woocommerce/i18n/languages/woocommerce-admin-nl_NL.po

6257 lines
162 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce v2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/woothemes/woocommerce/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-20 09:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-20 09:48+0100\n"
"Last-Translator: Ramon van Belzen <woocommerce@ramoonus.nl>\n"
"Language-Team: Ramon van Belzen <woocommerce@ramoonus.nl>, Geert De "
"Deckere<geertdd@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../admin/\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: woocommerce-admin-attributes.php:77
msgid "Please, provide an attribute name, slug and type."
msgstr ""
#: woocommerce-admin-attributes.php:79
#, php-format
msgid "Slug “%s” is too long (28 characters max). Shorten it, please."
msgstr ""
#: woocommerce-admin-attributes.php:81
#, php-format
msgid ""
"Slug “%s” is not allowed because it is a reserved term. Change it, please."
msgstr ""
#: woocommerce-admin-attributes.php:86 woocommerce-admin-attributes.php:91
#, php-format
msgid "Slug “%s” is already in use. Change it, please."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:227
msgid "Edit Attribute"
msgstr "Wijzig Eigenschap"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:233 woocommerce-admin-attributes.php:269
#: woocommerce-admin-attributes.php:307 woocommerce-admin-attributes.php:330
#: woocommerce-admin-attributes.php:374 woocommerce-admin-attributes.php:399
#: woocommerce-admin-init.php:434 post-types/product.php:88
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:376
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:470
msgid "Name"
msgstr "Naam"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:237 woocommerce-admin-attributes.php:376
msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)."
msgstr "Deze naam wordt getoond op de website."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:242 woocommerce-admin-attributes.php:308
#: woocommerce-admin-attributes.php:380
msgid "Slug"
msgstr "Afkorting"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:246 woocommerce-admin-attributes.php:382
msgid ""
"Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters."
msgstr ""
"Unieke slug/referentie voor de eigenschap; moet korter zijn dan 28 tekens."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:251 woocommerce-admin-attributes.php:309
#: woocommerce-admin-attributes.php:386 post-types/product.php:101
msgid "Type"
msgstr "Type"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:255 woocommerce-admin-attributes.php:388
msgid "Select"
msgstr "Selectie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:256 woocommerce-admin-attributes.php:389
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:259 woocommerce-admin-attributes.php:392
msgid ""
"Determines how you select attributes for products. <strong>Text</strong> "
"allows manual entry via the product page, whereas <strong>select</strong> "
"attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an "
"attribute for variations use <strong>select</strong>."
msgstr ""
"Hiermee bepaalt u hoe u eigenschappen kiest voor producten. Kies "
"<strong>Tekst</strong> voor handmatige invoer. Kies <strong>Selectie</"
"strong> voor een keuzelijstje met vooraf ingesteld termen. Als u van plan "
"bent om een eigenschap voor variaties te gebruiken, kies dan voor "
"<strong>Selectie</strong>."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:264 woocommerce-admin-attributes.php:396
msgid "Default sort order"
msgstr "Standaard sorteervolgorde"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:268 woocommerce-admin-attributes.php:336
#: woocommerce-admin-attributes.php:398
msgid "Custom ordering"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:270 woocommerce-admin-attributes.php:333
#: woocommerce-admin-attributes.php:400
msgid "Term ID"
msgstr "Voorwaarden pagina ID"
#: woocommerce-admin-attributes.php:272 woocommerce-admin-attributes.php:402
msgid ""
"Determines the sort order on the frontend for this attribute. If using "
"custom ordering, you can drag and drop the terms in this attribute"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:277
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:299 woocommerce-admin-init.php:66
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:85
msgid "Attributes"
msgstr "Eigenschappen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:310
msgid "Order by"
msgstr "Sorteer op"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:311
msgid "Terms"
msgstr "Termen"
# @ woocommerce
# @ default
#: woocommerce-admin-attributes.php:323 post-types/product.php:151
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:140
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:230
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:387
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1061
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:323
#: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:42
#: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:102
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:356
msgid "Configure&nbsp;terms"
msgstr "Bewerk termen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:360
msgid "No attributes currently exist."
msgstr "Geen eigenschappen aanwezig."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:370
msgid "Add New Attribute"
msgstr "Nieuwe eigenschap toevoegen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:371
msgid ""
"Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You "
"can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" "
"widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on."
msgstr ""
"Eigenschappen kunnen gebruikt worden om extra productgegevens te definiëren, "
"vb. grootte of kleur. U kunt deze eigenschappen gebruiken in widgets voor "
"gelaagde navigatie. Let op: u kunt de naam van een eigenschap achteraf niet "
"meer veranderen."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:405
msgid "Add Attribute"
msgstr "Eigenschap toevoegen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:416
msgid "Are you sure you want to delete this attribute?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze eigenschap wilt verwijderen?"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:26 woocommerce-admin-reports.php:30
#: woocommerce-admin-reports.php:70 woocommerce-admin-reports.php:86
#: woocommerce-admin-reports.php:97
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:29
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Thank you for using WooCommerce :) Should you need help using or extending "
"WooCommerce please <a href=\"%s\">read the documentation</a>. For further "
"assistance you can use the <a href=\"%s\">community forum</a> or if you have "
"access, <a href=\"%s\">our support desk</a>."
msgstr ""
"Bedankt voor het gebruik van WooCommerce :) Heeft u hulp nodig bij het "
"gebruik of uitbreiden van WooCommerce, gelieve dan de <a href=\"%s"
"\">documentatie te raadplegen</a>. Voor verdere hulp kunt u terecht op het<a "
"href=\"%s\">community forum</a> of als u toegang hebt op het<a href=\"%s"
"\">leden forum</a>."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:31
msgid ""
"If you are having problems, or to assist us with support, please check the "
"status page to identify any problems with your configuration:"
msgstr ""
"Als u problemen heeft, of u wilt ons helpen met support, ga dan naar de "
"pagina \"Systeemstatus\" om mogelijke problemen te vinden met uw "
"configuratie:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:33 woocommerce-admin-init.php:87
#: woocommerce-admin-status.php:26
msgid "System Status"
msgstr "Systeemstatus"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:35
#, php-format
msgid ""
"If you come across a bug, or wish to contribute to the project you can also "
"<a href=\"%s\">get involved on GitHub</a>."
msgstr ""
"Als u een bug ziet, of u wilt bijdragen aan het project kunt u gaan naar <a "
"href=\"%s\">GitHub</a>."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:41 woocommerce-admin-init.php:86
#: woocommerce-admin-status.php:278 includes/welcome.php:153
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:43
msgid ""
"Here you can set up your store and customise it to fit your needs. The "
"sections available from the settings page include:"
msgstr ""
"Hier kunt u de instellingen doen voor uw winkel volgens uw eigen wensen. De "
"verschillende onderverdelingen van de pagina instellingen zijn:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:44 woocommerce-admin-settings.php:182
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:77
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:44
msgid ""
"General settings such as your shop base, currency, and script/styling "
"options which affect features used in your store."
msgstr ""
"Algemene instellingen zoals winkelvestiging, munteenheid en script/stijl "
"opties."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:45 woocommerce-admin-settings.php:184
msgid "Pages"
msgstr "Paginas"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:45
msgid ""
"This is where important store page are defined. You can also set up other "
"pages (such as a Terms page) here."
msgstr ""
"Dit is waar u de winkelpagina bepaald. U kunt ook andere pagina's instellen "
"(zoals de Voorwaarden pagina)."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:46 woocommerce-admin-settings.php:183
#: post-types/product.php:619 post-types/product.php:894
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1047
msgid "Catalog"
msgstr "Catalogus"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:46
msgid ""
"Options for how things like price, images and weights appear in your product "
"catalog."
msgstr ""
"Instellingen voor hoe prijzen, afbeeldingen en gewicht in de "
"productcatalogus worden getoond."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:47 woocommerce-admin-settings.php:185
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:79
msgid "Inventory"
msgstr "Voorraad"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:47
msgid "Options concerning stock and stock notices."
msgstr "Instellingen voor voorraad en voorraadberichten."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:48 woocommerce-admin-settings.php:186
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:352
#: settings/settings-tax-rates.php:387 settings/settings-tax-rates.php:475
msgid "Tax"
msgstr "BTW"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:48
msgid "Options concerning tax, including international and local tax rates."
msgstr ""
"Instellingen voor BTW, inclusief internationale en lokale BTW-tarieven."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:49 woocommerce-admin-settings.php:187
#: post-types/shop_order.php:46
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:539
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:81
#: settings/settings-tax-rates.php:52 settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Shipping"
msgstr "Verzending"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:49
msgid ""
"This is where shipping options are defined, and shipping methods are set up."
msgstr "Instellingen voor verzending en verzendmethodes."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:50
msgid "Payment Methods"
msgstr "Betaalmethodes"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:50
msgid ""
"This is where payment gateway options are defined, and individual payment "
"gateways are set up."
msgstr "Instellingen voor betaalmethodes en betalingsgateways."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:51 woocommerce-admin-settings.php:189
msgid "Emails"
msgstr "E-mails"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:51
msgid "Here you can customise the way WooCommerce emails appear."
msgstr "Hier kunt de WooCommerce e-mail aanpassen."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:52 woocommerce-admin-settings.php:190
msgid "Integration"
msgstr "Integratie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:52
msgid ""
"The integration section contains options for third party services which "
"integrate with WooCommerce."
msgstr ""
"Het integratiegedeelte bevat opties voor 3de partij services die "
"geïntegreerd zijn met WooCommerce."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:57 woocommerce-admin-init.php:64
msgid "Reports"
msgstr "Rapporten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:59
msgid ""
"The reports section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here "
"you can generate reports for sales and customers."
msgstr ""
"De rapporten kunnen gevonden worden in het menu aan de linkerkant. Hier kunt "
"u rapporten maken van verkoop en klanten."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:60 woocommerce-admin-reports.php:27
#: woocommerce-admin-reports.php:991 woocommerce-admin-reports.php:1089
#: woocommerce-admin-reports.php:1208
msgid "Sales"
msgstr "Verkopen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:60
msgid "Reports for sales based on date, top sellers and top earners."
msgstr "Rapporten voor verkoop gebaseerd op datum en top producten."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:61 woocommerce-admin-content.php:76
#: woocommerce-admin-reports.php:67 settings/settings-init.php:105
msgid "Coupons"
msgstr "Kortingsbonnen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:61
msgid "Coupon usage reports."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:62 woocommerce-admin-reports.php:83
msgid "Customers"
msgstr "Klanten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:62
msgid "Customer reports, such as signups per day."
msgstr "Klantenrapport, zoals aantal registraties per dag."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:63 woocommerce-admin-reports.php:94
#: post-types/product.php:94
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:83
msgid "Stock"
msgstr "Voorraad"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:63
msgid "Stock reports for low stock and out of stock items."
msgstr "Voorraadrapport voor lage voorraad en producten uit voorraad."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:68 woocommerce-admin-dashboard.php:142
msgid "Orders"
msgstr "Bestellingen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:70
msgid ""
"The orders section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here "
"you can view and manage customer orders."
msgstr ""
"Bestellingen kan gevonden in het menu aan de linkerkant. Hier kunt u "
"bestellingen zien en beheren."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:71
msgid ""
"Orders can also be added from this section if you want to set them up for a "
"customer manually."
msgstr "Bestellingen kunnen hier ook handmatig toegevoegd worden."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:78
msgid ""
"Coupons can be managed from this section. Once added, customers will be able "
"to enter coupon codes on the cart/checkout page. If a customer uses a coupon "
"code they will be viewable when viewing orders."
msgstr ""
"Hier kunnen kortingsbonnen beheerd worden. Eenmaal toegevoegd kunnen klanten "
"deze kortingsbon code gebruiken in hun winkelwagen. Als een klant de bon "
"gebruikt kunt u dit ook zien bij de bestelling."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:82
msgid "For more information:"
msgstr "Voor meer informatie:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:83 woocommerce-admin-init.php:62
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: woocommerce-admin-content.php:84
msgid "Project on WordPress.org"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-content.php:85
msgid "Project on Github"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:86
msgid "WooCommerce Docs"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-content.php:87
msgid "Official Extensions"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-content.php:88
msgid "Official Themes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:40
msgid "Monthly Sales"
msgstr "Maandelijkse verkopen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:43
msgid "WooCommerce Right Now"
msgstr "WooCommerce op dit moment"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:44
msgid "WooCommerce Recent Orders"
msgstr "WooCommerce recente bestellingen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:45
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
msgstr "WooCommerce Recente Reviews"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:78
msgid "Shop Content"
msgstr "Winkelinhoud"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:84 woocommerce-admin-functions.php:200
#: woocommerce-admin-init.php:758 woocommerce-admin-reports.php:990
#: woocommerce-admin-reports.php:1088
msgid "Product"
msgid_plural "Products"
msgstr[0] "Product"
msgstr[1] "Producten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:98
msgid "Product Category"
msgid_plural "Product Categories"
msgstr[0] "Productcategorie"
msgstr[1] "Productcategorieën"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:112
msgid "Product Tag"
msgid_plural "Product Tags"
msgstr[0] "Product Tag"
msgstr[1] "Product Tags"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:126
msgid "Attribute"
msgid_plural "Attributes"
msgstr[0] "Eigenschap"
msgstr[1] "Eigenschappen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:148
msgid "Pending"
msgstr "In afwachting"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:162
msgid "On-Hold"
msgstr "On hold"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:176 post-types/shop_order.php:158
msgid "Processing"
msgstr "Verwerken"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:190
msgid "Completed"
msgstr "Voltooid"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:207
#, php-format
msgid "You are using <strong>WooCommerce %s</strong>."
msgstr "U gebruikt nu <strong>WooCommerce %s</strong>."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:238
msgid "l jS \\of F Y h:i:s A"
msgstr "l j F Y H:i"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:239
msgid "item"
msgid_plural "items"
msgstr[0] "item"
msgstr[1] "items"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:239
msgid "Total:"
msgstr "Totaal:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:245
msgid "There are no product orders yet."
msgstr "Er zijn nog geen bestellingen van dit product."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:279
msgid "out of 5"
msgstr "van de 5"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:287
msgid "There are no product reviews yet."
msgstr "Er zijn nog geen reviews van dit product."
