msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WooCommerce\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: ariles.zebbar@gmail.com\n" "Language-Team: WooCommerce open-sourceMIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-Bookmarks: \n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Textdomain-Support: yes" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:39 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:107 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:152 #: admin/woocommerce-admin-init.php:27 #@ woothemes msgid "Attributes" msgstr "Attributs" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:113 #@ woothemes msgid "Edit Attribute" msgstr "Modifier l'attribut" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:114 #@ woothemes msgid "Attribute taxonomy names cannot be changed; you may only change an attributes type." msgstr "Le nom de taxonomie des attributs ne peut être changé; vous ne pouvez modifier que les types d'attributs." #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:118 #@ woothemes msgid "Attribute Label" msgstr "Titre de l'attribut" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:120 #@ woothemes msgid "Label for the attribute (shown on the front-end)." msgstr "Titre pour l'attribut (affiché dans la partie publique)." #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:123 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:227 #@ woothemes msgid "Attribute type" msgstr "Type d'attribut" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:125 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:229 #@ woothemes msgid "Select" msgstr "Choix" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:126 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:230 #@ woothemes msgid "Text" msgstr "Texte" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:130 #@ woothemes msgid "Save Attribute" msgstr "Enregistrer l'attribut" #: admin/post-types/product.php:204 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:165 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:160 #: templates/single-product-reviews.php:79 #: widgets/widget-product_categories.php:120 #@ woothemes msgid "Name" msgstr "Nom" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:161 #@ woothemes msgid "Label" msgstr "Titre" #: admin/post-types/product.php:206 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:162 #@ woothemes msgid "Type" msgstr "Type" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:163 #@ woothemes msgid "Terms" msgstr "Termes" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:88 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:116 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:177 #: admin/woocommerce-admin-import.php:64 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:316 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:353 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:360 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:401 #: templates/myaccount/my-account.php:89 #: templates/myaccount/my-account.php:117 #: woocommerce.php:572 #: woocommerce.php:598 #: woocommerce.php:631 #: woocommerce.php:661 #: woocommerce.php:705 #@ woothemes msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:177 #@ woothemes msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:201 #@ woothemes msgid "No attributes currently exist." msgstr "Aucun attribut en ce moment." #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:211 #@ woothemes msgid "Add New Attribute" msgstr "Ajouter un nouvel attribut" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:212 #@ woothemes msgid "Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on." msgstr "Les attributs vous permettent de définir des données supplémentaires pour les produits tels que la taille ou la couleur. Vous pouvez utiliser ces attributs dans la barre de la boutique en utilisant les widgets \"layered nav\". Note : Vous ne pouvez pas renommer un attribut ultérieurement." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:193 #@ woothemes msgid "Attribute Name" msgstr "Nom de l'attribut" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:232 #@ woothemes msgid "Determines how you select attributes for products. Text allows manual entry via the product page, whereas select attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an attribute for variations use select." msgstr "Détermine la méthode de sélection des attributs pour les produits. Texteautorise une saisie manuelle via la page produit, alors queChoix autorise les termes d'attributs à partir de cette section. Si vous planifiez d'utiliser un attribut comme variations utilisez Choix." #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:235 #@ woothemes msgid "Add Attribute" msgstr "Ajouter un attribut" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:246 #@ woothemes msgid "Are you sure you want to delete this attribute?" msgstr "Êtes vous sur de vouloir supprimer cet attribut?" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:26 #@ woothemes msgid "Shop Content" msgstr "Contenu de la boutique" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:312 #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:34 #: woocommerce.php:594 #@ woothemes msgid "Products" msgstr "Produits" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:40 #: widgets/widget-product_categories.php:38 #: woocommerce.php:458 #: woocommerce.php:460 #@ woothemes msgid "Product Categories" msgstr "Catégories de produit" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:46 #: widgets/widget-product_tag_cloud.php:42 #: woocommerce.php:481 #: woocommerce.php:483 #@ woothemes msgid "Product Tags" msgstr "Mots-Clés de produit" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:52 #@ woothemes msgid "Attribute taxonomies" msgstr "Taxonomies d'attribut" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:64 #: woocommerce.php:657 #@ woothemes msgid "Orders" msgstr "Commandes" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:68 #@ woothemes msgid "Pending" msgstr "Attente" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:72 #@ woothemes msgid "On-Hold" msgstr "En attente" #: admin/post-types/shop_order.php:122 #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:76 #@ woothemes msgid "Processing" msgstr "En traitement" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:80 #@ woothemes msgid "Completed" msgstr "Expédiée" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:102 #@ woothemes msgid "Monthly Sales" msgstr "Ventes du mois" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:105 #@ woothemes msgid "WooCommerce recent orders" msgstr "Commande récentes WooCommerce" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:106 #@ woothemes msgid "WooCommerce recent reviews" msgstr "Avis récents WooCommerce" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:131 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:307 #@ woothemes msgid "item" msgid_plural "items" msgstr[0] "élément" msgstr[1] "éléments" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:165 #: classes/product.class.php:662 #: templates/single-product/review.php:18 #: templates/single-product-reviews.php:29 #: widgets/widget-recent_reviews.php:74 #@ woothemes msgid "out of 5" msgstr "sur 5" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:173 #@ woothemes msgid "There are no product reviews yet." msgstr "Il n'y a pas encore d'avis de produits" #: admin/woocommerce-admin-init.php:24 #@ woothemes msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: admin/woocommerce-admin-init.php:25 #@ woothemes msgid "Settings" msgstr "Paramètres" #: admin/woocommerce-admin-init.php:26 #@ woothemes msgid "Reports" msgstr "Rapports" #: woocommerce-ajax.php:182 #: woocommerce-ajax.php:212 #: woocommerce-ajax.php:231 #@ woothemes msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour accéder à cette page." #: woocommerce-ajax.php:184 #: woocommerce-ajax.php:213 #: woocommerce-ajax.php:232 #@ woothemes msgid "You have taken too long. Please go back and retry." msgstr "Vous avez mis trop de temps. Revenez en arrière et essayez encore, svp." #: admin/post-types/product.php:535 #, php-format #@ woothemes msgid "[%s with SKU of %s]" msgstr "[%s avec UGS sur %s]" #: admin/post-types/product.php:541 #, php-format #@ woothemes msgid "[%s with ID of %d]" msgstr "[%s avec ID sur %d]" #: admin/post-types/product.php:20 #@ woothemes msgid "No product to duplicate has been supplied!" msgstr "Aucun produit à dupliquer n'a été fourni !" #: admin/post-types/product.php:40 #@ woothemes msgid "Product creation failed, could not find original product:" msgstr "Échec de création du produit, impossible de trouver le produit original :" #: admin/post-types/product.php:58 #@ woothemes msgid "Make a duplicate from this product" msgstr "Duplique ce produit" #: admin/post-types/product.php:59 #@ woothemes msgid "Duplicate" msgstr "Dupliquer" #: admin/post-types/product.php:83 #@ woothemes msgid "Copy to a new draft" msgstr "Copier vers un nouveau brouillon" #: admin/post-types/product.php:118 #@ woothemes msgid " (Copy)" msgstr "(Copier)" #: admin/woocommerce-admin-install.php:151 #@ woothemes msgctxt "page_slug" msgid "shop" msgstr "boutique" #: admin/woocommerce-admin-install.php:151 #@ woothemes msgid "Shop" msgstr "Boutique" #: admin/woocommerce-admin-install.php:154 #@ woothemes msgctxt "page_slug" msgid "cart" msgstr "panier" #: admin/woocommerce-admin-install.php:154 #: widgets/widget-cart.php:42 #@ woothemes msgid "Cart" msgstr "Panier" #: admin/woocommerce-admin-install.php:157 #@ woothemes msgctxt "page_slug" msgid "checkout" msgstr "commande" #: admin/woocommerce-admin-install.php:157 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:94 #@ woothemes msgid "Checkout" msgstr "Commande" #: admin/woocommerce-admin-install.php:160 #@ woothemes msgctxt "page_slug" msgid "order-tracking" msgstr "suivi-de-commande" #: admin/woocommerce-admin-install.php:160 #@ woothemes msgid "Track your order" msgstr "Suivre votre commande" #: admin/woocommerce-admin-install.php:163 #@ woothemes msgctxt "page_slug" msgid "my-account" msgstr "mon-compte" #: admin/woocommerce-admin-install.php:163 #: templates/checkout/thankyou.php:26 #@ woothemes msgid "My Account" msgstr "Mon Compte" #: admin/woocommerce-admin-install.php:166 #@ woothemes msgctxt "page_slug" msgid "edit-address" msgstr "modification-adresse" #: admin/woocommerce-admin-install.php:166 #@ woothemes msgid "Edit My Address" msgstr "Modifier mon adresse" #: admin/woocommerce-admin-install.php:169 #@ woothemes msgctxt "page_slug" msgid "view-order" msgstr "voir-commande" #: admin/woocommerce-admin-install.php:169 #: woocommerce.php:664 #: woocommerce.php:665 #@ woothemes msgid "View Order" msgstr "Voir la commande" #: admin/woocommerce-admin-install.php:172 #@ woothemes msgctxt "page_slug" msgid "change-password" msgstr "changer-mot-de-passe" #: admin/woocommerce-admin-install.php:172 #@ woothemes msgid "Change Password" msgstr "Changer de mot de passe" #: admin/woocommerce-admin-install.php:175 #@ woothemes msgctxt "page_slug" msgid "pay" msgstr "payer" #: admin/woocommerce-admin-install.php:175 #@ woothemes msgid "Checkout → Pay" msgstr "Commande → Paiement" #: admin/woocommerce-admin-install.php:178 #@ woothemes msgctxt "page_slug" msgid "order-received" msgstr "commande-recue" #: admin/woocommerce-admin-install.php:178 #: classes/woocommerce_email.class.php:141 #@ woothemes msgid "Order Received" msgstr "Commande reçue" #: admin/post-types/shop_coupon.php:20 #@ woothemes msgid "Code" msgstr "Code" #: admin/post-types/shop_coupon.php:21 #@ woothemes msgid "Coupon type" msgstr "Type de coupon" #: admin/post-types/shop_coupon.php:22 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33 #@ woothemes msgid "Coupon amount" msgstr "Montant du coupon" #: admin/post-types/shop_coupon.php:23 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45 #@ woothemes msgid "Product IDs" msgstr "IDs Produits" #: admin/post-types/shop_coupon.php:24 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51 #@ woothemes msgid "Usage limit" msgstr "Limite d'utilisation" #: admin/post-types/shop_coupon.php:25 #@ woothemes msgid "Usage count" msgstr "Compteur d'utilisations" #: admin/post-types/shop_coupon.php:26 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54 #@ woothemes msgid "Expiry date" msgstr "Date d'expiration" #: admin/post-types/product.php:205 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:163 #: admin/woocommerce-admin-init.php:139 #@ woothemes msgid "ID" msgstr "ID" #: woocommerce.php:606 #@ woothemes msgid "Parent Product" msgstr "Produit parent" #: admin/post-types/product.php:202 #@ woothemes msgid "Image" msgstr "Image" #: admin/post-types/product.php:208 #@ woothemes msgid "Categories" msgstr "Catégories" #: admin/post-types/product.php:209 #@ woothemes msgid "Tags" msgstr "Mots-Clés" #: admin/post-types/product.php:210 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:761 #@ woothemes msgid "Featured" msgstr "Mis en avant" #: admin/post-types/product.php:213 #@ woothemes msgid "In Stock?" msgstr "En Stock ?" #: admin/post-types/product.php:216 #: templates/cart/cart.php:20 #: templates/emails/customer_completed_order.php:18 #: templates/emails/customer_note_notification.php:22 #: templates/emails/customer_pay_for_order.php:22 #: templates/emails/customer_processing_order.php:18 #: templates/emails/new_order.php:18 #: templates/loop/sorting.php:12 #@ woothemes msgid "Price" msgstr "Prix" #: admin/post-types/product.php:217 #: admin/post-types/shop_order.php:25 #: templates/myaccount/my-account.php:43 #@ woothemes msgid "Date" msgstr "Date" #: admin/post-types/product.php:256 #@ woothemes msgid "Change" msgstr "Change" #: admin/post-types/product.php:268 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1484 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1506 #@ woothemes msgid " in stock" msgstr " en stock" #: admin/post-types/product.php:276 #: admin/post-types/shop_order.php:101 #@ woothemes msgid "Unpublished" msgstr "Non publié" #: admin/post-types/product.php:279 #: admin/post-types/shop_order.php:104 #@ woothemes msgid "Y/m/d g:i:s A" msgstr "Y/m/d g:i:s A" #: admin/post-types/product.php:286 #: admin/post-types/shop_order.php:111 #, php-format #@ woothemes msgid "%s ago" msgstr "il y a %s" #: admin/post-types/product.php:288 #: admin/post-types/shop_order.php:113 #@ woothemes msgid "Y/m/d" msgstr "Y/m/d" #: admin/post-types/product.php:294 #@ default msgid "Published" msgstr "Publié" #: admin/post-types/product.php:297 #@ woothemes msgid "Missed schedule" msgstr "Planification manquée" #: admin/post-types/product.php:299 #@ default msgid "Scheduled" msgstr "Planifié" #: admin/post-types/product.php:302 #@ default msgid "Last Modified" msgstr "Modifié le" #: woocommerce-core-functions.php:529 #@ woothemes msgid "Show all categories" msgstr "Afficher toutes les catégories" #: admin/post-types/shop_order.php:20 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1110 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1173 #: templates/myaccount/my-account.php:46 #@ woothemes msgid "Status" msgstr "État" #: admin/post-types/shop_order.php:21 #: woocommerce.php:658 #@ woothemes msgid "Order" msgstr "Commande" #: admin/post-types/shop_order.php:22 #@ woothemes msgid "Billing" msgstr "Facturation" #: admin/post-types/shop_order.php:23 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1058 #: templates/cart/totals.php:28 #: templates/checkout/pay_for_order.php:18 #: templates/checkout/review_order.php:24 #@ woothemes msgid "Shipping" msgstr "Livraison" #: admin/post-types/shop_order.php:24 #: templates/cart/totals.php:83 #: templates/checkout/review_order.php:91 #@ woothemes msgid "Order Total" msgstr "Montant total" #: admin/post-types/shop_order.php:45 #, php-format #@ woothemes msgid "%s" msgstr "%s" #: admin/post-types/shop_order.php:65 #: classes/gateways/gateway-paypal.php:230 #, php-format #@ woothemes msgid "Order #%s" msgstr "Commande #%s" #: admin/post-types/shop_order.php:62 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:71 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:301 #: woocommerce-functions.php:791 #: woocommerce-functions.php:841 #@ woothemes msgid "Guest" msgstr "Invité" #: admin/post-types/shop_order.php:188 #@ woothemes msgid "Show all statuses" msgstr "Afficher tous les états" #: admin/post-types/shop_order.php:217 #@ woothemes msgid "Show all customers" msgstr "Afficher tous les clients" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:16 #@ woothemes msgid "sales" msgstr "ventes" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:18 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:51 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:59 #@ woothemes msgid "Overview" msgstr "Aperçu" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:34 #@ woothemes msgid "Product Sales" msgstr "Ventes produits" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:39 #@ woothemes msgid "Top sellers" msgstr "Top vendeurs" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:44 #@ woothemes msgid "Top earners" msgstr "Top gagneurs" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:49 #@ woothemes msgid "customers" msgstr "clients" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:57 #@ woothemes msgid "stock" msgstr "stock" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:263 #@ woothemes msgid "Total sales" msgstr "Total des ventes" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:265 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:271 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:277 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:283 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:551 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:557 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:563 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:569 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:751 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:757 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:763 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:769 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1204 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1210 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1216 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1222 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1228 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1234 #@ woothemes msgid "n/a" msgstr "n/a" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:269 #@ woothemes msgid "Total orders" msgstr "Total commandes" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:271 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:557 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:757 #@ woothemes msgid " items" msgstr "éléments" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:275 #@ woothemes msgid "Average order total" msgstr "Montant moyen des commandes" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:281 #@ woothemes msgid "Average order items" msgstr "Moyenne des éléments commandés" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:287 #@ woothemes msgid "Last 5 orders" msgstr "Les 5 dernières commandes" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:321 #@ woothemes msgid "This months sales" msgstr "Ventes de ce mois" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:543 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:897 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:991 #@ woothemes msgid "From:" msgstr "De :" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:543 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:897 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:991 #@ woothemes msgid "To:" msgstr "Pour :" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:543 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:744 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:897 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:991 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1119 #@ woothemes msgid "Show" msgstr "Afficher" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:549 #@ woothemes msgid "Total sales in range" msgstr "Les ventes totales de la gamme" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:555 #@ woothemes msgid "Total orders in range" msgstr "Les commandes totales de la gamme" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:561 #@ woothemes msgid "Average order total in range" msgstr "Total de la commande moyenne dans la gamme" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:567 #@ woothemes msgid "Average order items in range" msgstr "Moyenne des éléments commandés dans la gamme" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:575 #@ woothemes msgid "Sales in range" msgstr "Les ventes de la gamme" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:739 #@ woothemes msgid "Year:" msgstr "Année :" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:749 #@ woothemes msgid "Total sales for year" msgstr "Ventes totales pour l'année" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:755 #@ woothemes msgid "Total orders for year" msgstr "Commandes totales pour l'année" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:761 #@ woothemes msgid "Average order total for year" msgstr "Montant moyen des commandes pour l'année" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:767 #@ woothemes msgid "Average order items for year" msgstr "Moyenne d'éléments commandés pour l'année" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:775 #@ woothemes msgid "Monthly sales for year" msgstr "Ventes Mensuelles pour l'année" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:902 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:996 #: templates/checkout/pay_for_order.php:7 #: templates/checkout/review_order.php:7 #: templates/emails/customer_completed_order.php:16 #: templates/emails/customer_note_notification.php:20 #: templates/emails/customer_pay_for_order.php:20 #: templates/emails/customer_processing_order.php:16 #: templates/emails/new_order.php:16 #: templates/order/order-details-table.php:14 #: woocommerce.php:595 #@ woothemes msgid "Product" msgstr "Produit" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:903 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:997 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1126 #@ woothemes msgid "Sales" msgstr "Ventes" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:916 #@ woothemes msgid "Product does not exist" msgstr "Produit Inexistant" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1094 #@ woothemes msgid "Product:" msgstr "Produit :" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1097 #@ woothemes msgid "Choose an product…" msgstr "Choisir un produit…" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1125 #@ woothemes msgid "Month" msgstr "Mois" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1143 #@ woothemes msgid "No sales :(" msgstr "Pas de Ventes :(" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1202 #@ woothemes msgid "Total customers" msgstr "Total des clients" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1208 #@ woothemes msgid "Total customer sales" msgstr "Total ventes clients" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1214 #@ woothemes msgid "Total guest sales" msgstr "Total ventes invités" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1220 #@ woothemes msgid "Total customer orders" msgstr "Total commandes clients" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1226 #@ woothemes msgid "Total guest orders" msgstr "Total commandes invités" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1232 #@ woothemes msgid "Average orders per customer" msgstr "Moyenne de commandes par client" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1240 #@ woothemes msgid "Signups per day" msgstr "Inscriptions par jour" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1474 #@ woothemes msgid "Low stock" msgstr "Stock faible" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1488 #@ woothemes msgid "No products are low in stock." msgstr "Aucun produit en stock faible." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:162 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1496 #: classes/product.class.php:387 #: classes/product.class.php:415 #: classes/product.class.php:424 #@ woothemes msgid "Out of stock" msgstr "Produit épuisé" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1510 #@ woothemes msgid "No products are out in stock." msgstr "Aucun produit épuisé." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:172 #@ woothemes msgid "Width" msgstr "Largeur" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:113 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:174 #@ woothemes msgid "Height" msgstr "Hauteur" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:326 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:411 #@ woothemes msgid "Standard Rate" msgstr "Taux standard" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:300 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:337 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:420 #@ woothemes msgid "Rate" msgstr "Taux" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:301 #@ woothemes msgid "Apply to shipping" msgstr "Appliquer aux frais de livraison" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:20 #@ woothemes msgid "General Options" msgstr "Options générales" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:23 #@ woothemes msgid "Base Country/Region" msgstr "Pays/Région de base" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:24 #@ woothemes msgid "This is the base country for your business. Tax rates will be based on this country." msgstr "Ceci est le pays de base de votre boutique. Les taux de taxes seront appliqués pour ce pays." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:71 #@ woothemes msgid "Allowed Countries" msgstr "Pays autorisés" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:72 #@ woothemes msgid "These are countries that you are willing to ship to." msgstr "Voici les pays où vous voulez vendre." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:79 #@ woothemes msgid "All Countries" msgstr "Tous les pays" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:80 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:85 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:68 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:72 #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:75 #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:79 #@ woothemes msgid "Specific Countries" msgstr "Pays spécifiques" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:185 #@ woothemes msgid "Enable the \"Demo Store\" notice on your site" msgstr "Activer la notice \"Boutique de Démonstration\" sur votre site" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:845 #@ woothemes msgid "Email template" msgstr "Modèle email" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:910 #@ woothemes msgid "ShareThis Publisher ID" msgstr "ID Publisher ShareThis" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:923 #@ woothemes msgid "Google Analytics ID" msgstr "Google Analytics ID" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:924 #@ woothemes msgid "Log into your google analytics account to find your ID. e.g. UA-XXXXX-X" msgstr "Connectez vous à votre compte Google analytics pour trouver votre ID. Ex : UA-XXXXX-X" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:265 #@ woothemes msgid "Page Setup" msgstr "Paramètres des pages" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:268 #@ woothemes msgid "Shop Base Page" msgstr "Page de base de la boutique" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:287 #@ woothemes msgid "Terms page ID" msgstr "ID Page Termes" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:288 #@ woothemes msgid "If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept them when checking out." msgstr "Si vous définissez une page \"Termes\" il sera demandé au client s'il accepte ces termes quand il commande." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:137 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:321 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:406 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:97 #@ woothemes msgid "None" msgstr "Aucun" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:355 #@ woothemes msgid "Shop Pages" msgstr "Pages boutique" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:355 #@ woothemes msgid "The following pages need selecting so that WooCommerce knows which are which. These pages should have been created upon installation of the plugin." msgstr "Les pages suivantes nécessitent une sélection pour que WooCommerce sache qui est qui. Ces pages doivent avoir été crées lors de l'installation de l'extension." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:358 #@ woothemes msgid "Cart Page" msgstr "Page panier" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:359 #@ woothemes msgid "Page contents: [woocommerce_cart]" msgstr "Contenu page : [woocommerce_cart]" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:368 #@ woothemes msgid "Checkout Page" msgstr "Page commande" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:369 #@ woothemes msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]" msgstr "Contenu page : [woocommerce_checkout]" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:378 #@ woothemes msgid "Pay Page" msgstr "Page paiement" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:379 #@ woothemes msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\"" msgstr "Contenu page : [woocommerce_pay] Parent : \"Commande\"" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:388 #@ woothemes msgid "Thanks Page" msgstr "Page de remerciements" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:389 #@ woothemes msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\"" msgstr "Contenu page : [woocommerce_thankyou] Parent : \"Commande\"" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:398 #@ woothemes msgid "My Account Page" msgstr "Page mon compte" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:399 #@ woothemes msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]" msgstr "Contenu page : [woocommerce_my_account]" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:408 #@ woothemes msgid "Edit Address Page" msgstr "Page modification adresse" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:409 #@ woothemes msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\"" msgstr "Contenu page : [woocommerce_edit_address] Parent : \"Mon Compte\"" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:418 #@ woothemes msgid "View Order Page" msgstr "Page voir commande" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:419 #@ woothemes msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\"" msgstr "Contenu page : [woocommerce_view_order] Parent: \"Mon Compte\"" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:428 #@ woothemes msgid "Change Password Page" msgstr "Page changement mot de passe" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:429 #@ woothemes msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\"" msgstr "Contenu page : [woocommerce_change_password] Parent: \"Mon Compte\"" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:444 #@ woothemes msgid "Catalog Options" msgstr "Options du catalogue" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:472 #@ woothemes msgid "Product fields" msgstr "Champs des produits" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:473 #@ woothemes msgid "Enable the SKU field for products" msgstr "Activer le champ UGS (Unité de Gestion des Stocks) pour les produits" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:481 #@ woothemes msgid "Enable the weight field for products" msgstr "Activer le champ poids pour les produits" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:505 #@ woothemes msgid "Weight Unit" msgstr "Unité de poids" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:506 #@ woothemes msgid "This controls what unit you will define weights in." msgstr "Ceci contrôle quelle unité de poids vous désirez définir" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:512 #@ woothemes msgid "kg" msgstr "Kilos" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:513 #@ woothemes msgid "lbs" msgstr "Livres" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:531 #@ woothemes msgid "Cart redirect" msgstr "Redirection panier" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:532 #@ woothemes msgid "Redirect to cart after adding a product to the cart (on single product pages)" msgstr "Rediriger vers le panier après l'ajout d'un produit au panier (ou sur les pages de produits simples)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:598 #@ woothemes msgid "Image Options" msgstr "Options images" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:540 #@ woothemes msgid "Pricing Options" msgstr "Options de prix" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:32 #@ woothemes msgid "Currency" msgstr "Monnaie" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:41 #@ woothemes msgid "US Dollars ($)" msgstr "Dollars US ($)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:42 #@ woothemes msgid "Euros (€)" msgstr "Euros (€)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:43 #@ woothemes msgid "Pounds Sterling (£)" msgstr "Livres Sterling (£)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:44 #@ woothemes msgid "Australian Dollars ($)" msgstr "Dollars Australiens ($)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:45 #@ woothemes msgid "Brazilian Real ($)" msgstr "Real Brésilien ($)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:46 #@ woothemes msgid "Canadian Dollars ($)" msgstr "Dollars Canadiens ($)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:48 #@ woothemes msgid "Danish Krone" msgstr "Couronne danoise" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:49 #@ woothemes msgid "Hong Kong Dollar ($)" msgstr "Dollar Hong Kong ($)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:50 #@ woothemes msgid "Hungarian Forint" msgstr "Forint hongrois" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:51 #@ woothemes msgid "Israeli Shekel" msgstr "Shekel israélien" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:52 #@ woothemes msgid "Japanese Yen (¥)" msgstr "Yen Japonais (¥)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:53 #@ woothemes msgid "Malaysian Ringgits" msgstr "Ringgits Malaisien" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:54 #@ woothemes msgid "Mexican Peso ($)" msgstr "Peso Mexicain ($)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:55 #@ woothemes msgid "New Zealand Dollar ($)" msgstr "Dollar Nouvelle Zélande ($)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:56 #@ woothemes msgid "Norwegian Krone" msgstr "Couronne Norvégienne" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:57 #@ woothemes msgid "Philippine Pesos" msgstr "Peso Philippin" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:58 #@ woothemes msgid "Polish Zloty" msgstr "Zloty polonais" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:59 #@ woothemes msgid "Singapore Dollar ($)" msgstr "Dollar de Singapour ($)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:60 #@ woothemes msgid "Swedish Krona" msgstr "Couronne Suédoise" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:61 #@ woothemes msgid "Swiss Franc" msgstr "Franc Suisse" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:62 #@ woothemes msgid "Taiwan New Dollars" msgstr "Nouveaux Dollars de Taiwan" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:63 #@ woothemes msgid "Thai Baht" msgstr "Baht Thai" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:543 #@ woothemes msgid "Currency Position" msgstr "Position monnaie" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:544 #@ woothemes msgid "This controls the position of the currency symbol." msgstr "Ceci contrôle la position du symbole de monnaie." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:551 #@ woothemes msgid "Left" msgstr "Gauche" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:552 #@ woothemes msgid "Right" msgstr "Droite" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:553 #@ woothemes msgid "Left (with space)" msgstr "Gauche (avec espace)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:554 #@ woothemes msgid "Right (with space)" msgstr "Droite (avec espace)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:559 #@ woothemes msgid "Thousand separator" msgstr "Séparateur de milliers" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:560 #@ woothemes msgid "This sets the thousand separator of displayed prices." msgstr "Ceci définit le séparateur de milliers pour les prix affichés." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:569 #@ woothemes msgid "Decimal separator" msgstr "Séparateur décimal" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:570 #@ woothemes msgid "This sets the decimal separator of displayed prices." msgstr "Ceci définit le séparateur de décimales pour les prix affichés." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:579 #@ woothemes msgid "Number of decimals" msgstr "Nombre de décimales" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:580 #@ woothemes msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices." msgstr "Ceci définit le nombre de décimales pour les prix affichés." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:634 #@ woothemes msgid "Inventory Options" msgstr "Options inventaire" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:637 #@ woothemes msgid "Manage stock" msgstr "Gestion du stock" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:638 #@ woothemes msgid "Enable stock management" msgstr "Activer la gestion du stock" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:645 #@ woothemes msgid "Notifications" msgstr "Notifications" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:646 #@ woothemes msgid "Enable low stock notifications" msgstr "Activer les notifications de stock faible" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:654 #@ woothemes msgid "Enable out of stock notifications" msgstr "Activer les notifications de stock épuisé" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:662 #@ woothemes msgid "Low stock threshold" msgstr "Seuil de stock faible" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:672 #@ woothemes msgid "Out of stock threshold" msgstr "Seuil de stock épuisé" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:682 #@ woothemes msgid "Out of stock visibility" msgstr "Visibilité des stocks épuisés" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:683 #@ woothemes msgid "Hide out of stock items from the catalog" msgstr "Cacher les produits en stock épuisé du catalogue" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:696 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1089 #@ woothemes msgid "Shipping Options" msgstr "Options des frais" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:709 #@ woothemes msgid "Enable the shipping calculator on the cart page" msgstr "Activer le calculateur de frais dans la page panier" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:718 #@ woothemes msgid "Only ship to the users billing address" msgstr "Livrer uniquement à l'adresse de facturation" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:731 #@ woothemes msgid "Tax Options" msgstr "Options des taxes" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:735 #@ woothemes msgid "Enable taxes and tax calculations" msgstr "Activer taxes et calcul de taxes" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:743 #@ woothemes msgid "Catalog Prices include tax" msgstr "Les prix catalogues incluent les taxes" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:776 #@ woothemes msgid "Additional Tax classes" msgstr "Classes additionnelles des taxes" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:777 #@ woothemes msgid "List 1 per line. This is in addition to the default Standard Rate." msgstr "Liste 1 par ligne. Ceci est un ajout aux Taxes Standards." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:778 #@ woothemes msgid "List product and shipping tax classes here, e.g. Zero Tax, Reduced Rate." msgstr "Liste produit et classes de taxes de livraison ici. Ex : Zero Tax, Reduced Rate." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:786 #@ woothemes msgid "Tax rates" msgstr "Taux de taxes" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:787 #@ woothemes msgid "All fields are required." msgstr "Tous les champs sont requis." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:788 #@ woothemes msgid "To avoid rounding errors, insert tax rates with 4 decimal places." msgstr "Afin d'éviter les erreurs d'arrondi, insérez les taux d'imposition avec 4 décimales." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:962 #: woocommerce.php:1102 #@ woothemes msgid "Action failed. Please refresh the page and retry." msgstr "L'action a échoué. Rafraîchissez la page et essayez à nouveau, svp." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:988 #@ woothemes msgid "Your settings have been saved." msgstr "Vos paramètres ont été enregistrés." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:31 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1053 #@ woothemes msgid "General" msgstr "Général" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1054 #@ woothemes msgid "Pages" msgstr "Pages" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:751 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1055 #@ woothemes msgid "Catalog" msgstr "Catalogue" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:35 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1056 #@ woothemes msgid "Inventory" msgstr "Inventaire" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:33 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1057 #: classes/countries.class.php:488 #: templates/checkout/pay_for_order.php:22 #: templates/checkout/review_order.php:81 #@ woothemes msgid "Tax" msgstr "Taxe" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1104 #@ woothemes msgid "Shipping Methods" msgstr "Expédition" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1059 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1153 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1166 #@ woothemes msgid "Payment Gateways" msgstr "Passerelles de Paiement" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1225 #@ woothemes msgid "Save changes" msgstr "Enregistrer les changements" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1280 #@ woothemes msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page." msgstr "Les changements effectués seront perdus si vous quittez cette page." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:30 #@ woothemes msgid "Discount type" msgstr "Type de promotions" #: templates/cart/totals.php:23 #: templates/checkout/review_order.php:19 #: woocommerce.php:1057 #@ woothemes msgid "Cart Discount" msgstr "Panier de promotions" #: woocommerce.php:1058 #@ woothemes msgid "Cart % Discount" msgstr "Panier % promotion" #: woocommerce.php:1059 #@ woothemes msgid "Product Discount" msgstr "Promotion produit" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:36 #@ woothemes msgid "Individual use" msgstr "Utilisation individuelle" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51 #@ woothemes msgid "(optional) How many times this coupon can be used before it is void" msgstr "(optionnel) Combien de fois ce coupon peut il être utilisé avant de ne plus être valide" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54 #@ woothemes msgid "(optional) The date this coupon will expire, YYYY-MM-DD" msgstr "(optionnel) La date d'expiration du coupon AAAA-MM-JJ" #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:51 #: templates/checkout/coupon-form.php:15 #@ woothemes msgid "Coupon code" msgstr "Code coupon" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:57 #@ woothemes msgid "Order status:" msgstr "État de la commande :" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:69 #@ woothemes msgid "Customer:" msgstr "Client :" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:81 #@ woothemes msgid "Customer Note:" msgstr "Note client :" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:82 #@ woothemes msgid "Customer's notes about the order" msgstr "Notes du client à propos de la commande" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:99 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:128 #: classes/countries.class.php:889 #: templates/myaccount/edit-address.php:16 #: templates/myaccount/edit-address.php:17 #@ woothemes msgid "First Name" msgstr "Prénom" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:100 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:129 #: classes/countries.class.php:894 #: templates/myaccount/edit-address.php:20 #: templates/myaccount/edit-address.php:21 #@ woothemes msgid "Last Name" msgstr "Nom" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:101 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:130 #: templates/myaccount/edit-address.php:26 #: templates/myaccount/edit-address.php:27 #@ woothemes msgid "Company" msgstr "Entreprise" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:102 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:131 #@ woothemes msgid "Address 1" msgstr "Adresse 1" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:103 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:132 #: classes/countries.class.php:910 #: templates/myaccount/edit-address.php:35 #@ woothemes msgid "Address 2" msgstr "Adresse 2" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:104 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:133 #: templates/myaccount/edit-address.php:41 #: templates/myaccount/edit-address.php:42 #@ woothemes msgid "City" msgstr "Ville" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:105 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:134 #: classes/countries.class.php:852 #: templates/cart/shipping_calculator.php:57 #: templates/myaccount/edit-address.php:45 #@ woothemes msgid "Postcode" msgstr "Code Postal" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:106 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:135 #: classes/countries.class.php:929 #: templates/myaccount/edit-address.php:51 #@ woothemes msgid "Country" msgstr "Pays" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:107 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:136 #: classes/countries.class.php:871 #: classes/countries.class.php:935 #@ woothemes msgid "State/County" msgstr "Etat/Pays" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:108 #: classes/countries.class.php:964 #: templates/myaccount/edit-address.php:96 #@ woothemes msgid "Email Address" msgstr "Adresse email" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:109 #@ woothemes msgid "Tel" msgstr "Tel" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:168 #: templates/cart/cart.php:19 #: templates/emails/customer_completed_order.php:17 #: templates/emails/customer_note_notification.php:21 #: templates/emails/customer_pay_for_order.php:21 #: templates/emails/customer_processing_order.php:17 #: templates/emails/new_order.php:17 #@ woothemes msgid "Quantity" msgstr "Quantité" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:170 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:293 #@ woothemes msgid "Cost" msgstr "Coût" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:171 #@ woothemes msgid "Tax Rate" msgstr "Taux de taxe" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:172 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:79 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:245 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:197 #@ woothemes msgid "Remove" msgstr "Enlever" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:189 #: woocommerce-ajax.php:517 #@ woothemes msgid "Product ID:" msgstr "ID Produit :" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:190 #: woocommerce-ajax.php:518 #@ woothemes msgid "Variation ID:" msgstr "ID Variation :" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:191 #: woocommerce-ajax.php:519 #@ woothemes msgid "Product SKU:" msgstr "UGS du produit :" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:205 #: woocommerce-ajax.php:535 #@ woothemes msgid "Add meta" msgstr "Ajouter meta" #: admin/woocommerce-admin-init.php:141 #@ woothemes msgid "Quantity e.g. 2" msgstr "Quantité Ex : 2" #: admin/woocommerce-admin-init.php:143 #@ woothemes msgid "Tax Rate e.g. 20.0000" msgstr "Taux des taxes Ex : 20.0000" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:261 #@ woothemes msgid "Choose an item…" msgstr "Choix élément…" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:305 #@ woothemes msgid "Add item" msgstr "Ajouter élément" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:308 #@ woothemes msgid "Calculate totals" msgstr "Calculer total" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:323 #@ woothemes msgid "Save Order" msgstr "Enregistrer" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:325 #@ woothemes msgid "Reduce stock" msgstr "Réduire le stock" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:327 #@ woothemes msgid "Restore stock" msgstr "Restauration Stock" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:329 #@ woothemes msgid "Email invoice" msgstr "Email de facturation" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:337 #@ woothemes msgid "Delete Permanently" msgstr "Supprimer Définitivement" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:339 #@ woothemes msgid "Move to Trash" msgstr "Mettre à la corbeille" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:359 #@ woothemes msgid "Subtotal:" msgstr "Sous-Total :" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:360 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:367 #: classes/countries.class.php:510 #@ woothemes msgid "(ex. tax)" msgstr "(ex. taxe)" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:371 #@ woothemes msgid "Shipping method..." msgstr "Méthode d'expédition..." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:382 #@ woothemes msgid "Tax:" msgstr "Taxe :" #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:131 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:307 #: shortcodes/shortcode-pay.php:109 #: templates/checkout/thankyou.php:44 #@ woothemes msgid "Total:" msgstr "Total :" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:408 #@ woothemes msgid "Payment method..." msgstr "Méthode de paiement..." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:532 #@ woothemes msgid "Manually reducing stock." msgstr "Réduction des stock manuelle." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:546 #: classes/order.class.php:629 #, php-format #@ woothemes msgid "Item #%s stock reduced from %s to %s." msgstr "L'élément #%s est en stock réduit de %s jusqu'à %s" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:563 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:593 #, php-format #@ woothemes msgid "Item %s %s not found, skipping." msgstr "L'élément %s %s est introuvable, passage au suivant" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:569 #@ woothemes msgid "Manual stock reduction complete." msgstr "Réduction de stock manuelle complète" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:573 #@ woothemes msgid "Manually restoring stock." msgstr "Restauration manuelle du stock" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:587 #, php-format #@ woothemes msgid "Item #%s stock increased from %s to %s." msgstr "L'élément #%s a passé son stock de %s à %s" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:599 #@ woothemes msgid "Manual stock restore complete." msgstr "Restauration de stock manuelle complète." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:37 #: woocommerce-ajax.php:585 #, php-format #@ woothemes msgid "added %s ago" msgstr "ajouté il y a %s" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:37 #: woocommerce-ajax.php:585 #@ woothemes msgid "Delete note" msgstr "Supprimer la note" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:41 #@ woothemes msgid "There are no notes for this order yet." msgstr "Il n'y a pas encore de notes pour cette commande." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:47 #@ woothemes msgid "Add note" msgstr "Ajouter une note" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:51 #@ woothemes msgid "Customer note" msgstr "Note du client" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:52 #@ woothemes msgid "Private note" msgstr "Note privée" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:54 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:296 #@ woothemes msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:388 #@ woothemes msgid "File path" msgstr "Chemin fichier" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:145 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:301 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:390 #@ woothemes msgid "File path/URL" msgstr "URL/Chemin fichier" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:391 #@ woothemes msgid "Upload a file" msgstr "Envoyer un fichier" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:396 #@ woothemes msgid "Download Limit" msgstr "Limite de téléchargement" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:151 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:305 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:399 #@ woothemes msgid "Leave blank for unlimited re-downloads." msgstr "Laissez vide pour les téléchargements illimités." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:775 #@ woothemes msgid "Insert into URL field" msgstr "Insérez dans le champ URL" #: admin/post-types/product.php:407 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:137 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:294 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:758 #@ woothemes msgid "Downloadable" msgstr "Téléchargeable" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50 #@ woothemes msgid "Bulk edit:" msgstr "Modification en vrac :" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:80 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:246 #@ woothemes msgid "Variation:" msgstr "Variation :" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:117 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:276 #: templates/single-product/meta.php:11 #: woocommerce-template.php:232 #@ woothemes msgid "SKU:" msgstr "UGS :" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:121 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:280 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:102 #: classes/product.class.php:819 #@ woothemes msgid "Weight" msgstr "Poids" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:119 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:278 #@ woothemes msgid "Stock Qty:" msgstr "Qté Stock :" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:130 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:289 #: widgets/widget-price_filter.php:171 #@ woothemes msgid "Price:" msgstr "Prix :" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:132 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:291 #@ woothemes msgid "Sale Price:" msgstr "Prix de vente :" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:141 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:298 #@ woothemes msgid "Enabled" msgstr "Activé" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:198 #: woocommerce.php:629 #@ woothemes msgid "Add Variation" msgstr "Ajouter une variation" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:199 #@ woothemes msgid "Link all variations" msgstr "Lier toutes les variations" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:219 #@ woothemes msgid "You must add some attributes via the \"Product Data\" panel and save before adding a new variation." msgstr "Vous devez ajouter des attributs via le panneau \"Données Produits\" et enregistrer avant d'ajouter une autre variation." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:328 #@ woothemes msgid "Are you sure you want to link all variations? This will create a new variation for each and every possible combination of variation attributes." msgstr "Êtes vous sur de vouloir lier toutes les variations? Ceci créera une nouvelle variation pour chaque combinaison possible des attributs de variations." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:354 #@ woothemes msgid "Are you sure you want to remove this variation?" msgstr "Êtes vous sur de vouloir supprimer cette variation?" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:389 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:395 #@ woothemes msgid "Enter a price" msgstr "Entrez un prix" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:401 #@ woothemes msgid "Enter stock quantity" msgstr "Entrez une quantité de stock" #: admin/post-types/product.php:411 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:139 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:296 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:756 #@ woothemes msgid "Virtual" msgstr "Virtuel" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:320 #@ woothemes msgid "Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed product, for example, products that are more profitable or better quality or more expensive." msgstr "Les Up-sells sont des produits que vous recommandez à la place de ceux actuellement vus, par exemple, les produits qui sont plus profitables, ou de meilleure qualité, ou plus chers." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:330 #@ woothemes msgid "Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current product." msgstr "Les Cross-sells sont des produits que vous mettez en avant dans la panier, basés sur le produit actuel." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:349 #@ woothemes msgid "Choose a grouped product…" msgstr "Choix d'un produit groupé…" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:41 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:373 #@ woothemes msgid "Grouping" msgstr "Grouper" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:376 #@ woothemes msgctxt "ordering" msgid "Sort Order" msgstr "Tri Commande" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:164 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:54 #@ woothemes msgid "SKU" msgstr "UGS" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:72 #@ woothemes msgid "Regular Price" msgstr "Prix régulier" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:75 #@ woothemes msgid "Sale Price" msgstr "Prix de vente" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:78 #@ woothemes msgid "Sale Price Dates" msgstr "Dates prix de vente " #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:87 #@ woothemes msgid "From…" msgstr "De…" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:90 #@ woothemes msgid "To…" msgstr "Pour…" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:91 #@ woothemes msgid "Date format" msgstr "Format de la date" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:134 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:91 #@ woothemes msgid "Tax Status" msgstr "État de la taxe" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:135 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:96 #@ woothemes msgid "Taxable" msgstr "Taxable" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:136 #@ woothemes msgid "Shipping only" msgstr "Expédition seulement" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:142 #@ woothemes msgid "Standard" msgstr "Standard" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:147 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:299 #@ woothemes msgid "Tax Class" msgstr "Classe taxe" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:157 #@ woothemes msgid "Manage stock?" msgstr "Gérer les stocks?" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:160 #@ woothemes msgid "Stock status" msgstr "État du stock" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:161 #: classes/product.class.php:393 #: classes/product.class.php:412 #@ woothemes msgid "In stock" msgstr "En Stock" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:170 #@ woothemes msgid "Stock Qty" msgstr "Qté Stock" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:173 #@ woothemes msgid "Allow Backorders?" msgstr "Autoriser les commandes en retard ?" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:174 #@ woothemes msgid "Do not allow" msgstr "Ne pas autoriser" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:175 #@ woothemes msgid "Allow, but notify customer" msgstr "Autoriser, mais avec notification client" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:176 #@ woothemes msgid "Allow" msgstr "Autoriser" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:194 #@ woothemes msgid "Value(s)" msgstr "Valeur(s)" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:194 #@ woothemes msgid "Add multiple attributes for text attributes by pipe (|) separating values." msgstr "Ajoute des attributs multiples pour les attributs textes en les séparant avec |" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:195 #@ woothemes msgid "Visible?" msgstr "Visible?" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:195 #@ woothemes msgid "Enable this to show the attribute on the product page." msgstr "Activer ceci pour afficher l'attribut sur la page produit" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:196 #@ woothemes msgid "Variation?" msgstr "Variation ?" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:196 #@ woothemes msgid "Enable to use this attribute for variations." msgstr "Activer pour utiliser cet attribut pour les variations" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:261 #@ woothemes msgid "Pipe separate terms" msgstr "Séparation des termes par Pipe (|)" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:298 #@ woothemes msgid "Custom product attribute" msgstr "Attribut personnalisé du produit" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:314 #@ woothemes msgid "Search for product" msgstr "Recherche pour produit" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:319 #@ woothemes msgid "Up-Sells" msgstr "Up-Sells" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:329 #@ woothemes msgid "Cross-Sells" msgstr "Cross-Sells" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:445 #@ woothemes msgid "Product SKU must be unique." msgstr "L'UGS du produit doit être unique" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:742 #@ woothemes msgid "Product Type" msgstr "Type Produit" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:750 #@ woothemes msgid "Catalog & Search" msgstr "Catalogue & Recherche" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:752 #: admin/woocommerce-admin-import.php:60 #: widgets/widget-product_search.php:50 #: woocommerce.php:568 #@ woothemes msgid "Search" msgstr "Rechercher" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:753 #@ woothemes msgid "Hidden" msgstr "Caché" #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:22 #@ woothemes msgid "Product Type & Visibility" msgstr "Type Produit & Visibilité" #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:23 #@ woothemes msgid "Product Data" msgstr "Données Produit" #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:26 #@ woothemes msgid "Order Data" msgstr "Données de la commande" #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:27 #@ woothemes msgid "Order Items – Note: if you edit quantities or remove items from the order you will need to manually change the item's stock levels." msgstr "Eléments commande – Note : si vous modifiez les quantités ou enlevez les éléments de la commande vous devrez manuellement changer le niveau de stock de l'élément." #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:28 #@ woothemes msgid "Order Totals" msgstr "Total de la commande" #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:29 #: classes/checkout.class.php:142 #@ woothemes msgid "Order Notes" msgstr "Notes de la commande" #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:30 #@ woothemes msgid "Order Actions" msgstr "Actions sur la commande" #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:38 #@ woothemes msgid "Coupon Data" msgstr "Données Coupon" #: admin/woocommerce-admin-init.php:132 #@ woothemes msgid "Remove this item? If you have previously reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, will need to manually restore the item's stock." msgstr "Enlever cet élément? Si vous avez précédemment réduit le stock de cet élément, ou bien si cette commande à été envoyée par un client, vous devrez manuellement restaurer le stock de cet élément." #: admin/woocommerce-admin-init.php:134 #@ woothemes msgid "Copy billing information to shipping information? This will remove any currently entered shipping information." msgstr "Copier les informations de facturation vers les informations d'expédition? Ceci enlèvera tout ce qui a été entré dans les informations d'expédition." #: admin/woocommerce-admin-init.php:140 #@ woothemes msgid "Item Name" msgstr "Nom élement" #: admin/woocommerce-admin-init.php:142 #@ woothemes msgid "Cost per unit e.g. 2.99" msgstr "Coût par unité. Ex : 2.99" #: admin/woocommerce-admin-init.php:144 #@ woothemes msgid "Meta Name" msgstr "Nom Meta" #: admin/woocommerce-admin-init.php:145 #@ woothemes msgid "Meta Value" msgstr "Valeur Meta" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:238 #: admin/woocommerce-admin-init.php:146 #@ woothemes msgid "Select terms" msgstr "Choix Termes" #: classes/cart.class.php:368 #, php-format #@ woothemes msgid "You cannot add that amount to the cart since there is not enough stock. We have %s in stock." msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter ce montant au panier car il n'y a pas assez de stock. Nous avons %s en stock" #: classes/cart.class.php:371 #: classes/cart.class.php:384 #@ woothemes msgid "You cannot add that product to the cart since the product is out of stock." msgstr "Vous ne pouvez ajouter ce produit au panier car nous n'en avons plus en stock." #: classes/cart.class.php:381 #, php-format #@ woothemes msgid "You cannot add that amount to the cart since there is not enough stock. We have %s in stock and you already have %s in your cart." msgstr "Vous ne pouvez ajouter ce montant au panier car il n'y a pas assez de stock. Nous avons %s en stock et vous en avez déjà %s dans votre panier." #: classes/cart.class.php:150 #, php-format #@ woothemes msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order (%s in stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused." msgstr "Désolé, nous n'avons pas assez de \"%s\" en stock pour honorer votre commande (%s en stock). Modifier votre panier svp et essayez encore. Nous sommes désolés pour ce désagrément." #: classes/cart.class.php:155 #, php-format #@ woothemes msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order. Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused." msgstr "Désolé, nous n'avons pas assez de \"%s\" en stock pour honorer votre commande. Modifiez votre panier svp et essayez à nouveau. Nous nous excusons pour ce désagrément." #: classes/cart.class.php:1004 #: classes/order.class.php:286 #: classes/product.class.php:606 #: classes/product.class.php:612 #@ woothemes msgid "Free!" msgstr "Gratuit!" #: classes/cart.class.php:1046 #@ woothemes msgid "Discount code already applied!" msgstr "Code Promo déjà utilisé!" #: classes/cart.class.php:1052 #@ woothemes msgid "Invalid coupon." msgstr "Coupon non valide" #: classes/cart.class.php:1070 #@ woothemes msgid "Discount code applied successfully." msgstr "Code Promo appliqué avec succès." #: classes/cart.class.php:1074 #@ woothemes msgid "Coupon does not exist!" msgstr "Code Coupon inexistant!" #: classes/countries.class.php:905 #: templates/myaccount/edit-address.php:31 #@ woothemes msgid "Address" msgstr "Adresse" #: templates/myaccount/edit-address.php:97 #@ woothemes msgid "you@yourdomain.com" msgstr "you@yourdomain.com" #: classes/countries.class.php:969 #: templates/myaccount/edit-address.php:100 #@ woothemes msgid "Phone" msgstr "Tel" #: classes/checkout.class.php:46 #@ woothemes msgid "Billing & Shipping" msgstr "Facturation & Expédition" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:88 #: classes/checkout.class.php:48 #: templates/myaccount/edit-address.php:13 #: templates/myaccount/my-account.php:88 #: templates/order/order-details-table.php:123 #: templates/order/tracking.php:49 #@ woothemes msgid "Billing Address" msgstr "Adresse de Facturation" #: classes/checkout.class.php:63 #@ woothemes msgid "Create an account?" msgstr "Créer un Compte?" #: classes/checkout.class.php:69 #@ woothemes msgid "Create an account by entering the information below. If you are a returning customer please login with your username at the top of the page." msgstr "Créez un compte en entrant les informations ci-dessous. Si vous en possédez déjà un, connectez vous avec votre nom d'utilisateur en haut de la page." #: classes/checkout.class.php:73 #@ woothemes msgid "Account username" msgstr "Nom d'Utilisateur du Compte" #: classes/checkout.class.php:74 #: templates/myaccount/login.php:16 #: templates/myaccount/login.php:42 #: templates/shop/login-form.php:13 #: widgets/widget-login.php:93 #@ woothemes msgid "Username" msgstr "Nom d'Utilisateur" #: classes/checkout.class.php:78 #: classes/checkout.class.php:84 #@ woothemes msgid "Account password" msgstr "Mot de Passe Compte" #: classes/checkout.class.php:79 #: classes/checkout.class.php:85 #: templates/myaccount/login.php:20 #: templates/myaccount/login.php:52 #: templates/shop/login-form.php:17 #: widgets/widget-login.php:95 #@ woothemes msgid "Password" msgstr "Mot de Passe" #: classes/checkout.class.php:114 #@ woothemes msgid "Ship to same address?" msgstr "Envoyer à la même adresse?" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:116 #: classes/checkout.class.php:116 #: templates/myaccount/edit-address.php:13 #: templates/myaccount/my-account.php:116 #: templates/order/order-details-table.php:110 #: templates/order/tracking.php:53 #@ woothemes msgid "Shipping Address" msgstr "Adresse de Livraison" #: classes/checkout.class.php:143 #@ woothemes msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery." msgstr "Notes concernant votre commande. Ex : Détails de livraison" #: classes/checkout.class.php:179 #: templates/cart/shipping_calculator.php:18 #: templates/myaccount/edit-address.php:53 #@ woothemes msgid "Select a country…" msgstr "Choix de Pays…" #: classes/checkout.class.php:205 #: templates/cart/shipping_calculator.php:39 #: templates/myaccount/edit-address.php:78 #@ woothemes msgid "Select a state…" msgstr "Choix de Région…" #: classes/checkout.class.php:263 #, php-format #@ woothemes msgid "Sorry, your session has expired. Return to homepage →" msgstr "Désolé, votre session a expiré. Retour à l'accueil →" #: classes/checkout.class.php:300 #@ woothemes msgid " (billing) is not a valid postcode/ZIP." msgstr "(facture) n'est pas un code postal valide." #: classes/checkout.class.php:306 #@ woothemes msgid " (billing) is not a valid number." msgstr "(facture) n'est pas un nombre valide." #: classes/checkout.class.php:309 #@ woothemes msgid " (billing) is not a valid email address." msgstr "(facture) n'est pas une adresse email valide." #: classes/checkout.class.php:314 #@ woothemes msgid " (billing) is a required field." msgstr "(facture) est un champ requis." #: classes/checkout.class.php:338 #@ woothemes msgid " (shipping) is not a valid postcode/ZIP." msgstr "(livraison) n'est pas un code postal valide." #: classes/checkout.class.php:346 #@ woothemes msgid " (shipping) is a required field." msgstr "(livraison) est un champ requis." #: classes/checkout.class.php:377 #@ woothemes msgid "Please enter an account username." msgstr "Entrez un nom d'utilisateur." #: classes/checkout.class.php:378 #@ woothemes msgid "Please enter an account password." msgstr "Entre un mot de passe, svp." #: classes/checkout.class.php:379 #: shortcodes/shortcode-my_account.php:260 #: woocommerce-functions.php:486 #@ woothemes msgid "Passwords do not match." msgstr "Mots de passe non correspondants" #: classes/checkout.class.php:383 #@ woothemes msgid "Invalid email/username." msgstr "Email/nom d'utilisateur non valide." #: classes/checkout.class.php:385 #@ woothemes msgid "An account is already registered with that username. Please choose another." msgstr "Un compte est déjà enregistré avec ce nom d'utilisateur. Choisissez en un autre, svp." #: classes/checkout.class.php:390 #@ woothemes msgid "An account is already registered with your email address. Please login." msgstr "Un compte est déjà enregistré avec cette adresse email. Connectez vous, svp." #: classes/checkout.class.php:395 #@ woothemes msgid "You must accept our Terms & Conditions." msgstr "Vous devez accepter nos Termes & Conditions." #: classes/checkout.class.php:403 #@ woothemes msgid "Invalid shipping method." msgstr "Méthode de livraison non valide." #: classes/checkout.class.php:413 #@ woothemes msgid "Invalid payment method." msgstr "Méthode de paiement non valide." #: classes/checkout.class.php:441 #: woocommerce-functions.php:503 #, php-format #@ woothemes msgid "ERROR: Couldn’t register you... please contact the webmaster !" msgstr "ERREUR: Nous ne pouvons vous enregistrer... contactez le webmaster, svp !" #: classes/countries.class.php:471 #@ woothemes msgid "to the" msgstr "pour le" #: classes/countries.class.php:472 #@ woothemes msgid "to" msgstr "pour" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:50 #: classes/gateways/gateway-cheque.php:44 #: classes/gateways/gateway-paypal.php:95 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:50 #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:44 #@ woothemes msgid "Enable/Disable" msgstr "Activer/Désactiver" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:52 #@ woothemes msgid "Enable Bank Transfer" msgstr "Activer Virement Bancaire" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:56 #: classes/gateways/gateway-cheque.php:50 #: classes/gateways/gateway-paypal.php:101 #@ woothemes msgid "Title" msgstr "Titre" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:58 #: classes/gateways/gateway-cheque.php:52 #: classes/gateways/gateway-paypal.php:103 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:58 #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:52 #@ woothemes msgid "This controls the title which the user sees during checkout." msgstr "Ceci contrôle le titre que les utilisateurs verront durant la commande." #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:59 #@ woothemes msgid "Direct Bank Transfer" msgstr "Virement Bancaire Direct" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:62 #: classes/gateways/gateway-cheque.php:56 #@ woothemes msgid "Customer Message" msgstr "Message Client" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:64 #@ woothemes msgid "Give the customer instructions for paying via BACS, and let them know that their order won't be shipping until the money is received." msgstr "Donne au client les instructions pour régler via BACS, et l'informer que sa commande ne sera pas envoyée avant que le règlement ne soit reçu." #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:65 #@ woothemes msgid "Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID as the payment reference. Your order wont be shipped until the funds have cleared in our account." msgstr "Effectuez votre paiement directement avec votre compte bancaire. Utilisez votre ID de commande comme référence de paiement. Votre commande ne sera pas livrée avant le règlement de la commande." #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:68 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:141 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:174 #@ woothemes msgid "Account Name" msgstr "Nom Compte" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:74 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:142 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:175 #@ woothemes msgid "Account Number" msgstr "Numéro Compte" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:80 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:143 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:176 #@ woothemes msgid "Sort Code" msgstr "Sort Code" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:86 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:144 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:177 #@ woothemes msgid "Bank Name" msgstr "Nom Banque" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:92 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:145 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:178 #@ woothemes msgid "IBAN" msgstr "IBAN" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:94 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:100 #@ woothemes msgid "Your bank may require this for international payments" msgstr "Votre banque peut demander ceci pour les règlements internationaux" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:98 #@ woothemes msgid "BIC (formerly Swift)" msgstr "BIC (anciennement Swift)" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:116 #@ woothemes msgid "BACS Payment" msgstr "Paiement BACS" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:117 #@ woothemes msgid "Allows payments by BACS (Bank Account Clearing System), more commonly known as direct bank/wire transfer." msgstr "Autorise les paiement par BACS (Bank Account Clearing System), plus communément connu comme banque/virement bancaire" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:138 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:171 #@ woothemes msgid "Our Details" msgstr "Nos Détails" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:146 #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:179 #@ woothemes msgid "BIC" msgstr "BIC" #: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:200 #@ woothemes msgid "Awaiting BACS payment" msgstr "En attente de paiement BACS" #: classes/gateways/gateway-cheque.php:46 #@ woothemes msgid "Enable Cheque Payment" msgstr "Activer Paiement Chèque" #: classes/gateways/gateway-cheque.php:53 #: classes/gateways/gateway-cheque.php:74 #@ woothemes msgid "Cheque Payment" msgstr "Paiement Chèque" #: classes/gateways/gateway-cheque.php:75 #@ woothemes msgid "Allows cheque payments. Why would you take cheques in this day and age? Well you probably wouldn't but it does allow you to make test purchases for testing order emails and the 'success' pages etc." msgstr "Autorise les paiements par chèque. Pourquoi voudriez-vous prendre des chèques? Et bien, vous ne l'utiliserez probablement pas, mais cela vous permet de faire des achats de test pour tester des emails ordre et le «succès» des pages etc" #: classes/gateways/gateway-cheque.php:115 #@ woothemes msgid "Awaiting cheque payment" msgstr "En attente règlement par chèque" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:97 #@ woothemes msgid "Enable PayPal standard" msgstr "Activer PayPal standard" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:104 #@ woothemes msgid "PayPal" msgstr "PayPal" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:107 #: templates/single-product/tabs/description-tab.php:1 #@ woothemes msgid "Description" msgstr "Description" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:109 #@ woothemes msgid "This controls the description which the user sees during checkout." msgstr "Ceci contrôle la description que les utilisateurs verront durant le réglement." #: classes/gateways/gateway-paypal.php:110 #@ woothemes msgid "Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal account" msgstr "Régler via PayPal, vous pouvez régler avec votre carte bancaire même si vous ne possédez pas de compte PayPal" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:113 #@ woothemes msgid "PayPal Email" msgstr "Email PayPal" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:115 #@ woothemes msgid "Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take payment." msgstr "Entrez votre adresse email PayPal, svp, ceci est nécessaire dans la commande pour prendre le paiement." #: classes/gateways/gateway-paypal.php:119 #@ woothemes msgid "Shipping details" msgstr "Détails Expédition" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:125 #@ woothemes msgid "PayPal sandbox" msgstr "PayPal sandbox" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:127 #@ woothemes msgid "Enable PayPal sandbox" msgstr "Activer PayPal sandbox" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:67 #@ woothemes msgid "PayPal standard" msgstr "PayPal standard" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:68 #@ woothemes msgid "PayPal standard works by sending the user to PayPal to enter their payment information." msgstr "PayPal standard fonctionne en envoyant l'utilisateur vers PayPal pour entrer ces informations de règlement." #: classes/gateways/gateway-paypal.php:236 #: classes/gateways/gateway-paypal.php:270 #@ woothemes msgid "Shipping cost" msgstr "Coût Expédition" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:306 #@ woothemes msgid "Pay via PayPal" msgstr "Régler via PayPal" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:306 #@ woothemes msgid "Cancel order & restore cart" msgstr "Annuler la commande et restaurer le panier" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:285 #@ woothemes msgid "Thank you for your order. We are now redirecting you to PayPal to make payment." msgstr "Merci de votre commande. Nous allons maintenant vous rediriger vers PayPal pour effectuer votre paiement." #: classes/gateways/gateway-paypal.php:330 #@ woothemes msgid "Thank you for your order, please click the button below to pay with PayPal." msgstr "Merci de votre commande, cliquez sur le bouton ci-dessous pour régler via PayPal, svp." #: classes/gateways/gateway-paypal.php:427 #@ woothemes msgid "IPN payment completed" msgstr "Paiement IPN complété" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:443 #: classes/gateways/gateway-paypal.php:450 #, php-format #@ woothemes msgid "Payment %s via IPN." msgstr "Paiement %s via IPN" #: classes/woocommerce_settings_api.class.php:36 #@ woothemes msgid "This function needs to be overridden by your payment gateway class." msgstr "Cette fonction doit être remplacée par votre classe de passerelle de paiement." #: classes/order.class.php:283 #, php-format #@ woothemes msgid " %svia %s" msgstr " %svia %s" #: classes/order.class.php:507 #, php-format #@ woothemes msgid "Order status changed from %s to %s." msgstr "État de la commande modifié de %s à %s" #: classes/order.class.php:648 #@ woothemes msgid "Order item stock reduced successfully." msgstr "Stock d'élément de la commande diminué avec succès" #: classes/product.class.php:398 #: classes/product.class.php:403 #@ woothemes msgid "available" msgstr "disponible" #: classes/product.class.php:399 #@ woothemes msgid " (backorders allowed)" msgstr "(backorders autorisés)" #: classes/product.class.php:410 #: classes/product.class.php:422 #@ woothemes msgid "Available on backorder" msgstr "Disponible en backorder" #: classes/product.class.php:662 #: templates/single-product-reviews.php:29 #, php-format #@ woothemes msgid "Rated %s out of 5" msgstr "Note %s sur 5" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:16 #@ woothemes msgid "Flat rate" msgstr "Taux Fixe" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:278 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:286 #@ woothemes msgid "Flat Rates" msgstr "Taux Fixes" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:279 #@ woothemes msgid "Flat rates let you define a standard rate per item, or per order." msgstr "Les taux fixes vous laissent définir un taux standard par élément, ou par commande." #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:56 #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:50 #@ woothemes msgid "Method Title" msgstr "Titre Méthode" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:103 #@ woothemes msgid "Cost excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50." msgstr "Coût sans les taxes. Entrez un montant. Ex : 2.50." #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:294 #@ woothemes msgid "Handling Fee" msgstr "Frais de manutention" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:109 #@ woothemes msgid "Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. Leave blank to disable." msgstr "Les frais sans les taxes. Entrez un montant (Ex : 2.50) ou un pourcentage (Ex : 5%). Laissez vide pour désactiver." #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:62 #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:69 #@ woothemes msgid "Method availability" msgstr "Méthode de disponibilité" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:67 #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:74 #@ woothemes msgid "All allowed countries" msgstr "Tous les pays autorisés" #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:16 #@ woothemes msgid "Free shipping" msgstr "Livraison gratuite" #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:53 #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:100 #@ woothemes msgid "Free Shipping" msgstr "Livraison Gratuite" #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:46 #@ woothemes msgid "Enable Free Shipping" msgstr "Activer Livraison Gratuite" #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:56 #@ woothemes msgid "Minimum Order Amount" msgstr "Montant minimum de commande" #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:58 #@ woothemes msgid "Users will need to spend this amount to get free shipping. Leave blank to disable." msgstr "Les utilisateurs auront besoin de dépenser cette somme pour obtenir la livraison gratuite. Laissez vide pour désactiver." #: classes/countries.class.php:30 #@ woothemes msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: classes/countries.class.php:256 #@ woothemes msgid "United Arab Emirates" msgstr "Émirats Arabes Unis" #: classes/countries.class.php:25 #@ woothemes msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" #: classes/countries.class.php:34 #@ woothemes msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua and Barbuda" #: classes/countries.class.php:32 #@ woothemes msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: classes/countries.class.php:27 #@ woothemes msgid "Albania" msgstr "Albania" #: classes/countries.class.php:36 #@ woothemes msgid "Armenia" msgstr "Armenia" #: classes/countries.class.php:176 #@ woothemes msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Netherlands Antilles" #: classes/countries.class.php:31 #@ woothemes msgid "Angola" msgstr "Angola" #: classes/countries.class.php:33 #@ woothemes msgid "Antarctica" msgstr "Antarctica" #: classes/countries.class.php:35 #@ woothemes msgid "Argentina" msgstr "Argentina" #: classes/countries.class.php:29 #@ woothemes msgid "American Samoa" msgstr "American Samoa" #: classes/countries.class.php:39 #@ woothemes msgid "Austria" msgstr "Austria" #: classes/countries.class.php:38 #@ woothemes msgid "Australia" msgstr "Australia" #: classes/countries.class.php:37 #@ woothemes msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: classes/countries.class.php:26 #@ woothemes msgid "Aland Islands" msgstr "Aland Islands" #: classes/countries.class.php:40 #@ woothemes msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" #: classes/countries.class.php:52 #@ woothemes msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia and Herzegovina" #: classes/countries.class.php:44 #@ woothemes msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: classes/countries.class.php:43 #@ woothemes msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #: classes/countries.class.php:46 #@ woothemes msgid "Belgium" msgstr "Belgique" #: classes/countries.class.php:59 #@ woothemes msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: classes/countries.class.php:58 #@ woothemes msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #: classes/countries.class.php:42 #@ woothemes msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #: classes/countries.class.php:60 #@ woothemes msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: classes/countries.class.php:48 #@ woothemes msgid "Benin" msgstr "Benin" #: classes/countries.class.php:205 #@ woothemes msgid "Saint Barthélemy" msgstr "Saint Barthélemy" #: classes/countries.class.php:49 #@ woothemes msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: classes/countries.class.php:57 #@ woothemes msgid "Brunei" msgstr "Brunei" #: classes/countries.class.php:51 #@ woothemes msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" #: classes/countries.class.php:54 #@ woothemes msgid "Brazil" msgstr "Brazil" #: classes/countries.class.php:41 #@ woothemes msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" #: classes/countries.class.php:50 #@ woothemes msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" #: classes/countries.class.php:53 #@ woothemes msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #: classes/countries.class.php:45 #@ woothemes msgid "Belarus" msgstr "Belarus" #: classes/countries.class.php:47 #@ woothemes msgid "Belize" msgstr "Belize" #: classes/countries.class.php:63 #@ woothemes msgid "Canada" msgstr "Canada" #: classes/countries.class.php:71 #@ woothemes msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Cocos (Keeling) Islands" #: classes/countries.class.php:75 #@ woothemes msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Congo (Kinshasa)" #: classes/countries.class.php:66 #@ woothemes msgid "Central African Republic" msgstr "Central African Republic" #: classes/countries.class.php:74 #@ woothemes msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Congo (Brazzaville)" #: classes/countries.class.php:235 #@ woothemes msgid "Switzerland" msgstr "Suisse" #: classes/countries.class.php:130 #@ woothemes msgid "Ivory Coast" msgstr "Ivory Coast" #: classes/countries.class.php:76 #@ woothemes msgid "Cook Islands" msgstr "Cook Islands" #: classes/countries.class.php:68 #@ woothemes msgid "Chile" msgstr "Chile" #: classes/countries.class.php:62 #@ woothemes msgid "Cameroon" msgstr "Cameroon" #: classes/countries.class.php:69 #@ woothemes msgid "China" msgstr "China" #: classes/countries.class.php:72 #@ woothemes msgid "Colombia" msgstr "Colombia" #: classes/countries.class.php:77 #@ woothemes msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: classes/countries.class.php:79 #@ woothemes msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #: classes/countries.class.php:64 #@ woothemes msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" #: classes/countries.class.php:70 #@ woothemes msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas Island" #: classes/countries.class.php:80 #@ woothemes msgid "Cyprus" msgstr "Cyprus" #: classes/countries.class.php:81 #@ woothemes msgid "Czech Republic" msgstr "Czech Republic" #: classes/countries.class.php:104 #@ woothemes msgid "Germany" msgstr "Allemagne" #: classes/countries.class.php:83 #@ woothemes msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" #: classes/countries.class.php:82 #@ woothemes msgid "Denmark" msgstr "Denmark" #: classes/countries.class.php:84 #@ woothemes msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #: classes/countries.class.php:85 #@ woothemes msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominican Republic" #: classes/countries.class.php:28 #@ woothemes msgid "Algeria" msgstr "Algeria" #: classes/countries.class.php:86 #@ woothemes msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #: classes/countries.class.php:91 #@ woothemes msgid "Estonia" msgstr "Estonia" #: classes/countries.class.php:87 #@ woothemes msgid "Egypt" msgstr "Egypt" #: classes/countries.class.php:266 #@ woothemes msgid "Western Sahara" msgstr "Western Sahara" #: classes/countries.class.php:90 #@ woothemes msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: classes/countries.class.php:228 #@ woothemes msgid "Spain" msgstr "Espagne" #: classes/countries.class.php:92 #@ woothemes msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopia" #: classes/countries.class.php:96 #@ woothemes msgid "Finland" msgstr "Finland" #: classes/countries.class.php:95 #@ woothemes msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: classes/countries.class.php:93 #@ woothemes msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland Islands" #: classes/countries.class.php:163 #@ woothemes msgid "Micronesia" msgstr "Micronesia" #: classes/countries.class.php:94 #@ woothemes msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Islands" #: classes/countries.class.php:97 #@ woothemes msgid "France" msgstr "France" #: classes/countries.class.php:101 #@ woothemes msgid "Gabon" msgstr "Gabon" #: classes/countries.class.php:257 #@ woothemes msgid "United Kingdom" msgstr "Royaume Uni" #: classes/countries.class.php:109 #@ woothemes msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #: classes/countries.class.php:103 #: classes/countries.class.php:362 #@ woothemes msgid "Georgia" msgstr "Georgia" #: classes/countries.class.php:98 #@ woothemes msgid "French Guiana" msgstr "French Guiana" #: classes/countries.class.php:113 #@ woothemes msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" #: classes/countries.class.php:105 #@ woothemes msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: classes/countries.class.php:106 #@ woothemes msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: classes/countries.class.php:108 #@ woothemes msgid "Greenland" msgstr "Greenland" #: classes/countries.class.php:102 #@ woothemes msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #: classes/countries.class.php:114 #@ woothemes msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #: classes/countries.class.php:110 #@ woothemes msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" #: classes/countries.class.php:89 #@ woothemes msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equatorial Guinea" #: classes/countries.class.php:107 #@ woothemes msgid "Greece" msgstr "Greece" #: classes/countries.class.php:112 #@ woothemes msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: classes/countries.class.php:111 #@ woothemes msgid "Guam" msgstr "Guam" #: classes/countries.class.php:115 #@ woothemes msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" #: classes/countries.class.php:116 #@ woothemes msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: classes/countries.class.php:118 #@ woothemes msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: classes/countries.class.php:78 #@ woothemes msgid "Croatia" msgstr "Croatia" #: classes/countries.class.php:117 #@ woothemes msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: classes/countries.class.php:120 #@ woothemes msgid "Hungary" msgstr "Hungary" #: classes/countries.class.php:123 #@ woothemes msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" #: classes/countries.class.php:126 #@ woothemes msgid "Ireland" msgstr "Ireland" #: classes/countries.class.php:128 #@ woothemes msgid "Israel" msgstr "Israel" #: classes/countries.class.php:127 #@ woothemes msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" #: classes/countries.class.php:122 #@ woothemes msgid "India" msgstr "India" #: classes/countries.class.php:55 #@ woothemes msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "British Indian Ocean Territory" #: classes/countries.class.php:125 #@ woothemes msgid "Iraq" msgstr "Iraq" #: classes/countries.class.php:124 #@ woothemes msgid "Iran" msgstr "Iran" #: classes/countries.class.php:121 #@ woothemes msgid "Iceland" msgstr "Iceland" #: classes/countries.class.php:129 #@ woothemes msgid "Italy" msgstr "Italy" #: classes/countries.class.php:133 #@ woothemes msgid "Jersey" msgstr "Jersey" #: classes/countries.class.php:131 #@ woothemes msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #: classes/countries.class.php:134 #@ woothemes msgid "Jordan" msgstr "Jordan" #: classes/countries.class.php:132 #@ woothemes msgid "Japan" msgstr "Japan" #: classes/countries.class.php:136 #@ woothemes msgid "Kenya" msgstr "Kenya" #: classes/countries.class.php:139 #@ woothemes msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" #: classes/countries.class.php:61 #@ woothemes msgid "Cambodia" msgstr "Cambodia" #: classes/countries.class.php:137 #@ woothemes msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: classes/countries.class.php:73 #@ woothemes msgid "Comoros" msgstr "Comoros" #: classes/countries.class.php:207 #@ woothemes msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts and Nevis" #: classes/countries.class.php:184 #@ woothemes msgid "North Korea" msgstr "North Korea" #: classes/countries.class.php:227 #@ woothemes msgid "South Korea" msgstr "South Korea" #: classes/countries.class.php:138 #@ woothemes msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #: classes/countries.class.php:65 #@ woothemes msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Islands" #: classes/countries.class.php:135 #@ woothemes msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" #: classes/countries.class.php:140 #@ woothemes msgid "Laos" msgstr "Laos" #: classes/countries.class.php:142 #@ woothemes msgid "Lebanon" msgstr "Lebanon" #: classes/countries.class.php:208 #@ woothemes msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" #: classes/countries.class.php:146 #@ woothemes msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: classes/countries.class.php:229 #@ woothemes msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: classes/countries.class.php:144 #@ woothemes msgid "Liberia" msgstr "Liberia" #: classes/countries.class.php:143 #@ woothemes msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: classes/countries.class.php:147 #@ woothemes msgid "Lithuania" msgstr "Lithuania" #: classes/countries.class.php:148 #@ woothemes msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" #: classes/countries.class.php:141 #@ woothemes msgid "Latvia" msgstr "Latvia" #: classes/countries.class.php:145 #@ woothemes msgid "Libya" msgstr "Libya" #: classes/countries.class.php:169 #@ woothemes msgid "Morocco" msgstr "Morocco" #: classes/countries.class.php:165 #@ woothemes msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #: classes/countries.class.php:164 #@ woothemes msgid "Moldova" msgstr "Moldova" #: classes/countries.class.php:167 #@ woothemes msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" #: classes/countries.class.php:209 #@ woothemes msgid "Saint Martin (French part)" msgstr "Saint Martin (French part)" #: classes/countries.class.php:151 #@ woothemes msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #: classes/countries.class.php:157 #@ woothemes msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" #: classes/countries.class.php:150 #@ woothemes msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" #: classes/countries.class.php:155 #@ woothemes msgid "Mali" msgstr "Mali" #: classes/countries.class.php:171 #@ woothemes msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: classes/countries.class.php:166 #@ woothemes msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" #: classes/countries.class.php:149 #@ woothemes msgid "Macao S.A.R., China" msgstr "Macao S.A.R., China" #: classes/countries.class.php:185 #@ woothemes msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Northern Mariana Islands" #: classes/countries.class.php:158 #@ woothemes msgid "Martinique" msgstr "Martinique" #: classes/countries.class.php:159 #@ woothemes msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" #: classes/countries.class.php:168 #@ woothemes msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: classes/countries.class.php:156 #@ woothemes msgid "Malta" msgstr "Malta" #: classes/countries.class.php:160 #@ woothemes msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" #: classes/countries.class.php:154 #@ woothemes msgid "Maldives" msgstr "Maldives" #: classes/countries.class.php:152 #@ woothemes msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: classes/countries.class.php:162 #@ woothemes msgid "Mexico" msgstr "Mexico" #: classes/countries.class.php:153 #@ woothemes msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" #: classes/countries.class.php:170 #@ woothemes msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" #: classes/countries.class.php:172 #@ woothemes msgid "Namibia" msgstr "Namibia" #: classes/countries.class.php:177 #@ woothemes msgid "New Caledonia" msgstr "New Caledonia" #: classes/countries.class.php:180 #@ woothemes msgid "Niger" msgstr "Niger" #: classes/countries.class.php:183 #@ woothemes msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Island" #: classes/countries.class.php:181 #@ woothemes msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #: classes/countries.class.php:179 #@ woothemes msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" #: classes/countries.class.php:175 #@ woothemes msgid "Netherlands" msgstr "Netherlands" #: classes/countries.class.php:186 #@ woothemes msgid "Norway" msgstr "Norway" #: classes/countries.class.php:174 #@ woothemes msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: classes/countries.class.php:173 #@ woothemes msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: classes/countries.class.php:182 #@ woothemes msgid "Niue" msgstr "Niue" #: classes/countries.class.php:178 #@ woothemes msgid "New Zealand" msgstr "New Zealand" #: classes/countries.class.php:187 #@ woothemes msgid "Oman" msgstr "Oman" #: classes/countries.class.php:191 #@ woothemes msgid "Panama" msgstr "Panama" #: classes/countries.class.php:194 #@ woothemes msgid "Peru" msgstr "Peru" #: classes/countries.class.php:99 #@ woothemes msgid "French Polynesia" msgstr "French Polynesia" #: classes/countries.class.php:192 #@ woothemes msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua New Guinea" #: classes/countries.class.php:195 #@ woothemes msgid "Philippines" msgstr "Philippines" #: classes/countries.class.php:188 #@ woothemes msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #: classes/countries.class.php:197 #@ woothemes msgid "Poland" msgstr "Poland" #: classes/countries.class.php:210 #@ woothemes msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre and Miquelon" #: classes/countries.class.php:196 #@ woothemes msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" #: classes/countries.class.php:199 #@ woothemes msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: classes/countries.class.php:190 #@ woothemes msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestinian Territory" #: classes/countries.class.php:198 #@ woothemes msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: classes/countries.class.php:189 #@ woothemes msgid "Palau" msgstr "Palau" #: classes/countries.class.php:193 #@ woothemes msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: classes/countries.class.php:200 #@ woothemes msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #: classes/countries.class.php:201 #@ woothemes msgid "Reunion" msgstr "Reunion" #: classes/countries.class.php:202 #@ woothemes msgid "Romania" msgstr "Romania" #: classes/countries.class.php:217 #@ woothemes msgid "Serbia" msgstr "Serbia" #: classes/countries.class.php:203 #@ woothemes msgid "Russia" msgstr "Russia" #: classes/countries.class.php:204 #@ woothemes msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" #: classes/countries.class.php:215 #@ woothemes msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabia" #: classes/countries.class.php:223 #@ woothemes msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon Islands" #: classes/countries.class.php:218 #@ woothemes msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" #: classes/countries.class.php:230 #@ woothemes msgid "Sudan" msgstr "Sudan" #: classes/countries.class.php:234 #@ woothemes msgid "Sweden" msgstr "Sweden" #: classes/countries.class.php:220 #@ woothemes msgid "Singapore" msgstr "Singapore" #: classes/countries.class.php:206 #@ woothemes msgid "Saint Helena" msgstr "Saint Helena" #: classes/countries.class.php:222 #@ woothemes msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" #: classes/countries.class.php:232 #@ woothemes msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "Svalbard and Jan Mayen" #: classes/countries.class.php:221 #@ woothemes msgid "Slovakia" msgstr "Slovakia" #: classes/countries.class.php:219 #@ woothemes msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: classes/countries.class.php:213 #@ woothemes msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: classes/countries.class.php:216 #@ woothemes msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #: classes/countries.class.php:224 #@ woothemes msgid "Somalia" msgstr "Somalia" #: classes/countries.class.php:231 #@ woothemes msgid "Suriname" msgstr "Suriname" #: classes/countries.class.php:214 #@ woothemes msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome and Principe" #: classes/countries.class.php:88 #@ woothemes msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: classes/countries.class.php:236 #@ woothemes msgid "Syria" msgstr "Syria" #: classes/countries.class.php:233 #@ woothemes msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #: classes/countries.class.php:249 #@ woothemes msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks and Caicos Islands" #: classes/countries.class.php:67 #@ woothemes msgid "Chad" msgstr "Chad" #: classes/countries.class.php:100 #@ woothemes msgid "French Southern Territories" msgstr "French Southern Territories" #: classes/countries.class.php:242 #@ woothemes msgid "Togo" msgstr "Togo" #: classes/countries.class.php:240 #@ woothemes msgid "Thailand" msgstr "Thailand" #: classes/countries.class.php:238 #@ woothemes msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" #: classes/countries.class.php:243 #@ woothemes msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: classes/countries.class.php:241 #@ woothemes msgid "Timor-Leste" msgstr "Timor-Leste" #: classes/countries.class.php:248 #@ woothemes msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" #: classes/countries.class.php:246 #@ woothemes msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" #: classes/countries.class.php:244 #@ woothemes msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: classes/countries.class.php:247 #@ woothemes msgid "Turkey" msgstr "Turkey" #: classes/countries.class.php:245 #@ woothemes msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad and Tobago" #: classes/countries.class.php:250 #@ woothemes msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: classes/countries.class.php:237 #@ woothemes msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #: classes/countries.class.php:239 #@ woothemes msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" #: classes/countries.class.php:255 #@ woothemes msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" #: classes/countries.class.php:254 #@ woothemes msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: classes/countries.class.php:258 #@ woothemes msgid "United States" msgstr "États-Unis" #: classes/countries.class.php:259 #@ woothemes msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: classes/countries.class.php:260 #@ woothemes msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" #: classes/countries.class.php:262 #@ woothemes msgid "Vatican" msgstr "Vatican" #: classes/countries.class.php:211 #@ woothemes msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" #: classes/countries.class.php:263 #@ woothemes msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: classes/countries.class.php:56 #@ woothemes msgid "British Virgin Islands" msgstr "British Virgin Islands" #: classes/countries.class.php:251 #@ woothemes msgid "U.S. Virgin Islands" msgstr "U.S. Virgin Islands" #: classes/countries.class.php:264 #@ woothemes msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #: classes/countries.class.php:261 #@ woothemes msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: classes/countries.class.php:265 #@ woothemes msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis and Futuna" #: classes/countries.class.php:212 #@ woothemes msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #: classes/countries.class.php:267 #@ woothemes msgid "Yemen" msgstr "Yemen" #: classes/countries.class.php:161 #@ woothemes msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: classes/countries.class.php:225 #@ woothemes msgid "South Africa" msgstr "South Africa" #: classes/countries.class.php:268 #@ woothemes msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #: classes/countries.class.php:269 #@ woothemes msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" #: classes/countries.class.php:274 #@ woothemes msgid "Australian Capital Territory" msgstr "Australian Capital Territory" #: classes/countries.class.php:275 #@ woothemes msgid "New South Wales" msgstr "New South Wales" #: classes/countries.class.php:276 #@ woothemes msgid "Northern Territory" msgstr "Northern Territory" #: classes/countries.class.php:277 #@ woothemes msgid "Queensland" msgstr "Queensland" #: classes/countries.class.php:278 #@ woothemes msgid "South Australia" msgstr "South Australia" #: classes/countries.class.php:279 #@ woothemes msgid "Tasmania" msgstr "Tasmania" #: classes/countries.class.php:280 #@ woothemes msgid "Victoria" msgstr "Victoria" #: classes/countries.class.php:281 #@ woothemes msgid "Western Australia" msgstr "Western Australia" #: classes/countries.class.php:315 #@ woothemes msgid "Alberta" msgstr "Alberta" #: classes/countries.class.php:316 #@ woothemes msgid "British Columbia" msgstr "Colombie-Britannique" #: classes/countries.class.php:317 #@ woothemes msgid "Manitoba" msgstr "Manitoba" #: classes/countries.class.php:318 #@ woothemes msgid "New Brunswick" msgstr "Nouveau-Brunswick" #: classes/countries.class.php:319 #@ woothemes msgid "Newfoundland" msgstr "Terre-Neuve" #: classes/countries.class.php:320 #@ woothemes msgid "Northwest Territories" msgstr "Territoires du Nord-Ouest" #: classes/countries.class.php:321 #@ woothemes msgid "Nova Scotia" msgstr "Nouvelle-Écosse" #: classes/countries.class.php:322 #@ woothemes msgid "Nunavut" msgstr "Nunavut" #: classes/countries.class.php:323 #@ woothemes msgid "Ontario" msgstr "Ontario" #: classes/countries.class.php:324 #@ woothemes msgid "Prince Edward Island" msgstr "Île du Prince-Édouard" #: classes/countries.class.php:325 #@ woothemes msgid "Quebec" msgstr "Québec" #: classes/countries.class.php:326 #@ woothemes msgid "Saskatchewan" msgstr "Saskatchewan" #: classes/countries.class.php:327 #@ woothemes msgid "Yukon Territory" msgstr "Yukon" #: classes/countries.class.php:352 #@ woothemes msgid "Alabama" msgstr "Alabama" #: classes/countries.class.php:354 #@ woothemes msgid "Arizona" msgstr "Arizona" #: classes/countries.class.php:355 #@ woothemes msgid "Arkansas" msgstr "Arkansas" #: classes/countries.class.php:356 #@ woothemes msgid "California" msgstr "California" #: classes/countries.class.php:357 #@ woothemes msgid "Colorado" msgstr "Colorado" #: classes/countries.class.php:358 #@ woothemes msgid "Connecticut" msgstr "Connecticut" #: classes/countries.class.php:359 #@ woothemes msgid "Delaware" msgstr "Delaware" #: classes/countries.class.php:360 #@ woothemes msgid "District Of Columbia" msgstr "District Of Columbia" #: classes/countries.class.php:361 #@ woothemes msgid "Florida" msgstr "Florida" #: classes/countries.class.php:363 #@ woothemes msgid "Hawaii" msgstr "Hawaii" #: classes/countries.class.php:364 #@ woothemes msgid "Idaho" msgstr "Idaho" #: classes/countries.class.php:365 #@ woothemes msgid "Illinois" msgstr "Illinois" #: classes/countries.class.php:366 #@ woothemes msgid "Indiana" msgstr "Indiana" #: classes/countries.class.php:367 #@ woothemes msgid "Iowa" msgstr "Iowa" #: classes/countries.class.php:368 #@ woothemes msgid "Kansas" msgstr "Kansas" #: classes/countries.class.php:369 #@ woothemes msgid "Kentucky" msgstr "Kentucky" #: classes/countries.class.php:370 #@ woothemes msgid "Louisiana" msgstr "Louisiana" #: classes/countries.class.php:371 #@ woothemes msgid "Maine" msgstr "Maine" #: classes/countries.class.php:372 #@ woothemes msgid "Maryland" msgstr "Maryland" #: classes/countries.class.php:373 #@ woothemes msgid "Massachusetts" msgstr "Massachusetts" #: classes/countries.class.php:374 #@ woothemes msgid "Michigan" msgstr "Michigan" #: classes/countries.class.php:375 #@ woothemes msgid "Minnesota" msgstr "Minnesota" #: classes/countries.class.php:376 #@ woothemes msgid "Mississippi" msgstr "Mississippi" #: classes/countries.class.php:377 #@ woothemes msgid "Missouri" msgstr "Missouri" #: classes/countries.class.php:378 #@ woothemes msgid "Montana" msgstr "Montana" #: classes/countries.class.php:379 #@ woothemes msgid "Nebraska" msgstr "Nebraska" #: classes/countries.class.php:380 #@ woothemes msgid "Nevada" msgstr "Nevada" #: classes/countries.class.php:381 #@ woothemes msgid "New Hampshire" msgstr "New Hampshire" #: classes/countries.class.php:382 #@ woothemes msgid "New Jersey" msgstr "New Jersey" #: classes/countries.class.php:383 #@ woothemes msgid "New Mexico" msgstr "New Mexico" #: classes/countries.class.php:384 #@ woothemes msgid "New York" msgstr "New York" #: classes/countries.class.php:385 #@ woothemes msgid "North Carolina" msgstr "North Carolina" #: classes/countries.class.php:386 #@ woothemes msgid "North Dakota" msgstr "North Dakota" #: classes/countries.class.php:387 #@ woothemes msgid "Ohio" msgstr "Ohio" #: classes/countries.class.php:388 #@ woothemes msgid "Oklahoma" msgstr "Oklahoma" #: classes/countries.class.php:389 #@ woothemes msgid "Oregon" msgstr "Oregon" #: classes/countries.class.php:390 #@ woothemes msgid "Pennsylvania" msgstr "Pennsylvania" #: classes/countries.class.php:391 #@ woothemes msgid "Rhode Island" msgstr "Rhode Island" #: classes/countries.class.php:392 #@ woothemes msgid "South Carolina" msgstr "South Carolina" #: classes/countries.class.php:393 #@ woothemes msgid "South Dakota" msgstr "South Dakota" #: classes/countries.class.php:394 #@ woothemes msgid "Tennessee" msgstr "Tennessee" #: classes/countries.class.php:395 #@ woothemes msgid "Texas" msgstr "Texas" #: classes/countries.class.php:396 #@ woothemes msgid "Utah" msgstr "Utah" #: classes/countries.class.php:397 #@ woothemes msgid "Vermont" msgstr "Vermont" #: classes/countries.class.php:398 #@ woothemes msgid "Virginia" msgstr "Virginia" #: classes/countries.class.php:399 #@ woothemes msgid "Washington" msgstr "Washington" #: classes/countries.class.php:400 #@ woothemes msgid "West Virginia" msgstr "West Virginia" #: classes/countries.class.php:401 #@ woothemes msgid "Wisconsin" msgstr "Wisconsin" #: classes/countries.class.php:402 #@ woothemes msgid "Wyoming" msgstr "Wyoming" #: classes/countries.class.php:405 #@ woothemes msgid "Americas" msgstr "Americas" #: classes/countries.class.php:406 #@ woothemes msgid "Europe" msgstr "Europe" #: classes/countries.class.php:407 #@ woothemes msgid "Pacific" msgstr "Pacific" #: shortcodes/shortcode-cart.php:42 #: shortcodes/shortcode-my_account.php:167 #@ woothemes msgid "Please enter a valid postcode/ZIP." msgstr "Entrez un code postal/ZIP valide, svp." #: shortcodes/shortcode-cart.php:54 #: shortcodes/shortcode-cart.php:59 #@ woothemes msgid "Shipping costs updated." msgstr "Coûts d'expédition mis à jour." #: templates/cart/empty.php:7 #@ woothemes msgid "Your cart is currently empty." msgstr "Votre panier est actuellement vide." #: templates/cart/empty.php:11 #@ woothemes msgid "← Return To Shop" msgstr "← Retour à la Boutique" #: templates/cart/cart.php:17 #@ woothemes msgid "Product Name" msgstr "Nom du produit" #: templates/cart/cart.php:18 #@ woothemes msgid "Unit Price" msgstr "Prix à l'Unité" #: templates/cart/cart.php:32 #@ woothemes msgid "Remove this item" msgstr "Enlever cet élément" #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:62 #: templates/cart/cart.php:76 #: woocommerce.php:702 #@ woothemes msgid "Coupon" msgstr "Coupon" #: templates/cart/cart.php:76 #: templates/checkout/coupon-form.php:19 #@ woothemes msgid "Apply Coupon" msgstr "Appliquer Coupon" #: templates/cart/cart.php:79 #@ woothemes msgid "Proceed to Checkout →" msgstr "Procéder à la commande →" #: shortcodes/shortcode-checkout.php:35 #@ woothemes msgid "The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing the Place Order button at the bottom of the page." msgstr "Le total de la commande à été mis à jour. Confirmez votre commande svp en cliquant sur le bouton en bas de la page." #: templates/myaccount/my-account.php:11 #, php-format #@ woothemes msgid "Hello, %s. From your account dashboard you can view your recent orders, manage your shipping and billing addresses and change your password." msgstr "Bonjour, %s. Vous pouvez voir vos commandes récentes, gérer vos adresses de livraison et de facturation et changer votre mot de passe à partir du tableau de bord de votre compte" #: templates/myaccount/my-account.php:16 #@ woothemes msgid "Available downloads" msgstr "Téléchargements Disponibles" #: templates/myaccount/my-account.php:19 #@ woothemes msgid " download Remaining" msgid_plural " downloads Remaining" msgstr[0] " téléchargement restant" msgstr[1] "téléchargements restants" #: templates/myaccount/my-account.php:24 #@ woothemes msgid "Recent Orders" msgstr "Commandes récentes" #: templates/myaccount/my-account.php:42 #@ woothemes msgid "#" msgstr "#" #: templates/myaccount/my-account.php:44 #@ woothemes msgid "Ship to" msgstr "Expédia à" #: templates/myaccount/my-account.php:45 #@ woothemes msgid "Total" msgstr "Total" #: templates/checkout/thankyou.php:24 #: templates/myaccount/my-account.php:65 #@ woothemes msgid "Pay" msgstr "Effectuer le paiement" #: templates/myaccount/my-account.php:66 #@ woothemes msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: admin/post-types/shop_order.php:124 #: templates/myaccount/my-account.php:68 #@ woothemes msgid "View" msgstr "Voir" #: templates/myaccount/my-account.php:81 #@ woothemes msgid "My Addresses" msgstr "Mes Adresses" #: templates/myaccount/my-account.php:82 #@ woothemes msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default." msgstr "Les adresse suivantes seront utilisées par défaut sur la page de commande." #: templates/myaccount/my-account.php:107 #@ woothemes msgid "You have not set up a billing address yet." msgstr "Vous n'avez pas défini d'adresse de facturation." #: templates/myaccount/my-account.php:135 #@ woothemes msgid "You have not set up a shipping address yet." msgstr "Vous n'avez pas encore défini d'adresse de livraison." #: shortcodes/shortcode-my_account.php:131 #@ woothemes msgid "First name is a required field." msgstr "Le nom est un champ requis." #: shortcodes/shortcode-my_account.php:134 #@ woothemes msgid "Last name is a required field." msgstr "Le prénom est un champ requis." #: shortcodes/shortcode-my_account.php:137 #@ woothemes msgid "Address is a required field." msgstr "L'adresse est un champ requis." #: shortcodes/shortcode-my_account.php:140 #@ woothemes msgid "City is a required field." msgstr "La ville est un champ requis." #: shortcodes/shortcode-my_account.php:143 #@ woothemes msgid "Postcode is a required field." msgstr "Le code postal est un champ requis." #: shortcodes/shortcode-my_account.php:146 #@ woothemes msgid "Country is a required field." msgstr "Le pays est un champ requis." #: shortcodes/shortcode-my_account.php:149 #@ woothemes msgid "State is a required field." msgstr "La région est un champ requis." #: shortcodes/shortcode-my_account.php:154 #@ woothemes msgid "Email is a required field." msgstr "L'email est un champ requis." #: shortcodes/shortcode-my_account.php:157 #@ woothemes msgid "Phone number is a required field." msgstr "Le n° de tel est un champ requis." #: shortcodes/shortcode-my_account.php:160 #@ woothemes msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Entrez une adresse email valide, svp." #: shortcodes/shortcode-my_account.php:163 #@ woothemes msgid "Please enter a valid phone number." msgstr "Entrez un n° de tel valide, svp." #: templates/cart/shipping_calculator.php:51 #: templates/myaccount/edit-address.php:88 #@ woothemes msgid "state" msgstr "état" #: templates/myaccount/edit-address.php:106 #@ woothemes msgid "Save Address" msgstr "Sauvegarder l'adresse" #: shortcodes/shortcode-my_account.php:257 #@ woothemes msgid "Please enter your password." msgstr "Entrez votre mot de passe, svp." #: templates/myaccount/change-password.php:14 #@ woothemes msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" #: templates/myaccount/change-password.php:18 #@ woothemes msgid "Re-enter new password" msgstr "Entrez le nouveau mot de passe à nouveau" #: templates/myaccount/change-password.php:23 #@ woothemes msgid "Save" msgstr "Sauver" #: shortcodes/shortcode-my_account.php:300 #, php-format #@ woothemes msgid "Order #%s made on %s" msgstr "Commande #%s effectuée le %s" #: shortcodes/shortcode-my_account.php:301 #, php-format #@ woothemes msgid ". Order status: %s" msgstr ". État de la commande : %s" #: shortcodes/shortcode-my_account.php:307 #: templates/order/tracking.php:25 #@ woothemes msgid "Order Updates" msgstr "Mises à jour de la commande" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:55 #: templates/order/order-details-table.php:10 #@ woothemes msgid "Order Details" msgstr "Détails Commande" #: templates/checkout/pay_for_order.php:8 #: templates/checkout/review_order.php:8 #: templates/order/order-details-table.php:15 #@ woothemes msgid "Qty" msgstr "Qté" #: templates/checkout/pay_for_order.php:9 #: templates/checkout/review_order.php:9 #: templates/order/order-details-table.php:16 #@ woothemes msgid "Totals" msgstr "Totaux" #: templates/checkout/pay_for_order.php:14 #: widgets/widget-cart.php:73 #@ woothemes msgid "Subtotal" msgstr "Sous Total" #: templates/checkout/pay_for_order.php:26 #@ woothemes msgid "Discount" msgstr "Promotion" #: templates/checkout/pay_for_order.php:30 #@ woothemes msgid "Grand Total" msgstr "Grand Total" #: classes/woocommerce_email.class.php:334 #: templates/order/order-details-table.php:46 #@ woothemes msgid "Note:" msgstr "Note :" #: templates/emails/customer_completed_order.php:54 #: templates/emails/customer_note_notification.php:58 #: templates/emails/customer_processing_order.php:54 #: templates/emails/new_order.php:54 #: templates/order/order-details-table.php:96 #@ woothemes msgid "Customer details" msgstr "Détails Client" #: admin/post-types/shop_order.php:68 #: templates/emails/customer_completed_order.php:57 #: templates/emails/customer_note_notification.php:61 #: templates/emails/customer_processing_order.php:57 #: templates/emails/new_order.php:57 #: templates/order/order-details-table.php:100 #@ woothemes msgid "Email:" msgstr "Email :" #: templates/order/order-details-table.php:101 #@ woothemes msgid "Telephone:" msgstr "Téléphone :" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48 #: templates/order/order-details-table.php:114 #: templates/order/order-details-table.php:127 #@ woothemes msgid "N/A" msgstr "N/A" #: templates/order/tracking.php:12 #, php-format #@ woothemes msgid "Order #%s which was made %s has the status “%s”" msgstr "Commande #%s qui a été effectuée %s avec l'état “%s”" #: templates/order/tracking.php:12 #: templates/order/tracking.php:14 #@ woothemes msgid " ago" msgstr "il y a" #: templates/order/tracking-form.php:11 #@ woothemes msgid "To track your order please enter your Order ID in the box below and press return. This was given to you on your receipt and in the confirmation email you should have received." msgstr "Pour suivre votre commande entrez votre ID de commande dans la boîte ci-dessous et pressez Entrée. Il vous a été fourni dans votre reçu et dans l'email de confirmation que vous devez avoir reçu." #: templates/order/tracking-form.php:13 #@ woothemes msgid "Order ID" msgstr "No de commande" #: templates/order/tracking-form.php:13 #@ woothemes msgid "Found in your order confirmation email." msgstr "Trouvé dans votre mail de confirmation de commande." #: templates/order/tracking-form.php:14 #@ woothemes msgid "Billing Email" msgstr "Email Facturation" #: templates/order/tracking-form.php:14 #@ woothemes msgid "Email you used during checkout." msgstr "Email utilisé durant le règlement." #: templates/order/tracking-form.php:17 #@ woothemes msgid "Track\"" msgstr "Suivi\"" #: shortcodes/shortcode-pay.php:76 #@ woothemes msgid "Your order has already been paid for. Please contact us if you need assistance." msgstr "Votre commande a déjà été réglée. Contactez nous, svp si vous avez besoin d'assistance." #: shortcodes/shortcode-pay.php:81 #: woocommerce-functions.php:564 #@ woothemes msgid "Invalid order." msgstr "Commande non valide" #: shortcodes/shortcode-pay.php:101 #: templates/checkout/thankyou.php:36 #@ woothemes msgid "Order:" msgstr "Commande :" #: shortcodes/shortcode-pay.php:105 #: templates/checkout/thankyou.php:40 #@ woothemes msgid "Date:" msgstr "Date :" #: shortcodes/shortcode-pay.php:113 #: templates/checkout/thankyou.php:48 #@ woothemes msgid "Payment method:" msgstr "Méthode de Paiement :" #: templates/checkout/thankyou.php:13 #@ woothemes msgid "Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/merchant has declined your transaction." msgstr "Malheureusement votre commande ne peut être effectuée car la banque a décliné votre transaction." #: templates/checkout/thankyou.php:32 #: templates/checkout/thankyou.php:63 #@ woothemes msgid "Thank you. Your order has been received." msgstr "Merci. Votre commande a été reçue." #: templates/archive-product.php:12 #@ woothemes msgid "Search Results:" msgstr "Résultats de recherche :" #: templates/checkout/form.php:31 #@ woothemes msgid "Your order" msgstr "Votre commande" #: templates/checkout/pay_for_order.php:75 #@ woothemes msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your location. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements." msgstr "Désolé, il semble qu'il n'y ai pas de méthodes de paiement disponibles pour votre localisation. Contactez nous, svp si vous avez besoin d'assistance ou si vous désirez effectuer un autre arrangement." #: templates/checkout/pay_for_order.php:84 #@ woothemes msgid "Pay for order" msgstr "Règlement pour la commande" #: templates/cart/totals.php:57 #: templates/checkout/review_order.php:57 #@ woothemes msgid "Free" msgstr "Gratuit" #: templates/checkout/review_order.php:69 #@ woothemes msgid "Please fill in your details above to see available shipping methods." msgstr "Veuillez entrer une adresse de livraison ci-haut pour voir les modes d'expédition disponibles." #: templates/checkout/review_order.php:71 #@ woothemes msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements." msgstr "Désolé, il semble qu'il n'y ai pas de méthodes de livraison disponibles pour votre région. Svp, contactez nous si vous avez besoin d'assistance ou si vous voulez effectuer un autre arrangement." #: templates/checkout/review_order.php:147 #@ woothemes msgid "Please fill in your details above to see available payment methods." msgstr "Veuillez entrer une adresse de livraison ci-haut pour voir les modes de paiement disponibles." #: templates/checkout/review_order.php:149 #@ woothemes msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements." msgstr "Désolé, il semble qu'il n'y ai pas de méthode de règlement disponible pour votre région. Svp, contactez nous si vous avez besoin d'aide ou si vous désirez effectuer un autre arrangement." #: templates/checkout/review_order.php:159 #@ woothemes msgid "Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please ensure you click the Update Totals button before placing your order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so." msgstr "Votre navigateur ne supporte pas JavaScript ou bien il est désactivé, assurez vous de cliquer sur le bouton Mise à Jour Totaux avant de passer votre commande. Vous pouvez être facturé plus que le montant indiqué ci-dessus si vous omettez de le faire." #: templates/checkout/review_order.php:159 #@ woothemes msgid "Update totals" msgstr "Mise à Jour Totaux" #: templates/checkout/review_order.php:165 #@ woothemes msgid "Place order" msgstr "Effectuer le paiement" #: templates/checkout/review_order.php:169 #@ woothemes msgid "I accept the" msgstr "J'accepte les" #: templates/checkout/review_order.php:169 #@ woothemes msgid "terms & conditions" msgstr "termes & conditions" #: templates/emails/customer_completed_order.php:7 #@ woothemes msgid "Your order is complete. Your order's details are below:" msgstr "Votre commande est expédiée. En voici les détails :" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:366 #: templates/emails/customer_completed_order.php:31 #: templates/emails/customer_note_notification.php:35 #: templates/emails/customer_pay_for_order.php:35 #: templates/emails/customer_processing_order.php:31 #: templates/emails/new_order.php:31 #: templates/order/order-details-table.php:29 #@ woothemes msgid "Shipping:" msgstr "Expédition :" #: admin/post-types/shop_order.php:71 #: templates/emails/customer_completed_order.php:60 #: templates/emails/customer_note_notification.php:64 #: templates/emails/customer_processing_order.php:60 #: templates/emails/new_order.php:60 #@ woothemes msgid "Tel:" msgstr "Tel :" #: templates/emails/customer_completed_order.php:65 #: templates/emails/customer_note_notification.php:69 #: templates/emails/customer_processing_order.php:65 #: templates/emails/new_order.php:65 #@ woothemes msgid "Billing address" msgstr "Adresse de Facturation" #: templates/emails/customer_completed_order.php:73 #: templates/emails/customer_note_notification.php:77 #: templates/emails/customer_processing_order.php:73 #: templates/emails/new_order.php:73 #@ woothemes msgid "Shipping address" msgstr "Adresse de Livraison" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:862 #@ woothemes msgid "Powered by WooCommerce" msgstr "Traduit par