feat: Height percentiles report (#719)

This commit is contained in:
Xavier Mehrenberger 2023-12-19 18:36:07 +01:00 committed by Christopher Charbonneau Wells
parent d053050ed5
commit 6c4f5b23f0
42 changed files with 9563 additions and 2767 deletions

View File

@ -0,0 +1,92 @@
# Generated by Django 4.2.8 on 2023-12-19 11:28
from django.db import migrations, models, transaction
from django.utils import dateparse
import csv
def add_to_ORM(HeightPercentile: models.Model, alias, filepath: str, sex: str):
with open(filepath) as csvfile:
height_reader = csv.DictReader(csvfile)
data_list = []
for row in height_reader:
data_list.append(
HeightPercentile(
age_in_days=dateparse.parse_duration(f'P{row["Day"]}D'),
sex=sex,
p3_height=row["P3"],
p15_height=row["P15"],
p50_height=row["P50"],
p85_height=row["P85"],
p97_height=row["P97"],
)
)
HeightPercentile.objects.using(alias).bulk_create(data_list, batch_size=50)
def insert_height_percentiles(apps, schema_editor):
HeightPercentile: models.Model = apps.get_model("core", "HeightPercentile")
db_alias = schema_editor.connection.alias
with transaction.atomic():
add_to_ORM(
HeightPercentile,
db_alias,
"core/migrations/height_percentile_boys.csv",
"boy",
)
with transaction.atomic():
add_to_ORM(
HeightPercentile,
db_alias,
"core/migrations/height_percentile_girls.csv",
"girl",
)
def remove_height_percentiles(apps, schema_editor):
HeightPercentile: models.Model = apps.get_model("core", "HeightPercentile")
db_alias = schema_editor.connection.alias
with transaction.atomic():
HeightPercentile.objects.using(db_alias).all().delete()
class Migration(migrations.Migration):
dependencies = [
("core", "0032_child_birth_time"),
]
operations = [
migrations.CreateModel(
name="HeightPercentile",
fields=[
(
"id",
models.AutoField(
auto_created=True,
primary_key=True,
serialize=False,
verbose_name="ID",
),
),
("age_in_days", models.DurationField()),
("p3_height", models.FloatField()),
("p15_height", models.FloatField()),
("p50_height", models.FloatField()),
("p85_height", models.FloatField()),
("p97_height", models.FloatField()),
(
"sex",
models.CharField(
choices=[("girl", "Girl"), ("boy", "Boy")], max_length=255
),
),
],
),
migrations.AddConstraint(
model_name="heightpercentile",
constraint=models.UniqueConstraint(
fields=("age_in_days", "sex"), name="unique_age_sex_height"
),
),
migrations.RunPython(insert_height_percentiles, remove_height_percentiles),
]

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -404,6 +404,31 @@ class Height(models.Model):
validate_date(self.date, "date") validate_date(self.date, "date")
class HeightPercentile(models.Model):
model_name = "height percentile"
age_in_days = models.DurationField(null=False)
p3_height = models.FloatField(null=False)
p15_height = models.FloatField(null=False)
p50_height = models.FloatField(null=False)
p85_height = models.FloatField(null=False)
p97_height = models.FloatField(null=False)
sex = models.CharField(
null=False,
max_length=255,
choices=[
("girl", _("Girl")),
("boy", _("Boy")),
],
)
class Meta:
constraints = [
models.UniqueConstraint(
fields=["age_in_days", "sex"], name="unique_age_sex_height"
)
]
class Note(models.Model): class Note(models.Model):
model_name = "note" model_name = "note"
child = models.ForeignKey( child = models.ForeignKey(

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Baby Buddy\n" "Project-Id-Version: Baby Buddy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 13:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 17:07+0000\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -267,20 +267,20 @@ msgstr "<strong>Error:</strong> %(error)s"
msgid "<strong>Error:</strong> Some fields have errors. See below for details." msgid "<strong>Error:</strong> Some fields have errors. See below for details."
msgstr "<strong>Error:</strong> Alguns camps amb errors. Veure detalls." msgstr "<strong>Error:</strong> Alguns camps amb errors. Veure detalls."
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:248 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:257
#: core/models.py:252 #: core/models.py:261
msgid "Diaper Change" msgid "Diaper Change"
msgstr "Canvi Bolquers" msgstr "Canvi Bolquers"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:319 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:328
#: core/models.py:323 core/templates/core/timer_detail.html:42 #: core/models.py:332 core/templates/core/timer_detail.html:42
msgid "Feeding" msgid "Feeding"
msgstr "Biberó" msgstr "Biberó"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:455 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:492
#: core/models.py:456 core/models.py:459 #: core/models.py:493 core/models.py:496
#: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/pumping_form.html:13 #: core/templates/core/pumping_form.html:13
#: core/templates/core/pumping_list.html:4 #: core/templates/core/pumping_list.html:4
@ -293,15 +293,15 @@ msgid "Pumping"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:403 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:437
#: core/models.py:414 core/models.py:418 core/templates/core/note_list.html:29 #: core/models.py:451 core/models.py:455 core/templates/core/note_list.html:30
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Nota" msgstr "Nota"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:499 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:536
#: core/models.py:500 core/models.py:503 #: core/models.py:537 core/models.py:540
#: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4 #: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4
#: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12 #: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12
@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "Dormir"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:656 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:693
#: core/models.py:657 core/models.py:660 #: core/models.py:694 core/models.py:697
#: core/templates/core/timer_detail.html:66 #: core/templates/core/timer_detail.html:66
#: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/tummytime_form.html:13 #: core/templates/core/tummytime_form.html:13
@ -330,7 +330,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Línia de Temps" msgstr "Línia de Temps"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:188 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:190
#: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/child_detail.html:7 #: core/templates/core/child_detail.html:7
#: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4 #: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4
@ -340,10 +340,10 @@ msgstr "Línia de Temps"
msgid "Children" msgid "Children"
msgstr "Nadons" msgstr "Nadons"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:137 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:138
#: core/models.py:187 core/models.py:221 core/models.py:274 core/models.py:342 #: core/models.py:189 core/models.py:230 core/models.py:283 core/models.py:351
#: core/models.py:374 core/models.py:401 core/models.py:427 core/models.py:475 #: core/models.py:383 core/models.py:435 core/models.py:464 core/models.py:512
#: core/models.py:529 core/models.py:563 core/models.py:632 core/models.py:680 #: core/models.py:566 core/models.py:600 core/models.py:669 core/models.py:717
#: core/templates/core/bmi_list.html:27 #: core/templates/core/bmi_list.html:27
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:27 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:27
#: core/templates/core/feeding_list.html:27 #: core/templates/core/feeding_list.html:27
@ -359,10 +359,10 @@ msgstr "Nadons"
msgid "Child" msgid "Child"
msgstr "Nadó" msgstr "Nadó"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:143 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:144
#: core/models.py:240 core/models.py:311 core/models.py:350 core/models.py:380 #: core/models.py:249 core/models.py:320 core/models.py:359 core/models.py:389
#: core/models.py:415 core/models.py:447 core/models.py:490 core/models.py:537 #: core/models.py:452 core/models.py:484 core/models.py:527 core/models.py:574
#: core/models.py:686 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7 #: core/models.py:723 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4 #: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4
#: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12 #: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12
msgid "Notes" msgid "Notes"
@ -372,8 +372,8 @@ msgstr "Notes"
msgid "Measurements" msgid "Measurements"
msgstr "Mides" msgstr "Mides"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:139 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:140
#: core/models.py:151 core/models.py:152 core/models.py:155 #: core/models.py:152 core/models.py:153 core/models.py:156
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4 #: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4
#: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12 #: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12
@ -387,8 +387,8 @@ msgstr "BMI"
msgid "BMI entry" msgid "BMI entry"
msgstr "Entrada BMI" msgstr "Entrada BMI"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:345 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:354
#: core/models.py:358 core/models.py:359 core/models.py:362 #: core/models.py:367 core/models.py:368 core/models.py:371
#: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/head_circumference_form.html:13 #: core/templates/core/head_circumference_form.html:13
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:4 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:4
@ -407,15 +407,15 @@ msgstr "Circumferència del Cap"
msgid "Head Circumference entry" msgid "Head Circumference entry"
msgstr "Entrada de circumferència de Cap" msgstr "Entrada de circumferència de Cap"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:376 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:385
#: core/models.py:388 core/models.py:389 core/models.py:392 #: core/models.py:397 core/models.py:398 core/models.py:401
#: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/height_form.html:13 #: core/templates/core/height_form.html:13
#: core/templates/core/height_list.html:4 #: core/templates/core/height_list.html:4
#: core/templates/core/height_list.html:7 #: core/templates/core/height_list.html:7
#: core/templates/core/height_list.html:12 #: core/templates/core/height_list.html:12
#: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:19 #: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:30 #: reports/graphs/height_change.py:87
#: reports/templates/reports/height_change.html:4 #: reports/templates/reports/height_change.html:4
#: reports/templates/reports/height_change.html:9 #: reports/templates/reports/height_change.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:28 #: reports/templates/reports/report_list.html:28
@ -426,8 +426,8 @@ msgstr "Alçada"
msgid "Height entry" msgid "Height entry"
msgstr "Entrada Alçada" msgstr "Entrada Alçada"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:532 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:569
#: core/models.py:545 core/models.py:546 core/models.py:549 #: core/models.py:582 core/models.py:583 core/models.py:586
#: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/temperature_form.html:13 #: core/templates/core/temperature_form.html:13
#: core/templates/core/temperature_list.html:4 #: core/templates/core/temperature_list.html:4
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Entrada Alçada"
#: core/templates/core/temperature_list.html:29 #: core/templates/core/temperature_list.html:29
#: reports/graphs/temperature_change.py:19 #: reports/graphs/temperature_change.py:19
#: reports/graphs/temperature_change.py:29 #: reports/graphs/temperature_change.py:29
#: reports/templates/reports/report_list.html:32 #: reports/templates/reports/report_list.html:34
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:4 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:4
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:9 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:9
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "Temperatura"
msgid "Temperature reading" msgid "Temperature reading"
msgstr "Lectura Temperatura" msgstr "Lectura Temperatura"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:682 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:719
#: core/models.py:694 core/models.py:695 core/models.py:698 #: core/models.py:731 core/models.py:732 core/models.py:735
#: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/weight_form.html:13 #: core/templates/core/weight_form.html:13
#: core/templates/core/weight_list.html:4 #: core/templates/core/weight_list.html:4
@ -455,9 +455,9 @@ msgstr "Lectura Temperatura"
#: core/templates/core/weight_list.html:12 #: core/templates/core/weight_list.html:12
#: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28 #: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28
#: reports/graphs/weight_change.py:87 #: reports/graphs/weight_change.py:87
#: reports/templates/reports/report_list.html:34 #: reports/templates/reports/report_list.html:36
#: reports/templates/reports/weight_change.html:4 #: reports/templates/reports/weight_change.html:4
#: reports/templates/reports/weight_change.html:9 #: reports/templates/reports/weight_change.html:10
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Pes" msgstr "Pes"
@ -479,7 +479,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Canvi" msgstr "Canvi"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:320 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:329
#: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/feeding_form.html:13 #: core/templates/core/feeding_form.html:13
#: core/templates/core/feeding_list.html:4 #: core/templates/core/feeding_list.html:4
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Entrada de temps de panxa"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:576 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:613
#: core/templates/core/timer_list.html:29 #: core/templates/core/timer_list.html:29
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Usuari" msgstr "Usuari"
@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "Email"
msgid "Staff" msgid "Staff"
msgstr "Personal" msgstr "Personal"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:571 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:608
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actiu" msgstr "Actiu"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr ""
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:37 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:37
#: core/templates/core/height_list.html:24 #: core/templates/core/height_list.html:24
#: core/templates/core/height_list.html:37 #: core/templates/core/height_list.html:37
#: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:37 #: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:38
#: core/templates/core/pumping_list.html:24 #: core/templates/core/pumping_list.html:24
#: core/templates/core/pumping_list.html:38 #: core/templates/core/pumping_list.html:38
#: core/templates/core/sleep_list.html:24 #: core/templates/core/sleep_list.html:24
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr ""
"Apreneu i prediu les necessitats del nadó sense (<em>tant</em>) el treball " "Apreneu i prediu les necessitats del nadó sense (<em>tant</em>) el treball "
"d'endevinar utilitzant Baby Buddy per fer un seguiment de &mdash;" "d'endevinar utilitzant Baby Buddy per fer un seguiment de &mdash;"
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:249 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:258
#: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:13 #: core/templates/core/diaperchange_form.html:13
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:4 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:4
@ -1056,55 +1056,55 @@ msgid ""
"Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s." "Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s."
msgstr "" msgstr ""
#: core/filters.py:11 core/models.py:96 core/models.py:115 #: core/filters.py:11 core/models.py:97 core/models.py:116
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "" msgstr ""
#: core/forms.py:129 #: core/forms.py:130
msgid "Name does not match child name." msgid "Name does not match child name."
msgstr "Nom no concorda amb nom nadó." msgstr "Nom no concorda amb nom nadó."
#: core/forms.py:145 #: core/forms.py:146
msgid "" msgid ""
"Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to " "Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to "
"create new tags." "create new tags."
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:28 #: core/models.py:29
msgid "Date can not be in the future." msgid "Date can not be in the future."
msgstr "La data no pot ser futura." msgstr "La data no pot ser futura."
#: core/models.py:42 #: core/models.py:43
msgid "Start time must come before end time." msgid "Start time must come before end time."
msgstr "Hora inici ha de ser abans de l'hora d'acabada." msgstr "Hora inici ha de ser abans de l'hora d'acabada."
#: core/models.py:45 #: core/models.py:46
msgid "Duration too long." msgid "Duration too long."
msgstr "Durada massa llarga." msgstr "Durada massa llarga."
#: core/models.py:61 #: core/models.py:62
msgid "Another entry intersects the specified time period." msgid "Another entry intersects the specified time period."
msgstr "Una altra entrada talla el període de temps especificat." msgstr "Una altra entrada talla el període de temps especificat."
#: core/models.py:75 #: core/models.py:76
msgid "Date/time can not be in the future." msgid "Date/time can not be in the future."
msgstr "Data/Temps no pot ser futur." msgstr "Data/Temps no pot ser futur."
#: core/models.py:84 core/models.py:237 #: core/models.py:85 core/models.py:246
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:30 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:30
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Color" msgstr "Color"
#: core/models.py:90 #: core/models.py:91
msgid "Last used" msgid "Last used"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:97 core/templates/core/bmi_list.html:30 #: core/models.py:98 core/templates/core/bmi_list.html:30
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:32 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:32
#: core/templates/core/feeding_list.html:35 #: core/templates/core/feeding_list.html:35
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:30 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:30
#: core/templates/core/height_list.html:30 #: core/templates/core/height_list.html:30
#: core/templates/core/note_list.html:30 #: core/templates/core/note_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:31 #: core/templates/core/pumping_list.html:31
#: core/templates/core/sleep_list.html:32 #: core/templates/core/sleep_list.html:32
#: core/templates/core/temperature_list.html:30 #: core/templates/core/temperature_list.html:30
@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr ""
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:141 core/models.py:348 core/models.py:378 core/models.py:684 #: core/models.py:142 core/models.py:357 core/models.py:387 core/models.py:721
#: core/templates/core/bmi_list.html:25 #: core/templates/core/bmi_list.html:25
#: core/templates/core/feeding_list.html:25 #: core/templates/core/feeding_list.html:25
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:25 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:25
@ -1125,33 +1125,39 @@ msgstr ""
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70
#: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42 #: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42
#: reports/graphs/head_circumference_change.py:28 #: reports/graphs/head_circumference_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:28 reports/graphs/pumping_amounts.py:60 #: reports/graphs/height_change.py:85 reports/graphs/pumping_amounts.py:60
#: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59 #: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59
#: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85 #: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Data" msgstr "Data"
#: core/models.py:163 #: core/models.py:164
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: core/models.py:165 #: core/models.py:166
msgid "Last name" msgid "Last name"
msgstr "Cognom" msgstr "Cognom"
#: core/models.py:167 #: core/models.py:168
msgid "Birth date" msgid "Birth date"
msgstr "Data Naixement" msgstr "Data Naixement"
#: core/models.py:174 #: core/models.py:169
#, fuzzy
#| msgid "Birth date"
msgid "Birth time"
msgstr "Data Naixement"
#: core/models.py:176
msgid "Slug" msgid "Slug"
msgstr "Fitxa" msgstr "Fitxa"
#: core/models.py:177 #: core/models.py:179
msgid "Picture" msgid "Picture"
msgstr "Foto" msgstr "Foto"
#: core/models.py:224 core/models.py:405 core/models.py:535 #: core/models.py:233 core/models.py:439 core/models.py:572
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:25 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:25
#: core/templates/core/note_list.html:25 #: core/templates/core/note_list.html:25
#: core/templates/core/temperature_list.html:25 #: core/templates/core/temperature_list.html:25
@ -1159,51 +1165,51 @@ msgstr "Foto"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Temps" msgstr "Temps"
#: core/models.py:226 core/templates/core/diaperchange_list.html:60 #: core/models.py:235 core/templates/core/diaperchange_list.html:60
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:36 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:36
msgid "Wet" msgid "Wet"
msgstr "Líquid" msgstr "Líquid"
#: core/models.py:227 core/templates/core/diaperchange_list.html:61 #: core/models.py:236 core/templates/core/diaperchange_list.html:61
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:30 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:30
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "Sòlit" msgstr "Sòlit"
#: core/models.py:231 #: core/models.py:240
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "Negre" msgstr "Negre"
#: core/models.py:232 #: core/models.py:241
msgid "Brown" msgid "Brown"
msgstr "Marró" msgstr "Marró"
#: core/models.py:233 #: core/models.py:242
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Verd" msgstr "Verd"
#: core/models.py:234 #: core/models.py:243
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "Groc" msgstr "Groc"
#: core/models.py:239 core/models.py:310 core/models.py:446 #: core/models.py:248 core/models.py:319 core/models.py:483
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:31 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:29 #: core/templates/core/pumping_list.html:29
#: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23 #: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "Quantitat" msgstr "Quantitat"
#: core/models.py:280 core/models.py:433 core/models.py:481 core/models.py:569 #: core/models.py:289 core/models.py:470 core/models.py:518 core/models.py:606
#: core/models.py:638 #: core/models.py:675
msgid "Start time" msgid "Start time"
msgstr "Temps Inici" msgstr "Temps Inici"
#: core/models.py:283 core/models.py:439 core/models.py:484 core/models.py:641 #: core/models.py:292 core/models.py:476 core/models.py:521 core/models.py:678
msgid "End time" msgid "End time"
msgstr "Temps Fi" msgstr "Temps Fi"
#: core/models.py:286 core/models.py:444 core/models.py:488 core/models.py:644 #: core/models.py:295 core/models.py:481 core/models.py:525 core/models.py:681
#: core/templates/core/feeding_list.html:34 #: core/templates/core/feeding_list.html:34
#: core/templates/core/pumping_list.html:30 #: core/templates/core/pumping_list.html:30
#: core/templates/core/sleep_list.html:30 #: core/templates/core/sleep_list.html:30
@ -1211,71 +1217,83 @@ msgstr "Temps Fi"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Durada" msgstr "Durada"
#: core/models.py:290 #: core/models.py:299
msgid "Breast milk" msgid "Breast milk"
msgstr "Llet Materna" msgstr "Llet Materna"
#: core/models.py:291 #: core/models.py:300
msgid "Formula" msgid "Formula"
msgstr "Fórmula" msgstr "Fórmula"
#: core/models.py:292 #: core/models.py:301
msgid "Fortified breast milk" msgid "Fortified breast milk"
msgstr "Llet materna enriquida" msgstr "Llet materna enriquida"
#: core/models.py:293 #: core/models.py:302
msgid "Solid food" msgid "Solid food"
msgstr "Menjar Sòlid" msgstr "Menjar Sòlid"
#: core/models.py:296 core/templates/core/feeding_list.html:30 #: core/models.py:305 core/templates/core/feeding_list.html:30
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipus" msgstr "Tipus"
#: core/models.py:300 #: core/models.py:309
msgid "Bottle" msgid "Bottle"
msgstr "Ampolla" msgstr "Ampolla"
#: core/models.py:301 #: core/models.py:310
msgid "Left breast" msgid "Left breast"
msgstr "Pit esquerre" msgstr "Pit esquerre"
#: core/models.py:302 #: core/models.py:311
msgid "Right breast" msgid "Right breast"
msgstr "Pit dret" msgstr "Pit dret"
#: core/models.py:303 #: core/models.py:312
msgid "Both breasts" msgid "Both breasts"
msgstr "Ambdós Pits" msgstr "Ambdós Pits"
#: core/models.py:304 #: core/models.py:313
msgid "Parent fed" msgid "Parent fed"
msgstr "Alimentat per pares" msgstr "Alimentat per pares"
#: core/models.py:305 #: core/models.py:314
msgid "Self fed" msgid "Self fed"
msgstr "Autoalimentat" msgstr "Autoalimentat"
#: core/models.py:308 core/templates/core/feeding_list.html:29 #: core/models.py:317 core/templates/core/feeding_list.html:29
msgid "Method" msgid "Method"
msgstr "Mètode" msgstr "Mètode"
#: core/models.py:486 core/templates/core/sleep_list.html:31 #: core/models.py:419 core/models.py:753
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:420 core/models.py:754
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/models.py:442 core/templates/core/note_list.html:29
msgid "Image"
msgstr ""
#: core/models.py:523 core/templates/core/sleep_list.html:31
msgid "Nap" msgid "Nap"
msgstr "Becaina" msgstr "Becaina"
#: core/models.py:494 #: core/models.py:531
msgid "Nap settings" msgid "Nap settings"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:566 core/templates/core/timer_list.html:25 #: core/models.py:603 core/templates/core/timer_list.html:25
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: core/models.py:584 core/templates/core/timer_form.html:4 #: core/models.py:621 core/templates/core/timer_form.html:4
msgid "Timer" msgid "Timer"
msgstr "Temporitzador" msgstr "Temporitzador"
#: core/models.py:585 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9 #: core/models.py:622 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9
#: core/templates/core/timer_detail.html:8 #: core/templates/core/timer_detail.html:8
#: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4 #: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4
#: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12 #: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12
@ -1284,23 +1302,15 @@ msgstr "Temporitzador"
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "Temporitzadors" msgstr "Temporitzadors"
#: core/models.py:588 #: core/models.py:625
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Timer #{id}" msgid "Timer #{id}"
msgstr "Temporitzador #{id}" msgstr "Temporitzador #{id}"
#: core/models.py:647 core/templates/core/tummytime_list.html:30 #: core/models.py:684 core/templates/core/tummytime_list.html:30
msgid "Milestone" msgid "Milestone"
msgstr "Fita" msgstr "Fita"
#: core/models.py:716
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:717
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4
msgid "Delete a BMI Entry" msgid "Delete a BMI Entry"
msgstr "Esborra entrada BMI" msgstr "Esborra entrada BMI"
@ -1466,7 +1476,7 @@ msgstr "Afegir Nota"
msgid "Add Note" msgid "Add Note"
msgstr "Afegir Nota" msgstr "Afegir Nota"
#: core/templates/core/note_list.html:64 #: core/templates/core/note_list.html:71
msgid "No notes found." msgid "No notes found."
msgstr "Notes no trobades." msgstr "Notes no trobades."
@ -1712,72 +1722,68 @@ msgstr "Avui"
msgid "{}, {}" msgid "{}, {}"
msgstr "{}, {}" msgstr "{}, {}"
#: core/templatetags/duration.py:25 #: core/templatetags/duration.py:107
msgid "0 days"
msgstr "0 dies"
#: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50
#, python-format #, python-format
msgid "%(days_ago)s days ago" msgid "%(days_ago)s days ago"
msgstr "Fa %(days_ago)s dies" msgstr "Fa %(days_ago)s dies"
#: core/templatetags/duration.py:113 #: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46
msgid "today" msgid "today"
msgstr "avui" msgstr "avui"
#: core/templatetags/duration.py:115 #: core/templatetags/duration.py:112
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "ahir" msgstr "ahir"
#: core/timeline.py:54 #: core/timeline.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started tummy time!" msgid "%(child)s started tummy time!"
msgstr "%(child)s estan panxa avall!" msgstr "%(child)s estan panxa avall!"