#: woocommerce-admin-dashboard.php:428
msgid "Sold"
msgstr "Verkocht"
#: woocommerce-admin-dashboard.php:429
msgid "Earned"
msgstr "Verdiend"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:190 woocommerce-admin-install.php:225
msgid "Order Received"
msgstr "Bestelling ontvangen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:192
msgid ""
"Thank you, we are now processing your order. Your order's details are below."
msgstr ""
"Bedankt voor uw bestelling. Wij zijn deze nu aan het verwerken. Uw "
"bestellingsdetails staan hieronder."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:194
msgid "Order:"
msgstr "Bestelnummer:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:201
msgid "Quantity"
msgstr "Aantal"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:202 post-types/product.php:96
#: post-types/product.php:568 post-types/product.php:789
msgid "Price"
msgstr "Prijs"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:214
msgid "Order total:"
msgstr "Bestellingstotaal:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:220
msgid "Customer details"
msgstr "Klantinfo"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:226
msgid "Billing address"
msgstr "Factuuradres"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:233
msgid "Shipping address"
msgstr "Verzendadres"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:465
msgid "Could not compile woocommerce.less:"
msgstr "Kan woocommerce.less niet compileren:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:486 woocommerce-admin-functions.php:487
msgid "Mark processing"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:489 woocommerce-admin-functions.php:490
msgid "Mark completed"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:527
msgid "Order status changed by bulk edit:"
msgstr ""
# @ default
#: woocommerce-admin-functions.php:550
#, php-format
msgid "Order status changed."
msgid_plural "%s order statuses changed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:86
msgid "WooCommerce Settings"
msgstr "WooCommerce Instellingen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:87
msgid "WooCommerce Status"
msgstr "WooCommerce Status"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:140 woocommerce-admin-init.php:142
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Orders"
msgstr "Bestellingen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:430
msgid ""
"Are you sure you want to remove the selected items? If you have previously "
"reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, you "
"will need to manually restore the item's stock."
msgstr ""
#: woocommerce-admin-init.php:431
msgid "Please select some items."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:432
msgid "Remove this item meta?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:433
msgid "Remove this attribute?"
msgstr "Verwijder deze eigenschap?"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:435
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:6
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:368
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:462
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:436
#: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:7
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:7
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:369
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:463
msgid "Click to toggle"
msgstr "Klik om te toggelen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:437
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:384
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:476
msgid "Value(s)"
msgstr "Termen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:438
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:477
msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values."
msgstr "Voer tekst in of verschillende eigenschappen (gescheiden door pipes)."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:439
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:427
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:482
msgid "Visible on the product page"
msgstr "Toon op de productpagina"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:440
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:440
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:488
msgid "Used for variations"
msgstr "Gebruik voor variaties"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:441
msgid "Enter a name for the new attribute term:"
msgstr "Voer een naam in voor de nieuwe eigenschapterm:"
#: woocommerce-admin-init.php:442
msgid "Calculate totals based on order items, discounts, and shipping?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:443
msgid ""
"Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers "
"country. If no billing/shipping is set it will use the store base country."
msgstr ""
"Bereken belasting per regel. De berekening is afhankelijk van het in het "
"land geldende belasting tarief. Indien geen land is opgegeven worden de "
"belasting van het thuisland gebruikt."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:444
msgid ""
"Copy billing information to shipping information? This will remove any "
"currently entered shipping information."
msgstr ""
"Kopieer factuurgegevens voor de verzendgegevens? Dit verwijdert alle "
"momenteel ingevoerde verzendgegevens."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:445
msgid ""
"Load the customer's billing information? This will remove any currently "
"entered billing information."
msgstr ""
"Laad het betalingsadres van de klant? Dit zal het huidig ingevulde "
"betalingsadres wissen."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:446
msgid ""
"Load the customer's shipping information? This will remove any currently "
"entered shipping information."
msgstr ""
"Laad het verzendadres van de klant? Dit zal het huidig ingevulde "
"verzendadres wissen."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:447 post-types/product.php:100
#: post-types/product.php:632 post-types/product.php:906
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1058
msgid "Featured"
msgstr "Uitgelicht"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:450
msgid "No customer selected"
msgstr "Geen klant geselecteerd"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:662
#, php-format
msgid "Product updated. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr "Product bijgewerkt. <a href=\"%s\">Bekijk Product</a>"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:663 woocommerce-admin-init.php:678
#: woocommerce-admin-init.php:693
msgid "Custom field updated."
msgstr "Aangepast veld bijgewerkt."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:664 woocommerce-admin-init.php:679
#: woocommerce-admin-init.php:694
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Aangepast veld verwijderd."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:665
msgid "Product updated."
msgstr "Product bijgewerkt."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:666
#, php-format
msgid "Product restored to revision from %s"
msgstr "Product revisie teruggezet van %s"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:667
#, php-format
msgid "Product published. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr "Product gepubliceerd. <a href=\"%s\">Bekijk Product</a>"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:668
msgid "Product saved."
msgstr "Product opgeslagen."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:669
#, php-format
msgid "Product submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
"Product verzonden. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Product Voorbeeld</a>"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:670
#, php-format
msgid ""
"Product scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href="
"\"%2$s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
"Product publicatie geplanned voor <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank"
"\" href=\"%2$s\">Product Voorbeeld</a>"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:671 woocommerce-admin-init.php:686
#: woocommerce-admin-init.php:701
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:672
#, php-format
msgid ""
"Product draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
"Product klad bijgewerkt. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:677 woocommerce-admin-init.php:680
#: woocommerce-admin-init.php:682
msgid "Order updated."
msgstr "Bestelling bijgewerkt."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:681
#, php-format
msgid "Order restored to revision from %s"
msgstr "Bestelling revisie teruggezet van %s"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:683
msgid "Order saved."
msgstr "Bestelling opgeslagen."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:684
msgid "Order submitted."
msgstr "Bestelling ingevoerd."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:685
#, php-format
msgid "Order scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Bestelling geplanned voor: <strong>%1$s</strong>. "
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:687
msgid "Order draft updated."
msgstr "Bestelling klad bijgewerkt."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:692 woocommerce-admin-init.php:695
#: woocommerce-admin-init.php:697
msgid "Coupon updated."
msgstr "Kortingsbon bijgewerkt."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:696
#, php-format
msgid "Coupon restored to revision from %s"
msgstr "Kortingsbon teruggezet naar revisie %s"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:698
msgid "Coupon saved."
msgstr "Kortingsbon opgeslagen."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:699
msgid "Coupon submitted."
msgstr "Kortingsbon toegevoegd."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:700
#, php-format
msgid "Coupon scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Kortingsbon geplanned voor: <strong>%1$s</strong>."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:702
msgid "Coupon draft updated."
msgstr "Kortingsbon klad bijgewerkt."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:719
msgid "Order notes"
msgstr "Bestelling Notities"
#: woocommerce-admin-init.php:734
msgid ""
"These settings control the permalinks used for products. These settings only "
"apply when <strong>not using \"default\" permalinks above</strong>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:741
msgctxt "default-slug"
msgid "shop"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:742
msgctxt "default-slug"
msgid "product"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:754 woocommerce-admin-taxonomies.php:27
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:121
#: settings/settings-payment-gateways.php:27
#: settings/settings-shipping-methods.php:29
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:763
msgid "Shop base"
msgstr "Winkel basis pagina"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:767
msgid "Shop base with category"
msgstr "Productcategorie basis"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:773
msgid "Custom Base"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-init.php:775
msgid ""
"Enter a custom base to use. A base <strong>must</strong> be set or WordPress "
"will use default instead."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:803
msgid "Product permalink base"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:808
msgid "Product category base"
msgstr "Productcategorie slug"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:815
msgid "Product tag base"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:822
msgid "Product attribute base"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:882
#: includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:49
msgctxt "slug"
msgid "product-category"
msgstr "product-categorie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:895
#: includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:50
msgctxt "slug"
msgid "product-tag"
msgstr "product-tag"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:195
msgctxt "page_slug"
msgid "shop"
msgstr "winkel"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:195
msgid "Shop"
msgstr "Winkel"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:198
msgctxt "page_slug"
msgid "cart"
msgstr "winkelwagen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:198 woocommerce-admin-status.php:303
msgid "Cart"
msgstr "Winkelwagen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:201
msgctxt "page_slug"
msgid "checkout"
msgstr "afrekenen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:201 woocommerce-admin-status.php:307
#: settings/settings-init.php:114
msgid "Checkout"
msgstr "Afrekenen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:204
msgctxt "page_slug"
msgid "my-account"
msgstr "mijn-account"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:204 woocommerce-admin-status.php:319
msgid "My Account"
msgstr "Mijn Account"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:207
#: includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:179
msgctxt "page_slug"
msgid "lost-password"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:207 woocommerce-admin-status.php:335
#: includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:179
msgid "Lost Password"
msgstr "Wachtwoord vergeten?"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:210
msgctxt "page_slug"
msgid "edit-address"
msgstr "bewerk-adres"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:210
msgid "Edit My Address"
msgstr "Wijzig mijn adres"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:213
msgctxt "page_slug"
msgid "view-order"
msgstr "bekijk-bestelling"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:213 woocommerce-admin-status.php:327
msgid "View Order"
msgstr "Bekijk Bestelling"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:216
msgctxt "page_slug"
msgid "change-password"
msgstr "wijzig-wachtwoord"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:216 woocommerce-admin-status.php:331
msgid "Change Password"
msgstr "Wijzig wachtwoord"
#: woocommerce-admin-install.php:219
msgctxt "page_slug"
msgid "logout"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:219
msgid "Logout"
msgstr "Loguit"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:222
msgctxt "page_slug"
msgid "pay"
msgstr "betaal"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:222
msgid "Checkout &rarr; Pay"
msgstr "Afrekenen &rarr; Betalen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:225
msgctxt "page_slug"
msgid "order-received"
msgstr "bestelling-ontvangen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:36
msgid "Sales by day"
msgstr "Verkoop per dag"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:41
msgid "Sales by month"
msgstr "Verkoop per maand"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:46
msgid "Product Sales"
msgstr "Verkoop per product"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:51
msgid "Top sellers"
msgstr "Bestsellers"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:56
msgid "Top earners"
msgstr "Topverdieners"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:61
msgid "Sales by category"
msgstr "Verkoop per categorie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:76
msgid "Discounts by coupon"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:108
msgid "Taxes by month"
msgstr "BTW per maand"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:237 woocommerce-admin-reports.php:502
#: woocommerce-admin-reports.php:707 woocommerce-admin-reports.php:888
msgid "Sales amount"
msgstr "Verkoopbedrag"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:242 woocommerce-admin-reports.php:502
#: woocommerce-admin-reports.php:707 woocommerce-admin-reports.php:888
msgid "Number of sales"
msgstr "Aantal verkooptransacties"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:374
msgid "Total sales"
msgstr "Totaal verkopen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:376 woocommerce-admin-reports.php:382
#: woocommerce-admin-reports.php:388 woocommerce-admin-reports.php:394
#: woocommerce-admin-reports.php:400 woocommerce-admin-reports.php:406
#: woocommerce-admin-reports.php:649 woocommerce-admin-reports.php:655
#: woocommerce-admin-reports.php:661 woocommerce-admin-reports.php:667
#: woocommerce-admin-reports.php:833 woocommerce-admin-reports.php:839
#: woocommerce-admin-reports.php:845 woocommerce-admin-reports.php:851
#: woocommerce-admin-reports.php:1374 woocommerce-admin-reports.php:1380
#: woocommerce-admin-reports.php:1386 woocommerce-admin-reports.php:1820
#: woocommerce-admin-reports.php:1826 woocommerce-admin-reports.php:1832
#: woocommerce-admin-reports.php:1838 woocommerce-admin-reports.php:1844
#: woocommerce-admin-reports.php:1850 woocommerce-admin-reports.php:2314
#: woocommerce-admin-reports.php:2325 woocommerce-admin-reports.php:2336
msgid "n/a"
msgstr "n.v.t."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:380
msgid "Total orders"
msgstr "Totaal bestellingen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:382 woocommerce-admin-reports.php:655
#: woocommerce-admin-reports.php:839
msgid "items"
msgstr "items"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:386
msgid "Average order total"
msgstr "Gemiddeld bestellingstotaal"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:392
msgid "Average order items"
msgstr "Gemiddeld aantal producten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:398
msgid "Discounts used"
msgstr "Kortingen gebruikt"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:404
msgid "Total shipping costs"
msgstr "Totale verzendkosten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:412
msgid "This month's sales"
msgstr "Verkopen van deze maand"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:641 woocommerce-admin-reports.php:985
#: woocommerce-admin-reports.php:1083 woocommerce-admin-reports.php:1366
msgid "From:"
msgstr "Van:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:641 woocommerce-admin-reports.php:985
#: woocommerce-admin-reports.php:1083 woocommerce-admin-reports.php:1366
msgid "To:"
msgstr "Tot:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:641 woocommerce-admin-reports.php:826
#: woocommerce-admin-reports.php:985 woocommerce-admin-reports.php:1083
#: woocommerce-admin-reports.php:1239 woocommerce-admin-reports.php:1366
#: woocommerce-admin-reports.php:1499 woocommerce-admin-reports.php:2303
#: woocommerce-admin-reports.php:2486
msgid "Show"
msgstr "Tonen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:647
msgid "Total sales in range"
msgstr "Totale verkoop binnen bereik"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:653
msgid "Total orders in range"
msgstr "Totaal aantal bestellingen binnen bereik"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:659
msgid "Average order total in range"
msgstr "Gemiddelde bestellingstotaal binnen bereik"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:665
msgid "Average order items in range"
msgstr "Gemiddeld aantal artikelen per bestelling binnen bereik"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:673
msgid "Sales in range"
msgstr "Omzet in assortiment"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:820 woocommerce-admin-reports.php:2297
msgid "Year:"
msgstr "Jaar:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:831
msgid "Total sales for year"
msgstr "De totale omzet voor het jaar"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:837
msgid "Total orders for year"
msgstr "Totaal aantal bestellingen voor het jaar"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:843
msgid "Average order total for year"
msgstr "Gemiddelde bestelling totaal voor het jaar"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:849
msgid "Average order items for year"
msgstr "Gemiddeld aantal artikelen per bestelling voor het jaar"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:857
msgid "Monthly sales for year"
msgstr "Maandelijkse verkoopcijfers voor het jaar"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1005
msgid "Product does not exist"
msgstr "Product bestaat niet"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1104
msgid "Product no longer exists"
msgstr "Product bestaat niet meer"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1203
#, php-format
msgid "Sales for %s:"
msgstr "Verkopen voor %s:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1207 woocommerce-admin-reports.php:2345
msgid "Month"
msgstr "Maand"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1229
msgid "No sales :("
msgstr "Geen verkopen : ("
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1239
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:75
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:400
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:523
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:540
msgid "Search for a product&hellip;"
msgstr "Zoek naar een product &hellip;"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1372
msgid "Total orders containing coupons"
msgstr "Totaal aantal bestellingen met kortingsbon"
#: woocommerce-admin-reports.php:1378
msgid "Percent of orders containing coupons"
msgstr "Percentage bestellingen met kortingsbon"
#: woocommerce-admin-reports.php:1384
msgid "Total coupon discount"
msgstr "Totale korting via bonnen"
#: woocommerce-admin-reports.php:1393
msgid "Most popular coupons"
msgstr "Populairste kortingsbonnen"
#: woocommerce-admin-reports.php:1403
#, php-format
msgid "Used 1 time"
msgid_plural "Used %d times"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1406 woocommerce-admin-reports.php:1428
msgid "No coupons found"
msgstr "Geen kortingsbonnen gevonden"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1415
msgid "Greatest discount amount"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1425
#, php-format
msgid "Discounted %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1484 woocommerce-admin-reports.php:2463
msgid "Show:"
msgstr "Tonen:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1541
msgid "Coupon"
msgstr "Kortingsbon"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1556 woocommerce-admin-reports.php:1609
#: woocommerce-admin-reports.php:2380 woocommerce-admin-reports.php:2549
#: woocommerce-admin-reports.php:2627
#: post-types/writepanels/order-fee-html.php:43
#: post-types/writepanels/order-item-html.php:115
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1624
msgid "Top coupon"
msgstr "Topkortingsbon"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1632
msgid "Worst coupon"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1640
msgid "Discount average"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1648
msgid "Discount median"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1652 woocommerce-admin-reports.php:2665
#: woocommerce-admin-reports.php:2674 woocommerce-admin-users.php:90
#: woocommerce-admin-users.php:112
#: post-types/writepanels/order-fee-html.php:19
#: post-types/writepanels/order-tax-html.php:8
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:561
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:666
msgid "N/A"
msgstr "N.B."
