woocommerce/i18n/languages/woocommerce-admin-nl_NL.po

6315 lines
162 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce v2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/woothemes/woocommerce/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 16:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-13 16:24+0100\n"
"Last-Translator: Ramon van Belzen <woocommerce@ramoonus.nl>\n"
"Language-Team: Ramon van Belzen <woocommerce@ramoonus.nl>, Geert De "
"Deckere<geertdd@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../admin/\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: woocommerce-admin-attributes.php:77
msgid "Please, provide an attribute name, slug and type."
msgstr ""
#: woocommerce-admin-attributes.php:79
#, php-format
msgid "Slug “%s” is too long (28 characters max). Shorten it, please."
msgstr ""
#: woocommerce-admin-attributes.php:81
#, php-format
msgid ""
"Slug “%s” is not allowed because it is a reserved term. Change it, please."
msgstr ""
#: woocommerce-admin-attributes.php:86 woocommerce-admin-attributes.php:91
#, php-format
msgid "Slug “%s” is already in use. Change it, please."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:234
msgid "Edit Attribute"
msgstr "Wijzig Eigenschap"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:240 woocommerce-admin-attributes.php:276
#: woocommerce-admin-attributes.php:314 woocommerce-admin-attributes.php:337
#: woocommerce-admin-attributes.php:381 woocommerce-admin-attributes.php:406
#: woocommerce-admin-init.php:471 post-types/product.php:88
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:403
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:497
msgid "Name"
msgstr "Naam"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:244 woocommerce-admin-attributes.php:383
msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)."
msgstr "Deze naam wordt getoond op de website."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:249 woocommerce-admin-attributes.php:315
#: woocommerce-admin-attributes.php:387
msgid "Slug"
msgstr "Afkorting"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:253 woocommerce-admin-attributes.php:389
msgid ""
"Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters."
msgstr ""
"Unieke slug/referentie voor de eigenschap; moet korter zijn dan 28 tekens."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:258 woocommerce-admin-attributes.php:316
#: woocommerce-admin-attributes.php:393 post-types/product.php:101
msgid "Type"
msgstr "Type"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:262 woocommerce-admin-attributes.php:395
msgid "Select"
msgstr "Selectie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:263 woocommerce-admin-attributes.php:396
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:266 woocommerce-admin-attributes.php:399
msgid ""
"Determines how you select attributes for products. <strong>Text</strong> "
"allows manual entry via the product page, whereas <strong>select</strong> "
"attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an "
"attribute for variations use <strong>select</strong>."
msgstr ""
"Hiermee bepaalt u hoe u eigenschappen kiest voor producten. Kies "
"<strong>Tekst</strong> voor handmatige invoer. Kies <strong>Selectie</"
"strong> voor een keuzelijstje met vooraf ingesteld termen. Als u van plan "
"bent om een eigenschap voor variaties te gebruiken, kies dan voor "
"<strong>Selectie</strong>."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:271 woocommerce-admin-attributes.php:403
msgid "Default sort order"
msgstr "Standaard sorteervolgorde"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:275 woocommerce-admin-attributes.php:343
#: woocommerce-admin-attributes.php:405
msgid "Custom ordering"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:277 woocommerce-admin-attributes.php:340
#: woocommerce-admin-attributes.php:407
msgid "Term ID"
msgstr "Voorwaarden pagina ID"
#: woocommerce-admin-attributes.php:279 woocommerce-admin-attributes.php:409
msgid ""
"Determines the sort order on the frontend for this attribute. If using "
"custom ordering, you can drag and drop the terms in this attribute"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:284
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:306 woocommerce-admin-init.php:66
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:99
msgid "Attributes"
msgstr "Eigenschappen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:317
msgid "Order by"
msgstr "Sorteer op"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:318
msgid "Terms"
msgstr "Termen"
# @ woocommerce
# @ default
#: woocommerce-admin-attributes.php:330 woocommerce-admin-customers.php:163
#: post-types/product.php:151
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:140
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:230
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:387
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1091
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:330
#: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:43
#: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:103
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:363
msgid "Configure&nbsp;terms"
msgstr "Bewerk termen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:367
msgid "No attributes currently exist."
msgstr "Geen eigenschappen aanwezig."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:377
msgid "Add New Attribute"
msgstr "Nieuwe eigenschap toevoegen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:378
msgid ""
"Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You "
"can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" "
"widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on."
msgstr ""
"Eigenschappen kunnen gebruikt worden om extra productgegevens te definiëren, "
"vb. grootte of kleur. U kunt deze eigenschappen gebruiken in widgets voor "
"gelaagde navigatie. Let op: u kunt de naam van een eigenschap achteraf niet "
"meer veranderen."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:412
msgid "Add Attribute"
msgstr "Eigenschap toevoegen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-attributes.php:423
msgid "Are you sure you want to delete this attribute?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze eigenschap wilt verwijderen?"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:26 woocommerce-admin-reports.php:26
#: woocommerce-admin-reports.php:66 woocommerce-admin-reports.php:82
#: woocommerce-admin-reports.php:93
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:29
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Thank you for using WooCommerce :) Should you need help using or extending "
"WooCommerce please <a href=\"%s\">read the documentation</a>. For further "
"assistance you can use the <a href=\"%s\">community forum</a> or if you have "
"access, <a href=\"%s\">our support desk</a>."
msgstr ""
"Bedankt voor het gebruik van WooCommerce :) Heeft u hulp nodig bij het "
"gebruik of uitbreiden van WooCommerce, gelieve dan de <a href=\"%s"
"\">documentatie te raadplegen</a>. Voor verdere hulp kunt u terecht op het<a "
"href=\"%s\">community forum</a> of als u toegang hebt op het<a href=\"%s"
"\">leden forum</a>."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:31
msgid ""
"If you are having problems, or to assist us with support, please check the "
"status page to identify any problems with your configuration:"
msgstr ""
"Als u problemen heeft, of u wilt ons helpen met support, ga dan naar de "
"pagina \"Systeemstatus\" om mogelijke problemen te vinden met uw "
"configuratie:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:33 woocommerce-admin-init.php:90
#: woocommerce-admin-status.php:26
msgid "System Status"
msgstr "Systeemstatus"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:35
#, php-format
msgid ""
"If you come across a bug, or wish to contribute to the project you can also "
"<a href=\"%s\">get involved on GitHub</a>."
msgstr ""
"Als u een bug ziet, of u wilt bijdragen aan het project kunt u gaan naar <a "
"href=\"%s\">GitHub</a>."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:41 woocommerce-admin-init.php:89
#: woocommerce-admin-status.php:288 includes/welcome.php:153
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:43
msgid ""
"Here you can set up your store and customise it to fit your needs. The "
"sections available from the settings page include:"
msgstr ""
"Hier kunt u de instellingen doen voor uw winkel volgens uw eigen wensen. De "
"verschillende onderverdelingen van de pagina instellingen zijn:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:44 woocommerce-admin-settings.php:182
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:79
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:44
msgid ""
"General settings such as your shop base, currency, and script/styling "
"options which affect features used in your store."
msgstr ""
"Algemene instellingen zoals winkelvestiging, munteenheid en script/stijl "
"opties."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:45 woocommerce-admin-settings.php:184
msgid "Pages"
msgstr "Paginas"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:45
msgid ""
"This is where important store page are defined. You can also set up other "
"pages (such as a Terms page) here."
msgstr ""
"Dit is waar u de winkelpagina bepaald. U kunt ook andere pagina's instellen "
"(zoals de Voorwaarden pagina)."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:46 woocommerce-admin-settings.php:183
#: post-types/product.php:618 post-types/product.php:893
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1077
msgid "Catalog"
msgstr "Catalogus"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:46
msgid ""
"Options for how things like price, images and weights appear in your product "
"catalog."
msgstr ""
"Instellingen voor hoe prijzen, afbeeldingen en gewicht in de "
"productcatalogus worden getoond."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:47 woocommerce-admin-settings.php:185
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:84
msgid "Inventory"
msgstr "Voorraad"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:47
msgid "Options concerning stock and stock notices."
msgstr "Instellingen voor voorraad en voorraadberichten."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:48 woocommerce-admin-settings.php:186
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:352
#: settings/settings-tax-rates.php:387 settings/settings-tax-rates.php:475
msgid "Tax"
msgstr "BTW"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:48
msgid "Options concerning tax, including international and local tax rates."
msgstr ""
"Instellingen voor BTW, inclusief internationale en lokale BTW-tarieven."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:49 woocommerce-admin-settings.php:187
#: post-types/shop_order.php:46
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:539
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:89
#: settings/settings-tax-rates.php:52 settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Shipping"
msgstr "Verzending"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:49
msgid ""
"This is where shipping options are defined, and shipping methods are set up."
msgstr "Instellingen voor verzending en verzendmethodes."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:50
msgid "Payment Methods"
msgstr "Betaalmethodes"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:50
msgid ""
"This is where payment gateway options are defined, and individual payment "
"gateways are set up."
msgstr "Instellingen voor betaalmethodes en betalingsgateways."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:51 woocommerce-admin-settings.php:189
msgid "Emails"
msgstr "E-mails"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:51
msgid "Here you can customise the way WooCommerce emails appear."
msgstr "Hier kunt de WooCommerce e-mail aanpassen."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:52 woocommerce-admin-settings.php:190
msgid "Integration"
msgstr "Integratie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:52
msgid ""
"The integration section contains options for third party services which "
"integrate with WooCommerce."
msgstr ""
"Het integratiegedeelte bevat opties voor 3de partij services die "
"geïntegreerd zijn met WooCommerce."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:57 woocommerce-admin-init.php:64
msgid "Reports"
msgstr "Rapporten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:59
msgid ""
"The reports section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here "
"you can generate reports for sales and customers."
msgstr ""
"De rapporten kunnen gevonden worden in het menu aan de linkerkant. Hier kunt "
"u rapporten maken van verkoop en klanten."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:60 woocommerce-admin-reports.php:23
#: woocommerce-admin-reports.php:997 woocommerce-admin-reports.php:1095
#: woocommerce-admin-reports.php:1214
msgid "Sales"
msgstr "Verkopen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:60
msgid "Reports for sales based on date, top sellers and top earners."
msgstr "Rapporten voor verkoop gebaseerd op datum en top producten."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:61 woocommerce-admin-content.php:76
#: woocommerce-admin-reports.php:63 settings/settings-init.php:96
msgid "Coupons"
msgstr "Kortingsbonnen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:61
msgid "Coupon usage reports."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:62 woocommerce-admin-customers.php:30
#: woocommerce-admin-init.php:88 woocommerce-admin-init.php:345
#: woocommerce-admin-reports.php:79
msgid "Customers"
msgstr "Klanten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:62
msgid "Customer reports, such as signups per day."
msgstr "Klantenrapport, zoals aantal registraties per dag."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:63 woocommerce-admin-reports.php:90
#: post-types/product.php:94
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:86
msgid "Stock"
msgstr "Voorraad"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:63
msgid "Stock reports for low stock and out of stock items."
msgstr "Voorraadrapport voor lage voorraad en producten uit voorraad."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:68 woocommerce-admin-dashboard.php:142
msgid "Orders"
msgstr "Bestellingen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:70
msgid ""
"The orders section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here "
"you can view and manage customer orders."
msgstr ""
"Bestellingen kan gevonden in het menu aan de linkerkant. Hier kunt u "
"bestellingen zien en beheren."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:71
msgid ""
"Orders can also be added from this section if you want to set them up for a "
"customer manually."
msgstr "Bestellingen kunnen hier ook handmatig toegevoegd worden."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:78
msgid ""
"Coupons can be managed from this section. Once added, customers will be able "
"to enter coupon codes on the cart/checkout page. If a customer uses a coupon "
"code they will be viewable when viewing orders."
msgstr ""
"Hier kunnen kortingsbonnen beheerd worden. Eenmaal toegevoegd kunnen klanten "
"deze kortingsbon code gebruiken in hun winkelwagen. Als een klant de bon "
"gebruikt kunt u dit ook zien bij de bestelling."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:82
msgid "For more information:"
msgstr "Voor meer informatie:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:83 woocommerce-admin-init.php:62
#: woocommerce-admin-init.php:71 woocommerce-admin-init.php:439
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: woocommerce-admin-content.php:84
msgid "Project on WordPress.org"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-content.php:85
msgid "Project on Github"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-content.php:86
msgid "WooCommerce Docs"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-content.php:87
msgid "Official Extensions"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-content.php:88
msgid "Official Themes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-customers.php:29
#, fuzzy
msgid "Customer"
msgstr "Klanten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-customers.php:169
#, fuzzy
msgid "View orders"
msgstr "Bekijk Bestelling"
#: woocommerce-admin-customers.php:193
msgid "Link previous orders"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-customers.php:219
msgid "Name (Last, First)"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-customers.php:220
msgid "Username"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-customers.php:221
#, fuzzy
msgid "Email address"
msgstr "“Van” e-mailadres"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-customers.php:222
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Lokalisatie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-customers.php:223
#, fuzzy
msgid "Paying customer?"
msgstr "Betalende klant?"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-customers.php:224
#, fuzzy
msgid "Complete orders"
msgstr "Voltooid"
#: woocommerce-admin-customers.php:225
msgid "Money spent"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-customers.php:226
#, fuzzy
msgid "Last order"
msgstr "Totaal aantal bestellingen van bezoekers"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-customers.php:227 post-types/shop_order.php:51
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:386
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:433
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:40
msgid "Monthly Sales"
msgstr "Maandelijkse verkopen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:43
msgid "WooCommerce Right Now"
msgstr "WooCommerce op dit moment"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:44
msgid "WooCommerce Recent Orders"
msgstr "WooCommerce recente bestellingen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:45
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
msgstr "WooCommerce Recente Reviews"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:78
msgid "Shop Content"
msgstr "Winkelinhoud"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:84 woocommerce-admin-functions.php:202
#: woocommerce-admin-init.php:795 woocommerce-admin-reports.php:996
#: woocommerce-admin-reports.php:1094
msgid "Product"
msgid_plural "Products"
msgstr[0] "Product"
msgstr[1] "Producten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:98
msgid "Product Category"
msgid_plural "Product Categories"
msgstr[0] "Productcategorie"
msgstr[1] "Productcategorieën"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:112
msgid "Product Tag"
msgid_plural "Product Tags"
msgstr[0] "Product Tag"
msgstr[1] "Product Tags"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:126
msgid "Attribute"
msgid_plural "Attributes"
msgstr[0] "Eigenschap"
msgstr[1] "Eigenschappen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:148
msgid "Pending"
msgstr "In afwachting"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:162
msgid "On-Hold"
msgstr "On hold"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:176 post-types/shop_order.php:158
msgid "Processing"
msgstr "Verwerken"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:190
msgid "Completed"
msgstr "Voltooid"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:207
#, php-format
msgid "You are using <strong>WooCommerce %s</strong>."
msgstr "U gebruikt nu <strong>WooCommerce %s</strong>."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:238
msgid "l jS \\of F Y h:i:s A"
msgstr "l j F Y H:i"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:239
msgid "item"
msgid_plural "items"
msgstr[0] "item"
msgstr[1] "items"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:239
msgid "Total:"
msgstr "Totaal:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:245
msgid "There are no product orders yet."
msgstr "Er zijn nog geen bestellingen van dit product."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:279
msgid "out of 5"
msgstr "van de 5"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-dashboard.php:287
msgid "There are no product reviews yet."
msgstr "Er zijn nog geen reviews van dit product."
