "Could not grant access - the user may already have permission for this file " "or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order " "has been saved." msgstr "לא יכל להעניק לו גישה - למשתמש כבר יש הרשאה לקובץ הזה או שהמייל חיוב אינו מוגדר. ודא כי מייל החיוב מוגדר, ושההזמנה נשמרה." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:183 msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?" msgstr "האם אתה בטוח שאתה רוצה לבטל את הגישה להורדה זו?" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:203 msgid "" "Are you sure you want to link all variations? This will create a new " "variation for each and every possible combination of variation attributes " "(max 50 per run)." msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לקשר כל הוריאציות? פעולה זו תיצור וריאציה חדשה עבור כל שילוב אפשרי של תכונות (מקסימום 50 לכל ריצה)." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:204 msgid "Enter a value" msgstr "הזן ערך" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:205 msgid "Enter a value (fixed or %)" msgstr "הזן ערך (מס' קבוע או באחוזים)" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:206 msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone." msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את כל הוריאציות? לא ניתן לבטל פעולה זו." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:207 msgid "Last warning, are you sure?" msgstr "אזהרה אחרונה, אתה בטוח?" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:208 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:123 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:210 msgid "Choose an image" msgstr "בחר תמונה" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:209 msgid "Set variation image" msgstr "הגדר את תמונת הוריאציה" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:210 msgid "variation added" msgstr "הוריאציה נוספה" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:211 msgid "variations added" msgstr "הוריאציות נוספו" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:212 msgid "No variations added" msgstr "לא נוספה וריאציה" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:213 msgid "Are you sure you want to remove this variation?" msgstr "האם אתה בטוח שברצונך להסיר וריאציה זאת?" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:82 msgid "Please, provide an attribute name, slug and type." msgstr "יש להזין את שם התכונה, מזהה הכתובת וסוג התכונה." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:84 msgid "Slug “%s” is too long (28 characters max). Shorten it, please." msgstr "מזהה הכתובת \"%s\" ארוך מדי (28 תווים לכל היותר). יש לקצר אותו בבקשה." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:86 msgid "" "Slug “%s” is not allowed because it is a reserved term. Change it, please." msgstr "מזהה הכתובת “%s” אינו מותר משום שהוא מונח שמור. יש לשנות אותו בבקשה." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:91 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:96 msgid "Slug “%s” is already in use. Change it, please." msgstr "מזהה הכתובת \"%s\" כבר נמצא בשימוש. יש לשנות אותו בבקשה." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:233 msgid "Edit Attribute" msgstr "עריכת תכונה" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:243 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:376 msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)." msgstr "שם התכונה (המוצגת בצד ממשק הלקוח)." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:248 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:308 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:380 msgid "Slug" msgstr "מזהה כתובת" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:252 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:382 msgid "" "Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters." msgstr "מזהה כתובת ייחודי / ייחוס לתכונה; חייב להיות קצר יותר מ 28 תווים." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:257 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:309 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:386 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:259 msgid "Type" msgstr "סוג" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:261 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:388 msgid "Select" msgstr "רשימה נפתחת" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:262 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:389 msgid "Text" msgstr "טקסט" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:265 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:392 msgid "" "Determines how you select attributes for products. Under admin panel -> " "products -> product data -> attributes -> values, Text " "allows manual entry whereas select allows pre-configured " "terms in a drop-down list." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:270 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:396 msgid "Default sort order" msgstr "סידור ברירת מחדל" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:274 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:336 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:398 msgid "Custom ordering" msgstr "סידור מותאם אישית" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:276 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:333 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:400 msgid "Term ID" msgstr "מזהה מונח" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:278 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:402 msgid "" "Determines the sort order of the terms on the frontend shop product pages. " "If using custom ordering, you can drag and drop the terms in this attribute." msgstr "קובע את סדר המיון של המונחים בעמודי המוצרים של החנות בקצה המשתמש. אם נעשה שימוש במיון מותאם אישית, באפשרותך לגרור ולשחרר את המונחים שבתכונה זו." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:283 msgid "Update" msgstr "עדכן" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:299 #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:49 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:105 msgid "Attributes" msgstr "תכונות" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:310 msgid "Order by" msgstr "מיון" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:311 msgid "Terms" msgstr "במונחים" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:323 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:171 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:303 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:82 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:192 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:112 msgid "Edit" msgstr "עריכה" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:323 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:44 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:6 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:5 msgid "Delete" msgstr "מחיקה" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:356 msgid "Configure terms" msgstr "הגדר מונחים" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:360 msgid "No attributes currently exist." msgstr "אין כרגע תכונות קיימות." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:370 msgid "Add New Attribute" msgstr "הוסף תכונה חדשה" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:371 msgid "" "Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You " "can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" " "widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on." msgstr "תכונות מאפשרות לך להגדיר נתוני מוצר נוספים, כגון גודל או צבע. אתה יכול להשתמש בתכונה זאת לסינון מוצרים בסרגל הצידי של החנות באמצעות שימוש בוידג'ט \"ניווט בשכבות\". שימו לב: לא ניתן לשנות את שם התכונה לאחר הגדרת וריאציות לתכונה ושימוש בתכונה.." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:405 msgid "Add Attribute" msgstr "הוסף תכונה" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:416 msgid "Are you sure you want to delete this attribute?" msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק תכונה זאת?" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:35 msgid "WooCommerce Recent Reviews" msgstr "סקירות אחרונות" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:38 #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:80 msgid "WooCommerce Status" msgstr "מצב חנות" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:132 msgid "%s sales this month" msgstr "%s עסקאות החודש" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:139 msgid "%s top seller this month (sold %d)" msgstr "%s רב מכר החודש (מכר %d)" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:145 msgid "%s order awaiting processing" msgid_plural "%s orders awaiting processing" msgstr[0] "%s עסקאות ממתינות לטיפול" msgstr[1] "%s עסקאות ממתינות לטיפול" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:150 msgid "%s order on-hold" msgid_plural "%s orders on-hold" msgstr[0] "%s הזמנות בהמתנה" msgstr[1] "%s הזמנות מושהות" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:155 msgid "%s product low in stock" msgid_plural "%s products low in stock" msgstr[0] "%s מוצרים המלאי נמוך" msgstr[1] "%s מוצרים המלאי נמוך" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:160 msgid "%s product out of stock" msgid_plural "%s products out of stock" msgstr[0] "%s מוצרים המלאי אזל" msgstr[1] "%s מוצרים המלאי אזל" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:193 msgid "out of 5" msgstr "מתוך 5" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:195 msgid "reviewed by" msgstr "נסקר על ידי" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:201 msgid "There are no product reviews yet." msgstr "עדיין אין ביקורות." #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:43 msgid "Make a duplicate from this product" msgstr "לשכפל מוצר זה" #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:44 msgid "Duplicate" msgstr "שכפל" #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:67 msgid "Copy to a new draft" msgstr "העתק לטיוטה חדשה" #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:77 msgid "No product to duplicate has been supplied!" msgstr "לא סופק מוצר לשכפול!" #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:99 msgid "Product creation failed, could not find original product:" msgstr "יצירת מוצר נכשלה, לא הצליח למצוא מוצר מקורי:" #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:126 msgid "(Copy)" msgstr "(העתק)" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:38 msgid "Documentation" msgstr "תיעוד" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:41 msgid "" "Thank you for using WooCommerce :) Should you need help using or extending " "WooCommerce please read the documentation." msgstr "תודה שבחרת בWooCommerce :) במידה ותזדקק לעזרה בשימוש או בהרחבת WooCommerce, אנא קרא את התיעוד." #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:43 msgid "WooCommerce Documentation" msgstr "תיעוד WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:43 msgid "Developer API Docs" msgstr "מסמכי \"ממשק תכנות יישומים\" למפתחים" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:49 msgid "Support" msgstr "תמיכה" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:52 msgid "" "After reading the documentation, for further assistance " "you can use the community forum, or if you have access as" " a WooThemes customer, our support desk." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:54 msgid "" "Before asking for help we recommend checking the status page to identify any" " problems with your configuration." msgstr "לפני בקשת עזרה אנו ממליצים לבדוק את עמוד הסטטוס לצורך זיהוי בעיות כלשהן עם ההגדרות שלך." #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:56 #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:67 #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:80 #: includes/admin/views/html-admin-page-status.php:5 #: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:6 msgid "System Status" msgstr "מצב מערכת" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:56 msgid "Community Support" msgstr "תמיכה מהקהילה" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:56 msgid "Customer Support" msgstr "תמיכה טכנית ללקוחות" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:62 msgid "Found a bug?" msgstr "מצאת באג?" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:65 msgid "" "If you find a bug within WooCommerce core you can create a ticket via Github issues. Ensure you read the contribution guide prior to submitting your report. Be as " "descriptive as possible and please include your system status" " report." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:67 msgid "Report a bug" msgstr "דיווח על באג" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:73 msgid "For more information:" msgstr "למידע נוסף על ההזמה:" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:74 msgid "About WooCommerce" msgstr "מידע על WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:75 msgid "Project on WordPress.org" msgstr "פרויקט על WordPress.org" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:76 msgid "Project on Github" msgstr "פרויקט על Github" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:77 msgid "Official Extensions" msgstr "רחבות רשמיות" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:78 msgid "Official Themes" msgstr "נושאים רשמיים" #: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:32 msgid "WooCommerce Tax Rates (CSV)" msgstr "שיעורי מס WooCommerce (CSV)" #: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:32 msgid "Import tax rates to your store via a csv file." msgstr "ייבא שיעורי מס לחנות שלך באמצעות קובץ CSV." #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:56 msgid "Reports" msgstr "דוחות" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:63 msgid "WooCommerce Settings" msgstr "הגדרות חנות" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:63 #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:213 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:277 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:243 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:269 msgid "Settings" msgstr "הגדרות" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:88 #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:4 msgid "WooCommerce Add-ons/Extensions" msgstr "תוספים והרחבות" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:88 msgid "Add-ons" msgstr "תוספים" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:126 #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:128 msgctxt "Admin menu name" msgid "Orders" msgstr "הזמנות" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:33 msgid "Product permalink base" msgstr "מוצר permalink בסיס" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:38 msgid "Product category base" msgstr "בסיס קטגורית מוצר" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:45 msgid "Product tag base" msgstr "בסיס תג מוצר" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:52 msgid "Product attribute base" msgstr "תכונת מוצר בסיסית" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:65 msgctxt "slug" msgid "product-category" msgstr "product-category" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:75 msgctxt "slug" msgid "product-tag" msgstr "product-tag" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:93 msgid "" "These settings control the permalinks used for products. These settings only" " apply when not using \"default\" permalinks above." msgstr "הגדרות אלה קובעות את הקישורים הקבועים למוצרים. הגדרות אלה חלות רק כאשר לא משתמשים בקישורים הקבועים \"ברירת המחדל\" מעל." #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:100 msgctxt "default-slug" msgid "shop" msgstr "חנות" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:101 msgctxt "default-slug" msgid "product" msgstr "תוצר" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:113 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:88 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:177 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:226 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:202 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:70 msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:117 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:141 msgid "Product" msgstr "מוצר" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:122 msgid "Shop base" msgstr "בסיס חנות" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:126 msgid "Shop base with category" msgstr "בסיס חנות עם קטגוריה" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:132 msgid "Custom Base" msgstr "בסיס מותאם אישית" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:134 msgid "" "Enter a custom base to use. A base must be set or WordPress" " will use default instead." msgstr "הזן את בסיס מותאם אישית לשימוש. בסיס חייב להיות סט או וורדפרס ישתמש בברירת מחדל במקום." #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:184 msgctxt "slug" msgid "product" msgstr "product" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:58 msgid "Product updated. View Product" msgstr "המוצר התעדכן. צפה במוצר " #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:59 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:74 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:89 msgid "Custom field updated." msgstr "שדה מותאם אישית מעודכן." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:60 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:75 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:90 msgid "Custom field deleted." msgstr "שדה מותאם אישית נמחק." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:61 msgid "Product updated." msgstr "המוצר התעדכן." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:62 msgid "Product restored to revision from %s" msgstr "המוצר שוחזר מגרסה %s" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:63 msgid "Product published. View Product" msgstr "המוצר שפורסם. צפה במוצר " #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:64 msgid "Product saved." msgstr "מוצר נשמר." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:65 msgid "Product submitted. Preview Product" msgstr "המוצר נשלח. תצוגה מקדימה למוצר " #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:66 msgid "" "Product scheduled for: %1$s. Preview Product" msgstr "מוצר מתוכנן ל: %1$s. תצוגה מקדימה של המוצר" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:67 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:82 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:97 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "M j, Y @ G: i" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:68 msgid "Product draft updated. Preview Product" msgstr "טיוטת המוצר עודכנה. תצוגה מקדימה " #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:73 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:76 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:78 msgid "Order updated." msgstr "הזמנה עודכנה." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:77 msgid "Order restored to revision from %s" msgstr "כדי לשחזר לגרסה %s" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:79 msgid "Order saved." msgstr "הזמנה נשמרה." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:80 msgid "Order submitted." msgstr "הזמנה נשלחה." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:81 msgid "Order scheduled for: %1$s." msgstr "הצו נקבע ל: %1$s ." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:83 msgid "Order draft updated." msgstr "טיוטת הזמנה עודכנה." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:88 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:91 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:93 msgid "Coupon updated." msgstr "קופון התעדכן." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:92 msgid "Coupon restored to revision from %s" msgstr "קופון שוחזר לגרסה %s" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:94 msgid "Coupon saved." msgstr "קופון נשמר." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:95 msgid "Coupon submitted." msgstr "קופון נשלח." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:96 msgid "Coupon scheduled for: %1$s." msgstr "קופון נקבע ל: %1$s ." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:98 msgid "Coupon draft updated." msgstr "טיוטת קופון מעודכן." #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:45 msgid "Customer Billing Address" msgstr "כתובת חשבון" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:48 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:97 msgid "First name" msgstr "שם פרטי" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:52 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:101 msgid "Last name" msgstr "שם משפחה" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:56 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:105 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:37 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:84 msgid "Company" msgstr "חברה" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:60 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:109 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:41 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:88 msgid "Address 1" msgstr "כתובת 1" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:64 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:113 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:45 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:92 msgid "Address 2" msgstr "כתובת 2" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:68 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:117 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:49 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:96 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:256 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 msgid "City" msgstr "עיר" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:72 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:121 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:53 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:100 msgid "Postcode" msgstr "מיקוד" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:76 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:125 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:63 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:110 msgid "State/County" msgstr "מדינה / ארץ" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:77 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:126 msgid "State/County or state code" msgstr "מדינה / ארץ" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:80 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:129 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:57 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:104 msgid "Country" msgstr "ארץ" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:81 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:130 msgid "2 letter Country code" msgstr "קוד מדינה 2 אותיות" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:84 msgid "Telephone" msgstr "טלפון" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:88 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:67 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:249 msgid "Email" msgstr "אימייל" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:94 msgid "Customer Shipping Address" msgstr "כתובת משלוח" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:197 msgid "Read" msgstr "קריאה" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:198 msgid "Write" msgstr "כתיבה" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:199 msgid "Read/Write" msgstr "קריאה/כתיבה" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:207 msgid "WooCommerce API Keys" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:211 msgid "Generate API Key" msgstr "צור מפתח API" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:213 msgid "Consumer Key:" msgstr "מפתח צרכן:" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:214 msgid "Consumer Secret:" msgstr "סוד צרכן" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:215 msgid "Permissions:" msgstr "הרשאות:" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:219 msgid "Revoke API Key" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:43 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:251 msgid "Orders" msgstr "הזמנות" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:46 msgid "Sales by date" msgstr "מכירות לפי תאריך" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:52 msgid "Sales by product" msgstr "מכירות לפי מוצר" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:58 msgid "Sales by category" msgstr "מכירות לפי קטגוריה" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:64 msgid "Coupons by date" msgstr "קופונים לפי תאריך" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:72 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:30 msgid "Customers" msgstr "לקוחות" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:75 msgid "Customers vs. Guests" msgstr "לקוחות לעומת אורחים" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:81 msgid "Customer List" msgstr "רשימת לקוחות" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:89 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:252 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:765 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:25 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:26 msgid "Stock" msgstr "מלאי" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:92 msgid "Low in stock" msgstr "מלאי נמוך" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:98 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:419 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:303 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:98 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:195 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:138 msgid "Out of stock" msgstr "המלאי אזל" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:104 msgid "Most Stocked" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:115 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:75 msgid "Taxes" msgstr "מיסים" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:118 msgid "Taxes by code" msgstr "מיסים לפי קוד" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:124 msgid "Taxes by date" msgstr "מיסים לפי תאריך" #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:54 msgid "Action failed. Please refresh the page and retry." msgstr "פעולה נכשלה. יש לרענן את הדף ולנסות שוב." #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:65 msgid "Your settings have been saved." msgstr "ההגדרות שלך נשמרה." #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:121 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page." msgstr "השינויים שביצעת יאבדו אם תנווט מחוץ לדף זה." #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:490 msgid "Hard Crop?" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:515 msgid "Select a page…" msgstr "בחר דף ..." #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:538 msgid "Choose a country…" msgstr "בחר מדינה ..." #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:562 msgid "Choose countries…" msgstr "בחר מדינות ..." #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:568 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:461 msgid "Select all" msgstr "בחר הכל" #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:568 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:461 msgid "Select none" msgstr "בחר בשום דבר" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:52 msgid "Product Transients Cleared" msgstr "קבצים זמניים נוקו" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:93 msgid "%d Transients Rows Cleared" msgstr "%d שורות קבצים זמניים נוקו" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:102 msgid "Roles successfully reset" msgstr "תפקידים אופסו בהצלחה" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:114 msgid "Terms successfully recounted" msgstr "מונחים נספרו בהצלחה" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:125 msgid "Sessions successfully cleared" msgstr "כל הSessions נמחקו בהצלחה" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:129 msgid "All missing WooCommerce pages was installed successfully." msgstr "כל עמודי WooCommerce החסרים הותקנו בהצלחה." #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:137 msgid "Tax rates successfully deleted" msgstr "שיעור מס נמחקו בהצלחה" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:146 msgid "There was an error calling %s::%s" msgstr "הייתה שגיאה בקריאה %s::%s" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:149 msgid "There was an error calling %s" msgstr "הייתה שגיאה בקריאה ל %s" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:159 msgid "Your changes have been saved." msgstr "השינויים שלך נשמרו." #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:173 msgid "WC Transients" msgstr "קבצים זמניים של החנות" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:174 msgid "Clear transients" msgstr "נקה קבצים זמניים" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:175 msgid "This tool will clear the product/shop transients cache." msgstr "כלי זה נועד לנקות את המטמון הזמני של המוצרים / החנות." #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:178 msgid "Expired Transients" msgstr "קבצים זמניים שפגו תוקף" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:179 msgid "Clear expired transients" msgstr "נקה קבצים זמניים שפגו תוקף" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:180 msgid "This tool will clear ALL expired transients from WordPress." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:183 msgid "Term counts" msgstr "ספירת מונחים" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:184 msgid "Recount terms" msgstr "ספירה מחדש" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:185 msgid "" "This tool will recount product terms - useful when changing your settings in" " a way which hides products from the catalog." msgstr "כלי זה יספור מונחי מוצר - שימושי בעת שינוי ההגדרות שלך באופן שמסתיר את המוצרים מהקטלוג." #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:188 msgid "Capabilities" msgstr "תפקידים" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:189 msgid "Reset capabilities" msgstr "איפוס תפקידים" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:190 msgid "" "This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to default. " "Use this if your users cannot access all of the WooCommerce admin pages." msgstr "כלי זה יאפס את תפקידי המנהל, הלקוחות ומנהל החנות לברירת מחדל. השתמש באפשרות זו אם המשתמשים שלך לא יכולים לגשת לכל דפי ניהול של החנות." #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:193 msgid "Customer Sessions" msgstr "Sessions לקוחות" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:194 msgid "Clear all sessions" msgstr "מחק את כל הSessions" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:195 msgid "" "Warning: This tool will delete all customer " "session data from the database, including any current live carts." msgstr "הזהרה: הכלי הזה ימחק את כל נתוני session לקוחות ממסד הנתונים, כולל כל עגלות פעילות כרגע." #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:198 #: includes/admin/views/html-notice-install.php:6 msgid "Install WooCommerce Pages" msgstr "התקנת עמודי החנות" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:199 msgid "Install pages" msgstr "התקן דפים" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:200 msgid "" "Note: This tool will install all the missing " "WooCommerce pages. Pages already defined and set up will not be replaced." msgstr "הערה: כלי זה יתקין את כל עמודי WooCommerce החסרים. עמודים אשר הוגדרו כבר לא יוחלפו." #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:203 msgid "Delete all WooCommerce tax rates" msgstr "מחק את כל תעריפי המס של WooCommerce." #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:204 msgid "Delete ALL tax rates" msgstr "מחק את כל שיערי המס" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:205 msgid "" "Note: This option will delete ALL of your tax" " rates, use with caution." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:86 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:174 msgid "Display type" msgstr "סוג התצוגה" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:89 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:178 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:97 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:25 #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:16 msgid "Products" msgstr "מוצרים" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:90 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:179 msgid "Subcategories" msgstr "קטגוריות משנה" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:91 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:180 msgid "Both" msgstr "בשתיהם" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:95 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:185 msgid "Thumbnail" msgstr "תמונה קטנה" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:99 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:190 msgid "Upload/Add image" msgstr "העלאה/הוספת תמונה" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:100 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:191 msgid "Remove image" msgstr "הסר את התמונה" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:125 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:212 msgid "Use image" msgstr "השתמש בתמונה" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:270 msgid "" "Product categories for your store can be managed here. To change the order " "of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see " "more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the " "page." msgstr "ניתן לנהל מכאן קטגוריות מוצרים עבור החנות שלך . כדי לשנות את הסדר של קטגוריות אתה יכול לגרור ולשחרר כדי למיין אותם. כדי לראות קטגוריות נוספות המפורטות לחץ על הקישור \"אפשרויות מסך \" בחלק העליון של הדף." #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:280 msgid "" "Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups" " can then be used by certain shipping methods to provide different rates to " "different products." msgstr "כיתות משלוח יכולות לשמש למוצרי קבוצה מסוג דומה. קבוצות אלה לאחר מכן ניתן להשתמש בשיטות משלוח מסוימות לספק תעריפים שונים למוצרים שונים." #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:293 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:244 msgid "Image" msgstr "תמונה" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:46 msgid "Welcome to WooCommerce" msgstr "ברוכים הבאים לWooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:195 msgid "Welcome to WooCommerce %s" msgstr "ברוכים הבאים לWooCommerce %s" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:200 msgid "Thanks, all done!" msgstr "תודה, הכל נעשה!" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:202 msgid "Thank you for updating to the latest version!" msgstr "תודה לך על עדכון לגרסה העדכנית ביותר!" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:204 msgid "Thanks for installing!" msgstr "תודה על התקנה!" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:206 msgid "" "%s WooCommerce %s is more powerful, stable, and secure than ever before. We " "hope you enjoy it." msgstr "%s WooCommerce %s היא יותר חזקה, יציבה ומאובטחת מאי פעם. אנו מקווים שאתה תהנה ממנה." #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:210 msgid "Version %s" msgstr "גרסה %s" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:214 msgid "Docs" msgstr "תיעוד" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:221 msgid "What's New" msgstr "מה חדש" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:223 msgid "Credits" msgstr "קרדיטים" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:225 msgid "Translators" msgstr "מתרגמים" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:243 msgid "A new RESTful API developers will ❤" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:246 msgid "Access your data from 3rd party applications" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:247 msgid "" "Built on top of the WooCommerce API, and targetted directly at developers, " "the new REST API allows you to get data for Orders, " "Coupons, Customers, " "Products and Reports in both " "XML and JSON formats." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:251 msgid "Authentication to keep data secure" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:252 msgid "" "Authentication for the REST API is performed using HTTP Basic Auth if you " "have SSL enabled, or signed according to the OAuth 1.0a specification if " "you don't have SSL. Data is only available to authenticated users." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:257 msgid "UI and reporting improvements" msgstr "שיפורי מנשק משתמש ודיווח" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:260 msgid "WordPress 3.8 admin UI compatibility" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:261 msgid "" "WooCommerce 2.1 has had its UI restyled to work with the new admin design in" " WordPress 3.8. All bitmap icons have been replaced with a custom, " "lightweight icon font for razor sharp clarity on retina devices as well as " "improved performance." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:264 msgid "Simplified order UI" msgstr "מנשק הזמנה מפושט" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:265 msgid "" "The orders panel has seen significant improvement to both the totals panel, " "and line item display making editing new and existing orders a breeze." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:266 msgid "" "Item meta has also been optimised and can now be viewed as HTML rather than " "stuck in a text input." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:269 msgid "Improved Reporting" msgstr "דיווח משופר" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:270 msgid "" "Reports have been redesigned with new filtering " "capabilities, a new customer report showing " "orders/spending, and the ability to export CSVs." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:271 msgid "" "The dashboard also has a new widget showing you an overview of current " "orders complete with sparklines for quick at-a-glance stats." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:276 msgid "Separated integrations" msgstr "הטמעות נפרדות" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:279 msgid "New separate plugins" msgstr "תוספים נפרדים חדשים" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:280 msgid "" "To make core more lean, some integrations have been removed and turned into " "dedicated plugins which you can install as and when you need them." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:283 msgid "Google Analytics" msgstr "Google Analytics" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:284 msgid "Add Google Analytics eCommerce tracking to your WooCommerce store." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:285 #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:290 #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:295 #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:300 #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:305 msgid "Download" msgstr "הורדה" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:288 msgid "Piwik" msgstr "Piwik" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:289 msgid "Integrate WooCommerce with Piwik and the WP-Piwik plugin." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:293 msgid "ShareThis" msgstr "ShareThis" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:294 msgid "Add social network sharing buttons to products using ShareThis." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:298 msgid "Sharedaddy" msgstr "Sharedaddy" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:299 msgid "Add social network sharing buttons to products using Sharedaddy." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:303 msgid "ShareYourCart" msgstr "ShareYourCart" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:304 msgid "" "Let users share their carts for a discount using the ShareYourCart service." msgstr "אפשר למשתמשים לשתף את העגלה שלהם עבור הנחה באמצעות שירות ShareYourCart." #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:310 msgid "Under the Hood" msgstr "מתחת למכסה המנוע" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:314 msgid "PayPal PDT support" msgstr "תמיכה ב- PayPal PDT" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:315 msgid "" "PayPal Data Transfer (PDT) is an alternative for PayPal IPN which sends back" " the status of an order when a customer returns from PayPal." msgstr "PayPal Data Transfer (PDT) הינה אלטרנטיבה עבור IPN (Instant Payment Notification) של PayPal אשר שולחת חזרה את מצב ההזמנה כאשר לקוח חוזר מPayPal." #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:319 msgid "Stylesheet separation" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:320 msgid "" "Frontend styles have been split into separate appearance/layout/smallscreen " "stylesheets to help with selective customisation." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:324 msgid "New endpoints" msgstr "נקודות קצה חדשות" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:325 msgid "" "Certain pages such as \"Pay\", \"Order Received\" and some account pages are" " now endpoints rather than pages to make checkout more reliable." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:331 msgid "Default credit card form for gateways" msgstr "טופס כרטיס אשראי ברירת מחדל עבור שיטות תשלום" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:332 msgid "" "We've added a standardized, default credit card form for gateways to use if " "they support default_credit_card_form." msgstr "הוספנו טופס כרטיס אשראי ברירת מחדל מתוקנן עבור שימוש של שיטות תשלום אם הן תומכות בdefault_credit_card_form." #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:336 msgid "Coupon limits per customer" msgstr "הגבלות קופון עבור כל לקוח" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:337 msgid "" "Coupon usage limits can now be set per user (using email + ID) rather than " "global." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:341 msgid "Streamlined new-account process" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:342 msgid "" "During checkout, username and passwords are optional and can be " "automatically generated by WooCommerce." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:349 msgid "Additional price display options" msgstr "אפשרויות הצגת מחיר נוספות" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:350 msgid "" "Define whether prices should be shown incl. or excl. of tax on the frontend," " and add an optional suffix." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:354 msgid "Past order linking" msgstr "קישור הזמנות קודמות" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:355 msgid "" "Admins now have the ability to link past orders to a customer (before they " "registered) by email address." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:359 msgid "Review improvements" msgstr "שיפורי חוות דעת" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:360 msgid "" "We've added a new option to restrict reviews to logged in purchasers, and " "made ratings editable from the backend." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:367 msgid "Go to WooCommerce Settings" msgstr "עבור להגדרות" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:382 msgid "" "WooCommerce is developed and maintained by a worldwide team of passionate " "individuals and backed by an awesome developer community. Want to see your " "name? Contribute" " to WooCommerce." msgstr "WooCommerce מפותח ומתוחזק על ידי צוות עולמי של אנשים נלהבים ומגובה על ידי קהילת מפתחים מדהימה. רוצה לראות את השם שלך? לתרום ל WooCommerce ." #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:398 msgid "" "WooCommerce has been kindly translated into several other languages thanks " "to our translation team. Want to see your name? Translate " "WooCommerce." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:423 msgid "View %s" msgstr "צפייה %s" #: includes/admin/class-wc-admin.php:114 msgid "HTML Email Template" msgstr "תבנית HTML של אימייל" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:103 #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:190 #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:230 #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:245 msgid "Sorry, there has been an error." msgstr "אנו מצטערים, חלה טעות." #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:104 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "הקובץ אינו קיים, אנא נסה שוב." #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:191 msgid "The CSV is invalid." msgstr "CSV אינו תקין." #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:202 msgid "" "Import complete - imported %s tax rates and skipped " "%s." msgstr "הייבוא הסתיים - ייובא שיעור מס %s ודילג על %s." #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:212 msgid "All done!" msgstr "הכל הסתיים!" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:212 msgid "View Tax Rates" msgstr "צפו בשיעורי מס" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:263 msgid "Import Tax Rates" msgstr "יבוא שיעורי מס" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:285 msgid "" "Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into" " your shop. Choose a .csv file to upload, then click \"Upload file and " "import\"." msgstr "" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:287 msgid "" "Tax rates need to be defined with columns in a specific order (10 columns). " "Click here to download a sample." msgstr "שיעורי מס צריכים להיות מוגדרים עם עמודות לפי סדר מסוים (10 עמודים). לחץ כאן כדי להוריד דוגמה." #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:295 msgid "" "Before you can upload your import file, you will need to fix the following " "error:" msgstr "לפני שתוכל להעלות את קובץ היבוא שלך, אתה צריך לתקן את השגיאה הבאה:" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:304 msgid "Choose a file from your computer:" msgstr "בחר קובץ מהמחשב שלך:" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:310 msgid "Maximum size: %s" msgstr "גודל מקסימלי: %s" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:315 msgid "OR enter path to file:" msgstr "או הכנס נתיב לקובץ:" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:322 msgid "Delimiter" msgstr "מפריד" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:328 msgid "Upload file and import" msgstr "העלה קובץ ויבא" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:103 msgid "Product Image" msgstr "תמונת מוצר" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:105 msgid "Remove product image" msgstr "הסר תמונת מוצר" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:107 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:121 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:122 msgid "Set product image" msgstr "הצמד תמונת מוצר" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:136 msgid "Product name" msgstr "שם מוצר" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:157 msgid "Catalog/search" msgstr "קטלוג וחיפוש" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:158 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:158 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:115 msgid "Catalog" msgstr "קטלוג" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:159 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:159 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:116 msgid "Search" msgstr "חיפוש" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:160 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:160 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:117 msgid "Hidden" msgstr "הסתר" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:164 msgid "Catalog visibility:" msgstr "נראות הקטלוג:" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:179 msgid "" "Define the loops this product should be visible in. The product will still " "be accessible directly." msgstr "הגדר את הלולאות שבהן המוצר יהיה גלוי בהן. המוצר עדיין יהיה נגיש באופן ישיר." #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:185 msgid "Enable this option to feature this product." msgstr "הפעל אפשרות זו כדי להפוך את המוצר למוצר מומלץ." #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:187 msgid "Featured Product" msgstr "מוצר מומלץ" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:190 msgid "OK" msgstr "אשר" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:191 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:170 msgid "Cancel" msgstr "בטל" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:249 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:136 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:53 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:11 msgid "SKU" msgstr "מק"ט" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:254 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:10 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:22 msgid "Price" msgstr "מחיר" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:256 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:147 msgid "Categories" msgstr "קטגוריות" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:257 msgid "Tags" msgstr "תגיות" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:260 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:98 #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:321 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:206 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:219 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:165 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:319 msgid "Date" msgstr "תאריך" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:303 msgid "Edit this item" msgstr "ערוך פריט זה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:304 msgid "Edit this item inline" msgstr "לערוך את הפריט בעמוד הנוכחי" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:304 msgid "Quick Edit" msgstr "עריכה מהירה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:308 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:111 msgid "Restore this item from the Trash" msgstr "שחזור פריט זה מהאשפה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:308 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:111 msgid "Restore" msgstr "שחזר" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:310 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:113 msgid "Move this item to the Trash" msgstr "הזזת פריט זה לאשפה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:310 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:113 msgid "Trash" msgstr "אשפה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:312 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:115 msgid "Delete this item permanently" msgstr "מחק פריט זה לצמיתות" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:312 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:115 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:64 msgid "Delete Permanently" msgstr "למחוק לצמיתות" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:317 msgid "Preview “%s”" msgstr "תצוגה מקדימה של “%s”" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:317 msgid "Preview" msgstr "תצוגה מקדימה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:319 msgid "View “%s”" msgstr "הצג View “%s”" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:319 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:320 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:119 msgid "View" msgstr "צפייה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:369 msgid "Grouped" msgstr "בקבוצה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:371 msgid "External/Affiliate" msgstr "מוצר אפילייט/חיצוני" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:375 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:566 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:51 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:214 msgid "Virtual" msgstr "וירטואלי" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:377 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:559 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:58 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:212 msgid "Downloadable" msgstr "להורדה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:379 msgid "Simple" msgstr "מוצר רגיל" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:383 msgid "Variable" msgstr "עם משתנים" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:406 msgid "Toggle featured" msgstr "הפעל/כבה מוצר מועדף" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:408 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:139 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:208 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:212 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:38 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:66 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:91 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:276 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:176 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:213 msgid "Yes" msgstr "כן" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:410 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:38 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:66 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:91 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:276 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:177 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:214 msgid "No" msgstr "לא" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:417 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:302 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:96 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:194 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:137 msgid "In stock" msgstr "במלאי" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:501 msgid "Sort Products" msgstr "סדר המוצרים" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:521 msgid "Show all product types" msgstr "הצג את כל סוגי המוצרים" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:533 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:37 msgid "Grouped product" msgstr "קבוצת מוצרים" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:536 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:38 msgid "External/Affiliate product" msgstr "מוצר אפילייט/חיצוני" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:539 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:39 msgid "Variable product" msgstr "מוצר עם וריאציות" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:542 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:36 msgid "Simple product" msgstr "מוצר רגיל" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:53 msgid "Coupon code" msgstr "קוד קופון" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:66 msgid "Description (optional)" msgstr "תיאור (אופציונלי)" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:77 msgid "Code" msgstr "קוד" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:78 msgid "Coupon type" msgstr "סוג קופון" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:79 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:66 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:327 msgid "Coupon amount" msgstr "כמות קופונים" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:80 msgid "Description" msgstr "תיאור" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:81 msgid "Product IDs" msgstr "מזהי מוצר" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:82 msgid "Usage / Limit" msgstr "שימוש / הגבלה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:83 msgid "Expiry date" msgstr "תאריך תפוגה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:102 msgid "Edit coupon" msgstr "ערוך קופון" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:160 msgid "%s / %s" msgstr "%s / %s" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:162 msgid "%s / ∞" msgstr "%s / ∞" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:208 msgid "Show all types" msgstr "הצג את כל הסוגים" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:91 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:229 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:205 msgid "Status" msgstr "מצב" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:92 msgid "Order" msgstr "הזמנה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:93 msgid "Purchased" msgstr "נקנה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:94 msgid "Ship to" msgstr "שלח אל" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:96 msgid "Customer Message" msgstr "הודעה מהלקוח" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:97 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:110 msgid "Order Notes" msgstr "הערות הזמנה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:99 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:43 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:62 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:175 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:127 msgid "Total" msgstr "סה"כ" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:100 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:34 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:81 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:254 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:145 msgid "Actions" msgstr "פעולות" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:125 msgid "Unpublished" msgstr "לא פורסם" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:127 msgid "Y/m/d g:i:s A" msgstr "Y/m/d g:i:s A" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:130 msgid "Y/m/d" msgstr "Y/m/d" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:151 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:189 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:224 msgid "Via" msgstr "באמצעות" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:155 msgid "%d item" msgid_plural "%d items" msgstr[0] "פריט %d" msgstr[1] "%d פריטים" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:210 msgid "plus %d other note" msgid_plural "plus %d other notes" msgstr[0] "ועוד הערה נוספת אחת." msgstr[1] "ועוד %d הערות נוספות" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:210 msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "הערה %d" msgstr[1] "%d הערות" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:232 msgid "Billing:" msgstr "חיוב:" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:236 msgid "Tel:" msgstr "טלפון:" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:258 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:281 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:169 msgid "Guest" msgstr "אורח" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:285 msgid "%s by %s" msgstr "%s על ידי %s" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:305 msgid "Processing" msgstr "בטיפול" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:313 msgid "Complete" msgstr "הושלם" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:408 msgid "Show all statuses" msgstr "הצג את המצב של כל כולם" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:428 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:453 msgid "Show all customers" msgstr "הצג את כל הלקוחות" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:687 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:688 msgid "Mark processing" msgstr "סמן בטיפול" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:690 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:691 msgid "Mark on-hold" msgstr "סמן כמושהה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:693 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:694 msgid "Mark completed" msgstr "סמן סיום" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:735 msgid "Order status changed by bulk edit:" msgstr "מצב הזמנה לשינוי על ידי עריכה בכמות גדולה:" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:757 msgid "Order status changed." msgid_plural "%s order statuses changed." msgstr[0] "מצב הזמנה השתנה." msgstr[1] "מצב הזמנה השתנה." #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt.php:42 msgid "Insert into %s" msgstr "להכניס לתוך %s" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt.php:43 msgid "Uploaded to this %s" msgstr "" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:102 msgid "Product Short Description" msgstr "תיאור קצר למוצר" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:103 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:283 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:4 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:4 msgid "Product Data" msgstr "פרטי המוצר" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:104 msgid "Product Gallery" msgstr "גלריית מוצרים" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:107 msgid "Order Data" msgstr "פרטי הזמנה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:108 msgid "Order Items" msgstr "פריטי הזמנה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:109 msgid "Order Totals" msgstr "סך הזמנה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:111 msgid "Downloadable Product Permissions" msgstr "הרשאות מוצרים להורדה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:111 msgid "" "Note: Permissions for order items will automatically be granted when the " "order status changes to processing/completed." msgstr "הערה: הרשאת גישה לפריטים תינתן באופן אוטומטי כאשר מצב ההזמנה ישתנה לבטיפול/הושלמה." #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:112 msgid "Order Actions" msgstr "אפשרויות הזמנה" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:115 msgid "Coupon Data" msgstr "פרטי קופון" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:120 msgid "Rating" msgstr "דירוג" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:153 msgid "Reviews" msgstr "חוות דעת" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:37 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:85 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:25 msgid "General" msgstr "כללי" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:42 msgid "Usage Restriction" msgstr "הגבלת שימוש" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:47 msgid "Usage Limits" msgstr "הגבלות שימוש" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:63 msgid "Discount type" msgstr "סוג הנחה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:66 msgid "Value of the coupon." msgstr "ערך הקופון" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:69 msgid "Allow free shipping" msgstr "אפשר משלוח חינם" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:69 msgid "" "Check this box if the coupon grants free shipping. The free " "shipping method must be enabled with the \"must use coupon\" setting." msgstr "סמן תיבה זו אם קופון זה מקנה משלוח חינם. על משלוח חינם להיות מאופשר בהגדרת \"חובה להשתמש בקופון\"." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:72 msgid "Apply before tax" msgstr "החל לפני מיסים" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:72 msgid "" "Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax." msgstr "סמן תיבה זו אם הקופון צריך להיות מיושם לפני חישוב המיסים לסל" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:75 msgid "Coupon expiry date" msgstr "תאריך תפוגת הקופון" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:75 msgctxt "placeholder" msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "YYYY-MM-DD" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:85 msgid "Minimum spend" msgstr "סכום רכישה מינימלי" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:85 msgid "No minimum" msgstr "אין מינימום" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:85 msgid "" "This field allows you to set the minimum subtotal needed to use the coupon." msgstr "שדה זה מאפשר לך לקבוע את סכום ביניים המינימלי הנדרש כדי להשתמש בקופון." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:88 msgid "Individual use only" msgstr "לשימוש אישי בלבד" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:88 msgid "" "Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other " "coupons." msgstr "סמן תיבה זו אם לא ניתן להשתמש בקופון בשילוב עם קופונים נוספים." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:91 msgid "Exclude sale items" msgstr "אל תכלול פריטים במבצע" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:91 msgid "" "Check this box if the coupon should not apply to items on sale. Per-item " "coupons will only work if the item is not on sale. Per-cart coupons will " "only work if there are no sale items in the cart." msgstr "סמנו תיבה זו אם הקופון לא יחול על פריטים במבצע. קופונים לפי פריט יפעלו רק אם הפריט אינו במבצע. קופונים לכל עגלה יפעלו רק אם אין פריטים במבצע בעגלה." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:98 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:95 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:586 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:603 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:173 msgid "Search for a product…" msgstr "חפש מוצר…" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:111 msgid "" "Products which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product " "Discounts\", which products are discounted." msgstr "מוצרים אשר צריכים להיות בעגלה כדי להשתמש בקופון זה או, בשביל "הנחות מוצר", בו מוצרים מוזלים." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:116 msgid "Exclude products" msgstr "לא כולל את המוצרים הבאים" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:117 msgid "Search for a product…" msgstr "חפש את המוצר…" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:130 msgid "" "Products which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product " "Discounts\", which products are not discounted." msgstr "מוצרים שאסור שימצאו בעגלה כדי לעשות שימוש בקופון זה, או עבור \"הנחות מוצרים\", אילו מוצרים אינם מקבלים הנחה." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:137 msgid "Product categories" msgstr "קטגוריות מוצרים" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:138 msgid "Any category" msgstr "כל קטגוריה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:147 msgid "" "A product must be in this category for the coupon to remain valid or, for " "\"Product Discounts\", products in these categories will be discounted." msgstr "מוצר חייב להיות בקטגוריה זו עבור התלוש להישאר תקף או, לקבל "הנחות מוצר", מוצרים בקטגוריות זו יהיו בהנחה." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:152 msgid "Exclude categories" msgstr "אל תכלול קטגוריות" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:153 msgid "No categories" msgstr "אין קטגוריות" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:162 msgid "" "Product must not be in this category for the coupon to remain valid or, for " "\"Product Discounts\", products in these categories will not be discounted." msgstr "חובה על מוצרים לא להשתייך לקטגוריה זו כדי שהקופון יישאר תקף, או עבור \"הנחות מוצר\", מוצרים בקטגוריות אלו לא יקבלו הנחה." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:168 msgid "Email restrictions" msgstr "מגבלות אימייל" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:168 msgid "No restrictions" msgstr "ללא מגבלות" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:168 msgid "" "List of emails to check against the customer's billing email when an order " "is placed." msgstr "רשימת אימיילים לבדיקה מול כתובת האימייל של הלקוח בפרטי החיוב כאשר מתבצעת הזמנה." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:182 msgid "Usage limit per coupon" msgstr "מגבלת שימוש לקופון" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:182 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:194 msgctxt "placeholder" msgid "Unlimited usage" msgstr "שימוש בלתי מוגבל" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:182 msgid "How many times this coupon can be used before it is void." msgstr "כמה פעמים קופון זה יכול ליהיות משומש לפני שיהיה מבוטל." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:188 msgid "Limit usage to X items" msgstr "הגבלת שימוש לX פריטים" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:188 msgctxt "placeholder" msgid "Apply to all qualifying items in cart" msgstr "החל על כל הפריטים הכשירים בעגלה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:188 msgid "" "The maximum number of individual items this coupon can apply to when using " "product discounts. Leave blank to apply to all qualifying items in cart." msgstr "המספר המקסימלי של פריטים בודדים אשר ניתן להשתמש בקופון זה עבורם כאשר נעשה שימוש בהנחות מוצר. השאר ריק כדי לתקף לכל הפריטים המתאימים בעגלה." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:194 msgid "Usage limit per user" msgstr "מגבלת שימוש למשתמש" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:194 msgid "" "How many times this coupon can be used by an invidual user. Uses billing " "email for guests, and user ID for logged in users." msgstr "מספר הפעמים בהן קופון זה ניתן לשימוש על ידי משתמש בודד. עושה שימוש באי-מייל חשבון עבור אורחים, ומזהה משתמש עבור משתמשים מחוברים." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:230 msgid "" "Coupon code already exists - customers will use the latest coupon with this " "code." msgstr "קוד קופון כבר קיים - לקוחות ישתמשו בקופון האחרון עם הקוד הזה." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:35 msgid "Resend order emails" msgstr "שלח שוב את מכתבי ההזמנה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:51 msgid "Generate Download Permissions" msgstr "צור הרשאות הורדה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:57 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:91 msgid "Apply" msgstr "שמור" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:66 msgid "Move to Trash" msgstr "העבר לאשפה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:71 msgid "Save Order" msgstr "שמירת הזמנה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:71 msgid "Save/update the order" msgstr "שמור / עדכן הזמנה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:29 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:76 msgid "First Name" msgstr "שם פרטי" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:33 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:80 msgid "Last Name" msgstr "שם משפחה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:60 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:107 msgid "Select a country…" msgstr "בחר מדינה…" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:70 msgid "Phone" msgstr "טלפון" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:139 msgid "Order Details" msgstr "פרטי הזמנה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:142 msgid "Order number" msgstr "מספר הזמנה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:145 msgid "Customer IP:" msgstr "ה-IP של הלקוח:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:150 msgid "General Details" msgstr "פרטים כלליים" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:152 msgid "Order date:" msgstr "תאריך הזמנה:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:153 msgid "h" msgstr "h" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:153 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:311 msgid "m" msgstr "m" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:156 msgid "Order status:" msgstr "סטטוסי הזמנות:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:167 msgid "Customer:" msgstr "לקוח:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:182 msgid "Billing Details" msgstr "פרטי חיוב" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:188 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:190 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:267 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:269 msgid "Address" msgstr "כתובת" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:190 msgid "No billing address set." msgstr "לא נקבעה כתובת לחיוב." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:208 msgid "Payment Method" msgstr "אמצעי תשלום" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:213 msgid "Load billing address" msgstr "טען כתובת חיוב" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:230 msgid "Payment Method:" msgstr "אמצעי תשלום:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:232 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:33 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:12 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-tax.php:8 msgid "N/A" msgstr "אין מידע" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:245 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:247 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:30 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:32 msgid "Other" msgstr "אחר" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:261 msgid "Shipping Details" msgstr "פרטי משלוח" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:269 msgid "No shipping address set." msgstr "לא הוגדרה כתובת משלוח." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:282 msgid "Customer Note" msgstr "הערת לקוח" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:287 msgid "Load shipping address" msgstr "טען כתובת משלוח" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:287 msgid "Copy from billing" msgstr "העתק מחיוב" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:304 msgid "Customer Note:" msgstr "הערת לקוח:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:305 msgid "Customer's notes about the order" msgstr "הערות לקוח בקשר להזמנה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-downloads.php:51 msgid "File %d" msgstr "קובץ %d" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-downloads.php:64 msgid "Search for a downloadable product…" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-downloads.php:65 msgid "Grant Access" msgstr "הענק גישה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:33 msgid "Item" msgstr "פריט" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:38 msgid "Tax Class" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:41 msgid "Qty" msgstr "כמות" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:46 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:116 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:25 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:550 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:643 msgid "Tax" msgstr "מיסים" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:83 msgid "Delete Lines" msgstr "מחק את השורות" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:85 msgid "Stock Actions" msgstr "פעולות מלאי" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:86 msgid "Reduce Line Stock" msgstr "להפחית מלאי שורה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:87 msgid "Increase Line Stock" msgstr "הגדל מלאי שורה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:97 msgid "Add item(s)" msgstr "הוסף פריט(ים)" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:98 msgid "Add fee" msgstr "הוסף עמלה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:48 msgid "added %s ago" msgstr "נוסף לפני %s" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:49 msgid "by %s" msgstr "על ידי %s" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:50 msgid "Delete note" msgstr "למחוק את ההערה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:56 msgid "There are no notes for this order yet." msgstr "אין הערות להזמנה עדיין." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:62 msgid "Add note" msgstr "הוסף הערה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:62 msgid "" "Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be " "notified)." msgstr "הוספת הערה לעיונך, או להוסיף הערת ללקוח (הלקוח יקבל הודעה לאימייל)." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:68 msgid "Customer note" msgstr "הערת לקוח" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:69 msgid "Private note" msgstr "הערה פרטית" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:71 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:564 msgid "Add" msgstr "הוספה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:31 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:62 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:95 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:25 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:266 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:14 msgid "Shipping" msgstr "משלוח" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:66 msgid "+ Add shipping cost" msgstr "+ הוסף עלות משלוח" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:66 msgid "These are the shipping and handling costs for the order." msgstr "אלה הן הוצאות הטיפול והמשלוח להזמנה." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:106 msgid "+ Add tax row" msgstr "+ הוספת שורת מס" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:106 msgid "" "These rows contain taxes for this order. This allows you to display multiple" " or compound taxes rather than a single total." msgstr "שורות אלה מכילים מסים בגין הזמנה זו. זה מאפשר לך להציג מסים מרובים או מיסים מורכבים ולא סך הכל בודד." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:113 msgid "Order Discount" msgstr "הנחת הזמנה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:120 msgid "Order Total" msgstr "סך הזמנה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:148 msgid "Calculate Tax" msgstr "חשב מס" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:150 msgid "Calculate Total" msgstr "חשב סך כללי" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:42 msgid "Product Type" msgstr "סוג המוצר" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:52 msgid "Virtual products are intangible and aren't shipped." msgstr "מוצרים וירטואליים הם בלתי מוחשיים ולא מועברים למשלוח." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:59 msgid "Downloadable products give access to a file upon purchase." msgstr "מוצרים להורדה מעניקים גישה לקובץ לאחר הרכישה." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:90 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:41 msgid "Inventory" msgstr "מלאי" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:100 msgid "Linked Products" msgstr "מוצרים מקושרים" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:110 msgid "Variations" msgstr "וריאציות" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:115 msgid "Advanced" msgstr "מתקדם" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:136 msgid "Stock Keeping Unit" msgstr "יחידת שמירת מלאי" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:136 msgid "" "SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct " "product and service that can be purchased." msgstr "המק"ט מתייחס ליחידת שמירת המלאי, מזהה ייחודיי לכל מוצר ושירות ייחודיים שניתן לרכוש." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:147 msgid "Product URL" msgstr "כתובת המוצר " #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:147 msgid "Enter the external URL to the product." msgstr "הזן את כתובת האתר החיצונית למוצר." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:150 msgid "Button text" msgstr "טקסט כפתור" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:150 msgctxt "placeholder" msgid "Buy product" msgstr "קנה מוצר" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:150 msgid "This text will be shown on the button linking to the external product." msgstr "טקסט זה יופיע על כפתור קישור למוצר החיצוני." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:157 msgid "Regular Price" msgstr "מחיר רגיל" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:160 msgid "Sale Price" msgstr "מחיר מבצע" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:160 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:77 msgid "Schedule" msgstr "תזמון" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:167 msgid "Sale Price Dates" msgstr "תאריך מחיר מבצע" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:168 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:85 msgctxt "placeholder" msgid "From…" msgstr "מאת…" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:169 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:89 msgctxt "placeholder" msgid "To…" msgstr "נמען…" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:181 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:144 msgid "Downloadable Files" msgstr "קבצים להורדה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:186 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:148 msgid "This is the name of the download shown to the customer." msgstr "זהו שם ההורדה אשר מוצג ללקוח." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:187 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:149 msgid "File URL" msgstr "כתובת URL של קובץ" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:187 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:149 msgid "" "This is the URL or absolute path to the file which customers will get access" " to." msgstr "זוהי כתובת הURL או השביל המוחלט אל הקובץ אשר לקוחות יקבלו גישה אליו." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:202 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:164 msgid "Add File" msgstr "הוסף קובץ" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:222 msgid "Download Limit" msgstr "הגבלת הורדה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:222 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:19 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:191 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:197 msgid "Unlimited" msgstr "ללא הגבלה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:222 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:190 msgid "Leave blank for unlimited re-downloads." msgstr "להשאיר ריק בשביל לא להגביל הורדות." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:228 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:771 msgid "Download Expiry" msgstr "פקיעת ההורדה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:228 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:23 msgid "Never" msgstr "אף פעם" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:228 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:196 msgid "" "Enter the number of days before a download link expires, or leave blank." msgstr "הזן את מספר הימים לפני שהקישור להורדה פג תוקף, או השאר ריק." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:234 msgid "Download Type" msgstr "סוג הורדה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:234 msgid "Choose a download type - this controls the schema." msgstr "בחר סוג הורדה - זה שולט על הסכמה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:235 msgid "Standard Product" msgstr "מוצר סטנדרטי" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:236 msgid "Application/Software" msgstr "אפליקציה/תוכנה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:237 msgid "Music" msgstr "מוזיקה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:249 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:58 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:38 msgid "Tax Status" msgstr "מצב מיסים" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:250 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:34 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:64 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:43 msgid "Taxable" msgstr "טעון מס" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:251 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:65 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:44 msgid "Shipping only" msgstr "משלוח בלבד" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:252 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:66 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:45 msgctxt "Tax status" msgid "None" msgstr "ללא" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:257 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:734 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:27 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:39 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:126 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:122 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:243 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:83 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:61 msgid "Standard" msgstr "סטנדרטי" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:262 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:77 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:56 msgid "Tax Class" msgstr "סוג מס" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:283 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:207 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:153 msgid "Manage stock?" msgstr "ניהול המלאי?" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:283 msgid "" "Enable stock management at product level (not needed if managing stock at " "variation level)" msgstr "לאפשר ניהול מלאי ברמת המוצר (אין צורך אם ניהול המלאי ברמת וריאציה)" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:290 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:226 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:242 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:157 msgid "Stock Qty" msgstr "כמות מלאי" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:290 msgid "" "Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to " "control stock for all variations, unless you define stock at variation " "level." msgstr "כמות מלאי. אם מדובר במוצר עם וריאציות, ערך זה ישמש לשליטה במלאי לכל הוריאציות, אלא אם אתה מגדיר את המלאי ברמת הוריאציה." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:301 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:144 msgid "Stock status" msgstr "מצב מלאי" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:304 msgid "" "Controls whether or not the product is listed as \"in stock\" or \"out of " "stock\" on the frontend." msgstr "שליטה על האם המוצר רשום כ"במלאי" או "אזל מהמלאי" בממשק המשתמש." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:311 msgid "Allow Backorders?" msgstr "הפעל הזמנה מראש?" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:312 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:253 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:172 msgid "Do not allow" msgstr "אל תאפשר" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:313 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:254 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:173 msgid "Allow, but notify customer" msgstr "הפעל, אבל תודיע ללקוח" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:314 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:255 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:174 msgid "Allow" msgstr "הפעל" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:315 msgid "" "If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed for " "this product and variations. If enabled, stock quantity can go below 0." msgstr "אם מנהלים את המלאי, אפשרות זאת שולטת על האם הזמנה מראש מותרת עבור המוצר והורציאציות שלו. אם מופעלת האפשרות, כמות היחידות במלאי יכולה לרדת מתחת ל0." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:326 msgid "Sold Individually" msgstr "נמכרים בנפרד" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:326 msgid "" "Enable this to only allow one of this item to be bought in a single order" msgstr "הפעל אפשרות זאת כדי להגביל קניית פריט אחד בלבד בכל הזמנה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:344 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:766 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:97 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:103 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:84 msgid "Weight" msgstr "משקל" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:344 msgid "Weight in decimal form" msgstr "משקל בתבנית עשרונית" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:349 msgid "Dimensions" msgstr "מידות" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:351 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:767 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:143 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:97 msgid "Length" msgstr "אורך" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:352 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:768 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:144 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:98 msgid "Width" msgstr "רוחב" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:353 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:769 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:145 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:99 msgid "Height" msgstr "גובה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:355 msgid "LxWxH in decimal form" msgstr "אורך x רוחב x גובה בתבנית עשרונית" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:372 msgid "No shipping class" msgstr "אין סוגי משלוח" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:378 msgid "Shipping class" msgstr "סוג משלוח" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:378 msgid "" "Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar " "products." msgstr "סוגי משלוח מאפשרים לקבץ יחד מוצרים לפי סוג המשלוח." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:390 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:752 msgid "Close all" msgstr "סגור הכל" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:390 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:752 msgid "Expand all" msgstr "הרחב הכל" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:449 msgid "Select terms" msgstr "בחר מונחים" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:463 msgid "Add new" msgstr "הוסף חדש" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:476 msgid "Pipe (|) separate terms" msgstr "מונחים מופרדים בצינורית (|)" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:566 msgid "Custom product attribute" msgstr "תכונות מוצר מותאמות אישית" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:578 msgid "Save attributes" msgstr "שמור תכונות" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:585 msgid "Up-Sells" msgstr "קידום מכירות" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:600 msgid "" "Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed " "product, for example, products that are more profitable or better quality or" " more expensive." msgstr "מוצרים מקדמי מכירות הם מוצרים שאתה ממליץ במקום המוצר הנצפה הנוכחי, לדוגמא, מוצרים שהם יותר רווחיים או באיכות גבוהה יותר או יקרים יותר." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:602 msgid "Cross-Sells" msgstr "מוצרים משלימים" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:617 msgid "" "Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current" " product." msgstr "מוצרים משלימים הם מוצרים שאתה מקדם בעגלה, במבוסס על המוצר הנוכחי." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:627 msgid "Choose a grouped product…" msgstr "בחר קבוצת מוצרים…" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:657 msgid "Grouping" msgstr "קבוצה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:657 msgid "Set this option to make this product part of a grouped product." msgstr "הגדר אפשרות זו כדי להפוך את המוצר הזה לחלק מקבוצת מוצרים." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:677 msgid "Purchase Note" msgstr "הערת רכישה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:677 msgid "Enter an optional note to send the customer after purchase." msgstr "הזן הערה אופציונלית שתשלח ללקוח לאחר הרכישה." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:684 msgid "Menu order" msgstr "סידור תפריט" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:684 msgid "Custom ordering position." msgstr "סידור מותאם אישית." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:692 msgid "Enable reviews" msgstr "הפעל חוות דעת" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:744 msgid "" "Before adding variations, add and save some attributes on the " "Attributes tab." msgstr "לפני הוספת וריאציות, יש להוסיף ולשמור כמה תכונות בטאב התכונות." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:746 msgid "Learn more" msgstr "למידע נוסף" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:753 msgid "Bulk edit:" msgstr "עריכה קבוצתית:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:755 msgid "Toggle "Enabled"" msgstr "הפעל/כבה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:756 msgid "Toggle "Downloadable"" msgstr "הפעל/כבה "בר הורדה"" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:757 msgid "Toggle "Virtual"" msgstr "הפעל/כבה "וירטואלי"" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:758 msgid "Delete all variations" msgstr "מחק את כל הוריאציות" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:759 msgid "Prices" msgstr "מחירים" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:760 msgid "Prices increase by (fixed amount or %)" msgstr "מחירים מועלים ב... (סכום קבוע או %)" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:761 msgid "Prices decrease by (fixed amount or %)" msgstr "מחירים מורדים ב... (סכום קבוע או %)" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:762 msgid "Sale prices" msgstr "מחירי מבצע" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:763 msgid "Sale prices increase by (fixed amount or %)" msgstr "מחירי מבצע מועלים ב... (סכום קבוע או %)" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:764 msgid "Sale prices decrease by (fixed amount or %)" msgstr "מחירי מבצע מורדים ב... (סכום קבוע או %)" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:770 msgid "Download limit" msgstr "הגבלת הורדה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:774 #: includes/admin/views/html-report-by-date.php:31 msgid "Go" msgstr "בצע" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:869 msgid "Add Variation" msgstr "הוספת וריאציה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:871 msgid "Link all variations" msgstr "חיבור כל הוריאציות" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:873 msgid "Default selections:" msgstr "בחירות ברירת המחדל:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:886 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:214 msgid "No default" msgstr "ללא ברירת מחדל" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:990 msgid "Product SKU must be unique." msgstr "מק"ט המוצר חייב להיות ייחודי." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:1358 msgid "Variation #%s of %s" msgstr "וריאציה מספר %s מתוך %s" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:44 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55 msgid "Delete image" msgstr "מחק תמונה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55 msgid "Add Images to Product Gallery" msgstr "הוסף תמונות לגלרית המוצר" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55 msgid "Add to gallery" msgstr "הוסף לגלריה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55 msgid "Add product gallery images" msgstr "הוסף תמונות גלריה של המוצר" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:6 msgid "Revoke Access" msgstr "בטל גישה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:9 msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:9 msgid "Downloaded %s time" msgid_plural "Downloaded %s times" msgstr[0] "הורד פעם %s" msgstr[1] "הורד %s פעמים" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:16 msgid "Downloads Remaining" msgstr "הורדות שנותרו" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:22 msgid "Access Expires" msgstr "גישה פגה תוקף" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:12 msgid "Fee" msgstr "חיוב" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:16 msgid "Fee Name" msgstr "שם עמלה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:31 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:140 msgid "Tax class" msgstr "סוג מס" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:10 msgid "Product ID:" msgstr "מזהה המוצר:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:13 msgid "Variation ID:" msgstr "מזהה וריאציה:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:16 msgid "Product SKU:" msgstr "מק"ט מוצר:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:75 msgid "Add meta" msgstr "הוסף מטא" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:173 msgid "Subtotal" msgstr "סיכום ביניים" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:173 msgid "Before pre-tax discounts." msgstr "לפני הנחות טרום-מסים." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:175 msgid "After pre-tax discounts." msgstr "אחרי הנחות טרום-מסים." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:6 msgid "Label" msgstr "תווית" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:11 msgid "Shipping Method" msgstr "אפשרויות משלוח" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-tax.php:7 msgid "Tax Rate" msgstr "שיעור מס" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-tax.php:17 msgid "Sales Tax" msgstr "מס מכירה" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-tax.php:21 msgid "Shipping Tax" msgstr "מס משלוח" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:3 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:2 msgid "File Name" msgstr "שם הקובץ" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:4 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:3 msgid "http://" msgstr "http://" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:5 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:4 msgid "Choose file" msgstr "בחר קובץ" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:5 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:4 msgid "Insert file URL" msgstr "הכנס כתובת קובץ" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:21 msgid "Any" msgstr "כל" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:53 msgid "" "Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU." msgstr "הזן מק"ט עבור וריאציה זאת או השאר ריק כדי להשתמש במק"ט המוצר." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:64 msgid "Stock Qty:" msgstr "כמות מלאי:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:64 msgid "" "Enter a quantity to enable stock management at variation level, or leave " "blank to use the parent product's options." msgstr "הזן כמות כדי לאפשר ניהול מלאי ברמת הוריאציה, או השאר ריק כדי להשתמש באפשרויות של מוצר ההורה." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:73 msgid "Regular Price:" msgstr "מחיר רגיל:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:74 msgid "Variation price (required)" msgstr "מחיר הוריאציה (חובה)" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:77 msgid "Sale Price:" msgstr "מחיר מבצע:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:77 msgid "Cancel schedule" msgstr "ביטול תזמון" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:84 msgid "Sale start date:" msgstr "תאריך התחלת המבצע:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:88 msgid "Sale end date:" msgstr "תאריך סיום מבצע:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:97 msgid "" "Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product " "weight." msgstr "הזן משקל עבור הוריאציה הזאת או השאר ריק אם ברצונך להשתמש לפי המשקל של מוצר האב." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:105 msgid "Dimensions (L×W×H)" msgstr "מידות (משקל/גובה/רוחב)" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:116 msgid "Shipping class:" msgstr "סוג משלוח:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:120 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:133 msgid "Same as parent" msgstr "כמו האב" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:131 msgid "Tax class:" msgstr "סוג מס:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:190 msgid "Download Limit:" msgstr "הגבלת הורדות:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:196 msgid "Download Expiry:" msgstr "פקיעת הורדה:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:210 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:269 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:235 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:26 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:37 msgid "Enabled" msgstr "פעיל" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:212 msgid "" "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase " "of a product" msgstr "הפעל אפשרות זו, אם ניתנת גישה לקובץ להורדה בעת רכישת המוצר" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:214 msgid "" "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost" msgstr "הפעל אפשרות זו אם מוצר לא בעל אפשרות משלוח או שאין עלות משלוח" #: includes/admin/reports/class-wc-admin-report.php:384 msgid "Sold %s worth in the last %d days" msgstr "נמכר בשווי של %s ב%d ימים האחרונים" #: includes/admin/reports/class-wc-admin-report.php:386 msgid "Sold 1 item in the last %d days" msgid_plural "Sold %d items in the last %d days" msgstr[0] "%d פריט נמכר ב%d הימים האחרונים" msgstr[1] "%d פריטים נמכרו ב%d הימים האחרונים" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:76 msgid "%s discounts in total" msgstr "%s הנחות בסה\"כ" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:82 msgid "%s coupons used in total" msgstr "%s קופונים מומשו" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:95 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:145 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:73 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:129 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:99 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:46 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:46 msgid "Year" msgstr "שנה" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:96 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:146 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:74 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:130 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:100 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:47 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:47 msgid "Last Month" msgstr "החודש הקודם" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:97 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:147 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:75 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:131 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:101 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:48 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:48 msgid "This Month" msgstr "החודש הזה" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:98 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:148 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:76 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:132 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:102 msgid "Last 7 Days" msgstr "7 ימים אחרונים" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:138 msgid "Filter by coupon" msgstr "סנן לפי קופון" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:166 msgid "Choose coupons…" msgstr "בחר קופונים…" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:167 msgid "All coupons" msgstr "כל הקופונים" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:174 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:178 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:174 msgid "Show" msgstr "הצג" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:187 msgid "No used coupons found" msgstr "לא נמצאו קופונים שמומשו" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:192 msgid "Most Popular" msgstr "הפופולריים ביותר" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:234 #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:281 msgid "No coupons found in range" msgstr "לא נמצאו קופונים בטווח" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:239 msgid "Most Discount" msgstr "הנחה רבה ביותר" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:324 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:209 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:222 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:169 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:322 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:34 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:34 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:289 msgid "Export CSV" msgstr "יצוא לקובץ CSV" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:415 msgid "Number of coupons used" msgstr "מספר של קופונים שמומשו" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:423 msgid "Discount amount" msgstr "סכום הנחה" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:29 msgid "Customer" msgstr "לקוח" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:39 msgid "No customers found." msgstr "לא נמצאו לקוחות." #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:53 msgid "%s previous order linked" msgid_plural "%s previous orders linked" msgstr[0] "%s הזמנה קודמת קושרה" msgstr[1] "%s הזמנות קודמות קושרו" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:58 msgid "Search customers" msgstr "חיפוש לקוחות" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:198 msgid "View orders" msgstr "הצג הזמנות" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:222 msgid "Link previous orders" msgstr "קישור להזמנה קודמת" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:247 msgid "Name (Last, First)" msgstr "שם (משפחה, פרטי)" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:248 msgid "Username" msgstr "שם משתמש" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:250 msgid "Location" msgstr "מיקום" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:252 