Wolforg. Propulsé par WooCommerce" #: templates/emails/new_order.php:7 #@ woothemes msgid ". Their order is as follows:" msgstr ". Leur commande est la suivante :" #: templates/loop-shop.php:49 #@ woothemes msgid "No products found which match your selection." msgstr "Aucun produit trouvé correspondant à votre sélection." #: templates/single-product-reviews.php:31 #, php-format #@ woothemes msgid "%s review for %s" msgid_plural "%s reviews for %s" msgstr[0] "%s avis pour %s" msgstr[1] "%s avis pour %s" #: templates/single-product/tabs/reviews-tab.php:2 #: templates/single-product-reviews.php:37 #@ woothemes msgid "Reviews" msgstr "Avis" #: templates/loop/pagination.php:13 #: templates/single-product-reviews.php:53 #@ woothemes msgid " Previous" msgstr " Précédent" #: templates/loop/pagination.php:12 #: templates/single-product-reviews.php:54 #@ woothemes msgid "Next " msgstr "Suivant " #: templates/single-product-reviews.php:58 #@ woothemes msgid "Add Review" msgstr "Ajouter Avis" #: templates/single-product-reviews.php:60 #@ woothemes msgid "Add a review" msgstr "Ajouter un Avis" #: templates/single-product-reviews.php:66 #@ woothemes msgid "There are no reviews yet, would you like to submit yours?" msgstr "Il n'y a pas encore d'avis, voulez vous donner le votre?" #: templates/myaccount/login.php:46 #: templates/single-product-reviews.php:81 #@ woothemes msgid "Email" msgstr "Email" #: templates/single-product-reviews.php:84 #@ woothemes msgid "Submit Review" msgstr "Envoyer" #: templates/single-product-reviews.php:87 #@ woothemes msgid "Rating" msgstr "Noter" #: templates/single-product-reviews.php:88 #@ woothemes msgid "Rate..." msgstr "Note..." #: templates/single-product-reviews.php:89 #@ woothemes msgid "Perfect" msgstr "Parfait" #: templates/single-product-reviews.php:90 #@ woothemes msgid "Good" msgstr "Bon" #: templates/single-product-reviews.php:91 #@ woothemes msgid "Average" msgstr "Moyen" #: templates/single-product-reviews.php:92 #@ woothemes msgid "Not that bad" msgstr "Pas Mal" #: templates/single-product-reviews.php:93 #@ woothemes msgid "Very Poor" msgstr "Très Mauvais" #: widgets/widget-cart.php:26 #@ woothemes msgid "WooCommerce Shopping Cart" msgstr "Panier WooCommerce" #: widgets/widget-cart.php:68 #@ woothemes msgid "No products in the cart." msgstr "Votre panier est vide." #: widgets/widget-cart.php:77 #@ woothemes msgid "View Cart →" msgstr "Voir panier →" #: widgets/widget-cart.php:77 #@ woothemes msgid "Checkout →" msgstr "Payer →" #: widgets/widget-best_sellers.php:116 #: widgets/widget-cart.php:93 #: widgets/widget-featured_products.php:113 #: widgets/widget-layered_nav.php:319 #: widgets/widget-onsale.php:149 #: widgets/widget-price_filter.php:193 #: widgets/widget-product_categories.php:114 #: widgets/widget-product_search.php:69 #: widgets/widget-product_tag_cloud.php:70 #: widgets/widget-recent_products.php:129 #: widgets/widget-recent_reviews.php:120 #: widgets/widget-recently_viewed.php:116 #: widgets/widget-top_rated_products.php:135 #@ woothemes msgid "Title:" msgstr "Titre :" #: widgets/widget-featured_products.php:24 #@ woothemes msgid "Display a list of featured products on your site." msgstr "Affiche une liste de vos produits mis en avant dans votre site." #: widgets/widget-featured_products.php:26 #@ woothemes msgid "WooCommerce Featured Products" msgstr "WooCommerce Produits mis en avant" #: widgets/widget-featured_products.php:55 #@ woothemes msgid "Featured Products" msgstr "Produits Mis en Avant" #: widgets/widget-best_sellers.php:119 #: widgets/widget-featured_products.php:116 #: widgets/widget-onsale.php:152 #: widgets/widget-recent_products.php:132 #: widgets/widget-recent_reviews.php:123 #: widgets/widget-recently_viewed.php:119 #: widgets/widget-top_rated_products.php:138 #@ woothemes msgid "Number of products to show:" msgstr "Nombre de produits à afficher :" #: widgets/widget-layered_nav.php:137 #@ woothemes msgid "Shows a custom attribute in a widget which lets you narrow down the list of products when viewing product categories." msgstr "Affiche un attribut personnalisé dans un widget qui vous permet d'affiner la liste des produits lors de la visualisation des catégories de produits." #: widgets/widget-layered_nav.php:139 #@ woothemes msgid "WooCommerce Layered Nav" msgstr "WooCommerce Style Nav" #: widgets/widget-layered_nav.php:322 #@ woothemes msgid "Attribute:" msgstr "Attribut :" #: widgets/widget-price_filter.php:98 #@ woothemes msgid "Shows a price filter slider in a widget which lets you narrow down the list of shown products when viewing product categories." msgstr "Affiche un widget de filtre de prix glissant qui permet d'afficher la liste des produits en visualisant une catégorie de produits." #: widgets/widget-price_filter.php:100 #@ woothemes msgid "WooCommerce Price Filter" msgstr "WooCommerce Filtre de Prix" #: widgets/widget-price_filter.php:184 #@ woothemes msgid "Filter by price" msgstr "Filtrer par prix" #: widgets/widget-product_categories.php:23 #@ woothemes msgid "A list or dropdown of product categories." msgstr "Une liste ou un menu déroulant des catégories de produits" #: widgets/widget-product_categories.php:25 #@ woothemes msgid "WooCommerce Product Categories" msgstr "WooCommerce Catégories Produits" #: widgets/widget-product_categories.php:124 #@ woothemes msgid "Show as dropdown" msgstr "Afficher menu déroulant" #: widgets/widget-product_categories.php:127 #@ woothemes msgid "Show post counts" msgstr "Afficher compteur articles" #: widgets/widget-product_categories.php:130 #@ woothemes msgid "Show hierarchy" msgstr "Afficher Hiérarchie" #: widgets/widget-product_search.php:23 #@ woothemes msgid "A Search box for products only." msgstr "Une boîte de recherche uniquement pour les produits" #: widgets/widget-product_search.php:25 #@ woothemes msgid "WooCommerce Product Search" msgstr "WooCommerce Recherche Produits" #: widgets/widget-product_search.php:48 #@ woothemes msgid "Search for:" msgstr "Recherche pour :" #: widgets/widget-product_search.php:49 #@ woothemes msgid "Search for products" msgstr "Rechercher des produits" #: widgets/widget-product_tag_cloud.php:23 #@ woothemes msgid "Your most used product tags in cloud format." msgstr "Vos mots-clés de produits les plus utilisés dans un format nuage" #: widgets/widget-product_tag_cloud.php:25 #@ woothemes msgid "WooCommerce Product Tags" msgstr "WooCommerce Mots-Clés Produits" #: widgets/widget-recent_products.php:23 #@ woothemes msgid "Display a list of your most recent products on your site." msgstr "Affiche une liste de vos produits récents sur votre site;" #: widgets/widget-recent_products.php:25 #@ woothemes msgid "WooCommerce Recent Products" msgstr "WooCommerce Produits Récents" #: widgets/widget-recent_products.php:54 #@ woothemes msgid "New Products" msgstr "Nouveaux Produits" #: widgets/widget-recent_products.php:136 #@ woothemes msgid "Show hidden product variations" msgstr "Afficher les variations de produits cachées" #: widgets/widget-recent_reviews.php:23 #@ woothemes msgid "Display a list of your most recent reviews on your site." msgstr "Affiche une liste des avis les plus récents sur votre site" #: widgets/widget-recent_reviews.php:25 #@ woothemes msgid "WooCommerce Recent Reviews" msgstr "WooCommerce Avis Récents" #: widgets/widget-recent_reviews.php:55 #@ woothemes msgid "Recent Reviews" msgstr "Avis Récents" #: widgets/widget-recent_reviews.php:85 #, php-format #@ default msgctxt "woothemes" msgid "by %1$s" msgstr "par %1$s" #: widgets/widget-recently_viewed.php:23 #@ woothemes msgid "Display a list of recently viewed products." msgstr "Affiche une liste des produits récemment vus" #: widgets/widget-recently_viewed.php:25 #@ woothemes msgid "WooCommerce Recently Viewed Products" msgstr "WooCommerce Produits Vus Récemment" #: widgets/widget-recently_viewed.php:56 #@ woothemes msgid "Recently viewed" msgstr "Récemment vus" #: widgets/widget-top_rated_products.php:24 #@ woothemes msgid "Display a list of top rated products on your site." msgstr "Affiche une liste de vos produits les mieux notés sur votre site" #: widgets/widget-top_rated_products.php:26 #@ woothemes msgid "WooCommerce Top Rated Products" msgstr "WooCommerce Produits les mieux notés" #: widgets/widget-top_rated_products.php:55 #@ woothemes msgid "Top Rated Products" msgstr "Produits les mieux notés" #: woocommerce.php:368 #@ woothemes msgid "Customer" msgstr "Client" #: woocommerce.php:375 #@ woothemes msgid "Shop Manager" msgstr "Gestionnaire Boutique" #: woocommerce-functions.php:981 #@ woothemes msgid "You have taken too long. Please go back and refresh the page." msgstr "Vous avez été trop long. Revenez en arrière et rafraîchissez la page, svp." #: woocommerce-functions.php:984 #@ woothemes msgid "Please rate the product." msgstr "Donnez une note au produit svp." #: templates/single-product/review.php:22 #@ woothemes msgid "Your comment is awaiting approval" msgstr "Votre commentaire est en attente de validation" #: templates/single-product/review.php:25 #@ woothemes msgid "Rating by" msgstr "Noté par" #: templates/single-product/review.php:25 #@ woothemes msgid "on" msgstr "le" #: woocommerce-ajax.php:106 #@ woothemes msgid "Sorry, your session has expired." msgstr "Désolé, votre session a expiré" #: woocommerce-ajax.php:106 #@ woothemes msgid "Return to homepage →" msgstr "Retour à l'accueil →" #: woocommerce-ajax.php:661 #@ woothemes msgid "No products found" msgstr "0 produits trouvés" #: woocommerce-functions.php:177 #: woocommerce-functions.php:197 #@ woothemes msgid "Cart updated." msgstr "Panier mis à jour" #: woocommerce-functions.php:345 #, php-format #@ woothemes msgid "View Cart → Product successfully added to your cart." msgstr "Voir le panier → Produit ajouté avec succès à votre panier." #: woocommerce-functions.php:226 #: woocommerce-functions.php:264 #@ woothemes msgid "Please choose product options…" msgstr "Choisissez les options produit svp …" #: woocommerce-functions.php:290 #@ woothemes msgid "Please choose a quantity…" msgstr "Choisissez une quantité, svp …" #: woocommerce-functions.php:296 #@ woothemes msgid "Please choose a product…" msgstr "Choisissez un produit svp …" #: woocommerce-functions.php:398 #@ woothemes msgid "Username is required." msgstr "Nom d'utilisateur requis" #: woocommerce-functions.php:399 #: woocommerce-functions.php:484 #@ woothemes msgid "Password is required." msgstr "Mot de passe requis" #: woocommerce-functions.php:553 #@ woothemes msgid "Order cancelled by customer." msgstr "Commande annulée par le client" #: woocommerce-functions.php:556 #@ woothemes msgid "Your order was cancelled." msgstr "Votre commande a été annulée" #: woocommerce-functions.php:560 #@ woothemes msgid "Your order is no longer pending and could not be cancelled. Please contact us if you need assistance." msgstr "Votre commande n'est plus en attente et ne peut être annulée. Contactez nous si vous avez besoin d'assistance." #: woocommerce-functions.php:616 #, php-format #@ woothemes msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file. Go to homepage →" msgstr "Désolé, vous avez dépassé le nombre de téléchargements pour ce fichier. Aller à l'accueil →" #: woocommerce-functions.php:760 #, php-format #@ woothemes msgid "File not found. Go to homepage →" msgstr "Fichier non trouvé. Aller à l'accueil →" #: classes/woocommerce_email.class.php:116 #@ woothemes msgid "New Customer Order" msgstr "Nouvelle commande client" #: classes/woocommerce_email.class.php:118 #, php-format #@ woothemes msgid "[%s] New Customer Order (# %s)" msgstr "[%s] Nouvelle commande (# %s)" #: classes/woocommerce_email.class.php:174 #@ woothemes msgid "Order Complete" msgstr "Commande expédiée" #: classes/woocommerce_email.class.php:267 #: classes/woocommerce_email.class.php:270 #@ woothemes msgid "Product low in stock" msgstr "Produit avec stock faible" #: classes/woocommerce_email.class.php:271 #@ woothemes msgid "is low in stock." msgstr "est en stock faible." #: classes/woocommerce_email.class.php:284 #: classes/woocommerce_email.class.php:287 #@ woothemes msgid "Product out of stock" msgstr "Produit non disponible" #: classes/woocommerce_email.class.php:288 #@ woothemes msgid "is out of stock." msgstr "n'est plus en stock" #: classes/woocommerce_email.class.php:314 #: classes/woocommerce_email.class.php:317 #@ woothemes msgid "Product Backorder" msgstr "Product Backorder" #: classes/woocommerce_email.class.php:318 #@ woothemes msgid " units of #" msgstr "unités de #" #: classes/woocommerce_email.class.php:318 #@ woothemes msgid "have been backordered." msgstr "a été backordered." #: woocommerce.php:461 #@ woothemes msgid "Product Category" msgstr "Catégorie Produit" #: woocommerce.php:462 #@ woothemes msgid "Search Product Categories" msgstr "Rechercher Catégories Produit" #: woocommerce.php:463 #@ woothemes msgid "All Product Categories" msgstr "Toutes les Catégories Produit" #: woocommerce.php:464 #@ woothemes msgid "Parent Product Category" msgstr "Catégorie Produit Parente" #: woocommerce.php:465 #@ woothemes msgid "Parent Product Category:" msgstr "Catégorie Produit Parente :" #: woocommerce.php:466 #@ woothemes msgid "Edit Product Category" msgstr "Modifier Produit Parente" #: woocommerce.php:467 #@ woothemes msgid "Update Product Category" msgstr "Mise à Jour Catégorie Produit" #: woocommerce.php:468 #@ woothemes msgid "Add New Product Category" msgstr "Ajouter Nouvelle Catégorie Produit" #: woocommerce.php:469 #@ woothemes msgid "New Product Category Name" msgstr "Nouveau Nom Catégorie Produit" #: woocommerce.php:426 #@ woothemes msgctxt "slug" msgid "product-category" msgstr "catégorie-produit" #: woocommerce.php:484 #@ woothemes msgid "Product Tag" msgstr "Mot-Clé Produit" #: woocommerce.php:485 #@ woothemes msgid "Search Product Tags" msgstr "Rechercher Mots-Clés Produit" #: woocommerce.php:486 #@ woothemes msgid "All Product Tags" msgstr "Tous les Mots-Clés Produit" #: woocommerce.php:487 #@ woothemes msgid "Parent Product Tag" msgstr "Mot-Clé Produit Parent" #: woocommerce.php:488 #@ woothemes msgid "Parent Product Tag:" msgstr "Mot-Clé Produit Parent :" #: woocommerce.php:489 #@ woothemes msgid "Edit Product Tag" msgstr "Modifier Mot-Clé Produit" #: woocommerce.php:490 #@ woothemes msgid "Update Product Tag" msgstr "Mise à Jour Mot-Clé Produit" #: woocommerce.php:491 #@ woothemes msgid "Add New Product Tag" msgstr "Ajouter Nouveau Mot-Clé Produit" #: woocommerce.php:492 #@ woothemes msgid "New Product Tag Name" msgstr "Nouveau Nom Mot-Clé Produit" #: woocommerce.php:428 #@ woothemes msgctxt "slug" msgid "product-tag" msgstr "mot-cle-produit" #: woocommerce.php:596 #@ woothemes msgid "Add Product" msgstr "Ajouter Produit" #: woocommerce.php:597 #@ woothemes msgid "Add New Product" msgstr "Ajouter Nouveau Produit" #: woocommerce.php:599 #@ woothemes msgid "Edit Product" msgstr "Modifier Produit" #: woocommerce.php:600 #@ woothemes msgid "New Product" msgstr "Nouveau Produit" #: woocommerce.php:601 #: woocommerce.php:602 #@ woothemes msgid "View Product" msgstr "Voir Produit" #: woocommerce.php:603 #@ woothemes msgid "Search Products" msgstr "Rechercher Produits" #: woocommerce.php:604 #@ woothemes msgid "No Products found" msgstr "0 Produits Trouvés" #: woocommerce.php:605 #@ woothemes msgid "No Products found in trash" msgstr "0 Produits Trouvés dans la corbeille" #: woocommerce.php:608 #@ woothemes msgid "This is where you can add new products to your store." msgstr "Ceci est l'endroit où vous pouvez ajouter des nouveaux produits dans votre boutique." #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:19 #: woocommerce.php:627 #@ woothemes msgid "Variations" msgstr "Variations" #: woocommerce.php:628 #@ woothemes msgid "Variation" msgstr "Variation" #: woocommerce.php:630 #@ woothemes msgid "Add New Variation" msgstr "Ajouter Nouvelle Variation" #: woocommerce.php:632 #@ woothemes msgid "Edit Variation" msgstr "Modifier Variation" #: woocommerce.php:633 #@ woothemes msgid "New Variation" msgstr "Nouvelle Variation" #: woocommerce.php:634 #: woocommerce.php:635 #@ woothemes msgid "View Variation" msgstr "Voir Variation" #: woocommerce.php:636 #@ woothemes msgid "Search Variations" msgstr "Rechercher Variations" #: woocommerce.php:637 #@ woothemes msgid "No Variations found" msgstr "0 Variations trouvées" #: woocommerce.php:638 #@ woothemes msgid "No Variations found in trash" msgstr "Pas de variations trouvées dans la corbeille" #: woocommerce.php:639 #@ woothemes msgid "Parent Variation" msgstr "Variation Parente" #: woocommerce.php:659 #@ woothemes msgid "Add Order" msgstr "Ajouter commande" #: woocommerce.php:660 #@ woothemes msgid "Add New Order" msgstr "Nouvelle commande" #: woocommerce.php:662 #@ woothemes msgid "Edit Order" msgstr "Modifier commande" #: woocommerce.php:663 #@ woothemes msgid "New Order" msgstr "Nouvelle commande" #: woocommerce.php:666 #@ woothemes msgid "Search Orders" msgstr "Rechercher dans les commandes" #: woocommerce.php:667 #@ woothemes msgid "No Orders found" msgstr "Aucune commande trouvée" #: woocommerce.php:668 #@ woothemes msgid "No Orders found in trash" msgstr "0 Commandes trouvées dans la corbeille" #: woocommerce.php:669 #@ woothemes msgid "Parent Orders" msgstr "Commandes Parentes" #: woocommerce.php:671 #@ woothemes msgid "This is where store orders are stored." msgstr "Voici où les produits sont stockés" #: woocommerce.php:531 #@ woothemes msgid "Order statuses" msgstr "États de commande" #: woocommerce.php:532 #@ woothemes msgid "Order status" msgstr "États de commande" #: woocommerce.php:533 #@ woothemes msgid "Search Order statuses" msgstr "Rechercher états de commande" #: woocommerce.php:534 #@ woothemes msgid "All Order statuses" msgstr "Tous les états de commande" #: woocommerce.php:535 #@ woothemes msgid "Parent Order status" msgstr "État de la commande parente" #: woocommerce.php:536 #@ woothemes msgid "Parent Order status:" msgstr "État de la commande parente :" #: woocommerce.php:537 #@ woothemes msgid "Edit Order status" msgstr "Modifier l'état de la commande" #: woocommerce.php:538 #@ woothemes msgid "Update Order status" msgstr "Mise à jour de l'état de la commande" #: woocommerce.php:539 #@ woothemes msgid "Add New Order status" msgstr "Ajouter nouvel état de commande" #: woocommerce.php:540 #@ woothemes msgid "New Order status Name" msgstr "Nom du nouvel état de commande" #: woocommerce.php:701 #@ woothemes msgid "Coupons" msgstr "Coupons" #: woocommerce.php:703 #@ woothemes msgid "Add Coupon" msgstr "Ajouter Coupon" #: woocommerce.php:704 #@ woothemes msgid "Add New Coupon" msgstr "Ajouter Nouveau Coupon" #: woocommerce.php:706 #@ woothemes msgid "Edit Coupon" msgstr "Modifier Coupon" #: woocommerce.php:707 #@ woothemes msgid "New Coupon" msgstr "Nouveau Coupon" #: woocommerce.php:708 #@ woothemes msgid "View Coupons" msgstr "Voir Coupons" #: woocommerce.php:709 #@ woothemes msgid "View Coupon" msgstr "Voir Coupon" #: woocommerce.php:710 #@ woothemes msgid "Search Coupons" msgstr "Rechercher Coupons" #: woocommerce.php:711 #@ woothemes msgid "No Coupons found" msgstr "0 Coupons Trouvés" #: woocommerce.php:712 #@ woothemes msgid "No Coupons found in trash" msgstr "0 Coupons trouvés dans la corbeille" #: woocommerce.php:713 #@ woothemes msgid "Parent Coupon" msgstr "Coupon Parent" #: woocommerce.php:715 #@ woothemes msgid "This is where you can add new coupons that customers can use in your store." msgstr "Voici où vous pouvez ajouter de nouveaux coupons que vos clients peuvent utiliser dans votre boutique." #: templates/loop/sale_flash.php:10 #: templates/single-product/sale_flash.php:10 #@ woothemes msgid "Sale!" msgstr "Vente!" #: templates/loop/add-to-cart.php:13 #: templates/loop/add-to-cart.php:29 #@ woothemes msgid "Read More" msgstr "Lire Plus" #: templates/loop/add-to-cart.php:21 #@ woothemes msgid "Select options" msgstr "Choix options" #: templates/loop/add-to-cart.php:25 #@ woothemes msgid "View options" msgstr "Voir les options" #: templates/loop/add-to-cart.php:33 #: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:34 #: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:59 #: templates/single-product/add-to-cart/simple.php:33 #: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:54 #@ woothemes msgid "Add to cart" msgstr "Ajouter au panier" #: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:21 #@ woothemes msgid "Choose an option" msgstr "Choisir une option" #: templates/loop/sorting.php:10 #@ woothemes msgid "Alphabetically" msgstr "Alphabétique" #: templates/loop/sorting.php:11 #@ woothemes msgid "Most Recent" msgstr "Plus Récents" #: classes/checkout.class.php:136 #: templates/single-product/tabs/attributes-tab.php:4 #: templates/single-product/tabs/attributes.php:10 #@ woothemes msgid "Additional Information" msgstr "Information Complémentaire" #: templates/single-product/tabs/description.php:10 #@ woothemes msgid "Product Description" msgstr "Description Produit" #: templates/single-product/related.php:12 #@ woothemes msgid "Related Products" msgstr "Produits en Rapport" #: templates/cart/shipping_calculator.php:14 #@ woothemes msgid "Calculate Shipping" msgstr "Calculer les frais d'expédition" #: classes/countries.class.php:865 #: classes/countries.class.php:922 #: templates/cart/shipping_calculator.php:57 #@ woothemes msgid "Postcode/Zip" msgstr "Code Postal / Zip" #: templates/cart/shipping_calculator.php:60 #@ woothemes msgid "Update Totals" msgstr "Mise à jour totaux" #: templates/cart/totals.php:14 #@ woothemes msgid "Cart Totals" msgstr "Totaux du panier" #: templates/cart/totals.php:71 #, php-format #@ woothemes msgid "estimated for %s" msgstr "estimation pour %s" #: templates/cart/totals.php:88 #@ woothemes msgid "Note: Tax and shipping totals are estimated and will be updated during checkout based on your billing information." msgstr "Note : Les totaux de taxes et de livraison sont estimés et seront mis à jour durant la commande selon vos informations de livraison." #: templates/myaccount/login.php:13 #: templates/myaccount/login.php:27 #: templates/shop/login-form.php:24 #@ woothemes msgid "Login" msgstr "Connexion" #: templates/myaccount/login.php:28 #: templates/shop/login-form.php:25 #@ woothemes msgid "Lost Password?" msgstr "Mot de Passe perdu?" #: templates/checkout/login-form.php:8 #@ woothemes msgid "Already registered?" msgstr "Déjà Inscrit?" #: templates/checkout/login-form.php:11 #@ woothemes msgid "Click here to login" msgstr "Cliquez ici pour vous connecter" #: templates/checkout/login-form.php:13 #@ woothemes msgid "If you have shopped with us before, please enter your username and password in the boxes below. If you are a new customer please proceed to the Billing & Shipping section." msgstr "Si vous avez déjà acheté chez nous, entre votre nom d'utilisateur et votre mot de passe dans les boîtes ci-dessous. Si vous êtes un nouveau client, rendez-vous à la section Facturation & Livraison" #: templates/shop/breadcrumb.php:8 #@ woothemes msgctxt "breadcrumb" msgid "Home" msgstr "Accueil" #: templates/shop/breadcrumb.php:60 #@ woothemes msgid "Products tagged “" msgstr "Produits avec le mot-clé “" #: templates/shop/breadcrumb.php:83 #: templates/shop/breadcrumb.php:167 #@ woothemes msgid "Search results for “" msgstr "Résultats de recherche pour “" #: templates/shop/breadcrumb.php:131 #@ woothemes msgid "Error 404" msgstr "Erreur 404" #: templates/shop/breadcrumb.php:171 #@ woothemes msgid "Posts tagged “" msgstr "Articles avec le mot-clé “" #: templates/shop/breadcrumb.php:182 #@ woothemes msgid "Page" msgstr "Page" #: templates/single-product/up-sells.php:11 #@ woothemes msgid "You may also like…" msgstr "Vous aimerez peut-être aussi…" #: templates/cart/cross-sells.php:12 #@ woothemes msgid "You may be interested in…" msgstr "Vous serez peut-être intéressé par…" #: woocommerce-template.php:52 #@ woothemes msgid "This is a demo store for testing purposes — no orders shall be fulfilled." msgstr "Ceci est une boutique de démonstration pour test — aucune commande ne sera honorée." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:64 #@ woothemes msgid "Turkish Lira (TL)" msgstr "Turkish Lira (TL)" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1040 #@ woothemes msgid "Like WooCommerce? Support us by leaving a rating!" msgstr "Vous aimez WooCommerce? Supportez nous en nous donnant une note!" #: classes/gateways/gateway-cheque.php:58 #@ woothemes msgid "Let the customer know the payee and where they should be sending the cheque to and that their order won't be shipping until you receive it." msgstr "Faire savoir au client bénéficiaire et où ils devra envoyer le chèque à l'ordre et que leur port ne sera pas jusqu'à ce que vous recevez." #: classes/countries.class.php:847 #: templates/myaccount/edit-address.php:65 #@ woothemes msgid "State" msgstr "Etat" #: templates/checkout/thankyou.php:17 #@ woothemes msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page." msgstr "S'il vous plaît essayez à nouveau votre achat ou allez sur la page de votre compte." #: templates/checkout/thankyou.php:19 #@ woothemes msgid "Please attempt your purchase again." msgstr "S'il vous plaît essayez à nouveau votre achat." #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:197 #@ woothemes msgid "Configure terms" msgstr "Configurer les termes" #: admin/woocommerce-admin-import.php:61 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:321 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:406 #: woocommerce.php:569 #@ woothemes msgid "All" msgstr "Tous" #: admin/woocommerce-admin-import.php:62 #: admin/woocommerce-admin-import.php:63 #: woocommerce.php:570 #: woocommerce.php:571 #@ woothemes msgid "Parent" msgstr "Parent" #: admin/woocommerce-admin-import.php:65 #: woocommerce.php:573 #@ woothemes msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" #: admin/woocommerce-admin-import.php:66 #: woocommerce.php:574 #@ woothemes msgid "Add New" msgstr "Ajouter" #: admin/woocommerce-admin-import.php:67 #: woocommerce.php:575 #@ woothemes msgid "New" msgstr "Nouveau" #: admin/post-types/product.php:452 #@ woothemes msgid "Exclude image" msgstr "Exclure l'image" #: admin/post-types/product.php:461 #@ woothemes msgid "Enabling this option will hide it from the product page image gallery." msgstr "Cette option cachera l'image de la galerie dans une page de produit." #: admin/post-types/shop_order.php:26 #@ woothemes msgid "Actions" msgstr "Actions" #: admin/post-types/shop_order.php:80 #@ woothemes msgid "Paid via" msgstr "Payé avec" #: admin/post-types/shop_order.php:93 #@ woothemes msgid "Shipped via" msgstr "Expédié par" #: admin/post-types/shop_order.php:123 #@ woothemes msgid "Complete" msgstr "Expédiée" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:176 #@ woothemes msgid "Hard Crop" msgstr "Recadrage forcé" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:247 #@ woothemes msgid "Select a page..." msgstr "Choisissez une page..." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:269 #@ woothemes msgid "This sets the base page of your shop." msgstr "Ceci choisit la page de départ de votre boutique." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:278 #@ woothemes msgid "Base Page Title" msgstr "Titre de la page de départ" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:279 #@ woothemes msgid "This title to show on the shop base page. Leave blank to use the page title." msgstr "Le titre à afficher sur la page de départ de la boutique. Laisser vide pour utiliser le titre de la page." #: admin/woocommerce-admin-settings.php:298 #@ woothemes msgid "Logout link" msgstr "Lien de déconnexion" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:299 #@ woothemes msgid "Append a logout link to menus containing \"My Account\"" msgstr "Ajoute un lien de déconnexion aux menus contenant \"Mon compte\"" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:307 #@ woothemes msgid "Permalinks" msgstr "Permaliens" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:310 #@ woothemes msgid "Taxonomy base page" msgstr "Page de départ de la taxinomie" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:311 #, php-format #@ woothemes msgid "Prepend shop categories/tags with shop base page (%s)" msgstr "Ajouter l'adresse de la page de départ (%s) avant les catégories et mots-clés de la boutique" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:336 #@ woothemes msgid "Product base page" msgstr "Page de départ des produits" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:337 #, php-format #@ woothemes msgid "Prepend product permalinks with shop base page (%s)" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:345 #@ woothemes msgid "Product base category" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:346 #@ woothemes msgid "Prepend product permalinks with product category" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:447 #@ woothemes msgid "Subcategories" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:448 #@ woothemes msgid "Show subcategories on category pages" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:456 #@ woothemes msgid "Show subcategories on the shop page" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:464 #@ woothemes msgid "When showing subcategories, hide products" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:489 #@ woothemes msgid "Enable the dimension fields for products" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:518 #@ woothemes msgid "Dimensions Unit" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:519 #@ woothemes msgid "This controls what unit you will define lengths in." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:525 #@ woothemes msgid "cm" msgstr "cm" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:526 #@ woothemes msgid "in" msgstr "pouce" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:601 #@ woothemes msgid "Catalog Images" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:602 #@ woothemes msgid "This size is usually used in product listings" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:610 #@ woothemes msgid "Single Product Image" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:611 #@ woothemes msgid "This is the size used by the main image on the product page." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:619 #@ woothemes msgid "Product Thumbnails" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:620 #@ woothemes msgid "This size is usually used for the gallery of images on the product page." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:801 #@ woothemes msgid "Email Recipient Options" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:804 #@ woothemes msgid "New order notifications" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:805 #@ woothemes msgid "The recipient of new order emails. Defaults to the admin email." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:813 #@ woothemes msgid "Inventory notifications" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:814 #@ woothemes msgid "The recipient of stock emails. Defaults to the admin email." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:823 #@ woothemes msgid "Email Sender Options" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:826 #@ woothemes msgid "\"From\" name" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:827 #@ woothemes msgid "The sender name for WooCommerce emails." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:835 #@ woothemes msgid "\"From\" email address" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:836 #@ woothemes msgid "The sender email address for WooCommerce emails." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:845 #, php-format #@ woothemes msgid "This section lets you customise the WooCommerce emails. Click here to preview your email template. For more advanced control copy woocommerce/templates/emails/ to yourtheme/woocommmerce/emails/." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:848 #@ woothemes msgid "Header image" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:849 #, php-format #@ woothemes msgid "Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your image using the media uploader." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:857 #@ woothemes msgid "Email footer text" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:858 #@ woothemes msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:866 #@ woothemes msgid "Base colour" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:867 #@ woothemes msgid "The base colour for WooCommerce email templates. Default #557da1." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:875 #@ woothemes msgid "Background colour" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:876 #@ woothemes msgid "The background colour for WooCommerce email templates. Default #eeeeee." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:884 #@ woothemes msgid "Email body background colour" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:885 #@ woothemes msgid "The main body background colour. Default #fdfdfd." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:893 #@ woothemes msgid "Email body text colour" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:894 #@ woothemes msgid "The main body text colour. Default #505050." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1032 #@ woothemes msgid "Welcome to WooCommerce!" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1033 #@ woothemes msgid "WooCommerce requires several WordPress pages containing shortcodes in order to work correctly; these include Shop, Cart, Checkout and My Account. To add these pages automatically please click the 'Automatically add pages' button below, otherwise you can set them up manually. See the 'Pages' tab in settings for more information." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1034 #@ woothemes msgid "Automatically add pages" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1034 #@ woothemes msgid "Skip setup" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1041 #@ woothemes msgid "WooCommerce has been installed and setup. Enjoy :)" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1060 #@ woothemes msgid "Emails" msgstr "Emails" #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:22 #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:81 #@ woothemes msgid "Thumbnail" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:26 #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:86 #@ woothemes msgid "Upload/Add image" msgstr "Uploader/Ajouter image" #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:27 #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:87 #@ woothemes msgid "Remove image" msgstr "Supprimer image" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:236 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:240 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:322 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:323 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:354 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:355 #@ woothemes msgid "0.00" msgstr "0.00" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33 #@ woothemes msgid "Enter an amount e.g. 2.99" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:36 #@ woothemes msgid "Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other coupons" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45 #@ woothemes msgid "(optional) Comma separate IDs which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product Discounts\", which products are discounted." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48 #@ woothemes msgid "Exclude Product IDs" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48 #@ woothemes msgid "(optional) Comma separate IDs which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product Discounts\", which products are not discounted." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51 #@ woothemes msgid "Unlimited usage" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54 #@ woothemes msgid "Never expire" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:91 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:252 #@ woothemes msgid "Any" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:165 #@ woothemes msgid "Default variation selections:" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:177 #@ woothemes msgid "No default" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:110 #: classes/product.class.php:828 #@ woothemes msgid "Dimensions" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:111 #@ woothemes msgid "Length" msgstr "" #: classes/cart.class.php:1014 #@ woothemes msgid "via" msgstr "par" #: classes/countries.class.php:480 #@ woothemes msgid "the" msgstr " " #: classes/countries.class.php:488 #@ woothemes msgid "VAT" msgstr "TVA" #: classes/countries.class.php:501 #@ woothemes msgid "(inc. VAT)" msgstr "(incluant la TVA)" #: classes/countries.class.php:501 #@ woothemes msgid "(inc. tax)" msgstr "(incluant la taxe)" #: classes/countries.class.php:510 #@ woothemes msgid "(ex. VAT)" msgstr "(excluant la TVA)" #: woocommerce.php:1060 #@ woothemes msgid "Product % Discount" msgstr "Taux de rabais sur produit" #: classes/countries.class.php:353 #@ woothemes msgid "Alaska" msgstr "Alaska" #: templates/cart/cart.php:47 #@ woothemes msgid "Available on backorder." msgstr "Disponible mais en rupture de stock." #: templates/myaccount/edit-address.php:32 #@ woothemes msgid "Address line 1" msgstr "Adresse" #: templates/myaccount/edit-address.php:36 #@ woothemes msgid "Address line 2" msgstr "Adresse (suite)" #: templates/order/tracking.php:14 #@ woothemes msgid "and was completed" msgstr "et a été expédiée" #: templates/emails/customer_completed_order.php:11 #: templates/emails/customer_note_notification.php:15 #: templates/emails/customer_processing_order.php:11 #: templates/emails/new_order.php:11 #@ woothemes msgid "Order #:" msgstr "No de commande :" #: templates/emails/customer_processing_order.php:7 #@ woothemes msgid "Thank you, we are now processing your order. Your order's details are below." msgstr "Merci! Nous traitons votre commande. En voici les détails&nbps;:" #: templates/emails/new_order.php:7 #@ woothemes msgid "You have received an order from" msgstr "Vous avez reçu une commande de" #: templates/single-product-reviews.php:64 #@ woothemes msgid "Be the first to review" msgstr "Soyez le premier à donner votre avis" #: widgets/widget-best_sellers.php:22 #@ woothemes msgid "Display a list of your best selling products on your site." msgstr "Affiche une liste des produits se vendant le mieux sur votre site." #: widgets/widget-best_sellers.php:24 #@ woothemes msgid "WooCommerce Best Sellers" msgstr "Meilleurs vendeurs WooCommerce" #: widgets/widget-best_sellers.php:53 #@ woothemes msgid "Best Sellers" msgstr "Meilleurs vendeurs" #: widgets/widget-price_filter.php:169 #@ woothemes msgid "Filter" msgstr "Filtre" #: woocommerce-functions.php:943 #@ woothemes msgid "New products" msgstr "Nouveaux produits" #: woocommerce-functions.php:951 #, php-format #@ woothemes msgid "New products added to %s" msgstr "Nouveaux produits ajoutés a %s" #: woocommerce-functions.php:959 #, php-format #@ woothemes msgid "New products tagged %s" msgstr "Nouveaux produits taggés avec %s" #: classes/woocommerce_email.class.php:143 #, php-format #@ woothemes msgid "[%s] Order Received" msgstr "[%s] Commande reçue" #: classes/woocommerce_email.class.php:170 #, php-format #@ woothemes msgid "[%s] Order Complete/Download Links" msgstr "[%s] Commande reçue/Liens de téléchargement" #: classes/woocommerce_email.class.php:171 #@ woothemes msgid "Order Complete/Download Links" msgstr "Commande expédiée/Liens de téléchargement" #: classes/woocommerce_email.class.php:173 #, php-format #@ woothemes msgid "[%s] Order Complete" msgstr "[%s] Commande expédiée" #: classes/woocommerce_email.class.php:207 #, php-format #@ woothemes msgid "[%s] Pay for Order" msgstr "[%s] Payer pour une commande" #: admin/woocommerce-admin-functions.php:82 #@ woothemes msgid "Email preview" msgstr "" #: classes/woocommerce_email.class.php:345 #@ woothemes msgid "Order information" msgstr "Informations sur la commande" #: woocommerce-core-functions.php:439 #: woocommerce.php:430 #@ woothemes msgid "product" msgstr "produit" #: templates/cart/totals.php:93 #@ woothemes msgid "No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter your state/county and zip/postcode to ensure their are no other available methods for your location." msgstr "Aucune méthode d'expédition n'a été trouvée. Veuillez entrer à nouveau votre adresse de livraison, recalculer la livraison et vous assurer qu'il n'y a pas une autre méthode d'expédition pour votre région." #: templates/cart/totals.php:93 #, php-format #@ woothemes msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your location (%s)." msgstr "Désolé, il semble qu'aucune méthode d'expédition ne soit disponible pour votre région (%s)." #: templates/cart/totals.php:94 #@ woothemes msgid "If you require assistance or wish to make alternate arrangements please contact us." msgstr "Si vous désirez de l'assistance ou encore planifier d'autres types d'arrangement, veuillez communiquer avec nous." #: templates/shop/breadcrumb.php:176 #@ woothemes msgid "Author:" msgstr "Auteur:" #: widgets/widget-login.php:58 #: woocommerce-functions.php:142 #@ woothemes msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" #: admin/woocommerce-admin-init.php:25 #@ woothemes msgid "WooCommerce Settings" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-init.php:133 #@ woothemes msgid "Calculate totals based on order items, discount amount, and shipping? Note, you will need to calculate discounts before tax manually." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-init.php:135 #@ woothemes msgid "Load the customer's billing information? This will remove any currently entered billing information." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-init.php:136 #@ woothemes msgid "Load the customer's shipping information? This will remove any currently entered shipping information." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-init.php:147 #@ woothemes msgid "No customer selected" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:24 #@ woothemes msgid "Sales by day" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:29 #@ woothemes msgid "Sales by month" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1010 #@ woothemes msgid "Product no longer exists" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:263 #@ woothemes msgid "Choose a country…" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:276 #@ woothemes msgid "Choose countries…" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:298 #@ woothemes msgid "Countries/states" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:300 #@ woothemes msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:301 #@ woothemes msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:306 #@ woothemes msgid "+ Add Tax Rate" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:307 #@ woothemes msgid "Duplicate selected rows" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:307 #@ woothemes msgid "Delete selected rows" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:318 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:403 #@ woothemes msgid "Select countries/states…" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:321 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:406 #@ woothemes msgid "US States" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:321 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:406 #@ woothemes msgid "EU States" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:357 #@ woothemes msgid "Done" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:385 #@ woothemes msgid " countries/states selected" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:401 #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:521 #@ woothemes msgid "No countries selected" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:435 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:363 #@ woothemes msgid "Delete the selected rates?" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:447 #@ woothemes msgid "Duplicate the selected rates?" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:525 #, php-format #@ woothemes msgid "(1 state)" msgid_plural "(%s states)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:531 #, php-format #@ woothemes msgid "and 1 state" msgid_plural "and %s states" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:533 #, php-format #@ woothemes msgid "1 country" msgid_plural "%1$s countries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:33 #@ woothemes msgid "This controls what currency prices are listed at in the catalog and which currency gateways will take payments in." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:47 #@ woothemes msgid "Czech Koruna (Kč)" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:65 #@ woothemes msgid "South African rand (R)" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:95 #@ woothemes msgid "Allow users to checkout without signing up for an account" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:103 #@ woothemes msgid "Allow users to create an account and login from the checkout page" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:119 #@ woothemes msgid "\"Ship to same address option\" checked by default" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:127 #@ woothemes msgid "Show order comments section" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:135 #@ woothemes msgid "Force SSL/HTTPS (an SSL Certificate is required)" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:143 #@ woothemes msgid "Un-force SSL/HTTPS when leaving the checkout" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:151 #@ woothemes msgid "Customer Accounts" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:152 #@ woothemes msgid "Allow unregistered users to register from the My Account page" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:160 #@ woothemes msgid "Clear cart when logging out" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:168 #@ woothemes msgid "Prevent customers from accessing WordPress admin" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:176 #@ woothemes msgid "Styling" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:177 #@ woothemes msgid "Enable WooCommerce CSS styles" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:193 #@ woothemes msgid "Scripts" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:194 #@ woothemes msgid "Enable AJAX add to cart buttons on product archives" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:202 #@ woothemes msgid "Enable WooCommerce lightbox on the product page" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:218 #@ woothemes msgid "Enable jQuery UI (used by the price slider widget)" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:226 #@ woothemes msgid "Output WooCommerce JavaScript in the footer (wp_footer)" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:234 #@ woothemes msgid "File download method" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:235 #@ woothemes msgid "Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large files unreliably. If supported, X-Accel-Redirect/ X-Sendfile can be used to serve downloads instead (server requires mod_xsendfile)." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:242 #@ woothemes msgid "Force Downloads" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:243 #@ woothemes msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:244 #@ woothemes msgid "Redirect only" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:249 #@ woothemes msgid "Localisation" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:250 #@ woothemes msgid "Use informal localisation file if it exists" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:907 #@ woothemes msgid "ShareThis" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:911 #, php-format #@ woothemes msgid "Enter your %1$sShareThis publisher ID%2$s to show social sharing buttons on product pages." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:920 #@ woothemes msgid "Google Analytics" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:931 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:939 #@ woothemes msgid "Tracking code" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:932 #@ woothemes msgid "Add tracking code to your site's footer. You don't need to enable this if using a 3rd party analytics plugin." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:940 #@ woothemes msgid "Add eCommerce tracking code to the thankyou page" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:318 #@ woothemes msgid "Product category slug" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:319 #@ woothemes msgid "Shows in the product category URLs. Leave blank to use the default slug." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:327 #@ woothemes msgid "Product tag slug" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:328 #@ woothemes msgid "Shows in the product tag URLs. Leave blank to use the default slug." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:497 #@ woothemes msgid "Show weight and dimension fields in product attributes tab" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:589 #@ woothemes msgid "Trim zeros" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:590 #@ woothemes msgid "Trim zeros after the decimal point when displaying prices" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:598 #, php-format #@ woothemes msgid "These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the display on the front-end will still be affected by CSS styles. After changing these settings you may need to regenerate your thumbnails." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:699 #: admin/woocommerce-admin-settings.php:708 #@ woothemes msgid "Shipping calculations" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:700 #@ woothemes msgid "Enable shipping" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:717 #@ woothemes msgid "Shipping destination" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:734 #@ woothemes msgid "Tax calculations" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:751 #@ woothemes msgid "Round tax at subtotal level, instead of per line" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:759 #@ woothemes msgid "Tax display (cart totals)" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:760 #@ woothemes msgid "Always display cart contents excluding tax" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:768 #@ woothemes msgid "Always display cart totals excluding tax" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1167 #@ woothemes msgid "Your activated payment gateways are listed below. Drag and drop rows to re-order them for display on the checkout." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1171 #@ woothemes msgid "Default" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1172 #@ woothemes msgid "Gateway" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1189 #@ woothemes msgid "Gateway ID" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:146 #@ woothemes msgid "Product categories for your store can be managed here. To change the order of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the page." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:157 #@ woothemes msgid "Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups can then be used by certain shipping methods to provide different rates to different products." msgstr "" #: admin/post-types/product.php:393 #@ woothemes msgid "Show all product types" msgstr "" #: admin/post-types/product.php:403 #@ woothemes msgid "Show all sub-types" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39 #@ woothemes msgid "Apply before tax" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39 #@ woothemes msgid "Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42 #@ woothemes msgid "Enable free shipping" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42 #, php-format #@ woothemes msgid "Check this box if the coupon enables free shipping (see Free Shipping)" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:91 #@ woothemes msgid "No billing address set." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:96 #@ woothemes msgid "Load customer billing address" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:119 #@ woothemes msgid "No shipping address set." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:124 #@ woothemes msgid "Load customer shipping address" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:125 #@ woothemes msgid "Copy from billing information" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:166 #@ woothemes msgid "Item Meta" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:169 #@ woothemes msgid "Base Cost" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:169 #@ woothemes msgid "Cost before discounts" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:169 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:170 #@ woothemes msgid "Up to 4 decimals are allowed for precision." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:170 #@ woothemes msgid "Final cost after discount" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:232 #@ woothemes msgid "0" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:244 #@ woothemes msgid "0.0000" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:323 #@ woothemes msgid "Save/update the order" msgstr "Mettre à jour la commande" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:325 #@ woothemes msgid "Reduces stock for each item in the order; useful after manually creating an order or manually marking an order as paid." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:327 #@ woothemes msgid "Restores stock for each item in the order; useful after refunding or canceling the entire order." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:329 #@ woothemes msgid "Email the order to the customer. Unpaid orders will include a payment link." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:375 #@ woothemes msgid "Shipping tax:" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:389 #: templates/emails/customer_completed_order.php:27 #: templates/emails/customer_note_notification.php:31 #: templates/emails/customer_pay_for_order.php:31 #: templates/emails/customer_processing_order.php:27 #: templates/emails/new_order.php:27 #: templates/order/order-details-table.php:25 #@ woothemes msgid "Cart Discount:" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:396 #: templates/emails/customer_completed_order.php:39 #: templates/emails/customer_note_notification.php:43 #: templates/emails/customer_pay_for_order.php:43 #: templates/emails/customer_processing_order.php:39 #: templates/emails/new_order.php:39 #: templates/order/order-details-table.php:37 #@ woothemes msgid "Order Discount:" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:403 #: templates/emails/customer_completed_order.php:43 #: templates/emails/customer_note_notification.php:47 #: templates/emails/customer_pay_for_order.php:47 #: templates/emails/customer_processing_order.php:43 #: templates/emails/new_order.php:43 #: templates/order/order-details-table.php:41 #@ woothemes msgid "Order Total:" msgstr "Total de la commande:" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:48 #@ woothemes msgid "Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be notified)." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:19 #@ woothemes msgid "Variations for variable products are defined here." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:47 #@ woothemes msgid "Before you can start adding variations you must set up and save some variable attributes via the Attributes tab." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50 #@ woothemes msgid "Prices" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50 #@ woothemes msgid "Sale prices" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50 #@ woothemes msgid "Stock" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50 #@ woothemes msgid "File paths" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50 #@ woothemes msgid "Download limits" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:117 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:276 #@ woothemes msgid "Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:119 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:278 #@ woothemes msgid "Enter a quantity to manage stock for this variation, or leave blank to use the variable product stock options." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:121 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:280 #@ woothemes msgid "Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product weight." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:124 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:283 #@ woothemes msgid "Dimensions (L×W×H)" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:137 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:294 #@ woothemes msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:139 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:296 #@ woothemes msgid "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:145 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:301 #@ woothemes msgid "File path:" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:145 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:301 #@ woothemes msgid "Enter a File Path to make this variation a downloadable product, or leave blank." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:145 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:301 #@ woothemes msgid "↑" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:145 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:301 #@ woothemes msgid "Upload" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:151 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:305 #@ woothemes msgid "Download Limit:" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:151 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:305 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:399 #@ woothemes msgid "Unlimited" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:201 #@ woothemes msgid "Add (optional) information for product variations. If you modify your product attributes you must save the product before they will be selectable." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:426 #@ woothemes msgid "Enter a file path/URL" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:432 #@ woothemes msgid "Enter a download limit" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:507 #@ woothemes msgid "Variable product" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:37 #@ woothemes msgid "Up-sells & Cross-sells" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:43 #@ woothemes msgid "Downloads" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:65 #@ woothemes msgid "Product URL" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:65 #@ woothemes msgid "Enter the external URL to the product." msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:743 #@ woothemes msgid "Simple product" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:744 #@ woothemes msgid "Grouped product" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:745 #@ woothemes msgid "External/Affiliate product" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:749 #@ woothemes msgid "Product visibility" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:756 #@ woothemes msgid "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:758 #@ woothemes msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:761 #@ woothemes msgid "Enable this option to feature this product" msgstr "" #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:52 #@ woothemes msgid "Product name" msgstr "" #: classes/cart.class.php:356 #@ woothemes msgid "This product cannot be purchased." msgstr "" #: classes/cart.class.php:362 #@ woothemes msgid "This product cannot be purchased - the price is not yet set." msgstr "" #: classes/countries.class.php:226 #@ woothemes msgid "South Georgia/Sandwich Islands" msgstr "" #: classes/countries.class.php:253 #@ woothemes msgid "US Minor Outlying Islands" msgstr "" #: classes/countries.class.php:252 #@ woothemes msgid "US Armed Forces" msgstr "" #: classes/countries.class.php:285 #@ woothemes msgid "Amazonas" msgstr "" #: classes/countries.class.php:286 #@ woothemes msgid "Acre" msgstr "" #: classes/countries.class.php:287 #@ woothemes msgid "Alagoas" msgstr "" #: classes/countries.class.php:288 #@ woothemes msgid "Amapá" msgstr "" #: classes/countries.class.php:289 #@ woothemes msgid "Ceará" msgstr "" #: classes/countries.class.php:290 #@ woothemes msgid "Distrito federal" msgstr "" #: classes/countries.class.php:291 #@ woothemes msgid "Espirito santo" msgstr "" #: classes/countries.class.php:292 #@ woothemes msgid "Maranhão" msgstr "" #: classes/countries.class.php:293 #@ woothemes msgid "Paraná" msgstr "" #: classes/countries.class.php:294 #@ woothemes msgid "Pernambuco" msgstr "" #: classes/countries.class.php:295 #@ woothemes msgid "Piauí" msgstr "" #: classes/countries.class.php:296 #@ woothemes msgid "Rio grande do norte" msgstr "" #: classes/countries.class.php:297 #: classes/countries.class.php:310 #@ woothemes msgid "Rio grande do sul" msgstr "" #: classes/countries.class.php:298 #@ woothemes msgid "Rondônia" msgstr "" #: classes/countries.class.php:299 #@ woothemes msgid "Roraima" msgstr "" #: classes/countries.class.php:300 #@ woothemes msgid "Santa catarina" msgstr "" #: classes/countries.class.php:301 #@ woothemes msgid "Sergipe" msgstr "" #: classes/countries.class.php:302 #@ woothemes msgid "Tocantins" msgstr "" #: classes/countries.class.php:303 #@ woothemes msgid "Pará" msgstr "" #: classes/countries.class.php:304 #@ woothemes msgid "Bahia" msgstr "" #: classes/countries.class.php:305 #@ woothemes msgid "Goiás" msgstr "" #: classes/countries.class.php:306 #@ woothemes msgid "Mato grosso" msgstr "" #: classes/countries.class.php:307 #@ woothemes msgid "Mato grosso do sul" msgstr "" #: classes/countries.class.php:308 #@ woothemes msgid "Rio de janeiro" msgstr "" #: classes/countries.class.php:309 #@ woothemes msgid "São paulo" msgstr "" #: classes/countries.class.php:311 #@ woothemes msgid "Minas gerais" msgstr "" #: classes/countries.class.php:312 #@ woothemes msgid "Paraiba" msgstr "" #: classes/countries.class.php:499 #, php-format #@ woothemes msgid "(inc. %s%% VAT)" msgstr "" #: classes/countries.class.php:499 #, php-format #@ woothemes msgid "(inc. %s%% tax)" msgstr "" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:79 #@ woothemes msgid "Gateway Disabled" msgstr "" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:79 #@ woothemes msgid "PayPal does not support your store currency." msgstr "" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:121 #@ woothemes msgid "Send shipping details to PayPal. Since PayPal verifies addresses sent to it this can cause errors, therefore we recommend disabling this option." msgstr "" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:131 #@ woothemes msgid "Debug" msgstr "" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:133 #@ woothemes msgid "Enable logging (woocommerce/logs/paypal.txt)" msgstr "" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:453 #@ woothemes msgid "Order refunded/reversed" msgstr "" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:454 #, php-format #@ woothemes msgid "Order #%s has been marked as refunded - PayPal reason code: %s" msgstr "" #: classes/gateways/gateway-paypal.php:458 #, php-format #@ woothemes msgid "Payment for order #%s refunded/reversed" msgstr "" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:52 #@ woothemes msgid "Enable Flat Rate shipping" msgstr "" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:59 #@ woothemes msgid "Flat Rate" msgstr "" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:80 #@ woothemes msgid "Calculation Type" msgstr "" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:85 #@ woothemes msgid "Per Order - charge shipping for the entire order as a whole" msgstr "" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:86 #@ woothemes msgid "Per Item - charge shipping for each item individually" msgstr "" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:87 #@ woothemes msgid "Per Class - charge shipping for each shipping class in an order" msgstr "" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:101 #@ woothemes msgid "Default Cost" msgstr "" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:107 #@ woothemes msgid "Default Handling Fee" msgstr "" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:292 #: woocommerce.php:508 #@ woothemes msgid "Shipping Class" msgstr "" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:293 #@ woothemes msgid "Cost, excluding tax." msgstr "" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:294 #@ woothemes msgid "Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%." msgstr "" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:299 #@ woothemes msgid "+ Add Flat Rate" msgstr "" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:300 #@ woothemes msgid "Add rates for shipping classes here — they will override the default costs defined above." msgstr "" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:300 #@ woothemes msgid "Delete selected rates" msgstr "" #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:317 #: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:349 #@ woothemes msgid "Select a class…" msgstr "" #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:64 #@ woothemes msgid "Free shipping requires a free shipping coupon" msgstr "" #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:65 #@ woothemes msgid "Users will need to enter a valid free shipping coupon code to use this method." msgstr "" #: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:101 #@ woothemes msgid "Free Shipping - does what it says on the tin." msgstr "" #: languages/strings.php:13 #@ woothemes msgid "pending" msgstr "non traitée" #: languages/strings.php:14 #@ woothemes msgid "failed" msgstr "échec" #: languages/strings.php:15 #@ woothemes msgid "on-hold" msgstr "attente de paiement" #: languages/strings.php:16 #@ woothemes msgid "processing" msgstr "en traitement" #: languages/strings.php:17 #@ woothemes msgid "completed" msgstr "complétée" #: languages/strings.php:18 #@ woothemes msgid "refunded" msgstr "remboursée" #: languages/strings.php:19 #@ woothemes msgid "cancelled" msgstr "annulée" #: templates/cart/cart.php:79 #@ woothemes msgid "Update Cart" msgstr "Mettre à jour les totaux" #: templates/myaccount/my-account.php:77 #@ woothemes msgid "You have no recent orders." msgstr "Vous n'avez pas de commandes récentes" #: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:45 #, php-format #@ woothemes msgid "Sorry, we could not find that order id in our database. Want to retry?" msgstr "Désolé, nous ne trouvons pas cette commande dans notre base de donnée. Voulez-vous réessayer?" #: templates/checkout/form.php:9 #@ woothemes msgid "You must be logged in to checkout." msgstr "Vous devez vous identifier avant de passer au paiement de votre commande." #: templates/cart/totals.php:18 #: templates/checkout/review_order.php:14 #@ woothemes msgid "Cart Subtotal" msgstr "Sous-total" #: templates/cart/totals.php:78 #: templates/checkout/review_order.php:86 #@ woothemes msgid "Order Discount" msgstr "Rabais sur la commande" #: templates/emails/customer_completed_order.php:23 #: templates/emails/customer_note_notification.php:27 #: templates/emails/customer_pay_for_order.php:27 #: templates/emails/customer_processing_order.php:23 #: templates/emails/new_order.php:23 #: templates/order/order-details-table.php:21 #@ woothemes msgid "Cart Subtotal:" msgstr "Sous-total: " #: templates/emails/customer_new_account.php:7 #, php-format #@ woothemes msgid "Thanks for registering on %s. Your login details are below:" msgstr "Merci de vous être inscris sur %s. Voici les détails de votre compte:" #: templates/emails/customer_new_account.php:10 #, php-format #@ woothemes msgid "Username: %s" msgstr "Identifiant: %s" #: templates/emails/customer_new_account.php:11 #, php-format #@ woothemes msgid "Password: %s" msgstr "Mot de passe: %s" #: templates/emails/customer_new_account.php:14 #, php-format #@ woothemes msgid "You can login to your account area here: %s." msgstr "Vous pouvez vous connecter à votre zone de membre ici: %s." #: templates/emails/customer_note_notification.php:7 #@ woothemes msgid "Hello, a note has just been added to your order:" msgstr "Bonjour, une note vient d'être ajoutée à votre commande: " #: templates/emails/customer_note_notification.php:11 #@ woothemes msgid "For your reference, your order details are shown below." msgstr "Pour votre information, voici les détails de votre commande." #: templates/emails/customer_pay_for_order.php:15 #@ woothemes msgid "Order #" msgstr "Commande #" #: templates/myaccount/login.php:38 #: templates/myaccount/login.php:66 #@ woothemes msgid "Register" msgstr "S'inscrire" #: templates/myaccount/login.php:56 #@ woothemes msgid "Re-enter password" msgstr "Entrer le mot de passe à nouveau" #: templates/single-product-reviews.php:95 #@ woothemes msgid "Your Review" msgstr "Votre avis" #: widgets/widget-cart.php:24 #@ woothemes msgid "Display the user's Shopping Cart in the sidebar." msgstr "" #: widgets/widget-layered_nav.php:342 #@ woothemes msgid "Query Type:" msgstr "" #: widgets/widget-layered_nav.php:344 #@ woothemes msgid "AND" msgstr "" #: widgets/widget-layered_nav.php:345 #@ woothemes msgid "OR" msgstr "" #: widgets/widget-login.php:22 #@ woothemes msgid "Display a login area and \"My Account\" links in the sidebar." msgstr "" #: widgets/widget-login.php:24 #@ woothemes msgid "WooCommerce Login" msgstr "" #: widgets/widget-login.php:42 #: widgets/widget-login.php:180 #@ woothemes msgid "Customer Login" msgstr "" #: widgets/widget-login.php:43 #: widgets/widget-login.php:183 #, php-format #@ woothemes msgid "Welcome %s" msgstr "" #: widgets/widget-login.php:56 #@ woothemes msgid "My account" msgstr "Mon compte" #: widgets/widget-login.php:57 #@ woothemes msgid "Change my password" msgstr "Modifier mot de passe" #: widgets/widget-login.php:97 #@ woothemes msgid "Login »" msgstr "" #: widgets/widget-login.php:97 #@ woothemes msgid "Lost password?" msgstr "" #: widgets/widget-login.php:179 #@ woothemes msgid "Logged out title:" msgstr "" #: widgets/widget-login.php:182 #@ woothemes msgid "Logged in title:" msgstr "" #: widgets/widget-login.php:227 #: woocommerce-functions.php:465 #@ woothemes msgid "ERROR: Please enter a username." msgstr "" #: widgets/widget-login.php:230 #@ woothemes msgid "ERROR: Please enter your password." msgstr "" #: widgets/widget-onsale.php:23 #@ woothemes msgid "Display a list of your on-sale products on your site." msgstr "" #: widgets/widget-onsale.php:25 #@ woothemes msgid "WooCommerce On-sale" msgstr "" #: widgets/widget-onsale.php:54 #@ woothemes msgid "On Sale" msgstr "" #: widgets/widget-price_filter.php:167 #@ woothemes msgid "Min price" msgstr "" #: widgets/widget-price_filter.php:168 #@ woothemes msgid "Max price" msgstr "" #: woocommerce-functions.php:342 #, php-format #@ woothemes msgid "Continue Shopping → Product successfully added to your cart." msgstr "" #: woocommerce-functions.php:467 #@ woothemes msgid "ERROR: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username." msgstr "" #: woocommerce-functions.php:470 #@ woothemes msgid "ERROR: This username is already registered, please choose another one." msgstr "" #: woocommerce-functions.php:475 #@ woothemes msgid "ERROR: Please type your e-mail address." msgstr "" #: woocommerce-functions.php:477 #@ woothemes msgid "ERROR: The email address isn’t correct." msgstr "" #: woocommerce-functions.php:480 #@ woothemes msgid "ERROR: This email is already registered, please choose another one." msgstr "" #: woocommerce-functions.php:485 #@ woothemes msgid "Re-enter your password." msgstr "" #: woocommerce-functions.php:489 #@ woothemes msgid "Anti-spam field was filled in." msgstr "" #: woocommerce-functions.php:588 #, php-format #@ woothemes msgid "Invalid email address. Go to homepage →" msgstr "" #: woocommerce-functions.php:600 #, php-format #@ woothemes msgid "Invalid download. Go to homepage →" msgstr "" #: woocommerce-functions.php:610 #, php-format #@ woothemes msgid "Invalid order. Go to homepage →" msgstr "" #: woocommerce-ajax.php:656 #@ woothemes msgid "Cross-sell" msgstr "" #: woocommerce-ajax.php:656 #@ woothemes msgid "Up-sell" msgstr "" #: classes/woocommerce_email.class.php:205 #, php-format #@ woothemes msgid "Invoice for Order #%s" msgstr "" #: classes/woocommerce_email.class.php:244 #@ woothemes msgid "A note has been added to your order" msgstr "" #: classes/woocommerce_email.class.php:246 #, php-format #@ woothemes msgid "[%s] A note has been added to your order" msgstr "" #: classes/woocommerce_email.class.php:368 #, php-format #@ woothemes msgid "Your account on %s" msgstr "" #: classes/woocommerce_email.class.php:369 #@ woothemes msgid "Your account details" msgstr "" #: woocommerce.php:505 #: woocommerce.php:507 #@ woothemes msgid "Shipping Classes" msgstr "" #: woocommerce.php:509 #@ woothemes msgid "Search Shipping Classes" msgstr "" #: woocommerce.php:510 #@ woothemes msgid "All Shipping Classes" msgstr "" #: woocommerce.php:511 #@ woothemes msgid "Parent Shipping Class" msgstr "" #: woocommerce.php:512 #@ woothemes msgid "Parent Shipping Class:" msgstr "" #: woocommerce.php:513 #@ woothemes msgid "Edit Shipping Class" msgstr "" #: woocommerce.php:514 #@ woothemes msgid "Update Shipping Class" msgstr "Mettre à jour les class \\\"shipping\\\"" #: woocommerce.php:515 #@ woothemes msgid "Add New Shipping Class" msgstr "" #: woocommerce.php:516 #@ woothemes msgid "New Shipping Class Name" msgstr "" #: templates/single-product/meta.php:14 #@ woothemes msgid "Category:" msgstr "" #: templates/single-product/meta.php:16 #@ woothemes msgid "Tags:" msgstr "" #: templates/single-product/add-to-cart/external.php:15 #@ woothemes msgid "Buy product" msgstr "" #: templates/cart/totals.php:23 #: templates/cart/totals.php:78 #@ woothemes msgid "[Remove]" msgstr "" #: admin/post-types/shop_order.php:65 #@ woothemes msgid "made by" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:215 #@ woothemes msgid "Attribute label" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:217 #@ woothemes msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:221 #@ woothemes msgid "Attribute slug" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:223 #@ woothemes msgid "Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:111 #@ woothemes msgid "Enable coupon form on checkout" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:210 #@ woothemes msgid "Enable \"chosen\" (enhanced select input) for country selection inputs" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:696 #@ woothemes msgid "Shipping can be enabled and disabled from this section." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:907 #@ woothemes msgid "ShareThis offers a sharing widget which will allow customers to share links to products with their friends." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:920 #@ woothemes msgid "Google Analytics is a free service offered by Google that generates detailed statistics about the visitors to a website." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1061 #@ woothemes msgid "Integration" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1105 #@ woothemes msgid "Your activated shipping methods are listed below. Drag and drop rows to re-order them for display on the frontend." msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1109 #@ woothemes msgid "Shipping Method" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-settings.php:1120 #@ woothemes msgid "Method ID" msgstr "" #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:207 #@ woothemes msgid "Configure shipping class" msgstr "" #: classes/countries.class.php:119 #@ woothemes msgid "Hong Kong" msgstr "" #: classes/countries.class.php:335 #@ woothemes msgid "Hong Kong Island" msgstr "" #: classes/countries.class.php:336 #@ woothemes msgid "Kowloong" msgstr "" #: classes/countries.class.php:337 #@ woothemes msgid "New Territories" msgstr "" #: classes/countries.class.php:706 #: classes/countries.class.php:719 #: classes/countries.class.php:822 #: classes/countries.class.php:839 #@ woothemes msgid "Province" msgstr "" #: classes/countries.class.php:714 #@ woothemes msgid "Municipality" msgstr "" #: classes/countries.class.php:751 #@ woothemes msgid "Town/District" msgstr "" #: classes/countries.class.php:754 #@ woothemes msgid "Region" msgstr "" #: classes/countries.class.php:844 #@ woothemes msgid "Zip" msgstr "" #: classes/countries.class.php:855 #@ woothemes msgid "County" msgstr "" #: classes/countries.class.php:868 #: classes/countries.class.php:917 #@ woothemes msgid "Town/City" msgstr "" #: classes/countries.class.php:900 #@ woothemes msgid "Company Name" msgstr "" #: classes/countries.class.php:901 #@ woothemes msgid "Company (optional)" msgstr "" #: classes/countries.class.php:911 #@ woothemes msgid "Address 2 (optional)" msgstr "" #: classes/order.class.php:369 #@ woothemes msgid "Download:" msgstr "" #: classes/product.class.php:571 #: classes/product.class.php:577 #@ woothemes msgctxt "min_price" msgid "From:" msgstr "" #: templates/checkout/coupon-form.php:7 #@ woothemes msgid "Have a coupon?" msgstr "" #: templates/checkout/coupon-form.php:10 #@ woothemes msgid "Click here to enter your code" msgstr "" #: templates/order/order-details-table.php:72 #@ woothemes msgid "Download file →" msgstr "" #: widgets/widget-cart.php:97 #@ woothemes msgid "Hide if cart is empty" msgstr "" #: widgets/widget-product_categories.php:117 #@ woothemes msgid "Order by:" msgstr "" #: widgets/widget-product_categories.php:119 #@ woothemes msgid "Category Order" msgstr "" #: woocommerce.php:825 #@ woothemes msgid "Select an option…" msgstr ""