woocommerce/languages/woocommerce-nl_NL.po

8604 lines
218 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-30 14:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 08:04+0100\n"
"Last-Translator: Geert De Deckere <geertdd@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ramon van Belzen <woocommerce@ramoonus.nl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:376
msgid "Customer"
msgstr "Klant"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:383
msgid "Shop Manager"
msgstr "Winkelmanager"
#@ woocommerce
#: templates/cart/shipping_calculator.php:38
#: woocommerce-template.php:682
msgid "Select a state&hellip;"
msgstr "Selecteer een staat&hellip;"
#@ woocommerce
#: templates/cart/shipping_calculator.php:50
msgid "state"
msgstr "provincie"
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:999
msgid "You have taken too long. Please go back and refresh the page."
msgstr "U heeft te lang gewacht. Keer terug en probeer het nogmaals."
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1002
msgid "Please rate the product."
msgstr "Becijfer het product."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:165
#: classes/product.class.php:656
#: templates/single-product/review.php:18
#: templates/single-product-reviews.php:29
#: widgets/widget-recent_reviews.php:74
msgid "out of 5"
msgstr "van de 5"
#@ woocommerce
#: templates/single-product/review.php:22
msgid "Your comment is awaiting approval"
msgstr "Jouw reactie is in afwachting van goedkeuring"
#@ woocommerce
#: templates/single-product/review.php:25
msgid "Rating by"
msgstr "Waardering door"
#@ woocommerce
#: templates/single-product/review.php:25
msgid "on"
msgstr "op"
#@ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:106
msgid "Sorry, your session has expired."
msgstr "Sorry, de sessie is verlopen."
#@ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:106
msgid "Return to homepage &rarr;"
msgstr "Terug naar de homepage &rarr;"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:205
#: woocommerce-ajax.php:535
msgid "Product ID:"
msgstr "Product ID:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:206
#: woocommerce-ajax.php:536
msgid "Variation ID:"
msgstr "Variatie ID:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:207
#: woocommerce-ajax.php:537
msgid "Product SKU:"
msgstr "Product SKU:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:230
#: woocommerce-ajax.php:558
msgid "Add&nbsp;meta"
msgstr "Toevoegen&nbsp;meta"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:37
#: woocommerce-ajax.php:646
#, php-format
msgid "added %s ago"
msgstr "toegevoegd %s geleden"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:37
#: woocommerce-ajax.php:646
msgid "Delete note"
msgstr "notitie verwijderen"
#@ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:722
msgid "No products found"
msgstr "Geen producten gevonden"
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:173
#: woocommerce-functions.php:193
msgid "Cart updated."
msgstr "Winkelwagen bijgewerkt."
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:222
#: woocommerce-functions.php:260
msgid "Please choose product options&hellip;"
msgstr "Kies product opties&hellip;"
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:286
msgid "Please choose a quantity&hellip;"
msgstr "Kies een hoeveelheid&hellip;"
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:292
msgid "Please choose a product&hellip;"
msgstr "Kies een product&hellip;"
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:394
msgid "Username is required."
msgstr "Gebruikersnaam is verplicht."
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:395
#: woocommerce-functions.php:487
msgid "Password is required."
msgstr "Wachtwoord is verplicht."
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:556
msgid "Order cancelled by customer."
msgstr "Bestelling door klant geannuleerd."
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:559
msgid "Your order was cancelled."
msgstr "Uw bestelling is geannuleerd."
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:563
msgid "Your order is no longer pending and could not be cancelled. Please contact us if you need assistance."
msgstr "Er is reeds een betaling geschied voor deze bestelling. Neem contact met ons op als je hulp nodig hebt."
#@ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-pay.php:81
#: woocommerce-functions.php:567
#: woocommerce-functions.php:613
msgid "Invalid order."
msgstr "Foutieve order."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:62
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:71
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:301
#: woocommerce-functions.php:809
#: woocommerce-functions.php:859
msgid "Guest"
msgstr "Bezoeker"
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:118
msgid "New Customer Order"
msgstr "Nieuwe bestelling (door klant)"
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:120
#, php-format
msgid "[%s] New Customer Order (# %s)"
msgstr "[%s] Nieuwe bestelling door klant (# %s)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:177
#: classes/woocommerce_email.class.php:143
msgid "Order Received"
msgstr "Bestelling ontvangen"
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:145
#, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format
msgid "[%s] Order Received"
msgstr "[%s] Bestelling ontvangen"
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:172
#, php-format
msgid "[%s] Order Complete/Download Links"
msgstr "[%s] Bestelling Compleet/Download Links"
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:175
#, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format
msgid "[%s] Order Complete"
msgstr "[%s] Bestelling afgerond"
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:209
#, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format, php-format
msgid "[%s] Pay for Order"
msgstr "[%s] Betaal voor bestelling"
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:269
#: classes/woocommerce_email.class.php:272
msgid "Product low in stock"
msgstr "Product heeft een lage voorraad"
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:273
msgid "is low in stock."
msgstr "slechts weinig op voorraad"
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:286
#: classes/woocommerce_email.class.php:289
msgid "Product out of stock"
msgstr "Product is niet op voorraad"
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:290
msgid "is out of stock."
msgstr "niet meer op voorraad."
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:317
#: classes/woocommerce_email.class.php:320
msgid "Product Backorder"
msgstr "Product Backorder"
#@ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:457
#: woocommerce.php:438
msgid "product"
msgstr "product"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:208
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:469
msgid "Product Category"
msgstr "Product Categorie"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:470
msgid "Search Product Categories"
msgstr "Zoek product Categorie"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:471
msgid "All Product Categories"
msgstr "Alle Product Categorieën"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:472
msgid "Parent Product Category"
msgstr "Hoofdproduct category"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:473
msgid "Parent Product Category:"
msgstr "Hoofdproduct Category:"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:474
msgid "Edit Product Category"
msgstr "Bewerk Product Categorie"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:475
msgid "Update Product Category"
msgstr "Product Category bijwerken"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:476
msgid "Add New Product Category"
msgstr "Nieuwe Product Category Toevoegen"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:477
msgid "New Product Category Name"
msgstr "Nieuwe Product Category Naam"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:434
msgctxt "slug"
msgid "product-category"
msgstr "product-categorie"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:209
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:492
msgid "Product Tag"
msgstr "Product Tag"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:493
msgid "Search Product Tags"
msgstr "Zoeken op Product Tags"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:494
msgid "All Product Tags"
msgstr "Alle Product Tags"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:495
msgid "Parent Product Tag"
msgstr "Hoofdproduct Tag"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:496
msgid "Parent Product Tag:"
msgstr "Hoofdproduct Tag:"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:497
msgid "Edit Product Tag"
msgstr "Product Tag bewerken"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:498
msgid "Update Product Tag"
msgstr "Product Tags updaten"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:499
msgid "Add New Product Tag"
msgstr "Nieuwe product tag toevoegen"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:500
msgid "New Product Tag Name"
msgstr "Nieuwe product tag naam"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:436
msgctxt "slug"
msgid "product-tag"
msgstr "product-tag"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:759
#: admin/woocommerce-admin-import.php:60
#: widgets/widget-product_search.php:50
#: woocommerce.php:576
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-import.php:61
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:405
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:568
#: woocommerce.php:577
msgid "All"
msgstr "Alle"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-import.php:62
#: admin/woocommerce-admin-import.php:63
#: woocommerce.php:578
#: woocommerce.php:579
msgid "Parent"
msgstr "Ouder"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:88
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:116
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:177
#: admin/woocommerce-admin-import.php:64
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:400
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:515
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:522
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:563
#: templates/myaccount/my-account.php:89
#: templates/myaccount/my-account.php:117
#: woocommerce.php:580
#: woocommerce.php:606
#: woocommerce.php:639
#: woocommerce.php:669
#: woocommerce.php:713
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-import.php:65
#: woocommerce.php:581
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-import.php:66
#: woocommerce.php:582
msgid "Add New"
msgstr "Nieuwe toevoegen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-import.php:67
#: woocommerce.php:583
msgid "New"
msgstr "Nieuwe"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:330
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:34
#: woocommerce.php:602
msgid "Products"
msgstr "Producten"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:902
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:999
#: templates/checkout/pay_for_order.php:7
#: templates/checkout/review_order.php:7
#: templates/emails/customer_completed_order.php:16
#: templates/emails/customer_note_notification.php:20
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:20
#: templates/emails/customer_processing_order.php:16
#: templates/emails/new_order.php:16
#: templates/order/order-details-table.php:14
#: woocommerce.php:603
msgid "Product"
msgstr "Product"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:604
msgid "Add Product"
msgstr "Product toevoegen"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:605
msgid "Add New Product"
msgstr "Nieuw product toevoegen"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:607
msgid "Edit Product"
msgstr "Product bewerken"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:608
msgid "New Product"
msgstr "Nieuw product"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:609
#: woocommerce.php:610
msgid "View Product"
msgstr "Bekijk producten"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:611
msgid "Search Products"
msgstr "Zoek producten"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:612
msgid "No Products found"
msgstr "Geen producten gevonden"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:613
msgid "No Products found in trash"
msgstr "Geen producten gevonden in de prullenbak"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:614
msgid "Parent Product"
msgstr "Hoofdproduct"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:616
msgid "This is where you can add new products to your store."
msgstr "Dit is waar je nieuwe producten kunt toe te voegen aan uw winkel."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:19
#: woocommerce.php:635
msgid "Variations"
msgstr "Variaties"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:636
msgid "Variation"
msgstr "Variatie"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:198
#: woocommerce.php:637
msgid "Add Variation"
msgstr "Variatie toevoegen"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:638
msgid "Add New Variation"
msgstr "Variatie toevoegen"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:640
msgid "Edit Variation"
msgstr "Variatie bewerken"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:641
msgid "New Variation"
msgstr "Variatie Nieuwe variatie"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:642
#: woocommerce.php:643
msgid "View Variation"
msgstr "Variaties bekijken"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:644
msgid "Search Variations"
msgstr "Variatie zoeken"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:645
msgid "No Variations found"
msgstr "Geen variaties gevonden"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:646
msgid "No Variations found in trash"
msgstr "Geen variaties in de prullenbak gevonden"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:647
msgid "Parent Variation"
msgstr "Hoofd Variatie"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:64
#: admin/woocommerce-admin-users.php:21
#: woocommerce.php:665
msgid "Orders"
msgstr "Bestellingen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:21
#: woocommerce.php:666
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:667
msgid "Add Order"
msgstr "Bestelling toevoegen"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:668
msgid "Add New Order"
msgstr "Bestelling toevoegen"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:670
msgid "Edit Order"
msgstr "Bestelling bewerken"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:671
msgid "New Order"
msgstr "Nieuwe bestelling"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:168
#: woocommerce.php:672
#: woocommerce.php:673
msgid "View Order"
msgstr "Bekijk Bestelling"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:674
msgid "Search Orders"
msgstr "Zoek bestellingen"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:675
msgid "No Orders found"
msgstr "Geen bestellingen gevonden"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:676
msgid "No Orders found in trash"
msgstr "Geen bestellingen gevonden in de prullenbak"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:677
msgid "Parent Orders"
msgstr "Hoofd Bestellingen"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:679
msgid "This is where store orders are stored."
msgstr "Hier worden bestellingen worden opgeslagen."
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:539
msgid "Order statuses"
msgstr "Bestelling statussen"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:540
msgid "Order status"
msgstr "Order Details"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:541
msgid "Search Order statuses"
msgstr "Zoek order status"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:542
msgid "All Order statuses"
msgstr "Toon alle bestel statussen"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:543
msgid "Parent Order status"
msgstr "Hoofd Order status"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:544
msgid "Parent Order status:"
msgstr "Hoofd Order status:"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:545
msgid "Edit Order status"
msgstr "Order Status bewerken"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:546
msgid "Update Order status"
msgstr "Bewerk Order Status"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:547
msgid "Add New Order status"
msgstr "Nieuwe bestelstatus toevoegen"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:548
msgid "New Order status Name"
msgstr "Nieuwe order status naam"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:709
msgid "Coupons"
msgstr "Kortingsbon"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:62
#: templates/cart/cart.php:76
#: woocommerce.php:710
msgid "Coupon"
msgstr "Kortingsbon"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:711
msgid "Add Coupon"
msgstr "Kortingsbon toevoegen"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:712
msgid "Add New Coupon"
msgstr "Kortingsbon toevoegen"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:714
msgid "Edit Coupon"
msgstr "Kortingsbon bewerken"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:715
msgid "New Coupon"
msgstr "Nieuwe kortingsbon"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:716
msgid "View Coupons"
msgstr "Kortingsbonnen bekijken"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:717
msgid "View Coupon"
msgstr "Kortingsbonnen bekijken"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:718
msgid "Search Coupons"
msgstr "Zoek kortingsbonnen"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:719
msgid "No Coupons found"
msgstr "Geen kortingsbonnen gevonden"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:720
msgid "No Coupons found in trash"
msgstr "Geen coupons gevonden in de prullenbak"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:721
msgid "Parent Coupon"
msgstr "Hoofd Coupon"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:723
msgid "This is where you can add new coupons that customers can use in your store."
msgstr "Hier kun je nieuwe coupons toevoegen."
#@ woocommerce
#: templates/loop/sale_flash.php:10
#: templates/single-product/sale_flash.php:10
msgid "Sale!"
msgstr "Uitverkoop!"
#@ woocommerce
#: templates/loop/add-to-cart.php:13
#: templates/loop/add-to-cart.php:29
msgid "Read More"
msgstr "Verder lezen"
#@ woocommerce
#: templates/loop/add-to-cart.php:21
msgid "Select options"
msgstr "Selecteer opties"
#@ woocommerce
#: templates/loop/add-to-cart.php:25
msgid "View options"
msgstr "Bekijk opties"
#@ woocommerce
#: templates/loop/add-to-cart.php:33
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:34
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:59
#: templates/single-product/add-to-cart/simple.php:33
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:54
msgid "Add to cart"
msgstr "Voeg toe aan winkelwagen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:117
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:278
#: templates/single-product/meta.php:11
#: woocommerce-template.php:320
msgid "SKU:"
msgstr "SKU:"
#@ woocommerce
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:21
msgid "Choose an option"
msgstr "Kies een optie"
#@ woocommerce
#: templates/loop/pagination.php:12
#: templates/single-product-reviews.php:54
msgid "Next <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Volgende <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
#@ woocommerce
#: templates/loop/pagination.php:13
#: templates/single-product-reviews.php:53
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Previous"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Vorige"
#@ woocommerce
#: templates/loop/sorting.php:10
msgid "Alphabetically"
msgstr "Alfabetisch"
#@ woocommerce
#: templates/loop/sorting.php:11
msgid "Most Recent"
msgstr "Meest Recent"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:216
#: templates/cart/cart.php:20
#: templates/emails/customer_completed_order.php:18
#: templates/emails/customer_note_notification.php:22
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:22
#: templates/emails/customer_processing_order.php:18
#: templates/emails/new_order.php:18
#: templates/loop/sorting.php:12
msgid "Price"
msgstr "Prijs"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:107
#: templates/single-product/tabs/description-tab.php:1
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:143
#: templates/single-product/tabs/attributes-tab.php:4
#: templates/single-product/tabs/attributes.php:10
msgid "Additional Information"
msgstr "Additionele Informatie"
#@ woocommerce
#: templates/single-product/tabs/reviews-tab.php:2
#: templates/single-product-reviews.php:37
msgid "Reviews"
msgstr "Reviews"
#@ woocommerce
#: templates/single-product/tabs/description.php:10
msgid "Product Description"
msgstr "Product Beschrijving"
#@ woocommerce
#: templates/single-product/related.php:12
msgid "Related Products"
msgstr "Gerelateerde producten"
#@ woocommerce
#: templates/cart/shipping_calculator.php:14
msgid "Calculate Shipping"
msgstr "Verzendkosten berekenen"
#@ woocommerce
#: templates/cart/shipping_calculator.php:18
#: woocommerce-template.php:648
msgid "Select a country&hellip;"
msgstr "Selecteer een land&hellip;"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:862
#: classes/countries.class.php:919
#: templates/cart/shipping_calculator.php:57
msgid "Postcode/Zip"
msgstr "Postcode"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:105
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:134
#: admin/woocommerce-admin-users.php:125
#: admin/woocommerce-admin-users.php:170
#: classes/countries.class.php:849
#: templates/cart/shipping_calculator.php:57
msgid "Postcode"
msgstr "Postcode"
#@ woocommerce
#: templates/cart/shipping_calculator.php:60
msgid "Update Totals"
msgstr "Werk totalen bij"
#@ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:14
msgid "Cart Totals"
msgstr "Totaal"
#@ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:113
#: widgets/widget-cart.php:73
msgid "Subtotal"
msgstr "subtotaal"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:23
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:431
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:382
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:454
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1066
#: templates/cart/totals.php:35
#: templates/checkout/review_order.php:31
msgid "Shipping"
msgstr "Verzenden"
#@ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:67
#: templates/checkout/review_order.php:68
msgid "Free"
msgstr "Gratis"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:31
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1065
#: classes/countries.class.php:488
#: templates/cart/totals.php:134
#: templates/checkout/review_order.php:135
msgid "Tax"
msgstr "BTW"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:499
#: templates/myaccount/my-account.php:45
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:36
#: templates/myaccount/login.php:16
#: templates/myaccount/login.php:42
#: templates/shop/login-form.php:14
#: widgets/widget-login.php:93
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:41
#: classes/checkout.class.php:47
#: templates/myaccount/login.php:20
#: templates/myaccount/login.php:52
#: templates/shop/login-form.php:18
#: widgets/widget-login.php:95
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#@ woocommerce
#: templates/myaccount/login.php:13
#: templates/myaccount/login.php:27
#: templates/shop/login-form.php:25
msgid "Login"
msgstr "Login"
#@ woocommerce
#: templates/myaccount/login.php:28
#: templates/shop/login-form.php:27
msgid "Lost Password?"
msgstr "Wachtwoord vergeten?"
