12267 lines
323 KiB
Plaintext
12267 lines
323 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: WooCommerce v1.6.1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-09-26 10:17+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-09-26 10:22+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Ramon van Belzen <translate@ramoonus.nl>\n"
|
|
"Language-Team: Ramon van Belzen <woocommerce@ramoonus.nl>, Geert De "
|
|
"Deckere<geertdd@gmail.com>\n"
|
|
"Language: nl_NL\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
|
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
|
|
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
|
|
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
|
|
"X-Textdomain-Support: yes\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 1.5.3\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:69
|
|
msgid "Please enter your username and password to login."
|
|
msgstr "Vul uw gebruikersnaam en wachtwoord in om in te loggen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:97 shortcodes/shortcode-cart.php:46
|
|
msgid "Please enter a coupon code."
|
|
msgstr "Gelieve een kortingscode in te vullen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:151
|
|
msgid "Sorry, your session has expired."
|
|
msgstr "Sorry, de sessie is verlopen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:151
|
|
msgid "Return to homepage →"
|
|
msgstr "Terug naar de homepage →"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:267 woocommerce-ajax.php:301 woocommerce-ajax.php:324
|
|
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
|
|
msgstr "U heeft niet voldoende rechten om deze pagina te bekijken."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:269 woocommerce-ajax.php:302 woocommerce-ajax.php:325
|
|
msgid "You have taken too long. Please go back and retry."
|
|
msgstr "U heeft te lang gewacht. Keer terug en probeer het nogmaals."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:816
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:345
|
|
msgid "Product ID:"
|
|
msgstr "Product ID:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:817
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:346
|
|
msgid "Variation ID:"
|
|
msgstr "Variatie ID:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:818
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:347
|
|
msgid "Product SKU:"
|
|
msgstr "Product SKU:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:830
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:359
|
|
msgid "Delete item"
|
|
msgstr "Verwijder item"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:831
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:360
|
|
msgid "View product"
|
|
msgstr "Bekijk product"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:839
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:370
|
|
msgid "Add meta"
|
|
msgstr "Toevoegen meta"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:853
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:403
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:53
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:213
|
|
msgid "Standard"
|
|
msgstr "Standaard"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:867 woocommerce-ajax.php:873
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:417
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:423
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:413
|
|
msgid "Cost"
|
|
msgstr "Prijs"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:869 woocommerce-ajax.php:875
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:47
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:209
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:419
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:425
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:564 templates/cart/totals.php:174
|
|
#: templates/cart/totals.php:184
|
|
msgid "Tax"
|
|
msgstr "BTW"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:977
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:42
|
|
msgid "Delete note"
|
|
msgstr "Notitie verwijderen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:1140 admin/post-types/shop_order.php:90
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:80
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:112
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:167
|
|
msgid "Guest"
|
|
msgstr "Bezoeker"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:1208
|
|
msgid "Cross-sell"
|
|
msgstr "Cross-sell"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:1208
|
|
msgid "Up-sell"
|
|
msgstr "Up-sell"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-ajax.php:1213
|
|
msgid "No products found"
|
|
msgstr "Geen producten gevonden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:897 woocommerce-core-functions.php:921
|
|
msgid "Download Permissions Granted"
|
|
msgstr "Download Toestemming Verleend"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:1028 woocommerce.php:634
|
|
msgctxt "slug"
|
|
msgid "product"
|
|
msgstr "product"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:1182
|
|
msgid "Select a category"
|
|
msgstr "Selecteer een categorie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:1186
|
|
msgid "Uncategorized"
|
|
msgstr "Categorieloos"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:1536
|
|
msgid "Customer"
|
|
msgstr "Klant"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:1543
|
|
msgid "Shop Manager"
|
|
msgstr "Winkelmanager"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:138 widgets/widget-login.php:72
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "Log uit"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:172 woocommerce-functions.php:216
|
|
msgid "Cart updated."
|
|
msgstr "Winkelwagen bijgewerkt."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:201
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You can only have 1 %s in your cart."
|
|
msgstr "U kunt slechts eenmaal %s in uw winkelwagen hebben."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:258 woocommerce-functions.php:293
|
|
msgid "Please choose product options…"
|
|
msgstr "Kies product opties…"
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:323
|
|
msgid ""
|
|
"Please choose the quantity of items you wish to add to your cart…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:331
|
|
msgid "Please choose a product to add to your cart…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:392
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""%s" was successfully added to your cart."
|
|
msgstr ""%s" is toegevoegd aan uw winkelwagen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:399
|
|
msgid "Continue Shopping →"
|
|
msgstr "Ga verder met winkelen →"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:403 classes/class-wc-cart.php:767
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:781 classes/class-wc-cart.php:789
|
|
#: templates/cart/mini-cart.php:63
|
|
msgid "View Cart →"
|
|
msgstr "Bekijk Winkelwagen →"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:552
|
|
msgid "Username is required."
|
|
msgstr "Gebruikersnaam is verplicht."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:553 woocommerce-functions.php:640
|
|
msgid "Password is required."
|
|
msgstr "Wachtwoord is verplicht."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:614 woocommerce-functions.php:616
|
|
#: woocommerce-functions.php:619 woocommerce-functions.php:631
|
|
#: woocommerce-functions.php:633 woocommerce-functions.php:636
|
|
#: woocommerce-functions.php:659 classes/class-wc-checkout.php:368
|
|
#: widgets/widget-login.php:267 widgets/widget-login.php:270
|
|
msgid "ERROR"
|
|
msgstr "FOUT"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:614 widgets/widget-login.php:267
|
|
msgid "Please enter a username."
|
|
msgstr "Gelieve een gebruikersnaam in te vullen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:616
|
|
msgid ""
|
|
"This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a "
|
|
"valid username."
|
|
msgstr ""
|
|
"De gebruikersnaam bevat ongeldige tekens. Gelieve een geldige gebruikersnaam "
|
|
"in te vullen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:619
|
|
msgid "This username is already registered, please choose another one."
|
|
msgstr "Deze gebruiksnaam bestaat al, gelieve een andere te kiezen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:631
|
|
msgid "Please type your e-mail address."
|
|
msgstr "Gelieve uw e-mailadres in te vullen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:633
|
|
msgid "The email address isn’t correct."
|
|
msgstr "Het e-mailadres is niet juist."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:636
|
|
msgid "This email is already registered, please choose another one."
|
|
msgstr "Dit e-mailadres is al geregistreerd, gelieve een ander te kiezen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:641
|
|
msgid "Re-enter your password."
|
|
msgstr "Vul opnieuw uw wachtwoord in."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:642 classes/class-wc-checkout.php:310
|
|
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:251
|
|
msgid "Passwords do not match."
|
|
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:645
|
|
msgid "Anti-spam field was filled in."
|
|
msgstr "Anti-spam veld is reeds ingevuld."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:659 classes/class-wc-checkout.php:368
|
|
msgid ""
|
|
"Couldn’t register you… please contact us if you continue to "
|
|
"have problems."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kan u niet registreren… gelieve ons te contacteren als u verdere "
|
|
"problemen ondervindt."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:742
|
|
msgid "The cart has been filled with the items from your previous order."
|
|
msgstr ""
|
|
"Uw winkelwagen werd gevuld met de producten van uw vorige bestellingen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:768
|
|
msgid "Order cancelled by customer."
|
|
msgstr "Bestelling door klant geannuleerd."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:771
|
|
msgid "Your order was cancelled."
|
|
msgstr "Uw bestelling is geannuleerd."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:777
|
|
msgid ""
|
|
"Your order is no longer pending and could not be cancelled. Please contact "
|
|
"us if you need assistance."
|
|
msgstr ""
|
|
"Er is reeds een betaling gebeurd voor deze bestelling. Neem contact met ons "
|
|
"op als u hulp nodig heeft."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:781 woocommerce-functions.php:859
|
|
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:288 shortcodes/shortcode-pay.php:65
|
|
#: shortcodes/shortcode-pay.php:120
|
|
msgid "Invalid order."
|
|
msgstr "Onbekende bestelling."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:811
|
|
msgid "Invalid email address."
|
|
msgstr "Ongeldig e-mailadres."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:811 woocommerce-functions.php:833
|
|
#: woocommerce-functions.php:853 woocommerce-functions.php:859
|
|
#: woocommerce-functions.php:863 woocommerce-functions.php:866
|
|
#: woocommerce-functions.php:1040
|
|
msgid "Go to homepage →"
|
|
msgstr "Ga naar de homepage →"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:833
|
|
msgid "Invalid download."
|
|
msgstr "Ongeldige download."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:845
|
|
msgid "You must be logged in to download files."
|
|
msgstr "U dient ingelogd te zijn om bestanden te downloaden."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:845 widgets/widget-login.php:111
|
|
msgid "Login →"
|
|
msgstr "Login →"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:848
|
|
msgid "This is not your download link."
|
|
msgstr "Dit is niet uw downloadlink."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:853
|
|
msgid "Product no longer exists."
|
|
msgstr "Product bestaat niet meer."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:863
|
|
msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file"
|
|
msgstr "Sorry, het maximum aantal downloads voor dit bestand is overschreden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:866
|
|
msgid "Sorry, this download has expired"
|
|
msgstr "Het spijt ons. Deze download is vervallen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:1040
|
|
msgid "File not found"
|
|
msgstr "Bestand niet gevonden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:1116
|
|
msgid "New products"
|
|
msgstr "Nieuwe producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:1124
|
|
#, php-format
|
|
msgid "New products added to %s"
|
|
msgstr "Nieuwe producten toegevoegd aan %s"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:1132
|
|
#, php-format
|
|
msgid "New products tagged %s"
|
|
msgstr "Nieuwe producten tagged als %s"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:1167
|
|
msgid "You have taken too long. Please go back and refresh the page."
|
|
msgstr "U heeft te lang gewacht. Keer terug en probeer het nogmaals."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-functions.php:1170
|
|
msgid "Please rate the product."
|
|
msgstr "Becijfer het product."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-template.php:41 templates/archive-product.php:27
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Search Results: “%s”"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-template.php:53 templates/archive-product.php:29
|
|
#, php-format
|
|
msgid " – Page %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-template.php:87 templates/archive-product.php:72
|
|
#: templates/loop-shop.php:38
|
|
msgid "No products found which match your selection."
|
|
msgstr "Er zijn geen producten gevonden die aan uw zoekopdracht voldoen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-template.php:224 admin/settings/settings-init.php:249
|
|
msgid ""
|
|
"This is a demo store for testing purposes — no orders shall be "
|
|
"fulfilled."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dit is een demowinkel, voor test doeleinden. Bestellingen worden niet "
|
|
"afgehandeld."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-template.php:591
|
|
msgid "Buy product"
|
|
msgstr "Koop product"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-template.php:1108
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:164
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:247
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:22
|
|
msgid "Select a country…"
|
|
msgstr "Selecteer een land…"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-template.php:1116
|
|
msgid "Update country"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-template.php:1150 templates/cart/shipping-calculator.php:48
|
|
msgid "Select a state…"
|
|
msgstr "Selecteer een staat…"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-template.php:1248
|
|
msgid "Search for:"
|
|
msgstr "Zoeken naar:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce-template.php:1249
|
|
msgid "Search for products"
|
|
msgstr "Zoek naar producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:630
|
|
msgctxt "slug"
|
|
msgid "product-category"
|
|
msgstr "product-categorie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:632
|
|
msgctxt "slug"
|
|
msgid "product-tag"
|
|
msgstr "product-tag"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:665 woocommerce.php:667
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:107
|
|
#: widgets/widget-product_categories.php:54
|
|
msgid "Product Categories"
|
|
msgstr "Productcategorieën"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:668 admin/woocommerce-admin-dashboard.php:96
|
|
msgid "Product Category"
|
|
msgid_plural "Product Categories"
|
|
msgstr[0] "Productcategorie"
|
|
msgstr[1] "Productcategorieën"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:669
|
|
msgctxt "Admin menu name"
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "Categoriën"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:670
|
|
msgid "Search Product Categories"
|
|
msgstr "Zoek productcategorie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:671
|
|
msgid "All Product Categories"
|
|
msgstr "Alle Productcategorieën"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:672
|
|
msgid "Parent Product Category"
|
|
msgstr "Hoofdproductcategorie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:673
|
|
msgid "Parent Product Category:"
|
|
msgstr "Hoofdproductcategorie:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:674
|
|
msgid "Edit Product Category"
|
|
msgstr "Bewerk Productcategorie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:675
|
|
msgid "Update Product Category"
|
|
msgstr "Productcategorie bijwerken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:676
|
|
msgid "Add New Product Category"
|
|
msgstr "Nieuwe productcategorie toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:677
|
|
msgid "New Product Category Name"
|
|
msgstr "Nieuwe productcategorie naam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:696 woocommerce.php:698
|
|
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:55
|
|
msgid "Product Tags"
|
|
msgstr "Producttags"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:699 admin/woocommerce-admin-dashboard.php:110
|
|
msgid "Product Tag"
|
|
msgid_plural "Product Tags"
|
|
msgstr[0] "Product Tag"
|
|
msgstr[1] "Product Tags"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:700
|
|
msgctxt "Admin menu name"
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Tags"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:701
|
|
msgid "Search Product Tags"
|
|
msgstr "Zoek producttags"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:702
|
|
msgid "All Product Tags"
|
|
msgstr "Alle producttags"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:703
|
|
msgid "Parent Product Tag"
|
|
msgstr "Hoofdproducttag"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:704
|
|
msgid "Parent Product Tag:"
|
|
msgstr "Hoofdproducttag:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:705
|
|
msgid "Edit Product Tag"
|
|
msgstr "Producttag bewerken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:706
|
|
msgid "Update Product Tag"
|
|
msgstr "Producttag bijwerken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:707
|
|
msgid "Add New Product Tag"
|
|
msgstr "Nieuwe producttag toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:708
|
|
msgid "New Product Tag Name"
|
|
msgstr "Nieuwe producttag naam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:727 woocommerce.php:729
|
|
msgid "Shipping Classes"
|
|
msgstr "Verzendingsklassen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:730 classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:412
|
|
msgid "Shipping Class"
|
|
msgstr "Verzendklassen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:731
|
|
msgctxt "Admin menu name"
|
|
msgid "Shipping Classes"
|
|
msgstr "Verzendingsklassen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:732
|
|
msgid "Search Shipping Classes"
|
|
msgstr "Zoek verzendingsklassen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:733
|
|
msgid "All Shipping Classes"
|
|
msgstr "Alle Verzendingsklassen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:734
|
|
msgid "Parent Shipping Class"
|
|
msgstr "Hoofdverzendingsklasse"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:735
|
|
msgid "Parent Shipping Class:"
|
|
msgstr "Hoofdverzendingsklasse:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:736
|
|
msgid "Edit Shipping Class"
|
|
msgstr "Verzendingsklasse bewerken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:737
|
|
msgid "Update Shipping Class"
|
|
msgstr "Verzendingsklasse bijwerken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:738
|
|
msgid "Add New Shipping Class"
|
|
msgstr "Nieuwe verzendingsklasse toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:739
|
|
msgid "New Shipping Class Name"
|
|
msgstr "Nieuwe verzendingsklassenaam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:760
|
|
msgid "Order statuses"
|
|
msgstr "Bestelstatussen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:761
|
|
msgid "Order status"
|
|
msgstr "Bestelstatus"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:762
|
|
msgid "Search Order statuses"
|
|
msgstr "Zoek bestelstatussen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:763
|
|
msgid "All Order statuses"
|
|
msgstr "Alle bestelstatussen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:764
|
|
msgid "Parent Order status"
|
|
msgstr "Hoofdbestelstatus"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:765
|
|
msgid "Parent Order status:"
|
|
msgstr "Hoofdbestelstatus:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:766
|
|
msgid "Edit Order status"
|
|
msgstr "Bestelstatus bewerken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:767
|
|
msgid "Update Order status"
|
|
msgstr "Bestelstatus bijwerken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:768
|
|
msgid "Add New Order status"
|
|
msgstr "Nieuwe bestelstatus toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:769
|
|
msgid "New Order status Name"
|
|
msgstr "Nieuwe bestelstatus naam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
# @ default
|
|
#: woocommerce.php:798 admin/post-types/product.php:615
|
|
#: admin/post-types/product.php:883
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:987
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Zoek"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:799 admin/settings/settings-tax-rates.php:71
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:246
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Alle"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:800 woocommerce.php:801
|
|
msgid "Parent"
|
|
msgstr "Ouder"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
# @ default
|
|
#: woocommerce.php:802 woocommerce.php:838 woocommerce.php:875
|
|
#: woocommerce.php:913 woocommerce.php:951
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:280
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:129
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:212
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:87
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1007
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:66
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:193
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:200
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:241
|
|
#: templates/myaccount/my-address.php:25 templates/myaccount/my-address.php:56
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Bewerken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:803 admin/woocommerce-admin-attributes.php:235
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Bijwerken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:804
|
|
msgid "Add New"
|
|
msgstr "Nieuwe toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:805
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Nieuwe"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:833
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:59
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:253
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:273
|
|
msgid "Products"
|
|
msgstr "Producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:834 admin/woocommerce-admin-dashboard.php:82
|
|
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:135
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:950
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1047 templates/cart/cart.php:22
|
|
#: templates/checkout/form-pay.php:17 templates/checkout/review-order.php:19
|
|
#: templates/emails/admin-new-order.php:22
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:23
|
|
#: templates/emails/customer-invoice.php:27
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:27
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:23
|
|
#: templates/order/order-details.php:18
|
|
msgid "Product"
|
|
msgid_plural "Products"
|
|
msgstr[0] "Product"
|
|
msgstr[1] "Producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:835
|
|
msgctxt "Admin menu name"
|
|
msgid "Products"
|
|
msgstr "Producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:836
|
|
msgid "Add Product"
|
|
msgstr "Product toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:837
|
|
msgid "Add New Product"
|
|
msgstr "Nieuw product toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:839
|
|
msgid "Edit Product"
|
|
msgstr "Product bewerken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:840
|
|
msgid "New Product"
|
|
msgstr "Nieuw product"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:841 woocommerce.php:842
|
|
msgid "View Product"
|
|
msgstr "Bekijk product"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:843
|
|
msgid "Search Products"
|
|
msgstr "Zoek producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:844
|
|
msgid "No Products found"
|
|
msgstr "Geen producten gevonden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:845
|
|
msgid "No Products found in trash"
|
|
msgstr "Geen producten gevonden in de prullenbak"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:846
|
|
msgid "Parent Product"
|
|
msgstr "Hoofdproduct"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:848
|
|
msgid "This is where you can add new products to your store."
|
|
msgstr "Dit is waar u nieuwe producten kunt toevoegen aan uw winkel."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:871
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:22
|
|
msgid "Variations"
|
|
msgstr "Variaties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:872
|
|
msgid "Variation"
|
|
msgstr "Variatie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:873
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:273
|
|
msgid "Add Variation"
|
|
msgstr "Variatie toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:874
|
|
msgid "Add New Variation"
|
|
msgstr "Variatie toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:876
|
|
msgid "Edit Variation"
|
|
msgstr "Variatie bewerken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:877
|
|
msgid "New Variation"
|
|
msgstr "Nieuwe variatie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:878 woocommerce.php:879
|
|
msgid "View Variation"
|
|
msgstr "Variaties bekijken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:880
|
|
msgid "Search Variations"
|
|
msgstr "Variatie zoeken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:881
|
|
msgid "No Variations found"
|
|
msgstr "Geen variaties gevonden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:882
|
|
msgid "No Variations found in trash"
|
|
msgstr "Geen variaties in de prullenbak gevonden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:883
|
|
msgid "Parent Variation"
|
|
msgstr "Hoofdvariatie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:900 admin/woocommerce-admin-init.php:121
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:123
|
|
msgctxt "Admin menu name"
|
|
msgid "Orders"
|
|
msgstr "Bestellingen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:909 admin/woocommerce-admin-content.php:66
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:140
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:27
|
|
msgid "Orders"
|
|
msgstr "Bestellingen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:910 admin/post-types/shop_order.php:43
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:31
|
|
msgid "Order"
|
|
msgstr "Bestelling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:911
|
|
msgid "Add Order"
|
|
msgstr "Bestelling toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:912
|
|
msgid "Add New Order"
|
|
msgstr "Bestelling toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:914
|
|
msgid "Edit Order"
|
|
msgstr "Bestelling bewerken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:915
|
|
msgid "New Order"
|
|
msgstr "Nieuwe bestelling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:916 woocommerce.php:917
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:199
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:21
|
|
msgid "View Order"
|
|
msgstr "Bekijk Bestelling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:918
|
|
msgid "Search Orders"
|
|
msgstr "Zoek bestellingen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:919
|
|
msgid "No Orders found"
|
|
msgstr "Geen bestellingen gevonden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:920
|
|
msgid "No Orders found in trash"
|
|
msgstr "Geen bestellingen gevonden in de prullenbak"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:921
|
|
msgid "Parent Orders"
|
|
msgstr "Hoofd Bestellingen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:924
|
|
msgid "This is where store orders are stored."
|
|
msgstr "Hier worden bestellingen worden opgeslagen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:946 admin/woocommerce-admin-content.php:74
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:144
|
|
msgid "Coupons"
|
|
msgstr "Kortingsbonnen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:947 classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:81
|
|
#: templates/cart/cart.php:116
|
|
msgid "Coupon"
|
|
msgstr "Kortingsbon"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:948
|
|
msgctxt "Admin menu name"
|
|
msgid "Coupons"
|
|
msgstr "Kortingsbonnen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:949
|
|
msgid "Add Coupon"
|
|
msgstr "Kortingsbon toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:950
|
|
msgid "Add New Coupon"
|
|
msgstr "Kortingsbon toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:952
|
|
msgid "Edit Coupon"
|
|
msgstr "Kortingsbon bewerken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:953
|
|
msgid "New Coupon"
|
|
msgstr "Nieuwe kortingsbon"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:954
|
|
msgid "View Coupons"
|
|
msgstr "Kortingsbonnen bekijken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:955
|
|
msgid "View Coupon"
|
|
msgstr "Kortingsbonnen bekijken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:956
|
|
msgid "Search Coupons"
|
|
msgstr "Zoek kortingsbonnen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:957
|
|
msgid "No Coupons found"
|
|
msgstr "Geen kortingsbonnen gevonden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:958
|
|
msgid "No Coupons found in trash"
|
|
msgstr "Geen coupons gevonden in de prullenbak"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:959
|
|
msgid "Parent Coupon"
|
|
msgstr "Hoofd Coupon"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:961
|
|
msgid ""
|
|
"This is where you can add new coupons that customers can use in your store."
|
|
msgstr "Hier kunt u nieuwe kortingscodes toevoegen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:1065
|
|
msgid "Select an option…"
|
|
msgstr "Selecteer een optie…"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:1486 templates/cart/totals.php:32
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:34
|
|
msgid "Cart Discount"
|
|
msgstr "Winkelwagen Korting"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:1487
|
|
msgid "Cart % Discount"
|
|
msgstr "Winkelwagen % Korting"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:1488
|
|
msgid "Product Discount"
|
|
msgstr "Product Korting"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:1489
|
|
msgid "Product % Discount"
|
|
msgstr "Product Korting %"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: woocommerce.php:1554 admin/woocommerce-admin-settings.php:43
|
|
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
|
|
msgstr "Actie niet gelukt. Ververs de pagina en probeer opnieuw."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:74
|
|
msgid "Taxonomy exists - please change the slug"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:199
|
|
msgid "Edit Attribute"
|
|
msgstr "Wijzig Eigenschap"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:205
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:265
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:318
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:375 admin/post-types/product.php:83
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:311
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:341
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:421
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:96
|
|
#: widgets/widget-product_categories.php:186
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Naam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:209
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:320
|
|
msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)."
|
|
msgstr "Deze naam wordt getoond op de website."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:214
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:266
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:324
|
|
msgid "Slug"
|
|
msgstr "Afkorting"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:218
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:326
|
|
msgid ""
|
|
"Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters."
|
|
msgstr ""
|
|
"Unieke slug/referentie voor de eigenschap; moet korter zijn dan 28 tekens."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:223
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:267
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:330 admin/post-types/product.php:96
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Type"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:227
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:332
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "Selectie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:228
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:333
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Tekst"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:230
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:335
|
|
msgid ""
|
|
"Determines how you select attributes for products. <strong>Text</strong> "
|
|
"allows manual entry via the product page, whereas <strong>select</strong> "
|
|
"attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an "
|
|
"attribute for variations use <strong>select</strong>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Hiermee bepaalt u hoe u eigenschappen kiest voor producten. Kies "
|
|
"<strong>Tekst</strong> voor handmatige invoer. Kies <strong>Selectie</"
|
|
"strong> voor een keuzelijstje met vooraf ingesteld termen. Als u van plan "
|
|
"bent om een eigenschap voor variaties te gebruiken, kies dan voor "
|
|
"<strong>Selectie</strong>."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:257
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:59
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:83
|
|
msgid "Attributes"
|
|
msgstr "Eigenschappen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:268
|
|
msgid "Terms"
|
|
msgstr "Termen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:280
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Verwijderen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:300
|
|
msgid "Configure terms"
|
|
msgstr "Bewerk termen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:304
|
|
msgid "No attributes currently exist."
|
|
msgstr "Geen eigenschappen aanwezig."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:314
|
|
msgid "Add New Attribute"
|
|
msgstr "Nieuwe eigenschap toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:315
|
|
msgid ""
|
|
"Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You "
|
|
"can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" "
|
|
"widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on."
|
|
msgstr ""
|
|
"Eigenschappen kunnen gebruikt worden om extra productgegevens te definiëren, "
|
|
"vb. grootte of kleur. U kunt deze eigenschappen gebruiken in widgets voor "
|
|
"gelaagde navigatie. Let op: u kunt de naam van een eigenschap achteraf niet "
|
|
"meer veranderen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:338
|
|
msgid "Add Attribute"
|
|
msgstr "Eigenschap toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:349
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this attribute?"
|
|
msgstr "Weet u zeker dat u deze eigenschap wilt verwijderen?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:25
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:31
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:77
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:88
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Overzicht"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:28
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Thank you for using WooCommerce :) Should you need help using or extending "
|
|
"WooCommerce please <a href=\"%s\">read the documentation</a>. For further "
|
|
"assistance you can use the <a href=\"%s\">community forum</a> or if you have "
|
|
"access, <a href=\"%s\">the members forum</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bedankt voor het gebruik van WooCommerce :) Heeft u hulp nodig bij het "
|
|
"gebruik of uitbreiden van WooCommerce, gelieve dan de <a href=\"%s"
|
|
"\">documentatie te raadplegen</a>. Voor verdere hulp kunt u terecht op het<a "
|
|
"href=\"%s\">community forum</a> of als u toegang hebt op het<a href=\"%s"
|
|
"\">leden forum</a>."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:30
|
|
msgid ""
|
|
"If you are having problems, or to assist us with support, please check the "
|
|
"status page to identify any problems with your configuration:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Als u problemen heeft, of u wilt ons helpen met support, ga dan naar de "
|
|
"pagina \"Systeemstatus\" om mogelijke problemen te vinden met uw "
|
|
"configuratie:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:32 admin/woocommerce-admin-init.php:80
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:36
|
|
msgid "System Status"
|
|
msgstr "Systeemstatus"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:34
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"If you come across a bug, or wish to contribute to the project you can also "
|
|
"<a href=\"%s\">get involved on GitHub</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Als u een bug ziet, of u wilt bijdragen aan het project kunt u gaan naar <a "
|
|
"href=\"%s\">GitHub</a>."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:40 admin/woocommerce-admin-init.php:79
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:162 admin/woocommerce-admin-status.php:119
|
|
#: classes/class-wc-settings-api.php:39 classes/emails/class-wc-email.php:435
|
|
#: classes/integrations/class-wc-integration.php:26
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Instellingen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:42
|
|
msgid ""
|
|
"Here you can set up your store and customise it to fit your needs. The "
|
|
"sections available from the settings page include:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Hier kunt u de instellingen doen voor uw winkel volgens uw eigen wensen. De "
|
|
"verschillende onderverdelingen van de pagina instellingen zijn:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:43
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:205
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:73
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Algemeen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:43
|
|
msgid ""
|
|
"General settings such as your shop base, currency, and script/styling "
|
|
"options which affect features used in your store."
|
|
msgstr ""
|
|
"Algemene instellingen zoals winkelvestiging, munteenheid en script/stijl "
|
|
"opties."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:44
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:207
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:14
|
|
msgid "Pages"
|
|
msgstr "Pagina's"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:44
|
|
msgid ""
|
|
"This is where important store page are defined. You can also set up other "
|
|
"pages (such as a Terms page) here."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dit is waar u de winkelpagina bepaald. U kunt ook andere pagina's instellen "
|
|
"(zoals de Voorwaarden pagina)."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:45
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:206 admin/post-types/product.php:614
|
|
#: admin/post-types/product.php:882
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:986
|
|
msgid "Catalog"
|
|
msgstr "Catalogus"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:45
|
|
msgid ""
|
|
"Options for how things like price, images and weights appear in your product "
|
|
"catalog."
|
|
msgstr ""
|
|
"Instellingen voor hoe prijzen, afbeeldingen en gewicht in de "
|
|
"productcatalogus worden getoond."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:46
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:208
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:77
|
|
msgid "Inventory"
|
|
msgstr "Voorraad"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:46
|
|
msgid "Options concerning stock and stock notices."
|
|
msgstr "Instellingen voor voorraad en voorraadberichten."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:47
|
|
msgid "Options concerning tax, including international and local tax rates."
|
|
msgstr ""
|
|
"Instellingen voor BTW, inclusief internationale en lokale BTW-tarieven."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:48
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:210 admin/post-types/shop_order.php:45
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:521
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:79
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:44
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:122 templates/cart/totals.php:41
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:45
|
|
msgid "Shipping"
|
|
msgstr "Verzending"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:48
|
|
msgid ""
|
|
"This is where shipping options are defined, and shipping methods are set up."
|
|
msgstr "Instellingen voor verzending en verzendmethodes."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:49
|
|
msgid "Payment Methods"
|
|
msgstr "Betaalmethodes"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:49
|
|
msgid ""
|
|
"This is where payment gateway options are defined, and individual payment "
|
|
"gateways are set up."
|
|
msgstr "Instellingen voor betaalmethodes en betalingsgateways."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:50
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:212
|
|
msgid "Emails"
|
|
msgstr "E-mails"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:50
|
|
msgid "Here you can customise the way WooCommerce emails appear."
|
|
msgstr "Hier kunt de WooCommerce e-mail aanpassen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:51
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:213
|
|
msgid "Integration"
|
|
msgstr "Integratie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:51
|
|
msgid ""
|
|
"The integration section contains options for third party services which "
|
|
"integrate with WooCommerce."
|
|
msgstr ""
|
|
"Het integratiegedeelte bevat opties voor 3de partij services die "
|
|
"geïntegreerd zijn met WooCommerce."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:56 admin/woocommerce-admin-init.php:57
|
|
msgid "Reports"
|
|
msgstr "Rapporten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:58
|
|
msgid ""
|
|
"The reports section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here "
|
|
"you can generate reports for sales and customers."
