# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WooCommerce\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/woothemes/woocommerce/issues\n" "POT-Creation-Date: 2014-02-13 21:18:47+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-14 08:50+0000\n" "Last-Translator: mikejolley \n" "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/woocommerce/language/lt_LT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lt_LT\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:65 #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:47 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:45 #: includes/admin/wc-admin-functions.php:19 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:108 msgid "Please enter in decimal (%s) format without thousand separators." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:109 msgid "" "Please enter in monetary decimal (%s) format without thousand separators and" " currency symbols." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:136 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected items? If you have previously " "reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, you " "will need to manually restore the item's stock." msgstr "Ar tikrai norite pašalinti pasirinktus produktus? Jei anksčiau sumažinote produkto atsargas arba pirkėjas pateikė šį užsakymą, jums reiks rankiniu būdu atkurti produkto atsargas." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:137 msgid "Please select some items." msgstr "Pasirinkite keletą produktų." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:138 msgid "Remove this item meta?" msgstr "Pašalinti šio produkto metaduomenis?" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:139 msgid "Remove this attribute?" msgstr "Pašalinti šį atributą?" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:140 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:239 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:275 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:307 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:330 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:374 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:399 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:246 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:186 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:439 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:533 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:148 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:203 msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:141 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:431 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:525 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:6 msgid "Remove" msgstr "Pašalinti" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:142 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:432 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:526 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:7 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:7 msgid "Click to toggle" msgstr "Perjungti" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:143 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:447 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:539 msgid "Value(s)" msgstr "Reikšmė(s)" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:144 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:540 msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values." msgstr "Įrašykite kokį nors tekstą arba atributus, reikšmes atskirdami vertikaliais brūkšniais (|)" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:145 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:490 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:545 msgid "Visible on the product page" msgstr "Rodoma produkto puslapyje" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:146 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:503 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:551 msgid "Used for variations" msgstr "Naudojama variacijoms" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:147 msgid "Enter a name for the new attribute term:" msgstr "Įveskite naujo atributo pavadinimą:" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:148 msgid "Calculate totals based on order items, discounts, and shipping?" msgstr "Apskaičiuoti galutinę sumą remiantis užsakytais produktais, nuolaidomis ir pristatymu?" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:149 msgid "" "Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers " "country. If no billing/shipping is set it will use the store base country." msgstr "Apskaičiuoti linijinius mokesčius? Mokesčiai bus apskaičiuoti remiantis pirkėjo valstybe. Jei registracijos/pristatymo adresai nenurodyti, bus naudojama bazinė valstybė." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:150 msgid "" "Copy billing information to shipping information? This will remove any " "currently entered shipping information." msgstr "Kopijuoti registracijos adreso informaciją į pristatymo adresą? Dabar įvesta informacija bus pašalinta." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:151 msgid "" "Load the customer's billing information? This will remove any currently " "entered billing information." msgstr "Įkrauti pirkėjo registracijos adreso informaciją? Dabar įvesta informacija bus pašalinta." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:152 msgid "" "Load the customer's shipping information? This will remove any currently " "entered shipping information." msgstr "Įkrauti pirkėjo pristatymo adreso informaciją? Dabar įvesta informacija bus pašalinta." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:153 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:168 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:258 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:170 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:128 msgid "Featured" msgstr "Rekomenduojama" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:156 msgid "No customer selected" msgstr "Pirkėjas nepasirinktas" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:182 msgid "" "Could not grant access - the user may already have permission for this file " "or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order " "has been saved." msgstr "Nepavyko suteikti prieigos - vartotojas galbūt jau turi leidimą šiam failui arba registracijos el. paštas nenustatytas. Įsitikinkite, kad jis nustatytas, o užsakymas išsaugotas." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:183 msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?" msgstr "Ar tikrai norite atšaukti galimybę pasiekti šį atsisiuntimą?" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:203 msgid "" "Are you sure you want to link all variations? This will create a new " "variation for each and every possible combination of variation attributes " "(max 50 per run)." msgstr "Ar tikrai norite susaistyti variacijas? Tai sukurs po naują variaciją kiekvienai įmanomai variacijos atributų kombinacijai (maks. 50 iš karto)." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:204 msgid "Enter a value" msgstr "Įveskite reikšmę" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:205 msgid "Enter a value (fixed or %)" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:206 msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone." msgstr "Ar tikrai norite ištrinti visas variacijas? Tai neatšaukiama." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:207 msgid "Last warning, are you sure?" msgstr "Paskutinis įspėjimas, ar esate tikri?" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:208 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:123 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:210 msgid "Choose an image" msgstr "Pasirinkti paveikslėlį" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:209 msgid "Set variation image" msgstr "Nustatyti variacijos paveikslėlį" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:210 msgid "variation added" msgstr "variacija pridėta" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:211 msgid "variations added" msgstr "variacijos pridėtos" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:212 msgid "No variations added" msgstr "Variacijų nepridėta" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:213 msgid "Are you sure you want to remove this variation?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šią variaciją?" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:82 msgid "Please, provide an attribute name, slug and type." msgstr "Pateikite atributo pavadinimą, nuorodos dalį ir tipą." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:84 msgid "Slug “%s” is too long (28 characters max). Shorten it, please." msgstr "Nuorodos dalis „%s“ yra per ilga (maks. 28 simboliai). Sutrumpinkite." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:86 msgid "" "Slug “%s” is not allowed because it is a reserved term. Change it, please." msgstr "Nuorodos dalis „%s“ negalima, nes yra rezervuota. Pakeiskite." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:91 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:96 msgid "Slug “%s” is already in use. Change it, please." msgstr "Nuorodos dalis „%s“ jau naudojama. Pakeiskite." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:233 msgid "Edit Attribute" msgstr "Redaguoti atributą" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:243 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:376 msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)." msgstr "Atributo pavadinimas (rodomas pirkėjams)." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:248 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:308 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:380 msgid "Slug" msgstr "Nuorodos dalis" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:252 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:382 msgid "" "Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters." msgstr "Unikali nuorodos dalis atributui; trumpesnė nei 28 simboliai." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:257 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:309 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:386 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:259 msgid "Type" msgstr "Tipas" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:261 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:388 msgid "Select" msgstr "Pasirinkti" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:262 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:389 msgid "Text" msgstr "Tekstas" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:265 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:392 msgid "" "Determines how you select attributes for products. Under admin panel -> " "products -> product data -> attributes -> values, Text " "allows manual entry whereas select allows pre-configured " "terms in a drop-down list." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:270 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:396 msgid "Default sort order" msgstr "Numatytasis rikiavimas" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:274 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:336 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:398 msgid "Custom ordering" msgstr "Pasirinktinė tvarka" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:276 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:333 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:400 msgid "Term ID" msgstr "Termino ID" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:278 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:402 msgid "" "Determines the sort order of the terms on the frontend shop product pages. " "If using custom ordering, you can drag and drop the terms in this attribute." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:283 msgid "Update" msgstr "Atnaujinti" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:299 #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:49 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:105 msgid "Attributes" msgstr "Atributai" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:310 msgid "Order by" msgstr "Rikiuoti pagal" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:311 msgid "Terms" msgstr "Terminai" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:323 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:171 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:303 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:82 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:187 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:107 msgid "Edit" msgstr "Redaguoti" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:323 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:44 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:6 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:5 msgid "Delete" msgstr "Ištrinti" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:356 msgid "Configure terms" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:360 msgid "No attributes currently exist." msgstr "Atributų nėra." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:370 msgid "Add New Attribute" msgstr "Pridėti naują atributą" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:371 msgid "" "Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You " "can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" " "widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on." msgstr "Atributai leidžia nurodyti papildomus produkto duomenis (pvz., dydį ar spalvą). Galite šiuos atributus naudoti valdiklių srityje su sluoksniuotos navigacijos valdikliais. Atminkite: vėliau negalėsite pakeisti atributo pavadinimo." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:405 msgid "Add Attribute" msgstr "Pridėti atributą" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:416 msgid "Are you sure you want to delete this attribute?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį atributą?" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:35 msgid "WooCommerce Recent Reviews" msgstr "WooCommerce naujausi atsiliepimai" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:38 #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:80 msgid "WooCommerce Status" msgstr "WooCommerce būsena" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:132 msgid "%s sales this month" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:139 msgid "%s top seller this month (sold %d)" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:145 msgid "%s order awaiting processing" msgid_plural "%s orders awaiting processing" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:150 msgid "%s order on-hold" msgid_plural "%s orders on-hold" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:155 msgid "%s product low in stock" msgid_plural "%s products low in stock" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:160 msgid "%s product out of stock" msgid_plural "%s products out of stock" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:193 msgid "out of 5" msgstr "iš 5" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:195 msgid "reviewed by" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:201 msgid "There are no product reviews yet." msgstr "Atsiliepimų apie produktus dar nėra." #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:43 msgid "Make a duplicate from this product" msgstr "Sukurti šio produkto kopiją" #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:44 msgid "Duplicate" msgstr "Kopijuoti" #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:67 msgid "Copy to a new draft" msgstr "Kopijuoti į naują juodraštį" #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:77 msgid "No product to duplicate has been supplied!" msgstr "Nebuvo pateiktas nei vienas norimas kopijuoti produktas!" #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:99 msgid "Product creation failed, could not find original product:" msgstr "Produkto sukūrimas nepavyko, originalus produktas nerastas:" #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:126 msgid "(Copy)" msgstr "(Kopijuoti)" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:38 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacija" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:41 msgid "" "Thank you for using WooCommerce :) Should you need help using or extending " "WooCommerce please read the documentation." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:43 msgid "WooCommerce Documentation" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:43 msgid "Developer API Docs" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:49 msgid "Support" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:52 msgid "" "After reading the documentation, for further assistance " "you can use the community forum, or if you have access as" " a WooThemes customer, our support desk." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:54 msgid "" "Before asking for help we recommend checking the status page to identify any" " problems with your configuration." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:56 #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:67 #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:80 #: includes/admin/views/html-admin-page-status.php:5 #: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:6 msgid "System Status" msgstr "Sistemos būsena" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:56 msgid "Community Support" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:56 msgid "Customer Support" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:62 msgid "Found a bug?" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:65 msgid "" "If you find a bug within WooCommerce core you can create a ticket via Github issues. Ensure you read the contribution guide prior to submitting your report. Be as " "descriptive as possible and please include your system status" " report." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:67 msgid "Report a bug" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:73 msgid "For more information:" msgstr "Daugiau informacijos:" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:74 msgid "About WooCommerce" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:75 msgid "Project on WordPress.org" msgstr "Projektas WordPress.org svetainėje" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:76 msgid "Project on Github" msgstr "Projektas Github svetainėje" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:77 msgid "Official Extensions" msgstr "Oficialūs priedai" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:78 msgid "Official Themes" msgstr "Oficialios temos" #: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:32 msgid "WooCommerce Tax Rates (CSV)" msgstr "WooCommerce mokesčių dydžiai (CSV)" #: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:32 msgid "Import tax rates to your store via a csv file." msgstr "Importuoti mokesčių tarifus į parduotuvę su csv failu." #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:56 msgid "Reports" msgstr "Ataskaitos" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:63 msgid "WooCommerce Settings" msgstr "WooCommerce nustatymai" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:63 #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:213 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:277 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:241 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:269 msgid "Settings" msgstr "Nustatymai" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:88 #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:4 msgid "WooCommerce Add-ons/Extensions" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:88 msgid "Add-ons" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:126 #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:128 msgctxt "Admin menu name" msgid "Orders" msgstr "Užsakymai" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:33 msgid "Product permalink base" msgstr "Produkto nuorodos bazė" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:38 msgid "Product category base" msgstr "Produkto kategorijos bazė" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:45 msgid "Product tag base" msgstr "Produkto žymos bazė" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:52 msgid "Product attribute base" msgstr "Produkto atributo bazė" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:65 msgctxt "slug" msgid "product-category" msgstr "produkto-kategorija" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:75 msgctxt "slug" msgid "product-tag" msgstr "produkto-zyma" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:93 msgid "" "These settings control the permalinks used for products. These settings only" " apply when not using \"default\" permalinks above." msgstr "Šie nustatymai kontroliuoja produktų pastoviąsias nuorodas. Šie nustatymai naudojami tik, kai viršuje neparinkta numatytoji nuorodų struktūra." #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:100 msgctxt "default-slug" msgid "shop" msgstr "parduotuve" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:101 msgctxt "default-slug" msgid "product" msgstr "produktas" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:113 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:88 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:177 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:226 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:202 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:70 msgid "Default" msgstr "Numatytasis" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:117 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:136 msgid "Product" msgstr "Produktas" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:122 msgid "Shop base" msgstr "Parduotuvės bazė" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:126 msgid "Shop base with category" msgstr "Parduotuvės bazė su kategorija" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:132 msgid "Custom Base" msgstr "Pasirinktinė bazė" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:134 msgid "" "Enter a custom base to use. A base must be set or WordPress" " will use default instead." msgstr "Įveskite norimą naudoti bazę. Jei nenurodysite, WordPress naudos numatytąją bazę." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:58 msgid "Product updated. View Product" msgstr "Produktas atnaujintas Peržiūrėti produktą" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:59 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:74 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:89 msgid "Custom field updated." msgstr "Vartotojo laukas atnaujintas." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:60 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:75 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:90 msgid "Custom field deleted." msgstr "Vartotojo laukas ištrintas." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:61 msgid "Product updated." msgstr "Produktas atnaujintas." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:62 msgid "Product restored to revision from %s" msgstr "Produktas atkurtas į versiją iš %s" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:63 msgid "Product published. View Product" msgstr "Produktas paskelbtas. Peržiūrėti produktą" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:64 msgid "Product saved." msgstr "Produktas išsaugotas." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:65 msgid "Product submitted. Preview Product" msgstr "Produktas pateiktas. Peržiūrėti produktą" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:66 msgid "" "Product scheduled for: %1$s. Preview Product" msgstr "Produktas bus pakelbtas: %1$s. Peržiūrėti produktą" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:67 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:82 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:97 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "Y-m-d G:i" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:68 msgid "Product draft updated. Preview Product" msgstr "Produkto juodraštis atnaujintas. Peržiūrėti produktą" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:73 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:76 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:78 msgid "Order updated." msgstr "Užsakymas atnaujintas." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:77 msgid "Order restored to revision from %s" msgstr "Užsakymas atkurtas į versiją iš %s" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:79 msgid "Order saved." msgstr "Užsakymas išsaugotas." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:80 msgid "Order submitted." msgstr "Užsakymas pateiktas." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:81 msgid "Order scheduled for: %1$s." msgstr "Užsakymas bus paskelbtas: %1$s." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:83 msgid "Order draft updated." msgstr "Užsakymo juodraštis atnaujintas." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:88 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:91 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:93 msgid "Coupon updated." msgstr "Kuponas atnaujintas." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:92 msgid "Coupon restored to revision from %s" msgstr "Kuponas atkurtas į versiją iš %s" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:94 msgid "Coupon saved." msgstr "Kuponas išsaugotas." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:95 msgid "Coupon submitted." msgstr "Kuponas pateiktas." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:96 msgid "Coupon scheduled for: %1$s." msgstr "Kuponas bus paskelbtas: %1$s." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:98 msgid "Coupon draft updated." msgstr "Kupono juodraštis išsaugotas." #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:45 msgid "Customer Billing Address" msgstr "Vartotojo registracijos adresas" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:48 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:97 msgid "First name" msgstr "Vardas" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:52 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:101 msgid "Last name" msgstr "Pavardė" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:56 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:105 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:37 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:84 msgid "Company" msgstr "Įmonė" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:60 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:109 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:41 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:88 msgid "Address 1" msgstr "Adresas 1" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:64 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:113 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:45 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:92 msgid "Address 2" msgstr "Adresas 2" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:68 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:117 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:49 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:96 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:256 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 msgid "City" msgstr "Miestas" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:72 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:121 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:53 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:100 msgid "Postcode" msgstr "Pašto kodas" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:76 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:125 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:63 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:110 msgid "State/County" msgstr "Valstija/Grafystė" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:77 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:126 msgid "State/County or state code" msgstr "Valstija/Grafystė arba valstijos kodas" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:80 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:129 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:57 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:104 msgid "Country" msgstr "Valstybė" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:81 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:130 msgid "2 letter Country code" msgstr "2 raidžių valstybės kodas" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:84 msgid "Telephone" msgstr "Telefonas" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:88 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:67 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:244 msgid "Email" msgstr "El. paštas" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:94 msgid "Customer Shipping Address" msgstr "Pirkėjo pristatymo adresas" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:197 msgid "Read" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:198 msgid "Write" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:199 msgid "Read/Write" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:207 msgid "WooCommerce API Keys" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:211 msgid "Generate API Key" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:213 msgid "Consumer Key:" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:214 msgid "Consumer Secret:" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:215 msgid "Permissions:" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:219 msgid "Revoke API Key" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:46 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:246 msgid "Orders" msgstr "Užsakymai" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:49 msgid "Sales by date" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:55 msgid "Sales by product" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:61 msgid "Sales by category" msgstr "Pardavimai pagal kategoriją" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:67 msgid "Coupons by date" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:75 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:25 msgid "Customers" msgstr "Pirkėjai" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:78 msgid "Customers vs. Guests" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:84 msgid "Customer List" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:92 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:252 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:765 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:20 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:21 msgid "Stock" msgstr "Atsargos" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:95 msgid "Low in stock" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:101 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:419 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:303 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:93 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:195 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:138 msgid "Out of stock" msgstr "Neturime" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:107 msgid "Most Stocked" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:118 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:75 msgid "Taxes" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:121 msgid "Taxes by code" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:127 msgid "Taxes by date" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:54 msgid "Action failed. Please refresh the page and retry." msgstr "Nepavyko. Įkraukite puslapį iš naujo ir bandykite vėl." #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:65 msgid "Your settings have been saved." msgstr "Jūsų nustatymai išsaugoti." #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:121 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page." msgstr "Jei išeisite iš šio puslapio, jūsų atlikti pakeitimai bus prarasti." #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:490 msgid "Hard Crop?" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:515 msgid "Select a page…" msgstr "Pasirinkti puslapį…" #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:538 msgid "Choose a country…" msgstr "Pasirinkti valstybę…" #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:562 msgid "Choose countries…" msgstr "pasirinkti valstybes…" #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:568 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:461 msgid "Select all" msgstr "Pasirinkti viską" #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:568 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:461 msgid "Select none" msgstr "Nepasirinkti" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:52 msgid "Product Transients Cleared" msgstr "Produkto laikini duomenys išvalyti" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:93 msgid "%d Transients Rows Cleared" msgstr "%d (Išvalyta laikinų duomenų eilučių)" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:102 msgid "Roles successfully reset" msgstr "Rolės sėkmingai atkurtos" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:114 msgid "Terms successfully recounted" msgstr "Terminai sėkmingai perskaičiuoti" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:125 msgid "Sessions successfully cleared" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:129 msgid "All missing WooCommerce pages was installed successfully." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:137 msgid "Tax rates successfully deleted" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:146 msgid "There was an error calling %s::%s" msgstr "Įvyko klaida kviečiant %s::%s" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:149 msgid "There was an error calling %s" msgstr "Įvyko klaida kviečiant %s" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:159 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:173 msgid "WC Transients" msgstr "WC laikini duomenys" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:174 msgid "Clear transients" msgstr "Išvalyti laikinus duomenis" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:175 msgid "This tool will clear the product/shop transients cache." msgstr "Šis įrankis išvalys produkto/parduotuvės laikinus duomenis." #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:178 msgid "Expired Transients" msgstr "Nebegaliojantys laikini duomenys" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:179 msgid "Clear expired transients" msgstr "Išvalyti nebegaliojančius laikinus duomenis" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:180 msgid "This tool will clear ALL expired transients from Wordpress." msgstr "Šis įrankis išvalys visus nebegaliojančius WordPress laikinus duomenis." #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:183 msgid "Term counts" msgstr "Termino skaičiai" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:184 msgid "Recount terms" msgstr "Perskaičiuoti terminus" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:185 msgid "" "This tool will recount product terms - useful when changing your settings in" " a way which hides products from the catalog." msgstr "Šis įrankis perskaičiuos produkto terminus - naudinga keičiant nustatymus taip, kad produktai paslepiami kataloge." #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:188 msgid "Capabilities" msgstr "Galimybės" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:189 msgid "Reset capabilities" msgstr "Atkurti galimybes" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:190 msgid "" "This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to default. " "Use this if your users cannot access all of the WooCommerce admin pages." msgstr "Šis įrankis atkurs administratoriaus, pirkėjo ir vadybininko roles į numatytąsias. Naudokite, jei jūsų vartotojai negali pasiekti kai kurių WooCommerce administravimo sąsajos puslapių." #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:193 msgid "Customer Sessions" msgstr "Pirkėjo sesijos" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:194 msgid "Clear all sessions" msgstr "Išvalyti visas sesijas" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:195 msgid "" "Warning: This tool will delete all customer " "session data from the database, including any current live carts." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:198 #: includes/admin/views/html-notice-install.php:6 msgid "Install WooCommerce Pages" msgstr "Įdiegti WooCommerce puslapius" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:199 msgid "Install pages" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:200 msgid "" "Note: This tool will install all the missing " "WooCommerce pages. Pages already defined and set up will not be replaced." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:203 msgid "Delete all WooCommerce tax rates" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:204 msgid "Delete ALL tax rates" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:205 msgid "" "Note: This option will delete ALL of your tax" " rates, use with caution." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:86 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:174 msgid "Display type" msgstr "Rodymo tipas" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:89 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:178 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:97 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:25 #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:15 msgid "Products" msgstr "Produktai" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:90 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:179 msgid "Subcategories" msgstr "Subkategorijos" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:91 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:180 msgid "Both" msgstr "Abu" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:95 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:185 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniatiūra" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:99 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:190 msgid "Upload/Add image" msgstr "Įkelti/Pridėti paveikslėlį" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:100 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:191 msgid "Remove image" msgstr "Pašalinti paveikslėlį" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:125 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:212 msgid "Use image" msgstr "Naudoti paveikslėlį" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:270 msgid "" "Product categories for your store can be managed here. To change the order " "of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see " "more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the " "page." msgstr "Čia galite tvarkyti parduotuvės kategorijas. Norėdami keisti jų išdėstymą lankytojams matomoje dalyje, galite jas perstumdyti. Paspauskite Ekrano nustatymai, jei norite matyti didesnį kategorijų sąrašą." #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:280 msgid "" "Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups" " can then be used by certain shipping methods to provide different rates to " "different products." msgstr "Pristatymo klasės gali būti naudojamos panašaus tipo produktams sugrupuoti. Vėliau galėsite panaudoti šias grupes tam tikriems pristatymo metodams, kad galėtumėte pritaikyti skirtingus tarifus skirtingiems produktams." #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:293 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:244 msgid "Image" msgstr "Paveikslėlis" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:46 msgid "Welcome to WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:195 msgid "Welcome to WooCommerce %s" msgstr "WooCommerce %s" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:200 msgid "Thanks, all done!" msgstr "Ačiū, baigta!" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:202 msgid "Thank you for updating to the latest version!" msgstr "Ačiū, kad atnaujinote iki naujausios versijos!" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:204 msgid "Thanks for installing!" msgstr "Ačiū, kad įdiegėte!" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:206 msgid "" "%s WooCommerce %s is more powerful, stable, and secure than ever before. We " "hope you enjoy it." msgstr "%s WooCommerce %s yra dar stipresnė, stabilesnė ir saugesnė nei kada anksčiau. Tikimės, jums patiks." #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:210 msgid "Version %s" msgstr "Versija %s" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:214 msgid "Docs" msgstr "Dokumentacija" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:221 msgid "What's New" msgstr "Naujienos" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:223 msgid "Credits" msgstr "Kūrėjai" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:225 msgid "Translators" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:243 msgid "A new RESTful API developers will ❤" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:246 msgid "Access your data from 3rd party applications" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:247 msgid "" "Built on top of the WooCommerce API, and targetted directly at developers, " "the new REST API allows you to get data for Orders, " "Coupons, Customers, " "Products and Reports in both " "XML and JSON formats." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:251 msgid "Authentication to keep data secure" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:252 msgid "" "Authentication for the REST API is performed using HTTP Basic Auth if you " "have SSL enabled, or signed according to the OAuth 1.0a specification if " "you don't have SSL. Data is only available to authenticated users." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:257 msgid "UI and reporting improvements" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:260 msgid "WordPress 3.8 admin UI compatibility" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:261 msgid "" "WooCommerce 2.1 has had its UI restyled to work with the new admin design in" " WordPress 3.8. All bitmap icons have been replaced with a custom, " "lightweight icon font for razor sharp clarity on retina devices as well as " "improved performance." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:264 msgid "Simplified order UI" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:265 msgid "" "The orders panel has seen significant improvement to both the totals panel, " "and line item display making editing new and existing orders a breeze." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:266 msgid "" "Item meta has also been optimised and can now be viewed as HTML rather than " "stuck in a text input." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:269 msgid "Improved Reporting" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:270 msgid "" "Reports have been redesigned with new filtering " "capabilities, a new customer report showing " "orders/spending, and the ability to export CSVs." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:271 msgid "" "The dashboard also has a new widget showing you an overview of current " "orders complete with sparklines for quick at-a-glance stats." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:276 msgid "Separated integrations" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:279 msgid "New separate plugins" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:280 msgid "" "To make core more lean, some integrations have been removed and turned into " "dedicated plugins which you can install as and when you need them." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:283 msgid "Google Analytics" msgstr "Google Analytics" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:284 msgid "Add Google Analytics eCommerce tracking to your WooCommerce store." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:285 #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:290 #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:295 #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:300 #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:305 msgid "Download" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:288 msgid "Piwik" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:289 msgid "Integrate WooCommerce with Piwik and the WP-Piwik plugin." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:293 msgid "ShareThis" msgstr "ShareThis" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:294 msgid "Add social network sharing buttons to products using ShareThis." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:298 msgid "Sharedaddy" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:299 msgid "Add social network sharing buttons to products using Sharedaddy." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:303 msgid "ShareYourCart" msgstr "ShareYourCart" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:304 msgid "" "Let users share their carts for a discount using the ShareYourCart service." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:310 msgid "Under the Hood" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:314 msgid "PayPal PDT support" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:315 msgid "" "PayPal Data Transfer (PDT) is an alternative for PayPal IPN which sends back" " the status of an order when a customer returns from PayPal." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:319 msgid "Stylesheet separation" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:320 msgid "" "Frontend styles have been split into separate appearance/layout/smallscreen " "stylesheets to help with selective customisation." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:324 msgid "New endpoints" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:325 msgid "" "Certain pages such as \"Pay\", \"Order Received\" and some account pages are" " now endpoints rather than pages to make checkout more reliable." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:331 msgid "Default credit card form for gateways" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:332 msgid "" "We've added a standardized, default credit card form for gateways to use if " "they support default_credit_card_form." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:336 msgid "Coupon limits per customer" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:337 msgid "" "Coupon usage limits can now be set per user (using email + ID) rather than " "global." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:341 msgid "Streamlined new-account process" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:342 msgid "" "During checkout, username and passwords are optional and can be " "automatically generated by WooCommerce." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:349 msgid "Additional price display options" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:350 msgid "" "Define whether prices should be shown incl. or excl. of tax on the frontend," " and add an optional suffix." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:354 msgid "Past order linking" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:355 msgid "" "Admins now have the ability to link past orders to a customer (before they " "registered) by email address." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:359 msgid "Review improvements" msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:360 msgid "" "We've added a new option to restrict reviews to logged in purchasers, and " "made ratings editable from the backend." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:367 msgid "Go to WooCommerce Settings" msgstr "WooCommerce nustatymai" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:382 msgid "" "WooCommerce is developed and maintained by a worldwide team of passionate " "individuals and backed by an awesome developer community. Want to see your " "name? Contribute" " to WooCommerce." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:398 msgid "" "WooCommerce has been kindly translated into several other languages thanks " "to our translation team. Want to see your name? Translate " "WooCommerce." msgstr "" #: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:423 msgid "View %s" msgstr "Peržiūrėti %s" #: includes/admin/class-wc-admin.php:114 msgid "HTML Email Template" msgstr "" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:103 #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:190 #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:230 #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:245 msgid "Sorry, there has been an error." msgstr "Deja, įvyko klaida." #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:104 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "Failas neegzistuoja, bandykite dar kartą." #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:191 msgid "The CSV is invalid." msgstr "CSV netinkamas." #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:202 msgid "" "Import complete - imported %s tax rates and skipped " "%s." msgstr "Importavimas baigtas - importuota %s mokesčių tarifai ir praleista %s." #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:212 msgid "All done!" msgstr "Baigta!" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:212 msgid "View Tax Rates" msgstr "Peržiūrėti mokesčių tarifus" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:263 msgid "Import Tax Rates" msgstr "Importuoti mokesčių tarifus" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:285 msgid "" "Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into" " your shop. Choose a .csv file to upload, then click \"Upload file and " "import\"." msgstr "Sveiki! Įkelkite CSV failą su mokesčių tarifais, jie bus importuojami į parduotuvę.. Pasirinkite .csv failą ir spauskite „Įkelti failą ir importuoti“." #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:287 msgid "" "Tax rates need to be defined with columns in a specific order (10 columns). " "Click here to download a sample." msgstr "Mokesčių tarifai turi būti nurodyti stulpeliuose tam tikra tvarka (10 stulpelių). Atsisiųsti pavyzdį." #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:295 msgid "" "Before you can upload your import file, you will need to fix the following " "error:" msgstr "Prieš įkeliant ir importuojant failą, reikia sutvarkyti šią klaidą:" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:304 msgid "Choose a file from your computer:" msgstr "Pasirinkite kompiuteryje esantį failą:" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:310 msgid "Maximum size: %s" msgstr "Maksimalus dydis: %s" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:315 msgid "OR enter path to file:" msgstr "ARBA įveskite kelią iki failo:" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:322 msgid "Delimiter" msgstr "Skirtukas" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:328 msgid "Upload file and import" msgstr "Įkelti failą ir importuoti" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:103 msgid "Product Image" msgstr "" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:105 msgid "Remove product image" msgstr "" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:107 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:121 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:122 msgid "Set product image" msgstr "" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:136 msgid "Product name" msgstr "Produkto pavadinimas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:157 msgid "Catalog/search" msgstr "Katalogas/Paieška" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:158 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:158 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:115 msgid "Catalog" msgstr "Katalogas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:159 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:159 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:116 msgid "Search" msgstr "Paieška" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:160 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:160 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:117 msgid "Hidden" msgstr "Paslėpta" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:164 msgid "Catalog visibility:" msgstr "Matomumas kataloge:" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:179 msgid "" "Define the loops this product should be visible in. The product will still " "be accessible directly." msgstr "Nurodykite, kur produktas bus matomas. Jis bet kokiu atveju bus pasiekiamas tiesiogiai." #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:185 msgid "Enable this option to feature this product." msgstr "Pasirinkite šią nuostatą, jei norite rekomenduoti produktą." #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:187 msgid "Featured Product" msgstr "Rekomenduojamas produktas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:190 msgid "OK" msgstr "Gerai" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:191 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:170 msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:249 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:136 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:53 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:11 msgid "SKU" msgstr "Kodas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:254 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:10 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:22 msgid "Price" msgstr "Kaina" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:256 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:142 msgid "Categories" msgstr "Kategorijos" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:257 msgid "Tags" msgstr "Žymos" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:260 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:98 #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:316 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:201 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:214 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:160 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:324 msgid "Date" msgstr "Data" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:303 msgid "Edit this item" msgstr "Redaguoti šį produktą" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:304 msgid "Edit this item inline" msgstr "Redaguoti šiame puslapyje" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:304 msgid "Quick Edit" msgstr "Greitasis redagavimas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:308 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:111 msgid "Restore this item from the Trash" msgstr "Atkurti iš šiukšlinės" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:308 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:111 msgid "Restore" msgstr "Atkurti" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:310 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:113 msgid "Move this item to the Trash" msgstr "Perkelti į šiukšlinę" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:310 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:113 msgid "Trash" msgstr "Ištrinti" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:312 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:115 msgid "Delete this item permanently" msgstr "Ištrinti negrįžtamai" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:312 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:115 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:64 msgid "Delete Permanently" msgstr "Ištrinti negrįžtamai" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:317 msgid "Preview “%s”" msgstr "Peržiūrėti “%s”" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:317 msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:319 msgid "View “%s”" msgstr "Peržiūrėti “%s”" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:319 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:316 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:114 msgid "View" msgstr "Peržiūrėti" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:369 msgid "Grouped" msgstr "Sugrupuotas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:371 msgid "External/Affiliate" msgstr "Išorinis/Partnerio" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:375 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:566 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:51 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:214 msgid "Virtual" msgstr "Virtualus" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:377 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:559 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:58 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:212 msgid "Downloadable" msgstr "Atsisiunčiamas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:379 msgid "Simple" msgstr "Paprastas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:383 msgid "Variable" msgstr "Su variacijomis" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:406 msgid "Toggle featured" msgstr "Perjungti rekomenduojamumą" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:408 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:139 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:204 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:208 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:38 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:66 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:91 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:276 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:176 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:213 msgid "Yes" msgstr "Taip" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:410 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:38 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:66 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:91 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:276 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:177 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:214 msgid "No" msgstr "Ne" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:417 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:302 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:91 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:194 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:137 msgid "In stock" msgstr "Turime" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:501 msgid "Sort Products" msgstr "Rikiuoti produktus" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:521 msgid "Show all product types" msgstr "Visi produktų tipai" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:533 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:37 msgid "Grouped product" msgstr "Sugrupuotas produktas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:536 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:38 msgid "External/Affiliate product" msgstr "Išorinis/Partnerio produktas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:539 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:39 msgid "Variable product" msgstr "Produktas su variacijomis" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:542 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:36 msgid "Simple product" msgstr "Paprastas produktas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:53 msgid "Coupon code" msgstr "Kupono kodas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:66 msgid "Description (optional)" msgstr "" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:77 msgid "Code" msgstr "Kodas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:78 msgid "Coupon type" msgstr "Kupono tipas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:79 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:66 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:322 msgid "Coupon amount" msgstr "Kupono suma" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:80 msgid "Description" msgstr "Aprašymas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:81 msgid "Product IDs" msgstr "Produktų ID" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:82 msgid "Usage / Limit" msgstr "Naudojimas / Limitas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:83 msgid "Expiry date" msgstr "Galiojimo data" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:102 msgid "Edit coupon" msgstr "Redaguoti kuponą" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:160 msgid "%s / %s" msgstr "%s / %s" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:162 msgid "%s / ∞" msgstr "%s / ∞" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:208 msgid "Show all types" msgstr "Rodyti visus tipus" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:91 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:229 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:205 msgid "Status" msgstr "Būsena" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:92 msgid "Order" msgstr "Užsakymas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:93 msgid "Purchased" msgstr "" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:94 msgid "Ship to" msgstr "" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:96 msgid "Customer Message" msgstr "Pirkėjo žinutė" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:97 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:101 msgid "Order Notes" msgstr "Užsakymo pastabos" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:99 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:43 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:62 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:171 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:122 msgid "Total" msgstr "Viso" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:100 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:34 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:81 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:249 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:140 msgid "Actions" msgstr "Veiksmai" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:125 msgid "Unpublished" msgstr "Nepaskelbtas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:127 msgid "Y/m/d g:i:s A" msgstr "Y-m-d G:i:s" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:130 msgid "Y/m/d" msgstr "Y-m-d" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:151 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:189 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:220 msgid "Via" msgstr "––" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:155 msgid "%d item" msgid_plural "%d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:206 msgid "plus %d other note" msgid_plural "plus %d other notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:206 msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:228 msgid "Billing:" msgstr "" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:232 msgid "Tel:" msgstr "Tel:" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:254 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:277 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:169 msgid "Guest" msgstr "Svečias" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:281 msgid "%s by %s" msgstr "" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:301 msgid "Processing" msgstr "Vykdomas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:309 msgid "Complete" msgstr "Įvykdytas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:404 msgid "Show all statuses" msgstr "Visos būsenos" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:424 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:449 msgid "Show all customers" msgstr "Visi pirkėjai" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:689 