#@ woocommerce
#: templates/checkout/login-form.php:8
msgid "Already registered?"
msgstr "Al geregistreerd?"
#@ woocommerce
#: templates/checkout/login-form.php:11
msgid "Click here to login"
msgstr "Inloggen"
#@ woocommerce
#: templates/checkout/login-form.php:13
msgid "If you have shopped with us before, please enter your username and password in the boxes below. If you are a new customer please proceed to the Billing &amp; Shipping section."
msgstr ""
"Indien u reeds een webshop klant bent, kunt u uw gebruikersnaam/wachtwoord hieronder invoeren.\n"
"Indien u een nieuwe klant bent dient u uw adresgegevens in te voeren."
#@ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:8
msgctxt "breadcrumb"
msgid "Home"
msgstr "Home"
#@ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:60
msgid "Products tagged &ldquo;"
msgstr "Producten getagged &ldquo;"
#@ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:83
#: templates/shop/breadcrumb.php:167
msgid "Search results for &ldquo;"
msgstr "Zoekresultaten voor &ldquo;"
#@ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:131
msgid "Error 404"
msgstr "Error 404"
#@ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:171
msgid "Posts tagged &ldquo;"
msgstr "Bericht getagged &ldquo;"
#@ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:176
msgid "Author:"
msgstr "Auteur:"
#@ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:182
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
#@ woocommerce
#: templates/single-product/up-sells.php:11
msgid "You may also like&hellip;"
msgstr "Misschien vindt u het volgende ook leuk &hellip;"
#@ woocommerce
#: templates/cart/cross-sells.php:12
msgid "You may be interested in&hellip;"
msgstr "Misschien vindt u het volgende ook interessant &hellip;"
#@ woocommerce
#: woocommerce-template.php:140
msgid "This is a demo store for testing purposes &mdash; no orders shall be fulfilled."
msgstr "Dit is een demo winkel, voor test doeleinden. Bestellingen worden niet afgehandeld. "
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:37
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:107
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:152
#: admin/woocommerce-admin-init.php:27
msgid "Attributes"
msgstr "Eigenschappen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:113
msgid "Edit Attribute"
msgstr "Wijzig Eigenschap"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:114
msgid "Attribute taxonomy names cannot be changed; you may only change an attributes type."
msgstr "Attribuut taxonomie namen kunnen niet veranderd worden."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:118
msgid "Attribute Label"
msgstr "Attribuut Label"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:120
msgid "Label for the attribute (shown on the front-end)."
msgstr "Label voor de eigenschap (zichtbaar)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:123
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:227
msgid "Attribute type"
msgstr "Attribuut type"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:125
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:229
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:126
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:230
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:130
msgid "Save Attribute"
msgstr "Eigenschap opslaan"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:204
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:160
#: templates/single-product-reviews.php:79
#: widgets/widget-product_categories.php:120
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:161
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:379
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:421
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:451
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:491
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:582
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:625
msgid "Label"
msgstr "Label"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:206
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:162
msgid "Type"
msgstr "Type"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:163
msgid "Terms"
msgstr "Algemene voorwaarden"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:177
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:197
msgid "Configure&nbsp;terms"
msgstr "Configureren terms"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:201
msgid "No attributes currently exist."
msgstr "Geen eigenschappen aanwezig."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:211
msgid "Add New Attribute"
msgstr "Nieuwe eigenschap toevoegen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:212
msgid "Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on."
msgstr "Eigenschappen kunnen gebruikt worden voor extra product gegevens, zoals grootte of kleur. U kunt deze attributen in de winkel zijbalk met de layered nav widgets gebruiken Let op: je kunt niet naam van een eigenschap achteraf niet meer aanpassen."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:211
msgid "Attribute Name"
msgstr "Eigenschap naam"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:232
msgid "Determines how you select attributes for products. <strong>Text</strong> allows manual entry via the product page, whereas <strong>select</strong> attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an attribute for variations use <strong>select</strong>."
msgstr "Hiermee bepaalt u hoe u eigenschappen kiest voor producten. <strong>Text</strong> maakt handmatige invoer via de product pagina, terwijl <strong>select</strong> eigenschappen kunnen worden gedefinieerd vanuit deze sectie. Als u van plan over het gebruik van een attribuut voor variaties te gebruiken kiest u <strong>select</strong>."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:235
msgid "Add Attribute"
msgstr "Eigenschap toevoegen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:246
msgid "Are you sure you want to delete this attribute?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze eigenschap wilt verwijderen?"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:26
msgid "Shop Content"
msgstr "Winkel inhoud"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:40
#: widgets/widget-product_categories.php:38
#: woocommerce.php:466
#: woocommerce.php:468
msgid "Product Categories"
msgstr "Product Categorieën"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:46
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:42
#: woocommerce.php:489
#: woocommerce.php:491
msgid "Product Tags"
msgstr "Product Tags"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:52
msgid "Attribute taxonomies"
msgstr "Attribuut taxonomieën"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:68
msgid "Pending"
msgstr "In afwachting"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:72
msgid "On-Hold"
msgstr "In Hold"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:126
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:76
msgid "Processing"
msgstr "Verwerken"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:80
msgid "Completed"
msgstr "Afgerond"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:102
msgid "Monthly Sales"
msgstr "Maandelijkse verkopen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:105
msgid "WooCommerce recent orders"
msgstr "WooCommerce recente bestellingen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:106
msgid "WooCommerce recent reviews"
msgstr "WooCommerce recente recensies"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:131
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:307
msgid "item"
msgid_plural "items"
msgstr[0] "item"
msgstr[1] "items"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:131
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:307
#: shortcodes/shortcode-pay.php:109
#: templates/checkout/thankyou.php:44
msgid "Total:"
msgstr "Totaal:"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:173
msgid "There are no product reviews yet."
msgstr "Er zijn nog geen reviews van dit product."
#@ woocommerce
#. translators: plugin header field 'Name'
#: admin/woocommerce-admin-init.php:24
#: woocommerce.php:0
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:25
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:26
msgid "Reports"
msgstr "Rapporten"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:134
msgid "Remove this item? If you have previously reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, will need to manually restore the item's stock."
msgstr "Verwijder dit product? Als u eerder de voorraad verlaagd, of deze opdracht werd ingediend door een klant, moet u handmatig de voorraad herstellen."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:136
msgid "Copy billing information to shipping information? This will remove any currently entered shipping information."
msgstr "Kopieer factuurgegevens voor de verzendgegevens? Dit verwijdert alle momenteel ingevoerde verzendgegevens."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:205
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:163
msgid "ID"
msgstr "ID"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:142
msgid "Meta Name"
msgstr "Meta Naam"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:143
msgid "Meta Value"
msgstr "Meta Waarde"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:256
msgid "Select terms"
msgstr "Selecteer termen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:488
#, php-format
msgid "[%s with SKU of %s]"
msgstr "[%s met SKU van %s]"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:494
#, php-format
msgid "[%s with ID of %d]"
msgstr "[%s met ID van %d]"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:20
msgid "No product to duplicate has been supplied!"
msgstr "Er is geen product om te dupliceren gespecificeerd."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:40
msgid "Product creation failed, could not find original product:"
msgstr "Product aanmaken mislukt, kan het originele product niet vinden:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:58
msgid "Make a duplicate from this product"
msgstr "Maak een duplicaat van dit product"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:59
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicaat"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:83
msgid "Copy to a new draft"
msgstr "Kopieer naar een draft"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:118
msgid " (Copy)"
msgstr "(Kopie)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:150
msgctxt "page_slug"
msgid "shop"
msgstr "winkel"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:150
msgid "Shop"
msgstr "Winkel"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:153
msgctxt "page_slug"
msgid "cart"
msgstr "winkelwagen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:153
#: widgets/widget-cart.php:42
msgid "Cart"
msgstr "Winkelmandje"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:156
msgctxt "page_slug"
msgid "checkout"
msgstr "afrekenen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:156
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:147
msgid "Checkout"
msgstr "Afrekenen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:159
msgctxt "page_slug"
msgid "order-tracking"
msgstr "bestelling-traceren"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:159
msgid "Track your order"
msgstr "Volg bestelling"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:162
msgctxt "page_slug"
msgid "my-account"
msgstr "mijn-account"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:162
#: templates/checkout/thankyou.php:26
msgid "My Account"
msgstr "Mijn Account"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:165
msgctxt "page_slug"
msgid "edit-address"
msgstr "bewerk-adres"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:165
msgid "Edit My Address"
msgstr "Wijzig mijn adres"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:168
msgctxt "page_slug"
msgid "view-order"
msgstr "view-order"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:171
msgctxt "page_slug"
msgid "change-password"
msgstr "wijzig-wachtwoord"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:171
msgid "Change Password"
msgstr "Wijzig wachtwoord"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:174
msgctxt "page_slug"
msgid "pay"
msgstr "betaal"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:174
msgid "Checkout &rarr; Pay"
msgstr "Afrekenen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:177
msgctxt "page_slug"
msgid "order-received"
msgstr "bestelling-ontvangen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:20
msgid "Code"
msgstr "Code"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:21
msgid "Coupon type"
msgstr "Bon type"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:22
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33
msgid "Coupon amount"
msgstr "Bon waarde"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:23
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
msgid "Product IDs"
msgstr "Product ID's"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:24
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
msgid "Usage limit"
msgstr "Gebruikslimiet"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:25
msgid "Usage count"
msgstr "Gebruik tellen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:26
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
msgid "Expiry date"
msgstr "Vervaldatum"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:202
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:204
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:210
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:768
msgid "Featured"
msgstr "Uitgelicht"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:213
msgid "In Stock?"
msgstr "Op voorraad?"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:217
#: admin/post-types/shop_order.php:25
#: templates/myaccount/my-account.php:43
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:256
msgid "Change"
msgstr "Verander"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:268
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1491
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1513
msgid " in stock"
msgstr "op voorraad"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:276
#: admin/post-types/shop_order.php:105
msgid "Unpublished"
msgstr "Niet gepubliceerd"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:279
#: admin/post-types/shop_order.php:108
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "Y/m/d H:i:s"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:286
#: admin/post-types/shop_order.php:115
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s geleden"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:288
#: admin/post-types/shop_order.php:117
msgid "Y/m/d"
msgstr "d-m-Y"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:294
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:297
msgid "Missed schedule"
msgstr "Schema publicatie gemist"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:299
msgid "Scheduled"
msgstr "Geplanned"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:302
msgid "Last Modified"
msgstr "Laatst bewerkt"
#@ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:547
msgid "Show all categories"
msgstr "Toon alle categorieën"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:288
msgid "Exclude image"
msgstr "Uit te sluiten afbeelding"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:297
msgid "Enabling this option will hide it from the product page image gallery."
msgstr "Inschakelen van deze optie activeert het verbergen van het product pagina-afbeelding galerij."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:20
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1119
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1186
#: templates/myaccount/my-account.php:46
msgid "Status"
msgstr "Status"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:22
msgid "Billing"
msgstr "Facturatie"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:24
#: templates/cart/totals.php:153
#: templates/checkout/review_order.php:156
msgid "Order Total"
msgstr "Totaal van de bestelling"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:65
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:230
#, php-format
msgid "Order #%s"
msgstr "Bestelling # %s"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:69
msgid "Customer:"
msgstr "Klant:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:68
#: templates/emails/customer_completed_order.php:43
#: templates/emails/customer_note_notification.php:47
#: templates/emails/customer_processing_order.php:43
#: templates/emails/new_order.php:43
#: templates/order/order-details-table.php:69
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:71
#: templates/emails/customer_completed_order.php:46
#: templates/emails/customer_note_notification.php:50
#: templates/emails/customer_processing_order.php:46
#: templates/emails/new_order.php:46
msgid "Tel:"
msgstr "Tel:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:192
msgid "Show all statuses"
msgstr "Toon alle statussen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:221
msgid "Show all customers"
msgstr "Laat alle klanten zien"
#@ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:183
#: woocommerce-ajax.php:213
#: woocommerce-ajax.php:232
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Je hoeft niet voldoende rechten om deze pagina te bekijken."
#@ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:185
#: woocommerce-ajax.php:214
#: woocommerce-ajax.php:233
msgid "You have taken too long. Please go back and retry."
msgstr "U heeft te lang gewacht. Keer terug en probeer het nogmaals."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:16
msgid "sales"
msgstr "verkopen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:18
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:51
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:59
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:34
msgid "Product Sales"
msgstr "Product Verkopen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:39
msgid "Top sellers"
msgstr "Hardlopers"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:44
msgid "Top earners"
msgstr "Top verdieners"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:49
msgid "customers"
msgstr "klanten"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:57
msgid "stock"
msgstr "voorraad"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:263
msgid "Total sales"
msgstr "Totaal verkopen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:265
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:271
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:277
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:283
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:551
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:557
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:563
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:569
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:751
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:757
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:763
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:769
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1211
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1217
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1223
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1229
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1235
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1241
msgid "n/a"
msgstr "n.v.t."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:269
msgid "Total orders"
msgstr "Totaal bestellingen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:271
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:557
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:757
msgid " items"
msgstr "producten"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:275
msgid "Average order total"
msgstr "Gemiddeld bestellingstotaal"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:281
msgid "Average order items"
msgstr "Gemiddeld aantal producten"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:287
msgid "Last 5 orders"
msgstr "Laatste 5 bestellingen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:321
msgid "This months sales"
msgstr "Verkopen van deze maand"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:543
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:897
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:994
msgid "From:"
msgstr "Van:"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:543
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:897
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:994
msgid "To:"
msgstr "Naar:"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:543
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:744
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:897
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:994
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1126
msgid "Show"
msgstr "Tonen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:549
msgid "Total sales in range"
msgstr "Totale omzet binnen het bereik"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:555
msgid "Total orders in range"
msgstr "Totaal aantal orders binnen bereik"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:561
msgid "Average order total in range"
msgstr "Gemiddelde bestelling totaal in assortiment"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:567
msgid "Average order items in range"
msgstr "Gemiddeld aantal artikelen per bestelling in het bereik"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:575
msgid "Sales in range"
msgstr "Omzet in assortiment"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:739
msgid "Year:"
msgstr "Jaar:"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:749
msgid "Total sales for year"
msgstr "De totale omzet voor het jaar"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:755
msgid "Total orders for year"
msgstr "Totaal aantal orders voor het jaar"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:761
msgid "Average order total for year"
msgstr "Gemiddelde bestelling totaal voor het jaar"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:767
msgid "Average order items for year"
msgstr "Gemiddeld aantal artikelen per bestelling voor het jaar"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:775
msgid "Monthly sales for year"
msgstr "Maandelijkse verkoopcijfers voor het jaar"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:903
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1000
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1133
msgid "Sales"
msgstr "Verkopen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:916
msgid "Product does not exist"
msgstr "Product bestaat niet"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1101
msgid "Product:"
msgstr "Product:"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1104
msgid "Choose an product&hellip;"
msgstr "Kies een product&hellip;"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1132
msgid "Month"
msgstr "Maand"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1150
msgid "No sales :("
msgstr "Geen verkopen : ("
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1209
msgid "Total customers"
msgstr "Totaal aantal klanten"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1215
msgid "Total customer sales"
msgstr "Totale verkoop aan klanten"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1221
msgid "Total guest sales"
msgstr "Totale verkoop aan bezoekers"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1227
msgid "Total customer orders"
msgstr "Totaal aantal orders van klanten"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1233
msgid "Total guest orders"
msgstr "Totaal aantal orders van bezoekers"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1239
msgid "Average orders per customer"
msgstr "Gemiddeld aantal bestellingen per klant"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1247
msgid "Signups per day"
msgstr "Registraties per dag"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1481
msgid "Low stock"
msgstr "Lage voorraad"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1495
msgid "No products are low in stock."
msgstr "Er zijn geen producten met een lage voorraad."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:177
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1503
#: classes/product.class.php:390
#: classes/product.class.php:418
#: classes/product.class.php:427
msgid "Out of stock"
msgstr "Uitverkocht"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1517
msgid "No products are out in stock."
msgstr "Er zijn geen producten uitverkocht."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:108
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:228
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:109
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:230
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:232
msgid "Hard Crop"
msgstr "Hard Crop"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:410
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:480
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:573
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:616
msgid "Standard Rate"
msgstr "Standaard waardering"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:380
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:424
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:452
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:494
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:585
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:628
msgid "Rate"
msgstr "Waardering"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:20
msgid "General Options"
msgstr "Algemene Opties"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:23
msgid "Base Country/Region"
msgstr "Vestingingsland"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:24
msgid "This is the base country for your business. Tax rates will be based on this country."
msgstr "Thuisland"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:71
msgid "Allowed Countries"
msgstr "Toegestane landen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:72
msgid "These are countries that you are willing to ship to."
msgstr "Landen waarnaar verzonden wordt"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:79
msgid "All Countries"
msgstr "Alle landen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:80
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:85
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:68
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:72
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:75
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:79
msgid "Specific Countries"
msgstr "Specifieke landen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:181
msgid "Enable the \"Demo Store\" notice on your site"
msgstr "Activeer de \"Demo Winkel\" melding op de site"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:918
msgid "ShareThis Publisher ID"
msgstr "ShareThis Publisher ID"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:931
msgid "Google Analytics ID"
msgstr "Google Analytics ID"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:932
msgid "Log into your google analytics account to find your ID. e.g. <code>UA-XXXXX-X</code>"
msgstr "Log in op uw Google Analytics-account om uw ID te vinden. bijv. <code>UA-XXXXX-X</code>"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:261
msgid "Page Setup"
msgstr "Pagina-instelling"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:264
msgid "Shop Base Page"
msgstr "Winkel basispagina"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:265
msgid "This sets the base page of your shop."