#: core/timeline.py:66 #: core/timeline.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished tummy time." msgid "%(child)s finished tummy time."
msgstr "%(child)s han acabat panxa avall." msgstr "%(child)s han acabat panxa avall."
#: core/timeline.py:92 #: core/timeline.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s fell asleep." msgid "%(child)s fell asleep."
msgstr "%(child)s dormint." msgstr "%(child)s dormint."
#: core/timeline.py:104 #: core/timeline.py:108
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s woke up." msgid "%(child)s woke up."
msgstr "%(child)s desperts." msgstr "%(child)s desperts."
#: core/timeline.py:138 #: core/timeline.py:143
#, python-format #, python-format
msgid "Amount: %(amount).0f" msgid "Amount: %(amount).0f"
msgstr "Import: %(amount).0f" msgstr "Import: %(amount).0f"
#: core/timeline.py:146 #: core/timeline.py:151
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started feeding." msgid "%(child)s started feeding."
msgstr "%(child)s han començat a alimentar-se." msgstr "%(child)s han començat a alimentar-se."
#: core/timeline.py:159 #: core/timeline.py:164
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished feeding." msgid "%(child)s finished feeding."
msgstr "%(child)s han acabat d'alimentar." msgstr "%(child)s han acabat d'alimentar."
#: core/timeline.py:186 #: core/timeline.py:193
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change." msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change."
msgstr "%(child)s tenia un canvi de bolquer de %(type)s." msgstr "%(child)s tenia un canvi de bolquer de %(type)s."
#: core/timeline.py:226 #: core/timeline.py:233
#, python-format #, python-format
msgid "Temperature: %(temperature).0f" msgid "Temperature: %(temperature).0f"
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:234 #: core/timeline.py:241
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a temperature measurement." msgid "%(child)s had a temperature measurement."
msgstr "" msgstr ""
@ -1868,6 +1874,12 @@ msgstr "líquid"
msgid "solid" msgid "solid"
msgstr "sòlid" msgstr "sòlid"
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Changes"
msgid "changes"
msgstr "Canvis"
#: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6 #: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6
msgid "Last Feeding" msgid "Last Feeding"
msgstr "últim menjar" msgstr "últim menjar"
@ -1980,66 +1992,65 @@ msgid "Child actions"
msgstr "Accions Nadó" msgstr "Accions Nadó"
#: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12 #: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12
#: reports/templates/reports/base.html:9 #: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:7
#: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:6
#: reports/templates/reports/report_list.html:4 #: reports/templates/reports/report_list.html:4
#: reports/templates/reports/report_list.html:11 #: reports/templates/reports/report_list.html:11
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Informes" msgstr "Informes"
#: dashboard/templatetags/cards.py:380 #: dashboard/templatetags/cards.py:381
msgid "Average nap duration" msgid "Average nap duration"
msgstr "Mitjana migdiades" msgstr "Mitjana migdiades"
#: dashboard/templatetags/cards.py:387 #: dashboard/templatetags/cards.py:388
msgid "Average naps per day" msgid "Average naps per day"
msgstr "Mitjana migdiades per dia" msgstr "Mitjana migdiades per dia"
#: dashboard/templatetags/cards.py:397 #: dashboard/templatetags/cards.py:398
msgid "Average sleep duration" msgid "Average sleep duration"
msgstr "Mitjana temps de son" msgstr "Mitjana temps de son"
#: dashboard/templatetags/cards.py:404 #: dashboard/templatetags/cards.py:405
msgid "Average awake duration" msgid "Average awake duration"
msgstr "Mitjana temps despert" msgstr "Mitjana temps despert"
#: dashboard/templatetags/cards.py:414 #: dashboard/templatetags/cards.py:415
msgid "Weight change per week" msgid "Weight change per week"
msgstr "Canvi pes setmanal" msgstr "Canvi pes setmanal"
#: dashboard/templatetags/cards.py:424 #: dashboard/templatetags/cards.py:425
msgid "Height change per week" msgid "Height change per week"
msgstr "Canvi de pes per setmana" msgstr "Canvi de pes per setmana"
#: dashboard/templatetags/cards.py:434 #: dashboard/templatetags/cards.py:435
msgid "Head circumference change per week" msgid "Head circumference change per week"
msgstr "Canvi de circumferència per setmana" msgstr "Canvi de circumferència per setmana"
#: dashboard/templatetags/cards.py:444 #: dashboard/templatetags/cards.py:445
msgid "BMI change per week" msgid "BMI change per week"
msgstr "canvi BMI per setmana" msgstr "canvi BMI per setmana"
#: dashboard/templatetags/cards.py:462 #: dashboard/templatetags/cards.py:463
msgid "Diaper change frequency (past 3 days)" msgid "Diaper change frequency (past 3 days)"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:466 #: dashboard/templatetags/cards.py:467
msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)" msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:472 #: dashboard/templatetags/cards.py:473
msgid "Diaper change frequency" msgid "Diaper change frequency"
msgstr "Freqüència Canvi Bolquers" msgstr "Freqüència Canvi Bolquers"
#: dashboard/templatetags/cards.py:508 #: dashboard/templatetags/cards.py:509
msgid "Feeding frequency (past 3 days)" msgid "Feeding frequency (past 3 days)"
msgstr "Freqüència d'alimentació (darrers 3 dies)" msgstr "Freqüència d'alimentació (darrers 3 dies)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:512 #: dashboard/templatetags/cards.py:513
msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)" msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Freqüència d'alimentació (darreres 2 setmanes)" msgstr "Freqüència d'alimentació (darreres 2 setmanes)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:518 #: dashboard/templatetags/cards.py:519
msgid "Feeding frequency" msgid "Feeding frequency"
msgstr "Freqüència Alimentació" msgstr "Freqüència Alimentació"
@ -2132,7 +2143,27 @@ msgstr ""
msgid "<b>Head Circumference</b>" msgid "<b>Head Circumference</b>"
msgstr "<b>Circumferència de cap</b>" msgstr "<b>Circumferència de cap</b>"
#: reports/graphs/height_change.py:27 #: reports/graphs/height_change.py:49 reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:55 reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:61 reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:67 reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:73 reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:84
msgid "<b>Height</b>" msgid "<b>Height</b>"
msgstr "<b>Alçada</b>" msgstr "<b>Alçada</b>"
@ -2185,26 +2216,6 @@ msgstr "<b>Durades totals del temps de panxa</b>"
msgid "Total duration (minutes)" msgid "Total duration (minutes)"
msgstr "Total durada (minuts)" msgstr "Total durada (minuts)"
#: reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:84 #: reports/graphs/weight_change.py:84
msgid "<b>Weight</b>" msgid "<b>Weight</b>"
msgstr "<b>Pes</b>" msgstr "<b>Pes</b>"
@ -2215,7 +2226,7 @@ msgid "Diaper Amounts"
msgstr "Quantitats Volquers" msgstr "Quantitats Volquers"
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:9
msgid "Diaper Change Intervals" msgid "Diaper Change Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2243,7 +2254,7 @@ msgid "Average Feeding Durations"
msgstr "Durada mitjana de l'alimentació" msgstr "Durada mitjana de l'alimentació"
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:26 #: reports/templates/reports/report_list.html:26
msgid "Feeding Intervals" msgid "Feeding Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2269,30 +2280,38 @@ msgid "Feeding Durations (Average)"
msgstr "Durada de l'alimentació (mitja)" msgstr "Durada de l'alimentació (mitja)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:29 #: reports/templates/reports/report_list.html:29
msgid "Pumping Amounts" msgid "WHO Height Percentiles for Boys in cm"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:30 #: reports/templates/reports/report_list.html:30
msgid "WHO Height Percentiles for Girls in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:31
msgid "Pumping Amounts"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:32
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9
msgid "Sleep Pattern" msgid "Sleep Pattern"
msgstr "Patró Son" msgstr "Patró Son"
#: reports/templates/reports/report_list.html:31 #: reports/templates/reports/report_list.html:33
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9
msgid "Sleep Totals" msgid "Sleep Totals"
msgstr "Totals Son" msgstr "Totals Son"
#: reports/templates/reports/report_list.html:33 #: reports/templates/reports/report_list.html:35
msgid "Tummy Time Durations (Sum)" msgid "Tummy Time Durations (Sum)"
msgstr "Durada del temps de panxa (suma)" msgstr "Durada del temps de panxa (suma)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:35 #: reports/templates/reports/report_list.html:37
msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:36 #: reports/templates/reports/report_list.html:38
msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg"
msgstr "" msgstr ""
@ -2301,6 +2320,9 @@ msgstr ""
msgid "Total Tummy Time Durations" msgid "Total Tummy Time Durations"
msgstr "Durada total del temps de panxa" msgstr "Durada total del temps de panxa"
#~ msgid "0 days"
#~ msgstr "0 dies"
#, python-format #, python-format
#~ msgid "%(key)s days ago" #~ msgid "%(key)s days ago"
#~ msgstr "Fa %(key)s dies" #~ msgstr "Fa %(key)s dies"

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Baby Buddy\n" "Project-Id-Version: Baby Buddy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 13:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 17:07+0000\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -275,20 +275,20 @@ msgid "<strong>Error:</strong> Some fields have errors. See below for details."
msgstr "" msgstr ""
"<strong>Chyba:</strong> Některé kolonky jsou chybné. Podrobnosti viz níže." "<strong>Chyba:</strong> Některé kolonky jsou chybné. Podrobnosti viz níže."
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:248 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:257
#: core/models.py:252 #: core/models.py:261
msgid "Diaper Change" msgid "Diaper Change"
msgstr "Výměna plenky" msgstr "Výměna plenky"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:319 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:328
#: core/models.py:323 core/templates/core/timer_detail.html:42 #: core/models.py:332 core/templates/core/timer_detail.html:42
msgid "Feeding" msgid "Feeding"
msgstr "Krmení" msgstr "Krmení"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:455 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:492
#: core/models.py:456 core/models.py:459 #: core/models.py:493 core/models.py:496
#: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/pumping_form.html:13 #: core/templates/core/pumping_form.html:13
#: core/templates/core/pumping_list.html:4 #: core/templates/core/pumping_list.html:4
@ -301,15 +301,15 @@ msgid "Pumping"
msgstr "Odsávání mléka" msgstr "Odsávání mléka"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:403 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:437
#: core/models.py:414 core/models.py:418 core/templates/core/note_list.html:29 #: core/models.py:451 core/models.py:455 core/templates/core/note_list.html:30
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Poznámka" msgstr "Poznámka"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:499 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:536
#: core/models.py:500 core/models.py:503 #: core/models.py:537 core/models.py:540
#: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4 #: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4
#: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12 #: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12
@ -319,8 +319,8 @@ msgstr "Spánek"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:656 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:693
#: core/models.py:657 core/models.py:660 #: core/models.py:694 core/models.py:697
#: core/templates/core/timer_detail.html:66 #: core/templates/core/timer_detail.html:66
#: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/tummytime_form.html:13 #: core/templates/core/tummytime_form.html:13
@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Časová osa" msgstr "Časová osa"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:188 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:190
#: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/child_detail.html:7 #: core/templates/core/child_detail.html:7
#: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4 #: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4
@ -348,10 +348,10 @@ msgstr "Časová osa"
msgid "Children" msgid "Children"
msgstr "Děti" msgstr "Děti"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:137 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:138
#: core/models.py:187 core/models.py:221 core/models.py:274 core/models.py:342 #: core/models.py:189 core/models.py:230 core/models.py:283 core/models.py:351
#: core/models.py:374 core/models.py:401 core/models.py:427 core/models.py:475 #: core/models.py:383 core/models.py:435 core/models.py:464 core/models.py:512
#: core/models.py:529 core/models.py:563 core/models.py:632 core/models.py:680 #: core/models.py:566 core/models.py:600 core/models.py:669 core/models.py:717
#: core/templates/core/bmi_list.html:27 #: core/templates/core/bmi_list.html:27
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:27 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:27
#: core/templates/core/feeding_list.html:27 #: core/templates/core/feeding_list.html:27
@ -367,10 +367,10 @@ msgstr "Děti"
msgid "Child" msgid "Child"
msgstr "Dítě" msgstr "Dítě"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:143 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:144
#: core/models.py:240 core/models.py:311 core/models.py:350 core/models.py:380 #: core/models.py:249 core/models.py:320 core/models.py:359 core/models.py:389
#: core/models.py:415 core/models.py:447 core/models.py:490 core/models.py:537 #: core/models.py:452 core/models.py:484 core/models.py:527 core/models.py:574
#: core/models.py:686 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7 #: core/models.py:723 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4 #: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4
#: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12 #: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12
msgid "Notes" msgid "Notes"
@ -380,8 +380,8 @@ msgstr "Poznámky"
msgid "Measurements" msgid "Measurements"
msgstr "Míry" msgstr "Míry"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:139 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:140
#: core/models.py:151 core/models.py:152 core/models.py:155 #: core/models.py:152 core/models.py:153 core/models.py:156
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4 #: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4
#: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12 #: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12
@ -395,8 +395,8 @@ msgstr "BMI"
msgid "BMI entry" msgid "BMI entry"
msgstr "záznam BMI" msgstr "záznam BMI"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:345 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:354
#: core/models.py:358 core/models.py:359 core/models.py:362 #: core/models.py:367 core/models.py:368 core/models.py:371
#: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/head_circumference_form.html:13 #: core/templates/core/head_circumference_form.html:13
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:4 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:4
@ -415,15 +415,15 @@ msgstr "obvod hlavy"
msgid "Head Circumference entry" msgid "Head Circumference entry"
msgstr "záznam obvodu hlavy" msgstr "záznam obvodu hlavy"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:376 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:385
#: core/models.py:388 core/models.py:389 core/models.py:392 #: core/models.py:397 core/models.py:398 core/models.py:401
#: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/height_form.html:13 #: core/templates/core/height_form.html:13
#: core/templates/core/height_list.html:4 #: core/templates/core/height_list.html:4
#: core/templates/core/height_list.html:7 #: core/templates/core/height_list.html:7
#: core/templates/core/height_list.html:12 #: core/templates/core/height_list.html:12
#: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:19 #: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:30 #: reports/graphs/height_change.py:87
#: reports/templates/reports/height_change.html:4 #: reports/templates/reports/height_change.html:4
#: reports/templates/reports/height_change.html:9 #: reports/templates/reports/height_change.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:28 #: reports/templates/reports/report_list.html:28
@ -434,8 +434,8 @@ msgstr "Výška/délka"
msgid "Height entry" msgid "Height entry"
msgstr "záznam výšky" msgstr "záznam výšky"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:532 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:569
#: core/models.py:545 core/models.py:546 core/models.py:549 #: core/models.py:582 core/models.py:583 core/models.py:586
#: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/temperature_form.html:13 #: core/templates/core/temperature_form.html:13
#: core/templates/core/temperature_list.html:4 #: core/templates/core/temperature_list.html:4
@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "záznam výšky"
#: core/templates/core/temperature_list.html:29 #: core/templates/core/temperature_list.html:29
#: reports/graphs/temperature_change.py:19 #: reports/graphs/temperature_change.py:19
#: reports/graphs/temperature_change.py:29 #: reports/graphs/temperature_change.py:29
#: reports/templates/reports/report_list.html:32 #: reports/templates/reports/report_list.html:34
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:4 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:4
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:9 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:9
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
@ -454,8 +454,8 @@ msgstr "Teplota"
msgid "Temperature reading" msgid "Temperature reading"
msgstr "Teplotní údaj" msgstr "Teplotní údaj"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:682 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:719
#: core/models.py:694 core/models.py:695 core/models.py:698 #: core/models.py:731 core/models.py:732 core/models.py:735
#: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/weight_form.html:13 #: core/templates/core/weight_form.html:13
#: core/templates/core/weight_list.html:4 #: core/templates/core/weight_list.html:4
@ -463,9 +463,9 @@ msgstr "Teplotní údaj"
#: core/templates/core/weight_list.html:12 #: core/templates/core/weight_list.html:12
#: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28 #: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28
#: reports/graphs/weight_change.py:87 #: reports/graphs/weight_change.py:87
#: reports/templates/reports/report_list.html:34 #: reports/templates/reports/report_list.html:36
#: reports/templates/reports/weight_change.html:4 #: reports/templates/reports/weight_change.html:4
#: reports/templates/reports/weight_change.html:9 #: reports/templates/reports/weight_change.html:10
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Váha" msgstr "Váha"
@ -487,7 +487,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Výměna" msgstr "Výměna"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:320 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:329
#: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/feeding_form.html:13 #: core/templates/core/feeding_form.html:13
#: core/templates/core/feeding_list.html:4 #: core/templates/core/feeding_list.html:4
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Položka doby na břiše"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:576 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:613
#: core/templates/core/timer_list.html:29 #: core/templates/core/timer_list.html:29
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Uživatel" msgstr "Uživatel"
@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "E-mail"
msgid "Staff" msgid "Staff"
msgstr "Personál" msgstr "Personál"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:571 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:608
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktivní" msgstr "Aktivní"
@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "Zablokovaný"
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:37 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:37
#: core/templates/core/height_list.html:24 #: core/templates/core/height_list.html:24
#: core/templates/core/height_list.html:37 #: core/templates/core/height_list.html:37
#: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:37 #: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:38
#: core/templates/core/pumping_list.html:24 #: core/templates/core/pumping_list.html:24
#: core/templates/core/pumping_list.html:38 #: core/templates/core/pumping_list.html:38
#: core/templates/core/sleep_list.html:24 #: core/templates/core/sleep_list.html:24
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr ""
"Zjistěte a předvídejte potřeby dítěte bez (<em>přílišného</em>) hádání " "Zjistěte a předvídejte potřeby dítěte bez (<em>přílišného</em>) hádání "
"pomocí Baby Buddy pro sledování &mdash;" "pomocí Baby Buddy pro sledování &mdash;"
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:249 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:258
#: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:13 #: core/templates/core/diaperchange_form.html:13
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:4 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:4
@ -1068,15 +1068,15 @@ msgstr ""
"Nejdřívější čas zahájení šlofíka %(min)s musí být dřívější než nejzašší čas " "Nejdřívější čas zahájení šlofíka %(min)s musí být dřívější než nejzašší čas "
"zahájení šlofíka %(max)s." "zahájení šlofíka %(max)s."
#: core/filters.py:11 core/models.py:96 core/models.py:115 #: core/filters.py:11 core/models.py:97 core/models.py:116
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "Značka" msgstr "Značka"
#: core/forms.py:129 #: core/forms.py:130
msgid "Name does not match child name." msgid "Name does not match child name."
msgstr "Jméno se neshoduje se jménem dítěte." msgstr "Jméno se neshoduje se jménem dítěte."
#: core/forms.py:145 #: core/forms.py:146
msgid "" msgid ""
"Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to " "Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to "
"create new tags." "create new tags."
@ -1084,41 +1084,41 @@ msgstr ""
"Klikněte na značku, abyste ji přidali (+) nebo odebrali (-), případně " "Klikněte na značku, abyste ji přidali (+) nebo odebrali (-), případně "
"použijte textové pole pro přidání nové značky." "použijte textové pole pro přidání nové značky."
#: core/models.py:28 #: core/models.py:29
msgid "Date can not be in the future." msgid "Date can not be in the future."
msgstr "Datum nemůže být v budoucnosti." msgstr "Datum nemůže být v budoucnosti."
#: core/models.py:42 #: core/models.py:43
msgid "Start time must come before end time." msgid "Start time must come before end time."
msgstr "Je třeba, aby okamžik zahájení byl před okamžikem skončení." msgstr "Je třeba, aby okamžik zahájení byl před okamžikem skončení."
#: core/models.py:45 #: core/models.py:46
msgid "Duration too long." msgid "Duration too long."
msgstr "Trvání je příliš dlouhé." msgstr "Trvání je příliš dlouhé."
#: core/models.py:61 #: core/models.py:62
msgid "Another entry intersects the specified time period." msgid "Another entry intersects the specified time period."
msgstr "Se zadaným obdobím se kříží jiná položka." msgstr "Se zadaným obdobím se kříží jiná položka."
#: core/models.py:75 #: core/models.py:76
msgid "Date/time can not be in the future." msgid "Date/time can not be in the future."
msgstr "Datum/čas nemůže být v budoucnosti." msgstr "Datum/čas nemůže být v budoucnosti."
