#
# Translators:
# smartdatasoft, 2014
# smartdatasoft, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/woothemes/woocommerce/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 12:16:53+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-25 13:08+0000\n"
"Last-Translator: smartdatasoft\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/woocommerce/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bn_BD\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:5
msgid "Insert Shortcode"
msgstr "Shortcode লাগান "
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:6
msgid "Product price/cart button"
msgstr "পণ্য মূল্য/ কার্ট সমাপনি "
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:7
msgid "Product by SKU/ID"
msgstr "SKU/ID অনুযায়ী পণ্য "
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:8
msgid "Products by SKU/ID"
msgstr "SKU/ID অনুযায়ী পণ্যসমূহ "
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:9
msgid "Product categories"
msgstr "পণ্য শ্রেণী "
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:10
msgid "Products by category slug"
msgstr "শ্রেণী স্লাগ অনুযায়ী পণ্য "
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:11
msgid "Recent products"
msgstr "সাম্প্রতিক পণ্য "
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:12
msgid "Featured products"
msgstr "বিশেষ পণ্য "
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:13
msgid "Shop Messages"
msgstr "দোকান এর মেসেজ "
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:14
msgid "Order tracking"
msgstr "অর্ডার ট্র্যাকিং "
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:15
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:91
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:111
#: templates/checkout/thankyou.php:30
msgid "My Account"
msgstr "আমার একাউনট"
#: i18n/states/AU.php:13
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr ""
#: i18n/states/AU.php:14
msgid "New South Wales"
msgstr ""
#: i18n/states/AU.php:15
msgid "Northern Territory"
msgstr ""
#: i18n/states/AU.php:16
msgid "Queensland"
msgstr ""
#: i18n/states/AU.php:17
msgid "South Australia"
msgstr ""
#: i18n/states/AU.php:18
msgid "Tasmania"
msgstr ""
#: i18n/states/AU.php:19
msgid "Victoria"
msgstr ""
#: i18n/states/AU.php:20
msgid "Western Australia"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:13
msgid "Bagerhat"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:14
msgid "Bandarban"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:15
msgid "Barguna"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:16
msgid "Barisal"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:17
msgid "Bhola"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:18
msgid "Bogra"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:19
msgid "Chandpur"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:20
msgid "Chittagong"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:21
msgid "Chuadanga"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:22
msgid "Comilla"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:23
msgid "Cox's Bazar"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:24
msgid "Dhaka"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:25
msgid "Dinajpur"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:26
msgid "Faridpur "
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:27
msgid "Feni"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:28
msgid "Gaibandha"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:29
msgid "Gazipur"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:30
msgid "Gopalganj"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:31
msgid "Jamalpur"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:32
msgid "Jessore"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:33
msgid "Jhalokati"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:34
msgid "Jhenaidah"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:35
msgid "Joypurhat"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:36
msgid "Khagrachhari"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:37
msgid "Khulna"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:38
msgid "Kishoreganj"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:39
msgid "Kurigram"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:40
msgid "Kushtia"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:41
msgid "Lakshmipur"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:42
msgid "Lalmonirhat"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:43
msgid "Madaripur"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:44
msgid "Magura"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:45
msgid "Manikganj "
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:46
msgid "Meherpur"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:47
msgid "Moulvibazar"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:48
msgid "Munshiganj"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:49
msgid "Mymensingh"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:50
msgid "Naogaon"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:51
msgid "Narail"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:52
msgid "Narayanganj"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:53
msgid "Narsingdi"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:54
msgid "Natore"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:55
msgid "Nawabganj"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:56
msgid "Netrakona"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:57
msgid "Nilphamari"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:58
msgid "Noakhali"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:59
msgid "Pabna"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:60
msgid "Panchagarh"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:61
msgid "Patuakhali"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:62
msgid "Pirojpur"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:63
msgid "Rajbari"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:64
msgid "Rajshahi"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:65
msgid "Rangamati"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:66
msgid "Rangpur"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:67
msgid "Satkhira"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:68
msgid "Shariatpur"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:69
msgid "Sherpur"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:70
msgid "Sirajganj"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:71
msgid "Sunamganj"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:72
msgid "Sylhet"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:73
msgid "Tangail"
msgstr ""
#: i18n/states/BD.php:74
msgid "Thakurgaon"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:13
msgid "Blagoevgrad"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:14
msgid "Burgas"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:15
msgid "Dobrich"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:16
msgid "Gabrovo"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:17
msgid "Haskovo"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:18
msgid "Kardzhali"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:19
msgid "Kyustendil"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:20
msgid "Lovech"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:21 i18n/states/US.php:39
msgid "Montana"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:22
msgid "Pazardzhik"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:23
msgid "Pernik"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:24
msgid "Pleven"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:25
msgid "Plovdiv"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:26
msgid "Razgrad"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:27
msgid "Ruse"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:28
msgid "Shumen"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:29
msgid "Silistra"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:30
msgid "Sliven"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:31
msgid "Smolyan"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:32
msgid "Sofia"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:33
msgid "Sofia-Grad"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:34
msgid "Stara Zagora"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:35
msgid "Targovishte"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:36
msgid "Varna"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:37
msgid "Veliko Tarnovo"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:38
msgid "Vidin"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:39
msgid "Vratsa"
msgstr ""
#: i18n/states/BG.php:40
msgid "Yambol"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:13
msgid "Acre"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:14
msgid "Alagoas"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:15
msgid "Amapá"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:16 i18n/states/PE.php:15
msgid "Amazonas"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:17
msgid "Bahia"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:18
msgid "Ceará"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:19
msgid "Distrito Federal"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:20
msgid "Espírito Santo"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:21
msgid "Goiás"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:22
msgid "Maranhão"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:23
msgid "Mato Grosso"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:24
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:25
msgid "Minas Gerais"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:26
msgid "Pará"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:27
msgid "Paraíba"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:28
msgid "Paraná"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:29
msgid "Pernambuco"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:30
msgid "Piauí"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:31
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:32
msgid "Rio Grande do Norte"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:33
msgid "Rio Grande do Sul"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:34
msgid "Rondônia"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:35
msgid "Roraima"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:36
msgid "Santa Catarina"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:37
msgid "São Paulo"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:38
msgid "Sergipe"
msgstr ""
#: i18n/states/BR.php:39
msgid "Tocantins"
msgstr ""
#: i18n/states/CA.php:13
msgid "Alberta"
msgstr ""
#: i18n/states/CA.php:14
msgid "British Columbia"
msgstr ""
#: i18n/states/CA.php:15
msgid "Manitoba"
msgstr ""
#: i18n/states/CA.php:16
msgid "New Brunswick"
msgstr ""
#: i18n/states/CA.php:17
msgid "Newfoundland"
msgstr ""
#: i18n/states/CA.php:18
msgid "Northwest Territories"
msgstr ""
#: i18n/states/CA.php:19
msgid "Nova Scotia"
msgstr ""
#: i18n/states/CA.php:20
msgid "Nunavut"
msgstr ""
#: i18n/states/CA.php:21
msgid "Ontario"
msgstr ""
#: i18n/states/CA.php:22
msgid "Prince Edward Island"
msgstr ""
#: i18n/states/CA.php:23
msgid "Quebec"
msgstr ""
#: i18n/states/CA.php:24
msgid "Saskatchewan"
msgstr ""
#: i18n/states/CA.php:25
msgid "Yukon Territory"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:13
msgid "Yunnan / 云南"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:14
msgid "Beijing / 北京"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:15
msgid "Tianjin / 天津"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:16
msgid "Hebei / 河北"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:17
msgid "Shanxi / 山西"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:18
msgid "Inner Mongolia / 內蒙古"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:19
msgid "Liaoning / 辽宁"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:20
msgid "Jilin / 吉林"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:21
msgid "Heilongjiang / 黑龙江"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:22
msgid "Shanghai / 上海"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:23
msgid "Jiangsu / 江苏"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:24
msgid "Zhejiang / 浙江"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:25
msgid "Anhui / 安徽"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:26
msgid "Fujian / 福建"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:27
msgid "Jiangxi / 江西"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:28
msgid "Shandong / 山东"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:29
msgid "Henan / 河南"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:30
msgid "Hubei / 湖北"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:31
msgid "Hunan / 湖南"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:32
msgid "Guangdong / 广东"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:33
msgid "Guangxi Zhuang / 广西壮族"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:34
msgid "Hainan / 海南"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:35
msgid "Chongqing / 重庆"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:36
msgid "Sichuan / 四川"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:37
msgid "Guizhou / 贵州"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:38
msgid "Shaanxi / 陕西"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:39
msgid "Gansu / 甘肃"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:40
msgid "Qinghai / 青海"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:41
msgid "Ningxia Hui / 宁夏"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:42
msgid "Macau / 澳门"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:43
msgid "Tibet / 西藏"
msgstr ""
#: i18n/states/CN.php:44
msgid "Xinjiang / 新疆"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:13
msgid "A Coruña"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:14
msgid "Araba/Álava"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:15
msgid "Albacete"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:16
msgid "Alicante"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:17
msgid "Almería"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:18
msgid "Asturias"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:19
msgid "Ávila"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:20
msgid "Badajoz"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:21
msgid "Baleares"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:22
msgid "Barcelona"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:23
msgid "Burgos"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:24
msgid "Cáceres"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:25
msgid "Cádiz"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:26
msgid "Cantabria"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:27
msgid "Castellón"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:28
msgid "Ceuta"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:29
msgid "Ciudad Real"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:30
msgid "Córdoba"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:31
msgid "Cuenca"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:32
msgid "Girona"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:33
msgid "Granada"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:34
msgid "Guadalajara"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:35
msgid "Gipuzkoa"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:36
msgid "Huelva"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:37
msgid "Huesca"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:38
msgid "Jaén"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:39
msgid "La Rioja"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:40
msgid "Las Palmas"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:41
msgid "León"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:42
msgid "Lleida"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:43
msgid "Lugo"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:44
msgid "Madrid"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:45
msgid "Málaga"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:46
msgid "Melilla"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:47
msgid "Murcia"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:48
msgid "Navarra"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:49
msgid "Ourense"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:50
msgid "Palencia"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:51
msgid "Pontevedra"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:52
msgid "Salamanca"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:53
msgid "Santa Cruz de Tenerife"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:54
msgid "Segovia"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:55
msgid "Sevilla"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:56
msgid "Soria"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:57
msgid "Tarragona"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:58
msgid "Teruel"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:59
msgid "Toledo"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:60
msgid "Valencia"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:61
msgid "Valladolid"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:62
msgid "Bizkaia"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:63
msgid "Zamora"
msgstr ""
#: i18n/states/ES.php:64
msgid "Zaragoza"
msgstr ""
#: i18n/states/HK.php:13
msgid "Hong Kong Island"
msgstr ""
#: i18n/states/HK.php:14
msgid "Kowloon"
msgstr ""
#: i18n/states/HK.php:15
msgid "New Territories"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:13
msgid "Bács-Kiskun"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:14
msgid "Békés"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:15
msgid "Baranya"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:16
msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:17
msgid "Budapest"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:18
msgid "Csongrád"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:19
msgid "Fejér"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:20
msgid "Győr-Moson-Sopron"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:21
msgid "Hajdú-Bihar"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:22
msgid "Heves"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:23
msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:24
msgid "Komárom-Esztergom"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:25
msgid "Nógrád"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:26
msgid "Pest"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:27
msgid "Somogy"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:28
msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:29
msgid "Tolna"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:30
msgid "Vas"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:31
msgid "Veszprém"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:32
msgid "Zala"
msgstr ""
#: i18n/states/HZ.php:13 i18n/states/NZ.php:14
msgid "Auckland"
msgstr ""
#: i18n/states/HZ.php:14 i18n/states/NZ.php:16
msgid "Bay of Plenty"
msgstr ""
#: i18n/states/HZ.php:15 i18n/states/NZ.php:25
msgid "Canterbury"
msgstr ""
#: i18n/states/HZ.php:16 i18n/states/NZ.php:18
msgid "Hawke’s Bay"
msgstr ""
#: i18n/states/HZ.php:17 i18n/states/NZ.php:19
msgid "Manawatu-Wanganui"
msgstr ""
#: i18n/states/HZ.php:18 i18n/states/NZ.php:22
msgid "Marlborough"
msgstr ""
#: i18n/states/HZ.php:19 i18n/states/NZ.php:21
msgid "Nelson"
msgstr ""
#: i18n/states/HZ.php:20 i18n/states/NZ.php:13
msgid "Northland"
msgstr ""
#: i18n/states/HZ.php:21 i18n/states/NZ.php:26
msgid "Otago"
msgstr ""
#: i18n/states/HZ.php:22 i18n/states/NZ.php:27
msgid "Southland"
msgstr ""
#: i18n/states/HZ.php:23 i18n/states/NZ.php:17
msgid "Taranaki"
msgstr ""
#: i18n/states/HZ.php:24 i18n/states/NZ.php:23
msgid "Tasman"
msgstr ""
#: i18n/states/HZ.php:25 i18n/states/NZ.php:15
msgid "Waikato"
msgstr ""
#: i18n/states/HZ.php:26 i18n/states/NZ.php:20
msgid "Wellington"
msgstr ""
#: i18n/states/HZ.php:27 i18n/states/NZ.php:24
msgid "West Coast"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:13
msgid "Daerah Istimewa Aceh"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:14
msgid "Sumatera Utara"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:15
msgid "Sumatera Barat"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:16
msgid "Riau"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:17
msgid "Kepulauan Riau"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:18
msgid "Jambi"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:19
msgid "Sumatera Selatan"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:20
msgid "Bangka Belitung"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:21
msgid "Bengkulu"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:22
msgid "Lampung"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:23
msgid "DKI Jakarta"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:24
msgid "Jawa Barat"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:25
msgid "Banten"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:26
msgid "Jawa Tengah"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:27
msgid "Jawa Timur"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:28
msgid "Daerah Istimewa Yogyakarta"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:29
msgid "Bali"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:30
msgid "Nusa Tenggara Barat"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:31
msgid "Nusa Tenggara Timur"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:32
msgid "Kalimantan Barat"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:33
msgid "Kalimantan Tengah"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:34
msgid "Kalimantan Timur"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:35
msgid "Kalimantan Selatan"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:36
msgid "Kalimantan Utara"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:37
msgid "Sulawesi Utara"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:38
msgid "Sulawesi Tengah"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:39
msgid "Sulawesi Tenggara"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:40
msgid "Sulawesi Barat"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:41
msgid "Sulawesi Selatan"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:42
msgid "Gorontalo"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:43
msgid "Maluku"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:44
msgid "Maluku Utara"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:45
msgid "Papua"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:46
msgid "Papua Barat"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:13
msgid "Andra Pradesh"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:14
msgid "Arunachal Pradesh"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:15
msgid "Assam"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:16
msgid "Bihar"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:17
msgid "Chhattisgarh"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:18
msgid "Goa"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:19
msgid "Gujarat"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:20
msgid "Haryana"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:21
msgid "Himachal Pradesh"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:22
msgid "Jammu and Kashmir"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:23
msgid "Jharkhand"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:24
msgid "Karnataka"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:25
msgid "Kerala"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:26
msgid "Madhya Pradesh"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:27
msgid "Maharashtra"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:28
msgid "Manipur"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:29
msgid "Meghalaya"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:30
msgid "Mizoram"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:31
msgid "Nagaland"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:32
msgid "Orissa"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:33
msgid "Punjab"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:34
msgid "Rajasthan"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:35
msgid "Sikkim"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:36
msgid "Tamil Nadu"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:37
msgid "Tripura"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:38
msgid "Uttaranchal"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:39
msgid "Uttar Pradesh"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:40
msgid "West Bengal"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:41
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:42
msgid "Chandigarh"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:43
msgid "Dadar and Nagar Haveli"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:44
msgid "Daman and Diu"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:45
msgid "Delhi"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:46
msgid "Lakshadeep"
msgstr ""
#: i18n/states/IN.php:47
msgid "Pondicherry (Puducherry)"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:13
msgid "Agrigento"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:14
msgid "Alessandria"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:15
msgid "Ancona"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:16
msgid "Aosta"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:17
msgid "Arezzo"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:18
msgid "Ascoli Piceno"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:19
msgid "Asti"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:20
msgid "Avellino"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:21
msgid "Bari"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:22
msgid "Barletta-Andria-Trani"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:23
msgid "Belluno"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:24
msgid "Benevento"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:25
msgid "Bergamo"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:26
msgid "Biella"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:27
msgid "Bologna"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:28
msgid "Bolzano"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:29
msgid "Brescia"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:30
msgid "Brindisi"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:31
msgid "Cagliari"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:32
msgid "Caltanissetta"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:33
msgid "Campobasso"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:34
msgid "Carbonia-Iglesias"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:35
msgid "Caserta"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:36
msgid "Catania"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:37
msgid "Catanzaro"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:38
msgid "Chieti"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:39
msgid "Como"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:40
msgid "Cosenza"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:41
msgid "Cremona"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:42
msgid "Crotone"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:43
msgid "Cuneo"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:44
msgid "Enna"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:45
msgid "Fermo"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:46
msgid "Ferrara"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:47
msgid "Firenze"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:48
msgid "Foggia"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:49
msgid "Forlì-Cesena"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:50
msgid "Frosinone"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:51
msgid "Genova"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:52
msgid "Gorizia"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:53
msgid "Grosseto"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:54
msgid "Imperia"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:55
msgid "Isernia"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:56
msgid "La Spezia"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:57
msgid "L'Aquila"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:58
msgid "Latina"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:59
msgid "Lecce"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:60
msgid "Lecco"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:61
msgid "Livorno"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:62
msgid "Lodi"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:63
msgid "Lucca"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:64
msgid "Macerata"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:65
msgid "Mantova"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:66
msgid "Massa-Carrara"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:67
msgid "Matera"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:68
msgid "Messina"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:69