|
|
msgstr ""
|
|
"De rapporten kunnen gevonden worden in het menu aan de linkerkant. Hier kunt "
|
|
"u rapporten maken van verkoop en klanten."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:59
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:28
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:951
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1048
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1162
|
|
msgid "Sales"
|
|
msgstr "Verkopen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:59
|
|
msgid "Reports for sales based on date, top sellers and top earners."
|
|
msgstr "Rapporten voor verkoop gebaseerd op datum en top producten."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:60
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:74
|
|
msgid "Customers"
|
|
msgstr "Klanten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:60
|
|
msgid "Customer reports, such as signups per day."
|
|
msgstr "Klantenrapport, zoals aantal registraties per dag."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:61
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:85 admin/post-types/product.php:89
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:78
|
|
msgid "Stock"
|
|
msgstr "Voorraad"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:61
|
|
msgid "Stock reports for low stock and out of stock items."
|
|
msgstr "Voorraadrapport voor lage voorraad en producten uit voorraad."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:68
|
|
msgid ""
|
|
"The orders section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here "
|
|
"you can view and manage customer orders."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bestellingen kan gevonden in het menu aan de linkerkant. Hier kunt u "
|
|
"bestellingen zien en beheren."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:69
|
|
msgid ""
|
|
"Orders can also be added from this section if you want to set them up for a "
|
|
"customer manually."
|
|
msgstr "Bestellingen kunnen hier ook handmatig toegevoegd worden."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:76
|
|
msgid ""
|
|
"Coupons can be managed from this section. Once added, customers will be able "
|
|
"to enter coupon codes on the cart/checkout page. If a customer uses a coupon "
|
|
"code they will be viewable when viewing orders."
|
|
msgstr ""
|
|
"Hier kunnen kortingsbonnen beheerd worden. Eenmaal toegevoegd kunnen klanten "
|
|
"deze kortingsbon code gebruiken in hun winkelwagen. Als een klant de bon "
|
|
"gebruikt kunt u dit ook zien bij de bestelling."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:80
|
|
msgid "For more information:"
|
|
msgstr "Voor meer informatie:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:81
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"http://www.woothemes.com/woocommerce/\" target=\"_blank"
|
|
"\">WooCommerce</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<a href=\"http://www.woothemes.com/woocommerce/\" target=\"_blank"
|
|
"\">WooCommerce</a>"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:82
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/woocommerce/\" target=\"_blank"
|
|
"\">Project on WordPress.org</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/woocommerce/\" target=\"_blank"
|
|
"\">Project op WordPress.org</a>"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:83
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"https://github.com/woothemes/woocommerce\" target=\"_blank"
|
|
"\">Project on Github</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<a href=\"https://github.com/woothemes/woocommerce\" target=\"_blank"
|
|
"\">Project op Github</a>"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:84
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"http://www.woothemes.com/woocommerce-docs/\" target=\"_blank"
|
|
"\">WooCommerce Docs</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<a href=\"http://www.woothemes.com/woocommerce-docs/\" target=\"_blank"
|
|
"\">WooCommerce Documentatie</a>"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:85
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"http://www.woothemes.com/extensions/woocommerce-extensions/\" "
|
|
"target=\"_blank\">Official Extensions</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<a href=\"http://www.woothemes.com/extensions/woocommerce-extensions/\" "
|
|
"target=\"_blank\">Officiële Uitbreidingen</a>"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-content.php:86
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"http://www.woothemes.com/themes/woocommerce-themes/\" target="
|
|
"\"_blank\">Official Themes</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<a href=\"http://www.woothemes.com/themes/woocommerce-themes/\" target="
|
|
"\"_blank\">Officiële Thema's</a>"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:38
|
|
msgid "Monthly Sales"
|
|
msgstr "Maandelijkse verkopen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:41
|
|
msgid "WooCommerce Right Now"
|
|
msgstr "WooCommerce op dit moment"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:42
|
|
msgid "WooCommerce Recent Orders"
|
|
msgstr "WooCommerce recente bestellingen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:43
|
|
#: widgets/widget-recent_reviews.php:30
|
|
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
|
|
msgstr "WooCommerce recente reviews"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:76
|
|
msgid "Shop Content"
|
|
msgstr "Winkelinhoud"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:124
|
|
msgid "Attribute"
|
|
msgid_plural "Attributes"
|
|
msgstr[0] "Eigenschap"
|
|
msgstr[1] "Eigenschappen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:146
|
|
msgid "Pending"
|
|
msgstr "In afwachting"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:160
|
|
msgid "On-Hold"
|
|
msgstr "On hold"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:174
|
|
#: admin/post-types/shop_order.php:161
|
|
msgid "Processing"
|
|
msgstr "Verwerken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:188
|
|
msgid "Completed"
|
|
msgstr "Voltooid"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:205
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You are using <strong>WooCommerce %s</strong>."
|
|
msgstr "U gebruikt nu <strong>WooCommerce %s</strong>."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:236
|
|
msgid "l jS \\of F Y h:i:s A"
|
|
msgstr "l j F Y H:i"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:237
|
|
msgid "item"
|
|
msgid_plural "items"
|
|
msgstr[0] "item"
|
|
msgstr[1] "items"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:237 shortcodes/shortcode-pay.php:93
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:49
|
|
msgid "Total:"
|
|
msgstr "Totaal:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:243
|
|
msgid "There are no product orders yet."
|
|
msgstr "Er zijn nog geen bestellingen van dit product."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:277 classes/class-wc-product.php:1104
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:40
|
|
#: templates/single-product/review.php:24 widgets/widget-recent_reviews.php:87
|
|
msgid "out of 5"
|
|
msgstr "van de 5"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:285
|
|
msgid "There are no product reviews yet."
|
|
msgstr "Er zijn nog geen reviews van dit product."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:424
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:216
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:487
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:672
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:856
|
|
msgid "Number of sales"
|
|
msgstr "Aantal verkooptransacties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:425
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:211
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:487
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:672
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:856
|
|
msgid "Sales amount"
|
|
msgstr "Verkoopbedrag"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:125
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:208
|
|
msgid "Order Received"
|
|
msgstr "Bestelling ontvangen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:127
|
|
msgid ""
|
|
"Thank you, we are now processing your order. Your order's details are below."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bedankt voor uw bestelling. Wij zijn deze nu aan het verwerken. Uw "
|
|
"bestellingsdetails staan hieronder."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:129 shortcodes/shortcode-pay.php:85
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:41
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:18
|
|
#: templates/emails/customer-invoice.php:22
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:22
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:18
|
|
msgid "Order:"
|
|
msgstr "Bestelling:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:136 templates/cart/cart.php:24
|
|
#: templates/emails/admin-new-order.php:23
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:24
|
|
#: templates/emails/customer-invoice.php:28
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:28
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:24
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "Aantal"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:137 admin/post-types/product.php:91
|
|
#: admin/post-types/product.php:563 admin/post-types/product.php:782
|
|
#: templates/cart/cart.php:23 templates/emails/admin-new-order.php:24
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:25
|
|
#: templates/emails/customer-invoice.php:29
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:29
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:25
|
|
msgid "Price"
|
|
msgstr "Prijs"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:149
|
|
msgid "Order total:"
|
|
msgstr "Bestelling Totalen:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:155
|
|
#: templates/emails/admin-new-order.php:48
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:51
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:55
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:51
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:38
|
|
#: templates/order/order-details.php:91
|
|
msgid "Customer details"
|
|
msgstr "Klantinfo"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:161
|
|
#: templates/emails/email-addresses.php:16
|
|
#: templates/emails/plain/email-addresses.php:10
|
|
msgid "Billing address"
|
|
msgstr "Factuuradres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:168
|
|
#: templates/emails/email-addresses.php:26
|
|
#: templates/emails/plain/email-addresses.php:15
|
|
msgid "Shipping address"
|
|
msgstr "Verzendadres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:432
|
|
msgid "Could not compile woocommerce.less:"
|
|
msgstr "Kan woocommerce.less niet compileren:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:453
|
|
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:454
|
|
msgid "Mark processing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:456
|
|
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:457
|
|
msgid "Mark completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:492
|
|
msgid "Order status changed by bulk edit:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ default
|
|
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:515
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Order status changed."
|
|
msgid_plural "%s order statuses changed."
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:55 classes/class-wc-order.php:1094
|
|
#: classes/class-wc-order.php:1095
|
|
msgid "WooCommerce"
|
|
msgstr "WooCommerce"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:79
|
|
msgid "WooCommerce Settings"
|
|
msgstr "WooCommerce Instellingen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:80
|
|
msgid "WooCommerce Status"
|
|
msgstr "WooCommerce Status"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:150
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Welcome to WooCommerce</strong> – You're almost ready to start "
|
|
"selling :)"
|
|
msgstr ""
|
|
"<strong>Welkom bij WooCommerce</strong> – U bent bijna klaar om te "
|
|
"beginnen verkopen!"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:151
|
|
msgid "Install WooCommerce Pages"
|
|
msgstr "Installeer WooCommerce Pagina's"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:151
|
|
msgid "Skip setup"
|
|
msgstr "Setup overslaan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:160
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>WooCommerce has been installed</strong> – You're ready to "
|
|
"start selling :)"
|
|
msgstr ""
|
|
"<strong>WooCommerce is geïnstalleerd</strong> – U bent klaar om te "
|
|
"beginnen verkopen!"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:162
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Documentatie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:373
|
|
msgid ""
|
|
"Remove this item? If you have previously reduced this item's stock, or this "
|
|
"order was submitted by a customer, will need to manually restore the item's "
|
|
"stock."
|
|
msgstr ""
|
|
"Verwijder dit product? Als u eerder de voorraad verlaagd, of deze opdracht "
|
|
"werd ingediend door een klant, moet u handmatig de voorraad herstellen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:374
|
|
msgid "Remove this attribute?"
|
|
msgstr "Verwijder deze eigenschap?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:376
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:124
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:353
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:333
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:413
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Verwijderen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:377
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:53
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:154
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:125
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:354
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:334
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:414
|
|
msgid "Click to toggle"
|
|
msgstr "Klik om te toggelen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:378
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:349
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:427
|
|
msgid "Value(s)"
|
|
msgstr "Termen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:379
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:428
|
|
msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values."
|
|
msgstr "Voer tekst in of verschillende eigenschappen (gescheiden door pipes)."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:380
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:385
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:433
|
|
msgid "Visible on the product page"
|
|
msgstr "Toon op de productpagina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:381
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:391
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:439
|
|
msgid "Used for variations"
|
|
msgstr "Gebruik voor variaties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:382
|
|
msgid "Enter a name for the new attribute term:"
|
|
msgstr "Voer een naam in voor de nieuwe eigenschapterm:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:383
|
|
msgid ""
|
|
"Calculate totals based on order items, discount amount, and shipping? Note, "
|
|
"you will need to (optionally) calculate tax rows and cart discounts manually."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bereken het totaal gebaseerd op aantal producten, hoeveelheid korting en "
|
|
"verzending? Opgelet, u zal (optioneel) BTW rijen en winkelwagen kortingen "
|
|
"handmatig moeten berekenen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:384
|
|
msgid ""
|
|
"Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers "
|
|
"country. If no billing/shipping is set it will use the store base country."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bereken belasting per regel. De berekening is afhankelijk van het in het "
|
|
"land geldende belasting tarief. Indien geen land is opgegeven worden de "
|
|
"belasting van het thuisland gebruikt."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:385
|
|
msgid ""
|
|
"Copy billing information to shipping information? This will remove any "
|
|
"currently entered shipping information."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kopieer factuurgegevens voor de verzendgegevens? Dit verwijdert alle "
|
|
"momenteel ingevoerde verzendgegevens."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:386
|
|
msgid ""
|
|
"Load the customer's billing information? This will remove any currently "
|
|
"entered billing information."
|
|
msgstr ""
|
|
"Laad het betalingsadres van de klant? Dit zal het huidig ingevulde "
|
|
"betalingsadres wissen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:387
|
|
msgid ""
|
|
"Load the customer's shipping information? This will remove any currently "
|
|
"entered shipping information."
|
|
msgstr ""
|
|
"Laad het verzendadres van de klant? Dit zal het huidig ingevulde "
|
|
"verzendadres wissen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:388 admin/post-types/product.php:95
|
|
#: admin/post-types/product.php:627 admin/post-types/product.php:894
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1003
|
|
msgid "Featured"
|
|
msgstr "Uitgelicht"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:392
|
|
msgid "Meta Name"
|
|
msgstr "Meta Naam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:393
|
|
msgid "Meta Value"
|
|
msgstr "Meta Waarde"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:394
|
|
msgid "No customer selected"
|
|
msgstr "Geen klant geselecteerd"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:395
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:576
|
|
msgid "Tax Label:"
|
|
msgstr "Belasting Label:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:396
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:580
|
|
msgid "Compound:"
|
|
msgstr "Samengesteld:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:397
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:584
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:608
|
|
msgid "Cart Tax:"
|
|
msgstr "BTW op winkelwagen:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:398
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:588
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:615
|
|
msgid "Shipping Tax:"
|
|
msgstr "BTW op verzendkosten:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:596
|
|
msgid "Exclude image"
|
|
msgstr "Uit te sluiten afbeelding"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:605
|
|
msgid "Enabling this option will hide it from the product page image gallery."
|
|
msgstr ""
|
|
"Inschakelen van deze optie activeert het verbergen van het productpagina-"
|
|
"afbeelding galerij."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:676
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Product updated. <a href=\"%s\">View Product</a>"
|
|
msgstr "Product bijgewerkt. <a href=\"%s\">Bekijk Product</a>"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:677 admin/woocommerce-admin-init.php:692
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:707
|
|
msgid "Custom field updated."
|
|
msgstr "Aangepast veld bijgewerkt."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:678 admin/woocommerce-admin-init.php:693
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:708
|
|
msgid "Custom field deleted."
|
|
msgstr "Aangepast veld verwijderd."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:679
|
|
msgid "Product updated."
|
|
msgstr "Product bijgewerkt."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:680
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Product restored to revision from %s"
|
|
msgstr "Product revisie teruggezet van %s"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:681
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Product published. <a href=\"%s\">View Product</a>"
|
|
msgstr "Product gepubliceerd. <a href=\"%s\">Bekijk Product</a>"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:682
|
|
msgid "Product saved."
|
|
msgstr "Product opgeslagen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:683
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Product submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Product verzonden. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Product Voorbeeld</a>"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:684
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Product scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href="
|
|
"\"%2$s\">Preview Product</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Product publicatie geplanned voor <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank"
|
|
"\" href=\"%2$s\">Product Voorbeeld</a>"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:685 admin/woocommerce-admin-init.php:700
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:715
|
|
msgid "M j, Y @ G:i"
|
|
msgstr "M j, Y @ G:i"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:686
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Product draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Product klad bijgewerkt. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:691 admin/woocommerce-admin-init.php:694
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:696
|
|
msgid "Order updated."
|
|
msgstr "Bestelling bijgewerkt."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:695
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Order restored to revision from %s"
|
|
msgstr "Bestelling revisie teruggezet van %s"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:697
|
|
msgid "Order saved."
|
|
msgstr "Bestelling opgeslagen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:698
|
|
msgid "Order submitted."
|
|
msgstr "Bestelling ingevoerd."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:699
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Order scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
|
|
msgstr "Bestelling geplanned voor: <strong>%1$s</strong>. "
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:701
|
|
msgid "Order draft updated."
|
|
msgstr "Bestelling klad bijgewerkt."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:706 admin/woocommerce-admin-init.php:709
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:711
|
|
msgid "Coupon updated."
|
|
msgstr "Kortingsbon bijgewerkt."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:710
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Coupon restored to revision from %s"
|
|
msgstr "Kortingsbon teruggezet naar revisie %s"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:712
|
|
msgid "Coupon saved."
|
|
msgstr "Kortingsbon opgeslagen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:713
|
|
msgid "Coupon submitted."
|
|
msgstr "Kortingsbon toegevoegd."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:714
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Coupon scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
|
|
msgstr "Kortingsbon geplanned voor: <strong>%1$s</strong>."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:716
|
|
msgid "Coupon draft updated."
|
|
msgstr "Kortingsbon klad bijgewerkt."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-init.php:733
|
|
msgid "Order notes"
|
|
msgstr "Bestelling Notities"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:181
|
|
msgctxt "page_slug"
|
|
msgid "shop"
|
|
msgstr "winkel"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:181
|
|
msgid "Shop"
|
|
msgstr "Winkel"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:184
|
|
msgctxt "page_slug"
|
|
msgid "cart"
|
|
msgstr "winkelwagen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:184
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:15 widgets/widget-cart.php:58
|
|
msgid "Cart"
|
|
msgstr "Winkelwagen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:187
|
|
msgctxt "page_slug"
|
|
msgid "checkout"
|
|
msgstr "afrekenen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:187
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:107
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:16
|
|
msgid "Checkout"
|
|
msgstr "Afrekenen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:190
|
|
msgctxt "page_slug"
|
|
msgid "order-tracking"
|
|
msgstr "bestelling-traceren"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:190
|
|
msgid "Track your order"
|
|
msgstr "Volg bestelling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:193
|
|
msgctxt "page_slug"
|
|
msgid "my-account"
|
|
msgstr "mijn-account"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:193
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:18
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:31
|
|
msgid "My Account"
|
|
msgstr "Mijn Account"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:196
|
|
msgctxt "page_slug"
|
|
msgid "edit-address"
|
|
msgstr "bewerk-adres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:196
|
|
msgid "Edit My Address"
|
|
msgstr "Wijzig mijn adres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:199
|
|
msgctxt "page_slug"
|
|
msgid "view-order"
|
|
msgstr "bekijk-bestelling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:202
|
|
msgctxt "page_slug"
|
|
msgid "change-password"
|
|
msgstr "wijzig-wachtwoord"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:202
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:20
|
|
msgid "Change Password"
|
|
msgstr "Wijzig wachtwoord"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:205
|
|
msgctxt "page_slug"
|
|
msgid "pay"
|
|
msgstr "betaal"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:205
|
|
msgid "Checkout → Pay"
|
|
msgstr "Afrekenen → Betalen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-install.php:208
|
|
msgctxt "page_slug"
|
|
msgid "order-received"
|
|
msgstr "bestelling-ontvangen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:37
|
|
msgid "Sales by day"
|
|
msgstr "Verkoop per dag"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:42
|
|
msgid "Sales by month"
|
|
msgstr "Verkoop per maand"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:47
|
|
msgid "Taxes by month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:52
|
|
msgid "Product Sales"
|
|
msgstr "Verkoop per product"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:57
|
|
msgid "Top sellers"
|
|
msgstr "Bestsellers"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:62
|
|
msgid "Top earners"
|
|
msgstr "Topverdieners"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:67
|
|
msgid "Sales by category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:360
|
|
msgid "Total sales"
|
|
msgstr "Totaal verkopen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:362
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:368
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:374
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:380
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:386
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:392
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:615
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:621
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:627
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:633
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:802
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:808
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:814
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:820
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1293
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1299
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1305
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1311
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1317
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1323
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1754
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1765
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1776
|
|
msgid "n/a"
|
|
msgstr "n.v.t."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:366
|
|
msgid "Total orders"
|
|
msgstr "Totaal bestellingen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:368
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:621
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:808
|
|
msgid "items"
|
|
msgstr "items"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:372
|
|
msgid "Average order total"
|
|
msgstr "Gemiddeld bestellingstotaal"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:378
|
|
msgid "Average order items"
|
|
msgstr "Gemiddeld aantal producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:384
|
|
msgid "Discounts used"
|
|
msgstr "Kortingen gebruikt"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:390
|
|
msgid "Total shipping costs"
|
|
msgstr "Totale verzendkosten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:398
|
|
msgid "This months sales"
|
|
msgstr "Verkopen van deze maand"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:607
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:945
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1042
|
|
msgid "From:"
|
|
msgstr "Van:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:607
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:945
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1042
|
|
msgid "To:"
|
|
msgstr "Tot:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:607
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:795
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:945
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1042
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1188
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1743
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1914
|
|
msgid "Show"
|
|
msgstr "Tonen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:613
|
|
msgid "Total sales in range"
|
|
msgstr "Totale omzet binnen het bereik"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:619
|
|
msgid "Total orders in range"
|
|
msgstr "Totaal aantal bestellingen binnen bereik"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:625
|
|
msgid "Average order total in range"
|
|
msgstr "Gemiddelde bestelling totaal in assortiment"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:631
|
|
msgid "Average order items in range"
|
|
msgstr "Gemiddeld aantal artikelen per bestelling in het bereik"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:639
|
|
msgid "Sales in range"
|
|
msgstr "Omzet in assortiment"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:789
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1737
|
|
msgid "Year:"
|
|
msgstr "Jaar:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:800
|
|
msgid "Total sales for year"
|
|
msgstr "De totale omzet voor het jaar"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:806
|
|
msgid "Total orders for year"
|
|
msgstr "Totaal aantal bestellingen voor het jaar"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:812
|
|
msgid "Average order total for year"
|
|
msgstr "Gemiddelde bestelling totaal voor het jaar"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:818
|
|
msgid "Average order items for year"
|
|
msgstr "Gemiddeld aantal artikelen per bestelling voor het jaar"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:826
|
|
msgid "Monthly sales for year"
|
|
msgstr "Maandelijkse verkoopcijfers voor het jaar"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:965
|
|
msgid "Product does not exist"
|
|
msgstr "Product bestaat niet"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1063
|
|
msgid "Product no longer exists"
|
|
msgstr "Product bestaat niet meer"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1157
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Sales for %s:"
|
|
msgstr "Verkopen voor %s:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1161
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1785
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr "Maand"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1179
|
|
msgid "No sales :("
|
|
msgstr "Geen verkopen : ("
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1188
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:435
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:472
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:491
|
|
msgid "Search for a product…"
|
|
msgstr "Zoek naar een product …"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1291
|
|
msgid "Total customers"
|
|
msgstr "Totaal aantal klanten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1297
|
|
msgid "Total customer sales"
|
|
msgstr "Totale verkoop aan klanten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1303
|
|
msgid "Total guest sales"
|
|
msgstr "Totale verkoop aan bezoekers"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1309
|
|
msgid "Total customer orders"
|
|
msgstr "Totaal aantal bestellingen van klanten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1315
|
|
msgid "Total guest orders"
|
|
msgstr "Totaal aantal bestellingen van bezoekers"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1321
|
|
msgid "Average orders per customer"
|
|
msgstr "Gemiddeld aantal bestellingen per klant"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1329
|
|
msgid "Signups per day"
|
|
msgstr "Registraties per dag"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1526
|
|
msgid "Low stock"
|
|
msgstr "Lage voorraad"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1541
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1576 admin/post-types/product.php:86
|
|
#: admin/post-types/product.php:552
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:310
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:164
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:385
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:96
|
|
msgid "SKU"
|
|
msgstr "SKU"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1548
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1583
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d in stock"
|
|
msgid_plural "%d in stock"
|
|
msgstr[0] "%d op voorraad"
|
|
msgstr[1] "%d op voorraad"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1553
|
|
msgid "No products are low in stock."
|
|
msgstr "Er zijn geen producten met een lage voorraad."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1561 admin/post-types/product.php:252
|
|
#: admin/post-types/product.php:637 admin/post-types/product.php:919
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:249
|
|
#: classes/class-wc-product.php:672 classes/class-wc-product.php:711
|
|
#: classes/class-wc-product.php:721
|
|
msgid "Out of stock"
|
|
msgstr "Uitverkocht"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1588
|
|
msgid "No products are out in stock."
|
|
msgstr "Er zijn geen producten uitverkocht."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1748
|
|
msgid "Total taxes for year"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1759
|
|
msgid "Total product taxes for year"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1770
|
|
msgid "Total shipping tax for year"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1786
|
|
msgid "Total Sales"
|
|
msgstr "Totaal verkoop"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1786
|
|
msgid "This is the sum of the 'Order Total' field within your orders."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1787
|
|
msgid "Total Shipping"
|
|
msgstr "Totaal Verzendkosten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1787
|
|
msgid "This is the sum of the 'Shipping Total' field within your orders."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1788
|
|
msgid "Total Product Taxes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1788
|
|
msgid "This is the sum of the 'Cart Tax' field within your orders."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1789
|
|
msgid "Total Shipping Taxes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1789
|
|
msgid "This is the sum of the 'Shipping Tax' field within your orders."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1790
|
|
msgid "Total Taxes"
|
|
msgstr "Totaal Belasting"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1790
|
|
msgid ""
|
|
"This is the sum of the 'Cart Tax' and 'Shipping Tax' fields within your "
|
|
"orders."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1791
|
|
msgid "Net profit"
|
|
msgstr "Netto winst"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1791
|
|
msgid "Total sales minus shipping and tax."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1818
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1986
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2070
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:625
|
|
#: templates/cart/cart.php:25 templates/myaccount/my-orders.php:33
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Totaal"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1834
|
|
msgid "Toggle tax rows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1893
|
|
msgid "Show:"
|
|
msgstr "Tonen:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1976
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Categorie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1992
|
|
msgid "Export data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2085
|
|
msgid "Top category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2094
|
|
msgid "Worst category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2102
|
|
msgid "Category sales average"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2108
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2117
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:74 admin/woocommerce-admin-users.php:93
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:533
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:638
|
|
#: templates/order/order-details.php:113 templates/order/order-details.php:128
|
|
msgid "N/A"
|
|
msgstr "N.B."
|
|
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2113
|
|
msgid "Category sales median"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2133
|
|
msgid "Monthly sales by category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:149
|
|
msgid "Your settings have been saved."
|
|
msgstr "Instellingen opgeslagen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:186
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Congratulations!</strong> – WooCommerce has been installed and "
|
|
"setup. Enjoy :)"
|
|
msgstr ""
|
|
"<strong>Gefeliciteerd!</strong> – WooCommerce is geïnstalleerd. Veel "
|
|
"plezier :-)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:211
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:324
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:942
|
|
msgid "Payment Gateways"
|
|
msgstr "Betalingsgateways"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:230
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"More functionality and gateway options available via <a href=\"%s\" target="
|
|
"\"_blank\">WC official extensions</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Meer functionaliteit en betalings gateway opties zijn beschikbaar via <a "
|
|
"href=\"%s\" target=\"_blank\">WC officiele extensions</a>."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:252
|
|
msgid "Email Options"
|
|
msgstr "E-mail Opties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:289
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:865
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:155
|
|
msgid "Shipping Options"
|
|
msgstr "Verzendingsopties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:376
|
|
msgid "Save changes"
|
|
msgstr "Wijzigingen opslaan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:442
|
|
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
|
|
msgstr ""
|
|
"De wijzigingen die u gemaakt zullen verloren gaan als u naar een andere "
|
|
"pagina toe gaat."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:553 admin/post-types/product.php:597
|
|
#: admin/post-types/product.php:868
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:81
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:159
|
|
msgid "Width"
|
|
msgstr "Breedte"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:555 admin/post-types/product.php:598
|
|
#: admin/post-types/product.php:869
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:82
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:160
|
|
msgid "Height"
|
|
msgstr "Hoogte"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:557
|
|
msgid "Hard Crop"
|
|
msgstr "Harde crop"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:658
|
|
msgid "Select a page…"
|
|
msgstr "Selecteer een pagina…"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:676
|
|
msgid "Choose a country…"
|
|
msgstr "Kies een land …"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:691
|
|
msgid "Choose countries…"
|
|
msgstr "Kies landen …"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:22
|
|
msgid "Transients"
|
|
msgstr "Tijdelijk geheugen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:23
|
|
msgid "Clear Transients"
|
|
msgstr "Wis tijdelijk geheugen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:24
|
|
msgid "This tool will clear the product/shop transients cache."
|
|
msgstr "Deze tool wist product en winkel transients."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:27
|
|
msgid "Capabilities"
|
|
msgstr "Capaciteiten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:28
|
|
msgid "Reset Capabilities"
|
|
msgstr "Reset capaciteiten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:29
|
|
msgid ""
|
|
"This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to default. "
|
|
"Use this if your users cannot access all of the WooCommerce admin pages."
|
|
msgstr ""
|
|
"Deze tool zal de admin-, klant- en winkelmanagerrollen opnieuw instellen. "
|
|
"Gebruik dit als uw gebruikers geen toegang hebben tot alle WooCommerce "
|
|
"adminpagina's."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:36
|
|
msgid "Generate report"
|
|
msgstr "Genereer rapport"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:45
|
|
msgid "Product Transients Cleared"
|
|
msgstr "Product Transients Gewist"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:52
|
|
msgid "Roles successfully reset"
|
|
msgstr "Rollen gereset"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:61
|
|
#, php-format
|
|
msgid "There was an error calling %s::%s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:64
|
|
#, php-format
|
|
msgid "There was an error calling %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:77
|
|
msgid "Versions"
|
|
msgstr "Versies"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:83
|
|
msgid "WooCommerce version"
|
|
msgstr "WooCommerce versie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:87
|
|
msgid "WordPress version"
|
|
msgstr "WordPress versie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:91
|
|
msgid "Installed plugins"
|
|
msgstr "Geïnstalleerde plugins"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:106
|
|
msgid "by"
|
|
msgstr "door"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:106
|
|
msgid "version"
|
|
msgstr "versie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:125
|
|
msgid "Home URL"
|
|
msgstr "Home URL"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:129
|
|
msgid "Site URL"
|
|
msgstr "Site URL"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:133
|
|
msgid "Force SSL"
|
|
msgstr "Forceer SSL"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:134
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:295 admin/post-types/product.php:900
|
|
#: admin/post-types/product.php:936 admin/post-types/shop_order.php:193
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ja"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:134
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:295 admin/post-types/product.php:901
|
|
#: admin/post-types/product.php:937 admin/post-types/shop_order.php:195
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nee"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:140 admin/settings/settings-init.php:436
|
|
msgid "Shop Pages"
|
|
msgstr "Winkelpagina's"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:147
|
|
msgid "Shop base page"
|
|
msgstr "Winkel basis pagina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:151 admin/settings/settings-init.php:439
|
|
msgid "Cart Page"
|
|
msgstr "Winkelwagen Pagina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:155 admin/settings/settings-init.php:450
|
|
msgid "Checkout Page"
|
|
msgstr "Afrekenpagina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:159 admin/settings/settings-init.php:461
|
|
msgid "Pay Page"
|
|
msgstr "Betaalpagina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:163 admin/settings/settings-init.php:472
|
|
msgid "Thanks Page"
|
|
msgstr "Bedankt pagina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:167 admin/settings/settings-init.php:483
|
|
msgid "My Account Page"
|
|
msgstr "Mijn Account pagina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:171 admin/settings/settings-init.php:494
|
|
msgid "Edit Address Page"
|
|
msgstr "Adres bewerken pagina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:175 admin/settings/settings-init.php:505
|
|
msgid "View Order Page"
|
|
msgstr "Bekijk bestellingen pagina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:179 admin/settings/settings-init.php:516
|
|
msgid "Change Password Page"
|
|
msgstr "Verander Wachtwoord pagina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:199
|
|
msgid "Page not set"
|
|
msgstr "Pagina niet ingesteld"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:209
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Page does not contain the shortcode: %s"
|
|
msgstr "Pagina bevat niet de shortcode: %s"
|
|
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:228
|
|
msgid "Core Taxonomies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:234
|
|
msgid "Order Statuses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:244
|
|
msgid "Server Environment"
|
|
msgstr "Serveromgeving"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:250
|
|
msgid "PHP Version"
|
|
msgstr "PHP Versie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:256
|
|
msgid "Server Software"
|
|
msgstr "Server Software"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:262
|
|
msgid "WP Max Upload Size"
|
|
msgstr "WordPress Max Upload Size"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:268
|
|
msgid "Server upload_max_filesize"
|
|
msgstr "Server upload_max_filesize"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:275
|
|
msgid "Server post_max_size"
|
|
msgstr "Server post_max_size"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:282
|
|
msgid "WP Memory Limit"
|
|
msgstr "WordPress Memory Limit"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:287
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: <a href=\"%s"
|
|
"\">Increasing memory allocated to PHP</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:294
|
|
msgid "WP Debug Mode"
|
|
msgstr "WordPress Debug Modus"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:298
|
|
msgid "WC Logging"
|
|
msgstr "WooCommerce Logging"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:301
|
|
msgid "Log directory is writable."