#: core/models.py:84 core/models.py:237 #: core/models.py:85 core/models.py:246
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:30 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:30
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Barva" msgstr "Barva"
#: core/models.py:90 #: core/models.py:91
msgid "Last used" msgid "Last used"
msgstr "Naposledy použité" msgstr "Naposledy použité"
#: core/models.py:97 core/templates/core/bmi_list.html:30 #: core/models.py:98 core/templates/core/bmi_list.html:30
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:32 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:32
#: core/templates/core/feeding_list.html:35 #: core/templates/core/feeding_list.html:35
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:30 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:30
#: core/templates/core/height_list.html:30 #: core/templates/core/height_list.html:30
#: core/templates/core/note_list.html:30 #: core/templates/core/note_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:31 #: core/templates/core/pumping_list.html:31
#: core/templates/core/sleep_list.html:32 #: core/templates/core/sleep_list.html:32
#: core/templates/core/temperature_list.html:30 #: core/templates/core/temperature_list.html:30
@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "Naposledy použité"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Značky" msgstr "Značky"
#: core/models.py:141 core/models.py:348 core/models.py:378 core/models.py:684 #: core/models.py:142 core/models.py:357 core/models.py:387 core/models.py:721
#: core/templates/core/bmi_list.html:25 #: core/templates/core/bmi_list.html:25
#: core/templates/core/feeding_list.html:25 #: core/templates/core/feeding_list.html:25
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:25 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:25
@ -1139,33 +1139,39 @@ msgstr "Značky"
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70
#: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42 #: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42
#: reports/graphs/head_circumference_change.py:28 #: reports/graphs/head_circumference_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:28 reports/graphs/pumping_amounts.py:60 #: reports/graphs/height_change.py:85 reports/graphs/pumping_amounts.py:60
#: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59 #: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59
#: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85 #: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
#: core/models.py:163 #: core/models.py:164
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Jméno" msgstr "Jméno"
#: core/models.py:165 #: core/models.py:166
msgid "Last name" msgid "Last name"
msgstr "Příjmení" msgstr "Příjmení"
#: core/models.py:167 #: core/models.py:168
msgid "Birth date" msgid "Birth date"
msgstr "Datum narození" msgstr "Datum narození"
#: core/models.py:174 #: core/models.py:169
#, fuzzy
#| msgid "Birth date"
msgid "Birth time"
msgstr "Datum narození"
#: core/models.py:176
msgid "Slug" msgid "Slug"
msgstr "Unikátní klíč" msgstr "Unikátní klíč"
#: core/models.py:177 #: core/models.py:179
msgid "Picture" msgid "Picture"
msgstr "Obrázek" msgstr "Obrázek"
#: core/models.py:224 core/models.py:405 core/models.py:535 #: core/models.py:233 core/models.py:439 core/models.py:572
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:25 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:25
#: core/templates/core/note_list.html:25 #: core/templates/core/note_list.html:25
#: core/templates/core/temperature_list.html:25 #: core/templates/core/temperature_list.html:25
@ -1173,51 +1179,51 @@ msgstr "Obrázek"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Čas" msgstr "Čas"
#: core/models.py:226 core/templates/core/diaperchange_list.html:60 #: core/models.py:235 core/templates/core/diaperchange_list.html:60
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:36 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:36
msgid "Wet" msgid "Wet"
msgstr "Mokré" msgstr "Mokré"
#: core/models.py:227 core/templates/core/diaperchange_list.html:61 #: core/models.py:236 core/templates/core/diaperchange_list.html:61
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:30 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:30
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "Pevné" msgstr "Pevné"
#: core/models.py:231 #: core/models.py:240
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "Černá" msgstr "Černá"
#: core/models.py:232 #: core/models.py:241
msgid "Brown" msgid "Brown"
msgstr "Hnědá" msgstr "Hnědá"
#: core/models.py:233 #: core/models.py:242
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Zelená" msgstr "Zelená"
#: core/models.py:234 #: core/models.py:243
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "Žlutá" msgstr "Žlutá"
#: core/models.py:239 core/models.py:310 core/models.py:446 #: core/models.py:248 core/models.py:319 core/models.py:483
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:31 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:29 #: core/templates/core/pumping_list.html:29
#: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23 #: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "Množství" msgstr "Množství"
#: core/models.py:280 core/models.py:433 core/models.py:481 core/models.py:569 #: core/models.py:289 core/models.py:470 core/models.py:518 core/models.py:606
#: core/models.py:638 #: core/models.py:675
msgid "Start time" msgid "Start time"
msgstr "Okamžik zahájení" msgstr "Okamžik zahájení"
#: core/models.py:283 core/models.py:439 core/models.py:484 core/models.py:641 #: core/models.py:292 core/models.py:476 core/models.py:521 core/models.py:678
msgid "End time" msgid "End time"
msgstr "Okamžik ukončení" msgstr "Okamžik ukončení"
#: core/models.py:286 core/models.py:444 core/models.py:488 core/models.py:644 #: core/models.py:295 core/models.py:481 core/models.py:525 core/models.py:681
#: core/templates/core/feeding_list.html:34 #: core/templates/core/feeding_list.html:34
#: core/templates/core/pumping_list.html:30 #: core/templates/core/pumping_list.html:30
#: core/templates/core/sleep_list.html:30 #: core/templates/core/sleep_list.html:30
@ -1225,71 +1231,83 @@ msgstr "Okamžik ukončení"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Trvání" msgstr "Trvání"
#: core/models.py:290 #: core/models.py:299
msgid "Breast milk" msgid "Breast milk"
msgstr "Mateřské mléko" msgstr "Mateřské mléko"
#: core/models.py:291 #: core/models.py:300
msgid "Formula" msgid "Formula"
msgstr "Umělé mléko" msgstr "Umělé mléko"
#: core/models.py:292 #: core/models.py:301
msgid "Fortified breast milk" msgid "Fortified breast milk"
msgstr "Mateřské mléko s doplňkem" msgstr "Mateřské mléko s doplňkem"
#: core/models.py:293 #: core/models.py:302
msgid "Solid food" msgid "Solid food"
msgstr "Pevná strava" msgstr "Pevná strava"
#: core/models.py:296 core/templates/core/feeding_list.html:30 #: core/models.py:305 core/templates/core/feeding_list.html:30
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Typ" msgstr "Typ"
#: core/models.py:300 #: core/models.py:309
msgid "Bottle" msgid "Bottle"
msgstr "Láhev" msgstr "Láhev"
#: core/models.py:301 #: core/models.py:310
msgid "Left breast" msgid "Left breast"
msgstr "Levé prso" msgstr "Levé prso"
#: core/models.py:302 #: core/models.py:311
msgid "Right breast" msgid "Right breast"
msgstr "Pravé prso" msgstr "Pravé prso"
#: core/models.py:303 #: core/models.py:312
msgid "Both breasts" msgid "Both breasts"
msgstr "Oba prsy" msgstr "Oba prsy"
#: core/models.py:304 #: core/models.py:313
msgid "Parent fed" msgid "Parent fed"
msgstr "Krmený rodičem" msgstr "Krmený rodičem"
#: core/models.py:305 #: core/models.py:314
msgid "Self fed" msgid "Self fed"
msgstr "Najezený sám" msgstr "Najezený sám"
#: core/models.py:308 core/templates/core/feeding_list.html:29 #: core/models.py:317 core/templates/core/feeding_list.html:29
msgid "Method" msgid "Method"
msgstr "Metoda" msgstr "Metoda"
#: core/models.py:486 core/templates/core/sleep_list.html:31 #: core/models.py:419 core/models.py:753
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:420 core/models.py:754
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/models.py:442 core/templates/core/note_list.html:29
msgid "Image"
msgstr ""
#: core/models.py:523 core/templates/core/sleep_list.html:31
msgid "Nap" msgid "Nap"
msgstr "Šlofík" msgstr "Šlofík"
#: core/models.py:494 #: core/models.py:531
msgid "Nap settings" msgid "Nap settings"
msgstr "Nastavení šlofíku" msgstr "Nastavení šlofíku"
#: core/models.py:566 core/templates/core/timer_list.html:25 #: core/models.py:603 core/templates/core/timer_list.html:25
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Název" msgstr "Název"
#: core/models.py:584 core/templates/core/timer_form.html:4 #: core/models.py:621 core/templates/core/timer_form.html:4
msgid "Timer" msgid "Timer"
msgstr "Časovač" msgstr "Časovač"
#: core/models.py:585 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9 #: core/models.py:622 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9
#: core/templates/core/timer_detail.html:8 #: core/templates/core/timer_detail.html:8
#: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4 #: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4
#: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12 #: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12
@ -1298,23 +1316,15 @@ msgstr "Časovač"
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "Časovače" msgstr "Časovače"
#: core/models.py:588 #: core/models.py:625
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Timer #{id}" msgid "Timer #{id}"
msgstr "Časovač č.{id}" msgstr "Časovač č.{id}"
#: core/models.py:647 core/templates/core/tummytime_list.html:30 #: core/models.py:684 core/templates/core/tummytime_list.html:30
msgid "Milestone" msgid "Milestone"
msgstr "Milník" msgstr "Milník"
#: core/models.py:716
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:717
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4
msgid "Delete a BMI Entry" msgid "Delete a BMI Entry"
msgstr "Smazat záznam BMI" msgstr "Smazat záznam BMI"
@ -1480,7 +1490,7 @@ msgstr "Přidat poznámku"
msgid "Add Note" msgid "Add Note"
msgstr "Přidat poznámku" msgstr "Přidat poznámku"
#: core/templates/core/note_list.html:64 #: core/templates/core/note_list.html:71
msgid "No notes found." msgid "No notes found."
msgstr "Nenalezeny žádné poznámky." msgstr "Nenalezeny žádné poznámky."
@ -1726,72 +1736,68 @@ msgstr "Dnes"
msgid "{}, {}" msgid "{}, {}"
msgstr "{}, {}" msgstr "{}, {}"
#: core/templatetags/duration.py:25 #: core/templatetags/duration.py:107
msgid "0 days"
msgstr "0 dní"
#: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50
#, python-format #, python-format
msgid "%(days_ago)s days ago" msgid "%(days_ago)s days ago"
msgstr "před %(days_ago)s dny" msgstr "před %(days_ago)s dny"
#: core/templatetags/duration.py:113 #: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46
msgid "today" msgid "today"
msgstr "dnes" msgstr "dnes"
#: core/templatetags/duration.py:115 #: core/templatetags/duration.py:112
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "včera" msgstr "včera"
#: core/timeline.py:54 #: core/timeline.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started tummy time!" msgid "%(child)s started tummy time!"
msgstr "%(child)s zahájila dobu na břiše!" msgstr "%(child)s zahájila dobu na břiše!"
#: core/timeline.py:66 #: core/timeline.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished tummy time." msgid "%(child)s finished tummy time."
msgstr "%(child)s ukončila dobu na břiše." msgstr "%(child)s ukončila dobu na břiše."
#: core/timeline.py:92 #: core/timeline.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s fell asleep." msgid "%(child)s fell asleep."
msgstr "%(child)s usnul(a)." msgstr "%(child)s usnul(a)."
#: core/timeline.py:104 #: core/timeline.py:108
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s woke up." msgid "%(child)s woke up."
msgstr "%(child)s se vzbudil(a)." msgstr "%(child)s se vzbudil(a)."
#: core/timeline.py:138 #: core/timeline.py:143
#, python-format #, python-format
msgid "Amount: %(amount).0f" msgid "Amount: %(amount).0f"
msgstr "Množství: %(amount).0f" msgstr "Množství: %(amount).0f"
#: core/timeline.py:146 #: core/timeline.py:151
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started feeding." msgid "%(child)s started feeding."
msgstr "%(child)s zahájeno krmení." msgstr "%(child)s zahájeno krmení."
#: core/timeline.py:159 #: core/timeline.py:164
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished feeding." msgid "%(child)s finished feeding."
msgstr "%(child)s dokončeno krmení." msgstr "%(child)s dokončeno krmení."
#: core/timeline.py:186 #: core/timeline.py:193
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change." msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change."
msgstr "%(child)s byl/a přebalen/a. Nálož: %(type)s" msgstr "%(child)s byl/a přebalen/a. Nálož: %(type)s"
#: core/timeline.py:226 #: core/timeline.py:233
#, python-format #, python-format
msgid "Temperature: %(temperature).0f" msgid "Temperature: %(temperature).0f"
msgstr "Teplota: %(temperature).0f" msgstr "Teplota: %(temperature).0f"
#: core/timeline.py:234 #: core/timeline.py:241
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a temperature measurement." msgid "%(child)s had a temperature measurement."
msgstr "Dítěti %(child)s byla změřena teplota." msgstr "Dítěti %(child)s byla změřena teplota."
@ -1885,6 +1891,12 @@ msgstr "mokré"
msgid "solid" msgid "solid"
msgstr "pevné" msgstr "pevné"
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Changes"
msgid "changes"
msgstr "Výměny"
#: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6 #: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6
msgid "Last Feeding" msgid "Last Feeding"
msgstr "Poslední krmení" msgstr "Poslední krmení"
@ -2002,66 +2014,65 @@ msgid "Child actions"
msgstr "Akce dítěte" msgstr "Akce dítěte"
#: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12 #: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12
#: reports/templates/reports/base.html:9 #: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:7
#: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:6
#: reports/templates/reports/report_list.html:4 #: reports/templates/reports/report_list.html:4
#: reports/templates/reports/report_list.html:11 #: reports/templates/reports/report_list.html:11
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Výkazy" msgstr "Výkazy"
#: dashboard/templatetags/cards.py:380 #: dashboard/templatetags/cards.py:381
msgid "Average nap duration" msgid "Average nap duration"
msgstr "Průměrná výdrž plenky" msgstr "Průměrná výdrž plenky"
#: dashboard/templatetags/cards.py:387 #: dashboard/templatetags/cards.py:388
msgid "Average naps per day" msgid "Average naps per day"
msgstr "Průměrně šlofíků za den" msgstr "Průměrně šlofíků za den"
#: dashboard/templatetags/cards.py:397 #: dashboard/templatetags/cards.py:398
msgid "Average sleep duration" msgid "Average sleep duration"
msgstr "Průměrná doba spánku" msgstr "Průměrná doba spánku"
#: dashboard/templatetags/cards.py:404 #: dashboard/templatetags/cards.py:405
msgid "Average awake duration" msgid "Average awake duration"
msgstr "Průměrná doba bdělosti" msgstr "Průměrná doba bdělosti"
#: dashboard/templatetags/cards.py:414 #: dashboard/templatetags/cards.py:415
msgid "Weight change per week" msgid "Weight change per week"
msgstr "Změna váhy za týden" msgstr "Změna váhy za týden"
#: dashboard/templatetags/cards.py:424 #: dashboard/templatetags/cards.py:425
msgid "Height change per week" msgid "Height change per week"
msgstr "Rozdíl výšky/délky za týden" msgstr "Rozdíl výšky/délky za týden"
#: dashboard/templatetags/cards.py:434 #: dashboard/templatetags/cards.py:435
msgid "Head circumference change per week" msgid "Head circumference change per week"
msgstr "Rozdíl obvodu hlavy za týden" msgstr "Rozdíl obvodu hlavy za týden"
#: dashboard/templatetags/cards.py:444 #: dashboard/templatetags/cards.py:445
msgid "BMI change per week" msgid "BMI change per week"
msgstr "Rozdíl BMI za týden" msgstr "Rozdíl BMI za týden"
#: dashboard/templatetags/cards.py:462 #: dashboard/templatetags/cards.py:463
msgid "Diaper change frequency (past 3 days)" msgid "Diaper change frequency (past 3 days)"
msgstr "Frekvence přebalování (poslední 3 dny)" msgstr "Frekvence přebalování (poslední 3 dny)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:466 #: dashboard/templatetags/cards.py:467
msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)" msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Frekvence přebalování (poslední 2 týdny)" msgstr "Frekvence přebalování (poslední 2 týdny)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:472 #: dashboard/templatetags/cards.py:473
msgid "Diaper change frequency" msgid "Diaper change frequency"
msgstr "Četnost výměn plenek" msgstr "Četnost výměn plenek"
#: dashboard/templatetags/cards.py:508 #: dashboard/templatetags/cards.py:509
msgid "Feeding frequency (past 3 days)" msgid "Feeding frequency (past 3 days)"
msgstr "Frekvence krmení (poslední 3 dny)" msgstr "Frekvence krmení (poslední 3 dny)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:512 #: dashboard/templatetags/cards.py:513
msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)" msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Frekvence krmení (poslední 2 týdny)" msgstr "Frekvence krmení (poslední 2 týdny)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:518 #: dashboard/templatetags/cards.py:519
msgid "Feeding frequency" msgid "Feeding frequency"
msgstr "Četnost krmení" msgstr "Četnost krmení"
@ -2154,7 +2165,27 @@ msgstr ""
msgid "<b>Head Circumference</b>" msgid "<b>Head Circumference</b>"
msgstr "<b> Obvod hlavy</b>" msgstr "<b> Obvod hlavy</b>"
#: reports/graphs/height_change.py:27 #: reports/graphs/height_change.py:49 reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:55 reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:61 reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:67 reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:73 reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:84
msgid "<b>Height</b>" msgid "<b>Height</b>"
msgstr "<b>Výška/délka</b>" msgstr "<b>Výška/délka</b>"
@ -2207,26 +2238,6 @@ msgstr "<b>Celková doba polohy na bříšku</b>"
msgid "Total duration (minutes)" msgid "Total duration (minutes)"
msgstr "Celková doba (v minutách)" msgstr "Celková doba (v minutách)"
#: reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:84 #: reports/graphs/weight_change.py:84
msgid "<b>Weight</b>" msgid "<b>Weight</b>"
msgstr "<b>Váha</b>" msgstr "<b>Váha</b>"
@ -2237,7 +2248,7 @@ msgid "Diaper Amounts"
msgstr "Počet plenek" msgstr "Počet plenek"
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:9
msgid "Diaper Change Intervals" msgid "Diaper Change Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2265,7 +2276,7 @@ msgid "Average Feeding Durations"
msgstr "Průměrná trvání krmení" msgstr "Průměrná trvání krmení"
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:26 #: reports/templates/reports/report_list.html:26
msgid "Feeding Intervals" msgid "Feeding Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2291,30 +2302,38 @@ msgid "Feeding Durations (Average)"
msgstr "Doba trvání krmení (průměr)" msgstr "Doba trvání krmení (průměr)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:29 #: reports/templates/reports/report_list.html:29
msgid "WHO Height Percentiles for Boys in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:30
msgid "WHO Height Percentiles for Girls in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:31
msgid "Pumping Amounts" msgid "Pumping Amounts"
msgstr "Odsátá množství" msgstr "Odsátá množství"
#: reports/templates/reports/report_list.html:30 #: reports/templates/reports/report_list.html:32
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9
msgid "Sleep Pattern" msgid "Sleep Pattern"
msgstr "Spánkové vzorce" msgstr "Spánkové vzorce"
#: reports/templates/reports/report_list.html:31 #: reports/templates/reports/report_list.html:33
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9
msgid "Sleep Totals" msgid "Sleep Totals"
msgstr "Celková doba spánku" msgstr "Celková doba spánku"
#: reports/templates/reports/report_list.html:33 #: reports/templates/reports/report_list.html:35
msgid "Tummy Time Durations (Sum)" msgid "Tummy Time Durations (Sum)"
msgstr "Celkový čas strávený na bříšku" msgstr "Celkový čas strávený na bříšku"
#: reports/templates/reports/report_list.html:35 #: reports/templates/reports/report_list.html:37
msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:36 #: reports/templates/reports/report_list.html:38
msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg"
msgstr "" msgstr ""
@ -2323,6 +2342,9 @@ msgstr ""
msgid "Total Tummy Time Durations" msgid "Total Tummy Time Durations"
msgstr "Celková doba polohy na bříšku" msgstr "Celková doba polohy na bříšku"
#~ msgid "0 days"
#~ msgstr "0 dní"
#, python-format #, python-format
#~ msgid "%(key)s days ago" #~ msgid "%(key)s days ago"
#~ msgstr "před %(key)s dny" #~ msgstr "před %(key)s dny"

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Baby Buddy\n" "Project-Id-Version: Baby Buddy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 13:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 17:07+0000\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -269,20 +269,20 @@ msgstr ""
"<Strong>Fejl:</Strong> Nogle felter indeholder fejl. Se nedenstående for " "<Strong>Fejl:</Strong> Nogle felter indeholder fejl. Se nedenstående for "
"detaljer" "detaljer"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:248 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:257
#: core/models.py:252 #: core/models.py:261
msgid "Diaper Change" msgid "Diaper Change"
msgstr "Bleskift" msgstr "Bleskift"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:319 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:328
#: core/models.py:323 core/templates/core/timer_detail.html:42 #: core/models.py:332 core/templates/core/timer_detail.html:42
msgid "Feeding" msgid "Feeding"
msgstr "Madning" msgstr "Madning"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:455 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:492
#: core/models.py:456 core/models.py:459 #: core/models.py:493 core/models.py:496
#: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/pumping_form.html:13 #: core/templates/core/pumping_form.html:13
#: core/templates/core/pumping_list.html:4 #: core/templates/core/pumping_list.html:4
@ -295,15 +295,15 @@ msgid "Pumping"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:403 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:437
#: core/models.py:414 core/models.py:418 core/templates/core/note_list.html:29 #: core/models.py:451 core/models.py:455 core/templates/core/note_list.html:30
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Note" msgstr "Note"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:499 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:536
#: core/models.py:500 core/models.py:503 #: core/models.py:537 core/models.py:540
#: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4 #: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4
#: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12 #: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12
@ -313,8 +313,8 @@ msgstr "Søvn"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:656 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:693
#: core/models.py:657 core/models.py:660 #: core/models.py:694 core/models.py:697
#: core/templates/core/timer_detail.html:66 #: core/templates/core/timer_detail.html:66
#: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/tummytime_form.html:13 #: core/templates/core/tummytime_form.html:13
@ -332,7 +332,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje" msgstr "Tidslinje"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:188 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:190
#: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/child_detail.html:7 #: core/templates/core/child_detail.html:7
#: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4 #: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4
@ -342,10 +342,10 @@ msgstr "Tidslinje"
msgid "Children" msgid "Children"
msgstr "Børn" msgstr "Børn"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:137 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:138
#: core/models.py:187 core/models.py:221 core/models.py:274 core/models.py:342 #: core/models.py:189 core/models.py:230 core/models.py:283 core/models.py:351
#: core/models.py:374 core/models.py:401 core/models.py:427 core/models.py:475 #: core/models.py:383 core/models.py:435 core/models.py:464 core/models.py:512
#: core/models.py:529 core/models.py:563 core/models.py:632 core/models.py:680 #: core/models.py:566 core/models.py:600 core/models.py:669 core/models.py:717
#: core/templates/core/bmi_list.html:27 #: core/templates/core/bmi_list.html:27
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:27 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:27
#: core/templates/core/feeding_list.html:27 #: core/templates/core/feeding_list.html:27
@ -361,10 +361,10 @@ msgstr "Børn"
msgid "Child" msgid "Child"
msgstr "Barn" msgstr "Barn"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:143 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:144
#: core/models.py:240 core/models.py:311 core/models.py:350 core/models.py:380 #: core/models.py:249 core/models.py:320 core/models.py:359 core/models.py:389
#: core/models.py:415 core/models.py:447 core/models.py:490 core/models.py:537 #: core/models.py:452 core/models.py:484 core/models.py:527 core/models.py:574
#: core/models.py:686 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7 #: core/models.py:723 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4 #: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4
#: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12 #: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12
msgid "Notes" msgid "Notes"
@ -374,8 +374,8 @@ msgstr "Noter"
msgid "Measurements" msgid "Measurements"
msgstr "Målinger" msgstr "Målinger"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:139 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:140
#: core/models.py:151 core/models.py:152 core/models.py:155 #: core/models.py:152 core/models.py:153 core/models.py:156
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4 #: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4
#: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12 #: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12
@ -389,8 +389,8 @@ msgstr "BMI"
msgid "BMI entry" msgid "BMI entry"
msgstr "BMI-registrering" msgstr "BMI-registrering"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:345 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:354
#: core/models.py:358 core/models.py:359 core/models.py:362 #: core/models.py:367 core/models.py:368 core/models.py:371
#: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/head_circumference_form.html:13 #: core/templates/core/head_circumference_form.html:13
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:4 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:4
@ -409,15 +409,15 @@ msgstr "Hovedmål"
msgid "Head Circumference entry" msgid "Head Circumference entry"
msgstr "Hovedmålsregistrering" msgstr "Hovedmålsregistrering"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:376 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:385
#: core/models.py:388 core/models.py:389 core/models.py:392 #: core/models.py:397 core/models.py:398 core/models.py:401
#: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/height_form.html:13 #: core/templates/core/height_form.html:13
#: core/templates/core/height_list.html:4 #: core/templates/core/height_list.html:4
#: core/templates/core/height_list.html:7 #: core/templates/core/height_list.html:7
#: core/templates/core/height_list.html:12 #: core/templates/core/height_list.html:12
#: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:19 #: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:30 #: reports/graphs/height_change.py:87
#: reports/templates/reports/height_change.html:4 #: reports/templates/reports/height_change.html:4
#: reports/templates/reports/height_change.html:9 #: reports/templates/reports/height_change.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:28 #: reports/templates/reports/report_list.html:28
@ -428,8 +428,8 @@ msgstr "Højde"
msgid "Height entry" msgid "Height entry"
msgstr "Højderegistrering" msgstr "Højderegistrering"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:532 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:569
#: core/models.py:545 core/models.py:546 core/models.py:549 #: core/models.py:582 core/models.py:583 core/models.py:586
#: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/temperature_form.html:13 #: core/templates/core/temperature_form.html:13
#: core/templates/core/temperature_list.html:4 #: core/templates/core/temperature_list.html:4
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Højderegistrering"
#: core/templates/core/temperature_list.html:29 #: core/templates/core/temperature_list.html:29
#: reports/graphs/temperature_change.py:19 #: reports/graphs/temperature_change.py:19
#: reports/graphs/temperature_change.py:29 #: reports/graphs/temperature_change.py:29
#: reports/templates/reports/report_list.html:32 #: reports/templates/reports/report_list.html:34
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:4 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:4
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:9 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:9
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
@ -448,8 +448,8 @@ msgstr "Temperatur"
msgid "Temperature reading" msgid "Temperature reading"
msgstr "Temperaturmåling" msgstr "Temperaturmåling"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:682 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:719
#: core/models.py:694 core/models.py:695 core/models.py:698 #: core/models.py:731 core/models.py:732 core/models.py:735
#: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/weight_form.html:13 #: core/templates/core/weight_form.html:13
#: core/templates/core/weight_list.html:4 #: core/templates/core/weight_list.html:4
@ -457,9 +457,9 @@ msgstr "Temperaturmåling"
#: core/templates/core/weight_list.html:12 #: core/templates/core/weight_list.html:12
#: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28 #: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28
#: reports/graphs/weight_change.py:87 #: reports/graphs/weight_change.py:87
#: reports/templates/reports/report_list.html:34 #: reports/templates/reports/report_list.html:36
#: reports/templates/reports/weight_change.html:4 #: reports/templates/reports/weight_change.html:4
#: reports/templates/reports/weight_change.html:9 #: reports/templates/reports/weight_change.html:10
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Vægt" msgstr "Vægt"
@ -481,7 +481,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Bleskift" msgstr "Bleskift"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:320 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:329
#: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/feeding_form.html:13 #: core/templates/core/feeding_form.html:13
#: core/templates/core/feeding_list.html:4 #: core/templates/core/feeding_list.html:4
@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Mavetid indtastning"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:576 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:613
#: core/templates/core/timer_list.html:29 #: core/templates/core/timer_list.html:29
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Bruger" msgstr "Bruger"
@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Email"
msgid "Staff" msgid "Staff"
msgstr "Personale" msgstr "Personale"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:571 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:608
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:37 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:37
#: core/templates/core/height_list.html:24 #: core/templates/core/height_list.html:24
#: core/templates/core/height_list.html:37 #: core/templates/core/height_list.html:37
#: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:37 #: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:38
#: core/templates/core/pumping_list.html:24 #: core/templates/core/pumping_list.html:24
#: core/templates/core/pumping_list.html:38 #: core/templates/core/pumping_list.html:38
#: core/templates/core/sleep_list.html:24 #: core/templates/core/sleep_list.html:24
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
"Lær mere om og forudse din babys behov uden (<em>så meget</em>) gætværk ved " "Lær mere om og forudse din babys behov uden (<em>så meget</em>) gætværk ved "
"at bruge Baby Buddy til at holde øje med &mdash;" "at bruge Baby Buddy til at holde øje med &mdash;"
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:249 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:258
#: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:13 #: core/templates/core/diaperchange_form.html:13
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:4 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:4
@ -1057,55 +1057,55 @@ msgid ""
"Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s." "Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s."
msgstr "" msgstr ""
#: core/filters.py:11 core/models.py:96 core/models.py:115 #: core/filters.py:11 core/models.py:97 core/models.py:116
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "" msgstr ""
#: core/forms.py:129 #: core/forms.py:130
msgid "Name does not match child name." msgid "Name does not match child name."
msgstr "Navnet stemmer ikke med barnets navn." msgstr "Navnet stemmer ikke med barnets navn."