#: woocommerce-admin-reports.php:1668
msgid "Monthly discounts by coupon"
msgstr "Maandelijkse korting per bon"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1818
msgid "Total customers"
msgstr "Totaal aantal klanten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1824
msgid "Total customer sales"
msgstr "Totale verkoop aan klanten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1830
msgid "Total guest sales"
msgstr "Totale verkoop aan bezoekers"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1836
msgid "Total customer orders"
msgstr "Totaal aantal bestellingen van klanten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1842
msgid "Total guest orders"
msgstr "Totaal aantal bestellingen van bezoekers"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1848
msgid "Average orders per customer"
msgstr "Gemiddeld aantal bestellingen per klant"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1856
msgid "Signups per day"
msgstr "Registraties per dag"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2077
msgid "Low stock"
msgstr "Lage voorraad"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2093 woocommerce-admin-reports.php:2129
#: post-types/product.php:91 post-types/product.php:557
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:52
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2100 woocommerce-admin-reports.php:2139
#, php-format
msgid "%d in stock"
msgid_plural "%d in stock"
msgstr[0] "%d op voorraad"
msgstr[1] "%d op voorraad"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2105
msgid "No products are low in stock."
msgstr "Er zijn geen producten met een lage voorraad."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2113 post-types/product.php:264
#: post-types/product.php:642 post-types/product.php:931
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:232
msgid "Out of stock"
msgstr "Uitverkocht"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2137
msgid "Marked out of stock"
msgstr "Uitverkocht"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2144
msgid "No products are out in stock."
msgstr "Er zijn geen producten uitverkocht."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2308
msgid "Total taxes for year"
msgstr "Totaal BTW voor dit jaar"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2319
msgid "Total product taxes for year"
msgstr "Totaal BTW op producten voor dit jaar"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2330
msgid "Total shipping tax for year"
msgstr "Totaal BTW op verzendkosten voor dit jaar"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2346
msgid "Total Sales"
msgstr "Totaal verkoop"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2346
msgid "This is the sum of the 'Order Total' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2347
msgid "Total Shipping"
msgstr "Totaal verzendkosten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2347
msgid "This is the sum of the 'Shipping Total' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2348
msgid "Total Product Taxes"
msgstr "Totaal BTW op producten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2348
msgid "This is the sum of the 'Cart Tax' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2349
msgid "Total Shipping Taxes"
msgstr "Totaal BTW op verzendkosten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2349
msgid "This is the sum of the 'Shipping Tax' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2350
msgid "Total Taxes"
msgstr "Totaal BTW"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2350
msgid ""
"This is the sum of the 'Cart Tax' and 'Shipping Tax' fields within your "
"orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2351
msgid "Net profit"
msgstr "Nettowinst"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2351
msgid "Total sales minus shipping and tax."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2396
msgid "Toggle tax rows"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2539
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2642
msgid "Top category"
msgstr "Topcategorie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2651
msgid "Worst category"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2659
msgid "Category sales average"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-reports.php:2670
msgid "Category sales median"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2690
msgid "Monthly sales by category"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:45
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr "Actie niet gelukt. Ververs de pagina en probeer opnieuw."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:164
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Instellingen opgeslagen."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:188 woocommerce-admin-settings.php:329
#: settings/settings-init.php:900
msgid "Payment Gateways"
msgstr "Betalingsgateways"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:210
#, php-format
msgid ""
"More functionality and gateway options available via <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">WC official extensions</a>."
msgstr ""
"Meer functionaliteit en betalings gateway opties zijn beschikbaar via <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">WC officiele extensions</a>."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:222 settings/settings-init.php:918
msgid "Tax Options"
msgstr "BTW-opties"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:228
msgid "Tax Rates"
msgstr "BTW-tarieven"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:228
#: post-types/writepanels/order-fee-html.php:25
#: post-types/writepanels/order-item-html.php:96
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:54
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:186
#: settings/settings-init.php:972 settings/settings-tax-rates.php:29
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:255
msgid "Email Options"
msgstr "E-mail Opties"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:292 settings/settings-init.php:823
msgid "Shipping Options"
msgstr "Verzendingsopties"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:388
msgid "Save changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:429
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr ""
"De wijzigingen die u gemaakt zullen verloren gaan als u naar een andere "
"pagina toe gaat."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:797 post-types/product.php:602
#: post-types/product.php:880
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:86
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:287
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:799 post-types/product.php:603
#: post-types/product.php:881
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:87
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:288
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:801
msgid "Hard Crop"
msgstr "Harde crop"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:826
msgid "Select a page&hellip;"
msgstr "Selecteer een pagina&hellip;"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:849
msgid "Choose a country&hellip;"
msgstr "Kies een land &hellip;"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:869
msgid "Choose countries&hellip;"
msgstr "Kies landen &hellip;"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:27 woocommerce-admin-status.php:664
msgid "Tools"
msgstr "Tools"
#: woocommerce-admin-status.php:62
msgid "Please include this information when requesting support:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:63
msgid "Download System Report File"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:71
msgid "Environment"
msgstr "Serveromgeving"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:77
msgid "Home URL"
msgstr "Home URL"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:81
msgid "Site URL"
msgstr "Site URL"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:85
msgid "WC Version"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-status.php:89
msgid "WC Database Version"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:93
msgid "WP Version"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-status.php:97
msgid "Web Server Info"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:101
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP Versie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:105
msgid "MySQL Version"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:109
msgid "WP Memory Limit"
msgstr "WordPress Memory Limit"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:114
#, php-format
msgid ""
"%s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: <a href=\"%s"
"\">Increasing memory allocated to PHP</a>"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:121
msgid "WP Debug Mode"
msgstr "WordPress Debug Modus"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:122 woocommerce-admin-status.php:286
#: post-types/product.php:912 post-types/product.php:948
#: post-types/shop_order.php:190
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:122 woocommerce-admin-status.php:286
#: post-types/product.php:913 post-types/product.php:949
#: post-types/shop_order.php:192
msgid "No"
msgstr "Nee"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:125
msgid "WP Max Upload Size"
msgstr "WordPress Max Upload Size"
#: woocommerce-admin-status.php:129
msgid "PHP Post Max Size"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:133
msgid "PHP Time Limit"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:137
msgid "WC Logging"
msgstr "WooCommerce Logging"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:140
msgid "Log directory is writable."
msgstr "Log map (<code>woocommerce/logs/</code>) is beschrijfbaar."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:142
msgid ""
"Log directory (<code>woocommerce/logs/</code>) is not writable. Logging will "
"not be possible."
msgstr ""
"Log map (<code>woocommerce/logs/</code>) is NIET beschrijfbaar. Loggen vind "
"niet plaats."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:149
msgid "fsockopen/cURL"
msgstr "fsockopen/cURL"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:152
msgid "Your server has fsockopen and cURL enabled."
msgstr "Uw server heeft fsockopen en cURL geactiveerd."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:154
msgid "Your server has fsockopen enabled, cURL is disabled."
msgstr "Uw server heeft fsockopen geactiveerd, cURL is uitgeschakeld."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:156
msgid "Your server has cURL enabled, fsockopen is disabled."
msgstr "Uw server heeft cURL geactiveerd, fsockopen is uitgeschakeld."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:160
msgid ""
"Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other "
"scripts which communicate with other servers will not work. Contact your "
"hosting provider."
msgstr ""
"Uw server heeft geen fsockopen of cURL ingeschakeld - PayPal IPN en andere "
"script die communiceren met andere servers zullen niet werken. Contacteer uw "
"hosting provider."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:165
msgid "SOAP Client"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:167
msgid "Your server has the SOAP Client class enabled."
msgstr ""
#: woocommerce-admin-status.php:170
#, php-format
msgid ""
"Your server does not have the <a href=\"%s\">SOAP Client</a> class enabled - "
"some gateway plugins which use SOAP may not work as expected."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:175
msgid "WP Remote Post"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:186
msgid "wp_remote_post() was successful - PayPal IPN is working."
msgstr "wp_remote_post() is gelukt. PayPal IPN werkt."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:189
msgid ""
"wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact "
"your hosting provider. Error:"
msgstr ""
"wp_remote_post() mislukt. PayPal IPN werkt niet op uw server. Neem contact "
"op met uw hostingprovider. Fout:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:192
msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server."
msgstr "wp_remote_post() mislukt. PayPal IPN werkt niet op uw server."
#: woocommerce-admin-status.php:215
msgid "Plugins"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:221
msgid "Installed Plugins"
msgstr "Geïnstalleerde plugins"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:259
#, fuzzy
msgid "is available"
msgstr "Variabel"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:262
msgid "by"
msgstr "door"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:262
msgid "version"
msgstr "versie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:285
msgid "Force SSL"
msgstr "Forceer SSL"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:292
msgid "WC Pages"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:299
msgid "Shop Base"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:311
msgid "Pay"
msgstr "Betaal"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:315
msgid "Thanks"
msgstr "Bedankt"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:323
msgid "Edit Address"
msgstr "Wijzig Adres"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:355
msgid "Page not set"
msgstr "Pagina niet ingesteld"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:365
msgid "Page does not exist"
msgstr "Pagina bestaat niet"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:370
#, php-format
msgid "Page does not contain the shortcode: %s"
msgstr "Pagina bevat niet de shortcode: %s"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:389
msgid "WC Taxonomies"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:395
msgid "Order Statuses"
msgstr "Bestelstatussen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:405
msgid "Product Types"
msgstr "Product Types"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:418
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
#: woocommerce-admin-status.php:424
msgid "Template Overrides"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-status.php:442
msgid "No core overrides present in theme."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:537
msgid "WC Transients"
msgstr "Tijdelijk geheugen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:538
msgid "Clear transients"
msgstr "Wis tijdelijk geheugen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:539
msgid "This tool will clear the product/shop transients cache."
msgstr "Deze tool wist product en winkel transients."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:542
msgid "Expired Transients"
msgstr "Tijdelijk geheugen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:543
msgid "Clear expired transients"
msgstr "Wis tijdelijk geheugen"
# @ woocommerce
# transients is eerder als tijdelijk geheugen vertaald
#: woocommerce-admin-status.php:544
msgid "This tool will clear ALL expired transients from Wordpress."
msgstr "Deze tool wist product en winkel transients."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:547
msgid "Term counts"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:548
msgid "Recount terms"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-status.php:549
msgid ""
"This tool will recount product terms - useful when changing your settings in "
"a way which hides products from the catalog."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:552
msgid "Capabilities"
msgstr "Capaciteiten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:553
msgid "Reset capabilities"
msgstr "Reset rechten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:554
msgid ""
"This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to default. "
"Use this if your users cannot access all of the WooCommerce admin pages."