#: woocommerce-admin-dashboard.php:432
msgid "Sold"
msgstr "Verkocht"
#: woocommerce-admin-dashboard.php:433
msgid "Earned"
msgstr "Verdiend"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:192
msgid "Order Received"
msgstr "Bestelling ontvangen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:194
msgid ""
"Thank you, we are now processing your order. Your order's details are below."
msgstr ""
"Bedankt voor uw bestelling. Wij zijn deze nu aan het verwerken. Uw "
"bestellingsdetails staan hieronder."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:196
msgid "Order:"
msgstr "Bestelnummer:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:203
msgid "Quantity"
msgstr "Aantal"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:204 post-types/product.php:96
#: post-types/product.php:567 post-types/product.php:788
msgid "Price"
msgstr "Prijs"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:216
msgid "Order total:"
msgstr "Bestellingstotaal:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:222
msgid "Customer details"
msgstr "Klantinfo"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:228
msgid "Billing address"
msgstr "Factuuradres"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:235
msgid "Shipping address"
msgstr "Verzendadres"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:475
msgid "Could not compile woocommerce.less:"
msgstr "Kan woocommerce.less niet compileren:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:496 woocommerce-admin-functions.php:497
msgid "Mark processing"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:499 woocommerce-admin-functions.php:500
msgid "Mark completed"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-functions.php:537
msgid "Order status changed by bulk edit:"
msgstr ""
# @ default
#: woocommerce-admin-functions.php:560
#, php-format
msgid "Order status changed."
msgid_plural "%s order statuses changed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:89
msgid "WooCommerce Settings"
msgstr "WooCommerce Instellingen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:90
msgid "WooCommerce Status"
msgstr "WooCommerce Status"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:143 woocommerce-admin-init.php:145
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Orders"
msgstr "Bestellingen"
#: woocommerce-admin-init.php:351
#, php-format
msgid "%s previous order linked"
msgid_plural "%s previous orders linked"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:356
#, fuzzy
msgid "Search customers"
msgstr "Totaal aantal klanten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:467
msgid ""
"Are you sure you want to remove the selected items? If you have previously "
"reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, you "
"will need to manually restore the item's stock."
msgstr ""
#: woocommerce-admin-init.php:468
msgid "Please select some items."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:469
msgid "Remove this item meta?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:470
msgid "Remove this attribute?"
msgstr "Verwijder deze eigenschap?"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:472
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:6
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:395
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:489
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:473
#: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:7
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:7
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:396
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:490
msgid "Click to toggle"
msgstr "Klik om te toggelen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:474
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:411
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:503
msgid "Value(s)"
msgstr "Termen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:475
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:504
msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values."
msgstr "Voer tekst in of verschillende eigenschappen (gescheiden door pipes)."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:476
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:454
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:509
msgid "Visible on the product page"
msgstr "Toon op de productpagina"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:477
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:467
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:515
msgid "Used for variations"
msgstr "Gebruik voor variaties"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:478
msgid "Enter a name for the new attribute term:"
msgstr "Voer een naam in voor de nieuwe eigenschapterm:"
#: woocommerce-admin-init.php:479
msgid "Calculate totals based on order items, discounts, and shipping?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:480
msgid ""
"Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers "
"country. If no billing/shipping is set it will use the store base country."
msgstr ""
"Bereken belasting per regel. De berekening is afhankelijk van het in het "
"land geldende belasting tarief. Indien geen land is opgegeven worden de "
"belasting van het thuisland gebruikt."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:481
msgid ""
"Copy billing information to shipping information? This will remove any "
"currently entered shipping information."
msgstr ""
"Kopieer factuurgegevens voor de verzendgegevens? Dit verwijdert alle "
"momenteel ingevoerde verzendgegevens."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:482
msgid ""
"Load the customer's billing information? This will remove any currently "
"entered billing information."
msgstr ""
"Laad het betalingsadres van de klant? Dit zal het huidig ingevulde "
"betalingsadres wissen."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:483
msgid ""
"Load the customer's shipping information? This will remove any currently "
"entered shipping information."
msgstr ""
"Laad het verzendadres van de klant? Dit zal het huidig ingevulde "
"verzendadres wissen."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:484 post-types/product.php:100
#: post-types/product.php:631 post-types/product.php:905
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1088
msgid "Featured"
msgstr "Uitgelicht"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:487
msgid "No customer selected"
msgstr "Geen klant geselecteerd"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:699
#, php-format
msgid "Product updated. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr "Product bijgewerkt. <a href=\"%s\">Bekijk Product</a>"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:700 woocommerce-admin-init.php:715
#: woocommerce-admin-init.php:730
msgid "Custom field updated."
msgstr "Aangepast veld bijgewerkt."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:701 woocommerce-admin-init.php:716
#: woocommerce-admin-init.php:731
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Aangepast veld verwijderd."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:702
msgid "Product updated."
msgstr "Product bijgewerkt."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:703
#, php-format
msgid "Product restored to revision from %s"
msgstr "Product revisie teruggezet van %s"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:704
#, php-format
msgid "Product published. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr "Product gepubliceerd. <a href=\"%s\">Bekijk Product</a>"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:705
msgid "Product saved."
msgstr "Product opgeslagen."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:706
#, php-format
msgid "Product submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
"Product verzonden. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Product Voorbeeld</a>"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:707
#, php-format
msgid ""
"Product scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href="
"\"%2$s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
"Product publicatie geplanned voor <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank"
"\" href=\"%2$s\">Product Voorbeeld</a>"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:708 woocommerce-admin-init.php:723
#: woocommerce-admin-init.php:738
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:709
#, php-format
msgid ""
"Product draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
"Product klad bijgewerkt. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:714 woocommerce-admin-init.php:717
#: woocommerce-admin-init.php:719
msgid "Order updated."
msgstr "Bestelling bijgewerkt."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:718
#, php-format
msgid "Order restored to revision from %s"
msgstr "Bestelling revisie teruggezet van %s"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:720
msgid "Order saved."
msgstr "Bestelling opgeslagen."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:721
msgid "Order submitted."
msgstr "Bestelling ingevoerd."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:722
#, php-format
msgid "Order scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Bestelling geplanned voor: <strong>%1$s</strong>. "
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:724
msgid "Order draft updated."
msgstr "Bestelling klad bijgewerkt."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:729 woocommerce-admin-init.php:732
#: woocommerce-admin-init.php:734
msgid "Coupon updated."
msgstr "Kortingsbon bijgewerkt."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:733
#, php-format
msgid "Coupon restored to revision from %s"
msgstr "Kortingsbon teruggezet naar revisie %s"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:735
msgid "Coupon saved."
msgstr "Kortingsbon opgeslagen."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:736
msgid "Coupon submitted."
msgstr "Kortingsbon toegevoegd."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:737
#, php-format
msgid "Coupon scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Kortingsbon geplanned voor: <strong>%1$s</strong>."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:739
msgid "Coupon draft updated."
msgstr "Kortingsbon klad bijgewerkt."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:756
msgid "Order notes"
msgstr "Bestelling Notities"
#: woocommerce-admin-init.php:771
msgid ""
"These settings control the permalinks used for products. These settings only "
"apply when <strong>not using \"default\" permalinks above</strong>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:778
msgctxt "default-slug"
msgid "shop"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:779
msgctxt "default-slug"
msgid "product"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:791 woocommerce-admin-taxonomies.php:27
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:121
#: settings/settings-payment-gateways.php:29
#: settings/settings-shipping-methods.php:29
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:800
msgid "Shop base"
msgstr "Winkel basis pagina"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:804
msgid "Shop base with category"
msgstr "Productcategorie basis"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:810
msgid "Custom Base"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-init.php:812
msgid ""
"Enter a custom base to use. A base <strong>must</strong> be set or WordPress "
"will use default instead."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:840
msgid "Product permalink base"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:845
msgid "Product category base"
msgstr "Productcategorie slug"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:852
msgid "Product tag base"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:859
msgid "Product attribute base"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:919
#: includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:49
msgctxt "slug"
msgid "product-category"
msgstr "product-categorie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-init.php:932
#: includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:50
msgctxt "slug"
msgid "product-tag"
msgstr "product-tag"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:206
msgctxt "page_slug"
msgid "shop"
msgstr "winkel"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:207
msgid "Shop"
msgstr "Winkel"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:211
msgctxt "page_slug"
msgid "cart"
msgstr "winkelwagen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:212 woocommerce-admin-status.php:313
msgid "Cart"
msgstr "Winkelwagen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:216
msgctxt "page_slug"
msgid "checkout"
msgstr "afrekenen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:217 woocommerce-admin-status.php:317
#: settings/settings-init.php:106
msgid "Checkout"
msgstr "Afrekenen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:221
msgctxt "page_slug"
msgid "my-account"
msgstr "mijn-account"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:222 woocommerce-admin-status.php:321
msgid "My Account"
msgstr "Mijn Account"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:226
#: includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:179
msgctxt "page_slug"
msgid "lost-password"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:227 woocommerce-admin-status.php:329
#: includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:179
msgid "Lost Password"
msgstr "Wachtwoord vergeten?"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:232
msgctxt "page_slug"
msgid "edit-address"
msgstr "bewerk-adres"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:233
msgid "Edit My Address"
msgstr "Wijzig mijn adres"
#: woocommerce-admin-install.php:238
msgctxt "page_slug"
msgid "logout"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-install.php:239
msgid "Logout"
msgstr "Loguit"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-profile.php:22
msgid "Customer Billing Address"
msgstr "Klant factuuradres"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-profile.php:25 woocommerce-admin-profile.php:74
msgid "First name"
msgstr "Voornaam"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-profile.php:29 woocommerce-admin-profile.php:78
msgid "Last name"
msgstr "Achternaam"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-profile.php:33 woocommerce-admin-profile.php:82
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:152
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:242
msgid "Company"
msgstr "Bedrijfsnaam"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-profile.php:37 woocommerce-admin-profile.php:86
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:156
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:246
msgid "Address 1"
msgstr "Adres 1"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-profile.php:41 woocommerce-admin-profile.php:90
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:160
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:250
msgid "Address 2"
msgstr "Adres 2"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-profile.php:45 woocommerce-admin-profile.php:94
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:164
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:254
#: settings/settings-tax-rates.php:42 settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "City"
msgstr "Gemeente"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-profile.php:49 woocommerce-admin-profile.php:98
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:168
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:258
msgid "Postcode"
msgstr "Postcode"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-profile.php:53 woocommerce-admin-profile.php:102
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:178
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:268
msgid "State/County"
msgstr "Provincie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-profile.php:54
msgid "Country or state code"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-profile.php:57 woocommerce-admin-profile.php:106
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:172
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:262
msgid "Country"
msgstr "Land"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-profile.php:58 woocommerce-admin-profile.php:107
msgid "2 letter Country code"
msgstr "2-letter land code (bv NL, BE)"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-profile.php:61
msgid "Telephone"
msgstr "Telefoon"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-profile.php:65
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:182
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-profile.php:71
msgid "Customer Shipping Address"
msgstr "Klant verzendadres"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-profile.php:103
msgid "State/County or state code"
msgstr "Staat/provincie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:32
msgid "Sales by day"
msgstr "Verkoop per dag"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:37
msgid "Sales by month"
msgstr "Verkoop per maand"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:42
msgid "Product Sales"
msgstr "Verkoop per product"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:47
msgid "Top sellers"
msgstr "Bestsellers"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:52
msgid "Top earners"
msgstr "Topverdieners"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:57
msgid "Sales by category"
msgstr "Verkoop per categorie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:72
msgid "Discounts by coupon"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:104
msgid "Taxes by month"
msgstr "BTW per maand"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:243 woocommerce-admin-reports.php:508
#: woocommerce-admin-reports.php:713 woocommerce-admin-reports.php:894
msgid "Sales amount"
msgstr "Verkoopbedrag"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:248 woocommerce-admin-reports.php:508
#: woocommerce-admin-reports.php:713 woocommerce-admin-reports.php:894
msgid "Number of sales"
msgstr "Aantal verkooptransacties"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:380
msgid "Total sales"
msgstr "Totaal verkopen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:382 woocommerce-admin-reports.php:388
#: woocommerce-admin-reports.php:394 woocommerce-admin-reports.php:400
#: woocommerce-admin-reports.php:406 woocommerce-admin-reports.php:412
#: woocommerce-admin-reports.php:655 woocommerce-admin-reports.php:661
#: woocommerce-admin-reports.php:667 woocommerce-admin-reports.php:673
#: woocommerce-admin-reports.php:839 woocommerce-admin-reports.php:845
#: woocommerce-admin-reports.php:851 woocommerce-admin-reports.php:857
#: woocommerce-admin-reports.php:1380 woocommerce-admin-reports.php:1386
#: woocommerce-admin-reports.php:1392 woocommerce-admin-reports.php:1826
#: woocommerce-admin-reports.php:1832 woocommerce-admin-reports.php:1838
#: woocommerce-admin-reports.php:1844 woocommerce-admin-reports.php:1850