#: core/forms.py:145 #: core/forms.py:146
msgid "" msgid ""
"Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to " "Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to "
"create new tags." "create new tags."
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:28 #: core/models.py:29
msgid "Date can not be in the future." msgid "Date can not be in the future."
msgstr "Datoen kan ikke ligge i fremtiden." msgstr "Datoen kan ikke ligge i fremtiden."
#: core/models.py:42 #: core/models.py:43
msgid "Start time must come before end time." msgid "Start time must come before end time."
msgstr "Startdato skal komme før slutdato." msgstr "Startdato skal komme før slutdato."
#: core/models.py:45 #: core/models.py:46
msgid "Duration too long." msgid "Duration too long."
msgstr "Længden er for lang." msgstr "Længden er for lang."
#: core/models.py:61 #: core/models.py:62
msgid "Another entry intersects the specified time period." msgid "Another entry intersects the specified time period."
msgstr "En anden registrering skærer den angivne tidsperiode." msgstr "En anden registrering skærer den angivne tidsperiode."
#: core/models.py:75 #: core/models.py:76
msgid "Date/time can not be in the future." msgid "Date/time can not be in the future."
msgstr "Dato/tid kan ikke ligge i fremtiden" msgstr "Dato/tid kan ikke ligge i fremtiden"
#: core/models.py:84 core/models.py:237 #: core/models.py:85 core/models.py:246
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:30 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:30
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Farve" msgstr "Farve"
#: core/models.py:90 #: core/models.py:91
msgid "Last used" msgid "Last used"
msgstr "Sidst brugt" msgstr "Sidst brugt"
#: core/models.py:97 core/templates/core/bmi_list.html:30 #: core/models.py:98 core/templates/core/bmi_list.html:30
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:32 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:32
#: core/templates/core/feeding_list.html:35 #: core/templates/core/feeding_list.html:35
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:30 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:30
#: core/templates/core/height_list.html:30 #: core/templates/core/height_list.html:30
#: core/templates/core/note_list.html:30 #: core/templates/core/note_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:31 #: core/templates/core/pumping_list.html:31
#: core/templates/core/sleep_list.html:32 #: core/templates/core/sleep_list.html:32
#: core/templates/core/temperature_list.html:30 #: core/templates/core/temperature_list.html:30
@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "Sidst brugt"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:141 core/models.py:348 core/models.py:378 core/models.py:684 #: core/models.py:142 core/models.py:357 core/models.py:387 core/models.py:721
#: core/templates/core/bmi_list.html:25 #: core/templates/core/bmi_list.html:25
#: core/templates/core/feeding_list.html:25 #: core/templates/core/feeding_list.html:25
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:25 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:25
@ -1126,33 +1126,39 @@ msgstr ""
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70
#: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42 #: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42
#: reports/graphs/head_circumference_change.py:28 #: reports/graphs/head_circumference_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:28 reports/graphs/pumping_amounts.py:60 #: reports/graphs/height_change.py:85 reports/graphs/pumping_amounts.py:60
#: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59 #: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59
#: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85 #: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Dato" msgstr "Dato"
#: core/models.py:163 #: core/models.py:164
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Fornavn" msgstr "Fornavn"
#: core/models.py:165 #: core/models.py:166
msgid "Last name" msgid "Last name"
msgstr "Efternavn" msgstr "Efternavn"
#: core/models.py:167 #: core/models.py:168
msgid "Birth date" msgid "Birth date"
msgstr "Fødselsnavn" msgstr "Fødselsnavn"
#: core/models.py:174 #: core/models.py:169
#, fuzzy
#| msgid "Birth date"
msgid "Birth time"
msgstr "Fødselsnavn"
#: core/models.py:176
msgid "Slug" msgid "Slug"
msgstr "Slug" msgstr "Slug"
#: core/models.py:177 #: core/models.py:179
msgid "Picture" msgid "Picture"
msgstr "Billede" msgstr "Billede"
#: core/models.py:224 core/models.py:405 core/models.py:535 #: core/models.py:233 core/models.py:439 core/models.py:572
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:25 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:25
#: core/templates/core/note_list.html:25 #: core/templates/core/note_list.html:25
#: core/templates/core/temperature_list.html:25 #: core/templates/core/temperature_list.html:25
@ -1160,51 +1166,51 @@ msgstr "Billede"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tid" msgstr "Tid"
#: core/models.py:226 core/templates/core/diaperchange_list.html:60 #: core/models.py:235 core/templates/core/diaperchange_list.html:60
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:36 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:36
msgid "Wet" msgid "Wet"
msgstr "Våd" msgstr "Våd"
#: core/models.py:227 core/templates/core/diaperchange_list.html:61 #: core/models.py:236 core/templates/core/diaperchange_list.html:61
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:30 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:30
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "Solid" msgstr "Solid"
#: core/models.py:231 #: core/models.py:240
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "Sort" msgstr "Sort"
#: core/models.py:232 #: core/models.py:241
msgid "Brown" msgid "Brown"
msgstr "Brun" msgstr "Brun"
#: core/models.py:233 #: core/models.py:242
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Grøn" msgstr "Grøn"
#: core/models.py:234 #: core/models.py:243
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "Gul" msgstr "Gul"
#: core/models.py:239 core/models.py:310 core/models.py:446 #: core/models.py:248 core/models.py:319 core/models.py:483
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:31 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:29 #: core/templates/core/pumping_list.html:29
#: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23 #: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "Mængde" msgstr "Mængde"
#: core/models.py:280 core/models.py:433 core/models.py:481 core/models.py:569 #: core/models.py:289 core/models.py:470 core/models.py:518 core/models.py:606
#: core/models.py:638 #: core/models.py:675
msgid "Start time" msgid "Start time"
msgstr "Starttidspunkt" msgstr "Starttidspunkt"
#: core/models.py:283 core/models.py:439 core/models.py:484 core/models.py:641 #: core/models.py:292 core/models.py:476 core/models.py:521 core/models.py:678
msgid "End time" msgid "End time"
msgstr "Sluttidspunkt" msgstr "Sluttidspunkt"
#: core/models.py:286 core/models.py:444 core/models.py:488 core/models.py:644 #: core/models.py:295 core/models.py:481 core/models.py:525 core/models.py:681
#: core/templates/core/feeding_list.html:34 #: core/templates/core/feeding_list.html:34
#: core/templates/core/pumping_list.html:30 #: core/templates/core/pumping_list.html:30
#: core/templates/core/sleep_list.html:30 #: core/templates/core/sleep_list.html:30
@ -1212,71 +1218,83 @@ msgstr "Sluttidspunkt"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Længde" msgstr "Længde"
#: core/models.py:290 #: core/models.py:299
msgid "Breast milk" msgid "Breast milk"
msgstr "Brystmælk" msgstr "Brystmælk"
#: core/models.py:291 #: core/models.py:300
msgid "Formula" msgid "Formula"
msgstr "Mælkserstatning" msgstr "Mælkserstatning"
#: core/models.py:292 #: core/models.py:301
msgid "Fortified breast milk" msgid "Fortified breast milk"
msgstr "Beriget modermælk" msgstr "Beriget modermælk"
#: core/models.py:293 #: core/models.py:302
msgid "Solid food" msgid "Solid food"
msgstr "Fast føde" msgstr "Fast føde"
#: core/models.py:296 core/templates/core/feeding_list.html:30 #: core/models.py:305 core/templates/core/feeding_list.html:30
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
#: core/models.py:300 #: core/models.py:309
msgid "Bottle" msgid "Bottle"
msgstr "Flaske" msgstr "Flaske"
#: core/models.py:301 #: core/models.py:310
msgid "Left breast" msgid "Left breast"
msgstr "Venstre bryst" msgstr "Venstre bryst"
#: core/models.py:302 #: core/models.py:311
msgid "Right breast" msgid "Right breast"
msgstr "Højre bryst" msgstr "Højre bryst"
#: core/models.py:303 #: core/models.py:312
msgid "Both breasts" msgid "Both breasts"
msgstr "Begge bryster" msgstr "Begge bryster"
#: core/models.py:304 #: core/models.py:313
msgid "Parent fed" msgid "Parent fed"
msgstr "Fodret af forælder" msgstr "Fodret af forælder"
#: core/models.py:305 #: core/models.py:314
msgid "Self fed" msgid "Self fed"
msgstr "Selvfodret" msgstr "Selvfodret"
#: core/models.py:308 core/templates/core/feeding_list.html:29 #: core/models.py:317 core/templates/core/feeding_list.html:29
msgid "Method" msgid "Method"
msgstr "Metode" msgstr "Metode"
#: core/models.py:486 core/templates/core/sleep_list.html:31 #: core/models.py:419 core/models.py:753
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:420 core/models.py:754
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/models.py:442 core/templates/core/note_list.html:29
msgid "Image"
msgstr ""
#: core/models.py:523 core/templates/core/sleep_list.html:31
msgid "Nap" msgid "Nap"
msgstr "Lur" msgstr "Lur"
#: core/models.py:494 #: core/models.py:531
msgid "Nap settings" msgid "Nap settings"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:566 core/templates/core/timer_list.html:25 #: core/models.py:603 core/templates/core/timer_list.html:25
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
#: core/models.py:584 core/templates/core/timer_form.html:4 #: core/models.py:621 core/templates/core/timer_form.html:4
msgid "Timer" msgid "Timer"
msgstr "Timer" msgstr "Timer"
#: core/models.py:585 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9 #: core/models.py:622 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9
#: core/templates/core/timer_detail.html:8 #: core/templates/core/timer_detail.html:8
#: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4 #: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4
#: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12 #: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12
@ -1285,23 +1303,15 @@ msgstr "Timer"
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "Timers" msgstr "Timers"
#: core/models.py:588 #: core/models.py:625
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Timer #{id}" msgid "Timer #{id}"
msgstr "Timer #{id}" msgstr "Timer #{id}"
#: core/models.py:647 core/templates/core/tummytime_list.html:30 #: core/models.py:684 core/templates/core/tummytime_list.html:30
msgid "Milestone" msgid "Milestone"
msgstr "Milepæl" msgstr "Milepæl"
#: core/models.py:716
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:717
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4
msgid "Delete a BMI Entry" msgid "Delete a BMI Entry"
msgstr "Slet en BMI Registrering" msgstr "Slet en BMI Registrering"
@ -1468,7 +1478,7 @@ msgstr "Tilføj en Note"
msgid "Add Note" msgid "Add Note"
msgstr "Tilføj Note" msgstr "Tilføj Note"
#: core/templates/core/note_list.html:64 #: core/templates/core/note_list.html:71
msgid "No notes found." msgid "No notes found."
msgstr "Ingen noter fundet." msgstr "Ingen noter fundet."
@ -1714,72 +1724,68 @@ msgstr "I dag"
msgid "{}, {}" msgid "{}, {}"
msgstr "{}, {}" msgstr "{}, {}"
#: core/templatetags/duration.py:25 #: core/templatetags/duration.py:107
msgid "0 days"
msgstr "0 dage"
#: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50
#, python-format #, python-format
msgid "%(days_ago)s days ago" msgid "%(days_ago)s days ago"
msgstr "%(days_ago)s dage siden" msgstr "%(days_ago)s dage siden"
#: core/templatetags/duration.py:113 #: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46
msgid "today" msgid "today"
msgstr "I dag" msgstr "I dag"
#: core/templatetags/duration.py:115 #: core/templatetags/duration.py:112
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "I går" msgstr "I går"
#: core/timeline.py:54 #: core/timeline.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started tummy time!" msgid "%(child)s started tummy time!"
msgstr "%(child)s begyndte mavetid." msgstr "%(child)s begyndte mavetid."
#: core/timeline.py:66 #: core/timeline.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished tummy time." msgid "%(child)s finished tummy time."
msgstr "%(child)s afsluttede mavetid." msgstr "%(child)s afsluttede mavetid."
#: core/timeline.py:92 #: core/timeline.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s fell asleep." msgid "%(child)s fell asleep."
msgstr "%(child)s faldt i søvn." msgstr "%(child)s faldt i søvn."
#: core/timeline.py:104 #: core/timeline.py:108
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s woke up." msgid "%(child)s woke up."
msgstr "%(child)s vågnede." msgstr "%(child)s vågnede."
#: core/timeline.py:138 #: core/timeline.py:143
#, python-format #, python-format
msgid "Amount: %(amount).0f" msgid "Amount: %(amount).0f"
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:146 #: core/timeline.py:151
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started feeding." msgid "%(child)s started feeding."
msgstr "%(child)s begyndte madning." msgstr "%(child)s begyndte madning."
#: core/timeline.py:159 #: core/timeline.py:164
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished feeding." msgid "%(child)s finished feeding."
msgstr "%(child)s afsluttede madning." msgstr "%(child)s afsluttede madning."
#: core/timeline.py:186 #: core/timeline.py:193
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change." msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change."
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:226 #: core/timeline.py:233
#, python-format #, python-format
msgid "Temperature: %(temperature).0f" msgid "Temperature: %(temperature).0f"
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:234 #: core/timeline.py:241
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a temperature measurement." msgid "%(child)s had a temperature measurement."
msgstr "" msgstr ""
@ -1870,6 +1876,12 @@ msgstr "Våd"
msgid "solid" msgid "solid"
msgstr "fast" msgstr "fast"
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Changes"
msgid "changes"
msgstr "Antal Bleskift"
#: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6 #: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6
msgid "Last Feeding" msgid "Last Feeding"
msgstr "Seneste madning" msgstr "Seneste madning"
@ -1982,66 +1994,65 @@ msgid "Child actions"
msgstr "Handlinger for Barn" msgstr "Handlinger for Barn"
#: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12 #: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12
#: reports/templates/reports/base.html:9 #: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:7
#: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:6
#: reports/templates/reports/report_list.html:4 #: reports/templates/reports/report_list.html:4
#: reports/templates/reports/report_list.html:11 #: reports/templates/reports/report_list.html:11
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Rapporter" msgstr "Rapporter"
#: dashboard/templatetags/cards.py:380 #: dashboard/templatetags/cards.py:381
msgid "Average nap duration" msgid "Average nap duration"
msgstr "Gennemsnitlig lurlængde" msgstr "Gennemsnitlig lurlængde"
#: dashboard/templatetags/cards.py:387 #: dashboard/templatetags/cards.py:388
msgid "Average naps per day" msgid "Average naps per day"
msgstr "Gennemsnitlige antal lure per dag" msgstr "Gennemsnitlige antal lure per dag"
#: dashboard/templatetags/cards.py:397 #: dashboard/templatetags/cards.py:398
msgid "Average sleep duration" msgid "Average sleep duration"
msgstr "Gennemsnitlig søvnlængde" msgstr "Gennemsnitlig søvnlængde"
#: dashboard/templatetags/cards.py:404 #: dashboard/templatetags/cards.py:405
msgid "Average awake duration" msgid "Average awake duration"
msgstr "Gennemsnitlig tid vågen" msgstr "Gennemsnitlig tid vågen"
#: dashboard/templatetags/cards.py:414 #: dashboard/templatetags/cards.py:415
msgid "Weight change per week" msgid "Weight change per week"
msgstr "Vægtændring pr. uge" msgstr "Vægtændring pr. uge"
#: dashboard/templatetags/cards.py:424 #: dashboard/templatetags/cards.py:425
msgid "Height change per week" msgid "Height change per week"
msgstr "Højdeændring per uge" msgstr "Højdeændring per uge"
#: dashboard/templatetags/cards.py:434 #: dashboard/templatetags/cards.py:435
msgid "Head circumference change per week" msgid "Head circumference change per week"
msgstr "Ændring i hovedmål per uge" msgstr "Ændring i hovedmål per uge"
#: dashboard/templatetags/cards.py:444 #: dashboard/templatetags/cards.py:445
msgid "BMI change per week" msgid "BMI change per week"
msgstr "BMI-ændring per uge" msgstr "BMI-ændring per uge"
#: dashboard/templatetags/cards.py:462 #: dashboard/templatetags/cards.py:463
msgid "Diaper change frequency (past 3 days)" msgid "Diaper change frequency (past 3 days)"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:466 #: dashboard/templatetags/cards.py:467
msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)" msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:472 #: dashboard/templatetags/cards.py:473
msgid "Diaper change frequency" msgid "Diaper change frequency"
msgstr "Bleskift frekvens" msgstr "Bleskift frekvens"
#: dashboard/templatetags/cards.py:508 #: dashboard/templatetags/cards.py:509
msgid "Feeding frequency (past 3 days)" msgid "Feeding frequency (past 3 days)"
msgstr "Fodringsfrekvens (sidste 3 dage)" msgstr "Fodringsfrekvens (sidste 3 dage)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:512 #: dashboard/templatetags/cards.py:513
msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)" msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Fodringsfrekvens (sidste 2 uger)" msgstr "Fodringsfrekvens (sidste 2 uger)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:518 #: dashboard/templatetags/cards.py:519
msgid "Feeding frequency" msgid "Feeding frequency"
msgstr "Madnings frekvens" msgstr "Madnings frekvens"
@ -2134,7 +2145,27 @@ msgstr ""
msgid "<b>Head Circumference</b>" msgid "<b>Head Circumference</b>"
msgstr "<b>Hovedmål</b>" msgstr "<b>Hovedmål</b>"
#: reports/graphs/height_change.py:27 #: reports/graphs/height_change.py:49 reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:55 reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:61 reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:67 reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:73 reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:84
msgid "<b>Height</b>" msgid "<b>Height</b>"
msgstr "<b>Højde</b>" msgstr "<b>Højde</b>"
@ -2187,26 +2218,6 @@ msgstr ""
msgid "Total duration (minutes)" msgid "Total duration (minutes)"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:84 #: reports/graphs/weight_change.py:84
msgid "<b>Weight</b>" msgid "<b>Weight</b>"
msgstr "<b>Vægt</b>" msgstr "<b>Vægt</b>"
@ -2217,7 +2228,7 @@ msgid "Diaper Amounts"
msgstr "Antal Bleer" msgstr "Antal Bleer"
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:9
msgid "Diaper Change Intervals" msgid "Diaper Change Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2245,7 +2256,7 @@ msgid "Average Feeding Durations"
msgstr "Gennemsnitlig madningslængde" msgstr "Gennemsnitlig madningslængde"
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:26 #: reports/templates/reports/report_list.html:26
msgid "Feeding Intervals" msgid "Feeding Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2271,30 +2282,38 @@ msgid "Feeding Durations (Average)"
msgstr "Madningslængder (gennemsnit)" msgstr "Madningslængder (gennemsnit)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:29 #: reports/templates/reports/report_list.html:29
msgid "Pumping Amounts" msgid "WHO Height Percentiles for Boys in cm"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:30 #: reports/templates/reports/report_list.html:30
msgid "WHO Height Percentiles for Girls in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:31
msgid "Pumping Amounts"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:32
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9
msgid "Sleep Pattern" msgid "Sleep Pattern"
msgstr "Søvnmønster" msgstr "Søvnmønster"
#: reports/templates/reports/report_list.html:31 #: reports/templates/reports/report_list.html:33
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9
msgid "Sleep Totals" msgid "Sleep Totals"
msgstr "Søvn totaler" msgstr "Søvn totaler"
#: reports/templates/reports/report_list.html:33 #: reports/templates/reports/report_list.html:35
msgid "Tummy Time Durations (Sum)" msgid "Tummy Time Durations (Sum)"
msgstr "Mavetid (Total)" msgstr "Mavetid (Total)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:35 #: reports/templates/reports/report_list.html:37
msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:36 #: reports/templates/reports/report_list.html:38
msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg"
msgstr "" msgstr ""
@ -2303,6 +2322,9 @@ msgstr ""
msgid "Total Tummy Time Durations" msgid "Total Tummy Time Durations"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "0 days"
#~ msgstr "0 dage"
#, python-format #, python-format
#~ msgid "%(key)s days ago" #~ msgid "%(key)s days ago"
#~ msgstr "%(key)s dage siden" #~ msgstr "%(key)s dage siden"

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Baby Buddy\n" "Project-Id-Version: Baby Buddy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 13:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 17:07+0000\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -276,20 +276,20 @@ msgstr ""
"<strong>Fehler:</strong> Gewisse Felder sind fehlerhaft. Details sind unten " "<strong>Fehler:</strong> Gewisse Felder sind fehlerhaft. Details sind unten "
"ersichtlich." "ersichtlich."
