woocommerce/i18n/languages/woocommerce-admin-de_CH.po

5401 lines
191 KiB
Plaintext

#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/woothemes/woocommerce/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-12 13:22:09+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-13 08:32+0000\n"
"Last-Translator: mikejolley <mike.jolley@me.com>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/woocommerce-core/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:65
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:47
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:45
#: includes/admin/wc-admin-functions.php:19
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:108
msgid "Please enter in decimal (%s) format without thousand separators."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:109
msgid ""
"Please enter in monetary decimal (%s) format without thousand separators and"
" currency symbols."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:136
msgid ""
"Are you sure you want to remove the selected items? If you have previously "
"reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, you "
"will need to manually restore the item's stock."
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Produkte entfernen wollen? Sie müssen die Lagermenge manuell wieder herstellen, falls Sie zuvor die Lagermenge dieses Produktes reduziert haben oder diese Bestellung von einem Kunden aufgegeben wurde."
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:137
msgid "Please select some items."
msgstr "Bitte wählen Sie einige Elemente"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:138
msgid "Remove this item meta?"
msgstr "Meta dieses Elements entfernen?"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:139
msgid "Remove this attribute?"
msgstr "Dieses Merkmal entfernen?"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:140
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:239
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:275
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:307
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:330
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:374
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:399
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:246
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:186
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:439
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:533
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:148
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:203
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:141
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:431
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:525
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:6
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:142
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:432
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:526
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:7
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:7
msgid "Click to toggle"
msgstr "Klicken zum Aufklappen"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:143
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:447
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:539
msgid "Value(s)"
msgstr "Wert(e)"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:144
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:540
msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values."
msgstr "Geben Sie etwas Text ein, oder einige Attribute, getrennt vom Pipe-Symbol (|)."
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:145
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:490
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:545
msgid "Visible on the product page"
msgstr "Sichtbar auf der Produktseite"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:146
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:503
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:551
msgid "Used for variations"
msgstr "Verwendet für Variationen"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:147
msgid "Enter a name for the new attribute term:"
msgstr "Geben Sie einen Namen für das neue Eigenschaftselement an:"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:148
msgid "Calculate totals based on order items, discounts, and shipping?"
msgstr "Gesamtsumme basierend auf bestellten Produkten, Gutscheinen und Versandkosten berechnen?"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:149
msgid ""
"Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers "
"country. If no billing/shipping is set it will use the store base country."
msgstr "Steuerpositionen berechnen? Dies wird die Steuern berechnen, basierend auf dem Land des Kunden. Wenn keine Rechnungs-/ Versandanschrift angegeben wurde, wird das Basisland des Shops verwendet."
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:150
msgid ""
"Copy billing information to shipping information? This will remove any "
"currently entered shipping information."
msgstr "Rechnungsinformationen zu Lieferinformationen kopieren? Dies wird alle gerade eingegebenen Lieferinformationen entfernen/ löschen."
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:151
msgid ""
"Load the customer's billing information? This will remove any currently "
"entered billing information."
msgstr "Rechnungsinformationen des Kunden laden? Hinweis: Dies wird alle derzeit eingegebene Rechnungsinformationen entfernen."
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:152
msgid ""
"Load the customer's shipping information? This will remove any currently "
"entered shipping information."
msgstr "Die Lieferinformationen des Kunden laden? Hinweis: Dies wird alle derzeit eingegebenen Lieferinformationen entfernen."
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:153
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:168
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:258
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:170
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:128
msgid "Featured"
msgstr "Empfohlen"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:156
msgid "No customer selected"
msgstr "Kein Kunde ausgewählt"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:182
msgid ""
"Could not grant access - the user may already have permission for this file "
"or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order "
"has been saved."
msgstr "Zugriff konnte nicht gestattet werden. Der Benutzer hat entweder schon Zugriff auf diese Datei oder die Rechnungs-/ Bezahl-E-Mail ist nicht festgelegt. Stellen Sie sicher, dass die Rechnungs-/ Bezahl-E-Mail festgelegt ist und die Bestellung gespeichert wurde."
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:183
msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Zugang zu diesem Download erneuern wollen?"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:203
msgid ""
"Are you sure you want to link all variations? This will create a new "
"variation for each and every possible combination of variation attributes "
"(max 50 per run)."
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Variationen verlinken wollen? Dies wird eine neue Variation erstellen für jede mögliche Kombination von Eigenschaften (maximal 50 pro Durchlauf)."
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:204
msgid "Enter a value"
msgstr "Einen Wert eingeben"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:205
msgid "Enter a value (fixed or %)"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:206
msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone."
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Variationen löschen wollen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:207
msgid "Last warning, are you sure?"
msgstr "Letzte Warnung - sind Sie sicher?"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:208
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:123
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:210
msgid "Choose an image"
msgstr "Ein Bild auswählen"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:209
msgid "Set variation image"
msgstr "Bild für Variation festlegen"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:210
msgid "variation added"
msgstr "Variation hinzugefügt"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:211
msgid "variations added"
msgstr "Variationen hinzugefügt"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:212
msgid "No variations added"
msgstr "Keine Variationen hinzugefügt"
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:213
msgid "Are you sure you want to remove this variation?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Variation entfernen wollen?"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:82
msgid "Please, provide an attribute name, slug and type."
msgstr "Geben Sie bitte einen Name, Permalinkteil und Typ der Eigenschaft an."
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:84
msgid "Slug “%s” is too long (28 characters max). Shorten it, please."
msgstr "Permalinkteil (Slug) “%s” ist zu lang (max. 28 Zeichen). Bitte kürzen!"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:86
msgid ""
"Slug “%s” is not allowed because it is a reserved term. Change it, please."
msgstr "Permalinkteil (Slug) “%s” ist nicht erlaubt, da es ein reservierter Begriff ist. Bitte ändern!"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:91
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:96
msgid "Slug “%s” is already in use. Change it, please."
msgstr "Permalinkteil (Slug) “%s” ist bereits in Verwendung. Bitte ändern!"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:233
msgid "Edit Attribute"
msgstr "Merkmale bearbeiten"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:243
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:376
msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)."
msgstr "Name für das Attribut (wie es in der Besucheransicht erscheint)."
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:248
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:308
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:380
msgid "Slug"
msgstr "Permalinkteil"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:252
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:382
msgid ""
"Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters."
msgstr "Einzigartiger Permalinkteil/Referenz für das Attribut; muss weniger als 28 Zeichen enthalten."
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:257
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:309
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:386
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:259
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:261
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:388
msgid "Select"
msgstr "Auswahlfeld"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:262
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:389
msgid "Text"
msgstr "Textfeld"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:265
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:392
msgid ""
"Determines how you select attributes for products. Under admin panel -> "
"products -> product data -> attributes -> values, <strong>Text</strong> "
"allows manual entry whereas <strong>select</strong> allows pre-configured "
"terms in a drop-down list."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:270
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:396
msgid "Default sort order"
msgstr "Standard-Sortierreihenfolge"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:274
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:336
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:398
msgid "Custom ordering"
msgstr "Benutzerdefinierte Sortierung"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:276
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:333
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:400
msgid "Term ID"
msgstr "Termini-ID"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:278
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:402
msgid ""
"Determines the sort order of the terms on the frontend shop product pages. "
"If using custom ordering, you can drag and drop the terms in this attribute."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:283
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:299
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:49
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:105
msgid "Attributes"
msgstr "Eigenschaften"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:310
msgid "Order by"
msgstr "Sortieren nach"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:311
msgid "Terms"
msgstr "Bedingungen"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:323
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:171
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:303
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:82
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:187
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:107
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:323
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:44
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:6
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:5
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:356
msgid "Configure terms"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:360
msgid "No attributes currently exist."
msgstr "Derzeit existieren keine Merkmale."
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:370
msgid "Add New Attribute"
msgstr "Neues Merkmal hinzufügen"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:371
msgid ""
"Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You "
"can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" "
"widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on."
msgstr "Mit Merkmalen lassen sich zusätzliche Produktdaten wie Grösse und Farbe bestimmen. Sie können diese Merkmale in der Shop-Sidebar benutzen, wenn Sie die \"Ebenen-Navigation (Layered Nav)\" Widgets einsetzen. -- <strong>Info:</strong> Ausserdem werden Merkmale des Feldtyps 'Auswahlfeld' für die Produktvariationen (konfigurierbare Produkte) benötigt. -- <strong>Bitte beachten Sie:</strong> Sie können den Namen eines Merkmals nachträglich nicht mehr verändern."
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:405
msgid "Add Attribute"
msgstr "Merkmal hinzufügen"
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:416
msgid "Are you sure you want to delete this attribute?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Merkmal löschen wollen?"
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:35
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
msgstr "WooCommerce Neue Bewertungen"
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:38
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:80
msgid "WooCommerce Status"
msgstr "WooCommerce Status"
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:132
msgid "<strong>%s</strong> sales this month"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:139
msgid "%s top seller this month (sold %d)"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:145
msgid "<strong>%s order</strong> awaiting processing"
msgid_plural "<strong>%s orders</strong> awaiting processing"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:150
msgid "<strong>%s order</strong> on-hold"
msgid_plural "<strong>%s orders</strong> on-hold"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:155
msgid "<strong>%s product</strong> low in stock"
msgid_plural "<strong>%s products</strong> low in stock"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:160
msgid "<strong>%s product</strong> out of stock"
msgid_plural "<strong>%s products</strong> out of stock"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:193
msgid "out of 5"
msgstr "von 1 bis 5"
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:195
msgid "reviewed by"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:201
msgid "There are no product reviews yet."
msgstr "Es gibt noch keine Produktbewertungen."
#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:43
msgid "Make a duplicate from this product"
msgstr "Duplikat von diesem Produkt erstellen"
#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:44
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplizieren"
#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:67
msgid "Copy to a new draft"
msgstr "Zu neuem Entwurf kopieren"
#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:77
msgid "No product to duplicate has been supplied!"
msgstr "Es wurde kein Produkt zum Duplizieren angegeben!"
#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:99
msgid "Product creation failed, could not find original product:"
msgstr "Die Produkterstellung schlug fehl - das Originalprodukt wurde nicht gefunden:"
#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:126
msgid "(Copy)"
msgstr "(Kopieren)"
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:38
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:41
msgid ""
"Thank you for using WooCommerce :) Should you need help using or extending "
"WooCommerce please read the documentation."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:43
msgid "WooCommerce Documentation"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:43
msgid "Developer API Docs"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:49
msgid "Support"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:52
msgid ""
"After <a href=\"%s\">reading the documentation</a>, for further assistance "
"you can use the <a href=\"%s\">community forum</a>, or if you have access as"
" a WooThemes customer, <a href=\"%s\">our support desk</a>."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:54
msgid ""
"Before asking for help we recommend checking the status page to identify any"
" problems with your configuration."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:56
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:67
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:80
#: includes/admin/views/html-admin-page-status.php:5
#: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:6
msgid "System Status"
msgstr "Systemstatus"
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:56
msgid "Community Support"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:56
msgid "Customer Support"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:62
msgid "Found a bug?"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:65
msgid ""
"If you find a bug within WooCommerce core you can create a ticket via <a "
"href=\"%s\">Github issues</a>. Ensure you read the <a "
"href=\"%s\">contribution guide</a> prior to submitting your report. Be as "
"descriptive as possible and please include your <a href=\"%s\">system status"
" report</a>."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:67
msgid "Report a bug"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:73
msgid "For more information:"
msgstr "Für weitere Informationen:"
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:74
msgid "About WooCommerce"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:75
msgid "Project on WordPress.org"
msgstr "Projekt bei WordPress.org"
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:76
msgid "Project on Github"
msgstr "Projekt bei GitHub.com (Entwickler)"
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:77
msgid "Official Extensions"
msgstr "Offizielle Erweiterungen (Extensions)"
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:78
msgid "Official Themes"
msgstr "Offizielle WooCommerce-fähige Themes"
#: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:32
msgid "WooCommerce Tax Rates (CSV)"
msgstr "WooCommerce Steuersätze (CSV)"
#: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:32
msgid "Import <strong>tax rates</strong> to your store via a csv file."
msgstr "<strong>Steuersätze</strong> in Ihren Shop via CSV-Datei importieren."
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:56
msgid "Reports"
msgstr "Berichte"
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:63
msgid "WooCommerce Settings"
msgstr "WooCommerce Einstellungen"
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:63
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:213
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:277
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:241
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:269
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:88
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:4
msgid "WooCommerce Add-ons/Extensions"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:88
msgid "Add-ons"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:126
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:128
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Orders"
msgstr "Bestellungen"
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:33
msgid "Product permalink base"
msgstr "Produktpermalink-Basis"
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:38
msgid "Product category base"
msgstr "Produktkategorie-Basis"
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:45
msgid "Product tag base"
msgstr "Produktschlagwort-Basis"
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:52
msgid "Product attribute base"
msgstr "Produkteigenschaft-Basis"
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:65
msgctxt "slug"
msgid "product-category"
msgstr "produktkategorie"
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:75
msgctxt "slug"
msgid "product-tag"
msgstr "produkt-stichwort"
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:93
msgid ""
"These settings control the permalinks used for products. These settings only"
" apply when <strong>not using \"default\" permalinks above</strong>."
msgstr "Diese Einstellungen legen die Permalinks fest, welche für Produkte verwendet werden. Diese Einstellungen greifen nur, <strong>wenn Sie nicht die \"Standard\"-Permalinks oben verwenden</strong>."
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:100
msgctxt "default-slug"
msgid "shop"
msgstr "shop"
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:101
msgctxt "default-slug"
msgid "product"
msgstr "produkt"
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:113
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:88
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:177
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:226
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:202
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:70
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:117
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:137
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:122
msgid "Shop base"
msgstr "Shop-Basis"
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:126
msgid "Shop base with category"
msgstr "Shop-Basis mit Kategorie"
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:132
msgid "Custom Base"
msgstr "Benutzerdefinierte Basis"
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:134
msgid ""
"Enter a custom base to use. A base <strong>must</strong> be set or WordPress"
" will use default instead."
msgstr "Geben Sie eine benutzerdefinierte Basis ein. Es <strong>muss</strong> eine Basis angegeben werden, ansonsten wird WordPress den Standard verwenden."