#: woocommerce-admin-reports.php:1856 woocommerce-admin-reports.php:2320
#: woocommerce-admin-reports.php:2331 woocommerce-admin-reports.php:2342
msgid "n/a"
msgstr "n.v.t."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:386
msgid "Total orders"
msgstr "Totaal bestellingen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:388 woocommerce-admin-reports.php:661
#: woocommerce-admin-reports.php:845
msgid "items"
msgstr "items"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:392
msgid "Average order total"
msgstr "Gemiddeld bestellingstotaal"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:398
msgid "Average order items"
msgstr "Gemiddeld aantal producten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:404
msgid "Discounts used"
msgstr "Kortingen gebruikt"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:410
msgid "Total shipping costs"
msgstr "Totale verzendkosten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:418
msgid "This month's sales"
msgstr "Verkopen van deze maand"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:647 woocommerce-admin-reports.php:991
#: woocommerce-admin-reports.php:1089 woocommerce-admin-reports.php:1372
msgid "From:"
msgstr "Van:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:647 woocommerce-admin-reports.php:991
#: woocommerce-admin-reports.php:1089 woocommerce-admin-reports.php:1372
msgid "To:"
msgstr "Tot:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:647 woocommerce-admin-reports.php:832
#: woocommerce-admin-reports.php:991 woocommerce-admin-reports.php:1089
#: woocommerce-admin-reports.php:1245 woocommerce-admin-reports.php:1372
#: woocommerce-admin-reports.php:1505 woocommerce-admin-reports.php:2309
#: woocommerce-admin-reports.php:2492
msgid "Show"
msgstr "Tonen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:653
msgid "Total sales in range"
msgstr "Totale verkoop binnen bereik"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:659
msgid "Total orders in range"
msgstr "Totaal aantal bestellingen binnen bereik"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:665
msgid "Average order total in range"
msgstr "Gemiddelde bestellingstotaal binnen bereik"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:671
msgid "Average order items in range"
msgstr "Gemiddeld aantal artikelen per bestelling binnen bereik"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:679
msgid "Sales in range"
msgstr "Omzet in assortiment"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:826 woocommerce-admin-reports.php:2303
msgid "Year:"
msgstr "Jaar:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:837
msgid "Total sales for year"
msgstr "De totale omzet voor het jaar"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:843
msgid "Total orders for year"
msgstr "Totaal aantal bestellingen voor het jaar"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:849
msgid "Average order total for year"
msgstr "Gemiddelde bestelling totaal voor het jaar"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:855
msgid "Average order items for year"
msgstr "Gemiddeld aantal artikelen per bestelling voor het jaar"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:863
msgid "Monthly sales for year"
msgstr "Maandelijkse verkoopcijfers voor het jaar"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1011
msgid "Product does not exist"
msgstr "Product bestaat niet"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1110
msgid "Product no longer exists"
msgstr "Product bestaat niet meer"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1209
#, php-format
msgid "Sales for %s:"
msgstr "Verkopen voor %s:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1213 woocommerce-admin-reports.php:2351
msgid "Month"
msgstr "Maand"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1235
msgid "No sales :("
msgstr "Geen verkopen : ("
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1245
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:75
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:400
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:550
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:567
msgid "Search for a product&hellip;"
msgstr "Zoek naar een product &hellip;"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1378
msgid "Total orders containing coupons"
msgstr "Totaal aantal bestellingen met kortingsbon"
#: woocommerce-admin-reports.php:1384
msgid "Percent of orders containing coupons"
msgstr "Percentage bestellingen met kortingsbon"
#: woocommerce-admin-reports.php:1390
msgid "Total coupon discount"
msgstr "Totale korting via bonnen"
#: woocommerce-admin-reports.php:1399
msgid "Most popular coupons"
msgstr "Populairste kortingsbonnen"
#: woocommerce-admin-reports.php:1409
#, php-format
msgid "Used 1 time"
msgid_plural "Used %d times"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1412 woocommerce-admin-reports.php:1434
msgid "No coupons found"
msgstr "Geen kortingsbonnen gevonden"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1421
msgid "Greatest discount amount"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1431
#, php-format
msgid "Discounted %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1490 woocommerce-admin-reports.php:2469
msgid "Show:"
msgstr "Tonen:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1547
msgid "Coupon"
msgstr "Kortingsbon"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1562 woocommerce-admin-reports.php:1615
#: woocommerce-admin-reports.php:2386 woocommerce-admin-reports.php:2555
#: woocommerce-admin-reports.php:2633
#: post-types/writepanels/order-fee-html.php:43
#: post-types/writepanels/order-item-html.php:115
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1630
msgid "Top coupon"
msgstr "Topkortingsbon"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1638
msgid "Worst coupon"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1646
msgid "Discount average"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1654
msgid "Discount median"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1658 woocommerce-admin-reports.php:2671
#: woocommerce-admin-reports.php:2680
#: post-types/writepanels/order-fee-html.php:19
#: post-types/writepanels/order-tax-html.php:8
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:561
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:666
msgid "N/A"
msgstr "N.B."
#: woocommerce-admin-reports.php:1674
msgid "Monthly discounts by coupon"
msgstr "Maandelijkse korting per bon"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1824
msgid "Total customers"
msgstr "Totaal aantal klanten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1830
msgid "Total customer sales"
msgstr "Totale verkoop aan klanten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1836
msgid "Total guest sales"
msgstr "Totale verkoop aan bezoekers"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1842
msgid "Total customer orders"
msgstr "Totaal aantal bestellingen van klanten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1848
msgid "Total guest orders"
msgstr "Totaal aantal bestellingen van bezoekers"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1854
msgid "Average orders per customer"
msgstr "Gemiddeld aantal bestellingen per klant"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:1862
msgid "Signups per day"
msgstr "Registraties per dag"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2083
msgid "Low stock"
msgstr "Lage voorraad"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2099 woocommerce-admin-reports.php:2135
#: post-types/product.php:91 post-types/product.php:556
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:52
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2106 woocommerce-admin-reports.php:2145
#, php-format
msgid "%d in stock"
msgid_plural "%d in stock"
msgstr[0] "%d op voorraad"
msgstr[1] "%d op voorraad"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2111
msgid "No products are low in stock."
msgstr "Er zijn geen producten met een lage voorraad."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2119 post-types/product.php:264
#: post-types/product.php:641 post-types/product.php:930
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:259
msgid "Out of stock"
msgstr "Uitverkocht"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2143
msgid "Marked out of stock"
msgstr "Uitverkocht"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2150
msgid "No products are out in stock."
msgstr "Er zijn geen producten uitverkocht."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2314
msgid "Total taxes for year"
msgstr "Totaal BTW voor dit jaar"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2325
msgid "Total product taxes for year"
msgstr "Totaal BTW op producten voor dit jaar"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2336
msgid "Total shipping tax for year"
msgstr "Totaal BTW op verzendkosten voor dit jaar"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2352
msgid "Total Sales"
msgstr "Totaal verkoop"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2352
msgid "This is the sum of the 'Order Total' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2353
msgid "Total Shipping"
msgstr "Totaal verzendkosten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2353
msgid "This is the sum of the 'Shipping Total' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2354
msgid "Total Product Taxes"
msgstr "Totaal BTW op producten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2354
msgid "This is the sum of the 'Cart Tax' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2355
msgid "Total Shipping Taxes"
msgstr "Totaal BTW op verzendkosten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2355
msgid "This is the sum of the 'Shipping Tax' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2356
msgid "Total Taxes"
msgstr "Totaal BTW"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2356
msgid ""
"This is the sum of the 'Cart Tax' and 'Shipping Tax' fields within your "
"orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2357
msgid "Net profit"
msgstr "Nettowinst"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2357
msgid "Total sales minus shipping and tax."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2402
msgid "Toggle tax rows"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2545
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2648
msgid "Top category"
msgstr "Topcategorie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2657
msgid "Worst category"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2665
msgid "Category sales average"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-reports.php:2676
msgid "Category sales median"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-reports.php:2696
msgid "Monthly sales by category"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:45
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr "Actie niet gelukt. Ververs de pagina en probeer opnieuw."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:164
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Instellingen opgeslagen."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:188 woocommerce-admin-settings.php:329
#: settings/settings-init.php:841
msgid "Payment Gateways"
msgstr "Betalingsgateways"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:210
#, php-format
msgid ""
"More functionality and gateway options available via <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">WC official extensions</a>."
msgstr ""
"Meer functionaliteit en betalings gateway opties zijn beschikbaar via <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">WC officiele extensions</a>."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:222 settings/settings-init.php:859
msgid "Tax Options"
msgstr "BTW-opties"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:228
msgid "Tax Rates"
msgstr "BTW-tarieven"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:228
#: post-types/writepanels/order-fee-html.php:25
#: post-types/writepanels/order-item-html.php:96
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:53
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:213
#: settings/settings-init.php:913 settings/settings-tax-rates.php:29
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:255
msgid "Email Options"
msgstr "E-mail Opties"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:292 settings/settings-init.php:758
msgid "Shipping Options"
msgstr "Verzendingsopties"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:388
msgid "Save changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:429
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr ""
"De wijzigingen die u gemaakt zullen verloren gaan als u naar een andere "
"pagina toe gaat."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:810 post-types/product.php:601
#: post-types/product.php:879
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:89
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:314
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:812 post-types/product.php:602
#: post-types/product.php:880
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:90
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:315
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:814
msgid "Hard Crop"
msgstr "Harde crop"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:839
msgid "Select a page&hellip;"
msgstr "Selecteer een pagina&hellip;"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:862
msgid "Choose a country&hellip;"
msgstr "Kies een land &hellip;"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:882
msgid "Choose countries&hellip;"
msgstr "Kies landen &hellip;"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:888
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:425
msgid "Select all"
msgstr "Selecteer alles"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-settings.php:888
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:425
msgid "Select none"
msgstr "Selecteer niets"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:27 woocommerce-admin-status.php:688
msgid "Tools"
msgstr "Tools"
#: woocommerce-admin-status.php:62
msgid "Please include this information when requesting support:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:63
msgid "Download System Report File"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:71
msgid "Environment"
msgstr "Serveromgeving"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:77
msgid "Home URL"
msgstr "Home URL"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:81
msgid "Site URL"
msgstr "Site URL"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:85
msgid "WC Version"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-status.php:89
msgid "WC Database Version"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:93
msgid "WP Version"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-status.php:97
msgid "Web Server Info"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:101
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP Versie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:105
msgid "MySQL Version"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:109
msgid "WP Memory Limit"
msgstr "WordPress Memory Limit"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:114
#, php-format
msgid ""
"%s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: <a href=\"%s"
"\">Increasing memory allocated to PHP</a>"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:121
msgid "WP Debug Mode"
msgstr "WordPress Debug Modus"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:122 woocommerce-admin-status.php:143
#: woocommerce-admin-status.php:296 post-types/product.php:911
#: post-types/product.php:947 post-types/shop_order.php:190
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:122 woocommerce-admin-status.php:143
#: woocommerce-admin-status.php:296 post-types/product.php:912
#: post-types/product.php:948 post-types/shop_order.php:192
msgid "No"
msgstr "Nee"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:125
msgid "WP Max Upload Size"
msgstr "WordPress Max Upload Size"
#: woocommerce-admin-status.php:130
msgid "PHP Post Max Size"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:134
msgid "PHP Time Limit"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-status.php:138
msgid "PHP Max Input Vars"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-status.php:142
msgid "SUHOSIN Installed"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:147
msgid "WC Logging"
msgstr "WooCommerce Logging"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:150
msgid "Log directory is writable."
msgstr "Log map (<code>woocommerce/logs/</code>) is beschrijfbaar."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:152
msgid ""
"Log directory (<code>woocommerce/logs/</code>) is not writable. Logging will "
"not be possible."
msgstr ""
"Log map (<code>woocommerce/logs/</code>) is NIET beschrijfbaar. Loggen vind "
"niet plaats."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:159
msgid "fsockopen/cURL"
msgstr "fsockopen/cURL"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:162
msgid "Your server has fsockopen and cURL enabled."
msgstr "Uw server heeft fsockopen en cURL geactiveerd."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:164
msgid "Your server has fsockopen enabled, cURL is disabled."
msgstr "Uw server heeft fsockopen geactiveerd, cURL is uitgeschakeld."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:166
msgid "Your server has cURL enabled, fsockopen is disabled."
msgstr "Uw server heeft cURL geactiveerd, fsockopen is uitgeschakeld."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:170
msgid ""
"Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other "
"scripts which communicate with other servers will not work. Contact your "
"hosting provider."
msgstr ""
"Uw server heeft geen fsockopen of cURL ingeschakeld - PayPal IPN en andere "
"script die communiceren met andere servers zullen niet werken. Contacteer uw "
"hosting provider."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:175
msgid "SOAP Client"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:177
msgid "Your server has the SOAP Client class enabled."
msgstr ""
#: woocommerce-admin-status.php:180
#, php-format
msgid ""
"Your server does not have the <a href=\"%s\">SOAP Client</a> class enabled - "
"some gateway plugins which use SOAP may not work as expected."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:185
msgid "WP Remote Post"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:196
msgid "wp_remote_post() was successful - PayPal IPN is working."
msgstr "wp_remote_post() is gelukt. PayPal IPN werkt."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:199
msgid ""
"wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact "
"your hosting provider. Error:"
msgstr ""
"wp_remote_post() mislukt. PayPal IPN werkt niet op uw server. Neem contact "
"op met uw hostingprovider. Fout:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:202
msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server."
msgstr "wp_remote_post() mislukt. PayPal IPN werkt niet op uw server."