|
|
msgstr "Log map (<code>woocommerce/logs/</code>) is beschrijfbaar."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:303
|
|
msgid ""
|
|
"Log directory (<code>woocommerce/logs/</code>) is not writable. Logging will "
|
|
"not be possible."
|
|
msgstr ""
|
|
"Log map (<code>woocommerce/logs/</code>) is NIET beschrijfbaar. Loggen vind "
|
|
"niet plaats."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:310
|
|
msgid "Remote Posting/IPN"
|
|
msgstr "Remote Posting/IPN"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:318
|
|
msgid "fsockopen/cURL"
|
|
msgstr "fsockopen/cURL"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:321
|
|
msgid "Your server has fsockopen and cURL enabled."
|
|
msgstr "Uw server heeft fsockopen en cURL geactiveerd."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:323
|
|
msgid "Your server has fsockopen enabled, cURL is disabled."
|
|
msgstr "Uw server heeft fsockopen geactiveerd, cURL is uitgeschakeld."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:325
|
|
msgid "Your server has cURL enabled, fsockopen is disabled."
|
|
msgstr "Uw server heeft cURL geactiveerd, fsockopen is uitgeschakeld."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:329
|
|
msgid ""
|
|
"Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other "
|
|
"scripts which communicate with other servers will not work. Contact your "
|
|
"hosting provider."
|
|
msgstr ""
|
|
"Uw server heeft geen fsockopen of cURL ingeschakeld - PayPal IPN en andere "
|
|
"script die communiceren met andere servers zullen niet werken. Contacteer uw "
|
|
"hosting provider."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:334
|
|
msgid "WP Remote Post Check"
|
|
msgstr "WP Remote Post Check"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:345
|
|
msgid "wp_remote_post() was successful - PayPal IPN is working."
|
|
msgstr "wp_remote_post() is gelukt. PayPal IPN werkt."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:348
|
|
msgid ""
|
|
"wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact "
|
|
"your hosting provider. Error:"
|
|
msgstr ""
|
|
"wp_remote_post() mislukt. PayPal IPN werkt niet op uw server. Neem contact "
|
|
"op met uw hostingprovider. Fout:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:351
|
|
msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server."
|
|
msgstr "wp_remote_post() mislukt. PayPal IPN werkt niet op uw server."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-status.php:373
|
|
msgid "Tools"
|
|
msgstr "Tools"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:23
|
|
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:104
|
|
msgid "Thumbnail"
|
|
msgstr "Preview afbeelding"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:27
|
|
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:109
|
|
msgid "Upload/Add image"
|
|
msgstr "Upload afbeelding"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:28
|
|
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:110
|
|
msgid "Remove image"
|
|
msgstr "Afbeelding verwijderen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:179
|
|
msgid ""
|
|
"Product categories for your store can be managed here. To change the order "
|
|
"of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see "
|
|
"more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the "
|
|
"page."
|
|
msgstr ""
|
|
"U kunt hier de productcategorieën voor uw winkel beheren. Om de volgorde van "
|
|
"de categorieën te wijzigen kunt u de categorie gewoon verplaatsen door te "
|
|
"slepen. Om meer categorieën per pagina te zien kunt u de scherminstellingen "
|
|
"wijzigen rechtsbovenaan."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:194
|
|
msgid ""
|
|
"Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups "
|
|
"can then be used by certain shipping methods to provide different rates to "
|
|
"different products."
|
|
msgstr ""
|
|
"Verzendingsklassen kunnen gebruikt worden om gelijkaardige producten te "
|
|
"groeperen. Deze groepen kunnen dan gebruikt worden door bepaalde "
|
|
"verzendmethodes om verschillende tarieven aan te rekenen voor verschillende "
|
|
"producten."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:254 admin/post-types/product.php:81
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Afbeelding"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:322
|
|
msgid "Configure shipping class"
|
|
msgstr "Bewerk verzendingsklasse"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:24 templates/checkout/form-billing.php:19
|
|
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:25
|
|
#: templates/myaccount/my-address.php:24 templates/order/order-details.php:109
|
|
msgid "Billing Address"
|
|
msgstr "Factuuradres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:25
|
|
#: templates/checkout/form-shipping.php:33
|
|
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:25
|
|
#: templates/myaccount/my-address.php:55 templates/order/order-details.php:124
|
|
msgid "Shipping Address"
|
|
msgstr "Verzendadres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:26
|
|
msgid "Paying Customer?"
|
|
msgstr "Betalende klant?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:121
|
|
msgid "Customer Billing Address"
|
|
msgstr "Klant factuuradres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:124 admin/woocommerce-admin-users.php:173
|
|
msgid "First name"
|
|
msgstr "Voornaam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:128 admin/woocommerce-admin-users.php:177
|
|
msgid "Last name"
|
|
msgstr "Achternaam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:132 admin/woocommerce-admin-users.php:181
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:141
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:224
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Bedrijfsnaam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:136 admin/woocommerce-admin-users.php:185
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:145
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:228
|
|
msgid "Address 1"
|
|
msgstr "Adres 1"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:140 admin/woocommerce-admin-users.php:189
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:149
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:232
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1089
|
|
msgid "Address 2"
|
|
msgstr "Adres 2"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:144 admin/woocommerce-admin-users.php:193
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:153
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:236
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "Gemeente"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:148 admin/woocommerce-admin-users.php:197
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:157
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:240
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1000 classes/class-wc-countries.php:1001
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:67
|
|
msgid "Postcode"
|
|
msgstr "Postcode"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:152 admin/woocommerce-admin-users.php:201
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:167
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:250
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1041 classes/class-wc-countries.php:1042
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1117
|
|
msgid "State/County"
|
|
msgstr "Provincie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:153
|
|
msgid "Country or state code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:156 admin/woocommerce-admin-users.php:205
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:161
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:244
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1110
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Land"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:157 admin/woocommerce-admin-users.php:206
|
|
msgid "2 letter Country code"
|
|
msgstr "2-letter land code (bv NL, BE)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:160
|
|
msgid "Telephone"
|
|
msgstr "Telefoon"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:164
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:171
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:205
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:228
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:98
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:67
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "E-mail"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:170
|
|
msgid "Customer Shipping Address"
|
|
msgstr "Klant verzendadres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/woocommerce-admin-users.php:202
|
|
msgid "State/County or state code"
|
|
msgstr "Staat/provincie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/importers/importers-init.php:11
|
|
msgid "WooCommerce Tax Rates (CSV)"
|
|
msgstr "WooCommerce Tax Rates (CSV)"
|
|
|
|
#: admin/importers/importers-init.php:11
|
|
msgid "Import <strong>tax rates</strong> to your store via a csv file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:100
|
|
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:190
|
|
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:232
|
|
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:247
|
|
msgid "Sorry, there has been an error."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:101
|
|
msgid "The file does not exist, please try again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:191
|
|
msgid "The CSV is invalid."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:202
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Import complete - imported <strong>%s</strong> tax rates and skipped <strong>"
|
|
"%s</strong>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:214
|
|
msgid "All done!"
|
|
msgstr "Klaar!"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:214
|
|
msgid "View Tax Rates"
|
|
msgstr "Bekijk Belasting Tarieven"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:265
|
|
msgid "Import Tax Rates"
|
|
msgstr "Importeer belasting tarieven"
|
|
|
|
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:288
|
|
msgid ""
|
|
"Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into "
|
|
"your shop. Choose a .csv file to upload, then click \"Upload file and import"
|
|
"\"."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:290
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Tax rates need to be defined with columns in a specific order (6 columns). "
|
|
"<a href=\"%s\">Click here to download a sample</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:292
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Local tax rates also need to be defined with columns in a specific order (8 "
|
|
"columns). <a href=\"%s\">Click here to download a sample</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:300
|
|
msgid ""
|
|
"Before you can upload your import file, you will need to fix the following "
|
|
"error:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:309
|
|
msgid "Choose a file from your computer:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:315
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Maximum size: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:320
|
|
msgid "OR enter path to file:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:327
|
|
msgid "Delimiter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/includes/duplicate_product.php:22
|
|
msgid "No product to duplicate has been supplied!"
|
|
msgstr "Er is geen product om te dupliceren gespecificeerd."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/includes/duplicate_product.php:42
|
|
msgid "Product creation failed, could not find original product:"
|
|
msgstr "Product aanmaken mislukt, kan het originele product niet vinden:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/includes/duplicate_product.php:88
|
|
msgid "(Copy)"
|
|
msgstr "(Kopie)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:30
|
|
msgid "Make a duplicate from this product"
|
|
msgstr "Maak een kopie van dit product"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:31
|
|
msgid "Duplicate"
|
|
msgstr "Dupliceren"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:60
|
|
msgid "Copy to a new draft"
|
|
msgstr "Dit product dupiceren"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:93
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "Categorieën"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:94
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Tags"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:97 admin/post-types/shop_order.php:49
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Datum"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:144
|
|
msgid "Edit this item inline"
|
|
msgstr "Bewerkt dit item inline"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:144
|
|
msgid "Quick Edit"
|
|
msgstr "Snel bewerken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:148
|
|
msgid "Restore this item from the Trash"
|
|
msgstr "Dit item herstellen uit de Prullenbak"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:148
|
|
msgid "Restore"
|
|
msgstr "Herstellen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:150
|
|
msgid "Move this item to the Trash"
|
|
msgstr "Dit item verplaatsen naar de Prullenbak"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:150
|
|
msgid "Trash"
|
|
msgstr "Prullenbak"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:152
|
|
msgid "Delete this item permanently"
|
|
msgstr "Dit item permanent verwijderen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:152
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:475
|
|
msgid "Delete Permanently"
|
|
msgstr "Permanent verwijderen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:157
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Preview “%s”"
|
|
msgstr "Voorbeeld “%s”"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:157
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Voorbeeld"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:159
|
|
#, php-format
|
|
msgid "View “%s”"
|
|
msgstr "Bekijk “%s”"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:159 admin/post-types/shop_order.php:174
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:64
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Bekijk"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:205
|
|
msgid "Grouped"
|
|
msgstr "Gegroepeerd"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:207
|
|
msgid "External/Affiliate"
|
|
msgstr "Extern/Affiliate"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:211 admin/post-types/product.php:402
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:88
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:259
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:465
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:50
|
|
msgid "Virtual"
|
|
msgstr "Virtueel"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:213 admin/post-types/product.php:398
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:88
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:257
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:463
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:56
|
|
msgid "Downloadable"
|
|
msgstr "Downloadbaar"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:215
|
|
msgid "Simple"
|
|
msgstr "Simpel"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:219 admin/post-types/product.php:382
|
|
msgid "Variable"
|
|
msgstr "Variabel"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:242
|
|
msgid "Change"
|
|
msgstr "Verander"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:250 admin/post-types/product.php:636
|
|
#: admin/post-types/product.php:918
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:248
|
|
#: classes/class-wc-product.php:683 classes/class-wc-product.php:688
|
|
#: classes/class-wc-product.php:708
|
|
msgid "In stock"
|
|
msgstr "Op voorraad"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:368
|
|
msgid "Show all product types"
|
|
msgstr "Toon alle producttypes"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:376
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:37
|
|
msgid "Grouped product"
|
|
msgstr "Gegroepeerd product"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:378
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:38
|
|
msgid "External/Affiliate product"
|
|
msgstr "Extern product"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:380
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:36
|
|
msgid "Simple product"
|
|
msgstr "Simpel product"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:394
|
|
msgid "Show all sub-types"
|
|
msgstr "Toon alle subtypes"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:515
|
|
#, php-format
|
|
msgid "[%s with SKU of %s]"
|
|
msgstr "[%s met SKU van %s]"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:521
|
|
#, php-format
|
|
msgid "[%s with ID of %d]"
|
|
msgstr "[%s met ID van %d]"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:547 admin/post-types/product.php:778
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:41
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:595
|
|
msgid "Product Data"
|
|
msgstr "Productgegevens"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:565 admin/post-types/product.php:798
|
|
msgid "Regular price"
|
|
msgstr "Normale prijs"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:570 admin/post-types/product.php:804
|
|
msgid "Sale"
|
|
msgstr "Promotie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:572 admin/post-types/product.php:820
|
|
msgid "Sale price"
|
|
msgstr "Promotieprijs"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:583 admin/post-types/product.php:827
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:79
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:185
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:404
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:148
|
|
#: templates/single-product/product-attributes.php:26
|
|
msgid "Weight"
|
|
msgstr "Gewicht"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:594 admin/post-types/product.php:851
|
|
msgid "L/W/H"
|
|
msgstr "L/B/H"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:596 admin/post-types/product.php:867
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:80
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "Lengte"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:608 admin/post-types/product.php:875
|
|
msgid "Visibility"
|
|
msgstr "Zichtbaarheid"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:613 admin/post-types/product.php:881
|
|
msgid "Catalog & search"
|
|
msgstr "Catalogus & zoeken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:616 admin/post-types/product.php:884
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:988
|
|
msgid "Hidden"
|
|
msgstr "Verborgen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:631 admin/post-types/product.php:912
|
|
msgid "In stock?"
|
|
msgstr "Op voorraad?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:652 admin/post-types/product.php:930
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:231
|
|
msgid "Manage stock?"
|
|
msgstr "Voorraad beheren?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:656 admin/post-types/product.php:949
|
|
#: admin/post-types/product.php:965
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:238
|
|
msgid "Stock Qty"
|
|
msgstr "Aantal op voorraad"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:787 admin/post-types/product.php:809
|
|
#: admin/post-types/product.php:832 admin/post-types/product.php:856
|
|
#: admin/post-types/product.php:880 admin/post-types/product.php:899
|
|
#: admin/post-types/product.php:917 admin/post-types/product.php:935
|
|
#: admin/post-types/product.php:954
|
|
msgid "— No Change —"
|
|
msgstr "-- Geen Wijziging --"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:788 admin/post-types/product.php:810
|
|
#: admin/post-types/product.php:833 admin/post-types/product.php:857
|
|
#: admin/post-types/product.php:955
|
|
msgid "Change to:"
|
|
msgstr "Verander naar:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/product.php:1094
|
|
msgid "Sort Products"
|
|
msgstr "Producten sorteren"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_coupon.php:23
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "Code"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_coupon.php:24
|
|
msgid "Coupon type"
|
|
msgstr "Bon type"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_coupon.php:25
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39
|
|
msgid "Coupon amount"
|
|
msgstr "Bon waarde"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_coupon.php:26
|
|
msgid "Product IDs"
|
|
msgstr "Product ID's"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_coupon.php:27
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:147
|
|
msgid "Usage limit"
|
|
msgstr "Gebruikslimiet"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_coupon.php:28
|
|
msgid "Usage count"
|
|
msgstr "Gebruik tellen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_coupon.php:29
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:150
|
|
msgid "Expiry date"
|
|
msgstr "Vervaldatum"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_order.php:42
|
|
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:27
|
|
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:29
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:34
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_order.php:44
|
|
msgid "Billing"
|
|
msgstr "Facturatie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_order.php:46 templates/cart/totals.php:202
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:205
|
|
msgid "Order Total"
|
|
msgstr "Totaal van de bestelling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_order.php:47
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:64
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:74
|
|
msgid "Order Notes"
|
|
msgstr "Opmerkingen bij bestelling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_order.php:48
|
|
msgid "Customer Notes"
|
|
msgstr "Klant Opmerkingen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_order.php:50
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Acties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_order.php:93
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:307
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Order %s"
|
|
msgstr "Bestelling %s"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_order.php:93
|
|
msgid "made by"
|
|
msgstr "gemaakt door"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_order.php:96 templates/emails/admin-new-order.php:51
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:54
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:58
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:54
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:41
|
|
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:41
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:49
|
|
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:41
|
|
#: templates/order/order-details.php:95
|
|
msgid "Email:"
|
|
msgstr "E-mail:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_order.php:99 templates/emails/admin-new-order.php:54
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:57
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:61
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:57
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:44
|
|
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:44
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:52
|
|
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:44
|
|
msgid "Tel:"
|
|
msgstr "Tel:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_order.php:112 admin/post-types/shop_order.php:125
|
|
msgid "Via"
|
|
msgstr "Via"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_order.php:134
|
|
msgid "Unpublished"
|
|
msgstr "Niet gepubliceerd"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_order.php:136
|
|
msgid "Y/m/d g:i:s A"
|
|
msgstr "Y/m/d H:i:s"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_order.php:142
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s ago"
|
|
msgstr "%s geleden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_order.php:144
|
|
msgid "Y/m/d"
|
|
msgstr "d-m-Y"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_order.php:168
|
|
msgid "Complete"
|
|
msgstr "Voltooien"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_order.php:285
|
|
msgid "Show all statuses"
|
|
msgstr "Toon alle statussen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/shop_order.php:304 admin/post-types/shop_order.php:329
|
|
msgid "Show all customers"
|
|
msgstr "Laat alle klanten zien"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:36
|
|
msgid "Discount type"
|
|
msgstr "Kortingstype"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39
|
|
msgid "Enter an amount e.g. 2.99"
|
|
msgstr "Prijs per stuk"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
|
|
msgid "Individual use"
|
|
msgstr "Individueel gebruik"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
|
|
msgid ""
|
|
"Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other coupons"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vink aan als deze kortingsbon niet in combinatie met andere kortingsbonnen "
|
|
"gebruikt kan worden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
|
|
msgid "Apply before tax"
|
|
msgstr "Toepassen vóór BTW"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
|
|
msgid ""
|
|
"Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vink aan als deze kortingsbon moet worden toegepast voordat de BTW berekend "
|
|
"wordt"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48
|
|
msgid "Enable free shipping"
|
|
msgstr "Activeer gratis verzending"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Check this box if the coupon enables free shipping (see <a href=\"%s\">Free "
|
|
"Shipping</a>)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vink aan als deze kortingsbon gratis verzending toestaat (zie <a href=\"%s"
|
|
"\">Gratis verzending</a>)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:53
|
|
msgid "Minimum amount"
|
|
msgstr "Minimumbedrag"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:53
|
|
msgid "No minimum"
|
|
msgstr "Geen minimum"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:53
|
|
msgid ""
|
|
"This field allows you to set the minimum subtotal needed to use the coupon."
|
|
msgstr ""
|
|
"Hier kunt u het minimum subtotaal instellen dat nodig is om deze kortingsbon "
|
|
"te kunnen gebruiken."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:77
|
|
msgid ""
|
|
"Products which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product "
|
|
"Discounts\", which products are discounted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Producten die in de winkelwagen moeten zitten om deze kortingsbon te kunnen "
|
|
"gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn dit de producten die de "
|
|
"korting toegewezen krijgen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:82
|
|
msgid "Exclude Products"
|
|
msgstr "Uitgesloten producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:83
|
|
msgid "Search for a product…"
|
|
msgstr "Product zoeken..."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:100
|
|
msgid ""
|
|
"Products which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product "
|
|
"Discounts\", which products are not discounted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Producten die niet in de winkelwagen mogen zitten om deze kortingsbon te "
|
|
"kunnen gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn dit de producten "
|
|
"die geen korting toegewezen krijgen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:108
|
|
msgid "Any category"
|
|
msgstr "Eender welke categorie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:119
|
|
msgid ""
|
|
"A product must be in this category for the coupon to remain valid or, for "
|
|
"\"Product Discounts\", products in these categories will be discounted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Een product moet in deze categorie zitten om kortingsbon te kunnen "
|
|
"gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn het de producten in deze "
|
|
"categorie die de korting toegewezen krijgen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:124
|
|
msgid "Exclude Categories"
|
|
msgstr "Uitgesloten categorieën"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:125
|
|
msgid "No categories"
|
|
msgstr "Geen categorieën"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:136
|
|
msgid ""
|
|
"Product must not be in this category for the coupon to remain valid or, for "
|
|
"\"Product Discounts\", products in these categories will not be discounted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Een product mag niet in deze categorie zitten om kortingsbon te kunnen "
|
|
"gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn het de producten in deze "
|
|
"categorie die geen korting toegewezen krijgen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:142
|
|
msgid "Customer Emails"
|
|
msgstr "Klant e-mails"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:142
|
|
msgid "Any customer"
|
|
msgstr "Eender welke klant"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:142
|
|
msgid ""
|
|
"Comma separate email addresses to restrict this coupon to specific billing "
|
|
"and user emails."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lijst van e-mailadressen van klanten (gescheiden door komma's) waartoe deze "
|
|
"kortingsbon beperkt moet worden."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:147
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "Unlimited usage"
|
|
msgstr "Ongelimiteerd gebruik"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:147
|
|
msgid "How many times this coupon can be used before it is void"
|
|
msgstr ""
|
|
"Het aantal keer dat deze kortingsbon gebruikt mag worden voordat hij vervalt"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:150
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "Never expire"
|
|
msgstr "Niet vervallen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:150
|
|
msgid "The date this coupon will expire, <code>YYYY-MM-DD</code>"
|
|
msgstr "De datum waarop deze kortingsbon vervalt"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:183
|
|
msgid "Coupon code already exists."
|
|
msgstr "Kortingsbon bestaat reeds"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:59
|
|
#: templates/order/order-details.php:14
|
|
msgid "Order Details"
|
|
msgstr "Bestellingsinfo"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:61
|
|
msgid "Order status:"
|
|
msgstr "Bestelling status:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:73
|
|
msgid "Order Date:"
|
|
msgstr "Besteldatum:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:74
|
|
msgid "h"
|
|
msgstr "h"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:74
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:654
|
|
msgid "m"
|
|
msgstr "m"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:78
|
|
msgid "Customer:"
|
|
msgstr "Klant:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:120
|
|
msgid "Customer Note:"
|
|
msgstr "Klantbericht:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:121
|
|
msgid "Customer's notes about the order"
|
|
msgstr "Notities van de klant over deze bestelling:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:129
|
|
msgid "Billing Details"
|
|
msgstr "Betalingdetails"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:133
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:216
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1065
|
|
msgid "First Name"
|
|
msgstr "Voornaam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:137
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:220
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1071
|
|
msgid "Last Name"
|
|
msgstr "Achternaam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:174
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1168
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "Telefoon"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:181
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:258
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1083
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "Adres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:181
|
|
msgid "No billing address set."
|
|
msgstr "Geen factuuradres ingesteld."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:191
|
|
msgid "Load billing address"
|
|
msgstr "Laad factuuradres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:212
|
|
msgid "Shipping Details"
|
|
msgstr "Verzendingsdetails"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:258
|
|
msgid "No shipping address set."
|
|
msgstr "Geen verzendadres ingesteld"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:268
|
|
msgid "Load shipping address"
|
|
msgstr "Laad verzendadres"
|
|
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:268
|
|
msgid "Copy from billing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:309
|
|
msgid "Item"
|
|
msgstr "Product"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:314
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:218
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:40
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:118
|
|
msgid "Tax Class"
|
|
msgstr "BTW-klasse"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:314
|
|
msgid "Tax class for the line item"
|
|
msgstr "BTW-klasse voor deze regel"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:316
|
|
#: templates/checkout/form-pay.php:18 templates/checkout/review-order.php:20
|
|
#: templates/order/order-details.php:19
|
|
msgid "Qty"
|
|
msgstr "Aantal"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:318
|
|
msgid "Line Subtotal"
|
|
msgstr "Regel Subtotaal"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:318
|
|
msgid "Line cost and line tax before pre-tax discounts"
|
|
msgstr "Regel kosten en belasting voor pre-belasting korting"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:320
|
|
msgid "Line Total"
|
|
msgstr "Regel Totaal"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:320
|
|
msgid "Line cost and line tax after pre-tax discounts"
|
|
msgstr "Regel kosten en belasting na pre-belasting korting"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:398
|
|
msgid "Tax class"
|
|
msgstr "BTW-klasse"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:437
|
|
msgid "Add item(s)"
|
|
msgstr "Item(s) toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:440
|
|
msgid "Calc line tax ↑"
|
|
msgstr "Bereken belasting voor deze regel ↑"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:441
|
|
msgid "Calc totals →"
|
|
msgstr "Bereken totalen →"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:461
|
|
msgid "Save Order"
|
|
msgstr "Bestelling opslaan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:461
|
|
msgid "Save/update the order"
|
|
msgstr "Opslaan/bijwerken van de bestelling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:463
|
|
msgid "Reduce stock"
|
|
msgstr "Voorraad verminderen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:463
|
|
msgid ""
|
|
"Reduces stock for each item in the order; useful after manually creating an "
|
|
"order or manually marking an order as paid."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:465
|
|
msgid "Restore stock"
|
|
msgstr "Voorraad herstellen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:465
|
|
msgid ""
|
|
"Restores stock for each item in the order; useful after refunding or "
|
|
"canceling the entire order."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:467
|
|
msgid "Email invoice"
|
|
msgstr "E-mail factuur"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:467
|
|
msgid ""
|
|
"Email the order to the customer. Unpaid orders will include a payment link."
|
|
msgstr ""
|
|
"E-mail de bestellingen naar de klant. Voor onbetaalde bestellingen wordt een "
|
|
"betalingslink meegestuurd."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:477
|
|
msgid "Move to Trash"
|
|
msgstr "Naar de prullenbak verplaatsen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:500
|
|
msgid "Discounts"
|
|
msgstr "Kortingen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:504
|
|
#: classes/class-wc-order.php:853
|
|
msgid "Cart Discount:"
|
|
msgstr "Winkelwagen korting:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:511
|
|
#: classes/class-wc-order.php:921
|
|
msgid "Order Discount:"
|
|
msgstr "Bestelling korting:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:525
|
|
msgid "Cost ex. tax:"
|
|
msgstr "Prijs excl. BTW"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:526
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:590
|
|
msgid "(ex. tax)"
|
|
msgstr "(excl. BTW)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:531
|
|
msgid "Shipping Method:"
|
|
msgstr "Verzendmethode:"
|
|
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:547
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:549
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:652
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:654
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:556
|
|
msgid "Shipping Title:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:557
|
|
msgid "The shipping title the customer sees"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:566
|
|
msgid "Tax Rows"
|
|
msgstr "BTW-rijen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:600
|
|
msgid ""
|
|
"These rows contain taxes for this order. This allows you to display multiple "
|
|
"or compound taxes rather than a single total."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:600
|
|
msgid "+ Add tax row"
|
|
msgstr "+ Voeg regel toe"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:604
|
|
msgid "Tax Totals"
|
|
msgstr "BTW-totalen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:629
|
|
#: classes/class-wc-order.php:926
|
|
msgid "Order Total:"
|
|
msgstr "Bestelling Totalen:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:636
|
|
msgid "Payment Method:"
|
|
msgstr "Betalingsmethode:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:866
|
|
msgid "Manually reducing stock."
|
|
msgstr "Handmatig voorraad verminderen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:880
|
|
#: classes/class-wc-order.php:1360
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Item #%s stock reduced from %s to %s."
|
|
msgstr "Vooraad voor product #%s verlaagd van %s naar %s."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:888
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:920
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Item %s %s not found, skipping."
|
|
msgstr "Product %s %s niet gevonden, overgeslagen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:894
|
|
msgid "Manual stock reduction complete."
|
|
msgstr "Handmatige voorraadvermindering voltooid."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:900
|
|
msgid "Manually restoring stock."
|
|
msgstr "Handmatig de voorraad hersteld."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:914
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Item #%s stock increased from %s to %s."
|
|
msgstr "Vooraad voor product #%s verhoogt van %s naar %s."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:926
|
|
msgid "Manual stock restore complete."
|
|
msgstr "Handmatig voorraadbeheer afgerond."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:52
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:153
|
|
msgid "Revoke Access"
|
|
msgstr "Toegang Terugtrekken"
|
|
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:55
|
|
#, php-format
|
|
msgid "File %d: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:55
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Downloaded %s time"
|
|
msgid_plural "Downloaded %s times"
|
|
msgstr[0] "%s keer gedownload"
|
|
msgstr[1] "%s keer gedownload"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:62
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:161
|
|
msgid "Downloads Remaining"
|
|
msgstr "Resterende Downloads"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:65
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:164
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:232
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:239
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:445
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:450
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:187
|
|
msgid "Unlimited"
|
|
msgstr "Ongelimiteerd"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:68
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:167
|
|
msgid "Access Expires"
|
|
msgstr "Toegang Verlopen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:69
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:168
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:190
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr "Nooit"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:82
|
|
msgid "Choose a downloadable product…"
|
|
msgstr "Kies een downloadbaar product..."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:113
|
|
msgid "Grant Access"
|
|
msgstr "Toegang Openstellen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:155
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Bestand"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:178
|
|
msgid ""
|
|
"Could not grant access - the user may already have permission for this file."
|
|
msgstr ""
|
|
"Permissie toestaan mislukt. De gebruiker heeft reeds toegang tot dit bestand."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:200
|
|
msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?"
|
|
msgstr "Weet u zeker dat u toegang tot deze download wilt intrekken?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:42
|
|
#, php-format
|
|
msgid "added %s ago"
|
|
msgstr "toegevoegd %s geleden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:46
|
|
msgid "There are no notes for this order yet."
|
|
msgstr "Er zijn nog geen notities voor deze bestelling."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:52
|
|
msgid "Add note"
|
|
msgstr "Notitie toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:58
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:26
|
|
msgid "Customer note"
|
|
msgstr "Klantbericht"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:59
|
|
msgid "Private note"
|
|
msgstr "Prive bericht"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:61
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:452
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:22
|
|
msgid "Variations for variable products are defined here."
|
|
msgstr "Hier worden variaties voor variable producten bepaald."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:207
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:425
|
|
msgid "Same as parent"
|
|
msgstr "Zelfde als ouder"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:64
|
|
msgid ""
|
|
"Before adding variations, add and save some attributes on the "
|
|
"<strong>Attributes</strong> tab."
|
|
msgstr ""
|
|
"Alvorens variaties toe te voegen, moet u eerst enkele eigenschappen "
|
|
"instellen via de tab <strong>Eigenschappen</strong>."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:66
|
|
msgid "Learn more"
|
|
msgstr "Leer meer"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:73
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:298
|
|
msgid "Close all"
|
|
msgstr "Alles sluiten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:73
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:298
|
|
msgid "Expand all"
|
|
msgstr "Alles uitklappen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:74
|
|
msgid "Bulk edit:"
|
|
msgstr "Bulk bewerken:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:76
|
|
msgid "Prices"
|
|
msgstr "Prijzen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:77
|
|
msgid "Sale prices"
|
|
msgstr "Promotieprijzen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:83
|
|
msgid "File Path"
|
|
msgstr "Bestandspad"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:84
|
|
msgid "Download limit"
|
|
msgstr "Downloadlimiet"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:85
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:190
|
|
msgid "Download Expiry"
|
|
msgstr "Download Vervaltijd"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:88
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:255
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:461
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Geactiveerd"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:88
|
|
msgid "Delete all"
|
|
msgstr "Alles verwijderen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:137
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:361
|
|
msgid "Any"
|
|
msgstr "Alle"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:164
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:385
|
|
msgid ""
|
|
"Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU."
