woocommerce/i18n/languages/woocommerce-zh_TW.po

14252 lines
340 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce v2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/woothemes/woocommerce/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-09 09:36:51+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 22:17+0800\n"
"Last-Translator: Tsz Ming WONG <tszming@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
# @ woocommerce
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:5
msgid "Insert Shortcode"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:6
#, fuzzy
msgid "Product price/cart button"
msgstr "商品介紹"
# @ woocommerce
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:7
#, fuzzy
msgid "Product by SKU/ID"
msgstr "商品 SKU"
# @ woocommerce
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:8
#, fuzzy
msgid "Products by SKU/ID"
msgstr "商品 SKU"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:116
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:9
#, fuzzy
msgid "Product categories"
msgstr "商品分類"
# @ woocommerce
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:10
#, fuzzy
msgid "Products by category slug"
msgstr "商品分類縮略名"
# @ woocommerce
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:11
#, fuzzy
msgid "Recent products"
msgstr "最新到貨"
# @ woocommerce
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:12
#, fuzzy
msgid "Featured products"
msgstr "特色商品"
# @ woocommerce
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:13
#, fuzzy
msgid "Shop Messages"
msgstr "商店頁面"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:45
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:182
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:14
msgid "Pages"
msgstr "頁面"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:195
#: admin/woocommerce-admin-status.php:277
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:15
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:61
msgid "Cart"
msgstr "購物車"
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:114
#: admin/woocommerce-admin-install.php:198
#: admin/woocommerce-admin-status.php:281
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:16
msgid "Checkout"
msgstr "結帳"
# @ woocommerce
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:17
#, fuzzy
msgid "Order tracking"
msgstr "訂單追蹤"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:201
#: admin/woocommerce-admin-status.php:293
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:18
#: templates/checkout/thankyou.php:30
msgid "My Account"
msgstr "帳號設定"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:297
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:19
#, fuzzy
msgid "Edit Address"
msgstr "編輯我的地址資訊"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:213
#: admin/woocommerce-admin-status.php:305
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:20
msgid "Change Password"
msgstr "修改密碼"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:210
#: admin/woocommerce-admin-status.php:301
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:21 woocommerce.php:1031
#: woocommerce.php:1032
msgid "View Order"
msgstr "查看訂單"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:285
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:22
#: templates/checkout/thankyou.php:28 templates/myaccount/my-orders.php:71
msgid "Pay"
msgstr "付款"
# @ woocommerce
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:23
msgid "Thankyou"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:421
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:135
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:138
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:115
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:63
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:57
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:158
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:119
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:77
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:75
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:52
msgid "Enable/Disable"
msgstr "啓用/關閉"
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:423
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:137
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:140
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:117
#, fuzzy
msgid "Enable this email notification"
msgstr "啓用低庫存通知"
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:427
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:144
#, fuzzy
msgid "Email subject"
msgstr "電子郵件"
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:429
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:436
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:143
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:150
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:157
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:164
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:146
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:153
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:160
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:167
#, php-format
msgid "Defaults to <code>%s</code>"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:434
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:151
#, fuzzy
msgid "Email heading"
msgstr "電子郵件明細"
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:441
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:169
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:172
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:142
#, fuzzy
msgid "Email type"
msgstr "電子郵件模板"
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:443
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:171
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:174
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:144
msgid "Choose which format of email to send."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:447
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:175
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:178
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:148
msgid "Plain text"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:448
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:176
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:179
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:149
msgid "HTML"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:449
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:177
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:180
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:150
msgid "Multipart"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:485
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:506
msgid "Could not write to template file."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:533
msgid "Template file copied to theme."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:542
msgid "Template file deleted from theme."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:146 admin/woocommerce-admin-content.php:41
#: admin/woocommerce-admin-init.php:86 admin/woocommerce-admin-status.php:252
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:550
#: classes/abstracts/abstract-wc-integration.php:30
#: classes/abstracts/abstract-wc-settings-api.php:39
msgid "Settings"
msgstr "設定"
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:562
#, fuzzy
msgid "HTML template"
msgstr "電子郵件模板"
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:563
#, fuzzy
msgid "Plain text template"
msgstr "電子郵件模板"
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:582
#, fuzzy
msgid "Delete template file"
msgstr "刪除商品"
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:585
#, php-format
msgid ""
"This template has been overridden by your theme and can be found in: <code>"
"%s</code>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:600
msgid "Copy file to theme"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:603
#, php-format
msgid ""
"To override and edit this email template copy <code>%s</code> to your theme "
"folder: <code>%s</code>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:614
#, fuzzy
msgid "File was not found."
msgstr "找不到檔案"
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:639
#, fuzzy
msgid "View template"
msgstr "電子郵件模板"
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:640
#, fuzzy
msgid "Hide template"
msgstr "電子郵件模板"
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:651
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this template file?"
msgstr "你確定要刪除這個屬性嗎?"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:262 admin/post-types/product.php:641
#: admin/post-types/product.php:928
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:231
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:545
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:550
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:569
msgid "In stock"
msgstr "尚有庫存"
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:550
#, php-format
msgid "Only %s left in stock"
msgstr "庫存只剩 %s"
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:553
#, php-format
msgid "%s in stock"
msgstr "%s 件庫存"
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:560
msgid "(backorders allowed)"
msgstr "(允許延期出貨)"
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:566
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:579 templates/cart/cart.php:76
msgid "Available on backorder"
msgstr "可延期出貨"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:264 admin/post-types/product.php:642
#: admin/post-types/product.php:929
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:232
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2103
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:572
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:582
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:586
msgid "Out of stock"
msgstr "已售完"
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:849
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:855
#: classes/class-wc-cart.php:1743 classes/class-wc-order.php:863
#: classes/class-wc-product-variable.php:274
#: classes/class-wc-product-variable.php:283
#: classes/class-wc-product-variation.php:246
msgid "Free!"
msgstr "免費!"
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:873
msgctxt "min_price"
msgid "From:"
msgstr "來自:"
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:965
#: templates/single-product-reviews.php:43
#, php-format
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "評分 %s / 5"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:279
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:967
#: templates/single-product/review.php:27
#: templates/single-product-reviews.php:43
msgid "out of 5"
msgstr "由 5 個之中"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:447
#, php-format
msgid ""
"Sorry, it seems the coupon \"%s\" is invalid - it has now been removed from "
"your order."
msgstr "抱歉, 該優惠券 \"%s\" 似乎無效 - 已經由您的訂單中移除."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:450
#, php-format
msgid ""
"Sorry, it seems the coupon \"%s\" is not yours - it has now been removed "
"from your order."
msgstr "抱歉, 該優惠券 \"%s\" 似乎不是您的 - 已經由您的訂單中移除."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:464
#, php-format
msgid ""
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order (%s in "
"stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any "
"inconvenience caused."
msgstr ""
"抱歉, \"%s\" 的庫存量 (%s) 無法滿足您的訂單. 請更改您的購物車並且再次嘗試. 我"
"們對所造成的不便表示歉意."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:483 classes/class-wc-cart.php:492
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfil your order (%s in "
"stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any "
"inconvenience caused."
msgstr ""
"抱歉, \"%s\" 的庫存量 (%s) 無法滿足您的訂單. 請更改您的購物車並且再次嘗試. 我"
"們對所造成的不便表示歉意."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:527
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfil your order right now. "
"Please try again in %d minutes or edit your cart and try again. We apologise "
"for any inconvenience caused."
msgstr ""
"抱歉, \"%s\" 的庫存量無法滿足您的訂單. 請更改您的購物車並且再次嘗試. 我們對所"
"造成的不便表示歉意."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:537
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Sorry, \"%s\" is not in stock. Please edit your cart and try again. We "
"apologise for any inconvenience caused."
msgstr ""
"抱歉, \"%s\" 的庫存量無法滿足您的訂單. 請更改您的購物車並且再次嘗試. 我們對所"
"造成的不便表示歉意."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:818
#, fuzzy, php-format
msgid "Sorry, &quot;%s&quot; cannot be purchased."
msgstr "抱歉, 此商品無法被購買."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:825
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You cannot add &quot;%s&quot; to the cart because the product is out of "
"stock."
msgstr "無法將此商品加入購物車 (已無庫存)."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:830
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You cannot add that amount of &quot;%s&quot; to the cart because there is "
"not enough stock (%s remaining)."
msgstr "我們無法將此數量加到購物車內 (庫存不足). 目前庫存只剩 %s."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:842 classes/class-wc-cart.php:856
#: classes/class-wc-cart.php:864 templates/cart/mini-cart.php:68
#: woocommerce-functions.php:470 woocommerce.php:1176
msgid "View Cart &rarr;"
msgstr "前往購物車 &rarr;"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:842
msgid "You already have this item in your cart."
msgstr "購物車內已經有這個商品."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:856 classes/class-wc-cart.php:864
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"%s\" class=\"button\">%s</a> You cannot add that amount to the "
"cart &mdash; we have %s in stock and you already have %s in your cart."
msgstr ""
"<a href=\"%s\" class=\"button\">%s</a> 您無法將此數量加入購物車內 &mdash; 我"
"們庫存有 %s 而您購物車內已經有 %s."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:1755
msgid "via"
msgstr "透過"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:444 classes/class-wc-coupon.php:494
msgid "Coupon does not exist!"
msgstr "優惠券不存在!"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:64
msgid "Account username"
msgstr "帳號使用者名稱"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:65
msgctxt "placeholder"
msgid "Username"
msgstr "使用者名稱"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:72 classes/class-wc-checkout.php:79
msgid "Account password"
msgstr "帳號密碼"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:73 classes/class-wc-checkout.php:80
msgctxt "placeholder"
msgid "Password"
msgstr "密碼"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:48
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:71
#: classes/class-wc-checkout.php:89
msgid "Order Notes"
msgstr "訂單備註"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:90
msgctxt "placeholder"
msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery."
msgstr "您的訂單的備註, 例如: 運送時的特殊備註."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:152
#, php-format
msgid "Order &ndash; %s"
msgstr "訂單 &ndash; %s"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:152
#, php-format
msgctxt "Order date parsed by strftime"
msgid "%b %d, %Y @ %I:%M %p"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:276
msgid "Backordered"
msgstr "延期出貨"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:386
#, php-format
msgid ""
"Sorry, your session has expired. <a href=\"%s\">Return to homepage &rarr;</a>"
msgstr "很抱歉, 您的會話已經逾期. <a href=\"%s\">回到首頁 &rarr;</a>"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:438 woocommerce-functions.php:1632
msgid "is a required field."
msgstr "爲必要欄位."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:451
#, php-format
msgid "(%s) is not a valid postcode/ZIP."
msgstr "(%s) 為不正確的郵遞區號"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:472
msgid "is not valid. Please enter one of the following:"
msgstr "無效. 請輸入一下其中那個之一:"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:480
msgid "is not a valid number."
msgstr "不是有效的數值."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:487
msgid "is not a valid email address."
msgstr "不是有效的電子郵件地址."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:543
msgid "Please enter an account username."
msgstr "請輸入一個帳號使用者名稱"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:547
msgid "Invalid email/username."
msgstr "無效的 電子郵件/使用者名稱"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:550
msgid ""
"An account is already registered with that username. Please choose another."
msgstr "已有帳號使用改比使用者名稱。請選擇其他名稱。"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:560
msgid "Please enter an account password."
msgstr "請輸入一個帳號密碼"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:563
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:85
#: woocommerce-functions.php:731 woocommerce-functions.php:1562
msgid "Passwords do not match."
msgstr "密碼不相符合"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:567
msgid "An account is already registered with your email address. Please login."
msgstr "已經有帳號註冊在該電子郵件地址之下。請登錄。"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:573
msgid "You must accept our Terms &amp; Conditions."
msgstr "您必須同意我們的條款 &amp; 條件."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:582
msgid "Invalid shipping method."
msgstr "無效的送貨方法."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:595
msgid "Invalid payment method."
msgstr "無效的付費方法."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:635 woocommerce-core-functions.php:2485
#: woocommerce-core-functions.php:2488 woocommerce-functions.php:703
#: woocommerce-functions.php:705 woocommerce-functions.php:708
#: woocommerce-functions.php:720 woocommerce-functions.php:722
#: woocommerce-functions.php:725 woocommerce-functions.php:759
msgid "ERROR"
msgstr "錯誤"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:635 woocommerce-functions.php:759
msgid ""
"Couldn&#8217;t register you&hellip; please contact us if you continue to "
"have problems."
msgstr "無法註冊&hellip; 若您持續遇到這個問題,請聯絡我們。"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:37
msgid "Afghanistan"
msgstr "阿富汗"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:38
msgid "&#197;land Islands"
msgstr "奧蘭群島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:39
msgid "Albania"
msgstr "阿爾巴尼亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:40
msgid "Algeria"
msgstr "阿爾及利亞"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:67
msgid "American Samoa"
msgstr "美屬薩摩亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:41
msgid "Andorra"
msgstr "安道爾"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:42
msgid "Angola"
msgstr "安哥拉"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:43
msgid "Anguilla"
msgstr "安圭拉"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:44
msgid "Antarctica"
msgstr "南極洲"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:45
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "安提瓜和巴布達"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:46
msgid "Argentina"
msgstr "阿根廷"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:47
msgid "Armenia"
msgstr "亞美尼亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:48
msgid "Aruba"
msgstr "阿魯巴"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:49
msgid "Australia"
msgstr "澳大利亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:50
msgid "Austria"
msgstr "奧地利"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:51
msgid "Azerbaijan"
msgstr "阿塞拜疆"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:52
msgid "Bahamas"
msgstr "巴哈馬"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:53
msgid "Bahrain"
msgstr "巴林"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:54
msgid "Bangladesh"
msgstr "孟加拉國"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:55
msgid "Barbados"
msgstr "巴巴多斯"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:56
msgid "Belarus"
msgstr "白俄羅斯"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:57
msgid "Belgium"
msgstr "比利時"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:59
msgid "Belize"
msgstr "伯利茲"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:60
msgid "Benin"
msgstr "貝寧"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:61
msgid "Bermuda"
msgstr "百慕大"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:62
msgid "Bhutan"
msgstr "不丹"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:63
msgid "Bolivia"
msgstr "玻利維亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:64
msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:65
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "波斯尼亞和黑塞哥維那"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:66
msgid "Botswana"
msgstr "博茨瓦納"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:67
#, fuzzy
msgid "Bouvet Island"
msgstr "羅得島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:68
msgid "Brazil"
msgstr "巴西"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:69
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "英屬印度洋領地"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:70
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "英屬維爾京群島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:71
msgid "Brunei"
msgstr "文萊"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:72
msgid "Bulgaria"
msgstr "保加利亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:73
msgid "Burkina Faso"
msgstr "布基納法索"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:74
msgid "Burundi"
msgstr "布隆迪"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:75
msgid "Cambodia"
msgstr "柬埔寨"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:76
msgid "Cameroon"
msgstr "喀麥隆"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:77
msgid "Canada"
msgstr "加拿大"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:78
msgid "Cape Verde"
msgstr "佛得角"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:79
msgid "Cayman Islands"
msgstr "開曼群島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:80
msgid "Central African Republic"
msgstr "中非共和國"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:81
msgid "Chad"
msgstr "乍得"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:82
msgid "Chile"
msgstr "智利"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:83
msgid "China"
msgstr "中國"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:84
msgid "Christmas Island"
msgstr "聖誕島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:85
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "科科斯群島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:86
msgid "Colombia"
msgstr "哥倫比亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:87
msgid "Comoros"
msgstr "科摩羅"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:88
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "剛果(布)"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:89
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "剛果(金)"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:90
msgid "Cook Islands"
msgstr "庫克群島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:91
msgid "Costa Rica"
msgstr "哥斯達黎加"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:92
msgid "Croatia"
msgstr "克羅地亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:93
msgid "Cuba"
msgstr "古巴"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:94
msgid "Cura&Ccedil;ao"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:95
msgid "Cyprus"
msgstr "塞浦路斯"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:96
msgid "Czech Republic"
msgstr "捷克共和國"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:97
msgid "Denmark"
msgstr "丹麥"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:98
msgid "Djibouti"
msgstr "吉布提"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:99
msgid "Dominica"
msgstr "多米尼加"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:100
msgid "Dominican Republic"
msgstr "多米尼加共和國"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:101
msgid "Ecuador"
msgstr "厄瓜多爾"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:102
msgid "Egypt"
msgstr "埃及"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:103
msgid "El Salvador"
msgstr "薩爾瓦多"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:104
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "赤道幾內亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:105
msgid "Eritrea"
msgstr "厄立特里亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:106
msgid "Estonia"
msgstr "愛沙尼亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:107
msgid "Ethiopia"
msgstr "埃塞俄比亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:108
msgid "Falkland Islands"
msgstr "福克蘭群島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:109
msgid "Faroe Islands"
msgstr "法羅群島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:110
msgid "Fiji"
msgstr "斐"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:111
msgid "Finland"
msgstr "芬蘭"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:112
msgid "France"
msgstr "法國"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:113
msgid "French Guiana"
msgstr "法屬圭亞那"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:114
msgid "French Polynesia"
msgstr "法屬波利尼西亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:115
msgid "French Southern Territories"
msgstr "法國南部領土"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:116
msgid "Gabon"
msgstr "加蓬"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:117
msgid "Gambia"
msgstr "岡比亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:118 i18n/states/US.php:23
msgid "Georgia"
msgstr "格魯吉亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:119
msgid "Germany"
msgstr "德國"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:120
msgid "Ghana"
msgstr "加納"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:121
msgid "Gibraltar"
msgstr "直布羅陀"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:122
msgid "Greece"
msgstr "希臘"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:123
msgid "Greenland"
msgstr "格陵蘭"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:124
msgid "Grenada"
msgstr "格林納達"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:125
msgid "Guadeloupe"
msgstr "瓜德羅普島"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:68
msgid "Guam"
msgstr "關島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:126
msgid "Guatemala"
msgstr "危地馬拉"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:127
msgid "Guernsey"
msgstr "根西島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:128
msgid "Guinea"
msgstr "幾內亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:129
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "幾內亞比紹"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:130
msgid "Guyana"
msgstr "圭亞那"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:131
msgid "Haiti"
msgstr "海地"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:132
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:133
msgid "Honduras"
msgstr "洪都拉斯"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:134
msgid "Hong Kong"
msgstr "香港"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:135
msgid "Hungary"
msgstr "匈牙利"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:136
msgid "Iceland"
msgstr "冰島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:137
msgid "India"
msgstr "印度"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:138
msgid "Indonesia"
msgstr "印尼"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:139
msgid "Iran"
msgstr "伊朗"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:140
msgid "Iraq"
msgstr "伊拉克"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:141
msgid "Republic of Ireland"
msgstr "愛爾蘭共和國"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:142
msgid "Isle of Man"
msgstr "馬恩島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:143
msgid "Israel"
msgstr "以色列"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:144
msgid "Italy"
msgstr "意大利"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:145
msgid "Ivory Coast"
msgstr "象牙海岸"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:146
msgid "Jamaica"
msgstr "牙買加"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:147
msgid "Japan"
msgstr "日本"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:148
msgid "Jersey"
msgstr "新澤西州"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:149
msgid "Jordan"
msgstr "約旦"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:150
msgid "Kazakhstan"
msgstr "哈薩克斯坦"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:151
msgid "Kenya"
msgstr "肯尼亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:152
msgid "Kiribati"
msgstr "基里巴斯"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:153
msgid "Kuwait"
msgstr "科威特"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:154
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "吉爾吉斯斯坦"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:155
msgid "Laos"
msgstr "老撾"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:156
msgid "Latvia"
msgstr "拉脫維亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:157
msgid "Lebanon"
msgstr "黎巴嫩"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:158
msgid "Lesotho"
msgstr "萊索托"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:159
msgid "Liberia"
msgstr "利比里亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:160
msgid "Libya"
msgstr "利比亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:161
msgid "Liechtenstein"
msgstr "列支敦士登"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:162
msgid "Lithuania"
msgstr "立陶宛"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:163
msgid "Luxembourg"
msgstr "盧森堡"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:164
msgid "Macao S.A.R., China"
msgstr "中國澳門特別行政區"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:165
msgid "Macedonia"
msgstr "馬其頓"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:166
msgid "Madagascar"
msgstr "馬達加斯加"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:167
msgid "Malawi"
msgstr "馬拉維"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:168
msgid "Malaysia"
msgstr "馬來西亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:169
msgid "Maldives"
msgstr "馬爾代夫"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:170
msgid "Mali"
msgstr "馬里"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:171
msgid "Malta"
msgstr "馬耳他"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:172
msgid "Marshall Islands"
msgstr "馬紹爾群島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:173
msgid "Martinique"
msgstr "馬提尼克島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:174
msgid "Mauritania"
msgstr "毛里塔尼亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:175
msgid "Mauritius"
msgstr "毛里求斯"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:176
msgid "Mayotte"
msgstr "馬約特島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:177
msgid "Mexico"
msgstr "墨西哥"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:178
msgid "Micronesia"
msgstr "密克羅尼西亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:179
msgid "Moldova"
msgstr "摩爾多瓦"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:180
msgid "Monaco"
msgstr "摩納哥"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:181
msgid "Mongolia"
msgstr "蒙古"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:182
msgid "Montenegro"
msgstr "黑山"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:183
msgid "Montserrat"
msgstr "蒙特塞拉特"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:184
msgid "Morocco"
msgstr "摩洛哥"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:185
msgid "Mozambique"
msgstr "莫桑比克"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:186
msgid "Myanmar"
msgstr "緬甸"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:187
msgid "Namibia"
msgstr "納米比亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:188
msgid "Nauru"
msgstr "瑙魯"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:189
msgid "Nepal"
msgstr "尼泊爾"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:190
msgid "Netherlands"
msgstr "荷蘭"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:191
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "荷屬安的列斯群島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:192
msgid "New Caledonia"
msgstr "新喀裡多尼亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:193
msgid "New Zealand"
msgstr "新西蘭"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:194
msgid "Nicaragua"
msgstr "尼加拉瓜"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:195
msgid "Niger"
msgstr "尼日爾"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:196
msgid "Nigeria"
msgstr "尼日利亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:197
msgid "Niue"
msgstr "紐埃"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:198
msgid "Norfolk Island"
msgstr "諾福克島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:199
msgid "North Korea"
msgstr "北朝鮮"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:69
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "北馬里亞納群島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:200
msgid "Norway"
msgstr "挪威"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:201
msgid "Oman"
msgstr "阿曼"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:202
msgid "Pakistan"
msgstr "巴基斯坦"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:203
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "巴勒斯坦領土"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:204
msgid "Panama"
msgstr "巴拿馬"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:205
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "巴布亞新幾內亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:206
msgid "Paraguay"
msgstr "巴拉圭"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:207
msgid "Peru"
msgstr "秘魯"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:208
msgid "Philippines"
msgstr "菲律賓"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:209
msgid "Pitcairn"
msgstr "皮特凱恩"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:210
msgid "Poland"
msgstr "波蘭"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:211
msgid "Portugal"
msgstr "葡萄牙"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:70
msgid "Puerto Rico"
msgstr "波多黎各"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:212
msgid "Qatar"
msgstr "卡塔爾"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:213
msgid "Reunion"
msgstr "留尼旺島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:214
msgid "Romania"
msgstr "羅馬尼亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:215
msgid "Russia"
msgstr "俄國"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:216
msgid "Rwanda"
msgstr "盧旺達"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:217
msgid "Saint Barth&eacute;lemy"
msgstr "聖巴泰勒米"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:218
msgid "Saint Helena"
msgstr "聖赫勒拿島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:219
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "聖基茨和尼維斯"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:220
msgid "Saint Lucia"
msgstr "聖盧西亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:221
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "聖馬丁(法國部分)"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:222
#, fuzzy
msgid "Saint Martin (Dutch part)"
msgstr "聖馬丁(法國部分)"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:223
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "聖皮埃爾和密克隆"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:224
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "聖文森特和格林納丁斯"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:225
msgid "Samoa"
msgstr "薩摩亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:226
msgid "San Marino"
msgstr "聖馬力諾"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:227
msgid "S&atilde;o Tom&eacute; and Pr&iacute;ncipe"
msgstr "聖多美及普林西比"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:228
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "沙特阿拉伯"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:229
msgid "Senegal"
msgstr "塞內加爾"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:230
msgid "Serbia"
msgstr "塞爾維亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:231
msgid "Seychelles"
msgstr "塞舌爾"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:232
msgid "Sierra Leone"
msgstr "塞拉利昂"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:233
msgid "Singapore"
msgstr "新加坡"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:234
msgid "Slovakia"
msgstr "斯洛伐克"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:235
msgid "Slovenia"
msgstr "斯洛文尼亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:236
msgid "Solomon Islands"
msgstr "索羅門群島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:237
msgid "Somalia"
msgstr "索馬里"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:238
msgid "South Africa"
msgstr "南非"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:239
msgid "South Georgia/Sandwich Islands"
msgstr "南喬治亞島/南桑威奇群島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:240
msgid "South Korea"
msgstr "韓國"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:241
#, fuzzy
msgid "South Sudan"
msgstr "南國"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:242
msgid "Spain"
msgstr "西班牙"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:243
msgid "Sri Lanka"
msgstr "斯里蘭卡"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:244
msgid "Sudan"
msgstr "蘇丹"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:245
msgid "Suriname"
msgstr "蘇里南"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:246
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "斯瓦爾巴群島和揚馬延島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:247
msgid "Swaziland"
msgstr "斯威士蘭"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:248
msgid "Sweden"
msgstr "瑞典"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:249
msgid "Switzerland"
msgstr "瑞士"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:250
msgid "Syria"
msgstr "敘利亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:251
msgid "Taiwan"
msgstr "台灣"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:252
msgid "Tajikistan"
msgstr "塔吉克斯坦"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:253
msgid "Tanzania"
msgstr "坦桑尼亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:254
msgid "Thailand"
msgstr "泰國"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:255
msgid "Timor-Leste"
msgstr "東帝汶"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:256
msgid "Togo"
msgstr "多哥"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:257
msgid "Tokelau"
msgstr "托克勞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:258
msgid "Tonga"
msgstr "湯加"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:259
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "特里尼達和多巴哥"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:260
msgid "Tunisia"
msgstr "突尼斯"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:261
msgid "Turkey"
msgstr "土耳其"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:262
msgid "Turkmenistan"
msgstr "土庫曼斯坦"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:263
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "特克斯和凱科斯群島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:264
msgid "Tuvalu"
msgstr "圖瓦盧"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:71
msgid "US Minor Outlying Islands"
msgstr "美國本土外小島嶼"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:265
msgid "Uganda"
msgstr "烏干達"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:266
msgid "Ukraine"
msgstr "烏克蘭"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:267
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "阿拉伯聯合大公國"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:268
msgid "United Kingdom"
msgstr "聯合王國"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:269
msgid "United States"
msgstr "美國"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:270
msgid "Uruguay"
msgstr "烏拉圭"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:271
msgid "Uzbekistan"
msgstr "烏茲別克斯坦"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:272
msgid "Vanuatu"
msgstr "瓦努阿圖"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:273
msgid "Vatican"
msgstr "梵帝岡"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:274
msgid "Venezuela"
msgstr "委內瑞拉"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:275
msgid "Vietnam"
msgstr "越南"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:276
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "瓦利斯群島和富圖納群島"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:277
msgid "Western Sahara"
msgstr "西撒哈拉"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:278
msgid "Yemen"
msgstr "也門"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:279
msgid "Zambia"
msgstr "贊比亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:280
msgid "Zimbabwe"
msgstr "津巴布韋"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:418
msgid "to the"
msgstr "到"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:419
msgid "to"
msgstr "到"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:432
msgid "the"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:444
msgid "VAT"
msgstr "增值稅 (VAT)"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:352
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:387
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:466
#: admin/woocommerce-admin-content.php:48
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:184 classes/class-wc-countries.php:444
#: templates/cart/totals.php:110 templates/checkout/review-order.php:113
msgid "Tax"
msgstr "稅金"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:457
msgid "(incl. VAT)"
msgstr "(包含增值稅)"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:457
msgid "(incl. tax)"
msgstr "(包含稅)"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:470
msgid "(ex. VAT)"
msgstr "(不包稅)"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:549
#: classes/class-wc-countries.php:470
msgid "(ex. tax)"
msgstr "(不計稅)"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:694 classes/class-wc-countries.php:704
#: classes/class-wc-countries.php:724 classes/class-wc-countries.php:779
#: classes/class-wc-countries.php:803 classes/class-wc-countries.php:848
#: classes/class-wc-countries.php:872
msgid "Province"
msgstr "省"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:710
msgid "Canton"
msgstr "郡"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:719 classes/class-wc-countries.php:854
msgid "Municipality"
msgstr "市"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:766
#, fuzzy
msgid "Town / District"
msgstr "市/區"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:769
msgid "Region"
msgstr "區域"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:877
msgid "Zip"
msgstr "郵政編碼"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:880
msgid "State"
msgstr "州"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:168
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:258
#: admin/woocommerce-admin-users.php:171 admin/woocommerce-admin-users.php:220
#: classes/class-wc-countries.php:885
#: templates/cart/shipping-calculator.php:68
msgid "Postcode"
msgstr "郵遞區號"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:888
msgid "County"
msgstr "縣"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:920 classes/class-wc-countries.php:921
#: classes/class-wc-countries.php:996
#: templates/cart/shipping-calculator.php:68
#, fuzzy
msgid "Postcode / Zip"
msgstr "郵遞區號"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:925 classes/class-wc-countries.php:926
#: classes/class-wc-countries.php:985
#, fuzzy
msgid "Town / City"
msgstr "縣市"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:930 classes/class-wc-countries.php:931
#: classes/class-wc-countries.php:991
#, fuzzy
msgid "State / County"
msgstr "鄉/鎮/區"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:172
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:262
#: admin/woocommerce-admin-users.php:179 admin/woocommerce-admin-users.php:228
#: classes/class-wc-countries.php:955
msgid "Country"
msgstr "國家"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:144
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:234
#: classes/class-wc-countries.php:960
msgid "First Name"
msgstr "名字"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:148
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:238
#: classes/class-wc-countries.php:965
msgid "Last Name"
msgstr "姓氏"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:971
msgid "Company Name"
msgstr "公司名稱"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:193
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:195
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:277
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:279
#: classes/class-wc-countries.php:975
msgid "Address"
msgstr "地址"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:976
#, fuzzy
msgctxt "placeholder"
msgid "Street address"
msgstr "儲存地址"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:981
msgctxt "placeholder"
msgid "Apartment, suite, unit etc. (optional)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1038
msgid "Email Address"
msgstr "電子郵件地址"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:185
#: classes/class-wc-countries.php:1044
msgid "Phone"
msgstr "聯絡電話"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:459
msgid "Coupon usage limit has been reached."
