5425 lines
200 KiB
Plaintext
5425 lines
200 KiB
Plaintext
#
|
|
# Translators:
|
|
# lad.ruz <inactive+lad.ruz@transifex.com>, 2013
|
|
# vlinicx <toolrijeka@gmail.com>, 2014
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: WooCommerce\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/woothemes/woocommerce/issues\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 12:16:54+00:00\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-03-25 08:51+0000\n"
|
|
"Last-Translator: vlinicx <toolrijeka@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/woocommerce/language/hr/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: hr\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:65
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:47
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:49
|
|
#: includes/admin/wc-admin-functions.php:19
|
|
msgid "WooCommerce"
|
|
msgstr "WooCommerce"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:108
|
|
msgid "Please enter in decimal (%s) format without thousand separators."
|
|
msgstr "Molimo unesite u decimalnom obliku (%s) bez oznake za tisućice."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:109
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter in monetary decimal (%s) format without thousand separators and"
|
|
" currency symbols."
|
|
msgstr "Molimo unesite monitarnu decimalu(%s) u formatu bez seperatira za tisući i valutni simbol."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:136
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to remove the selected items? If you have previously "
|
|
"reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, you "
|
|
"will need to manually restore the item's stock."
|
|
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti odabrane stavke? Ako ste prethodno smanjili zalihu ovog proizvoda ili je ovu narudžbu poslao kupac, morat ćete ručno vratiti zalihe."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:137
|
|
msgid "Please select some items."
|
|
msgstr "Molimo odaberite neke stavke."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:138
|
|
msgid "Remove this item meta?"
|
|
msgstr "Ukloni meta podatke ove stavke?"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:139
|
|
msgid "Remove this attribute?"
|
|
msgstr "Uklonite ovaj atribut?"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:140
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:239
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:275
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:307
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:330
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:374
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:399
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:246
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:186
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:439
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:533
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:148
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:203
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Ime"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:141
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:431
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:525
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:6
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Ukloni"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:142
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:432
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:526
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:7
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:7
|
|
msgid "Click to toggle"
|
|
msgstr "Klikni za izmjenu"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:143
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:447
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:539
|
|
msgid "Value(s)"
|
|
msgstr "Vrijednost(i)"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:144
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:540
|
|
msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values."
|
|
msgstr "Upišite neki tekst ili neke atribute odvajajući ih okomitom crtom (|)."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:145
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:490
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:545
|
|
msgid "Visible on the product page"
|
|
msgstr "Vidljivo na stranici proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:146
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:503
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:551
|
|
msgid "Used for variations"
|
|
msgstr "Upotrijebljeno za varijacije"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:147
|
|
msgid "Enter a name for the new attribute term:"
|
|
msgstr "Unesite ime za novi termin atributa:"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:148
|
|
msgid "Calculate totals based on order items, discounts, and shipping?"
|
|
msgstr "Izračun ukupnih iznosa temeljenih na naručenim proizvodima, popustima i iznosu pošiljke?"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:149
|
|
msgid ""
|
|
"Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers "
|
|
"country. If no billing/shipping is set it will use the store base country."
|
|
msgstr "Izračunaj porez? Ovo će izračunati porez temeljem države kupca. Ukoliko adresa za plaćanje/dostavu nije postavljena koristit će se predefinirana država trgovine."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:150
|
|
msgid ""
|
|
"Copy billing information to shipping information? This will remove any "
|
|
"currently entered shipping information."
|
|
msgstr "Kopirati informacije za ispostavu računa u informacije za dostavu? Ovo će ukloniti trenutne informacije za dostavu."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:151
|
|
msgid ""
|
|
"Load the customer's billing information? This will remove any currently "
|
|
"entered billing information."
|
|
msgstr "Učitati informacije kupcu za plaćanje? Ovo će ukloniti do sad unesene informacije za plaćanje."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:152
|
|
msgid ""
|
|
"Load the customer's shipping information? This will remove any currently "
|
|
"entered shipping information."
|
|
msgstr "Učitaj kupčeve informacije za dostavu? Ovo će ukloniti sve dosadašnje unešene informacije za dostavu. "
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:153
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:168
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:258
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:170
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:128
|
|
msgid "Featured"
|
|
msgstr "Istaknuto"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:156
|
|
msgid "No customer selected"
|
|
msgstr "Nije izabran kupac"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:182
|
|
msgid ""
|
|
"Could not grant access - the user may already have permission for this file "
|
|
"or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order "
|
|
"has been saved."
|
|
msgstr "Ne mogu odobriti pristup - korisnik možda već ima dozvolu za ovu datoteku ili e-mail naplate nije postavljen. Provjerite da li je postavljen email naplate i da li je narudžba spremljena."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:183
|
|
msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?"
|
|
msgstr "Da li ste sigurni da želite opozvati pristup ovom preuzimanju?"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:203
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to link all variations? This will create a new "
|
|
"variation for each and every possible combination of variation attributes "
|
|
"(max 50 per run)."
|
|
msgstr "Jeste li sigurni da želite povezati sve varijacije? Ovo će stvoriti novu varijaciju za svaku moguću kombinaciju atributa varijacija (najiše 50 odjednom)."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:204
|
|
msgid "Enter a value"
|
|
msgstr "Unesite vrijednost"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:205
|
|
msgid "Enter a value (fixed or %)"
|
|
msgstr "Unesite vrijednost (fiksnu ili %)"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:206
|
|
msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone."
|
|
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati sve varijacije? Ovaj postupak ne može biti opozvan."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:207
|
|
msgid "Last warning, are you sure?"
|
|
msgstr "Posljednje upozorenje, jeste li sigurni?"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:208
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:123
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:210
|
|
msgid "Choose an image"
|
|
msgstr "Odaberite sliku"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:209
|
|
msgid "Set variation image"
|
|
msgstr "Postavite sliku varijacije"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:210
|
|
msgid "variation added"
|
|
msgstr "varijacija dodana"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:211
|
|
msgid "variations added"
|
|
msgstr "varijacije dodane"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:212
|
|
msgid "No variations added"
|
|
msgstr "Nema dodanih varijacija"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:213
|
|
msgid "Are you sure you want to remove this variation?"
|
|
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ovu varijaciju?"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:82
|
|
msgid "Please, provide an attribute name, slug and type."
|
|
msgstr "Navedite ime atributa, njegovu poveznicu i vrstu."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:84
|
|
msgid "Slug “%s” is too long (28 characters max). Shorten it, please."
|
|
msgstr "Poveznica \"%s\" je predugačka (najviše 28 zakova). Molimo, dodatno je skratite."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:86
|
|
msgid ""
|
|
"Slug “%s” is not allowed because it is a reserved term. Change it, please."
|
|
msgstr "Poveznica \"%s\" nije dopuštena jer je to rezerviran izraz. Molimo da ju promjenite."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:91
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:96
|
|
msgid "Slug “%s” is already in use. Change it, please."
|
|
msgstr "Poveznica \"%s\" se već koristi. Molimo da ju promjenite."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:233
|
|
msgid "Edit Attribute"
|
|
msgstr "Uredi atribut"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:243
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:376
|
|
msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)."
|
|
msgstr "Naziv atributa (prikazano na stranici)."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:248
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:308
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:380
|
|
msgid "Slug"
|
|
msgstr "Poveznica"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:252
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:382
|
|
msgid ""
|
|
"Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters."
|
|
msgstr "Jedinstvena poveznica za atribut; mora biti kraća od 28 znakova."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:257
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:309
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:386
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:259
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Vrsta"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:261
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:388
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "Odaberite"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:262
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:389
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Tekst"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:265
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:392
|
|
msgid ""
|
|
"Determines how you select attributes for products. Under admin panel -> "
|
|
"products -> product data -> attributes -> values, <strong>Text</strong> "
|
|
"allows manual entry whereas <strong>select</strong> allows pre-configured "
|
|
"terms in a drop-down list."
|
|
msgstr "Definira način odabira atributa za proizvod. Unutar Administratorskog sučelja -> proizvodi -> informacije o proizvodu -> atributi -> vrijednosti, <strong>tekst</strong> omogućava ručni unos vrijednosti dok <strong>odbir</strong> omogućava predefinirane izraze u padajućem izborniku."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:270
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:396
|
|
msgid "Default sort order"
|
|
msgstr "Predefiniran način sortiranja"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:274
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:336
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:398
|
|
msgid "Custom ordering"
|
|
msgstr "Prilagođeno sortiranje"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:276
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:333
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:400
|
|
msgid "Term ID"
|
|
msgstr "ID termina"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:278
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:402
|
|
msgid ""
|
|
"Determines the sort order of the terms on the frontend shop product pages. "
|
|
"If using custom ordering, you can drag and drop the terms in this attribute."
|
|
msgstr "Definira način sortiranja izraza na stranici proizvoda trgovine. Ukoliko koristite prilagođeno sortiranje, možete kliknuti i vući izraze unutar ovog atributa."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:283
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Ažuriraj"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:299
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:49
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:105
|
|
msgid "Attributes"
|
|
msgstr "Atributi"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:310
|
|
msgid "Order by"
|
|
msgstr "Sortiraj po"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:311
|
|
msgid "Terms"
|
|
msgstr "Izrazi"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:323
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:171
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:303
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:82
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:192
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:112
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Uredi"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:323
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:44
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:6
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:5
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Obriši"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:356
|
|
msgid "Configure terms"
|
|
msgstr "Uredi uvjete"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:360
|
|
msgid "No attributes currently exist."
|
|
msgstr "Trenutno ne postoje atributi."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:370
|
|
msgid "Add New Attribute"
|
|
msgstr "Dodaj novi atribut"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:371
|
|
msgid ""
|
|
"Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You "
|
|
"can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" "
|
|
"widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on."
|
|
msgstr "Atributi vam omogućavaju dodatno definiranje proizvoda, kao što su veličina ili boja. Možete ih upotrebljavati u sidebaru trgovine koristeći \"layered nav\" widgetse. Molimo imajte na umu: kasnije više nećete moći preimenovati atribute."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:405
|
|
msgid "Add Attribute"
|
|
msgstr "Dodaj atribut"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:416
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this attribute?"
|
|
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati ovaj atribut?"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:35
|
|
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
|
|
msgstr "Nedavne WooCommerce recenzije"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:38
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:80
|
|
msgid "WooCommerce Status"
|
|
msgstr "WooCommerce status"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:132
|
|
msgid "<strong>%s</strong> sales this month"
|
|
msgstr "<strong>%s</strong> prodaja ovaj mjesec"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:139
|
|
msgid "%s top seller this month (sold %d)"
|
|
msgstr "%s najprodavaniji ovaj mjesec (prodano %d)"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:145
|
|
msgid "<strong>%s order</strong> awaiting processing"
|
|
msgid_plural "<strong>%s orders</strong> awaiting processing"
|
|
msgstr[0] "<strong>%s narudžba</strong> čeka obradu"
|
|
msgstr[1] "<strong>%s narudžbi</strong> čeka obradu"
|
|
msgstr[2] "<strong>%s narudžbi</strong> čeka obradu"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:150
|
|
msgid "<strong>%s order</strong> on-hold"
|
|
msgid_plural "<strong>%s orders</strong> on-hold"
|
|
msgstr[0] "<strong>%s narudžba</strong> na čekanju"
|
|
msgstr[1] "<strong>%s narudžbe</strong> na čekanju"
|
|
msgstr[2] "<strong>%s narudžbe</strong> na čekanju"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:155
|
|
msgid "<strong>%s product</strong> low in stock"
|
|
msgid_plural "<strong>%s products</strong> low in stock"
|
|
msgstr[0] "<strong>%s proizvod</strong> na niskoj zalihi"
|
|
msgstr[1] "<strong>%s proizvoda</strong> na niskim zalihama"
|
|
msgstr[2] "<strong>%s proizvoda</strong> na niskim zalihama"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:160
|
|
msgid "<strong>%s product</strong> out of stock"
|
|
msgid_plural "<strong>%s products</strong> out of stock"
|
|
msgstr[0] "<strong>%s proizvod</strong> van zalihe"
|
|
msgstr[1] "<strong>%s proizvoda</strong> van zaliha"
|
|
msgstr[2] "<strong>%s proizvoda</strong> van zaliha"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:193
|
|
msgid "out of 5"
|
|
msgstr "od 5"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:195
|
|
msgid "reviewed by"
|
|
msgstr "Recenzija od "
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:201
|
|
msgid "There are no product reviews yet."
|
|
msgstr "Još nema recenzija za ovaj proizvod."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:43
|
|
msgid "Make a duplicate from this product"
|
|
msgstr "Duplicirajte ovaj proizvod"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:44
|
|
msgid "Duplicate"
|
|
msgstr "Dupliciraj"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:67
|
|
msgid "Copy to a new draft"
|
|
msgstr "Kopiraj u novu skicu"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:77
|
|
msgid "No product to duplicate has been supplied!"
|
|
msgstr "Nije odabran proizvod za dupliciranje!"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:99
|
|
msgid "Product creation failed, could not find original product:"
|
|
msgstr "Izrada proizvoda nije uspjela, nije moguće pronaći originalan proizvod:"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:126
|
|
msgid "(Copy)"
|
|
msgstr "(Kopiraj)"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:38
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Dokumentacija"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:41
|
|
msgid ""
|
|
"Thank you for using WooCommerce :) Should you need help using or extending "
|
|
"WooCommerce please read the documentation."
|
|
msgstr "Hvala Vam za korištenje WooCommerce-a :) Ukoliko trebate pomoć za korištenje ili proširenje WooCommerce-a, molimo pročitajte dokumentaciju."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:43
|
|
msgid "WooCommerce Documentation"
|
|
msgstr "WooCommerce dokumentacija"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:43
|
|
msgid "Developer API Docs"
|
|
msgstr "API dokumenti za developere"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:49
|
|
msgid "Support"
|
|
msgstr "Podrška"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:52
|
|
msgid ""
|
|
"After <a href=\"%s\">reading the documentation</a>, for further assistance "
|
|
"you can use the <a href=\"%s\">community forum</a>, or if you have access as"
|
|
" a WooThemes customer, <a href=\"%s\">our support desk</a>."
|
|
msgstr "Nakon <a href=\"%s\">čitanja dokumentacije</a>, za dodatnu pomoć možete koristiti <a href=\"%s\">forum zajednice</a> ili, ako imate pristup kao kupac WooThemes-a, <a href=\"%s\">našu korisničku službu</a>."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:54
|
|
msgid ""
|
|
"Before asking for help we recommend checking the status page to identify any"
|
|
" problems with your configuration."
|
|
msgstr "Prije traženja pomoći, preporučamo da pogledate stranicu statusa kako bi pronašli moguće probleme s Vašim postavkama."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:56
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:67
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:80
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status.php:5
|
|
#: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:6
|
|
msgid "System Status"
|
|
msgstr "Status sustava"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:56
|
|
msgid "Community Support"
|
|
msgstr "Podrška zajednice"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:56
|
|
msgid "Customer Support"
|
|
msgstr "Podrška korisnicima"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:62
|
|
msgid "Found a bug?"
|
|
msgstr "Pronašli ste grešku?"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:65
|
|
msgid ""
|
|
"If you find a bug within WooCommerce core you can create a ticket via <a "
|
|
"href=\"%s\">Github issues</a>. Ensure you read the <a "
|
|
"href=\"%s\">contribution guide</a> prior to submitting your report. Be as "
|
|
"descriptive as possible and please include your <a href=\"%s\">system status"
|
|
" report</a>."
|
|
msgstr "Ako ste pronašli bug unutar WooCommerce jezgre možete stvoriti ticket putem <a href=\"%s\">Github problemi </a>. Osigurajte da pročitate<a href=\"%s\">vodić za doprinos</a> prije nego podnesete svoje izvješće. Navedite što je više moguće opisa problema i dostavite svoj <a href=\"%s\">Izvješće o stanju sustava</a>."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:67
|
|
msgid "Report a bug"
|
|
msgstr "Prijavi grešku"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:73
|
|
msgid "For more information:"
|
|
msgstr "Za više informacija:"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:74
|
|
msgid "About WooCommerce"
|
|
msgstr "O WooCommerce-u"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:75
|
|
msgid "Project on WordPress.org"
|
|
msgstr "Projekt na WordPress.org"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:76
|
|
msgid "Project on Github"
|
|
msgstr "Projekt na Github-u"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:77
|
|
msgid "Official Extensions"
|
|
msgstr "Službena proširenja"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:78
|
|
msgid "Official Themes"
|
|
msgstr "Službene teme"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:32
|
|
msgid "WooCommerce Tax Rates (CSV)"
|
|
msgstr "WooCommerce porezne stope (CSV)"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:32
|
|
msgid "Import <strong>tax rates</strong> to your store via a csv file."
|
|
msgstr "Uvezite <strong>porezne stope</strong> u Vašu trgovinu putem csv datoteke."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:56
|
|
msgid "Reports"
|
|
msgstr "Izvješća"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:63
|
|
msgid "WooCommerce Settings"
|
|
msgstr "WooCommerce postavke"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:63
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:213
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:277
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:243
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:269
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Postavke"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:88
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:4
|
|
msgid "WooCommerce Add-ons/Extensions"
|
|
msgstr "WooCommerce dodaci/proširenja"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:88
|
|
msgid "Add-ons"
|
|
msgstr "Dodaci"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:126
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:128
|
|
msgctxt "Admin menu name"
|
|
msgid "Orders"
|
|
msgstr "Narudžbe"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:33
|
|
msgid "Product permalink base"
|
|
msgstr "Baza linka proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:38
|
|
msgid "Product category base"
|
|
msgstr "Baza kategorije proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:45
|
|
msgid "Product tag base"
|
|
msgstr "Baza oznake proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:52
|
|
msgid "Product attribute base"
|
|
msgstr "Baza atributa proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:65
|
|
msgctxt "slug"
|
|
msgid "product-category"
|
|
msgstr "kategorija-proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:75
|
|
msgctxt "slug"
|
|
msgid "product-tag"
|
|
msgstr "oznaka-proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:93
|
|
msgid ""
|
|
"These settings control the permalinks used for products. These settings only"
|
|
" apply when <strong>not using \"default\" permalinks above</strong>."
|
|
msgstr "Ove postavke kontroliraju linkove koji se koriste za proizvode. Postavke se primjenjuju samo kada <strong>ne koristite \"osnovne\" linkove iznad</strong>."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:100
|
|
msgctxt "default-slug"
|
|
msgid "shop"
|
|
msgstr "trgovina"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:101
|
|
msgctxt "default-slug"
|
|
msgid "product"
|
|
msgstr "proizvod"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:113
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:88
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:177
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:226
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:202
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:70
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Zadano"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:117
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:141
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Proizvod"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:122
|
|
msgid "Shop base"
|
|
msgstr "Baza trgovine"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:126
|
|
msgid "Shop base with category"
|
|
msgstr "Baza trgovine s kategorijom"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:132
|
|
msgid "Custom Base"
|
|
msgstr "Prilagođena baza"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:134
|
|
msgid ""
|
|
"Enter a custom base to use. A base <strong>must</strong> be set or WordPress"
|
|
" will use default instead."