msgstr "Stel de basispagina van de winkel in."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:274
msgid "Base Page Title"
msgstr "Basispagina titel"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:275
msgid "This title to show on the shop base page. Leave blank to use the page title."
msgstr "Deze titel verschijnt op de webwinkel homepage. Leeg laten om de pagina titel te gebruiken."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:283
msgid "Terms page ID"
msgstr "Voorwaarden pagina ID"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:284
msgid "If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept them when checking out."
msgstr "Defineerd een \"Algemene Voorwaarden pagina\" . De klant word gevraagd deze te accepteren voordat deze een bestelling kan plaatsen. "
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:272
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:154
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:405
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:568
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:97
#: woocommerce-ajax.php:580
msgid "None"
msgstr "Geen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:303
msgid "Permalinks"
msgstr "Permalinks"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:306
msgid "Taxonomy base page"
msgstr "Taxonomie basispagina"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:307
#, php-format
msgid "Prepend shop categories/tags with shop base page (<code>%s</code>)"
msgstr "Vooraf op winkel categorieën/tags met winkel basispagina (<code>%s</code>)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:332
msgid "Product base page"
msgstr "Product basispagina"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:333
#, php-format
msgid "Prepend product permalinks with shop base page (<code>%s</code>)"
msgstr "Vooraf op product permalinks pagina met de winkel basispagina (<code>%s</code>)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:341
msgid "Product base category"
msgstr "Product categorie basis"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:342
msgid "Prepend product permalinks with product category"
msgstr "Vooraf product permalinks op productcategorieën"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:351
msgid "Shop Pages"
msgstr "Winkelpagina's"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:351
msgid "The following pages need selecting so that WooCommerce knows which are which. These pages should have been created upon installation of the plugin."
msgstr "De volgende pagina's dienen geselecteerd te worden zodat WooCommerce deze herkent. Deze pagina's zouden bij de installatie van WooCommerce aangemaakt geworden moeten zijn."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:354
msgid "Cart Page"
msgstr "Winkelwagen Pagina"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:355
msgid "Page contents: [woocommerce_cart]"
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_cart]"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:364
msgid "Checkout Page"
msgstr "Afrekenpagina"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:365
msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]"
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_checkout]"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:374
msgid "Pay Page"
msgstr "Betaalpagina"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:375
msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
msgstr "Page inhoud: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:384
msgid "Thanks Page"
msgstr "Bedankt pagina"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:385
msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:394
msgid "My Account Page"
msgstr "Mijn Account pagina"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:395
msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]"
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_my_account]"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:404
msgid "Edit Address Page"
msgstr "Adres bewerken pagina"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:405
msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\""
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_edit_address] Ouder: \"Mijn Account\""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:414
msgid "View Order Page"
msgstr "Bekijk bestellingen pagina"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:415
msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\""
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_view_order] Ouder: \"Mijn Account\""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:424
msgid "Change Password Page"
msgstr "Verander Wachtwoord pagina"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:425
msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\""
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_change_password] Ouder: \"Mijn Account\""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:440
msgid "Catalog Options"
msgstr "Catalogusopties"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:443
msgid "Subcategories"
msgstr "Sub-categorieën"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:444
msgid "Show subcategories on category pages"
msgstr "Toon subcategorieën op categorie pagina's"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:452
msgid "Show subcategories on the shop page"
msgstr "Toon subcategorieën op de winkel pagina"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:460
msgid "When showing subcategories, hide products"
msgstr "Verberg producten indien subcategorien getoond worden"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:468
msgid "Product fields"
msgstr "Product velden"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:469
msgid "Enable the SKU field for products"
msgstr "Schakel het SKU veld in voor producten"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:477
msgid "Enable the weight field for products"
msgstr "Activeer het gewicht veld voor producten"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:485
msgid "Enable the dimension fields for products"
msgstr "Activeer het dimensie veld voor producten"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:501
msgid "Weight Unit"
msgstr "Gewicht Unit"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:502
msgid "This controls what unit you will define weights in."
msgstr "Gewicht eenheid."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:508
msgid "kg"
msgstr "kg"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:509
msgid "lbs"
msgstr "lbs"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:514
msgid "Dimensions Unit"
msgstr "Afmeting eenheid"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:515
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
msgstr "Afmetingen eenheid. "
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:521
msgid "cm"
msgstr "cm"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:522
msgid "in"
msgstr "inch"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:527
msgid "Cart redirect"
msgstr "Winkelmandje doorsturen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:528
msgid "Redirect to cart after adding a product to the cart (on single product pages)"
msgstr "Doorsturen naar de winkelwagen na het toevoegen van een product in de winkelwagen (op een product pagina)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:536
msgid "Pricing Options"
msgstr "Prijsopties"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:32
msgid "Currency"
msgstr "Munteenheid"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:41
msgid "US Dollars (&#36;)"
msgstr "Amerikaanse dollar (&#36;)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:42
msgid "Euros (&euro;)"
msgstr "Euro (&euro;)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:43
msgid "Pounds Sterling (&pound;)"
msgstr "Britse pond (&pound;)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:44
msgid "Australian Dollars (&#36;)"
msgstr "Australische dollar ($)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:45
msgid "Brazilian Real (&#36;)"
msgstr "Braziliaanse real (&#36;)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:46
msgid "Canadian Dollars (&#36;)"
msgstr "Canadese dollar (&#36;)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:48
msgid "Danish Krone"
msgstr "Deense kroon"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:49
msgid "Hong Kong Dollar (&#36;)"
msgstr "Hong Kong dollar (&#36;)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:50
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Hongaarse forint"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:51
msgid "Israeli Shekel"
msgstr "Israëlische shekel"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:52
msgid "Japanese Yen (&yen;)"
msgstr "Japanese yen (&yen;)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:53
msgid "Malaysian Ringgits"
msgstr "Maleisische ringgit"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:54
msgid "Mexican Peso (&#36;)"
msgstr "Mexicaanse peso (&#36;)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:55
msgid "New Zealand Dollar (&#36;)"
msgstr "Nieuw-Zeelandse dollar (&#36;)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:56
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Noorweegse kroon"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:57
msgid "Philippine Pesos"
msgstr "Filippijnse pesos"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:58
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Poolse zloty"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:59
msgid "Singapore Dollar (&#36;)"
msgstr "Singaporese dollar (&#36;)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:60
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Zweedse kroon"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:61
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Zwitserse frank"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:62
msgid "Taiwan New Dollars"
msgstr "Taiwanese nieuwe dollar"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:63
msgid "Thai Baht"
msgstr "Thaise baht"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:64
msgid "Turkish Lira (TL)"
msgstr "Turkse lira (TL)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:539
msgid "Currency Position"
msgstr "Valuta Symbool Positie"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:540
msgid "This controls the position of the currency symbol."
msgstr "Dit bepaalt de positie van het valutasymbool."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:547
msgid "Left"
msgstr "Links"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:548
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:549
msgid "Left (with space)"
msgstr "Links (met spatie)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:550
msgid "Right (with space)"
msgstr "Rechts (met spatie)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:555
msgid "Thousand separator"
msgstr "Duizendtal scheiding"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:556
msgid "This sets the thousand separator of displayed prices."
msgstr "Dit stelt het duizendtal-scheidingsteken van de weergegeven prijzen in."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:565
msgid "Decimal separator"
msgstr "Decimaal scheiding"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:566
msgid "This sets the decimal separator of displayed prices."
msgstr "Dit stelt het decimaal-scheidingsteken van de weergegeven prijzen in."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:575
msgid "Number of decimals"
msgstr "Aantal decimalen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:576
msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices."
msgstr "Dit bepaalt het aantal decimalen getoond in de getoonde prijzen."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:594
msgid "Image Options"
msgstr "Afbeeldingsopties"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:597
msgid "Catalog Images"
msgstr "Catalogus afbeeldingen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:598
msgid "This size is usually used in product listings"
msgstr "Dit formaat wordt meestal gebruikt in product lijsten"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:606
msgid "Single Product Image"
msgstr "Enkel product afbeelding"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:607
msgid "This is the size used by the main image on the product page."
msgstr "Dit formaat wordt gebruikt als hoofd afbeelding op een product pagina."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:615
msgid "Product Thumbnails"
msgstr "Product voorbeeld"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:616
msgid "This size is usually used for the gallery of images on the product page."
msgstr "Dit formaat wordt meestal gebruikt voor een gallerij op de product pagina."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:630
msgid "Inventory Options"
msgstr "Inventaris opties"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:633
msgid "Manage stock"
msgstr "Voorraadbeheer"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:634
msgid "Enable stock management"
msgstr "Voorraadbeheer activeren"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:641
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaties"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:642
msgid "Enable low stock notifications"
msgstr "Activeer lage voorraad notificatie."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:650
msgid "Enable out of stock notifications"
msgstr "Activeer geen voorraad notificatie."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:658
msgid "Low stock threshold"
msgstr "Lage voorraad drempelwaarde"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:668
msgid "Out of stock threshold"
msgstr "Geen voorraad drempelwaarde"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:678
msgid "Out of stock visibility"
msgstr "Out-of-stock zichtbaarheid"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:679
msgid "Hide out of stock items from the catalog"
msgstr "Verberg out-of-stock producten op de catalogus"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:692
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1097
msgid "Shipping Options"
msgstr "Verzendingsopties"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:705
msgid "Enable the shipping calculator on the cart page"
msgstr "Voeg de verzendkosten berekening toe aan het mandje"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:714
msgid "Only ship to the users billing address"
msgstr "Alleen verzenden naar betalingsadres"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:736
msgid "Tax Options"
msgstr "BTW opties"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:740
msgid "Enable taxes and tax calculations"
msgstr "Activeer BTW en belasting berekeningen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:784
msgid "Additional Tax classes"
msgstr "Additionele BTW schalen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:785
msgid "List 1 per line. This is in addition to the default <em>Standard Rate</em>."
msgstr "Lijst 1 per regel. Dit is in aanvulling op het <em>Standaard Tarief</ em>."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:786
msgid "List product and shipping tax classes here, e.g. Zero Tax, Reduced Rate."
msgstr "Lijst van product en verzendkosten BTW schalen. Bv vrijstelling, gereduceerd tarief."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:794
msgid "Tax rates"
msgstr "BTW tarieven"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:795
msgid "All fields are required."
msgstr "Alle velden dienen ingevuld te worden."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:796
msgid "To avoid rounding errors, insert tax rates with 4 decimal places."
msgstr "Om afrondingsfouten te vermijden, vul BTW-percentages in 4 decimalen."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:834
msgid "\"From\" name"
msgstr "\"Van\" naam"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:835
msgid "The sender name for WooCommerce emails."
msgstr "Afzender (naam) voor WooCommerce e-mails."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:843
msgid "\"From\" email address"
msgstr "\"Van\" e-mailadres"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:844
msgid "The sender email address for WooCommerce emails."
msgstr "Afzender (e-mailadres) voor WooCommerce e-mails."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:853
msgid "Email template"
msgstr "E-mail template"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:856
msgid "Header image"
msgstr "Header afbeelding"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:857
#, php-format
msgid "Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your image using the <a href=\"%s\">media uploader</a>."
msgstr "Voeg de URL in voor de e-mail-header. Upload de afbeelding door middel van de <a href=\"%s\">media uploader</a>."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:865
msgid "Email footer text"
msgstr "E-mail footer tekst"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:866
msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails."
msgstr "De tekst verschijnt in de footer van WooCommerce e-mails."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:870
msgid "Powered by WooCommerce"
msgstr "Powered by WooCommerce"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:874
msgid "Base colour"
msgstr "Basiskleur"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:875
msgid "The base colour for WooCommerce email templates. Default <code>#557da1</code>."
msgstr "De tekst kleur voor WooCommerce e-mail templates. Standaard <code>#557da1</code>."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:883
msgid "Background colour"
msgstr "Achtergrondkleur"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:884
msgid "The background colour for WooCommerce email templates. Default <code>#eeeeee</code>."
msgstr "De achtergrondkleur voor WooCommerce e-mail templates. Standaard <code>#eeeeee</code>."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:892
msgid "Email body background colour"
msgstr "E-mailbericht achtergrondkleur"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:893
msgid "The main body background colour. Default <code>#fdfdfd</code>."
msgstr "De bericht achtergrond kleur. Standaard <code>#fdfdfd</code>."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:901
msgid "Email body text colour"
msgstr "E-mailbericht tekstkleur"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:902
msgid "The main body text colour. Default <code>#505050</code>."
msgstr "De bericht tekst kleur. Standaard <code>#505050</code>."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:970
#: woocommerce.php:1096
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr "Actie niet gelukt. Ververs de pagina en probeer opnieuw."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:996
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Instellingen opgeslagen."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1048
msgid "Like WooCommerce? <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/woocommerce/\">Support us by leaving a rating!</a>"
msgstr "Blij metWooCommerce? <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/woocommerce/\">Steun ons door het achter laten van een waardering!</ a>"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:29
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1061
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1062
msgid "Pages"
msgstr "Pagina's"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:758
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1063
msgid "Catalog"
msgstr "Catalogus"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:33
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1064
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaris"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1112
msgid "Shipping Methods"
msgstr "Verzendmogelijkheden"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1067
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1166
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1179
msgid "Payment Gateways"
msgstr "Betalingsgateways"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1068
msgid "Emails"
msgstr "E-mails"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1238
msgid "Save changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1293
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "De wijzigingen die u gemaakt zullen verloren gaan als u naar een andere pagina toe gaat."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:22
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:81
msgid "Thumbnail"
msgstr "Preview afbeelding"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:26
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:86
msgid "Upload/Add image"
msgstr "Upload afbeelding"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:27
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:87
msgid "Remove image"
msgstr "Afbeelding verwijderen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:30
msgid "Discount type"
msgstr "Kortingstype"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:258
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:262
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:299
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:303
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:312
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:313
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:344
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:345
#: woocommerce-ajax.php:567
#: woocommerce-ajax.php:571
#: woocommerce-ajax.php:606
#: woocommerce-ajax.php:610
msgid "0.00"
msgstr "0.00"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33
msgid "Enter an amount e.g. 2.99"
msgstr "Prijs per stuk"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:36
msgid "Individual use"
msgstr "Individueel gebruik"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:36
msgid "Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other coupons"
msgstr "Activeer deze box als de coupon niet in combinatie met andere coupons gebruikt kan worden"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48
#: admin/woocommerce-admin-users.php:61
#: admin/woocommerce-admin-users.php:80
#: templates/order/order-details-table.php:83
#: templates/order/order-details-table.php:96
msgid "N/A"
msgstr "NB"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
msgid "Unlimited usage"
msgstr "Ongelimiteerd gebruik"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
msgid "(optional) How many times this coupon can be used before it is void"
msgstr "(optioneel) Hoeveel keer deze coupon kan worden gebruikt voordat deze vervalt"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
msgid "Never expire"
msgstr "Vervalt niet"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
msgid "(optional) The date this coupon will expire, <code>YYYY-MM-DD</code>"
msgstr "(optioneel) Vervaldatum voor de coupon, <code>YYYY-MM-DD</code>"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:51
#: templates/checkout/coupon-form.php:15
msgid "Coupon code"
msgstr "Code kortingsbon"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:57
msgid "Order status:"
msgstr "Bestelling status:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:81
msgid "Customer Note:"
msgstr "Klant bericht:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:82
msgid "Customer's notes about the order"
msgstr "Klant bericht:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:99
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:128
#: classes/countries.class.php:886
msgid "First Name"
msgstr "Voornaam"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:100
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:129
#: classes/countries.class.php:891
msgid "Last Name"
msgstr "Achternaam"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:101
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:130
msgid "Company"
msgstr "Bedrijfsnaam"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:102
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:131
#: admin/woocommerce-admin-users.php:113
#: admin/woocommerce-admin-users.php:158
msgid "Address 1"
msgstr "Adres 1"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:103
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:132
#: admin/woocommerce-admin-users.php:117
#: admin/woocommerce-admin-users.php:162
#: classes/countries.class.php:907
msgid "Address 2"
msgstr "Adres 2"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:104
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:133
#: admin/woocommerce-admin-users.php:121
#: admin/woocommerce-admin-users.php:166
msgid "City"
msgstr "Stad"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:106
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:135
#: admin/woocommerce-admin-users.php:133
#: admin/woocommerce-admin-users.php:178
#: classes/countries.class.php:926
msgid "Country"
msgstr "Land"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:107
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:136
#: admin/woocommerce-admin-users.php:129
#: admin/woocommerce-admin-users.php:174
#: classes/countries.class.php:868
#: classes/countries.class.php:932
msgid "State/County"
msgstr "Provincie"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:108
#: classes/countries.class.php:961
msgid "Email Address"
msgstr "E-mailadres"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:109
msgid "Tel"
msgstr "Tel.nr."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:164
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:50
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:176
#: templates/cart/cart.php:19
#: templates/emails/customer_completed_order.php:17
#: templates/emails/customer_note_notification.php:21
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:21
#: templates/emails/customer_processing_order.php:17
#: templates/emails/new_order.php:17
msgid "Quantity"
msgstr "Aantal"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:283
msgid "Cost"
msgstr "Prijs"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:79
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:247
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:215
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:313
msgid "Choose an item&hellip;"
msgstr "Kies een item&hellip;"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:357
msgid "Add item"
msgstr "Product toevoegen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:360
msgid "Calculate totals"
msgstr "Totaal berekenen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:375
msgid "Save Order"
msgstr "Bestelling opslaan"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:377
msgid "Reduce stock"
msgstr "Voorraad verminderen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:379
msgid "Restore stock"
msgstr "Voorraad herstellen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:381
msgid "Email invoice"
msgstr "E-mail factuur"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:389
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Permanent verwijderen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:391
msgid "Move to Trash"
msgstr "naar de prullenbak verplaatsen"
#@ woocommerce
#: classes/order.class.php:365
msgid "Subtotal:"
msgstr "Subtotaal:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:436
#: classes/countries.class.php:504
msgid "(ex. tax)"
msgstr "(ex. btw)"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:444
msgid "Shipping method..."