msgstr "已到達優惠券使用次數限制."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:462
msgid "This coupon has expired."
msgstr "此優惠券已過了使用期限."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:465
#, php-format
msgid "The minimum spend for this coupon is %s."
msgstr "此優惠券的最低花費爲 %s."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:468
msgid "Sorry, this coupon is not applicable to your cart contents."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-customer.php:628 classes/class-wc-customer.php:638
#, fuzzy, php-format
msgid "File %d"
msgstr "檔案路徑"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-emails.php:246
msgid "Note"
msgstr "備註"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-emails.php:281
msgid "Product low in stock"
msgstr "商品庫存量低"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:623
#: classes/class-wc-emails.php:286 classes/class-wc-emails.php:318
#: classes/class-wc-emails.php:362
#, php-format
msgid "Variation #%s of %s"
msgstr "#%s 變化類新的 %s"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-emails.php:288 classes/class-wc-emails.php:320
#: classes/class-wc-emails.php:364
#, php-format
msgid "Product #%s - %s"
msgstr "商品 #%s - %s"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-emails.php:290
msgid "is low in stock."
msgstr "已無庫存。"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-emails.php:313
msgid "Product out of stock"
msgstr "商品已無庫存"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-emails.php:322
msgid "is out of stock."
msgstr "已無庫存。"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-emails.php:357
msgid "Product Backorder"
msgstr "商品延期出貨單"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-emails.php:366
#, php-format
msgid "%s units of %s have been backordered in order #%s."
msgstr "%s 個單位的 %s 在訂單 #%s 裡延期出貨."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:283
msgctxt "hash before order number"
msgid "#"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:858
#, php-format
msgid "&nbsp;<small>%svia %s</small>"
msgstr "&nbsp;<small>%s 透過 %s</small>"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:923
msgid "Cart Subtotal:"
msgstr "購物車小計:"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:499
#: classes/class-wc-order.php:929
msgid "Cart Discount:"
msgstr "購物車折價:"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:935
msgid "Shipping:"
msgstr "運送方式:"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:980
msgid "Subtotal:"
msgstr "小計:"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:507
#: classes/class-wc-order.php:1006
msgid "Order Discount:"
msgstr "訂單折價:"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:653
#: classes/class-wc-order.php:1011
msgid "Order Total:"
msgstr "訂單總計:"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:1034 templates/cart/totals.php:145
#: templates/checkout/review-order.php:151
#, php-format
msgid "(Includes %s)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#. translators: plugin header field 'Name'
#: admin/woocommerce-admin-content.php:83 admin/woocommerce-admin-init.php:62
#: classes/class-wc-order.php:1183 classes/class-wc-order.php:1185
#: classes/class-wc-order.php:1188 woocommerce.php:0
msgid "WooCommerce"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:1235
#, php-format
msgid "Order status changed from %s to %s."
msgstr "訂單狀態由 %s 更改到 %s."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:1461 woocommerce-ajax.php:1163
#: woocommerce-ajax.php:1164
#, php-format
msgid "Item #%s stock reduced from %s to %s."
msgstr "商品 #%s 庫存由 %s 減少到 %s。"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:1473
msgid "Order item stock reduced successfully."
msgstr "訂單商品庫存已成功減少。"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-product-external.php:56
msgid "Buy product"
msgstr "購買商品"
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:500 classes/class-wc-shortcodes.php:571
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:257
#: templates/loop/add-to-cart.php:46
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:45
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:75
#: templates/single-product/add-to-cart/simple.php:42
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:78
msgid "Add to cart"
msgstr "加入購物車"
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:24
#, fuzzy
msgid "Completed order"
msgstr "已完成"
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:25
msgid ""
"Order complete emails are sent to the customer when the order is marked "
"complete and usual indicates that the order has been shipped."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:27
#, fuzzy
msgid "Your order is complete"
msgstr "您的訂單已被取消。"
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:28
msgid "Your {blogname} order from {order_date} is complete"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:37
#, fuzzy
msgid "Your order is complete - download your files"
msgstr "您的訂單已經完成。訂單細節如下:"
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:38
msgid ""
"Your {blogname} order from {order_date} is complete - download your files"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:141
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:128
msgid "Subject"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:148
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:135
#, fuzzy
msgid "Email Heading"
msgstr "電子郵件明細"
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:155
#, fuzzy
msgid "Subject (downloadable)"
msgstr "可下載"
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:162
msgid "Email Heading (downloadable)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:27
#, fuzzy
msgid "Customer invoice"
msgstr "顧客備註"
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:28
#, fuzzy
msgid ""
"Customer invoice emails can be sent to the user containing order info and "
"payment links."
msgstr "用電子郵件寄訂單給顧客. 尚未付款的訂單將包含一個付費連結."
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:33
msgid "Invoice for order {order_number} from {order_date}"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:34
#, fuzzy
msgid "Invoice for order {order_number}"
msgstr "訂單編號 %s 的明細"
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:36
msgid "Your {blogname} order from {order_date}"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:37
msgid "Order {order_number} details"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:158
msgid "Email subject (paid)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:165
msgid "Email heading (paid)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:31
#, fuzzy
msgid "New account"
msgstr "帳號設定"
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:32
msgid ""
"Customer new account emails are sent when a customer signs up via the "
"checkout or My Account page."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:37
#, fuzzy
msgid "Your account on {blogname}"
msgstr "您在 %s 的帳號"
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:38
#, fuzzy
msgid "Welcome to {blogname}"
msgstr "歡迎來到 %s"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:62
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:29
msgid "Customer note"
msgstr "顧客備註"
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:30
msgid "Customer note emails are sent when you add a note to an order."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:35
msgid "Note added to your {blogname} order from {order_date}"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:36
msgid "A note has been added to your order"
msgstr "您的訂單添加了一筆備註"
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:24
#, fuzzy
msgid "Processing order"
msgstr "處理中"
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:25
msgid ""
"This is an order notification sent to the customer after payment containing "
"order details."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:27
#, fuzzy
msgid "Thank you for your order"
msgstr "追蹤你的訂單"
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:28
msgid "Your {blogname} order receipt from {order_date}"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:36
#, fuzzy
msgid "Reset password"
msgstr "再次輸入密碼"
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:37
msgid ""
"Customer reset password emails are sent when a customer resets their "
"password."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:42
msgid "Password Reset for {blogname}"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:43
#, fuzzy
msgid "Password Reset Instructions"
msgstr "指示"
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:24
#, fuzzy
msgid "New order"
msgstr "新訂單"
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:25
msgid "New order emails are sent when an order is received/paid by a customer."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:27
#, fuzzy
msgid "New customer order"
msgstr "新的顧客訂單"
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:28
msgid "[{blogname}] New customer order ({order_number}) - {order_date}"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:121
msgid "Recipient(s)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:123
#, php-format
msgid ""
"Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</"
"code>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:130
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"This controls the email subject line. Leave blank to use the default "
"subject: <code>%s</code>."
msgstr "顯示於商品標籤 URL. 留白則使用預設縮略名."
# @ woocommerce
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:137
#, php-format
msgid ""
"This controls the main heading contained within the email notification. "
"Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:28
msgid "Bacs"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:65
msgid "Enable Bank Transfer"
msgstr "啓用銀行轉帳"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:69
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:63
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:87
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:171
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:125
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:104
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:84
msgid "Title"
msgstr "標題"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:71
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:65
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:173
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:127
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:85
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:83
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:60
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:106
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:86
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
msgstr "控制使用者在結帳時所看到的標題."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:72
msgid "Direct Bank Transfer"
msgstr "直接銀行轉帳"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:76
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:70
msgid "Customer Message"
msgstr "顧客訊息"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:78
msgid ""
"Give the customer instructions for paying via BACS, and let them know that "
"their order won't be shipping until the money is received."
msgstr "給顧客使用 BACS 付款的指示, 並且讓他們知道收到錢之前訂單不會出貨."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:79
msgid ""
"Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID "
"as the payment reference. Your order wont be shipped until the funds have "
"cleared in our account."
msgstr ""
"直接將貨款匯入我們的銀行帳號. 請使用您的訂單 ID 作爲付款參考. 您的訂單在我們"
"賬戶內的貨款清除前不會出貨."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:82
msgid "Account Details"
msgstr "帳號詳細訊息"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:84
msgid "Optionally enter your bank details below for customers to pay into."
msgstr "額外的可以在以下填入您的銀行詳細資料以利顧客付款."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:88
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:163
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:203
msgid "Account Name"
msgstr "帳號名稱"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:94
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:164
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:204
msgid "Account Number"
msgstr "帳號號碼"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:100
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:165
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:205
msgid "Sort Code"
msgstr "排序代碼"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:106
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:166
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:206
msgid "Bank Name"
msgstr "銀行名稱"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:112
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:167
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:207
msgid "IBAN"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:117
msgid "BIC (formerly Swift)"
msgstr "BIC (原: Swift)"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:136
msgid "BACS Payment"
msgstr "BACS 付款"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:137
msgid ""
"Allows payments by BACS (Bank Account Clearing System), more commonly known "
"as direct bank/wire transfer."
msgstr "允許使用 BACS (Bank Account Clearing System) 付款, 一般通常稱爲電匯."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:158
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:200
msgid "Our Details"
msgstr "我們的詳細資訊"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:168
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:208
msgid "BIC"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:234
msgid "Awaiting BACS payment"
msgstr "等待 BACS 付款"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:28
msgid "Cheque"
msgstr "支票"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:59
msgid "Enable Cheque Payment"
msgstr "啓用支票付款"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:66
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:90
msgid "Cheque Payment"
msgstr "支票付款"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:72
msgid ""
"Let the customer know the payee and where they should be sending the cheque "
"to and that their order won't be shipping until you receive it."
msgstr "讓顧客知道誰是收款人, 該將支票送至何處以及在收到支票前訂單不會出貨."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:73
msgid ""
"Please send your cheque to Store Name, Store Street, Store Town, Store "
"State / County, Store Postcode."
msgstr "請將您的支票寄到 商店名稱, 商店街道, 商店市鎮, 商店國家, 商店郵政編碼."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:91
msgid ""
"Allows cheque payments. Why would you take cheques in this day and age? Well "
"you probably wouldn't but it does allow you to make test purchases for "
"testing order emails and the 'success' pages etc."
msgstr ""
"允許支票付款. 什麼時代了爲何你還要接受支票? 應該不會吧. 不過支票付款可以讓你"
"測試購買流程, 檢查訂單電子郵件以及 '成功' 頁面等等."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:147
msgid "Awaiting cheque payment"
msgstr "等候支票付款"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:27
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:54
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:90
msgid "Cash on Delivery"
msgstr "貨到付款"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:55
msgid "Have your customers pay with cash (or by other means) upon delivery."
msgstr "讓你的顧客在收到貨物的時候以現金 (或其他方式) 付款."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:80
msgid "Enable COD"
msgstr "啓用貨到付款"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:81
msgid "Enable Cash on Delivery"
msgstr "啓用貨到付款"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:89
msgid "Payment method title that the customer will see on your website."
msgstr "顧客在您的網站上會看到的付款方式標題."
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:28
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:94
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:178
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:132
#: woocommerce-template.php:748
msgid "Description"
msgstr "商品資訊"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:96
msgid "Payment method description that the customer will see on your website."
msgstr "顧客會在您的網站上看到的付款方式敘述."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:100
msgid "Instructions"
msgstr "指示"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:102
msgid "Instructions that will be added to the thank you page."
msgstr "會被加在感謝頁面的指示."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:106
#, fuzzy
msgid "Enable for shipping methods"
msgstr "啓用該發貨方式"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:111
msgid ""
"If COD is only available for certain methods, set it up here. Leave blank to "
"enable for all methods."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:176
msgid "Payment to be made upon delivery."
msgstr "出貨時付款."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:31
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:196
msgid "Mijireh Checkout"
msgstr "Mijireh 結帳"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:143
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:321
msgid "Mijireh error:"
msgstr "Mijireh 錯誤:"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:160
msgid "Enable Mijireh Checkout"
msgstr "啓用 Mijireh 結帳"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:164
msgid "Access Key"
msgstr "啓用金鑰"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:166
msgid "The Mijireh access key for your store."
msgstr "你的商店的 Mijireh 啓用金鑰"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:174
msgid "Credit Card"
msgstr "信用卡"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:180
msgid "Pay securely with you credit card."
msgstr "使用您的信用卡來安全付款."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:181
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:134
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
msgstr "此項目控制使用者在結帳時說看到的敘述."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:200
msgid "Get started with Mijireh Checkout"
msgstr "開始使用 Mijireh 結帳"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:201
msgid ""
"provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit "
"card data to your payment gateway while keeping you in control of the design "
"of your site. Mijireh supports a wide variety of payment gateways: Stripe, "
"Authorize.net, PayPal, eWay, SagePay, Braintree, PayLeap, and more."
msgstr ""
"提供一個 PCI 合格, 安全的方式來收集以及傳輸信用卡資訊到您的付費通道. 同時讓您"
"控制網站的設計. Mijireh 支援多項付費通道: Stripe, Authorize.net, PayPal, "
"eWay, SagePay, Braintree, PayLeap, 以及更多."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:203
msgid "Join for free"
msgstr "免費參加"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:203
msgid "Learn more about WooCommerce and Mijireh"
msgstr "瞭解更多關於 WooCommerce 以及 Mijireh"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:207
msgid ""
"provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit "
"card data to your payment gateway while keeping you in control of the design "
"of your site."
msgstr ""
"提供一個 PCI 合格, 安全的方式來收集以及傳輸信用卡資訊到您的付費通道. 同時讓您"
"保留網站設計的控制權."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:34
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:128
msgid "PayPal"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:90
msgid "PayPal standard"
msgstr "PayPal 標準"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:91
msgid ""
"PayPal standard works by sending the user to PayPal to enter their payment "
"information."
msgstr "PayPal 標準是將使用者送往 PayPal 使其輸入付費資訊."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:103
msgid "Gateway Disabled"
msgstr "通道被關閉"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:103
msgid "PayPal does not support your store currency."
msgstr "PayPal 不支援您商店的貨幣."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:121
msgid "Enable PayPal standard"
msgstr "啓用 PayPal 標準"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:135
msgid ""
"Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal "
"account"
msgstr "透過 PayPal 付款; 如果沒有 PayPal 帳號可以用信用卡付款"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:138
msgid "PayPal Email"
msgstr "PayPal 電子郵件"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:140
msgid ""
"Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take "
"payment."
msgstr "請輸入您的 PayPal 電子郵件信箱,繼續進行結帳手續"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:146
msgid "Invoice Prefix"
msgstr "發票前綴"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:153
msgid "Submission method"
msgstr "提交方式"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:155
msgid "Use form submission method."
msgstr "使用表單提交方式."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:156
msgid ""
"Enable this to post order data to PayPal via a form instead of using a "
"redirect/querystring."
msgstr ""
"啓用此欄來透過表單使用 POST 方式來傳遞訂單資料到 PayPal, 而非使用 redirect/"
"querystring."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:160
msgid "Page Style"
msgstr "頁面樣式"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:162
msgid ""
"Optionally enter the name of the page style you wish to use. These are "
"defined within your PayPal account."
msgstr "額外選項: 輸入希望使用的頁面樣式名稱. 這些定義在您的 PayPal 帳號."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:168
msgid "Shipping options"
msgstr "運送選項"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:173
msgid "Shipping details"
msgstr "運送資訊"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:175
msgid "Send shipping details to PayPal instead of billing."
msgstr "寄送發貨細節給 PayPal 而非帳單細節."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:177
msgid ""
"PayPal allows us to send 1 address. If you are using PayPal for shipping "
"labels you may prefer to send the shipping address rather than billing."
msgstr ""
"PayPal 允許我們使用一個地址. 如果您使用 PayPal 爲運輸標籤, 您可能會偏向使用發"
"貨地址而非帳單地址."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:181
msgid "Address override"
msgstr "覆蓋地址"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:183
msgid ""
"Enable \"address_override\" to prevent address information from being "
"changed."
msgstr "啓用 \"覆蓋地址\" 來避免地址資訊被更變."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:184
msgid ""
"PayPal verifies addresses therefore this setting can cause errors (we "
"recommend keeping it disabled)."
msgstr "PayPal 會驗證地址所以此選項可能會造成錯誤 (我們建議關閉它)."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:188
msgid "Gateway Testing"
msgstr "通道測試"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:193
msgid "PayPal sandbox"
msgstr "PayPal 沙盒"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:195
msgid "Enable PayPal sandbox"
msgstr "啓用 PayPal 沙盒"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:197
#, php-format
msgid ""
"PayPal sandbox can be used to test payments. Sign up for a developer account "
"<a href=\"%s\">here</a>."
msgstr "PayPal 沙盒可用於付款測試. <a href=\"%s\">在此</a> 報名一個開發者帳號."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:200
msgid "Debug Log"
msgstr "除錯記錄"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:202
msgid "Enable logging"
msgstr "啓用記錄"
# @ default
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:204
msgid ""
"Log PayPal events, such as IPN requests, inside <code>woocommerce/logs/"
"paypal.txt</code>"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:98
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:313
#, php-format
msgid "Order %s"
msgstr "訂單 %s"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:323
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:373
msgid "Shipping via"
msgstr "運送透過"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:414
msgid ""
"Thank you for your order. We are now redirecting you to PayPal to make "
"payment."
msgstr "感謝您的訂單. 我們正將您重新傳送到 PayPal 以便付款."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:435
msgid "Pay via PayPal"
msgstr "透過 PayPal 付款"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:435
msgid "Cancel order &amp; restore cart"
msgstr "取消訂單 &amp; 恢復購物車"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:489
msgid ""
"Thank you for your order, please click the button below to pay with PayPal."
msgstr "感謝您的訂購,請點擊底下按鈕前往 PayPal 付款。"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:634
#, php-format
msgid "Validation error: PayPal amounts do not match (gross %s)."
msgstr "驗證錯誤: PayPal 數量不符合 (總計 %s)."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:652
msgid "IPN payment completed"
msgstr "IPN 付費完成"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:664
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:672
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:690
#, php-format
msgid "Payment %s via IPN."
msgstr "透過 IPN 的款項 %s."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:677
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:695
msgid "Order refunded/reversed"
msgstr "訂單已退費/撤銷"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:678
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:696
#, php-format
msgid "Order %s has been marked as refunded - PayPal reason code: %s"
msgstr "訂單 %s 已被標識爲“已退費” - PayPal 原因代碼:%s"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:681
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:699
#, php-format
msgid "Payment for order %s refunded/reversed"
msgstr "訂單 %s 的付費已退費/撤銷"
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:26
msgid "Google Analytics"
msgstr "谷歌分析"
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:27
msgid ""
"Google Analytics is a free service offered by Google that generates detailed "
"statistics about the visitors to a website."
msgstr ""
"谷歌分析 (Google Analytics) 爲谷歌所提供的免費服務. 其功能爲生成網站訪客的詳"
"細數據."