msgstr ""
"Deze tool zal de admin-, klant- en winkelmanagerrollen opnieuw instellen. "
"Gebruik dit als uw gebruikers geen toegang hebben tot alle WooCommerce "
"adminpagina's."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:557
#, fuzzy
msgid "Customer Sessions"
msgstr "Klant e-mails"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:558
#, fuzzy
msgid "Clear all sessions"
msgstr "Wis tijdelijk geheugen"
#: woocommerce-admin-status.php:559
msgid ""
"<strong class=\"red\">Warning</strong> This tool will delete all customer "
"session data from the database, including any current live carts."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:569
msgid "Product Transients Cleared"
msgstr "Product Transients Gewist"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:610
#, php-format
msgid "%d Transients Rows Cleared"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:618
msgid "Roles successfully reset"
msgstr "Rollen gereset"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:630
msgid "Terms successfully recounted"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:649
#, php-format
msgid "There was an error calling %s::%s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:652
#, php-format
msgid "There was an error calling %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:25 woocommerce-admin-taxonomies.php:118
msgid "Display type"
msgstr "Weergavetype:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:28 woocommerce-admin-taxonomies.php:122
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:74
msgid "Products"
msgstr "Producten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:29 woocommerce-admin-taxonomies.php:123
msgid "Subcategories"
msgstr "Subcategorieën"
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:30 woocommerce-admin-taxonomies.php:124
msgid "Both"
msgstr "Beide"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:34 woocommerce-admin-taxonomies.php:129
msgid "Thumbnail"
msgstr "Previewafbeelding"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:38 woocommerce-admin-taxonomies.php:134
msgid "Upload/Add image"
msgstr "Upload afbeelding"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:39 woocommerce-admin-taxonomies.php:135
msgid "Remove image"
msgstr "Afbeelding verwijderen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:62 woocommerce-admin-taxonomies.php:154
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:517
msgid "Choose an image"
msgstr "Kies een afbeelding"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:64 woocommerce-admin-taxonomies.php:156
msgid "Use image"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:222
msgid ""
"Product categories for your store can be managed here. To change the order "
"of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see "
"more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the "
"page."
msgstr ""
"U kunt hier de productcategorieën voor uw winkel beheren. Om de volgorde van "
"de categorieën te wijzigen kunt u de categorie gewoon verplaatsen door te "
"slepen. Om meer categorieën per pagina te zien kunt u de scherminstellingen "
"wijzigen rechtsbovenaan."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:237
msgid ""
"Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups "
"can then be used by certain shipping methods to provide different rates to "
"different products."
msgstr ""
"Verzendingsklassen kunnen gebruikt worden om gelijkaardige producten te "
"groeperen. Deze groepen kunnen dan gebruikt worden door bepaalde "
"verzendmethodes om verschillende tarieven aan te rekenen voor verschillende "
"producten."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:297 post-types/product.php:86
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:365
#, fuzzy
msgid "Edit Class"
msgstr "Wijzig Adres"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:26
msgid "Billing Address"
msgstr "Factuuradres"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:27
msgid "Shipping Address"
msgstr "Verzendadres"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:28
msgid "Paying Customer?"
msgstr "Betalende klant?"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:29
msgid "Completed Orders"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:144
msgid "Customer Billing Address"
msgstr "Klant factuuradres"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:147 woocommerce-admin-users.php:196
msgid "First name"
msgstr "Voornaam"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:151 woocommerce-admin-users.php:200
msgid "Last name"
msgstr "Achternaam"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:155 woocommerce-admin-users.php:204
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:152
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:242
msgid "Company"
msgstr "Bedrijfsnaam"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:159 woocommerce-admin-users.php:208
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:156
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:246
msgid "Address 1"
msgstr "Adres 1"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:163 woocommerce-admin-users.php:212
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:160
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:250
msgid "Address 2"
msgstr "Adres 2"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:167 woocommerce-admin-users.php:216
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:164
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:254
#: settings/settings-tax-rates.php:42 settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "City"
msgstr "Gemeente"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:171 woocommerce-admin-users.php:220
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:168
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:258
msgid "Postcode"
msgstr "Postcode"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:175 woocommerce-admin-users.php:224
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:178
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:268
msgid "State/County"
msgstr "Provincie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:176
msgid "Country or state code"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:179 woocommerce-admin-users.php:228
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:172
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:262
msgid "Country"
msgstr "Land"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:180 woocommerce-admin-users.php:229
msgid "2 letter Country code"
msgstr "2-letter land code (bv NL, BE)"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:183
msgid "Telephone"
msgstr "Telefoon"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:187
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:182
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:193
msgid "Customer Shipping Address"
msgstr "Klant verzendadres"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-users.php:225
msgid "State/County or state code"
msgstr "Staat/provincie"
# @ woocommerce
#: importers/importers-init.php:13
msgid "WooCommerce Tax Rates (CSV)"
msgstr "WooCommerce Tax Rates (CSV)"
#: importers/importers-init.php:13
msgid "Import <strong>tax rates</strong> to your store via a csv file."
msgstr ""
#: importers/tax-rates-importer.php:103 importers/tax-rates-importer.php:186
#: importers/tax-rates-importer.php:226 importers/tax-rates-importer.php:241
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "Sorry, er ging iets mis."
#: importers/tax-rates-importer.php:104
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr ""
#: importers/tax-rates-importer.php:187
msgid "The CSV is invalid."
msgstr "CSV is ongeldig."
#: importers/tax-rates-importer.php:198
#, php-format
msgid ""
"Import complete - imported <strong>%s</strong> tax rates and skipped <strong>"
"%s</strong>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: importers/tax-rates-importer.php:208
msgid "All done!"
msgstr "Klaar!"
# @ woocommerce
#: importers/tax-rates-importer.php:208
msgid "View Tax Rates"
msgstr "Bekijk Belasting Tarieven"
# @ woocommerce
#: importers/tax-rates-importer.php:259
msgid "Import Tax Rates"
msgstr "Importeer belasting tarieven"
#: importers/tax-rates-importer.php:282
msgid ""
"Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into "
"your shop. Choose a .csv file to upload, then click \"Upload file and import"
"\"."
msgstr ""
#: importers/tax-rates-importer.php:284
#, php-format
msgid ""
"Tax rates need to be defined with columns in a specific order (10 columns). "
"<a href=\"%s\">Click here to download a sample</a>."
msgstr ""
#: importers/tax-rates-importer.php:292
msgid ""
"Before you can upload your import file, you will need to fix the following "
"error:"
msgstr ""
#: importers/tax-rates-importer.php:301
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr ""
#: importers/tax-rates-importer.php:307
#, php-format
msgid "Maximum size: %s"
msgstr ""
#: importers/tax-rates-importer.php:312
msgid "OR enter path to file:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: importers/tax-rates-importer.php:319
msgid "Delimiter"
msgstr "Scheidingsteken"
# @ woocommerce
#: includes/duplicate_product.php:23
msgid "No product to duplicate has been supplied!"
msgstr "Er is geen product om te dupliceren gespecificeerd."
# @ woocommerce
#: includes/duplicate_product.php:43
msgid "Product creation failed, could not find original product:"
msgstr "Product aanmaken mislukt, kan het originele product niet vinden:"
# @ woocommerce
#: includes/duplicate_product.php:90
msgid "(Copy)"
msgstr "(Kopie)"
# @ woocommerce
#: includes/notice-install.php:6
msgid ""
"<strong>Welcome to WooCommerce</strong> &#8211; You're almost ready to start "
"selling :)"
msgstr ""
"<strong>Welkom bij WooCommerce</strong> &#8211; U bent bijna klaar om te "
"beginnen verkopen!"
# @ woocommerce
#: includes/notice-install.php:7
msgid "Install WooCommerce Pages"
msgstr "Installeer WooCommerce Pagina's"
# @ woocommerce
#: includes/notice-install.php:7
msgid "Skip setup"
msgstr "Setup overslaan"
#: includes/notice-theme-support.php:6
msgid ""
"<strong>Your theme does not declare WooCommerce support</strong> &#8211; if "
"you encounter layout issues please read our integration guide or choose a "
"WooCommerce theme :)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/notice-theme-support.php:7
msgid "Theme Integration Guide"
msgstr ""
#: includes/notice-theme-support.php:7
msgid "Hide this notice"
msgstr ""
#: includes/notice-update.php:6
msgid ""
"<strong>Data Update Required</strong> &#8211; We just need to update your "
"install to the latest version"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/notice-update.php:7
msgid "Run the updater"
msgstr ""
#: includes/notice-update.php:12
msgid ""
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
"Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:48
#, fuzzy
msgid "Welcome to WooCommerce"
msgstr "Powered by WooCommerce"
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:135
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to WooCommerce %s"
msgstr "Powered by WooCommerce"
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:140
#, fuzzy
msgid "Thanks, all done!"
msgstr "Bedankt pagina"
#: includes/welcome.php:142
msgid "Thank you for updating to the latest version!"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:144
msgid "Thanks for installing!"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:146
#, php-format
msgid ""
"%s WooCommerce %s is more powerful, stable, and secure than ever before. We "
"hope you enjoy it."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:150
#, fuzzy, php-format
msgid "Version %s"
msgstr "versie"
#: includes/welcome.php:154
msgid "Docs"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:161
msgid "What's New"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:163
msgid "Credits"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:186
msgid "Security in mind"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:190
msgid "Sucuri Safe Plugin"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:191
msgid ""
"You will be happy to learn that WooCommerce has been audited and certified "
"by the Sucuri Security team. Whilst there is not much to be seen visually to "
"understand the amount of work that went into this audit, rest assured that "
"your website is powered by one of the most powerful and stable eCommerce "
"plugins available."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:194
msgid "A Smoother Admin Experience"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:200
#, fuzzy
msgid "New Product Panel"
msgstr "Productnaam"
#: includes/welcome.php:201
msgid ""
"We have revised the product data panel making it cleaner, more streamlined, "
"and more logical. Adding products is a breeze!"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:206
msgid "Nicer Order Screens"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:207
msgid ""
"Order pages have had a cleanup, with a more easily scannable interface. We "
"particularly like the new status icons!"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:212
msgid "Multi-Download Support"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:213
msgid ""
"Products can have multiple downloadable files - purchasers will get access "
"to all the files added."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:218
msgid "Less Taxing Taxes"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:224
msgid "New Tax Input Panel"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:225
msgid ""
"The tax input pages have been streamlined to make inputting taxes simpler - "
"adding multiple taxes for a single jurisdiction is now much easier using the "
"priority system. There is also CSV import/export support."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:229
#, fuzzy
msgid "Improved Tax Options"
msgstr "BTW-opties"
#: includes/welcome.php:230
msgid ""
"As requested by some users, we now support taxing the billing address "
"instead of shipping (optional), and we allow you to choose which tax class "
"applies to shipping."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:235
msgid "Product Listing Improvements Customers Will Love"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:241
#, fuzzy
msgid "New Sorting Options"
msgstr "Prijsopties"
#: includes/welcome.php:242
msgid "Customers can now sort products by popularity and ratings."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:247
msgid "Better Pagination and Result Counts"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:248
msgid ""
"Numbered pagination has been added to core, and we show the number of "
"results found above the listings."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:253
msgid "Inline Star Rating Display"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:254
msgid ""
"We have added star ratings to the catalog which are pulled from reviews."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:262
msgid "Under the Hood"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:266
#, fuzzy
msgid "New product classes"
msgstr "Toon producten"
#: includes/welcome.php:267
msgid ""
"The product classes have been rewritten and are now factory based. Much more "
"extendable, and easier to query products using the new <code>get_product()</"
"code> function."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:271
#, fuzzy
msgid "Capability overhaul"
msgstr "Capaciteiten"
#: includes/welcome.php:272
msgid ""
"More granular capabilities for admin/shop manager roles covering products, "
"orders and coupons."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:276
msgid "API Improvements"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:277
msgid ""
"<code>WC-API</code> now has real endpoints, and we've optimised the gateways "
"API significantly by only loading gateways when needed."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:283
msgid "Cache-friendly cart widgets"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:284
msgid ""
"Cart widgets and other \"fragments\" are now pulled in via AJAX - this works "
"wonders with static page caching."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:288
msgid "Session handling"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:289
msgid ""
"PHP SESSIONS have been a problem for many users in the past, so we've "
"developed our own handler using cookies and options to make these more "
"reliable."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:293
msgid "Retina Ready"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:294
msgid "All graphics within WC have been optimised for HiDPI displays."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:301
msgid "Better stock handling"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:302
msgid ""
"We have added an option to hold stock for unpaid orders (defaults to "
"60mins). When this time limit is reached, and the order is not paid for, "
"stock is released and the order is cancelled."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:306
msgid "Improved Line-item storage"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:307
msgid ""
"We have changed how order items get stored making them easier (and faster) "
"to access for reporting. Order items are no longer serialised within an "
"order - they are stored within their own table."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:311
msgid "Autoload"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:312
msgid ""
"We have setup autoloading for classes - this has dramatically reduced memory "
"usage in 2.0."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:319
#, fuzzy
msgid "Go to WooCommerce Settings"
msgstr "WooCommerce Instellingen"
#: includes/welcome.php:337
msgid ""
"WooCommerce is developed and maintained by a worldwide team of passionate "
"individuals and backed by an awesome developer community. Want to see your "
"name? <a href=\"https://github.com/woothemes/woocommerce/blob/master/"
"CONTRIBUTING.md\">Contribute to WooCommerce</a>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:363
#, fuzzy, php-format
msgid "View %s"
msgstr "Bekijk"
# @ woocommerce
#: includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:58
msgctxt "slug"
msgid "product"
msgstr "product"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:31
msgid "Make a duplicate from this product"
msgstr "Maak een kopie van dit product"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:32
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliceren"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:61
msgid "Copy to a new draft"
msgstr "Dit product dupliceren"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:98
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:99
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:102 post-types/shop_order.php:50
msgid "Date"
msgstr "Datum"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:151
msgid "Edit this item"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:152
msgid "Edit this item inline"
msgstr "Bewerkt dit item inline"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:152
msgid "Quick&nbsp;Edit"
msgstr "Snel&nbsp;bewerken"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:156 post-types/shop_coupon.php:65
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "Dit item herstellen uit de Prullenbak"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:156 post-types/shop_coupon.php:65
msgid "Restore"
msgstr "Herstellen"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:158 post-types/shop_coupon.php:67
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "Dit item verplaatsen naar de Prullenbak"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:158 post-types/shop_coupon.php:67
msgid "Trash"
msgstr "Prullenbak"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:160 post-types/shop_coupon.php:69
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Dit item permanent verwijderen"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:160 post-types/shop_coupon.php:69
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:463
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Permanent verwijderen"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:165
#, php-format
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Voorbeeld &#8220;%s&#8221;"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:165
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeld"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:167
#, php-format
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Bekijk &#8220;%s&#8221;"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:167 post-types/shop_order.php:171
msgid "View"
msgstr "Bekijk"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:214
msgid "Grouped"
msgstr "Gegroepeerd"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:216
msgid "External/Affiliate"
msgstr "Extern/Affiliate"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:220 post-types/product.php:407
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:174
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:52
msgid "Virtual"
msgstr "Virtueel"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:222 post-types/product.php:403
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:172
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:58
msgid "Downloadable"
msgstr "Downloadbaar"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:224
msgid "Simple"
msgstr "Simpel"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:228 post-types/product.php:387
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:251
msgid "Toggle featured"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:253
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: post-types/product.php:255
msgid "no"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:262 post-types/product.php:641
#: post-types/product.php:930
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:231
msgid "In stock"
msgstr "Op voorraad"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:373
msgid "Show all product types"
msgstr "Toon alle producttypes"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:381
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:39
msgid "Grouped product"
msgstr "Gegroepeerd product"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:383
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:40
msgid "External/Affiliate product"
msgstr "Extern product"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:385
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:38
msgid "Simple product"
msgstr "Simpel product"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:399
msgid "Show all sub-types"
msgstr "Toon alle subtypes"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:520
#, php-format
msgid "[%s with SKU of %s]"
msgstr "[%s met SKU van %s]"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:526
#, php-format
msgid "[%s with ID of %d]"
msgstr "[%s met ID van %d]"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:552 post-types/product.php:783
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:46
#: settings/settings-init.php:508
msgid "Product Data"
msgstr "Productgegevens"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:570
msgid "Regular price"
msgstr "Normale prijs"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:575 post-types/product.php:813
msgid "Sale"
msgstr "Promotie"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:577
msgid "Sale price"
msgstr "Promotieprijs"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:588 post-types/product.php:839
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:96
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:84
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:273
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:599 post-types/product.php:863
msgid "L/W/H"
msgstr "L/B/H"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:601 post-types/product.php:879
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:85
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:286
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:613 post-types/product.php:887
msgid "Visibility"
msgstr "Zichtbaarheid"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:618 post-types/product.php:893
msgid "Catalog &amp; search"
msgstr "Catalogus &amp; zoeken"
# @ woocommerce
# @ default
#: post-types/product.php:620 post-types/product.php:895
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1048
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:621 post-types/product.php:896
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1049
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:636 post-types/product.php:924
msgid "In stock?"