msgid "Milano"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:70
msgid "Modena"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:71
msgid "Monza e della Brianza"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:72
msgid "Napoli"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:73
msgid "Novara"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:74
msgid "Nuoro"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:75
msgid "Olbia-Tempio"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:76
msgid "Oristano"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:77
msgid "Padova"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:78
msgid "Palermo"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:79
msgid "Parma"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:80
msgid "Pavia"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:81
msgid "Perugia"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:82
msgid "Pesaro e Urbino"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:83
msgid "Pescara"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:84
msgid "Piacenza"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:85
msgid "Pisa"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:86
msgid "Pistoia"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:87
msgid "Pordenone"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:88
msgid "Potenza"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:89
msgid "Prato"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:90
msgid "Ragusa"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:91
msgid "Ravenna"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:92
msgid "Reggio Calabria"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:93
msgid "Reggio Emilia"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:94
msgid "Rieti"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:95
msgid "Rimini"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:96
msgid "Roma"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:97
msgid "Rovigo"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:98
msgid "Salerno"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:99
msgid "Medio Campidano"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:100
msgid "Sassari"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:101
msgid "Savona"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:102
msgid "Siena"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:103
msgid "Siracusa"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:104
msgid "Sondrio"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:105
msgid "Taranto"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:106
msgid "Teramo"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:107
msgid "Terni"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:108
msgid "Torino"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:109
msgid "Ogliastra"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:110
msgid "Trapani"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:111
msgid "Trento"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:112
msgid "Treviso"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:113
msgid "Trieste"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:114
msgid "Udine"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:115
msgid "Varese"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:116
msgid "Venezia"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:117
msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:118
msgid "Vercelli"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:119
msgid "Verona"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:120
msgid "Vibo Valentia"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:121
msgid "Vicenza"
msgstr ""
#: i18n/states/IT.php:122
msgid "Viterbo"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:13
msgid "Hokkaido"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:14
msgid "Aomori"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:15
msgid "Iwate"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:16
msgid "Miyagi"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:17
msgid "Akita"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:18
msgid "Yamagata"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:19
msgid "Fukushima"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:20
msgid "Ibaraki"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:21
msgid "Tochigi"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:22
msgid "Gunma"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:23
msgid "Saitama"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:24
msgid "Chiba"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:25
msgid "Tokyo"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:26
msgid "Kanagawa"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:27
msgid "Niigata"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:28
msgid "Toyama"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:29
msgid "Ishikawa"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:30
msgid "Fukui"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:31
msgid "Yamanashi"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:32
msgid "Nagano"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:33
msgid "Gifu"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:34
msgid "Shizuoka"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:35
msgid "Aichi"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:36
msgid "Mie"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:37
msgid "Shiga"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:38
msgid "Kyouto"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:39
msgid "Osaka"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:40
msgid "Hyougo"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:41
msgid "Nara"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:42
msgid "Wakayama"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:43
msgid "Tottori"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:44
msgid "Shimane"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:45
msgid "Okayama"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:46
msgid "Hiroshima"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:47
msgid "Yamaguchi"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:48
msgid "Tokushima"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:49
msgid "Kagawa"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:50
msgid "Ehime"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:51
msgid "Kochi"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:52
msgid "Fukuoka"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:53
msgid "Saga"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:54
msgid "Nagasaki"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:55
msgid "Kumamoto"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:56
msgid "Oita"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:57
msgid "Miyazaki"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:58
msgid "Kagoshima"
msgstr ""
#: i18n/states/JP.php:59
msgid "Okinawa"
msgstr ""
#: i18n/states/MY.php:13
msgid "Johor"
msgstr ""
#: i18n/states/MY.php:14
msgid "Kedah"
msgstr ""
#: i18n/states/MY.php:15
msgid "Kelantan"
msgstr ""
#: i18n/states/MY.php:16
msgid "Melaka"
msgstr ""
#: i18n/states/MY.php:17
msgid "Negeri Sembilan"
msgstr ""
#: i18n/states/MY.php:18
msgid "Pahang"
msgstr ""
#: i18n/states/MY.php:19
msgid "Perak"
msgstr ""
#: i18n/states/MY.php:20
msgid "Perlis"
msgstr ""
#: i18n/states/MY.php:21
msgid "Pulau Pinang"
msgstr ""
#: i18n/states/MY.php:22
msgid "Sabah"
msgstr ""
#: i18n/states/MY.php:23
msgid "Sarawak"
msgstr ""
#: i18n/states/MY.php:24
msgid "Selangor"
msgstr ""
#: i18n/states/MY.php:25
msgid "Terengganu"
msgstr ""
#: i18n/states/MY.php:26
msgid "W.P. Kuala Lumpur"
msgstr ""
#: i18n/states/MY.php:27
msgid "W.P. Labuan"
msgstr ""
#: i18n/states/MY.php:28
msgid "W.P. Putrajaya"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:13
msgid "El Callao"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:14
msgid "Municipalidad Metropolitana de Lima"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:16
msgid "Ancash"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:17
msgid "Apurímac"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:18
msgid "Arequipa"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:19
msgid "Ayacucho"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:20
msgid "Cajamarca"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:21
msgid "Cusco"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:22
msgid "Huancavelica"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:23
msgid "Huánuco"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:24
msgid "Ica"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:25
msgid "Junín"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:26
msgid "La Libertad"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:27
msgid "Lambayeque"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:28
msgid "Lima"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:29
msgid "Loreto"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:30
msgid "Madre de Dios"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:31
msgid "Moquegua"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:32
msgid "Pasco"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:33
msgid "Piura"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:34
msgid "Puno"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:35
msgid "San Martín"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:36
msgid "Tacna"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:37
msgid "Tumbes"
msgstr ""
#: i18n/states/PE.php:38
msgid "Ucayali"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:13
msgid ""
"Amnat Charoen "
"(อำนาจเจริญ)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:14
msgid "Ang Thong (อ่างทอง)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:15
msgid ""
"Ayutthaya "
"(พระนครศรีอยุธยา)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:16
msgid ""
"Bangkok "
"(กรุงเทพมหานคร)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:17
msgid "Bueng Kan (บึงกาฬ)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:18
msgid ""
"Buri Ram (บุรีรัมย์)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:19
msgid ""
"Chachoengsao "
"(ฉะเชิงเทรา)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:20
msgid "Chai Nat (ชัยนาท)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:21
msgid "Chaiyaphum (ชัยภูมิ)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:22
msgid "Chanthaburi (จันทบุรี)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:23
msgid ""
"Chiang Mai (เชียงใหม่)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:24
msgid "Chiang Rai (เชียงราย)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:25
msgid "Chonburi (ชลบุรี)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:26
msgid "Chumphon (ชุมพร)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:27
msgid ""
"Kalasin (กาฬสินธุ์)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:28
msgid ""
"Kamphaeng Phet "
"(กำแพงเพชร)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:29
msgid ""
"Kanchanaburi "
"(กาญจนบุรี)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:30
msgid "Khon Kaen (ขอนแก่น)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:31
msgid "Krabi (กระบี่)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:32
msgid "Lampang (ลำปาง)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:33
msgid "Lamphun (ลำพูน)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:34
msgid "Loei (เลย)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:35
msgid "Lopburi (ลพบุรี)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:36
msgid ""
"Mae Hong Son "
"(แม่ฮ่องสอน)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:37
msgid ""
"Maha Sarakham "
"(มหาสารคาม)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:38
msgid "Mukdahan (มุกดาหาร)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:39
msgid "Nakhon Nayok (นครนายก)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:40
msgid "Nakhon Pathom (นครปฐม)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:41
msgid "Nakhon Phanom (นครพนม)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:42
msgid ""
"Nakhon Ratchasima "
"(นครราชสีมา)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:43
msgid ""
"Nakhon Sawan "
"(นครสวรรค์)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:44
msgid ""
"Nakhon Si Thammarat "
"(นครศรีธรรมราช)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:45
msgid "Nan (น่าน)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:46
msgid "Narathiwat (นราธิวาส)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:47
msgid ""
"Nong Bua Lam Phu "
"(หนองบัวลำภู)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:48
msgid "Nong Khai (หนองคาย)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:49
msgid "Nonthaburi (นนทบุรี)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:50
msgid ""
"Pathum Thani (ปทุมธานี)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:51
msgid "Pattani (ปัตตานี)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:52
msgid "Phang Nga (พังงา)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:53
msgid "Phatthalung (พัทลุง)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:54
msgid "Phayao (พะเยา)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:55
msgid ""
"Phetchabun (เพชรบูรณ์)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:56
msgid "Phetchaburi (เพชรบุรี)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:57
msgid "Phichit (พิจิตร)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:58
msgid "Phitsanulok (พิษณุโลก)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:59
msgid "Phrae (แพร่)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:60
msgid "Phuket (ภูเก็ต)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:61
msgid ""
"Prachin Buri "
"(ปราจีนบุรี)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:62
msgid ""
"Prachuap Khiri Khan "
"(ประจวบคีรีขันธ์)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:63
msgid "Ranong (ระนอง)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:64
msgid "Ratchaburi (ราชบุรี)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:65
msgid "Rayong (ระยอง)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:66
msgid "Roi Et (ร้อยเอ็ด)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:67
msgid "Sa Kaeo (สระแก้ว)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:68
msgid "Sakon Nakhon (สกลนคร)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:69
msgid ""
"Samut Prakan "
"(สมุทรปราการ)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:70
msgid ""
"Samut Sakhon "
"(สมุทรสาคร)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:71
msgid ""
"Samut Songkhram "
"(สมุทรสงคราม)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:72
msgid "Saraburi (สระบุรี)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:73
msgid "Satun (สตูล)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:74
msgid ""
"Sing Buri (สิงห์บุรี)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:75
msgid "Sisaket (ศรีสะเกษ)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:76
msgid "Songkhla (สงขลา)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:77
msgid "Sukhothai (สุโขทัย)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:78
msgid ""
"Suphan Buri "
"(สุพรรณบุรี)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:79
msgid ""
"Surat Thani "
"(สุราษฎร์ธานี)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:80
msgid "Surin (สุรินทร์)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:81
msgid "Tak (ตาก)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:82
msgid "Trang (ตรัง)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:83
msgid "Trat (ตราด)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:84
msgid ""
"Ubon Ratchathani "
"(อุบลราชธานี)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:85
msgid "Udon Thani (อุดรธานี)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:86
msgid ""
"Uthai Thani "
"(อุทัยธานี)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:87
msgid ""
"Uttaradit (อุตรดิตถ์)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:88
msgid "Yala (ยะลา)"
msgstr ""
#: i18n/states/TH.php:89
msgid "Yasothon (ยโสธร)"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:13
msgid "Adana"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:14
msgid "Adıyaman"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:15
msgid "Afyon"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:16
msgid "Ağrı"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:17
msgid "Amasya"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:18
msgid "Ankara"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:19
msgid "Antalya"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:20
msgid "Artvin"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:21
msgid "Aydın"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:22
msgid "Balıkesir"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:23
msgid "Bilecik"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:24
msgid "Bingöl"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:25
msgid "Bitlis"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:26
msgid "Bolu"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:27
msgid "Burdur"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:28
msgid "Bursa"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:29
msgid "Çanakkale"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:30
msgid "Çankırı"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:31
msgid "Çorum"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:32
msgid "Denizli"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:33
msgid "Diyarbakır"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:34
msgid "Edirne"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:35
msgid "Elazığ"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:36
msgid "Erzincan"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:37
msgid "Erzurum"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:38
msgid "Eskişehir"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:39
msgid "Gaziantep"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:40
msgid "Giresun"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:41
msgid "Gümüşhane"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:42
msgid "Hakkari"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:43
msgid "Hatay"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:44
msgid "Isparta"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:45
msgid "İçel"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:46
msgid "İstanbul"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:47
msgid "İzmir"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:48
msgid "Kars"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:49
msgid "Kastamonu"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:50
msgid "Kayseri"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:51
msgid "Kırklareli"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:52
msgid "Kırşehir"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:53
msgid "Kocaeli"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:54
msgid "Konya"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:55
msgid "Kütahya"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:56
msgid "Malatya"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:57
msgid "Manisa"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:58
msgid "Kahramanmaraş"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:59
msgid "Mardin"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:60
msgid "Muğla"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:61
msgid "Muş"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:62
msgid "Nevşehir"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:63
msgid "Niğde"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:64
msgid "Ordu"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:65
msgid "Rize"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:66
msgid "Sakarya"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:67
msgid "Samsun"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:68
msgid "Siirt"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:69
msgid "Sinop"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:70
msgid "Sivas"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:71
msgid "Tekirdağ"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:72
msgid "Tokat"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:73
msgid "Trabzon"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:74
msgid "Tunceli"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:75
msgid "Şanlıurfa"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:76
msgid "Uşak"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:77
msgid "Van"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:78
msgid "Yozgat"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:79
msgid "Zonguldak"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:80
msgid "Aksaray"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:81
msgid "Bayburt"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:82
msgid "Karaman"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:83
msgid "Kırıkkale"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:84
msgid "Batman"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:85
msgid "Şırnak"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:86
msgid "Bartın"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:87
msgid "Ardahan"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:88
msgid "Iğdır"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:89
msgid "Yalova"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:90
msgid "Karabük"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:91
msgid "Kilis"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:92
msgid "Osmaniye"
msgstr ""
#: i18n/states/TR.php:93
msgid "Düzce"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:13
msgid "Alabama"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:14
msgid "Alaska"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:15
msgid "Arizona"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:16
msgid "Arkansas"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:17
msgid "California"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:18
msgid "Colorado"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:19
msgid "Connecticut"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:20
msgid "Delaware"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:21
msgid "District Of Columbia"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:22
msgid "Florida"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:23 includes/class-wc-countries.php:118
msgid "Georgia"
msgstr "জর্জিয়া "
#: i18n/states/US.php:24
msgid "Hawaii"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:25
msgid "Idaho"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:26
msgid "Illinois"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:27
msgid "Indiana"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:28
msgid "Iowa"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:29
msgid "Kansas"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:30
msgid "Kentucky"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:31
msgid "Louisiana"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:32
msgid "Maine"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:33
msgid "Maryland"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:34
msgid "Massachusetts"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:35
msgid "Michigan"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:36
msgid "Minnesota"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:37
msgid "Mississippi"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:38
msgid "Missouri"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:40
msgid "Nebraska"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:41
msgid "Nevada"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:42
msgid "New Hampshire"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:43
msgid "New Jersey"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:44
msgid "New Mexico"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:45
msgid "New York"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:46
msgid "North Carolina"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:47
msgid "North Dakota"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:48
msgid "Ohio"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:49
msgid "Oklahoma"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:50
msgid "Oregon"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:51
msgid "Pennsylvania"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:52
msgid "Rhode Island"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:53
msgid "South Carolina"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:54
msgid "South Dakota"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:55
msgid "Tennessee"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:56
msgid "Texas"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:57
msgid "Utah"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:58
msgid "Vermont"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:59
msgid "Virginia"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:60
msgid "Washington"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:61
msgid "West Virginia"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:62
msgid "Wisconsin"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:63
msgid "Wyoming"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:64
msgid "Armed Forces (AA)"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:65
msgid "Armed Forces (AE)"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:66
msgid "Armed Forces (AP)"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:67
msgid "American Samoa"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:68
msgid "Guam"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:69
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:70
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:71
msgid "US Minor Outlying Islands"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:72
msgid "US Virgin Islands"
msgstr ""
#: i18n/states/ZA.php:13
msgid "Eastern Cape"
msgstr ""
#: i18n/states/ZA.php:14
msgid "Free State"
msgstr ""
#: i18n/states/ZA.php:15
msgid "Gauteng"
msgstr ""
#: i18n/states/ZA.php:16
msgid "KwaZulu-Natal"
msgstr ""
#: i18n/states/ZA.php:17
msgid "Limpopo"
msgstr ""
#: i18n/states/ZA.php:18
msgid "Mpumalanga"
msgstr ""
#: i18n/states/ZA.php:19
msgid "Northern Cape"
msgstr ""
#: i18n/states/ZA.php:20
msgid "North West"
msgstr ""
#: i18n/states/ZA.php:21
msgid "Western Cape"
msgstr ""
#: i18n/strings.php:16
msgid "pending"
msgstr ""
#: i18n/strings.php:17
msgid "failed"
msgstr ""
#: i18n/strings.php:18
msgid "on-hold"
msgstr ""
#: i18n/strings.php:19
msgid "processing"
msgstr ""
#: i18n/strings.php:20
msgid "completed"
msgstr ""
#: i18n/strings.php:21
msgid "refunded"
msgstr ""
#: i18n/strings.php:22
msgid "cancelled"
msgstr ""
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:570
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:140
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:120
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:66
#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:52
#: includes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:129
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:126
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:75
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:64
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:49
msgid "Enable/Disable"
msgstr "সক্রিয়/নিস্ক্রিয় "
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:572
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:142
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:122
msgid "Enable this email notification"
msgstr "এই ইমেইল বার্তা সক্রিয় করুন "
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:576
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:146
msgid "Email subject"
msgstr "ইমেইল বিষয় "
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:578
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:585
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:148
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:155
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:162
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:169
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:148
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:155
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:162
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:169
msgid "Defaults to %s
"
msgstr "থেকে ডিফল্ট%s
"
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:583
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:153
msgid "Email heading"
msgstr "ইমেইল শিরোনাম "
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:590
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:174
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:174
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:147
msgid "Email type"
msgstr "ইমেইল টাইপ "
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:592
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:176
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:176
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:149
msgid "Choose which format of email to send."