msgstr "Verzendmethode..."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:513
msgid "Payment method..."
msgstr "Betalingsmethode..."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:674
msgid "Manually reducing stock."
msgstr "Handmatig voorraad verminderen."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:688
#: classes/order.class.php:682
#, php-format
msgid "Item #%s stock reduced from %s to %s."
msgstr "Vooraad voor product #%s verlaagd van %s naar %s."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:705
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:735
#, php-format
msgid "Item %s %s not found, skipping."
msgstr "Product %s %s niet gevonden, overgeslagen."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:711
msgid "Manual stock reduction complete."
msgstr "Handmatige voorraad reductie voltooid."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:715
msgid "Manually restoring stock."
msgstr "Handmatig de voorraad hersteld."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:729
#, php-format
msgid "Item #%s stock increased from %s to %s."
msgstr "Vooraad voor product #%s verhoogt van %s naar %s."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:741
msgid "Manual stock restore complete."
msgstr "Handmatig voorraadbeheer afgerond."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:41
msgid "There are no notes for this order yet."
msgstr "Er zijn nog geen notities voor deze bestelling."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:47
msgid "Add note"
msgstr "Notitie toevoegen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:51
msgid "Customer note"
msgstr "Klant bericht"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:52
msgid "Private note"
msgstr "Prive bericht"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:54
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:314
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125
msgid "File path"
msgstr "Bestands pad"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:145
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:303
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:127
msgid "File path/URL"
msgstr "Bestands pad/URL"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:128
msgid "Upload a file"
msgstr "Upload een bestand"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:133
msgid "Download Limit"
msgstr "Download Limiet"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:151
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:307
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:136
msgid "Leave blank for unlimited re-downloads."
msgstr "Houdt deze leeg voor ongelimiteerd aantal downloads."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:782
msgid "Insert into URL field"
msgstr "Invoegen in URL-veld"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:407
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:137
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:296
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:765
msgid "Downloadable"
msgstr "Downloadbaar"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50
msgid "Bulk edit:"
msgstr "Bulk bewerken:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:80
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:248
msgid "Variation:"
msgstr "Variatie:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:91
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:254
msgid "Any"
msgstr "Alle"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:121
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:282
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98
#: classes/product.class.php:813
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:119
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:280
msgid "Stock Qty:"
msgstr "Voorraad:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:130
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:291
#: widgets/widget-price_filter.php:171
msgid "Price:"
msgstr "Prijs:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:132
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:293
msgid "Sale Price:"
msgstr "Aanbiedingsprijs"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:141
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:300
msgid "Enabled"
msgstr "Geactiveerd"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:199
msgid "Link all variations"
msgstr "Koppel alle variaties"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:221
msgid "You must add some attributes via the \"Product Data\" panel and save before adding a new variation."
msgstr "Je moet eigenschappen toevoegen via het \"Product Data\" paneel en opslaan voordat je een variatie toevoegd."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:330
msgid "Are you sure you want to link all variations? This will create a new variation for each and every possible combination of variation attributes."
msgstr "Weet je zeker dat je alle variaties wilt linken? Hierdoor wordt er voor elke variatie en elke combinatie een link aangemaakt."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:356
msgid "Are you sure you want to remove this variation?"
msgstr "Wil je deze variatie verwijderen?"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:429
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:435
msgid "Enter a price"
msgstr "Vul een prijs in"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:441
msgid "Enter stock quantity"
msgstr "Vul de voorraad hoeveelheid in"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:411
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:139
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:298
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:763
msgid "Virtual"
msgstr "Virtueel"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:338
msgid "Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed product, for example, products that are more profitable or better quality or more expensive."
msgstr "Up-Sells zijn producten die je adviseert in plaats van het huidige product. Bijvoorbeeld als een product meer winst opleverd of van betere kwaliteit is."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:348
msgid "Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current product."
msgstr "Cross-Sells zijn producten die je aanbeveeld omdat de klant het huidige product besteld."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:367
msgid "Choose a grouped product&hellip;"
msgstr "Kies een gegroepeerd product &hellip;"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:39
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:391
msgid "Grouping"
msgstr "Groeperen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:394
msgctxt "ordering"
msgid "Sort Order"
msgstr "Sorteer Volgorde"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:68
msgid "Regular Price"
msgstr "Normale prijs"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:71
msgid "Sale Price"
msgstr "Aanbieding prijs"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:74
msgid "Sale Price Dates"
msgstr "Aanbiedingprijs geldigheid"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:83
msgid "From&hellip;"
msgstr "Van&hellip;"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:86
msgid "To&hellip;"
msgstr "Naar&hellip;"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:106
#: classes/product.class.php:822
msgid "Dimensions"
msgstr "Afmetingen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:107
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:151
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:91
msgid "Tax Status"
msgstr "BTW Status"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:172
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:270
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:152
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:96
#: woocommerce-ajax.php:578
msgid "Taxable"
msgstr "Belastbaar"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:271
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:153
#: woocommerce-ajax.php:579
msgid "Shipping only"
msgstr "Alleen verzenden"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:285
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:159
#: woocommerce-ajax.php:592
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:378
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:450
msgid "Tax Class"
msgstr "BTW Klasse"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:181
msgid "Manage stock?"
msgstr "Voorraad beheren?"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:175
msgid "Stock status"
msgstr "Voorraad status"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:176
#: classes/product.class.php:396
#: classes/product.class.php:415
msgid "In stock"
msgstr "Op voorraad"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:188
msgid "Stock Qty"
msgstr "Aantal op voorraad"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:191
msgid "Allow Backorders?"
msgstr "Backorders toestaan?"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:192
msgid "Do not allow"
msgstr "Niet toestaan"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:193
msgid "Allow, but notify customer"
msgstr "Toestaan, maar klant informeren"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:194
msgid "Allow"
msgstr "Toestaan"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:212
msgid "Value(s)"
msgstr "Waarde(n)"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:212
msgid "Add multiple attributes for text attributes by pipe (|) separating values."
msgstr "Voeg meerdere attributen toe, gescheiden door een pipe (|)."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:213
msgid "Visible?"
msgstr "Zichtbaar?"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:213
msgid "Enable this to show the attribute on the product page."
msgstr "Schakel dit in om het eigenschap op de product pagina te laten zien."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:214
msgid "Variation?"
msgstr "Variatie?"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:214
msgid "Enable to use this attribute for variations."
msgstr "Activeer het gebruik van eigenschappen voor variaties."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:279
msgid "Pipe separate terms"
msgstr "Separeer conditie met pipes"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:316
msgid "Custom product attribute"
msgstr "Speciale product eigenschap"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:332
msgid "Search for product"
msgstr "Zoek naar product"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:337
msgid "Up-Sells"
msgstr "Up-Sells"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:347
msgid "Cross-Sells"
msgstr "Kruis-sales"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:458
msgid "Product SKU must be unique."
msgstr "Product SKU dient uniek te zijn."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:749
msgid "Product Type"
msgstr "Product Type"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:757
msgid "Catalog &amp; Search"
msgstr "Catalogus en zoeken"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:760
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:22
msgid "Product Type &amp; Visibility"
msgstr "Product Type en zichtbaarheid"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:23
msgid "Product Data"
msgstr "Product Data"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:26
msgid "Order Data"
msgstr "Bestelling data"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:27
msgid "Order Items <small>&ndash; Note: if you edit quantities or remove items from the order you will need to manually change the item's stock levels.</small>"
msgstr "Bestelde producten<small>&ndash; Notitie: indien je de hoeveelheden aanpast dien je handmatig de voorraad bij te werken.</small>"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:28
msgid "Order Totals"
msgstr "Bestelling Totalen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:29
#: classes/checkout.class.php:56
msgid "Order Notes"
msgstr "Opmerkingen bij bestelling"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:30
msgid "Order Actions"
msgstr "Bestelling Acties"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:38
msgid "Coupon Data"
msgstr "Instellingen kortingsbon"
#@ woocommerce
#: classes/cart.class.php:375
#, php-format
msgid "You cannot add that amount to the cart since there is not enough stock. We have %s in stock."
msgstr "U kunt niet dit aantal toevoegen omdat er niet genoeg van dit product op voorraad is. We hebben %s op voorraad. Neem contact met ons op als u meer van dit product wilt."
#@ woocommerce
#: classes/cart.class.php:378
#: classes/cart.class.php:391
msgid "You cannot add that product to the cart since the product is out of stock."
msgstr "U kunt dit product niet toevoegen aan uw winkelwagen omdat het product niet op voorraad is."
#@ woocommerce
#: classes/cart.class.php:388
#, php-format
msgid "You cannot add that amount to the cart since there is not enough stock. We have %s in stock and you already have %s in your cart."
msgstr "U kunt niet dit aantal van dit product toevoegen aan uw winkelwagen omdat er niet genoeg voorraad is. We hebben %s op voorraad en u heeft op dit moment al %s in uw winkelwagen."
#@ woocommerce
#: classes/cart.class.php:151
#, php-format
msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order (%s in stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused."
msgstr "Sorry, wij hebben niet genoeg \"%s\" op voorraad om aan uw bestelling te voldoen (%s op voorraad). Gelieve uw winkelwagen aan te passen en het opnieuw te proberen. Wilt u toch een groter aantal van dit product bestellen, neem dan contact met ons op."
#@ woocommerce
#: classes/cart.class.php:156
#, php-format
msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order. Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused."
msgstr "Sorry, wij hebben niet genoeg \"%s\" op voorraad om aan uw bestelling te voldoen. Gelieve uw winkelwagen aan te passen en het opnieuw te proberen. Wilt u toch een groter aantal van dit product bestellen, neem dan contact met ons op."
#@ woocommerce
#: classes/cart.class.php:1046
#: classes/order.class.php:320
#: classes/product.class.php:600
#: classes/product.class.php:606
msgid "Free!"
msgstr "Gratis!"
#@ woocommerce
#: classes/cart.class.php:1056
msgid "via"
msgstr "via"
#@ woocommerce
#: classes/cart.class.php:1088
msgid "Discount code already applied!"
msgstr "Kortingscode al gebruikt!"
#@ woocommerce
#: classes/cart.class.php:1094
msgid "Invalid coupon."
msgstr "Ongeldige Kortingsbon"
#@ woocommerce
#: classes/cart.class.php:1112
msgid "Discount code applied successfully."
msgstr "Kortingscode succesvol gebruikt."
#@ woocommerce
#: classes/cart.class.php:1116
msgid "Coupon does not exist!"
msgstr "Kortingsbon bestaat niet!"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:902
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:966
msgid "Phone"
msgstr "Telefoon"
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:68
msgid "Billing &amp Shipping"
msgstr "Facturatie &amp Verzending"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:88
#: admin/woocommerce-admin-users.php:18
#: classes/checkout.class.php:70
#: templates/myaccount/edit-address.php:13
#: templates/myaccount/my-account.php:88
#: templates/order/order-details-table.php:79
#: templates/order/tracking.php:49
msgid "Billing Address"
msgstr "Factuur adres"
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:85
msgid "Create an account?"
msgstr "Een account aanmaken?"
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:91
msgid "Create an account by entering the information below. If you are a returning customer please login with your username at the top of the page."
msgstr "U kunt een account aanmaken door onderstaande informatie in te vullen. Als u reeds klant bent bij De Burcht kunt u inloggen met uw gebruikersnaam boven aan de pagina."
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:35
msgid "Account username"
msgstr "Account gebruikersnaam"
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:40
#: classes/checkout.class.php:46
msgid "Account password"
msgstr "Account wachtwoord"
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:121
msgid "Ship to same address?"
msgstr "Verzenden naar hetzelfde adres?"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:116
#: admin/woocommerce-admin-users.php:19
#: classes/checkout.class.php:123
#: templates/myaccount/edit-address.php:13
#: templates/myaccount/my-account.php:116
#: templates/order/order-details-table.php:92
#: templates/order/tracking.php:53
msgid "Shipping Address"
msgstr "Verzend adres"
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:57
msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery."
msgstr "Opmerkingen over uw bestelling, bijvoorbeeld over bezorging."
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:170
#, php-format
msgid "Sorry, your session has expired. <a href=\"%s\">Return to homepage &rarr;</a>"
msgstr "Sorry, uw sessie is verlopen. <a href=\"%s\">Keer terug naar de homepage &rarr;</a>"
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:231
msgid " (billing) is not a valid postcode/ZIP."
msgstr "(facturatie) is geen valide postcode"
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:283
msgid "Please enter an account username."
msgstr "Gelieve een account gebruikersnaam in te vullen."
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:284
msgid "Please enter an account password."
msgstr "Gelieven een account wachtwoord in te vullen."
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:285
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:226
#: woocommerce-functions.php:489
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:289
msgid "Invalid email/username."
msgstr "Ongeldige e-mail/gebruikersnaam."
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:291
msgid "An account is already registered with that username. Please choose another."
msgstr "Er is al een account geregistreerd met deze gebruikersnaam. Gelieve een andere te kiezen."
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:296
msgid "An account is already registered with your email address. Please login."
msgstr "Er is al een account geregistreerd met uw e-mailadres. Gelieve in te loggen."
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:302
msgid "You must accept our Terms &amp; Conditions."
msgstr "U dient akkoord gaan onze Algemene Voorwaarden."
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:310
msgid "Invalid shipping method."
msgstr "Ongeldige verzendmethode."
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:319
msgid "Invalid payment method."
msgstr "Ongeldige betaalmethode."
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:471
msgid "to the"
msgstr "naar de"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:472
msgid "to"
msgstr "naar"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:480
msgid "the"
msgstr "de"
#@ woocommerce
#: classes/order.class.php:317
#, php-format
msgid " <small>%svia %s</small>"
msgstr " <small>%s via %s</small>"
#@ woocommerce
#: classes/order.class.php:560
#, php-format
msgid "Order status changed from %s to %s."
msgstr "Bestelling status geupdate van %s naar %s. "
#@ woocommerce
#: classes/order.class.php:701
msgid "Order item stock reduced successfully."
msgstr "Bestel voorraad bijgewerkt. "
#@ woocommerce
#: classes/product.class.php:401
#: classes/product.class.php:406
msgid "available"
msgstr "beschikbaar"
#@ woocommerce
#: classes/product.class.php:402
msgid " (backorders allowed)"
msgstr "(backorders toegestaan)"
#@ woocommerce
#: classes/product.class.php:413
#: classes/product.class.php:425
msgid "Available on backorder"
msgstr "Verkrijgbaar als backorder. "
#@ woocommerce
#: classes/product.class.php:656
#: templates/single-product-reviews.php:29
#, php-format
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "Waardering %s op een schaal van 5"
#@ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:26
#: templates/checkout/review_order.php:22
#: woocommerce.php:1051
msgid "Cart Discount"
msgstr "Winkelwagen Korting"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:1052
msgid "Cart % Discount"
msgstr "Winkelwagen % Korting"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:1053
msgid "Product Discount"
msgstr "Product Korting"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:1054
msgid "Product % Discount"
msgstr "Product Korting %"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:50
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:44
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:95
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:50
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:44
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Activeer/Deactiveer"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:52
msgid "Enable Bank Transfer"
msgstr "Activeer bankoverschrijving"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:56
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:50
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:101
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:58
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:52
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:103
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:58
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:52
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
msgstr "Dit bepaald welke titel de gebruiker ziet tijdens afrekenen."
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:59
msgid "Direct Bank Transfer"
msgstr "Overschrijving"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:62
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:56
msgid "Customer Message"
msgstr "Klant bericht"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:64
msgid "Give the customer instructions for paying via BACS, and let them know that their order won't be shipping until the money is received."
msgstr "Geef de klant instructies hoe door middel van bankoverdracht te betalen en dat de bestelling niet eerder geleverd wordt voor het geld ontvangen is."
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:65
msgid "Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID as the payment reference. Your order wont be shipped until the funds have cleared in our account."
msgstr "U kunt uw betaling direct overschrijven naar onze bankrekening. Gelieve uw Order IC te gebruiken als de betalingsreferentie. Uw order wordt pas verstuurd als de betaling binnen is."
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:68
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:141
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:174
msgid "Account Name"
msgstr "Account naam"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:74
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:142
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:175
msgid "Account Number"
msgstr "Account nummer"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:80
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:143
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:176
msgid "Sort Code"
msgstr "Sorteer code"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:86
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:144
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:177
msgid "Bank Name"
msgstr "Bank naam"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:92
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:145
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:178
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:94
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:100
msgid "Your bank may require this for international payments"
msgstr "De bank kan dit nodig hebben voor internationale betalingen."
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:98
msgid "BIC (formerly Swift)"
msgstr "BIC (voorheen Swift)"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:116
msgid "BACS Payment"
msgstr "BACS betaling"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:117
msgid "Allows payments by BACS (Bank Account Clearing System), more commonly known as direct bank/wire transfer."
msgstr "Sta toe dat klanten BACS (Bank Account Clearing System) gebruiken. Deze manier is tevens bekend als bank overschrijving."