|
|
msgstr ""
|
|
"Voereen SKU in voor deze variatie of laag deze leeg om het ouder product SKU "
|
|
"te gebruiken."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:174
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:394
|
|
msgid "Stock Qty:"
|
|
msgstr "Voorraad:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:174
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:394
|
|
msgid ""
|
|
"Enter a quantity to enable stock management for this variation, or leave "
|
|
"blank to use the variable product stock options."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:178
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:398
|
|
#: widgets/widget-price_filter.php:132
|
|
msgid "Price:"
|
|
msgstr "Prijs:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:180
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:399
|
|
msgid "Sale Price:"
|
|
msgstr "Promotieprijs:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:185
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:404
|
|
msgid ""
|
|
"Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product "
|
|
"weight."
|
|
msgstr ""
|
|
"Voer een gewicht in voor deze variatie of laat deze leeg om het ouder "
|
|
"product gewicht te gebruiken."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:191
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:410
|
|
msgid "Dimensions (L×W×H)"
|
|
msgstr "Afmetingen (LxBxH)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:203
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:421
|
|
msgid "Shipping class:"
|
|
msgstr "Verzendklasse:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:214
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:432
|
|
msgid "Tax class:"
|
|
msgstr "BTW-klasse:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:227
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:442
|
|
msgid "File paths:"
|
|
msgstr "Bestandspad:"
|
|
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:227
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:442
|
|
msgid ""
|
|
"Enter one or more File Paths, one per line, to make this variation a "
|
|
"downloadable product, or leave blank."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:227
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:182
|
|
msgid "File paths/URLs, one per line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:227
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:442
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:183
|
|
msgid "Upload a file"
|
|
msgstr "Upload een bestand"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:227
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:442
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr "Upload"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:232
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:445
|
|
msgid "Download Limit:"
|
|
msgstr "Download Limiet:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:232
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:445
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:187
|
|
msgid "Leave blank for unlimited re-downloads."
|
|
msgstr "Houdt deze leeg voor ongelimiteerd aantal downloads."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:239
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:450
|
|
msgid "Download Expiry:"
|
|
msgstr "Download Vervaltijd:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:239
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:450
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:190
|
|
msgid ""
|
|
"Enter the number of days before a download link expires, or leave blank."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:257
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:463
|
|
msgid ""
|
|
"Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase "
|
|
"of a product"
|
|
msgstr ""
|
|
"Schakel deze optie in als de aankoop van het product toegang geeft tot een "
|
|
"downloadbaar bestand"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:259
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:465
|
|
msgid ""
|
|
"Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost"
|
|
msgstr "Schakel deze optie in als het product niet verzonden wordt"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:275
|
|
msgid "Link all variations"
|
|
msgstr "Koppel alle variaties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:277
|
|
msgid "Default selections:"
|
|
msgstr "Standaardselecties:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:289
|
|
msgid "No default"
|
|
msgstr "Geen default"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:326
|
|
msgid ""
|
|
"You must add some attributes via the \"Product Data\" panel and save before "
|
|
"adding a new variation."
|
|
msgstr ""
|
|
"U moet eigenschappen toevoegen via het \"Productgegevens\" paneel en opslaan "
|
|
"voordat u een variatie toevoegt."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:491
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to link all variations? This will create a new "
|
|
"variation for each and every possible combination of variation attributes "
|
|
"(max 50 per run)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Weet u zeker dat u alle variaties wilt koppelen? Er zal een nieuwe variatie "
|
|
"aangemaakt worden voor elke mogelijke combinatie van eigenschappen (max. 50 "
|
|
"per keer)."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:512
|
|
msgid "variation added"
|
|
msgstr "variatie toegevoegd"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:514
|
|
msgid "variations added"
|
|
msgstr "variaties toegevoegd"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:516
|
|
msgid "No variations added"
|
|
msgstr "Geen variaties aangemaakt"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:528
|
|
msgid "Are you sure you want to remove this variation?"
|
|
msgstr "Wilt u deze variatie verwijderen?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:563
|
|
msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone."
|
|
msgstr ""
|
|
"Weet u zeker dat u alle variaties wilt verwijderen? Dit kan niet ongedaan "
|
|
"gemaakt worden."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:566
|
|
msgid "Last warning, are you sure?"
|
|
msgstr "Laatste waarschuwing, weet u het zeker?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:604
|
|
msgid "Enter a value"
|
|
msgstr "Voer een waarde in"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:745
|
|
msgid "Variable product"
|
|
msgstr "Variabel product"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:808
|
|
#: classes/emails/class-wc-emails.php:283
|
|
#: classes/emails/class-wc-emails.php:315
|
|
#: classes/emails/class-wc-emails.php:359
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Variation #%s of %s"
|
|
msgstr "Variatie #%s van %s"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:41
|
|
msgid "Product Type"
|
|
msgstr "Producttype"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:51
|
|
msgid "Virtual products are intangible and aren't shipped."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:57
|
|
msgid "Downloadable products give access to a file upon purchase."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:75
|
|
msgid "Taxes"
|
|
msgstr "Belastingen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:81
|
|
#: templates/single-product/related.php:33
|
|
msgid "Related Products"
|
|
msgstr "Gerelateerde producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:85
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "Geavanceerd"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:96
|
|
msgid "Stock Keeping Unit"
|
|
msgstr "Artikel Nummer"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:96
|
|
msgid ""
|
|
"SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct "
|
|
"product and service that can be purchased."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:108
|
|
msgid "Product URL"
|
|
msgstr "Product URL"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:108
|
|
msgid "Enter the external URL to the product."
|
|
msgstr "Geef een externe URL op."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:111
|
|
msgid "Button text"
|
|
msgstr "Knop tekst"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:111
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "Buy product"
|
|
msgstr "Koop Product"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:111
|
|
msgid "This text will be shown on the button linking to the external product."
|
|
msgstr ""
|
|
"Deze tekst wordt getoond op de knop die linkt naar het externe product."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:118
|
|
msgid "Regular Price"
|
|
msgstr "Normale prijs"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:121
|
|
msgid "Sale Price"
|
|
msgstr "Promotieprijs"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:121
|
|
msgid "Schedule"
|
|
msgstr "Periode instellen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:124
|
|
msgid "Sale Price Dates"
|
|
msgstr "Promotieperiode"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:133
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "From…"
|
|
msgstr "Van …"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:136
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "To…"
|
|
msgstr "Naar …"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
# @ default
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:137
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1028
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:55
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annuleren"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:148
|
|
msgid "Weight in decimal form"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:156
|
|
#: templates/single-product/product-attributes.php:35
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
msgstr "Afmetingen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:162
|
|
msgid "LxWxH in decimal form"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:180
|
|
msgid "File paths (one per line)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:187
|
|
msgid "Download Limit"
|
|
msgstr "Downloadlimiet"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:205
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:127
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:90
|
|
msgid "Tax Status"
|
|
msgstr "BTW-status"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:206
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:132
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:95
|
|
msgid "Taxable"
|
|
msgstr "Belastbaar"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:207
|
|
msgid "Shipping only"
|
|
msgstr "Alleen verzenden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:208
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:71
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:246
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:133
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:96
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Geen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:238
|
|
msgid ""
|
|
"Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to "
|
|
"control stock for all variations, unless you define stock at variation level."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:247
|
|
msgid "Stock status"
|
|
msgstr "Voorraad status"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:250
|
|
msgid ""
|
|
"Controls whether or not the product is listed as \"in stock\" or \"out of "
|
|
"stock\" on the frontend."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:257
|
|
msgid "Allow Backorders?"
|
|
msgstr "Backorders toestaan?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:258
|
|
msgid "Do not allow"
|
|
msgstr "Niet toestaan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:259
|
|
msgid "Allow, but notify customer"
|
|
msgstr "Toestaan, maar klant informeren"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:260
|
|
msgid "Allow"
|
|
msgstr "Toestaan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:261
|
|
msgid ""
|
|
"If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed for "
|
|
"this product and variations. If enabled, stock quantity can go below 0."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:282
|
|
msgid "No shipping class"
|
|
msgstr "Geen verzendklasse"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:288
|
|
msgid "Shipping class"
|
|
msgstr "Verzendklasse"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:288
|
|
msgid ""
|
|
"Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar "
|
|
"products."
|
|
msgstr ""
|
|
"Verzendklassen worden gebruikt door bepaalde verzendmethoden om "
|
|
"gelijkaardige producten te groeperen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:351
|
|
msgid "Select terms"
|
|
msgstr "Selecteer termen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:363
|
|
msgid "Select all"
|
|
msgstr "Selecteer alles"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:363
|
|
msgid "Select none"
|
|
msgstr "Selecteer niets"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:365
|
|
msgid "Add new"
|
|
msgstr "Nieuwe term"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:379
|
|
msgid "Pipe separate terms"
|
|
msgstr "Scheid verschillende termen met pipes"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:454
|
|
msgid "Custom product attribute"
|
|
msgstr "Speciale producteigenschap"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:471
|
|
msgid "Up-Sells"
|
|
msgstr "Up-Sells"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:488
|
|
msgid ""
|
|
"Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed "
|
|
"product, for example, products that are more profitable or better quality or "
|
|
"more expensive."
|
|
msgstr ""
|
|
"Up-sells zijn producten die u adviseert in plaats van het huidige product, "
|
|
"vb. een product dat meer winst oplevert of van een betere kwaliteit is."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:490
|
|
msgid "Cross-Sells"
|
|
msgstr "Cross-Sells"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:507
|
|
msgid ""
|
|
"Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current "
|
|
"product."
|
|
msgstr ""
|
|
"Cross-sells zijn producten die u aanbeveelt op basis van de producten in de "
|
|
"winkelwagen van de klant."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:520
|
|
msgid "Purchase Note"
|
|
msgstr "Bestelling Opmerking"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:520
|
|
msgid "Enter an optional note to send the customer after purchase."
|
|
msgstr ""
|
|
"Voeg een notitie toe die naar de klant verzonden wordt na aankoop "
|
|
"(optioneel)."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:527
|
|
msgid "Menu order"
|
|
msgstr "Menu volgorde"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:527
|
|
msgid "Custom ordering position."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:535
|
|
msgid "Choose a grouped product…"
|
|
msgstr "Kies een gegroepeerd product …"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:559
|
|
msgid "Grouping"
|
|
msgstr "Groeperen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:567
|
|
msgid "Enable reviews"
|
|
msgstr "Activeer Reviews"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:646
|
|
msgid "Product SKU must be unique."
|
|
msgstr "Product SKU dient uniek te zijn."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:961
|
|
msgid "Use this file"
|
|
msgstr "Gebruik dit bestand"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:985
|
|
msgid "Catalog/search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:998
|
|
msgid "Catalog visibility:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1015
|
|
msgid ""
|
|
"Define the loops this product should be visible in. The product will still "
|
|
"be accessible directly."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1021
|
|
msgid "Enable this option to feature this product."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1023
|
|
msgid "Featured Product"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ default
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1027
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:48
|
|
msgid "Product Short Description"
|
|
msgstr "Korte productomschrijving"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:57
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:48
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:54
|
|
#: templates/single-product/tabs/tab-reviews.php:11
|
|
msgid "Reviews"
|
|
msgstr "Reviews"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:61
|
|
msgid "Order Data"
|
|
msgstr "Bestellingsdata"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:62
|
|
msgid ""
|
|
"Order Items <small>– Note: if you edit quantities or remove items from "
|
|
"the order you will need to manually change the item's stock levels.</small>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bestelde producten<small>– Notitie: indien u de hoeveelheden aanpast "
|
|
"dient u handmatig de voorraad bij te werken.</small>"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:63
|
|
msgid "Order Totals"
|
|
msgstr "Bestellingstotalen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:65
|
|
msgid ""
|
|
"Downloadable Product Permissions <small>– Note: Permissions for order "
|
|
"items will automatically be granted when the order status changes to "
|
|
"processing/completed.</small>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Permissies voor downloadbare producten <small>– Opmerking: "
|
|
"downloadpermissies voor bestellingen zullen automatisch toegekend worden "
|
|
"wanneer de bestelling als \"in behandeling\" of \"voltooid\" wordt "
|
|
"gemarkeerd.</small>"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:66
|
|
msgid "Order Actions"
|
|
msgstr "Bestellingsacties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:74
|
|
msgid "Coupon Data"
|
|
msgstr "Instellingen kortingsbon"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:93
|
|
#: templates/checkout/form-coupon.php:20
|
|
msgid "Coupon code"
|
|
msgstr "Code kortingsbon"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:94
|
|
msgid "Product name"
|
|
msgstr "Productnaam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:162
|
|
msgid "Allow reviews."
|
|
msgstr "Sta reviews toe."
|
|
|
|
# @ default
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:163
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Allow <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks and pingbacks</a> on this "
|
|
"page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ default
|
|
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:163
|
|
msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
|
|
msgstr "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:21
|
|
msgid "Styles"
|
|
msgstr "Stijlen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:41
|
|
msgid "Primary"
|
|
msgstr "Primair"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:41
|
|
msgid "Call to action buttons/price slider/layered nav UI"
|
|
msgstr "Actieknoppen/prijzen schuifbalk/gelaagde navigatie UI"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:42
|
|
msgid "Secondary"
|
|
msgstr "Secundair"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:42
|
|
msgid "Buttons and tabs"
|
|
msgstr "Knoppen en tabbladen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:43
|
|
msgid "Highlight"
|
|
msgstr "Markeer"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:43
|
|
msgid "Price labels and Sale Flashes"
|
|
msgstr "Prijs labels en Koop Flashes"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:44
|
|
msgid "Content"
|
|
msgstr "Inhoud"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:44
|
|
msgid "Your themes page background - used for tab active states"
|
|
msgstr "Uw thema's achtergrond - wordt gebruikt voor actieve tab"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:45
|
|
msgid "Subtext"
|
|
msgstr "Subtekst"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:45
|
|
msgid "Used for certain text and asides - breadcrumbs, small text etc."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wordt gebruikt voor bepaalde tekst en asides - breadcrumbs, small tekst, enz."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:49
|
|
msgid ""
|
|
"To edit colours <code>woocommerce/assets/css/woocommerce-base.less</code> "
|
|
"and <code>woocommerce.css</code> need to be writable. See <a href=\"http://"
|
|
"codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more "
|
|
"information."
|
|
msgstr ""
|
|
"Om kleuren aan te passen moeten <code>woocommerce/assets/css/woocommerce-"
|
|
"base.less</code> en <code>woocommerce.css</code> schrijfbaar zijn. Bekijk <a "
|
|
"href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">de Codex</a> "
|
|
"voor meer informatie."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:14
|
|
msgid "Localisation"
|
|
msgstr "Lokalisatie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:15
|
|
msgid "Use informal localisation file if it exists"
|
|
msgstr "Gebruik een informele vertaling als deze bestaat"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:23
|
|
msgid "General Options"
|
|
msgstr "Algemene Opties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:26
|
|
msgid "Base Country/Region"
|
|
msgstr "Vestigingsland"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:27
|
|
msgid ""
|
|
"This is the base country for your business. Tax rates will be based on this "
|
|
"country."
|
|
msgstr "Thuisland"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:36
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "Munteenheid"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:37
|
|
msgid ""
|
|
"This controls what currency prices are listed at in the catalog and which "
|
|
"currency gateways will take payments in."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dit bepaalt de munteenheid voor de catalogusprijzen en betalingsgateways."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:45
|
|
msgid "US Dollars ($)"
|
|
msgstr "Amerikaanse dollar ($)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:46
|
|
msgid "Euros (€)"
|
|
msgstr "Euro (€)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:47
|
|
msgid "Pounds Sterling (£)"
|
|
msgstr "Britse pond (£)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:48
|
|
msgid "Australian Dollars ($)"
|
|
msgstr "Australische dollar ($)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:49
|
|
msgid "Brazilian Real ($)"
|
|
msgstr "Braziliaanse real ($)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:50
|
|
msgid "Canadian Dollars ($)"
|
|
msgstr "Canadese dollar ($)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:51
|
|
msgid "Czech Koruna (Kč)"
|
|
msgstr "Tsjechische kroon (Kč)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:52
|
|
msgid "Danish Krone"
|
|
msgstr "Deense kroon"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:53
|
|
msgid "Hong Kong Dollar ($)"
|
|
msgstr "Hong Kong dollar ($)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:54
|
|
msgid "Hungarian Forint"
|
|
msgstr "Hongaarse forint"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:55
|
|
msgid "Israeli Shekel"
|
|
msgstr "Israëlische shekel"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:56
|
|
msgid "Chinese Yuan (¥)"
|
|
msgstr "Chinese Yen (¥)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:57
|
|
msgid "Japanese Yen (¥)"
|
|
msgstr "Japanese yen (¥)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:58
|
|
msgid "Malaysian Ringgits (RM)"
|
|
msgstr "Malaysische Ringgits (RM)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:59
|
|
msgid "Mexican Peso ($)"
|
|
msgstr "Mexicaanse peso ($)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:60
|
|
msgid "New Zealand Dollar ($)"
|
|
msgstr "Nieuw-Zeelandse dollar ($)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:61
|
|
msgid "Norwegian Krone"
|
|
msgstr "Noorweegse kroon"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:62
|
|
msgid "Philippine Pesos"
|
|
msgstr "Filippijnse pesos"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:63
|
|
msgid "Polish Zloty"
|
|
msgstr "Poolse zloty"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:64
|
|
msgid "Singapore Dollar ($)"
|
|
msgstr "Singaporese dollar ($)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:65
|
|
msgid "Swedish Krona"
|
|
msgstr "Zweedse kroon"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:66
|
|
msgid "Swiss Franc"
|
|
msgstr "Zwitserse frank"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:67
|
|
msgid "Taiwan New Dollars"
|
|
msgstr "Taiwanese nieuwe dollar"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:68
|
|
msgid "Thai Baht"
|
|
msgstr "Thaise baht"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:69
|
|
msgid "Turkish Lira (TL)"
|
|
msgstr "Turkse lira (TL)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:70
|
|
msgid "South African rand (R)"
|
|
msgstr "Zuid-Afrikaanse rand (R)"
|
|
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:71
|
|
msgid "Romanian Leu (RON)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:77
|
|
msgid "Allowed Countries"
|
|
msgstr "Toegestane landen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:78
|
|
msgid "These are countries that you are willing to ship to."
|
|
msgstr "Landen waarnaar verzonden wordt"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:86
|
|
msgid "All Countries"
|
|
msgstr "Alle landen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:87 admin/settings/settings-init.php:92
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:104
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:108
|
|
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:94
|
|
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:98
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:138
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:142
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:90
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:94
|
|
msgid "Specific Countries"
|
|
msgstr "Specifieke landen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:104
|
|
msgid "Checkout and Accounts"
|
|
msgstr "Afrekenen en accounts"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:104
|
|
msgid ""
|
|
"The following options control the behaviour of the checkout process and "
|
|
"customer accounts."
|
|
msgstr ""
|
|
"De volgende opties zijn gerelateerd aan het afrekenproces en de "
|
|
"klantaccounts."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:108
|
|
msgid "Enable guest checkout (no account required)"
|
|
msgstr "Activeer gast afrekenen (geen account nodig)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:116
|
|
msgid "Show order comments section"
|
|
msgstr "Toon bestelling comentaarsectie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:124
|
|
msgid "Security"
|
|
msgstr "Beveiliging"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:125
|
|
msgid "Force secure checkout"
|
|
msgstr "Forceer secure checkout"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:131
|
|
msgid ""
|
|
"Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (an SSL Certificate is required)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gebruik SSL (HTTPS) op de afreken pagina's (een SSL certificaat is vereist)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:135
|
|
msgid "Un-force HTTPS when leaving the checkout"
|
|
msgstr "Gebruikt geen HTTPS meer bij het verlaten van de afreken pagina's"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:145
|
|
msgid "Enable coupons"
|
|
msgstr "Kortingsbonnen inschakelen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:154
|
|
msgid "Enable coupon form on cart"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:163
|
|
msgid "Enable coupon form on checkout"
|
|
msgstr "Toon kortingsbonformulier bij het afrekenen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:172
|
|
msgid "Registration"
|
|
msgstr "Registratie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:173
|
|
msgid "Allow registration on the checkout page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:181
|
|
msgid "Allow registration on the \"My Account\" page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:189
|
|
msgid "Register using the email address for the username"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:197
|
|
msgid "Customer Accounts"
|
|
msgstr "Klantaccounts"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:198
|
|
msgid "Prevent customers from accessing WordPress admin"
|
|
msgstr "Belet klanten toegang tot het WordPress admingedeelte"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:206
|
|
msgid "Clear cart when logging out"
|
|
msgstr "Wis de winkelwagen wanneer een klant uitlogt"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:214
|
|
msgid "Allow customers to repurchase past orders"
|
|
msgstr "Sta klanten toe om een vorige bestelling opnieuw te plaatsen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:223
|
|
msgid "Styles and Scripts"
|
|
msgstr "Stijlen en Scripts"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:223
|
|
msgid ""
|
|
"The following options affect the styling of your store, as well as how "
|
|
"certain features behave."
|
|
msgstr ""
|
|
"De volgende opties zijn gerelateerd aan de opmaak en werking van uw online "
|
|
"shop."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:226
|
|
msgid "Styling"
|
|
msgstr "Opmaak"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:227
|
|
msgid "Enable WooCommerce CSS styles"
|
|
msgstr "Activeer WooCommerce CSS"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:238
|
|
msgid "Store Notice"
|
|
msgstr "Winkel Opmerking"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:239
|
|
msgid "Enable the \"Demo Store\" notice on your site"
|
|
msgstr "Activeer de \"Demo Winkel\" melding op de site"
|
|
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:246
|
|
msgid "Store Notice Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:255
|
|
msgid "Scripts"
|
|
msgstr "Scripts"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:256
|
|
msgid "Enable AJAX add to cart buttons on product archives"
|
|
msgstr "Activeer AJAX voor de winkelwagen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:264
|
|
msgid "Enable WooCommerce lightbox on the product page"
|
|
msgstr "Activeer WooCommerce Lightbox op productpagina's"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:272
|
|
msgid "Enable enhanced country select boxes"
|
|
msgstr "Schakel verbeterde selectielijstjes in voor de invoer van landen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:281
|
|
msgid "Digital Downloads"
|
|
msgstr "Digitale downloads"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:281
|
|
msgid "The following options are specific to downloadable products."
|
|
msgstr "De volgende opties zijn gerelateerd aan downloadbare producten."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:284
|
|
msgid "File download method"
|
|
msgstr "Downloadmethode"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:285
|
|
msgid ""
|
|
"Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large "
|
|
"files unreliably. If supported, <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-"
|
|
"Sendfile</code> can be used to serve downloads instead (server requires "
|
|
"<code>mod_xsendfile</code>)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:293
|
|
msgid "Force Downloads"
|
|
msgstr "Forceer Downloads"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:294
|
|
msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
|
|
msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:295
|
|
msgid "Redirect only"
|
|
msgstr "Redirect"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:300
|
|
msgid "Access Restrictions"
|
|
msgstr "Toegangsrestricties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:301
|
|
msgid "Must be logged in to download files"
|
|
msgstr "U dient ingelogd zijn om bestanden te downloaden."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:305
|
|
msgid "This setting does not apply to guest downloads."
|
|
msgstr "Deze instelling is niet van toepassing op gast-downloads."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:310
|
|
msgid "Grant access to downloadable products after payment"
|
|
msgstr "Geef toegang tot downloadbare producten na betaling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:314
|
|
msgid ""
|
|
"Turn this option off to only grant access when an order is \"complete\", "
|
|
"rather than \"processing\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Schakel deze optie uit om enkel toegang te verlenen wanneer een bestelling "
|
|
"als \"voltooid\" is gemarkeerd."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:319
|
|
msgid "Limit quantity"
|
|
msgstr "Gelimiteerde hoeveelheid"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:320
|
|
msgid "Limit the purchasable quantity of downloadable-virtual items to 1"
|
|
msgstr ""
|
|
"Limiteer de aankoophoeveelheid van downloadbare-virtuele producten tot 1"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:338
|
|
msgid ""
|
|
"Note: The shop page has children - child pages will not work if you enable "
|
|
"this option."
|
|
msgstr ""
|
|
"Opmerking: De winkel pagina heeft children - child pagina's zullen niet "
|
|
"werken als deze optie geactiveerd is."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:342
|
|
msgid "Page Setup"
|
|
msgstr "Pagina-instelling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:345
|
|
msgid "Shop Base Page"
|
|
msgstr "Winkel basispagina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:346
|
|
msgid ""
|
|
"This sets the base page of your shop - this is where your product archive "
|
|
"will be."
|
|
msgstr ""
|
|
"Stel de basispagina van de winkel in, hieronder valt het productarchief."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:356
|
|
msgid "Base Page Title"
|
|
msgstr "Basispagina titel"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:357
|
|
msgid ""
|
|
"This title to show on the shop base page. Leave blank to use the page title."
|
|
msgstr ""
|
|
"Deze titel verschijnt op de webwinkel homepage. Leeg laten om de pagina "
|
|
"titel te gebruiken."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:366
|
|
msgid "Terms page ID"
|
|
msgstr "Voorwaarden pagina ID"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:367
|
|
msgid ""
|
|
"If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept "
|
|
"them when checking out."
|
|
msgstr ""
|
|
"Defineer een \"Algemene Voorwaarden pagina\" . De klant wordt gevraagd deze "
|
|
"te accepteren voordat deze een bestelling kan plaatsen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:377
|
|
msgid "Logout link"
|
|
msgstr "Loguit Link"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:378
|
|
msgid "Append a logout link to menus containing \"My Account\""
|
|
msgstr "Voeg een \"log uit\" link toe aan menu's die \"Mijn Account\" bevatten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:386
|
|
msgid "Permalinks"
|
|
msgstr "Permalinks"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:389
|
|
msgid "Taxonomy base page"
|
|
msgstr "Taxonomie basispagina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:390
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Prepend shop categories/tags with shop base page (<code>%s</code>)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vooraf op winkel categorieën/tags met winkel basispagina (<code>%s</code>)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:397
|
|
msgid "Product category slug"
|
|
msgstr "Productcategorie slug"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:398
|
|
msgid ""
|
|
"Shows in the product category URLs. Leave blank to use the default slug."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wordt getoond in de productcategorie URL's. Leeglaten om de standaard slug "
|
|
"te gebruiken."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:407
|
|
msgid "Product tag slug"
|
|
msgstr "Product tag slug"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:408
|
|
msgid "Shows in the product tag URLs. Leave blank to use the default slug."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wordt getoond in de producttag URL's. Leeglaten om de standaard slug te "
|
|
"gebruiken."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:417
|
|
msgid "Product base page"
|
|
msgstr "Product basispagina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:418
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Prepend product permalinks with shop base page (<code>%s</code>)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vooraf op product permalinks pagina met de winkel basispagina (<code>%s</"
|
|
"code>)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:426
|
|
msgid "Product base category"
|
|
msgstr "Productcategorie basis"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:427
|
|
msgid "Prepend product permalinks with product category"
|
|
msgstr "Product permalinks starten met productcategorie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:436
|
|
msgid ""
|
|
"The following pages need selecting so that WooCommerce knows where they are. "
|
|
"These pages should have been created upon installation of the plugin, if not "
|
|
"you will need to create them."
|
|
msgstr ""
|
|
"Volgende pagina's moeten geselecteerd worden zodat WooCommerce ze terug kan "
|
|
"vinden. Deze pagina's zouden aangemaakt moeten zijn bij het installeren van "
|
|
"WooCommerce, anders moet u ze zelf aanmaken."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:440
|
|
msgid "Page contents: [woocommerce_cart]"
|
|
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_cart]"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:451
|
|
msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]"
|
|
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_checkout]"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:462
|
|
msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
|
|
msgstr "Page inhoud: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:473
|
|
msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
|
|
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:484
|
|
msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]"
|
|
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_my_account]"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:495
|
|
msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\""
|
|
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_edit_address] Ouder: \"Mijn Account\""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:506
|
|
msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\""
|
|
msgstr "Pagina-inhoud: [woocommerce_view_order] Ouder: \"Mijn Account\""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:517
|
|
msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\""
|
|
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_change_password] Ouder: \"Mijn Account\""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:533
|
|
msgid "Catalog Options"
|
|
msgstr "Catalogusopties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:536
|
|
msgid "Default product sorting"
|
|
msgstr "Standaard product sortering"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:537
|
|
msgid "This controls the default sort order of the catalog."
|
|
msgstr ""
|
|
"Deze instelling wordt gebruikt om de sorteer volgorde van de catalogus in te "
|
|
"stellen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:543 templates/loop/sorting.php:15
|
|
msgid "Default sorting"
|
|
msgstr "Standaard productsortering"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:544 templates/loop/sorting.php:16
|
|
msgid "Sort alphabetically"
|
|
msgstr "Sorteer alfabetisch"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:545 templates/loop/sorting.php:17
|
|
msgid "Sort by most recent"
|
|
msgstr "Sorteer op meest recente"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:546 templates/loop/sorting.php:18
|
|
msgid "Sort by price"
|
|
msgstr "Sorteer op prijs"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:552
|
|
msgid "Show subcategories"
|
|
msgstr "Toon subcategorieën"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:553
|
|
msgid "Show subcategories on category pages"
|
|
msgstr "Toon subcategorieën op categoriepagina's"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:561
|
|
msgid "Show subcategories on the shop page"
|
|
msgstr "Toon subcategorieën op de winkelpagina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:569
|
|
msgid "When showing subcategories, hide products"
|
|
msgstr "Verberg producten indien subcategorieën getoond worden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:577
|
|
msgid "Redirects"
|
|
msgstr "Verwijzing"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:578
|
|
msgid ""
|
|
"Redirect to cart after adding a product to the cart (on single product pages)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Doorsturen naar de winkelwagen na het toevoegen van een product in de "
|
|
"winkelwagen (op een productpagina)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:586
|
|
msgid "Redirect to the product page on a single matching search result"
|
|
msgstr "Doorsturen naar de productpagina als er maar één zoekresultaat is"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:595
|
|
msgid ""
|
|
"The following options affect the fields available on the edit product page."
|
|
msgstr ""
|
|
"De volgende opties van invloed op de velden die beschikbaar zijn op de "
|
|
"pagina productpagina."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:598
|
|
msgid "Product fields"
|
|
msgstr "Productvelden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:599
|
|
msgid "Enable the SKU field for products"
|
|
msgstr "Schakel het SKU-veld in voor producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:607
|
|
msgid "Enable the weight field for products"
|
|
msgstr "Activeer invoer van gewicht voor producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:615
|
|
msgid "Enable the dimension fields for products"
|
|
msgstr "Activeer invoer van afmetingen voor producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:623
|
|
msgid "Show weight and dimension fields in product attributes tab"
|
|
msgstr "Toon gewicht en afmetingen bij de producteigenschappen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:631
|
|
msgid "Weight Unit"
|
|
msgstr "Gewichtseenheid"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:632
|
|
msgid "This controls what unit you will define weights in."