msgstr "Op voorraad?"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:657 post-types/product.php:942
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:212
msgid "Manage stock?"
msgstr "Voorraad beheren?"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:661 post-types/product.php:961
#: post-types/product.php:977
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:219
msgid "Stock Qty"
msgstr "Aantal op voorraad"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:794 post-types/product.php:818
#: post-types/product.php:844 post-types/product.php:868
#: post-types/product.php:892 post-types/product.php:911
#: post-types/product.php:929 post-types/product.php:947
#: post-types/product.php:966
msgid "— No Change —"
msgstr "-- Geen Wijziging --"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:795 post-types/product.php:819
#: post-types/product.php:845 post-types/product.php:869
#: post-types/product.php:967
msgid "Change to:"
msgstr "Verander naar:"
#: post-types/product.php:796 post-types/product.php:820
msgid "Increase by (fixed amount or %):"
msgstr ""
#: post-types/product.php:797 post-types/product.php:821
msgid "Decrease by (fixed amount or %):"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:807 post-types/product.php:832
msgid "Enter price"
msgstr ""
#: post-types/product.php:822
msgid "Decrease regular price by (fixed amount or %):"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:1183
msgid "Sort Products"
msgstr "Producten sorteren"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:1222
msgid "Insert into product"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:1223
msgid "Uploaded to this product"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/shop_coupon.php:25
msgid "Code"
msgstr "Code"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_coupon.php:26
msgid "Coupon type"
msgstr "Bon type"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_coupon.php:27
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
msgid "Coupon amount"
msgstr "Bon waarde"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_coupon.php:28
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_coupon.php:29
msgid "Product IDs"
msgstr "Product ID's"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_coupon.php:30
msgid "Usage / Limit"
msgstr "Gebruikslimiet"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_coupon.php:31
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:158
msgid "Expiry date"
msgstr "Vervaldatum"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_coupon.php:56
msgid "Edit coupon"
msgstr "Kortingsbon bewerken"
#: post-types/shop_coupon.php:114
#, php-format
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"
#: post-types/shop_coupon.php:116
#, php-format
msgid "%s / &infin;"
msgstr "%s / &infin;"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_coupon.php:149
#, fuzzy
msgid "Show all types"
msgstr "Toon alle subtypes"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:43 settings/settings-payment-gateways.php:29
#: settings/settings-shipping-methods.php:31
msgid "Status"
msgstr "Status"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:44
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:45
msgid "Billing"
msgstr "Facturatie"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:47
msgid "Order Total"
msgstr "Totaal van de bestelling"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:48 post-types/writepanels/writepanels-init.php:71
msgid "Order Notes"
msgstr "Opmerkingen bij bestelling"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:49
msgid "Customer Notes"
msgstr "Klant Opmerkingen"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:51
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:386
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:433
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:95
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:93
msgid "Guest"
msgstr "Bezoeker"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:98
#, php-format
msgid "Order %s"
msgstr "Bestelling %s"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:98
msgid "made by"
msgstr "gemaakt door"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:101
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:104
msgid "Tel:"
msgstr "Tel:"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:114 post-types/shop_order.php:123
msgid "Via"
msgstr "Via"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:131
msgid "Unpublished"
msgstr "Niet gepubliceerd"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:133
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "Y/m/d H:i:s"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:139
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s geleden"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:141
msgid "Y/m/d"
msgstr "d-m-Y"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:165
msgid "Complete"
msgstr "Voltooien"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:282
msgid "Show all statuses"
msgstr "Toon alle statussen"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:301 post-types/shop_order.php:326
msgid "Show all customers"
msgstr "Laat alle klanten zien"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:6
msgid "Revoke Access"
msgstr "Toegang Terugtrekken"
#: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:9
#, php-format
msgid "File %d: %s"
msgstr "Bestand %d: %s"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:9
#, php-format
msgid "Downloaded %s time"
msgid_plural "Downloaded %s times"
msgstr[0] "%s keer gedownload"
msgstr[1] "%s keer gedownload"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:16
msgid "Downloads Remaining"
msgstr "Resterende Downloads"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:19
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:149
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:157
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
msgid "Unlimited"
msgstr "Ongelimiteerd"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:22
msgid "Access Expires"
msgstr "Toegang Verlopen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:23
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-fee-html.php:10
msgid "Fee Name"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-fee-html.php:17
#: post-types/writepanels/order-item-html.php:89
msgid "Tax class"
msgstr "BTW-klasse"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-fee-html.php:20
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:179
msgid "Taxable"
msgstr "Belastbaar"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-item-html.php:10
msgid "Product ID:"
msgstr "Product ID:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-item-html.php:13
msgid "Variation ID:"
msgstr "Variatie ID:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-item-html.php:16
msgid "Product SKU:"
msgstr "Product SKU:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-item-html.php:44
msgid "Add&nbsp;meta"
msgstr "Toevoegen&nbsp;meta"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-item-html.php:117
msgid "Subtotal"
msgstr "subtotaal"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-tax-html.php:6
msgid "Tax Rate:"
msgstr "BTW tarief:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-tax-html.php:16
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:630
msgid "Sales Tax:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-tax-html.php:20
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:638
msgid "Shipping Tax:"
msgstr "BTW op verzendkosten:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:20
msgid "Any"
msgstr "Alle"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:52
msgid ""
"Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU."
msgstr ""
"Voereen SKU in voor deze variatie of laag deze leeg om het ouder product SKU "
"te gebruiken."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:63
msgid "Stock Qty:"
msgstr "Voorraad:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:63
msgid ""
"Enter a quantity to enable stock management at variation level, or leave "
"blank to use the parent product's options."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:72
msgid "Regular Price:"
msgstr "Normale Prijs:"
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:73
msgid "Variation price (required)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:76
msgid "Sale Price:"
msgstr "Promotieprijs:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:76
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125
msgid "Schedule"
msgstr "Periode instellen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:76
msgid "Cancel schedule"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:83
msgid "Sale start date:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:84
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:136
msgctxt "placeholder"
msgid "From&hellip;"
msgstr "Van &hellip;"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:87
msgid "Sale end date:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:88
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:137
msgctxt "placeholder"
msgid "To&hellip;"
msgstr "Tot &hellip;"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:96
msgid ""
"Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product "
"weight."
msgstr ""
"Voer een gewicht in voor deze variatie of laat deze leeg om het ouder "
"product gewicht te gebruiken."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:104
msgid "Dimensions (L&times;W&times;H)"
msgstr "Afmetingen (LxBxH)"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:115
msgid "Shipping class:"
msgstr "Verzendklasse:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:119
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:53
msgid "Same as parent"
msgstr "Zelfde als ouder"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:130
msgid "Tax class:"
msgstr "BTW-klasse:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:141
msgid "File paths:"
msgstr "Bestandspad:"
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:141
msgid ""
"Enter one or more File Paths, one per line, to make this variation a "
"downloadable product, or leave blank."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:142
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:153
msgid "File paths/URLs, one per line"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:143
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:154
msgid "Choose a file"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:143
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:143
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:154
msgid "Insert file URL"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:148
msgid "Download Limit:"
msgstr "Download Limiet:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:148
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
msgid "Leave blank for unlimited re-downloads."
msgstr "Houdt deze leeg voor ongelimiteerd aantal downloads."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:156
msgid "Download Expiry:"
msgstr "Download Vervaltijd:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:156
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164
msgid ""
"Enter the number of days before a download link expires, or leave blank."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:170
msgid "Enabled"
msgstr "Geactiveerd"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:172
msgid ""
"Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase "
"of a product"
msgstr ""
"Schakel deze optie in als de aankoop van het product toegang geeft tot een "
"downloadbaar bestand"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:174
msgid ""
"Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost"
msgstr "Schakel deze optie in als het product niet verzonden wordt"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:37
msgid "Coupon description"
msgstr ""
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:37
msgid "Optionally enter a description for this coupon for your reference."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
msgid "Discount type"
msgstr "Kortingstype"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
#, fuzzy
msgid "Value of the coupon."
msgstr "Kortingsbonnen inschakelen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
msgid "Enable free shipping"
msgstr "Activeer gratis verzending"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
#, php-format
msgid ""
"Check this box if the coupon grants free shipping. The <a href=\"%s\">free "
"shipping method</a> must be enabled with the \"must use coupon\" setting "
"checked."
msgstr ""
"Vink aan als deze kortingsbon gratis verzending toestaat (zie <a href=\"%s"
"\">Gratis verzending</a>)"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
msgid "Individual use"
msgstr "Individueel gebruik"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
msgid ""
"Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other "
"coupons."
msgstr ""
"Vink aan als deze kortingsbon niet in combinatie met andere kortingsbonnen "
"gebruikt kan worden"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:57
msgid "Apply before tax"
msgstr "Toepassen vóór BTW"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:57
msgid ""
"Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax."
msgstr ""
"Vink aan als deze kortingsbon moet worden toegepast voordat de BTW berekend "
"wordt"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60
msgid "Exclude sale items"
msgstr ""
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60
msgid ""
"Check this box if the coupon should not apply to items on sale. Per-item "
"coupons will only work if the item is not on sale. Per-cart coupons will "
"only work if there are no sale items in the cart."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65
msgid "Minimum amount"
msgstr "Minimumbedrag"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65
msgid "No minimum"
msgstr "Geen minimum"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65
msgid ""
"This field allows you to set the minimum subtotal needed to use the coupon."
msgstr ""
"Hier kunt u het minimum subtotaal instellen dat nodig is om deze kortingsbon "
"te kunnen gebruiken."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:89
msgid ""
"Products which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product "
"Discounts\", which products are discounted."
msgstr ""
"Producten die in de winkelwagen moeten zitten om deze kortingsbon te kunnen "
"gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn dit de producten die de "
"korting toegewezen krijgen."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:94
msgid "Exclude products"
msgstr "Uitgesloten producten"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:95
msgid "Search for a product…"
msgstr "Product zoeken..."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:109
msgid ""
"Products which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product "
"Discounts\", which products are not discounted."
msgstr ""
"Producten die niet in de winkelwagen mogen zitten om deze kortingsbon te "
"kunnen gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn dit de producten "
"die geen korting toegewezen krijgen."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:116
msgid "Product categories"
msgstr "Productcategorieën"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:117
msgid "Any category"
msgstr "Eender welke categorie"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:125
msgid ""
"A product must be in this category for the coupon to remain valid or, for "
"\"Product Discounts\", products in these categories will be discounted."
msgstr ""
"Een product moet in deze categorie zitten om kortingsbon te kunnen "
"gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn het de producten in deze "
"categorie die de korting toegewezen krijgen."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:130
msgid "Exclude categories"
msgstr "Uitgesloten categorieën"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:131
msgid "No categories"
msgstr "Geen categorieën"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:139
msgid ""
"Product must not be in this category for the coupon to remain valid or, for "
"\"Product Discounts\", products in these categories will not be discounted."
msgstr ""
"Een product mag niet in deze categorie zitten om kortingsbon te kunnen "
"gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn het de producten in deze "
"categorie die geen korting toegewezen krijgen."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:145
msgid "Customer emails"
msgstr "Klant e-mails"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:145
msgid "Any customer"
msgstr "Eender welke klant"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:145
msgid ""
"Comma separate email addresses to restrict this coupon to specific billing "
"and user emails."
msgstr ""
"Lijst van e-mailadressen van klanten (gescheiden door komma's) waartoe deze "
"kortingsbon beperkt moet worden."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:152
msgid "Usage limit"
msgstr "Gebruikslimiet"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:152
msgctxt "placeholder"
msgid "Unlimited usage"
msgstr "Ongelimiteerd gebruik"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:152
msgid "How many times this coupon can be used before it is void."
msgstr ""
"Het aantal keer dat deze kortingsbon gebruikt mag worden voordat hij vervalt"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:158
msgctxt "placeholder"
msgid "Never expire"
msgstr "Niet vervallen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:158
msgid "The date this coupon will expire, <code>YYYY-MM-DD</code>."
msgstr "De datum waarop deze kortingsbon vervalt, <code>JJJJ-MM-DD</code>."