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:58
msgid "Product updated. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr "Produkt aktualisiert. <a href=\"%s\">Produkt ansehen</a>"
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:59
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:74
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:89
msgid "Custom field updated."
msgstr "Benutzerdefiniertes Feld aktualisiert."
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:60
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:75
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:90
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Benutzerdefiniertes Feld gelöscht."
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:61
msgid "Product updated."
msgstr "Produkt aktualisiert."
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:62
msgid "Product restored to revision from %s"
msgstr "Produkt wiederhergestellt zur Revision vom %s"
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:63
msgid "Product published. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr "Produkt veröffentlicht. <a href=\"%s\">Produkt ansehen</a>"
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:64
msgid "Product saved."
msgstr "Produkt gespeichert."
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:65
msgid "Product submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
msgstr "Produkt eingestellt. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Produktvorschau</a>"
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:66
msgid ""
"Product scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" "
"href=\"%2$s\">Preview Product</a>"
msgstr "Produkt geplant für: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Produktvorschau</a>"
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:67
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:82
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:97
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "d. F Y H:i"
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:68
msgid "Product draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
msgstr "Produktentwurf aktualisiert. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Produktvorschau</a>"
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:73
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:76
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:78
msgid "Order updated."
msgstr "Bestellung aktualisiert."
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:77
msgid "Order restored to revision from %s"
msgstr "Bestellung wiederhergestellt zur Revision vom %s"
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:79
msgid "Order saved."
msgstr "Bestellung gespeichert."
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:80
msgid "Order submitted."
msgstr "Bestellung eingefügt."
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:81
msgid "Order scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Bestellung geplant für: <strong>%1$s</strong>."
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:83
msgid "Order draft updated."
msgstr "Bestellentwurf aktualisiert."
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:88
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:91
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:93
msgid "Coupon updated."
msgstr "Gutschein aktualisiert."
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:92
msgid "Coupon restored to revision from %s"
msgstr "Gutschein wiederhergestellt zur Revision vom %s"
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:94
msgid "Coupon saved."
msgstr "Gutschein gespeichert."
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:95
msgid "Coupon submitted."
msgstr "Gutschein eingefügt."
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:96
msgid "Coupon scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Gutschein geplant für: <strong>%1$s</strong>."
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:98
msgid "Coupon draft updated."
msgstr "Gutscheinentwurf aktualisiert."
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:45
msgid "Customer Billing Address"
msgstr "Rechnungsanschrift des Kunden"
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:48
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:97
msgid "First name"
msgstr "Vorname"
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:52
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:101
msgid "Last name"
msgstr "Nachname"
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:56
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:105
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:37
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:84
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:60
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:109
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:41
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:88
msgid "Address 1"
msgstr "Strasse und Hausnummer"
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:64
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:113
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:45
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:92
msgid "Address 2"
msgstr "Adresszusatz"
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:68
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:117
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:49
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:96
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:256
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
msgid "City"
msgstr "Stadt"
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:72
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:121
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:53
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:100
msgid "Postcode"
msgstr "Postleitzahl"
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:76
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:125
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:63
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:110
msgid "State/County"
msgstr "Bundesland/ Kanton"
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:77
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:126
msgid "State/County or state code"
msgstr "Bundesland/ Kanton oder Bundesstaaten-Code"
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:80
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:129
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:57
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:104
msgid "Country"
msgstr "Land"
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:81
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:130
msgid "2 letter Country code"
msgstr "Ländercode, 2 Buchstaben"
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:84
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:88
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:67
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:244
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:94
msgid "Customer Shipping Address"
msgstr "Versandanschrift des Kunden"
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:197
msgid "Read"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:198
msgid "Write"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:199
msgid "Read/Write"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:207
msgid "WooCommerce API Keys"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:211
msgid "Generate API Key"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:213
msgid "Consumer Key:"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:214
msgid "Consumer Secret:"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:215
msgid "Permissions:"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:219
msgid "Revoke API Key"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:46
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:246
msgid "Orders"
msgstr "Bestellungen"
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:49
msgid "Sales by date"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:55
msgid "Sales by product"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:61
msgid "Sales by category"
msgstr "Umsatz pro Kategorie"
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:67
msgid "Coupons by date"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:75
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:25
msgid "Customers"
msgstr "Kunden"
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:78
msgid "Customers vs. Guests"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:84
msgid "Customer List"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:92
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:252
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:765
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:20
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:21
msgid "Stock"
msgstr "Lager"
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:95
msgid "Low in stock"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:101
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:419
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:303
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:93
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:195
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:138
msgid "Out of stock"
msgstr "Vergriffen"
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:107
msgid "Most Stocked"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:118
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:75
msgid "Taxes"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:121
msgid "Taxes by code"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:127
msgid "Taxes by date"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:54
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr "Aktion fehlgeschlagen. Bitte laden Sie die Seite neu und versuchen Sie es noch einmal."
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:65
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Ihre Einstellungen wurden gespeichert."
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:121
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "Die Veränderungen, die Sie hier vornehmen, werden verlorengehen, wenn Sie diese Seite verlassen."
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:490
msgid "Hard Crop?"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:515
msgid "Select a page&hellip;"
msgstr "Eine Seite auswählen&hellip;"
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:538
msgid "Choose a country&hellip;"
msgstr "Ein Land auswählen &hellip;"
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:562
msgid "Choose countries&hellip;"
msgstr "Länder auswählen &hellip;"
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:568
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:461
msgid "Select all"
msgstr "Alle auswählen"
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:568
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:461
msgid "Select none"
msgstr "Nichts auswählen"
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:52
msgid "Product Transients Cleared"
msgstr "Produkt-Transients geleert"
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:93
msgid "%d Transients Rows Cleared"
msgstr "%d Zeilen mit Transients geleert"
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:102
msgid "Roles successfully reset"
msgstr "Benutzerrollen erfolgreich zurückgesetzt"
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:114
msgid "Terms successfully recounted"
msgstr "Termini erfolgreich neu gezählt"
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:125
msgid "Sessions successfully cleared"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:129
msgid "All missing WooCommerce pages was installed successfully."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:137
msgid "Tax rates successfully deleted"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:146
msgid "There was an error calling %s::%s"
msgstr "Es gab einen Fehler beim Aufruf von %s::%s"
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:149
msgid "There was an error calling %s"
msgstr "Es gab einen Fehler beim Aufruf von %s"
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:159
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:173
msgid "WC Transients"
msgstr "WooCommerce Transients"
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:174
msgid "Clear transients"
msgstr "Transients leeren"
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:175
msgid "This tool will clear the product/shop transients cache."
msgstr "Dieses Werkzeug wird den Produkt-/ Shop-Transient-Cache leeren (ein spezieller Zwischenspeicher)."
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:178
msgid "Expired Transients"
msgstr "Erloschene Transients"
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:179
msgid "Clear expired transients"
msgstr "Erloschene Transients leeren"
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:180
msgid "This tool will clear ALL expired transients from Wordpress."
msgstr "Dieses Werkzeug wird ALLE erloschenen Transients aus WordPress löschen."
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:183
msgid "Term counts"
msgstr "Termini-Zähler"
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:184
msgid "Recount terms"
msgstr "Termini erneut zählen"
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:185
msgid ""
"This tool will recount product terms - useful when changing your settings in"
" a way which hides products from the catalog."
msgstr "Dieses Werkzeug wird Produkt-Termini erneut zählen. Dies ist nützlich, falls Sie Einstellungen auf solch eine Weise geändert haben, dass Produkte nicht mehr im Katalog erschienen sind."
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:188
msgid "Capabilities"
msgstr "Benutzer-Berechtigungen"
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:189
msgid "Reset capabilities"
msgstr "Berechtigungen zurücksetzen"
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:190
msgid ""
"This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to default. "
"Use this if your users cannot access all of the WooCommerce admin pages."
msgstr "Dieses Werkzeug wird die Benutzerrollen <code>admin</code> (Administrator), <code>customer</code> (Kunde) und <code>shop_manager</code> (Shop Manager) auf ihre Standardwerte zurücksetzen. Verwenden Sie dies nur, falls einige Benutzer nicht auf WooCommerce Einstellungen-Seiten zugreifen können."
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:193
msgid "Customer Sessions"
msgstr "Kunden Sitzungen"
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:194
msgid "Clear all sessions"
msgstr "Alle Sitzungen löschen"
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:195
msgid ""
"<strong class=\"red\">Warning:</strong> This tool will delete all customer "
"session data from the database, including any current live carts."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:198
#: includes/admin/views/html-notice-install.php:6
msgid "Install WooCommerce Pages"
msgstr "WooCommerce-Seiten installieren"
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:199
msgid "Install pages"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:200
msgid ""
"<strong class=\"red\">Note:</strong> This tool will install all the missing "
"WooCommerce pages. Pages already defined and set up will not be replaced."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:203
msgid "Delete all WooCommerce tax rates"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:204
msgid "Delete ALL tax rates"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:205
msgid ""
"<strong class=\"red\">Note:</strong> This option will delete ALL of your tax"
" rates, use with caution."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:86
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:174
msgid "Display type"
msgstr "Anzeigeart"
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:89
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:178
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:97
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:25
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:15
msgid "Products"
msgstr "Produkte"
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:90
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:179
msgid "Subcategories"
msgstr "Unterkategorien"
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:91
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:180
msgid "Both"
msgstr "Beide"
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:95
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:185
msgid "Thumbnail"
msgstr "Vorschaubild"
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:99
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:190
msgid "Upload/Add image"
msgstr "Hochladen/ Bild hinzufügen"
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:100
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:191
msgid "Remove image"
msgstr "Bild entfernen"
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:125
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:212
msgid "Use image"
msgstr "Bild verwenden"
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:270
msgid ""
"Product categories for your store can be managed here. To change the order "
"of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see "
"more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the "
"page."
msgstr "Hier können Sie die Produktkategorien für Ihren Shop verwalten. Um die Reihenfolge der Kategorien in der Besucheransicht (Frontend) zu ändern, können Sie diese via Drag &amp; Drop zur gewünschten Position ziehen. Um mehr Kategorien pro Bearbeiten-Seite auflisten zu lassen, klicken Sie bitte oben rechts auf den Tab \"Optionen einblenden\"."
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:280
msgid ""
"Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups"
" can then be used by certain shipping methods to provide different rates to "
"different products."
msgstr "Versandgruppen können verwendet werden, um Produkte ähnlichen Typs zusammenzufassen. Jede Gruppe kann dann von bestimmen Versandmethoden genutzt werden, um verschiedene Versandgebühren für verschiedene Produkte/ Produktgruppen erheben zu können."
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:293
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:244
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:46
msgid "Welcome to WooCommerce"
msgstr "Willkommen bei WooCommerce"
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:195
msgid "Welcome to WooCommerce %s"
msgstr "Willkommen WooCommerce %s"
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:200
msgid "Thanks, all done!"
msgstr "Danke, alles erledigt!"
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:202
msgid "Thank you for updating to the latest version!"
msgstr "Danke, dass Sie auf die neueste Version aktualisiert haben!"
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:204
msgid "Thanks for installing!"
msgstr "Danke fürs Installieren!"
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:206
msgid ""
"%s WooCommerce %s is more powerful, stable, and secure than ever before. We "
"hope you enjoy it."
msgstr "%s WooCommerce %s ist noch funktionsreicher, stabiler und sicherer als jemals zuvor. Wir hoffen, Ihnen gefällt diese Version."
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:210
msgid "Version %s"
msgstr "Version %s"
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:214
msgid "Docs"
msgstr "Dokumentation"
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:221
msgid "What's New"
msgstr "Was neu ist"
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:223
msgid "Credits"
msgstr "Danksagungen"
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:225
msgid "Translators"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:243
msgid "A new RESTful API developers will &#10084;"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:246
msgid "Access your data from 3rd party applications"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:247
msgid ""
"Built on top of the WooCommerce API, and targetted directly at developers, "
"the new REST API allows you to get data for <strong>Orders</strong>, "
"<strong>Coupons</strong>, <strong>Customers</strong>, "
"<strong>Products</strong> and <strong>Reports</strong> in both "
"<code>XML</code> and <code>JSON</code> formats."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:251
msgid "Authentication to keep data secure"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:252
msgid ""
"Authentication for the REST API is performed using HTTP Basic Auth if you "
"have SSL enabled, or signed according to the <a "
"href=\"http://tools.ietf.org/html/rfc5849\">OAuth 1.0a</a> specification if "
"you don't have SSL. Data is only available to authenticated users."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:257
msgid "UI and reporting improvements"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:260
msgid "WordPress 3.8 admin UI compatibility"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:261
msgid ""
"WooCommerce 2.1 has had its UI restyled to work with the new admin design in"
" WordPress 3.8. All bitmap icons have been replaced with a custom, "
"lightweight icon font for razor sharp clarity on retina devices as well as "
"improved performance."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:264
msgid "Simplified order UI"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:265
msgid ""
"The orders panel has seen significant improvement to both the totals panel, "
"and line item display making editing new and existing orders a breeze."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:266
msgid ""
"Item meta has also been optimised and can now be viewed as HTML rather than "
"stuck in a text input."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:269
msgid "Improved Reporting"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:270
msgid ""
"Reports have been redesigned with new <strong>filtering</strong> "
"capabilities, a new <strong>customer report</strong> showing "
"orders/spending, and the ability to <strong>export CSVs</strong>."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:271
msgid ""
"The dashboard also has a new widget showing you an overview of current "
"orders complete with sparklines for quick at-a-glance stats."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:276
msgid "Separated integrations"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:279
msgid "New separate plugins"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:280
msgid ""
"To make core more lean, some integrations have been removed and turned into "
"dedicated plugins which you can install as and when you need them."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:283
msgid "Google Analytics"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:284
msgid "Add Google Analytics eCommerce tracking to your WooCommerce store."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:285
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:290
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:295
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:300
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:305
msgid "Download"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:288
msgid "Piwik"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:289
msgid "Integrate WooCommerce with Piwik and the WP-Piwik plugin."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:293
msgid "ShareThis"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:294
msgid "Add social network sharing buttons to products using ShareThis."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:298
msgid "Sharedaddy"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:299
msgid "Add social network sharing buttons to products using Sharedaddy."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:303
msgid "ShareYourCart"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:304
msgid ""
"Let users share their carts for a discount using the ShareYourCart service."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:310
msgid "Under the Hood"
msgstr "Unter der Oberfläche"
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:314
msgid "PayPal PDT support"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:315
msgid ""
"PayPal Data Transfer (PDT) is an alternative for PayPal IPN which sends back"
" the status of an order when a customer returns from PayPal."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:319
msgid "Stylesheet separation"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:320
msgid ""
"Frontend styles have been split into separate appearance/layout/smallscreen "
"stylesheets to help with selective customisation."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:324
msgid "New endpoints"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:325
msgid ""
"Certain pages such as \"Pay\", \"Order Received\" and some account pages are"
" now endpoints rather than pages to make checkout more reliable."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:331
msgid "Default credit card form for gateways"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:332
msgid ""
"We've added a standardized, default credit card form for gateways to use if "
"they support <code>default_credit_card_form</code>."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:336
msgid "Coupon limits per customer"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:337
msgid ""
"Coupon usage limits can now be set per user (using email + ID) rather than "
"global."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:341
msgid "Streamlined new-account process"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:342
msgid ""
"During checkout, username and passwords are optional and can be "
"automatically generated by WooCommerce."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:349
msgid "Additional price display options"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:350
msgid ""
"Define whether prices should be shown incl. or excl. of tax on the frontend,"
" and add an optional suffix."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:354
msgid "Past order linking"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:355
msgid ""
"Admins now have the ability to link past orders to a customer (before they "
"registered) by email address."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:359
msgid "Review improvements"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:360
msgid ""
"We've added a new option to restrict reviews to logged in purchasers, and "
"made ratings editable from the backend."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:367
msgid "Go to WooCommerce Settings"
msgstr "Zu den WooCommerce Einstellungen gehen &rarr;"
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:382
msgid ""
"WooCommerce is developed and maintained by a worldwide team of passionate "
"individuals and backed by an awesome developer community. Want to see your "
"name? <a "
"href=\"https://github.com/woothemes/woocommerce/blob/master/CONTRIBUTING.md\">Contribute"
" to WooCommerce</a>."