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:690 msgid "Mark processing" msgstr "Pažymėti kaip vykdomą" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:692 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:693 msgid "Mark on-hold" msgstr "" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:695 #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:696 msgid "Mark completed" msgstr "Pažymėti kaip įvykdytą" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:737 msgid "Order status changed by bulk edit:" msgstr "Masiniu veiksmu pakeista užsakymo būsena:" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:759 msgid "Order status changed." msgid_plural "%s order statuses changed." msgstr[0] "%s užsakymo būsena pakeista." msgstr[1] "%s užsakymo būsenos pakeistos." msgstr[2] "%s užsakymo būsenų pakeista." #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt.php:42 msgid "Insert into %s" msgstr "" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt.php:43 msgid "Uploaded to this %s" msgstr "" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:93 msgid "Product Short Description" msgstr "Trumpas produkto aprašymas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:94 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:283 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:4 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:4 msgid "Product Data" msgstr "Produkto duomenys" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:95 msgid "Product Gallery" msgstr "Produkto galerija" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:98 msgid "Order Data" msgstr "Užsakymo duomenys" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:99 msgid "Order Items" msgstr "Užsakymo produktai" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:100 msgid "Order Totals" msgstr "Užsakymo kaina" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:102 msgid "Downloadable Product Permissions" msgstr "Atsisiunčiamo produkto leidimai" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:102 msgid "" "Note: Permissions for order items will automatically be granted when the " "order status changes to processing/completed." msgstr "Pastaba: Leidimai užsakymo produktams bus suteikti, kai užsakymo būsena pasikeis į vykdomas/įvykdytas." #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:103 msgid "Order Actions" msgstr "Užsakymo veiksmai" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:106 msgid "Coupon Data" msgstr "Kupono duomenys" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:111 msgid "Rating" msgstr "Įvertininimas" #: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:144 msgid "Reviews" msgstr "Atsiliepimai" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:37 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:85 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:25 msgid "General" msgstr "Pagrindiniai" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:42 msgid "Usage Restriction" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:47 msgid "Usage Limits" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:63 msgid "Discount type" msgstr "Nuolaidos tipas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:66 msgid "Value of the coupon." msgstr "Kupono vertė." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:69 msgid "Allow free shipping" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:69 msgid "" "Check this box if the coupon grants free shipping. The free " "shipping method must be enabled with the \"must use coupon\" setting." msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:72 msgid "Apply before tax" msgstr "Pritaikyti prieš mokesčius" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:72 msgid "" "Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax." msgstr "Pažymėkite, jei kuponas turėtų būti pateiktas prieš apskaičiuojant krepšelio mokesčius." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:75 msgid "Coupon expiry date" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:75 msgctxt "placeholder" msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:85 msgid "Minimum spend" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:85 msgid "No minimum" msgstr "Be minimalios" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:85 msgid "" "This field allows you to set the minimum subtotal needed to use the coupon." msgstr "Čia galite nustatyti, kokia turi būti minimali krepšelio vertė kuponui panaudoti." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:88 msgid "Individual use only" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:88 msgid "" "Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other " "coupons." msgstr "Pažymėkite, jei kuponas negali būti naudojamas kartu su kitais kuponais." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:91 msgid "Exclude sale items" msgstr "Išskirti išpardavimo produktus" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:91 msgid "" "Check this box if the coupon should not apply to items on sale. Per-item " "coupons will only work if the item is not on sale. Per-cart coupons will " "only work if there are no sale items in the cart." msgstr "Pažymėkite, jei kuponas netaikomas išpardavimo prekėms. Kuponai produktui veiks tik tada, jei jis nėra išparduodamas. Kuponai krepšeliui veiks tik tada, jei krepšelyje nebus išpardavimo produktų." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:98 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:95 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:586 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:603 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:178 msgid "Search for a product…" msgstr "Ieškoti produkto…" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:111 msgid "" "Products which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product " "Discounts\", which products are discounted." msgstr "Produktai, kurie turi būti krepšelyje norint panaudoti šį kuponą. Arba produktų nuolaidoms - kuriems produktams jos taikomos." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:116 msgid "Exclude products" msgstr "Išskirti produktus" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:117 msgid "Search for a product…" msgstr "Ieškoti produkto..." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:130 msgid "" "Products which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product " "Discounts\", which products are not discounted." msgstr "Produktai, kurie negali būti krepšelyje norint panaudoti šį kuponą. Arba produktų nuolaidoms - kuriems produktams jos netaikomos." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:137 msgid "Product categories" msgstr "Produkto kategorijos" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:138 msgid "Any category" msgstr "Bet kuri kategorija" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:147 msgid "" "A product must be in this category for the coupon to remain valid or, for " "\"Product Discounts\", products in these categories will be discounted." msgstr "Produktas privalo būti šioje kategorijoje, kad kuponas galiotų. Arba produktų nuolaidos - šių kategorijų produktams nuolaidos galios." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:152 msgid "Exclude categories" msgstr "Išskirti kategorijas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:153 msgid "No categories" msgstr "Jokių kategorijų" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:162 msgid "" "Product must not be in this category for the coupon to remain valid or, for " "\"Product Discounts\", products in these categories will not be discounted." msgstr "Produktas privalo nebūti šioje kategorijoje, kad kuponas galiotų. Arba produktų nuolaidos - šių kategorijų produktams nuolaidos negalios." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:168 msgid "Email restrictions" msgstr "El. pašto apribojimai" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:168 msgid "No restrictions" msgstr "Be apribojimų" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:168 msgid "" "List of emails to check against the customer's billing email when an order " "is placed." msgstr "El. pašto adresų sąrašas, kuriame tikrinamas pirkėjo registracijos el. paštas prieš padarant užsakymą." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:182 msgid "Usage limit per coupon" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:182 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:194 msgctxt "placeholder" msgid "Unlimited usage" msgstr "Naudojimas be limitų" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:182 msgid "How many times this coupon can be used before it is void." msgstr "Kiek kartų kuponas gali būti panaudotas." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:188 msgid "Limit usage to X items" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:188 msgctxt "placeholder" msgid "Apply to all qualifying items in cart" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:188 msgid "" "The maximum number of individual items this coupon can apply to when using " "product discounts. Leave blank to apply to all qualifying items in cart." msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:194 msgid "Usage limit per user" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:194 msgid "" "How many times this coupon can be used by an invidual user. Uses billing " "email for guests, and user ID for logged in users." msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:230 msgid "" "Coupon code already exists - customers will use the latest coupon with this " "code." msgstr "Kupono kodas jau egzistuoja - pirkėjai naudos naujausią kuponą su šiuo kodu." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:35 msgid "Resend order emails" msgstr "Dar kartą siųsti užsakymo el. laiškus" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:51 msgid "Generate Download Permissions" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:57 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:91 msgid "Apply" msgstr "Pritaikyti" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:66 msgid "Move to Trash" msgstr "Perkelti į šiukšlinę" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:71 msgid "Save Order" msgstr "Išsaugoti užsakymą" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:71 msgid "Save/update the order" msgstr "Išsaugoti/atnaujinti užsakymą" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:29 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:76 msgid "First Name" msgstr "Vardas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:33 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:80 msgid "Last Name" msgstr "Pavardė" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:60 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:107 msgid "Select a country…" msgstr "Pasirinkite valstybę…" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:70 msgid "Phone" msgstr "Telefonas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:139 msgid "Order Details" msgstr "Užsakymo detalės" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:142 msgid "Order number" msgstr "Užsakymo numeris" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:145 msgid "Customer IP:" msgstr "Pirkėjo IP:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:150 msgid "General Details" msgstr "Pagrindinės detalės" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:152 msgid "Order date:" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:153 msgid "h" msgstr "val" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:153 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:311 msgid "m" msgstr "min" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:156 msgid "Order status:" msgstr "Užsakymo būsena:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:167 msgid "Customer:" msgstr "Pirkėjas:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:182 msgid "Billing Details" msgstr "Registracijos adreso detalės" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:188 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:190 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:267 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:269 msgid "Address" msgstr "Adresas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:190 msgid "No billing address set." msgstr "Registracijos adresas nenustatytas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:208 msgid "Payment Method" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:213 msgid "Load billing address" msgstr "Įkelti registracijos adresą" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:230 msgid "Payment Method:" msgstr "Mokėjimo metodas:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:232 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:33 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:12 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-tax.php:8 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:245 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:247 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:30 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:32 msgid "Other" msgstr "Kita" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:261 msgid "Shipping Details" msgstr "Pristatymo detalės" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:269 msgid "No shipping address set." msgstr "Pristatymo adresas nenustatytas." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:282 msgid "Customer Note" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:287 msgid "Load shipping address" msgstr "Įkelti pristatymo adresą" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:287 msgid "Copy from billing" msgstr "Kopijuoti nuo reg. adreso" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:304 msgid "Customer Note:" msgstr "Pirkėjo pastaba:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:305 msgid "Customer's notes about the order" msgstr "Pirkėjo pastabos apie užsakymą" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-downloads.php:51 msgid "File %d" msgstr "Failas %d" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-downloads.php:64 msgid "Search for a downloadable product…" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-downloads.php:65 msgid "Grant Access" msgstr "Suteikti prieigą" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:33 msgid "Item" msgstr "Produktas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:38 msgid "Tax Class" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:41 msgid "Qty" msgstr "Kiekis" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:46 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:111 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:25 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:550 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:643 msgid "Tax" msgstr "Mokesčiai" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:83 msgid "Delete Lines" msgstr "Ištrinti eilutes" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:85 msgid "Stock Actions" msgstr "Atsargų veiksmai" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:86 msgid "Reduce Line Stock" msgstr "Sumažinti eilutės atsargas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:87 msgid "Increase Line Stock" msgstr "Padidinti eilutės atsargas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:97 msgid "Add item(s)" msgstr "Pridėti produktą(-us)" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:98 msgid "Add fee" msgstr "Pridėti mokestį" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:44 msgid "added %s ago" msgstr "pridėta prieš %s" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:45 msgid "by %s" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:46 msgid "Delete note" msgstr "Ištrinti pastabą" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:52 msgid "There are no notes for this order yet." msgstr "Šis užsakymas dar neturi pastabų." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:58 msgid "Add note" msgstr "Pridėti pastabą" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:58 msgid "" "Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be " "notified)." msgstr "Pridėkite pastabą sau, arba pridėkite pirkėjo pastabą (jis bus apie tai informuotas)." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:64 msgid "Customer note" msgstr "Pirkėjo pastaba" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:65 msgid "Private note" msgstr "Privati pastaba" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:67 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:564 msgid "Add" msgstr "Pridėti" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:31 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:62 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:95 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:25 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:266 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:13 msgid "Shipping" msgstr "Pristatymas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:66 msgid "+ Add shipping cost" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:66 msgid "These are the shipping and handling costs for the order." msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:106 msgid "+ Add tax row" msgstr "+ Pridėti mokesčių eilutę" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:106 msgid "" "These rows contain taxes for this order. This allows you to display multiple" " or compound taxes rather than a single total." msgstr "Šiose eilutėse yra užsakymo mokesčiai. Tai leidžia rodyti skirtingus mokesčius, o ne tik bendrą jų sumą." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:113 msgid "Order Discount" msgstr "Užsakymo nuolaida" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:120 msgid "Order Total" msgstr "Galutinė kaina" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:148 msgid "Calculate Tax" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:150 msgid "Calculate Total" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:42 msgid "Product Type" msgstr "Produkto tipas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:52 msgid "Virtual products are intangible and aren't shipped." msgstr "Virtualūs produktai nėra pristatomi." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:59 msgid "Downloadable products give access to a file upon purchase." msgstr "Atsisiunčiami produktai suteikia prieigą po apmokėjimo." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:90 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:41 msgid "Inventory" msgstr "Atsargos" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:100 msgid "Linked Products" msgstr "Susieti produktai" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:110 msgid "Variations" msgstr "Variacijos" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:115 msgid "Advanced" msgstr "Papildoma" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:136 msgid "Stock Keeping Unit" msgstr "Produkto identifikacijos numeris" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:136 msgid "" "SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct " "product and service that can be purchased." msgstr "Tai unikalus produkto ar paslaugos kodas." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:147 msgid "Product URL" msgstr "Produkto URL" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:147 msgid "Enter the external URL to the product." msgstr "Įveskite išorinę produkto URL." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:150 msgid "Button text" msgstr "Mygtuko tekstas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:150 msgctxt "placeholder" msgid "Buy product" msgstr "Pirkti produktą" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:150 msgid "This text will be shown on the button linking to the external product." msgstr "Šis tekstas bus rodomas išorinio produkto mygtuke." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:157 msgid "Regular Price" msgstr "Įprasta kaina" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:160 msgid "Sale Price" msgstr "Išpardavimo kaina" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:160 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:77 msgid "Schedule" msgstr "Suplanuoti" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:167 msgid "Sale Price Dates" msgstr "Išpardavimo datos" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:168 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:85 msgctxt "placeholder" msgid "From…" msgstr "Iš…" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:169 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:89 msgctxt "placeholder" msgid "To…" msgstr "Į…" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:181 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:144 msgid "Downloadable Files" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:186 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:148 msgid "This is the name of the download shown to the customer." msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:187 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:149 msgid "File URL" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:187 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:149 msgid "" "This is the URL or absolute path to the file which customers will get access" " to." msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:202 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:164 msgid "Add File" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:222 msgid "Download Limit" msgstr "Atsisiuntimų limitas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:222 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:19 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:191 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:197 msgid "Unlimited" msgstr "Neribota" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:222 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:190 msgid "Leave blank for unlimited re-downloads." msgstr "Tuščia = Neribojamas atsisiuntimų skaičius." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:228 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:771 msgid "Download Expiry" msgstr "Atsisiuntimo galiojimas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:228 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:23 msgid "Never" msgstr "Niekada" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:228 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:196 msgid "" "Enter the number of days before a download link expires, or leave blank." msgstr "Įveskite, po kiek dienų atsisiuntimas nebegalios, arba palikite tuščią." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:234 msgid "Download Type" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:234 msgid "Choose a download type - this controls the schema." msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:235 msgid "Standard Product" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:236 msgid "Application/Software" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:237 msgid "Music" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:249 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:58 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:38 msgid "Tax Status" msgstr "Mokesčių būsena" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:250 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:34 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:64 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:43 msgid "Taxable" msgstr "Apmokestinamas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:251 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:65 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:44 msgid "Shipping only" msgstr "Tik pristatymas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:252 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:171 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:66 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:45 msgid "None" msgstr "Nieko" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:257 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:734 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:27 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:39 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:122 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:122 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:243 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:83 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:61 msgid "Standard" msgstr "Standartinis" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:262 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:77 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:56 msgid "Tax Class" msgstr "Mokesčio klasė" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:283 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:207 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:153 msgid "Manage stock?" msgstr "Tvarkyti atsargas?" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:283 msgid "" "Enable stock management at product level (not needed if managing stock at " "variation level)" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:290 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:226 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:242 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:157 msgid "Stock Qty" msgstr "Atsargų kiekis" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:290 msgid "" "Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to " "control stock for all variations, unless you define stock at variation " "level." msgstr "Atsargų kiekis. Jei tai produktas su variacijomis, ši reikšmė kontroliuos jas visas, nebent nustatysite atsargas variacijos lygmenyje." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:301 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:139 msgid "Stock status" msgstr "Atsargų būsena" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:304 msgid "" "Controls whether or not the product is listed as \"in stock\" or \"out of " "stock\" on the frontend." msgstr "Kontroliuoja, ar produktas rodomas pirkėjams kaip turimas, ar pasibaigęs." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:311 msgid "Allow Backorders?" msgstr "Išankstiniai užsakymai" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:312 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:253 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:172 msgid "Do not allow" msgstr "Neleisti" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:313 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:254 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:173 msgid "Allow, but notify customer" msgstr "Leisti, bet informuoti pirkėją" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:314 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:255 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:174 msgid "Allow" msgstr "Leisti" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:315 msgid "" "If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed for " "this product and variations. If enabled, stock quantity can go below 0." msgstr "Jei tvarkote atsargas, tai nustato, ar leidžiami išankstiniai produkto ir jo variacijų užsakymai. Jei įgalinta, atsargų kiekis gali kristi žemiau 0." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:326 msgid "Sold Individually" msgstr "Parduodamas po vieną" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:326 msgid "" "Enable this to only allow one of this item to be bought in a single order" msgstr "Leisti vienu užsakymu pirkti tik vieną produkto vienetą" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:344 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:766 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:97 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:103 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:84 msgid "Weight" msgstr "Svoris" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:344 msgid "Weight in decimal form" msgstr "Svoris" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:349 msgid "Dimensions" msgstr "Išmatavimai" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:351 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:767 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:143 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:97 msgid "Length" msgstr "Ilgis" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:352 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:768 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:144 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:98 msgid "Width" msgstr "Plotis" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:353 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:769 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:145 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:99 msgid "Height" msgstr "Aukštis" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:355 msgid "LxWxH in decimal form" msgstr "Ilgis x Plotis x Aukštis" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:372 msgid "No shipping class" msgstr "Jokios pristatymo klasės" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:378 msgid "Shipping class" msgstr "Pristatymo klasė" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:378 msgid "" "Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar " "products." msgstr "Pristatymo klasės naudojamos tam tikriems pristatymo metodams sugrupuojant panašius produktus." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:390 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:752 msgid "Close all" msgstr "Uždaryti visus" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:390 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:752 msgid "Expand all" msgstr "Išskleisti visus" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:449 msgid "Select terms" msgstr "Pasirinkti terminus" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:463 msgid "Add new" msgstr "Pridėti naują" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:476 msgid "Pipe (|) separate terms" msgstr "Atskirkite terminus vert. brūkšniais (|)" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:566 msgid "Custom product attribute" msgstr "Pasirinktinis produkto atributas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:578 msgid "Save attributes" msgstr "Išsaugoti atributus" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:585 msgid "Up-Sells" msgstr "Papild. pardavimai" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:600 msgid "" "Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed " "product, for example, products that are more profitable or better quality or" " more expensive." msgstr "Papildomi pardavimai (angl. up-sells)- tai produktai, kuriuos rekomenduojate įsigyti labiau negu peržiūrimą produktą, pvz., produktai, kurie yra pelningesni, geresnės kokybės ar brangesni." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:602 msgid "Cross-Sells" msgstr "Kryžm. pardavimai" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:617 msgid "" "Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current" " product." msgstr "Kryžminiai pardavimai (angl. cross-sells) - tai produktai, kuriuos rekomenduojate įsigyti kartu su patinkančiu produktu." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:627 msgid "Choose a grouped product…" msgstr "Pasirinkti sugrupuotą produktą…" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:657 msgid "Grouping" msgstr "Grupavimas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:657 msgid "Set this option to make this product part of a grouped product." msgstr "Čia galite paversti produktą sugrupuotų produktų dalimi." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:677 msgid "Purchase Note" msgstr "Pirkimo pastaba" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:677 msgid "Enter an optional note to send the customer after purchase." msgstr "Galite įvesti pastabą, kuri bus siunčiama pirkėjui nusipirkus." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:684 msgid "Menu order" msgstr "Meniu tvarka" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:684 msgid "Custom ordering position." msgstr "Pasirinktinė rikiavimo pozicija." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:692 msgid "Enable reviews" msgstr "Įgalinti atsiliepimus" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:744 msgid "" "Before adding variations, add and save some attributes on the " "Attributes tab." msgstr "Prieš pridėdami variacijas, pridėkite ir išsaugokite vieną kitą atributą Atributų kortelėje." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:746 msgid "Learn more" msgstr "Daugiau informacijos" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:753 msgid "Bulk edit:" msgstr "Masinis redagavimas:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:755 msgid "Toggle "Enabled"" msgstr "Perjungti "Įgalinimą"" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:756 msgid "Toggle "Downloadable"" msgstr "Perjungti "Atsisiunčiamumą"" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:757 msgid "Toggle "Virtual"" msgstr "Perjungti "Virtualumą"" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:758 msgid "Delete all variations" msgstr "Ištrinti visas variacijas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:759 msgid "Prices" msgstr "Kainos" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:760 msgid "Prices increase by (fixed amount or %)" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:761 msgid "Prices decrease by (fixed amount or %)" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:762 msgid "Sale prices" msgstr "Išpardavimo kainos" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:763 msgid "Sale prices increase by (fixed amount or %)" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:764 msgid "Sale prices decrease by (fixed amount or %)" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:770 msgid "Download limit" msgstr "Atsisiuntimų limitas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:774 #: includes/admin/views/html-report-by-date.php:31 msgid "Go" msgstr "Pirmyn" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:869 msgid "Add Variation" msgstr "Pridėti variaciją" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:871 msgid "Link all variations" msgstr "Susaistyti visas variacijas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:873 msgid "Default selections:" msgstr "Numatytieji pasirinkimai:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:886 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:214 msgid "No default" msgstr "Nėra numatytojo" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:990 msgid "Product SKU must be unique." msgstr "Produkto kodas privalo būti unikalus." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:1358 msgid "Variation #%s of %s" msgstr "Variacija #%s – %s" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:44 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55 msgid "Delete image" msgstr "Ištrinti paveikslėlį" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55 msgid "Add Images to Product Gallery" msgstr "Pridėti paveikslėlius į produkto galeriją" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55 msgid "Add to gallery" msgstr "Pridėti į galeriją" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55 msgid "Add product gallery images" msgstr "Pridėti produkto galerijos paveikslėlius" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:6 msgid "Revoke Access" msgstr "Atšaukti prieigą" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:9 msgid "%s: %s" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:9 msgid "Downloaded %s time" msgid_plural "Downloaded %s times" msgstr[0] "Atsisiųsta %s kartą" msgstr[1] "Atsisiųsta %s kartus" msgstr[2] "Atsisiųsta %s kartų" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:16 msgid "Downloads Remaining" msgstr "Liko atsisiuntimų" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:22 msgid "Access Expires" msgstr "Prieiga baigiasi" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:12 msgid "Fee" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:16 msgid "Fee Name" msgstr "Mokesčio pavadinimas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:31 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:136 msgid "Tax class" msgstr "Mokesčių klasė" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:10 msgid "Product ID:" msgstr "Produkto ID:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:13 msgid "Variation ID:" msgstr "Variacijos ID:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:16 msgid "Product SKU:" msgstr "Produkto kodas:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:74 msgid "Add meta" msgstr "Pridėti meta" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:169 msgid "Subtotal" msgstr "Suma" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:169 msgid "Before pre-tax discounts." msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:171 msgid "After pre-tax discounts." msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:6 msgid "Label" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:11 msgid "Shipping Method" msgstr "Pristatymo metodas" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-tax.php:7 msgid "Tax Rate" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-tax.php:17 msgid "Sales Tax" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-tax.php:21 msgid "Shipping Tax" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:3 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:2 msgid "File Name" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:4 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:3 msgid "http://" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:5 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:4 msgid "Choose file" msgstr "" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:5 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:4 msgid "Insert file URL" msgstr "Įterpti failo URL" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:21 msgid "Any" msgstr "Bet kuris" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:53 msgid "" "Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU." msgstr "Įveskite šios variacijos produkto kodą. Arba palikite tuščią, jei norite naudoti tėvinio produkto kodą." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:64 msgid "Stock Qty:" msgstr "Atsargų kiekis:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:64 msgid "" "Enter a quantity to enable stock management at variation level, or leave " "blank to use the parent product's options." msgstr "Įveskite kiekį, norėdami įgalinti atsargų valdymą variacijos lygmenyje, arba palikite tuščią norėdami naudoti tėvinio produkto nuostatas." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:73 msgid "Regular Price:" msgstr "Įprasta kaina:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:74 msgid "Variation price (required)" msgstr "variacijos kaina (būtina)" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:77 msgid "Sale Price:" msgstr "Išpardavimo kaina:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:77 msgid "Cancel schedule" msgstr "Atšaukti suplanavimą" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:84 msgid "Sale start date:" msgstr "Išpardavimo pradžios data:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:88 msgid "Sale end date:" msgstr "Išpardavimo pabaigos data:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:97 msgid "" "Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product " "weight." msgstr "Įveskite variacijos svorį arba palikite tuščią, jei naudosite tėvinio produkto svorį." #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:105 msgid "Dimensions (L×W×H)" msgstr "Išmatavimai (Ilg×Pl×Auk)" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:116 msgid "Shipping class:" msgstr "Pristatymo klasė:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:120 #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:133 msgid "Same as parent" msgstr "Kaip ir tėvinis" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:131 msgid "Tax class:" msgstr "Mokesčių klasė:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:190 msgid "Download Limit:" msgstr "Atsisiuntimų limitas:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:196 msgid "Download Expiry:" msgstr "Atsisiuntimų galiojimas:" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:210 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:269 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:235 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:26 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:37 msgid "Enabled" msgstr "Įgalinta" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:212 msgid "" "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase " "of a product" msgstr "Įgalinkite, jei prieiga prie atsisiunčiamo failo suteikiama produkto nusipirkimo metu" #: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:214 msgid "" "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost" msgstr "Įgalinkite, jei produktas nėra pristatomas arba pristatomas nemokamai" #: includes/admin/reports/class-wc-admin-report.php:395 msgid "Sold %s worth in the last %d days" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-admin-report.php:397 msgid "Sold 1 item in the last %d days" msgid_plural "Sold %d items in the last %d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:71 msgid "%s discounts in total" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:77 msgid "%s coupons used in total" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:90 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:140 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:68 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:124 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:108 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:41 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:41 msgid "Year" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:91 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:141 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:69 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:125 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:109 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:42 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:42 msgid "Last Month" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:92 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:142 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:70 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:126 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:110 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:43 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:43 msgid "This