woocommerce/languages/woothemes-it_IT.po

7041 lines
150 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Roberto <info@iografica.it>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:107
#: admin/admin-attributes.php:152
#: admin/admin-init.php:40
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:32
msgid "Attributes"
msgstr "Attributi"
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:113
msgid "Edit Attribute"
msgstr "Modifica attributi"
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:114
msgid "Attribute taxonomy names cannot be changed; you may only change an attributes type."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:118
#: admin/admin-attributes.php:220
msgid "Attribute Label"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:120
#: admin/admin-attributes.php:222
msgid "Label for the attribute (shown on the front-end)."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:123
#: admin/admin-attributes.php:225
msgid "Attribute type"
msgstr "Tipo di attributo"
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:125
#: admin/admin-attributes.php:227
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:126
#: admin/admin-attributes.php:228
msgid "Text"
msgstr "Testo"
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:130
msgid "Save Attribute"
msgstr "Salva attributo"
#@ woothemes
#@ default
#: admin/admin-attributes.php:160
#: admin/admin-post-types.php:85
#: admin/admin-post-types.php:132
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:129
#: templates/single-product-reviews.php:77
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:161
msgid "Label"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:162
#: admin/admin-post-types.php:134
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:109
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:163
msgid "Terms"
msgstr "Condizioni"
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:177
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:94
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:123
#: woocommerce_taxonomy.php:133
#: woocommerce_taxonomy.php:165
#: woocommerce_taxonomy.php:206
#: woocommerce_taxonomy.php:263
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:177
msgid "Delete"
msgstr "Cancellare"
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:201
msgid "No attributes currently exist."
msgstr "Nessun attributto esistente al momento."
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:211
msgid "Add New Attribute"
msgstr "Aggiungi un nuovo attributo"
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:212
msgid "Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:215
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:214
msgid "Attribute Name"
msgstr "Nome attributo"
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:217
msgid "Unique name/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters."
msgstr "Nome univoco / riferimento per l'attributo; deve essere inferiore a 28 caratteri."
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:230
msgid "Determines how you select attributes for products. <strong>Text</strong> allows manual entry via the product page, whereas <strong>select</strong> attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an attribute for variations use <strong>select</strong>."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:233
msgid "Add Attribute"
msgstr "Aggiungi attributo"
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:244
msgid "Are you sure you want to delete this attribute?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo attributo?"
#@ woothemes
#: admin/admin-dashboard.php:26
msgid "Shop Content"
msgstr "Contenuti negozio"
#@ woothemes
#: admin/admin-dashboard.php:34
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:331
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:347
#: woocommerce_taxonomy.php:129
msgid "Products"
msgstr "Prodotti"
#@ woothemes
#: admin/admin-dashboard.php:40
#: widgets/widget-product_categories.php:38
msgid "Product Categories"
msgstr "Categorie prodotto"
#@ woothemes
#: admin/admin-dashboard.php:46
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:42
msgid "Product Tags"
msgstr "Tags prodotto"
#@ woothemes
#: admin/admin-dashboard.php:52
msgid "Attribute taxonomies"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-dashboard.php:62
#: woocommerce_taxonomy.php:202
msgid "Orders"
msgstr "Ordini"
#@ woothemes
#: admin/admin-dashboard.php:66
msgid "Pending"
msgstr "In attesa"
#@ woothemes
#: admin/admin-dashboard.php:70
msgid "On-Hold"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-dashboard.php:74
msgid "Processing"
msgstr "In lavorazione"
#@ woothemes
#: admin/admin-dashboard.php:78
msgid "Completed"
msgstr "Completato"
#@ woothemes
#: admin/admin-dashboard.php:100
#: admin/admin-reports.php:29
msgid "Monthly Sales"
msgstr "Vendite mensili"
#@ woothemes
#: admin/admin-dashboard.php:103
msgid "WooCommerce recent orders"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-dashboard.php:104
msgid "WooCommerce recent reviews"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-dashboard.php:129
#: admin/admin-reports.php:307
msgid "item"
msgid_plural "items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#@ woothemes
#: admin/admin-dashboard.php:129
#: admin/admin-reports.php:307
msgid "Total: "
msgstr "Totale: "
#@ woothemes
#: admin/admin-dashboard.php:163
#: classes/product.class.php:571
#: templates/single-product-reviews.php:29
#: widgets/widget-recent_reviews.php:72
#: woocommerce.php:497
msgid "out of 5"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-dashboard.php:171
msgid "There are no product reviews yet."
msgstr "Non ci sono ancora recensioni per questo prodotto."
#@ woothemes
#: admin/admin-import.php:60
#: woocommerce_taxonomy.php:106
msgid "Search "
msgstr "Cerca "
#@ woothemes
#: admin/admin-import.php:61
#: woocommerce_taxonomy.php:107
msgid "All "
msgstr "Tutti "
#@ woothemes
#: admin/admin-import.php:62
#: admin/admin-import.php:63
#: woocommerce_taxonomy.php:108
#: woocommerce_taxonomy.php:109
msgid "Parent "
msgstr "Genitore"
#@ woothemes
#: admin/admin-import.php:64
#: woocommerce_taxonomy.php:110
msgid "Edit "
msgstr "Modifica "
#@ woothemes
#: admin/admin-import.php:65
#: woocommerce_taxonomy.php:111
msgid "Update "
msgstr "Aggiorna"
#@ woothemes
#: admin/admin-import.php:66
#: woocommerce_taxonomy.php:112
msgid "Add New "
msgstr "Aggiungi nuovo"
#@ woothemes
#: admin/admin-import.php:67
#: woocommerce_taxonomy.php:113
msgid "New "
msgstr "Nuovo"
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:37
msgid "WooCommerce"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:38
msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni generali"
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:38
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:39
msgid "Reports"
msgstr ""
#@ default
#: admin/admin-post-types.php:680
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:682
msgid "You have taken too long. Please go back and retry."
msgstr "E' passato troppo tempo. Si prega di tornare indietro e riprovare."
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:301
#, php-format
msgid "[%s with SKU of %s]"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:309
#, php-format
msgid "[%s with ID of %d]"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:333
msgid "No product to duplicate has been supplied!"
msgstr "Non è stato indicato nessun prodotto da duplicare!"
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:353
msgid "Product creation failed, could not find original product:"
msgstr "Creazione del prodotto fallito, prodotto originale non trovato:"
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:371
msgid "Make a duplicate from this product"
msgstr "Creare un duplicato di questo prodotto"
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:372
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicare"
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:395
msgid "Copy to a new draft"
msgstr "Copia in una nuova bozza"
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:431
msgid " (Copy)"
msgstr " (Copia)"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:160
msgctxt "page_slug"
msgid "shop"
msgstr "negozio"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:160
msgid "Shop"
msgstr "Negozio"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:163
msgctxt "page_slug"
msgid "cart"
msgstr "carrello"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:163
#: widgets/widget-cart.php:42
msgid "Cart"
msgstr "Carrello"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:166
msgctxt "page_slug"
msgid "checkout"
msgstr "acquisto"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:166
msgid "Checkout"
msgstr "Acquista"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:169
msgctxt "page_slug"
msgid "order-tracking"
msgstr "rintraccia-ordine"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:169
msgid "Track your order"
msgstr "Rintraccia il uo ordine"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:172
msgctxt "page_slug"
msgid "my-account"
msgstr "mio-account"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:172
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:53
msgid "My Account"
msgstr "Il mio account"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:175
msgctxt "page_slug"
msgid "edit-address"
msgstr "modifica-indirizzo"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:175
msgid "Edit My Address"
msgstr "Modifica il mio indirizzo"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:178
msgctxt "page_slug"
msgid "view-order"
msgstr "vedi-ordine"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:178
#: woocommerce_taxonomy.php:209
#: woocommerce_taxonomy.php:210
msgid "View Order"
msgstr "Vedi l'ordine"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:181
msgctxt "page_slug"
msgid "change-password"
msgstr "modifica-password"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:181
msgid "Change Password"
msgstr "Cambia la password"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:184
msgctxt "page_slug"
msgid "pay"
msgstr "pagamento"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:184
msgid "Checkout &rarr; Pay"
msgstr "Acquista &rarr; Pagamento"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:187
msgctxt "page_slug"
msgid "order-received"
msgstr "ordine-ricevuto"
#@ woothemes
#: admin/admin-install.php:187
#: woocommerce_emails.php:131
#: woocommerce_emails.php:133
msgid "Order Received"
msgstr "Ordine Ricevuto"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:22
msgid "Code"
msgstr "Codice"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:23
msgid "Coupon type"
msgstr "Tipo sconto"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:24
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33
msgid "Coupon amount"
msgstr "Ammontare sconto"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:25
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39
msgid "Product IDs"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:26
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
msgid "Usage limit"
msgstr "limite di utilizzo"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:27
msgid "Usage count"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:28
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
msgid "Expiry date"
msgstr "Data di scadenza"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:83
msgid "Thumb"
msgstr "Miniatura"
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:92
#: admin/admin-post-types.php:84
#: admin/admin-post-types.php:133
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:128
msgid "ID"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:86
#: woocommerce_taxonomy.php:141
msgid "Parent Product"
msgstr "Prodotto genitore"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:130
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:136
#: woocommerce_taxonomy.php:47
#: woocommerce_taxonomy.php:49
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:137
#: woocommerce_taxonomy.php:70
#: woocommerce_taxonomy.php:72
msgid "Tags"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:138
msgid "Featured"
msgstr "Consigliato"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:141
msgid "In Stock?"
msgstr "In vendita?"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:144
#: shortcodes/shortcode-cart.php:89
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:79
#: templates/emails/customer_completed_order.php:14
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:14
#: templates/emails/customer_processing_order.php:14
#: templates/emails/new_order.php:14
#: woocommerce_template_functions.php:485
msgid "Price"
msgstr "Prezzo"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:145
#: admin/admin-post-types.php:396
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:53
msgid "Date"
msgstr "Data"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:184
msgid "Change"
msgstr "Cambia"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:196
#: admin/admin-reports.php:1469
#: admin/admin-reports.php:1491
msgid " in stock"
msgstr "in vendita"
#@ default
#: admin/admin-post-types.php:204
#: admin/admin-post-types.php:477
msgid "Unpublished"
msgstr ""
#@ default
#: admin/admin-post-types.php:207
#: admin/admin-post-types.php:480
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr ""
#@ default
#: admin/admin-post-types.php:214
#: admin/admin-post-types.php:487
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr ""
#@ default
#: admin/admin-post-types.php:216
#: admin/admin-post-types.php:489
msgid "Y/m/d"
msgstr ""
#@ default
#: admin/admin-post-types.php:222
msgid "Published"
msgstr ""
#@ default
#: admin/admin-post-types.php:225
msgid "Missed schedule"
msgstr ""
#@ default
#: admin/admin-post-types.php:227
msgid "Scheduled"
msgstr ""
#@ default
#: admin/admin-post-types.php:230
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:306
msgid "Show all categories"
msgstr "Mostra tutte le categorie"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:327
msgid "Show all types"
msgstr "Mostra tutti i tipi"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:391
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:56
msgid "Status"
msgstr "Stato"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:392
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:52
#: woocommerce_taxonomy.php:203
msgid "Order"
msgstr "Ordine"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:393
msgid "Billing"
msgstr "Fatturazione"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:394
#: admin/admin-settings.php:680
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:516
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:89
#: templates/checkout/pay_for_order.php:18
#: templates/checkout/review_order.php:19
#: woocommerce_template_functions.php:692
msgid "Shipping"
msgstr "Spedizione"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:395
msgid "Order Total"
msgstr "Totale ordine"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:415
#, php-format
msgid "<mark class=\"%s\">%s</mark>"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:420
#, php-format
msgid "Order #%s"
msgstr "Ordine #%s"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:434
#: admin/admin-reports.php:301
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:72
#: woocommerce_actions.php:890
#: woocommerce_actions.php:942
msgid "Guest"
msgstr "Ospite"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:437
msgid "Customer: "
msgstr "Cliente:"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:440
msgid "Email: "
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:443
msgid "Tel: "
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:454
msgid "Paid via "
msgstr "Pagato con "
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:469
msgid "Shipped via "
msgstr "Spedito con"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:555
msgid "Show all statuses"
msgstr "Mostra tutti gli stati"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:584
msgid "Show all customers"
msgstr "Mostra tutti i clienti"
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:661
#: admin/admin-post-types.php:662
msgid "Order updated."
msgstr "Ordine aggiornato."