msgstr "WooCommerce wird entwickelt und gepflegt von einem weltweiten Team von vielen leidenschaftlichen Einzelpersonen hinter denen eine wunderbare Entwickler-Community steht. Sie wollen Ihren Namen dabei sehen? <a href=\"https://github.com/woothemes/woocommerce/blob/master/CONTRIBUTING.md\">Tragen Sie bei zu WooCommerce</a>."
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:398
msgid ""
"WooCommerce has been kindly translated into several other languages thanks "
"to our translation team. Want to see your name? <a "
"href=\"https://www.transifex.com/projects/p/woocommerce-core/\">Translate "
"WooCommerce</a>."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-admin-welcome.php:423
msgid "View %s"
msgstr "%s ansehen"
#: includes/admin/class-wc-admin.php:114
msgid "HTML Email Template"
msgstr ""
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:103
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:190
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:230
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:245
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "Bedaure, aber es trat ein Fehler auf."
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:104
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "Die Datei existiert nicht. Bitte versuchen Sie es erneut."
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:191
msgid "The CSV is invalid."
msgstr "Die CSV-Datei ist ungültig."
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:202
msgid ""
"Import complete - imported <strong>%s</strong> tax rates and skipped "
"<strong>%s</strong>."
msgstr "Import abgeschlossen. Es wurden <strong>%s</strong> Steuersätze importiert und <strong>%s</strong> Steuersätze übersprungen."
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:212
msgid "All done!"
msgstr "Alles erledigt!"
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:212
msgid "View Tax Rates"
msgstr "Steuersätze ansehen"
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:263
msgid "Import Tax Rates"
msgstr "Steuersätze importieren"
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:285
msgid ""
"Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into"
" your shop. Choose a .csv file to upload, then click \"Upload file and "
"import\"."
msgstr "Hallo! Laden Sie eine CSV-Datei mit Steuersätzen hoch und importieren Sie deren Inhalte in Ihren Shop. Wählen Sie eine <code>.csv</code>-Datei zum Hochladen aus und wählen Sie danach \"Datei hochladen und importieren\"."
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:287
msgid ""
"Tax rates need to be defined with columns in a specific order (10 columns). "
"<a href=\"%s\">Click here to download a sample</a>."
msgstr "Steuersätze müssen mit Spalten in einer bestimmten Reihenfolge definiert werden (10 Spalten). <a href=\"%s\">Klicken Sie hier, um eine Beispieldatei herunterzuladen</a>."
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:295
msgid ""
"Before you can upload your import file, you will need to fix the following "
"error:"
msgstr "Bevor Sie Ihre Importdatei hochladen können, müssen Sie folgenden Fehler beheben:"
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:304
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "Wählen Sie eine Datei von Ihrem Rechner:"
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:310
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "Maximale Grösse: %s"
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:315
msgid "OR enter path to file:"
msgstr "ODER geben Sie den Pfad zu einer Datei an:"
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:322
msgid "Delimiter"
msgstr "Trennzeichen"
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:328
msgid "Upload file and import"
msgstr "Datei hochladen und importieren"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:103
msgid "Product Image"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:105
msgid "Remove product image"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:107
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:121
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:122
msgid "Set product image"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:136
msgid "Product name"
msgstr "Produktname"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:157
msgid "Catalog/search"
msgstr "Katalog/ Suche"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:158
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:158
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:115
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:159
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:159
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:116
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:160
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:160
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:117
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:164
msgid "Catalog visibility:"
msgstr "Katalogsichtbarkeit:"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:179
msgid ""
"Define the loops this product should be visible in. The product will still "
"be accessible directly."
msgstr "Bestimmen Sie die Auflistungen (Loops), in denen das Produkt sichtbar sein soll. Das Produkt wird dennoch immer direkt erreichbar bleiben."
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:185
msgid "Enable this option to feature this product."
msgstr "Aktivieren Sie diese Option, um das Produkt zu empfehlen bzw. hervorzuheben (Featured)."
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:187
msgid "Featured Product"
msgstr "Empfohlenes Produkt"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:190
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:191
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:170
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:249
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:136
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:53
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:11
msgid "SKU"
msgstr "Art.-Nr."
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:254
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:10
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:22
msgid "Price"
msgstr "Preis"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:256
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:142
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:257
msgid "Tags"
msgstr "Schlagwörter"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:260
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:98
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:316
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:201
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:214
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:160
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:324
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:303
msgid "Edit this item"
msgstr "Dieses Element bearbeiten"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:304
msgid "Edit this item inline"
msgstr "Dieses Element inline bearbeiten"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:304
msgid "Quick&nbsp;Edit"
msgstr "Schnellbearbeitung"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:308
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:111
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "Dieses Element aus dem Papierkorb wiederherstellen."
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:308
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:111
msgid "Restore"
msgstr "Wiederherstellen"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:310
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:113
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "Dieses Element in den Papierkorb verschieben"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:310
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:113
msgid "Trash"
msgstr "Papierkorb"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:312
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:115
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Dieses Element dauerhaft löschen"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:312
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:115
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:64
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Dauerhaft löschen"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:317
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Vorschau &#8220;%s&#8221;"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:317
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:319
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Ansehen &#8220;%s&#8221;"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:319
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:316
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:114
msgid "View"
msgstr "Anzeigen"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:369
msgid "Grouped"
msgstr "Gruppiert"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:371
msgid "External/Affiliate"
msgstr "Extern/ Affiliate"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:375
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:566
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:51
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:214
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuell"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:377
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:559
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:58
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:212
msgid "Downloadable"
msgstr "Herunterladbar"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:379
msgid "Simple"
msgstr "Einfach"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:383
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:406
msgid "Toggle featured"
msgstr "Empfohlene Auf-/ Zuklappen"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:408
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:139
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:204
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:208
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:38
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:66
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:91
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:276
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:176
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:213
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:410
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:38
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:66
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:91
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:276
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:177
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:214
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:417
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:302
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:91
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:194
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:137
msgid "In stock"
msgstr "Auf Lager"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:501
msgid "Sort Products"
msgstr "Produkte sortieren"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:521
msgid "Show all product types"
msgstr "Alle Produkttypen"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:533
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:37
msgid "Grouped product"
msgstr "Gruppiertes Produkt"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:536
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:38
msgid "External/Affiliate product"
msgstr "Externes/ Affiliate-Produkt"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:539
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:39
msgid "Variable product"
msgstr "Variables Produkt"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-product.php:542
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:36
msgid "Simple product"
msgstr "Einfaches Produkt"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:53
msgid "Coupon code"
msgstr "Gutscheincode"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:66
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:77
msgid "Code"
msgstr "Gutschein-Code"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:78
msgid "Coupon type"
msgstr "Gutscheintyp"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:79
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:66
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:322
msgid "Coupon amount"
msgstr "Gutscheinbetrag"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:80
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:81
msgid "Product IDs"
msgstr "Produkt-IDs"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:82
msgid "Usage / Limit"
msgstr "Verwendung/ Limit"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:83
msgid "Expiry date"
msgstr "Ablaufdatum"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:102
msgid "Edit coupon"
msgstr "Gutschein bearbeiten"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:160
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:162
msgid "%s / &infin;"
msgstr "%s / &infin;"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_coupon.php:208
msgid "Show all types"
msgstr "Alle Typen"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:91
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:229
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:205
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:92
msgid "Order"
msgstr "Bestellung"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:93
msgid "Purchased"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:94
msgid "Ship to"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:96
msgid "Customer Message"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:97
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:101
msgid "Order Notes"
msgstr "Bestellnotizen"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:99
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:43
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:62
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:171
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:122
msgid "Total"
msgstr "Gesamtsumme"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:100
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:34
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:81
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:249
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:141
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:125
msgid "Unpublished"
msgstr "Unveröffentlicht"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:127
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "d.m.Y G:i:s"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:130
msgid "Y/m/d"
msgstr "d.m.Y"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:151
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:189
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:220
msgid "Via"
msgstr "Via"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:155
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:206
msgid "plus %d other note"
msgid_plural "plus %d other notes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:206
msgid "%d note"
msgid_plural "%d notes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:228
msgid "Billing:"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:232
msgid "Tel:"
msgstr "Telefon:"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:254
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:277
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:169
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:281
msgid "%s by %s"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:301
msgid "Processing"
msgstr "Abwicklung"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:309
msgid "Complete"
msgstr "Abgeschlossen"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:404
msgid "Show all statuses"
msgstr "Alle Status"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:424
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:449
msgid "Show all customers"
msgstr "Alle Kunden"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:689
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:690
msgid "Mark processing"
msgstr "Kennzeichnung läuft"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:692
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:693
msgid "Mark on-hold"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:695
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:696
msgid "Mark completed"
msgstr "Kennzeichnung abgeschlossen"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:737
msgid "Order status changed by bulk edit:"
msgstr "Bestellstatus verändert von Stapelverarbeitung:"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt-shop_order.php:759
msgid "Order status changed."
msgid_plural "%s order statuses changed."
msgstr[0] "Bestellstatus geändert."
msgstr[1] "%s Bestellstatus geändert."
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt.php:42
msgid "Insert into %s"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-cpt.php:43
msgid "Uploaded to this %s"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:93
msgid "Product Short Description"
msgstr "Kurzbeschreibung des Produkts"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:94
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:283
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:4
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:4
msgid "Product Data"
msgstr "Produktdaten"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:95
msgid "Product Gallery"
msgstr "Produktgalerie"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:98
msgid "Order Data"
msgstr "Bestelldaten"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:99
msgid "Order Items"
msgstr "Bestellpositionen"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:100
msgid "Order Totals"
msgstr "Gesamtsumme"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:102
msgid "Downloadable Product Permissions"
msgstr "Berechtigungen für herunterladbares Produkt"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:102
msgid ""
"Note: Permissions for order items will automatically be granted when the "
"order status changes to processing/completed."
msgstr "Hinweis: Berechtigungen für bestellte Produkte werden automatisch erteilt, wenn sich der Bestellstatuns von \"In Bearbeitung\" auf \"Fertiggestellt\" ändert."
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:103
msgid "Order Actions"
msgstr "Bestellaktionen"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:106
msgid "Coupon Data"
msgstr "Gutscheindaten"
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:111
msgid "Rating"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/class-wc-admin-meta-boxes.php:144
msgid "Reviews"
msgstr "Bewertungen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:37
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:85
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:25
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:42
msgid "Usage Restriction"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:47
msgid "Usage Limits"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:63
msgid "Discount type"
msgstr "Rabattart"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:66
msgid "Value of the coupon."
msgstr "Wert des Gutscheins."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:69
msgid "Allow free shipping"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:69
msgid ""
"Check this box if the coupon grants free shipping. The <a href=\"%s\">free "
"shipping method</a> must be enabled with the \"must use coupon\" setting."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:72
msgid "Apply before tax"
msgstr "Vor der Mwst. zuweisen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:72
msgid ""
"Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax."
msgstr "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn dieser Gutschein vor dem Berechnen der Mehrwertsteuer auf den Warenkorbinhalt zugewiesen werden soll."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:75
msgid "Coupon expiry date"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:75
msgctxt "placeholder"
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:85
msgid "Minimum spend"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:85
msgid "No minimum"
msgstr "Kein Mindestbetrag"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:85
msgid ""
"This field allows you to set the minimum subtotal needed to use the coupon."
msgstr "Dieses Feld erlaubt es Ihnen, einen Mindestbestellwert (Zwischensumme) festzulegen, damit dieser Gutschein verwendet werden kann."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:88
msgid "Individual use only"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:88
msgid ""
"Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other "
"coupons."
msgstr "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn dieser Gutschein nicht zusammen mit anderen Gutscheinen verwendet werden darf."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:91
msgid "Exclude sale items"
msgstr "Produkte mit Aktionspreis ausschliessen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:91
msgid ""
"Check this box if the coupon should not apply to items on sale. Per-item "
"coupons will only work if the item is not on sale. Per-cart coupons will "
"only work if there are no sale items in the cart."