msgstr "কোন ফরম্যাটের ইমেইল পাঠানো হবে তা নির্বাচন করুন "
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:596
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:180
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:180
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:153
msgid "Plain text"
msgstr "সাধারন টেক্সট "
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:597
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:181
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:181
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:154
msgid "HTML"
msgstr "এইচ টি এম এল HTML"
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:598
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:182
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:182
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:155
msgid "Multipart"
msgstr "মাল্টিপার্ট "
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:634
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:655
msgid "Could not write to template file."
msgstr "টেমপ্লেট ফাইলে রাইট করা যায় নি "
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:686
msgid "Template file copied to theme."
msgstr "টেম্পলেট ফাইল থিম এ কপি হয়েছে "
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:695
msgid "Template file deleted from theme."
msgstr "টেম্পলেট ফাইল থিম ত্থেকে ডিলিট হয়েছে "
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:703
#: includes/abstracts/abstract-wc-integration.php:30
#: includes/abstracts/abstract-wc-settings-api.php:39 woocommerce.php:181
msgid "Settings"
msgstr "সেটিংস"
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:715
msgid "HTML template"
msgstr "HTML টেম্পলেট "
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:716
msgid "Plain text template"
msgstr "সাধারন টেক্সট টেম্পলেট "
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:737
msgid "Delete template file"
msgstr "টেম্পলেট ফাইল মুছে ফেলা হয়েছে "
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:740
msgid ""
"This template has been overridden by your theme and can be found in: "
"%s
."
msgstr "এই টেম্পলেটটি আপনার থিম দ্বারা পুনথাপিত হয়েছে এবং এটি %s
তে পাওয়া যায় নি "
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:755
msgid "Copy file to theme"
msgstr "থিম এ কপি করুন "
#: includes/abstracts/abstract-wc-email.php:758
msgid ""
"To override and edit this email template copy %s
to your theme "
"folder: %s
."
msgstr "ইমেইল টেম্পলেট পুনঃস্থাপন এবং এডিট করতে %s
আপনার থিম ফোল্ডারে কপি করুন %s
database caching to work with WooCommerce you "
"must add _wc_session_
to the \"Ignored Query Strings\" option "
"in W3 Total Cache settings here."
msgstr "জন্য ডাটাবেইস ক্যাসিংএর WooCommerce এর সাথে কাজ করতে আপনাকে অবশ্যই যোগ করতে হবে _wc_session_
W3 Total Cache settings এর \"Ignored Query Strings\" এর সাথে "
#: includes/class-wc-cart.php:168
msgid ""
"%s has been removed from your cart because it can no longer be purchased. "
"Please contact us if you need assistance."
msgstr ""
#: includes/class-wc-cart.php:363
msgid "An item which is no longer available was removed from your cart."
msgstr ""
#: includes/class-wc-cart.php:397 includes/class-wc-cart.php:416
#: includes/class-wc-cart.php:425
msgid ""
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order (%s in "
"stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any "
"inconvenience caused."
msgstr "দুঃখিত, আপনার অর্ডার পূরণ করতে \"%s\" যথেষ্ট পরিমানে আমাদের স্টকে নেই (স্টকে %s আছে )। দয়া করে আপনার কার্ট এডিট করুন এবং আবার চেষ্টা করুন। আপনার অসুবিধার জন্য আমরা ক্ষমাপ্রারত্থি "
#: includes/class-wc-cart.php:460
msgid ""
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order right "
"now. Please try again in %d minutes or edit your cart and try again. We "
"apologise for any inconvenience caused."
msgstr ""
#: includes/class-wc-cart.php:470
msgid ""
"Sorry, \"%s\" is not in stock. Please edit your cart and try again. We "
"apologise for any inconvenience caused."
msgstr "দুঃখিত, \"%s\" আমাদের স্টকে নেই । দয়া করে আপনার কার্ট এডিট করুন এবং আবার চেষ্টা করুন। আপনার অসুবিধার জন্য আমরা ক্ষমাপ্রারত্থি "
#: includes/class-wc-cart.php:798
msgid "Sorry, "%s" cannot be purchased."
msgstr "দুঃখিত, "%s" ক্রয় করা যাবে না "
#: includes/class-wc-cart.php:805
msgid ""
"You cannot add "%s" to the cart because the product is out of "
"stock."
msgstr "আপনি পণ্য টি "%s" কার্টে যোগ করতে পারবেন না কারন এটি স্টকে নেই "
#: includes/class-wc-cart.php:810
msgid ""
"You cannot add that amount of "%s" to the cart because there is "
"not enough stock (%s remaining)."
msgstr "আপনি এই পরিমান "%s"কার্টে যোগ করতে পারবেন না, কারন যথেষ্ট পরিমান স্টক নেই (%s আছে) "
#: includes/class-wc-cart.php:824 includes/class-wc-cart.php:843
#: includes/class-wc-cart.php:856 includes/class-wc-frontend-scripts.php:157
#: includes/wc-cart-functions.php:98 templates/cart/mini-cart.php:64
msgid "View Cart"
msgstr ""
#: includes/class-wc-cart.php:825
msgid "You cannot add another "%s" to your cart."
msgstr ""
#: includes/class-wc-cart.php:844 includes/class-wc-cart.php:857
msgid ""
"You cannot add that amount to the cart — we have %s in stock and you "
"already have %s in your cart."
msgstr ""
#: includes/class-wc-checkout.php:64 includes/class-wc-checkout.php:73
#: includes/class-wc-emails.php:67 includes/class-wc-emails.php:76
#: includes/class-wc-payment-gateways.php:46
#: includes/class-wc-payment-gateways.php:55 includes/class-wc-shipping.php:64
#: includes/class-wc-shipping.php:73 woocommerce.php:102 woocommerce.php:111
msgid "Cheatin’ huh?"
msgstr ""
#: includes/class-wc-checkout.php:97
msgid "Account username"
msgstr "একাউনট ব্যবহারকারির নাম "
#: includes/class-wc-checkout.php:99
msgctxt "placeholder"
msgid "Username"
msgstr "আপনার নাম "
#: includes/class-wc-checkout.php:106
msgid "Account password"
msgstr "একাউনট পাসওয়ার্ড "
#: includes/class-wc-checkout.php:108
msgctxt "placeholder"
msgid "Password"
msgstr "পাসওয়ার্ড "
#: includes/class-wc-checkout.php:116
msgid "Order Notes"
msgstr "অর্ডার নোট "
#: includes/class-wc-checkout.php:117
msgctxt "placeholder"
msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery."
msgstr "আপনার অর্ডার বিষয়ক নোট, অর্থাৎ অর্ডার সম্পর্কিত নির্দেশনা "
#: includes/class-wc-checkout.php:176
msgid "Order – %s"
msgstr "অর্ডার "
#: includes/class-wc-checkout.php:176
msgctxt "Order date parsed by strftime"
msgid "%b %d, %Y @ %I:%M %p"
msgstr "%b %d, %Y @ %I:%M %p "
#: includes/class-wc-checkout.php:287
msgid "Backordered"
msgstr "ব্যাক অর্ডারড "
#: includes/class-wc-checkout.php:423
msgid ""
"Sorry, your session has expired. Return"
" to homepage"
msgstr ""
#: includes/class-wc-checkout.php:498 includes/class-wc-form-handler.php:88
msgid "is a required field."
msgstr "প্রয়োজনীয় ক্ষেত্র "
#: includes/class-wc-checkout.php:510 includes/class-wc-form-handler.php:99
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:43
msgid "Please enter a valid postcode/ZIP."
msgstr ""
#: includes/class-wc-checkout.php:519 includes/class-wc-form-handler.php:108
msgid "is not a valid phone number."
msgstr ""
#: includes/class-wc-checkout.php:525 includes/class-wc-form-handler.php:115
msgid "is not a valid email address."
msgstr "একটি সঠিক ই-মেইল ঠিকানা নয়। "
#: includes/class-wc-checkout.php:540
msgid "is not valid. Please enter one of the following:"
msgstr "সঠিক নয়। নিচের যে কোন একটি প্রবেশ করানঃ "
#: includes/class-wc-checkout.php:585
msgid "You must accept our Terms & Conditions."
msgstr "আপনাকে অবশ্যই আমাদের শর্তাবলী মেনে নিতে হবে "
#: includes/class-wc-checkout.php:590
msgid ""
"Unfortunately we do not ship to %s. Please enter an "
"alternative shipping address."
msgstr ""
#: includes/class-wc-checkout.php:598
msgid "Invalid shipping method."
msgstr "ভুল শিপিং পদ্ধতি। "
#: includes/class-wc-checkout.php:611
msgid "Invalid payment method."
msgstr "ভুল পরিশোধ পদ্ধতি। "
#: includes/class-wc-comments.php:110
msgid "You have taken too long. Please go back and refresh the page."
msgstr ""
#: includes/class-wc-comments.php:113
msgid "Please rate the product."