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:138
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:171
msgid "Our Details"
msgstr "Onze gegevens"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:146
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:179
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:200
msgid "Awaiting BACS payment"
msgstr "Wachten op bank overschrijving"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:46
msgid "Enable Cheque Payment"
msgstr "Activeer cheque betaling"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:53
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:74
msgid "Cheque Payment"
msgstr "Cheque Betaling"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:58
msgid "Let the customer know the payee and where they should be sending the cheque to and that their order won't be shipping until you receive it."
msgstr "Informeer de klant over hoe de cheque betaling af te ronden."
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:75
msgid "Allows cheque payments. Why would you take cheques in this day and age? Well you probably wouldn't but it does allow you to make test purchases for testing order emails and the 'success' pages etc."
msgstr "Sta cheque betalingen toe."
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:115
msgid "Awaiting cheque payment"
msgstr "Wachten op cheque betaling"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:97
msgid "Enable PayPal standard"
msgstr "Activeer PayPal standaard"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:104
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:109
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
msgstr "Dit regelt de beschrijving die de gebruiker ziet bij het afrekenen."
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:110
msgid "Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal account"
msgstr "Betaal via PayPal; u kunt met een credit card betalen als u geen PayPal account heeft"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:113
msgid "PayPal Email"
msgstr "PayPal E-mail"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:115
msgid "Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take payment."
msgstr "Vul uw PayPal e-mailadres in; dit is nodig om de betaling te volbrengen."
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:119
msgid "Shipping details"
msgstr "Verzendinformatie"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:125
msgid "PayPal sandbox"
msgstr "PayPal sandbox"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:127
msgid "Enable PayPal sandbox"
msgstr "Activeer PayPal Sandbox"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:67
msgid "PayPal standard"
msgstr "PayPal standaard"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:68
msgid "PayPal standard works by sending the user to PayPal to enter their payment information."
msgstr "PayPal standaard werkt door het verwijzen van de gebruiker naar PayPal om de betaling uit te voeren."
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:236
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:270
msgid "Shipping cost"
msgstr "Verzendkosten"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:306
msgid "Pay via PayPal"
msgstr "Betaal met PayPal"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:306
msgid "Cancel order &amp; restore cart"
msgstr "Order annuleren &amp; winkelwagen herstelen"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:285
msgid "Thank you for your order. We are now redirecting you to PayPal to make payment."
msgstr "Bedankt voor uw bestelling. Wij sturen u nu door naar PayPal om uw betaling over te maken."
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:330
msgid "Thank you for your order, please click the button below to pay with PayPal."
msgstr "Dank u voor uw bestelling, klik op onderstaande knop om te betalen met PayPal."
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:437
msgid "IPN payment completed"
msgstr "IPN betaling voltooid"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:453
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:460
#, php-format
msgid "Payment %s via IPN."
msgstr "Betaling %s via IPN."
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_settings_api.class.php:36
msgid "This function needs to be overridden by your payment gateway class."
msgstr "Deze functie word overschreven door een betaling gateway klasse."
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:16
msgid "Flat rate"
msgstr "Vast bedrag"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:268
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:276
msgid "Flat Rates"
msgstr "Vast bedrag"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:269
msgid "Flat rates let you define a standard rate per item, or per order."
msgstr "Vast bedrag staat toe om een vast bedrag per product of opdracht te kiezen."
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:56
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:50
msgid "Method Title"
msgstr "Methode titel"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:103
msgid "Cost excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50."
msgstr "Prijs excl. BTW"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:284
msgid "Handling Fee"
msgstr "Behandelingskosten"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:109
msgid "Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. Leave blank to disable."
msgstr "Behandelingskosten excl. BTW. Vul een bedrag in of percentage (bv 5%). Leeg laten voor 0."
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:62
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:69
msgid "Method availability"
msgstr "Methode beschikbaarheid"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:67
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:74
msgid "All allowed countries"
msgstr "Alle toegestane landen"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:16
msgid "Free shipping"
msgstr "Gratis verzending"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:53
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:100
msgid "Free Shipping"
msgstr "Gratis Verzending"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:46
msgid "Enable Free Shipping"
msgstr "Activeer gratis verzending"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:56
msgid "Minimum Order Amount"
msgstr "Minimum Bestelbedrag"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:58
msgid "Users will need to spend this amount to get free shipping. Leave blank to disable."
msgstr "Gebruikers moeten dit bedrag besteden om gratis verzending te krijgen. "
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:30
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:256
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Verenigde Arabische Emiraten"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:25
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:34
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua en Barbuda"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:32
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:27
msgid "Albania"
msgstr "Albanië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:36
msgid "Armenia"
msgstr "Armenië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:176
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nederlandse Antillen"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:31
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:33
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:35
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:29
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikaans Samoa"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:39
msgid "Austria"
msgstr "Oostenrijk"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:38
msgid "Australia"
msgstr "Australië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:37
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:26
msgid "Aland Islands"
msgstr "Aland-eilanden"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:40
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeidzjan"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:52
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnië en Herzegovina"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:44
msgid "Barbados"
msgstr "Barbedos"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:43
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:46
msgid "Belgium"
msgstr "België"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:59
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:58
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarije"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:42
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:60
msgid "Burundi"
msgstr "Boeroendi"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:48
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:205
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr "Saint Barthélemy"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:49
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:57
msgid "Brunei"
msgstr "ruBrunei"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:51
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:54
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:41
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:50
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:53
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:45
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:47
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:63
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:71
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocos (Keeling) Islands"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:75
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Congo (Kinshasa)"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:66
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centraal-Afrikaanse Republiek"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:74
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:235
msgid "Switzerland"
msgstr "Zwitserland"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:130
msgid "Ivory Coast"
msgstr "Ivoorkust"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:76
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook Islands"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:68
msgid "Chile"
msgstr "Chili"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:62
msgid "Cameroon"
msgstr "Kameroen"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:69
msgid "China"
msgstr "China"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:72
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:77
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:79
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:64
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cape Verde"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:70
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Island"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:80
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:81
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tsjechische Republiek"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:104
msgid "Germany"
msgstr "Duitsland"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:83
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:82
msgid "Denmark"
msgstr "Denemarken"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:84
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:85
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominicaanse Republiek"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:28
msgid "Algeria"
msgstr "Algerije"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:86
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:91
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:87
msgid "Egypt"
msgstr "Egypte"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:266
msgid "Western Sahara"
msgstr "West-Sahara"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:90
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:228
msgid "Spain"
msgstr "Spanje"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:92
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:96
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:95
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:93
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falkland Eilanden"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:163
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:94
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faeröer"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:97
msgid "France"
msgstr "Frankrijk"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:101
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:257
msgid "United Kingdom"
msgstr "Groot Britannië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:109
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:103
#: classes/countries.class.php:362
msgid "Georgia"
msgstr "Georgië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:98
msgid "French Guiana"
msgstr "Frans-Guyana"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:113
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:105
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:106
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:108
msgid "Greenland"
msgstr "Groenland"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:102
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:114
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:110
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:89
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatoriaal-Guinea"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:107
msgid "Greece"
msgstr "Griekenland"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:112
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:111
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:115
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinee-Bissau"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:116
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:118
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:78
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:117
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:120
msgid "Hungary"
msgstr "Hongarije"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:123
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:126
msgid "Ireland"
msgstr "Ierland"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:128
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:127
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:122
msgid "India"
msgstr "India"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:55
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "British Indian Ocean Territory"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:125
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:124
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:121
msgid "Iceland"
msgstr "Ijsland"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:129
msgid "Italy"
msgstr "Italië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:133
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:131
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:134
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:132
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:136
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:139
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:61
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodja"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:137
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:73
msgid "Comoros"
msgstr "Comoren"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:207
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts and Nevis"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:184
msgid "North Korea"
msgstr "Noord-Korea"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:227
msgid "South Korea"
msgstr "Zuid-Korea"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:138
msgid "Kuwait"
msgstr "Koeweit"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:65
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaaiman Eilanden"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:135
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:140
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:142
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:208
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sint Lucia"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:146
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:229
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:144
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:143
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:147
msgid "Lithuania"
msgstr "Litouwen"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:148
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:141
msgid "Latvia"
msgstr "Letland"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:145
msgid "Libya"
msgstr "Libië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:169
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:165
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:164
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:167
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:209
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Saint Martin (Frans deel)"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:151
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:157
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Eilanden"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:150
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:155
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:171
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:166
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:149
msgid "Macao S.A.R., China"
msgstr "Macau S.A.R., China"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:185
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Northern Mariana Eilanden"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:158
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:159
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritanië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:168
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:156
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:160
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:154
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiven"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:152
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:162
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:153
msgid "Malaysia"
msgstr "Maleisië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:170
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:172
msgid "Namibia"
msgstr "Namibië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:177
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nieuw-Caledonië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:180
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:183
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Eiland"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:181
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:179
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:175
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:186
msgid "Norway"
msgstr "Noorwegen"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:174
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:173
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:182
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:178
msgid "New Zealand"
msgstr "Nieuw Zeeland"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:187
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:191
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:194
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:99
msgid "French Polynesia"
msgstr "Frans-Polynesië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:192
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nieuw Guinea"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:195
msgid "Philippines"
msgstr "Filippijnen"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:188
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:197
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:210
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre en Miquelon"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:196
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:199
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:190
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Palestijnse Gebieden"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:198
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:189
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:193
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:200
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:201
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:202
msgid "Romania"
msgstr "Roemenië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:217
msgid "Serbia"
msgstr "Servië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:203
msgid "Russia"
msgstr "Rusland"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:204
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:215
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi-Arabië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:223
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Eilanden"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:218
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:230
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:234
msgid "Sweden"
msgstr "Zweden"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:220
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:206
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sint-Helena"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:222
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:232
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard en Jan Mayen"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:221
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakije"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:219
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:213
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:216
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:224
msgid "Somalia"
msgstr "Somalië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:231
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:214
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome and Principe"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:88
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:236
msgid "Syria"
msgstr "Syrië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:233
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:249
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks-en Caicoseilanden"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:67
msgid "Chad"
msgstr "Tsjaad"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:100
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Franse Zuidelijke Gebieden"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:242
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:240
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:238
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadzjikistan"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:243
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:241
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Oost-Timor"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:248
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:246
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:244
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:247
msgid "Turkey"
msgstr "Turkije"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:245
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad en Tobago"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:250
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:237
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:239
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:255
msgid "Ukraine"
msgstr "Oekraïne"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:254
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:258
msgid "United States"
msgstr "Verenigde Staten"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:259
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:260
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Oezbekistan"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:262
msgid "Vatican"
msgstr "Vaticaan"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:211
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent en de Grenadines"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:263
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:56
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Britse Virgin Eilanden"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:251
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr "Amerikaanse Virgin Eilanden"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:264
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:261
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:265
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis en Futuna"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:212
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:267
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:161
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:225
msgid "South Africa"
msgstr "Zuid-Afrika"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:268
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:269
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:274
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr "Australian Capital Territory"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:275
msgid "New South Wales"
msgstr "New South Wales"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:276
msgid "Northern Territory"
msgstr "Northern Territory"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:277
msgid "Queensland"
msgstr "Queensland"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:278
msgid "South Australia"
msgstr "Zuid-Australië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:279
msgid "Tasmania"
msgstr "Tasmanie"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:280
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:281
msgid "Western Australia"
msgstr "West-Australië"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:315
msgid "Alberta"
msgstr "Alberta"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:316
msgid "British Columbia"
msgstr "British Columbia"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:317
msgid "Manitoba"
msgstr "Manitoba"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:318
msgid "New Brunswick"
msgstr "New Brunswick"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:319
msgid "Newfoundland"
msgstr "Newfoundland"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:320
msgid "Northwest Territories"
msgstr "Northwest Territories"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:321
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Nova Scotia"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:322
msgid "Nunavut"
msgstr "Nunavut"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:323
msgid "Ontario"
msgstr "Ontario"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:324
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "Prins Edward Eiland"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:325
msgid "Quebec"
msgstr "Quebec"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:326
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Saskatchewan"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:327
msgid "Yukon Territory"
msgstr "Yukon Territory"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:352
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:353
msgid "Alaska"
msgstr "Alaska"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:354
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:355
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:356
msgid "California"
msgstr "California"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:357
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:358
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:359
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:360
msgid "District Of Columbia"
msgstr "District Of Columbia"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:361
msgid "Florida"
msgstr "Florida"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:363
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawai"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:364
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:365
msgid "Illinois"
msgstr "Illinois"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:366
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:367
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:368
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:369
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:370
msgid "Louisiana"
msgstr "Louisiana"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:371
msgid "Maine"
msgstr "Maine"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:372
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:373
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:374
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:375
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:376
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:377
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:378
msgid "Montana"
msgstr "Montana"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:379
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:380
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:381
msgid "New Hampshire"
msgstr "New Hampshire"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:382
msgid "New Jersey"
msgstr "New Jersey"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:383
msgid "New Mexico"
msgstr "New Mexico"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:384
msgid "New York"
msgstr "New York"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:385
msgid "North Carolina"
msgstr "North Carolina"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:386
msgid "North Dakota"
msgstr "North Dakota"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:387
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:388
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:389
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:390
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pennsylvania"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:391
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:392
msgid "South Carolina"
msgstr "South Carolina"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:393
msgid "South Dakota"
msgstr "South Dakota"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:394
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:395
msgid "Texas"
msgstr "Texas"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:396
msgid "Utah"
msgstr "Utah"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:397
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:398
msgid "Virginia"
msgstr "Virginia"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:399
msgid "Washington"
msgstr "Washington"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:400
msgid "West Virginia"
msgstr "West Virginia"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:401
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:402
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:405
msgid "Americas"
msgstr "Americas"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:406
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:407
msgid "Pacific"
msgstr "Pacific"
#@ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-cart.php:36
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:139
msgid "Please enter a valid postcode/ZIP."
msgstr "Gelieve een geldige postcode in te vullen."
#@ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-cart.php:48
#: shortcodes/shortcode-cart.php:53
msgid "Shipping costs updated."
msgstr "Verzendkosten bijgewerkt."
#@ woocommerce
#: templates/cart/empty.php:7
msgid "Your cart is currently empty."
msgstr "Uw winkelmandje is momenteel leeg."
#@ woocommerce
#: templates/cart/empty.php:11
msgid "&larr; Return To Shop"
msgstr "&larr; Verder Winkelen"
#@ woocommerce
#: templates/cart/cart.php:17
msgid "Product Name"
msgstr "Productnaam"
#@ woocommerce
#: templates/cart/cart.php:18
msgid "Unit Price"
msgstr "Prijs per stuk"
#@ woocommerce
#: templates/cart/cart.php:32
msgid "Remove this item"
msgstr "Verwijderen"
#@ woocommerce
#: templates/cart/cart.php:47
msgid "Available on backorder."
msgstr "Beschikbaar als backorder."
#@ woocommerce
#: templates/cart/cart.php:76
#: templates/checkout/coupon-form.php:19
msgid "Apply Coupon"
msgstr "Kortingsbon"
#@ woocommerce
#: templates/cart/cart.php:79
msgid "Proceed to Checkout &rarr;"
msgstr "Afrekenen &rarr;"
#@ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-checkout.php:35
msgid "The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing the Place Order button at the bottom of the page."
msgstr "De bestellingstotalen zijn bijgewerkt. Gelieve uw bestelling te bevestigen door op de Plaats Bestelling knop te klikken onderaan de pagina."
#@ woocommerce
#: templates/myaccount/my-account.php:11
#, php-format
msgid "Hello, <strong>%s</strong>. From your account dashboard you can view your recent orders, manage your shipping and billing addresses and <a href=\"%s\">change your password</a>."
msgstr "Hallo, <strong>%s</strong>. Vanaf je account dashbord kunt u uw recente bestellingen bekijken, uw verzend en factuuradres aanpassen en <a href=\"%s\">uw wachtwoord wijzigen</a>."
#@ woocommerce
#: templates/myaccount/my-account.php:16
msgid "Available downloads"
msgstr "Beschikbare downloads"
#@ woocommerce
#: templates/myaccount/my-account.php:19
msgid " download Remaining"
msgid_plural " downloads Remaining"
msgstr[0] "download te gaan"
msgstr[1] "downloads te gaan"
#@ woocommerce
#: templates/myaccount/my-account.php:24
msgid "Recent Orders"
msgstr "Recente Bestellingen"
#@ woocommerce
#: templates/myaccount/my-account.php:42
msgid "#"
msgstr "#"
#@ woocommerce
#: templates/myaccount/my-account.php:44
msgid "Ship to"
msgstr "Verzend naar"
#@ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:24
#: templates/myaccount/my-account.php:65
msgid "Pay"
msgstr "Betalen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:87
#: templates/myaccount/my-account.php:66
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:128
#: templates/myaccount/my-account.php:68
msgid "View"
msgstr "Bekijk"
#@ woocommerce
#: templates/myaccount/my-account.php:81
msgid "My Addresses"
msgstr "Mijn adressen"
#@ woocommerce
#: templates/myaccount/my-account.php:82
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
msgstr "De volgende adressen zullen worden gebruikt op de afrekenpagina"
#@ woocommerce
#: templates/myaccount/my-account.php:107
msgid "You have not set up a billing address yet."
msgstr "Je hebt nog geen factuuradres ingevoerd."
#@ woocommerce
#: templates/myaccount/my-account.php:135
msgid "You have not set up a shipping address yet."
msgstr "Je hebt nog geen bezorgadres ingevoerd."
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:844
msgid "State"
msgstr "Provincie"
#@ woocommerce
#: templates/myaccount/edit-address.php:21
msgid "Save Address"
msgstr "Adres opslaan"
#@ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:223
#: widgets/widget-login.php:230
msgid "Please enter your password."
msgstr "Vul aub uw wachtwoord in."