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:663
msgid "Order published."
msgstr "Ordine pubblicato."
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:665
msgid "Order submitted."
msgstr "Ordine inviato."
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:666
msgid "Order draft updated."
msgstr "Bozza ordine aggiornata."
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:16
msgid "sales"
msgstr "vendite"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:18
#: admin/admin-reports.php:51
#: admin/admin-reports.php:59
msgid "Overview"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:24
msgid "Daily Sales"
msgstr "Vendite giornaliere"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:34
msgid "Product Sales"
msgstr "Vendite prodotto"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:39
msgid "Top sellers"
msgstr "I piu venduti"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:44
msgid "Top earners"
msgstr "Gli acquisti più alti"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:49
msgid "customers"
msgstr "clienti"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:57
msgid "stock"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:263
msgid "Total sales"
msgstr "Totale vendite"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:265
#: admin/admin-reports.php:271
#: admin/admin-reports.php:277
#: admin/admin-reports.php:283
#: admin/admin-reports.php:549
#: admin/admin-reports.php:555
#: admin/admin-reports.php:561
#: admin/admin-reports.php:567
#: admin/admin-reports.php:749
#: admin/admin-reports.php:755
#: admin/admin-reports.php:761
#: admin/admin-reports.php:767
#: admin/admin-reports.php:1190
#: admin/admin-reports.php:1196
#: admin/admin-reports.php:1202
#: admin/admin-reports.php:1208
#: admin/admin-reports.php:1214
#: admin/admin-reports.php:1220
msgid "n/a"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:269
msgid "Total orders"
msgstr "Totale ordini"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:271
#: admin/admin-reports.php:555
#: admin/admin-reports.php:755
msgid " items"
msgstr " prodotti"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:275
msgid "Average order total"
msgstr "Media totale degli ordini"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:281
msgid "Average order items"
msgstr "Media dei prodotti ordinati"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:287
msgid "Last 5 orders"
msgstr "Ultimi 5 ordini"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:321
msgid "This months sales"
msgstr "Vendite di questo mese"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:541
#: admin/admin-reports.php:895
#: admin/admin-reports.php:987
msgid "From:"
msgstr "A partire da:"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:541
#: admin/admin-reports.php:895
#: admin/admin-reports.php:987
msgid "To:"
msgstr "A:"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:541
#: admin/admin-reports.php:742
#: admin/admin-reports.php:895
#: admin/admin-reports.php:987
#: admin/admin-reports.php:1109
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:547
msgid "Total sales in range"
msgstr "Vendite totali nel settore"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:553
msgid "Total orders in range"
msgstr "Ordini totali nel settore"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:559
msgid "Average order total in range"
msgstr "Media totle ordini nel sottore"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:565
msgid "Average order items in range"
msgstr "Media totale prodotti ordinati nel settore"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:573
msgid "Sales in range"
msgstr "Vendite nel settore"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:737
msgid "Year:"
msgstr "Anno:"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:747
msgid "Total sales for year"
msgstr "Totale vendite per anno"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:753
msgid "Total orders for year"
msgstr "Totale ordini per anno"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:759
msgid "Average order total for year"
msgstr "Media totale ordini per anno"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:765
msgid "Average order items for year"
msgstr "Media totale prodotti ordinati per anno"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:773
msgid "Monthly sales for year"
msgstr "Vendite mensili per anno"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:900
#: admin/admin-reports.php:992
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:46
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:505
#: templates/checkout/pay_for_order.php:7
#: templates/checkout/review_order.php:7
#: templates/emails/customer_completed_order.php:12
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:12
#: templates/emails/customer_processing_order.php:12
#: templates/emails/new_order.php:12
#: woocommerce_taxonomy.php:130
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:901
#: admin/admin-reports.php:993
#: admin/admin-reports.php:1116
msgid "Sales"
msgstr "Vendite"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:914
#: admin/admin-reports.php:1006
msgid "Product does not exist"
msgstr "Il prodotto non esiste"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:1084
msgid "Product:"
msgstr "Prodotto:"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:1087
msgid "Choose an product&hellip;"
msgstr "Scegli un prodottot&hellip;"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:1115
msgid "Month"
msgstr "Mese"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:1129
msgid "No sales :("
msgstr "Nessuna vendita :("
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:1188
msgid "Total customers"
msgstr "Totale clienti"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:1194
msgid "Total customer sales"
msgstr "Totale vendite cliente"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:1200
msgid "Total guest sales"
msgstr "Totale vendite ospite"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:1206
msgid "Total customer orders"
msgstr "Totale ordini cliente"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:1212
msgid "Total guest orders"
msgstr "Totale ordini ospite"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:1218
msgid "Average orders per customer"
msgstr "Media ordini per cliente"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:1226
msgid "Signups per day"
msgstr "Iscrizioni per giorno"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:1459
msgid "Low stock"
msgstr "Magazzini in esaurimento"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:1473
msgid "No products are low in stock."
msgstr "Non ci sono prodotti in esaurimento in magazzino."
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:1481
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:184
#: classes/product.class.php:343
#: classes/product.class.php:371
#: classes/product.class.php:380
msgid "Out of stock"
msgstr "Esaurito"
#@ woothemes
#: admin/admin-reports.php:1495
msgid "No products are out in stock."
msgstr "Non ci sono prodotti in magazzino."
#@ default
#@ woothemes
#: admin/admin-settings-forms.php:158
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:133
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
#@ default
#@ woothemes
#: admin/admin-settings-forms.php:160
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:134
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
#@ woothemes
#: admin/admin-settings-forms.php:287
#: admin/admin-settings-forms.php:313
msgid "Standard Rate"
msgstr "Tariffa standard"
#@ woothemes
#: admin/admin-settings-forms.php:296
#: admin/admin-settings-forms.php:318
msgid "Rate"
msgstr "Tasse"
#@ woothemes
#: admin/admin-settings-forms.php:297
#: admin/admin-settings-forms.php:319
msgid "Apply to shipping"
msgstr "Applica alla spedizione"
#@ woothemes
#: admin/admin-settings-forms.php:302
msgid "+ Add Tax Rule"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings-forms.php:324
#: admin/admin-settings.php:778
msgid "Select countries/states"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings-forms.php:332
msgid "Delete this rule?"
msgstr "Eliminare questa regola?"
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:20
msgid "General Options"
msgstr "Opzioni generali"
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:23
msgid "Base Country/Region"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:24
msgid "This is the base country for your business. Tax rates will be based on this country."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:32
msgid "Allowed Countries"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:33
msgid "These are countries that you are willing to ship to."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:39
msgid "All Countries"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:40
#: admin/admin-settings.php:45
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:144
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:153
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:65
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:73
msgid "Specific Countries"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:54
msgid "Guest checkout"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:55
msgid "Allow guest users to checkout without an account"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:62
msgid "Force SSL"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:63
msgid "Force SSL on the checkout for added security (SSL Certificate required)."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:70
msgid "WooCommerce CSS"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:71
msgid "Enable WooCommerce frontend CSS styles"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:78
msgid "Lightbox"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:79
msgid "Enable WooCommerce lightbox?"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:86
msgid "Demo store"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:87
msgid "Enable the \"Demo Store\" notice on your site"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:94
msgid "ShareThis Publisher ID"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:95
#, php-format
msgid "Enter your %1$sShareThis publisher ID%2$s to show ShareThis on product pages."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:103
msgid "Google Analytics ID"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:104
msgid "Log into your google analytics account to find your ID. e.g. <code>UA-XXXXX-X</code>"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:111
msgid "Google Analytics tracking"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:112
msgid "Adds standard tracking code to the footer. You don't need to enable this if using a 3rd party google analytics plugin."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:118
msgid "Google Analytics eCommerce tracking"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:119
msgid "Adds eCommerce tracking code to the thankyou page."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:133
msgid "Page Setup"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:136
msgid "Shop Base Page"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:153
msgid "Terms page ID"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:154
msgid "If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept them when checking out."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:160
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:158
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:123
msgid "None"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:195
msgid "Shop Pages"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:195
msgid "The following pages need selecting so that WooCommerce knows which are which. These pages should have been created upon installation of the plugin."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:198
msgid "Cart Page"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:199
msgid "Page contents: [woocommerce_cart]"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:207
msgid "Checkout Page"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:208
msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:216
msgid "Pay Page"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:217
msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:225
msgid "Thanks Page"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:226
msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:234
msgid "My Account Page"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:235
msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:243
msgid "Edit Address Page"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:244
msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\""
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:252
msgid "View Order Page"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:253
msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\""
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:261
msgid "Change Password Page"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:262
msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\""
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:276
msgid "Catalog Options"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:296
msgid "Product fields"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:297
msgid "Enable the SKU field for products"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:305
msgid "Enable the weight field for products"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:321
msgid "Weight Unit"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:322
msgid "This controls what unit you will define weights in."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:328
msgid "kg"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:329
msgid "lbs"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:347
msgid "Cart redirect"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:348
msgid "Redirect to cart after adding a product to the cart (on single product pages)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:443
msgid "Image Options"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:356
msgid "Pricing Options"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:359
msgid "Currency"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:360
#, php-format
msgid "This controls what currency prices are listed at in the catalog, and which currency PayPal, and other gateways, will take payments in. See the list of supported <a target='_new' href='%s'>PayPal currencies</a>."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:367
msgid "US Dollars (&#36;)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:368
msgid "Euros (&euro;)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:369
msgid "Pounds Sterling (&pound;)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:370
msgid "Australian Dollars (&#36;)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:371
msgid "Brazilian Real (&#36;)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:372
msgid "Canadian Dollars (&#36;)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:373
msgid "Czech Koruna"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:374
msgid "Danish Krone"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:375
msgid "Hong Kong Dollar (&#36;)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:376
msgid "Hungarian Forint"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:377
msgid "Israeli Shekel"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:378
msgid "Japanese Yen (&yen;)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:379
msgid "Malaysian Ringgits"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:380
msgid "Mexican Peso (&#36;)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:381
msgid "New Zealand Dollar (&#36;)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:382
msgid "Norwegian Krone"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:383