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:37
msgid "Afghanistan"
msgstr "আফগানিস্তান"
#: includes/class-wc-countries.php:38
msgid "Åland Islands"
msgstr "Å ভূমি দ্বীপ"
#: includes/class-wc-countries.php:39
msgid "Albania"
msgstr "আল্বেনিয়া"
#: includes/class-wc-countries.php:40
msgid "Algeria"
msgstr "আলজেরিয়া"
#: includes/class-wc-countries.php:41
msgid "Andorra"
msgstr "এন্ডরা "
#: includes/class-wc-countries.php:42
msgid "Angola"
msgstr "অ্যাঙ্গোলা"
#: includes/class-wc-countries.php:43
msgid "Anguilla"
msgstr "এ্যাঙ্গুইলা"
#: includes/class-wc-countries.php:44
msgid "Antarctica"
msgstr "এন্টার্কটিকা"
#: includes/class-wc-countries.php:45
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "এন্টিগুয়া ও বারবুডা"
#: includes/class-wc-countries.php:46
msgid "Argentina"
msgstr "আর্জিণ্টিনা"
#: includes/class-wc-countries.php:47
msgid "Armenia"
msgstr "আরমেনিয়া"
#: includes/class-wc-countries.php:48
msgid "Aruba"
msgstr "আরুবা"
#: includes/class-wc-countries.php:49
msgid "Australia"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া"
#: includes/class-wc-countries.php:50
msgid "Austria"
msgstr "অস্ট্রিয়া"
#: includes/class-wc-countries.php:51
msgid "Azerbaijan"
msgstr "আজেরবাইজান"
#: includes/class-wc-countries.php:52
msgid "Bahamas"
msgstr "বাহামাস"
#: includes/class-wc-countries.php:53
msgid "Bahrain"
msgstr "বাহরাইন"
#: includes/class-wc-countries.php:54
msgid "Bangladesh"
msgstr "বাংলাদেশ"
#: includes/class-wc-countries.php:55
msgid "Barbados"
msgstr "বার্বাডোস"
#: includes/class-wc-countries.php:56
msgid "Belarus"
msgstr "বেলারুশ "
#: includes/class-wc-countries.php:57
msgid "Belgium"
msgstr "বেলজিয়াম"
#: includes/class-wc-countries.php:58
msgid "Belau"
msgstr "বিলাউ "
#: includes/class-wc-countries.php:59
msgid "Belize"
msgstr "বেলিজ"
#: includes/class-wc-countries.php:60
msgid "Benin"
msgstr "বেনিন"
#: includes/class-wc-countries.php:61
msgid "Bermuda"
msgstr "বারমুডা "
#: includes/class-wc-countries.php:62
msgid "Bhutan"
msgstr "ভুটান"
#: includes/class-wc-countries.php:63
msgid "Bolivia"
msgstr "বোলিভিয়া"
#: includes/class-wc-countries.php:64
msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
msgstr "বনাইর, সেন্ট উস্তাতিউস ও সাবা"
#: includes/class-wc-countries.php:65
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "বসনিয়া ও হার্জেগোভিনা"
#: includes/class-wc-countries.php:66
msgid "Botswana"
msgstr "বতসয়ানা "
#: includes/class-wc-countries.php:67
msgid "Bouvet Island"
msgstr "বুভেত আইল্যান্ড "
#: includes/class-wc-countries.php:68
msgid "Brazil"
msgstr "ব্রাজিল"
#: includes/class-wc-countries.php:69
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "ব্রিটিশ ভারত মহাসাগরীয় অঞ্চল"
#: includes/class-wc-countries.php:70
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "ব্রিটিশ ভার্জিন দ্বীপপুঞ্জ"
#: includes/class-wc-countries.php:71
msgid "Brunei"
msgstr "ব্রুনেই"
#: includes/class-wc-countries.php:72
msgid "Bulgaria"
msgstr "বুলগেরিয়া"
#: includes/class-wc-countries.php:73
msgid "Burkina Faso"
msgstr "বুরকিনা ফাঁশও"
#: includes/class-wc-countries.php:74
msgid "Burundi"
msgstr "বুরুন্ডি"
#: includes/class-wc-countries.php:75
msgid "Cambodia"
msgstr "কম্বোডিয়া"
#: includes/class-wc-countries.php:76
msgid "Cameroon"
msgstr "ক্যামেরুন"
#: includes/class-wc-countries.php:77
msgid "Canada"
msgstr "কানাডা"
#: includes/class-wc-countries.php:78
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:79
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:80
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:81
msgid "Chad"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:82
msgid "Chile"
msgstr "চিলি"
#: includes/class-wc-countries.php:83
msgid "China"
msgstr "চীন"
#: includes/class-wc-countries.php:84
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:85
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:86
msgid "Colombia"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:87
msgid "Comoros"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:88
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:89
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:90
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:91
msgid "Costa Rica"
msgstr "কোস্টা রিকা"
#: includes/class-wc-countries.php:92
msgid "Croatia"
msgstr "ক্রোয়েশিয়া"
#: includes/class-wc-countries.php:93
msgid "Cuba"
msgstr "কুবা"
#: includes/class-wc-countries.php:94
msgid "CuraÇao"
msgstr "কুরা এন্ড ক্রেদিলাও"
#: includes/class-wc-countries.php:95
msgid "Cyprus"
msgstr "সাইপ্রাসদ্বিপ "
#: includes/class-wc-countries.php:96
msgid "Czech Republic"
msgstr "চেক প্রজাতন্ত্র "
#: includes/class-wc-countries.php:97
msgid "Denmark"
msgstr "ডেন্মার্ক্"
#: includes/class-wc-countries.php:98
msgid "Djibouti"
msgstr "জিবুতি "
#: includes/class-wc-countries.php:99
msgid "Dominica"
msgstr "ডোমিনিকা"
#: includes/class-wc-countries.php:100
msgid "Dominican Republic"
msgstr "ডোমিনিকান প্রজাতন্ত্র "
#: includes/class-wc-countries.php:101
msgid "Ecuador"
msgstr "ইকোয়াডর"
#: includes/class-wc-countries.php:102
msgid "Egypt"
msgstr "মিশর"
#: includes/class-wc-countries.php:103
msgid "El Salvador"
msgstr "এল সালভাডর "
#: includes/class-wc-countries.php:104
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "নিরক্ষীয় গিনি "
#: includes/class-wc-countries.php:105
msgid "Eritrea"
msgstr "ইরিত্রিয়া "
#: includes/class-wc-countries.php:106
msgid "Estonia"
msgstr "এস্তোনিয়াদেশ "
#: includes/class-wc-countries.php:107
msgid "Ethiopia"
msgstr "ইথিওপিয়া "
#: includes/class-wc-countries.php:108
msgid "Falkland Islands"
msgstr "ফকল্যান্ড দ্বীপপুঞ্জ "
#: includes/class-wc-countries.php:109
msgid "Faroe Islands"
msgstr "ফারো আইল্যান্ডস "
#: includes/class-wc-countries.php:110
msgid "Fiji"
msgstr "ফিজি"
#: includes/class-wc-countries.php:111
msgid "Finland"
msgstr "ফিনল্যাণ্ড"
#: includes/class-wc-countries.php:112
msgid "France"
msgstr "ফ্রান্স"
#: includes/class-wc-countries.php:113
msgid "French Guiana"
msgstr "ফরাসি গায়ানা "
#: includes/class-wc-countries.php:114
msgid "French Polynesia"
msgstr "ফরাসি পলিনেশিয়া "
#: includes/class-wc-countries.php:115
msgid "French Southern Territories"
msgstr "ফরাসি দক্ষিণ অঞ্চল "
#: includes/class-wc-countries.php:116
msgid "Gabon"
msgstr "গাবোন"
#: includes/class-wc-countries.php:117
msgid "Gambia"
msgstr "গাম্বিয়া "
#: includes/class-wc-countries.php:119
msgid "Germany"
msgstr "জার্মানি "
#: includes/class-wc-countries.php:120
msgid "Ghana"
msgstr "ঘানা "
#: includes/class-wc-countries.php:121
msgid "Gibraltar"
msgstr "জিব্রালটার "
#: includes/class-wc-countries.php:122
msgid "Greece"
msgstr "গ্রিস "
#: includes/class-wc-countries.php:123
msgid "Greenland"
msgstr "গ্রীনল্যাণ্ড "
#: includes/class-wc-countries.php:124
msgid "Grenada"
msgstr "গ্রনাডা "
#: includes/class-wc-countries.php:125
msgid "Guadeloupe"
msgstr "গুয়াডেলোপ "
#: includes/class-wc-countries.php:126
msgid "Guatemala"
msgstr "গুয়াটেমালা "
#: includes/class-wc-countries.php:127
msgid "Guernsey"
msgstr "গেঁজি "
#: includes/class-wc-countries.php:128
msgid "Guinea"
msgstr "গায়ানা "
#: includes/class-wc-countries.php:129
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "গিনি বিসাউ "
#: includes/class-wc-countries.php:130
msgid "Guyana"
msgstr "গায়ানা "
#: includes/class-wc-countries.php:131
msgid "Haiti"
msgstr "হাইতি "
#: includes/class-wc-countries.php:132
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "হার্ড দ্বীপ এবং ম্যাকডোনাল্ড দ্বীপপুঞ্জ "
#: includes/class-wc-countries.php:133
msgid "Honduras"
msgstr "হন্ডুরাস "
#: includes/class-wc-countries.php:134
msgid "Hong Kong"
msgstr "হংক - কংক "
#: includes/class-wc-countries.php:135
msgid "Hungary"
msgstr "হাঙ্গেরি"
#: includes/class-wc-countries.php:136
msgid "Iceland"
msgstr "আইস্ল্যাণ্ড "
#: includes/class-wc-countries.php:137
msgid "India"
msgstr "ভারত "
#: includes/class-wc-countries.php:138
msgid "Indonesia"
msgstr "ইন্দোনেশিয়া "
#: includes/class-wc-countries.php:139
msgid "Iran"
msgstr "ইরান "
#: includes/class-wc-countries.php:140
msgid "Iraq"
msgstr "ইরাক "
#: includes/class-wc-countries.php:141
msgid "Republic of Ireland"
msgstr "আয়ারল্যান্ড প্রজাতন্ত্র "
#: includes/class-wc-countries.php:142
msgid "Isle of Man"
msgstr "আইল অব ম্যান "
#: includes/class-wc-countries.php:143
msgid "Israel"
msgstr "ইসরায়েল "
#: includes/class-wc-countries.php:144
msgid "Italy"
msgstr "ইতালি "
#: includes/class-wc-countries.php:145
msgid "Ivory Coast"
msgstr "আইভরি কোস্ট "
#: includes/class-wc-countries.php:146
msgid "Jamaica"
msgstr "জ্যামাইকা "
#: includes/class-wc-countries.php:147
msgid "Japan"
msgstr "জাপান "
#: includes/class-wc-countries.php:148
msgid "Jersey"
msgstr "জার্সি "
#: includes/class-wc-countries.php:149
msgid "Jordan"
msgstr "জর্দান "
#: includes/class-wc-countries.php:150
msgid "Kazakhstan"
msgstr "কাজাকস্থান "
#: includes/class-wc-countries.php:151
msgid "Kenya"
msgstr "কেনিয়া "
#: includes/class-wc-countries.php:152
msgid "Kiribati"
msgstr "কিরিবাতি "
#: includes/class-wc-countries.php:153
msgid "Kuwait"
msgstr "কুয়েত "
#: includes/class-wc-countries.php:154
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "কিরগিজস্তান "
#: includes/class-wc-countries.php:155
msgid "Laos"
msgstr "লাত্তস "
#: includes/class-wc-countries.php:156
msgid "Latvia"
msgstr "ল্যাটভিআ "
#: includes/class-wc-countries.php:157
msgid "Lebanon"
msgstr "লেবানন "
#: includes/class-wc-countries.php:158
msgid "Lesotho"
msgstr "লেসোথো "
#: includes/class-wc-countries.php:159
msgid "Liberia"
msgstr "লাইবেরিয়া "
#: includes/class-wc-countries.php:160
msgid "Libya"
msgstr "লিবিয়া "
#: includes/class-wc-countries.php:161
msgid "Liechtenstein"
msgstr "লিচেনস্টাইন "
#: includes/class-wc-countries.php:162
msgid "Lithuania"
msgstr "লিথুনিয়া "
#: includes/class-wc-countries.php:163
msgid "Luxembourg"
msgstr "লাক্সেমবার্গ "
#: includes/class-wc-countries.php:164
msgid "Macao S.A.R., China"
msgstr "ম্যাকাও S.A.R., চীন "
#: includes/class-wc-countries.php:165
msgid "Macedonia"
msgstr "ম্যাসেডোনিয়া "
#: includes/class-wc-countries.php:166
msgid "Madagascar"
msgstr "ম্যাডাগ্যাস্কার "
#: includes/class-wc-countries.php:167
msgid "Malawi"
msgstr "মালাউই "
#: includes/class-wc-countries.php:168
msgid "Malaysia"
msgstr "মালয়েশিয়া "
#: includes/class-wc-countries.php:169
msgid "Maldives"
msgstr "মালদ্বীপ "
#: includes/class-wc-countries.php:170
msgid "Mali"
msgstr "মালি "
#: includes/class-wc-countries.php:171
msgid "Malta"
msgstr "মাল্টা "
#: includes/class-wc-countries.php:172
msgid "Marshall Islands"
msgstr "মার্শাল দ্বীপপুঞ্জ "
#: includes/class-wc-countries.php:173
msgid "Martinique"
msgstr "মার্টিনিক "
#: includes/class-wc-countries.php:174
msgid "Mauritania"
msgstr "মরিতানিয়া "
#: includes/class-wc-countries.php:175
msgid "Mauritius"
msgstr "মরিশাস "
#: includes/class-wc-countries.php:176
msgid "Mayotte"
msgstr "মায়োত্তে "
#: includes/class-wc-countries.php:177
msgid "Mexico"
msgstr "মেক্সিকো "
#: includes/class-wc-countries.php:178
msgid "Micronesia"
msgstr "মাইক্রোনেশিয়া "
#: includes/class-wc-countries.php:179
msgid "Moldova"
msgstr "মলডোভা "
#: includes/class-wc-countries.php:180
msgid "Monaco"
msgstr "মোনাকো "
#: includes/class-wc-countries.php:181
msgid "Mongolia"
msgstr "মঙ্গোলিআ "
#: includes/class-wc-countries.php:182
msgid "Montenegro"
msgstr "মন্টিনিগ্রো "
#: includes/class-wc-countries.php:183
msgid "Montserrat"
msgstr "মন্টসেরাট "
#: includes/class-wc-countries.php:184
msgid "Morocco"
msgstr "মরক্কো "
#: includes/class-wc-countries.php:185
msgid "Mozambique"
msgstr "মোজাম্বিক "
#: includes/class-wc-countries.php:186
msgid "Myanmar"
msgstr "মায়ানমার "
#: includes/class-wc-countries.php:187
msgid "Namibia"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:188
msgid "Nauru"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:189
msgid "Nepal"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:190
msgid "Netherlands"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:191
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:192
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:193
msgid "New Zealand"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:194
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:195
msgid "Niger"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:196
msgid "Nigeria"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:197
msgid "Niue"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:198
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:199
msgid "North Korea"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:200
msgid "Norway"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:201
msgid "Oman"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:202
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:203
msgid "Palestinian Territory"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:204
msgid "Panama"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:205
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:206
msgid "Paraguay"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:207
msgid "Peru"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:208
msgid "Philippines"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:209
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:210
msgid "Poland"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:211
msgid "Portugal"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:212
msgid "Qatar"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:213
msgid "Reunion"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:214
msgid "Romania"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:215
msgid "Russia"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:216
msgid "Rwanda"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:217
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:218
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:219
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:220
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:221
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:222
msgid "Saint Martin (Dutch part)"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:223
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:224
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:225
msgid "San Marino"
msgstr "সান মারিনো"
#: includes/class-wc-countries.php:226
msgid "São Tomé and Príncipe"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:227
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "সৌদি আরব"
#: includes/class-wc-countries.php:228
msgid "Senegal"
msgstr "সেনেগাল"
#: includes/class-wc-countries.php:229
msgid "Serbia"
msgstr "সার্বিয়া"
#: includes/class-wc-countries.php:230
msgid "Seychelles"
msgstr "সিসিলি"
#: includes/class-wc-countries.php:231
msgid "Sierra Leone"
msgstr "সিয়েরা লিয়ন"
#: includes/class-wc-countries.php:232
msgid "Singapore"
msgstr "সিঙ্গাপুর"
#: includes/class-wc-countries.php:233
msgid "Slovakia"
msgstr "স্লোভাকিয়া"
#: includes/class-wc-countries.php:234
msgid "Slovenia"
msgstr "স্লোভেনিয়া"
#: includes/class-wc-countries.php:235
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:236
msgid "Somalia"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:237
msgid "South Africa"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:238
msgid "South Georgia/Sandwich Islands"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:239
msgid "South Korea"
msgstr "দক্ষিণ কোরিয়া"
#: includes/class-wc-countries.php:240
msgid "South Sudan"
msgstr "দক্ষিণ সুদান"
#: includes/class-wc-countries.php:241
msgid "Spain"
msgstr "স্পেন"
#: includes/class-wc-countries.php:242
msgid "Sri Lanka"
msgstr "শ্রীলঙ্কা"
#: includes/class-wc-countries.php:243
msgid "Sudan"
msgstr "সুদান"
#: includes/class-wc-countries.php:244
msgid "Suriname"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:245
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:246
msgid "Swaziland"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:247
msgid "Sweden"
msgstr "সুইডেন"
#: includes/class-wc-countries.php:248
msgid "Switzerland"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:249
msgid "Syria"
msgstr "সিরিয়া"
#: includes/class-wc-countries.php:250
msgid "Taiwan"
msgstr "তাইওয়ান"
#: includes/class-wc-countries.php:251
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:252
msgid "Tanzania"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:253
msgid "Thailand"
msgstr "থাইল্যান্ড"
#: includes/class-wc-countries.php:254
msgid "Timor-Leste"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:255
msgid "Togo"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:256
msgid "Tokelau"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:257
msgid "Tonga"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:258
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:259
msgid "Tunisia"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:260
msgid "Turkey"
msgstr "তুরস্ক"
#: includes/class-wc-countries.php:261
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:262
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:263
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:264
msgid "Uganda"
msgstr "উগান্ডা"
#: includes/class-wc-countries.php:265
msgid "Ukraine"
msgstr "ইউক্রেইন্"
#: includes/class-wc-countries.php:266
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "সংযুক্ত আরব আমিরাত"
#: includes/class-wc-countries.php:267
msgid "United Kingdom (UK)"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:268
msgid "United States (US)"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:269
msgid "Uruguay"
msgstr "উরুগুয়ে"
#: includes/class-wc-countries.php:270
msgid "Uzbekistan"
msgstr "উজবেকিস্তান"
#: includes/class-wc-countries.php:271
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:272
msgid "Vatican"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:273
msgid "Venezuela"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:274
msgid "Vietnam"
msgstr "ভিয়েতনাম"
#: includes/class-wc-countries.php:275
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:276
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:277
msgid "Western Samoa"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:278
msgid "Yemen"
msgstr "ইয়েমেন"
#: includes/class-wc-countries.php:279
msgid "Zambia"
msgstr "জাম্বিয়া"
#: includes/class-wc-countries.php:280
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:484
msgid "to the"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:485
msgid "to"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:498
msgid "the"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:510
msgid "VAT"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:510
msgid "Tax"
msgstr "কর "
#: includes/class-wc-countries.php:523
msgid "(incl. VAT)"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:523
msgid "(incl. tax)"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:536
msgid "(ex. VAT)"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:536
msgid "(ex. tax)"
msgstr "(কর ছারা) "
#: includes/class-wc-countries.php:719
msgid "Country"
msgstr "দেশ"
#: includes/class-wc-countries.php:724
msgid "First Name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#: includes/class-wc-countries.php:729
msgid "Last Name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#: includes/class-wc-countries.php:735
msgid "Company Name"
msgstr "কোম্পানির নাম"
#: includes/class-wc-countries.php:739
msgid "Address"
msgstr "ঠিকানা"
#: includes/class-wc-countries.php:740
msgctxt "placeholder"
msgid "Street address"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:745
msgctxt "placeholder"
msgid "Apartment, suite, unit etc. (optional)"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:750 includes/class-wc-countries.php:751
msgid "Town / City"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:757 includes/class-wc-countries.php:758
msgid "State / County"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:764 includes/class-wc-countries.php:765
#: templates/cart/shipping-calculator.php:80
msgid "Postcode / Zip"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:827
msgid "District"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:834 includes/class-wc-countries.php:850
#: includes/class-wc-countries.php:870 includes/class-wc-countries.php:931
#: includes/class-wc-countries.php:950 includes/class-wc-countries.php:955
#: includes/class-wc-countries.php:967 includes/class-wc-countries.php:1017
#: includes/class-wc-countries.php:1041 includes/class-wc-countries.php:1082
msgid "Province"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:856
msgid "Canton"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:865 includes/class-wc-countries.php:1023
msgid "Municipality"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:918
msgid "Town / District"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:921
msgid "Region"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:926 includes/class-wc-countries.php:1057
msgid "County"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:1046
msgid "Zip"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:1049
msgid "State"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:1054
msgid "Postcode"
msgstr "পোস্ট কোড "
#: includes/class-wc-countries.php:1162
msgid "Email Address"
msgstr ""
#: includes/class-wc-countries.php:1168
msgid "Phone"
msgstr "ফোন "
#: includes/class-wc-coupon.php:575
msgid "Coupon code applied successfully."