|
|
msgstr "Unesite prilagođenu bazu. Baza <strong>mora</strong> biti postavljena ili će WordPress koristiti osnovnu umjeste nje."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:184
|
|
msgctxt "slug"
|
|
msgid "product"
|
|
msgstr "proizvod"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:58
|
|
msgid "Product updated. <a href=\"%s\">View Product</a>"
|
|
msgstr "Proizvod ažuriran. <a href=\"%s\">Vidi Proizvod</a>"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:59
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:74
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:89
|
|
msgid "Custom field updated."
|
|
msgstr "Prilagođeno polje ažurirano."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:60
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:75
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:90
|
|
msgid "Custom field deleted."
|
|
msgstr "Prilagođeno polje obrisano."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:61
|
|
msgid "Product updated."
|
|
msgstr "Proizvod ažuriran."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:62
|
|
msgid "Product restored to revision from %s"
|
|
msgstr "Proizvod vraćen na zadnju reviziju od %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:63
|
|
msgid "Product published. <a href=\"%s\">View Product</a>"
|
|
msgstr "Proizvod objavljen. <a href=\"%s\">Pogledajte proizvod</a>"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:64
|
|
msgid "Product saved."
|
|
msgstr "Proizvod spremljen."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:65
|
|
msgid "Product submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
|
|
msgstr "Proizvod poslan. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Pregled Proizvoda</a>"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:66
|
|
msgid ""
|
|
"Product scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" "
|
|
"href=\"%2$s\">Preview Product</a>"
|
|
msgstr "Proizvod raspoređen za: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Pregled Proizvoda</a>"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:67
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:82
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:97
|
|
msgid "M j, Y @ G:i"
|
|
msgstr "M j, Y @ G:i"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:68
|
|
msgid "Product draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
|
|
msgstr "Skica proizvoda ažurirana. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Pregled Proizvoda</a>"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:73
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:76
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:78
|
|
msgid "Order updated."
|
|
msgstr "Narudžba ažurirana."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:77
|
|
msgid "Order restored to revision from %s"
|
|
msgstr "Narudžba vraćena na zadnju reviziu od %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:79
|
|
msgid "Order saved."
|
|
msgstr "Narudžba spremljena."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:80
|
|
msgid "Order submitted."
|
|
msgstr "Narudžba dosta"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:81
|
|
msgid "Order scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
|
|
msgstr "Narudžba raspoređena za: <strong>%1$s</strong>."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:83
|
|
msgid "Order draft updated."
|
|
msgstr "Skica narudžbe ažurirana."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:88
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:91
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:93
|
|
msgid "Coupon updated."
|
|
msgstr "Kupon ažuriran."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:92
|
|
msgid "Coupon restored to revision from %s"
|
|
msgstr "Kupon vraćen na zadnju reviziu od %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:94
|
|
msgid "Coupon saved."
|
|
msgstr "Kupon spremljen."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:95
|
|
msgid "Coupon submitted."
|
|
msgstr "Kupon dostavljen."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:96
|
|
msgid "Coupon scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
|
|
msgstr "Kupon raspoređen za: <strong>%1$s</strong>."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:98
|
|
msgid "Coupon draft updated."
|
|
msgstr "Skica kupona ažurirana"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:45
|
|
msgid "Customer Billing Address"
|
|
msgstr "Dresa za naplatu"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:48
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:97
|
|
msgid "First name"
|
|
msgstr "Ime"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:52
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:101
|
|
msgid "Last name"
|
|
msgstr "Prezime"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:56
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:105
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:37
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:84
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Tvrtka"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:60
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:109
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:41
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:88
|
|
msgid "Address 1"
|
|
msgstr "Adresa 1"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:64
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:113
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:45
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:92
|
|
msgid "Address 2"
|
|
msgstr "Adresa 2"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:68
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:117
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:49
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:96
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:256
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "Grad"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:72
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:121
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:53
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:100
|
|
msgid "Postcode"
|
|
msgstr "Poštanski broj"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:76
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:125
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:63
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:110
|
|
msgid "State/County"
|
|
msgstr "Regija"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:77
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:126
|
|
msgid "State/County or state code"
|
|
msgstr "Država ili kod države"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:80
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:129
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:57
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:104
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Država"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:81
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:130
|
|
msgid "2 letter Country code"
|
|
msgstr "Dvoslovni kod države"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:84
|
|
msgid "Telephone"
|
|
msgstr "Telefon"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:88
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:67
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:249
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "Email"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:94
|
|
msgid "Customer Shipping Address"
|
|
msgstr "Adresa za dostavu"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:197
|
|
msgid "Read"
|
|
msgstr "Pričitaj"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:198
|
|
msgid "Write"
|
|
msgstr "Piši"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:199
|
|
msgid "Read/Write"
|
|
msgstr "Pročitaj/Piši"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:207
|
|
msgid "WooCommerce API Keys"
|
|
msgstr "WooCommerce API Ključevi"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:211
|
|
msgid "Generate API Key"
|
|
msgstr "Generiraj API ključ"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:213
|
|
msgid "Consumer Key:"
|
|
msgstr "Kupčev ključ:"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:214
|
|
msgid "Consumer Secret:"
|
|
msgstr "Kupčeva tajna:"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:215
|
|
msgid "Permissions:"
|
|
msgstr "Dopuštenja"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:219
|
|
msgid "Revoke API Key"
|
|
msgstr "Ukinuti API ključ"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:43
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:251
|
|
msgid "Orders"
|
|
msgstr "Narudžbe"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:46
|
|
msgid "Sales by date"
|
|
msgstr "Prodaja po datumima"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:52
|
|
msgid "Sales by product"
|
|
msgstr "Prodaja po proizvodu"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:58
|
|
msgid "Sales by category"
|
|
msgstr "Prodaja po kategoriji"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:64
|
|
msgid "Coupons by date"
|
|
msgstr "Kuponi po datumu"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:72
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:30
|
|
msgid "Customers"
|
|
msgstr "Kupci"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:75
|
|
msgid "Customers vs. Guests"
|
|
msgstr "Kupac protiv gosta"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:81
|
|
msgid "Customer List"
|
|
msgstr "Popis kupaca"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:89
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:252
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:765
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:25
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:26
|
|
msgid "Stock"
|
|
msgstr "Zaliha"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:92
|
|
msgid "Low in stock"
|
|
msgstr "Niska zaliha"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:98
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:419
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:303
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:98
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:195
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:138
|
|
msgid "Out of stock"
|
|
msgstr "Nema na zalihi"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:104
|
|
msgid "Most Stocked"
|
|
msgstr "S najvećim zalihama"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:115
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:75
|
|
msgid "Taxes"
|
|
msgstr "Porezi"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:118
|
|
msgid "Taxes by code"
|
|
msgstr "Porezi po oznaci"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:124
|
|
msgid "Taxes by date"
|
|
msgstr "Porezi po datumu"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:54
|
|
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
|
|
msgstr "Radnja neuspjela. Molimo osvježite stranicu i pokušajte ponovno."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:65
|
|
msgid "Your settings have been saved."
|
|
msgstr "Vaše postavke su spremljene."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:121
|
|
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
|
|
msgstr "Promjene koje ste napravili biti će izgubljene ukoliko odete s ove stranice."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:490
|
|
msgid "Hard Crop?"
|
|
msgstr "Grubo rezanje?"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:515
|
|
msgid "Select a page…"
|
|
msgstr "Odaberite stranicu…"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:538
|
|
msgid "Choose a country…"
|
|
msgstr "Izaberi državu…"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:562
|
|
msgid "Choose countries…"
|
|
msgstr "Izaberi države…"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:568
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:461
|
|
msgid "Select all"
|
|
msgstr "Odaberi sve"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:568
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:461
|
|
msgid "Select none"
|
|
msgstr "Odznači sve"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:52
|
|
msgid "Product Transients Cleared"
|
|
msgstr "Transients proizvoda očišćene"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:93
|
|
msgid "%d Transients Rows Cleared"
|
|
msgstr "%d Transients Rows Cleared"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:102
|
|
msgid "Roles successfully reset"
|
|
msgstr "Uloge uspješno resetirane"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:114
|
|
msgid "Terms successfully recounted"
|
|
msgstr "Terms successfully recounted"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:125
|
|
msgid "Sessions successfully cleared"
|
|
msgstr "Sesije uspješno očišćena"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:129
|
|
msgid "All missing WooCommerce pages was installed successfully."
|
|
msgstr "Sve stranice koje su nedostajale WooCommercu su uspješno instalirane."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:137
|
|
msgid "Tax rates successfully deleted"
|
|
msgstr "Porezne stope uspješno obrisane"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:146
|
|
msgid "There was an error calling %s::%s"
|
|
msgstr "Došlo je do pogreške prilikom zvanja %s::%s"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:149
|
|
msgid "There was an error calling %s"
|
|
msgstr "Došlo je do pogreške prilikom zvanja %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:159
|
|
msgid "Your changes have been saved."
|
|
msgstr "Vaše promjenje su spremljene."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:173
|
|
msgid "WC Transients"
|
|
msgstr "WC Transients"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:174
|
|
msgid "Clear transients"
|
|
msgstr "Clear transients"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:175
|
|
msgid "This tool will clear the product/shop transients cache."
|
|
msgstr "Ovaj alat će očistiti cache tranzijente proizvoda/prodavaonice."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:178
|
|
msgid "Expired Transients"
|
|
msgstr "Expired Transients"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:179
|
|
msgid "Clear expired transients"
|
|
msgstr "Clear expired transients"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:180
|
|
msgid "This tool will clear ALL expired transients from WordPress."
|
|
msgstr "Ovaj alat će očistiti sve istekle prijelaze iz Wordpresa"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:183
|
|
msgid "Term counts"
|
|
msgstr "Term counts"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:184
|
|
msgid "Recount terms"
|
|
msgstr "Recount terms"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:185
|
|
msgid ""
|
|
"This tool will recount product terms - useful when changing your settings in"
|
|
" a way which hides products from the catalog."
|
|
msgstr "This tool will recount product terms - useful when changing your settings in a way which hides products from the catalog."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:188
|
|
msgid "Capabilities"
|
|
msgstr "Mogućnosti"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:189
|
|
msgid "Reset capabilities"
|
|
msgstr "Reset capabilities"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:190
|
|
msgid ""
|
|
"This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to default. "
|
|
"Use this if your users cannot access all of the WooCommerce admin pages."
|
|
msgstr "Ovaj alat će resetirati role admin, kupac i manager_prodavaonice na osnovne postavke. Koristite ovo ako vaši korisnici ne mogu pristupiti svim WooCommerce admin stranicama."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:193
|
|
msgid "Customer Sessions"
|
|
msgstr "Customer Sessions"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:194
|
|
msgid "Clear all sessions"
|
|
msgstr "Clear all sessions"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:195
|
|
msgid ""
|
|
"<strong class=\"red\">Warning:</strong> This tool will delete all customer "
|
|
"session data from the database, including any current live carts."
|
|
msgstr "<strong class=\"red\">Upozorenje</strong> Ovaj alat će pobrisati sve sesije kupace iz bazepodataka, uključujući i aktualne košarice kupaca."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:198
|
|
#: includes/admin/views/html-notice-install.php:6
|
|
msgid "Install WooCommerce Pages"
|
|
msgstr "Instalirajte WooCommerce stranice"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:199
|
|
msgid "Install pages"
|
|
msgstr "Intaliraj stranice"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:200
|
|
msgid ""
|
|
"<strong class=\"red\">Note:</strong> This tool will install all the missing "
|
|
"WooCommerce pages. Pages already defined and set up will not be replaced."
|
|
msgstr "<strong class=\"red\">Bilješka</strong>Ovaj alat će instalirati sve Woocommerce stanice koje fale. Stranice već definirane i postavljene neće biti zamjenjene."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:203
|
|
msgid "Delete all WooCommerce tax rates"
|
|
msgstr "Obriši sve WooCommerce porezne stope"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:204
|
|
msgid "Delete ALL tax rates"
|
|
msgstr "Obriši sve postotke poreza"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:205
|
|
msgid ""
|
|
"<strong class=\"red\">Note:</strong> This option will delete ALL of your tax"
|
|
" rates, use with caution."
|
|
msgstr "<strong class=\"red\">Bilješka:</strong> Ova opcija će izbrisati sve porezne stope. Koristi sa oprezom."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:86
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:174
|
|
msgid "Display type"
|
|
msgstr "Vrsta prikaza"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:89
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:178
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:97
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:25
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:16
|
|
msgid "Products"
|
|
msgstr "Proizvodi"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:90
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:179
|
|
msgid "Subcategories"
|
|
msgstr "Podkategorije"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:91
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:180
|
|
msgid "Both"
|
|
msgstr "Oboje"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:95
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:185
|
|
msgid "Thumbnail"
|
|
msgstr "Mala slika"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:99
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:190
|
|
msgid "Upload/Add image"
|
|
msgstr "Dodaj sliku"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:100
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:191
|
|
msgid "Remove image"
|
|
msgstr "Ukloni sliku"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:125
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:212
|
|
msgid "Use image"
|
|
msgstr "Koristi sliku"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:270
|
|
msgid ""
|
|
"Product categories for your store can be managed here. To change the order "
|
|
"of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see "
|
|
"more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the "
|
|
"page."
|
|
msgstr "Kategorije proizvoda možete uređivati ovdje. Za izmjenu poredka kategorija na stranici možete ih povući i odvući te na taj način sortirati. Za prikaz još kategorija kliknite na link \"opcije zaslona\" na vrhu stranice."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:280
|
|
msgid ""
|
|
"Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups"
|
|
" can then be used by certain shipping methods to provide different rates to "
|
|
"different products."
|
|
msgstr "Klase dostave mogu se koristiti za grupiranje proizvoda slične vrste. Te grupe možete koristiti za definiranje drugačije metode dostave za drugačije proizvode."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:293
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:244
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Slika"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:46
|
|
msgid "Welcome to WooCommerce"
|
|
msgstr "Dobrodošli u WooCommerce"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:195
|
|
msgid "Welcome to WooCommerce %s"
|
|
msgstr "Dobrodošli u WooCommerce %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:200
|
|
msgid "Thanks, all done!"
|
|
msgstr "Hvala, sve je gotovo!"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:202
|
|
msgid "Thank you for updating to the latest version!"
|
|
msgstr "Hvala na ažuriranju na najnoviju verziju!"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:204
|
|
msgid "Thanks for installing!"
|
|
msgstr "Hvala na instalaciji!"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:206
|
|
msgid ""
|
|
"%s WooCommerce %s is more powerful, stable, and secure than ever before. We "
|
|
"hope you enjoy it."
|
|
msgstr "%s WooCommerce %s je kvalitetniji, stabilniji i sigurniji nego ikad prije. Nadamo se da će Vam se svidjeti."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:210
|
|
msgid "Version %s"
|
|
msgstr "Verzija %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:214
|
|
msgid "Docs"
|
|
msgstr "Dokumenti"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:221
|
|
msgid "What's New"
|
|
msgstr "Što je novo"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:223
|
|
msgid "Credits"
|
|
msgstr "Zasluge"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:225
|
|
msgid "Translators"
|
|
msgstr "Prevoditelji"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:243
|
|
msgid "A new RESTful API developers will ❤"
|
|
msgstr "Novi RESTful API razvijen sa ❤"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:246
|
|
msgid "Access your data from 3rd party applications"
|
|
msgstr "Pristup vašim podacima od 3rd party aplikacije"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:247
|
|
msgid ""
|
|
"Built on top of the WooCommerce API, and targetted directly at developers, "
|
|
"the new REST API allows you to get data for <strong>Orders</strong>, "
|
|
"<strong>Coupons</strong>, <strong>Customers</strong>, "
|
|
"<strong>Products</strong> and <strong>Reports</strong> in both "
|
|
"<code>XML</code> and <code>JSON</code> formats."
|
|
msgstr "Izgrađeno na WooCommerce API, i ciljano direkno na razvijače , novi REST API omogućuje vam dobivanje podataka <strong>Narudžbi</strong>, <strong>Kupona</strong>, <strong>Kupaca</strong>, <strong>Proizvoda</strong> i <strong>izvještaja</strong> u <code>XML</code> i <code>JSON</code> formatu."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:251
|
|
msgid "Authentication to keep data secure"
|
|
msgstr "Autentifikacija za održavanje sigurnih podataka"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:252
|
|
msgid ""
|
|
"Authentication for the REST API is performed using HTTP Basic Auth if you "
|
|
"have SSL enabled, or signed according to the <a "
|
|
"href=\"http://tools.ietf.org/html/rfc5849\">OAuth 1.0a</a> specification if "
|
|
"you don't have SSL. Data is only available to authenticated users."
|
|
msgstr "Autorizacija za REST API se izvodi upotrebom HTTP Basic Authako imate SSL uključen, ili ste ulogirani prema <a href=\"http://tools.ietf.org/html/rfc5849\">OAuth 1.0a</a> specifikacijom ako nemate SSL. Podaci su dostupni samo ovlaštenim korisnicima."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:257
|
|
msgid "UI and reporting improvements"
|
|
msgstr "Poboljšan UI i izvještaji"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:260
|
|
msgid "WordPress 3.8 admin UI compatibility"
|
|
msgstr "WordPress 3.8 podrška za admin sučelje"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:261
|
|
msgid ""
|
|
"WooCommerce 2.1 has had its UI restyled to work with the new admin design in"
|
|
" WordPress 3.8. All bitmap icons have been replaced with a custom, "
|
|
"lightweight icon font for razor sharp clarity on retina devices as well as "
|
|
"improved performance."
|
|
msgstr "WooCommerce 2.1 je imala redizajn UI kako bi radila sa novim administratorskim dizajnom WordPress 3.8. Sve bitmap ikone su zamjenje sa vektorkim fontom ikoza za oštar prikaz na zaslonima visoke rezolucije kao i poboljšane performanse sustava prikaza ikona."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:264
|
|
msgid "Simplified order UI"
|
|
msgstr "Pojednostavljen UI za narudžbe"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:265
|
|
msgid ""
|
|
"The orders panel has seen significant improvement to both the totals panel, "
|
|
"and line item display making editing new and existing orders a breeze."
|
|
msgstr "Panel za narudžbe je znatno poboljšan te omogućava brzi pregled iznosa narudžba kao i pregled postojećih uređivanje novih narudžbi. "
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:266
|
|
msgid ""
|
|
"Item meta has also been optimised and can now be viewed as HTML rather than "
|
|
"stuck in a text input."
|
|
msgstr "Podaci stavke su sada optimizarini da se mogu pogledati kao HTML rađe nego kao običan tekst."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:269
|
|
msgid "Improved Reporting"
|
|
msgstr "Poboljšani izvještaji"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:270
|
|
msgid ""
|
|
"Reports have been redesigned with new <strong>filtering</strong> "
|
|
"capabilities, a new <strong>customer report</strong> showing "
|
|
"orders/spending, and the ability to <strong>export CSVs</strong>."
|
|
msgstr "Izvještaji su redizajnirani sa novim <strong>filter</strong> opcijama, i novim <strong>kupčevim izvještajem,</strong> prikazom narudžbi/potrošnji, te sa mogućnosti u <strong>izvoz u CSVs formatu</strong>."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:271
|
|
msgid ""
|
|
"The dashboard also has a new widget showing you an overview of current "
|
|
"orders complete with sparklines for quick at-a-glance stats."