msgid "Philippine Pesos"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:384
msgid "Polish Zloty"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:385
msgid "Singapore Dollar (&#36;)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:386
msgid "Swedish Krona"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:387
msgid "Swiss Franc"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:388
msgid "Taiwan New Dollars"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:389
msgid "Thai Baht"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:396
msgid "Currency Position"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:397
msgid "This controls the position of the currency symbol."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:404
msgid "Left"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:405
msgid "Right"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:406
msgid "Left (with space)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:407
msgid "Right (with space)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:412
msgid "Thousand separator"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:413
msgid "This sets the thousand separator of displayed prices."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:422
msgid "Decimal separator"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:423
msgid "This sets the decimal separator of displayed prices."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:432
msgid "Number of decimals"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:433
msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:479
msgid "Inventory Options"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:482
msgid "Manage stock"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:483
msgid "Enable stock management"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:490
msgid "Notifications"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:491
msgid "Enable low stock notifications"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:499
msgid "Enable out of stock notifications"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:507
msgid "Low stock threshold"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:517
msgid "Out of stock threshold"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:527
msgid "Out of stock visibility"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:528
msgid "Hide out of stock items from the catalog"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:541
msgid "Shipping Options"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:544
msgid "Calculate shipping"
msgstr "Calcola spedizione"
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:545
msgid "Enable shipping/shipping calculations"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:552
msgid "Shipping calculator"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:553
msgid "Enable the shipping calculator on the cart page"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:560
msgid "Ship to billing"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:561
msgid "Only ship to the users billing address"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:574
msgid "Tax Options"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:577
msgid "Calculate Taxes"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:578
msgid "Enable taxes and tax calculations"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:585
msgid "Prices inclusive of tax"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:586
msgid "Catalog Prices include tax"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:593
msgid "Cart totals display..."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:595
msgid "Should the subtotal be shown including or excluding tax on the frontend?"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:601
msgid "price including tax"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:602
msgid "price excluding tax"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:607
msgid "Additional Tax classes"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:608
msgid "List 1 per line. This is in addition to the default <em>Standard Rate</em>."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:609
msgid "List product and shipping tax classes here, e.g. Zero Tax, Reduced Rate."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:617
msgid "Tax rates"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:618
msgid "All fields are required."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:619
msgid "To avoid rounding errors, insert tax rates with 4 decimal places."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:642
#: classes/woocommerce.class.php:272
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:662
msgid "Your settings have been saved."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:667
msgid "WooCommerce has been installed. Enjoy :)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:676
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:29
msgid "General"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:677
msgid "Pages"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:678
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:670
msgid "Catalog"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:679
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:31
msgid "Inventory"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:681
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:30
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:520
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:93
#: templates/checkout/pay_for_order.php:22
#: templates/checkout/review_order.php:65
#: woocommerce_template_functions.php:735
msgid "Tax"
msgstr "Tassa"
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:682
msgid "Shipping Methods"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:683
msgid "Payment Gateways"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:750
msgid "Save changes"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:793
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:30
msgid "Discount type"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/woocommerce.class.php:226
msgid "Cart Discount"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/woocommerce.class.php:227
msgid "Cart % Discount"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/woocommerce.class.php:228
msgid "Product Discount"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:36
msgid "Individual use"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
msgid "(optional) How many times this coupon can be used before it is void"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
msgid "(optional) The date this coupon will expire, <code>YYYY-MM-DD</code>"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:62
msgid "Coupon code"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:78
msgid "Coupon amount is required"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:53
msgid "Customer Billing Address"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:54
msgid "Customer Shipping Address"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:58
msgid "Order status:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:70
msgid "Customer:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:82
msgid "Customer Note:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:83
msgid "Customer's notes about the order"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:86
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:101
#: classes/checkout.class.php:34
#: classes/checkout.class.php:35
#: classes/checkout.class.php:105
#: classes/checkout.class.php:106
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:272
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:273
msgid "First Name"
msgstr "Nome"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:87
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:102
#: classes/checkout.class.php:40
#: classes/checkout.class.php:41
#: classes/checkout.class.php:111
#: classes/checkout.class.php:112
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:276
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:277
msgid "Last Name"
msgstr "Cognome"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:88
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:103
#: classes/checkout.class.php:46
#: classes/checkout.class.php:47
#: classes/checkout.class.php:117
#: classes/checkout.class.php:118
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:282
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:283
msgid "Company"
msgstr "Ragione Sociale"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:89
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:104
#: classes/checkout.class.php:51
#: classes/checkout.class.php:122
msgid "Address 1"
msgstr "Indirizzo primario"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:90
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:105
#: classes/checkout.class.php:56
#: classes/checkout.class.php:57
#: classes/checkout.class.php:127
#: classes/checkout.class.php:128
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:291
msgid "Address 2"
msgstr "Indirizzo secondario"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:91
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:106
#: classes/checkout.class.php:62
#: classes/checkout.class.php:63
#: classes/checkout.class.php:133
#: classes/checkout.class.php:134
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:297
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:298
msgid "City"
msgstr "Città"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:92
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:107
#: classes/checkout.class.php:68
#: classes/checkout.class.php:69
#: classes/checkout.class.php:139
#: classes/checkout.class.php:140
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:301
#: woocommerce_template_functions.php:656
msgid "Postcode"
msgstr "C.A.P."
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:93
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:108
#: classes/checkout.class.php:75
#: classes/checkout.class.php:146
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:307
msgid "Country"
msgstr "Stato"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:94
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:109
#: classes/checkout.class.php:83
#: classes/checkout.class.php:153
#: classes/checkout.class.php:316
msgid "State/County"
msgstr "Provincia"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:95
#: classes/checkout.class.php:89
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:352
msgid "Email Address"
msgstr "Indirizzo email"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:96
msgid "Tel"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:100
msgid "Copy billing address to shipping address"
msgstr "Copia indirizzo di fatturazione in indirizzo di spedizione"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:130
msgid "Item Meta"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:132
#: shortcodes/shortcode-cart.php:88
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:80
#: templates/emails/customer_completed_order.php:13
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:13
#: templates/emails/customer_processing_order.php:13
#: templates/emails/new_order.php:13
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:133
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:128
msgid "Cost"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:134
msgid "Tax Rate"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:135
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:57
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:167
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:218
msgid "Remove"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:152
#: woocommerce_actions.php:188
msgid "Product ID:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:153
#: woocommerce_actions.php:189
msgid "Variation ID:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:154
#: woocommerce_actions.php:190
msgid "Product SKU:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:169
#: woocommerce_actions.php:205
msgid "Add&nbsp;meta"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:94
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:182
#: woocommerce_actions.php:212
msgid "Quantity e.g. 2"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:183
#: woocommerce_actions.php:213
msgid "Cost per unit ex. tax e.g. 2.99"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:96
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:184
#: woocommerce_actions.php:214
msgid "Tax Rate e.g. 20.0000"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:199
msgid "Choose an item&hellip;"
msgstr "Scegli un prodotto&hellip;"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:241
msgid "Add item"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:244
msgid "Calculate totals"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:260
msgid "Save Order"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:260
msgid "- Save/update the order."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:262
msgid "Reduce stock"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:262
msgid "- Reduces stock for each item in the order; useful after manually creating an order or manually marking an order as complete/processing after payment."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:263
msgid "Restore stock"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:263
msgid "- Restores stock for each item in the order; useful after refunding or canceling the entire order."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:265
msgid "Email invoice"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:265
msgid "- Emails the customer order details and a payment link."
msgstr ""
#@ default
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:271
msgid "Delete Permanently"
msgstr ""
#@ default
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:273
msgid "Move to Trash"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:292
#: templates/emails/customer_completed_order.php:19
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:19
#: templates/emails/customer_processing_order.php:19
#: templates/emails/new_order.php:19
msgid "Subtotal:"
msgstr "Subtotale:"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:293
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:298
msgid "(ex. tax)"
msgstr "(es. tasse)"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:297
msgid "Shipping &amp; Handling:"
msgstr "Spedizione &amp; imballaggio:"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:302
msgid "Shipping method..."
msgstr "Metodo di spedizione ..."
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:304
msgid "Order shipping tax:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:309
#: templates/emails/customer_completed_order.php:31
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:31
#: templates/emails/customer_processing_order.php:31
#: templates/emails/new_order.php:31
msgid "Tax:"
msgstr "Tassa:"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:314
#: templates/emails/customer_completed_order.php:27
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:27
#: templates/emails/customer_processing_order.php:27
#: templates/emails/new_order.php:27
msgid "Discount:"
msgstr "Sconto:"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:319
#: shortcodes/shortcode-pay.php:108
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:71
#: templates/emails/customer_completed_order.php:35
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:35
#: templates/emails/customer_processing_order.php:35
#: templates/emails/new_order.php:35
msgid "Total:"
msgstr "Totale:"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:324
msgid "Payment method..."
msgstr "Metodo di pagamento..."