msgstr ""
#: includes/class-wc-coupon.php:578
msgid "Coupon code removed successfully."
msgstr ""
#: includes/class-wc-coupon.php:599
msgid "Coupon is not valid."
msgstr ""
#: includes/class-wc-coupon.php:602 includes/class-wc-coupon.php:652
msgid "Coupon does not exist!"
msgstr ""
#: includes/class-wc-coupon.php:605
msgid ""
"Sorry, it seems the coupon \"%s\" is invalid - it has now been removed from "
"your order."
msgstr ""
#: includes/class-wc-coupon.php:608
msgid ""
"Sorry, it seems the coupon \"%s\" is not yours - it has now been removed "
"from your order."
msgstr ""
#: includes/class-wc-coupon.php:611
msgid "Coupon code already applied!"
msgstr ""
#: includes/class-wc-coupon.php:614
msgid ""
"Sorry, coupon \"%s\" has already been applied and cannot be used in "
"conjunction with other coupons."
msgstr ""
#: includes/class-wc-coupon.php:617
msgid "Coupon usage limit has been reached."
msgstr ""
#: includes/class-wc-coupon.php:620
msgid "This coupon has expired."
msgstr ""
#: includes/class-wc-coupon.php:623
msgid "The minimum spend for this coupon is %s."
msgstr ""
#: includes/class-wc-coupon.php:626
msgid "Sorry, this coupon is not applicable to your cart contents."
msgstr ""
#: includes/class-wc-coupon.php:629
msgid "Sorry, this coupon is not valid for sale items."
msgstr ""
#: includes/class-wc-coupon.php:655
msgid "Please enter a coupon code."
msgstr ""
#: includes/class-wc-download-handler.php:37
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: includes/class-wc-download-handler.php:37
#: includes/class-wc-download-handler.php:62
#: includes/class-wc-download-handler.php:83
#: includes/class-wc-download-handler.php:90
#: includes/class-wc-download-handler.php:95
#: includes/class-wc-download-handler.php:99
#: includes/class-wc-download-handler.php:143
#: includes/class-wc-download-handler.php:296
msgid "Go to homepage"
msgstr ""
#: includes/class-wc-download-handler.php:62
msgid "Invalid download."
msgstr ""
#: includes/class-wc-download-handler.php:75
msgid "You must be logged in to download files."
msgstr ""
#: includes/class-wc-download-handler.php:75
#: templates/global/form-login.php:35 templates/myaccount/form-login.php:25
#: templates/myaccount/form-login.php:44
msgid "Login"
msgstr ""
#: includes/class-wc-download-handler.php:75
msgid "Log in to Download Files"
msgstr ""
#: includes/class-wc-download-handler.php:77
msgid "This is not your download link."
msgstr ""
#: includes/class-wc-download-handler.php:83
msgid "Product no longer exists."
msgstr ""
#: includes/class-wc-download-handler.php:90
#: includes/class-wc-form-handler.php:525
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:172
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:111
msgid "Invalid order."
msgstr ""
#: includes/class-wc-download-handler.php:95
msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file"
msgstr ""
#: includes/class-wc-download-handler.php:99
msgid "Sorry, this download has expired"
msgstr ""
#: includes/class-wc-download-handler.php:143
msgid "No file defined"
msgstr ""
#: includes/class-wc-download-handler.php:296
msgid "File not found"
msgstr ""
#: includes/class-wc-emails.php:289
msgid "Note"
msgstr ""
#: includes/class-wc-emails.php:325
msgid "Product low in stock"
msgstr ""
#: includes/class-wc-emails.php:330 includes/class-wc-emails.php:362
#: includes/class-wc-emails.php:406
msgid "Variation #%s of %s"
msgstr "#%s এর %s প্রকার "
#: includes/class-wc-emails.php:332 includes/class-wc-emails.php:364
#: includes/class-wc-emails.php:408
msgid "Product #%s - %s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-emails.php:334
msgid "is low in stock."
msgstr ""
#: includes/class-wc-emails.php:357
msgid "Product out of stock"
msgstr ""
#: includes/class-wc-emails.php:366
msgid "is out of stock."
msgstr ""
#: includes/class-wc-emails.php:401
msgid "Product Backorder"
msgstr ""
#: includes/class-wc-emails.php:411
msgid "%s units of %s have been backordered in order %s."
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:129
msgid "Address changed successfully."
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:180
msgid "Please enter your name."
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:184
#: includes/wc-customer-functions.php:48
msgid "Please provide a valid email address."
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:186
msgid "This email address is already registered."
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:190
msgid "Please re-enter your password."
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:192
#: includes/class-wc-form-handler.php:815
msgid "Passwords do not match."
msgstr "পাসওয়ার্ড মিলছে না।"
#: includes/class-wc-form-handler.php:208
msgid "Account details changed successfully."
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:334
msgid "Payment method added."
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:367
#: includes/class-wc-form-handler.php:426
msgid "Cart updated."
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:402
msgid "You can only have 1 %s in your cart."
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:492
msgid "The cart has been filled with the items from your previous order."
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:515
msgid "Order cancelled by customer."
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:518
msgid "Your order was cancelled."
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:523
msgid ""
"Your order can no longer be cancelled. Please contact us if you need "
"assistance."
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:563
#: includes/class-wc-form-handler.php:623
msgid "Please choose product options…"
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:657
msgid ""
"Please choose the quantity of items you wish to add to your cart…"
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:664
msgid "Please choose a product to add to your cart…"
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:724
#: includes/class-wc-form-handler.php:728
#: includes/class-wc-form-handler.php:732
#: includes/class-wc-form-handler.php:741
#: includes/class-wc-form-handler.php:861
msgid "Error"
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:728
msgid "Username is required."
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:732
msgid "Password is required."
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:741
msgid "A user could not be found with this email address."
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:766
msgid "You are now logged in as %s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:810
msgid "Please enter your password."
msgstr ""
#: includes/class-wc-form-handler.php:877
#: includes/wc-customer-functions.php:110
msgid "ERROR"
msgstr "ত্রুটি"
#: includes/class-wc-form-handler.php:877
msgid "Anti-spam field was filled in."
msgstr ""
#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:123
msgid "Please select a rating"
msgstr ""
#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:140
#: includes/wc-template-functions.php:1602
msgid "required"
msgstr ""
#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:164
msgid ""
"Sorry, no products matched your selection. Please choose a different "
"combination."
msgstr ""
#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:165
msgid ""
"Sorry, this product is unavailable. Please choose a different combination."
msgstr ""
#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:170
msgid "Select an option…"
msgstr ""
#: includes/class-wc-install.php:217
msgctxt "Page slug"
msgid "shop"
msgstr "দোকান "
#: includes/class-wc-install.php:218
msgctxt "Page title"
msgid "Shop"
msgstr ""
#: includes/class-wc-install.php:222
msgctxt "Page slug"
msgid "cart"
msgstr ""
#: includes/class-wc-install.php:223
msgctxt "Page title"
msgid "Cart"
msgstr "কার্ট "
#: includes/class-wc-install.php:227
msgctxt "Paeg slug"
msgid "checkout"
msgstr ""
#: includes/class-wc-install.php:228
msgctxt "Page title"
msgid "Checkout"
msgstr "চেকআউট"
#: includes/class-wc-install.php:232
msgctxt "Page slug"
msgid "my-account"
msgstr ""
#: includes/class-wc-install.php:233
msgctxt "Page title"
msgid "My Account"
msgstr "আমার একাউনট"
#: includes/class-wc-install.php:455
msgid "Customer"
msgstr "ক্রেতা "
#: includes/class-wc-install.php:462
msgid "Shop Manager"
msgstr ""
#: includes/class-wc-install.php:703
msgid "What's new:"
msgstr "নতুন কি:"
#: includes/class-wc-order.php:137
msgctxt "hash before order number"
msgid "#"
msgstr ""
#: includes/class-wc-order.php:854
msgid " %svia %s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-order.php:917
msgid "Cart Subtotal:"
msgstr ""
#: includes/class-wc-order.php:924
msgid "Cart Discount:"
msgstr "কার্ট মূল্যছাড়ঃ "
#: includes/class-wc-order.php:931
msgid "Shipping:"
msgstr ""
#: includes/class-wc-order.php:978
msgid "Order Discount:"
msgstr "অর্ডার মূল্যছাড় "
#: includes/class-wc-order.php:985
msgid "Payment Method:"
msgstr ""
#: includes/class-wc-order.php:991
msgid "Order Total:"
msgstr "মোট অর্ডারঃ "
#: includes/class-wc-order.php:1009 includes/wc-cart-functions.php:251
msgid "(Includes %s)"
msgstr ""
#: includes/class-wc-order.php:1258 includes/class-wc-order.php:1259
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: includes/class-wc-order.php:1314
msgid "Order status changed from %s to %s."
msgstr ""
#: includes/class-wc-order.php:1583
msgid "Order item stock reduced successfully."
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:55 includes/class-wc-post-types.php:57
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:30
msgid "Product Categories"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:58
msgid "Product Category"
msgstr "পণ্য শ্রেণী "
#: includes/class-wc-post-types.php:59
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Categories"
msgstr "বিষয়শ্রেণী "
#: includes/class-wc-post-types.php:60
msgid "Search Product Categories"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:61
msgid "All Product Categories"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:62
msgid "Parent Product Category"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:63
msgid "Parent Product Category:"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:64
msgid "Edit Product Category"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:65
msgid "Update Product Category"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:66
msgid "Add New Product Category"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:67
msgid "New Product Category Name"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:78
#: includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:44
msgctxt "slug"
msgid "product-category"
msgstr "পণ্য ক্যাটাগরি"
#: includes/class-wc-post-types.php:90 includes/class-wc-post-types.php:92
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:27
msgid "Product Tags"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:93
msgid "Product Tag"
msgstr "পণ্য ট্যাগ "
#: includes/class-wc-post-types.php:94
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Tags"
msgstr "ট্যাগ "
#: includes/class-wc-post-types.php:95
msgid "Search Product Tags"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:96
msgid "All Product Tags"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:97
msgid "Parent Product Tag"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:98
msgid "Parent Product Tag:"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:99
msgid "Edit Product Tag"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:100
msgid "Update Product Tag"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:101
msgid "Add New Product Tag"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:102
msgid "New Product Tag Name"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:113
#: includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:45
msgctxt "slug"
msgid "product-tag"
msgstr "পণ্য ট্যাগ "
#: includes/class-wc-post-types.php:124 includes/class-wc-post-types.php:126
msgid "Shipping Classes"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:127
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:546
msgid "Shipping Class"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:128
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Shipping Classes"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:129
msgid "Search Shipping Classes"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:130
msgid "All Shipping Classes"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:131
msgid "Parent Shipping Class"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:132
msgid "Parent Shipping Class:"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:133
msgid "Edit Shipping Class"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:134
msgid "Update Shipping Class"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:135
msgid "Add New Shipping Class"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:136
msgid "New Shipping Class Name"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:184
msgid "Search %s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:185
msgid "All %s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:186
msgid "Parent %s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:187
msgid "Parent %s:"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:188
msgid "Edit %s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:189
msgid "Update %s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:190
msgid "Add New %s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:191
msgid "New %s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:226
#: includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:53
msgctxt "slug"
msgid "product"
msgstr "পণ্য"
#: includes/class-wc-post-types.php:232
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:27
msgid "Products"
msgstr "পণ্যসমূহ"
#: includes/class-wc-post-types.php:233 templates/cart/cart.php:27
#: templates/checkout/form-pay.php:19 templates/checkout/review-order.php:18
#: templates/emails/admin-new-order.php:22
#: templates/emails/customer-completed-order.php:23
#: templates/emails/customer-invoice.php:27
#: templates/emails/customer-note.php:27
#: templates/emails/customer-processing-order.php:23
#: templates/order/order-details.php:20
msgid "Product"
msgstr "পণ্য"
#: includes/class-wc-post-types.php:234
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Products"
msgstr "পণ্যসমূহ"
#: includes/class-wc-post-types.php:235
msgid "Add Product"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:236
msgid "Add New Product"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:237 includes/class-wc-post-types.php:289
#: includes/class-wc-post-types.php:328 templates/myaccount/my-address.php:45
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদন করা"
#: includes/class-wc-post-types.php:238
msgid "Edit Product"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:239
msgid "New Product"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:240 includes/class-wc-post-types.php:241
msgid "View Product"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:242
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:27
msgid "Search Products"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:243
msgid "No Products found"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:244
msgid "No Products found in trash"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:245
msgid "Parent Product"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:247
msgid "This is where you can add new products to your store."
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:267
msgid "Variations"
msgstr "প্রকার "
#: includes/class-wc-post-types.php:275
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Orders"
msgstr "ফরমায়েশ "
#: includes/class-wc-post-types.php:285
msgid "Orders"
msgstr "ফরমায়েশ "
#: includes/class-wc-post-types.php:286 templates/myaccount/my-orders.php:32
msgid "Order"
msgstr "ফরমায়েশ "
#: includes/class-wc-post-types.php:287
msgid "Add Order"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:288
msgid "Add New Order"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:290
msgid "Edit Order"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:291
msgid "New Order"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:292 includes/class-wc-post-types.php:293
msgid "View Order"
msgstr "অর্ডার দেখুন "
#: includes/class-wc-post-types.php:294
msgid "Search Orders"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:295
msgid "No Orders found"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:296
msgid "No Orders found in trash"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:297
msgid "Parent Orders"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:300
msgid "This is where store orders are stored."
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:323
msgid "Coupons"
msgstr "কুপন সমূহ "
#: includes/class-wc-post-types.php:324 templates/cart/cart.php:118
msgid "Coupon"
msgstr "কুপন "
#: includes/class-wc-post-types.php:325
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Coupons"
msgstr "কুপন সমূহ "
#: includes/class-wc-post-types.php:326
msgid "Add Coupon"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:327
msgid "Add New Coupon"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:329
msgid "Edit Coupon"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:330
msgid "New Coupon"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:331
msgid "View Coupons"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:332
msgid "View Coupon"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:333
msgid "Search Coupons"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:334
msgid "No Coupons found"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:335
msgid "No Coupons found in trash"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:336
msgid "Parent Coupon"
msgstr ""
#: includes/class-wc-post-types.php:338
msgid ""
"This is where you can add new coupons that customers can use in your store."
msgstr ""
#: includes/class-wc-product-external.php:86
msgid "Buy product"
msgstr ""
#: includes/class-wc-product-grouped.php:42
msgid "View products"
msgstr ""
#: includes/class-wc-product-grouped.php:194
#: includes/class-wc-product-variable.php:273
#: includes/class-wc-product-variable.php:278
msgctxt "Price range: from-to"
msgid "%1$s–%2$s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-product-simple.php:48
#: includes/class-wc-product-variation.php:211
msgid "Read More"
msgstr ""
#: includes/class-wc-product-variable.php:42
msgid "Select options"
msgstr ""
#: includes/class-wc-product-variable.php:485
msgid ""
"This variable product has no active variations so cannot be published. "
"Changing status to draft."
msgstr ""
#: includes/class-wc-product-variation.php:516
msgid "%s – %s%s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-shortcodes.php:973
msgid ""
"Use $args[\"posts_per_page\"] instead. Deprecated argument will be removed "
"in WC 2.2."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:26
msgid "Completed order"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:27
msgid ""
"Order complete emails are sent to the customer when the order is marked "
"complete and usual indicates that the order has been shipped."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:29
msgid "Your order is complete"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:30
msgid "Your {site_title} order from {order_date} is complete"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:39
msgid "Your order is complete - download your files"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:40
msgid ""
"Your {site_title} order from {order_date} is complete - download your files"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:146
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:133
msgid "Subject"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:153
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:140
msgid "Email Heading"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:160
msgid "Subject (downloadable)"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:167
msgid "Email Heading (downloadable)"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:29
msgid "Customer invoice"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:30
msgid ""
"Customer invoice emails can be sent to the user containing order info and "
"payment links."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:35
msgid "Invoice for order {order_number} from {order_date}"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:36
msgid "Invoice for order {order_number}"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:38
msgid "Your {site_title} order from {order_date}"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:39
msgid "Order {order_number} details"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:160
msgid "Email subject (paid)"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:167
msgid "Email heading (paid)"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:33
msgid "New account"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:34
msgid ""
"Customer new account emails are sent when a customer signs up via the "
"checkout or My Account page."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:39
msgid "Your account on {site_title}"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:40
msgid "Welcome to {site_title}"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-note.php:31
msgid "Customer note"
msgstr "ক্রেতা নোট "
#: includes/emails/class-wc-email-customer-note.php:32
msgid "Customer note emails are sent when you add a note to an order."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-note.php:37
msgid "Note added to your {site_title} order from {order_date}"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-note.php:38
msgid "A note has been added to your order"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:26
msgid "Processing order"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:27
msgid ""
"This is an order notification sent to the customer after payment containing "
"order details."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:29
msgid "Thank you for your order"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:30
msgid "Your {site_title} order receipt from {order_date}"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:38
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:39
msgid ""
"Customer reset password emails are sent when a customer resets their "
"password."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:44
msgid "Password Reset for {site_title}"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:45
msgid "Password Reset Instructions"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:26
msgid "New order"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:27
msgid "New order emails are sent when an order is received."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:29
msgid "New customer order"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:30
msgid "[{site_title}] New customer order ({order_number}) - {order_date}"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:126
msgid "Recipient(s)"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:128
msgid ""
"Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to "
"%s
."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:135
msgid ""
"This controls the email subject line. Leave blank to use the default "
"subject: %s
."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:142
msgid ""
"This controls the main heading contained within the email notification. "
"Leave blank to use the default heading: %s
."