|
|
msgstr "Upravljačka ploča isto ima nove prozorčiće kako bi vam pokazali trenutne završene narudžbe s mini grafikonima za brzi pregled statistike."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:276
|
|
msgid "Separated integrations"
|
|
msgstr "Odvojene integracije"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:279
|
|
msgid "New separate plugins"
|
|
msgstr "Nova odvojene integracije dadataka"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:280
|
|
msgid ""
|
|
"To make core more lean, some integrations have been removed and turned into "
|
|
"dedicated plugins which you can install as and when you need them."
|
|
msgstr "Da bi jezgra bila jednostavnija, neki dodatci su uklonjeni iz jezgre i pretvoreni u aplikacije tako da ih možete instalirati kada i ako želite."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:283
|
|
msgid "Google Analytics"
|
|
msgstr "Google analiza"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:284
|
|
msgid "Add Google Analytics eCommerce tracking to your WooCommerce store."
|
|
msgstr "Dodaj Google ecommerce analitiku za praćenje vašeg Woocommerce trgovine."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:285
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:290
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:295
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:300
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:305
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Skini"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:288
|
|
msgid "Piwik"
|
|
msgstr "Piwik"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:289
|
|
msgid "Integrate WooCommerce with Piwik and the WP-Piwik plugin."
|
|
msgstr "Integriraj WooCommerce sa Piwik i WP-Piwik dodatkom."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:293
|
|
msgid "ShareThis"
|
|
msgstr "Podijeli ovo"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:294
|
|
msgid "Add social network sharing buttons to products using ShareThis."
|
|
msgstr "Dodaj dugmad za dijeljene na društvenim mrežama putem Sharethis"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:298
|
|
msgid "Sharedaddy"
|
|
msgstr "Sharedaddy"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:299
|
|
msgid "Add social network sharing buttons to products using Sharedaddy."
|
|
msgstr "Dodaj dugmad za dijeljene na društvenim mrežama putem Sharedaddy."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:303
|
|
msgid "ShareYourCart"
|
|
msgstr "ShareYourCart"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:304
|
|
msgid ""
|
|
"Let users share their carts for a discount using the ShareYourCart service."
|
|
msgstr "Omogući kupcima da dijele svoju košaricu u zamjenu za popust korišteći pritom \nShareYourCart service."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:310
|
|
msgid "Under the Hood"
|
|
msgstr "Ispod haube"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:314
|
|
msgid "PayPal PDT support"
|
|
msgstr "PayPal PDT podrška"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:315
|
|
msgid ""
|
|
"PayPal Data Transfer (PDT) is an alternative for PayPal IPN which sends back"
|
|
" the status of an order when a customer returns from PayPal."
|
|
msgstr "PayPal Data Transfer (PDT) je alternativa za PayPal IPN koja šalje status narudžbe kada se kupac vrati sa PayPala."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:319
|
|
msgid "Stylesheet separation"
|
|
msgstr "Separacija stilova"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:320
|
|
msgid ""
|
|
"Frontend styles have been split into separate appearance/layout/smallscreen "
|
|
"stylesheets to help with selective customisation."
|
|
msgstr "Prednja stranica sajta je podjeljena u nekoliko dijelova; Izgled/Raspored/Malizasloni stilovi kako bi vam pomoglo pri selektivnoj prilagodbi."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:324
|
|
msgid "New endpoints"
|
|
msgstr "Nove krajnje točke"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:325
|
|
msgid ""
|
|
"Certain pages such as \"Pay\", \"Order Received\" and some account pages are"
|
|
" now endpoints rather than pages to make checkout more reliable."
|
|
msgstr "Određene stranice kao \"Plati\", \"Narudžba zaprimljena\" i neke nove stranice računa su sad završne stranice kako bi proces prodaje bio još pouzdaniji."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:331
|
|
msgid "Default credit card form for gateways"
|
|
msgstr "Zadani formular kreditne kartice za metodu plaćanja"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:332
|
|
msgid ""
|
|
"We've added a standardized, default credit card form for gateways to use if "
|
|
"they support <code>default_credit_card_form</code>."
|
|
msgstr "Dodali smo standardizirani formular za standardne kreditne kartice ako metoda plaćanja dopušta njeno korištenje <code>default_credit_card_form</code>."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:336
|
|
msgid "Coupon limits per customer"
|
|
msgstr "Limit korištenje kupona po kupcu"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:337
|
|
msgid ""
|
|
"Coupon usage limits can now be set per user (using email + ID) rather than "
|
|
"global."
|
|
msgstr "Limiti korištenja kupona sada se mogu ograničiti po kupcu(korištenjem maila + ID) rađe nego u globalu."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:341
|
|
msgid "Streamlined new-account process"
|
|
msgstr "Uređeniji procez za dodavanje novog računa"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:342
|
|
msgid ""
|
|
"During checkout, username and passwords are optional and can be "
|
|
"automatically generated by WooCommerce."
|
|
msgstr "Prilikom plaćanja, korisničko ime i lozinka su opcionalni te mogu biti automatski generirani od Woocommerca."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:349
|
|
msgid "Additional price display options"
|
|
msgstr "Dodatni opcije prikaza cijene"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:350
|
|
msgid ""
|
|
"Define whether prices should be shown incl. or excl. of tax on the frontend,"
|
|
" and add an optional suffix."
|
|
msgstr "Definiraj kako prikazati cijene sa porezom ili bez poreza na prednjoj strani sajta, i po potrebi dodajte sufix."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:354
|
|
msgid "Past order linking"
|
|
msgstr "Linkovi na prijašnje narudžbe"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:355
|
|
msgid ""
|
|
"Admins now have the ability to link past orders to a customer (before they "
|
|
"registered) by email address."
|
|
msgstr "Administratori sada imaju sposobnost poslati prijašnje narudžbe kupcu( prije registracije) na osnovi email adrese."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:359
|
|
msgid "Review improvements"
|
|
msgstr "Poboljšan sustav recenzija"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:360
|
|
msgid ""
|
|
"We've added a new option to restrict reviews to logged in purchasers, and "
|
|
"made ratings editable from the backend."
|
|
msgstr "Dodali smo novu opciju za ograničavanje recenzija na prijavljene i one koji su kupili proizvod, te smo omogućili uređivanje ocjene proizvoda sa administratorske strane sajta"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:367
|
|
msgid "Go to WooCommerce Settings"
|
|
msgstr "Idi na WooCommerce postavke"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:382
|
|
msgid ""
|
|
"WooCommerce is developed and maintained by a worldwide team of passionate "
|
|
"individuals and backed by an awesome developer community. Want to see your "
|
|
"name? <a "
|
|
"href=\"https://github.com/woothemes/woocommerce/blob/master/CONTRIBUTING.md\">Contribute"
|
|
" to WooCommerce</a>."
|
|
msgstr "WooCommerce razvija i održava tim strastvenih pojedinaca iz cijelog svijeta podržan od strane super programerske zajednice. Želiš vidjeti i svoje ime? <a href=\"https://github.com/woothemes/woocommerce/blob/master/CONTRIBUTING.md\">Doprinesi WooCommerce razvoju</a>."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:398
|
|
msgid ""
|
|
"WooCommerce has been kindly translated into several other languages thanks "
|
|
"to our translation team. Want to see your name? <a "
|
|
"href=\"https://www.transifex.com/projects/p/woocommerce/\">Translate "
|
|
"WooCommerce</a>."
|
|
msgstr "WooCommerce je preveden na još nekoliko jezika zahvaljujući dobrovoljcima. Želite vidjeti svoje ime na prijevodu. <a href=\"https://www.transifex.com/projects/p/woocommerce/\">Prevedi WooCommerc</a>."
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:423
|
|
msgid "View %s"
|
|
msgstr "Vidi %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/class-wc-admin.php:114
|
|
msgid "HTML Email Template"
|
|
msgstr "HTML email predložak"
|
|
|
|
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:103
|
|
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:190
|
|
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:230
|
|
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:245
|
|
msgid "Sorry, there has been an error."
|
|
msgstr "Ispričavamo se, ali došlo je do pogreške."
|
|
|
|
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:104
|
|
msgid "The file does not exist, please try again."
|
|
msgstr "Datoteka ne postoji, molimo pokušajte ponovno."
|
|
|
|
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:191
|
|
msgid "The CSV is invalid."
|
|
msgstr "CSV nije u važećem formatu."
|
|
|
|
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:202
|
|
msgid ""
|
|
"Import complete - imported <strong>%s</strong> tax rates and skipped "
|
|
"<strong>%s</strong>."
|
|
msgstr "Unos dovršen - uneseno <strong>%s</strong> stopa poreza i preskočeno <strong>%s</strong>."
|
|
|
|
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:212
|
|
msgid "All done!"
|
|
msgstr "Sve završeno!"
|
|
|
|
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:212
|
|
msgid "View Tax Rates"
|
|
msgstr "Pogledaj stope poreza"
|
|
|
|
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:263
|
|
msgid "Import Tax Rates"
|
|
msgstr "Unesi stope poreza"
|
|
|
|
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:285
|
|
msgid ""
|
|
"Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into"
|
|
" your shop. Choose a .csv file to upload, then click \"Upload file and "
|
|
"import\"."
|
|
msgstr "Bok! Dodajte CSV datoteku sa stopama poreza za unos sadržaja u vašu trgovniu. Odaberite .csv datoteku i kliknite \"Dodaj i unesi datoteku\"."
|
|
|
|
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:287
|
|
msgid ""
|
|
"Tax rates need to be defined with columns in a specific order (10 columns). "
|
|
"<a href=\"%s\">Click here to download a sample</a>."
|
|
msgstr "Porezne stope trebaju biti definirani sa stupovima u određenom redoslijedu (10 stupaca). <a href=\"%s\">Kliknite ovdje za preuzimanje primjera</a>."
|
|
|
|
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:295
|
|
msgid ""
|
|
"Before you can upload your import file, you will need to fix the following "
|
|
"error:"
|
|
msgstr "Prije nego što dodate vašu datoteku za uvoz morati ćete ispraviti sljedeću grešku:"
|
|
|
|
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:304
|
|
msgid "Choose a file from your computer:"
|
|
msgstr "Odaberite datoteku sa vašeg računala:"
|
|
|
|
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:310
|
|
msgid "Maximum size: %s"
|
|
msgstr "Maksimalna veličina: %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:315
|
|
msgid "OR enter path to file:"
|
|
msgstr "ILI unesite putanju do datoteke:"
|
|
|
|
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:322
|
|
msgid "Delimiter"
|
|
msgstr "Razdjeljnik"
|
|
|
|
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:328
|
|
msgid "Upload file and import"
|
|
msgstr "Pošalji i uvezi datoteku"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:103
|
|
msgid "Product Image"
|
|
msgstr "Slika proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:105
|
|
msgid "Remove product image"
|
|
msgstr "Ukloni sliku proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:107
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:121
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:122
|
|
msgid "Set product image"
|
|
msgstr "Postavi sliku proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:136
|
|
msgid "Product name"
|
|
msgstr "Naziv proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:157
|
|
msgid "Catalog/search"
|
|
msgstr "Katalog/pretraga"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:158
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:158
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:115
|
|
msgid "Catalog"
|
|
msgstr "Katalog"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:159
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:159
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:116
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Pretraži"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:160
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:160
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:117
|
|
msgid "Hidden"
|
|
msgstr "Skriveno"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:164
|
|
msgid "Catalog visibility:"
|
|
msgstr "Vidljivost kataloga:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:179
|
|
msgid ""
|
|
"Define the loops this product should be visible in. The product will still "
|
|
"be accessible directly."
|
|
msgstr "Definirajte vidljivost ovog proizvoda. Proizvod će još uvijek biti dostupan direktno."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:185
|
|
msgid "Enable this option to feature this product."
|
|
msgstr "Uključite ovu opciju ako želite izdvojiti ovaj proizvod."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:187
|
|
msgid "Featured Product"
|
|
msgstr "Izdvojeni proizvod"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:190
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:191
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:170
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Otkaži"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:249
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:136
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:53
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:11
|
|
msgid "SKU"
|
|
msgstr "SKU"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:254
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:10
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:22
|
|
msgid "Price"
|
|
msgstr "Cijena"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:256
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:147
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "Kategorije"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:257
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Oznake"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:260
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:98
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:321
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:206
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:219
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:165
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:319
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Datum"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:303
|
|
msgid "Edit this item"
|
|
msgstr "Uredite ovu stavku"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:304
|
|
msgid "Edit this item inline"
|
|
msgstr "Uredite ovaj proizvod ovdje"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:304
|
|
msgid "Quick Edit"
|
|
msgstr "Brzo uređivanje"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:308
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:111
|
|
msgid "Restore this item from the Trash"
|
|
msgstr "Vratite ovaj proizvod iz smeća"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:308
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:111
|
|
msgid "Restore"
|
|
msgstr "Vrati"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:310
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:113
|
|
msgid "Move this item to the Trash"
|
|
msgstr "Premjesti ovaj proizvod u smeće"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:310
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:113
|
|
msgid "Trash"
|
|
msgstr "Smeće"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:312
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:115
|
|
msgid "Delete this item permanently"
|
|
msgstr "Izbrišite ovaj proizvod zauvijek"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:312
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:115
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:64
|
|
msgid "Delete Permanently"
|
|
msgstr "Izbriši zauvijek"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:317
|
|
msgid "Preview “%s”"
|
|
msgstr "Prikaz “%s”"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:317
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Pregled"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:319
|
|
msgid "View “%s”"
|
|
msgstr "Vidi “%s”"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:319
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:320
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:119
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Vidi"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:369
|
|
msgid "Grouped"
|
|
msgstr "Grupirani"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:371
|
|
msgid "External/Affiliate"
|
|
msgstr "Vanjski/Affiliate"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:375
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:566
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:51
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:214
|
|
msgid "Virtual"
|
|
msgstr "Virtualni"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:377
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:559
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:58
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:212
|
|
msgid "Downloadable"
|
|
msgstr "Moguće preuzeti"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:379
|
|
msgid "Simple"
|
|
msgstr "Jednostavan"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:383
|
|
msgid "Variable"
|
|
msgstr "Promjenjiv"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:406
|
|
msgid "Toggle featured"
|
|
msgstr "Prebaci istaknuto"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:408
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:139
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:208
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:212
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:38
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:66
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:91
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:276
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:176
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:213
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Da"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:410
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:38
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:66
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:91
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:276
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:177
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:214
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Ne"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:417
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:302
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:96
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:194
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:137
|
|
msgid "In stock"
|
|
msgstr "Na zalihi"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:501
|
|
msgid "Sort Products"
|
|
msgstr "Sortiraj proizvode"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:521
|
|
msgid "Show all product types"
|
|
msgstr "Prikaži sve vrste proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:533
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:37
|
|
msgid "Grouped product"
|
|
msgstr "Grupirani proizvod"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:536
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:38
|
|
msgid "External/Affiliate product"
|
|
msgstr "Vanjskil/Affiliate proizvod"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:539
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:39
|
|
msgid "Variable product"
|
|
msgstr "Promjenjivi proizvod"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:542
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:36
|
|
msgid "Simple product"
|
|
msgstr "Osnovni proizvod"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:53
|
|
msgid "Coupon code"
|
|
msgstr "Kod kupona"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:66
|
|
msgid "Description (optional)"
|
|
msgstr "Opis (opcionalno)"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:77
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "Kod"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:78
|
|
msgid "Coupon type"
|
|
msgstr "Vrsta kupona"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:79
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:66
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:327
|
|
msgid "Coupon amount"
|
|
msgstr "Iznos kupona"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:80
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Opis"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:81
|
|
msgid "Product IDs"
|
|
msgstr "ID proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:82
|
|
msgid "Usage / Limit"
|
|
msgstr "Korištenje / limit"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:83
|
|
msgid "Expiry date"
|
|
msgstr "Datum isteka"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:102
|
|
msgid "Edit coupon"
|
|
msgstr "Uredi kupon"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:160
|
|
msgid "%s / %s"
|
|
msgstr "%s / %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:162
|
|
msgid "%s / ∞"
|
|
msgstr "%s / ∞"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:208
|
|
msgid "Show all types"
|
|
msgstr "Prikaži sve vrste"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:91
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:229
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:205
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:92
|
|
msgid "Order"
|
|
msgstr "Narudžba"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:93
|
|
msgid "Purchased"
|
|
msgstr "Kupljeno"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:94
|
|
msgid "Ship to"
|
|
msgstr "Dostaviti"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:96
|
|
msgid "Customer Message"
|
|
msgstr "Poruka kupca"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:97
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:110
|
|
msgid "Order Notes"
|
|
msgstr "Bilješke uz narudžbu"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:99
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:43
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:62
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:175
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:127
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Ukupno"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:100
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:34
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:81
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:254
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:145
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Radnje"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:125
|
|
msgid "Unpublished"
|
|
msgstr "neobjavljeno"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:127
|
|
msgid "Y/m/d g:i:s A"
|
|
msgstr "Y/m/d g:i:s A"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:130
|
|
msgid "Y/m/d"
|
|
msgstr "Y/m/d"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:151
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:189
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:224
|
|
msgid "Via"
|
|
msgstr "Via"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:155
|
|
msgid "%d item"
|
|
msgid_plural "%d items"
|
|
msgstr[0] "%d proizvod"
|
|
msgstr[1] "%d proizvoda"
|
|
msgstr[2] "%d proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:210
|
|
msgid "plus %d other note"
|
|
msgid_plural "plus %d other notes"
|
|
msgstr[0] "plus %d ostale bilješka"
|
|
msgstr[1] "plus %d ostale bilješke"
|
|
msgstr[2] "plus %d ostale bilješke"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:210
|
|
msgid "%d note"
|
|
msgid_plural "%d notes"
|
|
msgstr[0] "%d bilješka"
|
|
msgstr[1] "%d bilješke"
|
|
msgstr[2] "%d bilješke"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:232
|
|
msgid "Billing:"
|
|
msgstr "Naplata:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:236
|
|
msgid "Tel:"
|
|
msgstr "Tel:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:258
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:281
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:169
|
|
msgid "Guest"
|
|
msgstr "Gost"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:285
|
|
msgid "%s by %s"
|
|
msgstr "%s od %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:305
|
|
msgid "Processing"
|
|
msgstr "Procesuiranje"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:313
|
|
msgid "Complete"
|
|
msgstr "Završi"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:408
|
|
msgid "Show all statuses"
|
|
msgstr "Prikaži sve statuse"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:428
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:453
|
|
msgid "Show all customers"
|
|
msgstr "Prkaži sve kupce"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:687
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:688
|
|
msgid "Mark processing"
|
|
msgstr "Označi u obradi"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:690
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:691
|
|
msgid "Mark on-hold"
|
|
msgstr "Označi 'na čekanju'"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:693
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:694
|
|
msgid "Mark completed"
|
|
msgstr "Označi završeno"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:735
|
|
msgid "Order status changed by bulk edit:"
|
|
msgstr "Status narudžbe je promijenjen u skupnom uređivanju:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:757
|
|
msgid "Order status changed."
|
|
msgid_plural "%s order statuses changed."
|
|
msgstr[0] "Promijenjen %s status narudžbe."
|
|
msgstr[1] "Promijenjeno %s statusa narudžbe."