msgstr "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn der Gutschein nicht für Produkte mit Aktionspreis gelten soll. Pro-Produkt-Gutscheine werden dann nur funktionieren, wenn das Produkt nicht gerade einen Aktionspreis hat. Pro-Produkt-Gutscheine dann auch nur funktionieren, wenn sich keine Produkte mit Aktionspreis im Warenkorb befinden."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:98
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:95
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:586
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:603
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:178
msgid "Search for a product&hellip;"
msgstr "Nach einem Produkt suchen&hellip;"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:111
msgid ""
"Products which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product "
"Discounts\", which products are discounted."
msgstr "Produkte, welche sich im Warenkorb befinden müssen, damit der Gutschein verwendet werden kann. Oder, für \"Produktrabatt\", welche Produkte rabattiert sind."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:116
msgid "Exclude products"
msgstr "Produkte ausschliessen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:117
msgid "Search for a product…"
msgstr "Nach Produkt suchen..."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:130
msgid ""
"Products which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product "
"Discounts\", which products are not discounted."
msgstr "Produkte, welche sich nicht im Warenkorb befinden dürfen, damit dieser Gutschein verwendet werden kann. Oder, für \"Produktrabatt\", welche Produkte nicht rabattiert sind."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:137
msgid "Product categories"
msgstr "Produktkategorien"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:138
msgid "Any category"
msgstr "Beliebige Kategorie"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:147
msgid ""
"A product must be in this category for the coupon to remain valid or, for "
"\"Product Discounts\", products in these categories will be discounted."
msgstr "Ein Produkt muss sich in dieser Kategorie befinden, damit der Gutschein gültig bleibt. Oder, für \"Produktrabatt\": Produkte in diesen Kategorien werden rabattiert."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:152
msgid "Exclude categories"
msgstr "Kategorien ausschliessen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:153
msgid "No categories"
msgstr "Keine Kategorien"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:162
msgid ""
"Product must not be in this category for the coupon to remain valid or, for "
"\"Product Discounts\", products in these categories will not be discounted."
msgstr "Das Produkt darf sich nicht in dieser Kategorie befinden, damit der Gutschein gültig bleibt. Oder, für \"Produktrabatt\": Produkte in diesen Kategorien werden nicht rabattiert."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:168
msgid "Email restrictions"
msgstr "E-Mail Einschränkungen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:168
msgid "No restrictions"
msgstr "keine Einschränkungen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:168
msgid ""
"List of emails to check against the customer's billing email when an order "
"is placed."
msgstr "Liste der zu prüfenden E-Mails, die sich von der E-Mail unterscheidet, die beim Kauf angegeben wurde."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:182
msgid "Usage limit per coupon"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:182
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:194
msgctxt "placeholder"
msgid "Unlimited usage"
msgstr "Unbegrenzte Verwendung"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:182
msgid "How many times this coupon can be used before it is void."
msgstr "Wie oft dieser Gutschein verwendet werden kann, bevor er abläuft."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:188
msgid "Limit usage to X items"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:188
msgctxt "placeholder"
msgid "Apply to all qualifying items in cart"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:188
msgid ""
"The maximum number of individual items this coupon can apply to when using "
"product discounts. Leave blank to apply to all qualifying items in cart."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:194
msgid "Usage limit per user"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:194
msgid ""
"How many times this coupon can be used by an invidual user. Uses billing "
"email for guests, and user ID for logged in users."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:230
msgid ""
"Coupon code already exists - customers will use the latest coupon with this "
"code."
msgstr "Dieser Gutschein existiert bereits - Kunden werden den aktuellsten Gutschein mit diesem Code verwenden."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:35
msgid "Resend order emails"
msgstr "Bestell-E-Mails erneut senden"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:51
msgid "Generate Download Permissions"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:57
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:91
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:66
msgid "Move to Trash"
msgstr "In den Papierkorb verschieben"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:71
msgid "Save Order"
msgstr "Bestellung speichern"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:71
msgid "Save/update the order"
msgstr "Bestellung speichern/ aktualisieren"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:29
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:76
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:33
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:80
msgid "Last Name"
msgstr "Nachname"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:60
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:107
msgid "Select a country&hellip;"
msgstr "Wählen Sie ein Land aus&hellip;"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:70
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:139
msgid "Order Details"
msgstr "Bestelldetails"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:142
msgid "Order number"
msgstr "Bestellnummer"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:145
msgid "Customer IP:"
msgstr "IP-Adresse des Kunden:"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:150
msgid "General Details"
msgstr "Allgemeine Details"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:152
msgid "Order date:"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:153
msgid "h"
msgstr "h"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:153
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:311
msgid "m"
msgstr "m"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:156
msgid "Order status:"
msgstr "Bestellstatus:"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:167
msgid "Customer:"
msgstr "Kunde:"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:182
msgid "Billing Details"
msgstr "Rechnungsdetails"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:188
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:190
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:267
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:269
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:190
msgid "No billing address set."
msgstr "Es wurde keine Rechnungsanschrift angegeben."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:208
msgid "Payment Method"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:213
msgid "Load billing address"
msgstr "Rechnungsanschrift laden"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:230
msgid "Payment Method:"
msgstr "Zahlungsweise:"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:232
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:33
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:12
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-tax.php:8
msgid "N/A"
msgstr "k.A."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:245
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:247
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:30
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:32
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:261
msgid "Shipping Details"
msgstr "Versanddetails"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:269
msgid "No shipping address set."
msgstr "Es wurde keine Versandanschrift angegeben."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:282
msgid "Customer Note"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:287
msgid "Load shipping address"
msgstr "Versandanschrift laden"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:287
msgid "Copy from billing"
msgstr "Von Rechnung kopieren"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:304
msgid "Customer Note:"
msgstr "Kundennotiz:"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:305
msgid "Customer's notes about the order"
msgstr "Kundennotizen zur Bestellung"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-downloads.php:51
msgid "File %d"
msgstr "Datei %d"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-downloads.php:64
msgid "Search for a downloadable product&hellip;"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-downloads.php:65
msgid "Grant Access"
msgstr "Zugriff gewähren"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:33
msgid "Item"
msgstr "Element"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:38
msgid "Tax&nbsp;Class"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:41
msgid "Qty"
msgstr "Anz"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:46
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:111
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:25
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:550
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:643
msgid "Tax"
msgstr "Mehrwertsteuer"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:83
msgid "Delete Lines"
msgstr "Positionen löschen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:85
msgid "Stock Actions"
msgstr "Lager-Aktionen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:86
msgid "Reduce Line Stock"
msgstr "Lagermenge der Position reduzieren"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:87
msgid "Increase Line Stock"
msgstr "Lagermenge der Position erhöhen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:97
msgid "Add item(s)"
msgstr "Element(e) hinzufügen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-items.php:98
msgid "Add fee"
msgstr "Gebühr hinzufügen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:44
msgid "added %s ago"
msgstr "vor %s hinzugefügt"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:45
msgid "by %s"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:46
msgid "Delete note"
msgstr "Notiz löschen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:52
msgid "There are no notes for this order yet."
msgstr "Für diese Bestellung gibt es noch keine Anmerkungen."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:58
msgid "Add note"
msgstr "Notiz hinzufügen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:58
msgid ""
"Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be "
"notified)."
msgstr "Fügen Sie hier eine Notiz hinzu, entweder für Ihre interne Verwaltung oder für den Kunden (welcher dann darüber benachrichtigt wird)."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:64
msgid "Customer note"
msgstr "Kundennotiz"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:65
msgid "Private note"
msgstr "Private Notiz"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:67
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:564
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:31
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:62
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:95
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:25
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:266
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:13
msgid "Shipping"
msgstr "Versand"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:66
msgid "+ Add shipping cost"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:66
msgid "These are the shipping and handling costs for the order."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:106
msgid "+ Add tax row"
msgstr "+ Steuerposition hinzufügen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:106
msgid ""
"These rows contain taxes for this order. This allows you to display multiple"
" or compound taxes rather than a single total."
msgstr "Diese Zeilen enthalten Steuern für diese Bestellung. Dies erlaubt es Ihnen, mehrere oder verbundene Steuern zu berechnen, gegenüber einer einzigen Gesamtsteuer."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:113
msgid "Order Discount"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:120
msgid "Order Total"
msgstr "Gesamtsumme"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:148
msgid "Calculate Tax"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-totals.php:150
msgid "Calculate Total"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:42
msgid "Product Type"
msgstr "Produkttyp"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:52
msgid "Virtual products are intangible and aren't shipped."
msgstr "Virtuelle Produkte sind immateriell und werden nicht versandt."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:59
msgid "Downloadable products give access to a file upon purchase."
msgstr "Herunterladbare Produkte erlauben Zugriff auf eine Datei während des Kaufvorgangs."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:90
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:41
msgid "Inventory"
msgstr "Bestand"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:100
msgid "Linked Products"
msgstr "Verlinkte Produkte"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:110
msgid "Variations"
msgstr "Variationen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:115
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:136
msgid "Stock Keeping Unit"
msgstr "Einheit für die Lagerhaltung/ Bestandspflege"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:136
msgid ""
"SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct "
"product and service that can be purchased."
msgstr "Artikel-Nr. bezieht sich auf eine Einheit zur Lagerhaltung, ein einzigartige Identifkationsgrösse für jedes Produkt und jede Dienstleistung, die man kaufen kann."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:147
msgid "Product URL"
msgstr "Produkt-URL"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:147
msgid "Enter the external URL to the product."
msgstr "Geben Sie die externe URL zum Produkt an."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:150
msgid "Button text"
msgstr "Button-Text"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:150
msgctxt "placeholder"
msgid "Buy product"
msgstr "Produkt kaufen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:150
msgid "This text will be shown on the button linking to the external product."
msgstr "Dieser Text wird auf dem Button erscheinen, der auf das externe Produkt verlinkt."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:157
msgid "Regular Price"
msgstr "Regulärer Preis"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:160
msgid "Sale Price"
msgstr "Aktionspreis"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:160
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:77
msgid "Schedule"
msgstr "Aktionszeitraum"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:167
msgid "Sale Price Dates"
msgstr "Aktionspreis-Datum/ -Zeitraum"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:168
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:85
msgctxt "placeholder"
msgid "From&hellip;"
msgstr "Von..."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:169
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:89
msgctxt "placeholder"
msgid "To&hellip;"
msgstr "Bis..."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:181
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:144
msgid "Downloadable Files"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:186
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:148
msgid "This is the name of the download shown to the customer."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:187
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:149
msgid "File URL"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:187
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:149
msgid ""
"This is the URL or absolute path to the file which customers will get access"
" to."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:202
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:164
msgid "Add File"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:222
msgid "Download Limit"
msgstr "Downloadlimit"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:222
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:19
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:191
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:197
msgid "Unlimited"
msgstr "Unbegrenzt"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:222
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:190
msgid "Leave blank for unlimited re-downloads."
msgstr "Frei lassen für unbegrenzte Downloads."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:228
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:771
msgid "Download Expiry"
msgstr "Download-Verfall"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:228
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:23
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:228
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:196
msgid ""
"Enter the number of days before a download link expires, or leave blank."
msgstr "Geben Sie die Zahl der Tage ein, bevor der Download-Link ausläuft, oder lassen Sie das Feld frei."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:234
msgid "Download Type"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:234
msgid "Choose a download type - this controls the <a href=\"%s\">schema</a>."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:235
msgid "Standard Product"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:236
msgid "Application/Software"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:237
msgid "Music"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:249
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:58
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:38
msgid "Tax Status"
msgstr "Mehrwertsteuerstatus"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:250
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:34
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:64
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:43
msgid "Taxable"
msgstr "besteuerbar"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:251
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:65
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:44
msgid "Shipping only"
msgstr "Nur beim Versand"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:252
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:171
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:66
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:45
msgid "None"
msgstr "mehrwertsteuerfrei"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:257
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:734
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:27
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:39
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:122
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:122
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:243
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:83
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:61
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:262
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:77
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:56
msgid "Tax Class"
msgstr "Mwst.-Klasse"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:283
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:207
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:153
msgid "Manage stock?"
msgstr "Lager verwalten?"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:283
msgid ""
"Enable stock management at product level (not needed if managing stock at "
"variation level)"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:290
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:226
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:242
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:157
msgid "Stock Qty"
msgstr "Lagermenge"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:290
msgid ""
"Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to "
"control stock for all variations, unless you define stock at variation "
"level."
msgstr "Lagerbestand. Wenn dies ein variables Produkt ist, wird dieser Wert verwendet, um den Bestand für alle Variationen zu verwenden, ungeachtet dessen, ob Sie einen Bestand für die Variationen angelegt haben."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:301
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:140
msgid "Stock status"
msgstr "Lagerstatus"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:304
msgid ""
"Controls whether or not the product is listed as \"in stock\" or \"out of "
"stock\" on the frontend."
msgstr "Kontrolliert, ob das Produkt in der Besucheransicht (Frontend) als \"Am Lager\" oder \"vergriffen\" gelistet wird."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:311
msgid "Allow Backorders?"
msgstr "Fehlmengen erlauben?"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:312
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:253
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:172
msgid "Do not allow"
msgstr "Nicht erlauben"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:313
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:254
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:173
msgid "Allow, but notify customer"
msgstr "Erlauben, aber Kunde benachrichtigen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:314
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:255
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:174
msgid "Allow"
msgstr "Erlauben"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:315
msgid ""
"If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed for "
"this product and variations. If enabled, stock quantity can go below 0."
msgstr "Wenn die Lagerverwaltung aktiv ist, kontrolliert dies, ob Nachbestellungen für dieses Produkt und Variationen erlaubt sind. Falls aktiviert, kann der Lagerbestandswert auch unter 0 gehen."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:326
msgid "Sold Individually"
msgstr "Einzeln verkauft"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:326
msgid ""
"Enable this to only allow one of this item to be bought in a single order"
msgstr "Diese Option aktivieren, um zu erlauben, dass nur eines von diesen Produkten in einer einzelnen Bestellung gekauft werden kann."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:344
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:766
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:97
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:103
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:84
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:344
msgid "Weight in decimal form"
msgstr "Gewicht in dezimaler Einheit"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:349
msgid "Dimensions"
msgstr "Grösse"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:351
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:767
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:143
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:97
msgid "Length"
msgstr "Länge"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:352
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:768
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:144
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:98
msgid "Width"
msgstr "Breite"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:353
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:769
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:145
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:99
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:355
msgid "LxWxH in decimal form"
msgstr "LxBxH in dezimaler Einheit"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:372
msgid "No shipping class"
msgstr "Keine Versandgruppe"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:378
msgid "Shipping class"
msgstr "Versandgruppe"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:378
msgid ""
"Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar "
"products."