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:62
msgid "Google Analytics ID"
msgstr "谷歌分析 ID"
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:63
msgid ""
"Log into your google analytics account to find your ID. e.g. <code>UA-XXXXX-"
"X</code>"
msgstr "登錄至您的谷歌分析帳號來查詢您的 ID. 例如: <code>UA-XXXXX-X</code>"
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:68
msgid "Tracking code"
msgstr "追蹤代碼"
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:69
msgid ""
"Add tracking code to your site's footer. You don't need to enable this if "
"using a 3rd party analytics plugin."
msgstr ""
"新增追蹤代碼至您網站的腳頁. 如果您使用第三方分析套件這不需要啓用此欄位."
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:75
msgid "Add eCommerce tracking code to the thankyou page"
msgstr "新增電子商務追蹤代碼至感謝頁面"
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:81
msgid "Add event tracking code for add to cart actions"
msgstr "在 加入購物車 動作裡加入事件追蹤代碼."
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:95
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:93
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:113
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:168
#: woocommerce-ajax.php:1725
msgid "Guest"
msgstr "訪客"
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:201
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:258
#: templates/single-product/meta.php:19
msgid "SKU:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:74
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:28
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:122
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:256
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:276
#: woocommerce.php:948
msgid "Products"
msgstr "商品"
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:277
msgid "Add to Cart"
msgstr "加入購物車"
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:26
msgid "ShareDaddy"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:27
msgid "ShareDaddy is a sharing plugin bundled with JetPack."
msgstr "ShareDaddy 是個與 JetPack 包裹在一起的套件."
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:51
msgid "Output ShareDaddy button?"
msgstr "輸出 ShareDabby 按鍵?"
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:52
msgid "Enable this option to show the ShareDaddy button on the product page."
msgstr "啓用此選項來在商品頁面顯示 ShareDaddy 按鍵."
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:29
msgid "ShareThis"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:30
msgid ""
"ShareThis offers a sharing widget which will allow customers to share links "
"to products with their friends."
msgstr "ShareThis 提供允許顧客與朋友分享商品的分享小工具."
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:63
msgid "ShareThis Publisher ID"
msgstr "ShareThis 發佈者 ID"
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:64
#, php-format
msgid ""
"Enter your %1$sShareThis publisher ID%2$s to show social sharing buttons on "
"product pages."
msgstr "輸入您的 %1$sShareThis 發佈者 ID%2$s 來在商品頁面顯示社交分享按鍵."
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:69
msgid "ShareThis Code"
msgstr "ShareThis 代碼"
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:70
msgid "You can tweak the ShareThis code by editing this option."
msgstr "您可透過編輯此選先來更改 ShareThis 的代碼."
# @ woocommerce
# @ default
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:22
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:329
msgid "ShareYourCart"
msgstr ""
# @ default
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:328
msgid "Share your cart settings"
msgstr ""
# @ default
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:342
#, fuzzy
msgid "Button"
msgstr "按鍵文字"
# @ default
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:343
#, fuzzy
msgid "Customize Button"
msgstr "顧客登錄"
# @ default
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:351
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:352
msgid "Documentation"
msgstr "文件"
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:33
msgid "Setup your ShareYourCart account"
msgstr "設置您的 ShareYourCart 帳號"
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:35
msgid "Create an account"
msgstr "建立帳號"
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:35
msgid "Can't access your account?"
msgstr "無法開啓您的帳號?"
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:100
msgid "Configure"
msgstr "選項設定"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:386
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:110
#: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:120
msgid "Save changes"
msgstr "儲存修改"
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:8
#: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:11
msgid "Button style"
msgstr "按鍵樣式"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:25
msgid "Flat rate"
msgstr "平價"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:28
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:461
msgid "Flat Rates"
msgstr "平價"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:29
msgid "Flat rates let you define a standard rate per item, or per order."
msgstr "平價讓您爲每個商品或每筆訂單定義一個標準價格."
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:79
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:54
msgid "Enable this shipping method"
msgstr "啓用該發貨方式"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:83
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:81
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:58
msgid "Method Title"
msgstr "方式標題"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:86
msgid "Flat Rate"
msgstr "平價"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:90
msgid "Cost per order"
msgstr "每筆訂單的花費"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:96
#, fuzzy
msgid ""
"Enter a cost (excluding tax) per order, e.g. 5.00. Leave blank to disable."
msgstr "輸入每筆訂單的花費, 例如: 5.00. 留白以關閉功能."
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:102
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:88
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:143
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:99
msgid "Method availability"
msgstr "方式的可得性"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:107
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:93
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:148
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:104
msgid "All allowed countries"
msgstr "所有允許的國家"
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:68 admin/settings/settings-init.php:73
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:108
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:112
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:94
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:98
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:149
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:153
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:105
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:109
msgid "Specific Countries"
msgstr "特定國家"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:120
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:83
msgid "Calculation Type"
msgstr "計算類別"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:124
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:87
msgid "Per Order - charge shipping for the entire order as a whole"
msgstr "每筆訂單 - 以整筆訂單來計算運費"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:125
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:88
msgid "Per Item - charge shipping for each item individually"
msgstr "每個商品 - 以個別商品來計算運費"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:126
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:89
msgid "Per Class - charge shipping for each shipping class in an order"
msgstr "每個課別 - 以訂單內的各個運送課別來計算運費"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:178
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:130
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:93
msgid "Tax Status"
msgstr "稅金狀態"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:20
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:179
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:134
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:97
msgid "Taxable"
msgstr "應課稅"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:181
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:135
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:98
msgid "None"
msgstr "無"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:139
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:102
msgid "Default Cost"
msgstr "預設花費"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:145
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:108
msgid "Cost excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50."
msgstr "不含稅花費. 輸入一個數量, 例如: 2.50."
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:151
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:114
msgid "Default Handling Fee"
msgstr "預設手續費"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:153
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:116
msgid ""
"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. "
"Leave blank to disable."
msgstr ""
"不包稅費用. 輸入一個數量, 例如: 2.50, 或者百分比, 例如: 5%. 留白以關閉功能."
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:159
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:122
msgid "Minimum Fee"
msgstr "最低費用"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:165
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:128
msgid ""
"Enter a minimum fee amount. Fee's less than this will be increased. Leave "
"blank to disable."
msgstr "輸入一個最低費用. 低於此的費用會被增加. 留白以關閉功能."
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:833
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:290
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:171
msgid "Shipping Options"
msgstr "運送選項"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:173
msgid ""
"Optional extra shipping options with additional costs (one per line). "
"Example: <code>Option Name|Cost|Per-order (yes or no)</code>. Example: "
"<code>Priority Mail|6.95|yes</code>. If per-order is set to no, it will use "
"the \"Calculation Type\" setting."
msgstr ""
"額外花費的額外運送選項 (按照每行). 例如: <code>選項名稱|花費|按照每筆訂單 "
"(yes 或 no)</code>. Example: <code>Priority Mail|6.95|yes</code>. 如果 按照每"
"筆訂單 設爲 no, 將使用 \"計算類別\" 的設定."
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:467
#: woocommerce.php:857
msgid "Shipping Class"
msgstr "運送課別"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:349
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:468
msgid "Cost"
msgstr "成本"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:468
msgid "Cost, excluding tax."
msgstr "費用, 不包稅."
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:469
msgid "Handling Fee"
msgstr "手續費"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:469
msgid ""
"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%."
msgstr "不含稅的費用. 輸入一個數量, 例如: 2.50, 或者百分比, 例如: 5%."
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:474
msgid "+ Add Flat Rate"
msgstr "+ 添加平價"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:475
msgid ""
"Add rates for shipping classes here &mdash; they will override the default "
"costs defined above."
msgstr "爲運送課別新增個別費用 &mdash; 他們將取代上面定義的預設費用."
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:475
msgid "Delete selected rates"
msgstr "移除選取的費用"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:495
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:528
msgid "Select a class&hellip;"
msgstr "選擇課別&hellip;"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:500
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:501
msgid "0.00"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:542
msgid "Delete the selected rates?"
msgstr "刪除選中的利率?"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:25
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:84
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:145
msgid "Free Shipping"
msgstr "免費運送"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:77
msgid "Enable Free Shipping"
msgstr "啓用免費運送"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:106
#, fuzzy
msgid "Free Shipping Requires..."
msgstr "免費運送"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:19
#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:8
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:558
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:663
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1642
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2655
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2664
#: admin/woocommerce-admin-users.php:90 admin/woocommerce-admin-users.php:112
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:110
#: templates/order/order-details.php:110 templates/order/order-details.php:125
msgid "N/A"
msgstr "無法提供"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:111
#, fuzzy
msgid "A valid free shipping coupon"
msgstr "開啓免費運送"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:112
msgid "A minimum order amount (defined below)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:113
#, fuzzy
msgid "A minimum order amount OR a coupon"
msgstr "最低訂單量"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:114
#, fuzzy
msgid "A minimum order amount AND a coupon"
msgstr "最低訂單量"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:118
msgid "Minimum Order Amount"
msgstr "最低訂單量"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:124
#, fuzzy
msgid ""
"Users will need to spend this amount to get free shipping (if enabled above)."
msgstr "使用者需要花費比這多才能使用免費運送. 留白以關閉選項."
# @ woocommerce
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:28
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:31
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:61
msgid "International Delivery"
msgstr "國際運送"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:32
msgid "International delivery based on flat rate shipping."
msgstr "基於平價運費的國際運送."
# @ woocommerce
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:65
msgid "Availability"
msgstr "可得度"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:70
msgid "Selected countries"
msgstr "選取的國家"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:71
msgid "Excluding selected countries"
msgstr "排除選取的國家"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:75
msgid "Countries"
msgstr "國家"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:25
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:107
msgid "Local Delivery"
msgstr "本地運送"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:98
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:78
msgid "Enable"
msgstr "啓用"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:100
msgid "Enable local delivery"
msgstr "啓用本地運送"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:111
msgid "Fee Type"
msgstr "費用類別"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:113
msgid "How to calculate delivery charges"
msgstr "如何計算運送費用"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:116
msgid "Fixed amount"
msgstr "固定數量"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:117
msgid "Percentage of cart total"
msgstr "購物車總數百分比"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:118
msgid "Fixed amount per product"
msgstr "按照每個商品的固定價格"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:123
msgid "Delivery Fee"
msgstr "運送費用"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:129
msgid ""
"What fee do you want to charge for local delivery, disregarded if you choose "
"free. Leave blank to disable."
msgstr "你想收取的本地運送費用, 如果選擇免費則無視. 留白以關閉選項."
# @ woocommerce
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:135
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:91
msgid "Zip/Post Codes"
msgstr "郵政編碼"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:137
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:93
#, fuzzy
msgid ""
"What zip/post codes would you like to offer delivery to? Separate codes with "
"a comma. Accepts wildcards, e.g. P* will match a postcode of PE30."
msgstr "您想送到那些郵政編碼? 用逗號 (,) 分離編碼."
# @ woocommerce
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:172
msgid ""
"Local delivery is a simple shipping method for delivering orders locally."
msgstr "本地運送是個簡易的運送方法用於遞送地方訂單."
# @ woocommerce
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:25
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:87
msgid "Local Pickup"
msgstr "本地拾取"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:80
msgid "Enable local pickup"
msgstr "啓用本地拾取"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:117
#, fuzzy
msgid "Apply base tax rate"
msgstr "計稅前實施"
# @ woocommerce
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:119
msgid ""
"When this shipping method is chosen, apply the base tax rate rather than for "
"the customer's given address."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:134
msgid ""
"Local pickup is a simple method which allows the customer to pick up their "
"order themselves."
msgstr "本地拾取是個簡易的方法可以讓顧客自己來拿取訂單."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:497
msgid "Please enter a coupon code."
msgstr "請輸入有效的優惠券代碼."
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:54
#: woocommerce-functions.php:1637
msgid "Please enter a valid postcode/ZIP."
msgstr "請輸入有效的郵政編碼"
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:65
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:71
msgid "Shipping costs updated."
msgstr "運費更新完成."
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:64
msgid ""
"The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing "
"the Place Order button at the bottom of the page."
msgstr "訂單已經更新完成. 請按下頁面底部的 下定單 按鈕來確認訂單."
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:80
#: woocommerce-core-functions.php:2488 woocommerce-functions.php:1559
msgid "Please enter your password."
msgstr "請輸入您的密碼"
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:95
#, fuzzy
msgid "Your password has been reset."
msgstr "您的設定已經儲存完成。"
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:95
msgid "Log in"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:116
#, fuzzy
msgid "Enter a username or e-mail address."
msgstr "請輸入您的電子郵件."
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:123
#, fuzzy
msgid "There is no user registered with that email address."
msgstr "已經有帳號註冊在該電子郵件地址之下。請登錄。"
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:138
#, fuzzy
msgid "Invalid username or e-mail."
msgstr "使用者名稱或密碼"
# @ default
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:152
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr ""
# @ default
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:180
#, fuzzy
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr "您可以在確認訂單的電子郵件裡找到訂單編號"
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:200
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:205
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:212
#, fuzzy
msgid "Invalid key"
msgstr "無效的訂單."
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:53
msgid "Please enter a valid order ID"
msgstr "請輸入正確的訂單編號"
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:57
msgid "Please enter a valid order email"
msgstr "請輸入有效的電子郵件"
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:76
msgid "Sorry, we could not find that order id in our database."
msgstr "很抱歉,我們無法找到該訂單資訊。"
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:65
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:118
msgid ""
"Your order has already been paid for. Please contact us if you need "
"assistance."
msgstr "您的訂單已經付款完畢. 如需幫助請聯絡我們."
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:70
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:125
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:49
#: woocommerce-functions.php:880 woocommerce-functions.php:959
msgid "Invalid order."
msgstr "無效的訂單."
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:188
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:90
#: templates/checkout/thankyou.php:40
#: templates/emails/customer-completed-order.php:18
#: templates/emails/customer-invoice.php:22
#: templates/emails/customer-note.php:22
#: templates/emails/customer-processing-order.php:18
msgid "Order:"
msgstr "訂單:"
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:94
#: templates/checkout/thankyou.php:44
msgid "Date:"
msgstr "日期:"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:239
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:98
#: templates/checkout/thankyou.php:48
msgid "Total:"
msgstr "總計:"
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:103
#: templates/checkout/thankyou.php:53
msgid "Payment method:"
msgstr "付款方式:"
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:49
msgid "My Account &rarr;"
msgstr "帳號設定 &rarr;"
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:56
#, php-format
msgid ""
"Order <mark class=\"order-number\">%s</mark> made on <mark class=\"order-date"
"\">%s</mark>"
msgstr ""
"訂單 <mark class=\"order-number\">%s</mark> 於 <mark class=\"order-date\">"
"%s</mark> 提出"
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:57
#, php-format
msgid "Order status: <mark class=\"order-status\">%s</mark>"
msgstr "訂單狀態: <mark class=\"order-status\">%s</mark>"
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:63
#: templates/order/tracking.php:31
msgid "Order Updates"
msgstr "訂單更新訊息"
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:69
msgid "l jS \\of F Y, h:ia"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:31
msgid "Display a list of your best selling products on your site."
msgstr "在網站上排列顯示暢銷商品."
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:33
msgid "WooCommerce Best Sellers"
msgstr "WooCommerce 最暢銷商品"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:71
msgid "Best Sellers"
msgstr "暢銷商品"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:192
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:115
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:172
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:349
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:177
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:179
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:185
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:91
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:101
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:133
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:169
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:158
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:166
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:159
msgid "Title:"
msgstr "標題:"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:195
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:175
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:180
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:138
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:172
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:161
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:169
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:162
msgid "Number of products to show:"
msgstr "顯示商品數量:"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:199
msgid "Hide free products"
msgstr "隱藏免費商品"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:33
msgid "Display the user's Cart in the sidebar."
msgstr "在側邊欄顯示使用者的購物車."
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:35
msgid "WooCommerce Cart"
msgstr "WooCommerce 購物車"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:119
msgid "Hide if cart is empty"
msgstr "隱藏空的購物車"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:35
msgid "Display a list of featured products on your site."
msgstr "在網站上排列顯示特色商品."
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:37
msgid "WooCommerce Featured Products"
msgstr "WooCommerce 特色商品"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:75
msgid "Featured Products"
msgstr "特色商品"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:31
msgid "Shows active layered nav filters so users can see and deactivate them."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:33
#, fuzzy
msgid "WooCommerce Layered Nav Filters"
msgstr "WooCommerce 分層導覽"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:62
msgid "Active filters"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:93
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:99
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:104
#, fuzzy
msgid "Remove filter"
msgstr "移除圖像"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:99
#, fuzzy
msgid "Min"
msgstr "英寸"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:104
#, fuzzy
msgid "Max"
msgstr "稅金"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:31
msgid ""
"Shows a custom attribute in a widget which lets you narrow down the list of "
"products when viewing product categories."
msgstr "在小工具裡顯示定製屬性, 可使您在檢視商品類別時縮小檢視範圍."
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:33
msgid "WooCommerce Layered Nav"
msgstr "WooCommerce 分層導覽"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:100
#, php-format
msgid "Any %s"
msgstr "任何 %s"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:352
msgid "Attribute:"
msgstr "屬性:"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:363
msgid "Display Type:"
msgstr "顯示類別:"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:365
msgid "List"
msgstr "排列"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:366
msgid "Dropdown"
msgstr "下拉"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:369
msgid "Query Type:"
msgstr "搜尋類型:"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:371
msgid "AND"
msgstr "以及"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:372
msgid "OR"
msgstr "或者"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:31
msgid "Display a login area and \"My Account\" links in the sidebar."
msgstr "在 sidebar 的 \"帳號設定\" 連接顯示登錄區域。"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:33
msgid "WooCommerce Login"
msgstr "WooCommerce 登錄"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:59
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:223
msgid "Customer Login"
msgstr "顧客登錄"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:60
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:226
#, php-format
msgid "Welcome %s"
msgstr "%s 歡迎您"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:76
msgid "My account"
msgstr "帳號設定"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:77
msgid "Change my password"
msgstr "更變我的密碼"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:216
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:78
msgid "Logout"
msgstr "登出"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:116
#: templates/myaccount/form-login.php:29
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:24
#: templates/shop/form-login.php:20
msgid "Username or email"
msgstr "使用者名稱或密碼"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:118
#: templates/myaccount/form-login.php:33 templates/myaccount/form-login.php:85
#: templates/shop/form-login.php:24
msgid "Password"
msgstr "密碼"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:120 woocommerce-functions.php:945
msgid "Login &rarr;"
msgstr "登錄 &rarr;"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:120
msgid "Lost password?"
msgstr "忘記密碼?"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:222
msgid "Logged out title:"
msgstr "登出標題:"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:225
msgid "Logged in title:"
msgstr "登入標題:"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:31
msgid "Display a list of your on-sale products on your site."
msgstr "在網站上排列顯示折扣商品."
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:33
msgid "WooCommerce On-sale"
msgstr "WooCommerce 折扣中"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:70
msgid "On Sale"
msgstr "折扣中"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:33
msgid ""
"Shows a price filter slider in a widget which lets you narrow down the list "
"of shown products when viewing product categories."
msgstr "顯示一個價格篩選滑動杆, 可使您在檢視商品時縮小列表範圍."
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:35
msgid "WooCommerce Price Filter"
msgstr "WooCommerce 價格篩選器"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:136
msgid "Min price"
msgstr "最低價格"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:137
msgid "Max price"
msgstr "最高價格"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:138
msgid "Filter"
msgstr "篩選器"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:140
msgid "Price:"
msgstr "價格:"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:162
msgid "Filter by price"
msgstr "由價格篩選"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:33
msgid "A list or dropdown of product categories."
msgstr "商品類別的排列/下拉式列表."
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:35
msgid "WooCommerce Product Categories"
msgstr "WooCommerce 商品類別"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:57
#: woocommerce.php:787 woocommerce.php:789
msgid "Product Categories"
msgstr "商品分類"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:129
msgid "No product categories exist."
msgstr "沒有商品分類"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:188
msgid "Order by:"
msgstr "排序基準:"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:190
msgid "Category Order"
msgstr "類別順序"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:88
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:372
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:451
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:232
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:268
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:306
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:329
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:373
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:398
#: admin/woocommerce-admin-init.php:450
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:191
#: templates/single-product-reviews.php:99 woocommerce-ajax.php:1244
msgid "Name"
msgstr "名字"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:195
msgid "Show as dropdown"
msgstr "下拉式顯示"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:198
msgid "Show post counts"
msgstr "顯示文章數量"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:201
msgid "Show hierarchy"
msgstr "顯示階層"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:204
msgid "Only show children for the current category"
msgstr "只顯示目前類別的子類別"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:31
msgid "A Search box for products only."
msgstr "只給商品的搜尋框."
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:33
msgid "WooCommerce Product Search"
msgstr "WooCommerce 三品搜尋"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:31
msgid "Your most used product tags in cloud format."
msgstr "您最常用的雲模式商品標籤."
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:33
msgid "WooCommerce Product Tags"
msgstr "WooCommerce 商品標籤"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:58
#: woocommerce.php:823 woocommerce.php:825
msgid "Product Tags"
msgstr "商品標籤"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:24
msgid "WooCommerce Random Products"
msgstr "WooCommerce 隨機商品"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:27
msgid "Display a list of random products on your site."
msgstr "在網站上排列顯示隨機的商品."
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:46
msgid "Random Products"
msgstr "隨機商品"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:144
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:176
msgid "Show hidden product variations"
msgstr "顯示隱藏的商品變化類型"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:31
msgid "Display a list of your most recent products on your site."
msgstr "在您的網站排列顯示最近的商品."
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:33
msgid "WooCommerce Recent Products"
msgstr "WooCommerce 近期商品"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:70
msgid "New Products"
msgstr "最新到貨"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:31
msgid "Display a list of your most recent reviews on your site."
msgstr "在您的網站排列顯示最近的評論."
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:45
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:33
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
msgstr "WooCommerce 近期評論"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:71
msgid "Recent Reviews"
msgstr "近期評論"
# @ woocommerce
#: templates/single-product/review.php:26
#, fuzzy, php-format
msgid "Rated %d out of 5"
msgstr "評分 %s / 5"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:97
#, php-format
msgctxt "by comment author"
msgid "by %1$s"
msgstr "由 %1$s"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:31
msgid "Display a list of recently viewed products."
msgstr "排列顯示近期被檢視的商品."
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:33
msgid "WooCommerce Recently Viewed Products"
msgstr "WooCommerce 近期被檢視的商品"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:76
msgid "Recently viewed"
msgstr "最近瀏覽商品"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:33
msgid "Display a list of top rated products on your site."
msgstr "在您的網站排列顯示得分最高的商品."