#@ woocommerce
#: templates/myaccount/change-password.php:14
msgid "New password"
msgstr "Nieuwe wachtwoord"
#@ woocommerce
#: templates/myaccount/change-password.php:18
msgid "Re-enter new password"
msgstr "Vul uw wachtwoord opnieuw in"
#@ woocommerce
#: templates/myaccount/change-password.php:23
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#@ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:266
#, php-format
msgid "Order <mark>#%s</mark> made on <mark>%s</mark>"
msgstr "Bestelling <mark>#%s</mark> aangemaakt op <mark>%s</mark>"
#@ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:267
#, php-format
msgid ". Order status: <mark>%s</mark>"
msgstr ". Bestelling status <mark>%s</mark>"
#@ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:273
#: templates/order/tracking.php:25
msgid "Order Updates"
msgstr "Bestelling Updates"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:55
#: templates/order/order-details-table.php:10
msgid "Order Details"
msgstr "Order Details"
#@ woocommerce
#: templates/checkout/pay_for_order.php:8
#: templates/checkout/review_order.php:8
#: templates/order/order-details-table.php:15
msgid "Qty"
msgstr "Aantal"
#@ woocommerce
#: templates/checkout/pay_for_order.php:9
#: templates/checkout/review_order.php:9
#: templates/order/order-details-table.php:16
msgid "Totals"
msgstr "Totalen"
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:337
msgid "Note:"
msgstr "Opmerking:"
#@ woocommerce
#: templates/emails/customer_completed_order.php:40
#: templates/emails/customer_note_notification.php:44
#: templates/emails/customer_processing_order.php:40
#: templates/emails/new_order.php:40
#: templates/order/order-details-table.php:65
msgid "Customer details"
msgstr "Klant details"
#@ woocommerce
#: templates/order/order-details-table.php:70
msgid "Telephone:"
msgstr "Telefoonnummer:"
#@ woocommerce
#: templates/order/tracking.php:12
#, php-format
msgid "Order #%s which was made %s has the status &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Order #%s aangemaakt op %s heeft de status &ldquo;%s&rdquo;"
#@ woocommerce
#: templates/order/tracking.php:12
#: templates/order/tracking.php:14
msgid " ago"
msgstr "geleden"
#@ woocommerce
#: templates/order/tracking.php:14
msgid "and was completed"
msgstr "en is voltooid"
#@ woocommerce
#: templates/order/tracking-form.php:11
msgid "To track your order please enter your Order ID in the box below and press return. This was given to you on your receipt and in the confirmation email you should have received."
msgstr "Om uw bestelling te volgen vult u hieronder uw Bestellings ID in en drukt op enter. Deze ID staat op uw factuur en in de bevestigingse-mail die u ontvangen heeft."
#@ woocommerce
#: templates/order/tracking-form.php:13
msgid "Order ID"
msgstr "Bestelling ID"
#@ woocommerce
#: templates/order/tracking-form.php:13
msgid "Found in your order confirmation email."
msgstr "Te vinden in de bevestigingse-mail"
#@ woocommerce
#: templates/order/tracking-form.php:14
msgid "Billing Email"
msgstr "E-mail gebruikt voor factuur"
#@ woocommerce
#: templates/order/tracking-form.php:14
msgid "Email you used during checkout."
msgstr "E-mail gebruikt bij afrekenen."
#@ woocommerce
#: templates/order/tracking-form.php:17
msgid "Track\""
msgstr "Traceer\""
#@ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-pay.php:76
msgid "Your order has already been paid for. Please contact us if you need assistance."
msgstr "Er is reeds een betaling geschied voor deze bestelling. Neem contact met ons op als je hulp nodig hebt."
#@ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-pay.php:101
#: templates/checkout/thankyou.php:36
msgid "Order:"
msgstr "Bestelling:"
#@ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-pay.php:105
#: templates/checkout/thankyou.php:40
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#@ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-pay.php:113
#: templates/checkout/thankyou.php:48
msgid "Payment method:"
msgstr "Betalingsmethode:"
#@ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:13
msgid "Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/merchant has declined your transaction."
msgstr "Helaas kan uw bestelling niet worden verwerkt omdat de oorspronkelijke bank uw transactie heeft afgewezen."
#@ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:17
msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page."
msgstr "Probeert u alstublieft uw aankoop opnieuw of ga naar uw account pagina."
#@ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:19
msgid "Please attempt your purchase again."
msgstr "Probeer alstublieft uw bestelling nogmaals."
#@ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:32
#: templates/checkout/thankyou.php:63
msgid "Thank you. Your order has been received."
msgstr "Dank u. Uw bestelling is ontvangen."
#@ woocommerce
#: woocommerce-template.php:40
msgid "Search Results:"
msgstr "Zoekresultaten:"
#@ woocommerce
#: templates/loop-shop.php:49
msgid "No products found which match your selection."
msgstr "Er zijn geen producten gevonden die aan uw zoekopdracht voldoen."
#@ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:31
#, php-format
msgid "%s review for %s"
msgid_plural "%s reviews for %s"
msgstr[0] "%s review voor %s"
msgstr[1] "%s reviews voor %s"
#@ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:58
msgid "Add Review"
msgstr "Review toevoegen"
#@ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:60
msgid "Add a review"
msgstr "Review toevoegen"
#@ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:64
msgid "Be the first to review"
msgstr "Schrijf de eerste review"
#@ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:66
msgid "There are no reviews yet, would you like to <a href=\"#review_form\" class=\"inline show_review_form\">submit yours</a>?"
msgstr "Er zijn nog geen reviews. Wil je een <a href=\"#review_form\" class=\"inline show_review_form\">review insturen</a>?"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:141
#: templates/myaccount/login.php:46
#: templates/single-product-reviews.php:81
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#@ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:84
msgid "Submit Review"
msgstr "Review inzenden"
#@ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:87
msgid "Rating"
msgstr "Waardering "
#@ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:88
msgid "Rate..."
msgstr "Waardeer"
#@ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:89
msgid "Perfect"
msgstr "Perfect"
#@ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:90
msgid "Good"
msgstr "Goed"
#@ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:91
msgid "Average"
msgstr "Redelijk"
#@ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:92
msgid "Not that bad"
msgstr "Matig"
#@ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:93
msgid "Very Poor"
msgstr "Slecht"
#@ woocommerce
#: templates/checkout/form.php:33
msgid "Your order"
msgstr "Uw bestelling"
#@ woocommerce
#: templates/checkout/pay_for_order.php:65
msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your location. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr "Onze excuses, het lijkt er op dat er geen betalingsmogelijkheden beschikbaar zijn voor uw verblijfplaats. Neemt u alstublieft contact op met ons als u hulp nodig heeft, of om te kijken naar alternatieve mogelijkheden."
#@ woocommerce
#: templates/checkout/pay_for_order.php:74
msgid "Pay for order"
msgstr "Betaal voor bestelling"
#@ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:79
#: templates/checkout/review_order.php:80
msgid "Please fill in your details above to see available shipping methods."
msgstr "Vult u alstublieft hierboven uw details in om de beschikbare verzendmethodes te zien."
#@ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:81
#: templates/checkout/review_order.php:82
msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr "Onze excuses, het lijkt er op dat er geen verzend mogelijkheden beschikbaar zijn voor uw verblijfplaats. Neemt u alstublieft contact op met ons als u hulp nodig heeft, of om te kijken naar alternatieve mogelijkheden."
#@ woocommerce
#: templates/checkout/review_order.php:217
msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
msgstr "Vult u alstublieft hierboven uw details in om de beschikbare betalingsmethoden te zien."
#@ woocommerce
#: templates/checkout/review_order.php:219
msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr "Onze excuses. Het lijkt er op dat er geen betalingsmogelijkheden zijn voor uw verblijfplaats. Neem alstublieft contact met ons op om te kijken naar alternatieve mogelijkheden."
#@ woocommerce
#: templates/checkout/review_order.php:229
msgid "Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so."
msgstr "Omdat je browser geen JavaScript ondersteund, of JavaScript uit staat, controleer of je de <em>Werk totalen bij</em> knop hebt ingedrukt voor je je bestelling plaatst. Anders kan het zijn dat er meer kosten in rekening worden gebracht dan dat hierboven staat."
#@ woocommerce
#: templates/checkout/review_order.php:229
msgid "Update totals"
msgstr "Werk totalen bij"
#@ woocommerce
#: templates/checkout/review_order.php:235
msgid "Place order"
msgstr "Plaats bestelling"
#@ woocommerce
#: templates/checkout/review_order.php:239
msgid "I accept the"
msgstr "I accepteer de"
#@ woocommerce
#: templates/checkout/review_order.php:239
msgid "terms &amp; conditions"
msgstr "Algemene Voorwaarden"
#@ woocommerce
#: templates/emails/customer_completed_order.php:7
msgid "Your order is complete. Your order's details are below:"
msgstr "Je bestelling is compleet. De details van je bestelling staan hieronder:"
#@ woocommerce
#: templates/emails/customer_completed_order.php:11
#: templates/emails/customer_note_notification.php:15
#: templates/emails/customer_processing_order.php:11
#: templates/emails/new_order.php:11
msgid "Order #:"
msgstr "Bestelling: #"
#@ woocommerce
#: classes/order.class.php:351
msgid "Shipping:"
msgstr "Verzending:"
#@ woocommerce
#: templates/emails/customer_completed_order.php:51
#: templates/emails/customer_note_notification.php:55
#: templates/emails/customer_processing_order.php:51
#: templates/emails/new_order.php:51
msgid "Billing address"
msgstr "Factuur adres"
#@ woocommerce
#: templates/emails/customer_completed_order.php:59
#: templates/emails/customer_note_notification.php:63
#: templates/emails/customer_processing_order.php:59
#: templates/emails/new_order.php:59
msgid "Shipping address"
msgstr "Verzendadres"
#@ woocommerce
#: templates/emails/new_order.php:7
msgid "You have received an order from"
msgstr "Je hebt een bestelformulier ontvangen"
#@ woocommerce
#: templates/emails/new_order.php:7
msgid ". Their order is as follows:"
msgstr ". Hun order is als volgt:"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-cart.php:26
msgid "WooCommerce Shopping Cart"
msgstr "WooCommerce Winkelwagen"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-cart.php:68
msgid "No products in the cart."
msgstr "Geen producten in de winkelwagen."
#@ woocommerce
#: widgets/widget-cart.php:77
#: woocommerce-functions.php:341
msgid "View Cart &rarr;"
msgstr "Bekijk Winkelwagen &rarr;"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-cart.php:77
msgid "Checkout &rarr;"
msgstr "Afrekenen &rarr;"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-best_sellers.php:116
#: widgets/widget-cart.php:93
#: widgets/widget-featured_products.php:113
#: widgets/widget-layered_nav.php:319
#: widgets/widget-onsale.php:149
#: widgets/widget-price_filter.php:193
#: widgets/widget-product_categories.php:114
#: widgets/widget-product_search.php:69
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:70
#: widgets/widget-recent_products.php:129
#: widgets/widget-recent_reviews.php:120
#: widgets/widget-recently_viewed.php:116
#: widgets/widget-top_rated_products.php:135
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-featured_products.php:24
msgid "Display a list of featured products on your site."
msgstr "Toon een lijst van uitgelichte producten op de site."
#@ woocommerce
#: widgets/widget-featured_products.php:26
msgid "WooCommerce Featured Products"
msgstr "WooCommerce Uitgelichte Producten"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-featured_products.php:55
msgid "Featured Products"
msgstr "Uitgelichte producten"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-best_sellers.php:119
#: widgets/widget-featured_products.php:116
#: widgets/widget-onsale.php:152
#: widgets/widget-recent_products.php:132
#: widgets/widget-recent_reviews.php:123
#: widgets/widget-recently_viewed.php:119
#: widgets/widget-top_rated_products.php:138
msgid "Number of products to show:"
msgstr "Aantal producten om weer te geven:"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-layered_nav.php:137
msgid "Shows a custom attribute in a widget which lets you narrow down the list of products when viewing product categories."
msgstr "Toont speciale eigenschappen in een widget."
#@ woocommerce
#: widgets/widget-layered_nav.php:139
msgid "WooCommerce Layered Nav"
msgstr "WooCommerce GeLaagde Navigatie"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-layered_nav.php:322
msgid "Attribute:"
msgstr "Eigenschap:"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-price_filter.php:98
msgid "Shows a price filter slider in a widget which lets you narrow down the list of shown products when viewing product categories."
msgstr "Toont een prijsfilter slider in een widget."
#@ woocommerce
#: widgets/widget-price_filter.php:100
msgid "WooCommerce Price Filter"
msgstr "WooCommerce Prijsfilter"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-price_filter.php:169
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-price_filter.php:184
msgid "Filter by price"
msgstr "Filter op prijs"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-product_categories.php:23
msgid "A list or dropdown of product categories."
msgstr "Een lijst of uitklapmenu van de productcategorieën."
#@ woocommerce
#: widgets/widget-product_categories.php:25
msgid "WooCommerce Product Categories"
msgstr "WooCommerce Product Categorieën"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-product_categories.php:124
msgid "Show as dropdown"
msgstr "Toon als uitklapmenu"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-product_categories.php:127
msgid "Show post counts"
msgstr "Toon bericht aantallen"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-product_categories.php:130
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Hierachy bekijken"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-product_search.php:23
msgid "A Search box for products only."
msgstr "Zoekveld voor producten"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-product_search.php:25
msgid "WooCommerce Product Search"
msgstr "WooCommerce Product Zoeken"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-product_search.php:48
msgid "Search for:"
msgstr "Zoeken naar:"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-product_search.php:49
msgid "Search for products"
msgstr "Zoek naar producten"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:23
msgid "Your most used product tags in cloud format."
msgstr "Uw meest gebruikte product tags in cloud-formaat."
#@ woocommerce
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:25
msgid "WooCommerce Product Tags"
msgstr "WooCommerce Product Tags"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-recently_viewed.php:23
msgid "Display a list of recently viewed products."
msgstr "Toon een lijst van recent bekeken producten."
#@ woocommerce
#: widgets/widget-recently_viewed.php:25
msgid "WooCommerce Recently Viewed Products"
msgstr "WooCommerce Recent Bekeken Producten"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-recently_viewed.php:56
msgid "Recently viewed"
msgstr "Recent bekeken"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-recent_products.php:23
msgid "Display a list of your most recent products on your site."
msgstr "Toon een lijst van recent toegevoegde producten."
#@ woocommerce
#: widgets/widget-recent_products.php:25
msgid "WooCommerce Recent Products"
msgstr "WooCommerce Recente Producten"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-recent_products.php:54
msgid "New Products"
msgstr "Nieuwe producten"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-recent_products.php:136
msgid "Show hidden product variations"
msgstr "Toon verborgen product variaties"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-recent_reviews.php:23
msgid "Display a list of your most recent reviews on your site."
msgstr "Toon een lijst van recent toegevoegde reviews."
#@ woocommerce
#: widgets/widget-recent_reviews.php:25
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
msgstr "WooCommerce Recente Reviews"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-recent_reviews.php:55
msgid "Recent Reviews"
msgstr "Recente Reviews"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-top_rated_products.php:24
msgid "Display a list of top rated products on your site."
msgstr "Display a list of hoogst gewaardeerde producten op je site."
#@ woocommerce
#: widgets/widget-top_rated_products.php:26
msgid "WooCommerce Top Rated Products"
msgstr "WooCommerce Hoogst Gewaardeerde Producten"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-top_rated_products.php:55
msgid "Top Rated Products"
msgstr "Best gewaardeerde producten"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:26
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:127
msgid "Complete"
msgstr "Afgerond"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:323
msgid "Select a page..."
msgstr "Selecteer een pagina..."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:294
msgid "Logout link"
msgstr "Loguit Link"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:295
msgid "Append a logout link to menus containing \"My Account\""
msgstr "Voeg een \"log uit\" link toe aan menu's die \"Mijn Account\" bevatten"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:809
msgid "Email Recipient Options"
msgstr "E-mail ontvanger opties"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:812
msgid "New order notifications"
msgstr "Nieuwe bestellingsnotificatie"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:813
msgid "The recipient of new order emails. Defaults to the admin email."
msgstr "Adres waarheen nieuwe bestellingen verstuurd worden."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:821
msgid "Inventory notifications"
msgstr "Inventaris notificaties"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:822
msgid "The recipient of stock emails. Defaults to the admin email."
msgstr "E-mailadres waarheen voorraadinformatie verstuurd wordt."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:831
msgid "Email Sender Options"
msgstr "E-mail afzender opties"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:853
#, php-format
msgid "This section lets you customise the WooCommerce emails. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here to preview your email template</a>. For more advanced control copy <code>woocommerce/templates/emails/</code> to <code>yourtheme/woocommmerce/emails/</code>."
msgstr "Deze sectie wordt gebruikt om WooCommerce e-mails aan te passen. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Klik hier om e-mailtemplates te bekijken</a>. Voor meer functies, kopieer <code>woocommerce/templates/emails/</code> naar <code>yourtheme/woocommmerce/emails/</code>."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1040
msgid "Welcome to WooCommerce!"
msgstr "Welkom bij WooCommerce!"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1041
msgid "WooCommerce requires several WordPress pages containing shortcodes in order to work correctly; these include Shop, Cart, Checkout and My Account. To add these pages automatically please click the 'Automatically add pages' button below, otherwise you can set them up manually. See the 'Pages' tab in settings for more information."
msgstr "WooCommerce heeft enkele WordPresspagina's nodig met bepaalde shortcodes in. Je kan deze automatisch aanmaken door op de button hieronder te klikken. Om deze pagina's handmatig in te stellen kan je bij het tabblad \"Pagina's\" terecht."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1042
msgid "Automatically add pages"
msgstr "Automatisch pagina's toevoegen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1042
msgid "Skip setup"
msgstr "Setup overslaan"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1049
msgid "WooCommerce has been installed and setup. Enjoy :)"
msgstr "WooCommerce is geinstalleerd. Veel plezier!"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
msgid "(optional) Comma separate IDs which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product Discounts\", which products are discounted."
msgstr "(optioneel) Komma separeer IDs welke in de winkelwagen moeten zijn om deze kortingsbon te gebruiken."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48
msgid "Exclude Product IDs"
msgstr "Excludeer Product IDs"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48
msgid "(optional) Comma separate IDs which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product Discounts\", which products are not discounted."
msgstr "(optioneel) Komma separareer IDs welke niet in de winkelwagen mogen zijn om deze kortingsbon te gebruiken. (voor het specificeren van uitzonderingen)"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:165
msgid "Default variation selections:"
msgstr "Default variatie selectie:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:177
msgid "No default"
msgstr "Geen default"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:488
msgid "VAT"
msgstr "BTW"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:496
msgid "(inc. VAT)"
msgstr "(incl. BTW)"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:496
msgid "(inc. tax)"
msgstr "(incl. belasting)"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:504
msgid "(ex. VAT)"
msgstr "(ex. BTW)"
#@ woocommerce
#: templates/emails/customer_processing_order.php:7
msgid "Thank you, we are now processing your order. Your order's details are below."
msgstr "Bedankt voor uw bestelling. Wij zijn deze nu aan het verwerken. Uw bestellingsdetails staan hieronder."