|
|
msgstr[2] "Promijenjeno %s statusa narudžbe."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt.php:42
|
|
msgid "Insert into %s"
|
|
msgstr "Ubaci u %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt.php:43
|
|
msgid "Uploaded to this %s"
|
|
msgstr "Učitaj u %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:102
|
|
msgid "Product Short Description"
|
|
msgstr "Kratki opis proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:103
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:283
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:4
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:4
|
|
msgid "Product Data"
|
|
msgstr "Podaci o proizvodu"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:104
|
|
msgid "Product Gallery"
|
|
msgstr "Galerija proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:107
|
|
msgid "Order Data"
|
|
msgstr "Podaci o narudžbi"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:108
|
|
msgid "Order Items"
|
|
msgstr "Stavke narudžbe"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:109
|
|
msgid "Order Totals"
|
|
msgstr "Sveukupna narudžba"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:111
|
|
msgid "Downloadable Product Permissions"
|
|
msgstr "Dozvole proizvoda za preuzimanje"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:111
|
|
msgid ""
|
|
"Note: Permissions for order items will automatically be granted when the "
|
|
"order status changes to processing/completed."
|
|
msgstr "Napomena: Dozvole za stavke narudžbe automatski će se dodijeliti kada se status promjeni u obrada / dovršeno."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:112
|
|
msgid "Order Actions"
|
|
msgstr "Radnje vezane uz narudžbu"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:115
|
|
msgid "Coupon Data"
|
|
msgstr "Podaci o kuponu"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:120
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "Ocjenjivanje"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:153
|
|
msgid "Reviews"
|
|
msgstr "Recenzije"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:37
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:85
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:25
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Općenito"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:42
|
|
msgid "Usage Restriction"
|
|
msgstr "Ograničenje korištenja"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:47
|
|
msgid "Usage Limits"
|
|
msgstr "Limit korištenja"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:63
|
|
msgid "Discount type"
|
|
msgstr "Vrsta popusta"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:66
|
|
msgid "Value of the coupon."
|
|
msgstr "Vrijednost kupona."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:69
|
|
msgid "Allow free shipping"
|
|
msgstr "Dozvoli besplatno slanje"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:69
|
|
msgid ""
|
|
"Check this box if the coupon grants free shipping. The <a href=\"%s\">free "
|
|
"shipping method</a> must be enabled with the \"must use coupon\" setting."
|
|
msgstr "Označite ovu kućicu ukoliko kupon omogućava besplatno slanje. Metoda<a href=\"%s\">besplatnog slanja</a> mora biti omogućena sa opcijom 'potreban kupon'."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:72
|
|
msgid "Apply before tax"
|
|
msgstr "Primjeni prije poreza"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:72
|
|
msgid ""
|
|
"Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax."
|
|
msgstr "Označite ovu kućicu ako kupon treba primijeniti prije izračuna poreza košarice."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:75
|
|
msgid "Coupon expiry date"
|
|
msgstr "Datum isteka kupona"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:75
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "YYYY-MM-DD"
|
|
msgstr "YYYY-MM-DD"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:85
|
|
msgid "Minimum spend"
|
|
msgstr "Najmanje potrošeno"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:85
|
|
msgid "No minimum"
|
|
msgstr "Nema minimuma"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:85
|
|
msgid ""
|
|
"This field allows you to set the minimum subtotal needed to use the coupon."
|
|
msgstr "Ovo polje vam omogućava da definirate minimalni ukupni iznos narudžbe potreban za upotrebu kupona."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:88
|
|
msgid "Individual use only"
|
|
msgstr "Samo pojedinačna uporaba"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:88
|
|
msgid ""
|
|
"Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other "
|
|
"coupons."
|
|
msgstr "Označite ovu kućicu ako se kupon ne može koristiti u kombinaciji s drugim kuponima."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:91
|
|
msgid "Exclude sale items"
|
|
msgstr "Isključi proizvode na popustu"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:91
|
|
msgid ""
|
|
"Check this box if the coupon should not apply to items on sale. Per-item "
|
|
"coupons will only work if the item is not on sale. Per-cart coupons will "
|
|
"only work if there are no sale items in the cart."
|
|
msgstr "Označite kućicu ako kupon ne bi smio biti primijenjen na proizvode na sniženju. Po proizvodu kuponi će raditi samo u slučaju da proizvod nije na sniženju. Po košarici kuponi će raditi samo ako u košarici nema proizvoda na sniženju."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:98
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:95
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:586
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:603
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:173
|
|
msgid "Search for a product…"
|
|
msgstr "Pronađite proizvod…"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:111
|
|
msgid ""
|
|
"Products which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product "
|
|
"Discounts\", which products are discounted."
|
|
msgstr "Koji proizvodi moraju biti u košarici za upotrebu ovog kupona ili za \"popust\", koji proizvodi su na popustu."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:116
|
|
msgid "Exclude products"
|
|
msgstr "Isključi proizvode"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:117
|
|
msgid "Search for a product…"
|
|
msgstr "Pretražite proizvode..."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:130
|
|
msgid ""
|
|
"Products which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product "
|
|
"Discounts\", which products are not discounted."
|
|
msgstr "Koji proizvodi ne smiju biti u košarici za upotrebu ovog kupona ili za \"popust\", koji proizvodi nisu na popustu."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:137
|
|
msgid "Product categories"
|
|
msgstr "Kategorije proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:138
|
|
msgid "Any category"
|
|
msgstr "Bilo koja kategorija"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:147
|
|
msgid ""
|
|
"A product must be in this category for the coupon to remain valid or, for "
|
|
"\"Product Discounts\", products in these categories will be discounted."
|
|
msgstr "Proizvod mora biti u ovoj kategoriji kako bi kupon bio važeći ili za \"popust\", proizvodi u ovoj kategoriji će biti na popustu."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:152
|
|
msgid "Exclude categories"
|
|
msgstr "Isključi kategorije"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:153
|
|
msgid "No categories"
|
|
msgstr "Bez kategorija"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:162
|
|
msgid ""
|
|
"Product must not be in this category for the coupon to remain valid or, for "
|
|
"\"Product Discounts\", products in these categories will not be discounted."
|
|
msgstr "Proizvod ne smije biti u ovoj kategoriji kako bi kupon bio važeći ili za \"popust\", proizvodi u ovoj kategoriji neće biti na popustu."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:168
|
|
msgid "Email restrictions"
|
|
msgstr "E-mail ograničenja"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:168
|
|
msgid "No restrictions"
|
|
msgstr "Nema ograničenja"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:168
|
|
msgid ""
|
|
"List of emails to check against the customer's billing email when an order "
|
|
"is placed."
|
|
msgstr "Popis email adresa za provjeru protiv email adrese kupca za naplatu kada je narudžba dodana."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:182
|
|
msgid "Usage limit per coupon"
|
|
msgstr "Ograničenje korištenja kupona"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:182
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:194
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "Unlimited usage"
|
|
msgstr "Beskonačna upotreba"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:182
|
|
msgid "How many times this coupon can be used before it is void."
|
|
msgstr "Koliko se puta ovaj kupon može iskoristiti prije nego što postane nevažeći."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:188
|
|
msgid "Limit usage to X items"
|
|
msgstr "Ograniči korištenje kupona na X proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:188
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "Apply to all qualifying items in cart"
|
|
msgstr "Primjeni na sve odgovarajuće stavke u košarici"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:188
|
|
msgid ""
|
|
"The maximum number of individual items this coupon can apply to when using "
|
|
"product discounts. Leave blank to apply to all qualifying items in cart."
|
|
msgstr "Najveći broj stavki na koje se ovaj kupon odnosi pri popustu na proizvode. Ostavite prazno za primjenu na sve odgovarajuće stavke u košarici."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:194
|
|
msgid "Usage limit per user"
|
|
msgstr "Limit korištenja po korisniku"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:194
|
|
msgid ""
|
|
"How many times this coupon can be used by an invidual user. Uses billing "
|
|
"email for guests, and user ID for logged in users."
|
|
msgstr "Definira broj puta koliko pojedinačni korisnik može koristiti kupon. Koristi adresu za ispostavu računa za goste te ID korisnika za prijavljene korisnike."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:230
|
|
msgid ""
|
|
"Coupon code already exists - customers will use the latest coupon with this "
|
|
"code."
|
|
msgstr "Kod kupona već postoji - kupci će koristiti posljednji kupon sa ovim kodom."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:35
|
|
msgid "Resend order emails"
|
|
msgstr "Ponovno pošalji email narudžbe"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:51
|
|
msgid "Generate Download Permissions"
|
|
msgstr "Generiraj dozvole za skidanje"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:57
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:91
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Primijeni"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:66
|
|
msgid "Move to Trash"
|
|
msgstr "Premjesti u smeće"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:71
|
|
msgid "Save Order"
|
|
msgstr "Spremi narudžbu"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:71
|
|
msgid "Save/update the order"
|
|
msgstr "Spremi/ažuriraj narudžbu"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:29
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:76
|
|
msgid "First Name"
|
|
msgstr "Ime"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:33
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:80
|
|
msgid "Last Name"
|
|
msgstr "Prezime"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:60
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:107
|
|
msgid "Select a country…"
|
|
msgstr "Izaberi državu…"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:70
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "Telefon"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:139
|
|
msgid "Order Details"
|
|
msgstr "Detalji narudžbe"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:142
|
|
msgid "Order number"
|
|
msgstr "Broj narudžbe"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:145
|
|
msgid "Customer IP:"
|
|
msgstr "IP kupca:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:150
|
|
msgid "General Details"
|
|
msgstr "Općeniti detalji"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:152
|
|
msgid "Order date:"
|
|
msgstr "Datum narudžbe:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:153
|
|
msgid "h"
|
|
msgstr "h"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:153
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:311
|
|
msgid "m"
|
|
msgstr "m"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:156
|
|
msgid "Order status:"
|
|
msgstr "Status narudžbe"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:167
|
|
msgid "Customer:"
|
|
msgstr "Kupac:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:182
|
|
msgid "Billing Details"
|
|
msgstr "Detalji za naplatu"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:188
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:190
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:267
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:269
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "Adresa"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:190
|
|
msgid "No billing address set."
|
|
msgstr "Nije postavljena adresa za naplatu"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:208
|
|
msgid "Payment Method"
|
|
msgstr "Način plaćanja"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:213
|
|
msgid "Load billing address"
|
|
msgstr "Učitaj adresu za plaćanje"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:230
|
|
msgid "Payment Method:"
|
|
msgstr "Način plaćanja:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:232
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:33
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:12
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-tax.php:8
|
|
msgid "N/A"
|
|
msgstr "N/A"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:245
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:247
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:30
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:32
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Ostalo"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:261
|
|
msgid "Shipping Details"
|
|
msgstr "Detalji dostave"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:269
|
|
msgid "No shipping address set."
|
|
msgstr "Nije postavljena adresa za dostavu"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:282
|
|
msgid "Customer Note"
|
|
msgstr "Napomena kupca"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:287
|
|
msgid "Load shipping address"
|
|
msgstr "Učitaj adresu za dostavu"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:287
|
|
msgid "Copy from billing"
|
|
msgstr "Kopiraj iz plaćanja"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:304
|
|
msgid "Customer Note:"
|
|
msgstr "Poruka kupca:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:305
|
|
msgid "Customer's notes about the order"
|
|
msgstr "Poruka kupca u svezi narudžbe"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-downloads.php:51
|
|
msgid "File %d"
|
|
msgstr "Datoteka %d"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-downloads.php:64
|
|
msgid "Search for a downloadable product…"
|
|
msgstr "Pretraga za proizvode koje je moguće preuzeti…"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-downloads.php:65
|
|
msgid "Grant Access"
|
|
msgstr "Odobri pristup"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:33
|
|
msgid "Item"
|
|
msgstr "Proizvod"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:38
|
|
msgid "Tax Class"
|
|
msgstr "Porezna%nbsp;stopa"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:41
|
|
msgid "Qty"
|
|
msgstr "Količina"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:46
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:116
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:25
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:550
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:643
|
|
msgid "Tax"
|
|
msgstr "Porez"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:83
|
|
msgid "Delete Lines"
|
|
msgstr "Obriši linije"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:85
|
|
msgid "Stock Actions"
|
|
msgstr "Akcije zaliha"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:86
|
|
msgid "Reduce Line Stock"
|
|
msgstr "Smanji liniju zaliha"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:87
|
|
msgid "Increase Line Stock"
|
|
msgstr "Povećaj liniju zaliha"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:97
|
|
msgid "Add item(s)"
|
|
msgstr "Dodajte stavku(e)"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:98
|
|
msgid "Add fee"
|
|
msgstr "Dodaj naknadu"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:48
|
|
msgid "added %s ago"
|
|
msgstr "dodano prije %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:49
|
|
msgid "by %s"
|
|
msgstr "za %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:50
|
|
msgid "Delete note"
|
|
msgstr "Izbriši bilješku"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:56
|
|
msgid "There are no notes for this order yet."
|
|
msgstr "Još uvijek nema bilješki za ovu narudžbu."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:62
|
|
msgid "Add note"
|
|
msgstr "Dodaj bilješku"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:62
|
|
msgid ""
|
|
"Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be "
|
|
"notified)."
|
|
msgstr "Dodaj bilješku za svoju referncu ili dodajte bilješku kupca(korisnik će biti obavješten)."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:68
|
|
msgid "Customer note"
|
|
msgstr "Bilješka kupca"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:69
|
|
msgid "Private note"
|
|
msgstr "Osobna bilješka"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:71
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:564
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Dodaj"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:31
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:62
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:95
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:25
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:266
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:14
|
|
msgid "Shipping"
|
|
msgstr "Dostava"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:66
|
|
msgid "+ Add shipping cost"
|
|
msgstr "+ dodaj troškove dostave"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:66
|
|
msgid "These are the shipping and handling costs for the order."
|
|
msgstr "Ovo su troškovi dostave i manipulacije za narudžbu."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:106
|
|
msgid "+ Add tax row"
|
|
msgstr "+ Dodaj red poreza"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:106
|
|
msgid ""
|
|
"These rows contain taxes for this order. This allows you to display multiple"
|
|
" or compound taxes rather than a single total."
|
|
msgstr "Ovi redovi sadrže porez za ovu narudžbu. Oni Vam omogućavaju prikaz višestrukih ili spojenih poreza umjesto jednog računa."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:113
|
|
msgid "Order Discount"
|
|
msgstr "Popust na narudžbu"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:120
|
|
msgid "Order Total"
|
|
msgstr "Sveukupni račun"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:148
|
|
msgid "Calculate Tax"
|
|
msgstr "Izračunaj porez"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:150
|
|
msgid "Calculate Total"
|
|
msgstr "Izračunaj sumu"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:42
|
|
msgid "Product Type"
|
|
msgstr "Vrsta proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:52
|
|
msgid "Virtual products are intangible and aren't shipped."
|
|
msgstr "Virtualni proizvodi su ne-materijalni i ne dostavljaju se."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:59
|
|
msgid "Downloadable products give access to a file upon purchase."
|
|
msgstr "Proizvodi koji se preuzimaju omogućuju pristup datoteci nakon plaćanja."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:90
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:41
|
|
msgid "Inventory"
|
|
msgstr "Inventar"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:100
|
|
msgid "Linked Products"
|
|
msgstr "Povezani proizvodi"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:110
|
|
msgid "Variations"
|
|
msgstr "Varijacije"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:115
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "Napredno"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:136
|
|
msgid "Stock Keeping Unit"
|
|
msgstr "Kataloški broj proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:136
|
|
msgid ""
|
|
"SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct "
|
|
"product and service that can be purchased."
|
|
msgstr "SKU se odnosi na Stock-keeping unit, jedinstveni identifikator za svaki proizvod ili uslugu koju je moguće kupiti."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:147
|
|
msgid "Product URL"
|
|
msgstr "URL proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:147
|
|
msgid "Enter the external URL to the product."
|
|
msgstr "Unesi vanjski URL za proizvod."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:150
|
|
msgid "Button text"
|
|
msgstr "Tekst gumba"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:150
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "Buy product"
|
|
msgstr "Kupi proizvod"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:150
|
|
msgid "This text will be shown on the button linking to the external product."
|
|
msgstr "Ovaj tekst će se prikazati na gumbu koji povezuje ekterni proizvod."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:157
|
|
msgid "Regular Price"
|
|
msgstr "Regularna cijena"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:160
|
|
msgid "Sale Price"
|
|
msgstr "Snižena cijena"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:160
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:77
|
|
msgid "Schedule"
|
|
msgstr "Raspored"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:167
|
|
msgid "Sale Price Dates"
|
|
msgstr "Datumi sniženih cijena"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:168
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:85
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "From…"
|
|
msgstr "Od…"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:169
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:89
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "To…"
|
|
msgstr "Do…"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:181
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:144
|
|
msgid "Downloadable Files"
|
|
msgstr "Datoteke za preuzimanje"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:186
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:148
|
|
msgid "This is the name of the download shown to the customer."
|
|
msgstr "Ovo je naziv datoteke za preuzimanje prikazan kupcu."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:187
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:149
|
|
msgid "File URL"
|
|
msgstr "Poveznica na datoteku"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:187
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:149
|
|
msgid ""
|
|
"This is the URL or absolute path to the file which customers will get access"
|
|
" to."
|
|
msgstr "Ovo je poveznica na datoteku kojoj će kupac dobiti pravo pristupa."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:202
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:164
|
|
msgid "Add File"
|
|
msgstr "Dodaj datoteku"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:222
|
|
msgid "Download Limit"
|
|
msgstr "Limit preuzimanja"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:222
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:19
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:191
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:197
|
|
msgid "Unlimited"
|
|
msgstr "Neograničeno"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:222
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:190
|
|
msgid "Leave blank for unlimited re-downloads."
|
|
msgstr "Ostavite prazno za neograničen broj ponovnih preuzimanja."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:228
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:771
|
|
msgid "Download Expiry"
|
|
msgstr "Preuzimanje isteklo"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:228
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:23
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr "Nikada"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:228
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:196
|
|
msgid ""
|
|
"Enter the number of days before a download link expires, or leave blank."
|
|
msgstr "Unesi broj dana prije nego link za preuzimanje istekne ili ostavi prazno."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:234
|
|
msgid "Download Type"
|
|
msgstr "Vrsta preuzimanja"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:234
|
|
msgid "Choose a download type - this controls the <a href=\"%s\">schema</a>."
|
|
msgstr "Odaberi tip preuzimanja - ovo kontrolira<a href=\"%s\">schema</a>."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:235
|
|
msgid "Standard Product"
|
|
msgstr "Standardan proizvod"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:236
|
|
msgid "Application/Software"
|
|
msgstr "Aplikacija/Softvare"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:237
|
|
msgid "Music"
|
|
msgstr "Glazba"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:249
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:58
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:38
|
|
msgid "Tax Status"
|
|
msgstr "Status poreza"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:250
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:34
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:64
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:43
|
|
msgid "Taxable"
|
|
msgstr "Oporezivo"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:251
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:65
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:44
|
|
msgid "Shipping only"
|
|
msgstr "Samo dostava"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:252
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:66
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:45
|
|
msgctxt "Tax status"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ništa"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:257
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:734
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:27
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:39
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:126
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:122
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:243
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:83
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:61
|
|
msgid "Standard"
|
|
msgstr "Standard"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:262
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:77
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:56
|
|
msgid "Tax Class"
|
|
msgstr "Klasa poreza"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:283
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:207
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:153
|
|
msgid "Manage stock?"