msgid "Spent" msgstr "בזבז" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:253 msgid "Last order" msgstr "הזמנה אחרונה" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:22 msgid "%s signups in this period" msgstr "%s הרשמות בתקופה זו" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:90 msgid "Customer Sales" msgstr "מכירות לקוח" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:91 msgid "Guest Sales" msgstr "מכירות אורח" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:100 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:296 msgid "Customer Orders" msgstr "הזמנות לקוח" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:105 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:306 msgid "Guest Orders" msgstr "הזמנות אורח" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:124 msgid "orders" msgstr "orders" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:302 msgid "customer orders" msgstr "הזמנות לקוחות" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:312 msgid "guest orders" msgstr "הזמנות אורחים" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:316 msgid "Signups" msgstr "הרשמות" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:323 msgid "new users" msgstr "משתמשים חדשים" #: includes/admin/reports/class-wc-report-low-in-stock.php:22 msgid "No low in stock products found." msgstr "לא נמצאו מוצרים עם מלאי נמוך" #: includes/admin/reports/class-wc-report-out-of-stock.php:22 msgid "No out of stock products found." msgstr "לא נמצאו מוצרים שאזלו מהמלאי" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:55 msgid "%s sales in %s" msgstr "%s מכירות ב %s" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:162 msgid "Select categories…" msgstr "בחור קטגוריות…" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:176 msgid "None" msgstr "כלום" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:177 msgid "All" msgstr "הכל" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:237 msgid "← Choose a category to view stats" msgstr "→ בחר בקטגוריה להצגת נתונים" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:81 msgid "%s average daily sales" msgstr "%s ממוצע מכירות יומי" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:84 msgid "%s average monthly sales" msgstr "%s ממוצע מכירות חודשי" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:89 msgid "%s sales in this period" msgstr "%s מכירות בתקופה הנוכחית" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:99 msgid "%s orders placed" msgstr "%s הזמנות בוצעו" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:104 msgid "%s items purchased" msgstr "%s מוצרים נרכשו" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:109 msgid "%s charged for shipping" msgstr "%s חיובים על משלוח" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:114 msgid "%s worth of coupons used" msgstr "%s שווי של קופונים מומשו" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:301 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:435 msgid "Number of items sold" msgstr "מספר מוצרים שנמכרו" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:309 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:118 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:114 msgid "Number of orders" msgstr "מספר הזמנות" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:317 msgid "Average sales amount" msgstr "סכום מכירות ממוצע" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:337 msgid "Shipping amount" msgstr "סכום משלוח" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:347 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:443 msgid "Sales amount" msgstr "סך כל המכירות" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:79 msgid "%s sales for the selected items" msgstr "%s מכירות עבור הפריטים שנבחרו" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:84 msgid "%s purchases for the selected items" msgstr "%s רכישות עבור הפריטים שנבחרו" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:130 msgid "Showing reports for:" msgstr "מציג דוח\"ות עבור:" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:160 msgid "Reset" msgstr "איפוס" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:169 msgid "Product Search" msgstr "חיפוש מוצר" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:206 msgid "Top Sellers" msgstr "הכי נמכרים" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:241 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:281 msgid "No products found in range" msgstr "לא נמצאו מוצרים בטווח" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:246 msgid "Top Earners" msgstr "הכי ריוחיים" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:337 msgid "← Choose a product to view stats" msgstr "→ בחר במוצר להצגת נתונים" #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:35 msgid "No products found." msgstr "לא נמצאו מוצרים." #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:126 msgid "product" msgstr "product" #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:142 msgid "Parent" msgstr "אב" #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:143 msgid "Units in stock" msgstr "יחידות במלאי" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:117 msgid "Rate" msgstr "שיעור" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:119 msgid "Tax Amount" msgstr "סכום מס" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:119 msgid "This is the sum of the \"Tax Rows\" tax amount within your orders." msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:120 msgid "Shipping Tax Amount" msgstr "סכום מס משלוח" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:120 msgid "" "This is the sum of the \"Tax Rows\" shipping tax amount within your orders." msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:121 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:117 msgid "Total Tax" msgstr "סך הכל מס" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:121 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:117 msgid "This is the total tax for the rate (shipping tax + product tax)." msgstr "זהו סך המס עבור התעריף (מס משלוח + מס מוצר)" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:170 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:161 msgid "No taxes found in this period" msgstr "לא נמצאו מיסים בתקופה זו" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:113 msgid "Period" msgstr "תקופה" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:115 msgid "Total Sales" msgstr "סך כל המחירות" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:115 msgid "This is the sum of the 'Order Total' field within your orders." msgstr "זה הוא הסיכום של השדה \"סכום ההזמנה\" בכל הההזמנות שלך." #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:116 msgid "Total Shipping" msgstr "סך הכל משלוח" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:116 msgid "This is the sum of the 'Shipping Total' field within your orders." msgstr "זה הוא סיכום של השדה \"סך כל המשלוחים\" בכל ההזמנות שלך." #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:118 msgid "Net profit" msgstr "רווח נקי" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:118 msgid "Total sales minus shipping and tax." msgstr "המכירות בניכוי משלוח ומיסים." #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:127 msgid "Totals" msgstr "סך הכל" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:25 msgid "Accounts" msgstr "חשבונות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:41 msgid "Account Pages" msgstr "דפי חשבון" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:41 msgid "" "These pages need to be set so that WooCommerce knows where to send users to " "access account related functionality." msgstr "על עמודים אלו להיות מוגדרים כדי שWooCommerce יידע לאן לנתב לקוחות כדי לגשת לפונקציונליות הקשורה לחשבון אישי." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:44 msgid "My Account Page" msgstr "עמוד חשבון שלי" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:45 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:113 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:124 msgid "Page contents:" msgstr "תוכן עמוד:" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:56 msgid "My Account Endpoints" msgstr "נקודות קצה החשבון שלי" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:56 msgid "" "Endpoints are appended to your page URLs to handle specific actions on the " "accounts pages. They should be unique." msgstr "נקודות קצה מסופחות לכתובות URL של העמודים שלך כדי להתמודד עם פעולות ספציפיות בעמודי החשבונות. עליהן להיות ייחודיות." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:59 msgid "View Order" msgstr "הצג הזמנה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:60 msgid "Endpoint for the My Account → View Order page" msgstr "נקודות קצה עבור עמוד החשבון שלי ← הצג הזמנה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:68 msgid "Edit Account" msgstr "ערוך חשבון" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:69 msgid "Endpoint for the My Account → Edit Account page" msgstr "נקודות קצה עבור עמוד החשבון שלי ← ערוך חשבון" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:77 msgid "Edit Address" msgstr "עריכת כתובת" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:78 msgid "Endpoint for the My Account → Edit Address page" msgstr "נקודות קצה עבור עמוד החשבון שלי ← ערוך כתובת" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:86 msgid "Lost Password" msgstr "שכחתי את סיסמא" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:87 msgid "Endpoint for the My Account → Lost Password page" msgstr "נקודות קצה עבור עמוד החשבון שלי ← שכחתי את הסיסמא" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:95 msgid "Logout" msgstr "התנתק" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:96 msgid "" "Endpoint for the triggering logout. You can add this to your menus via a " "custom link: yoursite.com/?customer-logout=true" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:105 msgid "Registration Options" msgstr "אפשרויות הרשמה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:108 msgid "Enable Registration" msgstr "אפשר הרשמה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:109 msgid "Enable registration on the \"Checkout\" page" msgstr "אפשר הרשמה בעמוד התשלום (\"קופה\")" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:118 msgid "Enable registration on the \"My Account\" page" msgstr "אפשר הרשמה בעמוד \"החשבון שלי\"" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:127 msgid "Display returning customer login reminder on the \"Checkout\" page" msgstr "הצג תזכורת לקוח חוזר בעמוד התשלום (\"קופה\")" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:136 msgid "Account Creation" msgstr "יצירת חשבון" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:137 msgid "Automatically generate username from customer email" msgstr "ייצר שם משתמש באופן אוטומטי מתוך אי-מייל לקוח" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:146 msgid "Automatically generate customer password" msgstr "ייצר סיסמת לקוח באופן אוטומטי" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:25 msgctxt "Settings tab label" msgid "Checkout" msgstr "לתשלום" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:41 msgid "Checkout Options" msgstr "אפשרויות תשלום" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:65 msgid "Checkout Process" msgstr "תהליך תשלום" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:68 msgid "Coupons" msgstr "קופונים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:69 msgid "Enable the use of coupons" msgstr "לאפשר את השימוש בקופונים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:73 msgid "Coupons can be applied from the cart and checkout pages." msgstr "ניתן לממש קופונים מהעגלה וגם דפי התשלום." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:78 msgctxt "Settings group label" msgid "Checkout" msgstr "לתשלום" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:79 msgid "Enable guest checkout" msgstr "אפשר רכישה לאורחים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:80 msgid "Allows customers to checkout without creating an account." msgstr "מאפשר ללקוחות לשלם מבלי ליצור חשבון." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:89 msgid "Force secure checkout" msgstr "הכרח תשלום מאובטח" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:95 msgid "" "Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (an SSL Certificate is required)." msgstr "הכרח SSL בעמוד התשלום (HTTPS) בדפי הקופה (תעודת SSL נדרשת)." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:99 msgid "Un-force HTTPS when leaving the checkout" msgstr "אפשר לצאת ממצב מאובטח (HTTPS) כאשר עוזבים את הקופה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:109 msgid "Checkout Pages" msgstr "עמודי תשלום" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:109 msgid "" "These pages need to be set so that WooCommerce knows where to send users to " "checkout." msgstr "יש להגדיר דפים אלה כדי שWooCommerce יידע לאן לשלוח את המשתמשים לתשלום." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:112 msgid "Cart Page" msgstr "עמוד סל קניות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:123 msgid "Checkout Page" msgstr "עמוד רכישה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:134 msgid "Terms and Conditions" msgstr "תנאי השימוש" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:135 msgid "" "If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept " "them when checking out." msgstr "אם אתה מגדיר את "תנאי " דף הלקוח יתבקש אם הם יקבלו אותם בעת בדיקה החוצה." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:147 msgid "Checkout Endpoints" msgstr "נקודות קצה תשלום (\"קופה\")" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:147 msgid "" "Endpoints are appended to your page URLs to handle specific actions during " "the checkout process. They should be unique." msgstr "נקודות קצה מסופחות לכתובות URL של העמודים שלך כדי להתמודד עם פעולות ספציפיות במהלך תהליך התשלום. עליהן להיות ייחודיות." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:150 msgid "Pay" msgstr "תשלום" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:151 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:160 msgid "Endpoint for the Checkout → Pay page" msgstr "נקודות קצה עבור עמוד ה\"קופה\" ← עמוד תשלום" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:159 msgid "Order Received" msgstr "הזמנה התקבלה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:168 msgid "Add Payment Method" msgstr "הוספת אמצעי תשלום" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:169 msgid "Endpoint for the Checkout → Add Payment Method page" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:178 msgid "Payment Gateways" msgstr "שיטות תשלום" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:178 msgid "" "Installed gateways are listed below. Drag and drop gateways to control their" " display order on the frontend." msgstr "שיטות תשלום מותקנות רשומות למטה. גרור ושחרר שיטות תשלום כדי לשלוט בסדר ההצגה שלהם בקצה המשתמש." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:219 msgid "Gateway Display" msgstr "הצגת שיטת תשלום" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:227 msgid "Gateway" msgstr "שיטת תשלום" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:228 msgid "Gateway ID" msgstr "מזהה שיטת תשלום" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:25 msgid "Emails" msgstr "אימיילים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:40 msgid "Email Options" msgstr "אפשרויות אימייל" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:66 msgid "Email Sender Options" msgstr "אפשרויות שליחת דואר אלקטרוני" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:66 msgid "" "The following options affect the sender (email address and name) used in " "WooCommerce emails." msgstr "האפשרויות הבאות ישפיעו על פרטי השולח (כתובת אימייל ושם) שבשמו ישלחו המיילים של החנות." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:69 msgid "\"From\" Name" msgstr "\"מאת\" שם" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:79 msgid "\"From\" Email Address" msgstr "\"מאת\" כתובת דואר אלקטרוני" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:93 msgid "Email Template" msgstr "תבנית דואר אלקטרוני" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:93 msgid "" "This section lets you customise the WooCommerce emails. Click here to preview your email template. For more " "advanced control copy woocommerce/templates/emails/ to " "yourtheme/woocommerce/emails/." msgstr "סעיף זה מאפשר לך להתאים באופן אישי את מראה האימיילים שנשלחים מהחנות. לחץ כאן כדי לצפות בתצוגה מקדימה בתבנית האימייל שלך. לשליטה מתקדמת יותר, העתק את התיקייה woocommerce/templates/emails/ לתיקיית העיצוב שלך yourtheme/woocommerce/emails/." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:96 msgid "Header Image" msgstr "תמונת כותרת" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:97 msgid "" "Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your " "image using the media uploader." msgstr "הזן כתובת URL לתמונה שברצונך להציג בכותרת העליונה של הדואר אלקטרוני. הוסף תמונה שלך באמצעות העלאת מדיה ." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:106 msgid "Email Footer Text" msgstr "טקסט שיופיע בתחתית האימייל" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:107 msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails." msgstr "הטקסט שיופיע בכותרת התחתונה של האימיילים." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:111 msgid "Powered by WooCommerce" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:116 msgid "Base Colour" msgstr "צבע בסיס" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:117 msgid "" "The base colour for WooCommerce email templates. Default " "#557da1." msgstr "צבע הבסיס של תבניות אימייל. ברירת מחדל # 557da1 ." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:126 msgid "Background Colour" msgstr "צבע רקע" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:127 msgid "" "The background colour for WooCommerce email templates. Default " "#f5f5f5." msgstr "צבע הרקע עבור תבניות האימייל. ברירת מחדל #eeeeee ." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:136 msgid "Email Body Background Colour" msgstr " צבע רקע לגוף האימייל" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:137 msgid "The main body background colour. Default #fdfdfd." msgstr "צבע רקע הגוף העיקרי. ברירת המחדל # fdfdfd ." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:146 msgid "Email Body Text Colour" msgstr "צבע טקסט בגוף האימייל" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:147 msgid "The main body text colour. Default #505050." msgstr "צבע גוף הטקסט הראשי. ברירת המחדל # 505050 ." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:48 msgid "General Options" msgstr "אפשרויות כלליות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:51 msgid "Base Location" msgstr "מיקום בסיס" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:52 msgid "" "This is the base location for your business. Tax rates will be based on this" " country." msgstr "זוהי המדינה המוגדרת עבור העסק שלך. שיעורי המע"מ יתבססו על הארץ הזאת." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:61 msgid "Selling Location(s)" msgstr "איזורי מכירה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:62 msgid "This option lets you limit which countries you are willing to sell to." msgstr "אפשרות זו מאפשרת לך להגביל את הארצות שאתה מעוניין למכור להן." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:70 msgid "Sell to all countries" msgstr "מכירה לכל הארצות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:71 msgid "Sell to specific countries only" msgstr "מכירה לארצות ספציפיות בלבד" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:76 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:147 msgid "Specific Countries" msgstr "מדינה ספציפית" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:85 msgid "Store Notice" msgstr "הודעת חנות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:86 msgid "Enable site-wide store notice text" msgstr "הפעל הודעת חנות שתופיע בכל החנות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:93 msgid "Store Notice Text" msgstr "טקסט הודעת חנות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:96 msgid "" "This is a demo store for testing purposes — no orders shall be " "fulfilled." msgstr "זוהי חנות לדגומא למטרות בדיקה - הזמנות לא יכובדו." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:103 msgid "API" msgstr "API" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:104 msgid "Enable the REST API" msgstr "אפשר REST API" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:112 msgid "Currency Options" msgstr "אפשרויות מטבע" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:112 msgid "The following options affect how prices are displayed on the frontend." msgstr "האפשרויות הבאות ישפיעו על אופן שהמחירים מוצגים בממשק המשתמש." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:115 msgid "Currency" msgstr "המטבע שלך." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:116 msgid "" "This controls what currency prices are listed at in the catalog and which " "currency gateways will take payments in." msgstr "זה קובע באיזה מטבע כתובים המחירים בקטלוג ובאיזה מטבע שיטות תשלום יקבלו תשלומים." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:127 msgid "Currency Position" msgstr "מיקום מטבע" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:128 msgid "This controls the position of the currency symbol." msgstr "אפשרות זו קובעת את המיקום של סמל המטבע." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:135 msgid "Left" msgstr "שמאל" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:136 msgid "Right" msgstr " ימין" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:137 msgid "Left with space" msgstr "שמאל עם מרווח" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:138 msgid "Right with space" msgstr "ימינה עם מרווח" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:144 msgid "Thousand Separator" msgstr "מפריד אלפים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:145 msgid "This sets the thousand separator of displayed prices." msgstr "אפשרות זו קובעת את המפריד העשרוני למחירים המוצגים." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:154 msgid "Decimal Separator" msgstr "מפריד עשרוני" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:155 msgid "This sets the decimal separator of displayed prices." msgstr "אפשרות זו קובעת את המפריד העשרוני למחירים המוצגים." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:164 msgid "Number of Decimals" msgstr "מספר ספרות אחרי הנקודה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:165 msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices." msgstr "אפשרות זאת קובעת את מספר הספרות שיש להציג אחרי הנקודה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:179 msgid "Styles and Scripts" msgstr "סגנונות וסקריפטים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:184 msgid "Scripts" msgstr "סקריפטים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:185 msgid "Enable Lightbox" msgstr "הפעל Lightbox" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:188 msgid "" "Include WooCommerce's lightbox. Product gallery images will open in a " "lightbox." msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:194 msgid "Enable enhanced country select boxes" msgstr "הפעל תיבות בחירה משופרות לארצות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:199 msgid "" "This will enable a script allowing the country fields to be searchable." msgstr "זה יאפשר סקריפט המאפשר חיפוש ארצות." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:217 msgid "Frontend Styles" msgstr "סגנונות קצה משתמש" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:237 msgid "Primary" msgstr "עיקרי" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:237 msgid "Call to action buttons/price slider/layered nav UI" msgstr "מנשק משתמש של כפתורי פעולה/סליידר מחיר/ניווט שכבות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:238 msgid "Secondary" msgstr "משני" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:238 msgid "Buttons and tabs" msgstr "כפתורים וטאבים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:239 msgid "Highlight" msgstr "הדגשה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:239 msgid "Price labels and Sale Flashes" msgstr "תוויות מחיר והבזקי מבצע" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:240 msgid "Content" msgstr "תוכן" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:240 msgid "Your themes page background - used for tab active states" msgstr "רקע עמוד ערכת העיצוב שלך - משמש לטאבים פעילים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:241 msgid "Subtext" msgstr "טקסט משנה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:241 msgid "Used for certain text and asides - breadcrumbs, small text etc." msgstr "משמש לטקסט והערות אגב מסוימים - פירורי לחם, טקסט קטן וכו" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:244 msgid "" "To edit colours woocommerce/assets/css/woocommerce-base.less " "and woocommerce.css need to be writable. See the Codex " "for more information." msgstr "כדי לערוך את הצבעים, הקבצים woocommerce/assets/css/woocommerce-base.less וגם woocommerce.css צריכים להיות ניתנים לכתיבה. ראה הקודקס לקבלת מידע נוסף." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-integrations.php:25 msgid "Integration" msgstr "הגדרות כלליות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:40 msgid "Product Options" msgstr "אפשרויות מוצר" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:79 msgid "Inventory Options" msgstr "אפשרויות מלאי" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:82 msgid "Manage Stock" msgstr "ניהול המלאי" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:83 msgid "Enable stock management" msgstr "הפעל ניהול מלאי" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:90 msgid "Hold Stock (minutes)" msgstr "שמירה על המלאי (דקות)" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:91 msgid "" "Hold stock (for unpaid orders) for x minutes. When this limit is reached, " "the pending order will be cancelled. Leave blank to disable." msgstr "שמור על המלאי (עבור הזמנות שלא שולמו) ל-x דקות. כשהמערכת מגיעה למגבלה זאת, הזמנות שלא שולמו יבוטלו. השאר ריק כדי לבטל." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:104 msgid "Notifications" msgstr "התראות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:105 msgid "Enable low stock notifications" msgstr "הפעל התראה כאשר המלאי נמוך" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:114 msgid "Enable out of stock notifications" msgstr "הפעל התראות לא במלאי" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:123 msgid "Notification Recipient" msgstr "נמען התראות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:132 msgid "Low Stock Threshold" msgstr "סף התראה "מלאי נמוך"" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:146 msgid "Out Of Stock Threshold" msgstr "סף התראת "לא במלאי"" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:160 msgid "Out Of Stock Visibility" msgstr "תצוגת לא במלאי" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:161 msgid "Hide out of stock items from the catalog" msgstr "הסתר את מלאי הפריטים מתוך הקטלוג" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:168 msgid "Stock Display Format" msgstr "פורמט הצגת המלאי" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:169 msgid "This controls how stock is displayed on the frontend." msgstr "אפשרות זאת קובעת כיצד יוצג המלאי בממשק המשתמש." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:175 msgid "Always show stock e.g. \"12 in stock\"" msgstr "הצג תמיד מלאי למשל \"12 במלאי\"" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:176 msgid "Only show stock when low e.g. \"Only 2 left in stock\" vs. \"In Stock\"" msgstr "הצג רק כאשר המלאי נמוך למשל \"נשארו רק 2 במלאי\" ולא כאשר \"במלאי\"" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:177 msgid "Never show stock amount" msgstr "לעולם אל תציג כמות המלאי" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:196 msgid "" "Note: The shop page has children - child pages will not work if you enable " "this option." msgstr "הערה: לדף החנות יש עמוד ילד - דפי הילד לא יעבדו אם תפעיל אפשרות זו." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:200 msgid "Product Listings" msgstr "רשימת מוצרים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:203 msgid "Product Archive / Shop Page" msgstr "ארכיון מוצרים / עמוד החנות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:204 msgid "" "The base page can also be used in your product " "permalinks." msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:210 msgid "" "This sets the base page of your shop - this is where your product archive " "will be." msgstr "זה קובע את דף הבסיס של החנות שלך - זה מקום שבו ארכיון המוצר שלך יהיה." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:214 msgid "Shop Page Display" msgstr "תצוגה של דף הבית" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:215 msgid "This controls what is shown on the product archive." msgstr "זה מקובע את מה שמוצג על ארכיון המוצר." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:222 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:238 msgid "Show products" msgstr "הצג מוצרים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:223 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:239 msgid "Show subcategories" msgstr "הצג קטגוריות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:224 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:240 msgid "Show both" msgstr "תראה את שניהם" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:230 msgid "Default Category Display" msgstr "הצגת קטגורית ברירת מחדל" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:231 msgid "This controls what is shown on category archives." msgstr "זה שולט מה שמוצג בארכיוני קטגוריה." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:246 msgid "Default Product Sorting" msgstr "מיון מוצר ברירת מחדל" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:247 msgid "This controls the default sort order of the catalog." msgstr "זה מקובע את סדר מיון ברירת המחדל של הקטלוג." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:254 msgid "Default sorting (custom ordering + name)" msgstr "מיון ברירת מחדל (מותאם אישית הזמנה + שם)" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:255 msgid "Popularity (sales)" msgstr "פופולריות (מכירות)" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:256 msgid "Average Rating" msgstr "דירוג הממוצע" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:257 msgid "Sort by most recent" msgstr "למיין לפי האחרון" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:258 msgid "Sort by price (asc)" msgstr "מיין לפי מחיר (עולה)" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:259 msgid "Sort by price (desc)" msgstr "מיין לפי מחיר (יורד)" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:265 msgid "Add to cart" msgstr "הוסף לעגלה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:266 msgid "Redirect to the cart page after successful addition" msgstr "הפניה לדף העגלה אחרי הוספת מוצר לעגלה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:274 msgid "Enable AJAX add to cart buttons on archives" msgstr "הפעל אפשרות כפתור AJAX של \"הוסף לעגלה\" בעמוד ארכיון המוצרים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:286 msgid "Weight Unit" msgstr "יחידת משקל" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:287 msgid "This controls what unit you will define weights in." msgstr "אפשרות זו שולטת באיזו יחידה אתה תגדיר משקל." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:294 msgid "kg" msgstr "ק"ג" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:295 msgid "g" msgstr "גרם" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:296 msgid "lbs" msgstr "ליברות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:297 msgid "oz" msgstr "עוז" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:303 msgid "Dimensions Unit" msgstr "יחידת מידות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:304 msgid "This controls what unit you will define lengths in." msgstr "אפשרות זו שולטת באיזו יחידה אתה מגדיר אורכים." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:312 msgid "cm" msgstr "סנטימטרים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:313 msgid "mm" msgstr "מילימטרים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:314 msgid "in" msgstr "אינצ'ים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:315 msgid "yd" msgstr "יארדים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:321 msgid "Product Ratings" msgstr "דירוג מוצר" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:322 msgid "Enable ratings on reviews" msgstr "הפעל דירוג חוות דעת" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:332 msgid "Ratings are required to leave a review" msgstr "נדרש דירוג כדי להשאיר חוות דעת" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:342 msgid "Show \"verified owner\" label for customer reviews" msgstr "הצג תווית \"בעל מוצר מאומת\" על חוות דעת של לקוחות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:352 msgid "Only allow reviews from \"verified owners\"" msgstr "אפשר חוות דעת מ\"בעלים מאומתים\" בלבד" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:363 msgid "Product Image Sizes" msgstr "גודל תמונה של המוצר" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:363 msgid "" "These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the " "display on the front-end will still be affected by CSS styles. After " "changing these settings you may need to regenerate your " "thumbnails." msgstr "הגדרות אלה משפיעות על הממדים האמיתיים של תמונות הקטלוג שלך - וימשיך להיות מושפע סגנונות CSS. לאחר שינוי הגדרות אלה ייתכן שיהיה עליך לרענן את התמונות הממוזערות שלך ." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:366 msgid "Catalog Images" msgstr "תמונת קטלוג" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:367 msgid "This size is usually used in product listings" msgstr "גודל זה משמש בדרך כלל את רשימות מוצרים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:380 msgid "Single Product Image" msgstr "תמונת מוצר בודד" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:381 msgid "This is the size used by the main image on the product page." msgstr "זהו הגודל המשמש את התמונה הראשית בדף המוצר." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:394 msgid "Product Thumbnails" msgstr "תמונות ממוזערות של המוצרים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:395 msgid "" "This size is usually used for the gallery of images on the product page." msgstr "גודל זה משמש בדרך כלל לגלריה של תמונות בדף המוצר." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:409 msgid "Downloadable Products" msgstr "מוצרים להורדה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:412 msgid "File Download Method" msgstr "אפשרויות הורדת קובץ" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:413 msgid "" "Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large " "files unreliably. If supported, X-Accel-Redirect/ " "X-Sendfile can be used to serve downloads instead (server " "requires mod_xsendfile)." msgstr "הכרחת הורדות ישמור את הכתובות נסתרות, אבל כמה שרתים יכולים להגיש קבצים גדולים בצורה בלתי מהימנה. אם השרת תומך ב X-Accel-Redirect/ X-Sendfile יכול לשמש להורדות במקום זאת (שרת דורש mod_xsendfile)." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:421 msgid "Force Downloads" msgstr "הכרח הורדות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:422 msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile" msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:423 msgid "Redirect only" msgstr "הפניה בלבד" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:429 msgid "Access Restriction" msgstr "הגבלת גישה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:430 msgid "Downloads require login" msgstr "הורדות דורשות התחברות לאתר" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:434 msgid "This setting does not apply to guest purchases." msgstr "הגדרה זו אינה חלה על רכישות אורחים." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:440 msgid "Grant access to downloadable products after payment" msgstr "הענקת גישה למוצרים להורדה לאחר תשלום" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:444 msgid "" "Enable this option to grant access to downloads when orders are " "\"processing\", rather than \"completed\"." msgstr "הפעל אפשרות זו כדי להעניק גישה להורדות כאשר הזמנות הן "בטיפול" ולא "הושלמה"." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:41 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:67 msgid "Shipping Options" msgstr "אפשרויות משלוח" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:70 msgid "Shipping Calculations" msgstr "חישוב משלוח" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:71 msgid "Enable shipping" msgstr "הפעל משלוחים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:79 msgid "Enable the shipping calculator on the cart page" msgstr "הפעל את מחשבון המשלוח על דף העגלה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:88 msgid "Hide shipping costs until an address is entered" msgstr "הסתר את עלויות המשלוח עד שהכתובת מוזנת" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:97 msgid "Shipping Display Mode" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:98 msgid "" "This controls how multiple shipping methods are displayed on the frontend." msgstr "זו שולטת בשיטות משלוח מרובות מוצגות בממשק." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:103 msgid "Display shipping methods with \"radio\" buttons" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:104 msgid "Display shipping methods in a dropdown" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:111 msgid "Shipping Destination" msgstr "יעד משלוח" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:112 msgid "Ship to billing address by default" msgstr "משלוח לכתובת חיוב ברירת המחדל" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:122 msgid "Only ship to the users billing address" msgstr "לשלוח רק לכתובת החיוב של המשתמש" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:132 msgid "Restrict shipping to Location(s)" msgstr "הגבל משלוח למקום/ות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:133 msgid "" "Choose which countries you want to ship to, or choose to ship to all locations you sell to." msgstr "בחר לאיזה ארצות אתה מבצע משלוחים, או בחר לבצע משלוחים לכל המקומות שאתה מוכר להם." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:140 msgid "Ship to all countries you sell to" msgstr "משלוח לכל הארצות שאתה מוכר להן" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:141 msgid "Ship to all countries" msgstr "משלוח לכל הארצות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:142 msgid "Ship to specific countries only" msgstr "משלוח לארצות ספציפיות בלבד" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:197 msgid "Shipping Methods" msgstr "אפשרויות משלוח" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:204 msgid "ID" msgstr "מזהה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:215 msgid "" "Drag and drop the above shipping methods to control their display order." msgstr "גרור ושחרר את אפשרויות המשלוח שלעיל כדי לשלוט בסדר הצגתן." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:40 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:68 msgid "Tax Options" msgstr "אפשריות מיסים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:41 msgid "Standard Rates" msgstr "תעריפים סטנדרטיים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:49 msgid "%s Rates" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:71 msgid "Enable Taxes" msgstr "הפעל מסים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:72 msgid "Enable taxes and tax calculations" msgstr "הפעל מיסים וחישוב המיסים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:79 msgid "Prices Entered With Tax" msgstr "מחירים נכנסו עם מס" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:83 msgid "" "This option is important as it will affect how you input prices. Changing it" " will not update existing products." msgstr "אפשרות זו היא חשובה כי היא משפיעה על הצורה שבה אתה מזין את המחירים שלך. שינוי אפשרות זאת לא מעדכן את המוצרים הקיימים." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:85 msgid "Yes, I will enter prices inclusive of tax" msgstr "כן, אני אכתוב מחירים כולל מס" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:86 msgid "No, I will enter prices exclusive of tax" msgstr "לא, אני אכתוב מחירים ללא מס" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:91 msgid "Calculate Tax Based On:" msgstr "חישוב מס על פי:" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:93 msgid "This option determines which address is used to calculate tax." msgstr "אפשרות זו קובעת שכתובת משמשת לחישוב מס." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:97 msgid "Customer shipping address" msgstr "כתובת משלוח" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:98 msgid "Customer billing address" msgstr "כתובת חשבון" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:99 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:111 msgid "Shop base address" msgstr "כתובת בסיס חנות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:104 msgid "Default Customer Address:" msgstr "כתובת לקוחות פרטי:" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:106 msgid "" "This option determines the customers default address (before they input " "their own)." msgstr "אפשרות זו קובעת את כתובת ברירת המחדל ללקוחות (לפני שהקלט שלהם)." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:110 msgid "No address" msgstr "אין כתובת" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:116 msgid "Shipping Tax Class:" msgstr "שיעור מס משלוח:" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:117 msgid "" "Optionally control which tax class shipping gets, or leave it so shipping " "tax is based on the cart items themselves." msgstr "באופן אופציונלי שולט על איזה מיסים יחולו על המשלוח, או השאר ריק אם מיסי המשלוח מתבססים על הפריטים העגלה עצמם." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:122 msgid "Shipping tax class based on cart items" msgstr "שיעורי מס משלוח מבוססים על פריטי העגלה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:127 msgid "Rounding" msgstr "עיגול" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:128 msgid "Round tax at subtotal level, instead of rounding per line" msgstr "עיגול מס ברמת סכום ביניים, במקום עיגול בכל שורה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:135 msgid "Additional Tax Classes" msgstr "שיעורי מס נוספים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:136 msgid "" "List additonal tax classes below (1 per line). This is in addition to the " "default Standard Rate. Tax classes can be assigned to products." msgstr "רשימת סוגי מס נוספים למטה (1 בכל שורה). זה בנוסף לתעריף הסטנדרט. ניתן להקצות שיעורי מס למוצרים." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:140 msgid "Reduced Rate%sZero Rate" msgstr "שיעור מופחת %s שיעור אפס" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:144 msgid "Display prices in the shop:" msgstr "הצג מחירים בחנות:" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:149 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:168 msgid "Including tax" msgstr "כולל מיסים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:150 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:169 msgid "Excluding tax" msgstr "לא כולל מיסים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:155 msgid "Price display suffix:" msgstr "סיומת תצוגת מחיר:" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:159 msgid "" "Define text to show after your product prices. This could be, for example, " "\"inc. Vat\" to explain your pricing. You can also have prices substituted " "here using one of the following: {price_including_tax}, " "{price_excluding_tax}." msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:163 msgid "Display prices during cart/checkout:" msgstr "הצגת מחירים בעגלה / קופה:" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:175 msgid "Display tax totals:" msgstr "הצג סכומי מיסים:" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:180 msgid "As a single total" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:181 msgid "Itemized" msgstr "מפורט" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:243 msgid "Tax Rates for the \"%s\" Class" msgstr "שיעורי מס מסוג "%s"" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:244 msgid "" "Define tax rates for countries and states below. See here" " for available alpha-2 country codes." msgstr "הגדר שיעורי מס למדינות כאן. לחץ כאן לרשימת קודי מדינה אלפא-2 זמינים." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:250 msgid "Country Code" msgstr "קוד ארץ" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:250 msgid "A 2 digit country code, e.g. US. Leave blank to apply to all." msgstr "קוד ארץ בעל שתי תווים, למשל, US. השאר ריק כדי להחיל על כל הארצות." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:252 msgid "State Code" msgstr "קוד מדינה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:252 msgid "A 2 digit state code, e.g. AL. Leave blank to apply to all." msgstr "קוד מדינה בעל שתי תווים, למשל AL. השאר ריק כדי להחיל על כל המדינות." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:254 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 msgid "ZIP/Postcode" msgstr "ZIP / מיקוד" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:254 msgid "" "Postcode for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank" " to apply to all areas. Wildcards (*) can be used. Ranges for numeric " "postcodes (e.g. 12345-12350) will be expanded into individual postcodes." msgstr "הזן כאן מיקוד. אם יש ערכים מרובים, יש להפריד אותם בנקודה פסיק (;). השאר ריק כדי להחיל על כל האזורים. ניתן להשתמש בתו כללי (*). טווחי מיקוד מספריים (למשל 12345-12350) יורחבו למיקודים בודדים." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:256 msgid "" "Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank " "to apply to all cities." msgstr "הזן כאן ערים. יש להפריד ערכים מרובים בנקודה פסיק (;). השאר ריק אם ברצונך להחיל על כל הערים." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:258 msgid "Rate %" msgstr "שיעור מס באחוזים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:258 msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places." msgstr "הזן את שיעור המיסים (באחוזים) עד 4 ספרות אחרי הנקודה העשרונית." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:260 msgid "Tax Name" msgstr "שם מס" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:260 msgid "Enter a name for this tax rate." msgstr "הזן שם לשיעור המס הזה." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:262 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 msgid "Priority" msgstr "עדיפות" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:262 msgid "" "Choose a priority for this tax rate. Only 1 matching rate per priority will " "be used. To define multiple tax rates for a single area you need to specify " "a different priority per rate." msgstr "בחר עדיפות לשימוש בשיעור המס הזה. ניתן להשתמש בשיעור מס אחד בלבד עבור כל עדיפות. כדי להגדיר שיעורי מס מרובים לאזור יחיד אתה צריך לציין עדיפות שונה לכל שיעור." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:264 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 msgid "Compound" msgstr "מורכב" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:264 msgid "" "Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are " "applied on top of other tax rates." msgstr "בחר אם זה מס מורכב. מיסים מורכבים הם מיסים שחלים על מיסים אחרים." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:266 msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping." msgstr "בחר אם שיעור המס זה חל גם על מחיר המשלוח." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:273 msgid "Insert row" msgstr "להוסיף שורה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:274 msgid "Remove selected row(s)" msgstr "הסר את השורות שנבחרו" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:290 msgid "Import CSV" msgstr "יבוא מקובץ CSV" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:376 msgid "No row(s) selected" msgstr "אין שורה (ים) נבחר" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 msgid "Country Code" msgstr "קוד ארץ" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 msgid "State Code" msgstr "קוד מדינה" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 msgid "Rate %" msgstr "שיעור מס באחוזים" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 msgid "Tax Name" msgstr "שם מס" #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:5 msgid "Browse all extensions" msgstr "עיין בכל ההרחבות" #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:6 msgid "Browse themes" msgstr "חיפוש ערכות עיצוב" #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:12 msgid "Popular" msgstr "פופולרי" #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:13 msgid "Gateways" msgstr "שיטות תשלום" #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:15 msgid "Import/export" msgstr "יצוא/יבוא" #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:17 msgid "Marketing" msgstr "שיווק" #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:18 msgid "Free" msgstr "חינם" #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:33 msgid "" "Our catalog of WooCommerce Extensions can be found on WooThemes.com here: WooCommerce Extensions Catalog" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:2 msgid "Please include this information when requesting support:" msgstr "נא לכלול את המידע הזה כשבקשים תמיכה:" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:3 msgid "Get System Report" msgstr "קבל דוח מערכת" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:11 msgid "Environment" msgstr "סביבה" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:17 msgid "Home URL" msgstr "כתובת דף הבית" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:21 msgid "Site URL" msgstr "כתובת URL של אתר" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:25 msgid "WC Version" msgstr "גרסת WooCommerce" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:29 msgid "WC Database Version" msgstr "גרסת מסד נתונים של WooCommerce" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:33 msgid "WP Version" msgstr "גרסת WP" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:37 msgid "WP Multisite Enabled" msgstr "רשת אתרים של וורדפרס מופעלת" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:41 msgid "Web Server Info" msgstr "מידע שרת אינטרנט" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:45 msgid "PHP Version" msgstr "גרסת PHP" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:49 msgid "MySQL Version" msgstr "MySQL גרסה" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:53 msgid "WP Memory Limit" msgstr "מגבלת זכרון WP" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:58 msgid "" "%s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: Increasing memory allocated to PHP" msgstr "%s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: Increasing memory allocated to PHP" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:65 msgid "WP Debug Mode" msgstr "מצב Debug WP" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:69 msgid "WP Language" msgstr "שפת וורדפרס" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:73 msgid "WP Max Upload Size" msgstr "וורדפרס מקסימום גודל ההעלאה" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:78 msgid "PHP Post Max Size" msgstr "גודל PHP הודעת מקס" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:82 msgid "PHP Time Limit" msgstr "הגבלת זמן PHP" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:86 msgid "PHP Max Input Vars" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:90 msgid "SUHOSIN Installed" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:95 msgid "WC Logging" msgstr "רישום מערכת" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:98 msgid "Log directory is writable." msgstr "הספרייה התחברה לכתוב אליו." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:100 msgid "" "Log directory (woocommerce/logs/) is not writable. Logging will" " not be possible." msgstr "ספרייה התחברה ( woocommerce / יומנים / ) אינה ניתנת לכתיבה. רישום לא יהיה אפשרי." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:104 msgid "Default Timezone" msgstr "איזור זמן ברירת מחדל" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:108 msgid "Default timezone is %s - it should be UTC" msgstr "איזור זמן ברירת מחדל הוא %s - צריך להיות UTC" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:110 msgid "Default timezone is %s" msgstr "איזור זמן ברירת מחדל הוא %s" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:118 msgid "fsockopen/cURL" msgstr "fsockopen / CURL" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:121 msgid "Your server has fsockopen and cURL enabled." msgstr "השרת שלך fsockopen ולהתכרבל מופעל." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:123 msgid "Your server has fsockopen enabled, cURL is disabled." msgstr "בשרת שלך fsockopen זמין, cURL לא זמין." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:125 msgid "Your server has cURL enabled, fsockopen is disabled." msgstr "בשרת שלך cURL זמין, fsockopen אינו זמין." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:129 msgid "" "Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other " "scripts which communicate with other servers will not work. Contact your " "hosting provider." msgstr "בשרת שלך fsockopen ו- cURL לא זמינים - PayPal IPN וסקריפטים אחרים אשר מתקשרים עם שרתים אחרים לא יעבדו. צור קשר עם ספק האירוח שלך." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:134 msgid "SOAP Client" msgstr "SOAP לקוח" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:136 msgid "Your server has the SOAP Client class enabled." msgstr "בשרת שלך SOAP Client class זמין." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:139 msgid "" "Your server does not have the SOAP Client class enabled -" " some gateway plugins which use SOAP may not work as expected." msgstr "Your server does not have the SOAP Client class enabled - some gateway plugins which use SOAP may not work as expected." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:144 msgid "WP Remote Post" msgstr "WP Remote Post" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:155 msgid "wp_remote_post() was successful - PayPal IPN is working." msgstr "wp_remote_post() was successful - PayPal IPN is working." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:158 msgid "" "wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact " "your hosting provider. Error:" msgstr "wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact your hosting provider. Error:" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:161 msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server." msgstr "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:184 msgid "Locale" msgstr "מקומי" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:200 msgid "Plugins" msgstr "תוספים" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:206 msgid "Installed Plugins" msgstr "תוספים מותקנים" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:226 msgid "Visit plugin homepage" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:250 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:432 msgid "is available" msgstr "זמין" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:253 msgid "by" msgstr "על ידי" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:253 msgid "version" msgstr "גירסה" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:275 msgid "Force SSL" msgstr "הכרח SSL" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:282 msgid "WC Pages" msgstr "עמודי החנות" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:289 msgctxt "Page setting" msgid "Shop Base" msgstr "מאגר החנות" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:293 msgctxt "Page setting" msgid "Cart" msgstr "סל הקניות" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:297 msgctxt "Page setting" msgid "Checkout" msgstr "לתשלום" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:301 msgctxt "Page setting" msgid "My Account" msgstr "החשבון שלי" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:321 msgid "Page not set" msgstr "דף לא מוגדר" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:331 msgid "Page does not exist" msgstr "עמוד לא קיים" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:336 msgid "Page does not contain the shortcode: %s" msgstr "עמוד אינו מכיל את %s" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:355 msgid "WC Taxonomies" msgstr "טקסונומיה של WooCommerce" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:361 msgid "Order Statuses" msgstr "סטטוסים להזמין" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:371 msgid "Product Types" msgstr "סוגי מוצרים" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:384 msgid "Theme" msgstr "ערכת עיצוב" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:421 msgid "Theme Name" msgstr "שם ערכת נושא" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:427 msgid "Theme Version" msgstr "גרסת ערכת עיצוב" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:436 msgid "Author URL" msgstr "URL מחבר" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:445 msgid "Templates" msgstr "תבניות" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:478 msgid "" "%s version %s is out of " "date. The core version is %s" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:489 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:495 msgid "Template Overrides" msgstr "עוקפי תבניות" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:496 msgid "No overrides present in theme." msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:7 #: includes/admin/views/html-admin-page-status.php:6 msgid "Tools" msgstr "כלים" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:23 msgid "Template Debug Mode" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:29 msgid "" "This tool will disable template overrides for logged-in administrators for " "debugging purposes." msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:34 msgid "Remove post types on uninstall" msgstr "הסר סוגי פוסטים עם הסרת ההתקנה" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:40 msgid "" "This tool will delete all product and order post data when uninstalling via " "Plugins > Delete." msgstr "כלי זה ימחק את כל המוצרים ונתוני פוסט ההזמנה כאשר מסירים את התקנתו דרך תוספים > מחק." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:47 msgid "Save Changes" msgstr "שמירת שינויים" #: includes/admin/views/html-admin-settings.php:20 msgid "Save changes" msgstr "שמירת שינויים" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:15 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:39 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:63 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:82 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:108 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:132 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:156 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:175 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:193 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:212 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:231 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:252 msgid "— No Change —" msgstr "- ללא שינוי -" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:16 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:40 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:109 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:133 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:232 msgid "Change to:" msgstr "שנה ל:" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:17 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:41 msgid "Increase by (fixed amount or %):" msgstr "הגדל ב (סכום קבוע או אחוז):" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:18 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:42 msgid "Decrease by (fixed amount or %):" msgstr "הורד ב (סכום קבוע או אחוז):" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:28 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:53 msgid "Enter price" msgstr "הזן את המחיר" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:34 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:29 msgid "Sale" msgstr "מבצע" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:43 msgid "Decrease regular price by (fixed amount or %):" msgstr "הורד מחיר קבוע ב (סכום קבוע או אחוז):" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:127 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:95 msgid "L/W/H" msgstr "אורך / רוחב / גובה" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:151 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:109 msgid "Visibility" msgstr "תצוגה" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:157 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:114 msgid "Catalog & search" msgstr "קטלוג וחיפוש" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:188 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:132 msgid "In stock?" msgstr "במלאי?" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:247 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:167 msgid "Backorders?" msgstr "הזמנות מראש?" #: includes/admin/views/html-notice-install.php:5 msgid "" "Welcome to WooCommerce – You're almost ready to start" " selling :)" msgstr " ברוכים הבאים לחנות - אתה כמעט מוכן להתחיל למכור :)" #: includes/admin/views/html-notice-install.php:6 msgid "Skip setup" msgstr "דלג על ההתקנה" #: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:5 msgid "" "Your theme has bundled outdated copies of WooCommerce template " "files – if you encounter functionality issues on the frontend" " this could the reason. Ensure you update or remove them (in general we " "recommend only bundling the template files you actually need to customize). " "See the system report for full details." msgstr "" #: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:6 #: includes/admin/views/html-notice-theme-support.php:6 msgid "Hide this notice" msgstr "הסתר הודעה זו" #: includes/admin/views/html-notice-theme-support.php:5 msgid "" "Your theme does not declare WooCommerce support – if " "you encounter layout issues please read our integration guide or choose a " "WooCommerce theme :)" msgstr " ערכת העיצוב שלך לא מצהירה על תמיכה בWooCommerce - אם אתה נתקלת בבעיות פריסה אנא קרא את המדריך שלנו על שילוב עם עיצובים קיימים או לבחור עיצוב מותאם מראש לWooCommerce :)" #: includes/admin/views/html-notice-theme-support.php:6 msgid "Theme Integration Guide" msgstr "מדריך שילוב ערכת העיצוב" #: includes/admin/views/html-notice-update.php:5 msgid "" "WooCommerce Data Update Required – We just need to " "update your install to the latest version" msgstr "נדרש עדכון נתונים עבור WooCommerce – אנחנו רק צריכים לעדכן את ההתקנה שלך לגרסא החדשה ביותר" #: includes/admin/views/html-notice-update.php:6 msgid "Run the updater" msgstr "הפעל את המעדכן" #: includes/admin/views/html-notice-update.php:10 msgid "" "It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. " "Are you sure you wish to run the updater now?" msgstr "מומלץ מאוד לגבות את מסד הנתונים שלך לפני שתמשיך. האם אתה בטוח שברצונך להפעיל את המעדכן עכשיו?" #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:24 msgid "Regular price" msgstr "מחיר רגיל" #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:31 msgid "Sale price" msgstr "מחיר מבצע" #: includes/admin/views/html-report-by-date.php:16 msgid "Custom:" msgstr "מותרם אישית:" #: includes/admin/wc-admin-functions.php:192 msgid "Could not compile woocommerce.less:" msgstr "לא יכל לקמפל woocommerce.less:"