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:195
msgid ""
"Coupon code already exists - customers will use the latest coupon with this "
"code."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:59
msgid "Order Details"
msgstr "Bestellingsinfo"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:62
msgid "Order number"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:67
msgid "Customer IP:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:74
msgid "General Details"
msgstr "Algemene Opties"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:76
msgid "Order status:"
msgstr "Bestelling status:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:86
msgid "Order Date:"
msgstr "Besteldatum:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87
msgid "h"
msgstr "h"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87
#: settings/settings-init.php:567
msgid "m"
msgstr "m"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:91
msgid "Customer:"
msgstr "Klant:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:131
msgid "Customer Note:"
msgstr "Klantbericht:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:132
msgid "Customer's notes about the order"
msgstr "Notities van de klant over deze bestelling:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:140
msgid "Billing Details"
msgstr "Betalingdetails"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:144
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:234
msgid "First Name"
msgstr "Voornaam"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:148
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:238
msgid "Last Name"
msgstr "Achternaam"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:175
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:265
msgid "Select a country&hellip;"
msgstr "Selecteer een land&hellip;"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:185
msgid "Phone"
msgstr "Telefoon"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:193
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:195
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:277
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:279
msgid "Address"
msgstr "Adres"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:195
msgid "No billing address set."
msgstr "Geen factuuradres ingesteld."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:208
msgid "Load billing address"
msgstr "Laad factuuradres"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:230
msgid "Shipping Details"
msgstr "Verzendingsdetails"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:279
msgid "No shipping address set."
msgstr "Geen verzendadres ingesteld"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:292
msgid "Load shipping address"
msgstr "Laad verzendadres"
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:292
msgid "Copy from billing"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:339
msgid "Item"
msgstr "Product"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:344
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:191
#: settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Tax Class"
msgstr "BTW-klasse"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:344
msgid "Tax class for the line item"
msgstr "BTW-klasse voor deze regel"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:347
msgid "Qty"
msgstr "Aantal"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:349
msgid "Cost"
msgstr "Prijs"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:349
msgid "Line subtotals are before pre-tax discounts, totals are after."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:388
msgid "Delete Lines"
msgstr "Verwijder item"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:390
msgid "Stock Actions"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:391
msgid "Reduce Line Stock"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:392
msgid "Increase Line Stock"
msgstr ""
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:396
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:456
msgid "Apply"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:402
msgid "Add item(s)"
msgstr "Item(s) toevoegen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:403
msgid "Add fee"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:434
msgid "Resend order emails"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:465
msgid "Move to Trash"
msgstr "Naar de prullenbak verplaatsen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:470
msgid "Save Order"
msgstr "Bestelling opslaan"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:470
msgid "Save/update the order"
msgstr "Opslaan/bijwerken van de bestelling"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:498
msgid "Discounts"
msgstr "Kortingen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:502
msgid "Cart Discount:"
msgstr "Winkelwagen korting:"
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:502
msgid "Discounts before tax - calculated by comparing subtotals to totals."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:510
msgid "Order Discount:"
msgstr "Bestelling korting:"
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:510
msgid "Discounts after tax - user defined."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:543
msgid "Label:"
msgstr "Label:"
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:544
msgid "The shipping title the customer sees"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:551
msgid "Cost:"
msgstr "Prijs:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:552
msgid "(ex. tax)"
msgstr "(excl. BTW)"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:559
msgid "Method:"
msgstr "Methode:"
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:581
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:583
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:682
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:684
msgid "Other"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:597
msgid "Tax Rows"
msgstr "BTW-rijen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:622
msgid "+ Add tax row"
msgstr "+ Voeg regel toe"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:622
msgid ""
"These rows contain taxes for this order. This allows you to display multiple "
"or compound taxes rather than a single total."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:626
msgid "Tax Totals"
msgstr "BTW Totaal"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:630
msgid "Total tax for line items + fees."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:652
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:70
msgid "Order Totals"
msgstr "Bestellingstotalen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:656
msgid "Order Total:"
msgstr "Bestellingstotaal:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:664
msgid "Payment Method:"
msgstr "Betalingsmethode:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:695
msgid "Calc taxes"
msgstr "Totaal BTW"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:697
msgid "Calc totals"
msgstr "Bereken totalen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:57
msgid "Choose a downloadable product&hellip;"
msgstr "Kies een downloadbaar product..."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:87
msgid "Grant Access"
msgstr "Toegang Openstellen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:125
#, fuzzy
msgid ""
"Could not grant access - the user may already have permission for this file "
"or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order "
"has been saved."
msgstr ""
"Permissie toestaan mislukt. De gebruiker heeft reeds toegang tot dit bestand."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:148
msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?"
msgstr "Weet u zeker dat u toegang tot deze download wilt intrekken?"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:44
#, php-format
msgid "added %s ago"
msgstr "toegevoegd %s geleden"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:44
msgid "Delete note"
msgstr "Notitie verwijderen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:50
msgid "There are no notes for this order yet."
msgstr "Er zijn nog geen notities voor deze bestelling."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:56
msgid "Add note"
msgstr "Notitie toevoegen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:62
msgid "Customer note"
msgstr "Klantbericht"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:63
msgid "Private note"
msgstr "Prive bericht"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:65
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:501
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:23
msgid "Variations for variable products are defined here."
msgstr "Hier worden variaties voor variable producten bepaald."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:23
msgid "Variations"
msgstr "Variaties"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:65
msgid ""
"Before adding variations, add and save some attributes on the "
"<strong>Attributes</strong> tab."
msgstr ""
"Alvorens variaties toe te voegen, moet u eerst enkele eigenschappen "
"instellen via de tab <strong>Eigenschappen</strong>."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:67
msgid "Learn more"
msgstr "Leer meer"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:74
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:329
msgid "Close all"
msgstr "Alles sluiten"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:74
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:329
msgid "Expand all"
msgstr "Alles uitklappen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:75
msgid "Bulk edit:"
msgstr "Bulk bewerken:"
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:77
msgid "Toggle &quot;Enabled&quot;"
msgstr ""
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:78
msgid "Toggle &quot;Downloadable&quot;"
msgstr ""
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:79
msgid "Toggle &quot;Virtual&quot;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:80
msgid "Delete all variations"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:81
msgid "Prices"
msgstr "Prijzen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:82
msgid "Sale prices"
msgstr "Promotieprijzen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:88
msgid "File Path"
msgstr "Bestandspad"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:89
msgid "Download limit"
msgstr "Downloadlimiet"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:90
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164
msgid "Download Expiry"
msgstr "Download Vervaltijd"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:93
msgid "Go"
msgstr "Ga"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:193
msgid "Add Variation"
msgstr "Variatie toevoegen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:195
msgid "Link all variations"
msgstr "Koppel alle variaties"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:197
msgid "Default selections:"
msgstr "Standaardselecties:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:210
msgid "No default"
msgstr "Geen default"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:299
msgid ""
"Are you sure you want to link all variations? This will create a new "
"variation for each and every possible combination of variation attributes "
"(max 50 per run)."
msgstr ""
"Weet u zeker dat u alle variaties wilt koppelen? Er zal een nieuwe variatie "
"aangemaakt worden voor elke mogelijke combinatie van eigenschappen (max. 50 "
"per keer)."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:316
msgid "variation added"
msgstr "variatie toegevoegd"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:318
msgid "variations added"
msgstr "variaties toegevoegd"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:320
msgid "No variations added"
msgstr "Geen variaties aangemaakt"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:343
msgid "Are you sure you want to remove this variation?"
msgstr "Wilt u deze variatie verwijderen?"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:399
msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone."
msgstr ""
"Weet u zeker dat u alle variaties wilt verwijderen? Dit kan niet ongedaan "
"gemaakt worden."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:402
msgid "Last warning, are you sure?"
msgstr "Laatste waarschuwing, weet u het zeker?"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:439
msgid "Enter a value"
msgstr "Voer een waarde in"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:519
msgid "Set variation image"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:563
msgid "Variable product"
msgstr "Variabel product"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:629
#, php-format
msgid "Variation #%s of %s"
msgstr "Variatie #%s van %s"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:43
msgid "Product Type"
msgstr "Producttype"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:53
msgid "Virtual products are intangible and aren't shipped."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:59
msgid "Downloadable products give access to a file upon purchase."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:83
msgid "Linked Products"
msgstr "Gerelateerde producten"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:87
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98
msgid "Stock Keeping Unit"
msgstr "Artikel Nummer"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98
msgid ""
"SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct "
"product and service that can be purchased."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:109
msgid "Product URL"
msgstr "Product URL"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:109
msgid "Enter the external URL to the product."
msgstr "Geef een externe URL op."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112
msgid "Button text"
msgstr "Knop tekst"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112
msgctxt "placeholder"
msgid "Buy product"
msgstr "Koop Product"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112
msgid "This text will be shown on the button linking to the external product."
msgstr ""
"Deze tekst wordt getoond op de knop die linkt naar het externe product."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:119
msgid "Regular Price"
msgstr "Normale prijs"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125
msgid "Sale Price"
msgstr "Promotieprijs"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:135
msgid "Sale Price Dates"
msgstr "Promotieperiode"
# @ woocommerce
# @ default
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:138
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:152
msgid "File paths (one per line)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
msgid "Download Limit"
msgstr "Downloadlimiet"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:178
msgid "Tax Status"
msgstr "BTW-status"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:180
msgid "Shipping only"
msgstr "Alleen verzenden"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:181
msgid "None"
msgstr "Geen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:212
msgid "Enable stock management at product level"
msgstr "Voorraadbeheer activeren"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:219
msgid ""
"Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to "
"control stock for all variations, unless you define stock at variation level."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:230
msgid "Stock status"
msgstr "Voorraadstatus"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:233
msgid ""
"Controls whether or not the product is listed as \"in stock\" or \"out of "
"stock\" on the frontend."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:240
msgid "Allow Backorders?"
msgstr "Backorders toestaan?"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:241
msgid "Do not allow"
msgstr "Niet toestaan"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:242
msgid "Allow, but notify customer"
msgstr "Toestaan, maar klant informeren"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:243
msgid "Allow"
msgstr "Toestaan"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:244
msgid ""
"If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed for "
"this product and variations. If enabled, stock quantity can go below 0."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:255
msgid "Sold Individually"
msgstr "Individueel verkocht"
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:255
msgid ""
"Enable this to only allow one of this item to be bought in a single order"
msgstr ""
"Schakel in als dit product maar één keer per bestelling gekocht kan worden"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:273
msgid "Weight in decimal form"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:284
msgid "Dimensions"
msgstr "Afmetingen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:290
msgid "LxWxH in decimal form"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:311
msgid "No shipping class"
msgstr "Geen verzendklasse"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:317
msgid "Shipping class"
msgstr "Verzendklasse"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:317
msgid ""
"Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar "
"products."
msgstr ""
"Verzendklassen kunnen gebruikt worden om gelijkaardige producten te "
"groeperen."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:386
msgid "Select terms"
msgstr "Selecteer termen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:398
msgid "Select all"
msgstr "Selecteer alles"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:398
msgid "Select none"
msgstr "Selecteer niets"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:400
msgid "Add new"
msgstr "Nieuwe term"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:413
#, fuzzy
msgid "Pipe (|) separate terms"
msgstr "Scheid verschillende termen met pipes"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:503
msgid "Custom product attribute"
msgstr "Speciale producteigenschap"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:515
msgid "Save attributes"
msgstr "Eigenschappen opslaan"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:522
msgid "Up-Sells"
msgstr "Up-sells"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:537
msgid ""
"Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed "
"product, for example, products that are more profitable or better quality or "
"more expensive."
msgstr ""
"Up-sells zijn producten die u adviseert in plaats van het huidige product, "
"vb. een product dat meer winst oplevert of van een betere kwaliteit is."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:539
msgid "Cross-Sells"
msgstr "Cross-sells"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:554
msgid ""
"Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current "
"product."
msgstr ""
"Cross-sells zijn producten die u aanbeveelt op basis van de producten in de "
"winkelwagen van de klant."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:564
msgid "Choose a grouped product&hellip;"
msgstr "Kies een gegroepeerd product &hellip;"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:590
msgid "Grouping"
msgstr "Groeperen"
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:590
msgid "Set this option to make this product part of a grouped product."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:610
msgid "Purchase Note"
msgstr "Aankoopnotitie"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:610
msgid "Enter an optional note to send the customer after purchase."
msgstr ""
"Voeg een notitie toe die naar de klant verzonden wordt na aankoop "
"(optioneel)."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:617
msgid "Menu order"
msgstr "Menuvolgorde"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:617
msgid "Custom ordering position."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:625
msgid "Enable reviews"
msgstr "Sta reviews toe"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:714
msgid "Product SKU must be unique."
msgstr "Product SKU dient uniek te zijn."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1046
msgid "Catalog/search"
msgstr "Catalogus &amp; zoeken"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1053
msgid "Catalog visibility:"
msgstr "Productzichtbaarheid:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1069
msgid ""
"Define the loops this product should be visible in. The product will still "
"be accessible directly."
msgstr ""
"Bepaalt waar het product zichtbaar is. Het product kan nog steeds via een "
"rechtstreekse URL bekeken worden."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1075
msgid "Enable this option to feature this product."
msgstr "Vink aan om het product uit te lichten."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1077
msgid "Featured Product"
msgstr "Uitgelicht product"
# @ default
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1081
msgid "OK"
msgstr "OK"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:42
#: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:102
msgid "Delete image"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:53
msgid "Add product gallery images"
msgstr "Productafbeeldingen toevoegen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:79
msgid "Add Images to Product Gallery"
msgstr "Afbeeldingen toevoegen aan de productgalerij"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:81
msgid "Add to gallery"
msgstr "Toevoegen aan galerij"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:47
msgid "Product Gallery"
msgstr "Productgalerij"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:55
msgid "Product Short Description"
msgstr "Korte productomschrijving"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:64
msgid "Reviews"
msgstr "Reviews"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:68
msgid "Order Data"
msgstr "Bestellingsdata"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:69
msgid "Order Items"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:69
msgid ""
"Note: if you edit quantities or remove items from the order you will need to "
"manually update stock levels."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:72
msgid "Downloadable Product Permissions"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:72
msgid ""
"Note: Permissions for order items will automatically be granted when the "
"order status changes to processing/completed."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:73
msgid "Order Actions"
msgstr "Bestellingsacties"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:81
msgid "Coupon Data"
msgstr "Instellingen kortingsbon"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:100
msgid "Coupon code"
msgstr "Code kortingsbon"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:101
msgid "Product name"
msgstr "Productnaam"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:185
msgid "Allow reviews."
msgstr "Sta reviews toe."