|
|
msgstr "Uredi zalihu?"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:283
|
|
msgid ""
|
|
"Enable stock management at product level (not needed if managing stock at "
|
|
"variation level)"
|
|
msgstr "Omogućite upravljanja zalihama na razini proizvoda (nije potrebno ako upravljanju zaliha na razini varijacija)"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:290
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:226
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:242
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:157
|
|
msgid "Stock Qty"
|
|
msgstr "Količina na zalihi"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:290
|
|
msgid ""
|
|
"Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to "
|
|
"control stock for all variations, unless you define stock at variation "
|
|
"level."
|
|
msgstr "Količlina zalihe. Ako je ovo promjenjivi proizvod ova vrijednost će biti korištena za kontrolu zalihe svih varijacija osim ako ne definirate zalihu za svaku varijaciju posebno."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:301
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:144
|
|
msgid "Stock status"
|
|
msgstr "Status zalihe"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:304
|
|
msgid ""
|
|
"Controls whether or not the product is listed as \"in stock\" or \"out of "
|
|
"stock\" on the frontend."
|
|
msgstr "Kontrolira da li se proizvod prikazuje ili se ne prikazuje kao \"na zalihi\" ili \"nema na zalihi\" na stranici."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:311
|
|
msgid "Allow Backorders?"
|
|
msgstr "Dozvoli narudžbu na upit"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:312
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:253
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:172
|
|
msgid "Do not allow"
|
|
msgstr "Nemoj dozvoliti"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:313
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:254
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:173
|
|
msgid "Allow, but notify customer"
|
|
msgstr "Dozvoli, ali obavijesti kupca"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:314
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:255
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:174
|
|
msgid "Allow"
|
|
msgstr "Dozvoli"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:315
|
|
msgid ""
|
|
"If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed for "
|
|
"this product and variations. If enabled, stock quantity can go below 0."
|
|
msgstr "Ako kontrolirate zalihu ovo omogućuje ili onemogućuje narudžbe na upit za ovaj proizvod ili varijacije. Ako je omogućeno zaliha može ići i ispod 0."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:326
|
|
msgid "Sold Individually"
|
|
msgstr "Prodaje se pojedinačno"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:326
|
|
msgid ""
|
|
"Enable this to only allow one of this item to be bought in a single order"
|
|
msgstr "Uključite ovo da dozvolite kupovinu samo jednog ovog proizvoda u jednoj narudžbi. "
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:344
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:766
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:97
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:103
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:84
|
|
msgid "Weight"
|
|
msgstr "Težina"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:344
|
|
msgid "Weight in decimal form"
|
|
msgstr "Težina u decimalnom obliku"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:349
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
msgstr "Dimenzije"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:351
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:767
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:143
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:97
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "Dužina"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:352
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:768
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:144
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:98
|
|
msgid "Width"
|
|
msgstr "Širina"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:353
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:769
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:145
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:99
|
|
msgid "Height"
|
|
msgstr "Visina"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:355
|
|
msgid "LxWxH in decimal form"
|
|
msgstr "LxWxH u decimalnom obliku"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:372
|
|
msgid "No shipping class"
|
|
msgstr "Nema klase dostave"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:378
|
|
msgid "Shipping class"
|
|
msgstr "Klasa dostave"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:378
|
|
msgid ""
|
|
"Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar "
|
|
"products."
|
|
msgstr "Klase dostave koriste specifične metode dostave za grupiranje sličnih proizvoda."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:390
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:752
|
|
msgid "Close all"
|
|
msgstr "Zatvori sve"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:390
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:752
|
|
msgid "Expand all"
|
|
msgstr "Otvori sve"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:449
|
|
msgid "Select terms"
|
|
msgstr "Odaberi uvjete"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:463
|
|
msgid "Add new"
|
|
msgstr "Dodaj novi"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:476
|
|
msgid "Pipe (|) separate terms"
|
|
msgstr "Pipe (|) odvaja termine"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:566
|
|
msgid "Custom product attribute"
|
|
msgstr "Prilagođeni atribut proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:578
|
|
msgid "Save attributes"
|
|
msgstr "Spremi atribute"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:585
|
|
msgid "Up-Sells"
|
|
msgstr "Bolji proizvodi"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:600
|
|
msgid ""
|
|
"Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed "
|
|
"product, for example, products that are more profitable or better quality or"
|
|
" more expensive."
|
|
msgstr "Bolji proizvodi su proizvodi koje preporućujete umjesto trenutnog proizvoda, npr. proizvodi koji su isplativiji, bolje kvalitete ili više cijene."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:602
|
|
msgid "Cross-Sells"
|
|
msgstr "Slični proizvodi"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:617
|
|
msgid ""
|
|
"Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current"
|
|
" product."
|
|
msgstr "Slični proizvodi su proizvodi koje promovirate, bazirano na trenutnom prolizvodu."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:627
|
|
msgid "Choose a grouped product…"
|
|
msgstr "Odaberite grupirani proizvod…"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:657
|
|
msgid "Grouping"
|
|
msgstr "Grupiranje"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:657
|
|
msgid "Set this option to make this product part of a grouped product."
|
|
msgstr "Postavite ovu opciju da ovaj proizvod učinite dijelom grupiranog proizvoda."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:677
|
|
msgid "Purchase Note"
|
|
msgstr "Bilješke kupovine"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:677
|
|
msgid "Enter an optional note to send the customer after purchase."
|
|
msgstr "Ukoliko želite unesite poruku koju ćete poslati kupcu nakon kupnje."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:684
|
|
msgid "Menu order"
|
|
msgstr "Poredak izbornika"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:684
|
|
msgid "Custom ordering position."
|
|
msgstr "Prilagođena pozicija poredka"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:692
|
|
msgid "Enable reviews"
|
|
msgstr "Omogući recenzije"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:744
|
|
msgid ""
|
|
"Before adding variations, add and save some attributes on the "
|
|
"<strong>Attributes</strong> tab."
|
|
msgstr "Prije dodavanja varijacije, dodajte i spremite par atributa na tabu <strong>Atributi</strong>."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:746
|
|
msgid "Learn more"
|
|
msgstr "Saznajte više"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:753
|
|
msgid "Bulk edit:"
|
|
msgstr "Uredite više stavki odjednom:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:755
|
|
msgid "Toggle "Enabled""
|
|
msgstr "Prebaci "omogućeno""
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:756
|
|
msgid "Toggle "Downloadable""
|
|
msgstr "Prebaci "omogućeno preuzimanje""
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:757
|
|
msgid "Toggle "Virtual""
|
|
msgstr "Prebaci "virtualno""
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:758
|
|
msgid "Delete all variations"
|
|
msgstr "Obriši sve varijacije"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:759
|
|
msgid "Prices"
|
|
msgstr "Cijene"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:760
|
|
msgid "Prices increase by (fixed amount or %)"
|
|
msgstr "Povećaj cijenu za (fiksni iznos ili %)"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:761
|
|
msgid "Prices decrease by (fixed amount or %)"
|
|
msgstr "Smanji cijenu za (fiksni iznos ili %)"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:762
|
|
msgid "Sale prices"
|
|
msgstr "Snižene cijene"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:763
|
|
msgid "Sale prices increase by (fixed amount or %)"
|
|
msgstr "Povećaj sniženu cijenu za (fiksni iznos ili %)"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:764
|
|
msgid "Sale prices decrease by (fixed amount or %)"
|
|
msgstr "Smanji sniženu cijenu za (fiksni iznos ili %)"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:770
|
|
msgid "Download limit"
|
|
msgstr "Limit preuzimanja"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:774
|
|
#: includes/admin/views/html-report-by-date.php:31
|
|
msgid "Go"
|
|
msgstr "Idi"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:869
|
|
msgid "Add Variation"
|
|
msgstr "Dodaj varijaciju"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:871
|
|
msgid "Link all variations"
|
|
msgstr "Poveži sve varijacije"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:873
|
|
msgid "Default selections:"
|
|
msgstr "Zadani odabiri:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:886
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:214
|
|
msgid "No default"
|
|
msgstr "Nema osnovne postavke"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:990
|
|
msgid "Product SKU must be unique."
|
|
msgstr "Proizvod SKU mora biti jedinstven."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:1358
|
|
msgid "Variation #%s of %s"
|
|
msgstr "Varijacija #%s od %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:44
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55
|
|
msgid "Delete image"
|
|
msgstr "Obrišite sliku"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55
|
|
msgid "Add Images to Product Gallery"
|
|
msgstr "Dodajte slike u galeriju proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55
|
|
msgid "Add to gallery"
|
|
msgstr "Dodaj u galeriju"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55
|
|
msgid "Add product gallery images"
|
|
msgstr "Dodajte slike u galeriju ovog proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:6
|
|
msgid "Revoke Access"
|
|
msgstr "Dopusti pristup"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:9
|
|
msgid "%s: %s"
|
|
msgstr "%s: %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:9
|
|
msgid "Downloaded %s time"
|
|
msgid_plural "Downloaded %s times"
|
|
msgstr[0] "Preuzeto %s put"
|
|
msgstr[1] "Preuzeto %s puta"
|
|
msgstr[2] "Preuzeto %s puta"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:16
|
|
msgid "Downloads Remaining"
|
|
msgstr "Preostalo preuzimanje"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:22
|
|
msgid "Access Expires"
|
|
msgstr "Pristup ističe"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:12
|
|
msgid "Fee"
|
|
msgstr "Naknada"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:16
|
|
msgid "Fee Name"
|
|
msgstr "Ime naknade"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:31
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:140
|
|
msgid "Tax class"
|
|
msgstr "Klasa poreza"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:10
|
|
msgid "Product ID:"
|
|
msgstr "ID proizvoda:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:13
|
|
msgid "Variation ID:"
|
|
msgstr "ID varijacije:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:16
|
|
msgid "Product SKU:"
|
|
msgstr "Proizvod SKU:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:75
|
|
msgid "Add meta"
|
|
msgstr "Dodaj meta"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:173
|
|
msgid "Subtotal"
|
|
msgstr "Ukupno"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:173
|
|
msgid "Before pre-tax discounts."
|
|
msgstr "Popusti prije uračunavanja poreza."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:175
|
|
msgid "After pre-tax discounts."
|
|
msgstr "Popusti nakon uračunavanja poreza."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:6
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "Naziv"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:11
|
|
msgid "Shipping Method"
|
|
msgstr "Vrsta dostave"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-tax.php:7
|
|
msgid "Tax Rate"
|
|
msgstr "Porezna stopa"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-tax.php:17
|
|
msgid "Sales Tax"
|
|
msgstr "Prodajni porez"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-tax.php:21
|
|
msgid "Shipping Tax"
|
|
msgstr "Porez za dostavu"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:3
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:2
|
|
msgid "File Name"
|
|
msgstr "Ime datoteke"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:4
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:3
|
|
msgid "http://"
|
|
msgstr "http://"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:5
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:4
|
|
msgid "Choose file"
|
|
msgstr "Odaberite datoteku"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:5
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:4
|
|
msgid "Insert file URL"
|
|
msgstr "Unesi URL datoteke"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:21
|
|
msgid "Any"
|
|
msgstr "Bilo koji"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:53
|
|
msgid ""
|
|
"Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU."
|
|
msgstr "Unesite SKU za ovu varijaciju ili ostavite prazno za korištenje SKU-a glavnog proizvoda."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:64
|
|
msgid "Stock Qty:"
|
|
msgstr "Količina na zalihi:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:64
|
|
msgid ""
|
|
"Enter a quantity to enable stock management at variation level, or leave "
|
|
"blank to use the parent product's options."
|
|
msgstr "Unesite količinu kako bi se omogućilo upravljanje zalihama na razini varijacija, ili ostavi prazno za upotrebu opcija matičnog proizvoda."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:73
|
|
msgid "Regular Price:"
|
|
msgstr "Redovna cijena:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:74
|
|
msgid "Variation price (required)"
|
|
msgstr "Cijena varijacije (obavezno)"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:77
|
|
msgid "Sale Price:"
|
|
msgstr "Snižena cijena:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:77
|
|
msgid "Cancel schedule"
|
|
msgstr "Obustavi raspored"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:84
|
|
msgid "Sale start date:"
|
|
msgstr "Datum početka rasprodaje:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:88
|
|
msgid "Sale end date:"
|
|
msgstr "Datum kraja rasprodaje:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:97
|
|
msgid ""
|
|
"Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product "
|
|
"weight."
|
|
msgstr "Unesi težinu za ovu varijaciju ili ostavi prazno kako bi se uptrijebila osnovna težina."
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:105
|
|
msgid "Dimensions (L×W×H)"
|
|
msgstr "Dimenzije (D׊×V)"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:116
|
|
msgid "Shipping class:"
|
|
msgstr "Klasa dostave:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:120
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:133
|
|
msgid "Same as parent"
|
|
msgstr "Jednako kao i glavno"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:131
|
|
msgid "Tax class:"
|
|
msgstr "Klasa poreza:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:190
|
|
msgid "Download Limit:"
|
|
msgstr "Limit preuzimanja"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:196
|
|
msgid "Download Expiry:"
|
|
msgstr "Istek preuzimanja:"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:210
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:269
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:235
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:26
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:37
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Omogućeno"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:212
|
|
msgid ""
|
|
"Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase "
|
|
"of a product"
|
|
msgstr "Omogući ovu opciju ako želite dozvoliti pristup linku za prezimanje datoteke nakon kupnje proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:214
|
|
msgid ""
|
|
"Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost"
|
|
msgstr "Omogućite ovu opciju ukoliko se proizvod ne dostavlja ili nema troškova dostave"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-admin-report.php:384
|
|
msgid "Sold %s worth in the last %d days"
|
|
msgstr "Prodano %s vrijednosti zadnjih %d dana."
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-admin-report.php:386
|
|
msgid "Sold 1 item in the last %d days"
|
|
msgid_plural "Sold %d items in the last %d days"
|
|
msgstr[0] "Prodana 1 stavka u zadnjih %d dana"
|
|
msgstr[1] "Prodana 1 stavka zadnjih %d dana"
|
|
msgstr[2] "Prodano %d stavki zadnjih %d dana"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:76
|
|
msgid "%s discounts in total"
|
|
msgstr "ukupno %s popusta"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:82
|
|
msgid "%s coupons used in total"
|
|
msgstr "%s kupona ukupno iskorišteno"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:95
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:145
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:73
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:129
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:99
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:46
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:46
|
|
msgid "Year"
|
|
msgstr "Godina"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:96
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:146
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:74
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:130
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:100
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:47
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:47
|
|
msgid "Last Month"
|
|
msgstr "Prošli mjesec"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:97
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:147
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:75
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:131
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:101
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:48
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:48
|
|
msgid "This Month"
|
|
msgstr "Ovaj mjesec"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:98
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:148
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:76
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:132
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:102
|
|
msgid "Last 7 Days"
|
|
msgstr "Posljednjih 7 dana"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:138
|
|
msgid "Filter by coupon"
|
|
msgstr "Flitriranje po kuponu"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:166
|
|
msgid "Choose coupons…"
|
|
msgstr "Odaberite kupon…"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:167
|
|
msgid "All coupons"
|
|
msgstr "Svi kuponi"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:174
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:178
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:174
|
|
msgid "Show"
|
|
msgstr "Prikaži"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:187
|
|
msgid "No used coupons found"
|
|
msgstr "Nisu pronađeni iskorišteni kuponi"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:192
|
|
msgid "Most Popular"
|
|
msgstr "Najpopularniji"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:234
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:281
|
|
msgid "No coupons found in range"
|
|
msgstr "Nema pronađenih kupona u rasponu"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:239
|
|
msgid "Most Discount"
|
|
msgstr "Najveći popust"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:324
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:209
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:222
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:169
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:322
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:34
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:34
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:289
|
|
msgid "Export CSV"
|
|
msgstr "Izvoz u CSV"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:415
|
|
msgid "Number of coupons used"
|
|
msgstr "Broj iskorištenih kupona"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:423
|
|
msgid "Discount amount"
|
|
msgstr "Iznos popusta"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:29
|
|
msgid "Customer"
|
|
msgstr "Kupac"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:39
|
|
msgid "No customers found."
|
|
msgstr "Nema pronađenih kupaca."
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:53
|
|
msgid "%s previous order linked"
|
|
msgid_plural "%s previous orders linked"
|
|
msgstr[0] "%s prethodna narudžba povezana"
|
|
msgstr[1] "%s prethodne narudžbe povezane"
|
|
msgstr[2] "%s prethodnih narudžbi povezano"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:58
|
|
msgid "Search customers"
|
|
msgstr "Pretraži kupce"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:198
|
|
msgid "View orders"
|
|
msgstr "Vidi narudžbe"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:222
|
|
msgid "Link previous orders"
|
|
msgstr "Poveži prethodne narudžbe"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:247
|
|
msgid "Name (Last, First)"
|
|
msgstr "Ime (Prezime, Ime)"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:248
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Korisničko ime"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:250
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "Lokacija"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:252
|
|
msgid "Spent"
|
|
msgstr "Potrošeno"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:253
|
|
msgid "Last order"
|
|
msgstr "Posljednja narudžba"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:22
|
|
msgid "%s signups in this period"
|
|
msgstr "%s registracija u ovom razdoblju"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:90
|
|
msgid "Customer Sales"
|
|
msgstr "Kupci su kupili"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:91
|
|
msgid "Guest Sales"
|
|
msgstr "Gosti su kupili"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:100
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:296
|
|
msgid "Customer Orders"
|
|
msgstr "Nerudžbe kupaca"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:105
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:306
|
|
msgid "Guest Orders"
|
|
msgstr "Narudžbe gosta"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:124
|
|
msgid "orders"
|
|
msgstr "narudžbe"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:302
|
|
msgid "customer orders"
|
|
msgstr "Nardužbe kupaca"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:312
|
|
msgid "guest orders"
|
|
msgstr "Narudžbe gosta"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:316
|
|
msgid "Signups"
|
|
msgstr "Registracije"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:323
|
|
msgid "new users"
|
|
msgstr "novi korisnici"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-low-in-stock.php:22
|
|
msgid "No low in stock products found."
|
|
msgstr "Nema proizvoda na niskim zalihama."
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-out-of-stock.php:22
|
|
msgid "No out of stock products found."
|
|
msgstr "Nema proizvoda van zaliha."