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:435
msgid "Manually reducing stock."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:449
#: classes/order.class.php:462
#, php-format
msgid "Item #%s stock reduced from %s to %s."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:466
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:496
#, php-format
msgid "Item %s %s not found, skipping."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:472
msgid "Manual stock reduction complete."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:476
msgid "Manually restoring stock."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:490
#, php-format
msgid "Item #%s stock increased from %s to %s."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:502
msgid "Manual stock restore complete."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_notes.php:37
#: woocommerce_actions.php:254
#, php-format
msgid "added %s ago"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_notes.php:37
#: woocommerce_actions.php:254
msgid "Delete note"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_notes.php:41
msgid "There are no notes for this order yet."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_notes.php:47
msgid "Add note"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_notes.php:48
msgid "Add a note for your reference, or add a customer note that the customer can view on their view order and track order pages."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_notes.php:51
msgid "Customer note"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_notes.php:52
msgid "Private note"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-order_notes.php:54
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:315
msgid "Add"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-downloadable.php:25
msgid "File path"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-downloadable.php:27
msgid "File path/URL"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-downloadable.php:28
msgid "Upload a file"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-downloadable.php:33
msgid "Download Limit"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-downloadable.php:36
msgid "Leave blank for unlimited re-downloads."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-downloadable.php:90
msgid "Insert into URL field"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-downloadable.php:102
msgid "Downloadable"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:32
msgid "Bulk edit:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:32
msgid "Set all prices"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:32
msgid "Set all sale prices"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:32
msgid "Set all stock"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:58
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:168
msgid "Variation:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:69
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:174
msgid "Any "
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:93
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:196
msgid "Product Image"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:95
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:198
msgid "SKU:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:95
msgid "Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product's SKU."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:97
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:200
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:123
msgid "Weight"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:97
msgid "Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product's weight."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:99
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:202
msgid "Stock Qty:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:99
msgid "Enter a quantity to manage stock for this variation, or leave blank to use the variable product's stock options."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:101
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:204
msgid "Price:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:103
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:206
msgid "Sale Price:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:105
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:207
msgid "Enabled"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:113
#: woocommerce_taxonomy.php:163
msgid "Add Variation"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:114
msgid "Link all variations"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:116
msgid "Add (optional) information for product variations. You must save your product attributes in the \"Product Data\" panel to make them selectable."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:141
msgid "You must add some attributes via the \"Product Data\" panel and save before adding a new variation."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:198
msgid "Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product\\'s SKU."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:200
msgid "Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product\\'s weight."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:202
msgid "Enter a quantity to manage stock for this variation, or leave blank to use the parent product\\'s stock options."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:224
msgid "Are you sure you want to link all variations? This will create a new variation for each and every possible combination of variation attributes."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:250
msgid "Are you sure you want to remove this variation?"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:285
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:291
msgid "Enter a price"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:297
msgid "Enter stock quantity"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:544
msgid "Variable"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-types.php:28
msgid "Simple products have no specific options."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-types.php:44
msgid "Virtual products have no specific options."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-types.php:62
msgid "Grouped products have no specific options &mdash; you can add simple products to this grouped product by editing them and setting their <code>parent product</code> option."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-types.php:79
msgid "Virtual"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product-types.php:84
msgid "Grouped"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:33
msgid "Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed product, for example, products that are more profitable or better quality or more expensive."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:33
msgid "Up-sells"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:34
msgid "Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current product."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:34
msgid "Cross-sells"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:44
msgid "Choose a grouped product&hellip;"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:68
msgid "Grouping"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:71
msgctxt "ordering"
msgid "Sort Order"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:81
msgid "SKU"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:93
msgid "Regular Price"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:96
msgid "Sale Price"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:99
msgid "Sale Price Dates"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:108
msgid "From&hellip;"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:111
msgid "To&hellip;"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:112
msgid "Date format"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:155
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:119
msgid "Tax Status"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:156
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:122
msgid "Taxable"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:157
msgid "Shipping only"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:164
msgid "Standard"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:169
msgid "Tax Class"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:179
msgid "Manage stock?"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:182
msgid "Stock status"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:183
#: classes/product.class.php:349
#: classes/product.class.php:368
msgid "In stock"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:192
msgid "Stock Qty"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:195
msgid "Allow Backorders?"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:196
msgid "Do not allow"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:197
msgid "Allow, but notify customer"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:198
msgid "Allow"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:215
msgid "Value(s)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:215
msgid "Add multiple attributes for text attributes by pipe (|) separating values."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:216
msgid "Visible?"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:216
msgid "Enable this to show the attribute on the product page."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:217
msgid "Variation?"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:217
msgid "Enable to use this attribute for variations."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:281
msgid "Pipe separate terms"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:317
msgid "Custom product attribute"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:333
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:350
msgid "Search for product"
msgstr "Cerca un prodotto"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:336
msgid "Up-Sells"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:353
msgid "Cross-Sells"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:404
msgid "Product SKU must be unique."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:663
msgid "Product Type"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:664
msgid "Simple"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:668
msgid "Visibility"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:669
msgid "Catalog &amp; Search"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:671
#: widgets/widget-product_search.php:50
msgid "Search"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:672
msgid "Hidden"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:676
msgid "Featured?"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:26
msgid "Product Type &amp; Visibility"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:27
msgid "Product Data"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:28
msgid "Product Type Options"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:30
msgid "Order Data"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:31
msgid "Order Items <small>&ndash; Note: if you edit quantities or remove items from the order you will need to manually change the item's stock levels.</small>"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:32
msgid "Order Totals"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:33
#: classes/checkout.class.php:247
msgid "Order Notes"
msgstr "Note sull'ordine"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:34
msgid "Order Actions"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:40
msgid "Coupon Data"
msgstr ""
#@ default
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:55
msgid "(no parent)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:88
msgid "Remove this item? If you have previously reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, will need to manually restore the item's stock."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:89
msgid "Calc totals based on order items, discount amount, and shipping?"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:90
msgid "Copy billing information to shipping information? This will remove any currently entered shipping information."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:93
msgid "Item Name"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:95
msgid "Cost per unit e.g. 2.99"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:97
msgid "Meta Name"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:98
msgid "Meta Value"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-init.php:99
msgid "Select terms"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/cart.class.php:143
msgid "This product cannot be purchased - the price is not yet announced"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/cart.class.php:149
#, php-format
msgid "You cannot add that amount to the cart since there is not enough stock. We have %s in stock."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/cart.class.php:152
#: classes/cart.class.php:166
msgid "You cannot add that product to the cart since the product is out of stock."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/cart.class.php:163
#, php-format
msgid "You cannot add that amount to the cart since there is not enough stock. We have %s in stock and you already have %s in your cart."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/cart.class.php:300
#, php-format
msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order (%s in stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/cart.class.php:305
#, php-format
msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order. Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/cart.class.php:473
#: classes/cart.class.php:516
#: classes/order.class.php:151
#: woocommerce.php:399
msgid " <small>(ex. tax)</small>"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/cart.class.php:490
#: classes/cart.class.php:524
msgid " <small>(inc. tax)</small>"
msgstr " <small>(inc. tasse)</small>"
#@ woothemes
#: classes/cart.class.php:531
#: classes/order.class.php:171
#: classes/product.class.php:534
msgid "Free!"
msgstr "Gratis!"
#@ woothemes
#: classes/cart.class.php:540
msgid "via "
msgstr "con "
#@ woothemes
#: classes/cart.class.php:560
msgid "Discount code already applied!"
msgstr "Buono sconto già applicato!"
#@ woothemes
#: classes/cart.class.php:566
msgid "Invalid coupon."
msgstr "Buono sconto non valido."
#@ woothemes
#: classes/cart.class.php:584
msgid "Discount code applied successfully."
msgstr "Buono sconto applicato con successo."
#@ woothemes
#: classes/cart.class.php:588
msgid "Coupon does not exist!"
msgstr "Buono sconto non esistente!"
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:50
#: classes/checkout.class.php:121
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:287
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:90
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:353
msgid "you@yourdomain.com"
msgstr "nome@tuodominio.it"
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:95
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:357
msgid "Phone"
msgstr "Telefono"
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:96
msgid "Phone number"
msgstr "Numero telefonico"
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:166
msgid "Billing &amp Shipping"
msgstr "Fatturazione &amp Spedizione"
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:168
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:93
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:269
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:596
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:136
msgid "Billing Address"
msgstr "Indirizzo Fatturazione"
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:183
msgid "Create an account?"
msgstr "Creare un account?"
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:189
msgid "Create an account by entering the information below. If you are a returning customer please login with your username at the top of the page."
msgstr "Crea un account inserendo le seguenti informazioni. Se sei già un cliente accedi con il tuo username e password."
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:193
msgid "Account username"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:194
#: woocommerce_template_functions.php:775
msgid "Username"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:198
#: classes/checkout.class.php:204
msgid "Account password"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:199
#: classes/checkout.class.php:205
#: woocommerce_template_functions.php:779
msgid "Password"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:225
msgid "Ship to same address?"
msgstr "Uguale a fatturazione"
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:227
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:122
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:269
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:583
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:145
msgid "Shipping Address"
msgstr "Indirizzo Spedizione"
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:241
msgid "Notes/Comments"
msgstr "Note/Commenti"
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:248
msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery."
msgstr "Note sul tuo ordine, es. note speciali per la spedizione."
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:285
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:309
#: woocommerce_template_functions.php:617
msgid "Select a country&hellip;"
msgstr "Seleziona uno stato&hellip;"
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:309
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:334
#: woocommerce.php:200
#: woocommerce_template_functions.php:638
msgid "Select a state&hellip;"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:369
#, php-format
msgid "Sorry, your session has expired. <a href=\"%s\">Return to homepage &rarr;</a>"
msgstr "Spiacenti, la tua sessione è scaduta. <a href=\"%s\">Tornar alla homepage &rarr;</a>"
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:406
msgid " (billing) is not a valid postcode/ZIP."
msgstr " (fatturazione) C.A.P. non valido."
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:412
msgid " (billing) is not a valid number."
msgstr " (fatturazione) numero non valido."
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:415
msgid " (billing) is not a valid email address."
msgstr " (fatturazione) indirizzo email non valido."
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:420
msgid " (billing) is a required field."
msgstr " (fatturazione) è un campo obbligatorio."
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:439
msgid " (shipping) is not a valid postcode/ZIP."
msgstr " (spedizione) C.A.P. non valido."
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:447
msgid " (shipping) is a required field."
msgstr " (spedizione) è un campo obbligatorio."
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:465
msgid "Please enter an account username."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:466
msgid "Please enter an account password."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:467
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:406
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:471
msgid "Invalid email/username."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:473
msgid "An account is already registered with that username. Please choose another."
msgstr "Un altro account è registrato con questo username. Sceglierne un altro."
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:478
msgid "An account is already registered with your email address. Please login."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:483
msgid "You must accept our Terms &amp; Conditions."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:490
msgid "Invalid shipping method."
msgstr "Metodo di spedizione non valido."
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:499
msgid "Invalid payment method."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:525
#, php-format
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn&#8217;t register you... please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/checkout.class.php:665
#: classes/checkout.class.php:673
#, php-format
msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfil your order. Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/countries.class.php:529
msgid "to the"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/countries.class.php:530
msgid "to"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/countries.class.php:538
msgid "the "
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:47
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:41
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:50
msgid "Enable/Disable"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:49
msgid "Enable Bank Transfer"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:53
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:47
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:56
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:77
msgid "Title"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:55
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:49
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:58
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:105
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:51
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:56
msgid "Direct Bank Transfer"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:59
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:53
msgid "Customer Message"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:61
msgid "Give the customer instructions for paying via BACS, and let them know that their order won't be shipping until the money is received."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:62
msgid "Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID as the payment reference. Your order wont be shipped until the funds have cleared in our account."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:65
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:137
msgid "Account Name"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:71
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:143
msgid "Account Number"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:77
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:149
msgid "Sort Code"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:83
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:155
msgid "Bank Name"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:89
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:161
msgid "IBAN"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:91
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:97
msgid "Your bank may require this for international payments"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:95
msgid "BIC (formerly Swift)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:113
msgid "BACS Payment"
msgstr "Pagamento con bonifico"
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:114
msgid "Allows payments by BACS (Bank Account Clearing System), more commonly known as direct bank/wire transfer."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:134
msgid "Our Details"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:167
msgid "BIC"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:183
msgid "Awaiting BACS payment"
msgstr "In attesa di pagamento con bonifico"
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:43
msgid "Enable Cheque Payment"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:50
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:71
msgid "Cheque Payment"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:72
msgid "Allows cheque payments. Why would you take cheques in this day and age? Well you probably wouldn't but it does allow you to make test purchases for testing order emails and the 'success' pages etc."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:102
msgid "Awaiting cheque payment"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:52
msgid "Enable PayPal standard"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:59
msgid "PayPal"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:62
#: woocommerce_template_functions.php:500
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:64
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:65
msgid "Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal account"
msgstr "Paga con PayPal, è possibile pagare con carta di credito anche se non avete un conto PayPal"
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:68
msgid "PayPal Email"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:70
msgid "Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take payment."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:74
msgid "Shipping details"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:76
msgid "Send shipping details to PayPal"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:80
msgid "PayPal sandbox"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:82
msgid "Enable PayPal sandbox"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:98
msgid "PayPal standard"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:99
msgid "PayPal standard works by sending the user to PayPal to enter their payment information."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:219
msgid "Shipping cost"
msgstr "Spese di spedizione"
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:231
msgid "Pay via PayPal"
msgstr "Paga con PayPal"
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:231
msgid "Cancel order &amp; restore cart"
msgstr "Canella ordine &amp; ripristina carrello"
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:236
msgid "Thank you for your order. We are now redirecting you to PayPal to make payment."
msgstr "Grazie per il vostro ordine. Ti stiamo reindirizzando su PayPal per effettuare il pagamento."