msgstr "Versandgruppen werden von bestimmten Versandmethoden verwendet, um ähnliche Produkte zu gruppieren."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:390
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:752
msgid "Close all"
msgstr "Alle schliessen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:390
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:752
msgid "Expand all"
msgstr "Alle aufklappen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:449
msgid "Select terms"
msgstr "Terms auswählen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:463
msgid "Add new"
msgstr "Hinzufügen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:476
msgid "Pipe (|) separate terms"
msgstr "Termini mit Pipe-Symbol (<code>|</code>) trennen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:566
msgid "Custom product attribute"
msgstr "Benutzerdefiniertes Produktmerkmal"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:578
msgid "Save attributes"
msgstr "Eigenschaften speichern"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:585
msgid "Up-Sells"
msgstr "Upselling"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:600
msgid ""
"Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed "
"product, for example, products that are more profitable or better quality or"
" more expensive."
msgstr "Upselling (Up-sells) sind Produkte, welche Sie <em>statt</em> des aktuell angesehenen Produktes empfehlen. Das können zum Beispiel Produkte sein, die teurer/ profitabler sind oder eine bessere Qualität aufweisen."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:602
msgid "Cross-Sells"
msgstr "Querverkauf"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:617
msgid ""
"Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current"
" product."
msgstr "Querverkauf (Cross-Selling) sind Produkte, welche Sie im Warenkorb (bzw. darum herum) bewerben können, basierend auf dem aktuell gewählten Produkt."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:627
msgid "Choose a grouped product&hellip;"
msgstr "Wählen Sie ein gruppiertes Produkt&hellip;"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:657
msgid "Grouping"
msgstr "Gruppieren"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:657
msgid "Set this option to make this product part of a grouped product."
msgstr "Diese Option setzen, um das Produkt zum Teil eines gruppierten Produktes zu machen."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:677
msgid "Purchase Note"
msgstr "Kauf-Notiz"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:677
msgid "Enter an optional note to send the customer after purchase."
msgstr "Geben Sie eine optionale Notiz ein, um den Kunde nach dem Kauf zu informieren."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:684
msgid "Menu order"
msgstr "Menüreihenfolge"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:684
msgid "Custom ordering position."
msgstr "Benutzerdefinierte Sortierung."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:692
msgid "Enable reviews"
msgstr "Produktrezensionen erlauben"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:744
msgid ""
"Before adding variations, add and save some attributes on the "
"<strong>Attributes</strong> tab."
msgstr "Bevor Sie Variationen hinzufügen, legen Sie zunächst einige Merkmale über den Menüpunkt <strong>Eigenschaften</strong> an."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:746
msgid "Learn more"
msgstr "Mehr erfahren"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:753
msgid "Bulk edit:"
msgstr "Aktion wählen:"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:755
msgid "Toggle &quot;Enabled&quot;"
msgstr "&quot;Aktiviert&quot; Auf-/ Zuklappen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:756
msgid "Toggle &quot;Downloadable&quot;"
msgstr "&quot;Herunterladbar&quot; Auf-/ Zuklappen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:757
msgid "Toggle &quot;Virtual&quot;"
msgstr "&quot;Virtuell&quot; Auf-/ Zuklappen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:758
msgid "Delete all variations"
msgstr "Alle Variationen löschen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:759
msgid "Prices"
msgstr "Preise"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:760
msgid "Prices increase by (fixed amount or %)"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:761
msgid "Prices decrease by (fixed amount or %)"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:762
msgid "Sale prices"
msgstr "Verkaufspreise"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:763
msgid "Sale prices increase by (fixed amount or %)"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:764
msgid "Sale prices decrease by (fixed amount or %)"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:770
msgid "Download limit"
msgstr "Downloadlimit"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:774
#: includes/admin/views/html-report-by-date.php:31
msgid "Go"
msgstr "Los"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:869
msgid "Add Variation"
msgstr "Variation hinzufügen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:871
msgid "Link all variations"
msgstr "Alle Varianten miteinander verknüpfen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:873
msgid "Default selections:"
msgstr "Standardauswahl:"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:886
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:214
msgid "No default"
msgstr "Kein Standard"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:990
msgid "Product SKU must be unique."
msgstr "Produkt-Artikelnummer muss einzigartig sein."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:1358
msgid "Variation #%s of %s"
msgstr "Variation #%s von %s"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:44
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55
msgid "Delete image"
msgstr "Bild löschen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55
msgid "Add Images to Product Gallery"
msgstr "Bilder zur Produktgalerie hinzufügen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55
msgid "Add to gallery"
msgstr "Zur Galerie hinzufügen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:55
msgid "Add product gallery images"
msgstr "Produktgaleriebilder hinzufügen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:6
msgid "Revoke Access"
msgstr "Zugang wiederherstellen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:9
msgid "%s: %s"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:9
msgid "Downloaded %s time"
msgid_plural "Downloaded %s times"
msgstr[0] "%s Mal heruntergeladen"
msgstr[1] "%s Mal heruntergeladen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:16
msgid "Downloads Remaining"
msgstr "Verbleibende Downloads"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:22
msgid "Access Expires"
msgstr "Zugang läuft ab"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:12
msgid "Fee"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:16
msgid "Fee Name"
msgstr "Name der Gebühr"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-fee.php:31
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:136
msgid "Tax class"
msgstr "Steuerklasse"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:10
msgid "Product ID:"
msgstr "Produkt-ID:"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:13
msgid "Variation ID:"
msgstr "Variations-ID:"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:16
msgid "Product SKU:"
msgstr "Art.-Nr. des Produkts:"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:74
msgid "Add&nbsp;meta"
msgstr "Meta hinzufügen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:169
msgid "Subtotal"
msgstr "Zwischensumme"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:169
msgid "Before pre-tax discounts."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-item.php:171
msgid "After pre-tax discounts."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:6
msgid "Label"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:11
msgid "Shipping Method"
msgstr "Versandmethode"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-tax.php:7
msgid "Tax Rate"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-tax.php:17
msgid "Sales Tax"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-order-tax.php:21
msgid "Shipping Tax"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:3
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:2
msgid "File Name"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:4
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:3
msgid "http://"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:5
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:4
msgid "Choose file"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-download.php:5
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:4
msgid "Insert file URL"
msgstr "Datei-URL einfügen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:21
msgid "Any"
msgstr "Jede"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:53
msgid ""
"Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU."
msgstr "Geben Sie eine Art.-Nr. für diese Variation ein oder lassen Sie das Feld frei, um automatisch die Art.-Nr. des Eltern-Produktes zu verwenden."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:64
msgid "Stock Qty:"
msgstr "Lagermenge:"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:64
msgid ""
"Enter a quantity to enable stock management at variation level, or leave "
"blank to use the parent product's options."
msgstr "Geben Sie eine Menge ein, um die Lagerverwaltung auf dem Niveau von Variationen zu aktivieren, oder lassen Sie dies frei, um die Option des übergeordneten Produkts (Elternprodukt) zu verwenden."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:73
msgid "Regular Price:"
msgstr "Regulärer Preis:"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:74
msgid "Variation price (required)"
msgstr "Preis der Variation (erforderlich)"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:77
msgid "Sale Price:"
msgstr "Aktionspreis:"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:77
msgid "Cancel schedule"
msgstr "Planung abbrechen"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:84
msgid "Sale start date:"
msgstr "Verkaufs-Startdatum:"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:88
msgid "Sale end date:"
msgstr "Verkaufs-Enddatum:"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:97
msgid ""
"Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product "
"weight."
msgstr "Geben Sie ein Gewicht für diese Variation ein oder lassen Sie das Feld frei, um automatisch das Gewicht des Eltern-Produkts zu verwenden."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:105
msgid "Dimensions (L&times;W&times;H)"
msgstr "Grösse (Tiefe&times;Breite&times;Höhe)"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:116
msgid "Shipping class:"
msgstr "Versandgruppe:"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:120
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:133
msgid "Same as parent"
msgstr "Gleiche wie übergeordnet"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:131
msgid "Tax class:"
msgstr "Steuerklasse:"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:190
msgid "Download Limit:"
msgstr "Downloadlimit:"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:196
msgid "Download Expiry:"
msgstr "Download-Verfall"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:210
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:269
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:235
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:26
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:37
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiv"
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:212
msgid ""
"Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase "
"of a product"
msgstr "Aktivieren Sie diese Option, falls während eines Produktkaufs Zugriff auf eine herunterladbare Datei gewährt wird."
#: includes/admin/post-types/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:214
msgid ""
"Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost"
msgstr "Aktivieren Sie diese Option, falls ein Produkt nicht versandt wird oder keine Versandkosten erhoben werden."
#: includes/admin/reports/class-wc-admin-report.php:395
msgid "Sold %s worth in the last %d days"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-admin-report.php:397
msgid "Sold 1 item in the last %d days"
msgid_plural "Sold %d items in the last %d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:71
msgid "%s discounts in total"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:77
msgid "%s coupons used in total"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:90
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:140
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:68
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:124
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:108
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:41
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:41
msgid "Year"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:91
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:141
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:69
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:125
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:109
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:42
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:42
msgid "Last Month"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:92
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:142
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:70
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:126
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:110
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:43
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:43
msgid "This Month"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:93
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:143
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:71
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:127
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:111
msgid "Last 7 Days"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:133
msgid "Filter by coupon"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:161
msgid "Choose coupons&hellip;"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:162
msgid "All coupons"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:169
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:173
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:179
msgid "Show"
msgstr "Anzeigen"
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:182
msgid "No used coupons found"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:187
msgid "Most Popular"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:229
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:276
msgid "No coupons found in range"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:234
msgid "Most Discount"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:319
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:204
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:217
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:164
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:327
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:29
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:29
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:289
msgid "Export CSV"
msgstr "CSV-Datei exportieren"
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:410
msgid "Number of coupons used"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:418
msgid "Discount amount"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:24
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:34
msgid "No customers found."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:48
msgid "%s previous order linked"
msgid_plural "%s previous orders linked"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:53
msgid "Search customers"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:193
msgid "View orders"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:217
msgid "Link previous orders"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:242
msgid "Name (Last, First)"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:243
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:245
msgid "Location"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:247
msgid "Spent"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:248
msgid "Last order"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:17
msgid "%s signups in this period"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:85
msgid "Customer Sales"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:86
msgid "Guest Sales"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:95
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:291
msgid "Customer Orders"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:100
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:301
msgid "Guest Orders"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:119
msgid "orders"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:297
msgid "customer orders"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:307
msgid "guest orders"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:311
msgid "Signups"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:318
msgid "new users"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-low-in-stock.php:19
msgid "No low in stock products found."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-out-of-stock.php:19
msgid "No out of stock products found."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:50
msgid "%s sales in %s"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:157
msgid "Select categories&hellip;"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:172
msgid "All"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:232
msgid "&larr; Choose a category to view stats"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:76
msgid "%s average daily sales"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:79
msgid "%s average monthly sales"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:84
msgid "%s sales in this period"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:94
msgid "%s orders placed"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:99
msgid "%s items purchased"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:104
msgid "%s charged for shipping"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:109
msgid "%s worth of coupons used"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:296
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:441
msgid "Number of items sold"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:304
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:113
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:109
msgid "Number of orders"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:312
msgid "Average sales amount"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:332
msgid "Shipping amount"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:342
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:449
msgid "Sales amount"
msgstr "Umsatz"
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:88
msgid "%s sales for the selected items"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:93
msgid "%s purchases for the selected items"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:139
msgid "Showing reports for:"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:165
msgid "Reset"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:174
msgid "Product Search"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:211
msgid "Top Sellers"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:246
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:286
msgid "No products found in range"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:251
msgid "Top Earners"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:342
msgid "&larr; Choose a product to view stats"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:30
msgid "No products found."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:138
msgid "Parent"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:139
msgid "Units in stock"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:112
msgid "Rate"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:114
msgid "Tax Amount"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:114
msgid "This is the sum of the \"Tax Rows\" tax amount within your orders."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:115
msgid "Shipping Tax Amount"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:115
msgid ""
"This is the sum of the \"Tax Rows\" shipping tax amount within your orders."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:116
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:112
msgid "Total Tax"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:116
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:112
msgid "This is the total tax for the rate (shipping tax + product tax)."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:165
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:156
msgid "No taxes found in this period"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:108
msgid "Period"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:110
msgid "Total Sales"
msgstr "Gesamtumsatz"
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:110
msgid "This is the sum of the 'Order Total' field within your orders."
msgstr "Dies ist die Summe des Feldes 'Gesamtsumme' in Ihren einzelnen Bestellungen."
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:111
msgid "Total Shipping"
msgstr "Gesamtsumme Versand"
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:111
msgid "This is the sum of the 'Shipping Total' field within your orders."
msgstr "Dies ist die Summe des Feldes 'Gesamtsumme Versand' in Ihren Bestellungen."
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:113
msgid "Net profit"
msgstr "Reinerlös (Netto)"
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:113
msgid "Total sales minus shipping and tax."
msgstr "Gesamtumsatz minus Versand und Steuern."
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:122
msgid "Totals"
msgstr "Gesamtbetrag"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:25
msgid "Accounts"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:41
msgid "Account Pages"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:41
msgid ""
"These pages need to be set so that WooCommerce knows where to send users to "
"access account related functionality."
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:44
msgid "My Account Page"
msgstr "'Mein Konto' Seite"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:45
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:113
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:124
msgid "Page contents:"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:56
msgid "My Account Endpoints"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:56
msgid ""
"Endpoints are appended to your page URLs to handle specific actions on the "
"accounts pages. They should be unique."