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:25
msgid "BACS"
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:26
msgid ""
"Allows payments by BACS, more commonly known as direct bank/wire transfer."
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:68
msgid "Enable Bank Transfer"
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:72
#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:58
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:64
#: includes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:142
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:132
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:102
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:81
#: includes/widgets/class-wc-widget-cart.php:30
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:28
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:70
#: includes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:30
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:31
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:28
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:28
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:28
#: includes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:28
#: includes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:28
#: includes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:30
msgid "Title"
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:74
#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:60
#: includes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:144
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:134
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:83
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:72
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:57
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:104
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:83
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:75
msgid "Direct Bank Transfer"
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:79
#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:65
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:71
#: includes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:149
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:139
#: includes/wc-template-functions.php:980
msgid "Description"
msgstr "বর্ণনা"
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:81
#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:67
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:66
msgid ""
"Payment method description that the customer will see on your checkout."
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:82
msgid ""
"Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID "
"as the payment reference. Your order won't be shipped until the funds have "
"cleared in our account."
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:86
#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:72
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:78
msgid "Instructions"
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:88
#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:74
msgid "Instructions that will be added to the thank you page and emails."
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:105
msgid "Account Details"
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:111
msgid "Account Name"
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:112
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:258
msgid "Account Number"
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:113
msgid "Bank Name"
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:114
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:262
msgid "Sort Code"
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:115
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:266
msgid "IBAN"
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:116
msgid "BIC / Swift"
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:121
msgid "+ Add Account"
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:121
msgid "Remove selected account(s)"
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:245
msgid "Our Bank Details"
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:270
msgid "BIC"
msgstr ""
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:301
msgid "Awaiting BACS payment"
msgstr ""
#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:25
msgid "Cheque"
msgstr ""
#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:26
msgid ""
"Allows cheque payments. Why would you take cheques in this day and age? Well"
" you probably wouldn't but it does allow you to make test purchases for "
"testing order emails and the 'success' pages etc."
msgstr ""
#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:54
msgid "Enable Cheque Payment"
msgstr ""
#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:61
msgid "Cheque Payment"
msgstr ""
#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:68
msgid ""
"Please send your cheque to Store Name, Store Street, Store Town, Store State"
" / County, Store Postcode."
msgstr ""
#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:116
msgid "Awaiting cheque payment"
msgstr ""
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:24
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:67
msgid "Cash on Delivery"
msgstr ""
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:25
msgid "Have your customers pay with cash (or by other means) upon delivery."
msgstr ""
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:57
msgid "Enable COD"
msgstr ""
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:58
msgid "Enable Cash on Delivery"
msgstr ""
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:73
msgid "Payment method description that the customer will see on your website."
msgstr ""
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:74
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:81
msgid "Pay with cash upon delivery."
msgstr ""
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:80
msgid "Instructions that will be added to the thank you page."
msgstr ""
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:85
msgid "Enable for shipping methods"
msgstr ""
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:90
msgid ""
"If COD is only available for certain methods, set it up here. Leave blank to"
" enable for all methods."
msgstr ""
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:94
msgid "Select shipping methods"
msgstr ""
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:164
msgid "Payment to be made upon delivery."
msgstr ""
#: includes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:30
#: includes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:167
msgid "Mijireh Checkout"
msgstr ""
#: includes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:107
#: includes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:291
msgid "Mijireh error:"
msgstr ""
#: includes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:131
msgid "Enable Mijireh Checkout"
msgstr ""
#: includes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:135
msgid "Access Key"
msgstr ""
#: includes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:137
msgid "The Mijireh access key for your store."
msgstr ""
#: includes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:145
msgid "Credit Card"
msgstr ""
#: includes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:151
msgid "Pay securely with your credit card."
msgstr ""
#: includes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:152
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:141
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
msgstr ""
#: includes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:171
msgid "Get started with Mijireh Checkout"
msgstr ""
#: includes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:172
msgid ""
"provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit "
"card data to your payment gateway while keeping you in control of the design"
" of your site. Mijireh supports a wide variety of payment gateways: Stripe, "
"Authorize.net, PayPal, eWay, SagePay, Braintree, PayLeap, and more."
msgstr ""
#: includes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:174
msgid "Join for free"
msgstr ""
#: includes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:174
msgid "Learn more about WooCommerce and Mijireh"
msgstr ""
#: includes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:178
msgid ""
"provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit "
"card data to your payment gateway while keeping you in control of the design"
" of your site."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:31
msgid "Proceed to PayPal"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:34
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:135
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:98
msgid "PayPal standard"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:99
msgid ""
"PayPal standard works by sending the user to PayPal to enter their payment "
"information."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:111
msgid "Gateway Disabled"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:111
msgid "PayPal does not support your store currency."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:128
msgid "Enable PayPal standard"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:142
msgid ""
"Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal"
" account"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:145
msgid "PayPal Email"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:147
msgid ""
"Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take "
"payment."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:153
msgid "Receiver Email"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:155
msgid ""
"If this differs from the email entered above, input your main receiver email"
" for your PayPal account. This is used to validate IPN requests."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:161
msgid "PayPal Identity Token"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:163
msgid ""
"Optionally enable \"Payment Data Transfer\" (Profile > Website Payment "
"Preferences) and then copy your identity token here. This will allow "
"payments to be verified without the need for PayPal IPN."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:166
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:199
msgid "Optional"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:169
msgid "Invoice Prefix"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:171
msgid ""
"Please enter a prefix for your invoice numbers. If you use your PayPal "
"account for multiple stores ensure this prefix is unique as PayPal will not "
"allow orders with the same invoice number."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:176
msgid "Payment Action"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:178
msgid ""
"Choose whether you wish to capture funds immediately or authorize payment "
"only."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:182
msgid "Capture"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:183
msgid "Authorize"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:187
msgid "Submission method"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:189
msgid "Use form submission method."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:190
msgid ""
"Enable this to post order data to PayPal via a form instead of using a "
"redirect/querystring."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:194
msgid "Page Style"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:196
msgid ""
"Optionally enter the name of the page style you wish to use. These are "
"defined within your PayPal account."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:202
msgid "Shipping options"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:207
msgid "Shipping details"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:209
msgid "Send shipping details to PayPal instead of billing."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:210
msgid ""
"PayPal allows us to send 1 address. If you are using PayPal for shipping "
"labels you may prefer to send the shipping address rather than billing."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:214
msgid "Address override"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:216
msgid ""
"Enable \"address_override\" to prevent address information from being "
"changed."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:217
msgid ""
"PayPal verifies addresses therefore this setting can cause errors (we "
"recommend keeping it disabled)."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:221
msgid "Gateway Testing"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:226
msgid "PayPal sandbox"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:228
msgid "Enable PayPal sandbox"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:230
msgid ""
"PayPal sandbox can be used to test payments. Sign up for a developer account"
" here."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:233
msgid "Debug Log"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:235
msgid "Enable logging"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:237
msgid ""
"Log PayPal events, such as IPN requests, inside "
"woocommerce/logs/paypal-%s.txt
"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:361
msgid "Order %s"
msgstr "অর্ডার "
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:370
msgid "Shipping via"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:427
msgid "Shipping via %s"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:466
msgid ""
"Thank you for your order. We are now redirecting you to PayPal to make "
"payment."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:491
msgid "Pay via PayPal"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:491
msgid "Cancel order & restore cart"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:546
msgid ""
"Thank you - your order is now pending payment. You should be automatically "
"redirected to PayPal to make payment."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:701
msgid "Validation error: PayPal currencies do not match (code %s)."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:712
msgid "Validation error: PayPal amounts do not match (gross %s)."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:723
msgid ""
"Validation error: PayPal IPN response from a different email address (%s)."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:746
msgid "IPN payment completed"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:749
msgid "Payment pending: %s"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:762
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:770
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:787
msgid "Payment %s via IPN."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:775
msgid "Order refunded/reversed"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:776
msgid "Order %s has been marked as refunded - PayPal reason code: %s"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:779
msgid "Payment for order %s refunded/reversed"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:792
msgid "Order reversed"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:793
msgid ""
"Order %s has been marked on-hold due to a reversal - PayPal reason code: %s"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:796
msgid "Payment for order %s reversed"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:804
msgid "Reversal Cancelled"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:805
msgid ""
"Order %s has had a reversal cancelled. Please check the status of payment "
"and update the order status accordingly."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:808
msgid "Reversal cancelled for order %s"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:880
msgid "Validation error: PayPal amounts do not match (amt %s)."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:888
msgid "PDT payment completed"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:25
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:84
msgid "Flat Rate"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:27
msgid "Flat rates let you define a standard rate per item, or per order."
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:77
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:51
msgid "Enable this shipping method"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:81
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:70
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:55
msgid "Method Title"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:88
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:62
msgid "Availability"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:93
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:82
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:142
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:101
msgid "All allowed countries"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:94
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:98
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:83
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:87
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:143
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:147
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:102
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:106
msgid "Specific Countries"
msgstr "নির্দিষ্ট দেশসমূহ "
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:105
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:94
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:79
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:154
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:113
msgid "Select some countries"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:109
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:83
msgid "Tax Status"
msgstr "কর অবস্থা "
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:113
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:87
msgid "Taxable"
msgstr "কর আরপ যোগ্য "
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:114
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:88
msgctxt "Tax status"
msgid "None"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:118
msgid "Cost per order"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:121
msgid "Enter a cost (excluding tax) per order, e.g. 5.00. Default is 0."
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:126
msgid "Additional Rates"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:128
msgid ""
"Optional extra shipping options with additional costs (one per line): Option"
" Name | Additional Cost [+- Percents] | Per Cost Type (order, class, or "
"item) Example: Priority Mail | 6.95 [+ 0.2%] | order
."
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:131
msgid ""
"Option Name | Additional Cost [+- Percents%] | Per Cost Type (order, class, "
"or item)"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:134
msgid "Additional Costs"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:136
msgid ""
"Additional costs can be added below - these will all be added to the per-"
"order cost above."
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:139
msgid "Costs Added..."
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:143
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:96
msgid "Per Order - charge shipping for the entire order as a whole"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:144
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:97
msgid "Per Item - charge shipping for each item individually"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:145
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:98
msgid "Per Class - charge shipping for each shipping class in an order"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:152
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:118
msgid "Minimum Handling Fee"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:155
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:120
msgid ""
"Enter a minimum fee amount. Fee's less than this will be increased. Leave "
"blank to disable."
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:540
msgid "Costs"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:547
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:102
msgid "Cost"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:547
msgid "Cost, excluding tax."
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:548
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:110
msgid "Handling Fee"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:548
msgid ""
"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%."
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:553
msgid "+ Add Cost"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:553
msgid "Delete selected costs"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:559
msgid "Any class"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:560
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:561
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:102
#: templates/order/order-details.php:122 templates/order/order-details.php:137
msgid "N/A"
msgstr "প্রযোজ্য নয় "
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:579
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:609
msgid "Select a class…"
msgstr ""
#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:623
msgid "Delete the selected rates?"
msgstr ""
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:25
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:73
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:133
msgid "Free Shipping"
msgstr ""
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:66
msgid "Enable Free Shipping"
msgstr ""
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:77
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:137
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:96
msgid "Method availability"
msgstr ""
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:98
msgid "Free Shipping Requires..."
msgstr ""
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:103
msgid "A valid free shipping coupon"
msgstr ""
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:104
msgid "A minimum order amount (defined below)"
msgstr ""
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:105
msgid "A minimum order amount OR a coupon"
msgstr ""
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:106
msgid "A minimum order amount AND a coupon"
msgstr ""
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:110
msgid "Minimum Order Amount"
msgstr ""
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:113
msgid ""
"Users will need to spend this amount to get free shipping (if enabled "
"above)."
msgstr ""
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:29
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:58
msgid "International Delivery"
msgstr ""
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:30
msgid "International delivery based on flat rate shipping."
msgstr ""
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:67
msgid "Selected countries"
msgstr ""
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:68
msgid "Excluding selected countries"
msgstr ""
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:72
msgid "Countries"
msgstr ""
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:92
msgid "Cost Added..."
msgstr ""
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:105
msgid "Cost excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50. Default is 0"
msgstr ""
#: includes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:112
msgid ""
"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. "
"Leave blank to disable."
msgstr ""
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:25
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:105
msgid "Local Delivery"
msgstr ""
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:96
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:75
msgid "Enable"
msgstr ""
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:98
msgid "Enable local delivery"
msgstr ""
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:109
msgid "Fee Type"
msgstr ""
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:111
msgid "How to calculate delivery charges"
msgstr ""
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:114
msgid "Fixed amount"
msgstr ""
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:115
msgid "Percentage of cart total"
msgstr ""
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:116
msgid "Fixed amount per product"
msgstr ""
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:121
msgid "Delivery Fee"
msgstr ""
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:123
msgid ""
"What fee do you want to charge for local delivery, disregarded if you choose"
" free. Leave blank to disable."
msgstr ""
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:129
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:88
msgid "Zip/Post Codes"
msgstr ""
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:131
msgid ""
"What zip/post codes would you like to offer delivery to? Separate codes with"
" a comma. Accepts wildcards, e.g. P* will match a postcode of PE30."
msgstr ""
#: includes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:169
msgid ""
"Local delivery is a simple shipping method for delivering orders locally."
msgstr ""
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:25
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:84
msgid "Local Pickup"
msgstr ""
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:77
msgid "Enable local pickup"
msgstr ""
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:90
msgid ""
"What zip/post codes are available for local pickup? Separate codes with a "
"comma. Accepts wildcards, e.g. P* will match a postcode of PE30."