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:35
msgid "WooCommerce Top Rated Products"
msgstr "WooCommerce 最受好評商品"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:72
msgid "Top Rated Products"
msgstr "最受好評商品"
# @ woocommerce
#: i18n/states/AU.php:13
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr "澳大利亞首都直轄區"
# @ woocommerce
#: i18n/states/AU.php:14
msgid "New South Wales"
msgstr "新南威爾士州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/AU.php:15
msgid "Northern Territory"
msgstr "北領地"
# @ woocommerce
#: i18n/states/AU.php:16
msgid "Queensland"
msgstr "昆士蘭"
# @ woocommerce
#: i18n/states/AU.php:17
msgid "South Australia"
msgstr "南澳大利亞"
# @ woocommerce
#: i18n/states/AU.php:18
msgid "Tasmania"
msgstr "塔斯馬尼亞"
# @ woocommerce
#: i18n/states/AU.php:19
msgid "Victoria"
msgstr "維多利亞"
# @ woocommerce
#: i18n/states/AU.php:20
msgid "Western Australia"
msgstr "西澳大利亞州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:13
msgid "Acre"
msgstr "阿卡"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:14
msgid "Alagoas"
msgstr "阿拉戈斯"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:15
msgid "Amap&aacute;"
msgstr "阿馬帕"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:16
msgid "Amazonas"
msgstr "亞馬遜"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:17
msgid "Bahia"
msgstr "巴伊亞"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:18
msgid "Cear&aacute;"
msgstr "塞阿拉"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:19
msgid "Distrito Federal"
msgstr "聯邦首都區"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:20
msgid "Esp&iacute;rito Santo"
msgstr "聖埃斯皮裡圖"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:21
msgid "Goi&aacute;s"
msgstr "戈亞斯"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:22
msgid "Maranh&atilde;o"
msgstr "馬拉尼昂州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:23
msgid "Mato Grosso"
msgstr "馬托格羅索"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:24
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "南馬托格羅索州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:25
msgid "Minas Gerais"
msgstr "米納斯吉拉斯州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:26
msgid "Par&aacute;"
msgstr "帕拉"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:27
msgid "Para&iacute;ba"
msgstr "帕拉伊巴"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:28
msgid "Paran&aacute;"
msgstr "巴拉那州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:29
msgid "Pernambuco"
msgstr "伯南布哥"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:30
msgid "Piau&iacute;"
msgstr "皮奧伊"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:31
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "里約熱內盧"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:32
msgid "Rio Grande do Norte"
msgstr "北里奧格蘭德"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:33
msgid "Rio Grande do Sul"
msgstr "南里奧格蘭德州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:34
msgid "Rond&ocirc;nia"
msgstr "朗多尼亞州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:35
msgid "Roraima"
msgstr "羅賴馬"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:36
msgid "Santa Catarina"
msgstr "聖卡塔琳娜"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:37
msgid "S&atilde;o Paulo"
msgstr "聖保羅"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:38
msgid "Sergipe"
msgstr "塞爾希培"
# @ woocommerce
#: i18n/states/BR.php:39
msgid "Tocantins"
msgstr "托坎廷斯"
# @ woocommerce
#: i18n/states/CA.php:13
msgid "Alberta"
msgstr "阿爾伯塔"
# @ woocommerce
#: i18n/states/CA.php:14
msgid "British Columbia"
msgstr "不列顛哥倫比亞省"
# @ woocommerce
#: i18n/states/CA.php:15
msgid "Manitoba"
msgstr "馬尼托巴"
# @ woocommerce
#: i18n/states/CA.php:16
msgid "New Brunswick"
msgstr "新不倫瑞克省"
# @ woocommerce
#: i18n/states/CA.php:17
msgid "Newfoundland"
msgstr "紐芬蘭"
# @ woocommerce
#: i18n/states/CA.php:18
msgid "Northwest Territories"
msgstr "西北地區"
# @ woocommerce
#: i18n/states/CA.php:19
msgid "Nova Scotia"
msgstr "新斯科舍省"
# @ woocommerce
#: i18n/states/CA.php:20
msgid "Nunavut"
msgstr "努納武特地區"
# @ woocommerce
#: i18n/states/CA.php:21
msgid "Ontario"
msgstr "安大略省"
# @ woocommerce
#: i18n/states/CA.php:22
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "愛德華王子島"
# @ woocommerce
#: i18n/states/CA.php:23
msgid "Quebec"
msgstr "魁北克"
# @ woocommerce
#: i18n/states/CA.php:24
msgid "Saskatchewan"
msgstr "薩斯喀徹溫省"
# @ woocommerce
#: i18n/states/CA.php:25
msgid "Yukon Territory"
msgstr "育空地區"
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:13
msgid "Yunnan / &#20113;&#21335;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:14
msgid "Beijing / &#21271;&#20140;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:15
msgid "Tianjin / &#22825;&#27941;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:16
msgid "Hebei / &#27827;&#21271;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:17
msgid "Shanxi / &#23665;&#35199;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:18
msgid "Inner Mongolia / &#20839;&#33945;&#21476;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:19
msgid "Liaoning / &#36797;&#23425;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:20
msgid "Jilin / &#21513;&#26519;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:21
msgid "Heilongjiang / &#40657;&#40857;&#27743;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:22
msgid "Shanghai / &#19978;&#28023;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:23
msgid "Jiangsu / &#27743;&#33487;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:24
msgid "Zhejiang / &#27993;&#27743;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:25
msgid "Anhui / &#23433;&#24509;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:26
msgid "Fujian / &#31119;&#24314;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:27
msgid "Jiangxi / &#27743;&#35199;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:28
msgid "Shandong / &#23665;&#19996;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:29
msgid "Henan / &#27827;&#21335;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:30
msgid "Hubei / &#28246;&#21271;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:31
msgid "Hunan / &#28246;&#21335;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:32
msgid "Guangdong / &#24191;&#19996;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:33
msgid "Guangxi Zhuang / &#24191;&#35199;&#22766;&#26063;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:34
msgid "Hainan / &#28023;&#21335;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:35
msgid "Chongqing / &#37325;&#24198;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:36
msgid "Sichuan / &#22235;&#24029;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:37
msgid "Guizhou / &#36149;&#24030;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:38
msgid "Shaanxi / &#38485;&#35199;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:39
msgid "Gansu / &#29976;&#32899;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:40
msgid "Qinghai / &#38738;&#28023;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:41
msgid "Ningxia Hui / &#23425;&#22799;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:42
msgid "Macau / &#28595;&#38376;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:43
msgid "Tibet / &#35199;&#34255;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/CN.php:44
msgid "Xinjiang / &#26032;&#30086;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HK.php:13
msgid "Hong Kong Island"
msgstr "香港島"
# @ woocommerce
#: i18n/states/HK.php:14
msgid "Kowloon"
msgstr "九龍"
# @ woocommerce
#: i18n/states/HK.php:15
msgid "New Territories"
msgstr "新界"
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:13
msgid "Auckland"
msgstr "奧克蘭"
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:14
msgid "Bay of Plenty"
msgstr "豐盛灣"
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:15
msgid "Canterbury"
msgstr "坎特伯雷"
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:16
msgid "Hawke&rsquo;s Bay"
msgstr "霍克斯灣"
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:17
msgid "Manawatu-Wanganui"
msgstr "馬納瓦圖 - 旺格努伊"
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:18
msgid "Marlborough"
msgstr "馬爾堡"
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:19
msgid "Nelson"
msgstr "尼爾森"
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:20
msgid "Northland"
msgstr "北國"
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:21
msgid "Otago"
msgstr "奧塔哥"
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:22
msgid "Southland"
msgstr "南國"
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:23
msgid "Taranaki"
msgstr "塔拉納基"
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:24
msgid "Tasman"
msgstr "塔斯曼"
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:25
msgid "Waikato"
msgstr "懷卡托"
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:26
msgid "Wellington"
msgstr "惠靈頓"
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:27
msgid "West Coast"
msgstr "西海岸"
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:13
msgid "Andra Pradesh"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:14
msgid "Arunachal Pradesh"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:15
msgid "Assam"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:16
msgid "Bihar"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:17
msgid "Chhattisgarh"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:18
#, fuzzy
msgid "Goa"
msgstr "格魯吉亞"
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:19
msgid "Gujarat"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:20
#, fuzzy
msgid "Haryana"
msgstr "圭亞那"
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:21
msgid "Himachal Pradesh"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:22
msgid "Jammu and Kashmir"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:23
msgid "Jharkhand"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:24
msgid "Karnataka"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:25
#, fuzzy
msgid "Kerala"
msgstr "通用"
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:26
msgid "Madhya Pradesh"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:27
msgid "Maharashtra"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:28
msgid "Manipur"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:29
#, fuzzy
msgid "Meghalaya"
msgstr "馬來西亞"
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:30
msgid "Mizoram"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:31
#, fuzzy
msgid "Nagaland"
msgstr "新西蘭"
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:32
msgid "Orissa"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:33
msgid "Punjab"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:34
msgid "Rajasthan"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:35
msgid "Sikkim"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:36
msgid "Tamil Nadu"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:37
msgid "Tripura"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:38
msgid "Uttaranchal"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:39
msgid "Uttar Pradesh"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:40
msgid "West Bengal"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:41
#, fuzzy
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
msgstr "特克斯和凱科斯群島"
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:42
#, fuzzy
msgid "Chandigarh"
msgstr "變化"
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:43
msgid "Dadar and Nagar Haveli"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:44
msgid "Daman and Diu"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:45
msgid "Delhi"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:46
msgid "Lakshadeep"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/IN.php:47
msgid "Pondicherry (Puducherry)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/MY.php:13
msgid "Johor"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/MY.php:14
msgid "Kedah"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/MY.php:15
msgid "Kelantan"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/MY.php:16
msgid "Melaka"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/MY.php:17
msgid "Negeri Sembilan"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/MY.php:18
#, fuzzy
msgid "Pahang"
msgstr "變化"
# @ woocommerce
#: i18n/states/MY.php:19
msgid "Perak"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/MY.php:20
msgid "Perlis"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/MY.php:21
msgid "Pulau Pinang"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/MY.php:22
msgid "Sabah"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/MY.php:23
msgid "Sarawak"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/MY.php:24
msgid "Selangor"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/MY.php:25
msgid "Terengganu"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/MY.php:26
msgid "W.P. Kuala Lumpur"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/MY.php:27
msgid "W.P. Labuan"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/MY.php:28
msgid "W.P. Putrajaya"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:13
msgid ""
"Amnat Charoen (&#3629;&#3635;&#3609;&#3634;&#3592;&#3648;&#3592;&#3619;"
"&#3636;&#3597;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:14
msgid "Ang Thong (&#3629;&#3656;&#3634;&#3591;&#3607;&#3629;&#3591;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:15
msgid ""
"Ayutthaya (&#3614;&#3619;&#3632;&#3609;&#3588;&#3619;&#3624;&#3619;&#3637;"
"&#3629;&#3618;&#3640;&#3608;&#3618;&#3634;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:16
msgid ""
"Bangkok (&#3585;&#3619;&#3640;&#3591;&#3648;&#3607;&#3614;&#3617;&#3627;"
"&#3634;&#3609;&#3588;&#3619;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:17
msgid "Bueng Kan (&#3610;&#3638;&#3591;&#3585;&#3634;&#3628;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:18
msgid ""
"Buri Ram (&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;&#3619;&#3633;&#3617;&#3618;&#3660;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:19
msgid ""
"Chachoengsao (&#3593;&#3632;&#3648;&#3594;&#3636;&#3591;&#3648;&#3607;&#3619;"
"&#3634;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:20
msgid "Chai Nat (&#3594;&#3633;&#3618;&#3609;&#3634;&#3607;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:21
msgid "Chaiyaphum (&#3594;&#3633;&#3618;&#3616;&#3641;&#3617;&#3636;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:22
msgid "Chanthaburi (&#3592;&#3633;&#3609;&#3607;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:23
msgid ""
"Chiang Mai (&#3648;&#3594;&#3637;&#3618;&#3591;&#3651;&#3627;&#3617;&#3656;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:24
msgid "Chiang Rai (&#3648;&#3594;&#3637;&#3618;&#3591;&#3619;&#3634;&#3618;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:25
msgid "Chonburi (&#3594;&#3621;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:26
msgid "Chumphon (&#3594;&#3640;&#3617;&#3614;&#3619;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:27
msgid ""
"Kalasin (&#3585;&#3634;&#3628;&#3626;&#3636;&#3609;&#3608;&#3640;&#3660;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:28
msgid ""
"Kamphaeng Phet (&#3585;&#3635;&#3649;&#3614;&#3591;&#3648;&#3614;&#3594;"
"&#3619;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:29
msgid ""
"Kanchanaburi (&#3585;&#3634;&#3597;&#3592;&#3609;&#3610;&#3640;&#3619;"
"&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:30
msgid "Khon Kaen (&#3586;&#3629;&#3609;&#3649;&#3585;&#3656;&#3609;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:31
msgid "Krabi (&#3585;&#3619;&#3632;&#3610;&#3637;&#3656;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:32
msgid "Lampang (&#3621;&#3635;&#3611;&#3634;&#3591;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:33
msgid "Lamphun (&#3621;&#3635;&#3614;&#3641;&#3609;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:34
msgid "Loei (&#3648;&#3621;&#3618;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:35
msgid "Lopburi (&#3621;&#3614;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:36
msgid ""
"Mae Hong Son (&#3649;&#3617;&#3656;&#3630;&#3656;&#3629;&#3591;&#3626;&#3629;"
"&#3609;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:37
msgid ""
"Maha Sarakham (&#3617;&#3627;&#3634;&#3626;&#3634;&#3619;&#3588;&#3634;"
"&#3617;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:38
msgid "Mukdahan (&#3617;&#3640;&#3585;&#3604;&#3634;&#3627;&#3634;&#3619;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:39
msgid "Nakhon Nayok (&#3609;&#3588;&#3619;&#3609;&#3634;&#3618;&#3585;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:40
msgid "Nakhon Pathom (&#3609;&#3588;&#3619;&#3611;&#3600;&#3617;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:41
msgid "Nakhon Phanom (&#3609;&#3588;&#3619;&#3614;&#3609;&#3617;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:42
msgid ""
"Nakhon Ratchasima (&#3609;&#3588;&#3619;&#3619;&#3634;&#3594;&#3626;&#3637;"
"&#3617;&#3634;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:43
msgid ""
"Nakhon Sawan (&#3609;&#3588;&#3619;&#3626;&#3623;&#3619;&#3619;&#3588;"
"&#3660;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:44
msgid ""
"Nakhon Si Thammarat (&#3609;&#3588;&#3619;&#3624;&#3619;&#3637;&#3608;&#3619;"
"&#3619;&#3617;&#3619;&#3634;&#3594;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:45
msgid "Nan (&#3609;&#3656;&#3634;&#3609;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:46
msgid "Narathiwat (&#3609;&#3619;&#3634;&#3608;&#3636;&#3623;&#3634;&#3626;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:47
msgid ""
"Nong Bua Lam Phu (&#3627;&#3609;&#3629;&#3591;&#3610;&#3633;&#3623;&#3621;"
"&#3635;&#3616;&#3641;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:48
msgid "Nong Khai (&#3627;&#3609;&#3629;&#3591;&#3588;&#3634;&#3618;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:49
msgid "Nonthaburi (&#3609;&#3609;&#3607;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:50
msgid "Pathum Thani (&#3611;&#3607;&#3640;&#3617;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:51
msgid "Pattani (&#3611;&#3633;&#3605;&#3605;&#3634;&#3609;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:52
msgid "Phang Nga (&#3614;&#3633;&#3591;&#3591;&#3634;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:53
msgid "Phatthalung (&#3614;&#3633;&#3607;&#3621;&#3640;&#3591;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:54
msgid "Phayao (&#3614;&#3632;&#3648;&#3618;&#3634;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:55
msgid ""
"Phetchabun (&#3648;&#3614;&#3594;&#3619;&#3610;&#3641;&#3619;&#3603;&#3660;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:56
msgid "Phetchaburi (&#3648;&#3614;&#3594;&#3619;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:57
msgid "Phichit (&#3614;&#3636;&#3592;&#3636;&#3605;&#3619;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:58
msgid "Phitsanulok (&#3614;&#3636;&#3625;&#3603;&#3640;&#3650;&#3621;&#3585;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:59
msgid "Phrae (&#3649;&#3614;&#3619;&#3656;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:60
msgid "Phuket (&#3616;&#3641;&#3648;&#3585;&#3655;&#3605;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:61
msgid ""
"Prachin Buri (&#3611;&#3619;&#3634;&#3592;&#3637;&#3609;&#3610;&#3640;&#3619;"
"&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:62
msgid ""
"Prachuap Khiri Khan (&#3611;&#3619;&#3632;&#3592;&#3623;&#3610;&#3588;&#3637;"
"&#3619;&#3637;&#3586;&#3633;&#3609;&#3608;&#3660;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:63
msgid "Ranong (&#3619;&#3632;&#3609;&#3629;&#3591;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:64
msgid "Ratchaburi (&#3619;&#3634;&#3594;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:65
msgid "Rayong (&#3619;&#3632;&#3618;&#3629;&#3591;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:66
msgid "Roi Et (&#3619;&#3657;&#3629;&#3618;&#3648;&#3629;&#3655;&#3604;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:67
msgid "Sa Kaeo (&#3626;&#3619;&#3632;&#3649;&#3585;&#3657;&#3623;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:68
msgid "Sakon Nakhon (&#3626;&#3585;&#3621;&#3609;&#3588;&#3619;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:69
msgid ""
"Samut Prakan (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3611;&#3619;&#3634;&#3585;"
"&#3634;&#3619;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:70
msgid ""
"Samut Sakhon (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3626;&#3634;&#3588;"
"&#3619;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:71
msgid ""
"Samut Songkhram (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3626;&#3591;&#3588;"
"&#3619;&#3634;&#3617;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:72
msgid "Saraburi (&#3626;&#3619;&#3632;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:73
msgid "Satun (&#3626;&#3605;&#3641;&#3621;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:74
msgid ""
"Sing Buri (&#3626;&#3636;&#3591;&#3627;&#3660;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:75
msgid "Sisaket (&#3624;&#3619;&#3637;&#3626;&#3632;&#3648;&#3585;&#3625;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:76
msgid "Songkhla (&#3626;&#3591;&#3586;&#3621;&#3634;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:77
msgid "Sukhothai (&#3626;&#3640;&#3650;&#3586;&#3607;&#3633;&#3618;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:78
msgid ""
"Suphan Buri (&#3626;&#3640;&#3614;&#3619;&#3619;&#3603;&#3610;&#3640;&#3619;"
"&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:79
msgid ""
"Surat Thani (&#3626;&#3640;&#3619;&#3634;&#3625;&#3598;&#3619;&#3660;&#3608;"
"&#3634;&#3609;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:80
msgid "Surin (&#3626;&#3640;&#3619;&#3636;&#3609;&#3607;&#3619;&#3660;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:81
msgid "Tak (&#3605;&#3634;&#3585;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:82
msgid "Trang (&#3605;&#3619;&#3633;&#3591;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:83
msgid "Trat (&#3605;&#3619;&#3634;&#3604;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:84
msgid ""
"Ubon Ratchathani (&#3629;&#3640;&#3610;&#3621;&#3619;&#3634;&#3594;&#3608;"
"&#3634;&#3609;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:85
msgid "Udon Thani (&#3629;&#3640;&#3604;&#3619;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:86
msgid ""
"Uthai Thani (&#3629;&#3640;&#3607;&#3633;&#3618;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:87
msgid ""
"Uttaradit (&#3629;&#3640;&#3605;&#3619;&#3604;&#3636;&#3605;&#3606;&#3660;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:88
msgid "Yala (&#3618;&#3632;&#3621;&#3634;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/TH.php:89
msgid "Yasothon (&#3618;&#3650;&#3626;&#3608;&#3619;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:13
msgid "Alabama"
msgstr "阿拉巴馬州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:14
msgid "Alaska"
msgstr "阿拉斯加州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:15
msgid "Arizona"
msgstr "亞利桑那"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:16
msgid "Arkansas"
msgstr "阿肯色"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:17
msgid "California"
msgstr "加州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:18
msgid "Colorado"
msgstr "科羅拉多州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:19
msgid "Connecticut"
msgstr "康涅狄格"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:20
msgid "Delaware"
msgstr "特拉華州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:21
msgid "District Of Columbia"
msgstr "哥倫比亞特區"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:22
msgid "Florida"
msgstr "佛羅里達"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:24
msgid "Hawaii"
msgstr "夏威夷"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:25
msgid "Idaho"
msgstr "美國愛達荷州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:26
msgid "Illinois"
msgstr "伊利諾伊州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:27
msgid "Indiana"
msgstr "印地安那"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:28
msgid "Iowa"
msgstr "愛荷華州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:29
msgid "Kansas"
msgstr "堪薩斯州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:30
msgid "Kentucky"
msgstr "肯塔基州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:31
msgid "Louisiana"
msgstr "路易斯安那州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:32
msgid "Maine"
msgstr "緬因州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:33
msgid "Maryland"
msgstr "馬里蘭州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:34
msgid "Massachusetts"
msgstr "馬薩諸塞州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:35
msgid "Michigan"
msgstr "密歇根州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:36
msgid "Minnesota"
msgstr "明尼蘇達州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:37
msgid "Mississippi"
msgstr "密西西比"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:38
msgid "Missouri"
msgstr "密蘇里州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:39
msgid "Montana"
msgstr "蒙大拿"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:40
msgid "Nebraska"
msgstr "內布拉斯加州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:41
msgid "Nevada"
msgstr "內華達州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:42
msgid "New Hampshire"
msgstr "新罕布什爾州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:43
msgid "New Jersey"
msgstr "新澤西州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:44
msgid "New Mexico"
msgstr "新墨西哥"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:45
msgid "New York"
msgstr "紐約"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:46
msgid "North Carolina"
msgstr "北卡羅萊納州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:47
msgid "North Dakota"
msgstr "北達科他州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:48
msgid "Ohio"
msgstr "美國俄亥俄州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:49
msgid "Oklahoma"
msgstr "俄克拉何馬州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:50
msgid "Oregon"
msgstr "俄勒岡州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:51
msgid "Pennsylvania"
msgstr "賓夕法尼亞州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:52
msgid "Rhode Island"
msgstr "羅得島"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:53
msgid "South Carolina"
msgstr "南卡羅來納州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:54
msgid "South Dakota"
msgstr "南達科他州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:55
msgid "Tennessee"
msgstr "美國田納西州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:56
msgid "Texas"
msgstr "得克薩斯州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:57
msgid "Utah"
msgstr "猶他州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:58
msgid "Vermont"
msgstr "佛蒙特"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:59
msgid "Virginia"
msgstr "弗吉尼亞州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:60
msgid "Washington"
msgstr "華盛頓"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:61
msgid "West Virginia"
msgstr "西弗吉尼亞州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:62
msgid "Wisconsin"
msgstr "威斯康星州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:63
msgid "Wyoming"
msgstr "懷俄明州"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:64
#, fuzzy
msgid "Armed Forces (AA)"
msgstr "美國武裝部隊"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:65
#, fuzzy
msgid "Armed Forces (AE)"
msgstr "美國武裝部隊"
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:66
#, fuzzy
msgid "Armed Forces (AP)"
msgstr "美國武裝部隊"
# @ woocommerce
#: i18n/states/ZA.php:13
msgid "Eastern Cape"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ZA.php:14
#, fuzzy
msgid "Free State"
msgstr "訂單狀態"
# @ woocommerce
#: i18n/states/ZA.php:15
msgid "Gauteng"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ZA.php:16
msgid "KwaZulu-Natal"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ZA.php:17
msgid "Limpopo"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ZA.php:18
msgid "Mpumalanga"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ZA.php:19
#, fuzzy
msgid "Northern Cape"
msgstr "北領地"
# @ woocommerce
#: i18n/states/ZA.php:20
#, fuzzy
msgid "North West"
msgstr "北朝鮮"
# @ woocommerce
#: i18n/states/ZA.php:21
#, fuzzy
msgid "Western Cape"
msgstr "西撒哈拉"
# @ woocommerce
#: i18n/strings.php:16
msgid "pending"
msgstr "待處理中"
# @ woocommerce
#: i18n/strings.php:17
msgid "failed"
msgstr "失敗"
# @ woocommerce
#: i18n/strings.php:18
msgid "on-hold"
msgstr "凍結中"
# @ woocommerce
#: i18n/strings.php:19
msgid "processing"
msgstr "處理中"
# @ woocommerce
#: i18n/strings.php:20
msgid "completed"
msgstr "已完成"
# @ woocommerce
#: i18n/strings.php:21
msgid "refunded"
msgstr "已退費"
# @ woocommerce
#: i18n/strings.php:22
msgid "cancelled"
msgstr "已取消"
# @ woocommerce
#: templates/loop/no-products-found.php:14 templates/loop-shop.php:40
msgid "No products found which match your selection."
msgstr "搜尋不到符合您條件的商品."
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:96 admin/post-types/product.php:568
#: admin/post-types/product.php:787 admin/woocommerce-admin-functions.php:196
#: templates/cart/cart.php:29 templates/emails/admin-new-order.php:24
#: templates/emails/customer-completed-order.php:25
#: templates/emails/customer-invoice.php:29
#: templates/emails/customer-note.php:29
#: templates/emails/customer-processing-order.php:25
msgid "Price"
msgstr "價格"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:195 templates/cart/cart.php:30
#: templates/emails/admin-new-order.php:23
#: templates/emails/customer-completed-order.php:24
#: templates/emails/customer-invoice.php:28
#: templates/emails/customer-note.php:28
#: templates/emails/customer-processing-order.php:24
msgid "Quantity"
msgstr "數量"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:43
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:110
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1546
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1599
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2370
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2539
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2617 templates/cart/cart.php:31
#: templates/checkout/review-order.php:22 templates/myaccount/my-orders.php:35
#: templates/order/order-details.php:21
msgid "Total"
msgstr "總計"
# @ woocommerce
#: templates/cart/cart.php:47
msgid "Remove this item"
msgstr "移除這個商品"
# @ woocommerce
#: templates/cart/cart.php:100
#: templates/single-product/add-to-cart/quantity.php:13
#, fuzzy
msgctxt "Product quantity input tooltip"
msgid "Qty"
msgstr "數量"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1531 templates/cart/cart.php:127
#: woocommerce.php:1062
msgid "Coupon"
msgstr "優惠券"
# @ woocommerce
#: templates/cart/cart.php:127 templates/checkout/form-coupon.php:29
msgid "Apply Coupon"
msgstr "使用折價券"
# @ woocommerce
#: templates/cart/cart.php:134
msgid "Update Cart"
msgstr "更新購物車"
# @ woocommerce
#: templates/cart/cart.php:134
msgid "Proceed to Checkout &rarr;"
msgstr "繼續結帳 &rarr;"
# @ woocommerce
#: templates/cart/cross-sells.php:40
msgid "You may be interested in&hellip;"
msgstr "您可能對此有興趣&hellip;"
# @ woocommerce
#: templates/cart/cart-empty.php:14
msgid "Your cart is currently empty."
msgstr "您的購物車裡還沒有任何商品。"
# @ woocommerce
#: templates/cart/cart-empty.php:18
msgid "&larr; Return To Shop"
msgstr "&larr; 繼續購物"
# @ woocommerce
#: templates/cart/mini-cart.php:55
msgid "No products in the cart."
msgstr "購物車內無任何商品"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:112
#: templates/cart/mini-cart.php:63 templates/cart/totals.php:92
#: templates/checkout/review-order.php:93
msgid "Subtotal"
msgstr "小計"
# @ woocommerce
#: templates/cart/mini-cart.php:69
msgid "Checkout &rarr;"
msgstr "前往結帳 &rarr;"
# @ woocommerce
#: templates/cart/shipping-calculator.php:20
msgid "Calculate Shipping"
msgstr "計算運費"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:175
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:265
#: templates/cart/shipping-calculator.php:24 woocommerce-template.php:1327
msgid "Select a country&hellip;"
msgstr "選擇國家&hellip;"
# @ woocommerce
#: templates/cart/shipping-calculator.php:50 woocommerce-template.php:1377
msgid "Select a state&hellip;"
msgstr "選擇一個狀態&hellip;"
# @ woocommerce
#: templates/cart/shipping-calculator.php:42
#: templates/cart/shipping-calculator.php:50
#: templates/cart/shipping-calculator.php:61
#, fuzzy
msgid "State / county"
msgstr "鄉/鎮/區"
# @ woocommerce
#: templates/cart/shipping-calculator.php:71
msgid "Update Totals"
msgstr "更新總計"
# @ woocommerce
#: templates/cart/shipping-methods.php:32
#, fuzzy
msgid "Free"
msgstr "免費!"