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:248 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:257
#: core/models.py:252 #: core/models.py:261
msgid "Diaper Change" msgid "Diaper Change"
msgstr "Windelwechsel" msgstr "Windelwechsel"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:319 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:328
#: core/models.py:323 core/templates/core/timer_detail.html:42 #: core/models.py:332 core/templates/core/timer_detail.html:42
msgid "Feeding" msgid "Feeding"
msgstr "Mahlzeit" msgstr "Mahlzeit"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:455 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:492
#: core/models.py:456 core/models.py:459 #: core/models.py:493 core/models.py:496
#: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/pumping_form.html:13 #: core/templates/core/pumping_form.html:13
#: core/templates/core/pumping_list.html:4 #: core/templates/core/pumping_list.html:4
@ -302,15 +302,15 @@ msgid "Pumping"
msgstr "Abpumpen" msgstr "Abpumpen"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:403 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:437
#: core/models.py:414 core/models.py:418 core/templates/core/note_list.html:29 #: core/models.py:451 core/models.py:455 core/templates/core/note_list.html:30
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Notiz" msgstr "Notiz"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:499 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:536
#: core/models.py:500 core/models.py:503 #: core/models.py:537 core/models.py:540
#: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4 #: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4
#: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12 #: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12
@ -320,8 +320,8 @@ msgstr "Schlafen"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:656 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:693
#: core/models.py:657 core/models.py:660 #: core/models.py:694 core/models.py:697
#: core/templates/core/timer_detail.html:66 #: core/templates/core/timer_detail.html:66
#: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/tummytime_form.html:13 #: core/templates/core/tummytime_form.html:13
@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Zeitverlauf" msgstr "Zeitverlauf"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:188 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:190
#: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/child_detail.html:7 #: core/templates/core/child_detail.html:7
#: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4 #: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4
@ -349,10 +349,10 @@ msgstr "Zeitverlauf"
msgid "Children" msgid "Children"
msgstr "Kinder" msgstr "Kinder"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:137 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:138
#: core/models.py:187 core/models.py:221 core/models.py:274 core/models.py:342 #: core/models.py:189 core/models.py:230 core/models.py:283 core/models.py:351
#: core/models.py:374 core/models.py:401 core/models.py:427 core/models.py:475 #: core/models.py:383 core/models.py:435 core/models.py:464 core/models.py:512
#: core/models.py:529 core/models.py:563 core/models.py:632 core/models.py:680 #: core/models.py:566 core/models.py:600 core/models.py:669 core/models.py:717
#: core/templates/core/bmi_list.html:27 #: core/templates/core/bmi_list.html:27
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:27 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:27
#: core/templates/core/feeding_list.html:27 #: core/templates/core/feeding_list.html:27
@ -368,10 +368,10 @@ msgstr "Kinder"
msgid "Child" msgid "Child"
msgstr "Kind" msgstr "Kind"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:143 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:144
#: core/models.py:240 core/models.py:311 core/models.py:350 core/models.py:380 #: core/models.py:249 core/models.py:320 core/models.py:359 core/models.py:389
#: core/models.py:415 core/models.py:447 core/models.py:490 core/models.py:537 #: core/models.py:452 core/models.py:484 core/models.py:527 core/models.py:574
#: core/models.py:686 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7 #: core/models.py:723 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4 #: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4
#: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12 #: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12
msgid "Notes" msgid "Notes"
@ -381,8 +381,8 @@ msgstr "Notizen"
msgid "Measurements" msgid "Measurements"
msgstr "Messungen" msgstr "Messungen"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:139 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:140
#: core/models.py:151 core/models.py:152 core/models.py:155 #: core/models.py:152 core/models.py:153 core/models.py:156
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4 #: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4
#: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12 #: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12
@ -396,8 +396,8 @@ msgstr "BMI"
msgid "BMI entry" msgid "BMI entry"
msgstr "BMI-Eintrag" msgstr "BMI-Eintrag"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:345 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:354
#: core/models.py:358 core/models.py:359 core/models.py:362 #: core/models.py:367 core/models.py:368 core/models.py:371
#: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/head_circumference_form.html:13 #: core/templates/core/head_circumference_form.html:13
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:4 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:4
@ -416,15 +416,15 @@ msgstr "Kopfumfang"
msgid "Head Circumference entry" msgid "Head Circumference entry"
msgstr "Kopfumfang-Eintrag" msgstr "Kopfumfang-Eintrag"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:376 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:385
#: core/models.py:388 core/models.py:389 core/models.py:392 #: core/models.py:397 core/models.py:398 core/models.py:401
#: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/height_form.html:13 #: core/templates/core/height_form.html:13
#: core/templates/core/height_list.html:4 #: core/templates/core/height_list.html:4
#: core/templates/core/height_list.html:7 #: core/templates/core/height_list.html:7
#: core/templates/core/height_list.html:12 #: core/templates/core/height_list.html:12
#: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:19 #: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:30 #: reports/graphs/height_change.py:87
#: reports/templates/reports/height_change.html:4 #: reports/templates/reports/height_change.html:4
#: reports/templates/reports/height_change.html:9 #: reports/templates/reports/height_change.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:28 #: reports/templates/reports/report_list.html:28
@ -435,8 +435,8 @@ msgstr "Größe"
msgid "Height entry" msgid "Height entry"
msgstr "Größen-Eintrag" msgstr "Größen-Eintrag"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:532 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:569
#: core/models.py:545 core/models.py:546 core/models.py:549 #: core/models.py:582 core/models.py:583 core/models.py:586
#: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/temperature_form.html:13 #: core/templates/core/temperature_form.html:13
#: core/templates/core/temperature_list.html:4 #: core/templates/core/temperature_list.html:4
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Größen-Eintrag"
#: core/templates/core/temperature_list.html:29 #: core/templates/core/temperature_list.html:29
#: reports/graphs/temperature_change.py:19 #: reports/graphs/temperature_change.py:19
#: reports/graphs/temperature_change.py:29 #: reports/graphs/temperature_change.py:29
#: reports/templates/reports/report_list.html:32 #: reports/templates/reports/report_list.html:34
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:4 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:4
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:9 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:9
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
@ -455,8 +455,8 @@ msgstr "Temperatur"
msgid "Temperature reading" msgid "Temperature reading"
msgstr "Temperaturmessung" msgstr "Temperaturmessung"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:682 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:719
#: core/models.py:694 core/models.py:695 core/models.py:698 #: core/models.py:731 core/models.py:732 core/models.py:735
#: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/weight_form.html:13 #: core/templates/core/weight_form.html:13
#: core/templates/core/weight_list.html:4 #: core/templates/core/weight_list.html:4
@ -464,9 +464,9 @@ msgstr "Temperaturmessung"
#: core/templates/core/weight_list.html:12 #: core/templates/core/weight_list.html:12
#: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28 #: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28
#: reports/graphs/weight_change.py:87 #: reports/graphs/weight_change.py:87
#: reports/templates/reports/report_list.html:34 #: reports/templates/reports/report_list.html:36
#: reports/templates/reports/weight_change.html:4 #: reports/templates/reports/weight_change.html:4
#: reports/templates/reports/weight_change.html:9 #: reports/templates/reports/weight_change.html:10
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Gewicht" msgstr "Gewicht"
@ -488,7 +488,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Wechsel" msgstr "Wechsel"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:320 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:329
#: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/feeding_form.html:13 #: core/templates/core/feeding_form.html:13
#: core/templates/core/feeding_list.html:4 #: core/templates/core/feeding_list.html:4
@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Bauchzeit-Eintrag"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:576 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:613
#: core/templates/core/timer_list.html:29 #: core/templates/core/timer_list.html:29
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Benutzer" msgstr "Benutzer"
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "E-Mail"
msgid "Staff" msgid "Staff"
msgstr "Angestellte" msgstr "Angestellte"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:571 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:608
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Gesperrt"
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:37 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:37
#: core/templates/core/height_list.html:24 #: core/templates/core/height_list.html:24
#: core/templates/core/height_list.html:37 #: core/templates/core/height_list.html:37
#: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:37 #: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:38
#: core/templates/core/pumping_list.html:24 #: core/templates/core/pumping_list.html:24
#: core/templates/core/pumping_list.html:38 #: core/templates/core/pumping_list.html:38
#: core/templates/core/sleep_list.html:24 #: core/templates/core/sleep_list.html:24
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
"Lerne und sehe die Bedürfnisse deines Babys voraus, ohne (<em>allzu viel</" "Lerne und sehe die Bedürfnisse deines Babys voraus, ohne (<em>allzu viel</"
"em>)Spekulation, indem du Baby Buddy verwendest &mdash;" "em>)Spekulation, indem du Baby Buddy verwendest &mdash;"
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:249 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:258
#: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:13 #: core/templates/core/diaperchange_form.html:13
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:4 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:4
@ -1073,15 +1073,15 @@ msgstr ""
"Der minimale Wert für den Beginn des Nickerchens %(min)s muss kleiner sein " "Der minimale Wert für den Beginn des Nickerchens %(min)s muss kleiner sein "
"als der minimale Wert für den Beginn des Nickerchens %(max)s." "als der minimale Wert für den Beginn des Nickerchens %(max)s."
#: core/filters.py:11 core/models.py:96 core/models.py:115 #: core/filters.py:11 core/models.py:97 core/models.py:116
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "Tag" msgstr "Tag"
#: core/forms.py:129 #: core/forms.py:130
msgid "Name does not match child name." msgid "Name does not match child name."
msgstr "Name entspricht nicht dem Kindernamen." msgstr "Name entspricht nicht dem Kindernamen."
#: core/forms.py:145 #: core/forms.py:146
msgid "" msgid ""
"Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to " "Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to "
"create new tags." "create new tags."
@ -1089,41 +1089,41 @@ msgstr ""
"Klicke auf die Tags zum Hinzuzufügen (+) oder Entfernen (-) oder nutze den " "Klicke auf die Tags zum Hinzuzufügen (+) oder Entfernen (-) oder nutze den "
"Texteditor, um neue Tags zu erstellen." "Texteditor, um neue Tags zu erstellen."
#: core/models.py:28 #: core/models.py:29
msgid "Date can not be in the future." msgid "Date can not be in the future."
msgstr "Datum darf nicht in der Zukunft liegen." msgstr "Datum darf nicht in der Zukunft liegen."
#: core/models.py:42 #: core/models.py:43
msgid "Start time must come before end time." msgid "Start time must come before end time."
msgstr "Startzeit muss vor Endzeit sein." msgstr "Startzeit muss vor Endzeit sein."
#: core/models.py:45 #: core/models.py:46
msgid "Duration too long." msgid "Duration too long."
msgstr "Dauer zu lange." msgstr "Dauer zu lange."
#: core/models.py:61 #: core/models.py:62
msgid "Another entry intersects the specified time period." msgid "Another entry intersects the specified time period."
msgstr "Ein anderer Eintrag schneidet sich mit der angegebenen Zeitperiode." msgstr "Ein anderer Eintrag schneidet sich mit der angegebenen Zeitperiode."
#: core/models.py:75 #: core/models.py:76
msgid "Date/time can not be in the future." msgid "Date/time can not be in the future."
msgstr "Datum/Zeit darf nicht in der Zukunft liegen." msgstr "Datum/Zeit darf nicht in der Zukunft liegen."
#: core/models.py:84 core/models.py:237 #: core/models.py:85 core/models.py:246
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:30 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:30
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Farbe" msgstr "Farbe"
#: core/models.py:90 #: core/models.py:91
msgid "Last used" msgid "Last used"
msgstr "zuletzt verwendet" msgstr "zuletzt verwendet"
#: core/models.py:97 core/templates/core/bmi_list.html:30 #: core/models.py:98 core/templates/core/bmi_list.html:30
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:32 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:32
#: core/templates/core/feeding_list.html:35 #: core/templates/core/feeding_list.html:35
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:30 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:30
#: core/templates/core/height_list.html:30 #: core/templates/core/height_list.html:30
#: core/templates/core/note_list.html:30 #: core/templates/core/note_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:31 #: core/templates/core/pumping_list.html:31
#: core/templates/core/sleep_list.html:32 #: core/templates/core/sleep_list.html:32
#: core/templates/core/temperature_list.html:30 #: core/templates/core/temperature_list.html:30
@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "zuletzt verwendet"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Tags" msgstr "Tags"
#: core/models.py:141 core/models.py:348 core/models.py:378 core/models.py:684 #: core/models.py:142 core/models.py:357 core/models.py:387 core/models.py:721
#: core/templates/core/bmi_list.html:25 #: core/templates/core/bmi_list.html:25
#: core/templates/core/feeding_list.html:25 #: core/templates/core/feeding_list.html:25
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:25 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:25
@ -1144,33 +1144,39 @@ msgstr "Tags"
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70
#: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42 #: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42
#: reports/graphs/head_circumference_change.py:28 #: reports/graphs/head_circumference_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:28 reports/graphs/pumping_amounts.py:60 #: reports/graphs/height_change.py:85 reports/graphs/pumping_amounts.py:60
#: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59 #: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59
#: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85 #: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
#: core/models.py:163 #: core/models.py:164
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Vorname" msgstr "Vorname"
#: core/models.py:165 #: core/models.py:166
msgid "Last name" msgid "Last name"
msgstr "Nachname" msgstr "Nachname"
#: core/models.py:167 #: core/models.py:168
msgid "Birth date" msgid "Birth date"
msgstr "Geburtsdatum" msgstr "Geburtsdatum"
#: core/models.py:174 #: core/models.py:169
#, fuzzy
#| msgid "Birth date"
msgid "Birth time"
msgstr "Geburtsdatum"
#: core/models.py:176
msgid "Slug" msgid "Slug"
msgstr "Slug" msgstr "Slug"
#: core/models.py:177 #: core/models.py:179
msgid "Picture" msgid "Picture"
msgstr "Bild" msgstr "Bild"
#: core/models.py:224 core/models.py:405 core/models.py:535 #: core/models.py:233 core/models.py:439 core/models.py:572
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:25 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:25
#: core/templates/core/note_list.html:25 #: core/templates/core/note_list.html:25
#: core/templates/core/temperature_list.html:25 #: core/templates/core/temperature_list.html:25
@ -1178,51 +1184,51 @@ msgstr "Bild"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Zeit" msgstr "Zeit"
#: core/models.py:226 core/templates/core/diaperchange_list.html:60 #: core/models.py:235 core/templates/core/diaperchange_list.html:60
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:36 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:36
msgid "Wet" msgid "Wet"
msgstr "Nass" msgstr "Nass"
#: core/models.py:227 core/templates/core/diaperchange_list.html:61 #: core/models.py:236 core/templates/core/diaperchange_list.html:61
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:30 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:30
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "Fest" msgstr "Fest"
#: core/models.py:231 #: core/models.py:240
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "Schwarz" msgstr "Schwarz"
#: core/models.py:232 #: core/models.py:241
msgid "Brown" msgid "Brown"
msgstr "Braun" msgstr "Braun"
#: core/models.py:233 #: core/models.py:242
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Grün" msgstr "Grün"
#: core/models.py:234 #: core/models.py:243
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "Gelb" msgstr "Gelb"
#: core/models.py:239 core/models.py:310 core/models.py:446 #: core/models.py:248 core/models.py:319 core/models.py:483
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:31 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:29 #: core/templates/core/pumping_list.html:29
#: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23 #: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "Menge" msgstr "Menge"
#: core/models.py:280 core/models.py:433 core/models.py:481 core/models.py:569 #: core/models.py:289 core/models.py:470 core/models.py:518 core/models.py:606
#: core/models.py:638 #: core/models.py:675
msgid "Start time" msgid "Start time"
msgstr "Startzeit" msgstr "Startzeit"
#: core/models.py:283 core/models.py:439 core/models.py:484 core/models.py:641 #: core/models.py:292 core/models.py:476 core/models.py:521 core/models.py:678
msgid "End time" msgid "End time"
msgstr "Endzeit" msgstr "Endzeit"
#: core/models.py:286 core/models.py:444 core/models.py:488 core/models.py:644 #: core/models.py:295 core/models.py:481 core/models.py:525 core/models.py:681
#: core/templates/core/feeding_list.html:34 #: core/templates/core/feeding_list.html:34
#: core/templates/core/pumping_list.html:30 #: core/templates/core/pumping_list.html:30
#: core/templates/core/sleep_list.html:30 #: core/templates/core/sleep_list.html:30
@ -1230,71 +1236,83 @@ msgstr "Endzeit"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Dauer" msgstr "Dauer"
#: core/models.py:290 #: core/models.py:299
msgid "Breast milk" msgid "Breast milk"
msgstr "Brustmilch" msgstr "Brustmilch"
#: core/models.py:291 #: core/models.py:300
msgid "Formula" msgid "Formula"
msgstr "Säuglingsnahrung" msgstr "Säuglingsnahrung"
#: core/models.py:292 #: core/models.py:301
msgid "Fortified breast milk" msgid "Fortified breast milk"
msgstr "Angereicherte Brustmilch" msgstr "Angereicherte Brustmilch"
#: core/models.py:293 #: core/models.py:302
msgid "Solid food" msgid "Solid food"
msgstr "Feste Nahrung" msgstr "Feste Nahrung"
#: core/models.py:296 core/templates/core/feeding_list.html:30 #: core/models.py:305 core/templates/core/feeding_list.html:30
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Typ" msgstr "Typ"
#: core/models.py:300 #: core/models.py:309
msgid "Bottle" msgid "Bottle"
msgstr "Fläschchen" msgstr "Fläschchen"
#: core/models.py:301 #: core/models.py:310
msgid "Left breast" msgid "Left breast"
msgstr "Linke Brust" msgstr "Linke Brust"
#: core/models.py:302 #: core/models.py:311
msgid "Right breast" msgid "Right breast"
msgstr "Rechte Brust" msgstr "Rechte Brust"
#: core/models.py:303 #: core/models.py:312
msgid "Both breasts" msgid "Both breasts"
msgstr "Beide Brüste" msgstr "Beide Brüste"
#: core/models.py:304 #: core/models.py:313
msgid "Parent fed" msgid "Parent fed"
msgstr "Durch Eltern gefüttert" msgstr "Durch Eltern gefüttert"
#: core/models.py:305 #: core/models.py:314
msgid "Self fed" msgid "Self fed"
msgstr "Selber gefüttert" msgstr "Selber gefüttert"
#: core/models.py:308 core/templates/core/feeding_list.html:29 #: core/models.py:317 core/templates/core/feeding_list.html:29
msgid "Method" msgid "Method"
msgstr "Methode" msgstr "Methode"
#: core/models.py:486 core/templates/core/sleep_list.html:31 #: core/models.py:419 core/models.py:753
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:420 core/models.py:754
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/models.py:442 core/templates/core/note_list.html:29
msgid "Image"
msgstr ""
#: core/models.py:523 core/templates/core/sleep_list.html:31
msgid "Nap" msgid "Nap"
msgstr "Nickerchen" msgstr "Nickerchen"
#: core/models.py:494 #: core/models.py:531
msgid "Nap settings" msgid "Nap settings"
msgstr "Schlaf-Einstellungen" msgstr "Schlaf-Einstellungen"
#: core/models.py:566 core/templates/core/timer_list.html:25 #: core/models.py:603 core/templates/core/timer_list.html:25
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#: core/models.py:584 core/templates/core/timer_form.html:4 #: core/models.py:621 core/templates/core/timer_form.html:4
msgid "Timer" msgid "Timer"
msgstr "Timer" msgstr "Timer"
#: core/models.py:585 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9 #: core/models.py:622 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9
#: core/templates/core/timer_detail.html:8 #: core/templates/core/timer_detail.html:8
#: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4 #: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4
#: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12 #: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12
@ -1303,23 +1321,15 @@ msgstr "Timer"
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "Timer" msgstr "Timer"
#: core/models.py:588 #: core/models.py:625
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Timer #{id}" msgid "Timer #{id}"
msgstr "Timer #{id}" msgstr "Timer #{id}"
#: core/models.py:647 core/templates/core/tummytime_list.html:30 #: core/models.py:684 core/templates/core/tummytime_list.html:30
msgid "Milestone" msgid "Milestone"
msgstr "Meilenstein" msgstr "Meilenstein"
#: core/models.py:716
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:717
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4
msgid "Delete a BMI Entry" msgid "Delete a BMI Entry"
msgstr "Lösche BMI-Eintrag" msgstr "Lösche BMI-Eintrag"
@ -1486,7 +1496,7 @@ msgstr "Notiz hinzufügen"
msgid "Add Note" msgid "Add Note"
msgstr "Notiz hinzufügen" msgstr "Notiz hinzufügen"
#: core/templates/core/note_list.html:64 #: core/templates/core/note_list.html:71
msgid "No notes found." msgid "No notes found."
msgstr "Keine Notizen gefunden." msgstr "Keine Notizen gefunden."
@ -1732,72 +1742,68 @@ msgstr "heute"
msgid "{}, {}" msgid "{}, {}"
msgstr "{}, {}" msgstr "{}, {}"
#: core/templatetags/duration.py:25 #: core/templatetags/duration.py:107
msgid "0 days"
msgstr "0 Tage"
#: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50
#, python-format #, python-format
msgid "%(days_ago)s days ago" msgid "%(days_ago)s days ago"
msgstr "Vor %(days_ago)s Tagen" msgstr "Vor %(days_ago)s Tagen"
#: core/templatetags/duration.py:113 #: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46
msgid "today" msgid "today"
msgstr "heute" msgstr "heute"
#: core/templatetags/duration.py:115 #: core/templatetags/duration.py:112
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "gestern" msgstr "gestern"
#: core/timeline.py:54 #: core/timeline.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started tummy time!" msgid "%(child)s started tummy time!"
msgstr "%(child)s liegt nun auf dem Bauch." msgstr "%(child)s liegt nun auf dem Bauch."
#: core/timeline.py:66 #: core/timeline.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished tummy time." msgid "%(child)s finished tummy time."
msgstr "%(child)s liegt nicht mehr auf dem Bauch." msgstr "%(child)s liegt nicht mehr auf dem Bauch."
#: core/timeline.py:92 #: core/timeline.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s fell asleep." msgid "%(child)s fell asleep."
msgstr "%(child)s ist eingeschlafen." msgstr "%(child)s ist eingeschlafen."
#: core/timeline.py:104 #: core/timeline.py:108
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s woke up." msgid "%(child)s woke up."
msgstr "%(child)s ist aufgewacht." msgstr "%(child)s ist aufgewacht."
#: core/timeline.py:138 #: core/timeline.py:143
#, python-format #, python-format
msgid "Amount: %(amount).0f" msgid "Amount: %(amount).0f"
msgstr "Menge: %(amount).0f" msgstr "Menge: %(amount).0f"
#: core/timeline.py:146 #: core/timeline.py:151
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started feeding." msgid "%(child)s started feeding."
msgstr "%(child)s hat begonnen zu essen." msgstr "%(child)s hat begonnen zu essen."
#: core/timeline.py:159 #: core/timeline.py:164
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished feeding." msgid "%(child)s finished feeding."
msgstr "%(child)s hat fertig gegessen." msgstr "%(child)s hat fertig gegessen."
#: core/timeline.py:186 #: core/timeline.py:193
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change." msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change."
msgstr "%(child)s hatte einen %(type)s Windelwechsel." msgstr "%(child)s hatte einen %(type)s Windelwechsel."
#: core/timeline.py:226 #: core/timeline.py:233
#, python-format #, python-format
msgid "Temperature: %(temperature).0f" msgid "Temperature: %(temperature).0f"
msgstr "Temperatur: %(temperature).0f" msgstr "Temperatur: %(temperature).0f"
#: core/timeline.py:234 #: core/timeline.py:241
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a temperature measurement." msgid "%(child)s had a temperature measurement."
msgstr "%(child)s hatte eine Temperaturmessung." msgstr "%(child)s hatte eine Temperaturmessung."