Month" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:93 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:143 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:71 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:127 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:111 msgid "Last 7 Days" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:133 msgid "Filter by coupon" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:161 msgid "Choose coupons…" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:162 msgid "All coupons" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:169 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:173 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:179 msgid "Show" msgstr "Rodyti" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:182 msgid "No used coupons found" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:187 msgid "Most Popular" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:229 #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:276 msgid "No coupons found in range" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:234 msgid "Most Discount" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:319 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:204 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:217 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:164 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:327 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:29 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:29 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:289 msgid "Export CSV" msgstr "Eksportuoti CSV" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:410 msgid "Number of coupons used" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:418 msgid "Discount amount" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:24 msgid "Customer" msgstr "Pirkėjas" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:34 msgid "No customers found." msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:48 msgid "%s previous order linked" msgid_plural "%s previous orders linked" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:53 msgid "Search customers" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:193 msgid "View orders" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:217 msgid "Link previous orders" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:242 msgid "Name (Last, First)" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:243 msgid "Username" msgstr "Vartotojo vardas" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:245 msgid "Location" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:247 msgid "Spent" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:248 msgid "Last order" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:17 msgid "%s signups in this period" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:85 msgid "Customer Sales" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:86 msgid "Guest Sales" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:95 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:291 msgid "Customer Orders" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:100 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:301 msgid "Guest Orders" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:119 msgid "orders" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:297 msgid "customer orders" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:307 msgid "guest orders" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:311 msgid "Signups" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:318 msgid "new users" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-low-in-stock.php:19 msgid "No low in stock products found." msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-out-of-stock.php:19 msgid "No out of stock products found." msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:50 msgid "%s sales in %s" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:157 msgid "Select categories…" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:172 msgid "All" msgstr "Visi" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:232 msgid "← Choose a category to view stats" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:76 msgid "%s average daily sales" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:79 msgid "%s average monthly sales" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:84 msgid "%s sales in this period" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:94 msgid "%s orders placed" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:99 msgid "%s items purchased" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:104 msgid "%s charged for shipping" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:109 msgid "%s worth of coupons used" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:296 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:441 msgid "Number of items sold" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:304 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:113 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:109 msgid "Number of orders" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:312 msgid "Average sales amount" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:332 msgid "Shipping amount" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:342 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:449 msgid "Sales amount" msgstr "Pardavimų apimtis" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:88 msgid "%s sales for the selected items" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:93 msgid "%s purchases for the selected items" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:139 msgid "Showing reports for:" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:165 msgid "Reset" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:174 msgid "Product Search" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:211 msgid "Top Sellers" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:246 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:286 msgid "No products found in range" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:251 msgid "Top Earners" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:342 msgid "← Choose a product to view stats" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:30 msgid "No products found." msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:121 msgid "product" msgstr "produktas" #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:137 msgid "Parent" msgstr "Tėvinis" #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:138 msgid "Units in stock" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:112 msgid "Rate" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:114 msgid "Tax Amount" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:114 msgid "This is the sum of the \"Tax Rows\" tax amount within your orders." msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:115 msgid "Shipping Tax Amount" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:115 msgid "" "This is the sum of the \"Tax Rows\" shipping tax amount within your orders." msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:116 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:112 msgid "Total Tax" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:116 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:112 msgid "This is the total tax for the rate (shipping tax + product tax)." msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:165 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:156 msgid "No taxes found in this period" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:108 msgid "Period" msgstr "" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:110 msgid "Total Sales" msgstr "Viso pardavimų" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:110 msgid "This is the sum of the 'Order Total' field within your orders." msgstr "Tai bendra visų užsakymų galutinė suma." #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:111 msgid "Total Shipping" msgstr "Viso pristatymo" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:111 msgid "This is the sum of the 'Shipping Total' field within your orders." msgstr "Tai bendra pristatymo kainos suma." #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:113 msgid "Net profit" msgstr "Grynasis pelnas" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:113 msgid "Total sales minus shipping and tax." msgstr "Visi pardavimai minus pristatymas ir mokesčiai." #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:122 msgid "Totals" msgstr "Viso" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:25 msgid "Accounts" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:41 msgid "Account Pages" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:41 msgid "" "These pages need to be set so that WooCommerce knows where to send users to " "access account related functionality." msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:44 msgid "My Account Page" msgstr "Mano paskyros puslapis" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:45 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:113 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:124 msgid "Page contents:" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:56 msgid "My Account Endpoints" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:56 msgid "" "Endpoints are appended to your page URLs to handle specific actions on the " "accounts pages. They should be unique." msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:59 msgid "View Order" msgstr "Peržiūrėti užsakymą" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:60 msgid "Endpoint for the My Account → View Order page" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:68 msgid "Edit Account" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:69 msgid "Endpoint for the My Account → Edit Account page" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:77 msgid "Edit Address" msgstr "Redaguoti adresą" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:78 msgid "Endpoint for the My Account → Edit Address page" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:86 msgid "Lost Password" msgstr "Priminti slaptažodį" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:87 msgid "Endpoint for the My Account → Lost Password page" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:95 msgid "Logout" msgstr "Atsijungti" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:96 msgid "" "Endpoint for the triggering logout. You can add this to your menus via a " "custom link: yoursite.com/?customer-logout=true" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:105 msgid "Registration Options" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:108 msgid "Enable Registration" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:109 msgid "Enable registration on the \"Checkout\" page" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:118 msgid "Enable registration on the \"My Account\" page" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:127 msgid "Display returning customer login reminder on the \"Checkout\" page" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:136 msgid "Account Creation" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:137 msgid "Automatically generate username from customer email" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:146 msgid "Automatically generate customer password" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:25 msgctxt "Settings tab label" msgid "Checkout" msgstr "Apmokėjimas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:41 msgid "Checkout Options" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:65 msgid "Checkout Process" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:68 msgid "Coupons" msgstr "Kuponai" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:69 msgid "Enable the use of coupons" msgstr "Įgalinti kuponų naudojimą" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:73 msgid "Coupons can be applied from the cart and checkout pages." msgstr "Kuponus galima pateikti krepšelio ir apmokėjimo puslapiuose." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:78 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:297 msgid "Checkout" msgstr "Apmokėjimas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:79 msgid "Enable guest checkout" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:80 msgid "Allows customers to checkout without creating an account." msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:89 msgid "Force secure checkout" msgstr "Naudoti tik saugų apmokėjimą" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:95 msgid "" "Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (an SSL Certificate is required)." msgstr "Naudoti tik SSL (HTTPS) atsiskaitymo puslapiuose (reikalingas SSL sertifikatas)." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:99 msgid "Un-force HTTPS when leaving the checkout" msgstr "Nebereikalauti HTTPS, kai išeinama iš atsiskaitymo puslapio" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:109 msgid "Checkout Pages" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:109 msgid "" "These pages need to be set so that WooCommerce knows where to send users to " "checkout." msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:112 msgid "Cart Page" msgstr "Krepšelis puslapis" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:123 msgid "Checkout Page" msgstr "Apmokėjimo puslapis" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:134 msgid "Terms and Conditions" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:135 msgid "" "If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept " "them when checking out." msgstr "Jei nurodysite Sąlygų puslapį, pirkėjas atsiskaitydamas bus paprašytas su jomis sutikti." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:147 msgid "Checkout Endpoints" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:147 msgid "" "Endpoints are appended to your page URLs to handle specific actions during " "the checkout process. They should be unique." msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:150 msgid "Pay" msgstr "Mokėti" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:151 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:160 msgid "Endpoint for the Checkout → Pay page" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:159 msgid "Order Received" msgstr "Užsakymas gautas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:168 msgid "Add Payment Method" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:169 msgid "Endpoint for the Checkout → Add Payment Method page" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:178 msgid "Payment Gateways" msgstr "Apmokėjimas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:178 msgid "" "Installed gateways are listed below. Drag and drop gateways to control their" " display order on the frontend." msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:219 msgid "Gateway Display" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:227 msgid "Gateway" msgstr "Tarpininkas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:228 msgid "Gateway ID" msgstr "Tarpininko ID" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:25 msgid "Emails" msgstr "El. laiškai" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:40 msgid "Email Options" msgstr "El. pašto nustatymai" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:66 msgid "Email Sender Options" msgstr "El. laiško siuntėjo nustatymai" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:66 msgid "" "The following options affect the sender (email address and name) used in " "WooCommerce emails." msgstr "Šie nustatymai paveikia siuntėją (el. pašto adresą ir vardą), naudojamus WooCommerce el. laiškuose." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:69 msgid "\"From\" Name" msgstr "„Iš“ Vardas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:79 msgid "\"From\" Email Address" msgstr "„Iš“ El. laiško adresas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:93 msgid "Email Template" msgstr "El. laiško šablonas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:93 msgid "" "This section lets you customise the WooCommerce emails. Click here to preview your email template. For more " "advanced control copy woocommerce/templates/emails/ to " "yourtheme/woocommerce/emails/." msgstr "Čia galite modifikuoti WooCommerce el. laiškus. Paspauskite, norėdami peržiūrėti el. laiško šabloną. Norėdami papildomos kontrolės, nukopijuokite woocommerce/templates/emails/ į jūsųtema/woocommerce/emails/." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:96 msgid "Header Image" msgstr "Antraštės paveikslėlis" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:97 msgid "" "Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your " "image using the media uploader." msgstr "Įveskite el. laiško antraštėje norimo rodyti paveikslėlio URL. Įkelkite paveikslėlį į failų galeriją." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:106 msgid "Email Footer Text" msgstr "El. laiško poraštės tekstas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:107 msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails." msgstr "Tekstas, kuris bus rodomas WooCommerce el. laiškų apačioje." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:111 msgid "Powered by WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:116 msgid "Base Colour" msgstr "Bazinė spalva" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:117 msgid "" "The base colour for WooCommerce email templates. Default " "#557da1." msgstr "Bazinė WooCommerce el. laiškų šablonų spalva. Numatytoji #557da1." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:126 msgid "Background Colour" msgstr "Fono spalva" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:127 msgid "" "The background colour for WooCommerce email templates. Default " "#f5f5f5." msgstr "Bazinė WooCommerce el. laiškų šablonų fono spalva. Numatytoji #f5f5f5." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:136 msgid "Email Body Background Colour" msgstr "El. laiško turinio fono spalva" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:137 msgid "The main body background colour. Default #fdfdfd." msgstr "Pagrindinio turinio fono spalva. Numatytoji #fdfdfd." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:146 msgid "Email Body Text Colour" msgstr "El. laiško turinio teksto spalva" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:147 msgid "The main body text colour. Default #505050." msgstr "Pagrindinio turinio teksto spalva. Numatytoji #505050." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:48 msgid "General Options" msgstr "Pagrindiniai nustatymai" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:51 msgid "Base Location" msgstr "Bazinė buveinė" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:52 msgid "" "This is the base location for your business. Tax rates will be based on this" " country." msgstr "Tai jūsų verslo bazinė buveinė. Mokesčių tarifai priklausys nuo šios valstybės." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:61 msgid "Selling Location(s)" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:62 msgid "This option lets you limit which countries you are willing to sell to." msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:70 msgid "Sell to all countries" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:71 msgid "Sell to specific countries only" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:76 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:147 msgid "Specific Countries" msgstr "Tam tikros valstybės" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:85 msgid "Store Notice" msgstr "Parduotuvės pastaba" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:86 msgid "Enable site-wide store notice text" msgstr "Įjungti visur rodomą pastabą" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:93 msgid "Store Notice Text" msgstr "Pastabos tekstas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:96 msgid "" "This is a demo store for testing purposes — no orders shall be " "fulfilled." msgstr "Tai bandomoji parduotuvė, skirta tik testuoti — užsakymai nebus vykdomi." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:103 msgid "API" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:104 msgid "Enable the REST API" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:112 msgid "Currency Options" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:112 msgid "The following options affect how prices are displayed on the frontend." msgstr "Čia nustatoma, kaip pirkėjams matomoje parduotuvės dalyje atvaizduojamos kainos." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:115 msgid "Currency" msgstr "Valiuta" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:116 msgid "" "This controls what currency prices are listed at in the catalog and which " "currency gateways will take payments in." msgstr "Čia kontroliuojama valiuta, kuria rodomos kainos ir kuri bus pateikiama apmokėjimo tarpininkams." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:127 msgid "Currency Position" msgstr "Valiutos pozicija" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:128 msgid "This controls the position of the currency symbol." msgstr "Tai kontroliuoja valiutos simbolio poziciją." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:135 msgid "Left" msgstr "Kairėje" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:136 msgid "Right" msgstr "Dešinėje" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:137 msgid "Left with space" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:138 msgid "Right with space" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:144 msgid "Thousand Separator" msgstr "Tūkstančių skirtukas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:145 msgid "This sets the thousand separator of displayed prices." msgstr "Nustato, kaip atvaizduojant kainas atskiriami tūkstančiai." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:154 msgid "Decimal Separator" msgstr "Centų skirtukas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:155 msgid "This sets the decimal separator of displayed prices." msgstr "Nustato, kaip atvaizduojant kainas atskiriami centai." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:164 msgid "Number of Decimals" msgstr "Centų ženklų skaičius" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:165 msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices." msgstr "Nustato, kiek simbolių kainose rodyti po kablelio." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:179 msgid "Styles and Scripts" msgstr "Stiliai ir skriptai" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:184 msgid "Scripts" msgstr "Skriptai" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:185 msgid "Enable Lightbox" msgstr "Įgalinti Lightbox" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:188 msgid "" "Include WooCommerce's lightbox. Product gallery images will open in a " "lightbox." msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:194 msgid "Enable enhanced country select boxes" msgstr "Įgalinti pagerintą valstybių paieškos laukelį" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:199 msgid "" "This will enable a script allowing the country fields to be searchable." msgstr "Tai įgalins skriptą, kuris padarys valstybės laukelį ieškomą." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:217 msgid "Frontend Styles" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:237 msgid "Primary" msgstr "Pirminis" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:237 msgid "Call to action buttons/price slider/layered nav UI" msgstr "Iškviesti mygtukus/kainos slankiklį/sluoksn.nav. UI" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:238 msgid "Secondary" msgstr "Antrinis" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:238 msgid "Buttons and tabs" msgstr "Mygtukai ir kortelės" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:239 msgid "Highlight" msgstr "Išryškinti" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:239 msgid "Price labels and Sale Flashes" msgstr "Kainų laukeliai ir išpardavimas blykčioja" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:240 msgid "Content" msgstr "Turinys" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:240 msgid "Your themes page background - used for tab active states" msgstr "Jūsų temos puslapio fonas - naudojamas aktyviai kortelei" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:241 msgid "Subtext" msgstr "Subtekstas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:241 msgid "Used for certain text and asides - breadcrumbs, small text etc." msgstr "Naudojamas konkretiems tekstams ir pan. - „breadcrumb“ elementams, smulkiam tekstui..." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:244 msgid "" "To edit colours woocommerce/assets/css/woocommerce-base.less " "and woocommerce.css need to be writable. See the Codex " "for more information." msgstr "Spalvoms redaguoti reikia, kad woocommerce/assets/css/woocommerce-base.less ir woocommerce.css būtų įrašomi. Peržiūrėkite kodeksą, jei reikia daugiau informacijos." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-integrations.php:25 msgid "Integration" msgstr "Integracija" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:40 msgid "Product Options" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:79 msgid "Inventory Options" msgstr "Atsargų nustatymai" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:82 msgid "Manage Stock" msgstr "Tvarkyti atsargas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:83 msgid "Enable stock management" msgstr "Įgalinti atsargų valdymą" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:90 msgid "Hold Stock (minutes)" msgstr "Sulaikyti atsargas (min)" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:91 msgid "" "Hold stock (for unpaid orders) for x minutes. When this limit is reached, " "the pending order will be cancelled. Leave blank to disable." msgstr "Sulaikyti atsargas (neapmokėtiems užsakymams) x min. Kai šis limitas bus pasiektas, laukiantis užsakymas bus atšauktas. Palikite tuščią, jei funkcija nereikalinga." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:104 msgid "Notifications" msgstr "Pranešimai" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:105 msgid "Enable low stock notifications" msgstr "Įgalinti pranešimus apie besibaigiančius produktus" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:114 msgid "Enable out of stock notifications" msgstr "Įgalinti pranešimus apie pasibaigusius produktus" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:123 msgid "Notification Recipient" msgstr "Pranešimo gavėjas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:132 msgid "Low Stock Threshold" msgstr "Besibaigiančių atsargų riba" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:146 msgid "Out Of Stock Threshold" msgstr "Pasibaigusių atsargų riba" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:160 msgid "Out Of Stock Visibility" msgstr "Pasibaigusių produktų matomumas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:161 msgid "Hide out of stock items from the catalog" msgstr "Kataloge paslėpti pasibaigusius produktus" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:168 msgid "Stock Display Format" msgstr "Atsargų rodymo formatas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:169 msgid "This controls how stock is displayed on the frontend." msgstr "Tai kontroliuoja, kaip atsargos rodomos pirkėjams." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:175 msgid "Always show stock e.g. \"12 in stock\"" msgstr "Visada rodyti atsargų kiekį, pvz., liko 12" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:176 msgid "Only show stock when low e.g. \"Only 2 left in stock\" vs. \"In Stock\"" msgstr "Rodyti atsargų kiekį tik kai jos baigiasi, pvz., liko tik 2." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:177 msgid "Never show stock amount" msgstr "Niekada nerodyti atsargų kiekio" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:196 msgid "" "Note: The shop page has children - child pages will not work if you enable " "this option." msgstr "Pastaba: Parduotuvės puslapis turi dukterinį - dukteriniai puslapiai neveiks pasirinkus šią nuostatą." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:200 msgid "Product Listings" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:203 msgid "Product Archive / Shop Page" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:204 msgid "" "The base page can also be used in your product " "permalinks." msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:210 msgid "" "This sets the base page of your shop - this is where your product archive " "will be." msgstr "Tai bazinis parduotuvės puslapis - čia bus jūsų produktų archyvas." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:214 msgid "Shop Page Display" msgstr "Parduotuvės atvaizdavimas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:215 msgid "This controls what is shown on the product archive." msgstr "Čia kontroliuojama, kas rodoma produktų archyve." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:222 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:238 msgid "Show products" msgstr "Rodyti produktus" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:223 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:239 msgid "Show subcategories" msgstr "Rodyti subkategorijas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:224 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:240 msgid "Show both" msgstr "Rodyti ir tą, ir tą" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:230 msgid "Default Category Display" msgstr "Numatytasis kategorijos atvaizdavimas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:231 msgid "This controls what is shown on category archives." msgstr "Tai kontroliuoja, kas rodoma kategorijos archyve." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:246 msgid "Default Product Sorting" msgstr "Numat. produkto rikiavimas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:247 msgid "This controls the default sort order of the catalog." msgstr "Tai kontroliuoja numatytąją katalogo rikiavimo tvarką." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:254 msgid "Default sorting (custom ordering + name)" msgstr "Numatytasis rikiavimas (pasirinktas rikiavimas + pavadinimas)" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:255 msgid "Popularity (sales)" msgstr "Populiarumas (pardavimai)" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:256 msgid "Average Rating" msgstr "Vidutinis įvertinimas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:257 msgid "Sort by most recent" msgstr "Rikiuoti pagal naujumą" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:258 msgid "Sort by price (asc)" msgstr "Rikiuoti pagal kainą (↑)" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:259 msgid "Sort by price (desc)" msgstr "Rikiuoti pagal kainą (↓)" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:265 msgid "Add to cart" msgstr "Į krepšelį" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:266 msgid "Redirect to the cart page after successful addition" msgstr "Perkelti į krepšelio puslapį po sėkmingo pridėjimo" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:274 msgid "Enable AJAX add to cart buttons on archives" msgstr "Įgalinti AJAX pridėjimo į krepšelį mygtukus archyvuose" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:286 msgid "Weight Unit" msgstr "Svorio vienetai" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:287 msgid "This controls what unit you will define weights in." msgstr "Čia nustatomi svorio vienetai." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:294 msgid "kg" msgstr "kg" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:295 msgid "g" msgstr "g" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:296 msgid "lbs" msgstr "lbs" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:297 msgid "oz" msgstr "oz" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:303 msgid "Dimensions Unit" msgstr "Dydžio vienetai" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:304 msgid "This controls what unit you will define lengths in." msgstr "Čia nustatomi ilgio vienetai." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:312 msgid "cm" msgstr "cm" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:313 msgid "mm" msgstr "mm" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:314 msgid "in" msgstr "in" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:315 msgid "yd" msgstr "yd" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:321 msgid "Product Ratings" msgstr "Produktų įvertinimai" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:322 msgid "Enable ratings on reviews" msgstr "Atsiliepimuose įgalinti įvertinimus" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:332 msgid "Ratings are required to leave a review" msgstr "Įvertinimai būtini norint parašyti atsiliepimą" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:342 msgid "Show \"verified owner\" label for customer reviews" msgstr "Rodyti „įsigijo produktą“ žymą pirkėjų atsiliepimuose" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:352 msgid "Only allow reviews from \"verified owners\"" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:363 msgid "Product Image Sizes" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:363 msgid "" "These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the " "display on the front-end will still be affected by CSS styles. After " "changing these settings you may need to regenerate your " "thumbnails." msgstr "Šie nustatymai veikia realius katalogo paveikslėlių išmatavimus - pirkėjams matomoje dalyje jų atvaizdavimą vis tiek lems CSS stiliai. Pakeitę šiuos nustatymus, sugeneruokite miniatiūras iš naujo." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:366 msgid "Catalog Images" msgstr "Katalogo paveikslėliai" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:367 msgid "This size is usually used in product listings" msgstr "Šis dydis paprastai naudojamas produktų sąrašuose" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:380 msgid "Single Product Image" msgstr "Vieno produkto paveikslėlis" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:381 msgid "This is the size used by the main image on the product page." msgstr "Tai pagrindinio paveikslėlio dydis produkto puslapyje." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:394 msgid "Product Thumbnails" msgstr "Produkto miniatiūros" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:395 msgid "" "This size is usually used for the gallery of images on the product page." msgstr "Šis dydis paprastai naudojamas produkto puslapio paveikslėlių galerijai." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:409 msgid "Downloadable Products" msgstr "Atsisiunčiami produktai" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:412 msgid "File Download Method" msgstr "Failų atsisiuntimo metodas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:413 msgid "" "Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large " "files unreliably. If supported, X-Accel-Redirect/ " "X-Sendfile can be used to serve downloads instead (server " "requires mod_xsendfile)." msgstr "Automatiškai siūlant atsisiųsti failus, jų URL nebus rodomas, bet kai kurie serveriai saugo didelius failus nepatikimai. Jei palaikoma, X-Accel-Redirect/ X-Sendfile gali būti panaudota atsisiuntimams aptarnauti (serveriui reikia mod_xsendfile)." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:421 msgid "Force Downloads" msgstr "Automatinis pasiūlymas atsisiųsti" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:422 msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile" msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:423 msgid "Redirect only" msgstr "Tik peradresavimas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:429 msgid "Access Restriction" msgstr "Pasiekiamumo ribojimas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:430 msgid "Downloads require login" msgstr "Norint atsisiųsti, reikia prisijungti" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:434 msgid "This setting does not apply to guest purchases." msgstr "Šis nustatymas netaikomas svečių apsipirkimams." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:440 msgid "Grant access to downloadable products after payment" msgstr "Suteikti prieigą prie atsisiunčiamų produktų po apmokėjimo" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:444 msgid "" "Enable this option to grant access to downloads when orders are " "\"processing\", rather than \"completed\"." msgstr "Įgalinkite šią nuostatą, jei norite suteikti prieigą prie atsisiuntimų, kai užsakymai įgauna būseną „vykdomas“, o ne „įvykdytas“." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:41 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:67 msgid "Shipping Options" msgstr "Pristatymo nustatymai" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:70 msgid "Shipping Calculations" msgstr "Pristatymo skaičiavimas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:71 msgid "Enable shipping" msgstr "Įgalinti pristatymą" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:79 msgid "Enable the shipping calculator on the cart page" msgstr "Krepšelio puslapyje įgalinti pristatymo skaičiuoklę" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:88 msgid "Hide shipping costs until an address is entered" msgstr "Paslėpti pristatymo kainą, kol neįvestas adresas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:97 msgid "Shipping Display Mode" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:98 msgid "" "This controls how multiple shipping methods are displayed on the frontend." msgstr "Čia nustatoma, kaip pristatymo metodai rodomi pirkėjams." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:103 msgid "Display shipping methods with \"radio\" buttons" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:104 msgid "Display shipping methods in a dropdown" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:111 msgid "Shipping Destination" msgstr "Pristatymo vieta" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:112 msgid "Ship to billing address by default" msgstr "Pristatyti į registracijos adresą pagal nutylėjimą" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:122 msgid "Only ship to the users billing address" msgstr "Pristatyti tik į pirkėjo registracijos adresą" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:132 msgid "Restrict shipping to Location(s)" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:133 msgid "" "Choose which countries you want to ship to, or choose to ship to all locations you sell to." msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:140 msgid "Ship to all countries you sell to" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:141 msgid "Ship to all countries" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:142 msgid "Ship to specific countries only" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:197 msgid "Shipping Methods" msgstr "Pristatymo metodai" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:204 msgid "ID" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:215 msgid "" "Drag and drop the above shipping methods to control their display order." msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:40 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:68 msgid "Tax Options" msgstr "Mokesčių nustatymai" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:41 msgid "Standard Rates" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:49 msgid "%s Rates" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:71 msgid "Enable Taxes" msgstr "Įgalinti mokesčius" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:72 msgid "Enable taxes and tax calculations" msgstr "Įgalinti mokesčius ir mokesčių skaičiavimą" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:79 msgid "Prices Entered With Tax" msgstr "Kainos su mokesčiais" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:83 msgid "" "This option is important as it will affect how you input prices. Changing it" " will not update existing products." msgstr "Ši nustatymas yra svarbus, nes paveikia kainų įvedimą. Pakeitimas neatnaujins esamų produktų." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:85 msgid "Yes, I will enter prices inclusive of tax" msgstr "Taip, aš įvesiu kainas su mokesčiais" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:86 msgid "No, I will enter prices exclusive of tax" msgstr "Ne, aš įvesiu kainas be mokesčių" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:91 msgid "Calculate Tax Based On:" msgstr "Apskaičiuoti mokesčius pagal:" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:93 msgid "This option determines which address is used to calculate tax." msgstr "Čia nustatomas, kuris adresas naudojamas mokesčiams apskaičiuoti." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:97 msgid "Customer shipping address" msgstr "Pirkėjo pristatymo adresas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:98 msgid "Customer billing address" msgstr "Pirkėjo registracijos adresas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:99 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:111 msgid "Shop base address" msgstr "Parduotuvės adresas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:104 msgid "Default Customer Address:" msgstr "Numatytasis pirkėjo adresas:" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:106 msgid "" "This option determines the customers default address (before they input " "their own)." msgstr "Čia nustatomas pirkėjų numatytasis adresas (prieš jiems įvedant savo)." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:110 msgid "No address" msgstr "Nėra adreso" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:116 msgid "Shipping Tax Class:" msgstr "Pristatymo mokesčio klasė:" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:117 msgid "" "Optionally control which tax class shipping gets, or leave it so shipping " "tax is based on the cart items themselves." msgstr "Galite kontroliuoti, kurią mokesčių klasę pristatymas gauna. Arba palikite tuščią - pristatymo mokestis priklausys nuo krepšelio produktų." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:122 msgid "Shipping tax class based on cart items" msgstr "Pristatymo mokesčio klasė, paremta krepšelio produktais" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:127 msgid "Rounding" msgstr "Apvalinimas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:128 msgid "Round tax at subtotal level, instead of rounding per line" msgstr "Suapvalinti bendrą mokesčių sumą, o ne kiekvieną eilutę" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:135 msgid "Additional Tax Classes" msgstr "Papildomos mokesčių klasės" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:136 msgid "" "List additonal tax classes below (1 per line). This is in addition to the " "default Standard Rate. Tax classes can be assigned to products." msgstr "Žemiau įveskite papildomas mokesčių klases (po vieną eilutėje). Tai papildomos klasės Standartinei. Mokesčių klasės gali būti priskirtos produktams." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:140 msgid "Reduced Rate%sZero Rate" msgstr "Sumažintas tarifas%sNulinis tarifas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:144 msgid "Display prices in the shop:" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:149 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:168 msgid "Including tax" msgstr "Su mokesčiais" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:150 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:169 msgid "Excluding tax" msgstr "Be mokesčių" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:155 msgid "Price display suffix:" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:159 msgid "" "Define text to show after your product prices. This could be, for example, " "\"inc. Vat\" to explain your pricing. You can also have prices substituted " "here using one of the following: {price_including_tax}, " "{price_excluding_tax}." msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:163 msgid "Display prices during cart/checkout:" msgstr "Rodyti kainas krepšelyje/apmokėjime:" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:175 msgid "Display tax totals:" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:180 msgid "As a single total" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:181 msgid "Itemized" msgstr "" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:243 msgid "Tax Rates for the \"%s\" Class" msgstr "Mokesčių tarifai klasei: %s" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:244 msgid "" "Define tax rates for countries and states below. See here" " for available alpha-2 country codes." msgstr "Žemiau nurodykite mokesčių tarifus valstybėms ir valstijoms. Čia rasite galimus alpha-2 valstybių kodus." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:250 msgid "Country Code" msgstr "Valstybės kodas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:250 msgid "A 2 digit country code, e.g. US. Leave blank to apply to all." msgstr "2 simbolių valstybės kodas, pvz., LT. Tuščia = Visos valstybės." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:252 msgid "State Code" msgstr "Valstijos kodas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:252 msgid "A 2 digit state code, e.g. AL. Leave blank to apply to all." msgstr "2 simbolių valstijos kodas (pvz., AL). Palikite tuščią, jei visoms." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:254 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 msgid "ZIP/Postcode" msgstr "Pašto kodas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:254 msgid "" "Postcode for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank" " to apply to all areas. Wildcards (*) can be used. Ranges for numeric " "postcodes (e.g. 12345-12350) will be expanded into individual postcodes." msgstr "Pašto kodas šiai taisyklei. Kabliataškiais (;) atskirkite kelias reikšmes. Tuščia = visos vietos. Pakaitos simboliai (*) galimi. Pašto kodų ruožai (pvz., 12345-12350) bus išskleisti į individualius pašto kodus." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:256 msgid "" "Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank " "to apply to all cities." msgstr "Šios taisyklės miestai. Kabliataškiais (;) atskirkite kelias reikšmes. Tuščia = visi miestai." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:258 msgid "Rate %" msgstr "Tarifas %" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:258 msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places." msgstr "Įveskite procentinį mokesčio tarifą (4 skaičiai po kablelio)." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:260 msgid "Tax Name" msgstr "Mokesčio pavadinimas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:260 msgid "Enter a name for this tax rate." msgstr "Įveskite šio mokesčio dydžio pavadinimą." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:262 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 msgid "Priority" msgstr "Pirmenybė" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:262 msgid "" "Choose a priority for this tax rate. Only 1 matching rate per priority will " "be used. To define multiple tax rates for a single area you need to specify " "a different priority per rate." msgstr "Mokesčio tarifui parinkite pirmenybę. Bus naudojamas tik vienas atitinkantis tarifas vienai pirmenybei. Vienam laukeliui norėdami nurodyti kelis tarifus, turite kiekvienam tarifui nurodyti skirtingą pirmenybę." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:264 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 msgid "Compound" msgstr "Aukštesnio lygio" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:264 msgid "" "Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are " "applied on top of other tax rates." msgstr "Pasirinkite, ar tai aukštesnio lygio mokestis, pritaikomas ir visiems kitiems jau esamiems mokesčiams." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:266 msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping." msgstr "Pasirinkite, ar šis mokesčių tarifas pritaikomas ir pristatymui." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:273 msgid "Insert row" msgstr "Įterpti eilutę" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:274 msgid "Remove selected row(s)" msgstr "Ištrinti pasirinktas eilutes" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:290 msgid "Import CSV" msgstr "Importuoti CSV" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:376 msgid "No row(s) selected" msgstr "Nepasirinkta eilutė(s)" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 msgid "Country Code" msgstr "Valstybės kodas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 msgid "State Code" msgstr "Valstijos kodas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 msgid "Rate %" msgstr "Tarifas %" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383 msgid "Tax Name" msgstr "Mokesčio pavadinimas" #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:5 msgid "Browse all extensions" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:6 msgid "Browse themes" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:11 msgid "Popular" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:12 msgid "Gateways" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:14 msgid "Import/export" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:16 msgid "Marketing" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:17 msgid "Free" msgstr "Nemokamai" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:2 msgid "Please include this information when requesting support:" msgstr "Prašome pateikti šią informaciją prašant pagalbos:" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:3 msgid "Get System Report" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:11 msgid "Environment" msgstr "Aplinka" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:17 msgid "Home URL" msgstr "Pradžios URL" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:21 msgid "Site URL" msgstr "Tinklaraščio URL" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:25 msgid "WC Version" msgstr "WC versija" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:29 msgid "WC Database Version" msgstr "WC duomenų bazės versija" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:33 msgid "WP Version" msgstr "WP versija" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:37 msgid "WP Multisite Enabled" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:41 msgid "Web Server Info" msgstr "Serverio informacija" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:45 msgid "PHP Version" msgstr "PHP versija" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:49 msgid "MySQL Version" msgstr "MySQL versija" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:53 msgid "WP Memory Limit" msgstr "WP atminties limitas" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:58 msgid "" "%s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: Increasing memory allocated to PHP" msgstr "%s - Rekomenduojame nustatyti atmintį, ne mažesnę nei 64MB. Žiūrėkite: Atminties padidinimas PHP" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:65 msgid "WP Debug Mode" msgstr "WP derinimo būsena" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:69 msgid "WP Language" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:73 msgid "WP Max Upload Size" msgstr "WP maksimalus įkeliamo failo dydis" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:78 msgid "PHP Post Max Size" msgstr "PHP įrašo maksimalus dydis" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:82 msgid "PHP Time Limit" msgstr "PHP laiko limitas" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:86 msgid "PHP Max Input Vars" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:90 msgid "SUHOSIN Installed" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:95 msgid "WC Logging" msgstr "WC žurnalas" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:98 msgid "Log directory is writable." msgstr "Žurnalo direktorija įrašoma." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:100 msgid "" "Log directory (woocommerce/logs/) is not writable. Logging will" " not be possible." msgstr "Žurnalo direktorija (woocommerce/logs/) nėra įrašoma. Rašymas į žurnalą negalimas." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:104 msgid "Default Timezone" msgstr "Numatytoji laiko juosta" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:108 msgid "Default timezone is %s - it should be UTC" msgstr "Numatytoji laiko juosta yra %s - tai turėtų būti UTC" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:110 msgid "Default timezone is %s" msgstr "Numatytoji laiko juosta yra %s" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:118 msgid "fsockopen/cURL" msgstr "fsockopen/cURL" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:121 msgid "Your server has fsockopen and cURL enabled." msgstr "Jūsų serveris turi įgalintus fsockopen ir cURL." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:123 msgid "Your server has fsockopen enabled, cURL is disabled." msgstr "Jūsų serveryje įgalintas fsockopen, cURL yra išjungtas." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:125 msgid "Your server has cURL enabled, fsockopen is disabled." msgstr "Jūsų serveryje įgalintas cURL, fsockopen yra išjungtas." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:129 msgid "" "Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other " "scripts which communicate with other servers will not work. Contact your " "hosting provider." msgstr "Jūsų serveryje neįjungtas nei fsockopen, nei cURL - PayPal IPN ir kiti skriptai, kurie bendrauja su kitais serveriais, neveiks. Susisiekite su svetainės talpintoju." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:134 msgid "SOAP Client" msgstr "SOAP klientas" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:136 msgid "Your server has the SOAP Client class enabled." msgstr "Jūsų serveris turi įgalintą SOAP kliento klasę." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:139 msgid "" "Your server does not have the SOAP Client class enabled -" " some gateway plugins which use SOAP may not work as expected." msgstr "Jūsų serveryje neįgalinta SOAP kliento klasė - kai kurie atsiskaitymo tarpininkų įskiepiai, kurie naudoja SOAP, gali neveikti deramai." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:144 msgid "WP Remote Post" msgstr "WP Remote Post" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:155 msgid "wp_remote_post() was successful - PayPal IPN is working." msgstr "wp_remote_post() buvo sėkmingas - PayPal IPN veikia." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:158 msgid "" "wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact " "your hosting provider. Error:" msgstr "wp_remote_post() nepavyko. PayPal IPN neveiks su jūsų serveriu. Susisiekite su serverio talpintoju. Klaida:" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:161 msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server." msgstr "wp_remote_post() nepavyko. PayPal IPN gali neveikti jūsų serveryje." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:184 msgid "Locale" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:200 msgid "Plugins" msgstr "Įskiepiai" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:206 msgid "Installed Plugins" msgstr "Įdiegti įskiepiai" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:226 msgid "Visit plugin homepage" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:250 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:432 msgid "is available" msgstr "yra galima" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:253 msgid "by" msgstr "–" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:253 msgid "version" msgstr "versija" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:275 msgid "Force SSL" msgstr "Naudoti SSL" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:282 msgid "WC Pages" msgstr "WC puslapiai" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:289 msgid "Shop Base" msgstr "Parduotuvės bazė" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:293 msgid "Cart" msgstr "Krepšelis" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:301 msgid "My Account" msgstr "Mano paskyra" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:321 msgid "Page not set" msgstr "Puslapis nenustatytas" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:331 msgid "Page does not exist" msgstr "Puslapis neegzistuoja" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:336 msgid "Page does not contain the shortcode: %s" msgstr "Puslapyje nėra „shortcode“: %s" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:355 msgid "WC Taxonomies" msgstr "WC taksonomijos" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:361 msgid "Order Statuses" msgstr "Užsakymo būsenos" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:371 msgid "Product Types" msgstr "Produktų tipai" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:384 msgid "Theme" msgstr "Tema" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:421 msgid "Theme Name" msgstr "Temos pavadinimas" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:427 msgid "Theme Version" msgstr "Temos versija" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:436 msgid "Author URL" msgstr "Autoriaus URL" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:445 msgid "Templates" msgstr "Šablonai" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:478 msgid "" "%s version %s is out of " "date. The core version is %s" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:489 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:495 msgid "Template Overrides" msgstr "Šablono viršenybės" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:496 msgid "No overrides present in theme." msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:7 #: includes/admin/views/html-admin-page-status.php:6 msgid "Tools" msgstr "Įrankiai" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:23 msgid "Template Debug Mode" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:29 msgid "" "This tool will disable template overrides for logged-in administrators for " "debugging purposes." msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:34 msgid "Remove post types on uninstall" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:40 msgid "" "This tool will delete all product and order post data when uninstalling via " "Plugins > Delete." msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:47 msgid "Save Changes" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-settings.php:20 msgid "Save changes" msgstr "Išsaugoti pakeitimus" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:15 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:39 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:63 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:82 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:108 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:132 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:156 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:175 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:193 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:212 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:231 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:252 msgid "— No Change —" msgstr "— Nekeisti —" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:16 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:40 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:109 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:133 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:232 msgid "Change to:" msgstr "Keisti į:" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:17 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:41 msgid "Increase by (fixed amount or %):" msgstr "Padidinti (fiksuotas dydis arba %):" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:18 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:42 msgid "Decrease by (fixed amount or %):" msgstr "Sumažinti (fiksuotas dydis arba %):" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:28 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:53 msgid "Enter price" msgstr "Įveskite kainą" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:34 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:29 msgid "Sale" msgstr "Išpardavimas" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:43 msgid "Decrease regular price by (fixed amount or %):" msgstr "Sumažinti įprastą kainą (fiksuotas dydis arba %)" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:127 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:95 msgid "L/W/H" msgstr "Ilgis/plotis/aukštis" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:151 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:109 msgid "Visibility" msgstr "Matomumas" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:157 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:114 msgid "Catalog & search" msgstr "Katalogas ir paieška" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:188 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:132 msgid "In stock?" msgstr "Turime?" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:247 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:167 msgid "Backorders?" msgstr "" #: includes/admin/views/html-notice-install.php:5 msgid "" "Welcome to WooCommerce – You're almost ready to start" " selling :)" msgstr "Jus sveikina WooCommerce – Jūs beveik pasirengę pradėti parduoti." #: includes/admin/views/html-notice-install.php:6 msgid "Skip setup" msgstr "Praleisti nustatymą" #: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:5 msgid "" "Your theme has bundled outdated copies of WooCommerce template " "files – if you encounter functionality issues on the frontend" " this could the reason. Ensure you update or remove them (in general we " "recommend only bundling the template files you actually need to customize). " "See the system report for full details." msgstr "" #: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:6 #: includes/admin/views/html-notice-theme-support.php:6 msgid "Hide this notice" msgstr "Paslėpti šią pastabą" #: includes/admin/views/html-notice-theme-support.php:5 msgid "" "Your theme does not declare WooCommerce support – if " "you encounter layout issues please read our integration guide or choose a " "WooCommerce theme :)" msgstr "Jūsų tema nenurodo palaikanti WooCommerce – jei susiduriate su išdėstymo problemomis, perskaitykite mūsų integracijos informaciją arba pasirinkite WooCommerce temą." #: includes/admin/views/html-notice-theme-support.php:6 msgid "Theme Integration Guide" msgstr "Temos integracijos informacija" #: includes/admin/views/html-notice-update.php:5 msgid "" "WooCommerce Data Update Required – We just need to " "update your install to the latest version" msgstr "" #: includes/admin/views/html-notice-update.php:6 msgid "Run the updater" msgstr "Paleisti atnaujinimo įrankį" #: includes/admin/views/html-notice-update.php:10 msgid "" "It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. " "Are you sure you wish to run the updater now?" msgstr "Labai rekomenduojame pasidaryti duomenų bazės atsarginę kopiją. Ar tikrai jau norite pradėti atnaujinimą?" #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:24 msgid "Regular price" msgstr "Įprasta kaina" #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:31 msgid "Sale price" msgstr "Išpardavimo kaina" #: includes/admin/views/html-report-by-date.php:16 msgid "Custom:" msgstr "" #: includes/admin/wc-admin-functions.php:193 msgid "Could not compile woocommerce.less:" msgstr "Could not compile woocommerce.less:" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://www.woothemes.com/woocommerce/" msgstr "" #. Description of the plugin/theme msgid "An e-commerce toolkit that helps you sell anything. Beautifully." msgstr "" #. Author of the plugin/theme msgid "WooThemes" msgstr "" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://woothemes.com" msgstr ""