#: woocommerce-admin-status.php:225
msgid "Plugins"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:231
msgid "Installed Plugins"
msgstr "Geïnstalleerde plugins"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:269
#, fuzzy
msgid "is available"
msgstr "Variabel"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:272
msgid "by"
msgstr "door"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:272
msgid "version"
msgstr "versie"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:295
msgid "Force SSL"
msgstr "Forceer SSL"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:302
msgid "WC Pages"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:309
msgid "Shop Base"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:325
msgid "Edit Address"
msgstr "Wijzig Adres"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:349
msgid "Page not set"
msgstr "Pagina niet ingesteld"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:359
msgid "Page does not exist"
msgstr "Pagina bestaat niet"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:364
#, php-format
msgid "Page does not contain the shortcode: %s"
msgstr "Pagina bevat niet de shortcode: %s"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:383
msgid "WC Taxonomies"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:389
msgid "Order Statuses"
msgstr "Bestelstatussen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:399
msgid "Product Types"
msgstr "Product Types"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:412
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
#: woocommerce-admin-status.php:418
msgid "Template Overrides"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-status.php:436
msgid "No core overrides present in theme."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:561
msgid "WC Transients"
msgstr "Tijdelijk geheugen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:562
msgid "Clear transients"
msgstr "Wis tijdelijk geheugen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:563
msgid "This tool will clear the product/shop transients cache."
msgstr "Deze tool wist product en winkel transients."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:566
msgid "Expired Transients"
msgstr "Tijdelijk geheugen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:567
msgid "Clear expired transients"
msgstr "Wis tijdelijk geheugen"
# @ woocommerce
# transients is eerder als tijdelijk geheugen vertaald
#: woocommerce-admin-status.php:568
msgid "This tool will clear ALL expired transients from Wordpress."
msgstr "Deze tool wist product en winkel transients."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:571
msgid "Term counts"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:572
msgid "Recount terms"
msgstr ""
#: woocommerce-admin-status.php:573
msgid ""
"This tool will recount product terms - useful when changing your settings in "
"a way which hides products from the catalog."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:576
msgid "Capabilities"
msgstr "Capaciteiten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:577
msgid "Reset capabilities"
msgstr "Reset rechten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:578
msgid ""
"This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to default. "
"Use this if your users cannot access all of the WooCommerce admin pages."
msgstr ""
"Deze tool zal de admin-, klant- en winkelmanagerrollen opnieuw instellen. "
"Gebruik dit als uw gebruikers geen toegang hebben tot alle WooCommerce "
"adminpagina's."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:581
#, fuzzy
msgid "Customer Sessions"
msgstr "Klant e-mails"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:582
#, fuzzy
msgid "Clear all sessions"
msgstr "Wis tijdelijk geheugen"
#: woocommerce-admin-status.php:583
msgid ""
"<strong class=\"red\">Warning</strong> This tool will delete all customer "
"session data from the database, including any current live carts."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:593
msgid "Product Transients Cleared"
msgstr "Product Transients Gewist"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:634
#, php-format
msgid "%d Transients Rows Cleared"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:642
msgid "Roles successfully reset"
msgstr "Rollen gereset"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:654
msgid "Terms successfully recounted"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:673
#, php-format
msgid "There was an error calling %s::%s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-status.php:676
#, php-format
msgid "There was an error calling %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:25 woocommerce-admin-taxonomies.php:118
msgid "Display type"
msgstr "Weergavetype:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:28 woocommerce-admin-taxonomies.php:122
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:74
msgid "Products"
msgstr "Producten"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:29 woocommerce-admin-taxonomies.php:123
msgid "Subcategories"
msgstr "Subcategorieën"
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:30 woocommerce-admin-taxonomies.php:124
msgid "Both"
msgstr "Beide"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:34 woocommerce-admin-taxonomies.php:129
msgid "Thumbnail"
msgstr "Previewafbeelding"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:38 woocommerce-admin-taxonomies.php:134
msgid "Upload/Add image"
msgstr "Upload afbeelding"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:39 woocommerce-admin-taxonomies.php:135
msgid "Remove image"
msgstr "Afbeelding verwijderen"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:62 woocommerce-admin-taxonomies.php:154
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:585
msgid "Choose an image"
msgstr "Kies een afbeelding"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:64 woocommerce-admin-taxonomies.php:156
msgid "Use image"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:222
msgid ""
"Product categories for your store can be managed here. To change the order "
"of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see "
"more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the "
"page."
msgstr ""
"U kunt hier de productcategorieën voor uw winkel beheren. Om de volgorde van "
"de categorieën te wijzigen kunt u de categorie gewoon verplaatsen door te "
"slepen. Om meer categorieën per pagina te zien kunt u de scherminstellingen "
"wijzigen rechtsbovenaan."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:237
msgid ""
"Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups "
"can then be used by certain shipping methods to provide different rates to "
"different products."
msgstr ""
"Verzendingsklassen kunnen gebruikt worden om gelijkaardige producten te "
"groeperen. Deze groepen kunnen dan gebruikt worden door bepaalde "
"verzendmethodes om verschillende tarieven aan te rekenen voor verschillende "
"producten."
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:297 post-types/product.php:86
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
# @ woocommerce
#: woocommerce-admin-taxonomies.php:365
#, fuzzy
msgid "Edit Class"
msgstr "Wijzig Adres"
# @ woocommerce
#: importers/importers-init.php:13
msgid "WooCommerce Tax Rates (CSV)"
msgstr "WooCommerce Tax Rates (CSV)"
#: importers/importers-init.php:13
msgid "Import <strong>tax rates</strong> to your store via a csv file."
msgstr ""
#: importers/tax-rates-importer.php:103 importers/tax-rates-importer.php:188
#: importers/tax-rates-importer.php:228 importers/tax-rates-importer.php:243
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "Sorry, er ging iets mis."
#: importers/tax-rates-importer.php:104
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr ""
#: importers/tax-rates-importer.php:189
msgid "The CSV is invalid."
msgstr "CSV is ongeldig."
#: importers/tax-rates-importer.php:200
#, php-format
msgid ""
"Import complete - imported <strong>%s</strong> tax rates and skipped <strong>"
"%s</strong>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: importers/tax-rates-importer.php:210
msgid "All done!"
msgstr "Klaar!"
# @ woocommerce
#: importers/tax-rates-importer.php:210
msgid "View Tax Rates"
msgstr "Bekijk Belasting Tarieven"
# @ woocommerce
#: importers/tax-rates-importer.php:261
msgid "Import Tax Rates"
msgstr "Importeer belasting tarieven"
#: importers/tax-rates-importer.php:284
msgid ""
"Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into "
"your shop. Choose a .csv file to upload, then click \"Upload file and import"
"\"."
msgstr ""
#: importers/tax-rates-importer.php:286
#, php-format
msgid ""
"Tax rates need to be defined with columns in a specific order (10 columns). "
"<a href=\"%s\">Click here to download a sample</a>."
msgstr ""
#: importers/tax-rates-importer.php:294
msgid ""
"Before you can upload your import file, you will need to fix the following "
"error:"
msgstr ""
#: importers/tax-rates-importer.php:303
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr ""
#: importers/tax-rates-importer.php:309
#, php-format
msgid "Maximum size: %s"
msgstr ""
#: importers/tax-rates-importer.php:314
msgid "OR enter path to file:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: importers/tax-rates-importer.php:321
msgid "Delimiter"
msgstr "Scheidingsteken"
# @ woocommerce
#: includes/duplicate_product.php:23
msgid "No product to duplicate has been supplied!"
msgstr "Er is geen product om te dupliceren gespecificeerd."
# @ woocommerce
#: includes/duplicate_product.php:43
msgid "Product creation failed, could not find original product:"
msgstr "Product aanmaken mislukt, kan het originele product niet vinden:"
# @ woocommerce
#: includes/duplicate_product.php:90
msgid "(Copy)"
msgstr "(Kopie)"
# @ woocommerce
#: includes/notice-install.php:6
msgid ""
"<strong>Welcome to WooCommerce</strong> &#8211; You're almost ready to start "
"selling :)"
msgstr ""
"<strong>Welkom bij WooCommerce</strong> &#8211; U bent bijna klaar om te "
"beginnen verkopen!"
# @ woocommerce
#: includes/notice-install.php:7
msgid "Install WooCommerce Pages"
msgstr "Installeer WooCommerce Pagina's"
# @ woocommerce
#: includes/notice-install.php:7
msgid "Skip setup"
msgstr "Setup overslaan"
#: includes/notice-theme-support.php:6
msgid ""
"<strong>Your theme does not declare WooCommerce support</strong> &#8211; if "
"you encounter layout issues please read our integration guide or choose a "
"WooCommerce theme :)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/notice-theme-support.php:7
msgid "Theme Integration Guide"
msgstr ""
#: includes/notice-theme-support.php:7
msgid "Hide this notice"
msgstr ""
#: includes/notice-update.php:6
msgid ""
"<strong>WooCommerce Data Update Required</strong> &#8211; We just need to "
"update your install to the latest version"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/notice-update.php:7
msgid "Run the updater"
msgstr ""
#: includes/notice-update.php:12
msgid ""
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
"Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:48
#, fuzzy
msgid "Welcome to WooCommerce"
msgstr "Powered by WooCommerce"
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:135
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to WooCommerce %s"
msgstr "Powered by WooCommerce"
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:140
#, fuzzy
msgid "Thanks, all done!"
msgstr "Bedankt pagina"
#: includes/welcome.php:142
msgid "Thank you for updating to the latest version!"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:144
msgid "Thanks for installing!"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:146
#, php-format
msgid ""
"%s WooCommerce %s is more powerful, stable, and secure than ever before. We "
"hope you enjoy it."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:150
#, fuzzy, php-format
msgid "Version %s"
msgstr "versie"
#: includes/welcome.php:154
msgid "Docs"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:161
msgid "What's New"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:163
msgid "Credits"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:186
msgid "Security in mind"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:190
msgid "Sucuri Safe Plugin"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:191
msgid ""
"You will be happy to learn that WooCommerce has been audited and certified "
"by the Sucuri Security team. Whilst there is not much to be seen visually to "
"understand the amount of work that went into this audit, rest assured that "
"your website is powered by one of the most powerful and stable eCommerce "
"plugins available."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:194
msgid "A Smoother Admin Experience"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:200
#, fuzzy
msgid "New Product Panel"
msgstr "Productnaam"
#: includes/welcome.php:201
msgid ""
"We have revised the product data panel making it cleaner, more streamlined, "
"and more logical. Adding products is a breeze!"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:206
msgid "Nicer Order Screens"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:207
msgid ""
"Order pages have had a cleanup, with a more easily scannable interface. We "
"particularly like the new status icons!"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:212
msgid "Multi-Download Support"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:213
msgid ""
"Products can have multiple downloadable files - purchasers will get access "
"to all the files added."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:218
msgid "Less Taxing Taxes"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:224
msgid "New Tax Input Panel"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:225
msgid ""
"The tax input pages have been streamlined to make inputting taxes simpler - "
"adding multiple taxes for a single jurisdiction is now much easier using the "
"priority system. There is also CSV import/export support."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:229
#, fuzzy
msgid "Improved Tax Options"
msgstr "BTW-opties"
#: includes/welcome.php:230
msgid ""
"As requested by some users, we now support taxing the billing address "
"instead of shipping (optional), and we allow you to choose which tax class "
"applies to shipping."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:235
msgid "Product Listing Improvements Customers Will Love"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:241
#, fuzzy
msgid "New Sorting Options"
msgstr "Prijsopties"
#: includes/welcome.php:242
msgid "Customers can now sort products by popularity and ratings."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:247
msgid "Better Pagination and Result Counts"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:248
msgid ""
"Numbered pagination has been added to core, and we show the number of "
"results found above the listings."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:253
msgid "Inline Star Rating Display"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:254
msgid ""
"We have added star ratings to the catalog which are pulled from reviews."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:262
msgid "Under the Hood"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:266
#, fuzzy
msgid "New product classes"
msgstr "Toon producten"
#: includes/welcome.php:267
msgid ""
"The product classes have been rewritten and are now factory based. Much more "
"extendable, and easier to query products using the new <code>get_product()</"
"code> function."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:271
#, fuzzy
msgid "Capability overhaul"
msgstr "Capaciteiten"
#: includes/welcome.php:272
msgid ""
"More granular capabilities for admin/shop manager roles covering products, "
"orders and coupons."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:276
msgid "API Improvements"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:277
msgid ""
"<code>WC-API</code> now has real endpoints, and we've optimised the gateways "
"API significantly by only loading gateways when needed."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:283
msgid "Cache-friendly cart widgets"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:284
msgid ""
"Cart widgets and other \"fragments\" are now pulled in via AJAX - this works "
"wonders with static page caching."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:288
msgid "Session handling"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:289
msgid ""
"PHP SESSIONS have been a problem for many users in the past, so we've "
"developed our own handler using cookies and options to make these more "
"reliable."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:293
msgid "Retina Ready"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:294
msgid "All graphics within WC have been optimised for HiDPI displays."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:301
msgid "Better stock handling"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:302
msgid ""
"We have added an option to hold stock for unpaid orders (defaults to "
"60mins). When this time limit is reached, and the order is not paid for, "
"stock is released and the order is cancelled."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:306
msgid "Improved Line-item storage"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:307
msgid ""
"We have changed how order items get stored making them easier (and faster) "
"to access for reporting. Order items are no longer serialised within an "
"order - they are stored within their own table."
msgstr ""
#: includes/welcome.php:311
msgid "Autoload"
msgstr ""
#: includes/welcome.php:312
msgid ""
"We have setup autoloading for classes - this has dramatically reduced memory "
"usage in 2.0."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:319
#, fuzzy
msgid "Go to WooCommerce Settings"
msgstr "WooCommerce Instellingen"
#: includes/welcome.php:337
msgid ""
"WooCommerce is developed and maintained by a worldwide team of passionate "
"individuals and backed by an awesome developer community. Want to see your "
"name? <a href=\"https://github.com/woothemes/woocommerce/blob/master/"
"CONTRIBUTING.md\">Contribute to WooCommerce</a>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: includes/welcome.php:363
#, fuzzy, php-format
msgid "View %s"
msgstr "Bekijk"
# @ woocommerce
#: includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:58
msgctxt "slug"
msgid "product"
msgstr "product"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:31
msgid "Make a duplicate from this product"
msgstr "Maak een kopie van dit product"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:32
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliceren"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:61
msgid "Copy to a new draft"
msgstr "Dit product dupliceren"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:98
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:99
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:102 post-types/shop_order.php:50
msgid "Date"
msgstr "Datum"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:151
msgid "Edit this item"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:152
msgid "Edit this item inline"
msgstr "Bewerkt dit item inline"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:152
msgid "Quick&nbsp;Edit"
msgstr "Snel&nbsp;bewerken"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:156 post-types/shop_coupon.php:65
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "Dit item herstellen uit de Prullenbak"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:156 post-types/shop_coupon.php:65
msgid "Restore"
msgstr "Herstellen"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:158 post-types/shop_coupon.php:67
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "Dit item verplaatsen naar de Prullenbak"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:158 post-types/shop_coupon.php:67
msgid "Trash"
msgstr "Prullenbak"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:160 post-types/shop_coupon.php:69
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Dit item permanent verwijderen"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:160 post-types/shop_coupon.php:69
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:463
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Permanent verwijderen"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:165
#, php-format
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Voorbeeld &#8220;%s&#8221;"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:165
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeld"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:167
#, php-format
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Bekijk &#8220;%s&#8221;"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:167 post-types/shop_order.php:171
msgid "View"
msgstr "Bekijk"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:214
msgid "Grouped"
msgstr "Gegroepeerd"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:216
msgid "External/Affiliate"
msgstr "Extern/Affiliate"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:220 post-types/product.php:407
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:176
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:52
msgid "Virtual"
msgstr "Virtueel"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:222 post-types/product.php:403
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:174
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:58
msgid "Downloadable"
msgstr "Downloadbaar"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:224
msgid "Simple"
msgstr "Simpel"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:228 post-types/product.php:387
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:251
msgid "Toggle featured"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:253
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: post-types/product.php:255
msgid "no"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:262 post-types/product.php:640
#: post-types/product.php:929
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:258
msgid "In stock"
msgstr "Op voorraad"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:373
msgid "Show all product types"
msgstr "Toon alle producttypes"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:381
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:39
msgid "Grouped product"
msgstr "Gegroepeerd product"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:383
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:40
msgid "External/Affiliate product"
msgstr "Extern product"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:385
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:38
msgid "Simple product"
msgstr "Simpel product"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:399
msgid "Show all sub-types"
msgstr "Toon alle subtypes"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:519
#, php-format
msgid "[%s with SKU of %s]"
msgstr "[%s met SKU van %s]"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:525
#, php-format
msgid "[%s with ID of %d]"
msgstr "[%s met ID van %d]"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:551 post-types/product.php:782
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:46
#: settings/settings-init.php:434
msgid "Product Data"
msgstr "Productgegevens"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:569
msgid "Regular price"
msgstr "Normale prijs"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:574 post-types/product.php:812
msgid "Sale"
msgstr "Promotie"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:576
msgid "Sale price"
msgstr "Promotieprijs"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:587 post-types/product.php:838
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:96
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:87
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:300
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:598 post-types/product.php:862
msgid "L/W/H"
msgstr "L/B/H"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:600 post-types/product.php:878
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:88
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:313
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:612 post-types/product.php:886
msgid "Visibility"
msgstr "Zichtbaarheid"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:617 post-types/product.php:892
msgid "Catalog &amp; search"
msgstr "Catalogus &amp; zoeken"
# @ woocommerce
# @ default
#: post-types/product.php:619 post-types/product.php:894
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1078
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:620 post-types/product.php:895
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1079
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:635 post-types/product.php:923
msgid "In stock?"