# @ woocommerce
#: templates/cart/shipping-methods.php:67
msgid "Please fill in your details to see available shipping methods."
msgstr "請先填完資料後在此選擇商品運送方式。"
# @ woocommerce
#: templates/cart/shipping-methods.php:69
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your state. "
"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
"arrangements."
msgstr ""
"很抱歉, 對於您的所在國家無法提供任何運送方式. 如果有需要請聯絡我們以爲您做特"
"別的安排."
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:22
msgid "Cart Totals"
msgstr "購物車總覽"
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:28 templates/checkout/review-order.php:27
msgid "Cart Subtotal"
msgstr "購物車小計"
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:35 templates/checkout/review-order.php:34
#: woocommerce.php:1655
msgid "Cart Discount"
msgstr "購物車折扣"
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:35 templates/cart/totals.php:120
msgid "[Remove]"
msgstr "[移除]"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:46
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:536
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:81
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:52
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
#: admin/woocommerce-admin-content.php:49
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:185 templates/cart/totals.php:46
#: templates/checkout/review-order.php:45
msgid "Shipping"
msgstr "運送方式"
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:120 templates/checkout/review-order.php:124
msgid "Order Discount"
msgstr "訂單折扣"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:47 templates/cart/totals.php:129
#: templates/checkout/review-order.php:133
msgid "Order Total"
msgstr "訂單總計"
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:161
#, fuzzy, php-format
msgid " (taxes estimated for %s)"
msgstr "(爲 %s 估算的稅金)"
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:163
#, php-format
msgid ""
"Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout "
"based on your billing and shipping information."
msgstr "注意: 運費與稅金皆爲估計%s 並且會在結帳時根據賬單以及運送資訊而更新."
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:175
#, fuzzy
msgid ""
"No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter "
"your state/county and zip/postcode to ensure there are no other available "
"methods for your location."
msgstr ""
"找不到任何運送方式; 請再次計算您的運費並且輸入您的國家以及郵政編碼以確定您的"
"所在地區沒後任何其他的運送方式."
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:183
#, php-format
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your "
"location (%s)."
msgstr "很抱歉, 你的所在地 (%s) 無法適用任何一種運送方式."
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:185
msgid ""
"If you require assistance or wish to make alternate arrangements please "
"contact us."
msgstr "如需幫助或者需要另做安排請聯絡我們."
# @ woocommerce
#: templates/checkout/cart-errors.php:16
msgid ""
"There are some issues with the items in your cart (shown above). Please go "
"back to the cart page and resolve these issues before checking out."
msgstr ""
"您的購物車商品包含某些問題 (如上面顯示). 請在結帳前回到購物車頁面並且解決這些"
"問題."
# @ woocommerce
#: templates/checkout/cart-errors.php:20
msgid "&larr; Return To Cart"
msgstr "&larr; 返回購物車"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-billing.php:17
msgid "Billing &amp; Shipping"
msgstr "帳單和運送"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:26 templates/checkout/form-billing.php:21
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:27
#: templates/myaccount/my-address.php:19 templates/myaccount/my-address.php:25
#: templates/order/order-details.php:106
msgid "Billing Address"
msgstr "帳單地址"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-billing.php:42
msgid "Create an account?"
msgstr "建立帳號?"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-billing.php:51
msgid ""
"Create an account by entering the information below. If you are a returning "
"customer please login at the top of the page."
msgstr "請在下方輸入資料來建立帳號。如果是第二次消費的客人,請在網頁上方登錄。"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-checkout.php:20
msgid "You must be logged in to checkout."
msgstr "您必須登錄才可結帳。"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-checkout.php:51
msgid "Your order"
msgstr "您的訂單"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-coupon.php:17
msgid "Have a coupon?"
msgstr "有優惠券嗎?"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-coupon.php:20
msgid "Click here to enter your code"
msgstr "按此輸入您的代碼"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:100
#: templates/checkout/form-coupon.php:25
msgid "Coupon code"
msgstr "優惠券代碼"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-login.php:17
msgid "Click here to login"
msgstr "按這裏登錄"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-login.php:22
msgid ""
"If you have shopped with us before, please enter your details in the boxes "
"below. If you are a new customer please proceed to the Billing &amp; "
"Shipping section."
msgstr ""
"如果您曾經在我們這購物過, 請在以下框格輸入您的資料. 如果您是新的顧客請繼續到"
"賬單 &amp; 運送區段."
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:347
#: templates/checkout/form-pay.php:20
msgid "Qty"
msgstr "數量"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-pay.php:21
msgid "Totals"
msgstr "總計"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-pay.php:78
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
"alternate arrangements."
msgstr ""
"很抱歉, 貌似無法辦法提供您的所在位置任何的付款方式. 如果需要協助或者額外安排"
"請聯絡我們."
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-pay.php:87
msgid "Pay for order"
msgstr "前往付款"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-shipping.php:32
msgid "Ship to billing address?"
msgstr "同帳單地址"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:27
#: templates/checkout/form-shipping.php:35
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:27
#: templates/myaccount/my-address.php:20 templates/order/order-details.php:121
msgid "Shipping Address"
msgstr "運送地址"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-shipping.php:59
#: templates/single-product/tabs/additional-information.php:14
#: woocommerce-template.php:756
msgid "Additional Information"
msgstr "其它資訊"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:217
msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
msgstr "請先填完上列表格後在此選擇商品付款方式。"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:219
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
"arrangements."
msgstr ""
"很抱歉, 貌似無法辦法提供您的所在區域任何的付款方式. 如果需要協助或者額外安排"
"請聯絡我們."
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:228
msgid ""
"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
"do so."
msgstr ""
"因爲您的瀏覽器不支援 JavaScript, 或者被關閉, 請確保您下定單前按下 <em>更新總"
"計</em> 按鍵. 如果漏掉此步驟, 您可能會被收取比上面顯示還要多的金額."
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:228
msgid "Update totals"
msgstr "更新總計"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:234
msgid "Place order"
msgstr "下單"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:238
#, fuzzy
msgid "I have read and accept the"
msgstr "我接受"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:238
msgid "terms &amp; conditions"
msgstr "條款 &amp; 條件"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:18
msgid ""
"Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/"
"merchant has declined your transaction."
msgstr "很不幸的您的賬單因爲發起銀行/商人拒絕了您的交易而無法被處理."
# @ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:22
msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page."
msgstr "請在一次嘗試付款或者去您的帳號頁面。"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:24
msgid "Please attempt your purchase again."
msgstr "請再次嘗試購買."
# @ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:36 templates/checkout/thankyou.php:67
msgid "Thank you. Your order has been received."
msgstr "謝謝,我們已經收到您的訂單。"
# @ woocommerce
#: templates/emails/admin-new-order.php:13
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:13
#, fuzzy, php-format
msgid "You have received an order from %s. Their order is as follows:"
msgstr "您收到了一封訂單來自"
# @ woocommerce
#: templates/emails/admin-new-order.php:17
#, fuzzy, php-format
msgid "Order: %s"
msgstr "訂單 %s"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:214
#: templates/emails/admin-new-order.php:50
#: templates/emails/customer-completed-order.php:51
#: templates/emails/customer-note.php:55
#: templates/emails/customer-processing-order.php:51
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:38
#: templates/order/order-details.php:88
msgid "Customer details"
msgstr "顧客資訊"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:101 templates/emails/admin-new-order.php:53
#: templates/emails/customer-completed-order.php:54
#: templates/emails/customer-note.php:58
#: templates/emails/customer-processing-order.php:54
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:41
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:41
#: templates/emails/plain/customer-note.php:49
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:41
#: templates/order/order-details.php:92
msgid "Email:"
msgstr "電子郵件信箱:"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:104 templates/emails/admin-new-order.php:56
#: templates/emails/customer-completed-order.php:57
#: templates/emails/customer-note.php:61
#: templates/emails/customer-processing-order.php:57
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:44
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:44
#: templates/emails/plain/customer-note.php:52
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:44
msgid "Tel:"
msgstr "電話:"
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-completed-order.php:14
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:13
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Hi there. Your recent order on %s has been completed. Your order details are "
"shown below for your reference:"
msgstr "您的訂單已經完成。訂單細節如下:"
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-invoice.php:16
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:14
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"An order has been created for you on %s. To pay for this order please use "
"the following link: %s"
msgstr ""
"您在 &ldquo;%s&rdquo; 上建立了一筆訂單. 若要付費請到此連接:<a href=\"%s\">付"
"費</a>"
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-invoice.php:16
#, fuzzy
msgid "pay"
msgstr "付款"
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-new-account.php:14
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:13
#, php-format
msgid ""
"Thanks for creating an account on %s. Your username is <strong>%s</strong>."
msgstr "感謝您在 %s 上建立帳號,您的帳號名稱為 <strong>%s</strong>。"
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-new-account.php:16
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:15
#, php-format
msgid "You can access your account area here: %s."
msgstr "您可由此處 %s 進入您的帳號區域。"
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-note.php:14
#: templates/emails/plain/customer-note.php:13
msgid "Hello, a note has just been added to your order:"
msgstr "您好,您的訂單內剛剛新增了一項備註:"
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-note.php:18
#: templates/emails/plain/customer-note.php:21
msgid "For your reference, your order details are shown below."
msgstr "爲提供您參考,您的訂單細節如下:"
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-processing-order.php:14
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:13
msgid ""
"Your order has been received and is now being processed. Your order details "
"are shown below for your reference:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-reset-password.php:14
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:13
msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-reset-password.php:15
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:15
#, fuzzy, php-format
msgid "Username: %s"
msgstr "使用者名稱"
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-reset-password.php:16
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:16
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-reset-password.php:17
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:17
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-reset-password.php:20
#, fuzzy
msgid "Click here to reset your password"
msgstr "按此輸入您的代碼"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:220
#: templates/emails/email-addresses.php:18
#: templates/emails/plain/email-addresses.php:12
msgid "Billing address"
msgstr "帳單地址"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:227
#: templates/emails/email-addresses.php:28
#: templates/emails/plain/email-addresses.php:17
msgid "Shipping address"
msgstr "運送地址"
# @ woocommerce
#: templates/emails/email-order-items.php:40
#, fuzzy, php-format
msgid "Download %d:"
msgstr "下載:"
# @ woocommerce
#: templates/emails/email-order-items.php:42
msgid "Download:"
msgstr "下載:"
# @ woocommerce
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:19
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:19
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:20
#: templates/emails/plain/customer-note.php:27
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:19
#, fuzzy, php-format
msgid "Order number: %s"
msgstr "訂單備註"
# @ woocommerce
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:20
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:20
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:21
#: templates/emails/plain/customer-note.php:28
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:20
#, fuzzy, php-format
msgid "Order date: %s"
msgstr "訂單更新訊息"
# @ woocommerce
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:20
msgid "jS F Y"
msgstr "F j號, Y"
# @ woocommerce
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:38
#: templates/emails/plain/customer-note.php:46
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:38
#, fuzzy
msgid "Your details"
msgstr "我們的詳細資訊"
# @ woocommerce
#: templates/emails/plain/email-order-items.php:28
#, fuzzy, php-format
msgid "Quantity: %s"
msgstr "數量"
# @ woocommerce
#: templates/emails/plain/email-order-items.php:31
#, fuzzy, php-format
msgid "Cost: %s"
msgstr "成本"
# @ woocommerce
#: templates/loop/add-to-cart.php:17 templates/loop/add-to-cart.php:41
#: templates/loop/add-to-cart.php:50
msgid "Read More"
msgstr "閱讀更多"
# @ woocommerce
#: templates/loop/add-to-cart.php:33
msgid "Select options"
msgstr "選擇選項"
# @ woocommerce
#: templates/loop/add-to-cart.php:37
msgid "View options"
msgstr "檢視選項"
# @ woocommerce
#: templates/loop/result-count.php:28
msgid "Showing the single result"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: templates/loop/result-count.php:30
#, fuzzy, php-format
msgid "Showing all %d results"
msgstr "顯示所有副類型"
# @ woocommerce
#: templates/loop/result-count.php:32
#, php-format
msgctxt "%1$d = first, %2$d = last, %3$d = total"
msgid "Showing %1$d%2$d of %3$d results"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: templates/loop/sale-flash.php:16 templates/single-product/sale-flash.php:16
msgid "Sale!"
msgstr "折扣!"
# @ woocommerce
#: templates/loop/orderby.php:21
msgid "Default sorting"
msgstr "預設排序"
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:462
msgid "Sort by most recent"
msgstr "依最近新增"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-change-password.php:20
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:31
msgid "New password"
msgstr "新密碼"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-change-password.php:24
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:35
msgid "Re-enter new password"
msgstr "請再次輸入新密碼"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-change-password.php:29
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:45
msgid "Save"
msgstr "儲存"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:43
msgid "Save Address"
msgstr "儲存地址"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-login.php:26 templates/myaccount/form-login.php:40
#: templates/shop/form-login.php:31
msgid "Login"
msgstr "登錄"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-login.php:50 templates/shop/form-login.php:33
msgid "Lost Password?"
msgstr "忘記密碼?"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-login.php:60
#: templates/myaccount/form-login.php:101
msgid "Register"
msgstr "註冊"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-login.php:66
msgid "Username"
msgstr "使用者名稱"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:182
#: admin/woocommerce-admin-users.php:187 templates/myaccount/form-login.php:78
#: templates/single-product-reviews.php:101
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-login.php:89
msgid "Re-enter password"
msgstr "再次輸入密碼"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:22
msgid ""
"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
"receive a link to create a new password via email."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:28
#, fuzzy
msgid "Enter a new password below."
msgstr "請再次輸入新密碼"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:45
#, fuzzy
msgid "Reset Password"
msgstr "忘記密碼?"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-account.php:19
#, php-format
msgid ""
"Hello, <strong>%s</strong>. From your account dashboard you can view your "
"recent orders, manage your shipping and billing addresses and <a href=\"%s"
"\">change your password</a>."
msgstr ""
"<strong>%s</strong> 您好,您可以在這裡找到訂單的歷史紀錄,管理帳單、運送地址"
"以及<a href=\"%s\">修改密碼</a>。"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-address.php:17
#, fuzzy
msgid "My Addresses"
msgstr "我的地址"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-address.php:23
msgid "My Address"
msgstr "我的地址"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-address.php:35
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
msgstr "下列的地址將會在您結帳時自動使用,但您還是可以在結帳時修改成其它地址。"
# @ default
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:151
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:140
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:230
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:387
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1043
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:322
#: templates/myaccount/my-address.php:45 woocommerce.php:917
#: woocommerce.php:953 woocommerce.php:990 woocommerce.php:1028
#: woocommerce.php:1066
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-address.php:64
#, fuzzy
msgid "You have not set up this type of address yet."
msgstr "您還沒有設定運送地址。"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-downloads.php:18
msgid "Available downloads"
msgstr "可提供的下載"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-downloads.php:27
#, fuzzy, php-format
msgid "%s download remaining"
msgid_plural "%s downloads remaining"
msgstr[0] "&nbsp;個剩餘下載"
msgstr[1] "&nbsp;個剩餘下載"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-orders.php:26
msgid "Recent Orders"
msgstr "近期訂單"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:44 templates/myaccount/my-orders.php:32
#: woocommerce.php:1025
msgid "Order"
msgstr "訂單"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:43
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:29
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:31
#: templates/myaccount/my-orders.php:34
msgid "Status"
msgstr "狀態"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:138
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1064
#: templates/myaccount/my-orders.php:77
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
# @ default
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:167 admin/post-types/shop_order.php:171
#: templates/myaccount/my-orders.php:82
msgid "View"
msgstr "檢視"
# @ woocommerce
#: templates/order/form-tracking.php:17
msgid ""
"To track your order please enter your Order ID in the box below and press "
"return. This was given to you on your receipt and in the confirmation email "
"you should have received."
msgstr ""
"請輸入您的訂單編號來追蹤訂單,您可以在收據和確認訂單的電子郵件裡找到訂單編"
"號。"
# @ woocommerce
#: templates/order/form-tracking.php:19
msgid "Order ID"
msgstr "訂單編號"
# @ woocommerce
#: templates/order/form-tracking.php:19
msgid "Found in your order confirmation email."
msgstr "您可以在確認訂單的電子郵件裡找到訂單編號"
# @ woocommerce
#: templates/order/form-tracking.php:20
msgid "Billing Email"
msgstr "帳單電子郵件信箱"
# @ woocommerce
#: templates/order/form-tracking.php:20
msgid "Email you used during checkout."
msgstr "您在結帳時所輸入的電子郵件信箱"
# @ woocommerce
#: templates/order/form-tracking.php:23
#, fuzzy
msgid "Track"
msgstr "追蹤\""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:59
#: templates/order/order-details.php:16
msgid "Order Details"
msgstr "訂單資訊"
# @ woocommerce
#: templates/order/order-details.php:57
#, fuzzy, php-format
msgid "Download file %s &rarr;"
msgstr "下載檔案 &rarr;"
# @ woocommerce
#: templates/order/order-details.php:81
msgid "Order Again"
msgstr "再次訂貨"
# @ woocommerce
#: templates/order/order-details.php:93
msgid "Telephone:"
msgstr "電話:"
# @ woocommerce
#: templates/order/tracking.php:18
#, php-format
msgid "Order %s which was made %s has the status &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "訂單編號 %s 在 %s 前下單,狀態爲 &ldquo;%s&rdquo;"
# @ woocommerce
#: templates/order/tracking.php:18
msgid "ago"
msgstr "前"
# @ woocommerce
#: templates/order/tracking.php:20
msgid "and was completed"
msgstr "並且已完成"
# @ woocommerce
#: templates/order/tracking.php:20
msgid " ago"
msgstr " 前"
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:66
msgid "Products tagged &ldquo;"
msgstr "商品被標示 &ldquo;"
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:94 templates/shop/breadcrumb.php:196
msgid "Search results for &ldquo;"
msgstr "搜尋條件: &ldquo;"
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:154
msgid "Error 404"
msgstr "錯誤 404"
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:200
msgid "Posts tagged &ldquo;"
msgstr "文章被標示 &ldquo;"
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:205
msgid "Author:"
msgstr "作者:"
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:210
msgid "Page"
msgstr "頁面"
# @ woocommerce
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:24
msgid "Choose an option"
msgstr "請選擇..."
# @ woocommerce
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:64
msgid "Clear selection"
msgstr "清除已選項目"
# @ product_cat
#: templates/single-product/meta.php:22
#, fuzzy
msgid "Category:"
msgid_plural "Categories:"
msgstr[0] "商品分類:"
msgstr[1] "商品分類:"
# @ product_tag
#: templates/single-product/meta.php:24
msgid "Tag:"
msgid_plural "Tags:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:588 admin/post-types/product.php:837
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:90
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:84
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:273
#: templates/single-product/product-attributes.php:28
msgid "Weight"
msgstr "重量"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:284
#: templates/single-product/product-attributes.php:37
msgid "Dimensions"
msgstr "尺寸"
# @ woocommerce
#: templates/single-product/related.php:36
msgid "Related Products"
msgstr "相關商品"
# @ woocommerce
#: templates/single-product/review.php:33
msgid "Your comment is awaiting approval"
msgstr "您的評論目前尚待批准中"
# @ woocommerce
#: templates/single-product/review.php:40
msgid "verified owner"
msgstr "經過驗證的所有者"
# @ woocommerce
#: templates/single-product/tabs/description.php:14
msgid "Product Description"
msgstr "商品介紹"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:64
#: templates/single-product-reviews.php:51
#: templates/single-product-reviews.php:57
msgid "Reviews"
msgstr "商品評論"
# @ woocommerce
#: templates/single-product/up-sells.php:41
msgid "You may also like&hellip;"
msgstr "您可能也喜歡&hellip;"
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:45
#, php-format
msgid "%s review for %s"
msgid_plural "%s reviews for %s"
msgstr[0] "%s 評論: %s"
msgstr[1] "%s 評論: %s"
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:73
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Previous"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> 上一頁"
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:74
msgid "Next <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "下一頁 <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:78
msgid "Add Review"
msgstr "添加評論"
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:80
msgid "Add a review"
msgstr "添加評論"
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:84
msgid "Be the first to review"
msgstr "搶先評論"
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:86
msgid ""
"There are no reviews yet, would you like to <a href=\"#review_form\" class="
"\"inline show_review_form\">submit yours</a>?"
msgstr ""
"目前還沒有任何評論,立刻<a href=\"#review_form\" class=\"inline "
"show_review_form\">發表您的評論</a>。"
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:104
msgid "Submit Review"
msgstr "送出評論"
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:111
msgid "Rating"
msgstr "評分"
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:112
msgid "Rate&hellip;"
msgstr "評分&hellip;"
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:113
msgid "Perfect"
msgstr "完美"
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:114
msgid "Good"
msgstr "很好"
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:115
msgid "Average"
msgstr "一般"
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:116
msgid "Not that bad"
msgstr "不錯"
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:117
msgid "Very Poor"
msgstr "很差"
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:122
msgid "Your Review"
msgstr "您的評論"
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:111
msgid "Please enter your username and password to login."
msgstr "請輸入使用者名稱以及密碼來登錄。"
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:191
msgid "Sorry, your session has expired."
msgstr "很抱歉, 您的會話已經逾期."
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:191
msgid "Return to homepage &rarr;"
msgstr "回到首頁 &rarr;"
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:332 woocommerce-ajax.php:366 woocommerce-ajax.php:389
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "您不夠權限拜訪此頁面."
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:334 woocommerce-ajax.php:367 woocommerce-ajax.php:390
msgid "You have taken too long. Please go back and retry."
msgstr "您花費過久的時間. 請回頭重新嘗試."
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:113
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:53
#: woocommerce-ajax.php:626
msgid "Same as parent"
msgstr "與父母相同"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:25
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:91
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:54
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:186
#: admin/settings/settings-init.php:982
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:29
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:226 woocommerce-ajax.php:627
msgid "Standard"
msgstr "標準"
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:1215 woocommerce-ajax.php:1216
#, php-format
msgid "Item #%s stock increased from %s to %s."
msgstr "商品 #%s 庫存由 %s 恢復到 %s。"
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:1244
#, fuzzy
msgid "Value"
msgstr "數值"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:44
#: woocommerce-ajax.php:1558
msgid "Delete note"
msgstr "刪除備註"
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:1189 woocommerce-core-functions.php:1215
msgid "Download Permissions Granted"
msgstr "獲得下載權限"
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:1328
#, fuzzy
msgctxt "slug"
msgid "uncategorized"
msgstr "無類別"
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:1517
msgid "Select a category"
msgstr "請選擇分類"
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:1521
msgid "Uncategorized"
msgstr "無類別"
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:1893
msgid "Customer"
msgstr "顧客"
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:1900
msgid "Shop Manager"
msgstr "商店管理員"
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:2433
msgid "Unpaid order cancelled - time limit reached."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:2485 woocommerce-functions.php:703
msgid "Please enter a username."
msgstr "請輸入使用者名稱。"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:208 woocommerce-functions.php:253
msgid "Cart updated."
msgstr "購物車更新完成"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:239
#, php-format
msgid "You can only have 1 %s in your cart."
msgstr "您的購物車只能有 1 個 %s."