@ -1888,6 +1894,12 @@ msgstr "nass"
msgid "solid" msgid "solid"
msgstr "fest" msgstr "fest"
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Changes"
msgid "changes"
msgstr "Wechsel"
#: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6 #: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6
msgid "Last Feeding" msgid "Last Feeding"
msgstr "Letzte Mahlzeit" msgstr "Letzte Mahlzeit"
@ -2000,66 +2012,65 @@ msgid "Child actions"
msgstr "Aktionen des Kindes" msgstr "Aktionen des Kindes"
#: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12 #: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12
#: reports/templates/reports/base.html:9 #: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:7
#: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:6
#: reports/templates/reports/report_list.html:4 #: reports/templates/reports/report_list.html:4
#: reports/templates/reports/report_list.html:11 #: reports/templates/reports/report_list.html:11
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Reports" msgstr "Reports"
#: dashboard/templatetags/cards.py:380 #: dashboard/templatetags/cards.py:381
msgid "Average nap duration" msgid "Average nap duration"
msgstr "Durchschnittliche Nickerchen-Dauer" msgstr "Durchschnittliche Nickerchen-Dauer"
#: dashboard/templatetags/cards.py:387 #: dashboard/templatetags/cards.py:388
msgid "Average naps per day" msgid "Average naps per day"
msgstr "Durchschnittliche Anzahl Nickerchen" msgstr "Durchschnittliche Anzahl Nickerchen"
#: dashboard/templatetags/cards.py:397 #: dashboard/templatetags/cards.py:398
msgid "Average sleep duration" msgid "Average sleep duration"
msgstr "Durchschnittliche Schlafdauer" msgstr "Durchschnittliche Schlafdauer"
#: dashboard/templatetags/cards.py:404 #: dashboard/templatetags/cards.py:405
msgid "Average awake duration" msgid "Average awake duration"
msgstr "Durchschnittlich wach" msgstr "Durchschnittlich wach"
#: dashboard/templatetags/cards.py:414 #: dashboard/templatetags/cards.py:415
msgid "Weight change per week" msgid "Weight change per week"
msgstr "Gewichtsänderung pro Woche" msgstr "Gewichtsänderung pro Woche"
#: dashboard/templatetags/cards.py:424 #: dashboard/templatetags/cards.py:425
msgid "Height change per week" msgid "Height change per week"
msgstr "Größenänderung pro Woche" msgstr "Größenänderung pro Woche"
#: dashboard/templatetags/cards.py:434 #: dashboard/templatetags/cards.py:435
msgid "Head circumference change per week" msgid "Head circumference change per week"
msgstr "Kopfumfang-Änderung pro Woche" msgstr "Kopfumfang-Änderung pro Woche"
#: dashboard/templatetags/cards.py:444 #: dashboard/templatetags/cards.py:445
msgid "BMI change per week" msgid "BMI change per week"
msgstr "BMI-Änderung pro Woche" msgstr "BMI-Änderung pro Woche"
#: dashboard/templatetags/cards.py:462 #: dashboard/templatetags/cards.py:463
msgid "Diaper change frequency (past 3 days)" msgid "Diaper change frequency (past 3 days)"
msgstr "Windelwechselintervall (die letzten drei Tage)" msgstr "Windelwechselintervall (die letzten drei Tage)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:466 #: dashboard/templatetags/cards.py:467
msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)" msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Windelwechselintervall (die letzten zwei Wochen)" msgstr "Windelwechselintervall (die letzten zwei Wochen)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:472 #: dashboard/templatetags/cards.py:473
msgid "Diaper change frequency" msgid "Diaper change frequency"
msgstr "Frequenz Windelwechsel" msgstr "Frequenz Windelwechsel"
#: dashboard/templatetags/cards.py:508 #: dashboard/templatetags/cards.py:509
msgid "Feeding frequency (past 3 days)" msgid "Feeding frequency (past 3 days)"
msgstr "Mahlzeitenintervall (letzte 3 Tage)" msgstr "Mahlzeitenintervall (letzte 3 Tage)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:512 #: dashboard/templatetags/cards.py:513
msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)" msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Mahlzeitenintervall (letzte 2 Wochen)" msgstr "Mahlzeitenintervall (letzte 2 Wochen)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:518 #: dashboard/templatetags/cards.py:519
msgid "Feeding frequency" msgid "Feeding frequency"
msgstr "Frequenz Mahlzeiten" msgstr "Frequenz Mahlzeiten"
@ -2152,7 +2163,27 @@ msgstr ""
msgid "<b>Head Circumference</b>" msgid "<b>Head Circumference</b>"
msgstr "<b>Kopfumfang</b>" msgstr "<b>Kopfumfang</b>"
#: reports/graphs/height_change.py:27 #: reports/graphs/height_change.py:49 reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:55 reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:61 reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:67 reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:73 reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:84
msgid "<b>Height</b>" msgid "<b>Height</b>"
msgstr "<b>Größe</b>" msgstr "<b>Größe</b>"
@ -2205,26 +2236,6 @@ msgstr "<b>Totale Bauchzeit-Dauer</b>"
msgid "Total duration (minutes)" msgid "Total duration (minutes)"
msgstr "Länge insgesamt (Minuten)" msgstr "Länge insgesamt (Minuten)"
#: reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:84 #: reports/graphs/weight_change.py:84
msgid "<b>Weight</b>" msgid "<b>Weight</b>"
msgstr "<b>Gewicht</b>" msgstr "<b>Gewicht</b>"
@ -2235,7 +2246,7 @@ msgid "Diaper Amounts"
msgstr "Windel-Mengen" msgstr "Windel-Mengen"
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:9
msgid "Diaper Change Intervals" msgid "Diaper Change Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2263,7 +2274,7 @@ msgid "Average Feeding Durations"
msgstr "Durchschnittliche Mahlzeitendauer" msgstr "Durchschnittliche Mahlzeitendauer"
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:26 #: reports/templates/reports/report_list.html:26
msgid "Feeding Intervals" msgid "Feeding Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2289,30 +2300,38 @@ msgid "Feeding Durations (Average)"
msgstr "Mahlzeit-Dauer (Durchschnitt)" msgstr "Mahlzeit-Dauer (Durchschnitt)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:29 #: reports/templates/reports/report_list.html:29
msgid "WHO Height Percentiles for Boys in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:30
msgid "WHO Height Percentiles for Girls in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:31
msgid "Pumping Amounts" msgid "Pumping Amounts"
msgstr "Abgepumpte Menge" msgstr "Abgepumpte Menge"
#: reports/templates/reports/report_list.html:30 #: reports/templates/reports/report_list.html:32
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9
msgid "Sleep Pattern" msgid "Sleep Pattern"
msgstr "Schlafrhythmus" msgstr "Schlafrhythmus"
#: reports/templates/reports/report_list.html:31 #: reports/templates/reports/report_list.html:33
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9
msgid "Sleep Totals" msgid "Sleep Totals"
msgstr "Schlaf Total" msgstr "Schlaf Total"
#: reports/templates/reports/report_list.html:33 #: reports/templates/reports/report_list.html:35
msgid "Tummy Time Durations (Sum)" msgid "Tummy Time Durations (Sum)"
msgstr "Bauchzeit-Dauer (Summe)" msgstr "Bauchzeit-Dauer (Summe)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:35 #: reports/templates/reports/report_list.html:37
msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:36 #: reports/templates/reports/report_list.html:38
msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg"
msgstr "" msgstr ""
@ -2321,6 +2340,9 @@ msgstr ""
msgid "Total Tummy Time Durations" msgid "Total Tummy Time Durations"
msgstr "Totale Bauchzeit-Dauer" msgstr "Totale Bauchzeit-Dauer"
#~ msgid "0 days"
#~ msgstr "0 Tage"
#, python-format #, python-format
#~ msgid "%(key)s days ago" #~ msgid "%(key)s days ago"
#~ msgstr "Vor %(key)s Tagen" #~ msgstr "Vor %(key)s Tagen"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Baby Buddy\n" "Project-Id-Version: Baby Buddy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 13:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 17:07+0000\n"
"Language: en-GB\n" "Language: en-GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -264,20 +264,20 @@ msgstr ""
msgid "<strong>Error:</strong> Some fields have errors. See below for details." msgid "<strong>Error:</strong> Some fields have errors. See below for details."
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:248 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:257
#: core/models.py:252 #: core/models.py:261
msgid "Diaper Change" msgid "Diaper Change"
msgstr "Nappy Change" msgstr "Nappy Change"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:319 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:328
#: core/models.py:323 core/templates/core/timer_detail.html:42 #: core/models.py:332 core/templates/core/timer_detail.html:42
msgid "Feeding" msgid "Feeding"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:455 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:492
#: core/models.py:456 core/models.py:459 #: core/models.py:493 core/models.py:496
#: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/pumping_form.html:13 #: core/templates/core/pumping_form.html:13
#: core/templates/core/pumping_list.html:4 #: core/templates/core/pumping_list.html:4
@ -290,15 +290,15 @@ msgid "Pumping"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:403 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:437
#: core/models.py:414 core/models.py:418 core/templates/core/note_list.html:29 #: core/models.py:451 core/models.py:455 core/templates/core/note_list.html:30
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:499 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:536
#: core/models.py:500 core/models.py:503 #: core/models.py:537 core/models.py:540
#: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4 #: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4
#: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12 #: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12
@ -308,8 +308,8 @@ msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:656 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:693
#: core/models.py:657 core/models.py:660 #: core/models.py:694 core/models.py:697
#: core/templates/core/timer_detail.html:66 #: core/templates/core/timer_detail.html:66
#: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/tummytime_form.html:13 #: core/templates/core/tummytime_form.html:13
@ -327,7 +327,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:188 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:190
#: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/child_detail.html:7 #: core/templates/core/child_detail.html:7
#: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4 #: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4
@ -337,10 +337,10 @@ msgstr ""
msgid "Children" msgid "Children"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:137 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:138
#: core/models.py:187 core/models.py:221 core/models.py:274 core/models.py:342 #: core/models.py:189 core/models.py:230 core/models.py:283 core/models.py:351
#: core/models.py:374 core/models.py:401 core/models.py:427 core/models.py:475 #: core/models.py:383 core/models.py:435 core/models.py:464 core/models.py:512
#: core/models.py:529 core/models.py:563 core/models.py:632 core/models.py:680 #: core/models.py:566 core/models.py:600 core/models.py:669 core/models.py:717
#: core/templates/core/bmi_list.html:27 #: core/templates/core/bmi_list.html:27
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:27 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:27
#: core/templates/core/feeding_list.html:27 #: core/templates/core/feeding_list.html:27
@ -356,10 +356,10 @@ msgstr ""
msgid "Child" msgid "Child"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:143 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:144
#: core/models.py:240 core/models.py:311 core/models.py:350 core/models.py:380 #: core/models.py:249 core/models.py:320 core/models.py:359 core/models.py:389
#: core/models.py:415 core/models.py:447 core/models.py:490 core/models.py:537 #: core/models.py:452 core/models.py:484 core/models.py:527 core/models.py:574
#: core/models.py:686 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7 #: core/models.py:723 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4 #: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4
#: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12 #: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12
msgid "Notes" msgid "Notes"
@ -369,8 +369,8 @@ msgstr ""
msgid "Measurements" msgid "Measurements"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:139 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:140
#: core/models.py:151 core/models.py:152 core/models.py:155 #: core/models.py:152 core/models.py:153 core/models.py:156
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4 #: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4
#: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12 #: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12
@ -384,8 +384,8 @@ msgstr ""
msgid "BMI entry" msgid "BMI entry"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:345 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:354
#: core/models.py:358 core/models.py:359 core/models.py:362 #: core/models.py:367 core/models.py:368 core/models.py:371
#: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/head_circumference_form.html:13 #: core/templates/core/head_circumference_form.html:13
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:4 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:4
@ -404,15 +404,15 @@ msgstr ""
msgid "Head Circumference entry" msgid "Head Circumference entry"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:376 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:385
#: core/models.py:388 core/models.py:389 core/models.py:392 #: core/models.py:397 core/models.py:398 core/models.py:401
#: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/height_form.html:13 #: core/templates/core/height_form.html:13
#: core/templates/core/height_list.html:4 #: core/templates/core/height_list.html:4
#: core/templates/core/height_list.html:7 #: core/templates/core/height_list.html:7
#: core/templates/core/height_list.html:12 #: core/templates/core/height_list.html:12
#: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:19 #: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:30 #: reports/graphs/height_change.py:87
#: reports/templates/reports/height_change.html:4 #: reports/templates/reports/height_change.html:4
#: reports/templates/reports/height_change.html:9 #: reports/templates/reports/height_change.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:28 #: reports/templates/reports/report_list.html:28
@ -423,8 +423,8 @@ msgstr ""
msgid "Height entry" msgid "Height entry"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:532 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:569
#: core/models.py:545 core/models.py:546 core/models.py:549 #: core/models.py:582 core/models.py:583 core/models.py:586
#: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/temperature_form.html:13 #: core/templates/core/temperature_form.html:13
#: core/templates/core/temperature_list.html:4 #: core/templates/core/temperature_list.html:4
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
#: core/templates/core/temperature_list.html:29 #: core/templates/core/temperature_list.html:29
#: reports/graphs/temperature_change.py:19 #: reports/graphs/temperature_change.py:19
#: reports/graphs/temperature_change.py:29 #: reports/graphs/temperature_change.py:29
#: reports/templates/reports/report_list.html:32 #: reports/templates/reports/report_list.html:34
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:4 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:4
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:9 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:9
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
@ -443,8 +443,8 @@ msgstr ""
msgid "Temperature reading" msgid "Temperature reading"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:682 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:719
#: core/models.py:694 core/models.py:695 core/models.py:698 #: core/models.py:731 core/models.py:732 core/models.py:735
#: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/weight_form.html:13 #: core/templates/core/weight_form.html:13
#: core/templates/core/weight_list.html:4 #: core/templates/core/weight_list.html:4
@ -452,9 +452,9 @@ msgstr ""
#: core/templates/core/weight_list.html:12 #: core/templates/core/weight_list.html:12
#: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28 #: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28
#: reports/graphs/weight_change.py:87 #: reports/graphs/weight_change.py:87
#: reports/templates/reports/report_list.html:34 #: reports/templates/reports/report_list.html:36
#: reports/templates/reports/weight_change.html:4 #: reports/templates/reports/weight_change.html:4
#: reports/templates/reports/weight_change.html:9 #: reports/templates/reports/weight_change.html:10
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "" msgstr ""
@ -476,7 +476,7 @@ msgid "Change"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:320 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:329
#: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/feeding_form.html:13 #: core/templates/core/feeding_form.html:13
#: core/templates/core/feeding_list.html:4 #: core/templates/core/feeding_list.html:4
@ -501,7 +501,7 @@ msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:576 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:613
#: core/templates/core/timer_list.html:29 #: core/templates/core/timer_list.html:29
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
@ -746,7 +746,7 @@ msgstr ""
msgid "Staff" msgid "Staff"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:571 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:608
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
@ -766,7 +766,7 @@ msgstr ""
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:37 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:37
#: core/templates/core/height_list.html:24 #: core/templates/core/height_list.html:24
#: core/templates/core/height_list.html:37 #: core/templates/core/height_list.html:37
#: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:37 #: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:38
#: core/templates/core/pumping_list.html:24 #: core/templates/core/pumping_list.html:24
#: core/templates/core/pumping_list.html:38 #: core/templates/core/pumping_list.html:38
#: core/templates/core/sleep_list.html:24 #: core/templates/core/sleep_list.html:24
@ -818,7 +818,7 @@ msgid ""
"by using Baby Buddy to track &mdash;" "by using Baby Buddy to track &mdash;"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:249 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:258
#: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:13 #: core/templates/core/diaperchange_form.html:13
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:4 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:4
@ -1034,55 +1034,55 @@ msgid ""
"Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s." "Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s."
msgstr "" msgstr ""
#: core/filters.py:11 core/models.py:96 core/models.py:115 #: core/filters.py:11 core/models.py:97 core/models.py:116
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "" msgstr ""
#: core/forms.py:129 #: core/forms.py:130
msgid "Name does not match child name." msgid "Name does not match child name."
msgstr "" msgstr ""
#: core/forms.py:145 #: core/forms.py:146
msgid "" msgid ""
"Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to " "Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to "
"create new tags." "create new tags."
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:28 #: core/models.py:29
msgid "Date can not be in the future." msgid "Date can not be in the future."
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:42 #: core/models.py:43
msgid "Start time must come before end time." msgid "Start time must come before end time."
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:45 #: core/models.py:46
msgid "Duration too long." msgid "Duration too long."
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:61 #: core/models.py:62
msgid "Another entry intersects the specified time period." msgid "Another entry intersects the specified time period."
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:75 #: core/models.py:76
msgid "Date/time can not be in the future." msgid "Date/time can not be in the future."
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:84 core/models.py:237 #: core/models.py:85 core/models.py:246
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:30 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:30
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Colour" msgstr "Colour"
#: core/models.py:90 #: core/models.py:91
msgid "Last used" msgid "Last used"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:97 core/templates/core/bmi_list.html:30 #: core/models.py:98 core/templates/core/bmi_list.html:30
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:32 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:32
#: core/templates/core/feeding_list.html:35 #: core/templates/core/feeding_list.html:35
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:30 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:30
#: core/templates/core/height_list.html:30 #: core/templates/core/height_list.html:30
#: core/templates/core/note_list.html:30 #: core/templates/core/note_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:31 #: core/templates/core/pumping_list.html:31
#: core/templates/core/sleep_list.html:32 #: core/templates/core/sleep_list.html:32
#: core/templates/core/temperature_list.html:30 #: core/templates/core/temperature_list.html:30
@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr ""
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:141 core/models.py:348 core/models.py:378 core/models.py:684 #: core/models.py:142 core/models.py:357 core/models.py:387 core/models.py:721
#: core/templates/core/bmi_list.html:25 #: core/templates/core/bmi_list.html:25
#: core/templates/core/feeding_list.html:25 #: core/templates/core/feeding_list.html:25
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:25 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:25
@ -1103,33 +1103,37 @@ msgstr ""
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70
#: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42 #: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42
#: reports/graphs/head_circumference_change.py:28 #: reports/graphs/head_circumference_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:28 reports/graphs/pumping_amounts.py:60 #: reports/graphs/height_change.py:85 reports/graphs/pumping_amounts.py:60
#: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59 #: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59
#: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85 #: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:163 #: core/models.py:164
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:165 #: core/models.py:166
msgid "Last name" msgid "Last name"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:167 #: core/models.py:168
msgid "Birth date" msgid "Birth date"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:174 #: core/models.py:169
msgid "Birth time"
msgstr ""
#: core/models.py:176
msgid "Slug" msgid "Slug"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:177 #: core/models.py:179
msgid "Picture" msgid "Picture"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:224 core/models.py:405 core/models.py:535 #: core/models.py:233 core/models.py:439 core/models.py:572
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:25 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:25
#: core/templates/core/note_list.html:25 #: core/templates/core/note_list.html:25
#: core/templates/core/temperature_list.html:25 #: core/templates/core/temperature_list.html:25
@ -1137,51 +1141,51 @@ msgstr ""
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:226 core/templates/core/diaperchange_list.html:60 #: core/models.py:235 core/templates/core/diaperchange_list.html:60
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:36 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:36
msgid "Wet" msgid "Wet"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:227 core/templates/core/diaperchange_list.html:61 #: core/models.py:236 core/templates/core/diaperchange_list.html:61
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:30 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:30
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:231 #: core/models.py:240
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:232 #: core/models.py:241
msgid "Brown" msgid "Brown"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:233 #: core/models.py:242
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:234 #: core/models.py:243
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:239 core/models.py:310 core/models.py:446 #: core/models.py:248 core/models.py:319 core/models.py:483
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:31 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:29 #: core/templates/core/pumping_list.html:29
#: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23 #: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:280 core/models.py:433 core/models.py:481 core/models.py:569 #: core/models.py:289 core/models.py:470 core/models.py:518 core/models.py:606
#: core/models.py:638 #: core/models.py:675
msgid "Start time" msgid "Start time"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:283 core/models.py:439 core/models.py:484 core/models.py:641 #: core/models.py:292 core/models.py:476 core/models.py:521 core/models.py:678
msgid "End time" msgid "End time"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:286 core/models.py:444 core/models.py:488 core/models.py:644 #: core/models.py:295 core/models.py:481 core/models.py:525 core/models.py:681
#: core/templates/core/feeding_list.html:34 #: core/templates/core/feeding_list.html:34
#: core/templates/core/pumping_list.html:30 #: core/templates/core/pumping_list.html:30
#: core/templates/core/sleep_list.html:30 #: core/templates/core/sleep_list.html:30
@ -1189,71 +1193,83 @@ msgstr ""
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:290 #: core/models.py:299
msgid "Breast milk" msgid "Breast milk"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:291 #: core/models.py:300
msgid "Formula" msgid "Formula"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:292 #: core/models.py:301
msgid "Fortified breast milk" msgid "Fortified breast milk"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:293 #: core/models.py:302
msgid "Solid food" msgid "Solid food"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:296 core/templates/core/feeding_list.html:30 #: core/models.py:305 core/templates/core/feeding_list.html:30
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:300 #: core/models.py:309
msgid "Bottle" msgid "Bottle"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:301 #: core/models.py:310
msgid "Left breast" msgid "Left breast"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:302 #: core/models.py:311
msgid "Right breast" msgid "Right breast"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:303 #: core/models.py:312
msgid "Both breasts" msgid "Both breasts"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:304 #: core/models.py:313
msgid "Parent fed" msgid "Parent fed"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:305 #: core/models.py:314
msgid "Self fed" msgid "Self fed"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:308 core/templates/core/feeding_list.html:29 #: core/models.py:317 core/templates/core/feeding_list.html:29
msgid "Method" msgid "Method"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:486 core/templates/core/sleep_list.html:31 #: core/models.py:419 core/models.py:753
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:420 core/models.py:754
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/models.py:442 core/templates/core/note_list.html:29
msgid "Image"
msgstr ""
#: core/models.py:523 core/templates/core/sleep_list.html:31
msgid "Nap" msgid "Nap"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:494 #: core/models.py:531
msgid "Nap settings" msgid "Nap settings"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:566 core/templates/core/timer_list.html:25 #: core/models.py:603 core/templates/core/timer_list.html:25
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:584 core/templates/core/timer_form.html:4 #: core/models.py:621 core/templates/core/timer_form.html:4
msgid "Timer" msgid "Timer"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:585 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9 #: core/models.py:622 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9
#: core/templates/core/timer_detail.html:8 #: core/templates/core/timer_detail.html:8
#: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4 #: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4
#: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12 #: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12
@ -1262,23 +1278,15 @@ msgstr ""
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:588 #: core/models.py:625
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Timer #{id}" msgid "Timer #{id}"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:647 core/templates/core/tummytime_list.html:30 #: core/models.py:684 core/templates/core/tummytime_list.html:30
msgid "Milestone" msgid "Milestone"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:716
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:717
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4
msgid "Delete a BMI Entry" msgid "Delete a BMI Entry"
msgstr "" msgstr ""
@ -1444,7 +1452,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Note" msgid "Add Note"
msgstr "" msgstr ""
#: core/templates/core/note_list.html:64 #: core/templates/core/note_list.html:71
msgid "No notes found." msgid "No notes found."
msgstr "" msgstr ""
@ -1690,72 +1698,68 @@ msgstr ""
msgid "{}, {}" msgid "{}, {}"
msgstr "" msgstr ""
#: core/templatetags/duration.py:25 #: core/templatetags/duration.py:107
msgid "0 days"
msgstr ""
#: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50
#, python-format #, python-format
msgid "%(days_ago)s days ago" msgid "%(days_ago)s days ago"
msgstr "" msgstr ""
#: core/templatetags/duration.py:113 #: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46
msgid "today" msgid "today"
msgstr "" msgstr ""
#: core/templatetags/duration.py:115 #: core/templatetags/duration.py:112
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:54 #: core/timeline.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started tummy time!" msgid "%(child)s started tummy time!"
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:66 #: core/timeline.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished tummy time." msgid "%(child)s finished tummy time."
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:92 #: core/timeline.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s fell asleep." msgid "%(child)s fell asleep."
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:104 #: core/timeline.py:108
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s woke up." msgid "%(child)s woke up."
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:138 #: core/timeline.py:143
#, python-format #, python-format
msgid "Amount: %(amount).0f" msgid "Amount: %(amount).0f"
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:146 #: core/timeline.py:151
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started feeding." msgid "%(child)s started feeding."
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:159 #: core/timeline.py:164
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished feeding." msgid "%(child)s finished feeding."
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:186 #: core/timeline.py:193
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change." msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change."
msgstr "%(child)s had a %(type)s nappy change." msgstr "%(child)s had a %(type)s nappy change."