msgstr "Op voorraad?"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:656 post-types/product.php:941
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:239
msgid "Manage stock?"
msgstr "Voorraad beheren?"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:660 post-types/product.php:960
#: post-types/product.php:976
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:246
msgid "Stock Qty"
msgstr "Aantal op voorraad"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:793 post-types/product.php:817
#: post-types/product.php:843 post-types/product.php:867
#: post-types/product.php:891 post-types/product.php:910
#: post-types/product.php:928 post-types/product.php:946
#: post-types/product.php:965
msgid "— No Change —"
msgstr "-- Geen Wijziging --"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:794 post-types/product.php:818
#: post-types/product.php:844 post-types/product.php:868
#: post-types/product.php:966
msgid "Change to:"
msgstr "Verander naar:"
#: post-types/product.php:795 post-types/product.php:819
msgid "Increase by (fixed amount or %):"
msgstr ""
#: post-types/product.php:796 post-types/product.php:820
msgid "Decrease by (fixed amount or %):"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:806 post-types/product.php:831
msgid "Enter price"
msgstr ""
#: post-types/product.php:821
msgid "Decrease regular price by (fixed amount or %):"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:1182
msgid "Sort Products"
msgstr "Producten sorteren"
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:1221
msgid "Insert into product"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/product.php:1222
msgid "Uploaded to this product"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/shop_coupon.php:25
msgid "Code"
msgstr "Code"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_coupon.php:26
msgid "Coupon type"
msgstr "Bon type"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_coupon.php:27
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
msgid "Coupon amount"
msgstr "Bon waarde"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_coupon.php:28
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_coupon.php:29
msgid "Product IDs"
msgstr "Product ID's"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_coupon.php:30
msgid "Usage / Limit"
msgstr "Gebruikslimiet"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_coupon.php:31
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:156
msgid "Expiry date"
msgstr "Vervaldatum"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_coupon.php:56
msgid "Edit coupon"
msgstr "Kortingsbon bewerken"
#: post-types/shop_coupon.php:114
#, php-format
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"
#: post-types/shop_coupon.php:116
#, php-format
msgid "%s / &infin;"
msgstr "%s / &infin;"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_coupon.php:149
#, fuzzy
msgid "Show all types"
msgstr "Toon alle subtypes"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:43 settings/settings-payment-gateways.php:31
#: settings/settings-shipping-methods.php:31
msgid "Status"
msgstr "Status"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:44
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:45
msgid "Billing"
msgstr "Facturatie"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:47
msgid "Order Total"
msgstr "Totaal van de bestelling"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:48 post-types/writepanels/writepanels-init.php:71
msgid "Order Notes"
msgstr "Opmerkingen bij bestelling"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:49
msgid "Customer Notes"
msgstr "Klant Opmerkingen"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:95
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:93
msgid "Guest"
msgstr "Bezoeker"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:98
#, php-format
msgid "Order %s"
msgstr "Bestelling %s"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:98
msgid "made by"
msgstr "gemaakt door"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:101
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:104
msgid "Tel:"
msgstr "Tel:"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:114 post-types/shop_order.php:123
msgid "Via"
msgstr "Via"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:131
msgid "Unpublished"
msgstr "Niet gepubliceerd"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:133
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "Y/m/d H:i:s"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:139
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s geleden"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:141
msgid "Y/m/d"
msgstr "d-m-Y"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:165
msgid "Complete"
msgstr "Voltooien"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:282
msgid "Show all statuses"
msgstr "Toon alle statussen"
# @ woocommerce
#: post-types/shop_order.php:301 post-types/shop_order.php:326
msgid "Show all customers"
msgstr "Laat alle klanten zien"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:6
msgid "Revoke Access"
msgstr "Toegang Terugtrekken"
#: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:9
#, php-format
msgid "File %d: %s"
msgstr "Bestand %d: %s"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:9
#, php-format
msgid "Downloaded %s time"
msgid_plural "Downloaded %s times"
msgstr[0] "%s keer gedownload"
msgstr[1] "%s keer gedownload"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:16
msgid "Downloads Remaining"
msgstr "Resterende Downloads"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:19
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:151
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:159
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:185
msgid "Unlimited"
msgstr "Ongelimiteerd"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:22
msgid "Access Expires"
msgstr "Toegang Verlopen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:23
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:191
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-fee-html.php:10
msgid "Fee Name"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-fee-html.php:17
#: post-types/writepanels/order-item-html.php:89
msgid "Tax class"
msgstr "BTW-klasse"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-fee-html.php:20
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:206
msgid "Taxable"
msgstr "Belastbaar"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-item-html.php:10
msgid "Product ID:"
msgstr "Product ID:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-item-html.php:13
msgid "Variation ID:"
msgstr "Variatie ID:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-item-html.php:16
msgid "Product SKU:"
msgstr "Product SKU:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-item-html.php:44
msgid "Add&nbsp;meta"
msgstr "Toevoegen&nbsp;meta"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-item-html.php:117
msgid "Subtotal"
msgstr "subtotaal"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-tax-html.php:6
msgid "Tax Rate:"
msgstr "BTW tarief:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-tax-html.php:16
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:630
msgid "Sales Tax:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/order-tax-html.php:20
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:638
msgid "Shipping Tax:"
msgstr "BTW op verzendkosten:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:20
msgid "Any"
msgstr "Alle"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:52
msgid ""
"Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU."
msgstr ""
"Voereen SKU in voor deze variatie of laag deze leeg om het ouder product SKU "
"te gebruiken."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:63
msgid "Stock Qty:"
msgstr "Voorraad:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:63
msgid ""
"Enter a quantity to enable stock management at variation level, or leave "
"blank to use the parent product's options."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:72
msgid "Regular Price:"
msgstr "Normale Prijs:"
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:73
msgid "Variation price (required)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:76
msgid "Sale Price:"
msgstr "Promotieprijs:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:76
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:152
msgid "Schedule"
msgstr "Periode instellen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:76
msgid "Cancel schedule"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:83
msgid "Sale start date:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:84
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:163
msgctxt "placeholder"
msgid "From&hellip;"
msgstr "Van &hellip;"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:87
msgid "Sale end date:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:88
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164
msgctxt "placeholder"
msgid "To&hellip;"
msgstr "Tot &hellip;"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:96
msgid ""
"Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product "
"weight."
msgstr ""
"Voer een gewicht in voor deze variatie of laat deze leeg om het ouder "
"product gewicht te gebruiken."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:104
msgid "Dimensions (L&times;W&times;H)"
msgstr "Afmetingen (LxBxH)"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:115
msgid "Shipping class:"
msgstr "Verzendklasse:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:119
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:132
msgid "Same as parent"
msgstr "Zelfde als ouder"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:130
msgid "Tax class:"
msgstr "BTW-klasse:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:143
msgid "File paths:"
msgstr "Bestandspad:"
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:143
msgid ""
"Enter one or more File Paths, one per line, to make this variation a "
"downloadable product, or leave blank."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:144
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:180
msgid "File paths/URLs, one per line"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:145
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:181
msgid "Choose a file"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:145
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:145
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:181
msgid "Insert file URL"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:150
msgid "Download Limit:"
msgstr "Download Limiet:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:150
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:185
msgid "Leave blank for unlimited re-downloads."
msgstr "Houdt deze leeg voor ongelimiteerd aantal downloads."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:158
msgid "Download Expiry:"
msgstr "Download Vervaltijd:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:158
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:191
msgid ""
"Enter the number of days before a download link expires, or leave blank."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:172
msgid "Enabled"
msgstr "Geactiveerd"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:174
msgid ""
"Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase "
"of a product"
msgstr ""
"Schakel deze optie in als de aankoop van het product toegang geeft tot een "
"downloadbaar bestand"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:176
msgid ""
"Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost"
msgstr "Schakel deze optie in als het product niet verzonden wordt"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:37
msgid "Coupon description"
msgstr ""
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:37
msgid "Optionally enter a description for this coupon for your reference."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
msgid "Discount type"
msgstr "Kortingstype"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
#, fuzzy
msgid "Value of the coupon."
msgstr "Kortingsbonnen inschakelen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
msgid "Enable free shipping"
msgstr "Activeer gratis verzending"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
#, php-format
msgid ""
"Check this box if the coupon grants free shipping. The <a href=\"%s\">free "
"shipping method</a> must be enabled with the \"must use coupon\" setting "
"checked."
msgstr ""
"Vink aan als deze kortingsbon gratis verzending toestaat (zie <a href=\"%s"
"\">Gratis verzending</a>)"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
msgid "Individual use"
msgstr "Individueel gebruik"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
msgid ""
"Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other "
"coupons."
msgstr ""
"Vink aan als deze kortingsbon niet in combinatie met andere kortingsbonnen "
"gebruikt kan worden"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:57
msgid "Apply before tax"
msgstr "Toepassen vóór BTW"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:57
msgid ""
"Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax."
msgstr ""
"Vink aan als deze kortingsbon moet worden toegepast voordat de BTW berekend "
"wordt"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60
msgid "Exclude sale items"
msgstr ""
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60
msgid ""
"Check this box if the coupon should not apply to items on sale. Per-item "
"coupons will only work if the item is not on sale. Per-cart coupons will "
"only work if there are no sale items in the cart."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65
msgid "Minimum amount"
msgstr "Minimumbedrag"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65
msgid "No minimum"
msgstr "Geen minimum"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65
msgid ""
"This field allows you to set the minimum subtotal needed to use the coupon."
msgstr ""
"Hier kunt u het minimum subtotaal instellen dat nodig is om deze kortingsbon "
"te kunnen gebruiken."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:88
msgid ""
"Products which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product "
"Discounts\", which products are discounted."
msgstr ""
"Producten die in de winkelwagen moeten zitten om deze kortingsbon te kunnen "
"gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn dit de producten die de "
"korting toegewezen krijgen."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:93
msgid "Exclude products"
msgstr "Uitgesloten producten"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:94
msgid "Search for a product…"
msgstr "Product zoeken..."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:107
msgid ""
"Products which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product "
"Discounts\", which products are not discounted."
msgstr ""
"Producten die niet in de winkelwagen mogen zitten om deze kortingsbon te "
"kunnen gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn dit de producten "
"die geen korting toegewezen krijgen."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:114
msgid "Product categories"
msgstr "Productcategorieën"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:115
msgid "Any category"
msgstr "Eender welke categorie"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:123
msgid ""
"A product must be in this category for the coupon to remain valid or, for "
"\"Product Discounts\", products in these categories will be discounted."
msgstr ""
"Een product moet in deze categorie zitten om kortingsbon te kunnen "
"gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn het de producten in deze "
"categorie die de korting toegewezen krijgen."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:128
msgid "Exclude categories"
msgstr "Uitgesloten categorieën"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:129
msgid "No categories"
msgstr "Geen categorieën"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:137
msgid ""
"Product must not be in this category for the coupon to remain valid or, for "
"\"Product Discounts\", products in these categories will not be discounted."
msgstr ""
"Een product mag niet in deze categorie zitten om kortingsbon te kunnen "
"gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn het de producten in deze "
"categorie die geen korting toegewezen krijgen."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:143
#, fuzzy
msgid "Email restrictions"
msgstr "E-mail Opties"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:143
#, fuzzy
msgid "No restrictions"
msgstr "Notificaties"
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:143
msgid ""
"List of emails to check against the customer's billing email when an order "
"is placed."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:150
msgid "Usage limit"
msgstr "Gebruikslimiet"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:150
msgctxt "placeholder"
msgid "Unlimited usage"
msgstr "Ongelimiteerd gebruik"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:150
msgid "How many times this coupon can be used before it is void."
msgstr ""
"Het aantal keer dat deze kortingsbon gebruikt mag worden voordat hij vervalt"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:156
msgctxt "placeholder"
msgid "Never expire"
msgstr "Niet vervallen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:156
msgid "The date this coupon will expire, <code>YYYY-MM-DD</code>."
msgstr "De datum waarop deze kortingsbon vervalt, <code>JJJJ-MM-DD</code>."