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:296 woocommerce-functions.php:343
msgid "Please choose product options&hellip;"
msgstr "請選擇商品選項&hellip;"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:378
msgid ""
"Please choose the quantity of items you wish to add to your cart&hellip;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:386
#, fuzzy
msgid "Please choose a product to add to your cart&hellip;"
msgstr "請選擇商品&hellip;"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:455
#, php-format
msgid "Added &quot;%s&quot; to your cart."
msgstr ""
# @ default
#: woocommerce-functions.php:455
msgid "&quot; and &quot;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:458
#, fuzzy, php-format
msgid "&quot;%s&quot; was successfully added to your cart."
msgstr "商品已經成功加入到您的購物車。"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:466
msgid "Continue Shopping &rarr;"
msgstr "繼續購物 &rarr;"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:633
msgid "Username is required."
msgstr "必須填入使用者名稱。"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:634 woocommerce-functions.php:729
msgid "Password is required."
msgstr "必須填入密碼。"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:705
msgid ""
"This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a "
"valid username."
msgstr "此筆使用者名稱因爲包含違規字元而無法使用。請輸入有效的使用者名稱。"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:708
msgid "This username is already registered, please choose another one."
msgstr "此筆使用者名稱已被註冊,請選擇其他名稱。"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:720
msgid "Please type your e-mail address."
msgstr "請輸入您的電子郵件."
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:722
msgid "The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "電子郵件信箱不符"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:725
msgid "This email is already registered, please choose another one."
msgstr "您輸入的電子郵件信箱已被使用,請選擇其它信箱並再次嘗試。"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:730
msgid "Re-enter your password."
msgstr "再次輸入密碼。"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:735
msgid "Anti-spam field was filled in."
msgstr "防垃圾訊息欄位被填入了."
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:841
msgid "The cart has been filled with the items from your previous order."
msgstr "購物車已經匯入您上次訂單的商品."
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:867
msgid "Order cancelled by customer."
msgstr "訂單由顧客取消。"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:870
msgid "Your order was cancelled."
msgstr "您的訂單已被取消。"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:876
msgid ""
"Your order is no longer pending and could not be cancelled. Please contact "
"us if you need assistance."
msgstr "您的訂單已經不再“待處理中”的狀態並且無法取消。請聯絡我們的服務電話。"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:911
msgid "Invalid email address."
msgstr "電子郵件信箱格式不正確"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:911 woocommerce-functions.php:933
#: woocommerce-functions.php:953 woocommerce-functions.php:959
#: woocommerce-functions.php:963 woocommerce-functions.php:966
#: woocommerce-functions.php:996 woocommerce-functions.php:1099
msgid "Go to homepage &rarr;"
msgstr "前往首頁 &rarr;"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:933
msgid "Invalid download."
msgstr "無效的下載."
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:945
msgid "You must be logged in to download files."
msgstr "您必須登入才可下載檔案."
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:948
msgid "This is not your download link."
msgstr "這不是您的下載連結."
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:953
#, fuzzy
msgid "Product no longer exists."
msgstr "商品不再存在"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:963
msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file"
msgstr "很抱歉, 您已經達到此檔案的下載上限"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:966
msgid "Sorry, this download has expired"
msgstr "很抱歉, 此下載已經逾期."
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1099
msgid "File not found"
msgstr "找不到檔案"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1209
msgid "New products"
msgstr "最新到貨"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1217
#, php-format
msgid "New products added to %s"
msgstr "新商品加到了 %s"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1225
#, php-format
msgid "New products tagged %s"
msgstr "新商品標示上 %s"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1264
msgid "You have taken too long. Please go back and refresh the page."
msgstr "您花費了過多的時間. 請回到上一頁並刷新這一頁."
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1267
msgid "Please rate the product."
msgstr "請爲商品評分."
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:95 woocommerce-template.php:196
msgid ""
"This is a demo store for testing purposes &mdash; no orders shall be "
"fulfilled."
msgstr "這是一個測試用的範例網站 &mdash; 沒有任何訂單會被實現。"
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:215
#, php-format
msgid "Search Results: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "搜尋結果: &ldquo;%s&rdquo;"
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:218
#, php-format
msgid "&nbsp;&ndash; Page %s"
msgstr "&nbsp;&ndash; 第 %s 頁"
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:990
msgctxt "breadcrumb"
msgid "Home"
msgstr "家"
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:1288 woocommerce.php:1175
msgid "required"
msgstr "必要欄位"
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:1334
msgid "Update country"
msgstr "更新國家"
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:1489
msgid "Search for:"
msgstr "尋找:"
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:1490
msgid "Search for products"
msgstr "尋找商品"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:620 admin/post-types/product.php:893
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1030
#: woocommerce-template.php:1491 woocommerce.php:913
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
# @ woocommerce
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:50
#: admin/woocommerce-admin-init.php:895 woocommerce.php:752
msgctxt "slug"
msgid "product-category"
msgstr "商品類別"
# @ woocommerce
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:51
#: admin/woocommerce-admin-init.php:908 woocommerce.php:753
msgctxt "slug"
msgid "product-tag"
msgstr "商品標籤"
# @ woocommerce
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:59 woocommerce.php:755
msgctxt "slug"
msgid "product"
msgstr "商品"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:791
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Categories"
msgstr "類別"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:792
msgid "Search Product Categories"
msgstr "搜尋商品分類"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:793
msgid "All Product Categories"
msgstr "所有商品分類"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:794
msgid "Parent Product Category"
msgstr "父母商品類別"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:795
msgid "Parent Product Category:"
msgstr "父母商品類別:"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:796
msgid "Edit Product Category"
msgstr "編輯商品分類"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:797
msgid "Update Product Category"
msgstr "更新商品分類"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:798
msgid "Add New Product Category"
msgstr "新增商品分類"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:799
msgid "New Product Category Name"
msgstr "新增商品分類名稱"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:827
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Tags"
msgstr "標籤"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:828
msgid "Search Product Tags"
msgstr "搜尋商品標籤"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:829
msgid "All Product Tags"
msgstr "所有商品標籤"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:830
msgid "Parent Product Tag"
msgstr "父母商品標籤"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:831
msgid "Parent Product Tag:"
msgstr "父母商品標籤:"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:832
msgid "Edit Product Tag"
msgstr "編輯商品標籤"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:833
msgid "Update Product Tag"
msgstr "更新商品標籤"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:834
msgid "Add New Product Tag"
msgstr "新增商品標籤"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:835
msgid "New Product Tag Name"
msgstr "新商品標簽的名稱"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:854 woocommerce.php:856
msgid "Shipping Classes"
msgstr "運送課別"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:858
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Shipping Classes"
msgstr "運送課別"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:859
msgid "Search Shipping Classes"
msgstr "搜尋運送課別"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:860
msgid "All Shipping Classes"
msgstr "全部運送課別"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:861
msgid "Parent Shipping Class"
msgstr "父母運送課別"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:862
msgid "Parent Shipping Class:"
msgstr "父母運送課別:"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:863
msgid "Edit Shipping Class"
msgstr "編輯運送課別"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:864
msgid "Update Shipping Class"
msgstr "更新運送課別"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:865
msgid "Add New Shipping Class"
msgstr "新增運送課別"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:866
msgid "New Shipping Class Name"
msgstr "新運送課別的名稱"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:914
msgid "All"
msgstr "全部"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:915 woocommerce.php:916
msgid "Parent"
msgstr "父母"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:276 woocommerce.php:918
msgid "Update"
msgstr "更新"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:919
msgid "Add New"
msgstr "新增"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:920
msgid "New"
msgstr "新"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:950
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Products"
msgstr "商品"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:951
msgid "Add Product"
msgstr "添加商品"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:952
msgid "Add New Product"
msgstr "新增商品"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:954
msgid "Edit Product"
msgstr "編輯商品"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:955
msgid "New Product"
msgstr "新商品"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:956 woocommerce.php:957
msgid "View Product"
msgstr "檢視商品"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:958
msgid "Search Products"
msgstr "搜尋商品"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:959
msgid "No Products found"
msgstr "找不到商品"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:960
msgid "No Products found in trash"
msgstr "垃圾桶裡找不到商品"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:961
msgid "Parent Product"
msgstr "父母商品"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:963
msgid "This is where you can add new products to your store."
msgstr "在此可以新增商品到您的商店"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:23
#: woocommerce.php:986
msgid "Variations"
msgstr "變化類型"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:987
msgid "Variation"
msgstr "變化類型"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:193
#: woocommerce.php:988
msgid "Add Variation"
msgstr "添加變化類型"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:989
msgid "Add New Variation"
msgstr "新增變化類型"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:991
msgid "Edit Variation"
msgstr "編輯變化類型"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:992
msgid "New Variation"
msgstr "新變化類型"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:993 woocommerce.php:994
msgid "View Variation"
msgstr "檢視變化類型"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:995
msgid "Search Variations"
msgstr "搜尋變化類型"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:996
msgid "No Variations found"
msgstr "找不到任何變化類型"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:997
msgid "No Variations found in trash"
msgstr "垃圾桶裡找不到變化類型"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:998
msgid "Parent Variation"
msgstr "父母變化類型"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:140 admin/woocommerce-admin-init.php:142
#: woocommerce.php:1015
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Orders"
msgstr "訂單"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:68
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:142 woocommerce.php:1024
msgid "Orders"
msgstr "訂單"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1026
msgid "Add Order"
msgstr "添加訂單"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1027
msgid "Add New Order"
msgstr "新增訂單"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1029
msgid "Edit Order"
msgstr "編輯訂單"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1030
msgid "New Order"
msgstr "新訂單"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1033
msgid "Search Orders"
msgstr "搜尋訂單"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1034
msgid "No Orders found"
msgstr "找不到訂單"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1035
msgid "No Orders found in trash"
msgstr "垃圾桶裡找不到訂單"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1036
msgid "Parent Orders"
msgstr "父母訂單"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1039
msgid "This is where store orders are stored."
msgstr "商店訂單儲存在此."
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:105 admin/woocommerce-admin-content.php:61
#: admin/woocommerce-admin-content.php:76
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:72 woocommerce.php:1061
msgid "Coupons"
msgstr "優惠券"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1063
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Coupons"
msgstr "優惠券"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1064
msgid "Add Coupon"
msgstr "添加優惠券"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1065
msgid "Add New Coupon"
msgstr "新增優惠券"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1067
msgid "Edit Coupon"
msgstr "編輯優惠券"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1068
msgid "New Coupon"
msgstr "新優惠券"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1069
msgid "View Coupons"
msgstr "檢視優惠券"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1070
msgid "View Coupon"
msgstr "檢視優惠券"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1071
msgid "Search Coupons"
msgstr "搜尋優惠券"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1072
msgid "No Coupons found"
msgstr "找不到優惠券"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1073
msgid "No Coupons found in trash"
msgstr "垃圾桶裡找不到優惠券"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1074
msgid "Parent Coupon"
msgstr "父母優惠券"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1076
msgid ""
"This is where you can add new coupons that customers can use in your store."
msgstr "在此可新增給顧客在商店用的優惠券."
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1172
msgid "Select an option&hellip;"
msgstr "選擇一個選項&hellip;"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1173
msgid "Please select a rating"
msgstr "請選擇評分"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1174
msgid ""
"Sorry, no products matched your selection. Please choose a different "
"combination."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1656
msgid "Cart % Discount"
msgstr "購物車 % 折扣"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1657
msgid "Product Discount"
msgstr "商品折扣"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1658
msgid "Product % Discount"
msgstr "商品 % 折扣"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:45 woocommerce.php:1723
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr "動作失敗。請更新此頁面 (F5) 並重試。"
# @ woocommerce
#: admin/importers/importers-init.php:13
msgid "WooCommerce Tax Rates (CSV)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/importers/importers-init.php:13
msgid "Import <strong>tax rates</strong> to your store via a csv file."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:103
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:186
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:226
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:241
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:104
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:187
msgid "The CSV is invalid."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:198
#, php-format
msgid ""
"Import complete - imported <strong>%s</strong> tax rates and skipped <strong>"
"%s</strong>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:208
msgid "All done!"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:208
msgid "View Tax Rates"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:259
msgid "Import Tax Rates"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:282
msgid ""
"Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into "
"your shop. Choose a .csv file to upload, then click \"Upload file and import"
"\"."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:284
#, php-format
msgid ""
"Tax rates need to be defined with columns in a specific order (10 columns). "
"<a href=\"%s\">Click here to download a sample</a>."
msgstr ""
# @ default
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:292
msgid ""
"Before you can upload your import file, you will need to fix the following "
"error:"
msgstr ""
# @ default
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:301
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr ""
# @ default
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:307
#, php-format
msgid "Maximum size: %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:312
msgid "OR enter path to file:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:319
msgid "Delimiter"
msgstr ""
# @ default
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:325
msgid "Upload file and import"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/duplicate_product.php:23
msgid "No product to duplicate has been supplied!"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/duplicate_product.php:43
msgid "Product creation failed, could not find original product:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/duplicate_product.php:89
msgid "(Copy)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/notice-install.php:6
msgid ""
"<strong>Welcome to WooCommerce</strong> &#8211; You're almost ready to start "
"selling :)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/notice-install.php:7
msgid "Install WooCommerce Pages"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/notice-install.php:7
msgid "Skip setup"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/notice-theme-support.php:6
msgid ""
"<strong>Your theme does not declare WooCommerce support</strong> &#8211; if "
"you encounter layout issues please read our integration guide or choose a "
"WooCommerce theme :)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/notice-theme-support.php:7
msgid "Theme Integration Guide"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/notice-theme-support.php:7
msgid "Hide this notice"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/notice-update.php:6
msgid ""
"<strong>Data Update Required</strong> &#8211; We just need to update your "
"install to the latest version"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/notice-update.php:7
msgid "Run the updater"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/notice-update.php:12
msgid ""
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
"Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:180
#: admin/woocommerce-admin-install.php:204
msgctxt "page_slug"
msgid "lost-password"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:180
#: admin/woocommerce-admin-install.php:204
#: admin/woocommerce-admin-status.php:309
msgid "Lost Password"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:33
msgid "Welcome to WooCommerce"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:128
#, php-format
msgid "Welcome to WooCommerce %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:133
msgid "Thanks, all done!"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:135
msgid "Thank you for updating to the latest version!"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:137
msgid "Thanks for installing!"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:139
#, php-format
msgid ""
"%s WooCommerce %s is more powerful, stable, and secure than ever before. We "
"hope you enjoy it."
msgstr ""
# @ default
#: admin/includes/welcome.php:143
#, php-format
msgid "Version %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:147
msgid "Docs"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:154
msgid "What's New"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:156
msgid "Credits"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:179
msgid "Security in mind"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:183
msgid "Sucuri Safe Plugin"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:184
msgid ""
"You will be happy to learn that WooCommerce has been audited and certified "
"by the Sucuri Security team. Whilst there is not much to be seen visually to "
"understand the amount of work that went into this audit, rest assured that "
"your website is powered by one of the most powerful and stable eCommerce "
"plugins available."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:187
msgid "A Smoother Admin Experience"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:193
msgid "New Product Panel"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:194
msgid ""
"We have revised the product data panel making it cleaner, more streamlined, "
"and more logical. Adding products is a breeze!"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:199
msgid "Nicer Order Screens"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:200
msgid ""
"Order pages have had a cleanup, with a more easily scannable interface. We "
"particularly like the new status icons!"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:205
msgid "Multi-Download Support"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:206
msgid ""
"Products can have multiple downloadable files - purchasers will get access "
"to all the files added."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:211
msgid "Less Taxing Taxes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:217
msgid "New Tax Input Panel"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:218
msgid ""
"The tax input pages have been streamlined to make inputting taxes simpler - "
"adding multiple taxes for a single jurisdiction is now much easier using the "
"priority system. There is also CSV import/export support."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:222
msgid "Improved Tax Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:223
msgid ""
"As requested by some users, we now support taxing the billing address "
"instead of shipping (optional), and we allow you to choose which tax class "
"applies to shipping."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:228
msgid "Product Listing Improvements Customers Will Love"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:234
msgid "New Sorting Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:235
msgid "Customers can now sort products by popularity and ratings."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:240
msgid "Better Pagination and Result Counts"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:241
msgid ""
"Numbered pagination has been added to core, and we show the number of "
"results found above the listings."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:246
msgid "Inline Star Rating Display"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:247
msgid ""
"We have added star ratings to the catalog which are pulled from reviews."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:255
msgid "Under the Hood"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:259
msgid "New product classes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:260
msgid ""
"The product classes have been rewritten and are now factory based. Much more "
"extendable, and easier to query products using the new <code>get_product()</"
"code> function."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:264
msgid "Capability overhaul"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:265
msgid ""
"More granular capabilities for admin/shop manager roles covering products, "
"orders and coupons."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:269
msgid "API Improvements"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:270
msgid ""
"<code>WC-API</code> now has real endpoints, and we've optimised the gateways "
"API significantly by only loading gateways when needed."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:276
msgid "Cache-friendly cart widgets"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:277
msgid ""
"Cart widgets and other \"fragments\" are now pulled in via AJAX - this works "
"wonders with static page caching."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:281
msgid "Session handling"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:282
msgid ""
"PHP SESSIONS have been a problem for many users in the past, so we've "
"developed our own handler using cookies and options to make these more "
"reliable."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:286
msgid "Retina Ready"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:287
msgid "All graphics within WC have been optimised for HiDPI displays."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:294
msgid "Better stock handling"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:295
msgid ""
"We have added an option to hold stock for unpaid orders (defaults to "
"60mins). When this time limit is reached, and the order is not paid for, "
"stock is released and the order is cancelled."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:299
msgid "Improved Line-item storage"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:300
msgid ""
"We have changed how order items get stored making them easier (and faster) "
"to access for reporting. Order items are no longer serialised within an "
"order - they are stored within their own table."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:304
msgid "Autoload"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:305
msgid ""
"We have setup autoloading for classes - this has dramatically reduced memory "
"usage in 2.0."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:312
msgid "Go to WooCommerce Settings"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:330
msgid ""
"WooCommerce is developed and maintained by a worldwide team of passionate "
"individuals and backed by an awesome developer community. Want to see your "
"name? <a href=\"https://github.com/woothemes/woocommerce/blob/master/"
"CONTRIBUTING.md\">Contribute to WooCommerce</a>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:356
#, php-format
msgid "View %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:31
msgid "Make a duplicate from this product"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:32
msgid "Duplicate"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:61
msgid "Copy to a new draft"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:86 admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:297
msgid "Image"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:91 admin/post-types/product.php:557
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:46
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2083
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2119
msgid "SKU"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:94
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:83
#: admin/woocommerce-admin-content.php:63
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:99
msgid "Stock"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:98
msgid "Categories"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:99
msgid "Tags"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:100 admin/post-types/product.php:632
#: admin/post-types/product.php:904
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1040
#: admin/woocommerce-admin-init.php:463
msgid "Featured"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:101 admin/woocommerce-admin-attributes.php:250
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:308
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:385
msgid "Type"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:102 admin/post-types/shop_order.php:50
#: templates/myaccount/my-orders.php:33
msgid "Date"
msgstr ""
# @ default
#: admin/post-types/product.php:151
msgid "Edit this item"
msgstr ""
# @ default
#: admin/post-types/product.php:152
msgid "Edit this item inline"
msgstr ""
# @ default
#: admin/post-types/product.php:152
msgid "Quick&nbsp;Edit"
msgstr ""
# @ default
#: admin/post-types/product.php:156 admin/post-types/shop_coupon.php:65
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr ""
# @ default
#: admin/post-types/product.php:156 admin/post-types/shop_coupon.php:65
msgid "Restore"
msgstr ""
# @ default
#: admin/post-types/product.php:158 admin/post-types/shop_coupon.php:67
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr ""
# @ default
#: admin/post-types/product.php:158 admin/post-types/shop_coupon.php:67
msgid "Trash"
msgstr ""
# @ default
#: admin/post-types/product.php:160 admin/post-types/shop_coupon.php:69
msgid "Delete this item permanently"
msgstr ""
# @ default
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:160 admin/post-types/shop_coupon.php:69
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:463
msgid "Delete Permanently"
msgstr ""
# @ default
#: admin/post-types/product.php:165
#, php-format
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr ""
# @ default
#: admin/post-types/product.php:165
msgid "Preview"
msgstr ""
# @ default
#: admin/post-types/product.php:167
#, php-format
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:214
msgid "Grouped"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:216
msgid "External/Affiliate"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:220 admin/post-types/product.php:407
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:168
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:52
msgid "Virtual"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:222 admin/post-types/product.php:403
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:166
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:58
msgid "Downloadable"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:224
msgid "Simple"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:228 admin/post-types/product.php:387
msgid "Variable"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:251
msgid "Toggle featured"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:253
msgid "yes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:255
msgid "no"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:373
msgid "Show all product types"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:381
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:39
msgid "Grouped product"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:383
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:40
msgid "External/Affiliate product"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:385
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:38
msgid "Simple product"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:399
msgid "Show all sub-types"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:520
#, php-format
msgid "[%s with SKU of %s]"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:526
#, php-format
msgid "[%s with ID of %d]"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:552 admin/post-types/product.php:783
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:46
#: admin/settings/settings-init.php:518
msgid "Product Data"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:570
msgid "Regular price"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:575 admin/post-types/product.php:811
msgid "Sale"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:577
msgid "Sale price"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:599 admin/post-types/product.php:861
msgid "L/W/H"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:601 admin/post-types/product.php:877
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:85
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:286
msgid "Length"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:602 admin/post-types/product.php:878
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:86
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:287
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:795
msgid "Width"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:603 admin/post-types/product.php:879
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:87
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:288
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:797
msgid "Height"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:613 admin/post-types/product.php:885
msgid "Visibility"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:618 admin/post-types/product.php:891
msgid "Catalog &amp; search"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:619 admin/post-types/product.php:892
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1029
#: admin/woocommerce-admin-content.php:46
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:181
msgid "Catalog"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:621 admin/post-types/product.php:894
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1031
msgid "Hidden"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:636 admin/post-types/product.php:922
msgid "In stock?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:657 admin/post-types/product.php:940
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:212
msgid "Manage stock?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:661 admin/post-types/product.php:959
#: admin/post-types/product.php:975
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:219
msgid "Stock Qty"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:792 admin/post-types/product.php:816
#: admin/post-types/product.php:842 admin/post-types/product.php:866
#: admin/post-types/product.php:890 admin/post-types/product.php:909
#: admin/post-types/product.php:927 admin/post-types/product.php:945
#: admin/post-types/product.php:964
msgid "— No Change —"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:793 admin/post-types/product.php:817
#: admin/post-types/product.php:843 admin/post-types/product.php:867
#: admin/post-types/product.php:965
msgid "Change to:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:794 admin/post-types/product.php:818
msgid "Increase by (fixed amount or %):"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:795 admin/post-types/product.php:819
msgid "Decrease by (fixed amount or %):"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:805 admin/post-types/product.php:830
msgid "Enter price"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:820
msgid "Decrease regular price by (fixed amount or %):"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:910 admin/post-types/product.php:946
#: admin/post-types/shop_order.php:190 admin/woocommerce-admin-status.php:122
#: admin/woocommerce-admin-status.php:260
msgid "Yes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:911 admin/post-types/product.php:947
#: admin/post-types/shop_order.php:192 admin/woocommerce-admin-status.php:122
#: admin/woocommerce-admin-status.php:260
msgid "No"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:1175
msgid "Sort Products"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:1214
msgid "Insert into product"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:1215
msgid "Uploaded to this product"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:25
msgid "Code"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:26
msgid "Coupon type"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:27
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
msgid "Coupon amount"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:29
msgid "Product IDs"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:30
msgid "Usage / Limit"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:31
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:158
msgid "Expiry date"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:56
msgid "Edit coupon"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:114
#, php-format
msgid "%s / %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:116
#, php-format
msgid "%s / &infin;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:149 admin/post-types/shop_order.php:282
msgid "Show all statuses"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:45
msgid "Billing"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:49
msgid "Customer Notes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:51
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:386
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:433
msgid "Actions"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:98
msgid "made by"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:114 admin/post-types/shop_order.php:123
msgid "Via"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:131
msgid "Unpublished"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:133
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:139
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:141
msgid "Y/m/d"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:158
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:176
msgid "Processing"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:165
msgid "Complete"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:301 admin/post-types/shop_order.php:326
msgid "Show all customers"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:6
msgid "Revoke Access"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:7
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:7
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:365
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:444
#: admin/woocommerce-admin-init.php:452
msgid "Click to toggle"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:9
#, php-format
msgid "File %d: %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:9
#, php-format
msgid "Downloaded %s time"
msgid_plural "Downloaded %s times"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:16
msgid "Downloads Remaining"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:19
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:143
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:151
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
msgid "Unlimited"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:22
msgid "Access Expires"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:23
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164
msgid "Never"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:10
msgid "Fee Name"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:17
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:84
msgid "Tax class"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:9
msgid "Product ID:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:12
msgid "Variation ID:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:15
msgid "Product SKU:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:33
msgid "Add&nbsp;meta"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:6
msgid "Tax Rate:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:16
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:627
msgid "Sales Tax:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:20
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:635
msgid "Shipping Tax:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:6
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:364
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:443
#: admin/woocommerce-admin-init.php:451
msgid "Remove"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:20
msgid "Any"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:46
msgid ""
"Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:57
msgid "Stock Qty:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:57
msgid ""
"Enter a quantity to enable stock management at variation level, or leave "
"blank to use the parent product's options."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:66
msgid "Regular Price:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:67
msgid "Variation price (required)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:70
msgid "Sale Price:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:70
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125
msgid "Schedule"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:70
msgid "Cancel schedule"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:77
msgid "Sale start date:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:78
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:136
msgctxt "placeholder"
msgid "From&hellip;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:81
msgid "Sale end date:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:82
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:137
msgctxt "placeholder"
msgid "To&hellip;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:90
msgid ""
"Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product "
"weight."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:98
msgid "Dimensions (L&times;W&times;H)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:109
msgid "Shipping class:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:124
msgid "Tax class:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:135
msgid "File paths:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:135
msgid ""
"Enter one or more File Paths, one per line, to make this variation a "
"downloadable product, or leave blank."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:136
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:153
msgid "File paths/URLs, one per line"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:137
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:154
msgid "Choose a file"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:137
msgid "Upload"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:137
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:154
msgid "Insert file URL"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:142
msgid "Download Limit:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:142
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
msgid "Leave blank for unlimited re-downloads."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:150
msgid "Download Expiry:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:150
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164
msgid ""
"Enter the number of days before a download link expires, or leave blank."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:164
msgid "Enabled"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:166
msgid ""
"Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase "
"of a product"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:168
msgid ""
"Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:37
msgid "Coupon description"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:37
msgid "Optionally enter a description for this coupon for your reference."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
msgid "Discount type"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
msgid "Enter an amount or percentage e.g. 2.99 or 15%"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
msgid "Enable free shipping"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
#, php-format
msgid ""
"Check this box if the coupon grants free shipping. The <a href=\"%s\">free "
"shipping method</a> must be enabled with the \"must use coupon\" setting "
"checked."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
msgid "Individual use"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
msgid ""
"Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other "
"coupons."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:57
msgid "Apply before tax"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:57
msgid ""
"Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60
msgid "Exclude sale items"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60
msgid ""
"Check this box if the coupon should not apply to items on sale. Per-item "
"coupons will only work if the item is not on sale. Per-cart coupons will "
"only work if there are no sale items in the cart."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65
msgid "Minimum amount"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65
msgid "No minimum"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65
msgid ""
"This field allows you to set the minimum subtotal needed to use the coupon."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:75
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:400
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:504
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:521