#: core/timeline.py:226 #: core/timeline.py:233
#, python-format #, python-format
msgid "Temperature: %(temperature).0f" msgid "Temperature: %(temperature).0f"
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:234 #: core/timeline.py:241
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a temperature measurement." msgid "%(child)s had a temperature measurement."
msgstr "" msgstr ""
@ -1846,6 +1850,10 @@ msgstr ""
msgid "solid" msgid "solid"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:53
msgid "changes"
msgstr ""
#: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6 #: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6
msgid "Last Feeding" msgid "Last Feeding"
msgstr "" msgstr ""
@ -1958,66 +1966,65 @@ msgid "Child actions"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12 #: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12
#: reports/templates/reports/base.html:9 #: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:7
#: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:6
#: reports/templates/reports/report_list.html:4 #: reports/templates/reports/report_list.html:4
#: reports/templates/reports/report_list.html:11 #: reports/templates/reports/report_list.html:11
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:380 #: dashboard/templatetags/cards.py:381
msgid "Average nap duration" msgid "Average nap duration"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:387 #: dashboard/templatetags/cards.py:388
msgid "Average naps per day" msgid "Average naps per day"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:397 #: dashboard/templatetags/cards.py:398
msgid "Average sleep duration" msgid "Average sleep duration"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:404 #: dashboard/templatetags/cards.py:405
msgid "Average awake duration" msgid "Average awake duration"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:414 #: dashboard/templatetags/cards.py:415
msgid "Weight change per week" msgid "Weight change per week"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:424 #: dashboard/templatetags/cards.py:425
msgid "Height change per week" msgid "Height change per week"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:434 #: dashboard/templatetags/cards.py:435
msgid "Head circumference change per week" msgid "Head circumference change per week"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:444 #: dashboard/templatetags/cards.py:445
msgid "BMI change per week" msgid "BMI change per week"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:462 #: dashboard/templatetags/cards.py:463
msgid "Diaper change frequency (past 3 days)" msgid "Diaper change frequency (past 3 days)"
msgstr "Nappy change frequency (past 3 days)" msgstr "Nappy change frequency (past 3 days)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:466 #: dashboard/templatetags/cards.py:467
msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)" msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Nappy change frequency (past 2 weeks)" msgstr "Nappy change frequency (past 2 weeks)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:472 #: dashboard/templatetags/cards.py:473
msgid "Diaper change frequency" msgid "Diaper change frequency"
msgstr "Nappy change frequency" msgstr "Nappy change frequency"
#: dashboard/templatetags/cards.py:508 #: dashboard/templatetags/cards.py:509
msgid "Feeding frequency (past 3 days)" msgid "Feeding frequency (past 3 days)"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:512 #: dashboard/templatetags/cards.py:513
msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)" msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:518 #: dashboard/templatetags/cards.py:519
msgid "Feeding frequency" msgid "Feeding frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -2110,7 +2117,27 @@ msgstr ""
msgid "<b>Head Circumference</b>" msgid "<b>Head Circumference</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:27 #: reports/graphs/height_change.py:49 reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:55 reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:61 reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:67 reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:73 reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:84
msgid "<b>Height</b>" msgid "<b>Height</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2163,26 +2190,6 @@ msgstr ""
msgid "Total duration (minutes)" msgid "Total duration (minutes)"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:84 #: reports/graphs/weight_change.py:84
msgid "<b>Weight</b>" msgid "<b>Weight</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2193,7 +2200,7 @@ msgid "Diaper Amounts"
msgstr "Nappy Amounts" msgstr "Nappy Amounts"
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:9
msgid "Diaper Change Intervals" msgid "Diaper Change Intervals"
msgstr "Nappy Change Intervals" msgstr "Nappy Change Intervals"
@ -2221,7 +2228,7 @@ msgid "Average Feeding Durations"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:26 #: reports/templates/reports/report_list.html:26
msgid "Feeding Intervals" msgid "Feeding Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2247,30 +2254,38 @@ msgid "Feeding Durations (Average)"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:29 #: reports/templates/reports/report_list.html:29
msgid "Pumping Amounts" msgid "WHO Height Percentiles for Boys in cm"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:30 #: reports/templates/reports/report_list.html:30
msgid "WHO Height Percentiles for Girls in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:31
msgid "Pumping Amounts"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:32
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9
msgid "Sleep Pattern" msgid "Sleep Pattern"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:31 #: reports/templates/reports/report_list.html:33
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9
msgid "Sleep Totals" msgid "Sleep Totals"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:33 #: reports/templates/reports/report_list.html:35
msgid "Tummy Time Durations (Sum)" msgid "Tummy Time Durations (Sum)"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:35 #: reports/templates/reports/report_list.html:37
msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:36 #: reports/templates/reports/report_list.html:38
msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg"
msgstr "" msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Baby Buddy\n" "Project-Id-Version: Baby Buddy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 13:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 17:07+0000\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -269,20 +269,20 @@ msgstr ""
"<strong>Error:</strong> Algunos campos contienen errores. Mira más abajo " "<strong>Error:</strong> Algunos campos contienen errores. Mira más abajo "
"para más detalles." "para más detalles."
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:248 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:257
#: core/models.py:252 #: core/models.py:261
msgid "Diaper Change" msgid "Diaper Change"
msgstr "Cambio de Pañal" msgstr "Cambio de Pañal"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:319 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:328
#: core/models.py:323 core/templates/core/timer_detail.html:42 #: core/models.py:332 core/templates/core/timer_detail.html:42
msgid "Feeding" msgid "Feeding"
msgstr "Toma" msgstr "Toma"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:455 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:492
#: core/models.py:456 core/models.py:459 #: core/models.py:493 core/models.py:496
#: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/pumping_form.html:13 #: core/templates/core/pumping_form.html:13
#: core/templates/core/pumping_list.html:4 #: core/templates/core/pumping_list.html:4
@ -295,15 +295,15 @@ msgid "Pumping"
msgstr "Extracciones" msgstr "Extracciones"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:403 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:437
#: core/models.py:414 core/models.py:418 core/templates/core/note_list.html:29 #: core/models.py:451 core/models.py:455 core/templates/core/note_list.html:30
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Nota" msgstr "Nota"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:499 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:536
#: core/models.py:500 core/models.py:503 #: core/models.py:537 core/models.py:540
#: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4 #: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4
#: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12 #: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12
@ -313,8 +313,8 @@ msgstr "Sueño"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:656 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:693
#: core/models.py:657 core/models.py:660 #: core/models.py:694 core/models.py:697
#: core/templates/core/timer_detail.html:66 #: core/templates/core/timer_detail.html:66
#: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/tummytime_form.html:13 #: core/templates/core/tummytime_form.html:13
@ -332,7 +332,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Cronología" msgstr "Cronología"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:188 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:190
#: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/child_detail.html:7 #: core/templates/core/child_detail.html:7
#: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4 #: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4
@ -342,10 +342,10 @@ msgstr "Cronología"
msgid "Children" msgid "Children"
msgstr "Niños" msgstr "Niños"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:137 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:138
#: core/models.py:187 core/models.py:221 core/models.py:274 core/models.py:342 #: core/models.py:189 core/models.py:230 core/models.py:283 core/models.py:351
#: core/models.py:374 core/models.py:401 core/models.py:427 core/models.py:475 #: core/models.py:383 core/models.py:435 core/models.py:464 core/models.py:512
#: core/models.py:529 core/models.py:563 core/models.py:632 core/models.py:680 #: core/models.py:566 core/models.py:600 core/models.py:669 core/models.py:717
#: core/templates/core/bmi_list.html:27 #: core/templates/core/bmi_list.html:27
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:27 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:27
#: core/templates/core/feeding_list.html:27 #: core/templates/core/feeding_list.html:27
@ -361,10 +361,10 @@ msgstr "Niños"
msgid "Child" msgid "Child"
msgstr "Niño" msgstr "Niño"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:143 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:144
#: core/models.py:240 core/models.py:311 core/models.py:350 core/models.py:380 #: core/models.py:249 core/models.py:320 core/models.py:359 core/models.py:389
#: core/models.py:415 core/models.py:447 core/models.py:490 core/models.py:537 #: core/models.py:452 core/models.py:484 core/models.py:527 core/models.py:574
#: core/models.py:686 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7 #: core/models.py:723 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4 #: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4
#: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12 #: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12
msgid "Notes" msgid "Notes"
@ -374,8 +374,8 @@ msgstr "Notas"
msgid "Measurements" msgid "Measurements"
msgstr "Mediciones" msgstr "Mediciones"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:139 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:140
#: core/models.py:151 core/models.py:152 core/models.py:155 #: core/models.py:152 core/models.py:153 core/models.py:156
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4 #: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4
#: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12 #: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12
@ -389,8 +389,8 @@ msgstr "IMC"
msgid "BMI entry" msgid "BMI entry"
msgstr "Entrada de IMC" msgstr "Entrada de IMC"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:345 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:354
#: core/models.py:358 core/models.py:359 core/models.py:362 #: core/models.py:367 core/models.py:368 core/models.py:371
#: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/head_circumference_form.html:13 #: core/templates/core/head_circumference_form.html:13
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:4 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:4
@ -409,15 +409,15 @@ msgstr "Perímetro craneal"
msgid "Head Circumference entry" msgid "Head Circumference entry"
msgstr "Entrada de perímetro craneal" msgstr "Entrada de perímetro craneal"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:376 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:385
#: core/models.py:388 core/models.py:389 core/models.py:392 #: core/models.py:397 core/models.py:398 core/models.py:401
#: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/height_form.html:13 #: core/templates/core/height_form.html:13
#: core/templates/core/height_list.html:4 #: core/templates/core/height_list.html:4
#: core/templates/core/height_list.html:7 #: core/templates/core/height_list.html:7
#: core/templates/core/height_list.html:12 #: core/templates/core/height_list.html:12
#: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:19 #: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:30 #: reports/graphs/height_change.py:87
#: reports/templates/reports/height_change.html:4 #: reports/templates/reports/height_change.html:4
#: reports/templates/reports/height_change.html:9 #: reports/templates/reports/height_change.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:28 #: reports/templates/reports/report_list.html:28
@ -428,8 +428,8 @@ msgstr "Altura"
msgid "Height entry" msgid "Height entry"
msgstr "Entrada de altura" msgstr "Entrada de altura"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:532 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:569
#: core/models.py:545 core/models.py:546 core/models.py:549 #: core/models.py:582 core/models.py:583 core/models.py:586
#: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/temperature_form.html:13 #: core/templates/core/temperature_form.html:13
#: core/templates/core/temperature_list.html:4 #: core/templates/core/temperature_list.html:4
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Entrada de altura"
#: core/templates/core/temperature_list.html:29 #: core/templates/core/temperature_list.html:29
#: reports/graphs/temperature_change.py:19 #: reports/graphs/temperature_change.py:19
#: reports/graphs/temperature_change.py:29 #: reports/graphs/temperature_change.py:29
#: reports/templates/reports/report_list.html:32 #: reports/templates/reports/report_list.html:34
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:4 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:4
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:9 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:9
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
@ -448,8 +448,8 @@ msgstr "Temperatura"
msgid "Temperature reading" msgid "Temperature reading"
msgstr "Lectura de temperatura" msgstr "Lectura de temperatura"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:682 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:719
#: core/models.py:694 core/models.py:695 core/models.py:698 #: core/models.py:731 core/models.py:732 core/models.py:735
#: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/weight_form.html:13 #: core/templates/core/weight_form.html:13
#: core/templates/core/weight_list.html:4 #: core/templates/core/weight_list.html:4
@ -457,9 +457,9 @@ msgstr "Lectura de temperatura"
#: core/templates/core/weight_list.html:12 #: core/templates/core/weight_list.html:12
#: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28 #: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28
#: reports/graphs/weight_change.py:87 #: reports/graphs/weight_change.py:87
#: reports/templates/reports/report_list.html:34 #: reports/templates/reports/report_list.html:36
#: reports/templates/reports/weight_change.html:4 #: reports/templates/reports/weight_change.html:4
#: reports/templates/reports/weight_change.html:9 #: reports/templates/reports/weight_change.html:10
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Peso" msgstr "Peso"
@ -481,7 +481,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Cambio" msgstr "Cambio"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:320 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:329
#: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/feeding_form.html:13 #: core/templates/core/feeding_form.html:13
#: core/templates/core/feeding_list.html:4 #: core/templates/core/feeding_list.html:4
@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Entrada de tiempo boca abajo"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:576 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:613
#: core/templates/core/timer_list.html:29 #: core/templates/core/timer_list.html:29
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Usuario" msgstr "Usuario"
@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Email"
msgid "Staff" msgid "Staff"
msgstr "Personal" msgstr "Personal"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:571 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:608
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Activo" msgstr "Activo"
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:37 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:37
#: core/templates/core/height_list.html:24 #: core/templates/core/height_list.html:24
#: core/templates/core/height_list.html:37 #: core/templates/core/height_list.html:37
#: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:37 #: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:38
#: core/templates/core/pumping_list.html:24 #: core/templates/core/pumping_list.html:24
#: core/templates/core/pumping_list.html:38 #: core/templates/core/pumping_list.html:38
#: core/templates/core/sleep_list.html:24 #: core/templates/core/sleep_list.html:24
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
"Aprende a predecir las necesidades de tu bebé sin tener que adivinar " "Aprende a predecir las necesidades de tu bebé sin tener que adivinar "
"haciendo track con Baby Buddy &mdash;" "haciendo track con Baby Buddy &mdash;"
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:249 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:258
#: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:13 #: core/templates/core/diaperchange_form.html:13
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:4 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:4
@ -1059,15 +1059,15 @@ msgid ""
"Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s." "Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s."
msgstr "" msgstr ""
#: core/filters.py:11 core/models.py:96 core/models.py:115 #: core/filters.py:11 core/models.py:97 core/models.py:116
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta" msgstr "Etiqueta"
#: core/forms.py:129 #: core/forms.py:130
msgid "Name does not match child name." msgid "Name does not match child name."
msgstr "El nombre no coincide con el nombre del niño." msgstr "El nombre no coincide con el nombre del niño."
#: core/forms.py:145 #: core/forms.py:146
msgid "" msgid ""
"Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to " "Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to "
"create new tags." "create new tags."
@ -1075,41 +1075,41 @@ msgstr ""
"Haz click en las etiquetas para añadirlas (+) o eliminarlas (-). O usa el " "Haz click en las etiquetas para añadirlas (+) o eliminarlas (-). O usa el "
"editor de texto para crearlas nuevas." "editor de texto para crearlas nuevas."
#: core/models.py:28 #: core/models.py:29
msgid "Date can not be in the future." msgid "Date can not be in the future."
msgstr "La fecha no puede establecerse en el futuro." msgstr "La fecha no puede establecerse en el futuro."
#: core/models.py:42 #: core/models.py:43
msgid "Start time must come before end time." msgid "Start time must come before end time."
msgstr "El tiempo de inicio debe ser anterior al tiempo de fin." msgstr "El tiempo de inicio debe ser anterior al tiempo de fin."
#: core/models.py:45 #: core/models.py:46
msgid "Duration too long." msgid "Duration too long."
msgstr "Duración demasiado larga." msgstr "Duración demasiado larga."
#: core/models.py:61 #: core/models.py:62
msgid "Another entry intersects the specified time period." msgid "Another entry intersects the specified time period."
msgstr "Otra entrada coincide con el periodo de tiempo indicado." msgstr "Otra entrada coincide con el periodo de tiempo indicado."
#: core/models.py:75 #: core/models.py:76
msgid "Date/time can not be in the future." msgid "Date/time can not be in the future."
msgstr "La fecha/hora no puede establecerse en el futuro." msgstr "La fecha/hora no puede establecerse en el futuro."
#: core/models.py:84 core/models.py:237 #: core/models.py:85 core/models.py:246
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:30 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:30
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Color" msgstr "Color"
#: core/models.py:90 #: core/models.py:91
msgid "Last used" msgid "Last used"
msgstr "Últimas usadas" msgstr "Últimas usadas"
#: core/models.py:97 core/templates/core/bmi_list.html:30 #: core/models.py:98 core/templates/core/bmi_list.html:30
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:32 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:32
#: core/templates/core/feeding_list.html:35 #: core/templates/core/feeding_list.html:35
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:30 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:30
#: core/templates/core/height_list.html:30 #: core/templates/core/height_list.html:30
#: core/templates/core/note_list.html:30 #: core/templates/core/note_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:31 #: core/templates/core/pumping_list.html:31
#: core/templates/core/sleep_list.html:32 #: core/templates/core/sleep_list.html:32
#: core/templates/core/temperature_list.html:30 #: core/templates/core/temperature_list.html:30
@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "Últimas usadas"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas" msgstr "Etiquetas"
#: core/models.py:141 core/models.py:348 core/models.py:378 core/models.py:684 #: core/models.py:142 core/models.py:357 core/models.py:387 core/models.py:721
#: core/templates/core/bmi_list.html:25 #: core/templates/core/bmi_list.html:25
#: core/templates/core/feeding_list.html:25 #: core/templates/core/feeding_list.html:25
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:25 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:25
@ -1130,33 +1130,39 @@ msgstr "Etiquetas"
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70
#: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42 #: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42
#: reports/graphs/head_circumference_change.py:28 #: reports/graphs/head_circumference_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:28 reports/graphs/pumping_amounts.py:60 #: reports/graphs/height_change.py:85 reports/graphs/pumping_amounts.py:60
#: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59 #: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59
#: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85 #: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Fecha" msgstr "Fecha"
#: core/models.py:163 #: core/models.py:164
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#: core/models.py:165 #: core/models.py:166
msgid "Last name" msgid "Last name"
msgstr "Apellido" msgstr "Apellido"
#: core/models.py:167 #: core/models.py:168
msgid "Birth date" msgid "Birth date"
msgstr "Fecha de nacimiento" msgstr "Fecha de nacimiento"
#: core/models.py:174 #: core/models.py:169
#, fuzzy
#| msgid "Birth date"
msgid "Birth time"
msgstr "Fecha de nacimiento"
#: core/models.py:176
msgid "Slug" msgid "Slug"
msgstr "Slug" msgstr "Slug"
#: core/models.py:177 #: core/models.py:179
msgid "Picture" msgid "Picture"
msgstr "Foto" msgstr "Foto"
#: core/models.py:224 core/models.py:405 core/models.py:535 #: core/models.py:233 core/models.py:439 core/models.py:572
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:25 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:25
#: core/templates/core/note_list.html:25 #: core/templates/core/note_list.html:25
#: core/templates/core/temperature_list.html:25 #: core/templates/core/temperature_list.html:25
@ -1164,51 +1170,51 @@ msgstr "Foto"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Hora" msgstr "Hora"
#: core/models.py:226 core/templates/core/diaperchange_list.html:60 #: core/models.py:235 core/templates/core/diaperchange_list.html:60
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:36 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:36
msgid "Wet" msgid "Wet"
msgstr "Mojado" msgstr "Mojado"
#: core/models.py:227 core/templates/core/diaperchange_list.html:61 #: core/models.py:236 core/templates/core/diaperchange_list.html:61
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:30 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:30
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "Sólido" msgstr "Sólido"
#: core/models.py:231 #: core/models.py:240
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "Negro" msgstr "Negro"
#: core/models.py:232 #: core/models.py:241
msgid "Brown" msgid "Brown"
msgstr "Marrón" msgstr "Marrón"
#: core/models.py:233 #: core/models.py:242
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Verde" msgstr "Verde"
#: core/models.py:234 #: core/models.py:243
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "Amarillo" msgstr "Amarillo"
#: core/models.py:239 core/models.py:310 core/models.py:446 #: core/models.py:248 core/models.py:319 core/models.py:483
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:31 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:29 #: core/templates/core/pumping_list.html:29
#: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23 #: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "Cantidad" msgstr "Cantidad"
#: core/models.py:280 core/models.py:433 core/models.py:481 core/models.py:569 #: core/models.py:289 core/models.py:470 core/models.py:518 core/models.py:606
#: core/models.py:638 #: core/models.py:675
msgid "Start time" msgid "Start time"
msgstr "Tiempo inicio" msgstr "Tiempo inicio"
#: core/models.py:283 core/models.py:439 core/models.py:484 core/models.py:641 #: core/models.py:292 core/models.py:476 core/models.py:521 core/models.py:678
msgid "End time" msgid "End time"
msgstr "Tiempo fin" msgstr "Tiempo fin"
#: core/models.py:286 core/models.py:444 core/models.py:488 core/models.py:644 #: core/models.py:295 core/models.py:481 core/models.py:525 core/models.py:681
#: core/templates/core/feeding_list.html:34 #: core/templates/core/feeding_list.html:34
#: core/templates/core/pumping_list.html:30 #: core/templates/core/pumping_list.html:30
#: core/templates/core/sleep_list.html:30 #: core/templates/core/sleep_list.html:30
@ -1216,71 +1222,83 @@ msgstr "Tiempo fin"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Duración" msgstr "Duración"
#: core/models.py:290 #: core/models.py:299
msgid "Breast milk" msgid "Breast milk"
msgstr "Leche de pecho" msgstr "Leche de pecho"
#: core/models.py:291 #: core/models.py:300
msgid "Formula" msgid "Formula"
msgstr "Fórmula" msgstr "Fórmula"
#: core/models.py:292 #: core/models.py:301
msgid "Fortified breast milk" msgid "Fortified breast milk"
msgstr "Leche de pecho fortificada" msgstr "Leche de pecho fortificada"
#: core/models.py:293 #: core/models.py:302
msgid "Solid food" msgid "Solid food"
msgstr "Comida sólida" msgstr "Comida sólida"
#: core/models.py:296 core/templates/core/feeding_list.html:30 #: core/models.py:305 core/templates/core/feeding_list.html:30
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
#: core/models.py:300 #: core/models.py:309
msgid "Bottle" msgid "Bottle"
msgstr "Botella" msgstr "Botella"
#: core/models.py:301 #: core/models.py:310
msgid "Left breast" msgid "Left breast"
msgstr "Pecho izquierdo" msgstr "Pecho izquierdo"
#: core/models.py:302 #: core/models.py:311
msgid "Right breast" msgid "Right breast"
msgstr "Pecho derecho" msgstr "Pecho derecho"
#: core/models.py:303 #: core/models.py:312
msgid "Both breasts" msgid "Both breasts"
msgstr "Ambos pechos" msgstr "Ambos pechos"
#: core/models.py:304 #: core/models.py:313
msgid "Parent fed" msgid "Parent fed"
msgstr "Comió con ayuda" msgstr "Comió con ayuda"
#: core/models.py:305 #: core/models.py:314
msgid "Self fed" msgid "Self fed"
msgstr "Comió solo" msgstr "Comió solo"
#: core/models.py:308 core/templates/core/feeding_list.html:29 #: core/models.py:317 core/templates/core/feeding_list.html:29
msgid "Method" msgid "Method"
msgstr "Método" msgstr "Método"
#: core/models.py:486 core/templates/core/sleep_list.html:31 #: core/models.py:419 core/models.py:753
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:420 core/models.py:754
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/models.py:442 core/templates/core/note_list.html:29
msgid "Image"
msgstr ""
#: core/models.py:523 core/templates/core/sleep_list.html:31
msgid "Nap" msgid "Nap"
msgstr "Siesta" msgstr "Siesta"
#: core/models.py:494 #: core/models.py:531
msgid "Nap settings" msgid "Nap settings"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:566 core/templates/core/timer_list.html:25 #: core/models.py:603 core/templates/core/timer_list.html:25
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#: core/models.py:584 core/templates/core/timer_form.html:4 #: core/models.py:621 core/templates/core/timer_form.html:4
msgid "Timer" msgid "Timer"
msgstr "Temporizador" msgstr "Temporizador"
#: core/models.py:585 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9 #: core/models.py:622 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9
#: core/templates/core/timer_detail.html:8 #: core/templates/core/timer_detail.html:8
#: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4 #: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4
#: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12 #: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12
@ -1289,23 +1307,15 @@ msgstr "Temporizador"
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "Temporizadores" msgstr "Temporizadores"
#: core/models.py:588 #: core/models.py:625
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Timer #{id}" msgid "Timer #{id}"
msgstr "Temporizador #{id}" msgstr "Temporizador #{id}"
#: core/models.py:647 core/templates/core/tummytime_list.html:30 #: core/models.py:684 core/templates/core/tummytime_list.html:30
msgid "Milestone" msgid "Milestone"
msgstr "Hito" msgstr "Hito"
#: core/models.py:716
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:717
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4
msgid "Delete a BMI Entry" msgid "Delete a BMI Entry"
msgstr "Eliminar una entrada de IMC" msgstr "Eliminar una entrada de IMC"
@ -1471,7 +1481,7 @@ msgstr "Añadir una Nota"
msgid "Add Note" msgid "Add Note"
msgstr "Añadir Nota" msgstr "Añadir Nota"
#: core/templates/core/note_list.html:64 #: core/templates/core/note_list.html:71
msgid "No notes found." msgid "No notes found."
msgstr "No se han encontrado notas." msgstr "No se han encontrado notas."