|
|
msgstr "Dit bepaalt in welke eenheid u het gewicht van een product opgeeft."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:638
|
|
msgid "kg"
|
|
msgstr "kg"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:639
|
|
msgid "g"
|
|
msgstr "g"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:640
|
|
msgid "lbs"
|
|
msgstr "lbs"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:641
|
|
msgid "oz"
|
|
msgstr "oz"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:647
|
|
msgid "Dimensions Unit"
|
|
msgstr "Afmetingseenheid"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:648
|
|
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
|
|
msgstr "Dit bepaalt in welke eenheid u afmetingen van een product opgeeft."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:655
|
|
msgid "cm"
|
|
msgstr "cm"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:656
|
|
msgid "mm"
|
|
msgstr "mm"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:657
|
|
msgid "in"
|
|
msgstr "inch"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:658
|
|
msgid "yd"
|
|
msgstr "yd"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:664
|
|
msgid "Product Ratings"
|
|
msgstr "Productratings"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:665
|
|
msgid "Enable the star rating field on the review form"
|
|
msgstr "Schakel sterratings in op het reviewformulier"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:674
|
|
msgid "Ratings are required to leave a review"
|
|
msgstr "Verplicht sterratings bij het plaatsen van een review"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:683
|
|
msgid "Show \"verified owner\" label for customer reviews"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:693
|
|
msgid "Pricing Options"
|
|
msgstr "Prijsopties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:693
|
|
msgid "The following options affect how prices are displayed on the frontend."
|
|
msgstr ""
|
|
"De volgende opties van invloed op de velden die beschikbaar zijn voor de "
|
|
"klant."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:696
|
|
msgid "Currency Position"
|
|
msgstr "Positie van het valutasymbool"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:697
|
|
msgid "This controls the position of the currency symbol."
|
|
msgstr "Dit bepaalt de positie van het valutasymbool."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:703
|
|
msgid "Left"
|
|
msgstr "Links"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:704
|
|
msgid "Right"
|
|
msgstr "Rechts"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:705
|
|
msgid "Left (with space)"
|
|
msgstr "Links (met spatie)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:706
|
|
msgid "Right (with space)"
|
|
msgstr "Rechts (met spatie)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:712
|
|
msgid "Thousand separator"
|
|
msgstr "Duizendtalscheiding"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:713
|
|
msgid "This sets the thousand separator of displayed prices."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dit stelt het duizendtal-scheidingsteken van de weergegeven prijzen in."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:722
|
|
msgid "Decimal separator"
|
|
msgstr "Decimaalscheiding"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:723
|
|
msgid "This sets the decimal separator of displayed prices."
|
|
msgstr "Dit stelt het decimaal-scheidingsteken van de weergegeven prijzen in."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:732
|
|
msgid "Number of decimals"
|
|
msgstr "Aantal decimalen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:733
|
|
msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices."
|
|
msgstr "Dit bepaalt het aantal decimalen getoond in de getoonde prijzen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:742
|
|
msgid "Trailing zeros"
|
|
msgstr "Eindnullen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:743
|
|
msgid ""
|
|
"Remove zeros after the decimal point. e.g. <code>$10.00</code> becomes <code>"
|
|
"$10</code>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Verwijder nullen na het decimaalteken (vb: <code>€ 10,00</code> wordt <code>"
|
|
"€ 10</code>)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:751
|
|
msgid "Image Options"
|
|
msgstr "Afbeeldingsopties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:751
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the "
|
|
"display on the front-end will still be affected by CSS styles. After "
|
|
"changing these settings you may need to <a href=\"%s\">regenerate your "
|
|
"thumbnails</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Deze instellingen zijn van toepassing op de grootte van de afbeeldingen in "
|
|
"de catalogus. De grootte van de afbeeldingen zullen worden beïnvloed door "
|
|
"CSS-stijlen. Na het aanpassen van de instellingen kan het zijn dat u de<a "
|
|
"href=\"%s\">miniatuurafbeeldingen opnieuw moet genereren</a>."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:754
|
|
msgid "Catalog Images"
|
|
msgstr "Catalogusafbeeldingen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:755
|
|
msgid "This size is usually used in product listings"
|
|
msgstr "Dit formaat wordt meestal gebruikt in product lijsten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:764
|
|
msgid "Single Product Image"
|
|
msgstr "Productafbeelding"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:765
|
|
msgid "This is the size used by the main image on the product page."
|
|
msgstr "Dit formaat wordt gebruikt als hoofdafbeelding op een productpagina."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:774
|
|
msgid "Product Thumbnails"
|
|
msgstr "Productminiatuur"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:775
|
|
msgid ""
|
|
"This size is usually used for the gallery of images on the product page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dit formaat wordt normaal gebruikt voor een galerij op de productpagina."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:790
|
|
msgid "Inventory Options"
|
|
msgstr "Voorraad opties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:793
|
|
msgid "Manage stock"
|
|
msgstr "Voorraadbeheer"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:794
|
|
msgid "Enable stock management"
|
|
msgstr "Voorraadbeheer activeren"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:801
|
|
msgid "Notifications"
|
|
msgstr "Notificaties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:802
|
|
msgid "Enable low stock notifications"
|
|
msgstr "Activeer lage voorraad notificatie."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:810
|
|
msgid "Enable out of stock notifications"
|
|
msgstr "Activeer geen voorraad notificatie."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:818
|
|
msgid "Low stock threshold"
|
|
msgstr "Lage voorraad drempelwaarde"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:827
|
|
msgid "Out of stock threshold"
|
|
msgstr "Geen voorraad drempelwaarde"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:836
|
|
msgid "Out of stock visibility"
|
|
msgstr "Out-of-stock zichtbaarheid"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:837
|
|
msgid "Hide out of stock items from the catalog"
|
|
msgstr "Verberg out-of-stock producten op de catalogus"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:844
|
|
msgid "Stock display format"
|
|
msgstr "Weergave voorraad"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:845
|
|
msgid "This controls how stock is displayed on the frontend."
|
|
msgstr "Hiermee bepaalt u hoe voorraad wordt weergegeven op de front-end."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:851
|
|
msgid "Always show stock e.g. \"12 in stock\""
|
|
msgstr "Toon altijd de voorraad - bv. \"12 in voorraad\""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:852
|
|
msgid "Only show stock when low e.g. \"Only 2 left in stock\" vs. \"In Stock\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Toon alleen de voorraad als deze laag is - bv. \"Nog 2 op voorraad\" ipv "
|
|
"\"In voorraad\""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:853
|
|
msgid "Never show stock amount"
|
|
msgstr "Toon nooit het aantal in voorraad - \"In voorraad\" of \"Uitverkocht\""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:868
|
|
msgid "Shipping calculations"
|
|
msgstr "Berekening van de verzendkosten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:869
|
|
msgid "Enable shipping"
|
|
msgstr "Verzending activeren"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:877
|
|
msgid "Enable the shipping calculator on the cart page"
|
|
msgstr "Voeg de verzendkostencalculator toe aan de winkelwagen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:885
|
|
msgid "Hide shipping costs until an address is entered"
|
|
msgstr "Verberg verzendkosten tot er een adres is ingevoerd."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:893
|
|
msgid "Shipping method display"
|
|
msgstr "Weergave verzendmogelijkheden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:894
|
|
msgid ""
|
|
"This controls how multiple shipping methods are displayed on the frontend."
|
|
msgstr ""
|
|
"Hiermee bepaalt u hoe verschillende verzendmogelijkheden worden weergeven op "
|
|
"de front-end."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:900
|
|
msgid "Radio buttons"
|
|
msgstr "Keuzebolletjes"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:901
|
|
msgid "Select box"
|
|
msgstr "Selectielijstje"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:907
|
|
msgid "Shipping Destination"
|
|
msgstr "Bestemming van de verzending"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:908
|
|
msgid "Only ship to the users billing address"
|
|
msgstr "Alleen verzenden naar betalingsadres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:916
|
|
msgid "Ship to billing address by default"
|
|
msgstr "Standaard verzenden naar het factuuradres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:924
|
|
msgid "Collect shipping address even when not required"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:942
|
|
msgid ""
|
|
"Installed payment gateways are displayed below. Drag and drop payment "
|
|
"gateways to control their display order on the checkout."
|
|
msgstr ""
|
|
"Uw geïnstalleerde betalingsgateways staan hieronder opgelijst. U kunt de "
|
|
"volgorde aanpassen door ze te verslepen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:955
|
|
msgid "Tax Options"
|
|
msgstr "BTW-opties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:958
|
|
msgid "Tax calculations"
|
|
msgstr "BTW-berekeningen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:959
|
|
msgid "Enable taxes and tax calculations"
|
|
msgstr "Activeer BTW en belasting berekeningen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:968
|
|
msgid "Calculate tax based on the customer shipping address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:977
|
|
msgid "Round tax at subtotal level, instead of rounding per line"
|
|
msgstr "Rond BTW af bij subtotalen ipv per regel"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:986
|
|
msgid "Display taxes on the cart page"
|
|
msgstr "Toon BTW in de winkelwagen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:995
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Display the tax total when tax is %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1004
|
|
msgid "Catalog Prices"
|
|
msgstr "Catalogusprijzen"
|
|
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1005
|
|
msgid "Prices include tax"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1014
|
|
msgid "Display cart items excluding tax"
|
|
msgstr "Toon winkelwagen inhoud exclusief BTW"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1023
|
|
msgid "Display cart totals excluding tax"
|
|
msgstr "Toon winkelwagen totaal exclusief BTW"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1032
|
|
msgid "Additional Tax classes"
|
|
msgstr "Additionele BTW-schalen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1033
|
|
msgid ""
|
|
"List additonal tax classes below (1 per line). This is in addition to the "
|
|
"default <code>Standard Rate</code>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1037
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Reduced Rate%sZero Rate"
|
|
msgstr "Gereduceerd tarief %s Nultarief"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1041
|
|
msgid "Tax rates"
|
|
msgstr "BTW-tarieven"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1056
|
|
msgid "Email Sender Options"
|
|
msgstr "E-mail afzender opties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1056
|
|
msgid ""
|
|
"The following options affect the sender (email address and name) used in "
|
|
"WooCommerce emails."
|
|
msgstr ""
|
|
"De volgende opties zijn gerelateerd aan de afzender (e-mailadres en naam) "
|
|
"die gebruikt wordt in WooCommerce e-mails."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1059
|
|
msgid "\"From\" name"
|
|
msgstr "\"Van\" naam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1068
|
|
msgid "\"From\" email address"
|
|
msgstr "\"Van\" e-mailadres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1078
|
|
msgid "Email template"
|
|
msgstr "E-mailtemplate"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1078
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"This section lets you customise the WooCommerce emails. <a href=\"%s\" "
|
|
"target=\"_blank\">Click here to preview your email template</a>. For more "
|
|
"advanced control copy <code>woocommerce/templates/emails/</code> to "
|
|
"<code>yourtheme/woocommerce/emails/</code>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Deze sectie wordt gebruikt om WooCommerce e-mails aan te passen. <a href=\"%s"
|
|
"\" target=\"_blank\">Klik hier om e-mailtemplates te bekijken</a>. Voor meer "
|
|
"functies, kopieer <code>woocommerce/templates/emails/</code> naar "
|
|
"<code>yourtheme/woocommerce/emails/</code>."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1081
|
|
msgid "Header image"
|
|
msgstr "Headerafbeelding"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1082
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your "
|
|
"image using the <a href=\"%s\">media uploader</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Voeg de URL in voor de e-mail-header. Upload de afbeelding door middel van "
|
|
"de <a href=\"%s\">media uploader</a>."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1090
|
|
msgid "Email footer text"
|
|
msgstr "E-mail footer tekst"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1091
|
|
msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails."
|
|
msgstr "De tekst verschijnt in de footer van WooCommerce e-mails."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1095
|
|
msgid "Powered by WooCommerce"
|
|
msgstr "Powered by WooCommerce"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1099
|
|
msgid "Base colour"
|
|
msgstr "Basiskleur"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1100
|
|
msgid ""
|
|
"The base colour for WooCommerce email templates. Default <code>#557da1</"
|
|
"code>."
|
|
msgstr ""
|
|
"De tekst kleur voor WooCommerce e-mail templates. Standaard <code>#557da1</"
|
|
"code>."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1108
|
|
msgid "Background colour"
|
|
msgstr "Achtergrondkleur"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1109
|
|
msgid ""
|
|
"The background colour for WooCommerce email templates. Default "
|
|
"<code>#f5f5f5</code>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1117
|
|
msgid "Email body background colour"
|
|
msgstr "E-mailbericht achtergrondkleur"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1118
|
|
msgid "The main body background colour. Default <code>#fdfdfd</code>."
|
|
msgstr "De bericht achtergrond kleur. Standaard <code>#fdfdfd</code>."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1126
|
|
msgid "Email body text colour"
|
|
msgstr "E-mailbericht tekstkleur"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-init.php:1127
|
|
msgid "The main body text colour. Default <code>#505050</code>."
|
|
msgstr "De bericht tekst kleur. Standaard <code>#505050</code>."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:25
|
|
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:27
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Standaard"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:26
|
|
msgid "Gateway"
|
|
msgstr "Gateway"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:43
|
|
msgid "Gateway ID"
|
|
msgstr "Gateway ID"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:21
|
|
msgid "Shipping Methods"
|
|
msgstr "Verzendmogelijkheden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:23
|
|
msgid "Drag and drop methods to control their display order."
|
|
msgstr "Versleep verzendmethodes om de volgorde te wijzigen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:28
|
|
msgid "Shipping Method"
|
|
msgstr "Verzendmethode"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:44
|
|
msgid "Method ID"
|
|
msgstr "Methode ID"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:27
|
|
msgid "Tax Rates"
|
|
msgstr "BTW-tarieven"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:30
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:108
|
|
msgid "Export rates"
|
|
msgstr "Exporteer tarieven"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:31
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:109
|
|
msgid "Import rates"
|
|
msgstr "Importeer tarieven"
|
|
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:33
|
|
msgid ""
|
|
"Define tax rates for countries and states below. You can also export and "
|
|
"import from CSV files."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:39
|
|
msgid "Countries/states"
|
|
msgstr "Landen/staten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:41
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:87
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:119
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:169
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:260
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:307
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "Label"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:41
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:119
|
|
msgid ""
|
|
"Optionally, enter a label for this rate - this will appear in the totals "
|
|
"table"
|
|
msgstr ""
|
|
"Optioneel, voer een label in voor dit tarief. Dit verschijnt in de totalen "
|
|
"tabel"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:42
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:90
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:120
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:172
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:263
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:310
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr "Waardering"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:42
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:120
|
|
msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places."
|
|
msgstr "Voeg een belasting percentage in (maximaal 4 decimalen)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:43
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:121
|
|
msgid "Compound"
|
|
msgstr "Samengesteld"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:43
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:121
|
|
msgid ""
|
|
"Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are "
|
|
"applied on top of other tax rates."
|
|
msgstr ""
|
|
"Geef aan of dit een samengesteld tarief is. Samengestelde belastingtarieven "
|
|
"worden toegepast bovenop andere belastingtarieven."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:44
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:122
|
|
msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping."
|
|
msgstr "Bepaal of dit BTW-tarief ook toegepast wordt op verzendkosten."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:50
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:127
|
|
msgid "+ Add Tax Rate"
|
|
msgstr "+ BTW-percentage"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:53
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:129
|
|
msgid ""
|
|
"All matching rates will be applied, and non-compound rates will be summed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Alle matchende tarieven worden toegepast, tarieven worden bij elkaar "
|
|
"opgeteld."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:55
|
|
msgid "Duplicate selected"
|
|
msgstr "Dupliceer geselecteerde "
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:56
|
|
msgid "Delete selected"
|
|
msgstr "Verwijder geselecteerde"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:68
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:243
|
|
msgid "Select countries/states…"
|
|
msgstr "Selecteer landen/staten …"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:71
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:246
|
|
msgid "US States"
|
|
msgstr "VS Staten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:71
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:246
|
|
msgid "EU States"
|
|
msgstr "EU Staten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:76
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:158
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:251
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:298
|
|
msgid "Standard Rate"
|
|
msgstr "Standaardtarief"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:106
|
|
msgid "Local Tax Rates"
|
|
msgstr "Lokale BTW-tarieven"
|
|
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:111
|
|
msgid ""
|
|
"Define local tax rates for specific post/zip codes below. You can also "
|
|
"export and import from CSV files."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:117
|
|
msgid "Locations"
|
|
msgstr "Lokalisatie"
|
|
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:117
|
|
msgid ""
|
|
"List (1 per line) postcodes/zips/cities this rate applies to. You may also "
|
|
"enter ranges for numeric zip codes. e.g. 12345-12349;23456;"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:130
|
|
msgid "Duplicate selected rows"
|
|
msgstr "Dupliceer geselecteerde rijen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:130
|
|
msgid "Delete selected rows"
|
|
msgstr "Verwijder geselecteerde rijen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:147
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:287
|
|
msgid "Select a country/state…"
|
|
msgstr "Selecteer een land/staat…"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:151
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:291
|
|
msgid "Postcodes/zips"
|
|
msgstr "Postcode"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:152
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:292
|
|
msgid "Cities"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:154
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:294
|
|
msgid "List 1 per line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:197
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "Uitgevoerd"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:225
|
|
msgid "countries/states selected"
|
|
msgstr "landen/staten geselecteerd"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:241
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:414
|
|
msgid "No countries selected"
|
|
msgstr "Geen laden geselecteerd"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:327
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:487
|
|
msgid "Delete the selected rates?"
|
|
msgstr "Verwijderd de geselecteerde tarieven?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:341
|
|
msgid "Duplicate the selected rates?"
|
|
msgstr "Dupliceer de geselecteerde tarieven?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:418
|
|
#, php-format
|
|
msgid "(1 state)"
|
|
msgid_plural "(%s states)"
|
|
msgstr[0] "(1 staat)"
|
|
msgstr[1] "(%s staten)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:424
|
|
#, php-format
|
|
msgid "and 1 state"
|
|
msgid_plural "and %s states"
|
|
msgstr[0] "en 1 provincie"
|
|
msgstr[1] "en %s provincies"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:426
|
|
#, php-format
|
|
msgid "1 country"
|
|
msgid_plural "%1$s countries"
|
|
msgstr[0] "1 land"
|
|
msgstr[1] "%1$s landen"
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:5
|
|
msgid "Insert Shortcode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:6
|
|
msgid "Product price/cart button"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:7
|
|
msgid "Product by SKU/ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:8
|
|
msgid "Products by SKU/ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:9
|
|
msgid "Product categories"
|
|
msgstr "Productcategorieën"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:10
|
|
msgid "Products by category slug"
|
|
msgstr "Productcategorie slug"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:11
|
|
msgid "Recent products"
|
|
msgstr "Nieuwe producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:12
|
|
msgid "Featured products"
|
|
msgstr "Uitgelichte producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:13
|
|
msgid "Shop Messages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:17
|
|
msgid "Order tracking"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:19
|
|
msgid "Edit Address"
|
|
msgstr "Wijzig adres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:22
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:29 templates/myaccount/my-orders.php:61
|
|
msgid "Pay"
|
|
msgstr "Betalen"
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:23
|
|
msgid "Thankyou"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:325
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Sorry, it seems the coupon \"%s\" is invalid - it has now been removed from "
|
|
"your order."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sorry, het lijkt erop dat de kortingscode \"%s\" u niet toebehoort. De "
|
|
"kortingscode is weggehaald van uw bestelling."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:399
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Sorry, it seems the coupon \"%s\" is not yours - it has now been removed "
|
|
"from your order."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sorry, het lijkt erop dat de kortingscode \"%s\" u niet toebehoort. De "
|
|
"kortingscode is weggehaald van uw bestelling."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:435 classes/class-wc-cart.php:445
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:452
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order (%s in "
|
|
"stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any "
|
|
"inconvenience caused."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sorry, wij hebben niet genoeg \"%s\" op voorraad om aan uw bestelling te "
|
|
"voldoen (%s op voorraad). Gelieve uw winkelwagen aan te passen en het "
|
|
"opnieuw te proberen. Wilt u toch een groter aantal van dit product "
|
|
"bestellen, neem dan contact met ons op."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:463
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order. Please "
|
|
"edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sorry, wij hebben niet genoeg \"%s\" op voorraad om aan uw bestelling te "
|
|
"voldoen. Gelieve uw winkelwagen aan te passen en het opnieuw te proberen. "
|
|
"Wilt u toch een groter aantal van dit product bestellen, neem dan contact "
|
|
"met ons op."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:743
|
|
msgid "Sorry, this product cannot be purchased."
|
|
msgstr "Sorry, dit product kan niet gekocht worden."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:750
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot add "%s" to the cart because the product is out of "
|
|
"stock."
|
|
msgstr ""
|
|
"U kunt "%s" niet toevoegen aan uw winkelwagen omdat het product "
|
|
"niet op voorraad is."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:755
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot add that amount of "%s" to the cart because there is "
|
|
"not enough stock (%s remaining)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:767
|
|
msgid "You already have this item in your cart."
|
|
msgstr "U heeft reeds dit product in uw winkelwagen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:781 classes/class-wc-cart.php:789
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"<a href=\"%s\" class=\"button\">%s</a> You cannot add that amount to the "
|
|
"cart — we have %s in stock and you already have %s in your cart."
|
|
msgstr ""
|
|
"<a href=\"%s\" class=\"button\">%s</a> U kunt deze hoeveelheid niet "
|
|
"toevoegen aan de winkelwagen. We hebben %s in voorraad en u heeft reeds %s "
|
|
"in uw winkelwagen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:1586 classes/class-wc-order.php:785
|
|
#: classes/class-wc-product.php:979 classes/class-wc-product.php:988
|
|
#: classes/class-wc-product.php:1019 classes/class-wc-product.php:1025
|
|
msgid "Free!"
|
|
msgstr "Gratis!"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:1598
|
|
msgid "via"
|
|
msgstr "via"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:1636
|
|
msgid "Invalid coupon."
|
|
msgstr "Ongeldige kortingsbon."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:1642
|
|
msgid "Discount code already applied!"
|
|
msgstr "Kortingscode al gebruikt!"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:1662
|
|
msgid "Discount code applied successfully."
|
|
msgstr "Kortingscode succesvol gebruikt."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:1669
|
|
msgid "Coupon does not exist!"
|
|
msgstr "Kortingsbon bestaat niet!"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:49
|
|
msgid "Account username"
|
|
msgstr "Account gebruikersnaam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:50
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Gebruikersnaam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:57 classes/class-wc-checkout.php:64
|
|
msgid "Account password"
|
|
msgstr "Account wachtwoord"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:58 classes/class-wc-checkout.php:65
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Wachtwoord"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:75
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery."
|
|
msgstr "Notities over uw bestelling, vb. opmerkingen over levering."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:133
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Sorry, your session has expired. <a href=\"%s\">Return to homepage →</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sorry, uw sessie is verlopen. <a href=\"%s\">Keer terug naar de homepage "
|
|
"→</a>"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:185 shortcodes/shortcode-my_account.php:169
|
|
msgid "is a required field."
|
|
msgstr "is een verplicht veld."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:198
|
|
#, php-format
|
|
msgid "(%s) is not a valid postcode/ZIP."
|
|
msgstr "(%s) is geen geldige postcode."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:219
|
|
msgid "is not valid. Please enter one of the following:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:227
|
|
msgid "is not a valid number."
|
|
msgstr "is geen geldig nummer."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:234
|
|
msgid "is not a valid email address."
|
|
msgstr "is geen geldig e-mailadres."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:290
|
|
msgid "Please enter an account username."
|
|
msgstr "Gelieve een account gebruikersnaam in te vullen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:294
|
|
msgid "Invalid email/username."
|
|
msgstr "Ongeldige e-mail/gebruikersnaam."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:297
|
|
msgid ""
|
|
"An account is already registered with that username. Please choose another."
|
|
msgstr ""
|
|
"Er is al een account geregistreerd met deze gebruikersnaam. Gelieve een "
|
|
"andere te kiezen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:307
|
|
msgid "Please enter an account password."
|
|
msgstr "Gelieve een account wachtwoord in te vullen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:314
|
|
msgid "An account is already registered with your email address. Please login."
|
|
msgstr ""
|
|
"Er is al een account geregistreerd met uw e-mailadres. Gelieve in te loggen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:320
|
|
msgid "You must accept our Terms & Conditions."
|
|
msgstr "U dient akkoord gaan onze Algemene Voorwaarden."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:328
|
|
msgid "Invalid shipping method."
|
|
msgstr "Ongeldige verzendmethode."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:338
|
|
msgid "Invalid payment method."