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1229
msgid "Search for a product&hellip;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:89
msgid ""
"Products which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product "
"Discounts\", which products are discounted."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:94
msgid "Exclude products"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:95
msgid "Search for a product…"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:109
msgid ""
"Products which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product "
"Discounts\", which products are not discounted."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:117
msgid "Any category"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:125
msgid ""
"A product must be in this category for the coupon to remain valid or, for "
"\"Product Discounts\", products in these categories will be discounted."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:130
msgid "Exclude categories"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:131
msgid "No categories"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:139
msgid ""
"Product must not be in this category for the coupon to remain valid or, for "
"\"Product Discounts\", products in these categories will not be discounted."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:145
msgid "Customer emails"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:145
msgid "Any customer"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:145
msgid ""
"Comma separate email addresses to restrict this coupon to specific billing "
"and user emails."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:152
msgid "Usage limit"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:152
msgctxt "placeholder"
msgid "Unlimited usage"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:152
msgid "How many times this coupon can be used before it is void."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:158
msgctxt "placeholder"
msgid "Never expire"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:158
msgid "The date this coupon will expire, <code>YYYY-MM-DD</code>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:195
msgid ""
"Coupon code already exists - customers will use the latest coupon with this "
"code."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:62
msgid "Order number"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:67
msgid "Customer IP:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:74
msgid "General Details"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:76
msgid "Order status:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:86
msgid "Order Date:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87
msgid "h"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87
#: admin/settings/settings-init.php:577
msgid "m"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:91
msgid "Customer:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:131
msgid "Customer Note:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:132
msgid "Customer's notes about the order"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:140
msgid "Billing Details"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:152
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:242
#: admin/woocommerce-admin-users.php:155 admin/woocommerce-admin-users.php:204
msgid "Company"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:156
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:246
#: admin/woocommerce-admin-users.php:159 admin/woocommerce-admin-users.php:208
msgid "Address 1"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:160
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:250
#: admin/woocommerce-admin-users.php:163 admin/woocommerce-admin-users.php:212
msgid "Address 2"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:164
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:254
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:42
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
#: admin/woocommerce-admin-users.php:167 admin/woocommerce-admin-users.php:216
msgid "City"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:178
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:268
#: admin/woocommerce-admin-users.php:175 admin/woocommerce-admin-users.php:224
msgid "State/County"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:195
msgid "No billing address set."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:208
msgid "Load billing address"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:230
msgid "Shipping Details"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:279
msgid "No shipping address set."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:292
msgid "Load shipping address"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:292
msgid "Copy from billing"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:339
msgid "Item"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:344
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:191
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Tax Class"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:344
msgid "Tax class for the line item"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:349
msgid "Line subtotals are before pre-tax discounts, totals are after."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:388
msgid "Delete Lines"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:390
msgid "Stock Actions"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:391
msgid "Reduce Line Stock"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:392
msgid "Increase Line Stock"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:396
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:456
msgid "Apply"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:402
msgid "Add item(s)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:403
msgid "Add fee"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:434
msgid "Resend order emails"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:465
msgid "Move to Trash"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:470
msgid "Save Order"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:470
msgid "Save/update the order"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:495
msgid "Discounts"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:499
msgid "Discounts before tax - calculated by comparing subtotals to totals."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:507
msgid "Discounts after tax - user defined."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:540
msgid "Label:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:541
msgid "The shipping title the customer sees"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:548
msgid "Cost:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:556
msgid "Method:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:578
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:580
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:679
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:681
msgid "Other"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:594
msgid "Tax Rows"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:619
msgid "+ Add tax row"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:619
msgid ""
"These rows contain taxes for this order. This allows you to display multiple "
"or compound taxes rather than a single total."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:623
msgid "Tax Totals"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:627
msgid "Total tax for line items + fees."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:649
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:70
msgid "Order Totals"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:661
msgid "Payment Method:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:692
msgid "Calc taxes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:694
msgid "Calc totals"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:57
msgid "Choose a downloadable product&hellip;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:87
msgid "Grant Access"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:125
msgid ""
"Could not grant access - the user may already have permission for this file "
"or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order "
"has been saved."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:148
msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:44
#, php-format
msgid "added %s ago"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:50
msgid "There are no notes for this order yet."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:56
msgid "Add note"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:56
msgid ""
"Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be "
"notified)."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:63
msgid "Private note"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:65
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:482
msgid "Add"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:23
msgid "Variations for variable products are defined here."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:65
msgid ""
"Before adding variations, add and save some attributes on the "
"<strong>Attributes</strong> tab."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:67
msgid "Learn more"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:74
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:329
msgid "Close all"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:74
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:329
msgid "Expand all"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:75
msgid "Bulk edit:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:77
msgid "Toggle &quot;Enabled&quot;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:78
msgid "Toggle &quot;Downloadable&quot;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:79
msgid "Toggle &quot;Virtual&quot;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:80
msgid "Delete all variations"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:81
msgid "Prices"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:82
msgid "Sale prices"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:88
msgid "File Path"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:89
msgid "Download limit"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:90
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164
msgid "Download Expiry"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:93
msgid "Go"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:195
msgid "Link all variations"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:197
msgid "Default selections:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:210
msgid "No default"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:293
msgid ""
"Are you sure you want to link all variations? This will create a new "
"variation for each and every possible combination of variation attributes "
"(max 50 per run)."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:310
msgid "variation added"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:312
msgid "variations added"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:314
msgid "No variations added"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:337
msgid "Are you sure you want to remove this variation?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:393
msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:396
msgid "Last warning, are you sure?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:433
msgid "Enter a value"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:511
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:62
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:154
msgid "Choose an image"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:513
msgid "Set variation image"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:557
msgid "Variable product"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:43
msgid "Product Type"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:53
msgid "Virtual products are intangible and aren't shipped."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:59
msgid "Downloadable products give access to a file upon purchase."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:77
#: admin/woocommerce-admin-content.php:44
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:180
msgid "General"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:79
#: admin/woocommerce-admin-content.php:47
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:183
msgid "Inventory"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:83
msgid "Linked Products"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:85
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:298
#: admin/woocommerce-admin-init.php:66
msgid "Attributes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:87
msgid "Advanced"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98
msgid "Stock Keeping Unit"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98
msgid ""
"SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct "
"product and service that can be purchased."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:109
msgid "Product URL"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:109
msgid "Enter the external URL to the product."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112
msgid "Button text"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112
msgctxt "placeholder"
msgid "Buy product"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112
msgid "This text will be shown on the button linking to the external product."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:119
msgid "Regular Price"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125
msgid "Sale Price"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:135
msgid "Sale Price Dates"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:152
msgid "File paths (one per line)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
msgid "Download Limit"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:180
msgid "Shipping only"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:212
msgid "Enable stock management at product level"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:219
msgid ""
"Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to "
"control stock for all variations, unless you define stock at variation level."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:230
msgid "Stock status"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:233
msgid ""
"Controls whether or not the product is listed as \"in stock\" or \"out of "
"stock\" on the frontend."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:240
msgid "Allow Backorders?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:241
msgid "Do not allow"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:242
msgid "Allow, but notify customer"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:243
msgid "Allow"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:244
msgid ""
"If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed for "
"this product and variations. If enabled, stock quantity can go below 0."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:255
msgid "Sold Individually"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:255
msgid ""
"Enable this to only allow one of this item to be bought in a single order"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:273
msgid "Weight in decimal form"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:290
msgid "LxWxH in decimal form"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:311
msgid "No shipping class"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:317
msgid "Shipping class"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:317
msgid ""
"Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar "
"products."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:380
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:457
#: admin/woocommerce-admin-init.php:453
msgid "Value(s)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:382
msgid "Select terms"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:394
msgid "Select all"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:394
msgid "Select none"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:396
msgid "Add new"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:409
msgid "Pipe separate terms"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:416
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:463
#: admin/woocommerce-admin-init.php:455
msgid "Visible on the product page"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:422
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:469
#: admin/woocommerce-admin-init.php:456
msgid "Used for variations"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:458
#: admin/woocommerce-admin-init.php:454
msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:484
msgid "Custom product attribute"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:496
msgid "Save attributes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:503
msgid "Up-Sells"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:518
msgid ""
"Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed "
"product, for example, products that are more profitable or better quality or "
"more expensive."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:520
msgid "Cross-Sells"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:535
msgid ""
"Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current "
"product."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:545
msgid "Choose a grouped product&hellip;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:571
msgid "Grouping"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:571
msgid "Set this option to make this product part of a grouped product."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:591
msgid "Purchase Note"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:591
msgid "Enter an optional note to send the customer after purchase."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:598
msgid "Menu order"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:598
msgid "Custom ordering position."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:606
msgid "Enable reviews"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:695
msgid "Product SKU must be unique."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1028
msgid "Catalog/search"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1035
msgid "Catalog visibility:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1051
msgid ""
"Define the loops this product should be visible in. The product will still "
"be accessible directly."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1057
msgid "Enable this option to feature this product."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1059
msgid "Featured Product"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1063
msgid "OK"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:42
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:102
msgid "Delete image"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:42
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:102
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:322
msgid "Delete"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:53
msgid "Add product gallery images"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:79
msgid "Add Images to Product Gallery"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:81
msgid "Add to gallery"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:47
msgid "Product Gallery"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:55
msgid "Product Short Description"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:68
msgid "Order Data"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:69
msgid "Order Items"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:69
msgid ""
"Note: if you edit quantities or remove items from the order you will need to "
"manually update stock levels."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:72
msgid "Downloadable Product Permissions"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:72
msgid ""
"Note: Permissions for order items will automatically be granted when the "
"order status changes to processing/completed."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:73
msgid "Order Actions"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:81
msgid "Coupon Data"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:101
msgid "Product name"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:185
msgid "Allow reviews."
msgstr ""
# @ default
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:186
#, php-format
msgid ""
"Allow <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks and pingbacks</a> on this "
"page."
msgstr ""
# @ default
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:186
msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:23
msgid "Styles"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:43
msgid "Primary"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:43
msgid "Call to action buttons/price slider/layered nav UI"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:44
msgid "Secondary"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:44
msgid "Buttons and tabs"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:45
msgid "Highlight"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:45
msgid "Price labels and Sale Flashes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:46
msgid "Content"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:46
msgid "Your themes page background - used for tab active states"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:47
msgid "Subtext"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:47
msgid "Used for certain text and asides - breadcrumbs, small text etc."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:51
msgid ""
"To edit colours <code>woocommerce/assets/css/woocommerce-base.less</code> "
"and <code>woocommerce.css</code> need to be writable. See <a href=\"http://"
"codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more "
"information."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:18
msgid "Localisation"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:19
#, php-format
msgid "Use informal localisation for %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:33
msgid "General Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:36
msgid "Base Location"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:37
msgid ""
"This is the base location for your business. Tax rates will be based on this "
"country."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:46
msgid "Currency"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:47
msgid ""
"This controls what currency prices are listed at in the catalog and which "
"currency gateways will take payments in."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:58
msgid "Allowed Countries"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:59
msgid "These are countries that you are willing to ship to."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:67
msgid "All Countries"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:84
msgid "Store Notice"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:85
msgid "Enable site-wide store notice text"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:92
msgid "Store Notice Text"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:102
msgid "Cart, Checkout and Accounts"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:106
msgid "Enable the use of coupons"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:110
msgid "Coupons can be applied from the cart and checkout pages."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:115
msgid "Enable guest checkout (no account required)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:123
msgid "Enable customer note field on checkout"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:131
msgid "Force secure checkout"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:137
msgid ""
"Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (an SSL Certificate is required)."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:141
msgid "Un-force HTTPS when leaving the checkout"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:150
msgid "Registration"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:151
msgid "Allow registration on the checkout page"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:159
msgid "Allow registration on the \"My Account\" page"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:167
msgid "Register using the email address for the username"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:175
msgid "Customer Accounts"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:176
msgid "Prevent customers from accessing WordPress admin"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:184
msgid "Clear cart when logging out"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:192
msgid "Allow customers to repurchase orders from their account page"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:201
msgid "Styles and Scripts"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:204
msgid "Styling"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:205
msgid "Enable WooCommerce CSS"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:216
msgid "Scripts"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:217
msgid "Enable Lightbox"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:220
msgid ""
"Include WooCommerce's lightbox. Product gallery images and the add review "
"form will open in a lightbox."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:226
msgid "Enable enhanced country select boxes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:231
msgid "This will enable a script allowing the country fields to be searchable."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:236
msgid "Downloadable Products"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:239
msgid "File Download Method"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:240
msgid ""
"Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large "
"files unreliably. If supported, <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-"
"Sendfile</code> can be used to serve downloads instead (server requires "
"<code>mod_xsendfile</code>)."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:248
msgid "Force Downloads"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:249
msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:250
msgid "Redirect only"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:255
msgid "Access Restriction"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:256
msgid "Downloads require login"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:260
msgid "This setting does not apply to guest purchases."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:265
msgid "Grant access to downloadable products after payment"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:269
msgid ""
"Enable this option to grant access to downloads when orders are \"processing"
"\", rather than \"completed\"."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:285
msgid ""
"Note: The shop page has children - child pages will not work if you enable "
"this option."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:290
msgid "Page Setup"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:292
#, php-format
msgid ""
"Set up core WooCommerce pages here, for example the base page. The base page "
"can also be used in your %sproduct permalinks%s."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:297
msgid "Shop Base Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:298
msgid ""
"This sets the base page of your shop - this is where your product archive "
"will be."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:308
msgid "Base Page Title"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:309
msgid ""
"This title to show on the shop base page. Leave blank to use the page title."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:318
msgid "Terms Page ID"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:319
msgid ""
"If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept "
"them when checking out."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:330
msgid "Shop Pages"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:330
msgid ""
"The following pages need selecting so that WooCommerce knows where they are. "
"These pages should have been created upon installation of the plugin, if not "
"you will need to create them."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:333
msgid "Cart Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:334
msgid "Page contents: [woocommerce_cart]"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:344
msgid "Checkout Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:345
msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:355
msgid "Pay Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:356
msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:366
msgid "Thanks Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:367
msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:377
msgid "My Account Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:378
msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:388
msgid "Edit Address Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:389
msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\""
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:399
msgid "View Order Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:400
msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\""
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:410
msgid "Change Password Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:411
msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\""
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:421
msgid "Logout Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:422
msgid "Parent: \"My Account\""
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:432
msgid "Lost Password Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:433
msgid "Page contents: [woocommerce_lost_password] Parent: \"My Account\""
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:449
msgid "Catalog Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:452
msgid "Default Product Sorting"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:453
msgid "This controls the default sort order of the catalog."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:459
msgid "Default sorting (custom ordering + name)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:460
msgid "Popularity (sales)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:461
msgid "Average Rating"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:463
msgid "Sort by price (asc)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:464
msgid "Sort by price (desc)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:470
msgid "Shop Page Display"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:471
msgid "This controls what is shown on the product archive."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:477 admin/settings/settings-init.php:492
msgid "Show products"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:478 admin/settings/settings-init.php:493
msgid "Show subcategories"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:479 admin/settings/settings-init.php:494
msgid "Show both"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:485
msgid "Default Category Display"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:486
msgid "This controls what is shown on category archives."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:501
msgid "Redirect to the cart page after successful addition"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:509
msgid "Enable AJAX add to cart buttons on archives"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:518
msgid ""
"The following options affect the fields available on the edit product page."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:521
msgid "Product Fields"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:522
msgid "Enable the <strong>SKU</strong> field for products"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:530
msgid ""
"Enable the <strong>weight</strong> field for products (some shipping methods "
"may require this)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:538
msgid ""
"Enable the <strong>dimension</strong> fields for products (some shipping "
"methods may require this)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:546
msgid ""
"Show <strong>weight and dimension</strong> values on the <strong>Additional "
"Information</strong> tab"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:554
msgid "Weight Unit"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:555
msgid "This controls what unit you will define weights in."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:561
msgid "kg"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:562
msgid "g"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:563
msgid "lbs"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:564
msgid "oz"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:570
msgid "Dimensions Unit"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:571
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:578
msgid "cm"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:579
msgid "mm"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:580
msgid "in"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:581
msgid "yd"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:587
msgid "Product Ratings"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:588
msgid "Enable ratings on reviews"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:597
msgid "Ratings are required to leave a review"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:606
msgid "Show \"verified owner\" label for customer reviews"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:616
msgid "Pricing Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:616
msgid "The following options affect how prices are displayed on the frontend."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:619
msgid "Currency Position"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:620
msgid "This controls the position of the currency symbol."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:626
msgid "Left"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:627
msgid "Right"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:628
msgid "Left (with space)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:629
msgid "Right (with space)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:635
msgid "Thousand Separator"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:636
msgid "This sets the thousand separator of displayed prices."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:645
msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:646
msgid "This sets the decimal separator of displayed prices."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:655
msgid "Number of Decimals"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:656
msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:669
msgid "Trailing Zeros"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:670
msgid ""
"Remove zeros after the decimal point. e.g. <code>$10.00</code> becomes <code>"
"$10</code>"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:678
msgid "Image Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:678
#, php-format
msgid ""
"These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the "
"display on the front-end will still be affected by CSS styles. After "
"changing these settings you may need to <a href=\"%s\">regenerate your "
"thumbnails</a>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:681
msgid "Catalog Images"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:682
msgid "This size is usually used in product listings"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:695
msgid "Single Product Image"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:696
msgid "This is the size used by the main image on the product page."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:709
msgid "Product Thumbnails"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:710
msgid ""
"This size is usually used for the gallery of images on the product page."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:729
msgid "Inventory Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:732
msgid "Manage Stock"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:733
msgid "Enable stock management"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:740
msgid "Hold Stock (minutes)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:741
msgid ""
"Hold stock (for unpaid orders) for x minutes. When this limit is reached, "
"the pending order will be cancelled. Leave blank to disable."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:753
msgid "Notifications"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:754
msgid "Enable low stock notifications"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:762
msgid "Enable out of stock notifications"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:770
msgid "Notification Recipient"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:778
msgid "Low Stock Threshold"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:791
msgid "Out Of Stock Threshold"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:804
msgid "Out Of Stock Visibility"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:805
msgid "Hide out of stock items from the catalog"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:812
msgid "Stock Display Format"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:813
msgid "This controls how stock is displayed on the frontend."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:819
msgid "Always show stock e.g. \"12 in stock\""
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:820
msgid "Only show stock when low e.g. \"Only 2 left in stock\" vs. \"In Stock\""
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:821
msgid "Never show stock amount"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:836
msgid "Shipping Calculations"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:837
msgid "Enable shipping"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:845
msgid "Enable the shipping calculator on the cart page"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:853
msgid "Hide shipping costs until an address is entered"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:861
msgid "Shipping Method Display"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:862
msgid ""
"This controls how multiple shipping methods are displayed on the frontend."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:868
msgid "Radio buttons"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:869
msgid "Select box"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:875
msgid "Shipping Destination"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:876
msgid "Only ship to the users billing address"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:884
msgid "Ship to billing address by default"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:892
msgid "Collect shipping address even when not required"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:910
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:186
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:327
msgid "Payment Gateways"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:910
msgid ""
"Installed payment gateways are displayed below. Drag and drop payment "
"gateways to control their display order on the checkout."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:928
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:220
msgid "Tax Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:931
msgid "Enable Taxes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:932
msgid "Enable taxes and tax calculations"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:939
msgid "Prices Entered With Tax"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:943
msgid ""
"This option is important as it will affect how you input prices. Changing it "
"will not update existing products."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:945
msgid "Yes, I will enter prices inclusive of tax"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:946
msgid "No, I will enter prices exclusive of tax"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:951
msgid "Calculate Tax Based On:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:953
msgid "This option determines which address is used to calculate tax."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:957
msgid "Customer shipping address"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:958
msgid "Customer billing address"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:959 admin/settings/settings-init.php:971
msgid "Shop base address"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:964
msgid "Default Customer Address:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:966
msgid ""
"This option determines the customers default address (before they input "
"their own)."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:970
msgid "No address"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:976
msgid "Shipping Tax Class:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:977
msgid ""
"Optionally control which tax class shipping gets, or leave it so shipping "
"tax is based on the cart items themselves."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:982
msgid "Shipping tax class based on cart items"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:987
msgid "Rounding"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:988
msgid "Round tax at subtotal level, instead of rounding per line"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:995
msgid "Additional Tax Classes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:996
msgid ""
"List additonal tax classes below (1 per line). This is in addition to the "
"default <code>Standard Rate</code>. Tax classes can be assigned to products."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1000
#, php-format
msgid "Reduced Rate%sZero Rate"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1004
msgid "Display prices during cart/checkout:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1009
msgid "Including tax"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1010
msgid "Excluding tax"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1022
msgid "Email Sender Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1022
msgid ""
"The following options affect the sender (email address and name) used in "
"WooCommerce emails."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1025
msgid "\"From\" Name"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1034
msgid "\"From\" Email Address"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1047
msgid "Email Template"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1047
#, php-format
msgid ""
"This section lets you customise the WooCommerce emails. <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">Click here to preview your email template</a>. For more "
"advanced control copy <code>woocommerce/templates/emails/</code> to "
"<code>yourtheme/woocommerce/emails/</code>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1050
msgid "Header Image"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1051
#, php-format
msgid ""
"Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your "
"image using the <a href=\"%s\">media uploader</a>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1059
msgid "Email Footer Text"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1060
msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1064
msgid "Powered by WooCommerce"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1068
msgid "Base Colour"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1069
msgid ""
"The base colour for WooCommerce email templates. Default <code>#557da1</"
"code>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1077
msgid "Background Colour"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1078
msgid ""
"The background colour for WooCommerce email templates. Default "
"<code>#f5f5f5</code>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1086
msgid "Email Body Background Colour"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1087
msgid "The main body background colour. Default <code>#fdfdfd</code>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1095
msgid "Email Body Text Colour"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1096
msgid "The main body text colour. Default <code>#505050</code>."