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:55
|
|
msgid "%s sales in %s"
|
|
msgstr "%s prodaja u %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:162
|
|
msgid "Select categories…"
|
|
msgstr "Odaberite kategoriju…"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:176
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ništa"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:177
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Sve"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:237
|
|
msgid "← Choose a category to view stats"
|
|
msgstr "%larr; Odaberite kategoriju da vidide njen status"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:81
|
|
msgid "%s average daily sales"
|
|
msgstr "%s proječno dnevnih prodaja"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:84
|
|
msgid "%s average monthly sales"
|
|
msgstr "%s prosječno mjesečnih prodaja"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:89
|
|
msgid "%s sales in this period"
|
|
msgstr "%s prodaja u ovom razdoblju"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:99
|
|
msgid "%s orders placed"
|
|
msgstr "%s Narudžbi naručeno"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:104
|
|
msgid "%s items purchased"
|
|
msgstr "%s proizvoda kupljeno"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:109
|
|
msgid "%s charged for shipping"
|
|
msgstr "%s naplaćeno za pošiljke"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:114
|
|
msgid "%s worth of coupons used"
|
|
msgstr "%s vrijednosti u kuponima iskorišteno"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:301
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:435
|
|
msgid "Number of items sold"
|
|
msgstr "Broj prodanih proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:309
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:118
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:114
|
|
msgid "Number of orders"
|
|
msgstr "Broj narudžbi"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:317
|
|
msgid "Average sales amount"
|
|
msgstr "Prosječan iznos prodaja"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:337
|
|
msgid "Shipping amount"
|
|
msgstr "Iznos dostave"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:347
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:443
|
|
msgid "Sales amount"
|
|
msgstr "Iznos prodaje"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:79
|
|
msgid "%s sales for the selected items"
|
|
msgstr "%s prodaja za odabranu stavku"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:84
|
|
msgid "%s purchases for the selected items"
|
|
msgstr "%s kupnji za odabrane stavke"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:130
|
|
msgid "Showing reports for:"
|
|
msgstr "Prikaz izvješća za:"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:160
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Poništi"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:169
|
|
msgid "Product Search"
|
|
msgstr "Traženje proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:206
|
|
msgid "Top Sellers"
|
|
msgstr "Najbolje prodavano"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:241
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:281
|
|
msgid "No products found in range"
|
|
msgstr "Nema pronađenih proizvoda u rasponu"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:246
|
|
msgid "Top Earners"
|
|
msgstr "Proizvodi sa najvećom zaradom"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:337
|
|
msgid "← Choose a product to view stats"
|
|
msgstr "← Odaberite proizvod za prikaz statistike"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:35
|
|
msgid "No products found."
|
|
msgstr "Nema pronađenih proizvoda."
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:126
|
|
msgid "product"
|
|
msgstr "proizvod"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:142
|
|
msgid "Parent"
|
|
msgstr "Glavni"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:143
|
|
msgid "Units in stock"
|
|
msgstr "Komada na zalihama."
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:117
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr "Stopa"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:119
|
|
msgid "Tax Amount"
|
|
msgstr "Ukupan iznos poreza"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:119
|
|
msgid "This is the sum of the \"Tax Rows\" tax amount within your orders."
|
|
msgstr "Ovo je zbroj \"poreznih redova\" za iznose poreza unutar vaših narudžbi."
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:120
|
|
msgid "Shipping Tax Amount"
|
|
msgstr "Ukupan iznos poreza na pošiljke"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:120
|
|
msgid ""
|
|
"This is the sum of the \"Tax Rows\" shipping tax amount within your orders."
|
|
msgstr "Ovo je zbroj \"poreznih redova\" za iznose poreza dostave unutar vaših narudžbi."
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:121
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:117
|
|
msgid "Total Tax"
|
|
msgstr "Ukupan iznos poreza"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:121
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:117
|
|
msgid "This is the total tax for the rate (shipping tax + product tax)."
|
|
msgstr "To je ukupni porez za stopu (porez dostave + porezn na proizvod)."
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:170
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:161
|
|
msgid "No taxes found in this period"
|
|
msgstr "Nema pronađenog poreza u ovom razdoblju"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:113
|
|
msgid "Period"
|
|
msgstr "Razdoblje"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:115
|
|
msgid "Total Sales"
|
|
msgstr "Ukupna prodaja"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:115
|
|
msgid "This is the sum of the 'Order Total' field within your orders."
|
|
msgstr "To je zbroj polja 'Narudžba ukupno' unutar vaših narudžbi."
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:116
|
|
msgid "Total Shipping"
|
|
msgstr "Ukupno dostava"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:116
|
|
msgid "This is the sum of the 'Shipping Total' field within your orders."
|
|
msgstr "To je zbroj polja 'Dostava ukupno' unutar vaših narudžbi."
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:118
|
|
msgid "Net profit"
|
|
msgstr "Net profit"
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:118
|
|
msgid "Total sales minus shipping and tax."
|
|
msgstr "Ukupno prodaja minus dostava i porez."
|
|
|
|
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:127
|
|
msgid "Totals"
|
|
msgstr "Ukupno"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:25
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr "Računi"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:41
|
|
msgid "Account Pages"
|
|
msgstr "Stranica Račun"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:41
|
|
msgid ""
|
|
"These pages need to be set so that WooCommerce knows where to send users to "
|
|
"access account related functionality."
|
|
msgstr "Ove stranice trebaju biti postavljena tako da WooCommerce zna gdje poslati korisnicike za upravljanje fukcijama svog računa."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:44
|
|
msgid "My Account Page"
|
|
msgstr "Stranica mog računa"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:45
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:113
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:124
|
|
msgid "Page contents:"
|
|
msgstr "Stranica sadržava:"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:56
|
|
msgid "My Account Endpoints"
|
|
msgstr "Krajnje točke mog računa"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:56
|
|
msgid ""
|
|
"Endpoints are appended to your page URLs to handle specific actions on the "
|
|
"accounts pages. They should be unique."
|
|
msgstr "Završne točke se prilažu na URL vaših stranica kako bi rukovali sa specifičnim akcijama na stranici profila. One bi trebali biti jedinstveni."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:59
|
|
msgid "View Order"
|
|
msgstr "Vidi narudžbu"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:60
|
|
msgid "Endpoint for the My Account → View Order page"
|
|
msgstr "Završne točke za Moj račun → Pogledaj stranicu narudžbi"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:68
|
|
msgid "Edit Account"
|
|
msgstr "Uredi račun"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:69
|
|
msgid "Endpoint for the My Account → Edit Account page"
|
|
msgstr "Završne točke za Moj račun → Pogledaj stranicu za uređivanje profila"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:77
|
|
msgid "Edit Address"
|
|
msgstr "Uredi adresu"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:78
|
|
msgid "Endpoint for the My Account → Edit Address page"
|
|
msgstr "Završne točke za Moj račun → Pogledaj stranicu za uređivanje adresa"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:86
|
|
msgid "Lost Password"
|
|
msgstr "Izgubljena lozinka"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:87
|
|
msgid "Endpoint for the My Account → Lost Password page"
|
|
msgstr "Završne točke za Moj račun → Stranicu za izgubljene lozinke"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:95
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "Odjava"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:96
|
|
msgid ""
|
|
"Endpoint for the triggering logout. You can add this to your menus via a "
|
|
"custom link: yoursite.com/?customer-logout=true"
|
|
msgstr "Završne točke za pokretanje odjavljivanje. Možete dodati vašem izborniku pomoću prilagođenog linka: yoursite.com/?customer-logout=true"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:105
|
|
msgid "Registration Options"
|
|
msgstr "Opcije za registraciju"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:108
|
|
msgid "Enable Registration"
|
|
msgstr "Omogući registraciju"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:109
|
|
msgid "Enable registration on the \"Checkout\" page"
|
|
msgstr "Dozvolite registraciju na stranici \"naplate\""
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:118
|
|
msgid "Enable registration on the \"My Account\" page"
|
|
msgstr "Dozvolite registraciju na stranici \"Moj račun\""
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:127
|
|
msgid "Display returning customer login reminder on the \"Checkout\" page"
|
|
msgstr "Prikaži podsjetnik za prijavu registriranog kupaca na stranici \"Plaćanje\""
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:136
|
|
msgid "Account Creation"
|
|
msgstr "Stvaranje računa"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:137
|
|
msgid "Automatically generate username from customer email"
|
|
msgstr "Automatski generiraj korisničko ime iz email adrese kupca"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:146
|
|
msgid "Automatically generate customer password"
|
|
msgstr "Automatski generiraj lozinku za kupca"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:25
|
|
msgctxt "Settings tab label"
|
|
msgid "Checkout"
|
|
msgstr "Naplata"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:41
|
|
msgid "Checkout Options"
|
|
msgstr "Opcije plaćanja"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:65
|
|
msgid "Checkout Process"
|
|
msgstr "Proces Plaćanja"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:68
|
|
msgid "Coupons"
|
|
msgstr "Kuponi"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:69
|
|
msgid "Enable the use of coupons"
|
|
msgstr "Omogućite korištenje kupona"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:73
|
|
msgid "Coupons can be applied from the cart and checkout pages."
|
|
msgstr "Kuponi se mogu koristiti u košarici i stranici za plaćanje."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:78
|
|
msgctxt "Settings group label"
|
|
msgid "Checkout"
|
|
msgstr "Naplata"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:79
|
|
msgid "Enable guest checkout"
|
|
msgstr "Omogućite kupovinu gostima"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:80
|
|
msgid "Allows customers to checkout without creating an account."
|
|
msgstr "Dozvolite kupcima da izvrše narudžbu bez izrade računa."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:89
|
|
msgid "Force secure checkout"
|
|
msgstr "Forsirajte zaštićeno plaćanje"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:95
|
|
msgid ""
|
|
"Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (an SSL Certificate is required)."
|
|
msgstr "Forsirajte SSL (HTTPS) na stranicama naplate (potreban je SSL certifikat)"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:99
|
|
msgid "Un-force HTTPS when leaving the checkout"
|
|
msgstr "Ne-forsiraj HTTPS nakon odlaska sa stranica naplate"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:109
|
|
msgid "Checkout Pages"
|
|
msgstr "Stranice plaćanja"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:109
|
|
msgid ""
|
|
"These pages need to be set so that WooCommerce knows where to send users to "
|
|
"checkout."
|
|
msgstr "Ove stranice moraju biti konfigurirane kako bi Woocommerce znao gdje da kupce šalje na naplatu."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:112
|
|
msgid "Cart Page"
|
|
msgstr "Stranica košarice"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:123
|
|
msgid "Checkout Page"
|
|
msgstr "Stranica za plaćanje"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:134
|
|
msgid "Terms and Conditions"
|
|
msgstr "Uvjeti prodaje"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:135
|
|
msgid ""
|
|
"If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept "
|
|
"them when checking out."
|
|
msgstr "Ako definirate \"Uvjete korištenja\" kupac će biti upitan da li ih prihvaća prije plaćanja."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:147
|
|
msgid "Checkout Endpoints"
|
|
msgstr "Krajnje točke na stranici za plaćanje"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:147
|
|
msgid ""
|
|
"Endpoints are appended to your page URLs to handle specific actions during "
|
|
"the checkout process. They should be unique."
|
|
msgstr "Završne točke se prilažu na URL vaših stranica kako bi rukovali sa specifičnim akcijama na stranici naplate. One bi trebali biti jedinstveni."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:150
|
|
msgid "Pay"
|
|
msgstr "Platite"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:151
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:160
|
|
msgid "Endpoint for the Checkout → Pay page"
|
|
msgstr "Krajnje točke za stranicu naplate → "
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:159
|
|
msgid "Order Received"
|
|
msgstr "Narudžba primljena"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:168
|
|
msgid "Add Payment Method"
|
|
msgstr "Dodaj metodu plaćanja"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:169
|
|
msgid "Endpoint for the Checkout → Add Payment Method page"
|
|
msgstr "Završne točke za stranicu plaćanja → Dodaj metodu plaćanja stranicu"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:178
|
|
msgid "Payment Gateways"
|
|
msgstr "Metode plaćanja"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:178
|
|
msgid ""
|
|
"Installed gateways are listed below. Drag and drop gateways to control their"
|
|
" display order on the frontend."
|
|
msgstr "Instalirani načini plaććanja su navedeni ispod. Povuci i ispusti kako bi kontrolirali redosljed na sučelju kupca."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:219
|
|
msgid "Gateway Display"
|
|
msgstr "Metoda plaćanja"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:227
|
|
msgid "Gateway"
|
|
msgstr "Sustav"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:228
|
|
msgid "Gateway ID"
|
|
msgstr "ID sustava"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:25
|
|
msgid "Emails"
|
|
msgstr "Mailovi"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:40
|
|
msgid "Email Options"
|
|
msgstr "Email opcije"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:66
|
|
msgid "Email Sender Options"
|
|
msgstr "Opcije emaila pošiljatelja "
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:66
|
|
msgid ""
|
|
"The following options affect the sender (email address and name) used in "
|
|
"WooCommerce emails."
|
|
msgstr "Ove opcije utjeću na pošiljatelja (email adresu i ime) kod uporabe Woo Commerce emailova."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:69
|
|
msgid "\"From\" Name"
|
|
msgstr "\"Od\" ime"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:79
|
|
msgid "\"From\" Email Address"
|
|
msgstr "\"Od\" Email adresa"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:93
|
|
msgid "Email Template"
|
|
msgstr "Email predložak"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:93
|
|
msgid ""
|
|
"This section lets you customise the WooCommerce emails. <a href=\"%s\" "
|
|
"target=\"_blank\">Click here to preview your email template</a>. For more "
|
|
"advanced control copy <code>woocommerce/templates/emails/</code> to "
|
|
"<code>yourtheme/woocommerce/emails/</code>."
|
|
msgstr "Ovdje možete urediti WooCommerce email poruke. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Kliknite ovdje za pregled email predloška</a>. Za napredne postavke kopirajte <code>woocommerce/templates/emails/</code> u <code>yourtheme/woocommerce/emails/</code>."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:96
|
|
msgid "Header Image"
|
|
msgstr "Slika zaglavlja"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:97
|
|
msgid ""
|
|
"Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your "
|
|
"image using the <a href=\"%s\">media uploader</a>."
|
|
msgstr "Unesite URL do slike koju želite prikazati u zaglavlju email poruke. Dodajte sliku putem <a href=\"%s\">dodavanja medijskih datoteka</a>."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:106
|
|
msgid "Email Footer Text"
|
|
msgstr "Tekst email podnožja"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:107
|
|
msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails."
|
|
msgstr "Tekst u podnožju WooCommerce email-ova."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:111
|
|
msgid "Powered by WooCommerce"
|
|
msgstr "Powered by WooCommerce"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:116
|
|
msgid "Base Colour"
|
|
msgstr "Bazna boja"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:117
|
|
msgid ""
|
|
"The base colour for WooCommerce email templates. Default "
|
|
"<code>#557da1</code>."
|
|
msgstr "Osnovna boja za WooCommerce email predloške. Zadano <code>#557da1</code>."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:126
|
|
msgid "Background Colour"
|
|
msgstr "Boja pozadine"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:127
|
|
msgid ""
|
|
"The background colour for WooCommerce email templates. Default "
|
|
"<code>#f5f5f5</code>."
|
|
msgstr "Pozadinska boja WooCommerce email predloška. Osnovna <code>#f5f5f5</code>."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:136
|
|
msgid "Email Body Background Colour"
|
|
msgstr "Pozadinska boja email sadržaja/tijela"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:137
|
|
msgid "The main body background colour. Default <code>#fdfdfd</code>."
|
|
msgstr "Glavna boja pozadine. Zadano <code>#fdfdfd</code>."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:146
|
|
msgid "Email Body Text Colour"
|
|
msgstr "Boja teksta email sadržaja/tijela"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:147
|
|
msgid "The main body text colour. Default <code>#505050</code>."
|
|
msgstr "Boja glavnog teksta. Zadano <code>#505050</code>."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:48
|
|
msgid "General Options"
|
|
msgstr "Općenite opcije"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:51
|
|
msgid "Base Location"
|
|
msgstr "Bazna lokacija"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:52
|
|
msgid ""
|
|
"This is the base location for your business. Tax rates will be based on this"
|
|
" country."
|
|
msgstr "Ovo je bazna lokacija vašeg poslovanja. Stope poreza će se bazirati na ovoj državi."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:61
|
|
msgid "Selling Location(s)"
|
|
msgstr "Lokacije prodaje"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:62
|
|
msgid "This option lets you limit which countries you are willing to sell to."
|
|
msgstr "Ova opcija vam omogućuje da odredite u koje države želite prodavati."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:70
|
|
msgid "Sell to all countries"
|
|
msgstr "Prodavaj u sve države"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:71
|
|
msgid "Sell to specific countries only"
|
|
msgstr "Prodavaj samo u određene države"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:76
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:147
|
|
msgid "Specific Countries"
|
|
msgstr "Određene države"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:85
|
|
msgid "Store Notice"
|
|
msgstr "Obavijest trgovine"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:86
|
|
msgid "Enable site-wide store notice text"
|
|
msgstr "Omogućite obavijest trgovine na stranici"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:93
|
|
msgid "Store Notice Text"
|
|
msgstr "Tekst obavijesti trgovine"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:96
|
|
msgid ""
|
|
"This is a demo store for testing purposes — no orders shall be "
|
|
"fulfilled."
|
|
msgstr "Ovo je demo prodavaonica samo za testiranje — narudžbe neće biti provedene."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:103
|
|
msgid "API"
|
|
msgstr "API"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:104
|
|
msgid "Enable the REST API"
|
|
msgstr "Omogući REST API"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:112
|
|
msgid "Currency Options"
|
|
msgstr "Opcije valute"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:112
|
|
msgid "The following options affect how prices are displayed on the frontend."
|
|
msgstr "Sljedeće postavke utječu na prikaz cijena na stranici."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:115
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "Valuta"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:116
|
|
msgid ""
|
|
"This controls what currency prices are listed at in the catalog and which "
|
|
"currency gateways will take payments in."
|
|
msgstr "Ovdje kontrolirate koje valutu cijena u katalogu i u kojoj valuti će metode plaćanja vršiti naplatu."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:127
|
|
msgid "Currency Position"
|
|
msgstr "Položaj valute"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:128
|
|
msgid "This controls the position of the currency symbol."
|
|
msgstr "Ovo kontrolira poziciju simbola valute."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:135
|
|
msgid "Left"
|
|
msgstr "Lijevo"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:136
|
|
msgid "Right"
|
|
msgstr "Desno"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:137
|
|
msgid "Left with space"
|
|
msgstr "Lijevo sa razmakom"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:138
|
|
msgid "Right with space"
|
|
msgstr "Desno sa razmakom"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:144
|
|
msgid "Thousand Separator"
|
|
msgstr "Razdjelnik tisuće"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:145
|
|
msgid "This sets the thousand separator of displayed prices."
|
|
msgstr "Ovo postavlja sparator tisućica na prikazanim cijenama."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:154
|
|
msgid "Decimal Separator"
|
|
msgstr "Decimalni razdjelnik"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:155
|
|
msgid "This sets the decimal separator of displayed prices."
|
|
msgstr "Ovo postavlja decimalni sparator prikazanih cijena."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:164
|
|
msgid "Number of Decimals"
|
|
msgstr "Broj decimala"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:165
|
|
msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices."
|
|
msgstr "Ovo postavlja broj "
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:179
|
|
msgid "Styles and Scripts"
|
|
msgstr "Stilovi i skripte"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:184
|
|
msgid "Scripts"
|
|
msgstr "Skripte"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:185
|
|
msgid "Enable Lightbox"
|
|
msgstr "Omogućite Lightbox"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:188
|
|
msgid ""
|
|
"Include WooCommerce's lightbox. Product gallery images will open in a "
|
|
"lightbox."