# @ default
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:186
#, php-format
msgid ""
"Allow <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks and pingbacks</a> on this "
"page."
msgstr ""
# @ default
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:186
msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:23
msgid "Styles"
msgstr "Stijlen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:43
msgid "Primary"
msgstr "Primair"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:43
msgid "Call to action buttons/price slider/layered nav UI"
msgstr "Actieknoppen/prijzen schuifbalk/gelaagde navigatie UI"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:44
msgid "Secondary"
msgstr "Secundair"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:44
msgid "Buttons and tabs"
msgstr "Knoppen en tabbladen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:45
msgid "Highlight"
msgstr "Markeer"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:45
msgid "Price labels and Sale Flashes"
msgstr "Prijs labels en Koop Flashes"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:46
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:46
msgid "Your themes page background - used for tab active states"
msgstr "Uw thema's achtergrond - wordt gebruikt voor actieve tab"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:47
msgid "Subtext"
msgstr "Subtekst"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:47
msgid "Used for certain text and asides - breadcrumbs, small text etc."
msgstr ""
"Wordt gebruikt voor bepaalde tekst en asides - breadcrumbs, small tekst, enz."
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:51
msgid ""
"To edit colours <code>woocommerce/assets/css/woocommerce-base.less</code> "
"and <code>woocommerce.css</code> need to be writable. See <a href=\"http://"
"codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more "
"information."
msgstr ""
"Om kleuren aan te passen moeten <code>woocommerce/assets/css/woocommerce-"
"base.less</code> en <code>woocommerce.css</code> schrijfbaar zijn. Bekijk <a "
"href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">de Codex</a> "
"voor meer informatie."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:18
msgid "Localisation"
msgstr "Lokalisatie"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:19
#, php-format
msgid "Use informal localisation for %s"
msgstr "Gebruik een informele vertaling voor %s"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:33
msgid "General Options"
msgstr "Algemene Opties"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:36
msgid "Base Location"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:37
msgid ""
"This is the base location for your business. Tax rates will be based on this "
"country."
msgstr "Thuisland"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:46
msgid "Currency"
msgstr "Munteenheid"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:47
msgid ""
"This controls what currency prices are listed at in the catalog and which "
"currency gateways will take payments in."
msgstr ""
"Dit bepaalt de munteenheid voor de catalogusprijzen en betalingsgateways."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:58
msgid "Allowed Countries"
msgstr "Toegestane landen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:59
msgid "These are countries that you are willing to ship to."
msgstr "Landen waarnaar verzonden wordt"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:67
msgid "All Countries"
msgstr "Alle landen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:68 settings/settings-init.php:73
msgid "Specific Countries"
msgstr "Specifieke landen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:84
msgid "Store Notice"
msgstr "Winkel Opmerking"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:85
msgid "Enable site-wide store notice text"
msgstr "Activeer de \"Demo Winkel\" melding op de site"
#: settings/settings-init.php:92
msgid "Store Notice Text"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:95
msgid ""
"This is a demo store for testing purposes &mdash; no orders shall be "
"fulfilled."
msgstr ""
"Dit is een demowinkel, voor test doeleinden. Bestellingen worden niet "
"afgehandeld."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:102
msgid "Cart, Checkout and Accounts"
msgstr "Winkelwagen, Afrekenen en Accounts"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:106
msgid "Enable the use of coupons"
msgstr "Kortingsbonnen inschakelen"
#: settings/settings-init.php:110
msgid "Coupons can be applied from the cart and checkout pages."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:115
msgid "Enable guest checkout (no account required)"
msgstr "Activeer gast afrekenen (geen account nodig)"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:123
msgid "Enable customer note field on checkout"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:131
msgid "Force secure checkout"
msgstr "Forceer secure checkout"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:137
msgid ""
"Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (an SSL Certificate is required)."
msgstr ""
"Gebruik SSL (HTTPS) op de afreken pagina's (een SSL certificaat is vereist)"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:141
msgid "Un-force HTTPS when leaving the checkout"
msgstr "Gebruikt geen HTTPS meer bij het verlaten van de afreken pagina's"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:150
msgid "Registration"
msgstr "Registratie"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:151
msgid "Allow registration on the checkout page"
msgstr "Sta registratie toe bij het afrekenen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:159
msgid "Allow registration on the \"My Account\" page"
msgstr "Sta registratie toe op de pagina “Mijn Account”"
#: settings/settings-init.php:167
msgid "Register using the email address for the username"
msgstr "Registreren met het e-mailadres als gebruikersnaam"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:175
msgid "Customer Accounts"
msgstr "Klantaccounts"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:176
msgid "Prevent customers from accessing WordPress admin"
msgstr "Belet klanten toegang tot het WordPress admingedeelte"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:184
msgid "Clear cart when logging out"
msgstr "Wis de winkelwagen wanneer een klant uitlogt"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:192
msgid "Allow customers to repurchase orders from their account page"
msgstr "Sta klanten toe om een vorige bestelling opnieuw te plaatsen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:201
msgid "Styles and Scripts"
msgstr "Stijlen en Scripts"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:204
msgid "Styling"
msgstr "Opmaak"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:205
#, fuzzy
msgid "Enable WooCommerce CSS"
msgstr "Activeer WooCommerce CSS"
#: settings/settings-init.php:216
msgid "Scripts"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:217
msgid "Enable Lightbox"
msgstr "Activeer WooCommerce Lightbox"
#: settings/settings-init.php:220
msgid ""
"Include WooCommerce's lightbox. Product gallery images and the add review "
"form will open in a lightbox."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:226
msgid "Enable enhanced country select boxes"
msgstr "Schakel verbeterde selectielijstjes in voor de invoer van landen"
#: settings/settings-init.php:231
msgid "This will enable a script allowing the country fields to be searchable."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:236
msgid "Downloadable Products"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:239
msgid "File Download Method"
msgstr "Downloadmethode"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:240
msgid ""
"Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large "
"files unreliably. If supported, <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-"
"Sendfile</code> can be used to serve downloads instead (server requires "
"<code>mod_xsendfile</code>)."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:248
msgid "Force Downloads"
msgstr "Forceer Downloads"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:249
msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:250
msgid "Redirect only"
msgstr "Redirect"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:255
msgid "Access Restriction"
msgstr "Toegangsrestricties"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:256
msgid "Downloads require login"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:260
msgid "This setting does not apply to guest purchases."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:265
msgid "Grant access to downloadable products after payment"
msgstr "Geef toegang tot downloadbare producten na betaling"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:269
msgid ""
"Enable this option to grant access to downloads when orders are \"processing"
"\", rather than \"completed\"."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:285
msgid ""
"Note: The shop page has children - child pages will not work if you enable "
"this option."
msgstr ""
"Opmerking: De winkel pagina heeft children - child pagina's zullen niet "
"werken als deze optie geactiveerd is."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:290
msgid "Page Setup"
msgstr "Pagina-instelling"
#: settings/settings-init.php:292
#, php-format
msgid ""
"Set up core WooCommerce pages here, for example the base page. The base page "
"can also be used in your %sproduct permalinks%s."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:297
msgid "Shop Base Page"
msgstr "Winkel basispagina"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:298
msgid ""
"This sets the base page of your shop - this is where your product archive "
"will be."
msgstr ""
"Stel de basispagina van de winkel in, hieronder valt het productarchief."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:308
msgid "Terms Page ID"
msgstr "Voorwaarden Pagina ID"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:309
msgid ""
"If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept "
"them when checking out."
msgstr ""
"Defineer een \"Algemene Voorwaarden pagina\" . De klant wordt gevraagd deze "
"te accepteren voordat deze een bestelling kan plaatsen."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:320
msgid "Shop Pages"
msgstr "Winkelpagina's"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:320
msgid ""
"The following pages need selecting so that WooCommerce knows where they are. "
"These pages should have been created upon installation of the plugin, if not "
"you will need to create them."
msgstr ""
"Volgende pagina's moeten geselecteerd worden zodat WooCommerce ze terug kan "
"vinden. Deze pagina's zouden aangemaakt moeten zijn bij het installeren van "
"WooCommerce, anders moet u ze zelf aanmaken."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:323
msgid "Cart Page"
msgstr "Winkelwagen Pagina"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:324
msgid "Page contents: [woocommerce_cart]"
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_cart]"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:334
msgid "Checkout Page"
msgstr "Afrekenpagina"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:335
msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]"
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_checkout]"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:345
msgid "Pay Page"
msgstr "Betaalpagina"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:346
msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
msgstr "Page inhoud: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:356
msgid "Thanks Page"
msgstr "Bedankt pagina"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:357
msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:367
msgid "My Account Page"
msgstr "Mijn Account pagina"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:368
msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]"
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_my_account]"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:378
msgid "Edit Address Page"
msgstr "Adres bewerken pagina"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:379
msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\""
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_edit_address] Ouder: \"Mijn Account\""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:389
msgid "View Order Page"
msgstr "Bekijk bestellingen pagina"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:390
msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\""
msgstr "Pagina-inhoud: [woocommerce_view_order] Ouder: \"Mijn Account\""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:400
msgid "Change Password Page"
msgstr "Verander Wachtwoord pagina"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:401
msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\""
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_change_password] Ouder: \"Mijn Account\""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:411
msgid "Logout Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:412
msgid "Parent: \"My Account\""
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:422
msgid "Lost Password Page"
msgstr "Wachtwoord vergeten pagina"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:423
msgid "Page contents: [woocommerce_lost_password] Parent: \"My Account\""
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_change_password] Ouder: \"Mijn Account\""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:439
msgid "Catalog Options"
msgstr "Catalogusopties"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:442
msgid "Default Product Sorting"
msgstr "Standaard productsortering"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:443
msgid "This controls the default sort order of the catalog."
msgstr ""
"Deze instelling wordt gebruikt om de sorteer volgorde van de catalogus in te "
"stellen."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:449
msgid "Default sorting (custom ordering + name)"
msgstr "Standaard sorteervolgorde"
#: settings/settings-init.php:450
msgid "Popularity (sales)"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:451
msgid "Average Rating"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:452
msgid "Sort by most recent"
msgstr "Sorteer op meest recente"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:453
msgid "Sort by price (asc)"
msgstr "Sorteer op prijs (oplopend)"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:454
msgid "Sort by price (desc)"
msgstr "Sorteer op prijs (oplopend)"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:460
msgid "Shop Page Display"
msgstr "Weergave winkelpagina"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:461
msgid "This controls what is shown on the product archive."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:467 settings/settings-init.php:482
msgid "Show products"
msgstr "Toon producten"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:468 settings/settings-init.php:483
msgid "Show subcategories"
msgstr "Toon subcategorieën"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:469 settings/settings-init.php:484
msgid "Show both"
msgstr "Toon beide"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:475
msgid "Default Category Display"
msgstr "Standaard categorieweergave"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:476
msgid "This controls what is shown on category archives."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:490
msgid "Add to cart"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:491
msgid "Redirect to the cart page after successful addition"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:499
msgid "Enable AJAX add to cart buttons on archives"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:508
msgid ""
"The following options affect the fields available on the edit product page."
msgstr ""
"De volgende opties van invloed op de velden die beschikbaar zijn op de "
"pagina productpagina."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:511
msgid "Product Fields"
msgstr "Productvelden"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:512
msgid "Enable the <strong>SKU</strong> field for products"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:520
msgid ""
"Enable the <strong>weight</strong> field for products (some shipping methods "
"may require this)"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:528
msgid ""
"Enable the <strong>dimension</strong> fields for products (some shipping "
"methods may require this)"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:536
msgid ""
"Show <strong>weight and dimension</strong> values on the <strong>Additional "
"Information</strong> tab"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:544
msgid "Weight Unit"
msgstr "Gewichtseenheid"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:545
msgid "This controls what unit you will define weights in."
msgstr "Dit bepaalt in welke eenheid u het gewicht van een product opgeeft."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:551
msgid "kg"
msgstr "kg"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:552
msgid "g"
msgstr "g"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:553
msgid "lbs"
msgstr "lbs"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:554
msgid "oz"
msgstr "oz"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:560
msgid "Dimensions Unit"
msgstr "Afmetingseenheid"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:561
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
msgstr "Dit bepaalt in welke eenheid u afmetingen van een product opgeeft."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:568
msgid "cm"
msgstr "cm"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:569
msgid "mm"
msgstr "mm"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:570
msgid "in"
msgstr "inch"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:571
msgid "yd"
msgstr "yd"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:577
msgid "Product Ratings"
msgstr "Productratings"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:578
msgid "Enable ratings on reviews"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:587
msgid "Ratings are required to leave a review"
msgstr "Verplicht sterratings bij het plaatsen van een review"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:596
msgid "Show \"verified owner\" label for customer reviews"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:606
msgid "Pricing Options"
msgstr "Prijsopties"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:606
msgid "The following options affect how prices are displayed on the frontend."
msgstr ""
"De volgende opties van invloed op de velden die beschikbaar zijn voor de "
"klant."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:609
msgid "Currency Position"
msgstr "Positie van het valutasymbool"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:610
msgid "This controls the position of the currency symbol."