#: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:193
msgid ""
"Coupon code already exists - customers will use the latest coupon with this "
"code."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:59
msgid "Order Details"
msgstr "Bestellingsinfo"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:62
msgid "Order number"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:67
msgid "Customer IP:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:74
msgid "General Details"
msgstr "Algemene Opties"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:76
msgid "Order status:"
msgstr "Bestelling status:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:86
msgid "Order Date:"
msgstr "Besteldatum:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87
msgid "h"
msgstr "h"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87
#: settings/settings-init.php:493
msgid "m"
msgstr "m"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:91
msgid "Customer:"
msgstr "Klant:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:131
msgid "Customer Note:"
msgstr "Klantbericht:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:132
msgid "Customer's notes about the order"
msgstr "Notities van de klant over deze bestelling:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:140
msgid "Billing Details"
msgstr "Betalingdetails"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:144
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:234
msgid "First Name"
msgstr "Voornaam"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:148
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:238
msgid "Last Name"
msgstr "Achternaam"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:175
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:265
msgid "Select a country&hellip;"
msgstr "Selecteer een land&hellip;"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:185
msgid "Phone"
msgstr "Telefoon"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:193
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:195
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:277
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:279
msgid "Address"
msgstr "Adres"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:195
msgid "No billing address set."
msgstr "Geen factuuradres ingesteld."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:208
msgid "Load billing address"
msgstr "Laad factuuradres"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:230
msgid "Shipping Details"
msgstr "Verzendingsdetails"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:279
msgid "No shipping address set."
msgstr "Geen verzendadres ingesteld"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:292
msgid "Load shipping address"
msgstr "Laad verzendadres"
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:292
msgid "Copy from billing"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:339
msgid "Item"
msgstr "Product"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:344
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:218
#: settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Tax Class"
msgstr "BTW-klasse"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:344
msgid "Tax class for the line item"
msgstr "BTW-klasse voor deze regel"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:347
msgid "Qty"
msgstr "Aantal"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:349
#, fuzzy
msgid "Totals"
msgstr "Totaal"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:349
msgid "Line subtotals are before pre-tax discounts, totals are after."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:388
msgid "Delete Lines"
msgstr "Verwijder item"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:390
msgid "Stock Actions"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:391
msgid "Reduce Line Stock"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:392
msgid "Increase Line Stock"
msgstr ""
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:396
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:456
msgid "Apply"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:402
msgid "Add item(s)"
msgstr "Item(s) toevoegen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:403
msgid "Add fee"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:434
msgid "Resend order emails"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:465
msgid "Move to Trash"
msgstr "Naar de prullenbak verplaatsen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:470
msgid "Save Order"
msgstr "Bestelling opslaan"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:470
msgid "Save/update the order"
msgstr "Opslaan/bijwerken van de bestelling"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:498
msgid "Discounts"
msgstr "Kortingen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:502
msgid "Cart Discount:"
msgstr "Winkelwagen korting:"
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:502
msgid "Discounts before tax - calculated by comparing subtotals to totals."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:510
msgid "Order Discount:"
msgstr "Bestelling korting:"
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:510
msgid "Discounts after tax - user defined."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:543
msgid "Label:"
msgstr "Label:"
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:544
msgid "The shipping title the customer sees"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:551
msgid "Cost:"
msgstr "Prijs:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:552
msgid "(ex. tax)"
msgstr "(excl. BTW)"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:559
msgid "Method:"
msgstr "Methode:"
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:581
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:583
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:682
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:684
msgid "Other"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:597
msgid "Tax Rows"
msgstr "BTW-rijen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:622
msgid "+ Add tax row"
msgstr "+ Voeg regel toe"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:622
msgid ""
"These rows contain taxes for this order. This allows you to display multiple "
"or compound taxes rather than a single total."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:626
msgid "Tax Totals"
msgstr "BTW Totaal"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:630
msgid "Total tax for line items + fees."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:652
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:70
msgid "Order Totals"
msgstr "Bestellingstotalen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:656
msgid "Order Total:"
msgstr "Bestellingstotaal:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:664
msgid "Payment Method:"
msgstr "Betalingsmethode:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:695
msgid "Calc taxes"
msgstr "Totaal BTW"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:697
msgid "Calc totals"
msgstr "Bereken totalen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:57
msgid "Choose a downloadable product&hellip;"
msgstr "Kies een downloadbaar product..."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:86
msgid "Grant Access"
msgstr "Toegang Openstellen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:124
#, fuzzy
msgid ""
"Could not grant access - the user may already have permission for this file "
"or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order "
"has been saved."
msgstr ""
"Permissie toestaan mislukt. De gebruiker heeft reeds toegang tot dit bestand."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:147
msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?"
msgstr "Weet u zeker dat u toegang tot deze download wilt intrekken?"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:44
#, php-format
msgid "added %s ago"
msgstr "toegevoegd %s geleden"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:44
msgid "Delete note"
msgstr "Notitie verwijderen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:50
msgid "There are no notes for this order yet."
msgstr "Er zijn nog geen notities voor deze bestelling."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:56
msgid "Add note"
msgstr "Notitie toevoegen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:62
msgid "Customer note"
msgstr "Klantbericht"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:63
msgid "Private note"
msgstr "Prive bericht"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:65
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:528
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:23
msgid "Variations for variable products are defined here."
msgstr "Hier worden variaties voor variable producten bepaald."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:23
msgid "Variations"
msgstr "Variaties"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:64
msgid ""
"Before adding variations, add and save some attributes on the "
"<strong>Attributes</strong> tab."
msgstr ""
"Alvorens variaties toe te voegen, moet u eerst enkele eigenschappen "
"instellen via de tab <strong>Eigenschappen</strong>."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:66
msgid "Learn more"
msgstr "Leer meer"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:73
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:356
msgid "Close all"
msgstr "Alles sluiten"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:73
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:356
msgid "Expand all"
msgstr "Alles uitklappen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:74
msgid "Bulk edit:"
msgstr "Bulk bewerken:"
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:76
msgid "Toggle &quot;Enabled&quot;"
msgstr ""
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:77
msgid "Toggle &quot;Downloadable&quot;"
msgstr ""
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:78
msgid "Toggle &quot;Virtual&quot;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:79
msgid "Delete all variations"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:80
msgid "Prices"
msgstr "Prijzen"
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:81
msgid "Prices increase by (fixed amount or %)"
msgstr ""
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:82
msgid "Prices decrease by (fixed amount or %)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:83
msgid "Sale prices"
msgstr "Promotieprijzen"
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:84
msgid "Sale prices increase by (fixed amount or %)"
msgstr ""
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:85
msgid "Sale prices decrease by (fixed amount or %)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:91
msgid "File Path"
msgstr "Bestandspad"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:92
msgid "Download limit"
msgstr "Downloadlimiet"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:93
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:191
msgid "Download Expiry"
msgstr "Download Vervaltijd"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:96
msgid "Go"
msgstr "Ga"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:198
msgid "Add Variation"
msgstr "Variatie toevoegen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:200
msgid "Link all variations"
msgstr "Koppel alle variaties"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:202
msgid "Default selections:"
msgstr "Standaardselecties:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:215
msgid "No default"
msgstr "Geen default"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:304
msgid ""
"Are you sure you want to link all variations? This will create a new "
"variation for each and every possible combination of variation attributes "
"(max 50 per run)."
msgstr ""
"Weet u zeker dat u alle variaties wilt koppelen? Er zal een nieuwe variatie "
"aangemaakt worden voor elke mogelijke combinatie van eigenschappen (max. 50 "
"per keer)."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:321
msgid "variation added"
msgstr "variatie toegevoegd"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:323
msgid "variations added"
msgstr "variaties toegevoegd"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:325
msgid "No variations added"
msgstr "Geen variaties aangemaakt"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:348
msgid "Are you sure you want to remove this variation?"
msgstr "Wilt u deze variatie verwijderen?"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:403
msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone."
msgstr ""
"Weet u zeker dat u alle variaties wilt verwijderen? Dit kan niet ongedaan "
"gemaakt worden."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:406
msgid "Last warning, are you sure?"
msgstr "Laatste waarschuwing, weet u het zeker?"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:442
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:458
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:474
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:490
#, fuzzy
msgid "Enter a value (fixed or %)"
msgstr "Voer een waarde in"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:507
msgid "Enter a value"
msgstr "Voer een waarde in"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:587
msgid "Set variation image"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:631
msgid "Variable product"
msgstr "Variabel product"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:697
#, php-format
msgid "Variation #%s of %s"
msgstr "Variatie #%s van %s"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:43
msgid "Product Type"
msgstr "Producttype"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:53
msgid "Virtual products are intangible and aren't shipped."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:59
msgid "Downloadable products give access to a file upon purchase."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:94
msgid "Linked Products"
msgstr "Gerelateerde producten"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:104
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125
msgid "Stock Keeping Unit"
msgstr "Artikel Nummer"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125
msgid ""
"SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct "
"product and service that can be purchased."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:136
msgid "Product URL"
msgstr "Product URL"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:136
msgid "Enter the external URL to the product."
msgstr "Geef een externe URL op."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:139
msgid "Button text"
msgstr "Knop tekst"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:139
msgctxt "placeholder"
msgid "Buy product"
msgstr "Koop Product"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:139
msgid "This text will be shown on the button linking to the external product."
msgstr ""
"Deze tekst wordt getoond op de knop die linkt naar het externe product."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:146
msgid "Regular Price"
msgstr "Normale prijs"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:152
msgid "Sale Price"
msgstr "Promotieprijs"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:162
msgid "Sale Price Dates"
msgstr "Promotieperiode"
# @ woocommerce
# @ default
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:165
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1112
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:179
msgid "File paths (one per line)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:185
msgid "Download Limit"
msgstr "Downloadlimiet"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:205
msgid "Tax Status"
msgstr "BTW-status"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:207
msgid "Shipping only"
msgstr "Alleen verzenden"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:208
msgid "None"
msgstr "Geen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:239
msgid "Enable stock management at product level"
msgstr "Voorraadbeheer activeren"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:246
msgid ""
"Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to "
"control stock for all variations, unless you define stock at variation level."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:257
msgid "Stock status"
msgstr "Voorraadstatus"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:260
msgid ""
"Controls whether or not the product is listed as \"in stock\" or \"out of "
"stock\" on the frontend."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:267
msgid "Allow Backorders?"
msgstr "Backorders toestaan?"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:268
msgid "Do not allow"
msgstr "Niet toestaan"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:269
msgid "Allow, but notify customer"
msgstr "Toestaan, maar klant informeren"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:270
msgid "Allow"
msgstr "Toestaan"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:271
msgid ""
"If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed for "
"this product and variations. If enabled, stock quantity can go below 0."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:282
msgid "Sold Individually"
msgstr "Individueel verkocht"
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:282
msgid ""
"Enable this to only allow one of this item to be bought in a single order"
msgstr ""
"Schakel in als dit product maar één keer per bestelling gekocht kan worden"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:300
msgid "Weight in decimal form"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:311
msgid "Dimensions"
msgstr "Afmetingen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:317
msgid "LxWxH in decimal form"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:338
msgid "No shipping class"
msgstr "Geen verzendklasse"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:344
msgid "Shipping class"
msgstr "Verzendklasse"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:344
msgid ""
"Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar "
"products."
msgstr ""
"Verzendklassen kunnen gebruikt worden om gelijkaardige producten te "
"groeperen."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:413
msgid "Select terms"
msgstr "Selecteer termen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:427
msgid "Add new"
msgstr "Nieuwe term"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:440
#, fuzzy
msgid "Pipe (|) separate terms"
msgstr "Scheid verschillende termen met pipes"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:530
msgid "Custom product attribute"
msgstr "Speciale producteigenschap"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:542
msgid "Save attributes"
msgstr "Eigenschappen opslaan"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:549
msgid "Up-Sells"
msgstr "Up-sells"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:564
msgid ""
"Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed "
"product, for example, products that are more profitable or better quality or "
"more expensive."
msgstr ""
"Up-sells zijn producten die u adviseert in plaats van het huidige product, "
"vb. een product dat meer winst oplevert of van een betere kwaliteit is."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:566
msgid "Cross-Sells"
msgstr "Cross-sells"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:581
msgid ""
"Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current "
"product."
msgstr ""
"Cross-sells zijn producten die u aanbeveelt op basis van de producten in de "
"winkelwagen van de klant."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:591
msgid "Choose a grouped product&hellip;"
msgstr "Kies een gegroepeerd product &hellip;"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:617
msgid "Grouping"
msgstr "Groeperen"
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:617
msgid "Set this option to make this product part of a grouped product."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:637
msgid "Purchase Note"
msgstr "Aankoopnotitie"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:637
msgid "Enter an optional note to send the customer after purchase."
msgstr ""
"Voeg een notitie toe die naar de klant verzonden wordt na aankoop "
"(optioneel)."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:644
msgid "Menu order"
msgstr "Menuvolgorde"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:644
msgid "Custom ordering position."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:652
msgid "Enable reviews"
msgstr "Sta reviews toe"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:744
msgid "Product SKU must be unique."
msgstr "Product SKU dient uniek te zijn."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1076
msgid "Catalog/search"
msgstr "Catalogus &amp; zoeken"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1083
msgid "Catalog visibility:"
msgstr "Productzichtbaarheid:"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1099
msgid ""
"Define the loops this product should be visible in. The product will still "
"be accessible directly."
msgstr ""
"Bepaalt waar het product zichtbaar is. Het product kan nog steeds via een "
"rechtstreekse URL bekeken worden."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1105
msgid "Enable this option to feature this product."
msgstr "Vink aan om het product uit te lichten."
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1107
msgid "Featured Product"
msgstr "Uitgelicht product"
# @ default
#: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1111
msgid "OK"
msgstr "OK"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:43
#: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:103
msgid "Delete image"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:54
msgid "Add product gallery images"
msgstr "Productafbeeldingen toevoegen"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:80
msgid "Add Images to Product Gallery"
msgstr "Afbeeldingen toevoegen aan de productgalerij"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:82
msgid "Add to gallery"
msgstr "Toevoegen aan galerij"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:47
msgid "Product Gallery"
msgstr "Productgalerij"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:55
msgid "Product Short Description"
msgstr "Korte productomschrijving"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:64
msgid "Reviews"
msgstr "Reviews"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:68
msgid "Order Data"
msgstr "Bestellingsdata"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:69
msgid "Order Items"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:69
msgid ""
"Note: if you edit quantities or remove items from the order you will need to "
"manually update stock levels."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:72
msgid "Downloadable Product Permissions"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:72
msgid ""
"Note: Permissions for order items will automatically be granted when the "
"order status changes to processing/completed."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:73
msgid "Order Actions"
msgstr "Bestellingsacties"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:81
msgid "Coupon Data"
msgstr "Instellingen kortingsbon"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:100
msgid "Coupon code"
msgstr "Code kortingsbon"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:101
msgid "Product name"
msgstr "Productnaam"
# @ woocommerce
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:185
msgid "Allow reviews."
msgstr "Sta reviews toe."