#@ woocommerce
#: widgets/widget-best_sellers.php:22
msgid "Display a list of your best selling products on your site."
msgstr "Toont een lijst van best verkopende producten op de site."
#@ woocommerce
#: widgets/widget-best_sellers.php:24
msgid "WooCommerce Best Sellers"
msgstr "WooCommerce Best Sellers"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-best_sellers.php:53
msgid "Best Sellers"
msgstr "Best Sellers"
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:961
msgid "New products"
msgstr "Nieuwe producten"
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:969
#, php-format
msgid "New products added to %s"
msgstr "Nieuwe producten toegevoegd aan %s"
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:977
#, php-format
msgid "New products tagged %s"
msgstr "Nieuwe producten tagged als %s"
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:173
msgid "Order Complete/Download Links"
msgstr "Order Afgerond/Download Links"
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:176
msgid "Order Complete"
msgstr "Order Afgerond"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:82
msgid "Email preview"
msgstr "E-mail preview"
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:348
msgid "Order information"
msgstr "Bestelling informatie"
#@ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:176
msgid "No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter your state/county and zip/postcode to ensure their are no other available methods for your location."
msgstr "Geen verzendingsmogelijkheden gevonden. Vul een verzendadres, land en postcode in."
#@ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:176
#, php-format
msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your location (%s)."
msgstr "Sorry, het lijkt erop dat er geen beschikbare verzendmethoden voor uw locatie (%s)."
#@ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:177
msgid "If you require assistance or wish to make alternate arrangements please contact us."
msgstr "Als u hulp nodig heeft of een alternatieve regeling wilt maken kunt u contact met ons opnemen."
#@ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:58
#: woocommerce-functions.php:138
msgid "Logout"
msgstr "Log uit"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:25
msgid "WooCommerce Settings"
msgstr "WooCommerce Instellingen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:135
msgid "Calculate totals based on order items, discount amount, and shipping? Note, you will need to calculate discounts before tax manually."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:137
msgid "Load the customer's billing information? This will remove any currently entered billing information."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:138
msgid "Load the customer's shipping information? This will remove any currently entered shipping information."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:144
msgid "No customer selected"
msgstr "Geen klant geselecteerd"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:393
msgid "Show all product types"
msgstr "Toon alle product typen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:403
msgid "Show all sub-types"
msgstr "Toon alle sub-typen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:24
msgid "Sales by day"
msgstr "Verkoop per dag"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:29
msgid "Sales by month"
msgstr "Verkoop per maand"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:339
msgid "Choose a country&hellip;"
msgstr "Kies een land &hellip;"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:352
msgid "Choose countries&hellip;"
msgstr "Kies landen &hellip;"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:377
msgid "Countries/states"
msgstr "Landen/staten"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:380
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:452
msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:382
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:454
msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:387
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:459
msgid "+ Add Tax Rate"
msgstr "+ BTW-percentage"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:390
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:462
msgid "Duplicate selected rows"
msgstr "Dupliceer geselecteerde rijen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:390
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:462
msgid "Delete selected rows"
msgstr "Verwijderd geselecteerde rijen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:402
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:565
msgid "Select countries/states&hellip;"
msgstr "Selecteer landen/staten &hellip;"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:405
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:568
msgid "US States"
msgstr "VS Staten"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:405
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:568
msgid "EU States"
msgstr "EU Staten"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:519
msgid "Done"
msgstr "Uitgevoerd"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:547
msgid " countries/states selected"
msgstr "landen/staten geselecteerd"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:563
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:734
msgid "No countries selected"
msgstr "Geen laden geselecteerd"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:645
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:353
msgid "Delete the selected rates?"
msgstr "Verwijderd de geselecteerde tarieven?"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:659
msgid "Duplicate the selected rates?"
msgstr "Dupliceer de geselecteerde tarieven?"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:738
#, php-format
msgid "(1 state)"
msgid_plural "(%s states)"
msgstr[0] "(1 staat)"
msgstr[1] "(%s staten"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:744
#, php-format
msgid "and 1 state"
msgid_plural "and %s states"
msgstr[0] "en 1 staat"
msgstr[1] "en %s staten"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:746
#, php-format
msgid "1 country"
msgid_plural "%1$s countries"
msgstr[0] "1 land"
msgstr[1] "%1$s landen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:33
msgid "This controls what currency prices are listed at in the catalog and which currency gateways will take payments in."
msgstr "Dit bepaalt de munteenheid voor de catalogusprijzen en betalingsgateways."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:65
msgid "South African rand (R)"
msgstr "Zuid-Afrikaanse rand (R)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:103
msgid "Show order comments section"
msgstr "Toon bestelling comentaarsectie"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:120
msgid "Force <abbr title=\"Secure Sockets Layer, a computing protocol that ensures the security of data sent via the Internet by using encryption\">SSL</abbr>/HTTPS (an SSL Certificate is required)"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:129
msgid "Un-force <abbr title=\"Secure Sockets Layer, a computing protocol that ensures the security of data sent via the Internet by using encryption\">SSL</abbr>/HTTPS when leaving the checkout"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:138
msgid "Customer Accounts"
msgstr "Klantaccounts"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:139
msgid "Allow unregistered users to register from the My Account page"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:156
msgid "Clear cart when logging out"
msgstr "Winkelwagen wissen zodra gebruiker uitlogt"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:164
msgid "Prevent customers from accessing WordPress admin"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:173
msgid "Enable WooCommerce CSS styles"
msgstr "Activeer WooCommerce CSS"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:190
msgid "Enable AJAX add to cart buttons on product archives"
msgstr "Activeer AJAX voor de winkelwagen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:198
msgid "Enable WooCommerce lightbox on the product page"
msgstr "Activeer WooCommerce Lightbox op productpagina's"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:214
msgid "Enable jQuery UI (used by the price slider widget)"
msgstr "Activeer jQuery UI"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:222
msgid "Output WooCommerce JavaScript in the footer (<code>wp_footer</code>)"
msgstr "Activeer WooCommerce Javascript in de footer (<code>wp_footer</code>)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:245
msgid "Localisation"
msgstr "Lokalisatie"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:246
msgid "Use informal localisation file if it exists"
msgstr "Gebruik een informele vertaling als deze bestaat"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:915
msgid "ShareThis"
msgstr "ShareThis"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:919
#, php-format
msgid "Enter your %1$sShareThis publisher ID%2$s to show social sharing buttons on product pages."
msgstr "Voer je %1$sShareThis publisher ID%2$s in om social media buttons op productpagina's te activeren."
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:928
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:939
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:947
msgid "Tracking code"
msgstr "Traceercode"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:940
msgid "Add tracking code to your site's footer. You don't need to enable this if using a 3rd party analytics plugin."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:948
msgid "Add eCommerce tracking code to the thankyou page"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:493
msgid "Show weight and dimension fields in product attributes tab"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:585
msgid "Trim zeros"
msgstr "Trim nullen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:586
msgid "Trim zeros after the decimal point when displaying prices"
msgstr "Trim nullen na de komma als prijzen getoond worden"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:594
#, php-format
msgid "These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the display on the front-end will still be affected by CSS styles. After changing these settings you may need to <a href=\"%s\">regenerate your thumbnails</a>."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:695
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:704
msgid "Shipping calculations"
msgstr "Verzendkosten berekeningen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:696
msgid "Enable shipping"
msgstr "Verzending activeren"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:713
msgid "Shipping destination"
msgstr "Verzend bestemming"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:739
msgid "Tax calculations"
msgstr "BTW-berekeningen"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:748
msgid "Round tax at subtotal level, instead of per line"
msgstr "Rond BTW af bij subtotalen ipv per regel"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:157
msgid "Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups can then be used by certain shipping methods to provide different rates to different products."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39
msgid "Apply before tax"
msgstr "Toepassen vóór BTW"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39
msgid "Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
msgid "Enable free shipping"
msgstr "Activeer gratis verzending"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
#, php-format
msgid "Check this box if the coupon enables free shipping (see <a href=\"%s\">Free Shipping</a>)"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:91
msgid "No billing address set."
msgstr "Geen factuuradres ingesteld."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:96
msgid "Load customer billing address"
msgstr "Laad factuuradres"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:119
msgid "No shipping address set."
msgstr "Geen verzendadres ingesteld"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:124
msgid "Load customer shipping address"
msgstr "Laad verzendadres"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:125
msgid "Copy from billing information"
msgstr "Kopieer van factuuradres"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:295
#: woocommerce-ajax.php:602
msgid "0"
msgstr "0"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:375
msgid "Save/update the order"
msgstr "Opslaan/bijwerken van de bestelling"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:377
msgid "Reduces stock for each item in the order; useful after manually creating an order or manually marking an order as paid."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:379
msgid "Restores stock for each item in the order; useful after refunding or canceling the entire order."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:381
msgid "Email the order to the customer. Unpaid orders will include a payment link."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:414
#: classes/order.class.php:348
msgid "Cart Discount:"
msgstr "Winkelwagen korting:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:421
#: classes/order.class.php:382
msgid "Order Discount:"
msgstr "Bestelling korting:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:503
#: classes/order.class.php:384
msgid "Order Total:"
msgstr "Bestelling Totalen:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:48
msgid "Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be notified)."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:19
msgid "Variations for variable products are defined here."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:47
msgid "Before you can start adding variations you must set up and save some variable attributes via the <strong>Attributes</strong> tab."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50
msgid "Prices"
msgstr "Prijzen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50
msgid "Sale prices"
msgstr "Aanbiedings prijzen"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50
msgid "Stock"
msgstr "Voorraad"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50
msgid "File paths"
msgstr "Bestandspad"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50
msgid "Download limits"
msgstr "Download limieten"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:117
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:278
msgid "Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:119
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:280
msgid "Enter a quantity to manage stock for this variation, or leave blank to use the variable product stock options."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:121
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:282
msgid "Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product weight."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:124
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:285
msgid "Dimensions (L&times;W&times;H)"
msgstr "Dimensies (lengte x breedte x hoogte)"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:137
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:296
msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:139
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:298
msgid "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:145
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:303
msgid "File path:"
msgstr "Bestandspad:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:145
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:303
msgid "Enter a File Path to make this variation a downloadable product, or leave blank."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:145
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:303
msgid "&uarr;"
msgstr "&uarr;"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:145
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:303
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:151
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:307
msgid "Download Limit:"
msgstr "Download Limiet:"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:151
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:307
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:136
msgid "Unlimited"
msgstr "Ongelimiteerd"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:203
msgid "Add (optional) information for product variations. If you modify your product attributes you must save the product before they will be selectable."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:466
msgid "Enter a file path/URL"
msgstr "Geef een bestandspad/URL op"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:472
msgid "Enter a download limit"
msgstr "Geef een download limiet op"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:547
msgid "Variable product"
msgstr "Variabel product"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:35
msgid "Up-sells &amp; Cross-sells"
msgstr "Up-sells &amp; Cross-sells"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:61
msgid "Product URL"
msgstr "Product URL"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:61
msgid "Enter the external URL to the product."
msgstr "Geef een externe URL op."
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:750
msgid "Simple product"
msgstr "Simple product"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:751
msgid "Grouped product"
msgstr "Gegroepeerd product"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:752
msgid "External/Affiliate product"
msgstr "Extern product"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:756
msgid "Product visibility"
msgstr "Product zichtbaarheid"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:763
msgid "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:765
msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:768
msgid "Enable this option to feature this product"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:52
msgid "Product name"
msgstr "Product naam"
#@ woocommerce
#: classes/cart.class.php:363
msgid "This product cannot be purchased."
msgstr "Dit product kan niet gekocht worden."
#@ woocommerce
#: classes/cart.class.php:369
msgid "This product cannot be purchased - the price is not yet set."
msgstr "Dit product kan niet gekocht worden. Er is nog geen prijs gedefinieerd."
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:226
msgid "South Georgia/Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia / Sandwich Eilanden"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:253
msgid "US Minor Outlying Islands"
msgstr "Amerikaanse Kleine afgelegen eilanden"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:252
msgid "US Armed Forces"
msgstr "VS Leger"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:285
msgid "Amazonas"
msgstr "Amazonas"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:286
msgid "Acre"
msgstr "Acre"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:287
msgid "Alagoas"
msgstr "Alagoas"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:288
msgid "Amap&aacute;"
msgstr "Amap&aacute;"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:289
msgid "Cear&aacute;"
msgstr "Cear&aacute;"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:290
msgid "Distrito federal"
msgstr "Distrito federal"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:291
msgid "Espirito santo"
msgstr "Espirito santo"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:292
msgid "Maranh&atilde;o"
msgstr "Maranh&atilde;o"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:293
msgid "Paran&aacute;"
msgstr "Paran&aacute;"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:294
msgid "Pernambuco"
msgstr "Pernambuco"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:295
msgid "Piau&iacute;"
msgstr "Piau&iacute;"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:296
msgid "Rio grande do norte"
msgstr "Rio grande do norte"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:297
#: classes/countries.class.php:310
msgid "Rio grande do sul"
msgstr "Rio grande do norte"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:298
msgid "Rond&ocirc;nia"
msgstr "Rond&ocirc;nia"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:299
msgid "Roraima"
msgstr "Roraima"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:300
msgid "Santa catarina"
msgstr "Santa catarina"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:301
msgid "Sergipe"
msgstr "Sergipe"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:302
msgid "Tocantins"
msgstr "Tocantins"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:303
msgid "Par&aacute;"
msgstr "Par&aacute;"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:304
msgid "Bahia"
msgstr "Bahia"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:305
msgid "Goi&aacute;s"
msgstr "Goi&aacute;s"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:306
msgid "Mato grosso"
msgstr "Mato grosso"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:307
msgid "Mato grosso do sul"
msgstr "Mato grosso do sul"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:308
msgid "Rio de janeiro"
msgstr "Rio de janeiro"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:309
msgid "S&atilde;o paulo"
msgstr "S&atilde;o paulo"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:311
msgid "Minas gerais"
msgstr "Minas gerais"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:312
msgid "Paraiba"
msgstr "Paraiba"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:79
msgid "Gateway Disabled"
msgstr "Gateway Uitgeschakeld"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:79
msgid "PayPal does not support your store currency."
msgstr "PayPal ondersteund niet je huidige winkel valuta."
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:121
msgid "Send shipping details to PayPal. Since PayPal verifies addresses sent to it this can cause errors, therefore we recommend disabling this option."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:131
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:133
msgid "Enable logging (<code>woocommerce/logs/paypal.txt</code>)"
msgstr "Activeer logging (<code>woocommerce/logs/paypal.txt</code>)"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:463
msgid "Order refunded/reversed"
msgstr "Bestelling terugbetaald"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:464
#, php-format
msgid "Order #%s has been marked as refunded - PayPal reason code: %s"
msgstr "Bestelling #%s is gemarkeerd als terugbetaald. Paypal redenen: %s"
#@ woocommerce
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:468
#, php-format
msgid "Payment for order #%s refunded/reversed"
msgstr "Bestelling %s is terugbetaald"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:52
msgid "Enable Flat Rate shipping"
msgstr "Activeer vast bedrag als verzendkosten"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:59
msgid "Flat Rate"
msgstr "Vast Bedrag"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:80
msgid "Calculation Type"
msgstr "Berekening Type"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:85
msgid "Per Order - charge shipping for the entire order as a whole"
msgstr "Per Order"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:86
msgid "Per Item - charge shipping for each item individually"
msgstr "Per Product"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:87
msgid "Per Class - charge shipping for each shipping class in an order"
msgstr "Per Klasse"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:101
msgid "Default Cost"
msgstr "Standaard kosten"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:107
msgid "Default Handling Fee"
msgstr "Administratie kosten"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:282
#: woocommerce.php:516
msgid "Shipping Class"
msgstr "Verzend klassen"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:283
msgid "Cost, excluding tax."
msgstr "Kosten excl. BTW."
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:284
msgid "Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%."
msgstr "Kosten ex belasting. Als bedrag (bv 2.50) of procenten (bv 5%)."
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:289
msgid "+ Add Flat Rate"
msgstr "+ Toevoegen Vast Bedrag"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:290
msgid "Add rates for shipping classes here &mdash; they will override the default costs defined above."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:290
msgid "Delete selected rates"
msgstr "Verwijder de geselecteerde tarieven"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:307
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:339
msgid "Select a class&hellip;"
msgstr "Selecteer een klasse &hellip;"
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:64
msgid "Free shipping requires a free shipping coupon"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:101
msgid "Free Shipping - does what it says on the tin."
msgstr "Gratis verzending."