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:278
msgid "Thank you for your order, please click the button below to pay with PayPal."
msgstr "Grazie per il vostro ordine, fare clic sul pulsante qui sotto per pagare con PayPal."
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:359
msgid "IPN payment completed"
msgstr "Pagamento IPN completato"
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:367
#, php-format
msgid "Payment %s via IPN."
msgstr "Pagamento %s tramite IPN."
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway.class.php:108
msgid "This function needs to be overridden by your payment gateway class."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/order.class.php:164
msgid "(ex. tax) "
msgstr "(es. tasse) "
#@ woothemes
#: classes/order.class.php:168
#, php-format
msgid " <small>%svia %s</small>"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/order.class.php:376
#, php-format
msgid "Order status changed from %s to %s."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/order.class.php:481
msgid "Order item stock reduced successfully."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/product.class.php:354
#: classes/product.class.php:359
msgid "available"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/product.class.php:355
msgid " (backorders allowed)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/product.class.php:366
#: classes/product.class.php:378
msgid "Available on backorder"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/product.class.php:503
#: classes/product.class.php:509
msgid "From: "
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/product.class.php:571
#: templates/single-product-reviews.php:29
#, php-format
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:16
msgid "Flat rate"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:90
msgid "Flat Rates"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:91
msgid "Flat rates let you define a standard rate per item, or per order."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:94
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:96
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:40
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:42
msgid "Enable/disable"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:98
msgid "Enable Flat Rate"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:103
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:49
msgid "Method Title"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:112
msgid "Per Order"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:113
msgid "Per Item"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:130
msgid "Cost excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:134
msgid "Handling Fee"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:136
msgid "Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. Leave blank to disable."
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:140
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:61
msgid "Method availability"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:143
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:64
msgid "All allowed countries"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:16
msgid "Free shipping"
msgstr "Spedizione gratuita"
#@ woothemes
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:37
msgid "Free Shipping"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:44
msgid "Enable Free Shipping"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:55
msgid "Minimum Order Amount"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:57
msgid "Users will need to spend this amount to get free shipping. Leave blank to disable."
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:13
msgid "Andorra"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:14
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:15
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:16
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:17
msgid "Anguilla"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:18
msgid "Albania"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:19
msgid "Armenia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:20
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:21
msgid "Angola"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:22
msgid "Antarctica"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:23
msgid "Argentina"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:24
msgid "American Samoa"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:25
msgid "Austria"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:26
msgid "Australia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:27
msgid "Aruba"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:28
msgid "Aland Islands"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:29
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:30
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:31
msgid "Barbados"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:32
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:33
msgid "Belgium"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:34
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:35
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:36
msgid "Bahrain"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:37
msgid "Burundi"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:38
msgid "Benin"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:39
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:40
msgid "Bermuda"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:41
msgid "Brunei"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:42
msgid "Bolivia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:43
msgid "Brazil"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:44
msgid "Bahamas"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:45
msgid "Bhutan"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:46
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:47
msgid "Botswana"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:48
msgid "Belarus"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:49
msgid "Belize"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:50
msgid "Canada"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:51
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:52
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:53
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:54
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:55
msgid "Switzerland"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:56
msgid "Ivory Coast"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:57
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:58
msgid "Chile"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:59
msgid "Cameroon"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:60
msgid "China"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:61
msgid "Colombia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:62
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:63
msgid "Cuba"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:64
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:65
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:66
msgid "Cyprus"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:67
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:68
msgid "Germany"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:69
msgid "Djibouti"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:70
msgid "Denmark"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:71
msgid "Dominica"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:72
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:73
msgid "Algeria"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:74
msgid "Ecuador"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:75
msgid "Estonia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:76
msgid "Egypt"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:77
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:78
msgid "Eritrea"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:79
msgid "Spain"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:80
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:81
msgid "Finland"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:82
msgid "Fiji"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:83
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:84
msgid "Micronesia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:85
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:86
msgid "France"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:87
msgid "Gabon"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:88
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:89
msgid "Grenada"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:90
#: languages/country_translation.php:294
msgid "Georgia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:91
msgid "French Guiana"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:92
msgid "Guernsey"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:93
msgid "Ghana"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:94
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:95
msgid "Greenland"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:96
msgid "Gambia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:97
msgid "Guinea"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:98
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:99
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:100
msgid "Greece"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:101
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:102
msgid "Guatemala"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:103
msgid "Guam"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:104
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:105
msgid "Guyana"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:106
msgid "Hong Kong S.A.R., China"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:107
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:108
msgid "Honduras"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:109
msgid "Croatia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:110
msgid "Haiti"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:111
msgid "Hungary"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:112
msgid "Indonesia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:113
msgid "Ireland"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:114
msgid "Israel"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:115
msgid "Isle of Man"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:116
msgid "India"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:117
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:118
msgid "Iraq"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:119
msgid "Iran"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:120
msgid "Iceland"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:121
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:122
msgid "Jersey"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:123
msgid "Jamaica"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:124
msgid "Jordan"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:125
msgid "Japan"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:126
msgid "Kenya"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:127
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:128
msgid "Cambodia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:129
msgid "Kiribati"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:130
msgid "Comoros"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:131
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:132
msgid "North Korea"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:133
msgid "South Korea"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:134
msgid "Kuwait"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:135
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:136
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:137
msgid "Laos"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:138
msgid "Lebanon"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:139
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:140
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:141
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:142
msgid "Liberia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:143
msgid "Lesotho"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:144
msgid "Lithuania"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:145
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:146
msgid "Latvia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:147
msgid "Libya"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:148
msgid "Morocco"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:149
msgid "Monaco"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:150
msgid "Moldova"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:151
msgid "Montenegro"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:152
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:153
msgid "Madagascar"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:154
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:155
msgid "Macedonia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:156
msgid "Mali"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:157
msgid "Myanmar"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:158
msgid "Mongolia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:159
msgid "Macao S.A.R., China"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:160
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:161
msgid "Martinique"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:162
msgid "Mauritania"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:163
msgid "Montserrat"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:164
msgid "Malta"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:165
msgid "Mauritius"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:166
msgid "Maldives"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:167
msgid "Malawi"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:168
msgid "Mexico"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:169
msgid "Malaysia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:170
msgid "Mozambique"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:171
msgid "Namibia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:172
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:173
msgid "Niger"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:174
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:175
msgid "Nigeria"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:176
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:177
msgid "Netherlands"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:178
msgid "Norway"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:179
msgid "Nepal"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:180
msgid "Nauru"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:181
msgid "Niue"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:182
msgid "New Zealand"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:183
msgid "Oman"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:184
msgid "Panama"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:185
msgid "Peru"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:186
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:187
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:188
msgid "Philippines"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:189
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:190
msgid "Poland"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:191
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:192
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:193
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:194
msgid "Palestinian Territory"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:195
msgid "Portugal"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:196
msgid "Palau"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:197
msgid "Paraguay"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:198
msgid "Qatar"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:199
msgid "Reunion"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:200
msgid "Romania"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:201
msgid "Serbia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:202
msgid "Russia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:203
msgid "Rwanda"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:204
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:205
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:206
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:207
msgid "Sudan"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:208
msgid "Sweden"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:209
msgid "Singapore"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:210
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:211
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:212
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:213
msgid "Slovakia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:214
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:215
msgid "San Marino"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:216
msgid "Senegal"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:217
msgid "Somalia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:218
msgid "Suriname"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:219
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:220
msgid "El Salvador"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:221
msgid "Syria"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:222
msgid "Swaziland"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:223
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:224
msgid "Chad"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:225
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:226
msgid "Togo"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:227
msgid "Thailand"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:228
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:229
msgid "Tokelau"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:230
msgid "Timor-Leste"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:231
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:232
msgid "Tunisia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:233
msgid "Tonga"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:234
msgid "Turkey"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:235
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:236
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:237
msgid "Taiwan"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:238
msgid "Tanzania"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:239
msgid "Ukraine"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:240
msgid "Uganda"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:241
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:242
msgid "United States"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:243
msgid "Uruguay"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:244
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:245
msgid "Vatican"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:246
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:247
msgid "Venezuela"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:248
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:249
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:250
msgid "Vietnam"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:251
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:252
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:253
msgid "Samoa"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:254
msgid "Yemen"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:255
msgid "Mayotte"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:256
msgid "South Africa"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:257
msgid "Zambia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:258
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:261
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:262
msgid "New South Wales"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:263
msgid "Northern Territory"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:264
msgid "Queensland"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:265
msgid "South Australia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:266
msgid "Tasmania"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:267
msgid "Victoria"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:268
msgid "Western Australia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:270
msgid "Alberta"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:271
msgid "British Columbia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:272
msgid "Manitoba"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:273
msgid "New Brunswick"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:274
msgid "Newfoundland"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:275
msgid "Northwest Territories"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:276
msgid "Nova Scotia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:277
msgid "Nunavut"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:278
msgid "Ontario"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:279
msgid "Prince Edward Island"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:280
msgid "Quebec"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:281
msgid "Saskatchewan"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:282
msgid "Yukon Territory"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:284
msgid "Alabama"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:285
msgid "Alaska "
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:286
msgid "Arizona"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:287
msgid "Arkansas"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:288
msgid "California"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:289
msgid "Colorado"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:290
msgid "Connecticut"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:291
msgid "Delaware"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:292
msgid "District Of Columbia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:293
msgid "Florida"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:295
msgid "Hawaii"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:296
msgid "Idaho"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:297
msgid "Illinois"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:298
msgid "Indiana"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:299
msgid "Iowa"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:300
msgid "Kansas"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:301
msgid "Kentucky"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:302
msgid "Louisiana"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:303
msgid "Maine"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:304
msgid "Maryland"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:305
msgid "Massachusetts"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:306
msgid "Michigan"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:307
msgid "Minnesota"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:308
msgid "Mississippi"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:309
msgid "Missouri"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:310
msgid "Montana"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:311
msgid "Nebraska"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:312
msgid "Nevada"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:313
msgid "New Hampshire"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:314
msgid "New Jersey"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:315
msgid "New Mexico"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:316
msgid "New York"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:317
msgid "North Carolina"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:318
msgid "North Dakota"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:319
msgid "Ohio"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:320
msgid "Oklahoma"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:321
msgid "Oregon"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:322
msgid "Pennsylvania"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:323
msgid "Rhode Island"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:324
msgid "South Carolina"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:325
msgid "South Dakota"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:326
msgid "Tennessee"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:327
msgid "Texas"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:328
msgid "Utah"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:329
msgid "Vermont"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:330
msgid "Virginia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:331
msgid "Washington"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:332
msgid "West Virginia"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:333
msgid "Wisconsin"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:334
msgid "Wyoming"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:336
msgid "Americas"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:337
msgid "Europe"
msgstr ""
#@ woothemes
#: languages/country_translation.php:338
msgid "Pacific"
msgstr ""
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-cart.php:38
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:202
msgid "Please enter a valid postcode/ZIP."