msgstr ""
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:128
msgid ""
"Local pickup is a simple method which allows the customer to pick up their "
"order themselves."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:58
msgid "Shipping costs updated."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:91
msgid "Invalid order. If you have an account please log in and try again."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:113
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:164
msgid ""
"This order’s status is “%s”—it cannot be paid for. "
"Please contact us if you need assistance."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:117
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:168
msgid "Sorry, this order is invalid and cannot be paid for."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:134
#: templates/checkout/thankyou.php:40
#: templates/emails/customer-completed-order.php:18
#: templates/emails/customer-invoice.php:22
#: templates/emails/customer-note.php:22
#: templates/emails/customer-processing-order.php:18
msgid "Order:"
msgstr "অর্ডারঃ "
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:138
#: templates/checkout/thankyou.php:44
msgid "Date:"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:142
#: templates/checkout/thankyou.php:48
msgid "Total:"
msgstr "মোটঃ "
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:147
#: templates/checkout/thankyou.php:53
msgid "Payment method:"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:235
msgid ""
"The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing "
"the Place Order button at the bottom of the page."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:202
msgid "Your password has been reset."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:202
msgid "Log in"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:220
msgid "Enter a username or e-mail address."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:227
msgid "There is no user registered with that email address."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:242
msgid "Invalid username or e-mail."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:256
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:284
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:304
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:309
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:316
msgid "Invalid key"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:353
msgid "Add a new payment method."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:54
msgid "Please enter a valid order ID"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:58
msgid "Please enter a valid order email"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:77
msgid "Sorry, we could not find that order id in our database."
msgstr ""
#: includes/wc-cart-functions.php:25
msgid "This product is protected and cannot be purchased."
msgstr ""
#: includes/wc-cart-functions.php:83
msgid "Added "%s" to your cart."
msgstr ""
#: includes/wc-cart-functions.php:83
msgid "" and ""
msgstr ""
#: includes/wc-cart-functions.php:86
msgid ""%s" was successfully added to your cart."
msgstr ""
#: includes/wc-cart-functions.php:94
msgid "Continue Shopping"
msgstr ""
#: includes/wc-cart-functions.php:193
msgid "Coupon:"
msgstr ""
#: includes/wc-cart-functions.php:219
msgid "Free shipping coupon"
msgstr ""
#: includes/wc-cart-functions.php:225
msgid "[Remove]"
msgstr ""
#: includes/wc-cart-functions.php:288
msgid "Free"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:167
msgid "United Arab Emirates Dirham"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:168
msgid "Australian Dollars"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:169
msgid "Bangladeshi Taka"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:170
msgid "Brazilian Real"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:171
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:172
msgid "Canadian Dollars"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:173
msgid "Chilean Peso"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:174
msgid "Chinese Yuan"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:175
msgid "Colombian Peso"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:176
msgid "Czech Koruna"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:177
msgid "Danish Krone"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:178
msgid "Euros"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:179
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:180
msgid "Croatia kuna"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:181
msgid "Hungarian Forint"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:182
msgid "Icelandic krona"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:183
msgid "Indonesia Rupiah"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:184
msgid "Indian Rupee"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:185
msgid "Israeli Shekel"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:186
msgid "Japanese Yen"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:187
msgid "South Korean Won"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:188
msgid "Malaysian Ringgits"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:189
msgid "Mexican Peso"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:190
msgid "Nigerian Naira"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:191
msgid "Norwegian Krone"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:192
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:193
msgid "Philippine Pesos"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:194
msgid "Polish Zloty"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:195
msgid "Pounds Sterling"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:196
msgid "Romanian Leu"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:197
msgid "Russian Ruble"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:198
msgid "Singapore Dollar"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:199
msgid "South African rand"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:200
msgid "Swedish Krona"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:201
msgid "Swiss Franc"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:202
msgid "Taiwan New Dollars"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:203
msgid "Thai Baht"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:204
msgid "Turkish Lira"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:205
msgid "US Dollars"
msgstr ""
#: includes/wc-core-functions.php:206
msgid "Vietnamese Dong"
msgstr ""
#: includes/wc-coupon-functions.php:22
msgid "Cart Discount"
msgstr ""
#: includes/wc-coupon-functions.php:23
msgid "Cart % Discount"
msgstr ""
#: includes/wc-coupon-functions.php:24
msgid "Product Discount"
msgstr ""
#: includes/wc-coupon-functions.php:25
msgid "Product % Discount"
msgstr ""
#: includes/wc-customer-functions.php:52
msgid ""
"An account is already registered with your email address. Please login."
msgstr "আপনার ই-মেইল ঠিকানা দিয়ে পূর্ব- নিবন্ধিত একটি একাউনট আছে।দয়া করে লগইন করুন। "
#: includes/wc-customer-functions.php:61
msgid "Please enter a valid account username."
msgstr ""
#: includes/wc-customer-functions.php:65
msgid ""
"An account is already registered with that username. Please choose another."
msgstr "এই নাম দিয়ে অন্য একটি একাউনট ইতিমধ্যেই বিদ্যমান।দয়া করে অন্য একটি চয়ন করুন। "
#: includes/wc-customer-functions.php:85
msgid "Please enter an account password."
msgstr "দয়া করে একটি একাউনট পাসওয়ার্ড প্রবেশ করান। "
#: includes/wc-customer-functions.php:110
msgid ""
"Couldn’t register you… please contact us if you continue to "
"have problems."
msgstr "Couldn’t নিবন্ধিত হোন … যদি আপনার সমস্যার সমাধান না হয় দয়া করে আমাদের সাথে যোগাযোগ করুন। "
#: includes/wc-order-functions.php:295
msgid "Unpaid order cancelled - time limit reached."
msgstr ""
#: includes/wc-product-functions.php:233
msgctxt "slug"
msgid "uncategorized"
msgstr ""
#: includes/wc-template-functions.php:120
msgid "New products"
msgstr ""
#: includes/wc-template-functions.php:128
msgid "New products added to %s"
msgstr ""
#: includes/wc-template-functions.php:136
msgid "New products tagged %s"
msgstr ""
#: includes/wc-template-functions.php:381
msgid ""
"This is a demo store for testing purposes — no orders shall be "
"fulfilled."
msgstr "এটি পরীক্ষার জন্য একটি ডেমো দোকান এবং mdash; কোনো অর্ডার সম্পূর্ণ হবে না "
#: includes/wc-template-functions.php:400
msgid "Search Results: “%s”"
msgstr ""
#: includes/wc-template-functions.php:403
msgid " – Page %s"
msgstr ""
#: includes/wc-template-functions.php:989
#: templates/checkout/form-shipping.php:55
#: templates/single-product/tabs/additional-information.php:14
msgid "Additional Information"
msgstr ""
#: includes/wc-template-functions.php:998
msgid "Reviews (%d)"
msgstr ""
#: includes/wc-template-functions.php:1089
msgid ""
"Use $args argument as an array instead. Deprecated argument will be removed "
"in WC 2.2."
msgstr ""
#: includes/wc-template-functions.php:1257
msgctxt "breadcrumb"
msgid "Home"
msgstr ""
#: includes/wc-template-functions.php:1558
msgid "Order Again"
msgstr ""
#: includes/wc-template-functions.php:1649
#: templates/cart/shipping-calculator.php:28
msgid "Select a country…"
msgstr "একটি দেশ এবং … নির্বাচন করুন "
#: includes/wc-template-functions.php:1656
msgid "Update country"
msgstr ""
#: includes/wc-template-functions.php:1699
#: templates/cart/shipping-calculator.php:52
msgid "Select a state…"
msgstr ""
#: includes/wc-template-functions.php:1812
msgid "Search for:"
msgstr ""
#: includes/wc-template-functions.php:1813
msgid "Search for products"
msgstr ""
#: includes/wc-template-functions.php:1814
msgid "Search"
msgstr "Search"
#: includes/wc-term-functions.php:123
msgid "Select a category"
msgstr ""
#: includes/wc-term-functions.php:127
msgid "Uncategorized"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-cart.php:23
msgid "Display the user's Cart in the sidebar."
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-cart.php:25
msgid "WooCommerce Cart"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-cart.php:29
#: includes/widgets/class-wc-widget-cart.php:56
msgid "Cart"
msgstr "কার্ট "
#: includes/widgets/class-wc-widget-cart.php:35
msgid "Hide if cart is empty"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:21
msgid "Shows active layered nav filters so users can see and deactivate them."
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:23
msgid "WooCommerce Layered Nav Filters"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:27
msgid "Active Filters"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:84
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:91
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:96
msgid "Remove filter"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:91
msgid "Min"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:96
msgid "Max"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:21
msgid ""
"Shows a custom attribute in a widget which lets you narrow down the list of "
"products when viewing product categories."
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:23
msgid "WooCommerce Layered Nav"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:69
msgid "Filter by"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:75
msgid "Attribute"
msgstr "প্রকরণ "
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:81
msgid "Display type"
msgstr "প্রদর্শনের ধরন "
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:83
msgid "List"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:84
msgid "Dropdown"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:90
msgid "Query type"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:92
msgid "AND"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:93
msgid "OR"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:174
msgid "Any %s"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:23
msgid ""
"Shows a price filter slider in a widget which lets you narrow down the list "
"of shown products when viewing product categories."
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:25
msgid "WooCommerce Price Filter"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:29
msgid "Filter by price"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:160
msgid "Min price"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:161
msgid "Max price"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:162
msgid "Filter"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:164
msgid "Price:"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:24
msgid "A list or dropdown of product categories."
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:26
msgid "WooCommerce Product Categories"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:36
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:51
msgid "Order by"
msgstr "সাজানো হবে "
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:38
msgid "Category Order"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:45
msgid "Show as dropdown"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:50
msgid "Show post counts"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:55
msgid "Show hierarchy"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:60
msgid "Only show children for the current category"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:214
msgid "No product categories exist."
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:21
msgid "A Search box for products only."
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:23
msgid "WooCommerce Product Search"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:21
msgid "Your most used product tags in cloud format."
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:23
msgid "WooCommerce Product Tags"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:21
msgid "Display a list of your products on your site."
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:23
msgid "WooCommerce Products"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:36
#: includes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:36
#: includes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:38
msgid "Number of products to show"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:41
msgid "Show"
msgstr "দেখান "
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:43
msgid "All Products"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:44
msgid "Featured Products"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:45
msgid "On-sale Products"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:53
#: templates/myaccount/my-orders.php:33
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:54 templates/cart/cart.php:28
#: templates/emails/admin-new-order.php:24
#: templates/emails/customer-completed-order.php:25
#: templates/emails/customer-invoice.php:29
#: templates/emails/customer-note.php:29
#: templates/emails/customer-processing-order.php:25
msgid "Price"
msgstr "দাম"
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:55
msgid "Random"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:56
msgid "Sales"
msgstr "বিক্রয় "
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:62
msgctxt "Sorting order"
msgid "Order"
msgstr "ফরমায়েশ "
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:64
msgid "ASC"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:65
msgid "DESC"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:71
msgid "Hide free products"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:76
msgid "Show hidden products"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:21
msgid "Display a list of your most recent reviews on your site."
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:23
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
msgstr "WooCommerce এর সাম্প্রতিক রিভিউসমূহ "
#: includes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:27
msgid "Recent Reviews"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:36
msgid "Number of reviews to show"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:85
msgctxt "by comment author"
msgid "by %1$s"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:21
msgid "Display a list of recently viewed products."
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:23
msgid "WooCommerce Recently Viewed"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:27
msgid "Recently Viewed Products"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:23
msgid "Display a list of your top rated products on your site."
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:25
msgid "WooCommerce Top Rated Products"
msgstr ""
#: includes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:29
msgid "Top Rated Products"
msgstr ""
#: templates/cart/cart-empty.php:16
msgid "Your cart is currently empty."
msgstr ""
#: templates/cart/cart-empty.php:20
msgid "Return To Shop"
msgstr ""
#: templates/cart/cart-shipping.php:16
msgid "Shipping #%d"
msgstr ""
#: templates/cart/cart-shipping.php:18
msgid "Shipping and Handling"
msgstr ""
#: templates/cart/cart-shipping.php:55
msgid "Please use the shipping calculator to see available shipping methods."
msgstr ""
#: templates/cart/cart-shipping.php:59
msgid ""
"Please continue to the checkout and enter your full address to see if there "
"are any available shipping methods."
msgstr ""
#: templates/cart/cart-shipping.php:63
msgid "Please fill in your details to see available shipping methods."
msgstr ""
#: templates/cart/cart-shipping.php:73 templates/cart/cart-shipping.php:81
msgid "Sorry, shipping is unavailable %s."
msgstr ""
#: templates/cart/cart-shipping.php:73 templates/cart/cart-shipping.php:81
msgid ""
"If you require assistance or wish to make alternate arrangements please "
"contact us."
msgstr ""
#: templates/cart/cart-shipping.php:97
msgid "Shipping"
msgstr "শিপিং"
#: templates/cart/cart-totals.php:16
msgid "Cart Totals"
msgstr ""
#: templates/cart/cart-totals.php:21 templates/checkout/review-order.php:25
msgid "Cart Subtotal"
msgstr ""
#: templates/cart/cart-totals.php:75 templates/checkout/review-order.php:79
msgid "Order Total"
msgstr "মোট অর্ডার "
#: templates/cart/cart-totals.php:87
msgid " (taxes estimated for %s)"
msgstr ""
#: templates/cart/cart-totals.php:90
msgid ""
"Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout"
" based on your billing and shipping information."
msgstr ""
#: templates/cart/cart.php:29 templates/emails/admin-new-order.php:23
#: templates/emails/customer-completed-order.php:24
#: templates/emails/customer-invoice.php:28
#: templates/emails/customer-note.php:28
#: templates/emails/customer-processing-order.php:24
msgid "Quantity"
msgstr "পরিমান "
#: templates/cart/cart.php:30 templates/checkout/review-order.php:19
#: templates/myaccount/my-orders.php:35 templates/order/order-details.php:21
msgid "Total"
msgstr "মোট"
#: templates/cart/cart.php:47
msgid "Remove this item"
msgstr ""
#: templates/cart/cart.php:118 templates/checkout/form-coupon.php:25
msgid "Coupon code"
msgstr "কুপন কোড "
#: templates/cart/cart.php:118 templates/checkout/form-coupon.php:29
msgid "Apply Coupon"
msgstr ""
#: templates/cart/cart.php:125
msgid "Update Cart"
msgstr ""
#: templates/cart/cart.php:125
msgid "Proceed to Checkout"
msgstr ""
#: templates/cart/cross-sells.php:38
msgid "You may be interested in…"
msgstr ""
#: templates/cart/mini-cart.php:51
msgid "No products in the cart."
msgstr ""
#: templates/cart/mini-cart.php:59
msgid "Subtotal"
msgstr "উপমোট"
#: templates/cart/mini-cart.php:65
msgid "Checkout"
msgstr "চেকআউট"
#: templates/cart/shipping-calculator.php:22
msgid "Calculate Shipping"
msgstr ""
#: templates/cart/shipping-calculator.php:45
#: templates/cart/shipping-calculator.php:51
#: templates/cart/shipping-calculator.php:63
msgid "State / county"
msgstr ""
#: templates/cart/shipping-calculator.php:72
msgid "City"
msgstr "শহর"
#: templates/cart/shipping-calculator.php:85
msgid "Update Totals"
msgstr ""
#: templates/checkout/cart-errors.php:16
msgid ""
"There are some issues with the items in your cart (shown above). Please go "
"back to the cart page and resolve these issues before checking out."
msgstr ""
#: templates/checkout/cart-errors.php:20
msgid "Return To Cart"
msgstr ""
#: templates/checkout/form-billing.php:15
msgid "Billing & Shipping"
msgstr ""
#: templates/checkout/form-billing.php:19
msgid "Billing Details"
msgstr ""
#: templates/checkout/form-billing.php:38
msgid "Create an account?"
msgstr ""
#: templates/checkout/form-billing.php:49
msgid ""
"Create an account by entering the information below. If you are a returning "
"customer please login at the top of the page."
msgstr ""
#: templates/checkout/form-checkout.php:20
msgid "You must be logged in to checkout."
msgstr ""
#: templates/checkout/form-checkout.php:51
msgid "Your order"
msgstr ""
#: templates/checkout/form-coupon.php:17
msgid "Have a coupon?"
msgstr ""
#: templates/checkout/form-coupon.php:18
msgid "Click here to enter your code"
msgstr ""
#: templates/checkout/form-login.php:14
msgid "Returning customer?"
msgstr ""
#: templates/checkout/form-login.php:15
msgid "Click here to login"
msgstr ""
#: templates/checkout/form-login.php:22
msgid ""
"If you have shopped with us before, please enter your details in the boxes "
"below. If you are a new customer please proceed to the Billing & "
"Shipping section."
msgstr ""
#: templates/checkout/form-pay.php:20
msgid "Qty"
msgstr "পরিমান "
#: templates/checkout/form-pay.php:21
msgid "Totals"
msgstr "মোট "
#: templates/checkout/form-pay.php:54
msgid "Payment"
msgstr ""
#: templates/checkout/form-pay.php:79
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
"alternate arrangements."