msgstr ""
# @ woocommerce
# @ default
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:27
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:29
#: admin/woocommerce-admin-init.php:767
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:27
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:121
msgid "Default"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:28
msgid "Gateway"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:45
msgid "Gateway ID"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:23
msgid "Shipping Methods"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:25
msgid "Drag and drop methods to control their display order."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:30
msgid "Shipping Method"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:46
msgid "Method ID"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:29
#, php-format
msgid "Tax Rates for the \"%s\" Class"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:30
#, php-format
msgid ""
"Define tax rates for countries and states below. <a href=\"%s\">See here</a> "
"for available alpha-2 country codes."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:36
msgid "Country&nbsp;Code"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:36
msgid "A 2 digit country code, e.g. US. Leave blank to apply to all."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:38
msgid "State&nbsp;Code"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:38
msgid "A 2 digit state code, e.g. AL. Leave blank to apply to all."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:40
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "ZIP/Postcode"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:40
msgid ""
"Postcode for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank "
"to apply to all areas. Wildcards (*) can be used. Ranges for numeric "
"postcodes (e.g. 12345-12350) will be expanded into individual postcodes."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:42
msgid ""
"Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank "
"to apply to all cities."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:44
msgid "Rate&nbsp;%"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:44
msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:46
msgid "Tax&nbsp;Name"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:46
msgid "Enter a name for this tax rate."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:48
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Priority"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:48
msgid ""
"Choose a priority for this tax rate. Only 1 matching rate per priority will "
"be used. To define multiple tax rates for a single area you need to specify "
"a different priority per rate."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:50
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Compound"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:50
msgid ""
"Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are "
"applied on top of other tax rates."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:52
msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:59
msgid "Insert row"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:60
msgid "Remove selected row(s)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:62
msgid "Export CSV"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:63
msgid "Import CSV"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:163
msgid "No row(s) selected"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Country Code"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "State Code"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Rate %"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Tax Name"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:77
msgid "Please, provide an attribute name, slug and type."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:79
#, php-format
msgid "Slug “%s” is too long (28 characters max). Shorten it, please."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:81
#, php-format
msgid ""
"Slug “%s” is not allowed because it is a reserved term. Change it, please."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:85
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:90
#, php-format
msgid "Slug “%s” is already in use. Change it, please."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:226
msgid "Edit Attribute"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:236
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:375
msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:241
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:307
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:379
msgid "Slug"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:245
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:381
msgid ""
"Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:254
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:387
msgid "Select"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:255
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:388
msgid "Text"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:258
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:391
msgid ""
"Determines how you select attributes for products. <strong>Text</strong> "
"allows manual entry via the product page, whereas <strong>select</strong> "
"attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an "
"attribute for variations use <strong>select</strong>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:263
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:395
msgid "Default sort order"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:267
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:335
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:397
msgid "Custom ordering"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:269
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:332
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:399
msgid "Term ID"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:271
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:401
msgid ""
"Determines the sort order on the frontend for this attribute. If using "
"custom ordering, you can drag and drop the terms in this attribute"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:309
msgid "Order by"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:310
msgid "Terms"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:355
msgid "Configure&nbsp;terms"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:359
msgid "No attributes currently exist."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:369
msgid "Add New Attribute"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:370
msgid ""
"Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You "
"can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" "
"widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:404
msgid "Add Attribute"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:415
msgid "Are you sure you want to delete this attribute?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:26
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:30
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:75
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:91
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:102
msgid "Overview"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:29
#, php-format
msgid ""
"Thank you for using WooCommerce :) Should you need help using or extending "
"WooCommerce please <a href=\"%s\">read the documentation</a>. For further "
"assistance you can use the <a href=\"%s\">community forum</a> or if you have "
"access, <a href=\"%s\">our support desk</a>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:31
msgid ""
"If you are having problems, or to assist us with support, please check the "
"status page to identify any problems with your configuration:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:33 admin/woocommerce-admin-init.php:87
#: admin/woocommerce-admin-status.php:26
msgid "System Status"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:35
#, php-format
msgid ""
"If you come across a bug, or wish to contribute to the project you can also "
"<a href=\"%s\">get involved on GitHub</a>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:43
msgid ""
"Here you can set up your store and customise it to fit your needs. The "
"sections available from the settings page include:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:44
msgid ""
"General settings such as your shop base, currency, and script/styling "
"options which affect features used in your store."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:45
msgid ""
"This is where important store page are defined. You can also set up other "
"pages (such as a Terms page) here."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:46
msgid ""
"Options for how things like price, images and weights appear in your product "
"catalog."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:47
msgid "Options concerning stock and stock notices."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:48
msgid "Options concerning tax, including international and local tax rates."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:49
msgid ""
"This is where shipping options are defined, and shipping methods are set up."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:50
msgid "Payment Methods"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:50
msgid ""
"This is where payment gateway options are defined, and individual payment "
"gateways are set up."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:51
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:187
msgid "Emails"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:51
msgid "Here you can customise the way WooCommerce emails appear."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:52
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:188
msgid "Integration"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:52
msgid ""
"The integration section contains options for third party services which "
"integrate with WooCommerce."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:57 admin/woocommerce-admin-init.php:64
msgid "Reports"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:59
msgid ""
"The reports section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here "
"you can generate reports for sales and customers."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:60
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:27
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:986
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1082
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1199
msgid "Sales"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:60
msgid "Reports for sales based on date, top sellers and top earners."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:61
msgid "Coupon usage reports."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:62
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:88
msgid "Customers"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:62
msgid "Customer reports, such as signups per day."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:63
msgid "Stock reports for low stock and out of stock items."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:70
msgid ""
"The orders section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here "
"you can view and manage customer orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:71
msgid ""
"Orders can also be added from this section if you want to set them up for a "
"customer manually."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:78
msgid ""
"Coupons can be managed from this section. Once added, customers will be able "
"to enter coupon codes on the cart/checkout page. If a customer uses a coupon "
"code they will be viewable when viewing orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:82
msgid "For more information:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:84
msgid "Project on WordPress.org"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:85
msgid "Project on Github"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:86
msgid "WooCommerce Docs"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:87
msgid "Official Extensions"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:88
msgid "Official Themes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:40
msgid "Monthly Sales"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:43
msgid "WooCommerce Right Now"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:44
msgid "WooCommerce Recent Orders"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:78
msgid "Shop Content"
msgstr ""
# @ woocommerce
#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:84
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:194
#: admin/woocommerce-admin-init.php:771
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:985
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1081 templates/cart/cart.php:28
#: templates/checkout/form-pay.php:19 templates/checkout/review-order.php:21
#: templates/emails/admin-new-order.php:22
#: templates/emails/customer-completed-order.php:23
#: templates/emails/customer-invoice.php:27
#: templates/emails/customer-note.php:27
#: templates/emails/customer-processing-order.php:23
#: templates/order/order-details.php:20 woocommerce.php:949
msgid "Product"
msgid_plural "Products"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:98 woocommerce.php:790
msgid "Product Category"
msgid_plural "Product Categories"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:112 woocommerce.php:826
msgid "Product Tag"
msgid_plural "Product Tags"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:126
msgid "Attribute"
msgid_plural "Attributes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:148
msgid "Pending"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:162
msgid "On-Hold"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:190
msgid "Completed"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:207
#, php-format
msgid "You are using <strong>WooCommerce %s</strong>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:238
msgid "l jS \\of F Y h:i:s A"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:239
msgid "item"
msgid_plural "items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:245
msgid "There are no product orders yet."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:287
msgid "There are no product reviews yet."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:428
msgid "Sold"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:429
msgid "Earned"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:184
#: admin/woocommerce-admin-install.php:222
msgid "Order Received"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:186
msgid ""
"Thank you, we are now processing your order. Your order's details are below."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:208
msgid "Order total:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:459
msgid "Could not compile woocommerce.less:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:480
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:481
msgid "Mark processing"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:483
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:484
msgid "Mark completed"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:521
msgid "Order status changed by bulk edit:"
msgstr ""
# @ default
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:544
#, php-format
msgid "Order status changed."
msgid_plural "%s order statuses changed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:86
msgid "WooCommerce Settings"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:87
msgid "WooCommerce Status"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:446
msgid ""
"Are you sure you want to remove the selected items? If you have previously "
"reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, you "
"will need to manually restore the item's stock."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:447
msgid "Please select some items."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:448
msgid "Remove this item meta?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:449
msgid "Remove this attribute?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:457
msgid "Enter a name for the new attribute term:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:458
msgid "Calculate totals based on order items, discounts, and shipping?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:459
msgid ""
"Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers "
"country. If no billing/shipping is set it will use the store base country."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:460
msgid ""
"Copy billing information to shipping information? This will remove any "
"currently entered shipping information."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:461
msgid ""
"Load the customer's billing information? This will remove any currently "
"entered billing information."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:462
msgid ""
"Load the customer's shipping information? This will remove any currently "
"entered shipping information."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:466
msgid "No customer selected"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:675
#, php-format
msgid "Product updated. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:676 admin/woocommerce-admin-init.php:691
#: admin/woocommerce-admin-init.php:706
msgid "Custom field updated."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:677 admin/woocommerce-admin-init.php:692
#: admin/woocommerce-admin-init.php:707
msgid "Custom field deleted."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:678
msgid "Product updated."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:679
#, php-format
msgid "Product restored to revision from %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:680
#, php-format
msgid "Product published. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:681
msgid "Product saved."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:682
#, php-format
msgid "Product submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:683
#, php-format
msgid ""
"Product scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href="
"\"%2$s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:684 admin/woocommerce-admin-init.php:699
#: admin/woocommerce-admin-init.php:714
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:685
#, php-format
msgid ""
"Product draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:690 admin/woocommerce-admin-init.php:693
#: admin/woocommerce-admin-init.php:695
msgid "Order updated."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:694
#, php-format
msgid "Order restored to revision from %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:696
msgid "Order saved."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:697
msgid "Order submitted."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:698
#, php-format
msgid "Order scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:700
msgid "Order draft updated."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:705 admin/woocommerce-admin-init.php:708
#: admin/woocommerce-admin-init.php:710
msgid "Coupon updated."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:709
#, php-format
msgid "Coupon restored to revision from %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:711
msgid "Coupon saved."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:712
msgid "Coupon submitted."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:713
#, php-format
msgid "Coupon scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:715
msgid "Coupon draft updated."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:732
msgid "Order notes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:747
msgid ""
"These settings control the permalinks used for products. These settings only "
"apply when <strong>not using \"default\" permalinks above</strong>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:754
msgctxt "default-slug"
msgid "shop"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:755
msgctxt "default-slug"
msgid "product"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:776
msgid "Shop base"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:780
msgid "Shop base with category"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:786
msgid "Custom Base"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:788
msgid ""
"Enter a custom base to use. A base <strong>must</strong> be set or WordPress "
"will use default instead."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:816
msgid "Product permalink base"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:821
msgid "Product category base"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:828
msgid "Product tag base"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:835
msgid "Product attribute base"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:192
msgctxt "page_slug"
msgid "shop"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:192
msgid "Shop"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:195
msgctxt "page_slug"
msgid "cart"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:198
msgctxt "page_slug"
msgid "checkout"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:201
msgctxt "page_slug"
msgid "my-account"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:207
msgctxt "page_slug"
msgid "edit-address"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:207
msgid "Edit My Address"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:210
msgctxt "page_slug"
msgid "view-order"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:213
msgctxt "page_slug"
msgid "change-password"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:216
msgctxt "page_slug"
msgid "logout"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:219
msgctxt "page_slug"
msgid "pay"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:219
msgid "Checkout &rarr; Pay"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:222
msgctxt "page_slug"
msgid "order-received"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:36
msgid "Sales by day"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:41
msgid "Sales by month"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:46
msgid "Taxes by month"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:51
msgid "Product Sales"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:56
msgid "Top sellers"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:61
msgid "Top earners"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:66
msgid "Sales by category"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:81
msgid "Discounts by coupon"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:232
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:497
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:702
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:883
msgid "Sales amount"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:237
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:497
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:702
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:883
msgid "Number of sales"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:369
msgid "Total sales"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:371
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:377
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:383
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:389
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:395
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:401
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:644
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:650
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:656
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:662
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:828
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:834
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:840
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:846
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1364
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1370
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1376
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1810
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1816
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1822
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1828
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1834
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1840
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2304
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2315
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2326
msgid "n/a"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:375
msgid "Total orders"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:377
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:650
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:834
msgid "items"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:381
msgid "Average order total"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:387
msgid "Average order items"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:393
msgid "Discounts used"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:399
msgid "Total shipping costs"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:407
msgid "This month's sales"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:636
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:980
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1076
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1356
msgid "From:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:636
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:980
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1076
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1356
msgid "To:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:636
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:821
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:980
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1076
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1229
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1356
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1489
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2293
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2476
msgid "Show"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:642
msgid "Total sales in range"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:648
msgid "Total orders in range"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:654
msgid "Average order total in range"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:660
msgid "Average order items in range"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:668
msgid "Sales in range"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:815
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2287
msgid "Year:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:826
msgid "Total sales for year"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:832
msgid "Total orders for year"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:838
msgid "Average order total for year"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:844
msgid "Average order items for year"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:852
msgid "Monthly sales for year"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1000
msgid "Product does not exist"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1097
msgid "Product no longer exists"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1194
#, php-format
msgid "Sales for %s:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1198
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2335
msgid "Month"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1219
msgid "No sales :("
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1362
msgid "Total orders containing coupons"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1368
msgid "Percent of orders containing coupons"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1374
msgid "Total coupon discount"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1383
msgid "Most popular coupons"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1393
#, php-format
msgid "Used 1 time"
msgid_plural "Used %d times"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1396
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1418
msgid "No coupons found"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1405
msgid "Greatest discount amount"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1415
#, php-format
msgid "Discounted %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1474
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2453
msgid "Show:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1614
msgid "Top coupon"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1622
msgid "Worst coupon"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1630
msgid "Discount average"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1638
msgid "Discount median"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1658
msgid "Monthly discounts by coupon"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1808
msgid "Total customers"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1814
msgid "Total customer sales"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1820
msgid "Total guest sales"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1826
msgid "Total customer orders"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1832
msgid "Total guest orders"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1838
msgid "Average orders per customer"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1846
msgid "Signups per day"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2067
msgid "Low stock"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2090
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2129
#, php-format
msgid "%d in stock"
msgid_plural "%d in stock"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2095
msgid "No products are low in stock."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2127
msgid "Marked out of stock"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2134
msgid "No products are out in stock."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2298
msgid "Total taxes for year"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2309
msgid "Total product taxes for year"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2320
msgid "Total shipping tax for year"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2336
msgid "Total Sales"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2336
msgid "This is the sum of the 'Order Total' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2337
msgid "Total Shipping"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2337
msgid "This is the sum of the 'Shipping Total' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2338
msgid "Total Product Taxes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2338
msgid "This is the sum of the 'Cart Tax' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2339
msgid "Total Shipping Taxes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2339
msgid "This is the sum of the 'Shipping Tax' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2340
msgid "Total Taxes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2340
msgid ""
"This is the sum of the 'Cart Tax' and 'Shipping Tax' fields within your "
"orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2341
msgid "Net profit"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2341
msgid "Total sales minus shipping and tax."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2386
msgid "Toggle tax rows"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2529
msgid "Category"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2632
msgid "Top category"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2641
msgid "Worst category"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2649
msgid "Category sales average"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2660
msgid "Category sales median"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2680
msgid "Monthly sales by category"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:162
msgid "Your settings have been saved."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:208
#, php-format
msgid ""
"More functionality and gateway options available via <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">WC official extensions</a>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:226
msgid "Tax Rates"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:253
msgid "Email Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:427
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:799
msgid "Hard Crop"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:824
msgid "Select a page&hellip;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:847
msgid "Choose a country&hellip;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:867
msgid "Choose countries&hellip;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:27
#: admin/woocommerce-admin-status.php:622
msgid "Tools"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:62
msgid "Please include this information when requesting support:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:63
msgid "Download System Report File"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:71
msgid "Environment"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:77
msgid "Home URL"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:81
msgid "Site URL"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:85
msgid "WC Version"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:89
msgid "WC Database Version"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:93
msgid "WP Version"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:97
msgid "Web Server Info"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:101
msgid "PHP Version"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:105
msgid "MySQL Version"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:109
msgid "WP Memory Limit"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:114
#, php-format
msgid ""
"%s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: <a href=\"%s"
"\">Increasing memory allocated to PHP</a>"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:121
msgid "WP Debug Mode"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:125
msgid "WP Max Upload Size"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:129
msgid "PHP Post Max Size"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:133
msgid "PHP Time Limit"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:137
msgid "WC Logging"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:140
msgid "Log directory is writable."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:142
msgid ""
"Log directory (<code>woocommerce/logs/</code>) is not writable. Logging will "
"not be possible."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:149
msgid "fsockopen/cURL"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:152
msgid "Your server has fsockopen and cURL enabled."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:154
msgid "Your server has fsockopen enabled, cURL is disabled."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:156
msgid "Your server has cURL enabled, fsockopen is disabled."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:160
msgid ""
"Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other "
"scripts which communicate with other servers will not work. Contact your "
"hosting provider."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:165
msgid "SOAP Client"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:167
msgid "Your server has the SOAP Client class enabled."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:170
#, php-format
msgid ""
"Your server does not have the <a href=\"%s\">SOAP Client</a> class enabled - "
"some gateway plugins which use SOAP may not work as expected."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:175
msgid "WP Remote Post"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:186
msgid "wp_remote_post() was successful - PayPal IPN is working."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:189
msgid ""
"wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact "
"your hosting provider. Error:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:192
msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:215
msgid "Plugins"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:221
msgid "Installed Plugins"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:236
msgid "by"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:236
msgid "version"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:259
msgid "Force SSL"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:266
msgid "WC Pages"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:273
msgid "Shop Base"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:289
msgid "Thanks"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:329
msgid "Page not set"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:339
msgid "Page does not exist"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:344
#, php-format
msgid "Page does not contain the shortcode: %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:363
msgid "WC Taxonomies"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:369
msgid "Order Statuses"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:379
msgid "Product Types"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:392
msgid "Templates"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:398
msgid "Template Overrides"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:416
msgid "No core overrides present in theme."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:510
msgid "WC Transients"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:511
msgid "Clear transients"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:512
msgid "This tool will clear the product/shop transients cache."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:515
msgid "Expired Transients"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:516
msgid "Clear expired transients"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:517
msgid "This tool will clear ALL expired transients from Wordpress."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:520
msgid "Term counts"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:521
msgid "Recount terms"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:522
msgid ""
"This tool will recount product terms - useful when changing your settings in "
"a way which hides products from the catalog."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:525
msgid "Capabilities"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:526
msgid "Reset capabilities"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:527
msgid ""
"This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to default. "
"Use this if your users cannot access all of the WooCommerce admin pages."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:537
msgid "Product Transients Cleared"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:578
#, php-format
msgid "%d Transients Rows Cleared"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:586
msgid "Roles successfully reset"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:598
msgid "Terms successfully recounted"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:607
#, php-format
msgid "There was an error calling %s::%s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:610
#, php-format
msgid "There was an error calling %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:25
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:118
msgid "Display type"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:29
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:123
msgid "Subcategories"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:30
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:124
msgid "Both"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:34
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:129
msgid "Thumbnail"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:38
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:134
msgid "Upload/Add image"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:39
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:135
msgid "Remove image"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:64
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:156
msgid "Use image"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:222
msgid ""
"Product categories for your store can be managed here. To change the order "
"of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see "
"more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the "
"page."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:237
msgid ""
"Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups "
"can then be used by certain shipping methods to provide different rates to "
"different products."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:365
msgid "Configure shipping class"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:28
msgid "Paying Customer?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:29
msgid "Completed Orders"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:144
msgid "Customer Billing Address"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:147 admin/woocommerce-admin-users.php:196
msgid "First name"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:151 admin/woocommerce-admin-users.php:200
msgid "Last name"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:176
msgid "Country or state code"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:180 admin/woocommerce-admin-users.php:229
msgid "2 letter Country code"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:183
msgid "Telephone"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:193
msgid "Customer Shipping Address"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:225
msgid "State/County or state code"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:33
msgid ""
"The <code>WC_Product</code> class is now abstract. Use <code>get_product()</"
"code> to instantiate an instance of a product instead of calling this class "
"directly."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:58
msgid "Belau"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:420
msgid "Coupon code applied successfully."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:441
msgid "Coupon is not valid."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:453
msgid "Coupon code already applied!"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:456
#, php-format
msgid ""
"Sorry, coupon \"%s\" has already been applied and cannot be used in "
"conjunction with other coupons."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:471
msgid "Sorry, this coupon is not valid for sale items."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:97
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:103
msgid "Pay with cash upon delivery."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:148
msgid ""
"Please enter a prefix for your invoice numbers. If you use your PayPal "
"account for multiple stores ensure this prefix is unique as PayPal will not "
"allow orders with the same invoice number."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:165
msgid "Optional"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:23
msgid ""
"Increase your social media exposure by 10 percent! ShareYourCart helps you "
"get more customers by motivating satisfied customers to talk with their "
"friends about your products. For help with ShareYourCart view the <a href="
"\"http://docs.woothemes.com/document/shareyourcart/\" target=\"__blank"
"\">documentation</a>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:176
msgid "Option Name|Cost|Per-order (yes or no)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:13
msgid "Bács-Kiskun"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:14
msgid "Békés"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:15
msgid "Baranya"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:16
msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:17
msgid "Budapest"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:18
msgid "Csongrád"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:19
msgid "Fejér"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:20
msgid "Győr-Moson-Sopron"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:21
msgid "Hajdú-Bihar"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:22
msgid "Heves"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:23
msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:24
msgid "Komárom-Esztergom"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:25
msgid "Nógrád"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:26
msgid "Pest"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:27
msgid "Somogy"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:28
msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:29
msgid "Tolna"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:30
msgid "Vas"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:31
msgid "Veszprém"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/HU.php:32
msgid "Zala"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:13
msgid "Daerah Istimewa Aceh"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:14
msgid "Sumatera Utara"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:15
msgid "Sumatera Barat"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:16
msgid "Riau"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:17
msgid "Kepulauan Riau"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:18
msgid "Jambi"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:19
msgid "Sumatera Selatan"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:20
msgid "Bangka Belitung"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:21
msgid "Bengkulu"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:22
msgid "Lampung"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:23
msgid "DKI Jakarta"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:24
msgid "Jawa Barat"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:25
msgid "Banten"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:26
msgid "Jawa Tengah"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:27
msgid "Jawa Timur"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:28
msgid "Daerah Istimewa Yogyakarta"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:29
msgid "Bali"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:30
msgid "Nusa Tenggara Barat"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:31
msgid "Nusa Tenggara Timur"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:32
msgid "Kalimantan Barat"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:33
msgid "Kalimantan Tengah"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:34
msgid "Kalimantan Timur"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:35
msgid "Kalimantan Selatan"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:36
msgid "Kalimantan Utara"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:37
msgid "Sulawesi Utara"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:38
msgid "Sulawesi Tengah"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:39
msgid "Sulawesi Tenggara"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:40
msgid "Sulawesi Barat"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:41
msgid "Sulawesi Selatan"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:42
msgid "Gorontalo"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:43
msgid "Maluku"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:44
msgid "Maluku Utara"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:45
msgid "Papua"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ID.php:46
msgid "Papua Barat"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/US.php:72
msgid "US Virgin Islands"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-login.php:14
msgid "Returning customer?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: templates/loop/orderby.php:22
msgid "Sort by popularity"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: templates/loop/orderby.php:23
msgid "Sort by average rating"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: templates/loop/orderby.php:24
msgid "Sort by newness"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: templates/loop/orderby.php:25
msgid "Sort by price: low to high"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: templates/loop/orderby.php:26
msgid "Sort by price: high to low"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-orders.php:62
#, php-format
msgid "%s for %s item"
msgid_plural "%s for %s items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:78
msgid "Add Your Review"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:1172
msgid ""
"No products had their stock reduced - they may not have stock management "
"enabled."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:1223
msgid ""
"No products had their stock increased - they may not have stock management "
"enabled."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:268
#, php-format
msgid "%s &ndash; %s%s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:675
msgid "Australian Dollars"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:676
msgid "Brazilian Real"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:677
msgid "Canadian Dollars"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:678
msgid "Chinese Yuan"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:679
msgid "Czech Koruna"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:680
msgid "Danish Krone"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:681
msgid "Euros"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:682
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:683
msgid "Hungarian Forint"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:684
msgid "Indonesia Rupiah"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:685
msgid "Israeli Shekel"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:686
msgid "Japanese Yen"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:687
msgid "Malaysian Ringgits"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:688
msgid "Mexican Peso"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:689
msgid "Norwegian Krone"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:690
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:691
msgid "Philippine Pesos"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:692
msgid "Polish Zloty"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:693
msgid "Pounds Sterling"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:694
msgid "Romanian Leu"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:695
msgid "Singapore Dollar"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:696
msgid "South African rand"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:697
msgid "Swedish Krona"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:698
msgid "Swiss Franc"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:699
msgid "Taiwan New Dollars"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:700
msgid "Thai Baht"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:701
msgid "Turkish Lira"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:702
msgid "US Dollars"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:996
msgid "No file defined"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1575
msgid "Password changed successfully."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1651
msgid "Address changed successfully."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:764
#, php-format
msgid "Reviews (%d)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#. translators: plugin header field 'PluginURI'
#: woocommerce.php:0
msgid "http://www.woothemes.com/woocommerce/"
msgstr ""
# @ woocommerce
#. translators: plugin header field 'Description'
#: woocommerce.php:0
msgid "An e-commerce toolkit that helps you sell anything. Beautifully."
msgstr ""
# @ woocommerce
#. translators: plugin header field 'Author'
#: woocommerce.php:0
msgid "WooThemes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#. translators: plugin header field 'AuthorURI'
#: woocommerce.php:0
msgid "http://woothemes.com"
msgstr ""
# @ woocommerce
#. translators: plugin header field 'Version'
#: woocommerce.php:0
msgid "2.0.0"
msgstr ""