|
|
msgstr "Ongeldige betaalmethode."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:395
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Order – %s"
|
|
msgstr "Bestelling – %s"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:395
|
|
msgctxt "Order date parsed by strftime"
|
|
msgid "%b %d, %Y @ %I:%M %p"
|
|
msgstr "%b %d, %Y @ %I:%M %p"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:424
|
|
msgid "Backordered"
|
|
msgstr "In bestelling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:582
|
|
msgid "Customer IP Address"
|
|
msgstr "Klant IP adres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:583
|
|
msgid "Customer UA"
|
|
msgstr "Klant UA"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:599
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Coupon Code Used: %s"
|
|
msgstr "Kortingsbon Code Gebruikt: %s"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:35
|
|
msgid "Afghanistan"
|
|
msgstr "Afghanistan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:36
|
|
msgid "Åland Islands"
|
|
msgstr "Åland-eilanden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:37
|
|
msgid "Albania"
|
|
msgstr "Albanië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:38
|
|
msgid "Algeria"
|
|
msgstr "Algerije"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:39
|
|
msgid "American Samoa"
|
|
msgstr "Amerikaans Samoa"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:40
|
|
msgid "Andorra"
|
|
msgstr "Andorra"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:41
|
|
msgid "Angola"
|
|
msgstr "Angola"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:42
|
|
msgid "Anguilla"
|
|
msgstr "Anguilla"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:43
|
|
msgid "Antarctica"
|
|
msgstr "Antarctica"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:44
|
|
msgid "Antigua and Barbuda"
|
|
msgstr "Antigua en Barbuda"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:45
|
|
msgid "Argentina"
|
|
msgstr "Argentinië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:46
|
|
msgid "Armenia"
|
|
msgstr "Armenië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:47
|
|
msgid "Aruba"
|
|
msgstr "Aruba"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:48
|
|
msgid "Australia"
|
|
msgstr "Australië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:49
|
|
msgid "Austria"
|
|
msgstr "Oostenrijk"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:50
|
|
msgid "Azerbaijan"
|
|
msgstr "Azerbeidzjan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:51
|
|
msgid "Bahamas"
|
|
msgstr "Bahamas"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:52
|
|
msgid "Bahrain"
|
|
msgstr "Bahrein"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:53
|
|
msgid "Bangladesh"
|
|
msgstr "Bangladesh"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:54
|
|
msgid "Barbados"
|
|
msgstr "Barbedos"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:55
|
|
msgid "Belarus"
|
|
msgstr "Belarus"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:56
|
|
msgid "Belgium"
|
|
msgstr "België"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:57
|
|
msgid "Belize"
|
|
msgstr "Belize"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:58
|
|
msgid "Benin"
|
|
msgstr "Benin"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:59
|
|
msgid "Bermuda"
|
|
msgstr "Bermuda"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:60
|
|
msgid "Bhutan"
|
|
msgstr "Bhutan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:61
|
|
msgid "Bolivia"
|
|
msgstr "Bolivia"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:62
|
|
msgid "Bosnia and Herzegovina"
|
|
msgstr "Bosnië en Herzegovina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:63
|
|
msgid "Botswana"
|
|
msgstr "Botswana"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:64
|
|
msgid "Brazil"
|
|
msgstr "Brazilië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:65
|
|
msgid "British Indian Ocean Territory"
|
|
msgstr "British Indian Ocean Territory"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:66
|
|
msgid "British Virgin Islands"
|
|
msgstr "Britse Virgin Eilanden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:67
|
|
msgid "Brunei"
|
|
msgstr "Brunei"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:68
|
|
msgid "Bulgaria"
|
|
msgstr "Bulgarije"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:69
|
|
msgid "Burkina Faso"
|
|
msgstr "Burkina Faso"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:70
|
|
msgid "Burundi"
|
|
msgstr "Boeroendi"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:71
|
|
msgid "Cambodia"
|
|
msgstr "Cambodja"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:72
|
|
msgid "Cameroon"
|
|
msgstr "Kameroen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:73
|
|
msgid "Canada"
|
|
msgstr "Canada"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:74
|
|
msgid "Cape Verde"
|
|
msgstr "Kaapverdië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:75
|
|
msgid "Cayman Islands"
|
|
msgstr "Kaaiman Eilanden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:76
|
|
msgid "Central African Republic"
|
|
msgstr "Centraal-Afrikaanse Republiek"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:77
|
|
msgid "Chad"
|
|
msgstr "Tsjaad"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:78
|
|
msgid "Chile"
|
|
msgstr "Chili"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:79
|
|
msgid "China"
|
|
msgstr "China"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:80
|
|
msgid "Christmas Island"
|
|
msgstr "Christmas Island"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:81
|
|
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
|
|
msgstr "Cocos (Keeling) Islands"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:82
|
|
msgid "Colombia"
|
|
msgstr "Colombia"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:83
|
|
msgid "Comoros"
|
|
msgstr "Comoren"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:84
|
|
msgid "Congo (Brazzaville)"
|
|
msgstr "Congo (Brazzaville)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:85
|
|
msgid "Congo (Kinshasa)"
|
|
msgstr "Congo (Kinshasa)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:86
|
|
msgid "Cook Islands"
|
|
msgstr "Cook Islands"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:87
|
|
msgid "Costa Rica"
|
|
msgstr "Costa Rica"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:88
|
|
msgid "Croatia"
|
|
msgstr "Kroatië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:89
|
|
msgid "Cuba"
|
|
msgstr "Cuba"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:90
|
|
msgid "Cyprus"
|
|
msgstr "Cyprus"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:91
|
|
msgid "Czech Republic"
|
|
msgstr "Tsjechische Republiek"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:92
|
|
msgid "Denmark"
|
|
msgstr "Denemarken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:93
|
|
msgid "Djibouti"
|
|
msgstr "Djibouti"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:94
|
|
msgid "Dominica"
|
|
msgstr "Dominica"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:95
|
|
msgid "Dominican Republic"
|
|
msgstr "Dominicaanse Republiek"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:96
|
|
msgid "Ecuador"
|
|
msgstr "Ecuador"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:97
|
|
msgid "Egypt"
|
|
msgstr "Egypte"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:98
|
|
msgid "El Salvador"
|
|
msgstr "El Salvador"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:99
|
|
msgid "Equatorial Guinea"
|
|
msgstr "Equatoriaal-Guinea"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:100
|
|
msgid "Eritrea"
|
|
msgstr "Eritrea"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:101
|
|
msgid "Estonia"
|
|
msgstr "Estland"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:102
|
|
msgid "Ethiopia"
|
|
msgstr "Ethiopië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:103
|
|
msgid "Falkland Islands"
|
|
msgstr "Falkland Eilanden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:104
|
|
msgid "Faroe Islands"
|
|
msgstr "Faeröer"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:105
|
|
msgid "Fiji"
|
|
msgstr "Fiji"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:106
|
|
msgid "Finland"
|
|
msgstr "Finland"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:107
|
|
msgid "France"
|
|
msgstr "Frankrijk"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:108
|
|
msgid "French Guiana"
|
|
msgstr "Frans-Guyana"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:109
|
|
msgid "French Polynesia"
|
|
msgstr "Frans-Polynesië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:110
|
|
msgid "French Southern Territories"
|
|
msgstr "Franse Zuidelijke Gebieden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:111
|
|
msgid "Gabon"
|
|
msgstr "Gabon"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:112
|
|
msgid "Gambia"
|
|
msgstr "Gambia"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:113 classes/class-wc-countries.php:391
|
|
msgid "Georgia"
|
|
msgstr "Georgië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:114
|
|
msgid "Germany"
|
|
msgstr "Duitsland"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:115
|
|
msgid "Ghana"
|
|
msgstr "Ghana"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:116
|
|
msgid "Gibraltar"
|
|
msgstr "Gibraltar"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:117
|
|
msgid "Greece"
|
|
msgstr "Griekenland"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:118
|
|
msgid "Greenland"
|
|
msgstr "Groenland"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:119
|
|
msgid "Grenada"
|
|
msgstr "Grenada"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:120
|
|
msgid "Guadeloupe"
|
|
msgstr "Guadeloupe"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:121
|
|
msgid "Guam"
|
|
msgstr "Guam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:122
|
|
msgid "Guatemala"
|
|
msgstr "Guatemala"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:123
|
|
msgid "Guernsey"
|
|
msgstr "Guernsey"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:124
|
|
msgid "Guinea"
|
|
msgstr "Guinea"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:125
|
|
msgid "Guinea-Bissau"
|
|
msgstr "Guinee-Bissau"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:126
|
|
msgid "Guyana"
|
|
msgstr "Guyana"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:127
|
|
msgid "Haiti"
|
|
msgstr "Haiti"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:128
|
|
msgid "Honduras"
|
|
msgstr "Honduras"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:129
|
|
msgid "Hong Kong"
|
|
msgstr "Hong Kong"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:130
|
|
msgid "Hungary"
|
|
msgstr "Hongarije"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:131
|
|
msgid "Iceland"
|
|
msgstr "Ijsland"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:132
|
|
msgid "India"
|
|
msgstr "India"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:133
|
|
msgid "Indonesia"
|
|
msgstr "Indonesië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:134
|
|
msgid "Iran"
|
|
msgstr "Iran"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:135
|
|
msgid "Iraq"
|
|
msgstr "Irak"
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:136
|
|
msgid "Republic of Ireland"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:137
|
|
msgid "Isle of Man"
|
|
msgstr "Isle of Man"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:138
|
|
msgid "Israel"
|
|
msgstr "Israël"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:139
|
|
msgid "Italy"
|
|
msgstr "Italië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:140
|
|
msgid "Ivory Coast"
|
|
msgstr "Ivoorkust"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:141
|
|
msgid "Jamaica"
|
|
msgstr "Jamaica"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:142
|
|
msgid "Japan"
|
|
msgstr "Japan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:143
|
|
msgid "Jersey"
|
|
msgstr "Jersey"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:144
|
|
msgid "Jordan"
|
|
msgstr "Jordanië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:145
|
|
msgid "Kazakhstan"
|
|
msgstr "Kazachstan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:146
|
|
msgid "Kenya"
|
|
msgstr "Kenia"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:147
|
|
msgid "Kiribati"
|
|
msgstr "Kiribati"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:148
|
|
msgid "Kuwait"
|
|
msgstr "Koeweit"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:149
|
|
msgid "Kyrgyzstan"
|
|
msgstr "Kirgizië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:150
|
|
msgid "Laos"
|
|
msgstr "Laos"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:151
|
|
msgid "Latvia"
|
|
msgstr "Letland"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:152
|
|
msgid "Lebanon"
|
|
msgstr "Libanon"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:153
|
|
msgid "Lesotho"
|
|
msgstr "Lesotho"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:154
|
|
msgid "Liberia"
|
|
msgstr "Liberia"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:155
|
|
msgid "Libya"
|
|
msgstr "Libië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:156
|
|
msgid "Liechtenstein"
|
|
msgstr "Liechtenstein"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:157
|
|
msgid "Lithuania"
|
|
msgstr "Litouwen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:158
|
|
msgid "Luxembourg"
|
|
msgstr "Luxemburg"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:159
|
|
msgid "Macao S.A.R., China"
|
|
msgstr "Macau S.A.R., China"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:160
|
|
msgid "Macedonia"
|
|
msgstr "Macedonië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:161
|
|
msgid "Madagascar"
|
|
msgstr "Madagascar"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:162
|
|
msgid "Malawi"
|
|
msgstr "Malawi"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:163
|
|
msgid "Malaysia"
|
|
msgstr "Maleisië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:164
|
|
msgid "Maldives"
|
|
msgstr "Maldiven"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:165
|
|
msgid "Mali"
|
|
msgstr "Mali"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:166
|
|
msgid "Malta"
|
|
msgstr "Malta"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:167
|
|
msgid "Marshall Islands"
|
|
msgstr "Marshall Eilanden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:168
|
|
msgid "Martinique"
|
|
msgstr "Martinique"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:169
|
|
msgid "Mauritania"
|
|
msgstr "Mauritanië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:170
|
|
msgid "Mauritius"
|
|
msgstr "Mauritius"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:171
|
|
msgid "Mayotte"
|
|
msgstr "Mayotte"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:172
|
|
msgid "Mexico"
|
|
msgstr "Mexico"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:173
|
|
msgid "Micronesia"
|
|
msgstr "Micronesië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:174
|
|
msgid "Moldova"
|
|
msgstr "Moldavië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:175
|
|
msgid "Monaco"
|
|
msgstr "Monaco"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:176
|
|
msgid "Mongolia"
|
|
msgstr "Mongolië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:177
|
|
msgid "Montenegro"
|
|
msgstr "Montenegro"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:178
|
|
msgid "Montserrat"
|
|
msgstr "Montserrat"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:179
|
|
msgid "Morocco"
|
|
msgstr "Marokko"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:180
|
|
msgid "Mozambique"
|
|
msgstr "Mozambique"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:181
|
|
msgid "Myanmar"
|
|
msgstr "Myanmar"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:182
|
|
msgid "Namibia"
|
|
msgstr "Namibië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:183
|
|
msgid "Nauru"
|
|
msgstr "Nauru"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:184
|
|
msgid "Nepal"
|
|
msgstr "Nepal"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:185
|
|
msgid "Netherlands"
|
|
msgstr "Nederland"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:186
|
|
msgid "Netherlands Antilles"
|
|
msgstr "Nederlandse Antillen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:187
|
|
msgid "New Caledonia"
|
|
msgstr "Nieuw-Caledonië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:188
|
|
msgid "New Zealand"
|
|
msgstr "Nieuw Zeeland"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:189
|
|
msgid "Nicaragua"
|
|
msgstr "Nicaragua"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:190
|
|
msgid "Niger"
|
|
msgstr "Niger"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:191
|
|
msgid "Nigeria"
|
|
msgstr "Nigeria"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:192
|
|
msgid "Niue"
|
|
msgstr "Niue"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:193
|
|
msgid "Norfolk Island"
|
|
msgstr "Norfolk Eiland"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:194
|
|
msgid "North Korea"
|
|
msgstr "Noord-Korea"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:195
|
|
msgid "Northern Mariana Islands"
|
|
msgstr "Northern Mariana Eilanden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:196
|
|
msgid "Norway"
|
|
msgstr "Noorwegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:197
|
|
msgid "Oman"
|
|
msgstr "Oman"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:198
|
|
msgid "Pakistan"
|
|
msgstr "Pakistan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:199
|
|
msgid "Palau"
|
|
msgstr "Palau"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:200
|
|
msgid "Palestinian Territory"
|
|
msgstr "Palestijnse Gebieden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:201
|
|
msgid "Panama"
|
|
msgstr "Panama"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:202
|
|
msgid "Papua New Guinea"
|
|
msgstr "Papua Nieuw Guinea"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:203
|
|
msgid "Paraguay"
|
|
msgstr "Paraguay"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:204
|
|
msgid "Peru"
|
|
msgstr "Peru"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:205
|
|
msgid "Philippines"
|
|
msgstr "Filippijnen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:206
|
|
msgid "Pitcairn"
|
|
msgstr "Pitcairn"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:207
|
|
msgid "Poland"
|
|
msgstr "Polen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:208
|
|
msgid "Portugal"
|
|
msgstr "Portugal"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:209
|
|
msgid "Puerto Rico"
|
|
msgstr "Puerto Rico"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:210
|
|
msgid "Qatar"
|
|
msgstr "Qatar"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:211
|
|
msgid "Reunion"
|
|
msgstr "Reunion"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:212
|
|
msgid "Romania"
|
|
msgstr "Roemenië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:213
|
|
msgid "Russia"
|
|
msgstr "Rusland"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:214
|
|
msgid "Rwanda"
|
|
msgstr "Rwanda"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:215
|
|
msgid "Saint Barthélemy"
|
|
msgstr "Saint Barthelemy"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:216
|
|
msgid "Saint Helena"
|
|
msgstr "Sint-Helena"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:217
|
|
msgid "Saint Kitts and Nevis"
|
|
msgstr "Saint Kitts and Nevis"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:218
|
|
msgid "Saint Lucia"
|
|
msgstr "Sint Lucia"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:219
|
|
msgid "Saint Martin (French part)"
|
|
msgstr "Saint Martin (Frans deel)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:220
|
|
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
|
|
msgstr "Saint-Pierre en Miquelon"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:221
|
|
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
|
|
msgstr "Saint Vincent en de Grenadines"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:222
|
|
msgid "Samoa"
|
|
msgstr "Samoa"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:223
|
|
msgid "San Marino"
|
|
msgstr "San Marino"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:224
|
|
msgid "São Tomé and Príncipe"
|
|
msgstr "Sao Tome and Principe"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:225
|
|
msgid "Saudi Arabia"
|
|
msgstr "Saudi-Arabië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:226
|
|
msgid "Senegal"
|
|
msgstr "Senegal"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:227
|
|
msgid "Serbia"
|
|
msgstr "Servië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:228
|
|
msgid "Seychelles"
|
|
msgstr "Seychellen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:229
|
|
msgid "Sierra Leone"
|
|
msgstr "Sierra Leone"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:230
|
|
msgid "Singapore"
|
|
msgstr "Singapore"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:231
|
|
msgid "Slovakia"
|
|
msgstr "Slowakije"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:232
|
|
msgid "Slovenia"
|
|
msgstr "Slovenië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:233
|
|
msgid "Solomon Islands"
|
|
msgstr "Solomon Eilanden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:234
|
|
msgid "Somalia"
|
|
msgstr "Somalië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:235
|
|
msgid "South Africa"
|
|
msgstr "Zuid-Afrika"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:236
|
|
msgid "South Georgia/Sandwich Islands"
|
|
msgstr "South Georgia / Sandwich Eilanden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:237
|
|
msgid "South Korea"
|
|
msgstr "Zuid-Korea"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:238
|
|
msgid "Spain"
|
|
msgstr "Spanje"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:239
|
|
msgid "Sri Lanka"
|
|
msgstr "Sri Lanka"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:240
|
|
msgid "Sudan"
|
|
msgstr "Sudan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:241
|
|
msgid "Suriname"
|
|
msgstr "Suriname"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:242
|
|
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
|
|
msgstr "Svalbard en Jan Mayen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:243
|
|
msgid "Swaziland"
|
|
msgstr "Swaziland"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:244
|
|
msgid "Sweden"
|
|
msgstr "Zweden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:245
|
|
msgid "Switzerland"
|
|
msgstr "Zwitserland"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:246
|
|
msgid "Syria"
|
|
msgstr "Syrië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:247
|
|
msgid "Taiwan"
|
|
msgstr "Taiwan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:248
|
|
msgid "Tajikistan"
|
|
msgstr "Tadzjikistan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:249
|
|
msgid "Tanzania"
|
|
msgstr "Tanzania"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:250
|
|
msgid "Thailand"
|
|
msgstr "Thailand"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:251
|
|
msgid "Timor-Leste"
|
|
msgstr "Oost-Timor"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:252
|
|
msgid "Togo"
|
|
msgstr "Togo"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:253
|
|
msgid "Tokelau"
|
|
msgstr "Tokelau"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:254
|
|
msgid "Tonga"
|
|
msgstr "Tonga"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:255
|
|
msgid "Trinidad and Tobago"
|
|
msgstr "Trinidad en Tobago"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:256
|
|
msgid "Tunisia"
|
|
msgstr "Tunesië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:257
|
|
msgid "Turkey"
|
|
msgstr "Turkije"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:258
|
|
msgid "Turkmenistan"
|
|
msgstr "Turkmenistan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:259
|
|
msgid "Turks and Caicos Islands"
|
|
msgstr "Turks-en Caicoseilanden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:260
|
|
msgid "Tuvalu"
|
|
msgstr "Tuvalu"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:261
|
|
msgid "U.S. Virgin Islands"
|
|
msgstr "Amerikaanse Virgin Eilanden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:262
|
|
msgid "US Armed Forces"
|
|
msgstr "VS Leger"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:263
|
|
msgid "US Minor Outlying Islands"
|
|
msgstr "Amerikaanse Kleine afgelegen eilanden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:264
|
|
msgid "Uganda"
|
|
msgstr "Uganda"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:265
|
|
msgid "Ukraine"
|
|
msgstr "Oekraïne"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:266
|
|
msgid "United Arab Emirates"
|
|
msgstr "Verenigde Arabische Emiraten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:267
|
|
msgid "United Kingdom"
|
|
msgstr "Groot Britannië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:268
|
|
msgid "United States"
|
|
msgstr "Verenigde Staten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:269
|
|
msgid "Uruguay"
|
|
msgstr "Uruguay"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:270
|
|
msgid "Uzbekistan"
|
|
msgstr "Oezbekistan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:271
|
|
msgid "Vanuatu"
|
|
msgstr "Vanuatu"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:272
|
|
msgid "Vatican"
|
|
msgstr "Vaticaan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:273
|
|
msgid "Venezuela"
|
|
msgstr "Venezuela"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:274
|
|
msgid "Vietnam"
|
|
msgstr "Vietnam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:275
|
|
msgid "Wallis and Futuna"
|
|
msgstr "Wallis en Futuna"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:276
|
|
msgid "Western Sahara"
|
|
msgstr "West-Sahara"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:277
|
|
msgid "Yemen"
|
|
msgstr "Jemen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:278
|
|
msgid "Zambia"
|
|
msgstr "Zambia"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:279
|
|
msgid "Zimbabwe"
|
|
msgstr "Zimbabwe"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:284
|
|
msgid "Australian Capital Territory"
|
|
msgstr "Australian Capital Territory"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:285
|
|
msgid "New South Wales"
|
|
msgstr "New South Wales"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:286
|
|
msgid "Northern Territory"
|
|
msgstr "Northern Territory"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:287
|
|
msgid "Queensland"
|
|
msgstr "Queensland"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:288
|
|
msgid "South Australia"
|
|
msgstr "Zuid-Australië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:289
|
|
msgid "Tasmania"
|
|
msgstr "Tasmanie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:290
|
|
msgid "Victoria"
|
|
msgstr "Victoria"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:291
|
|
msgid "Western Australia"
|
|
msgstr "West-Australië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:298
|
|
msgid "Amazonas"
|
|
msgstr "Amazonas"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:299
|
|
msgid "Acre"
|
|
msgstr "Acre"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:300
|
|
msgid "Alagoas"
|
|
msgstr "Alagoas"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:301
|
|
msgid "Amapá"
|
|
msgstr "Amapá"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:302
|
|
msgid "Ceará"
|
|
msgstr "Ceará"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:303
|
|
msgid "Distrito Federal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:304
|
|
msgid "Espírito Santo"
|
|
msgstr "Espirito Santo"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:305
|
|
msgid "Maranhão"
|
|
msgstr "Maranhão"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:306
|
|
msgid "Paraná"
|
|
msgstr "Paraná"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:307
|
|
msgid "Pernambuco"
|
|
msgstr "Pernambuco"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:308
|
|
msgid "Piauí"
|
|
msgstr "Piauí"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:309
|
|
msgid "Rio Grande do Norte"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:310 classes/class-wc-countries.php:323
|
|
msgid "Rio Grande do Sul"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:311
|
|
msgid "Rondônia"
|
|
msgstr "Rondônia"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:312
|
|
msgid "Roraima"
|
|
msgstr "Roraima"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:313
|
|
msgid "Santa Catarina"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:314
|
|
msgid "Sergipe"
|
|
msgstr "Sergipe"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:315
|
|
msgid "Tocantins"
|
|
msgstr "Tocantins"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:316
|
|
msgid "Pará"
|
|
msgstr "Pará"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:317
|
|
msgid "Bahia"
|
|
msgstr "Bahia"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:318
|
|
msgid "Goiás"
|
|
msgstr "Goiás"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:319
|
|
msgid "Mato Grosso"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:320
|
|
msgid "Mato Grosso do Sul"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:321
|
|
msgid "Rio de Janeiro"
|
|
msgstr "Rio de Janeiro"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:322
|
|
msgid "São Paulo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:324
|
|
msgid "Minas Gerais"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:325
|
|
msgid "Paraíba"
|
|
msgstr "Paraná"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:328
|
|
msgid "Alberta"
|
|
msgstr "Alberta"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:329
|
|
msgid "British Columbia"
|
|
msgstr "British Columbia"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:330
|
|
msgid "Manitoba"
|
|
msgstr "Manitoba"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:331
|
|
msgid "New Brunswick"
|
|
msgstr "New Brunswick"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:332
|
|
msgid "Newfoundland"
|
|
msgstr "Newfoundland"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:333
|
|
msgid "Northwest Territories"
|
|
msgstr "Northwest Territories"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:334
|
|
msgid "Nova Scotia"
|
|
msgstr "Nova Scotia"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:335
|
|
msgid "Nunavut"
|
|
msgstr "Nunavut"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:336
|
|
msgid "Ontario"
|
|
msgstr "Ontario"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:337
|
|
msgid "Prince Edward Island"
|
|
msgstr "Prins Edward Eiland"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:338
|
|
msgid "Quebec"
|
|
msgstr "Quebec"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:339
|
|
msgid "Saskatchewan"
|
|
msgstr "Saskatchewan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:340
|
|
msgid "Yukon Territory"
|
|
msgstr "Yukon Territory"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:348
|
|
msgid "Hong Kong Island"
|
|
msgstr "Hong Kong Island"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:349
|
|
msgid "Kowloon"
|
|
msgstr "Kowloon"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:350
|
|
msgid "New Territories"
|
|
msgstr "New Territories"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:357
|
|
msgid "Northland"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:358
|
|
msgid "Auckland"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:359
|
|
msgid "Waikato"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:360
|
|
msgid "Bay of Plenty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:361
|
|
msgid "Taranaki"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:362
|
|
msgid "Hawke’s Bay"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:363
|
|
msgid "Manawatu-Wanganui"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:364
|
|
msgid "Wellington"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:365
|
|
msgid "Nelson"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:366
|
|
msgid "Marlborough"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:367
|
|
msgid "Tasman"
|
|
msgstr "Tasmanië"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:368
|
|
msgid "West Coast"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:369
|
|
msgid "Canterbury"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:370
|
|
msgid "Otago"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:371
|
|
msgid "Southland"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:381
|
|
msgid "Alabama"
|
|
msgstr "Alabama"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:382
|
|
msgid "Alaska"
|
|
msgstr "Alaska"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:383
|
|
msgid "Arizona"
|
|
msgstr "Arizona"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:384
|
|
msgid "Arkansas"
|
|
msgstr "Arkansas"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:385
|
|
msgid "California"
|
|
msgstr "California"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:386
|
|
msgid "Colorado"
|
|
msgstr "Colorado"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:387
|
|
msgid "Connecticut"
|
|
msgstr "Connecticut"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:388
|
|
msgid "Delaware"
|
|
msgstr "Delaware"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:389
|
|
msgid "District Of Columbia"
|
|
msgstr "District Of Columbia"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:390
|
|
msgid "Florida"
|
|
msgstr "Florida"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:392
|
|
msgid "Hawaii"
|
|
msgstr "Hawai"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:393
|
|
msgid "Idaho"
|
|
msgstr "Idaho"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:394
|
|
msgid "Illinois"
|
|
msgstr "Illinois"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:395
|
|
msgid "Indiana"
|
|
msgstr "Indiana"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:396
|
|
msgid "Iowa"
|
|
msgstr "Iowa"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:397
|
|
msgid "Kansas"
|
|
msgstr "Kansas"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:398
|
|
msgid "Kentucky"
|
|
msgstr "Kentucky"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:399
|
|
msgid "Louisiana"
|
|
msgstr "Louisiana"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:400
|
|
msgid "Maine"
|
|
msgstr "Maine"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:401
|
|
msgid "Maryland"
|
|
msgstr "Maryland"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:402
|
|
msgid "Massachusetts"
|
|
msgstr "Massachusetts"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:403
|
|
msgid "Michigan"
|
|
msgstr "Michigan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:404
|
|
msgid "Minnesota"
|
|
msgstr "Minnesota"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:405
|
|
msgid "Mississippi"
|
|
msgstr "Mississippi"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:406
|
|
msgid "Missouri"
|
|
msgstr "Missouri"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:407
|
|
msgid "Montana"
|
|
msgstr "Montana"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:408
|
|
msgid "Nebraska"
|
|
msgstr "Nebraska"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:409
|
|
msgid "Nevada"
|
|
msgstr "Nevada"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:410
|
|
msgid "New Hampshire"
|
|
msgstr "New Hampshire"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:411
|
|
msgid "New Jersey"
|
|
msgstr "New Jersey"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:412
|
|
msgid "New Mexico"
|
|
msgstr "New Mexico"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:413
|
|
msgid "New York"
|
|
msgstr "New York"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:414
|
|
msgid "North Carolina"
|
|
msgstr "North Carolina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:415
|
|
msgid "North Dakota"
|
|
msgstr "North Dakota"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:416
|
|
msgid "Ohio"
|
|
msgstr "Ohio"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:417
|
|
msgid "Oklahoma"
|
|
msgstr "Oklahoma"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:418
|
|
msgid "Oregon"
|
|
msgstr "Oregon"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:419
|
|
msgid "Pennsylvania"
|
|
msgstr "Pennsylvania"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:420
|
|
msgid "Rhode Island"
|
|
msgstr "Rhode Island"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:421
|
|
msgid "South Carolina"
|
|
msgstr "South Carolina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:422
|
|
msgid "South Dakota"
|
|
msgstr "South Dakota"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:423
|
|
msgid "Tennessee"
|
|
msgstr "Tennessee"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:424
|
|
msgid "Texas"
|
|
msgstr "Texas"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:425
|
|
msgid "Utah"
|
|
msgstr "Utah"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:426
|
|
msgid "Vermont"
|
|
msgstr "Vermont"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:427
|
|
msgid "Virginia"
|
|
msgstr "Virginia"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:428
|
|
msgid "Washington"
|
|
msgstr "Washington"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:429
|
|
msgid "West Virginia"
|
|
msgstr "West Virginia"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:430
|
|
msgid "Wisconsin"
|
|
msgstr "Wisconsin"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:431
|
|
msgid "Wyoming"
|
|
msgstr "Wyoming"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:434
|
|
msgid "Americas"
|
|
msgstr "Americas"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:435
|
|
msgid "Europe"
|
|
msgstr "Europa"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:436
|
|
msgid "Pacific"
|
|
msgstr "Pacific"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:538
|
|
msgid "to the"
|
|
msgstr "naar de"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:539
|
|
msgid "to"
|
|
msgstr "naar"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:552
|
|
msgid "the"
|
|
msgstr "de"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:564
|
|
msgid "VAT"
|
|
msgstr "BTW"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:577
|
|
msgid "(incl. VAT)"
|
|
msgstr "(incl. BTW)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:577
|
|
msgid "(incl. tax)"
|
|
msgstr "(incl. BTW)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:590
|
|
msgid "(ex. VAT)"
|
|
msgstr "(excl. BTW)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:819 classes/class-wc-countries.php:820
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:842 classes/class-wc-countries.php:843
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:958 classes/class-wc-countries.php:959
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:984 classes/class-wc-countries.php:985
|
|
msgid "Province"
|
|
msgstr "Provincie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:826 classes/class-wc-countries.php:827
|
|
msgid "Canton"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:836 classes/class-wc-countries.php:837
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:965 classes/class-wc-countries.php:966
|
|
msgid "Municipality"
|
|
msgstr "Municipality"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:885 classes/class-wc-countries.php:886
|
|
msgid "Town/District"
|
|
msgstr "Stad"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:889 classes/class-wc-countries.php:890
|
|
msgid "Region"
|
|
msgstr "Regio"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:990 classes/class-wc-countries.php:991
|
|
msgid "Zip"
|
|
msgstr "Postcode"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:994 classes/class-wc-countries.php:995
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:59
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Provincie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1004 classes/class-wc-countries.php:1005
|
|
msgid "County"
|
|
msgstr "Land"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1031 classes/class-wc-countries.php:1032
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1102
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:67
|
|
msgid "Postcode/Zip"
|
|
msgstr "Postcode"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1036 classes/class-wc-countries.php:1037
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1096
|
|
msgid "Town/City"
|
|
msgstr "Stad"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1066
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "First Name"
|
|
msgstr "Voornaam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1072
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "Last Name"
|
|
msgstr "Achternaam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1078
|
|
msgid "Company Name"
|
|
msgstr "Bedrijfsnaam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1079
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "Company (optional)"
|
|
msgstr "Bedrijf (optioneel)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1084
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "Adres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1090
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "Address 2 (optional)"
|
|
msgstr "Adres 2 (optioneel)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1097
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "Town/City"
|
|
msgstr "Stad"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1103
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "Postcode/Zip"
|
|
msgstr "Postcode"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1111
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Land"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1118
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "State/County"
|
|
msgstr "Provincie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1162
|
|
msgid "Email Address"
|
|
msgstr "E-mailadres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1163
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "Email Address"
|
|
msgstr "E-mailadres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1169
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "Telefoon"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:214
|
|
msgid "Coupon usage limit has been reached."
|
|
msgstr "De limiet voor het gebruik van deze kortingscode is bereikt."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:222
|
|
msgid "This coupon has expired."
|
|
msgstr "Deze kortingsbon is verlopen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:230
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The minimum spend for this coupon is %s."
|
|
msgstr "Het minimumaankoopbedrag voor deze kortingsbon is %s."
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:244 classes/class-wc-coupon.php:260
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:277 classes/class-wc-coupon.php:293
|
|
msgid "Sorry, this coupon is not applicable to your cart contents."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:305
|
|
msgid "Invalid coupon"
|
|
msgstr "Ongeldige kortingsbon"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-customer.php:475 classes/class-wc-customer.php:476
|
|
#, php-format
|
|
msgid "File %d"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-order.php:278
|
|
msgctxt "hash before order number"
|
|
msgid "#"
|
|
msgstr "#"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-order.php:780
|
|
#, php-format
|
|
msgid " <small>%svia %s</small>"
|
|
msgstr " <small>%s via %s</small>"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-order.php:847
|
|
msgid "Cart Subtotal:"
|
|
msgstr "Subtotaal:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-order.php:859
|
|
msgid "Shipping:"
|
|
msgstr "Verzending:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-order.php:887
|
|
msgid "Subtotal:"
|
|
msgstr "Subtotaal:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-order.php:915 templates/cart/totals.php:185
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:186
|
|
msgctxt "Relating to tax"
|
|
msgid "N/A"
|
|
msgstr "n.v.t."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-order.php:1141
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Order status changed from %s to %s."
|
|
msgstr "Bestellingstatus aangepast van %s naar %s. "
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-order.php:1372
|
|
msgid "Order item stock reduced successfully."
|
|
msgstr "Bestel voorraad bijgewerkt. "
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-product.php:688
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Only %s left in stock"
|
|
msgstr "Nog %s op voorraad"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-product.php:691
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s in stock"
|
|
msgstr "%s op voorraad"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-product.php:698
|
|
msgid "(backorders allowed)"
|
|
msgstr "(backorders toegestaan)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-product.php:705 classes/class-wc-product.php:718
|
|
#: templates/cart/cart.php:66
|
|
msgid "Available on backorder"
|
|
msgstr "Verkrijgbaar als backorder."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-product.php:1045
|
|
msgctxt "min_price"
|
|
msgid "From:"
|
|
msgstr "Vanaf:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-product.php:1104 templates/single-product-reviews.php:40
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Rated %s out of 5"
|
|
msgstr "Waardering %s op een schaal van 5"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-product.php:1540
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:200
|
|
#: templates/single-product/meta.php:17
|
|
msgid "SKU:"
|
|
msgstr "SKU:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/class-wc-settings-api.php:59
|
|
msgid "This function needs to be overridden by your payment gateway class."
|
|
msgstr "Deze functie word overschreven door een betaling gateway klasse."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:21
|
|
msgid "Completed order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:22
|
|
msgid ""
|
|
"Order complete emails are sent to the customer when the order is marked "
|
|
"complete and usual indicates that the order has been shipped."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:24
|
|
msgid "Your order is complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:25
|
|
msgid "Your {blogname} order from {order_date} is complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:27
|
|
msgid "Your order is complete - download your files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:28
|
|
msgid ""
|
|
"Your {blogname} order from {order_date} is complete - download your files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:58
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:54
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:67
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:52
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:57
|
|
#: templates/emails/admin-new-order.php:17
|
|
#: templates/emails/customer-invoice.php:22
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:20
|
|
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:20
|
|
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:21
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:28
|
|
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:20
|
|
msgid "jS F Y"
|
|
msgstr "jS F Y"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:135
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:131
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:108
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:306
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:61
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:56
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:157
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:120
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:305
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:80
|
|
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:63
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:49
|
|
msgid "Enable/Disable"
|
|
msgstr "Activeer/Deactiveer"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:137
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:133
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:110
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:308
|
|
msgid "Enable this email notification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:141
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:121
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:143
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:150
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:157
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:164
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:139
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:146
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:153
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:160
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:314 classes/emails/class-wc-email.php:321
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Defaults to <code>%s</code>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:148
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:128
|
|
msgid "Email Heading"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:155
|
|
msgid "Subject (downloadable)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:162
|
|
msgid "Email Heading (downloadable)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:169
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:165
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:135
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:326
|
|
msgid "Email type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:171
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:167
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:137
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:328
|
|
msgid "Choose which format of email to send."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:175
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:171
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:141
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:332
|
|
msgid "Plain text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:176
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:172
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:142
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:333
|
|
msgid "HTML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:177
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:173
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:143
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:334
|
|
msgid "Multipart"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:24
|
|
msgid "Customer invoice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:25
|
|
msgid ""
|
|
"Customer invoice emails are sent when you click the \"send invoice\" button "
|
|
"when editing an order."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:30
|
|
msgid "Invoice for order {order_number} from {order_date}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:31
|
|
msgid "Invoice for order {order_number}"
|
|
msgstr "Factuur voor bestelling {order_number}"
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:33
|
|
msgid "Your {blogname} order from {order_date}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:34
|
|
msgid "Order {order_number} details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:137
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:312
|
|
msgid "Email subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:144
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:319
|
|
msgid "Email heading"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:151
|
|
msgid "Email subject (paid)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:158
|
|
msgid "Email heading (paid)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:28
|
|
msgid "New account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:29
|
|
msgid ""
|
|
"Customer new account emails are sent when a customer signs up via the "
|
|
"checkout or My Account page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:34
|
|
msgid "Your account on {blogname}"
|
|
msgstr "Uw account op {blogname}"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:35
|
|
msgid "Welcome to {blogname}"
|
|
msgstr "Welkom bij {blogname}"
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:27
|
|
msgid "Customer note emails are sent when you add a note to an order."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:32
|
|
msgid "Note added to your {blogname} order from {order_date}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:33
|
|
msgid "A note has been added to your order"
|
|
msgstr "Een opmerking is toegevoegd aan uw bestelling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:21
|
|
msgid "Processing order"
|
|
msgstr "Bestelling Verwerken"
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:22
|
|
msgid ""
|
|
"This is an order notification sent to the customer after payment containing "
|
|
"order details."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:24
|
|
msgid "Thank you for your order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:25
|
|
msgid "Your {blogname} order receipt from {order_date}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:21
|
|
msgid "New order"
|
|
msgstr "Nieuwe bestelling"
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:22
|
|
msgid "New order emails are sent when an order is received/paid by a customer."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:24
|
|
msgid "New customer order"
|
|
msgstr "Nieuwe bestelling (door klant)"
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:25
|
|
msgid "[{blogname}] New customer order ({order_number}) - {order_date}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:114
|
|
msgid "Recipient(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:116
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</"
|
|
"code>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:123
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"This controls the email subject line. Leave blank to use the default "
|
|
"subject: <code>%s</code>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:130
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"This controls the main heading contained within the email notification. "
|
|
"Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:370 classes/emails/class-wc-email.php:391
|
|
msgid "Could not write to template file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:418
|
|
msgid "Template file copied to theme."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:427
|
|
msgid "Template file deleted from theme."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:447
|
|
msgid "HTML template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:448
|
|
msgid "Plain text template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:467
|
|
msgid "Delete template file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:470
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"This template has been overridden by your theme and can be found in: <code>"
|
|
"%s</code>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:485
|
|
msgid "Copy file to theme"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:488
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"To override and edit this email template copy <code>%s</code> to your theme "
|
|
"folder: <code>%s</code>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:499
|
|
msgid "File was not found."