|
|
msgstr "Uključi WooCommerce je Lightbox. Galerija slika proizvoda će se otvoriti u lightbox"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:194
|
|
msgid "Enable enhanced country select boxes"
|
|
msgstr "Omogućite poboljšani odabir (select form elementi) zemalja"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:199
|
|
msgid ""
|
|
"This will enable a script allowing the country fields to be searchable."
|
|
msgstr "To će omogućiti skripti da pretražuje polja zemalja."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:217
|
|
msgid "Frontend Styles"
|
|
msgstr "Stilovi sučelja"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:237
|
|
msgid "Primary"
|
|
msgstr "Primarno"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:237
|
|
msgid "Call to action buttons/price slider/layered nav UI"
|
|
msgstr "Zovi na akciju gumbi/cijene slider/layered nav UI"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:238
|
|
msgid "Secondary"
|
|
msgstr "Sekundarno"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:238
|
|
msgid "Buttons and tabs"
|
|
msgstr "Gumbi i tabovi"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:239
|
|
msgid "Highlight"
|
|
msgstr "Podcrtaj"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:239
|
|
msgid "Price labels and Sale Flashes"
|
|
msgstr "Istaknute cijene i sniženja"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:240
|
|
msgid "Content"
|
|
msgstr "Sadržaj"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:240
|
|
msgid "Your themes page background - used for tab active states"
|
|
msgstr "Pozadina stranice vaše teme - koristi se za aktivno stanje tab-ova"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:241
|
|
msgid "Subtext"
|
|
msgstr "Pod-tekst"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:241
|
|
msgid "Used for certain text and asides - breadcrumbs, small text etc."
|
|
msgstr "Koristi se za specifične tekstove - breadcrumbs, mali tekst itd."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:244
|
|
msgid ""
|
|
"To edit colours <code>woocommerce/assets/css/woocommerce-base.less</code> "
|
|
"and <code>woocommerce.css</code> need to be writable. See <a "
|
|
"href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> "
|
|
"for more information."
|
|
msgstr "Za uređivanje boja, datoteke <code>woocommerce/assets/css/woocommerce-base.less</code> i <code>woocommerce.css</code> moraju dozvoliti pisanje. Pogledajte <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> za više informacija."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-integrations.php:25
|
|
msgid "Integration"
|
|
msgstr "Integracija"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:40
|
|
msgid "Product Options"
|
|
msgstr "Opcije proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:79
|
|
msgid "Inventory Options"
|
|
msgstr "Opcije inventara"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:82
|
|
msgid "Manage Stock"
|
|
msgstr "Upravljanje zalihama"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:83
|
|
msgid "Enable stock management"
|
|
msgstr "Omogući upravljanje zalihom"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:90
|
|
msgid "Hold Stock (minutes)"
|
|
msgstr "Zadržite zalihe (minute)"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:91
|
|
msgid ""
|
|
"Hold stock (for unpaid orders) for x minutes. When this limit is reached, "
|
|
"the pending order will be cancelled. Leave blank to disable."
|
|
msgstr "Zadržite zalihe (za neplaćene narudžbe) na x minuta. Kada je ovaj limit doesgnut, narudžbe na čekanju će biti obustavljene. Ostavite prazno za onemogućavanje."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:104
|
|
msgid "Notifications"
|
|
msgstr "Obavijesti"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:105
|
|
msgid "Enable low stock notifications"
|
|
msgstr "Omogući obavijesti za proizvode kojih ponestaje na zalihi"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:114
|
|
msgid "Enable out of stock notifications"
|
|
msgstr "Omogući obavijesti za proizvode kojih nema na zalihi"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:123
|
|
msgid "Notification Recipient"
|
|
msgstr "Primatelj obavijesti"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:132
|
|
msgid "Low Stock Threshold"
|
|
msgstr "Prag niskih zaliha"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:146
|
|
msgid "Out Of Stock Threshold"
|
|
msgstr "Prag nestanka zaliha"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:160
|
|
msgid "Out Of Stock Visibility"
|
|
msgstr "Vidljivost nestanka zaliha"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:161
|
|
msgid "Hide out of stock items from the catalog"
|
|
msgstr "Sakrij u katalogu proizvode kojih nema na zalihi"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:168
|
|
msgid "Stock Display Format"
|
|
msgstr "Format prikaza zaliha"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:169
|
|
msgid "This controls how stock is displayed on the frontend."
|
|
msgstr "Ovo kontrolira kako je zaliha prikazana na stranici."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:175
|
|
msgid "Always show stock e.g. \"12 in stock\""
|
|
msgstr "Uvijek prikaži zalihu npr. \"12 na zalihi\""
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:176
|
|
msgid "Only show stock when low e.g. \"Only 2 left in stock\" vs. \"In Stock\""
|
|
msgstr "Samo prikažite kada je zaliha pri kraju npr. \"Samo 2 ostalo na zalihi\" umjesto \"Na zalihi\""
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:177
|
|
msgid "Never show stock amount"
|
|
msgstr "Nikada ne prikazuj količinu na zalihi"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:196
|
|
msgid ""
|
|
"Note: The shop page has children - child pages will not work if you enable "
|
|
"this option."
|
|
msgstr "Pazi: Trgovina ima podkategorije - stranice s podkategorijama neće raditi ukoliko omogućite ovu opciju."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:200
|
|
msgid "Product Listings"
|
|
msgstr "Listanje proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:203
|
|
msgid "Product Archive / Shop Page"
|
|
msgstr "Arhiva proiuvoda / Stranica trgovine"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:204
|
|
msgid ""
|
|
"The base page can also be used in your <a href=\"%s\">product "
|
|
"permalinks</a>."
|
|
msgstr "Početna stranica se isto može koristiti u vašim <a href=\"%s\">permalinkovima proizvoda</a>."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:210
|
|
msgid ""
|
|
"This sets the base page of your shop - this is where your product archive "
|
|
"will be."
|
|
msgstr "Ovime postavljate osnovnu stranicu vaše trgovine - ovdje će biti arhiva vaših proizvoda."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:214
|
|
msgid "Shop Page Display"
|
|
msgstr "Prikaz stranice trgovine"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:215
|
|
msgid "This controls what is shown on the product archive."
|
|
msgstr "Ovo kontrolira što je prikazano na arhivi proizvoda."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:222
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:238
|
|
msgid "Show products"
|
|
msgstr "Prikaži proizvode"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:223
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:239
|
|
msgid "Show subcategories"
|
|
msgstr "Prikaži pod-kategorije"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:224
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:240
|
|
msgid "Show both"
|
|
msgstr "Prikaži oboje"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:230
|
|
msgid "Default Category Display"
|
|
msgstr "Osnovni prikaz kategorije"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:231
|
|
msgid "This controls what is shown on category archives."
|
|
msgstr "Ovo kontrolira što je prikazano na arhivi kategorije."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:246
|
|
msgid "Default Product Sorting"
|
|
msgstr "Osnovno razvrstavanje proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:247
|
|
msgid "This controls the default sort order of the catalog."
|
|
msgstr "Ovo kontrolira zadano sortiranje proizvoda u katalogu."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:254
|
|
msgid "Default sorting (custom ordering + name)"
|
|
msgstr "Osnovno razvrstavanje (prilagođeno razvrstavanje + ime)"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:255
|
|
msgid "Popularity (sales)"
|
|
msgstr "Popularnost (prodaja)"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:256
|
|
msgid "Average Rating"
|
|
msgstr "Prosječna ocjena"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:257
|
|
msgid "Sort by most recent"
|
|
msgstr "Razvrstaj po najnovije"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:258
|
|
msgid "Sort by price (asc)"
|
|
msgstr "Razvrstaj po cijeni (uzlazno)"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:259
|
|
msgid "Sort by price (desc)"
|
|
msgstr "Razvrstaj po cijeni (silazno)"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:265
|
|
msgid "Add to cart"
|
|
msgstr "Dodajte u košaricu"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:266
|
|
msgid "Redirect to the cart page after successful addition"
|
|
msgstr "Preusmjeri na košaricu nakon uspješnog dodavanja proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:274
|
|
msgid "Enable AJAX add to cart buttons on archives"
|
|
msgstr "Omogućite AJAX gumbe za dodavanje u košaricu na arhivi."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:286
|
|
msgid "Weight Unit"
|
|
msgstr "Jedinica težine"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:287
|
|
msgid "This controls what unit you will define weights in."
|
|
msgstr "Ovo kontrolira koju mjernu jedinicu ćete upotrijebiti za težinu."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:294
|
|
msgid "kg"
|
|
msgstr "kg"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:295
|
|
msgid "g"
|
|
msgstr "g"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:296
|
|
msgid "lbs"
|
|
msgstr "lbs"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:297
|
|
msgid "oz"
|
|
msgstr "oz"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:303
|
|
msgid "Dimensions Unit"
|
|
msgstr "Jedinice dimenzija"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:304
|
|
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
|
|
msgstr "Ovo kontrolira koju mjernu jedinicu ćete upotrijebiti za dužinu."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:312
|
|
msgid "cm"
|
|
msgstr "cm"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:313
|
|
msgid "mm"
|
|
msgstr "mm"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:314
|
|
msgid "in"
|
|
msgstr "u"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:315
|
|
msgid "yd"
|
|
msgstr "yd"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:321
|
|
msgid "Product Ratings"
|
|
msgstr "Ocjene proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:322
|
|
msgid "Enable ratings on reviews"
|
|
msgstr "Omogućite ocjene na recenzijama"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:332
|
|
msgid "Ratings are required to leave a review"
|
|
msgstr "Ocjena je obavezna za ostavljanje recenzije"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:342
|
|
msgid "Show \"verified owner\" label for customer reviews"
|
|
msgstr "Prikažite oznaku \"provjereni vlasnik\" za recenzije korisnika"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:352
|
|
msgid "Only allow reviews from \"verified owners\""
|
|
msgstr "Dopusti recenzije samo \"potvrđenim vlasnicima\""
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:363
|
|
msgid "Product Image Sizes"
|
|
msgstr "Veličina slike proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:363
|
|
msgid ""
|
|
"These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the "
|
|
"display on the front-end will still be affected by CSS styles. After "
|
|
"changing these settings you may need to <a href=\"%s\">regenerate your "
|
|
"thumbnails</a>."
|
|
msgstr "Ove postavke utječu na stvarne dimenzija slika u vašem katalogu - prikaz na na stranici će još uvijek ovisiti o CSS stilovima. Nakon izmjene ovih postavki možda ćete trebati <a href=\"%s\">regenerirati male sličice (thumbnails)</a>."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:366
|
|
msgid "Catalog Images"
|
|
msgstr "Kataloške slike"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:367
|
|
msgid "This size is usually used in product listings"
|
|
msgstr "Ova veličina se obično koristi u listi proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:380
|
|
msgid "Single Product Image"
|
|
msgstr "Slika jednog proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:381
|
|
msgid "This is the size used by the main image on the product page."
|
|
msgstr "Ovo je veličina koja se koristi za glavnu sliku na stranici proizvoda."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:394
|
|
msgid "Product Thumbnails"
|
|
msgstr "Mala slika proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:395
|
|
msgid ""
|
|
"This size is usually used for the gallery of images on the product page."
|
|
msgstr "Ova veličina se obično koristi za galeriju slika na stranici proizvoda."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:409
|
|
msgid "Downloadable Products"
|
|
msgstr "Proizvodi za preuzimanje"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:412
|
|
msgid "File Download Method"
|
|
msgstr "Metoda preuzimanja proizvoda"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:413
|
|
msgid ""
|
|
"Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large "
|
|
"files unreliably. If supported, <code>X-Accel-Redirect</code>/ "
|
|
"<code>X-Sendfile</code> can be used to serve downloads instead (server "
|
|
"requires <code>mod_xsendfile</code>)."
|
|
msgstr "Forsiranje preuzimanja će ostaviti URL-ove sakrivenim, ali neki serveri mogu nepouzdano poslužiti velike datoteke. Ako je podržano, <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-Sendfile</code> može biti iskorišten za preuzimanja (na serveru je potreban <code>mod_xsendfile</code>)"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:421
|
|
msgid "Force Downloads"
|
|
msgstr "Prisili preuzimanje"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:422
|
|
msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
|
|
msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:423
|
|
msgid "Redirect only"
|
|
msgstr "Samo preusmjeravanje"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:429
|
|
msgid "Access Restriction"
|
|
msgstr "Ograničenje pristupa"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:430
|
|
msgid "Downloads require login"
|
|
msgstr "Preuzimanja zahtijevaju prijavu"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:434
|
|
msgid "This setting does not apply to guest purchases."
|
|
msgstr "Ova postavka se ne primijenjuje na kupovinu gostiju."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:440
|
|
msgid "Grant access to downloadable products after payment"
|
|
msgstr "Omogućite pristup proizvodima za preuzimanje nakon plaćanja"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:444
|
|
msgid ""
|
|
"Enable this option to grant access to downloads when orders are "
|
|
"\"processing\", rather than \"completed\"."
|
|
msgstr "Omogućite ovu opciju za davanje pristupa preuzimanju kada je narudžba u \"obradi\" umjesto \"završena\"."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:41
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:67
|
|
msgid "Shipping Options"
|
|
msgstr "Opcije dostave"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:70
|
|
msgid "Shipping Calculations"
|
|
msgstr "Kalkulacija dostave"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:71
|
|
msgid "Enable shipping"
|
|
msgstr "Omogući dostavu"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:79
|
|
msgid "Enable the shipping calculator on the cart page"
|
|
msgstr "Omogući izračun dostave na stranici košarice"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:88
|
|
msgid "Hide shipping costs until an address is entered"
|
|
msgstr "Sakrijte cijenu dostave sve dok adresa nije unesena"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:97
|
|
msgid "Shipping Display Mode"
|
|
msgstr "Prikaže metode dostave"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:98
|
|
msgid ""
|
|
"This controls how multiple shipping methods are displayed on the frontend."
|
|
msgstr "Ovo kontrolira kako su na stranici prikazani svi mogući načini dostave"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:103
|
|
msgid "Display shipping methods with \"radio\" buttons"
|
|
msgstr "Prikaži opcije dostave sa radio pucem"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:104
|
|
msgid "Display shipping methods in a dropdown"
|
|
msgstr "Prikaži metode dostave u padajućem izborniku"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:111
|
|
msgid "Shipping Destination"
|
|
msgstr "Odredište dostave"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:112
|
|
msgid "Ship to billing address by default"
|
|
msgstr "Zadano je slanje na adresu za plaćanje"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:122
|
|
msgid "Only ship to the users billing address"
|
|
msgstr "Šalji samo na korisničku adresu za plaćanje"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:132
|
|
msgid "Restrict shipping to Location(s)"
|
|
msgstr "Ograniči dostavu na lokaciju(e)"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:133
|
|
msgid ""
|
|
"Choose which countries you want to ship to, or choose to ship to all <a "
|
|
"href=\"%s\">locations you sell to</a>."
|
|
msgstr "Odaberi u koje države želite dostavljati, ili odaberite dostavu u sve države <a href=\"%s\">Lokacije u kojima prodajemo</a>."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:140
|
|
msgid "Ship to all countries you sell to"
|
|
msgstr "Dostavi u sve države u koje prodajemo"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:141
|
|
msgid "Ship to all countries"
|
|
msgstr "Dostava u sve države"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:142
|
|
msgid "Ship to specific countries only"
|
|
msgstr "Dostava dopuštena u određene države"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:197
|
|
msgid "Shipping Methods"
|
|
msgstr "Metode dostave"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:204
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:215
|
|
msgid ""
|
|
"Drag and drop the above shipping methods to control their display order."
|
|
msgstr "Povuci i ispusti metode dostave navede iznad kako bi kontrolirali njihov redosljed."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:40
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:68
|
|
msgid "Tax Options"
|
|
msgstr "Opcije poreza"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:41
|
|
msgid "Standard Rates"
|
|
msgstr "Standardni postotci"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:49
|
|
msgid "%s Rates"
|
|
msgstr "%s stopa"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:71
|
|
msgid "Enable Taxes"
|
|
msgstr "Omogućite poreze"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:72
|
|
msgid "Enable taxes and tax calculations"
|
|
msgstr "Omogući poreze i izračune poreza"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:79
|
|
msgid "Prices Entered With Tax"
|
|
msgstr "Cijene unesene sa porezom"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:83
|
|
msgid ""
|
|
"This option is important as it will affect how you input prices. Changing it"
|
|
" will not update existing products."
|
|
msgstr "Ova opcija je važna jer će utjecati na način unosa cijena. Promjena neće ažurirati postojeće proizvode."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:85
|
|
msgid "Yes, I will enter prices inclusive of tax"
|
|
msgstr "Da, unijeti ću cijene sa porezom"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:86
|
|
msgid "No, I will enter prices exclusive of tax"
|
|
msgstr "Ne, unijeti ću cijene bez poreza."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:91
|
|
msgid "Calculate Tax Based On:"
|
|
msgstr "Izračunaj porez prema:"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:93
|
|
msgid "This option determines which address is used to calculate tax."
|
|
msgstr "Ova opcija određuje koja se adresa koristi za izračun poreza."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:97
|
|
msgid "Customer shipping address"
|
|
msgstr "Adresa kupca za dostavu"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:98
|
|
msgid "Customer billing address"
|
|
msgstr "Adresa kupca za naplatu"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:99
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:111
|
|
msgid "Shop base address"
|
|
msgstr "Bazna adresa trgovine"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:104
|
|
msgid "Default Customer Address:"
|
|
msgstr "Osnovna adresa kupca:"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:106
|
|
msgid ""
|
|
"This option determines the customers default address (before they input "
|
|
"their own)."
|
|
msgstr "Ova opcija određuje zadanu adresu kupaca (prije nego što ju sami unesu)."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:110
|
|
msgid "No address"
|
|
msgstr "Nema adrese"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:116
|
|
msgid "Shipping Tax Class:"
|
|
msgstr "Porezna klasa dostave:"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:117
|
|
msgid ""
|
|
"Optionally control which tax class shipping gets, or leave it so shipping "
|
|
"tax is based on the cart items themselves."
|
|
msgstr "Opcionalno, postavite koja klasa poreza se primjenjuje na dostavu ili ostavite kako bi se porez dostave bazirao na stavkama košarice."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:122
|
|
msgid "Shipping tax class based on cart items"
|
|
msgstr "Klasa poreza za dostavu bazira se na stavkama košarice"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:127
|
|
msgid "Rounding"
|
|
msgstr "Zaokruživanje"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:128
|
|
msgid "Round tax at subtotal level, instead of rounding per line"
|
|
msgstr "Zaokružite porez na ukupnoj razini, umjesto zaokruživanja po retku"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:135
|
|
msgid "Additional Tax Classes"
|
|
msgstr "Dodatne klase poreza"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:136
|
|
msgid ""
|
|
"List additonal tax classes below (1 per line). This is in addition to the "
|
|
"default <code>Standard Rate</code>. Tax classes can be assigned to products."