msgstr ""
#: templates/checkout/form-pay.php:89
msgid "Pay for order"
msgstr ""
#: templates/checkout/form-shipping.php:29
msgid "Ship to a different address?"
msgstr ""
#: templates/checkout/review-order.php:150
msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
msgstr ""
#: templates/checkout/review-order.php:152
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
"arrangements."
msgstr ""
#: templates/checkout/review-order.php:163
msgid ""
"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
"ensure you click the Update Totals button before placing your "
"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
"do so."
msgstr ""
#: templates/checkout/review-order.php:163
msgid "Update totals"
msgstr ""
#: templates/checkout/review-order.php:170
msgid "Place order"
msgstr ""
#: templates/checkout/review-order.php:179
msgid ""
"I’ve read and accept the terms & "
"conditions"
msgstr ""
#: templates/checkout/thankyou.php:18
msgid ""
"Unfortunately your order cannot be processed as the originating "
"bank/merchant has declined your transaction."
msgstr ""
#: templates/checkout/thankyou.php:22
msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page."
msgstr ""
#: templates/checkout/thankyou.php:24
msgid "Please attempt your purchase again."
msgstr ""
#: templates/checkout/thankyou.php:28 templates/myaccount/my-orders.php:71
msgid "Pay"
msgstr "পরিশোধ "
#: templates/checkout/thankyou.php:36 templates/checkout/thankyou.php:67
msgid "Thank you. Your order has been received."
msgstr ""
#: templates/emails/admin-new-order.php:13
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:13
msgid "You have received an order from %s. Their order is as follows:"
msgstr ""
#: templates/emails/admin-new-order.php:17
msgid "Order: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/admin-new-order.php:50
#: templates/emails/customer-completed-order.php:51
#: templates/emails/customer-note.php:55
#: templates/emails/customer-processing-order.php:51
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:39
#: templates/order/order-details.php:97
msgid "Customer details"
msgstr "ক্রেতার বিবরণ "
#: templates/emails/admin-new-order.php:53
#: templates/emails/customer-completed-order.php:54
#: templates/emails/customer-note.php:58
#: templates/emails/customer-processing-order.php:54
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:42
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:41
#: templates/emails/plain/customer-note.php:49
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:41
#: templates/order/order-details.php:101
msgid "Email:"
msgstr "ই- মেইলঃ "
#: templates/emails/admin-new-order.php:56
#: templates/emails/customer-completed-order.php:57
#: templates/emails/customer-note.php:61
#: templates/emails/customer-processing-order.php:57
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:45
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:44
#: templates/emails/plain/customer-note.php:52
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:44
msgid "Tel:"
msgstr "টেলিঃ "
#: templates/emails/customer-completed-order.php:14
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:13
msgid ""
"Hi there. Your recent order on %s has been completed. Your order details are"
" shown below for your reference:"
msgstr ""
#: templates/emails/customer-invoice.php:16
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:14
msgid ""
"An order has been created for you on %s. To pay for this order please use "
"the following link: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/customer-invoice.php:16
msgid "pay"
msgstr ""
#: templates/emails/customer-new-account.php:14
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:13
msgid ""
"Thanks for creating an account on %s. Your username is %s."
msgstr ""
#: templates/emails/customer-new-account.php:18
msgid "Your password has been automatically generated: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/customer-new-account.php:22
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:18
msgid ""
"You can access your account area to view your orders and change your "
"password here: %s."
msgstr ""
#: templates/emails/customer-note.php:14
#: templates/emails/plain/customer-note.php:13
msgid "Hello, a note has just been added to your order:"
msgstr ""
#: templates/emails/customer-note.php:18
#: templates/emails/plain/customer-note.php:21
msgid "For your reference, your order details are shown below."
msgstr ""
#: templates/emails/customer-processing-order.php:14
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:13
msgid ""
"Your order has been received and is now being processed. Your order details "
"are shown below for your reference:"
msgstr ""
#: templates/emails/customer-reset-password.php:14
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:13
msgid ""
"Someone requested that the password be reset for the following account:"
msgstr ""
#: templates/emails/customer-reset-password.php:15
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:15
msgid "Username: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/customer-reset-password.php:16
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:16
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr ""
#: templates/emails/customer-reset-password.php:17
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:17
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr ""
#: templates/emails/customer-reset-password.php:20
msgid "Click here to reset your password"
msgstr ""
#: templates/emails/email-addresses.php:18
#: templates/emails/plain/email-addresses.php:12
msgid "Billing address"
msgstr "বিলিং ঠিকানা "
#: templates/emails/email-addresses.php:28
#: templates/emails/plain/email-addresses.php:17
msgid "Shipping address"
msgstr "প্রেরনের ঠিকানা "
#: templates/emails/email-order-items.php:25
msgid "Product Image"
msgstr ""
#: templates/emails/email-order-items.php:46
#: templates/emails/plain/email-order-items.php:46
msgid "Download %d"
msgstr ""
#: templates/emails/email-order-items.php:48
#: templates/emails/plain/email-order-items.php:48
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:19
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:19
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:20
#: templates/emails/plain/customer-note.php:27
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:19
msgid "Order number: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:20
msgid "Order link: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:21
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:20
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:21
#: templates/emails/plain/customer-note.php:28
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:20
msgid "Order date: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:21
msgid "jS F Y"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:38
#: templates/emails/plain/customer-note.php:46
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:38
msgid "Your details"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:16
msgid "Your password is %s."
msgstr ""
#: templates/emails/plain/email-order-items.php:32
msgid "Quantity: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/email-order-items.php:35
msgid "Cost: %s"
msgstr ""
#: templates/global/breadcrumb.php:63
msgid "Products tagged “"
msgstr ""
#: templates/global/breadcrumb.php:91 templates/global/breadcrumb.php:189
msgid "Search results for “"
msgstr ""
#: templates/global/breadcrumb.php:147
msgid "Error 404"
msgstr ""
#: templates/global/breadcrumb.php:193
msgid "Posts tagged “"
msgstr ""
#: templates/global/breadcrumb.php:198
msgid "Author:"
msgstr ""
#: templates/global/breadcrumb.php:203
msgid "Page"
msgstr ""
#: templates/global/form-login.php:22
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:24
msgid "Username or email"
msgstr ""
#: templates/global/form-login.php:26 templates/myaccount/form-login.php:36
#: templates/myaccount/form-login.php:84
msgid "Password"
msgstr "পাসওয়ার্ড "
#: templates/global/form-login.php:38 templates/myaccount/form-login.php:46
msgid "Remember me"
msgstr ""
#: templates/global/form-login.php:42 templates/myaccount/form-login.php:50
msgid "Lost your password?"
msgstr ""
#: templates/global/quantity-input.php:12
msgctxt "Product quantity input tooltip"
msgid "Qty"
msgstr "পরিমান "
#: templates/loop/no-products-found.php:14
msgid "No products were found matching your selection."
msgstr ""
#: templates/loop/orderby.php:21
msgid "Default sorting"
msgstr ""
#: templates/loop/orderby.php:22
msgid "Sort by popularity"
msgstr ""
#: templates/loop/orderby.php:23
msgid "Sort by average rating"
msgstr ""
#: templates/loop/orderby.php:24
msgid "Sort by newness"
msgstr ""
#: templates/loop/orderby.php:25
msgid "Sort by price: low to high"
msgstr ""
#: templates/loop/orderby.php:26
msgid "Sort by price: high to low"
msgstr ""
#: templates/loop/result-count.php:28
msgid "Showing the single result"
msgstr ""
#: templates/loop/result-count.php:30
msgid "Showing all %d results"
msgstr ""
#: templates/loop/result-count.php:32
msgctxt "%1$d = first, %2$d = last, %3$d = total"
msgid "Showing %1$d–%2$d of %3$d results"
msgstr ""
#: templates/loop/sale-flash.php:16 templates/single-product/sale-flash.php:16
msgid "Sale!"
msgstr ""
#: templates/myaccount/form-add-payment-method.php:40
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no payment methods which support adding a new"
" payment method. Please contact us if you require assistance or wish to make"
" alternate arrangements."
msgstr ""
#: templates/myaccount/form-add-payment-method.php:48
msgid "Add Payment Method"
msgstr ""
#: templates/myaccount/form-edit-account.php:20
msgid "First name"
msgstr "নামের প্রথম ভাগ "
#: templates/myaccount/form-edit-account.php:24
msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষ ভাগ "
#: templates/myaccount/form-edit-account.php:28
#: templates/myaccount/form-login.php:79
msgid "Email address"
msgstr "ই-মেইল ঠিকানা "
#: templates/myaccount/form-edit-account.php:32
msgid "Password (leave blank to leave unchanged)"
msgstr ""
#: templates/myaccount/form-edit-account.php:36
msgid "Confirm new password"
msgstr ""
#: templates/myaccount/form-edit-account.php:41
msgid "Save changes"
msgstr "পরিবর্তন সমূহ সংরক্ষন করুন "
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:14
#: templates/myaccount/my-address.php:19 templates/myaccount/my-address.php:25
#: templates/order/order-details.php:118
msgid "Billing Address"
msgstr "বিলিং ঠিকানা "
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:14
#: templates/myaccount/my-address.php:20 templates/order/order-details.php:133
msgid "Shipping Address"
msgstr "প্রেরনের ঠিকানা "
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:38
msgid "Save Address"
msgstr ""
#: templates/myaccount/form-login.php:32
msgid "Username or email address"
msgstr ""
#: templates/myaccount/form-login.php:63 templates/myaccount/form-login.php:96
msgid "Register"
msgstr ""
#: templates/myaccount/form-login.php:72
msgid "Username"
msgstr "আপনার নাম "
#: templates/myaccount/form-login.php:89
msgid "Anti-spam"
msgstr ""
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:22
msgid ""
"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
"receive a link to create a new password via email."
msgstr ""
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:28
msgid "Enter a new password below."
msgstr ""
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:31
msgid "New password"
msgstr ""
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:35
msgid "Re-enter new password"
msgstr ""
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:46
msgid "Reset Password"
msgstr ""
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:46
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/myaccount/my-account.php:19
msgid "Hello %1$s (not %1$s? Sign out)."
msgstr ""
#: templates/myaccount/my-account.php:24
msgid ""
"From your account dashboard you can view your recent orders, manage your "
"shipping and billing addresses and edit your password and "
"account details."
msgstr ""
#: templates/myaccount/my-address.php:17
msgid "My Addresses"
msgstr ""
#: templates/myaccount/my-address.php:23
msgid "My Address"
msgstr ""
#: templates/myaccount/my-address.php:35
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
msgstr ""
#: templates/myaccount/my-address.php:64
msgid "You have not set up this type of address yet."
msgstr ""
#: templates/myaccount/my-downloads.php:18
msgid "Available downloads"
msgstr ""
#: templates/myaccount/my-downloads.php:27
msgid "%s download remaining"
msgid_plural "%s downloads remaining"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templates/myaccount/my-orders.php:26
msgid "Recent Orders"
msgstr ""
#: templates/myaccount/my-orders.php:34
msgid "Status"
msgstr "অবস্থা "
#: templates/myaccount/my-orders.php:62
msgid "%s for %s item"
msgid_plural "%s for %s items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templates/myaccount/my-orders.php:78
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল করুন "
#: templates/myaccount/my-orders.php:84
msgid "View"
msgstr "দেখুন "
#: templates/myaccount/view-order.php:12
msgid ""
"Order %s was placed on %s and is currently %s."
msgstr ""
#: templates/myaccount/view-order.php:16 templates/order/tracking.php:31
msgid "Order Updates"
msgstr ""
#: templates/myaccount/view-order.php:22 templates/order/tracking.php:37
msgid "l jS \\o\\f F Y, h:ia"
msgstr ""
#: templates/order/form-tracking.php:17
msgid ""
"To track your order please enter your Order ID in the box below and press "
"return. This was given to you on your receipt and in the confirmation email "
"you should have received."
msgstr ""
#: templates/order/form-tracking.php:19
msgid "Order ID"
msgstr ""
#: templates/order/form-tracking.php:19
msgid "Found in your order confirmation email."
msgstr ""
#: templates/order/form-tracking.php:20
msgid "Billing Email"
msgstr ""
#: templates/order/form-tracking.php:20
msgid "Email you used during checkout."
msgstr ""
#: templates/order/form-tracking.php:23
msgid "Track"
msgstr ""
#: templates/order/order-details.php:16
msgid "Order Details"
msgstr "অর্ডার বিবরণ "
#: templates/order/order-details.php:66
msgid "Download file%s"
msgstr ""
#: templates/order/order-details.php:102
msgid "Telephone:"
msgstr ""
#: templates/order/tracking.php:18
msgid "Order %s which was made %s has the status “%s”"
msgstr ""
#: templates/order/tracking.php:18
msgid "ago"
msgstr ""
#: templates/order/tracking.php:20
msgid "and was completed"
msgstr ""
#: templates/order/tracking.php:20
msgid " ago"
msgstr ""
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:25
msgid "Choose an option"
msgstr ""
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:73
msgid "Clear selection"
msgstr ""
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:103
msgid "This product is currently out of stock and unavailable."
msgstr ""
#: templates/single-product/meta.php:23
msgid "SKU:"
msgstr ""
#: templates/single-product/meta.php:23
msgid "n/a"
msgstr "পাওয়া যাচ্ছে না "
#: templates/single-product/meta.php:27
msgid "Category:"
msgid_plural "Categories:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templates/single-product/meta.php:29
msgid "Tag:"
msgid_plural "Tags:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templates/single-product/product-attributes.php:28
msgid "Weight"
msgstr ""
#: templates/single-product/product-attributes.php:35
msgid "Dimensions"
msgstr "ধরন "
#: templates/single-product/rating.php:28
msgid "%s customer review"
msgid_plural "%s customer reviews"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templates/single-product/related.php:36
msgid "Related Products"
msgstr ""
#: templates/single-product/review.php:26
msgid "Rated %d out of 5"
msgstr ""
#: templates/single-product/review.php:34
msgid "Your comment is awaiting approval"
msgstr ""
#: templates/single-product/review.php:43
msgid "verified owner"
msgstr ""
#: templates/single-product/tabs/description.php:14
msgid "Product Description"
msgstr ""
#: templates/single-product/up-sells.php:39
msgid "You may also like…"
msgstr ""
#: templates/single-product-reviews.php:21
msgid "%s review for %s"
msgid_plural "%s reviews for %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templates/single-product-reviews.php:23
msgid "Reviews"
msgstr "পর্যালোচনা"
#: templates/single-product-reviews.php:44
msgid "There are no reviews yet."
msgstr ""
#: templates/single-product-reviews.php:57
msgid "Add a review"
msgstr ""
#: templates/single-product-reviews.php:57
msgid "Be the first to review"
msgstr ""
#: templates/single-product-reviews.php:58
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr ""
#: templates/single-product-reviews.php:64
msgid "Email"
msgstr "ই মেইল "
#: templates/single-product-reviews.php:67
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/single-product-reviews.php:73
msgid "Your Rating"
msgstr ""
#: templates/single-product-reviews.php:74
msgid "Rate…"
msgstr ""
#: templates/single-product-reviews.php:75
msgid "Perfect"
msgstr ""
#: templates/single-product-reviews.php:76
msgid "Good"
msgstr ""
#: templates/single-product-reviews.php:77
msgid "Average"
msgstr ""
#: templates/single-product-reviews.php:78
msgid "Not that bad"
msgstr ""
#: templates/single-product-reviews.php:79
msgid "Very Poor"
msgstr ""
#: templates/single-product-reviews.php:83
msgid "Your Review"
msgstr ""
#: templates/single-product-reviews.php:92
msgid ""
"Only logged in customers who have purchased this product may leave a review."
msgstr ""
#: woocommerce.php:182
msgid "Docs"
msgstr "ডক্স "
#: woocommerce.php:183
msgid "Premium Support"
msgstr ""
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://www.woothemes.com/woocommerce/"
msgstr ""
#. Description of the plugin/theme
msgid "An e-commerce toolkit that helps you sell anything. Beautifully."
msgstr ""
#. Author of the plugin/theme
msgid "WooThemes"
msgstr ""
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://woothemes.com"
msgstr ""