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:59
msgid "View Order"
msgstr "Bestellung anzeigen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:60
msgid "Endpoint for the My Account &rarr; View Order page"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:68
msgid "Edit Account"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:69
msgid "Endpoint for the My Account &rarr; Edit Account page"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:77
msgid "Edit Address"
msgstr "Anschrift bearbeiten"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:78
msgid "Endpoint for the My Account &rarr; Edit Address page"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:86
msgid "Lost Password"
msgstr "Passwort verloren"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:87
msgid "Endpoint for the My Account &rarr; Lost Password page"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:95
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:96
msgid ""
"Endpoint for the triggering logout. You can add this to your menus via a "
"custom link: yoursite.com/?customer-logout=true"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:105
msgid "Registration Options"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:108
msgid "Enable Registration"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:109
msgid "Enable registration on the \"Checkout\" page"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:118
msgid "Enable registration on the \"My Account\" page"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:127
msgid "Display returning customer login reminder on the \"Checkout\" page"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:136
msgid "Account Creation"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:137
msgid "Automatically generate username from customer email"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:146
msgid "Automatically generate customer password"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:25
msgctxt "Settings tab label"
msgid "Checkout"
msgstr "Kasse"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:41
msgid "Checkout Options"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:65
msgid "Checkout Process"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:68
msgid "Coupons"
msgstr "Gutscheine"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:69
msgid "Enable the use of coupons"
msgstr "Verwendung von Gutscheinen aktivieren"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:73
msgid "Coupons can be applied from the cart and checkout pages."
msgstr "Gutscheine können von den Seiten des Warenkorbs und der Kasse aus zugewiesen werden."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:78
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:297
msgid "Checkout"
msgstr "Bezahlvorgang (Zur Kasse)"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:79
msgid "Enable guest checkout"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:80
msgid "Allows customers to checkout without creating an account."
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:89
msgid "Force secure checkout"
msgstr "Sicheren Bezahlvorgang erzwingen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:95
msgid ""
"Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (an SSL Certificate is required)."
msgstr "SSL-Verbindung (HTTPS) auf den Seiten des Bezahlvorgangs erzwingen (ein SSL-Zertifikat für die Domain ist dann erforderlich!)."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:99
msgid "Un-force HTTPS when leaving the checkout"
msgstr "HTTPS nicht mehr erzwingen, wenn der Bezahlvorgang (Kasse/ Checkout) verlassen wird."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:109
msgid "Checkout Pages"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:109
msgid ""
"These pages need to be set so that WooCommerce knows where to send users to "
"checkout."
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:112
msgid "Cart Page"
msgstr "'Warenkorb' Seite"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:123
msgid "Checkout Page"
msgstr "'Zur Kasse' Seite"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:134
msgid "Terms and Conditions"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:135
msgid ""
"If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept "
"them when checking out."
msgstr "Wenn Sie eine \"AGB\"-Seite festlegen, wird der Kunde gebeten, diese zu akzeptieren, wenn die Kasse-/ Bezahlen-Seite aufgerufen wird."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:147
msgid "Checkout Endpoints"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:147
msgid ""
"Endpoints are appended to your page URLs to handle specific actions during "
"the checkout process. They should be unique."
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:150
msgid "Pay"
msgstr "Bezahlen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:151
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:160
msgid "Endpoint for the Checkout &rarr; Pay page"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:159
msgid "Order Received"
msgstr "Bestellung erhalten"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:168
msgid "Add Payment Method"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:169
msgid "Endpoint for the Checkout &rarr; Add Payment Method page"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:178
msgid "Payment Gateways"
msgstr "Zahlungsweisen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:178
msgid ""
"Installed gateways are listed below. Drag and drop gateways to control their"
" display order on the frontend."
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:219
msgid "Gateway Display"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:227
msgid "Gateway"
msgstr "Zahlungsweise"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-checkout.php:228
msgid "Gateway ID"
msgstr "ID der Zahlungsweise"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:25
msgid "Emails"
msgstr "E-Mails"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:40
msgid "Email Options"
msgstr "E-Mail-Optionen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:66
msgid "Email Sender Options"
msgstr "E-Mail-Absender Einstellungen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:66
msgid ""
"The following options affect the sender (email address and name) used in "
"WooCommerce emails."
msgstr "Die folgenden Einstellungen beeinflussen den Absender (E-Mail-Adresse und Name), der in WooCommerce-E-Mails verwendet wird."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:69
msgid "\"From\" Name"
msgstr "\"Absender\"-Name"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:79
msgid "\"From\" Email Address"
msgstr "\"Absender\"-E-Mail-Adresse"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:93
msgid "Email Template"
msgstr "E-Mail-Template"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:93
msgid ""
"This section lets you customise the WooCommerce emails. <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">Click here to preview your email template</a>. For more "
"advanced control copy <code>woocommerce/templates/emails/</code> to "
"<code>yourtheme/woocommerce/emails/</code>."
msgstr "In diesem Bereich können Sie die WooCommerce E-Mails anpassen. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Klicken Sie hier für eine Vorschau Ihrer E-Mail-Vorlage.</a>. Für erweiterte Anpassungsmöglichkeiten müssen Sie den folgenden Plugin-Unterordner <code>woocommerce/templates/emails/</code> in Ihr Theme bzw. Child Theme kopieren, z.B. mit solch einem Pfad: <code>ihr-theme/woocommmerce/emails/</code>."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:96
msgid "Header Image"
msgstr "Kopfzeilenbild (Header)"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:97
msgid ""
"Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your "
"image using the <a href=\"%s\">media uploader</a>."
msgstr "Geben Sie eine URL zu einem Bild ein, welches Sie im Kopf der E-Mail anzeigen wollen. Laden Sie Ihr Bild über die <a href=\"%s\">WordPress Mediathek</a> hoch."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:106
msgid "Email Footer Text"
msgstr "E-Mail-Fusszeilentext"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:107
msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails."
msgstr "Text, der in der Fusszeile von WooCommerce E-Mails erscheint."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:111
msgid "Powered by WooCommerce"
msgstr "Angetrieben von WooCommerce"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:116
msgid "Base Colour"
msgstr "Basisfarbe"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:117
msgid ""
"The base colour for WooCommerce email templates. Default "
"<code>#557da1</code>."
msgstr "Die Basisfarbe für WooCommerce E-Mail-Vorlagen. Standard <code>#557da1</code>."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:126
msgid "Background Colour"
msgstr "Hintergrundfarbe"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:127
msgid ""
"The background colour for WooCommerce email templates. Default "
"<code>#f5f5f5</code>."
msgstr "Die Hintergrundfarbe für die WooCommerce E-Mail-Templates. Standard: <code>#f5f5f5</code>."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:136
msgid "Email Body Background Colour"
msgstr "Hintergrundfarbe des E-Mail-Inhalts (Body)"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:137
msgid "The main body background colour. Default <code>#fdfdfd</code>."
msgstr "Die Haupt-Hintergrundfarbe (Body). Standard: <code>#fdfdfd</code>."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:146
msgid "Email Body Text Colour"
msgstr "Textfarbe des E-Mail-Inhalts (Body)"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:147
msgid "The main body text colour. Default <code>#505050</code>."
msgstr "Die Haupt-Textfarbe (Body). Standard: <code>#505050</code>."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:48
msgid "General Options"
msgstr "Grundeinstellungen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:51
msgid "Base Location"
msgstr "Basisland"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:52
msgid ""
"This is the base location for your business. Tax rates will be based on this"
" country."
msgstr "Dies ist die regionale Basis (Stammland/ Basisland) für Ihren Shop. Steuersätze werden auf diesem Land basieren."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:61
msgid "Selling Location(s)"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:62
msgid "This option lets you limit which countries you are willing to sell to."
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:70
msgid "Sell to all countries"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:71
msgid "Sell to specific countries only"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:76
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:147
msgid "Specific Countries"
msgstr "Ausgewählte Länder"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:85
msgid "Store Notice"
msgstr "Shop-Hinweistext"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:86
msgid "Enable site-wide store notice text"
msgstr "Webseiten-weiten Shop-Hinweistext aktivieren"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:93
msgid "Store Notice Text"
msgstr "Hinweistext für den Shop (im Testmodus etc.)"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:96
msgid ""
"This is a demo store for testing purposes &mdash; no orders shall be "
"fulfilled."
msgstr "Dies ist ein Demo-Shop, nur für Testzwecke &mdash; Bestellungen werden <em>nicht</em> ausgeführt."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:103
msgid "API"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:104
msgid "Enable the REST API"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:112
msgid "Currency Options"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:112
msgid "The following options affect how prices are displayed on the frontend."
msgstr "Die folgenden Einstellungen beeinflussen, wie Preise in der Besucheransicht (Frontend) angezeigt werden."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:115
msgid "Currency"
msgstr "Währung"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:116
msgid ""
"This controls what currency prices are listed at in the catalog and which "
"currency gateways will take payments in."
msgstr "Dies legt fest, in welcher Währung im Produktkatalog Preise gelistet werden und in welcher Währung die entsprechenden Zahlungsweise Zahlungen entgegennehmen."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:127
msgid "Currency Position"
msgstr "Position der Währung"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:128
msgid "This controls the position of the currency symbol."
msgstr "Dies legt die Position des Währungssymbols fest."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:135
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:136
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:137
msgid "Left with space"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:138
msgid "Right with space"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:144
msgid "Thousand Separator"
msgstr "Tausender-Trennzeichen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:145
msgid "This sets the thousand separator of displayed prices."
msgstr "Dies legt das Tausender-Trennzeichen fest, welches bei der Preisanzeige verwendet wird."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:154
msgid "Decimal Separator"
msgstr "Zehner-Trennzeichen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:155
msgid "This sets the decimal separator of displayed prices."
msgstr "Dies legt das Trennzeichen für Nachkommastellen fest, welches für die Preisanzeige verwendet wird."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:164
msgid "Number of Decimals"
msgstr "Anzahl der Dezimalstellen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:165
msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices."
msgstr "Dies legt die Zahl der Nachkommastellen fest, die bei der Preisanzeige erscheinen werden."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:179
msgid "Styles and Scripts"
msgstr "Stile und Skripte"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:184
msgid "Scripts"
msgstr "Skripte"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:185
msgid "Enable Lightbox"
msgstr "Lightbox-Funktion aktivieren"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:188
msgid ""
"Include WooCommerce's lightbox. Product gallery images will open in a "
"lightbox."
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:194
msgid "Enable enhanced country select boxes"
msgstr "Erweiterte Länderauswahl-Boxen aktivieren"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:199
msgid ""
"This will enable a script allowing the country fields to be searchable."
msgstr "Dies wird ein Skript aktivieren, welches die Länder-Felder durchsuchbar macht."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:217
msgid "Frontend Styles"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:237
msgid "Primary"
msgstr "Primärfarbe"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:237
msgid "Call to action buttons/price slider/layered nav UI"
msgstr "Aufruf zum Handeln Buttons/ Preis-Slider/ Benuter-Interface der Ebenen-Navigation"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:238
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundärfarbe"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:238
msgid "Buttons and tabs"
msgstr "Buttons und Tabs"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:239
msgid "Highlight"
msgstr "Hervorheben"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:239
msgid "Price labels and Sale Flashes"
msgstr "Preistabellen und Angebotshinweise"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:240
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:240
msgid "Your themes page background - used for tab active states"
msgstr "Seiten-Hintergrund Ihres Themes - verwendet für den aktiven Tab-Zustand"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:241
msgid "Subtext"
msgstr "Subtexte"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:241
msgid "Used for certain text and asides - breadcrumbs, small text etc."
msgstr "Verwendet für bestimmte Texte und Anmerkungen - Breadcrumbs, Kleingedrucktes etc."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:244
msgid ""
"To edit colours <code>woocommerce/assets/css/woocommerce-base.less</code> "
"and <code>woocommerce.css</code> need to be writable. See <a "
"href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> "
"for more information."
msgstr "Um die Farben bearbeiten zu können, müssen die Dateien <code>woocommerce/assets/css/woocommerce-base.less</code> und <code>woocommerce.css</code> beschreibbar sein. Schauen Sie im <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">WordPress-Codex (Engl.)</a> für weitere Informationen dazu."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-integrations.php:25
msgid "Integration"
msgstr "Integration"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:40
msgid "Product Options"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:79
msgid "Inventory Options"
msgstr "Bestand/ Lager - Einstellungen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:82
msgid "Manage Stock"
msgstr "Lager verwalten?"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:83
msgid "Enable stock management"
msgstr "Lagerverwaltung aktiveren"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:90
msgid "Hold Stock (minutes)"
msgstr "Lager anhalten (Minuten)"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:91
msgid ""
"Hold stock (for unpaid orders) for x minutes. When this limit is reached, "
"the pending order will be cancelled. Leave blank to disable."
msgstr "Das Lager für x Minuten \"anhalten\" - für unbezahlte Bestellungen. Wenn dieses Zeitlimit erreicht ist, wird die schwebende Bestellung abgebrochen. Frei lassen, um diese Funktion zu deaktivieren."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:104
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:105
msgid "Enable low stock notifications"
msgstr "Benachrichtigung bei geringer Lagermenge aktivieren"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:114
msgid "Enable out of stock notifications"
msgstr "Benachrichtigung bei 'vergriffen' aktivieren"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:123
msgid "Notification Recipient"
msgstr "Empfänger der Benachrichtigung"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:132
msgid "Low Stock Threshold"
msgstr "Schwellenwert: Geringer Bestand"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:146
msgid "Out Of Stock Threshold"
msgstr "Schwellenwert: Nicht mehr am Lager"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:160
msgid "Out Of Stock Visibility"
msgstr "'Vergriffen'-Sichtbarkeit"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:161
msgid "Hide out of stock items from the catalog"
msgstr "Vergriffene Produkte im Produkatalog verbergen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:168
msgid "Stock Display Format"
msgstr "Lager-Anzeigeformat"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:169
msgid "This controls how stock is displayed on the frontend."
msgstr "Dies kontrolliert, wie die Lagermenge in der Besucheransicht (Frontend) angezeigt wird."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:175
msgid "Always show stock e.g. \"12 in stock\""
msgstr "Lagermenge immer anzeigen, z.B. \"12 am Lager\""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:176
msgid "Only show stock when low e.g. \"Only 2 left in stock\" vs. \"In Stock\""
msgstr "Die Lagermenge nur anzeigen, wenn wenig vorrätig ist, z.B. \"Nur 2 am Lager\" vs. \"Am Lager\""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:177
msgid "Never show stock amount"
msgstr "Lagermenge niemals anzeigen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:196
msgid ""
"Note: The shop page has children - child pages will not work if you enable "
"this option."
msgstr "Hinweis: Die Shop-Seite hat untergeordnete Seiten (Kindseiten) - Kindseiten werden nicht funktionieren, wenn Sie die Option aktivieren."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:200
msgid "Product Listings"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:203
msgid "Product Archive / Shop Page"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:204
msgid ""
"The base page can also be used in your <a href=\"%s\">product "
"permalinks</a>."