|
|
msgstr "Popis dodatnih poreznih razreda unesite ispod (1 po retku). Ovo je dodatno pored osnovne <code>standardne stope</code>. Porezni razredi mogu se dodijeliti proizvodima."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:140
|
|
msgid "Reduced Rate%sZero Rate"
|
|
msgstr "Manji porez%sBez poreza"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:144
|
|
msgid "Display prices in the shop:"
|
|
msgstr "Prikaži cijene u trgovini"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:149
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:168
|
|
msgid "Including tax"
|
|
msgstr "Uključujući porez"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:150
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:169
|
|
msgid "Excluding tax"
|
|
msgstr "Isključujući porez"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:155
|
|
msgid "Price display suffix:"
|
|
msgstr "Sufiks prikazane cijene:"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:159
|
|
msgid ""
|
|
"Define text to show after your product prices. This could be, for example, "
|
|
"\"inc. Vat\" to explain your pricing. You can also have prices substituted "
|
|
"here using one of the following: <code>{price_including_tax}, "
|
|
"{price_excluding_tax}</code>."
|
|
msgstr "Definiraj teks koji će biti prikaza iza cijene proizvoda. Ovo bi moglo sadržavati, \" bez PDV-a\" da objasnite svoje cijene. Takožer možete imat titlove cijena korištenjem jednog od sljedećih <code>{price_including_tax}, {price_excluding_tax}</code>."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:163
|
|
msgid "Display prices during cart/checkout:"
|
|
msgstr "Prikaži cijene u košarici/naplati"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:175
|
|
msgid "Display tax totals:"
|
|
msgstr "Prikaži sve poreze:"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:180
|
|
msgid "As a single total"
|
|
msgstr "Kao jedan iznos"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:181
|
|
msgid "Itemized"
|
|
msgstr "Po stavkama razvrstane"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:243
|
|
msgid "Tax Rates for the \"%s\" Class"
|
|
msgstr "Porezne stope za \"%s\" klasu"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:244
|
|
msgid ""
|
|
"Define tax rates for countries and states below. <a href=\"%s\">See here</a>"
|
|
" for available alpha-2 country codes."
|
|
msgstr "Ispod definirajte stope poreza za zemlje i države. <a href=\"%s\">Pogledajte ovdje</a> za dostupne dvoslovne kodove zemalja."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:250
|
|
msgid "Country Code"
|
|
msgstr "Kod države"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:250
|
|
msgid "A 2 digit country code, e.g. US. Leave blank to apply to all."
|
|
msgstr "Kod države od dvije znamenke, npr. US. Ostavite prazno za primjenu na sve."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:252
|
|
msgid "State Code"
|
|
msgstr "Kod države"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:252
|
|
msgid "A 2 digit state code, e.g. AL. Leave blank to apply to all."
|
|
msgstr "Kod države od dvije znamenke, npr. AL. Ostavite prazno za primjenu na sve."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:254
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
|
|
msgid "ZIP/Postcode"
|
|
msgstr "ZIP/poštanski broj"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:254
|
|
msgid ""
|
|
"Postcode for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank"
|
|
" to apply to all areas. Wildcards (*) can be used. Ranges for numeric "
|
|
"postcodes (e.g. 12345-12350) will be expanded into individual postcodes."
|
|
msgstr "Poštanski broj za ovo pravilo. Više vrijednosti odvojite točka-zarezom (;). Ostavite prazno za primjenu na sva područja. Mogu se koristiti zamjenski znakovi (*). Rasponi za numeričke poštanske znakove (npr. 12345-12350) će se proširiti u pojedinačne poštanske brojeve."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:256
|
|
msgid ""
|
|
"Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank "
|
|
"to apply to all cities."
|
|
msgstr "Gradovi za ovo pravilo. Odvojite više vrijednosti točka-zarezom (;). Ostavite prazno za primjenu na sve gradove."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:258
|
|
msgid "Rate %"
|
|
msgstr "Stopa %"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:258
|
|
msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places."
|
|
msgstr "Unesite iznos poreza (postotak) do 4 decimale."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:260
|
|
msgid "Tax Name"
|
|
msgstr "Ime poreza"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:260
|
|
msgid "Enter a name for this tax rate."
|
|
msgstr "Unesite ime za ovu stopu poreza"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:262
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "Prioritet"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:262
|
|
msgid ""
|
|
"Choose a priority for this tax rate. Only 1 matching rate per priority will "
|
|
"be used. To define multiple tax rates for a single area you need to specify "
|
|
"a different priority per rate."
|
|
msgstr "Odaberite prioritet za ovu stopu poreza. Samo 1 pogođena stopa po prioritetu će se koristiti. Za definiciju više stopa poreza za jedno područje, morate definirati drugačiji prioritet po stopi."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:264
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
|
|
msgid "Compound"
|
|
msgstr "Spoj"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:264
|
|
msgid ""
|
|
"Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are "
|
|
"applied on top of other tax rates."
|
|
msgstr "Izaberi da li je ovo glavni porez. Glavni porez primjenjivati će se na sve druge poreze."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:266
|
|
msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping."
|
|
msgstr "Izaberi da da li će se ovaj porez primjeniti i na cijenu dostave."
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:273
|
|
msgid "Insert row"
|
|
msgstr "Umetnite red"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:274
|
|
msgid "Remove selected row(s)"
|
|
msgstr "Uklonite odabrani redak ili retke"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:290
|
|
msgid "Import CSV"
|
|
msgstr "Uvoz CSVa"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:376
|
|
msgid "No row(s) selected"
|
|
msgstr "Nije odabran niti jedan red"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
|
|
msgid "Country Code"
|
|
msgstr "Kod zemlje"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
|
|
msgid "State Code"
|
|
msgstr "Kod države"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
|
|
msgid "Rate %"
|
|
msgstr "Stopa %"
|
|
|
|
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
|
|
msgid "Tax Name"
|
|
msgstr "Ime poreza"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:5
|
|
msgid "Browse all extensions"
|
|
msgstr "Pregledavaj sve ekstenzije"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:6
|
|
msgid "Browse themes"
|
|
msgstr "Pregledavajte teme"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:12
|
|
msgid "Popular"
|
|
msgstr "Popularno"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:13
|
|
msgid "Gateways"
|
|
msgstr "Metode plaćanja"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:15
|
|
msgid "Import/export"
|
|
msgstr "Uvezi/Izvezi"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:17
|
|
msgid "Marketing"
|
|
msgstr "Marketing"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:18
|
|
msgid "Free"
|
|
msgstr "Besplatno"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:33
|
|
msgid ""
|
|
"Our catalog of WooCommerce Extensions can be found on WooThemes.com here: <a"
|
|
" href=\"%s\">WooCommerce Extensions Catalog</a>"
|
|
msgstr "Naš katalotog proširenja za WooCommerce mogu se pronaći na Woothemes.com ili klikom na link<a href=\"%s\">Katalog WooCommerce proširenja </a>"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:2
|
|
msgid "Please include this information when requesting support:"
|
|
msgstr "Molimo uključite ove informacije kada tražite podršku:"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:3
|
|
msgid "Get System Report"
|
|
msgstr "Dobij izvještaj sistema"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:11
|
|
msgid "Environment"
|
|
msgstr "Environment"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:17
|
|
msgid "Home URL"
|
|
msgstr "Početni URL"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:21
|
|
msgid "Site URL"
|
|
msgstr "URL stranice"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:25
|
|
msgid "WC Version"
|
|
msgstr "WC Version"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:29
|
|
msgid "WC Database Version"
|
|
msgstr "WC Database Version"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:33
|
|
msgid "WP Version"
|
|
msgstr "WP Version"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:37
|
|
msgid "WP Multisite Enabled"
|
|
msgstr "WP Multisaje uključen"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:41
|
|
msgid "Web Server Info"
|
|
msgstr "Web Server Info"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:45
|
|
msgid "PHP Version"
|
|
msgstr "PHP verzija"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:49
|
|
msgid "MySQL Version"
|
|
msgstr "MySQL Version"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:53
|
|
msgid "WP Memory Limit"
|
|
msgstr "WP limit memorije"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:58
|
|
msgid ""
|
|
"%s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: <a "
|
|
"href=\"%s\">Increasing memory allocated to PHP</a>"
|
|
msgstr "%s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: <a href=\"%s\">Increasing memory allocated to PHP</a>"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:65
|
|
msgid "WP Debug Mode"
|
|
msgstr "WP Debug Mod"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:69
|
|
msgid "WP Language"
|
|
msgstr "Wp jezik"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:73
|
|
msgid "WP Max Upload Size"
|
|
msgstr "WP Max Upload Size"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:78
|
|
msgid "PHP Post Max Size"
|
|
msgstr "PHP Post Max Size"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:82
|
|
msgid "PHP Time Limit"
|
|
msgstr "PHP Time Limit"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:86
|
|
msgid "PHP Max Input Vars"
|
|
msgstr "PHP Max Input Vars"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:90
|
|
msgid "SUHOSIN Installed"
|
|
msgstr "SUHOSIN instaliran"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:95
|
|
msgid "WC Logging"
|
|
msgstr "WC Logging"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:98
|
|
msgid "Log directory is writable."
|
|
msgstr "Moguće je pisati u log direktorij."
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:100
|
|
msgid ""
|
|
"Log directory (<code>woocommerce/logs/</code>) is not writable. Logging will"
|
|
" not be possible."
|
|
msgstr "Nije moguće pisati u log direktorij (<code>woocommerce/logs/</code>). Logiranje neće biti moguće."
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:104
|
|
msgid "Default Timezone"
|
|
msgstr "Default Timezone"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:108
|
|
msgid "Default timezone is %s - it should be UTC"
|
|
msgstr "Default timezone is %s - it should be UTC"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:110
|
|
msgid "Default timezone is %s"
|
|
msgstr "Default timezone is %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:118
|
|
msgid "fsockopen/cURL"
|
|
msgstr "fsockopen/cURL"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:121
|
|
msgid "Your server has fsockopen and cURL enabled."
|
|
msgstr "Your server has fsockopen and cURL enabled."
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:123
|
|
msgid "Your server has fsockopen enabled, cURL is disabled."
|
|
msgstr "Your server has fsockopen enabled, cURL is disabled."
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:125
|
|
msgid "Your server has cURL enabled, fsockopen is disabled."
|
|
msgstr "Your server has cURL enabled, fsockopen is disabled."
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:129
|
|
msgid ""
|
|
"Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other "
|
|
"scripts which communicate with other servers will not work. Contact your "
|
|
"hosting provider."
|
|
msgstr "Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider."
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:134
|
|
msgid "SOAP Client"
|
|
msgstr "SOAP Client"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:136
|
|
msgid "Your server has the SOAP Client class enabled."
|
|
msgstr "Your server has the SOAP Client class enabled."
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:139
|
|
msgid ""
|
|
"Your server does not have the <a href=\"%s\">SOAP Client</a> class enabled -"
|
|
" some gateway plugins which use SOAP may not work as expected."
|
|
msgstr "Your server does not have the <a href=\"%s\">SOAP Client</a> class enabled - some gateway plugins which use SOAP may not work as expected."
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:144
|
|
msgid "WP Remote Post"
|
|
msgstr "WP Remote Post"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:155
|
|
msgid "wp_remote_post() was successful - PayPal IPN is working."
|
|
msgstr "wp_remote_post() je uspješan - PayPal IPN radi."
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:158
|
|
msgid ""
|
|
"wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact "
|
|
"your hosting provider. Error:"
|
|
msgstr "wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact your hosting provider. Error:"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:161
|
|
msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server."
|
|
msgstr "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server."
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:184
|
|
msgid "Locale"
|
|
msgstr "Lokalno"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:200
|
|
msgid "Plugins"
|
|
msgstr "Plugins"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:206
|
|
msgid "Installed Plugins"
|
|
msgstr "Installed Plugins"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:226
|
|
msgid "Visit plugin homepage"
|
|
msgstr "Posjeti stranicu plugina"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:250
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:432
|
|
msgid "is available"
|
|
msgstr "is available"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:253
|
|
msgid "by"
|
|
msgstr "od"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:253
|
|
msgid "version"
|
|
msgstr "verzija"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:275
|
|
msgid "Force SSL"
|
|
msgstr "Forsiraj SSL"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:282
|
|
msgid "WC Pages"
|
|
msgstr "WC Pages"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:289
|
|
msgctxt "Page setting"
|
|
msgid "Shop Base"
|
|
msgstr "Osnova trgovine"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:293
|
|
msgctxt "Page setting"
|
|
msgid "Cart"
|
|
msgstr "Košarica"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:297
|
|
msgctxt "Page setting"
|
|
msgid "Checkout"
|
|
msgstr "Naplata"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:301
|
|
msgctxt "Page setting"
|
|
msgid "My Account"
|
|
msgstr "Moj račun"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:321
|
|
msgid "Page not set"
|
|
msgstr "Stranica nije postavljena"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:331
|
|
msgid "Page does not exist"
|
|
msgstr "Stranica ne postoji"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:336
|
|
msgid "Page does not contain the shortcode: %s"
|
|
msgstr "Stranica ne sadrži shortcode: %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:355
|
|
msgid "WC Taxonomies"
|
|
msgstr "WC Taxonomies"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:361
|
|
msgid "Order Statuses"
|
|
msgstr "Order Statuses"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:371
|
|
msgid "Product Types"
|
|
msgstr "Product Types"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:384
|
|
msgid "Theme"
|
|
msgstr "Theme"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:421
|
|
msgid "Theme Name"
|
|
msgstr "Theme Name"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:427
|
|
msgid "Theme Version"
|
|
msgstr "Theme Version"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:436
|
|
msgid "Author URL"
|
|
msgstr "Author URL"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:445
|
|
msgid "Templates"
|
|
msgstr "Templates"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:478
|
|
msgid ""
|
|
"<code>%s</code> version <strong style=\"color:red\">%s</strong> is out of "
|
|
"date. The core version is %s"
|
|
msgstr "<code>%s</code> verzija <strong style=\"color:red\">%s</strong> Je zastarjela. Verzija jezgre je %s"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:489
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:495
|
|
msgid "Template Overrides"
|
|
msgstr "Template Overrides"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:496
|
|
msgid "No overrides present in theme."
|
|
msgstr "Nije prisutno nadjačavanje u temi"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:7
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status.php:6
|
|
msgid "Tools"
|
|
msgstr "Alati"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:23
|
|
msgid "Template Debug Mode"
|
|
msgstr "Debug mode tema"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:29
|
|
msgid ""
|
|
"This tool will disable template overrides for logged-in administrators for "
|
|
"debugging purposes."
|
|
msgstr "Ovaj alat će onemogućiti uređivanje predložaka na silu za prijavljene administratore za ispravljanje pogrešaka."
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:34
|
|
msgid "Remove post types on uninstall"
|
|
msgstr "Ukloni tipove postova kod deinstalacije"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:40
|
|
msgid ""
|
|
"This tool will delete all product and order post data when uninstalling via "
|
|
"Plugins > Delete."
|
|
msgstr "Ovaj alat će izbrisati sve proizvode i postove narudžbe kada deinstalirate Plugin putem Plugins > Delete."
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:47
|
|
msgid "Save Changes"
|
|
msgstr "Spremi promjene"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-admin-settings.php:20
|
|
msgid "Save changes"
|
|
msgstr "Spremi promjene"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:15
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:39
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:63
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:82
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:108
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:132
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:156
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:175
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:193
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:212
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:231
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:252
|
|
msgid "— No Change —"
|
|
msgstr "— Nema promjena —"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:16
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:40
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:109
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:133
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:232
|
|
msgid "Change to:"
|
|
msgstr "Promjeni u:"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:17
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:41
|
|
msgid "Increase by (fixed amount or %):"
|
|
msgstr "Povećaj za (fiksni iznos ili %)"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:18
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:42
|
|
msgid "Decrease by (fixed amount or %):"
|
|
msgstr "Smanji za (fiksni iznos ili %)"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:28
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:53
|
|
msgid "Enter price"
|
|
msgstr "Unesi cijenu"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:34
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:29
|
|
msgid "Sale"
|
|
msgstr "Sniženje"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:43
|
|
msgid "Decrease regular price by (fixed amount or %):"
|
|
msgstr "Smanji regularnu cijenu za (fiksni iznos ili %)"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:127
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:95
|
|
msgid "L/W/H"
|
|
msgstr "D/Š/V"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:151
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:109
|
|
msgid "Visibility"
|
|
msgstr "Vidljivost"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:157
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:114
|
|
msgid "Catalog & search"
|
|
msgstr "Katalog & pretraga"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:188
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:132
|
|
msgid "In stock?"
|
|
msgstr "Na zalihi?"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:247
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:167
|
|
msgid "Backorders?"
|
|
msgstr "Narudžbe na uput?"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-notice-install.php:5
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Welcome to WooCommerce</strong> – You're almost ready to start"
|
|
" selling :)"
|
|
msgstr "<strong>Dobrodošli u WooCommerce</strong> – Još malo i spremni ste za prodaju :)"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-notice-install.php:6
|
|
msgid "Skip setup"
|
|
msgstr "Preskoči postavke"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:5
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Your theme has bundled outdated copies of WooCommerce template "
|
|
"files</strong> – if you encounter functionality issues on the frontend"
|
|
" this could the reason. Ensure you update or remove them (in general we "
|
|
"recommend only bundling the template files you actually need to customize). "
|
|
"See the system report for full details."
|
|
msgstr "<strong> Vaša tema se grupirana sa starijom verzijom predložaka WooCommerce datoteka</strong> – ako naiđete na probleme sa funkcionalnosti prednje stranice sajta to bi mogao bit razlog. Ažurirajte ili ukonite (generalno preporučamo grupurinje datoteka predložaka jedino ako ih trebate). Pogledaj izvješće sistema za sve detalje."
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:6
|
|
#: includes/admin/views/html-notice-theme-support.php:6
|
|
msgid "Hide this notice"
|
|
msgstr "Sakrij ovu obavijest"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-notice-theme-support.php:5
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Your theme does not declare WooCommerce support</strong> – if "
|
|
"you encounter layout issues please read our integration guide or choose a "
|
|
"WooCommerce theme :)"
|
|
msgstr "<strong>Vaša tema nije definirala podršku za WooCommerce</strong> – Ako uočite probleme sa izgledom vaše stranice pročitajte naš vodič za integraciju ili odaberite WooCommerce temu :)"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-notice-theme-support.php:6
|
|
msgid "Theme Integration Guide"
|
|
msgstr "Vodič za integraciju teme"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-notice-update.php:5
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>WooCommerce Data Update Required</strong> – We just need to "
|
|
"update your install to the latest version"
|
|
msgstr "<strong>Potrebno ažuriranje podataka</strong> – Moramo ažurirati vašu instalaciju na najnoviju verziju"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-notice-update.php:6
|
|
msgid "Run the updater"
|
|
msgstr "Pokretanje ažuriranja"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-notice-update.php:10
|
|
msgid ""
|
|
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
|
|
"Are you sure you wish to run the updater now?"
|
|
msgstr "Toplo se preporuča da izradite sigurnosnu kopiju baze podataka prije nego što nastavite. Jeste li sigurni da sada želite pokrenuti ažuriranje?"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:24
|
|
msgid "Regular price"
|
|
msgstr "Regularna cijena"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:31
|
|
msgid "Sale price"
|
|
msgstr "Cijene na sniženju"
|
|
|
|
#: includes/admin/views/html-report-by-date.php:16
|
|
msgid "Custom:"
|
|
msgstr "Prilagođeno:"
|
|
|
|
#: includes/admin/wc-admin-functions.php:192
|
|
msgid "Could not compile woocommerce.less:"
|
|
msgstr "Nismo mogli sastaviti woocommerce.less:"
|