|
|
msgstr "Bestand niet gevonden."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:524
|
|
msgid "View template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:525
|
|
msgid "Hide template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-email.php:536
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this template file?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-emails.php:243
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr "Notitie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-emails.php:278
|
|
msgid "Product low in stock"
|
|
msgstr "Product heeft een lage voorraad"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-emails.php:285
|
|
#: classes/emails/class-wc-emails.php:317
|
|
#: classes/emails/class-wc-emails.php:361
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Product #%s - %s"
|
|
msgstr "Product #%s - %s"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-emails.php:287
|
|
msgid "is low in stock."
|
|
msgstr "slechts weinig op voorraad"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-emails.php:310
|
|
msgid "Product out of stock"
|
|
msgstr "Product is niet op voorraad"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-emails.php:319
|
|
msgid "is out of stock."
|
|
msgstr "niet meer op voorraad."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-emails.php:354
|
|
msgid "Product Backorder"
|
|
msgstr "Product Backorder"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/emails/class-wc-emails.php:363
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s units of %s have been backordered in order #%s."
|
|
msgstr "%s stuks van %s zijn als backorder geplaatst in bestelling #%s."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:25
|
|
msgid "Bacs"
|
|
msgstr "Bankoverschrijving"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:63
|
|
msgid "Enable Bank Transfer"
|
|
msgstr "Activeer bankoverschrijving"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:67
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:62
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:84
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:169
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:126
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:103
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:78
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Titel"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:69
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:64
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:171
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:128
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:88
|
|
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:71
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:57
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:105
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:80
|
|
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
|
|
msgstr "Dit bepaalt welke titel de gebruiker ziet tijdens het afrekenen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:70
|
|
msgid "Direct Bank Transfer"
|
|
msgstr "Overschrijving"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:73
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:68
|
|
msgid "Customer Message"
|
|
msgstr "Klantbericht"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:75
|
|
msgid ""
|
|
"Give the customer instructions for paying via BACS, and let them know that "
|
|
"their order won't be shipping until the money is received."
|
|
msgstr ""
|
|
"Geef de klant instructies hoe door middel van bankoverschrijving te betalen "
|
|
"en leg uit dat de bestelling niet verzonden wordt voor het geld ontvangen is."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:76
|
|
msgid ""
|
|
"Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID "
|
|
"as the payment reference. Your order wont be shipped until the funds have "
|
|
"cleared in our account."
|
|
msgstr ""
|
|
"U kunt uw betaling direct overschrijven naar onze bankrekening. Gelieve uw "
|
|
"bestellingsnummer (ID) te gebruiken als de betalingsreferentie. Uw "
|
|
"bestelling wordt pas verstuurd als de betaling binnen is."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:79
|
|
msgid "Account Details"
|
|
msgstr "Account Details"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:81
|
|
msgid "Optionally enter your bank details below for customers to pay into."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:85
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:160
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:200
|
|
msgid "Account Name"
|
|
msgstr "Accountnaam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:91
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:161
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:201
|
|
msgid "Account Number"
|
|
msgstr "Accountnummer"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:97
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:162
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:202
|
|
msgid "Sort Code"
|
|
msgstr "Sorteercode"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:103
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:163
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:203
|
|
msgid "Bank Name"
|
|
msgstr "Banknaam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:109
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:164
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:204
|
|
msgid "IBAN"
|
|
msgstr "IBAN"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:111
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:117
|
|
msgid "Your bank may require this for international payments"
|
|
msgstr "De bank kan dit nodig hebben voor internationale betalingen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:115
|
|
msgid "BIC (formerly Swift)"
|
|
msgstr "BIC (voorheen Swift)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:135
|
|
msgid "BACS Payment"
|
|
msgstr "BACS betaling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:136
|
|
msgid ""
|
|
"Allows payments by BACS (Bank Account Clearing System), more commonly known "
|
|
"as direct bank/wire transfer."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sta toe dat klanten BACS (Bank Account Clearing System) gebruiken. Deze "
|
|
"manier is tevens bekend als bankoverschrijving."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:157
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:197
|
|
msgid "Our Details"
|
|
msgstr "Onze gegevens"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:165
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:205
|
|
msgid "BIC"
|
|
msgstr "BIC"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:231
|
|
msgid "Awaiting BACS payment"
|
|
msgstr "Wachten op bankoverschrijving"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:25
|
|
msgid "Cheque"
|
|
msgstr "Cheque"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:58
|
|
msgid "Enable Cheque Payment"
|
|
msgstr "Activeer cheque betaling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:65
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:88
|
|
msgid "Cheque Payment"
|
|
msgstr "Cheque Betaling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:70
|
|
msgid ""
|
|
"Let the customer know the payee and where they should be sending the cheque "
|
|
"to and that their order won't be shipping until you receive it."
|
|
msgstr "Informeer de klant over hoe de cheque betaling af te ronden."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:71
|
|
msgid ""
|
|
"Please send your cheque to Store Name, Store Street, Store Town, Store "
|
|
"State / County, Store Postcode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:89
|
|
msgid ""
|
|
"Allows cheque payments. Why would you take cheques in this day and age? Well "
|
|
"you probably wouldn't but it does allow you to make test purchases for "
|
|
"testing order emails and the 'success' pages etc."
|
|
msgstr "Sta cheque betalingen toe."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:145
|
|
msgid "Awaiting cheque payment"
|
|
msgstr "Wachten op cheque betaling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:23
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:52
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:87
|
|
msgid "Cash on Delivery"
|
|
msgstr "Onder rembours"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:53
|
|
msgid "Have your customers pay with cash (or by other means) upon delivery."
|
|
msgstr ""
|
|
"Laat uw klanten betalen bij de levering (cash of op een andere manier)."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:77
|
|
msgid "Enable COD"
|
|
msgstr "Activeer Rembours"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:78
|
|
msgid "Enable Cash on Delivery"
|
|
msgstr "Schakel betalen onder rembours in"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:86
|
|
msgid "Payment method title that the customer will see on your website."
|
|
msgstr "Naam van de betalingsgateway die de klant ziet op uw website."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:90
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:175
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:132
|
|
#: templates/single-product/tabs/tab-description.php:13
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Beschrijving"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:92
|
|
msgid "Payment method description that the customer will see on your website."
|
|
msgstr "Omschrijving van de betalingsmethode die de klant ziet op uw website."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:96
|
|
msgid "Instructions"
|
|
msgstr "Instructies"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:98
|
|
msgid "Instructions that will be added to the thank you page."
|
|
msgstr "Instructies die getoond worden op de \"Dank u\"-pagina."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:102
|
|
msgid "Enable for shipping methods"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:107
|
|
msgid ""
|
|
"If COD is only available for certain methods, set it up here. Leave blank to "
|
|
"enable for all methods."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:171
|
|
msgid "Payment to be made upon delivery."
|
|
msgstr "Betalen bij levering."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:28
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:193
|
|
msgid "Mijireh Checkout"
|
|
msgstr "Mijireh Checkout"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:142
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:293
|
|
msgid "Mijireh error:"
|
|
msgstr "Mijireh fout:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:159
|
|
msgid "Enable Mijireh Checkout"
|
|
msgstr "Schakel Mijireh Checkout in"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:163
|
|
msgid "Access Key"
|
|
msgstr "Toegangsleutel"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:165
|
|
msgid "The Mijireh access key for your store."
|
|
msgstr "De Mijireh “access key” voor uw webshop."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:172
|
|
msgid "Credit Card"
|
|
msgstr "Creditcard"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:177
|
|
msgid "Pay securely with you credit card."
|
|
msgstr "Betaal veilig met uw creditcard."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:178
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:134
|
|
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
|
|
msgstr "Dit bepaalt de beschrijving die de gebruiker ziet bij het afrekenen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:197
|
|
msgid "Get started with Mijireh Checkout"
|
|
msgstr "Aan de slag met Mijireh Checkout"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:198
|
|
msgid ""
|
|
"provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit "
|
|
"card data to your payment gateway while keeping you in control of the design "
|
|
"of your site. Mijireh supports a wide variety of payment gateways: Stripe, "
|
|
"Authorize.net, PayPal, eWay, SagePay, Braintree, PayLeap, and more."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:200
|
|
msgid "Join for free"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:200
|
|
msgid "Learn more about WooCommerce and Mijireh"
|
|
msgstr "Meer info over WooCommerce en Mijireh"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:204
|
|
msgid ""
|
|
"provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit "
|
|
"card data to your payment gateway while keeping you in control of the design "
|
|
"of your site."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:31
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:129
|
|
msgid "PayPal"
|
|
msgstr "PayPal"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:88
|
|
msgid "PayPal standard"
|
|
msgstr "PayPal standaard"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:89
|
|
msgid ""
|
|
"PayPal standard works by sending the user to PayPal to enter their payment "
|
|
"information."
|
|
msgstr ""
|
|
"PayPal standaard werkt door de klant door te sturen naar PayPal om de "
|
|
"betaling uit te voeren."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:100
|
|
msgid "Gateway Disabled"
|
|
msgstr "Gateway Uitgeschakeld"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:100
|
|
msgid "PayPal does not support your store currency."
|
|
msgstr "PayPal ondersteunt de valuta van uw winkel niet."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:122
|
|
msgid "Enable PayPal standard"
|
|
msgstr "Activeer PayPal standaard"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:135
|
|
msgid ""
|
|
"Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal "
|
|
"account"
|
|
msgstr ""
|
|
"Betaal via PayPal; u kunt met een credit card betalen als u geen PayPal-"
|
|
"account heeft."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:138
|
|
msgid "PayPal Email"
|
|
msgstr "PayPal E-mail"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:140
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take "
|
|
"payment."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vul uw PayPal e-mailadres in; dit is nodig om de betaling te volbrengen."
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:144
|
|
msgid "Invoice Prefix"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:146
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter a prefix for your invoice numbers. If you use your PayPal "
|
|
"account for multiple stores ensure this prefix is unqiue as PayPal will not "
|
|
"allow orders with the same invoice number."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:150
|
|
msgid "Submission method"
|
|
msgstr "Submissie methode"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:152
|
|
msgid "Use form submission method."
|
|
msgstr "Gebruik formulier submissie methode."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:153
|
|
msgid ""
|
|
"Enable this to post order data to PayPal via a form instead of using a "
|
|
"redirect/querystring."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:157
|
|
msgid "Page Style"
|
|
msgstr "Paginastijl"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:159
|
|
msgid ""
|
|
"Optionally enter the name of the page style you wish to use. These are "
|
|
"defined within your PayPal account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:163
|
|
msgid "Shipping options"
|
|
msgstr "Verzend Opties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:168
|
|
msgid "Shipping details"
|
|
msgstr "Verzendinformatie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:170
|
|
msgid "Send shipping details to PayPal instead of billing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:172
|
|
msgid ""
|
|
"PayPal allows us to send 1 address. If you are using PayPal for shipping "
|
|
"labels you may prefer to send the shipping address rather than billing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:176
|
|
msgid "Address override"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:178
|
|
msgid ""
|
|
"Enable \"address_override\" to prevent address information from being "
|
|
"changed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:179
|
|
msgid ""
|
|
"PayPal verifies addresses therefore this setting can cause errors (we "
|
|
"recommend keeping it disabled)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:183
|
|
msgid "Gateway Testing"
|
|
msgstr "Gateway Testen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:188
|
|
msgid "PayPal sandbox"
|
|
msgstr "PayPal sandbox"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:190
|
|
msgid "Enable PayPal sandbox"
|
|
msgstr "Activeer PayPal sandbox"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:192
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"PayPal sandbox can be used to test payments. Sign up for a developer account "
|
|
"<a href=\"%s\">here</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:195
|
|
msgid "Debug Log"
|
|
msgstr "Debuglog"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:197
|
|
msgid "Enable logging"
|
|
msgstr "Schakel log in"
|
|
|
|
# @ default
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:199
|
|
msgid ""
|
|
"Log PayPal events, such as IPN requests, inside <code>woocommerce/logs/"
|
|
"paypal.txt</code>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:318
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:355
|
|
msgid "Shipping via"
|
|
msgstr "Verzending via"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:396
|
|
msgid ""
|
|
"Thank you for your order. We are now redirecting you to PayPal to make "
|
|
"payment."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bedankt voor uw bestelling. Wij sturen u nu door naar PayPal om uw betaling "
|
|
"over te maken."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:417
|
|
msgid "Pay via PayPal"
|
|
msgstr "Betaal met PayPal"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:417
|
|
msgid "Cancel order & restore cart"
|
|
msgstr "Bestelling annuleren & winkelwagen herstellen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:471
|
|
msgid ""
|
|
"Thank you for your order, please click the button below to pay with PayPal."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dank u voor uw bestelling, klik op onderstaande knop om te betalen met "
|
|
"PayPal."
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:609
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Validation error: PayPal amounts do not match (gross %s)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:627
|
|
msgid "IPN payment completed"
|
|
msgstr "IPN betaling voltooid"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:639
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:647
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:665
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Payment %s via IPN."
|
|
msgstr "Betaling %s via IPN."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:652
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:670
|
|
msgid "Order refunded/reversed"
|
|
msgstr "Bestelling terugbetaald"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:653
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:671
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Order %s has been marked as refunded - PayPal reason code: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:656
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:674
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Payment for order %s refunded/reversed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:23
|
|
msgid "Google Analytics"
|
|
msgstr "Google Analytics"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:24
|
|
msgid ""
|
|
"Google Analytics is a free service offered by Google that generates detailed "
|
|
"statistics about the visitors to a website."
|
|
msgstr ""
|
|
"Google Analytics is een gratis dienst van Google met gedetailleerde "
|
|
"statistieken over uw websitebezoekers."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:61
|
|
msgid "Google Analytics ID"
|
|
msgstr "Google Analytics ID"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:62
|
|
msgid ""
|
|
"Log into your google analytics account to find your ID. e.g. <code>UA-XXXXX-"
|
|
"X</code>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Log in op uw Google Analytics-account om uw ID te vinden. bijv. <code>UA-"
|
|
"XXXXX-X</code>"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:67
|
|
msgid "Tracking code"
|
|
msgstr "Traceercode"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:68
|
|
msgid ""
|
|
"Add tracking code to your site's footer. You don't need to enable this if "
|
|
"using a 3rd party analytics plugin."
|
|
msgstr ""
|
|
"De tracking code toevoegen in de site footer. Niet nodig als u hiervoor al "
|
|
"een andere plugin gebruikt."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:74
|
|
msgid "Add eCommerce tracking code to the thankyou page"
|
|
msgstr "eCommerce tracking code toevoegen aan de \"Bedankt\"-pagina"
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:80
|
|
msgid "Add event tracking code for add to cart actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:254
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:274
|
|
msgid "Add to Cart"
|
|
msgstr "Kopen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:23
|
|
msgid "ShareDaddy"
|
|
msgstr "ShareDaddy"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:24
|
|
msgid "ShareDaddy is a sharing plugin bundled with JetPack."
|
|
msgstr "ShareDaddy is een sharing plugin samen met JetPack."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:53
|
|
msgid "Output ShareDaddy button?"
|
|
msgstr "ShareDaddy knop tonen?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:54
|
|
msgid "Enable this option to show the ShareDaddy button on the product page."
|
|
msgstr "Schakel in om een ShareDaddy-knop te tonen op de productpagina."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:26
|
|
msgid "ShareThis"
|
|
msgstr "ShareThis"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:27
|
|
msgid ""
|
|
"ShareThis offers a sharing widget which will allow customers to share links "
|
|
"to products with their friends."
|
|
msgstr ""
|
|
"ShareThis geeft de mogelijkheid om een widget aan de product pagina toe te "
|
|
"voegen welke de bezoeker de mogelijkheid geeft de producten met hun vrienden "
|
|
"op sociale media te delen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:64
|
|
msgid "ShareThis Publisher ID"
|
|
msgstr "ShareThis Publisher ID"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:65
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Enter your %1$sShareThis publisher ID%2$s to show social sharing buttons on "
|
|
"product pages."
|
|
msgstr ""
|
|
"Voer uw %1$sShareThis publisher ID%2$s in om social media buttons op "
|
|
"productpagina's te activeren."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:70
|
|
msgid "ShareThis Code"
|
|
msgstr "ShareThis Code"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:71
|
|
msgid "You can tweak the ShareThis code by editing this option."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:25
|
|
msgid "ShareYourCart"
|
|
msgstr "ShareYourCart"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:26
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Increase your social media exposure by 10 percent! ShareYourCart helps you "
|
|
"get more customers by motivating satisfied customers to talk with their "
|
|
"friends about your products. For help with ShareYourCart view the <a href="
|
|
"\"%s\">documentation</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:119
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:158
|
|
msgid "Please complete all fields."
|
|
msgstr "Gelieve alle velden in te vullen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:198
|
|
msgid "Create a ShareYourCart account"
|
|
msgstr "Een ShareYourCart account aanmaken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:201
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:224
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "Domein"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:210
|
|
#, php-format
|
|
msgid "I agree to the <a href=\"%s\">ShareYourCart terms and conditions</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:213
|
|
msgid "Create Account"
|
|
msgstr "Account aanmaken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:221
|
|
msgid "Recover your ShareYourCart account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:232
|
|
msgid "Email me my details"
|
|
msgstr "E-mail me mijn details"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:240
|
|
msgid "Setup your ShareYourCart account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:242
|
|
msgid "Create an account"
|
|
msgstr "Een account aanmaken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:242
|
|
msgid "Can't access your account?"
|
|
msgstr "Geen toegang tot uw account?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:257
|
|
msgid "Configure ShareYourCart"
|
|
msgstr "Configureer ShareYourCart"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:259
|
|
msgid ""
|
|
"You can choose how much of a discount to give (in fixed amount, percentage, "
|
|
"or free shipping) and to which social media channels it should it be "
|
|
"applied. You can also define what the advertisement should say, so that it "
|
|
"fully benefits your sales."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:260
|
|
msgid "Configure"
|
|
msgstr "Configureer"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:306
|
|
msgid "Enable ShareYourCart integration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:311
|
|
msgid "Client ID"
|
|
msgstr "Klant ID"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:312
|
|
msgid "Get your client ID by creating a ShareYourCart account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:318
|
|
msgid "App Key"
|
|
msgstr "App Key"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:319
|
|
msgid "Get your app key by creating a ShareYourCart account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:325
|
|
msgid "Email address"
|
|
msgstr "E-mailadres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:326
|
|
msgid "The email address you used to sign up for ShareYourCart."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:332
|
|
msgid "Show button by default on:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:333
|
|
msgid "Product page"
|
|
msgstr "Productpagina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:338
|
|
msgid "Cart page"
|
|
msgstr "Winkelwagenpagina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:343
|
|
msgid "Button style"
|
|
msgstr "Knopstijl"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:344
|
|
msgid "Select a style for your share buttons"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:348
|
|
msgid "Standard Button"
|
|
msgstr "Standaardknop"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:349
|
|
msgid "Custom HTML"
|
|
msgstr "Aangepaste HTML"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:353
|
|
msgid "Button skin"
|
|
msgstr "Knopuiterlijk"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:354
|
|
msgid "Select a skin for your share buttons"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:358
|
|
msgid "Orange"
|
|
msgstr "Oranje"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:359
|
|
msgid "Blue"
|
|
msgstr "Blauw"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:360
|
|
msgid "Light"
|
|
msgstr "Licht"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:361
|
|
msgid "Dark"
|
|
msgstr "Donker"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:366
|
|
msgid "Button position"
|
|
msgstr "Knoppositie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:367
|
|
msgid "Where should the button be positioned?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:371
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Normaal"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:372
|
|
msgid "Floating"
|
|
msgstr "Zwevend"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:377
|
|
msgid "HTML for the button"
|
|
msgstr "HTML voor de knop"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:378
|
|
msgid "Enter the HTML code for your custom button."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:22
|
|
msgid "Flat rate"
|
|
msgstr "Vast bedrag"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:25
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:406
|
|
msgid "Flat Rates"
|
|
msgstr "Vast bedrag"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:26
|
|
msgid "Flat rates let you define a standard rate per item, or per order."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vast bedrag staat toe om een vast bedrag per product of per bestelling te "
|
|
"kiezen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:82
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:51
|
|
msgid "Enable this shipping method"
|
|
msgstr "Deze verzendmethode activeren"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:86
|
|
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:69
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:55
|
|
msgid "Method Title"
|
|
msgstr "Methodenaam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:89
|
|
msgid "Flat Rate"
|
|
msgstr "Vast Bedrag"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:92
|
|
msgid "Cost per order"
|
|
msgstr "Kost per bestelling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:94
|
|
msgid "Enter a cost per order, e.g. 5.00. Leave blank to disable."
|
|
msgstr ""
|
|
"Behandelingskosten per bestelling, vb. \"5.00\". Leeg laten indien niet van "
|
|
"toepassing."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:98
|
|
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:88
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:132
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:84
|
|
msgid "Method availability"
|
|
msgstr "Methode beschikbaarheid"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:103
|
|
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:93
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:137
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:89
|
|
msgid "All allowed countries"
|
|
msgstr "Alle toegestane landen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:116
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:79
|
|
msgid "Calculation Type"
|
|
msgstr "Berekening Type"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:121
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:84
|
|
msgid "Per Order - charge shipping for the entire order as a whole"
|
|
msgstr "Per bestelling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:122
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:85
|
|
msgid "Per Item - charge shipping for each item individually"
|
|
msgstr "Per product"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:123
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:86
|
|
msgid "Per Class - charge shipping for each shipping class in an order"
|
|
msgstr "Per verzendingsklasse"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:137
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:100
|
|
msgid "Default Cost"
|
|
msgstr "Standaard kosten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:139
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:102
|
|
msgid "Cost excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50."
|
|
msgstr "Prijs excl. BTW"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:143
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:106
|
|
msgid "Default Handling Fee"
|
|
msgstr "Standaard administratiekosten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:145
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:108
|
|
msgid ""
|
|
"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. "
|
|
"Leave blank to disable."
|
|
msgstr ""
|
|
"Behandelingskosten excl. BTW. Vul een bedrag in of percentage (bv 5%). Leeg "
|
|
"laten voor 0."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:149
|
|
msgid "Minimum Fee"
|
|
msgstr "Minimumkost"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:151
|
|
msgid ""
|
|
"Enter a minimum fee amount. Fee's less than this will be increased. Leave "
|
|
"blank to disable."
|
|
msgstr ""
|
|
"Voer een minimumkost in. Kosten minder dan dit bedrag zullen vermeerderd "
|
|
"worden. Laat leeg om uit te schakelen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:157
|
|
msgid ""
|
|
"Optional extra shipping options with additional costs (one per line). "
|
|
"Example: <code>Option Name|Cost|Per-order (yes or no)</code>. Example: "
|
|
"<code>Priority Mail|6.95|yes</code>. If per-order is set to no, it will use "
|
|
"the \"Calculation Type\" setting."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:413
|
|
msgid "Cost, excluding tax."
|
|
msgstr "Kosten excl. BTW."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:414
|
|
msgid "Handling Fee"
|
|
msgstr "Behandelingskosten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:414
|
|
msgid ""
|
|
"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%."
|
|
msgstr "Kosten ex belasting. Als bedrag (bv 2.50) of procenten (bv 5%)."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:419
|
|
msgid "+ Add Flat Rate"
|
|
msgstr "+ Toevoegen Vast Bedrag"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:420
|
|
msgid ""
|
|
"Add rates for shipping classes here — they will override the default "
|
|
"costs defined above."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:420
|
|
msgid "Delete selected rates"
|
|
msgstr "Verwijder de geselecteerde tarieven"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:440
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:473
|
|
msgid "Select a class…"
|
|
msgstr "Selecteer een klasse …"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:445
|
|
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:446
|
|
msgid "0.00"
|
|
msgstr "0.00"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:22
|
|
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:72
|
|
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:121
|
|
msgid "Free Shipping"
|
|
msgstr "Gratis Verzending"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:65
|
|
msgid "Enable Free Shipping"
|
|
msgstr "Activeer gratis verzending"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:75
|
|
msgid "Minimum Order Amount"
|
|
msgstr "Minimum Bestelbedrag"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:77
|
|
msgid ""
|
|
"Users will need to spend this amount to get free shipping. Leave blank to "
|
|
"disable."
|
|
msgstr ""
|
|
"Klanten moeten dit bedrag besteden om gratis verzending te krijgen. Laat "
|
|
"leeg als er geen minimumbedrag is."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:83
|
|
msgid "Free shipping requires a free shipping coupon"
|
|
msgstr "Gratis verzending vereist een kortingsbon met gratis verzending"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:84
|
|
msgid ""
|
|
"Users will need to enter a valid free shipping coupon code to use this "
|
|
"method. If a coupon is used, the minimum order amount will be ignored."
|
|
msgstr ""
|
|
"Klanten moeten een geldige kortingsbon met gratis verzending invoeren om "
|
|
"deze verzendmethod te gebruiken. Als een kortingsbon gebruikt wordt, wordt "
|
|
"het minimum bestelbedrag genegeerd."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:122
|
|
msgid "Free Shipping - does what it says on the tin."
|
|
msgstr "Gratis verzending - wie houdt er niet van?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:25
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:28
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:58
|
|
msgid "International Delivery"
|
|
msgstr "Internationale Bezorging"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:29
|
|
msgid "International delivery based on flat rate shipping."
|
|
msgstr ""
|
|
"Internationale levering is gebaseerd op een vast bedrag als verzendkosten. "
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:61
|
|
msgid "Availability"
|
|
msgstr "Beschikbaarheid"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:66
|
|
msgid "Selected countries"
|
|
msgstr "Geselecteerde landen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:67
|
|
msgid "Excluding selected countries"
|
|
msgstr "Exclusief geselecteerde landen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:71
|
|
msgid "Countries"
|
|
msgstr "Landen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:22
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:106
|
|
msgid "Local Delivery"
|
|
msgstr "Lokale Bezorging"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:97
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:72
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Activeer"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:99
|
|
msgid "Enable local delivery"
|
|
msgstr "Activeer lokale bezorging"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:109
|
|
msgid "Fee Type"
|
|
msgstr "Kosten Type"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:111
|
|
msgid "How to calculate delivery charges"
|
|
msgstr "Hoe bezorgingskosten berekenen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:114
|
|
msgid "Fixed amount"
|
|
msgstr "Vast bedrag"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:115
|
|
msgid "Percentage of cart total"
|
|
msgstr "Percentage van winkelwagentotaal"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:116
|
|
msgid "Fixed amount per product"
|
|
msgstr "Vast bedrag per product"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:120
|
|
msgid "Delivery Fee"
|
|
msgstr "Leverkosten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:122
|
|
msgid ""
|
|
"What fee do you want to charge for local delivery, disregarded if you choose "
|
|
"free. Leave blank to disable."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:126
|
|
msgid "Zip/Post Codes"
|
|
msgstr "Postcodes"
|
|
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:128
|
|
msgid ""
|
|
"What zip/post codes would you like to offer delivery to? Separate codes with "
|
|
"a comma. Accepts wildcards, e.g. P* will match a postcode of PE30."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:161
|
|
msgid ""
|
|
"Local delivery is a simple shipping method for delivering orders locally."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:22
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:81
|
|
msgid "Local Pickup"
|
|
msgstr "Afhalen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:74
|
|
msgid "Enable local pickup"
|
|
msgstr "Activeer afhalen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:113
|
|
msgid ""
|
|
"Local pickup is a simple method which allows the customer to pick up their "
|
|
"order themselves."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: languages/strings.php:14
|
|
msgid "pending"
|
|
msgstr "In afwachting"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: languages/strings.php:15
|
|
msgid "failed"
|
|
msgstr "Mislukt"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: languages/strings.php:16
|
|
msgid "on-hold"
|
|
msgstr "In Hold"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: languages/strings.php:17
|
|
msgid "processing"
|
|
msgstr "In behandeling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: languages/strings.php:18
|
|
msgid "completed"
|
|
msgstr "Voltooid"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: languages/strings.php:19
|
|
msgid "refunded"
|
|
msgstr "Terugbetaald"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: languages/strings.php:20
|
|
msgid "cancelled"
|
|
msgstr "Geannuleerd"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: shortcodes/shortcode-cart.php:66 shortcodes/shortcode-my_account.php:174
|
|
msgid "Please enter a valid postcode/ZIP."
|
|
msgstr "Gelieve een geldige postcode in te vullen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: shortcodes/shortcode-cart.php:77 shortcodes/shortcode-cart.php:83
|
|
msgid "Shipping costs updated."
|
|
msgstr "Verzendkosten bijgewerkt."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: shortcodes/shortcode-checkout.php:59
|
|
msgid ""
|
|
"The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing "
|
|
"the Place Order button at the bottom of the page."
|
|
msgstr ""
|
|
"De bestellingstotalen zijn bijgewerkt. Gelieve uw bestelling te bevestigen "
|
|
"door op de Plaats Bestelling knop te klikken onderaan de pagina."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: shortcodes/shortcode-init.php:423 templates/loop/add-to-cart.php:38
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:47
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:77
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/simple.php:37
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:65
|
|
msgid "Add to cart"
|
|
msgstr "Kopen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:248 widgets/widget-login.php:270
|
|
msgid "Please enter your password."