msgstr "Inserire un C.A.P. valido."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-cart.php:53
#: shortcodes/shortcode-cart.php:59
msgid "Shipping costs updated."
msgstr "Costi di spedizione aggiornati."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-cart.php:73
msgid "Your cart is currently empty."
msgstr "Il vostro carrello è vuoto."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-cart.php:75
msgid "&larr; Return To Shop"
msgstr "&larr; Ritorna al negozio"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-cart.php:86
msgid "Product Name"
msgstr "Nome prodotto"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-cart.php:87
msgid "Unit Price"
msgstr "Prezzo unitario"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-cart.php:101
msgid "Remove this item"
msgstr "Rimuovi questo prodotto"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-cart.php:137
#: woocommerce_taxonomy.php:260
msgid "Coupon"
msgstr "Buono sconto"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-cart.php:137
msgid "Apply Coupon"
msgstr "Applica Sconto"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-cart.php:140
msgid "Update Shopping Cart"
msgstr "Aggiorna il carrello"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-cart.php:140
msgid "Proceed to Checkout &rarr;"
msgstr "Procedi all'acquisto &rarr;"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-checkout.php:37
msgid "The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing the Place Order button at the bottom of the page."
msgstr "I totali degli ordini sono stati aggiornati. Si prega di confermare l'ordine premendo il pulsante Ordina in fondo alla pagina."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:33
#, php-format
msgid "Hello, <strong>%s</strong>. From your account dashboard you can view your recent orders, manage your shipping and billing addresses and <a href=\"%s\">change your password</a>."
msgstr "Salve, <strong>%s</strong>. In questa pagina puoi vedre gli ultimi ordini effettuati, modificare l'indirizzo di spedizione e fatturazione e <a href=\"%s\">modificare la tua password</a>."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:38
msgid "Available downloads"
msgstr "Download disponibili"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:41
msgid " download Remaining"
msgid_plural " downloads Remaining"
msgstr[0] " download rimanente"
msgstr[1] " download rimanenti"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:47
msgid "Recent Orders"
msgstr "Ordini recenti"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:52
msgid "#"
msgstr ""
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:54
msgid "Ship to"
msgstr "Spedito a"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:55
#: widgets/widget-cart.php:73
#: woocommerce_template_functions.php:746
msgid "Total"
msgstr "Totale"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:75
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:50
msgid "Pay"
msgstr "Pagamento"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:76
msgid "Cancel"
msgstr "Annullare"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:78
msgid "View"
msgstr "Vedi"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:86
msgid "My Addresses"
msgstr "I miei indirizzi"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:87
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
msgstr "I seguenti indirizzi saranno usati come predefiniti al momento dell'acquisto."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:113
msgid "You have not set up a billing address yet."
msgstr "Non hai ancora inserito un indirizzo di fatturazione."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:142
msgid "You have not set up a shipping address yet."
msgstr "Non hai ancora inserito un indirizzo di spedizione."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:181
msgid "First name is a required field."
msgstr "Nome è un campo obbligatorio."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:182
msgid "Last name is a required field."
msgstr "Cognome è un campo obbligatorio."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:183
msgid "Address is a required field."
msgstr "Indirizzo è un campo obbligatorio."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:184
msgid "City is a required field."
msgstr "Città è un campo obbligatorio."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:185
msgid "Postcode is a required field."
msgstr "C.A.P. è un campo obbligatorio."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:186
msgid "Country is a required field."
msgstr "Stato è un campo obbligatorio."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:187
msgid "State is a required field."
msgstr "Provincia è un campo obbligatorio."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:191
msgid "Email is a required field."
msgstr "Email è un campo obbligatorio."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:192
msgid "Phone number is a required field."
msgstr "Telefono è un campo obbligatorio."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:195
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Inserisci un indirizzo email valido."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:198
msgid "Please enter a valid phone number."
msgstr "Si prega di inserire un numero di telefono valido."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:288
msgid "1 Infinite Loop"
msgstr ""
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:292
msgid "Cupertino"
msgstr ""
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:344
#: woocommerce.php:201
#: woocommerce_template_functions.php:650
msgid "state"
msgstr "provincia"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:361
msgid "Fax"
msgstr ""
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:367
msgid "Save Address"
msgstr "Salva indirizzo"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:412
msgid "Please enter your password."
msgstr "Inserisci la tua password."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:426
msgid "New password"
msgstr "Nuova password"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:430
msgid "Re-enter new password"
msgstr "Riscrivi nuova password"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:435
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:467
#, php-format
msgid "Order <mark>#%s</mark> made on <mark>%s</mark>"
msgstr ""
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:471
#, php-format
msgid ". Order status: <mark>%s</mark>"
msgstr ". Stato ordine: <mark>%s</mark>"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:480
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:52
msgid "Order Updates"
msgstr ""
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:501
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:73
msgid "Order Details"
msgstr "Dettagli ordine"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:506
#: templates/checkout/pay_for_order.php:8
#: templates/checkout/review_order.php:8
msgid "Qty"
msgstr "Qta"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:507
#: templates/checkout/pay_for_order.php:9
#: templates/checkout/review_order.php:9
msgid "Totals"
msgstr "Prezzo"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:512
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:85
#: templates/checkout/pay_for_order.php:14
#: templates/checkout/review_order.php:14
#: widgets/widget-cart.php:75
#: woocommerce_template_functions.php:687
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotale"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:524
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:97
#: templates/checkout/pay_for_order.php:26
#: templates/checkout/review_order.php:70
#: woocommerce_template_functions.php:742
msgid "Discount"
msgstr "Sconto"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:528
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:101
#: templates/checkout/pay_for_order.php:30
#: templates/checkout/review_order.php:74
msgid "Grand Total"
msgstr "Totale"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:533
#: templates/emails/customer_completed_order.php:45
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:45
#: templates/emails/customer_processing_order.php:45
#: templates/emails/new_order.php:45
msgid "Note:"
msgstr "Note:"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:569
#: templates/emails/customer_completed_order.php:48
#: templates/emails/customer_processing_order.php:48
#: templates/emails/new_order.php:48
msgid "Customer details"
msgstr ""
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:573
#: templates/emails/customer_completed_order.php:51
#: templates/emails/customer_processing_order.php:51
#: templates/emails/new_order.php:51
msgid "Email:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:574
msgid "Telephone:"
msgstr "Telefono:"
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:587
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:600
msgid "N/A"
msgstr ""
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:33
msgid "You have taken too long. Please refresh the page and retry."
msgstr "Hai aspettato troppo tempo. Per favore aggiorna la pagina e riprova."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:41
#, php-format
msgid "Order #%s which was made %s has the status &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "L'ordiner #%s effettuato da %s è nello stato &ldquo;%s&rdquo;"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:41
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:43
msgid " ago"
msgstr "fa"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:43
msgid " and was completed "
msgstr "ed è stato completato "
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:78
msgid "sku"
msgstr ""
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:168
msgid "To track your order please enter your Order ID in the box below and press return. This was given to you on your receipt and in the confirmation email you should have received."
msgstr "Per rintracciare il tuo ordine inserisci il tuo ID ordine nel campo sottostante e premi invio. Ti sarà mostrata la ricevuta e l'email di conferma che avresti dovuto ricevere."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:170
msgid "Order ID"
msgstr "ID ordine"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:170
msgid "Found in your order confirmation email."
msgstr "Trovato nell'e-mail di conferma dell'ordine."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:171
msgid "Billing Email"
msgstr "Email di fatturazione"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:171
msgid "Email you used during checkout."
msgstr "Email che hai usato durante l'acquisto."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:173
msgid "Track\""
msgstr ""
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-pay.php:73
msgid "Your order has already been paid for. Please contact us if you need assistance."
msgstr "Il tuo ordine è già stato pagato. Vi preghiamo di contattarci se avete bisogno di assistenza."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-pay.php:79
#: woocommerce_actions.php:680
msgid "Invalid order."
msgstr "Ordine non valido."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-pay.php:100
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:63
msgid "Order:"
msgstr "Ordine:"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-pay.php:104
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:67
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-pay.php:112
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:75
msgid "Payment method:"
msgstr "Modalità di pagamento:"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:38
msgid "Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/merchant has declined your transaction."
msgstr "Purtroppo l'ordine non può essere processato poichè la banca ha rifiutato la transazione."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:58
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:95
msgid "Thank you. Your order has been received."
msgstr "Grazie. Il tuo ordine è stato ricevuto."
#@ woothemes
#: templates/archive-product.php:12
msgid "Search Results:"
msgstr "Risultati della ricerca:"
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:149
msgid "All Products"
msgstr "Tutti i prodotti"
#@ woothemes
#: templates/checkout/form.php:23
msgid "Your order"
msgstr "Il tuo ordine"
#@ woothemes
#: templates/checkout/pay_for_order.php:75
msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your location. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr "Ci dispiace, sembra che non ci sono metodi di pagamento disponibili per la vostra zona. Vi preghiamo di contattarci se avete bisogno di assistenza o desiderate prendere accordi alternativi."
#@ woothemes
#: templates/checkout/pay_for_order.php:84
msgid "Pay for order"
msgstr "Pagare per l'ordine"
#@ woothemes
#: templates/checkout/review_order.php:39
#: woocommerce_template_functions.php:708
msgid " (ex. tax)"
msgstr "(es. tasse)"
#@ woothemes
#: templates/checkout/review_order.php:41
#: woocommerce_template_functions.php:721
msgid "Free"
msgstr "Gratutita"
#@ woothemes
#: templates/checkout/review_order.php:53
msgid "Please fill in your details above to see available shipping methods."
msgstr "Si prega di compilare i dati qui sopra per vedere i metodi di spedizione disponibili."
#@ woothemes
#: templates/checkout/review_order.php:55
msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr "Ci dispiace, sembra che non ci sono metodi di spedizione disponibili per il tuo stato. Vi preghiamo di contattarci se avete bisogno di assistenza o desiderano prendere accordi alternativi."
#@ woothemes
#: templates/checkout/review_order.php:123
msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
msgstr "Si prega di compilare i dati qui sopra per vedere i metodi di pagamento disponibili."
#@ woothemes
#: templates/checkout/review_order.php:125
msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr "Ci dispiace, sembra che non ci sono metodi di pagamento disponibili per il tuo stato. Vi preghiamo di contattarci se avete bisogno di assistenza o desiderate prendere accordi alternativi."
#@ woothemes
#: templates/checkout/review_order.php:135
msgid "Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so."
msgstr "Dal momento che il tuo browser non supporta JavaScript oppure è disabilitato, assicurati di fare clic sul pulsante <em>Aggiorna totale</em> prima di effettuare l'ordine. Se non riesci a fare quest'operazione l'importo addebitato potrebbe risultare più alto."