#@ woocommerce
#: languages/strings.php:13
msgid "pending"
msgstr "In afwachting"
#@ woocommerce
#: languages/strings.php:14
msgid "failed"
msgstr "Mislukt"
#@ woocommerce
#: languages/strings.php:15
msgid "on-hold"
msgstr "In Hold"
#@ woocommerce
#: languages/strings.php:16
msgid "processing"
msgstr "In behandeling"
#@ woocommerce
#: languages/strings.php:17
msgid "completed"
msgstr "Afgerond"
#@ woocommerce
#: languages/strings.php:18
msgid "refunded"
msgstr "Terugbetaald"
#@ woocommerce
#: languages/strings.php:19
msgid "cancelled"
msgstr "Geannuleerd"
#@ woocommerce
#: templates/cart/cart.php:79
msgid "Update Cart"
msgstr "Winkelwagen bijwerken"
#@ woocommerce
#: templates/myaccount/my-account.php:77
msgid "You have no recent orders."
msgstr "Er zijn geen recente orders."
#@ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:45
#, php-format
msgid "Sorry, we could not find that order id in our database. <a href=\"%s\">Want to retry?</a>"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: templates/checkout/form.php:9
msgid "You must be logged in to checkout."
msgstr "U dient ingelogd zijn om te kunnen afrekenen."
#@ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:19
#: templates/checkout/review_order.php:15
msgid "Cart Subtotal"
msgstr "Winkelagen Subtotaal"
#@ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:146
#: templates/checkout/review_order.php:147
msgid "Order Discount"
msgstr "Bestelling korting"
#@ woocommerce
#: classes/order.class.php:345
msgid "Cart Subtotal:"
msgstr "Winkelwagen Subtotaal:"
#@ woocommerce
#: templates/emails/customer_new_account.php:7
#, php-format
msgid "Thanks for registering on %s. Your login details are below:"
msgstr "Bedankt voor registeren op %s. Uw login gegevens zijn als volgt:"
#@ woocommerce
#: templates/emails/customer_new_account.php:10
#, php-format
msgid "Username: %s"
msgstr "Gebruikersnaam: %s"
#@ woocommerce
#: templates/emails/customer_new_account.php:11
#, php-format
msgid "Password: %s"
msgstr "Wachtwoord: %s"
#@ woocommerce
#: templates/emails/customer_new_account.php:14
#, php-format
msgid "You can login to your account area here: %s."
msgstr "U kan uw account informatie bijwerken op: %s."
#@ woocommerce
#: templates/emails/customer_note_notification.php:7
msgid "Hello, a note has just been added to your order:"
msgstr "Een opmerking is toegevoegd aan uw bestelling:"
#@ woocommerce
#: templates/emails/customer_note_notification.php:11
msgid "For your reference, your order details are shown below."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:15
msgid "Order #"
msgstr "Bestelling #"
#@ woocommerce
#: templates/myaccount/login.php:38
#: templates/myaccount/login.php:66
msgid "Register"
msgstr "Registreer"
#@ woocommerce
#: templates/myaccount/login.php:56
msgid "Re-enter password"
msgstr "Vul opnieuw uw wachtwoord in."
#@ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:95
msgid "Your Review"
msgstr "Jouw review"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-cart.php:24
msgid "Display the user's Shopping Cart in the sidebar."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: widgets/widget-layered_nav.php:342
msgid "Query Type:"
msgstr "Query Type:"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-layered_nav.php:344
msgid "AND"
msgstr "EN"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-layered_nav.php:345
msgid "OR"
msgstr "OF"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:22
msgid "Display a login area and \"My Account\" links in the sidebar."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:24
msgid "WooCommerce Login"
msgstr "WooCommerce Login"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:42
#: widgets/widget-login.php:180
msgid "Customer Login"
msgstr "Klant Login"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:43
#: widgets/widget-login.php:183
#, php-format
msgid "Welcome %s"
msgstr "Welkom %s"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:56
msgid "My account"
msgstr "Mijn Account"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:57
msgid "Change my password"
msgstr "Wachtwoord wijzigen"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:97
msgid "Login &raquo;"
msgstr "Login &raquo;"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:97
msgid "Lost password?"
msgstr "Wachtwoord opvragen"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:179
msgid "Logged out title:"
msgstr "Ingelogd titel:"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:182
msgid "Logged in title:"
msgstr "Uitgelogd titel:"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-onsale.php:23
msgid "Display a list of your on-sale products on your site."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: widgets/widget-onsale.php:25
msgid "WooCommerce On-sale"
msgstr "WooCommerce Sale"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-onsale.php:54
msgid "On Sale"
msgstr "Uitgelicht"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-price_filter.php:167
msgid "Min price"
msgstr "Minimale prijs"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-price_filter.php:168
msgid "Max price"
msgstr "Maximale prijs"
#@ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:717
msgid "Cross-sell"
msgstr "Cross-sell"
#@ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:717
msgid "Up-sell"
msgstr "Up-sell"
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:488
msgid "Re-enter your password."
msgstr "Vul opnieuw uw wachtwoord in."
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:492
msgid "Anti-spam field was filled in."
msgstr "Anti-spam veld is reeds ingevuld."
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:207
#, php-format
msgid "Invoice for Order #%s"
msgstr "Invoice voor bestelling #%s"
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:246
msgid "A note has been added to your order"
msgstr "Een opmerking is toegevoegd aan uw bestelling"
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:248
#, php-format
msgid "[%s] A note has been added to your order"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:371
#, php-format
msgid "Your account on %s"
msgstr "Uw account op %s"
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:372
msgid "Your account details"
msgstr "Uw account gegevens"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:513
#: woocommerce.php:515
msgid "Shipping Classes"
msgstr "Verzendings klassen"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:517
msgid "Search Shipping Classes"
msgstr "Zoek verzendingsklassen"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:518
msgid "All Shipping Classes"
msgstr "Alle Verzendings klassen"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:519
msgid "Parent Shipping Class"
msgstr "Hoofd verzendings klasse"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:520
msgid "Parent Shipping Class:"
msgstr "Hoofd verzendings klasse"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:521
msgid "Edit Shipping Class"
msgstr "Bewerk verzendings klasse"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:522
msgid "Update Shipping Class"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:523
msgid "Add New Shipping Class"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:524
msgid "New Shipping Class Name"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: templates/single-product/meta.php:14
msgid "Category:"
msgstr "Categorie"
#@ woocommerce
#: templates/single-product/meta.php:16
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
#@ woocommerce
#: templates/single-product/add-to-cart/external.php:15
msgid "Buy product"
msgstr "Koop product"
#@ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:26
#: templates/cart/totals.php:146
msgid "[Remove]"
msgstr "[Verwijder]"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1013
msgid "Product no longer exists"
msgstr "Product bestaat niet meer"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:47
msgid "Czech Koruna (&#75;&#269;)"
msgstr "Tsjechische kroon (&#75;&#269;)"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:314
msgid "Product category slug"
msgstr "Product categorie slug"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:315
msgid "Shows in the product category URLs. Leave blank to use the default slug."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:323
msgid "Product tag slug"
msgstr "Product tag slug"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:324
msgid "Shows in the product tag URLs. Leave blank to use the default slug."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:146
msgid "Product categories for your store can be managed here. To change the order of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the page."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1180
msgid "Your activated payment gateways are listed below. Drag and drop rows to re-order them for display on the checkout."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1117
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1184
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1185
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1202
msgid "Gateway ID"
msgstr "Gateway ID"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:172
msgid "Styling"
msgstr "Stijling"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:189
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:230
msgid "File download method"
msgstr "Bestand downloadmethode"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:231
msgid "Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large files unreliably. If supported, <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-Sendfile</code> can be used to serve downloads instead (server requires <code>mod_xsendfile</code>)."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:238
msgid "Force Downloads"
msgstr "Forceer Downloads"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:239
msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:240
msgid "Redirect only"
msgstr "Redirect"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:215
msgid "Attribute label"
msgstr "Eigenschap label"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:217
msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:221
msgid "Attribute slug"
msgstr "Eigenschap slug"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:223
msgid "Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: classes/product.class.php:565
#: classes/product.class.php:571
msgctxt "min_price"
msgid "From:"
msgstr "Van:"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:206
msgid "Enable \"chosen\" (enhanced select input) for country selection inputs"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:119
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:335
msgid "Hong Kong Island"
msgstr "Hong Kong Island"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:336
msgid "Kowloong"
msgstr "Kowloong"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:337
msgid "New Territories"
msgstr "New Territories"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:703
#: classes/countries.class.php:716
#: classes/countries.class.php:819
#: classes/countries.class.php:836
msgid "Province"
msgstr "Provincie"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:711
msgid "Municipality"
msgstr "Municipality"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:748
msgid "Town/District"
msgstr "Stad"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:751
msgid "Region"
msgstr "Regio"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:841
msgid "Zip"
msgstr "Postcode"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:852
msgid "County"
msgstr "Land"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:865
#: classes/countries.class.php:914
msgid "Town/City"
msgstr "Stad"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:897
msgid "Company Name"
msgstr "Bedrijfsnaam"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:898
msgid "Company (optional)"
msgstr "Bedrijf (optioneel)"
#@ woocommerce
#: classes/countries.class.php:908
msgid "Address 2 (optional)"
msgstr "Adres 2 (optioneel)"
#@ woocommerce
#: woocommerce.php:821
msgid "Select an option&hellip;"
msgstr "Selecteer een optie &hellip;"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:65
msgid "made by"
msgstr "gemaakt door"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:241
msgid "Configure shipping class"
msgstr "Configureer verzendings klasse"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-cart.php:97
msgid "Hide if cart is empty"
msgstr "Verbergen indien winkelwagen leeg is"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:692
msgid "Shipping can be enabled and disabled from this section."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1113
msgid "Your activated shipping methods are listed below. Drag and drop rows to re-order them for display on the frontend."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1118
msgid "Shipping Method"
msgstr "Verzend Methode"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1134
msgid "Method ID"
msgstr "Methode ID"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-product_categories.php:117
msgid "Order by:"
msgstr "Sorteer op:"
#@ woocommerce
#: widgets/widget-product_categories.php:119
msgid "Category Order"
msgstr "Categorie volgorde"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:84
#: admin/post-types/shop_order.php:97
msgid "Via"
msgstr "Via"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:94
msgid "Checkout Fields"
msgstr "Afrekenvelden"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:95
msgid "Enable coupon form on checkout"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:111
msgid "Allow unregistered users to register from the checkout page"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:119
msgid "Security"
msgstr "Beveiliging"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:722
msgid "Ship to billing address by default"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:915
msgid "ShareThis offers a sharing widget which will allow customers to share links to products with their friends."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:928
msgid "Google Analytics is a free service offered by Google that generates detailed statistics about the visitors to a website."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1069
msgid "Integration"
msgstr "Integratie"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:20
msgid "Paying Customer?"
msgstr "Betalene klant?"
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:222
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:134
msgid "is a required field."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:237
msgid "is not a valid number."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:240
msgid "is not a valid email address."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: classes/order.class.php:412
msgid "Download:"
msgstr "Download:"
#@ woocommerce
#: templates/checkout/coupon-form.php:7
msgid "Have a coupon?"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: templates/checkout/coupon-form.php:10
msgid "Click here to enter your code"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:9
#, php-format
msgid "An order has been created for you on &ldquo;%s&rdquo;. To pay for this order please use the following link: <a href=\"%s\">Pay</a>"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: templates/order/order-details-table.php:52
msgid "Download file &rarr;"
msgstr "Download bestand &rarr;"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:71
msgid "Schedule"
msgstr "Plan"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:102
msgid "Customer Billing Address"
msgstr "Klant factuuradres"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:105
#: admin/woocommerce-admin-users.php:150
msgid "First name"
msgstr "Voornaam"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:109
#: admin/woocommerce-admin-users.php:154
msgid "Last name"
msgstr "Achternaam"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:137
msgid "Telephone"
msgstr "Telefoon"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:147
msgid "Customer Shipping Address"
msgstr "Klant verzendadres"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:175
msgid "State/County or state code"
msgstr "Staat/provincie"
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:179
msgid "2 letter Country code"
msgstr "2-letter land code (bv NL, BE)"
#@ woocommerce
#: classes/woocommerce_email.class.php:321
#, php-format
msgid "%s units of #%s %s (%s) have been backordered in order #%s."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:165
msgid "Item"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:168
msgid "Unit&nbsp;Cost"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:168
msgid "Unit cost before discounts"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:170
msgid "Unit&nbsp;Tax"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:170
msgid "Unit tax before discounts"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:172
msgid "Whether the item is taxable or not"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:174
msgid "Tax&nbsp;Class"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:174
msgid "The items tax class for this order"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:178
msgid "Line&nbsp;Cost"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:178
msgid "Line cost after discount"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:180
msgid "Line&nbsp;Tax"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:180
msgid "Line tax after discount"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:219
#: woocommerce-ajax.php:549
msgid "Delete item"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:220
#: woocommerce-ajax.php:550
msgid "View product"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:410
msgid "Discounts"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:435
msgid "Cost ex. tax:"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:441
msgid "Method:"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:451
msgid "Taxes"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:455
msgid "Cart Tax:"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:462
msgid "Shipping Tax:"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:472
msgid "Tax Rows"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:472
msgid "These rows contain taxes for this order. This allows you to add multiple or compound taxes. Leave the rate blank to remove a tax row."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:495
msgid "Add row"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:510
msgid "Payment Method:"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:145
msgid "Tax Label"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:368
msgid "Tax Rates"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:370
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:442
msgid "Export rates"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:371
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:443
msgid "Import rates"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:372
#, php-format
msgid "Define tax rates for countries and states below, or alternatively upload a CSV file containing your rates to <code>wp-content/woocommerce_tax_rates.csv</code> instead. <a href=\"%s\">Download sample csv.</a>"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:379
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:451
msgid "Optionally, enter a label for this rate - this will appear in the totals table"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:381
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:453
msgid "Compound"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:381
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:453
msgid "Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are applied on top of other tax rates."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:389
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:461
msgid "All matching rates will be applied, and non-compound rates will be summed."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:440
msgid "Local Tax Rates"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:444
#, php-format
msgid "Define local tax rates below, or alternatively upload a CSV file containing your rates to <code>wp-content/woocommerce_local_tax_rates.csv</code> instead. <a href=\"%s\">Download sample csv.</a>"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:449
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:476
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:612
msgid "Post/zip codes"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:449
msgid "List postcodes/zips this rate applies to separated by semi-colons. You may also enter ranges for numeric zip codes. e.g. 12345-12349;23456;"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:473
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:609
msgid "Select a country/state&hellip;"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:756
msgid "Catalog Prices"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:757
msgid "Catalog prices defined including tax"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:766
msgid "Display cart contents excluding tax"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:775
msgid "Display cart totals excluding tax"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:162
#, php-format
msgid "(for %s)"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:170
#, php-format
msgid "Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout based on your billing and shipping information."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: templates/checkout/review_order.php:114
msgid "Order Subtotal"
msgstr ""
#@ default
#: widgets/widget-recent_reviews.php:85
#, php-format
msgctxt "woocommerce"
msgid "by %1$s"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:130
msgid "l jS \\of F Y h:i:s A"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:148
msgid "Allow users to checkout without signing up for an account"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:350
#: widgets/widget-login.php:227
#: widgets/widget-login.php:230
#: woocommerce-functions.php:468
#: woocommerce-functions.php:470
#: woocommerce-functions.php:473
#: woocommerce-functions.php:478
#: woocommerce-functions.php:480
#: woocommerce-functions.php:483
#: woocommerce-functions.php:506
msgid "ERROR"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: classes/checkout.class.php:350
#: woocommerce-functions.php:506
msgid "Couldn&#8217;t register you... please contact us if you continue to have problems."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:227
#: woocommerce-functions.php:468
msgid "Please enter a username."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:338
msgid "Continue Shopping &rarr;"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:338
#: woocommerce-functions.php:341
msgid "Product successfully added to your cart."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:470
msgid "This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:473
msgid "This username is already registered, please choose another one."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:478
msgid "Please type your e-mail address."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:480
msgid "The email address isn&#8217;t correct."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:483
msgid "This email is already registered, please choose another one."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:591
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:591
#: woocommerce-functions.php:603
#: woocommerce-functions.php:613
#: woocommerce-functions.php:619
#: woocommerce-functions.php:778
msgid "Go to homepage &rarr;"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:603
msgid "Invalid download."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:619
msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:778
msgid "File not found"
msgstr ""
#@ woocommerce
#. translators: plugin header field 'PluginURI'
#: woocommerce.php:0
msgid "http://www.woothemes.com/woocommerce/"
msgstr "http://www.woothemes.com/woocommerce/"
#@ woocommerce
#. translators: plugin header field 'Description'
#: woocommerce.php:0
msgid "An e-commerce toolkit that helps you sell anything. Beautifully."
msgstr "An e-commerce toolkit that helps you sell anything. Beautifully."
#@ woocommerce
#. translators: plugin header field 'Author'
#: woocommerce.php:0
msgid "WooThemes"
msgstr "WooThemes"
#@ woocommerce
#. translators: plugin header field 'AuthorURI'
#: woocommerce.php:0
msgid "http://woothemes.com"
msgstr "http://woothemes.com"
#@ woocommerce
#. translators: plugin header field 'Version'
#: woocommerce.php:0
msgid "1.4"
msgstr "1.4"
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:201
msgid "Delete all variations"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:391
msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone."
msgstr ""
#@ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:394
msgid "Last warning, are you sure?"
msgstr ""
#@ woocommerce
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:65
msgid "Users will need to enter a valid free shipping coupon code to use this method. If a coupon is used, the minimum order amount will be ignored."
msgstr ""