# @ default
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:186
#, php-format
msgid ""
"Allow <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks and pingbacks</a> on this "
"page."
msgstr ""
# @ default
#: post-types/writepanels/writepanels-init.php:186
msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:23
msgid "Styles"
msgstr "Stijlen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:43
msgid "Primary"
msgstr "Primair"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:43
msgid "Call to action buttons/price slider/layered nav UI"
msgstr "Actieknoppen/prijzen schuifbalk/gelaagde navigatie UI"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:44
msgid "Secondary"
msgstr "Secundair"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:44
msgid "Buttons and tabs"
msgstr "Knoppen en tabbladen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:45
msgid "Highlight"
msgstr "Markeer"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:45
msgid "Price labels and Sale Flashes"
msgstr "Prijs labels en Koop Flashes"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:46
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:46
msgid "Your themes page background - used for tab active states"
msgstr "Uw thema's achtergrond - wordt gebruikt voor actieve tab"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:47
msgid "Subtext"
msgstr "Subtekst"
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:47
msgid "Used for certain text and asides - breadcrumbs, small text etc."
msgstr ""
"Wordt gebruikt voor bepaalde tekst en asides - breadcrumbs, small tekst, enz."
# @ woocommerce
#: settings/settings-frontend-styles.php:51
msgid ""
"To edit colours <code>woocommerce/assets/css/woocommerce-base.less</code> "
"and <code>woocommerce.css</code> need to be writable. See <a href=\"http://"
"codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more "
"information."
msgstr ""
"Om kleuren aan te passen moeten <code>woocommerce/assets/css/woocommerce-"
"base.less</code> en <code>woocommerce.css</code> schrijfbaar zijn. Bekijk <a "
"href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">de Codex</a> "
"voor meer informatie."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:25
msgid "General Options"
msgstr "Algemene Opties"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:28
msgid "Base Location"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:29
msgid ""
"This is the base location for your business. Tax rates will be based on this "
"country."
msgstr "Thuisland"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:38
msgid "Currency"
msgstr "Munteenheid"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:39
msgid ""
"This controls what currency prices are listed at in the catalog and which "
"currency gateways will take payments in."
msgstr ""
"Dit bepaalt de munteenheid voor de catalogusprijzen en betalingsgateways."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:50
msgid "Allowed Countries"
msgstr "Toegestane landen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:51
msgid "These are countries that you are willing to ship to."
msgstr "Landen waarnaar verzonden wordt"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:59
msgid "All Countries"
msgstr "Alle landen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:60 settings/settings-init.php:65
msgid "Specific Countries"
msgstr "Specifieke landen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:74
msgid "Store Notice"
msgstr "Winkel Opmerking"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:75
msgid "Enable site-wide store notice text"
msgstr "Activeer de \"Demo Winkel\" melding op de site"
#: settings/settings-init.php:82
msgid "Store Notice Text"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:85
msgid ""
"This is a demo store for testing purposes &mdash; no orders shall be "
"fulfilled."
msgstr ""
"Dit is een demowinkel, voor test doeleinden. Bestellingen worden niet "
"afgehandeld."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:93
msgid "Cart, Checkout and Accounts"
msgstr "Winkelwagen, Afrekenen en Accounts"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:97
msgid "Enable the use of coupons"
msgstr "Kortingsbonnen inschakelen"
#: settings/settings-init.php:101
msgid "Coupons can be applied from the cart and checkout pages."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:107
#, fuzzy
msgid "Enable guest checkout"
msgstr "Activeer gast afrekenen (geen account nodig)"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:108
#, fuzzy
msgid "Allows customers to checkout without creating an account."
msgstr "Sta klanten toe om een vorige bestelling opnieuw te plaatsen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:117
msgid "Force secure checkout"
msgstr "Forceer secure checkout"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:123
msgid ""
"Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (an SSL Certificate is required)."
msgstr ""
"Gebruik SSL (HTTPS) op de afreken pagina's (een SSL certificaat is vereist)"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:127
msgid "Un-force HTTPS when leaving the checkout"
msgstr "Gebruikt geen HTTPS meer bij het verlaten van de afreken pagina's"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:136
msgid "Registration"
msgstr "Registratie"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:137
#, fuzzy
msgid "Enable registration on the \"Checkout\" page"
msgstr "Sta registratie toe bij het afrekenen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:146
#, fuzzy
msgid "Enable registration on the \"My Account\" page"
msgstr "Sta registratie toe op de pagina “Mijn Account”"
#: settings/settings-init.php:155
msgid "Automatically generate username from customer email"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:164
msgid "Automatically generate customer password"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:174
msgid "Styles and Scripts"
msgstr "Stijlen en Scripts"
#: settings/settings-init.php:181
msgid "Scripts"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:182
msgid "Enable Lightbox"
msgstr "Activeer WooCommerce Lightbox"
#: settings/settings-init.php:185
msgid ""
"Include WooCommerce's lightbox. Product gallery images and the add review "
"form will open in a lightbox."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:191
msgid "Enable enhanced country select boxes"
msgstr "Schakel verbeterde selectielijstjes in voor de invoer van landen"
#: settings/settings-init.php:196
msgid "This will enable a script allowing the country fields to be searchable."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:202
msgid "Downloadable Products"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:205
msgid "File Download Method"
msgstr "Downloadmethode"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:206
msgid ""
"Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large "
"files unreliably. If supported, <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-"
"Sendfile</code> can be used to serve downloads instead (server requires "
"<code>mod_xsendfile</code>)."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:214
msgid "Force Downloads"
msgstr "Forceer Downloads"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:215
msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:216
msgid "Redirect only"
msgstr "Redirect"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:222
msgid "Access Restriction"
msgstr "Toegangsrestricties"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:223
msgid "Downloads require login"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:227
msgid "This setting does not apply to guest purchases."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:233
msgid "Grant access to downloadable products after payment"
msgstr "Geef toegang tot downloadbare producten na betaling"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:237
msgid ""
"Enable this option to grant access to downloads when orders are \"processing"
"\", rather than \"completed\"."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:254
msgid ""
"Note: The shop page has children - child pages will not work if you enable "
"this option."
msgstr ""
"Opmerking: De winkel pagina heeft children - child pagina's zullen niet "
"werken als deze optie geactiveerd is."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:259
msgid "Page Setup"
msgstr "Pagina-instelling"
#: settings/settings-init.php:261
#, php-format
msgid ""
"Set up core WooCommerce pages here, for example the base page. The base page "
"can also be used in your %sproduct permalinks%s."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:266
msgid "Shop Base Page"
msgstr "Winkel basispagina"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:267
msgid ""
"This sets the base page of your shop - this is where your product archive "
"will be."
msgstr ""
"Stel de basispagina van de winkel in, hieronder valt het productarchief."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:277
msgid "Terms Page ID"
msgstr "Voorwaarden Pagina ID"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:278
msgid ""
"If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept "
"them when checking out."
msgstr ""
"Defineer een \"Algemene Voorwaarden pagina\" . De klant wordt gevraagd deze "
"te accepteren voordat deze een bestelling kan plaatsen."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:290
msgid "Shop Pages"
msgstr "Winkelpagina's"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:290
msgid ""
"The following pages need selecting so that WooCommerce knows where they are. "
"These pages should have been created upon installation of the plugin, if not "
"you will need to create them."
msgstr ""
"Volgende pagina's moeten geselecteerd worden zodat WooCommerce ze terug kan "
"vinden. Deze pagina's zouden aangemaakt moeten zijn bij het installeren van "
"WooCommerce, anders moet u ze zelf aanmaken."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:293
msgid "Cart Page"
msgstr "Winkelwagen Pagina"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:294
msgid "Page contents: [woocommerce_cart]"
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_cart]"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:304
msgid "Checkout Page"
msgstr "Afrekenpagina"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:305
msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]"
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_checkout]"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:315
msgid "My Account Page"
msgstr "Mijn Account pagina"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:316
msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]"
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_my_account]"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:326
msgid "Edit Address Page"
msgstr "Adres bewerken pagina"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:327
msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\""
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_edit_address] Ouder: \"Mijn Account\""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:337
msgid "Logout Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:338
msgid "Parent: \"My Account\""
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:348
msgid "Lost Password Page"
msgstr "Wachtwoord vergeten pagina"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:349
msgid "Page contents: [woocommerce_lost_password] Parent: \"My Account\""
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_change_password] Ouder: \"Mijn Account\""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:365
msgid "Catalog Options"
msgstr "Catalogusopties"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:368
msgid "Default Product Sorting"
msgstr "Standaard productsortering"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:369
msgid "This controls the default sort order of the catalog."
msgstr ""
"Deze instelling wordt gebruikt om de sorteer volgorde van de catalogus in te "
"stellen."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:375
msgid "Default sorting (custom ordering + name)"
msgstr "Standaard sorteervolgorde"
#: settings/settings-init.php:376
msgid "Popularity (sales)"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:377
msgid "Average Rating"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:378
msgid "Sort by most recent"
msgstr "Sorteer op meest recente"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:379
msgid "Sort by price (asc)"
msgstr "Sorteer op prijs (oplopend)"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:380
msgid "Sort by price (desc)"
msgstr "Sorteer op prijs (oplopend)"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:386
msgid "Shop Page Display"
msgstr "Weergave winkelpagina"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:387
msgid "This controls what is shown on the product archive."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:393 settings/settings-init.php:408
msgid "Show products"
msgstr "Toon producten"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:394 settings/settings-init.php:409
msgid "Show subcategories"
msgstr "Toon subcategorieën"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:395 settings/settings-init.php:410
msgid "Show both"
msgstr "Toon beide"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:401
msgid "Default Category Display"
msgstr "Standaard categorieweergave"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:402
msgid "This controls what is shown on category archives."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:416
msgid "Add to cart"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:417
msgid "Redirect to the cart page after successful addition"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:425
msgid "Enable AJAX add to cart buttons on archives"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:434
msgid ""
"The following options affect the fields available on the edit product page."
msgstr ""
"De volgende opties van invloed op de velden die beschikbaar zijn op de "
"pagina productpagina."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:437
msgid "Product Fields"
msgstr "Productvelden"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:438
msgid "Enable the <strong>SKU</strong> field for products"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:446
msgid ""
"Enable the <strong>weight</strong> field for products (some shipping methods "
"may require this)"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:454
msgid ""
"Enable the <strong>dimension</strong> fields for products (some shipping "
"methods may require this)"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:462
msgid ""
"Show <strong>weight and dimension</strong> values on the <strong>Additional "
"Information</strong> tab"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:470
msgid "Weight Unit"
msgstr "Gewichtseenheid"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:471
msgid "This controls what unit you will define weights in."
msgstr "Dit bepaalt in welke eenheid u het gewicht van een product opgeeft."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:477
msgid "kg"
msgstr "kg"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:478
msgid "g"
msgstr "g"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:479
msgid "lbs"
msgstr "lbs"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:480
msgid "oz"
msgstr "oz"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:486
msgid "Dimensions Unit"
msgstr "Afmetingseenheid"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:487
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
msgstr "Dit bepaalt in welke eenheid u afmetingen van een product opgeeft."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:494
msgid "cm"
msgstr "cm"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:495
msgid "mm"
msgstr "mm"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:496
msgid "in"
msgstr "inch"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:497
msgid "yd"
msgstr "yd"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:503
msgid "Product Ratings"
msgstr "Productratings"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:504
msgid "Enable ratings on reviews"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:514
msgid "Ratings are required to leave a review"
msgstr "Verplicht sterratings bij het plaatsen van een review"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:524
msgid "Show \"verified owner\" label for customer reviews"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:535
msgid "Pricing Options"
msgstr "Prijsopties"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:535
msgid "The following options affect how prices are displayed on the frontend."
msgstr ""
"De volgende opties van invloed op de velden die beschikbaar zijn voor de "
"klant."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:538
msgid "Currency Position"
msgstr "Positie van het valutasymbool"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:539
msgid "This controls the position of the currency symbol."
msgstr "Dit bepaalt de positie van het valutasymbool."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:545
msgid "Left"
msgstr "Links"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:546
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:547
msgid "Left (with space)"
msgstr "Links (met spatie)"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:548
msgid "Right (with space)"
msgstr "Rechts (met spatie)"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:554
msgid "Thousand Separator"
msgstr "Duizendtalscheiding"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:555
msgid "This sets the thousand separator of displayed prices."
msgstr ""
"Dit stelt het duizendtal-scheidingsteken van de weergegeven prijzen in."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:564
msgid "Decimal Separator"
msgstr "Decimaalscheiding"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:565
msgid "This sets the decimal separator of displayed prices."
msgstr "Dit stelt het decimaal-scheidingsteken van de weergegeven prijzen in."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:574
msgid "Number of Decimals"
msgstr "Aantal decimalen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:575
msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices."
msgstr "Dit bepaalt het aantal decimalen getoond in de getoonde prijzen."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:588
msgid "Trailing Zeros"
msgstr "Eindnullen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:589
msgid ""
"Remove zeros after the decimal point. e.g. <code>$10.00</code> becomes <code>"
"$10</code>"
msgstr ""
"Verwijder nullen na het decimaalteken (vb: <code>€ 10,00</code> wordt <code>"
"€ 10</code>)"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:597
msgid "Image Options"
msgstr "Afbeeldingsopties"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:597
#, php-format
msgid ""
"These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the "
"display on the front-end will still be affected by CSS styles. After "
"changing these settings you may need to <a href=\"%s\">regenerate your "
"thumbnails</a>."
msgstr ""
"Deze instellingen zijn van toepassing op de grootte van de afbeeldingen in "
"de catalogus. De grootte van de afbeeldingen zal worden beïnvloed door CSS. "
"Na het aanpassen van de instellingen kan het zijn dat u de <a href=\"%s"
"\">miniatuurafbeeldingen opnieuw moet genereren</a>."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:600
msgid "Catalog Images"
msgstr "Catalogusafbeeldingen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:601
msgid "This size is usually used in product listings"
msgstr "Dit formaat wordt meestal gebruikt in product lijsten"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:614
msgid "Single Product Image"
msgstr "Productafbeelding"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:615
msgid "This is the size used by the main image on the product page."
msgstr "Dit formaat wordt gebruikt als hoofdafbeelding op een productpagina."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:628
msgid "Product Thumbnails"
msgstr "Productminiatuur"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:629
msgid ""
"This size is usually used for the gallery of images on the product page."