#@ woothemes
#: templates/checkout/review_order.php:135
msgid "Update totals"
msgstr "Aggiorna totale"
#@ woothemes
#: templates/checkout/review_order.php:141
msgid "Place order"
msgstr "Effettua l'ordine"
#@ woothemes
#: templates/checkout/review_order.php:145
msgid "I accept the"
msgstr "Accetto i"
#@ woothemes
#: templates/checkout/review_order.php:145
msgid "terms &amp; conditions"
msgstr "termini &amp; condizioni"
#@ woothemes
#: templates/emails/customer_completed_order.php:5
msgid "Your order is complete. Your order's details are below:"
msgstr "Ordine completato. Di seguito i dettagli:"
#@ woothemes
#: templates/emails/customer_completed_order.php:7
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:7
#: templates/emails/customer_processing_order.php:7
#: templates/emails/new_order.php:7
msgid "Order #: "
msgstr "Ordine #: "
#@ woothemes
#: templates/emails/customer_completed_order.php:23
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:23
#: templates/emails/customer_processing_order.php:23
#: templates/emails/new_order.php:23
msgid "Shipping:"
msgstr "Spedizione:"
#@ woothemes
#: templates/emails/customer_completed_order.php:36
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:36
#: templates/emails/customer_processing_order.php:36
#: templates/emails/new_order.php:36
msgid "- via"
msgstr "- con"
#@ woothemes
#: templates/emails/customer_completed_order.php:54
#: templates/emails/customer_processing_order.php:54
#: templates/emails/new_order.php:54
msgid "Tel:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: templates/emails/customer_completed_order.php:59
#: templates/emails/customer_processing_order.php:59
#: templates/emails/new_order.php:59
msgid "Billing address"
msgstr "Indirizzo fatturazione"
#@ woothemes
#: templates/emails/customer_completed_order.php:71
#: templates/emails/customer_processing_order.php:71
#: templates/emails/new_order.php:71
msgid "Shipping address"
msgstr "Indirizzo spedizione"
#@ woothemes
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:5
#, php-format
msgid "An order has been created for you on &ldquo;%s&rdquo;. To pay for this order please use the following link: %s"
msgstr "E' stato creato un ordine per te su &ldquo;%s&rdquo;. Per effettuare il pagamento andare al seguente link: %s"
#@ woothemes
#: templates/emails/customer_processing_order.php:5
msgid "Thank you, we are now processing your order. Your order's details are below:"
msgstr "Grazie per aver effettuato un ordine su iografica.it. Di seguito i dettagli del tuo ordine:"
#@ woothemes
#: templates/emails/email_footer.php:21
msgid "Powered by WooCommerce"
msgstr "Powered by iografica.it"
#@ woothemes
#: templates/emails/new_order.php:5
msgid "You have received an order from "
msgstr "Hai ricevuto un ordine da "
#@ woothemes
#: templates/emails/new_order.php:5
msgid ". Their order is as follows:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: templates/loop-shop.php:38
msgid "No products found which match your selection."
msgstr "Nessun prodotto combacia con la tua selezione."
#@ woothemes
#: templates/single-product-reviews.php:31
#, php-format
msgid "%s review for %s"
msgid_plural "%s reviews for %s"
msgstr[0] "%s recensione per %s"
msgstr[1] "%s recensioni per %s"
#@ woothemes
#: templates/single-product-reviews.php:36
#: woocommerce_template_functions.php:515
msgid "Reviews"
msgstr ""
#@ woothemes
#: templates/single-product-reviews.php:51
#: woocommerce_template_functions.php:464
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Previous"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Precedente"
#@ woothemes
#: templates/single-product-reviews.php:52
#: woocommerce_template_functions.php:463
msgid "Next <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Successivo <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
#@ woothemes
#: templates/single-product-reviews.php:56
msgid "Add Review"
msgstr "Aggiungi recensione"
#@ woothemes
#: templates/single-product-reviews.php:58
msgid "Add a review"
msgstr "Aggiungi una recensione"
#@ woothemes
#: templates/single-product-reviews.php:62
msgid "Be the first to review "
msgstr ""
#@ woothemes
#: templates/single-product-reviews.php:64
msgid "There are no reviews yet, would you like to <a href=\"#review_form\" class=\"inline show_review_form\">submit yours</a>?"
msgstr "Non ci sono recensioni, vorresti <a href=\"#review_form\" class=\"inline show_review_form\">inviarne una tua</a>?"
#@ default
#: templates/single-product-reviews.php:79
msgid "Email"
msgstr ""
#@ woothemes
#: templates/single-product-reviews.php:82
msgid "Submit Review"
msgstr "Invia recensione"
#@ woothemes
#: templates/single-product-reviews.php:85
msgid "Rating"
msgstr "Valutazione"
#@ woothemes
#: templates/single-product-reviews.php:86
msgid "Rate..."
msgstr ""
#@ woothemes
#: templates/single-product-reviews.php:87
msgid "Perfect"
msgstr "Perfetto"
#@ woothemes
#: templates/single-product-reviews.php:88
msgid "Good"
msgstr "Buono"
#@ woothemes
#: templates/single-product-reviews.php:89
msgid "Average"
msgstr "Medio"
#@ woothemes
#: templates/single-product-reviews.php:90
msgid "Not that bad"
msgstr "Non male"
#@ woothemes
#: templates/single-product-reviews.php:91
msgid "Very Poor"
msgstr "Scarso"
#@ default
#: templates/single-product-reviews.php:93
msgctxt "noun"
msgid "Your Review"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-cart.php:24
msgid "Display the users Shopping Cart in the sidebar."
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-cart.php:26
msgid "WooCommerce Shopping Cart"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-cart.php:66
msgid "No products in the cart."
msgstr "Nessun prodotto nel carrello"
#@ woothemes
#: widgets/widget-cart.php:84
msgid "View Cart &rarr;"
msgstr "Vai al Carrello &rarr;"
#@ woothemes
#: widgets/widget-cart.php:84
msgid "Checkout &rarr;"
msgstr "Acquista &rarr;"
#@ woothemes
#: widgets/widget-cart.php:98
#: widgets/widget-featured_products.php:110
#: widgets/widget-layered_nav.php:249
#: widgets/widget-price_filter.php:168
#: widgets/widget-product_categories.php:110
#: widgets/widget-product_search.php:69
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:70
#: widgets/widget-recent_products.php:129
#: widgets/widget-recent_reviews.php:121
#: widgets/widget-recently_viewed.php:116
#: widgets/widget-top_rated_products.php:135
msgid "Title:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-featured_products.php:24
msgid "Display a list of featured products on your site."
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-featured_products.php:26
msgid "WooCommerce Featured Products"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-featured_products.php:55
msgid "Featured Products"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-featured_products.php:113
#: widgets/widget-recent_products.php:132
#: widgets/widget-recent_reviews.php:124
#: widgets/widget-recently_viewed.php:119
#: widgets/widget-top_rated_products.php:138
msgid "Number of products to show:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-layered_nav.php:103
msgid "Shows a custom attribute in a widget which lets you narrow down the list of products when viewing product categories."
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-layered_nav.php:105
msgid "WooCommerce Layered Nav"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-layered_nav.php:252
msgid "Attribute:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-price_filter.php:93
msgid "Shows a price filter slider in a widget which lets you narrow down the list of shown products when viewing product categories."
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-price_filter.php:95
msgid "WooCommerce Price Filter"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-price_filter.php:146
msgid "Price: "
msgstr "Prezzo: "
#@ woothemes
#: widgets/widget-price_filter.php:159
msgid "Filter by price"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-product_categories.php:23
msgid "A list or dropdown of product categories."
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-product_categories.php:25
msgid "WooCommerce Product Categories"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-product_categories.php:53
msgid "Select Category"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-product_categories.php:114
msgid "Show as dropdown"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-product_categories.php:117
msgid "Show post counts"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-product_categories.php:120
msgid "Show hierarchy"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-product_search.php:23
msgid "A Search box for products only."
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-product_search.php:25
msgid "WooCommerce Product Search"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-product_search.php:48
msgid "Search for:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-product_search.php:49
msgid "Search for products"
msgstr "Cerca un prodotto"
#@ woothemes
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:23
msgid "Your most used product tags in cloud format."
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:25
msgid "WooCommerce Product Tags"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-recent_products.php:23
msgid "Display a list of your most recent products on your site."
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-recent_products.php:25
msgid "WooCommerce Recent Products"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-recent_products.php:54
msgid "New Products"
msgstr "Nuovi prodotti"
#@ woothemes
#: widgets/widget-recent_products.php:136
msgid "Show hidden product variations"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-recent_reviews.php:23
msgid "Display a list of your most recent reviews on your site."
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-recent_reviews.php:25
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-recent_reviews.php:55
msgid "Recent Reviews"
msgstr ""
#@ default
#: widgets/widget-recent_reviews.php:86
#, php-format
msgctxt "woothemes"
msgid "by %1$s"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-recently_viewed.php:23
msgid "Display a list of recently viewed products."
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-recently_viewed.php:25
msgid "WooCommerce Recently Viewed Products"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-recently_viewed.php:56
msgid "Recently viewed"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-top_rated_products.php:24
msgid "Display a list of top rated products on your site."
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-top_rated_products.php:26
msgid "WooCommerce Top Rated Products"
msgstr ""
#@ woothemes
#: widgets/widget-top_rated_products.php:55
msgid "Top Rated Products"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce.php:157
msgid "Customer"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce.php:164
msgid "Shop Manager"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce.php:474
msgid "You have taken too long. Please go back and refresh the page."
msgstr "E' trascorso troppo temp. Per piacere torna indietro e aggiorna la pagina."
#@ woothemes
#: woocommerce.php:477
msgid "Please rate the product."
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce.php:500
msgid "Your comment is awaiting approval"
msgstr "Il tuo commento è in attesa di approvazione"
#@ woothemes
#: woocommerce.php:503
msgid "Rating by"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce.php:503
msgid "on"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_actions.php:73
msgid "Sorry, your session has expired."
msgstr "Spiacente, la sessione è scaduta."
#@ woothemes
#: woocommerce_actions.php:73
msgid "Return to homepage &rarr;"
msgstr "Ritorna alla homepage &rarr;"
#@ woothemes
#: woocommerce_actions.php:330
msgid "No products found"
msgstr "Nessun prodotto trovato"
#@ woothemes
#: woocommerce_actions.php:366
#: woocommerce_actions.php:386
msgid "Cart updated."
msgstr "Carrello aggiornato."
#@ woothemes
#: woocommerce_actions.php:413
#: woocommerce_actions.php:459
#: woocommerce_actions.php:487
msgid "Product successfully added to your cart."
msgstr "Prodotto aggiunto al carrello."
#@ woothemes
#: woocommerce_actions.php:415
#: woocommerce_actions.php:461
#: woocommerce_actions.php:489
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\" class=\"button\">View Cart &rarr;</a> Product successfully added to your cart."
msgstr "<a href=\"%s\" class=\"button\">Vai al carrello &rarr;</a> Prodotto aggiunto al carrello."
#@ woothemes
#: woocommerce_actions.php:425
#: woocommerce_actions.php:467
msgid "Please choose product options&hellip;"
msgstr "Scegliere una caratteristica per il prodotto&hellip;"
#@ woothemes
#: woocommerce_actions.php:499
msgid "Please choose a quantity&hellip;"
msgstr "Scegliere una quantità&hellip;"
#@ woothemes
#: woocommerce_actions.php:505
msgid "Please choose a product&hellip;"
msgstr "Scegliere un prodotto&hellip;"
#@ woothemes
#: woocommerce_actions.php:605
msgid "Username is required."
msgstr "Username obbligatorio."