msgstr "Dit bepaalt de positie van het valutasymbool."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:616
msgid "Left"
msgstr "Links"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:617
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:618
msgid "Left (with space)"
msgstr "Links (met spatie)"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:619
msgid "Right (with space)"
msgstr "Rechts (met spatie)"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:625
msgid "Thousand Separator"
msgstr "Duizendtalscheiding"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:626
msgid "This sets the thousand separator of displayed prices."
msgstr ""
"Dit stelt het duizendtal-scheidingsteken van de weergegeven prijzen in."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:635
msgid "Decimal Separator"
msgstr "Decimaalscheiding"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:636
msgid "This sets the decimal separator of displayed prices."
msgstr "Dit stelt het decimaal-scheidingsteken van de weergegeven prijzen in."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:645
msgid "Number of Decimals"
msgstr "Aantal decimalen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:646
msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices."
msgstr "Dit bepaalt het aantal decimalen getoond in de getoonde prijzen."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:659
msgid "Trailing Zeros"
msgstr "Eindnullen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:660
msgid ""
"Remove zeros after the decimal point. e.g. <code>$10.00</code> becomes <code>"
"$10</code>"
msgstr ""
"Verwijder nullen na het decimaalteken (vb: <code>€ 10,00</code> wordt <code>"
"€ 10</code>)"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:668
msgid "Image Options"
msgstr "Afbeeldingsopties"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:668
#, php-format
msgid ""
"These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the "
"display on the front-end will still be affected by CSS styles. After "
"changing these settings you may need to <a href=\"%s\">regenerate your "
"thumbnails</a>."
msgstr ""
"Deze instellingen zijn van toepassing op de grootte van de afbeeldingen in "
"de catalogus. De grootte van de afbeeldingen zal worden beïnvloed door CSS. "
"Na het aanpassen van de instellingen kan het zijn dat u de <a href=\"%s"
"\">miniatuurafbeeldingen opnieuw moet genereren</a>."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:671
msgid "Catalog Images"
msgstr "Catalogusafbeeldingen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:672
msgid "This size is usually used in product listings"
msgstr "Dit formaat wordt meestal gebruikt in product lijsten"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:685
msgid "Single Product Image"
msgstr "Productafbeelding"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:686
msgid "This is the size used by the main image on the product page."
msgstr "Dit formaat wordt gebruikt als hoofdafbeelding op een productpagina."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:699
msgid "Product Thumbnails"
msgstr "Productminiatuur"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:700
msgid ""
"This size is usually used for the gallery of images on the product page."
msgstr ""
"Dit formaat wordt normaal gebruikt voor een galerij op de productpagina."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:719
msgid "Inventory Options"
msgstr "Voorraadopties"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:722
msgid "Manage Stock"
msgstr "Beheer voorraad"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:723
msgid "Enable stock management"
msgstr "Voorraadbeheer activeren"
#: settings/settings-init.php:730
msgid "Hold Stock (minutes)"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:731
msgid ""
"Hold stock (for unpaid orders) for x minutes. When this limit is reached, "
"the pending order will be cancelled. Leave blank to disable."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:743
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaties"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:744
msgid "Enable low stock notifications"
msgstr "Activeer lage voorraad notificatie."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:752
msgid "Enable out of stock notifications"
msgstr "Activeer geen voorraad notificatie."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:760
msgid "Notification Recipient"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:768
msgid "Low Stock Threshold"
msgstr "Lage voorraad drempelwaarde"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:781
msgid "Out Of Stock Threshold"
msgstr "Out-of-stock drempelwaarde"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:794
msgid "Out Of Stock Visibility"
msgstr "Out-of-stock zichtbaarheid"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:795
msgid "Hide out of stock items from the catalog"
msgstr "Verberg out-of-stock producten op de catalogus"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:802
msgid "Stock Display Format"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:803
msgid "This controls how stock is displayed on the frontend."
msgstr "Hiermee bepaalt u hoe voorraad wordt weergegeven op de front-end."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:809
msgid "Always show stock e.g. \"12 in stock\""
msgstr "Toon altijd de voorraad - bv. \"12 in voorraad\""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:810
msgid "Only show stock when low e.g. \"Only 2 left in stock\" vs. \"In Stock\""
msgstr ""
"Toon alleen de voorraad als deze laag is - bv. \"Nog 2 op voorraad\" ipv "
"\"In voorraad\""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:811
msgid "Never show stock amount"
msgstr "Toon nooit het aantal in voorraad - \"In voorraad\" of \"Uitverkocht\""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:826
msgid "Shipping Calculations"
msgstr "Berekening van de verzendkosten"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:827
msgid "Enable shipping"
msgstr "Verzending activeren"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:835
msgid "Enable the shipping calculator on the cart page"
msgstr "Voeg de verzendkostencalculator toe aan de winkelwagen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:843
msgid "Hide shipping costs until an address is entered"
msgstr "Verberg verzendkosten tot er een adres is ingevoerd."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:851
msgid "Shipping Method Display"
msgstr "Weergave verzendmogelijkheden"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:852
msgid ""
"This controls how multiple shipping methods are displayed on the frontend."
msgstr ""
"Hiermee bepaalt u hoe verschillende verzendmogelijkheden worden weergeven op "
"de front-end."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:858
msgid "Radio buttons"
msgstr "Keuzebolletjes"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:859
msgid "Select box"
msgstr "Selectielijstje"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:865
msgid "Shipping Destination"
msgstr "Bestemming van de verzending"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:866
msgid "Only ship to the users billing address"
msgstr "Alleen verzenden naar betalingsadres"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:874
msgid "Ship to billing address by default"
msgstr "Standaard verzenden naar het factuuradres"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:882
msgid "Collect shipping address even when not required"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:900
msgid ""
"Installed payment gateways are displayed below. Drag and drop payment "
"gateways to control their display order on the checkout."
msgstr ""
"Uw geïnstalleerde betalingsgateways staan hieronder opgelijst. U kunt de "
"volgorde aanpassen door ze te verslepen."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:921
msgid "Enable Taxes"
msgstr "Schakel BTW in"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:922
msgid "Enable taxes and tax calculations"
msgstr "Activeer BTW en belasting berekeningen"
#: settings/settings-init.php:929
msgid "Prices Entered With Tax"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:933
msgid ""
"This option is important as it will affect how you input prices. Changing it "
"will not update existing products."
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:935
msgid "Yes, I will enter prices inclusive of tax"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:936
msgid "No, I will enter prices exclusive of tax"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:941
msgid "Calculate Tax Based On:"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:943
msgid "This option determines which address is used to calculate tax."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:947
msgid "Customer shipping address"
msgstr "Klant verzendadres"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:948
msgid "Customer billing address"
msgstr "Klant factuuradres"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:949 settings/settings-init.php:961
msgid "Shop base address"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:954
msgid "Default Customer Address:"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:956
msgid ""
"This option determines the customers default address (before they input "
"their own)."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:960
msgid "No address"
msgstr "Geen adres"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:966
msgid "Shipping Tax Class:"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:967
msgid ""
"Optionally control which tax class shipping gets, or leave it so shipping "
"tax is based on the cart items themselves."
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:972
msgid "Shipping tax class based on cart items"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:977
msgid "Rounding"
msgstr "Afronding"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:978
msgid "Round tax at subtotal level, instead of rounding per line"
msgstr "Rond BTW af bij subtotalen ipv per regel"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:985
msgid "Additional Tax Classes"
msgstr "Additionele BTW-schalen"
#: settings/settings-init.php:986
msgid ""
"List additonal tax classes below (1 per line). This is in addition to the "
"default <code>Standard Rate</code>. Tax classes can be assigned to products."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:990
#, php-format
msgid "Reduced Rate%sZero Rate"
msgstr "Gereduceerd tarief %s Nultarief"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:994
msgid "Display prices during cart/checkout:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:999
msgid "Including tax"
msgstr "Inclusief BTW"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1000
msgid "Excluding tax"
msgstr "Exclusief BTW"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1012
msgid "Email Sender Options"
msgstr "E-mail afzender opties"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1012
msgid ""
"The following options affect the sender (email address and name) used in "
"WooCommerce emails."
msgstr ""
"De volgende opties zijn gerelateerd aan de afzender (e-mailadres en naam) "
"die gebruikt wordt in WooCommerce e-mails."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1015
msgid "\"From\" Name"
msgstr "“Van” naam"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1024
msgid "\"From\" Email Address"
msgstr "“Van” e-mailadres"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1037
msgid "Email Template"
msgstr "E-mailtemplate"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1037
#, php-format
msgid ""
"This section lets you customise the WooCommerce emails. <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">Click here to preview your email template</a>. For more "
"advanced control copy <code>woocommerce/templates/emails/</code> to "
"<code>yourtheme/woocommerce/emails/</code>."
msgstr ""
"Deze sectie wordt gebruikt om WooCommerce e-mails aan te passen. <a href=\"%s"
"\" target=\"_blank\">Klik hier om e-mailtemplates te bekijken</a>. Voor meer "
"functies, kopieer <code>woocommerce/templates/emails/</code> naar "
"<code>yourtheme/woocommerce/emails/</code>."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1040
msgid "Header Image"
msgstr "Headerafbeelding"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1041
#, php-format
msgid ""
"Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your "
"image using the <a href=\"%s\">media uploader</a>."
msgstr ""
"Voeg de URL in voor de e-mail-header. Upload de afbeelding door middel van "
"de <a href=\"%s\">media uploader</a>."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1049
msgid "Email Footer Text"
msgstr "E-mail footertekst"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1050
msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails."
msgstr "De tekst verschijnt in de footer van WooCommerce e-mails."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1054
msgid "Powered by WooCommerce"
msgstr "Powered by WooCommerce"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1058
msgid "Base Colour"
msgstr "Basiskleur"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1059
msgid ""
"The base colour for WooCommerce email templates. Default <code>#557da1</"
"code>."
msgstr ""
"De tekst kleur voor WooCommerce e-mail templates. Standaard <code>#557da1</"
"code>."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1067
msgid "Background Colour"
msgstr "Achtergrondkleur"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1068
msgid ""
"The background colour for WooCommerce email templates. Default "
"<code>#f5f5f5</code>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1076
msgid "Email Body Background Colour"
msgstr "E-mailbericht achtergrondkleur"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1077
msgid "The main body background colour. Default <code>#fdfdfd</code>."
msgstr "De bericht achtergrond kleur. Standaard <code>#fdfdfd</code>."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1085
msgid "Email Body Text Colour"
msgstr "E-mailbericht tekstkleur"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1086
msgid "The main body text colour. Default <code>#505050</code>."
msgstr "De bericht tekst kleur. Standaard <code>#505050</code>."
# @ woocommerce
#: settings/settings-payment-gateways.php:28
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
# @ woocommerce
#: settings/settings-payment-gateways.php:45
msgid "Gateway ID"
msgstr "Gateway ID"
# @ woocommerce
#: settings/settings-shipping-methods.php:23
msgid "Shipping Methods"
msgstr "Verzendmogelijkheden"
# @ woocommerce
#: settings/settings-shipping-methods.php:25
msgid "Drag and drop methods to control their display order."
msgstr "Versleep verzendmethodes om de volgorde te wijzigen."
# @ woocommerce
#: settings/settings-shipping-methods.php:30
msgid "Shipping Method"
msgstr "Verzendmethode"
# @ woocommerce
#: settings/settings-shipping-methods.php:46
msgid "Method ID"
msgstr "Methode ID"
#: settings/settings-tax-rates.php:29
#, php-format
msgid "Tax Rates for the \"%s\" Class"
msgstr ""
#: settings/settings-tax-rates.php:30
#, php-format
msgid ""
"Define tax rates for countries and states below. <a href=\"%s\">See here</a> "
"for available alpha-2 country codes."
msgstr ""
#: settings/settings-tax-rates.php:36
msgid "Country&nbsp;Code"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:36
msgid "A 2 digit country code, e.g. US. Leave blank to apply to all."
msgstr ""
#: settings/settings-tax-rates.php:38
msgid "State&nbsp;Code"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:38
msgid "A 2 digit state code, e.g. AL. Leave blank to apply to all."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:40 settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "ZIP/Postcode"
msgstr "Postcode"
#: settings/settings-tax-rates.php:40
msgid ""
"Postcode for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank "
"to apply to all areas. Wildcards (*) can be used. Ranges for numeric "
"postcodes (e.g. 12345-12350) will be expanded into individual postcodes."
msgstr ""
#: settings/settings-tax-rates.php:42
msgid ""
"Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank "
"to apply to all cities."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:44
msgid "Rate&nbsp;%"
msgstr "Beoordeel&hellip;"
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:44
msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places."
msgstr "Voeg een belasting percentage in (maximaal 4 decimalen)"
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:46
msgid "Tax&nbsp;Name"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:46
msgid "Enter a name for this tax rate."
msgstr ""
#: settings/settings-tax-rates.php:48 settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Priority"
msgstr ""
#: settings/settings-tax-rates.php:48
msgid ""
"Choose a priority for this tax rate. Only 1 matching rate per priority will "
"be used. To define multiple tax rates for a single area you need to specify "
"a different priority per rate."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:50 settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Compound"
msgstr "Samengesteld"
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:50
msgid ""
"Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are "
"applied on top of other tax rates."
msgstr ""
"Geef aan of dit een samengesteld tarief is. Samengestelde belastingtarieven "
"worden toegepast bovenop andere belastingtarieven."
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:52
msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping."
msgstr "Bepaal of dit BTW-tarief ook toegepast wordt op verzendkosten."
#: settings/settings-tax-rates.php:59
msgid "Insert row"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:60
msgid "Remove selected row(s)"
msgstr "Verwijder geselecteerde rijen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:62
msgid "Export CSV"
msgstr "Exporteer CSV"
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:63
msgid "Import CSV"
msgstr "Importeer CSV"
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:163
msgid "No row(s) selected"
msgstr "Geen rij(en) geselecteerd"
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Country Code"
msgstr "Landcode"
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "State Code"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Rate %"
msgstr "Waardering %"
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Tax Name"
msgstr ""