msgstr ""
"Dit formaat wordt normaal gebruikt voor een galerij op de productpagina."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:648
msgid "Inventory Options"
msgstr "Voorraadopties"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:651
msgid "Manage Stock"
msgstr "Beheer voorraad"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:652
msgid "Enable stock management"
msgstr "Voorraadbeheer activeren"
#: settings/settings-init.php:659
msgid "Hold Stock (minutes)"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:660
msgid ""
"Hold stock (for unpaid orders) for x minutes. When this limit is reached, "
"the pending order will be cancelled. Leave blank to disable."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:673
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaties"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:674
msgid "Enable low stock notifications"
msgstr "Activeer lage voorraad notificatie."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:683
msgid "Enable out of stock notifications"
msgstr "Activeer geen voorraad notificatie."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:692
msgid "Notification Recipient"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:701
msgid "Low Stock Threshold"
msgstr "Lage voorraad drempelwaarde"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:715
msgid "Out Of Stock Threshold"
msgstr "Out-of-stock drempelwaarde"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:729
msgid "Out Of Stock Visibility"
msgstr "Out-of-stock zichtbaarheid"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:730
msgid "Hide out of stock items from the catalog"
msgstr "Verberg out-of-stock producten op de catalogus"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:737
msgid "Stock Display Format"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:738
msgid "This controls how stock is displayed on the frontend."
msgstr "Hiermee bepaalt u hoe voorraad wordt weergegeven op de front-end."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:744
msgid "Always show stock e.g. \"12 in stock\""
msgstr "Toon altijd de voorraad - bv. \"12 in voorraad\""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:745
msgid "Only show stock when low e.g. \"Only 2 left in stock\" vs. \"In Stock\""
msgstr ""
"Toon alleen de voorraad als deze laag is - bv. \"Nog 2 op voorraad\" ipv "
"\"In voorraad\""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:746
msgid "Never show stock amount"
msgstr "Toon nooit het aantal in voorraad - \"In voorraad\" of \"Uitverkocht\""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:761
msgid "Shipping Calculations"
msgstr "Berekening van de verzendkosten"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:762
msgid "Enable shipping"
msgstr "Verzending activeren"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:770
msgid "Enable the shipping calculator on the cart page"
msgstr "Voeg de verzendkostencalculator toe aan de winkelwagen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:779
msgid "Hide shipping costs until an address is entered"
msgstr "Verberg verzendkosten tot er een adres is ingevoerd."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:788
msgid "Shipping Method Display"
msgstr "Weergave verzendmogelijkheden"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:789
msgid ""
"This controls how multiple shipping methods are displayed on the frontend."
msgstr ""
"Hiermee bepaalt u hoe verschillende verzendmogelijkheden worden weergeven op "
"de front-end."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:795
msgid "Radio buttons"
msgstr "Keuzebolletjes"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:796
msgid "Select box"
msgstr "Selectielijstje"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:803
msgid "Shipping Destination"
msgstr "Bestemming van de verzending"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:804
msgid "Only ship to the users billing address"
msgstr "Alleen verzenden naar betalingsadres"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:813
msgid "Ship to billing address by default"
msgstr "Standaard verzenden naar het factuuradres"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:822
msgid "Collect shipping address even when not required"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:841
msgid ""
"Installed payment gateways are displayed below. Drag and drop payment "
"gateways to control their display order on the checkout."
msgstr ""
"Uw geïnstalleerde betalingsgateways staan hieronder opgelijst. U kunt de "
"volgorde aanpassen door ze te verslepen."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:862
msgid "Enable Taxes"
msgstr "Schakel BTW in"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:863
msgid "Enable taxes and tax calculations"
msgstr "Activeer BTW en belasting berekeningen"
#: settings/settings-init.php:870
msgid "Prices Entered With Tax"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:874
msgid ""
"This option is important as it will affect how you input prices. Changing it "
"will not update existing products."
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:876
msgid "Yes, I will enter prices inclusive of tax"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:877
msgid "No, I will enter prices exclusive of tax"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:882
msgid "Calculate Tax Based On:"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:884
msgid "This option determines which address is used to calculate tax."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:888
msgid "Customer shipping address"
msgstr "Klant verzendadres"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:889
msgid "Customer billing address"
msgstr "Klant factuuradres"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:890 settings/settings-init.php:902
msgid "Shop base address"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:895
msgid "Default Customer Address:"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:897
msgid ""
"This option determines the customers default address (before they input "
"their own)."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:901
msgid "No address"
msgstr "Geen adres"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:907
msgid "Shipping Tax Class:"
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:908
msgid ""
"Optionally control which tax class shipping gets, or leave it so shipping "
"tax is based on the cart items themselves."
msgstr ""
#: settings/settings-init.php:913
msgid "Shipping tax class based on cart items"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:918
msgid "Rounding"
msgstr "Afronding"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:919
msgid "Round tax at subtotal level, instead of rounding per line"
msgstr "Rond BTW af bij subtotalen ipv per regel"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:926
msgid "Additional Tax Classes"
msgstr "Additionele BTW-schalen"
#: settings/settings-init.php:927
msgid ""
"List additonal tax classes below (1 per line). This is in addition to the "
"default <code>Standard Rate</code>. Tax classes can be assigned to products."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:931
#, php-format
msgid "Reduced Rate%sZero Rate"
msgstr "Gereduceerd tarief %s Nultarief"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:935
msgid "Display prices during cart/checkout:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:940
msgid "Including tax"
msgstr "Inclusief BTW"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:941
msgid "Excluding tax"
msgstr "Exclusief BTW"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:954
msgid "Email Sender Options"
msgstr "E-mail afzender opties"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:954
msgid ""
"The following options affect the sender (email address and name) used in "
"WooCommerce emails."
msgstr ""
"De volgende opties zijn gerelateerd aan de afzender (e-mailadres en naam) "
"die gebruikt wordt in WooCommerce e-mails."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:957
msgid "\"From\" Name"
msgstr "“Van” naam"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:967
msgid "\"From\" Email Address"
msgstr "“Van” e-mailadres"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:981
msgid "Email Template"
msgstr "E-mailtemplate"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:981
#, php-format
msgid ""
"This section lets you customise the WooCommerce emails. <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">Click here to preview your email template</a>. For more "
"advanced control copy <code>woocommerce/templates/emails/</code> to "
"<code>yourtheme/woocommerce/emails/</code>."
msgstr ""
"Deze sectie wordt gebruikt om WooCommerce e-mails aan te passen. <a href=\"%s"
"\" target=\"_blank\">Klik hier om e-mailtemplates te bekijken</a>. Voor meer "
"functies, kopieer <code>woocommerce/templates/emails/</code> naar "
"<code>yourtheme/woocommerce/emails/</code>."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:984
msgid "Header Image"
msgstr "Headerafbeelding"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:985
#, php-format
msgid ""
"Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your "
"image using the <a href=\"%s\">media uploader</a>."
msgstr ""
"Voeg de URL in voor de e-mail-header. Upload de afbeelding door middel van "
"de <a href=\"%s\">media uploader</a>."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:994
msgid "Email Footer Text"
msgstr "E-mail footertekst"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:995
msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails."
msgstr "De tekst verschijnt in de footer van WooCommerce e-mails."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:999
msgid "Powered by WooCommerce"
msgstr "Powered by WooCommerce"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1004
msgid "Base Colour"
msgstr "Basiskleur"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1005
msgid ""
"The base colour for WooCommerce email templates. Default <code>#557da1</"
"code>."
msgstr ""
"De tekst kleur voor WooCommerce e-mail templates. Standaard <code>#557da1</"
"code>."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1014
msgid "Background Colour"
msgstr "Achtergrondkleur"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1015
msgid ""
"The background colour for WooCommerce email templates. Default "
"<code>#f5f5f5</code>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1024
msgid "Email Body Background Colour"
msgstr "E-mailbericht achtergrondkleur"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1025
msgid "The main body background colour. Default <code>#fdfdfd</code>."
msgstr "De bericht achtergrond kleur. Standaard <code>#fdfdfd</code>."
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1034
msgid "Email Body Text Colour"
msgstr "E-mailbericht tekstkleur"
# @ woocommerce
#: settings/settings-init.php:1035
msgid "The main body text colour. Default <code>#505050</code>."
msgstr "De bericht tekst kleur. Standaard <code>#505050</code>."
# @ woocommerce
#: settings/settings-payment-gateways.php:30
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
# @ woocommerce
#: settings/settings-payment-gateways.php:59
msgid "Gateway ID"
msgstr "Gateway ID"
# @ woocommerce
#: settings/settings-shipping-methods.php:23
msgid "Shipping Methods"
msgstr "Verzendmogelijkheden"
# @ woocommerce
#: settings/settings-shipping-methods.php:25
msgid "Drag and drop methods to control their display order."
msgstr "Versleep verzendmethodes om de volgorde te wijzigen."
# @ woocommerce
#: settings/settings-shipping-methods.php:30
msgid "Shipping Method"
msgstr "Verzendmethode"
# @ woocommerce
#: settings/settings-shipping-methods.php:46
msgid "Method ID"
msgstr "Methode ID"
#: settings/settings-tax-rates.php:29
#, php-format
msgid "Tax Rates for the \"%s\" Class"
msgstr ""
#: settings/settings-tax-rates.php:30
#, php-format
msgid ""
"Define tax rates for countries and states below. <a href=\"%s\">See here</a> "
"for available alpha-2 country codes."
msgstr ""
#: settings/settings-tax-rates.php:36
msgid "Country&nbsp;Code"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:36
msgid "A 2 digit country code, e.g. US. Leave blank to apply to all."
msgstr ""
#: settings/settings-tax-rates.php:38
msgid "State&nbsp;Code"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:38
msgid "A 2 digit state code, e.g. AL. Leave blank to apply to all."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:40 settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "ZIP/Postcode"
msgstr "Postcode"
#: settings/settings-tax-rates.php:40
msgid ""
"Postcode for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank "
"to apply to all areas. Wildcards (*) can be used. Ranges for numeric "
"postcodes (e.g. 12345-12350) will be expanded into individual postcodes."
msgstr ""
#: settings/settings-tax-rates.php:42
msgid ""
"Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank "
"to apply to all cities."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:44
msgid "Rate&nbsp;%"
msgstr "Beoordeel&hellip;"
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:44
msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places."
msgstr "Voeg een belasting percentage in (maximaal 4 decimalen)"
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:46
msgid "Tax&nbsp;Name"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:46
msgid "Enter a name for this tax rate."
msgstr ""
#: settings/settings-tax-rates.php:48 settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Priority"
msgstr ""
#: settings/settings-tax-rates.php:48
msgid ""
"Choose a priority for this tax rate. Only 1 matching rate per priority will "
"be used. To define multiple tax rates for a single area you need to specify "
"a different priority per rate."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:50 settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Compound"
msgstr "Samengesteld"
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:50
msgid ""
"Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are "
"applied on top of other tax rates."
msgstr ""
"Geef aan of dit een samengesteld tarief is. Samengestelde belastingtarieven "
"worden toegepast bovenop andere belastingtarieven."
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:52
msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping."
msgstr "Bepaal of dit BTW-tarief ook toegepast wordt op verzendkosten."
#: settings/settings-tax-rates.php:59
msgid "Insert row"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:60
msgid "Remove selected row(s)"
msgstr "Verwijder geselecteerde rijen"
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:62
msgid "Export CSV"
msgstr "Exporteer CSV"
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:63
msgid "Import CSV"
msgstr "Importeer CSV"
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:163
msgid "No row(s) selected"
msgstr "Geen rij(en) geselecteerd"
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Country Code"
msgstr "Landcode"
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "State Code"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Rate %"
msgstr "Waardering %"
# @ woocommerce
#: settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Tax Name"
msgstr ""
# @ woocommerce
#~ msgctxt "page_slug"
#~ msgid "view-order"
#~ msgstr "bekijk-bestelling"
# @ woocommerce
#~ msgctxt "page_slug"
#~ msgid "change-password"
#~ msgstr "wijzig-wachtwoord"
# @ woocommerce
#~ msgid "Change Password"
#~ msgstr "Wijzig wachtwoord"
# @ woocommerce
#~ msgctxt "page_slug"
#~ msgid "pay"
#~ msgstr "betaal"
# @ woocommerce
#~ msgid "Checkout &rarr; Pay"
#~ msgstr "Afrekenen &rarr; Betalen"
# @ woocommerce
#~ msgctxt "page_slug"
#~ msgid "order-received"
#~ msgstr "bestelling-ontvangen"
# @ woocommerce
#~ msgid "Pay"
#~ msgstr "Betaal"
# @ woocommerce
#~ msgid "Thanks"
#~ msgstr "Bedankt"
# @ woocommerce
#~ msgid "Billing Address"
#~ msgstr "Factuuradres"
# @ woocommerce
#~ msgid "Shipping Address"
#~ msgstr "Verzendadres"
# @ woocommerce
#~ msgid "Customer emails"
#~ msgstr "Klant e-mails"
# @ woocommerce
#~ msgid "Any customer"
#~ msgstr "Eender welke klant"
# @ woocommerce
#~ msgid ""
#~ "Comma separate email addresses to restrict this coupon to specific "
#~ "billing and user emails."
#~ msgstr ""
#~ "Lijst van e-mailadressen van klanten (gescheiden door komma's) waartoe "
#~ "deze kortingsbon beperkt moet worden."
# @ woocommerce
#~ msgid "Cost"
#~ msgstr "Prijs"
# @ woocommerce
#~ msgid "Use informal localisation for %s"
#~ msgstr "Gebruik een informele vertaling voor %s"
#~ msgid "Register using the email address for the username"
#~ msgstr "Registreren met het e-mailadres als gebruikersnaam"
# @ woocommerce
#~ msgid "Customer Accounts"
#~ msgstr "Klantaccounts"
# @ woocommerce
#~ msgid "Prevent customers from accessing WordPress admin"
#~ msgstr "Belet klanten toegang tot het WordPress admingedeelte"
# @ woocommerce
#~ msgid "Clear cart when logging out"
#~ msgstr "Wis de winkelwagen wanneer een klant uitlogt"
# @ woocommerce
#~ msgid "Styling"
#~ msgstr "Opmaak"
# @ woocommerce
#, fuzzy
#~ msgid "Enable WooCommerce CSS"
#~ msgstr "Activeer WooCommerce CSS"