#@ woothemes
#: woocommerce_actions.php:606
msgid "Password is required."
msgstr "Password obbligatoria."
#@ woothemes
#: woocommerce_actions.php:669
msgid "Order cancelled by customer."
msgstr "Ordine cancellato dal cliente."
#@ woothemes
#: woocommerce_actions.php:672
msgid "Your order was cancelled."
msgstr "Il tuo ordine è stato cancellato."
#@ woothemes
#: woocommerce_actions.php:676
msgid "Your order is no longer pending and could not be cancelled. Please contact us if you need assistance."
msgstr "Il tuo ordine non è più in attesa e non puo esere cancellato. Contattaci se hai bisogno di assistenza."
#@ woothemes
#: woocommerce_actions.php:717
#, php-format
msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file. <a href=\"%s\">Go to homepage &rarr;</a>"
msgstr "Spiacente, hai raggiunto il limite di download per questo file. <a href=\"%s\">Vai all' homepage &rarr;</a>"
#@ woothemes
#: woocommerce_actions.php:795
#: woocommerce_actions.php:797
#, php-format
msgid "File not found. <a href=\"%s\">Go to homepage &rarr;</a>"
msgstr "File non trovato. <a href=\"%s\">Vai all' homepage &rarr;</a>"
#@ woothemes
#: woocommerce_emails.php:99
msgid "New Customer Order"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_emails.php:101
#, php-format
msgid "[%s] New Customer Order (# %s)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_emails.php:165
msgid "Order Complete"
msgstr "Ordine completato"
#@ woothemes
#: woocommerce_emails.php:197
#: woocommerce_emails.php:199
msgid "Pay for Order"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_emails.php:220
msgid "Product low in stock"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_emails.php:221
msgid "is low in stock."
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_emails.php:232
msgid "Product out of stock"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_emails.php:233
msgid "is out of stock."
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_emails.php:244
msgid "Product Backorder"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_emails.php:245
msgid " units of #"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_emails.php:245
msgid "have been backordered."
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:50
msgid "Product Category"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:51
msgid "Search Product Categories"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:52
msgid "All Product Categories"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:53
msgid "Parent Product Category"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:54
msgid "Parent Product Category:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:55
msgid "Edit Product Category"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:56
msgid "Update Product Category"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:57
msgid "Add New Product Category"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:58
msgid "New Product Category Name"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:62
msgctxt "slug"
msgid "product-category"
msgstr "categoria-prodotto"
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:73
msgid "Product Tag"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:74
msgid "Search Product Tags"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:75
msgid "All Product Tags"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:76
msgid "Parent Product Tag"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:77
msgid "Parent Product Tag:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:78
msgid "Edit Product Tag"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:79
msgid "Update Product Tag"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:80
msgid "Add New Product Tag"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:81
msgid "New Product Tag Name"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:85
msgctxt "slug"
msgid "product-tag"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:131
msgid "Add Product"
msgstr "Aggiungi prodotto"
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:132
msgid "Add New Product"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:134
msgid "Edit Product"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:135
msgid "New Product"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:136
#: woocommerce_taxonomy.php:137
msgid "View Product"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:138
msgid "Search Products"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:139
msgid "No Products found"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:140
msgid "No Products found in trash"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:143
msgid "This is where you can add new products to your store."
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:161
msgid "Variations"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:162
msgid "Variation"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:164
msgid "Add New Variation"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:166
msgid "Edit Variation"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:167
msgid "New Variation"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:168
#: woocommerce_taxonomy.php:169
msgid "View Variation"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:170
msgid "Search Variations"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:171
msgid "No Variations found"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:172
msgid "No Variations found in trash"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:173
msgid "Parent Variation"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:204
msgid "Add Order"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:205
msgid "Add New Order"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:207
msgid "Edit Order"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:208
msgid "New Order"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:211
msgid "Search Orders"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:212
msgid "No Orders found"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:213
msgid "No Orders found in trash"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:214
msgid "Parent Orders"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:216
msgid "This is where store orders are stored."
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:238
msgid "Order statuses"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:239
msgid "Order status"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:240
msgid "Search Order statuses"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:241
msgid "All Order statuses"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:242
msgid "Parent Order status"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:243
msgid "Parent Order status:"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:244
msgid "Edit Order status"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:245
msgid "Update Order status"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:246
msgid "Add New Order status"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:247
msgid "New Order status Name"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:259
msgid "Coupons"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:261
msgid "Add Coupon"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:262
msgid "Add New Coupon"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:264
msgid "Edit Coupon"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:265
msgid "New Coupon"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:266
msgid "View Coupons"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:267
msgid "View Coupon"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:268
msgid "Search Coupons"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:269
msgid "No Coupons found"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:270
msgid "No Coupons found in trash"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:271
msgid "Parent Coupon"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:273
msgid "This is where you can add new coupons that customers can use in your store."
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:39
msgid "Sale!"
msgstr "In vendita!"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:62
msgid "Read More"
msgstr "Per saperne di più"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:69
msgid "Select options"
msgstr "Scegli"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:73
msgid "View options"
msgstr "Vedi le opzioni"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:77
#: woocommerce_template_functions.php:288
#: woocommerce_template_functions.php:315
#: woocommerce_template_functions.php:343
#: woocommerce_template_functions.php:431
msgid "Add to cart"
msgstr "Aggiungi al carrello"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:402
msgid "Choose an option"
msgstr "Scegli un opzione"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:483
msgid "Alphabetically"
msgstr "In ordine alfabetico"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:484
msgid "Most Recent"
msgstr "I più recenti"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:509
#: woocommerce_template_functions.php:535
msgid "Additional Information"
msgstr "Informazioni aggiuntive"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:526
msgid "Product Description"
msgstr "Descrizione prodotto"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:586
msgid "Related Products"
msgstr "Prodotti correlati"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:613
msgid "Calculate Shipping"
msgstr "Calcolo spedizione"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:656
msgid "Postcode/Zip"
msgstr "C.A.P."
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:659
msgid "Update Totals"
msgstr "Aggiorna totale"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:683
msgid "Cart Totals"
msgstr "Totale Carrello"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:715
msgid " (inc. tax)"
msgstr " (inc. tasse)"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:735
#, php-format
msgid "estimated for %s"
msgstr "Stimato per %s"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:751
msgid "Note: Tax and shipping totals are estimated and will be updated during checkout based on your billing information."
msgstr "Nota: i totali IVA e i prezzi spedizione sono stimati e saranno aggiornati durante l'acquisto in base alle informazioni di fatturazione."
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:754
msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods to your location. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr "Ci dispiace, sembra che non ci sono metodi di spedizione disponibili per la tua zona. Vi preghiamo di contattarci se avete bisogno di assistenza o desiderano prendere accordi alternativi."
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:786
msgid "Login"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:787
msgid "Lost Password?"
msgstr "Hai perso la password?"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:802
msgid "Already registered?"
msgstr "Sei gia registrato?"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:802
msgid "Click here to login"
msgstr "Clicca qui per effettuare il login"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:804
msgid "If you have shopped with us before, please enter your username and password in the boxes below. If you are a new customer please proceed to the Billing &amp; Shipping section."
msgstr "Se sei già un nostro cliente inserisci l'username e la password nel campo sottostante. Se sei un nuovo cliente vai alla sezione Fatturazione &amp; Spedizione."
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:816
msgctxt "breadcrumb"
msgid "Home"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:870
msgid "Products tagged &ldquo;"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:893
#: woocommerce_template_functions.php:978
msgid "Search results for &ldquo;"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:942
msgid "Error 404"
msgstr "Errore 404"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:982
msgid "Posts tagged &ldquo;"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:987
msgid "Author: "
msgstr "Autore:"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:993
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:1024
msgid "You may also like&hellip;"
msgstr "Ti potrebbe interessare&hellip;"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:1048
msgid "You may be interested in&hellip;"
msgstr "Potresti essere interessato a&hellip;"
#@ woothemes
#: woocommerce_template_functions.php:1077
msgid "This is a demo store for testing purposes &mdash; no orders shall be fulfilled."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:390
msgid "Turkish Lira (TL)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:667
msgid "Like WooCommerce? <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/woocommerce/\">Support us by leaving a rating!</a>"
msgstr ""
#@ woothemes
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:55
msgid "Let the customer know the payee and where they should be sending the cheque to and that their order won't be shipping until you receive it."
msgstr ""
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:321
msgid "State"
msgstr "Provincia"
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:43
msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page."
msgstr "Si prega di provare di nuovo l'acquisto o andare alla pagina del tuo account."
#@ woothemes
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:45
msgid "Please attempt your purchase again."
msgstr "Si prega di provare di nuovo l'acquisto."
#@ woothemes
#: admin/admin-attributes.php:197
msgid "Configure&nbsp;terms"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:354
msgid "Exclude image"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-post-types.php:363
msgid "Enabling this option will hide it from the product page image gallery."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings-forms.php:162
msgid "Hard Crop"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:145
msgid "Base Page Title"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:165
msgid "Permalinks"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:168
msgid "Taxonomy base page"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:169
#, php-format
msgid "Prepend shop categories/tags with shop base page (<code>%s</code>)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:176
msgid "Product base page"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:177
#, php-format
msgid "Prepend product permalinks with shop base page (<code>%s</code>)"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:185
msgid "Product base category"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:186
msgid "Prepend product permalinks with product category"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:279
msgid "Sub-categories"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:280
msgid "Show sub-categories on category pages"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:288
msgid "Show sub-categories on the shop page"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:313
msgid "Enable the dimension fields for products"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:334
msgid "Dimensions Unit"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:335
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:341
msgid "cm"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:342
msgid "in"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:443
msgid "These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the display on the front-end will still be affected by CSS styles."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:446
msgid "Catalog Images"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:447
msgid "This size is usually used in product listings"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:455
msgid "Single Product Image"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:456
msgid "This is the size used by the main image on the product page."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:464
msgid "Product Thumbnails"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:465
msgid "This size is usually used for the gallery of images on the product page."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-taxonomies.php:22
#: admin/admin-taxonomies.php:79
msgid "Thumbnail"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-taxonomies.php:26
#: admin/admin-taxonomies.php:84
msgid "Upload/Add image"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-taxonomies.php:27
#: admin/admin-taxonomies.php:85
msgid "Remove image"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33
msgid "0.00"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33
msgid "Enter an amount e.g. 2.99 or an integer for percentages e.g. 20%"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:36
msgid "Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other coupons"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39
msgid "(optional) Comma separate product IDs which need to be in the cart to use this coupon, or for \"Product Discounts\" are discounted."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
msgid "Unlimited usage"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
msgid "Never expire"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:79
msgid "Product discount coupons require you to set \"Product IDs\" to work."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:131
msgid "Dimensions"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:132
msgid "Length"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_emails.php:163
msgid "Order Complete/Download Links"
msgstr ""
#@ woothemes
#: woocommerce_taxonomy.php:33
#: woocommerce_taxonomy.php:309
msgid "product"
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:137
msgid "This sets the base page of your shop."
msgstr ""
#@ woothemes
#: admin/admin-settings.php:146
msgid "This title to show on the shop base page. Leave blank to use the page title."
msgstr ""