|
|
msgstr "Vul a.u.b. uw wachtwoord in."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:288
|
|
msgid "My Account →"
|
|
msgstr "Mijn Account →"
|
|
|
|
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:295
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Order <mark class=\"order-number\">%s</mark> made on <mark class=\"order-date"
|
|
"\">%s</mark>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:296
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Order status: <mark class=\"order-status\">%s</mark>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:302 templates/order/tracking.php:29
|
|
msgid "Order Updates"
|
|
msgstr "Bestellingsupdates"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:51
|
|
msgid "Please enter a valid order ID"
|
|
msgstr "Gelieve een geldige bestelnummer in te vullen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:55
|
|
msgid "Please enter a valid order email"
|
|
msgstr "Gelieve een geldig bestellingse-mailadres in te vullen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:74
|
|
msgid "Sorry, we could not find that order id in our database."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sorry, we konden geen bestelling met dat nummer vinden in onze database."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: shortcodes/shortcode-pay.php:60 shortcodes/shortcode-pay.php:113
|
|
msgid ""
|
|
"Your order has already been paid for. Please contact us if you need "
|
|
"assistance."
|
|
msgstr ""
|
|
"Er is reeds een betaling gebeurd voor deze bestelling. Neem contact met ons "
|
|
"op als u hulp nodig heeft."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: shortcodes/shortcode-pay.php:89 templates/checkout/thankyou.php:45
|
|
msgid "Date:"
|
|
msgstr "Datum:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: shortcodes/shortcode-pay.php:98 templates/checkout/thankyou.php:54
|
|
msgid "Payment method:"
|
|
msgstr "Betalingsmethode:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:42
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s review for %s"
|
|
msgid_plural "%s reviews for %s"
|
|
msgstr[0] "%s review voor %s"
|
|
msgstr[1] "%s reviews voor %s"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:70 templates/loop/pagination.php:17
|
|
msgid "<span class=\"meta-nav\">←</span> Previous"
|
|
msgstr "<span class=\"meta-nav\">←</span> Vorige"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:71 templates/loop/pagination.php:16
|
|
msgid "Next <span class=\"meta-nav\">→</span>"
|
|
msgstr "Volgende <span class=\"meta-nav\">→</span>"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:75
|
|
msgid "Add Review"
|
|
msgstr "Review toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:77
|
|
msgid "Add a review"
|
|
msgstr "Review toevoegen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:81
|
|
msgid "Be the first to review"
|
|
msgstr "Schrijf de eerste review"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:83
|
|
msgid ""
|
|
"There are no reviews yet, would you like to <a href=\"#review_form\" class="
|
|
"\"inline show_review_form\">submit yours</a>?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Er zijn nog geen reviews. Wilt u een <a href=\"#review_form\" class=\"inline "
|
|
"show_review_form\">review insturen</a>?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:101
|
|
msgid "Submit Review"
|
|
msgstr "Review inzenden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:108
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "Waardering "
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:109
|
|
msgid "Rate…"
|
|
msgstr "Beoordeel…"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:110
|
|
msgid "Perfect"
|
|
msgstr "Perfect"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:111
|
|
msgid "Good"
|
|
msgstr "Goed"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:112
|
|
msgid "Average"
|
|
msgstr "Redelijk"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:113
|
|
msgid "Not that bad"
|
|
msgstr "Matig"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:114
|
|
msgid "Very Poor"
|
|
msgstr "Slecht"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:119
|
|
msgid "Your Review"
|
|
msgstr "Uw review"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/cart.php:41
|
|
msgid "Remove this item"
|
|
msgstr "Verwijderen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/cart.php:116 templates/checkout/form-coupon.php:24
|
|
msgid "Apply Coupon"
|
|
msgstr "Kortingsbon"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/cart.php:123
|
|
msgid "Update Cart"
|
|
msgstr "Winkelwagen bijwerken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/cart.php:123
|
|
msgid "Proceed to Checkout →"
|
|
msgstr "Afrekenen →"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/cross-sells.php:33
|
|
msgid "You may be interested in…"
|
|
msgstr "Misschien vindt u het volgende ook interessant …"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/empty.php:11
|
|
msgid "Your cart is currently empty."
|
|
msgstr "Uw winkelwagen is momenteel leeg."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/empty.php:15
|
|
msgid "← Return To Shop"
|
|
msgstr "← Verder Winkelen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/mini-cart.php:50
|
|
msgid "No products in the cart."
|
|
msgstr "Geen producten in de winkelwagen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/mini-cart.php:58 templates/cart/totals.php:146
|
|
msgid "Subtotal"
|
|
msgstr "subtotaal"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/mini-cart.php:64
|
|
msgid "Checkout →"
|
|
msgstr "Afrekenen →"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:18
|
|
msgid "Calculate Shipping"
|
|
msgstr "Verzendkosten berekenen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:70
|
|
msgid "Update Totals"
|
|
msgstr "Werk totalen bij"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/totals.php:20
|
|
msgid "Cart Totals"
|
|
msgstr "Totaal"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/totals.php:25 templates/checkout/review-order.php:27
|
|
msgid "Cart Subtotal"
|
|
msgstr "Subtotaal"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/totals.php:32 templates/cart/totals.php:195
|
|
msgid "[Remove]"
|
|
msgstr "[Verwijder]"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/totals.php:104
|
|
msgid "Please fill in your details to see available shipping methods."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gelieve uw gegevens in te vullen om de beschikbare verzendmethodes te zien."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/totals.php:106 templates/checkout/review-order.php:111
|
|
msgid ""
|
|
"Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your state. "
|
|
"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
|
|
"arrangements."
|
|
msgstr ""
|
|
"Onze excuses, het lijkt er op dat er geen verzendmogelijkheden beschikbaar "
|
|
"zijn voor uw verblijfplaats. Neemt u alstublieft contact op met ons als u "
|
|
"hulp nodig heeft, of om te kijken naar alternatieve mogelijkheden."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/totals.php:132 templates/cart/totals.php:159
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:138
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:162
|
|
msgid "incl. "
|
|
msgstr "incl. "
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/totals.php:195 templates/checkout/review-order.php:196
|
|
msgid "Order Discount"
|
|
msgstr "Bestelling korting"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/totals.php:220
|
|
#, php-format
|
|
msgid "(taxes estimated for %s)"
|
|
msgstr "(geschatte BTW voor %s)"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/totals.php:222
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout "
|
|
"based on your billing and shipping information."
|
|
msgstr ""
|
|
"Opmerking: berekening van verzendkosten en BTW kan aangepast worden op de "
|
|
"volgende pagina op basis van uw adres en verzendingskeuze%s."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/totals.php:232
|
|
msgid ""
|
|
"No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter "
|
|
"your state/county and zip/postcode to ensure their are no other available "
|
|
"methods for your location."
|
|
msgstr ""
|
|
"Geen verzendingsmogelijkheden gevonden. Vul een verzendadres, land en "
|
|
"postcode in a.u.b."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/totals.php:239
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your "
|
|
"location (%s)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sorry, het lijkt erop dat er geen beschikbare verzendmethoden voor uw "
|
|
"locatie (%s)."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/cart/totals.php:241
|
|
msgid ""
|
|
"If you require assistance or wish to make alternate arrangements please "
|
|
"contact us."
|
|
msgstr ""
|
|
"Als u hulp nodig heeft of een alternatieve regeling wilt maken kunt u "
|
|
"contact met ons opnemen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/cart-errors.php:13
|
|
msgid ""
|
|
"There are some issues with the items in your cart (shown above). Please go "
|
|
"back to the cart page and resolve these issues before checking out."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/cart-errors.php:17
|
|
msgid "← Return To Cart"
|
|
msgstr "← Terug naar winkelwagen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/form-billing.php:15
|
|
msgid "Billing & Shipping"
|
|
msgstr "Betaling & Verzending"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/form-billing.php:38
|
|
msgid "Create an account?"
|
|
msgstr "Een account aanmaken?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/form-billing.php:47
|
|
msgid ""
|
|
"Create an account by entering the information below. If you are a returning "
|
|
"customer please login at the top of the page."
|
|
msgstr ""
|
|
"U kunt een account aanmaken door onderstaande informatie in te vullen. Als u "
|
|
"reeds klant bent kunt u inloggen met uw gebruikersnaam bovenaan de pagina."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/form-checkout.php:19
|
|
msgid "You must be logged in to checkout."
|
|
msgstr "U dient ingelogd zijn om te kunnen afrekenen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/form-checkout.php:50
|
|
msgid "Your order"
|
|
msgstr "Uw bestelling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/form-coupon.php:12
|
|
msgid "Have a coupon?"
|
|
msgstr "Heeft u een kortingsbon?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/form-coupon.php:15
|
|
msgid "Click here to enter your code"
|
|
msgstr "Klik hier om uw code in te voeren"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/form-login.php:13
|
|
msgid "Already registered?"
|
|
msgstr "Al geregistreerd?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/form-login.php:16
|
|
msgid "Click here to login"
|
|
msgstr "Inloggen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/form-login.php:18
|
|
msgid ""
|
|
"If you have shopped with us before, please enter your details in the boxes "
|
|
"below. If you are a new customer please proceed to the Billing & "
|
|
"Shipping section."
|
|
msgstr ""
|
|
"Indien u reeds een webshop klant bent, kunt u uw gebruikersnaam/wachtwoord "
|
|
"hieronder invoeren. Indien u een nieuwe klant bent dient u uw adresgegevens "
|
|
"in te voeren."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/form-pay.php:19 templates/checkout/review-order.php:21
|
|
#: templates/order/order-details.php:20
|
|
msgid "Totals"
|
|
msgstr "Totalen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/form-pay.php:75
|
|
msgid ""
|
|
"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
|
|
"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
|
|
"alternate arrangements."
|
|
msgstr ""
|
|
"Onze excuses, het lijkt er op dat er geen betalingsmogelijkheden beschikbaar "
|
|
"zijn voor uw verblijfplaats. Neemt u alstublieft contact op met ons als u "
|
|
"hulp nodig heeft, of om te kijken naar alternatieve mogelijkheden."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/form-pay.php:84
|
|
msgid "Pay for order"
|
|
msgstr "Betaal voor bestelling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/form-shipping.php:30
|
|
msgid "Ship to billing address?"
|
|
msgstr "Verzenden naar factuuradres?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/form-shipping.php:57
|
|
#: templates/single-product/tabs/attributes.php:18
|
|
#: templates/single-product/tabs/tab-attributes.php:16
|
|
msgid "Additional Information"
|
|
msgstr "Additionele Informatie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:109
|
|
msgid "Please fill in your details above to see available shipping methods."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vult u alstublieft hierboven uw details in om de beschikbare verzendmethodes "
|
|
"te zien."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:150
|
|
msgid "Order Subtotal"
|
|
msgstr "Subtotaal bestelling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:270
|
|
msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vult u alstublieft hierboven uw details in om de beschikbare "
|
|
"betalingsmethoden te zien."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:272
|
|
msgid ""
|
|
"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
|
|
"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
|
|
"arrangements."
|
|
msgstr ""
|
|
"Onze excuses. Het lijkt er op dat er geen betalingsmogelijkheden zijn voor "
|
|
"uw verblijfplaats. Neem alstublieft contact met ons op om te kijken naar "
|
|
"alternatieve mogelijkheden."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:282
|
|
msgid ""
|
|
"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
|
|
"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
|
|
"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
|
|
"do so."
|
|
msgstr ""
|
|
"Omdat uw browser geen JavaScript ondersteunt, of JavaScript uitgeschakeld "
|
|
"is, controleert u of u de <em>Werk totalen bij</em> knop heeft ingedrukt "
|
|
"voor u uw bestelling plaatst. Anders kan het zijn dat er meer kosten in "
|
|
"rekening worden gebracht dan dat hierboven staat."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:282
|
|
msgid "Update totals"
|
|
msgstr "Werk totalen bij"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:288
|
|
msgid "Place order"
|
|
msgstr "Plaats bestelling"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:292
|
|
msgid "I accept the"
|
|
msgstr "Ik accepteer de"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:292
|
|
msgid "terms & conditions"
|
|
msgstr "Algemene Voorwaarden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:18
|
|
msgid ""
|
|
"Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/"
|
|
"merchant has declined your transaction."
|
|
msgstr ""
|
|
"Helaas kan uw bestelling niet worden verwerkt omdat de oorspronkelijke bank "
|
|
"uw transactie heeft afgewezen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:22
|
|
msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Probeert u alstublieft uw aankoop opnieuw of ga naar uw account pagina."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:24
|
|
msgid "Please attempt your purchase again."
|
|
msgstr "Probeer alstublieft uw bestelling nogmaals."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:37 templates/checkout/thankyou.php:70
|
|
msgid "Thank you. Your order has been received."
|
|
msgstr "Dank u. Uw bestelling is ontvangen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/emails/admin-new-order.php:13
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:13
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You have received an order from %s. Their order is as follows:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/emails/admin-new-order.php:17
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Order: %s"
|
|
msgstr "Bestelling: %s"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:14
|
|
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:13
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Hi there. Your recent order on %s has been completed. Your order details are "
|
|
"shown below for your reference:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-invoice.php:16
|
|
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:14
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"An order has been created for you on %s. To pay for this order please use "
|
|
"the following link: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/emails/customer-invoice.php:16
|
|
msgid "pay"
|
|
msgstr "betaal"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/emails/customer-new-account.php:14
|
|
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:13
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Thanks for creating an account on %s. Your username is <strong>%s</strong>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bedankt voor het aanmaken van een account op %s. Uw gebruikersnaam is "
|
|
"<strong>%s</strong>."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/emails/customer-new-account.php:16
|
|
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:15
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You can access your account area here: %s."
|
|
msgstr "U heeft toegang tot uw account hier: %s."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:14
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:13
|
|
msgid "Hello, a note has just been added to your order:"
|
|
msgstr "Een opmerking is toegevoegd aan uw bestelling:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:18
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:21
|
|
msgid "For your reference, your order details are shown below."
|
|
msgstr ""
|
|
"Voor uw eigen referentie, uw bestelling details worden hieronder getoond."
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:14
|
|
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:13
|
|
msgid ""
|
|
"Your order has been received and is now being processed. Your order details "
|
|
"are shown below for your reference:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/emails/email-order-items.php:38
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Download %d:"
|
|
msgstr "Download %d:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/emails/email-order-items.php:40
|
|
msgid "Download:"
|
|
msgstr "Download:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:19
|
|
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:19
|
|
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:20
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:27
|
|
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:19
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Order number: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:20
|
|
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:20
|
|
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:21
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:28
|
|
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:20
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Order date: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:38
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:46
|
|
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:38
|
|
msgid "Your details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/emails/plain/email-order-items.php:26
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Quantity: %s"
|
|
msgstr "Aantal: %s"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/emails/plain/email-order-items.php:29
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Cost: %s"
|
|
msgstr "Prijs: %s"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/loop/add-to-cart.php:17 templates/loop/add-to-cart.php:34
|
|
msgid "Read More"
|
|
msgstr "Verder lezen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/loop/add-to-cart.php:26
|
|
msgid "Select options"
|
|
msgstr "Selecteer opties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/loop/add-to-cart.php:30
|
|
msgid "View options"
|
|
msgstr "Bekijk opties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/loop/sale-flash.php:14 templates/single-product/sale-flash.php:14
|
|
msgid "Sale!"
|
|
msgstr "Promo!"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/form-change-password.php:18
|
|
msgid "New password"
|
|
msgstr "Nieuw wachtwoord"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/form-change-password.php:22
|
|
msgid "Re-enter new password"
|
|
msgstr "Nieuw wachtwoord nogmaals"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/form-change-password.php:27
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Opslaan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:40
|
|
msgid "Save Address"
|
|
msgstr "Adres opslaan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:24 templates/myaccount/form-login.php:38
|
|
#: templates/shop/form-login.php:29
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Login"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:27 templates/shop/form-login.php:18
|
|
#: widgets/widget-login.php:107
|
|
msgid "Username or email"
|
|
msgstr "Gebruikersnaam of email adres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:31 templates/myaccount/form-login.php:74
|
|
#: templates/shop/form-login.php:22 widgets/widget-login.php:109
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Wachtwoord"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:39 templates/shop/form-login.php:31
|
|
msgid "Lost Password?"
|
|
msgstr "Wachtwoord vergeten?"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:49 templates/myaccount/form-login.php:90
|
|
msgid "Register"
|
|
msgstr "Registreer"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:55
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Gebruikersnaam"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:78
|
|
msgid "Re-enter password"
|
|
msgstr "Vul opnieuw uw wachtwoord in."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/my-account.php:15
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Hello, <strong>%s</strong>. From your account dashboard you can view your "
|
|
"recent orders, manage your shipping and billing addresses and <a href=\"%s"
|
|
"\">change your password</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Hallo, <strong>%s</strong>. Vanaf uw account dashbord kunt u uw recente "
|
|
"bestellingen bekijken, uw verzend- en factuuradres aanpassen en <a href=\"%s"
|
|
"\">uw wachtwoord wijzigen</a>."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/my-account.php:20
|
|
msgid "Available downloads"
|
|
msgstr "Beschikbare downloads"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/my-account.php:23
|
|
msgid " download remaining"
|
|
msgid_plural " downloads remaining"
|
|
msgstr[0] " download te gaan"
|
|
msgstr[1] " downloads te gaan"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/my-account.php:28
|
|
msgid "Recent Orders"
|
|
msgstr "Recente Bestellingen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/my-account.php:31
|
|
msgid "My Address"
|
|
msgstr "Mijn Adres"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/my-account.php:32
|
|
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
|
|
msgstr "De volgende adressen zullen worden gebruikt op de afrekenpagina."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/my-address.php:43
|
|
msgid "You have not set up a billing address yet."
|
|
msgstr "U heeft nog geen factuuradres ingevoerd."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/my-address.php:74
|
|
msgid "You have not set up a shipping address yet."
|
|
msgstr "U heeft nog geen bezorgadres ingevoerd."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:32
|
|
msgid "Ship to"
|
|
msgstr "Verzend naar"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:55
|
|
msgid "Click to cancel this order"
|
|
msgstr "Klik om deze bestelling te annuleren"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:76
|
|
msgid "You have no recent orders."
|
|
msgstr "U heeft geen recente bestellingen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/order/form-tracking.php:15
|
|
msgid ""
|
|
"To track your order please enter your Order ID in the box below and press "
|
|
"return. This was given to you on your receipt and in the confirmation email "
|
|
"you should have received."
|
|
msgstr ""
|
|
"Om uw bestelling te volgen vult u hieronder uw Bestellings ID in en drukt op "
|
|
"enter. Deze ID staat op uw factuur en in de bevestigingse-mail die u "
|
|
"ontvangen heeft."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/order/form-tracking.php:17
|
|
msgid "Order ID"
|
|
msgstr "Bestelling ID"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/order/form-tracking.php:17
|
|
msgid "Found in your order confirmation email."
|
|
msgstr "Te vinden in de bevestigingse-mail"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/order/form-tracking.php:18
|
|
msgid "Billing Email"
|
|
msgstr "E-mail gebruikt voor factuur"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/order/form-tracking.php:18
|
|
msgid "Email you used during checkout."
|
|
msgstr "E-mail gebruikt bij afrekenen."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/order/form-tracking.php:21
|
|
msgid "Track\""
|
|
msgstr "Traceer\""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/order/order-details.php:60
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Download file %s →"
|
|
msgstr "Download bestand %s →"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/order/order-details.php:84
|
|
msgid "Order Again"
|
|
msgstr "Bestel opnieuw"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/order/order-details.php:96
|
|
msgid "Telephone:"
|
|
msgstr "Telefoonnummer:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/order/tracking.php:16
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Order %s which was made %s has the status “%s”"
|
|
msgstr "Bestelling %s van %s heeft de status \"%s\"."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/order/tracking.php:16
|
|
msgid "ago"
|
|
msgstr "geleden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/order/tracking.php:18
|
|
msgid "and was completed"
|
|
msgstr "en is voltooid"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/order/tracking.php:18
|
|
msgid " ago"
|
|
msgstr "geleden"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/shop/breadcrumb.php:13
|
|
msgctxt "breadcrumb"
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Home"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/shop/breadcrumb.php:65
|
|
msgid "Products tagged “"
|
|
msgstr "Producten getagged “"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/shop/breadcrumb.php:88 templates/shop/breadcrumb.php:190
|
|
msgid "Search results for “"
|
|
msgstr "Zoekresultaten voor “"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/shop/breadcrumb.php:148
|
|
msgid "Error 404"
|
|
msgstr "Error 404"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/shop/breadcrumb.php:194
|
|
msgid "Posts tagged “"
|
|
msgstr "Bericht getagged “"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/shop/breadcrumb.php:199
|
|
msgid "Author:"
|
|
msgstr "Auteur:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/shop/breadcrumb.php:204
|
|
msgid "Page"
|
|
msgstr "Pagina"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product/meta.php:20
|
|
msgid "Category:"
|
|
msgstr "Categorie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product/meta.php:22
|
|
msgid "Tags:"
|
|
msgstr "Tags:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product/review.php:30
|
|
msgid "Your comment is awaiting approval"
|
|
msgstr "Jouw reactie is in afwachting van goedkeuring"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product/review.php:37
|
|
msgid "verified owner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product/review.php:39
|
|
msgid "M jS Y"
|
|
msgstr "jS M Y"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product/up-sells.php:33
|
|
msgid "You may also like…"
|
|
msgstr "Misschien vindt u het volgende ook leuk …"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:25
|
|
msgid "Choose an option"
|
|
msgstr "Kies een optie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:51
|
|
msgid "Clear selection"
|
|
msgstr "Reset selectie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: templates/single-product/tabs/description.php:15
|
|
msgid "Product Description"
|
|
msgstr "Productbeschrijving"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-best_sellers.php:28
|
|
msgid "Display a list of your best selling products on your site."
|
|
msgstr "Toont een lijst van best verkopende producten op de site."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-best_sellers.php:30
|
|
msgid "WooCommerce Best Sellers"
|
|
msgstr "WooCommerce Bestsellers"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-best_sellers.php:68
|
|
msgid "Best Sellers"
|
|
msgstr "Bestsellers"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-best_sellers.php:180 widgets/widget-cart.php:108
|
|
#: widgets/widget-featured_products.php:169 widgets/widget-layered_nav.php:344
|
|
#: widgets/widget-onsale.php:198 widgets/widget-price_filter.php:171
|
|
#: widgets/widget-product_categories.php:180
|
|
#: widgets/widget-product_search.php:88
|
|
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:98
|
|
#: widgets/widget-random_products.php:130
|
|
#: widgets/widget-recently_viewed.php:153
|
|
#: widgets/widget-recent_products.php:160
|
|
#: widgets/widget-recent_reviews.php:159
|
|
#: widgets/widget-top_rated_products.php:181
|
|
msgid "Title:"
|
|
msgstr "Titel:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-best_sellers.php:183
|
|
#: widgets/widget-featured_products.php:172 widgets/widget-onsale.php:201
|
|
#: widgets/widget-random_products.php:135
|
|
#: widgets/widget-recently_viewed.php:156
|
|
#: widgets/widget-recent_products.php:163
|
|
#: widgets/widget-recent_reviews.php:162
|
|
#: widgets/widget-top_rated_products.php:184
|
|
msgid "Number of products to show:"
|
|
msgstr "Aantal producten om weer te geven:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-best_sellers.php:187
|
|
msgid "Hide free products"
|
|
msgstr "Verberg gratis producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-cart.php:30
|
|
msgid "Display the user's Cart in the sidebar."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-cart.php:32
|
|
msgid "WooCommerce Cart"
|
|
msgstr "WooCommerce Winkelwagen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-cart.php:112
|
|
msgid "Hide if cart is empty"
|
|
msgstr "Verbergen indien winkelwagen leeg is"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-featured_products.php:32
|
|
msgid "Display a list of featured products on your site."
|
|
msgstr "Toon een lijst van uitgelichte producten op de site."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-featured_products.php:34
|
|
msgid "WooCommerce Featured Products"
|
|
msgstr "WooCommerce Uitgelichte Producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-featured_products.php:72
|
|
msgid "Featured Products"
|
|
msgstr "Uitgelichte producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-layered_nav.php:28
|
|
msgid ""
|
|
"Shows a custom attribute in a widget which lets you narrow down the list of "
|
|
"products when viewing product categories."
|
|
msgstr ""
|
|
"Toont een speciale eigenschap in een widget zodat u de producten kunt "
|
|
"filteren."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-layered_nav.php:30
|
|
msgid "WooCommerce Layered Nav"
|
|
msgstr "WooCommerce Gelaagde Navigatie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-layered_nav.php:97
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Any %s"
|
|
msgstr "Alle %s"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-layered_nav.php:347
|
|
msgid "Attribute:"
|
|
msgstr "Eigenschap:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-layered_nav.php:358
|
|
msgid "Display Type:"
|
|
msgstr "Weergavetype:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-layered_nav.php:360
|
|
msgid "List"
|
|
msgstr "Lijst"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-layered_nav.php:361
|
|
msgid "Dropdown"
|
|
msgstr "Dropdown"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-layered_nav.php:364
|
|
msgid "Query Type:"
|
|
msgstr "Query Type:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-layered_nav.php:366
|
|
msgid "AND"
|
|
msgstr "EN"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-layered_nav.php:367
|
|
msgid "OR"
|
|
msgstr "OF"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-login.php:28
|
|
msgid "Display a login area and \"My Account\" links in the sidebar."
|
|
msgstr "Toont een login veld en \"Mijn Account\" link in de zijbalk."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-login.php:30
|
|
msgid "WooCommerce Login"
|
|
msgstr "WooCommerce Login"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-login.php:56 widgets/widget-login.php:214
|
|
msgid "Customer Login"
|
|
msgstr "Klant Login"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-login.php:57 widgets/widget-login.php:217
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Welcome %s"
|
|
msgstr "Welkom %s"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-login.php:70
|
|
msgid "My account"
|
|
msgstr "Mijn Account"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-login.php:71
|
|
msgid "Change my password"
|
|
msgstr "Wachtwoord wijzigen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-login.php:111
|
|
msgid "Lost password?"
|
|
msgstr "Wachtwoord opvragen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-login.php:213
|
|
msgid "Logged out title:"
|
|
msgstr "Ingelogd titel:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-login.php:216
|
|
msgid "Logged in title:"
|
|
msgstr "Uitgelogd titel:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-onsale.php:28
|
|
msgid "Display a list of your on-sale products on your site."
|
|
msgstr "Toon een lijst van producten in promotie op uw website."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-onsale.php:30
|
|
msgid "WooCommerce On-sale"
|
|
msgstr "WooCommerce Sale"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-onsale.php:67
|
|
msgid "On Sale"
|
|
msgstr "Uitgelicht"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-price_filter.php:30
|
|
msgid ""
|
|
"Shows a price filter slider in a widget which lets you narrow down the list "
|
|
"of shown products when viewing product categories."
|
|
msgstr "Toont een prijsfilter slider in een widget."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-price_filter.php:32
|
|
msgid "WooCommerce Price Filter"
|
|
msgstr "WooCommerce Prijsfilter"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-price_filter.php:128
|
|
msgid "Min price"
|
|
msgstr "Minimale prijs"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-price_filter.php:129
|
|
msgid "Max price"
|
|
msgstr "Maximale prijs"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-price_filter.php:130
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr "Filter"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-price_filter.php:154
|
|
msgid "Filter by price"
|
|
msgstr "Filter op prijs"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-product_categories.php:30
|
|
msgid "A list or dropdown of product categories."
|
|
msgstr "Een lijst of uitklapmenu van de productcategorieën."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-product_categories.php:32
|
|
msgid "WooCommerce Product Categories"
|
|
msgstr "WooCommerce Productcategorieën"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-product_categories.php:124
|
|
msgid "No product categories exist."
|
|
msgstr "Er bestaan geen productcategorieën."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-product_categories.php:183
|
|
msgid "Order by:"
|
|
msgstr "Sorteer op:"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-product_categories.php:185
|
|
msgid "Category Order"
|
|
msgstr "Categorie volgorde"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-product_categories.php:190
|
|
msgid "Show as dropdown"
|
|
msgstr "Toon als uitklapmenu"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-product_categories.php:193
|
|
msgid "Show post counts"
|
|
msgstr "Toon bericht aantallen"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-product_categories.php:196
|
|
msgid "Show hierarchy"
|
|
msgstr "Hiërarchie bekijken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-product_categories.php:199
|
|
msgid "Only show children for the current category"
|
|
msgstr "Toon alleen subcategoriën van de huidige categorie"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-product_search.php:28
|
|
msgid "A Search box for products only."
|
|
msgstr "Zoekveld voor producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-product_search.php:30
|
|
msgid "WooCommerce Product Search"
|
|
msgstr "WooCommerce Product Zoeken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:28
|
|
msgid "Your most used product tags in cloud format."
|
|
msgstr "Uw meest gebruikte product tags in cloud-formaat."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:30
|
|
msgid "WooCommerce Product Tags"
|
|
msgstr "WooCommerce Producttags"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-random_products.php:21
|
|
msgid "WooCommerce Random Products"
|
|
msgstr "WooCommerce Willekeurige Producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-random_products.php:24
|
|
msgid "Display a list of random products on your site."
|
|
msgstr "Toon een lijst met willekeurige producten op de site."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-random_products.php:43
|
|
msgid "Random Products"
|
|
msgstr "Willekeurige producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-random_products.php:141
|
|
#: widgets/widget-recent_products.php:167
|
|
msgid "Show hidden product variations"
|
|
msgstr "Toon verborgen product variaties"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-recently_viewed.php:28
|
|
msgid "Display a list of recently viewed products."
|
|
msgstr "Toon een lijst van recent bekeken producten."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-recently_viewed.php:30
|
|
msgid "WooCommerce Recently Viewed Products"
|
|
msgstr "WooCommerce Recent Bekeken Producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-recently_viewed.php:69
|
|
msgid "Recently viewed"
|
|
msgstr "Recent bekeken"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-recent_products.php:28
|
|
msgid "Display a list of your most recent products on your site."
|
|
msgstr "Toon een lijst van recent toegevoegde producten."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-recent_products.php:30
|
|
msgid "WooCommerce Recent Products"
|
|
msgstr "WooCommerce Recente Producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-recent_products.php:67
|
|
msgid "New Products"
|
|
msgstr "Nieuwe producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-recent_reviews.php:28
|
|
msgid "Display a list of your most recent reviews on your site."
|
|
msgstr "Toon een lijst van recent toegevoegde reviews."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-recent_reviews.php:68
|
|
msgid "Recent Reviews"
|
|
msgstr "Recente Reviews"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-recent_reviews.php:98
|
|
#, php-format
|
|
msgctxt "by comment author"
|
|
msgid "by %1$s"
|
|
msgstr "door %1$s"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-top_rated_products.php:30
|
|
msgid "Display a list of top rated products on your site."
|
|
msgstr "Toon een lijst van de hoogst gewaardeerde producten op de site."
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-top_rated_products.php:32
|
|
msgid "WooCommerce Top Rated Products"
|
|
msgstr "WooCommerce Hoogst Gewaardeerde Producten"
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
#: widgets/widget-top_rated_products.php:69
|
|
msgid "Top Rated Products"
|
|
msgstr "Best gewaardeerde producten"
|