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:210
msgid ""
"This sets the base page of your shop - this is where your product archive "
"will be."
msgstr "Dies legt die Basisseite Ihres Shops fest - dort wird auch Ihr Produktarchiv erscheinen."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:214
msgid "Shop Page Display"
msgstr "Shop-Seitenanzeige"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:215
msgid "This controls what is shown on the product archive."
msgstr "Dies legt fest, was auf den Produktarchiven angezeigt wird."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:222
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:238
msgid "Show products"
msgstr "Produkte anzeigen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:223
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:239
msgid "Show subcategories"
msgstr "Unterkategorien anzeigen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:224
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:240
msgid "Show both"
msgstr "Beide anzeigen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:230
msgid "Default Category Display"
msgstr "Standard Kategorieanzeige"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:231
msgid "This controls what is shown on category archives."
msgstr "Dies legt fest, was auf den Seiten von Produktkategoriearchiven angezeigt wird."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:246
msgid "Default Product Sorting"
msgstr "Standard-Produktsortierung"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:247
msgid "This controls the default sort order of the catalog."
msgstr "Dies kontrolliert die Standardsortierung des Produktkatalogs."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:254
msgid "Default sorting (custom ordering + name)"
msgstr "Standardsortierung (benutzerdefinierte Reihenfolge + Name)"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:255
msgid "Popularity (sales)"
msgstr "Beliebtheit (Verkäufe)"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:256
msgid "Average Rating"
msgstr "Durchschnittliche Bewertung"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:257
msgid "Sort by most recent"
msgstr "Nach Neuestem Produkt"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:258
msgid "Sort by price (asc)"
msgstr "Nach Preis (aufsteigend)"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:259
msgid "Sort by price (desc)"
msgstr "Nach Preis (absteigend)"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:265
msgid "Add to cart"
msgstr "In den Warenkorb"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:266
msgid "Redirect to the cart page after successful addition"
msgstr "Zum Warenkorb weiterleiten, nach erfolgreichem Hinzufügen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:274
msgid "Enable AJAX add to cart buttons on archives"
msgstr "AJAX-Warenkorb-Buttons auf Produktarchivseiten aktivieren"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:286
msgid "Weight Unit"
msgstr "Gewichtseinheit"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:287
msgid "This controls what unit you will define weights in."
msgstr "Dies legt fest, in welcher Einheit Sie Gewichte definieren."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:294
msgid "kg"
msgstr "Kilogramm (Kg)"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:295
msgid "g"
msgstr "g"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:296
msgid "lbs"
msgstr "Pfund"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:297
msgid "oz"
msgstr "oz"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:303
msgid "Dimensions Unit"
msgstr "Grösseneinheit"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:304
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
msgstr "Dies legt fest, in welcher Einheit Sie die Grösse bzw. Länge definieren."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:312
msgid "cm"
msgstr "Zentimenter (cm)"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:313
msgid "mm"
msgstr "mm"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:314
msgid "in"
msgstr "Zoll (Inch)"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:315
msgid "yd"
msgstr "Meter (m)"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:321
msgid "Product Ratings"
msgstr "Produktbewertungen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:322
msgid "Enable ratings on reviews"
msgstr "Bewertungen bei Rezensionen aktivieren"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:332
msgid "Ratings are required to leave a review"
msgstr "Eine Wertung ist erforderlich, um eine Produktbewertung abzugeben"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:342
msgid "Show \"verified owner\" label for customer reviews"
msgstr "\"Verifizierter Kauf\" Beschriftung für Kundenbewertungen anzeigen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:352
msgid "Only allow reviews from \"verified owners\""
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:363
msgid "Product Image Sizes"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:363
msgid ""
"These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the "
"display on the front-end will still be affected by CSS styles. After "
"changing these settings you may need to <a href=\"%s\">regenerate your "
"thumbnails</a>."
msgstr "Diese Einstellungen wirken sich direkt auf die tatsächlichen Bildgrössen in Ihrem Produktkatalog aus. Die Anzeige in der Besucheransicht (Frontend) wird dennoch (auch) von den CSS-Stilen beeinflusst. Nachdem diese Einstellungen hier geändert wurden, ist es empfehlenswert, die Bilder bzw. Vorschaubilder neu erstellen zu lassen. Dazu wird das <a href=\"%s\" target='_new'>freie WordPress-Plugin 'Regenerate Thumbnails'</a> empfohlen."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:366
msgid "Catalog Images"
msgstr "Katalogbilder"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:367
msgid "This size is usually used in product listings"
msgstr "Diese Grösse wird üblicherweise in Produktauflistungen verwendet"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:380
msgid "Single Product Image"
msgstr "Einzelnes Produktbild"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:381
msgid "This is the size used by the main image on the product page."
msgstr "Dies ist die Grösse, die vom Hauptproduktbild auf der Produktseite verwendet wird."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:394
msgid "Product Thumbnails"
msgstr "Produktvorschaubilder"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:395
msgid ""
"This size is usually used for the gallery of images on the product page."
msgstr "Diese Grösse wird üblicherweise für die Produktbildergalerie auf der Produktseite verwendet."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:409
msgid "Downloadable Products"
msgstr "Herunterladbare Produkte"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:412
msgid "File Download Method"
msgstr "Methode zum Herunterladen der Datei"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:413
msgid ""
"Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large "
"files unreliably. If supported, <code>X-Accel-Redirect</code>/ "
"<code>X-Sendfile</code> can be used to serve downloads instead (server "
"requires <code>mod_xsendfile</code>)."
msgstr "Downloads zu erzwingen, belässt die URLs im verborgenen Zustand, doch einige Webserver stellen grosse Dateien nur unzuverlässig bereit. Falls unterstützt, können <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-Sendfile</code> verwendet werden, um damit die Downloads bereitzustellen (der Webserver erfordert dann das Modul <code>mod_xsendfile</code>)."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:421
msgid "Force Downloads"
msgstr "Downloads erzwingen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:422
msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
msgstr "X-Accel-Redirect/ X-Sendfile"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:423
msgid "Redirect only"
msgstr "Nur weiterleiten"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:429
msgid "Access Restriction"
msgstr "Zugriffsbeschränkung"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:430
msgid "Downloads require login"
msgstr "Downloads erfordern eine Anmeldung"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:434
msgid "This setting does not apply to guest purchases."
msgstr "Diese Einstellung betrifft nicht die Gast-Bestellungen!"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:440
msgid "Grant access to downloadable products after payment"
msgstr "Zugriff auf herunterladbare Produkte nach der Zahlung gewähren"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:444
msgid ""
"Enable this option to grant access to downloads when orders are "
"\"processing\", rather than \"completed\"."
msgstr "Aktivieren Sie diese Einstellung, um den Zugriff auf Download-Dateien schon zu gewähren, wenn deren Bestellungen noch \"In Bearbeitung\" sind - statt bereits \"Fertiggestellt\"."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:41
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:67
msgid "Shipping Options"
msgstr "Versandoptionen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:70
msgid "Shipping Calculations"
msgstr "Versandberechnungen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:71
msgid "Enable shipping"
msgstr "Versandkosten aktivieren"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:79
msgid "Enable the shipping calculator on the cart page"
msgstr "Aktivieren Sie den Versandrechner auf der Warenkorb-Seite"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:88
msgid "Hide shipping costs until an address is entered"
msgstr "Versandkosten verbergen, bis eine Anschrift eingegeben wird"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:97
msgid "Shipping Display Mode"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:98
msgid ""
"This controls how multiple shipping methods are displayed on the frontend."
msgstr "Dies kontrolliert, wie mehrere Versandmethoden in der Besucheransicht (Frontend) angezeigt werden."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:103
msgid "Display shipping methods with \"radio\" buttons"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:104
msgid "Display shipping methods in a dropdown"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:111
msgid "Shipping Destination"
msgstr "Versandziel"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:112
msgid "Ship to billing address by default"
msgstr "Standardmässig an die Rechnungsanschrift versenden"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:122
msgid "Only ship to the users billing address"
msgstr "Nur an die Versandanschrift des Kunden versenden"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:132
msgid "Restrict shipping to Location(s)"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:133
msgid ""
"Choose which countries you want to ship to, or choose to ship to all <a "
"href=\"%s\">locations you sell to</a>."
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:140
msgid "Ship to all countries you sell to"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:141
msgid "Ship to all countries"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:142
msgid "Ship to specific countries only"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:197
msgid "Shipping Methods"
msgstr "Versandmethoden"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:204
msgid "ID"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:215
msgid ""
"Drag and drop the above shipping methods to control their display order."
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:40
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:68
msgid "Tax Options"
msgstr "Mehrwertsteueroptionen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:41
msgid "Standard Rates"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:49
msgid "%s Rates"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:71
msgid "Enable Taxes"
msgstr "Mehrwertsteuer aktivieren"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:72
msgid "Enable taxes and tax calculations"
msgstr "Mehrwertsteuer und deren Berechnung aktivieren"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:79
msgid "Prices Entered With Tax"
msgstr "Preise werden inklusive Mehrwertsteuer eingegeben"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:83
msgid ""
"This option is important as it will affect how you input prices. Changing it"
" will not update existing products."
msgstr "Diese Einstellung ist sehr wichtig, da sie beeinflusst, wie die Preise eingegeben werden. ACHTUNG: Eine Änderung hier, wird <strong>nicht</strong> bereits bestehende Produkte aktualiseren!"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:85
msgid "Yes, I will enter prices inclusive of tax"
msgstr "JA, ich gebe die Produktpreise inklusive (mit) Mehrwertsteuer ein."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:86
msgid "No, I will enter prices exclusive of tax"
msgstr "NEIN, ich gebe die Produktpreise exklusive (ohne) Mehrwertsteuer ein."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:91
msgid "Calculate Tax Based On:"
msgstr "Mwst. berechnen, basierend auf:"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:93
msgid "This option determines which address is used to calculate tax."
msgstr "Diese Option legt fest, welche Anschrift für das Berechnen der Steuer herangezogen wird."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:97
msgid "Customer shipping address"
msgstr "Versandanschrift des Kunden"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:98
msgid "Customer billing address"
msgstr "Rechnungsanschrift des Kunden"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:99
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:111
msgid "Shop base address"
msgstr "Basisanschrift des Shops (Basisland)"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:104
msgid "Default Customer Address:"
msgstr "Standard-Kundenanschrift:"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:106
msgid ""
"This option determines the customers default address (before they input "
"their own)."
msgstr "Diese Option legt die Standardanschrift des Kunden fest (bevor dieser seine eigene eingibt)."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:110
msgid "No address"
msgstr "Keine Anschrift"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:116
msgid "Shipping Tax Class:"
msgstr "Versandsteuerklasse:"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:117
msgid ""
"Optionally control which tax class shipping gets, or leave it so shipping "
"tax is based on the cart items themselves."
msgstr "Optional festlegen, welche Steuerklasse für den Versand gilt. Oder lassen Sie dies frei, damit die Versandsteuer auf den Warenkorb-Elementen selbst basiert."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:122
msgid "Shipping tax class based on cart items"
msgstr "Versand-Steuerklasse basierend auf Warenkorb-Elementen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:127
msgid "Rounding"
msgstr "Rundung"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:128
msgid "Round tax at subtotal level, instead of rounding per line"
msgstr "Steuern auf der Ebene der Zwischensumme runden, statt pro Position zu runden"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:135
msgid "Additional Tax Classes"
msgstr "Zusätzliche Steuerklassen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:136
msgid ""
"List additonal tax classes below (1 per line). This is in addition to the "
"default <code>Standard Rate</code>. Tax classes can be assigned to products."
msgstr "Listen Sie unten zusätzliche Steuerklassen auf (1 pro Zeile). Dies ist zusätzlich zum standardmässigen <code>Regelsatz</code>. Steuerklassen können Produkten zugewiesen werden."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:140
msgid "Reduced Rate%sZero Rate"
msgstr "Ermässigter Steuersatz%sSteuerfrei"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:144
msgid "Display prices in the shop:"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:149
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:168
msgid "Including tax"
msgstr "Inklusive Mehrwertsteuer"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:150
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:169
msgid "Excluding tax"
msgstr "Exklusive Mehrwertsteuer"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:155
msgid "Price display suffix:"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:159
msgid ""
"Define text to show after your product prices. This could be, for example, "
"\"inc. Vat\" to explain your pricing. You can also have prices substituted "
"here using one of the following: <code>{price_including_tax}, "
"{price_excluding_tax}</code>."
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:163
msgid "Display prices during cart/checkout:"
msgstr "Preisanzeige im Warenkorb und während des Bezahlvorgangs:"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:175
msgid "Display tax totals:"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:180
msgid "As a single total"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:181
msgid "Itemized"
msgstr ""
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:243
msgid "Tax Rates for the \"%s\" Class"
msgstr "Steuersätze für die \"%s\" Klasse"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:244
msgid ""
"Define tax rates for countries and states below. <a href=\"%s\">See here</a>"
" for available alpha-2 country codes."
msgstr "Steuersätze für Länder bzw. Bundesstaaten unten festlegen. <a href=\"%s\">Schauen Sie hier</a> für verfügbare Alpha-2 Ländercodes."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:250
msgid "Country&nbsp;Code"
msgstr "Ländercode"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:250
msgid "A 2 digit country code, e.g. US. Leave blank to apply to all."
msgstr "Ein Ländercode, bestehend aus 2 Buchstaben, zum Beispiel DE (Deutschland). Frei lassen, um dies nicht zu verwenden."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:252
msgid "State&nbsp;Code"
msgstr "Bundesstaaten-Code"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:252
msgid "A 2 digit state code, e.g. AL. Leave blank to apply to all."
msgstr "Ein Bundesstaaten-Code, bestehend aus 2 Buchstaben, zum Beispiel AL (für Alabama). Frei lassen, um dies nicht zu verwenden."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:254
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
msgid "ZIP/Postcode"
msgstr "PLZ (Postleitzahl)"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:254
msgid ""
"Postcode for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank"
" to apply to all areas. Wildcards (*) can be used. Ranges for numeric "
"postcodes (e.g. 12345-12350) will be expanded into individual postcodes."
msgstr "Postleitzahl für diese Regel. Mehrere Regeln mit Semikolon (<code>;</code>) trennen. Frei lassen, um alle Bereiche zuzuweisen. Wildcards (<code>*</code>) können verwendet werden. Postleitzahlregionen bzw. -bereiche (z.B. 12345-12350) werden zu einzelnen Postleitzahlen erweitert."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:256
msgid ""
"Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank "
"to apply to all cities."
msgstr "Orte für diese Regel. Mehrere Regeln mit Semikolon (<code>;</code>) trennen. Frei lassen, um alle Orte zuzuweisen."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:258
msgid "Rate&nbsp;%"
msgstr "Satz %"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:258
msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places."
msgstr "Geben Sie einen Mehrwertsteuersatz (Prozentsatz) ein, mit bis zu 4 Dezimalstellen."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:260
msgid "Tax&nbsp;Name"
msgstr "Steuername"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:260
msgid "Enter a name for this tax rate."
msgstr "Geben Sie einen Namen für diesen Steuersatz ein."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:262
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:262
msgid ""
"Choose a priority for this tax rate. Only 1 matching rate per priority will "
"be used. To define multiple tax rates for a single area you need to specify "
"a different priority per rate."
msgstr "Wählen Sie eine Priorität für diesen Steuersatz. Pro Priorität wird nur ein zutreffender Steuersatz verwendet. Um verschiedene Steuersätze für ein einzelnes Gebiet festzulegen, müssen Sie pro Steuersatz eine andere Priorität angeben."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:264
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
msgid "Compound"
msgstr "Zusammengesetzt"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:264
msgid ""
"Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are "
"applied on top of other tax rates."
msgstr "Legen Sie fest, ob dies ein zusammengesetzter Mwst.-Satz ist. Zusammengesetzte Steuersätze werden vor anderen Sätzen zugewiesen."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:266
msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping."
msgstr "Wählen Sie, ob dieser Mehrwertsteuersatz ebenso auf die Versandkosten erhoben wird."
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:273
msgid "Insert row"
msgstr "Zeile hinzufügen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:274
msgid "Remove selected row(s)"
msgstr "Ausgewählte Zeilen entfernen"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:290
msgid "Import CSV"
msgstr "CSV-Datei importieren"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:376
msgid "No row(s) selected"
msgstr "Keine Zeile(n) ausgewählt"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
msgid "Country Code"
msgstr "Ländercode"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
msgid "State Code"
msgstr "Bundesstaaten-Code"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
msgid "Rate %"
msgstr "Satz %"
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:383
msgid "Tax Name"
msgstr "Steuername"
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:5
msgid "Browse all extensions"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:6
msgid "Browse themes"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:11
msgid "Popular"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:12
msgid "Gateways"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:14
msgid "Import/export"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:16
msgid "Marketing"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:17
msgid "Free"
msgstr "Frei"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:2
msgid "Please include this information when requesting support:"
msgstr "Bitte fügen Sie diese Informationen bei, wenn Sie Support in Anspruch nehmen:"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:3
msgid "Get System Report"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:11
msgid "Environment"
msgstr "Umgebung"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:17
msgid "Home URL"
msgstr "Homepage-URL"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:21
msgid "Site URL"
msgstr "Webseiten-URL"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:25
msgid "WC Version"
msgstr "WooCommerce Version"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:29
msgid "WC Database Version"
msgstr "WooCommerce Datenbank-Version"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:33
msgid "WP Version"
msgstr "WordPress Version"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:37
msgid "WP Multisite Enabled"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:41
msgid "Web Server Info"
msgstr "Webserver Information"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:45
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP Version"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:49
msgid "MySQL Version"
msgstr "MySQL Version"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:53
msgid "WP Memory Limit"
msgstr "WordPress PHP-Memory Limit"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:58
msgid ""
"%s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: <a "
"href=\"%s\">Increasing memory allocated to PHP</a>"
msgstr "%s - Wir empfehlen den PHP-Speicher auf mindestens 64MB zu setzen. Schauen Sie bitte auch hier: <a href=\"%s\">Für PHP freigegebenen Speicher erhöhen (Engl.)</a>"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:65
msgid "WP Debug Mode"
msgstr "WordPress Debug-Modus"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:69
msgid "WP Language"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:73
msgid "WP Max Upload Size"
msgstr "WordPress max. Hochladen-Grösse"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:78
msgid "PHP Post Max Size"
msgstr "PHP Post Max Size"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:82
msgid "PHP Time Limit"
msgstr "PHP Zeitlimit"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:86
msgid "PHP Max Input Vars"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:90
msgid "SUHOSIN Installed"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:95
msgid "WC Logging"
msgstr "WooCommerce-Protokoll"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:98
msgid "Log directory is writable."
msgstr "Protokollverzeichnis ist beschreibbar."
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:100
msgid ""
"Log directory (<code>woocommerce/logs/</code>) is not writable. Logging will"
" not be possible."
msgstr "Protokollverzeichnis (<code>woocommerce/logs/</code>) ist nicht beschreibbar. Protokollierung (Logging) wird daher nicht möglich sein."
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:104
msgid "Default Timezone"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:108
msgid "Default timezone is %s - it should be UTC"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:110
msgid "Default timezone is %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:118
msgid "fsockopen/cURL"
msgstr "<code>fsockopen</code> / <code>cURL</code>"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:121
msgid "Your server has fsockopen and cURL enabled."
msgstr "Ihr Webserver hat <code>fsockopen</code> und <code>cURL</code> aktiviert."
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:123
msgid "Your server has fsockopen enabled, cURL is disabled."
msgstr "Ihr Webserver hat <code>fsockopen</code> aktiviert, <code>cURL</code> ist deaktiviert."
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:125
msgid "Your server has cURL enabled, fsockopen is disabled."
msgstr "Ihr Webserver hat <code>cURL</code> aktiviert, <code>fsockopen</code> ist deaktiviert."
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:129
msgid ""
"Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other "
"scripts which communicate with other servers will not work. Contact your "
"hosting provider."
msgstr "Ihr Webserver hat weder <code>fsockopen</code> noch <code>cURL</code> aktiviert. Die sofortige Zahlungsbestätigung bei PayPal (IPN) und andere Skripte, welche mit anderen Servern kommunizieren, werden daher nicht funktionieren. Kontaktieren Sie Ihren Webhosting-Anbieter (oder wechseln Sie notfalls den Anbieter)."
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:134
msgid "SOAP Client"
msgstr "SOAP Client"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:136
msgid "Your server has the SOAP Client class enabled."
msgstr "Ihr Webserver hat die SOAP Client Klasse aktiviert."
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:139
msgid ""
"Your server does not have the <a href=\"%s\">SOAP Client</a> class enabled -"
" some gateway plugins which use SOAP may not work as expected."
msgstr "Ihr Webserver hat die <a href=\"%s\">SOAP Client</a> Klasse nicht aktiviert. Einige Plugins für Zahlungsweisen, welche SOAP verwenden, könnten daher evtl. nicht mehr korrekt funktionieren."
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:144
msgid "WP Remote Post"
msgstr "WP Remote Post"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:155
msgid "wp_remote_post() was successful - PayPal IPN is working."
msgstr "<code>wp_remote_post()</code> war erfolgreich - PayPal IPN funktioniert."
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:158
msgid ""
"wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact "
"your hosting provider. Error:"
msgstr "<code>wp_remote_post()</code> schulg fehl. Die sofortige Zahlungsbestätigung durch PayPal (IPN) wird mit Ihrem Webserver nicht funktionieren. Kontaktieren Sie bitte Ihren Webhosting-Anbieter. Fehlermeldung:"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:161
msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server."
msgstr "Die Funktion <code>wp_remote_post()</code> schlug fehl. PayPal Sofortige Zahlungsbestätigung (IPN) wird wohl auf Ihrem Webserver nicht funktionieren."
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:184
msgid "Locale"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:200
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:206
msgid "Installed Plugins"
msgstr "Installierte Plugins"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:226
msgid "Visit plugin homepage"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:250
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:432
msgid "is available"
msgstr "ist verfügbar"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:253
msgid "by"
msgstr "von"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:253
msgid "version"
msgstr "Version"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:275
msgid "Force SSL"
msgstr "SSL erzwingen"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:282
msgid "WC Pages"
msgstr "WooCommerce Seiten"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:289
msgid "Shop Base"
msgstr "Shop-Basis"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:293
msgid "Cart"
msgstr "Warenkorb"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:301
msgid "My Account"
msgstr "Mein Benutzerkonto"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:321
msgid "Page not set"
msgstr "Seite nicht festgelegt"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:331
msgid "Page does not exist"
msgstr "Diese Seite existiert nicht"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:336
msgid "Page does not contain the shortcode: %s"
msgstr "Seite enthält nicht den Shortcode: %s"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:355
msgid "WC Taxonomies"
msgstr "WooCommerce Taxonomien"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:361
msgid "Order Statuses"
msgstr "Bestellstatus"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:371
msgid "Product Types"
msgstr "Produkttypen"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:384
msgid "Theme"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:421
msgid "Theme Name"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:427
msgid "Theme Version"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:436
msgid "Author URL"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:445
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:478
msgid ""
"<code>%s</code> version <strong style=\"color:red\">%s</strong> is out of "
"date. The core version is %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:489
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:495
msgid "Template Overrides"
msgstr "Template-Überschreibungen (Overrides)"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:496
msgid "No overrides present in theme."
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:7
#: includes/admin/views/html-admin-page-status.php:6
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:23
msgid "Template Debug Mode"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:29
msgid ""
"This tool will disable template overrides for logged-in administrators for "
"debugging purposes."
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:34
msgid "Remove post types on uninstall"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:40
msgid ""
"This tool will delete all product and order post data when uninstalling via "
"Plugins > Delete."
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-tools.php:47
msgid "Save Changes"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-admin-settings.php:20
msgid "Save changes"
msgstr "Änderungen speichern"
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:15
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:39
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:63
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:82
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:108
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:132
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:156
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:175
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:193
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:212
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:231
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:252
msgid "— No Change —"
msgstr "— Keine Änderung —"
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:16
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:40
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:109
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:133
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:232
msgid "Change to:"
msgstr "Ändern zu:"
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:17
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:41
msgid "Increase by (fixed amount or %):"
msgstr "Erhöhen um (fester Betrag oder %):"
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:18
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:42
msgid "Decrease by (fixed amount or %):"
msgstr "Vermindern um (fester Betrag oder %):"
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:28
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:53
msgid "Enter price"
msgstr "Preis eingeben"
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:34
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:29
msgid "Sale"
msgstr "Aktion"
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:43
msgid "Decrease regular price by (fixed amount or %):"
msgstr "Regulären Preis vermindern um (fester Betrag oder %):"
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:127
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:95
msgid "L/W/H"
msgstr "L/B/H"
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:151
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:109
msgid "Visibility"
msgstr "Sichtbarkeit"
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:157
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:114
msgid "Catalog &amp; search"
msgstr "Katalog &amp; Suche"
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:188
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:132
msgid "In stock?"
msgstr "Am Lager?"
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:247
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:167
msgid "Backorders?"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-notice-install.php:5
msgid ""
"<strong>Welcome to WooCommerce</strong> &#8211; You're almost ready to start"
" selling :)"
msgstr "<strong>Willkommen bei WooCommerce!</strong> &#8211; Fast fertig - gleich kann es losgehen mit dem Verkaufen ;-)"
#: includes/admin/views/html-notice-install.php:6
msgid "Skip setup"
msgstr "Einrichtung überspringen"
#: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:5
msgid ""
"<strong>Your theme has bundled outdated copies of WooCommerce template "
"files</strong> &#8211; if you encounter functionality issues on the frontend"
" this could the reason. Ensure you update or remove them (in general we "
"recommend only bundling the template files you actually need to customize). "
"See the system report for full details."
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:6
#: includes/admin/views/html-notice-theme-support.php:6
msgid "Hide this notice"
msgstr "Diesen Hinweis ausblenden"
#: includes/admin/views/html-notice-theme-support.php:5
msgid ""
"<strong>Your theme does not declare WooCommerce support</strong> &#8211; if "
"you encounter layout issues please read our integration guide or choose a "
"WooCommerce theme :)"
msgstr "<strong>Ihr aktives Theme hat keine WooCommerce Unterstützung deklariert</strong> &#8211; Falls Sie Layout-Probleme entdecken sollten, lesen Sie bitte unsere Theme-Integrationsanleitung oder entscheiden Sie sich für eine WooCommerce Theme :)."
#: includes/admin/views/html-notice-theme-support.php:6
msgid "Theme Integration Guide"
msgstr "Theme-Integrationsanleitung (Engl.)"
#: includes/admin/views/html-notice-update.php:5
msgid ""
"<strong>WooCommerce Data Update Required</strong> &#8211; We just need to "
"update your install to the latest version"
msgstr ""
#: includes/admin/views/html-notice-update.php:6
msgid "Run the updater"
msgstr "Die Aktualisierung jetzt starten"
#: includes/admin/views/html-notice-update.php:10
msgid ""
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
"Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr "Es wird dringend empfohlen, dass Sie eine Datenbank-Sicherung Ihrer WordPress-Installation anlegen. Sind Sie sicher, dass Sie die Aktualisierung jetzt starten wollen?"
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:24
msgid "Regular price"
msgstr "Regulärer Preis"
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:31
msgid "Sale price"
msgstr "Aktionspreis"
#: includes/admin/views/html-report-by-date.php:16
msgid "Custom:"
msgstr ""
#: includes/admin/wc-admin-functions.php:193
msgid "Could not compile woocommerce.less:"
msgstr "<code>woocommerce.less</code> konnte nicht kompiliert werden:"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://www.woothemes.com/woocommerce/"
msgstr "http://www.woothemes.com/woocommerce/"
#. Description of the plugin/theme
msgid "An e-commerce toolkit that helps you sell anything. Beautifully."
msgstr "Ein E-Commerce Werkzeugkasten der dir hilft alles zu verkaufen. Fantastisch, oder?"
#. Author of the plugin/theme
msgid "WooThemes"
msgstr "WooThemes"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://woothemes.com"
msgstr "http://woothemes.com"