@ -1717,72 +1727,68 @@ msgstr "hoy"
msgid "{}, {}" msgid "{}, {}"
msgstr "{}, {}" msgstr "{}, {}"
#: core/templatetags/duration.py:25 #: core/templatetags/duration.py:107
msgid "0 days"
msgstr "0 días"
#: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50
#, python-format #, python-format
msgid "%(days_ago)s days ago" msgid "%(days_ago)s days ago"
msgstr "hace %(days_ago)s días" msgstr "hace %(days_ago)s días"
#: core/templatetags/duration.py:113 #: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46
msgid "today" msgid "today"
msgstr "hoy" msgstr "hoy"
#: core/templatetags/duration.py:115 #: core/templatetags/duration.py:112
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "ayer" msgstr "ayer"
#: core/timeline.py:54 #: core/timeline.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started tummy time!" msgid "%(child)s started tummy time!"
msgstr "¡%(child)s ha empezado tiempo boca abajo!" msgstr "¡%(child)s ha empezado tiempo boca abajo!"
#: core/timeline.py:66 #: core/timeline.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished tummy time." msgid "%(child)s finished tummy time."
msgstr "%(child)s ha finalizado tiempo boca abajo." msgstr "%(child)s ha finalizado tiempo boca abajo."
#: core/timeline.py:92 #: core/timeline.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s fell asleep." msgid "%(child)s fell asleep."
msgstr "%(child)s se ha dormido." msgstr "%(child)s se ha dormido."
#: core/timeline.py:104 #: core/timeline.py:108
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s woke up." msgid "%(child)s woke up."
msgstr "%(child)s se ha despertado." msgstr "%(child)s se ha despertado."
#: core/timeline.py:138 #: core/timeline.py:143
#, python-format #, python-format
msgid "Amount: %(amount).0f" msgid "Amount: %(amount).0f"
msgstr "Cantidad: %(amount).0f" msgstr "Cantidad: %(amount).0f"
#: core/timeline.py:146 #: core/timeline.py:151
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started feeding." msgid "%(child)s started feeding."
msgstr "%(child)s ha empezado una toma." msgstr "%(child)s ha empezado una toma."
#: core/timeline.py:159 #: core/timeline.py:164
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished feeding." msgid "%(child)s finished feeding."
msgstr "%(child)s ha finalizado una toma." msgstr "%(child)s ha finalizado una toma."
#: core/timeline.py:186 #: core/timeline.py:193
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change." msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change."
msgstr "%(child)s tuvo un cambio de pañal %(type)s." msgstr "%(child)s tuvo un cambio de pañal %(type)s."
#: core/timeline.py:226 #: core/timeline.py:233
#, python-format #, python-format
msgid "Temperature: %(temperature).0f" msgid "Temperature: %(temperature).0f"
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:234 #: core/timeline.py:241
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a temperature measurement." msgid "%(child)s had a temperature measurement."
msgstr "" msgstr ""
@ -1873,6 +1879,12 @@ msgstr "mojado"
msgid "solid" msgid "solid"
msgstr "sólido" msgstr "sólido"
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Changes"
msgid "changes"
msgstr "Cambios"
#: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6 #: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6
msgid "Last Feeding" msgid "Last Feeding"
msgstr "Última Toma" msgstr "Última Toma"
@ -1985,66 +1997,65 @@ msgid "Child actions"
msgstr "Acciones de niño" msgstr "Acciones de niño"
#: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12 #: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12
#: reports/templates/reports/base.html:9 #: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:7
#: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:6
#: reports/templates/reports/report_list.html:4 #: reports/templates/reports/report_list.html:4
#: reports/templates/reports/report_list.html:11 #: reports/templates/reports/report_list.html:11
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Reportes" msgstr "Reportes"
#: dashboard/templatetags/cards.py:380 #: dashboard/templatetags/cards.py:381
msgid "Average nap duration" msgid "Average nap duration"
msgstr "Duración media siesta" msgstr "Duración media siesta"
#: dashboard/templatetags/cards.py:387 #: dashboard/templatetags/cards.py:388
msgid "Average naps per day" msgid "Average naps per day"
msgstr "Media de siestas por día" msgstr "Media de siestas por día"
#: dashboard/templatetags/cards.py:397 #: dashboard/templatetags/cards.py:398
msgid "Average sleep duration" msgid "Average sleep duration"
msgstr "Duración media sueño" msgstr "Duración media sueño"
#: dashboard/templatetags/cards.py:404 #: dashboard/templatetags/cards.py:405
msgid "Average awake duration" msgid "Average awake duration"
msgstr "Duración media despierto" msgstr "Duración media despierto"
#: dashboard/templatetags/cards.py:414 #: dashboard/templatetags/cards.py:415
msgid "Weight change per week" msgid "Weight change per week"
msgstr "Cambio de peso por semana" msgstr "Cambio de peso por semana"
#: dashboard/templatetags/cards.py:424 #: dashboard/templatetags/cards.py:425
msgid "Height change per week" msgid "Height change per week"
msgstr "Cambio de altura por semana" msgstr "Cambio de altura por semana"
#: dashboard/templatetags/cards.py:434 #: dashboard/templatetags/cards.py:435
msgid "Head circumference change per week" msgid "Head circumference change per week"
msgstr "Cambio de perímetro craneal por semana" msgstr "Cambio de perímetro craneal por semana"
#: dashboard/templatetags/cards.py:444 #: dashboard/templatetags/cards.py:445
msgid "BMI change per week" msgid "BMI change per week"
msgstr "Cambio de IMC por semana" msgstr "Cambio de IMC por semana"
#: dashboard/templatetags/cards.py:462 #: dashboard/templatetags/cards.py:463
msgid "Diaper change frequency (past 3 days)" msgid "Diaper change frequency (past 3 days)"
msgstr "Frecuencia de pañales (últimos 3 días)" msgstr "Frecuencia de pañales (últimos 3 días)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:466 #: dashboard/templatetags/cards.py:467
msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)" msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Frecuencia de pañales (últimas 2 semanas)" msgstr "Frecuencia de pañales (últimas 2 semanas)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:472 #: dashboard/templatetags/cards.py:473
msgid "Diaper change frequency" msgid "Diaper change frequency"
msgstr "Frecuencia de cambio de pañal" msgstr "Frecuencia de cambio de pañal"
#: dashboard/templatetags/cards.py:508 #: dashboard/templatetags/cards.py:509
msgid "Feeding frequency (past 3 days)" msgid "Feeding frequency (past 3 days)"
msgstr "Frecuenca de tomas (últimos 3 días)" msgstr "Frecuenca de tomas (últimos 3 días)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:512 #: dashboard/templatetags/cards.py:513
msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)" msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Frecuenca de tomas (últimas 2 semanas)" msgstr "Frecuenca de tomas (últimas 2 semanas)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:518 #: dashboard/templatetags/cards.py:519
msgid "Feeding frequency" msgid "Feeding frequency"
msgstr "Frecuencia de tomas" msgstr "Frecuencia de tomas"
@ -2137,7 +2148,27 @@ msgstr ""
msgid "<b>Head Circumference</b>" msgid "<b>Head Circumference</b>"
msgstr "<b>Perímetro craneal</b>" msgstr "<b>Perímetro craneal</b>"
#: reports/graphs/height_change.py:27 #: reports/graphs/height_change.py:49 reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:55 reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:61 reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:67 reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:73 reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:84
msgid "<b>Height</b>" msgid "<b>Height</b>"
msgstr "<b>Altura</b>" msgstr "<b>Altura</b>"
@ -2190,26 +2221,6 @@ msgstr "<b>Tiempo Boca Abajo Total</b>"
msgid "Total duration (minutes)" msgid "Total duration (minutes)"
msgstr "Duración total (minutos)" msgstr "Duración total (minutos)"
#: reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:84 #: reports/graphs/weight_change.py:84
msgid "<b>Weight</b>" msgid "<b>Weight</b>"
msgstr "<b>Peso</b>" msgstr "<b>Peso</b>"
@ -2220,7 +2231,7 @@ msgid "Diaper Amounts"
msgstr "Cantidades de Pañal" msgstr "Cantidades de Pañal"
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:9
msgid "Diaper Change Intervals" msgid "Diaper Change Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2248,7 +2259,7 @@ msgid "Average Feeding Durations"
msgstr "Duración Media Tomas" msgstr "Duración Media Tomas"
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:26 #: reports/templates/reports/report_list.html:26
msgid "Feeding Intervals" msgid "Feeding Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2274,30 +2285,38 @@ msgid "Feeding Durations (Average)"
msgstr "Duración de Tomas (Media)" msgstr "Duración de Tomas (Media)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:29 #: reports/templates/reports/report_list.html:29
msgid "WHO Height Percentiles for Boys in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:30
msgid "WHO Height Percentiles for Girls in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:31
msgid "Pumping Amounts" msgid "Pumping Amounts"
msgstr "Cantidad de extracciones" msgstr "Cantidad de extracciones"
#: reports/templates/reports/report_list.html:30 #: reports/templates/reports/report_list.html:32
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9
msgid "Sleep Pattern" msgid "Sleep Pattern"
msgstr "Patrón de Sueño" msgstr "Patrón de Sueño"
#: reports/templates/reports/report_list.html:31 #: reports/templates/reports/report_list.html:33
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9
msgid "Sleep Totals" msgid "Sleep Totals"
msgstr "Totales de Sueño" msgstr "Totales de Sueño"
#: reports/templates/reports/report_list.html:33 #: reports/templates/reports/report_list.html:35
msgid "Tummy Time Durations (Sum)" msgid "Tummy Time Durations (Sum)"
msgstr "Tiempo Boca Abajo (Suma)" msgstr "Tiempo Boca Abajo (Suma)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:35 #: reports/templates/reports/report_list.html:37
msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:36 #: reports/templates/reports/report_list.html:38
msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg"
msgstr "" msgstr ""
@ -2306,6 +2325,9 @@ msgstr ""
msgid "Total Tummy Time Durations" msgid "Total Tummy Time Durations"
msgstr "Duración Total Tiempo Boca Abajo" msgstr "Duración Total Tiempo Boca Abajo"
#~ msgid "0 days"
#~ msgstr "0 días"
#, python-format #, python-format
#~ msgid "%(key)s days ago" #~ msgid "%(key)s days ago"
#~ msgstr "hace %(key)s días" #~ msgstr "hace %(key)s días"

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Baby Buddy\n" "Project-Id-Version: Baby Buddy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 13:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 17:07+0000\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -266,20 +266,20 @@ msgid "<strong>Error:</strong> Some fields have errors. See below for details."
msgstr "" msgstr ""
"<strong>Virhe:</strong> Joissakin kentissä on virheitä. Tarkista ne alta." "<strong>Virhe:</strong> Joissakin kentissä on virheitä. Tarkista ne alta."
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:248 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:257
#: core/models.py:252 #: core/models.py:261
msgid "Diaper Change" msgid "Diaper Change"
msgstr "Vaipanvaihto" msgstr "Vaipanvaihto"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:319 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:328
#: core/models.py:323 core/templates/core/timer_detail.html:42 #: core/models.py:332 core/templates/core/timer_detail.html:42
msgid "Feeding" msgid "Feeding"
msgstr "Syöttö" msgstr "Syöttö"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:455 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:492
#: core/models.py:456 core/models.py:459 #: core/models.py:493 core/models.py:496
#: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/pumping_form.html:13 #: core/templates/core/pumping_form.html:13
#: core/templates/core/pumping_list.html:4 #: core/templates/core/pumping_list.html:4
@ -292,15 +292,15 @@ msgid "Pumping"
msgstr "Pumppaus" msgstr "Pumppaus"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:403 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:437
#: core/models.py:414 core/models.py:418 core/templates/core/note_list.html:29 #: core/models.py:451 core/models.py:455 core/templates/core/note_list.html:30
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Muistiinpano" msgstr "Muistiinpano"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:499 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:536
#: core/models.py:500 core/models.py:503 #: core/models.py:537 core/models.py:540
#: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4 #: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4
#: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12 #: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12
@ -310,8 +310,8 @@ msgstr "Uni"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:656 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:693
#: core/models.py:657 core/models.py:660 #: core/models.py:694 core/models.py:697
#: core/templates/core/timer_detail.html:66 #: core/templates/core/timer_detail.html:66
#: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/tummytime_form.html:13 #: core/templates/core/tummytime_form.html:13
@ -329,7 +329,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Aikajana" msgstr "Aikajana"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:188 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:190
#: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/child_detail.html:7 #: core/templates/core/child_detail.html:7
#: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4 #: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4
@ -339,10 +339,10 @@ msgstr "Aikajana"
msgid "Children" msgid "Children"
msgstr "Lapset" msgstr "Lapset"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:137 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:138
#: core/models.py:187 core/models.py:221 core/models.py:274 core/models.py:342 #: core/models.py:189 core/models.py:230 core/models.py:283 core/models.py:351
#: core/models.py:374 core/models.py:401 core/models.py:427 core/models.py:475 #: core/models.py:383 core/models.py:435 core/models.py:464 core/models.py:512
#: core/models.py:529 core/models.py:563 core/models.py:632 core/models.py:680 #: core/models.py:566 core/models.py:600 core/models.py:669 core/models.py:717
#: core/templates/core/bmi_list.html:27 #: core/templates/core/bmi_list.html:27
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:27 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:27
#: core/templates/core/feeding_list.html:27 #: core/templates/core/feeding_list.html:27
@ -358,10 +358,10 @@ msgstr "Lapset"
msgid "Child" msgid "Child"
msgstr "Lapsi" msgstr "Lapsi"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:143 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:144
#: core/models.py:240 core/models.py:311 core/models.py:350 core/models.py:380 #: core/models.py:249 core/models.py:320 core/models.py:359 core/models.py:389
#: core/models.py:415 core/models.py:447 core/models.py:490 core/models.py:537 #: core/models.py:452 core/models.py:484 core/models.py:527 core/models.py:574
#: core/models.py:686 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7 #: core/models.py:723 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4 #: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4
#: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12 #: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12
msgid "Notes" msgid "Notes"
@ -371,8 +371,8 @@ msgstr "Muistiinpanot"
msgid "Measurements" msgid "Measurements"
msgstr "Mitat" msgstr "Mitat"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:139 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:140
#: core/models.py:151 core/models.py:152 core/models.py:155 #: core/models.py:152 core/models.py:153 core/models.py:156
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4 #: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4
#: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12 #: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12
@ -386,8 +386,8 @@ msgstr ""
msgid "BMI entry" msgid "BMI entry"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:345 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:354
#: core/models.py:358 core/models.py:359 core/models.py:362 #: core/models.py:367 core/models.py:368 core/models.py:371
#: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/head_circumference_form.html:13 #: core/templates/core/head_circumference_form.html:13
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:4 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:4
@ -406,15 +406,15 @@ msgstr "Päänympärys"
msgid "Head Circumference entry" msgid "Head Circumference entry"
msgstr "Päänympätysmerkintä" msgstr "Päänympätysmerkintä"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:376 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:385
#: core/models.py:388 core/models.py:389 core/models.py:392 #: core/models.py:397 core/models.py:398 core/models.py:401
#: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/height_form.html:13 #: core/templates/core/height_form.html:13
#: core/templates/core/height_list.html:4 #: core/templates/core/height_list.html:4
#: core/templates/core/height_list.html:7 #: core/templates/core/height_list.html:7
#: core/templates/core/height_list.html:12 #: core/templates/core/height_list.html:12
#: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:19 #: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:30 #: reports/graphs/height_change.py:87
#: reports/templates/reports/height_change.html:4 #: reports/templates/reports/height_change.html:4
#: reports/templates/reports/height_change.html:9 #: reports/templates/reports/height_change.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:28 #: reports/templates/reports/report_list.html:28
@ -425,8 +425,8 @@ msgstr "Pituus"
msgid "Height entry" msgid "Height entry"
msgstr "Pituusmerkintä" msgstr "Pituusmerkintä"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:532 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:569
#: core/models.py:545 core/models.py:546 core/models.py:549 #: core/models.py:582 core/models.py:583 core/models.py:586
#: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/temperature_form.html:13 #: core/templates/core/temperature_form.html:13
#: core/templates/core/temperature_list.html:4 #: core/templates/core/temperature_list.html:4
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Pituusmerkintä"
#: core/templates/core/temperature_list.html:29 #: core/templates/core/temperature_list.html:29
#: reports/graphs/temperature_change.py:19 #: reports/graphs/temperature_change.py:19
#: reports/graphs/temperature_change.py:29 #: reports/graphs/temperature_change.py:29
#: reports/templates/reports/report_list.html:32 #: reports/templates/reports/report_list.html:34
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:4 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:4
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:9 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:9
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "Lämpötila"
msgid "Temperature reading" msgid "Temperature reading"
msgstr "Lämpötilalukema" msgstr "Lämpötilalukema"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:682 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:719
#: core/models.py:694 core/models.py:695 core/models.py:698 #: core/models.py:731 core/models.py:732 core/models.py:735
#: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/weight_form.html:13 #: core/templates/core/weight_form.html:13
#: core/templates/core/weight_list.html:4 #: core/templates/core/weight_list.html:4
@ -454,9 +454,9 @@ msgstr "Lämpötilalukema"
#: core/templates/core/weight_list.html:12 #: core/templates/core/weight_list.html:12
#: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28 #: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28
#: reports/graphs/weight_change.py:87 #: reports/graphs/weight_change.py:87
#: reports/templates/reports/report_list.html:34 #: reports/templates/reports/report_list.html:36
#: reports/templates/reports/weight_change.html:4 #: reports/templates/reports/weight_change.html:4
#: reports/templates/reports/weight_change.html:9 #: reports/templates/reports/weight_change.html:10
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Paino" msgstr "Paino"
@ -478,7 +478,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Vaihto" msgstr "Vaihto"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:320 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:329
#: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/feeding_form.html:13 #: core/templates/core/feeding_form.html:13
#: core/templates/core/feeding_list.html:4 #: core/templates/core/feeding_list.html:4
@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Maha-aikamerkintä"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:576 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:613
#: core/templates/core/timer_list.html:29 #: core/templates/core/timer_list.html:29
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Käyttäjä" msgstr "Käyttäjä"
@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Sähköposti"
msgid "Staff" msgid "Staff"
msgstr "Henkilökunta" msgstr "Henkilökunta"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:571 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:608
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen" msgstr "Aktiivinen"
@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Lukittu"
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:37 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:37
#: core/templates/core/height_list.html:24 #: core/templates/core/height_list.html:24
#: core/templates/core/height_list.html:37 #: core/templates/core/height_list.html:37
#: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:37 #: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:38
#: core/templates/core/pumping_list.html:24 #: core/templates/core/pumping_list.html:24
#: core/templates/core/pumping_list.html:38 #: core/templates/core/pumping_list.html:38
#: core/templates/core/sleep_list.html:24 #: core/templates/core/sleep_list.html:24
@ -826,7 +826,7 @@ msgstr ""
"Opi ennustamaan lapsen tarpeita ilman (<em>niin suurta</en>) arvailua " "Opi ennustamaan lapsen tarpeita ilman (<em>niin suurta</en>) arvailua "
"käyttämällä BabyBuddy-sovellusta &mdash;" "käyttämällä BabyBuddy-sovellusta &mdash;"
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:249 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:258
#: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:13 #: core/templates/core/diaperchange_form.html:13
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:4 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:4
@ -1049,55 +1049,55 @@ msgid ""
"Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s." "Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s."
msgstr "" msgstr ""
#: core/filters.py:11 core/models.py:96 core/models.py:115 #: core/filters.py:11 core/models.py:97 core/models.py:116
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "" msgstr ""
#: core/forms.py:129 #: core/forms.py:130
msgid "Name does not match child name." msgid "Name does not match child name."
msgstr "Nimi ei täsmää lapseen." msgstr "Nimi ei täsmää lapseen."
#: core/forms.py:145 #: core/forms.py:146
msgid "" msgid ""
"Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to " "Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to "
"create new tags." "create new tags."
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:28 #: core/models.py:29
msgid "Date can not be in the future." msgid "Date can not be in the future."
msgstr "Päivämäärä ei voi olla tulevaisuudessa." msgstr "Päivämäärä ei voi olla tulevaisuudessa."
#: core/models.py:42 #: core/models.py:43
msgid "Start time must come before end time." msgid "Start time must come before end time."
msgstr "Aloitus on oltava ennen lopetusta." msgstr "Aloitus on oltava ennen lopetusta."
#: core/models.py:45 #: core/models.py:46
msgid "Duration too long." msgid "Duration too long."
msgstr "Liian pitkä kesto." msgstr "Liian pitkä kesto."
#: core/models.py:61 #: core/models.py:62
msgid "Another entry intersects the specified time period." msgid "Another entry intersects the specified time period."
msgstr "Toinen merkintä on päällekkäin annetun aikavälin kanssa." msgstr "Toinen merkintä on päällekkäin annetun aikavälin kanssa."
#: core/models.py:75 #: core/models.py:76
msgid "Date/time can not be in the future." msgid "Date/time can not be in the future."
msgstr "Aika ei voi olla tulevaisuudessa." msgstr "Aika ei voi olla tulevaisuudessa."
#: core/models.py:84 core/models.py:237 #: core/models.py:85 core/models.py:246
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:30 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:30
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Väri" msgstr "Väri"
#: core/models.py:90 #: core/models.py:91
msgid "Last used" msgid "Last used"
msgstr "Viimeksi käytetty" msgstr "Viimeksi käytetty"
#: core/models.py:97 core/templates/core/bmi_list.html:30 #: core/models.py:98 core/templates/core/bmi_list.html:30
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:32 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:32
#: core/templates/core/feeding_list.html:35 #: core/templates/core/feeding_list.html:35
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:30 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:30
#: core/templates/core/height_list.html:30 #: core/templates/core/height_list.html:30
#: core/templates/core/note_list.html:30 #: core/templates/core/note_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:31 #: core/templates/core/pumping_list.html:31
#: core/templates/core/sleep_list.html:32 #: core/templates/core/sleep_list.html:32
#: core/templates/core/temperature_list.html:30 #: core/templates/core/temperature_list.html:30
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "Viimeksi käytetty"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:141 core/models.py:348 core/models.py:378 core/models.py:684 #: core/models.py:142 core/models.py:357 core/models.py:387 core/models.py:721
#: core/templates/core/bmi_list.html:25 #: core/templates/core/bmi_list.html:25
#: core/templates/core/feeding_list.html:25 #: core/templates/core/feeding_list.html:25
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:25 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:25
@ -1118,33 +1118,39 @@ msgstr ""
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70
#: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42 #: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42
#: reports/graphs/head_circumference_change.py:28 #: reports/graphs/head_circumference_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:28 reports/graphs/pumping_amounts.py:60 #: reports/graphs/height_change.py:85 reports/graphs/pumping_amounts.py:60
#: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59 #: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59
#: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85 #: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä" msgstr "Päivämäärä"
#: core/models.py:163 #: core/models.py:164
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Etunimi" msgstr "Etunimi"
#: core/models.py:165 #: core/models.py:166
msgid "Last name" msgid "Last name"
msgstr "Sukunimi" msgstr "Sukunimi"
#: core/models.py:167 #: core/models.py:168
msgid "Birth date" msgid "Birth date"
msgstr "Syntymäpäivä" msgstr "Syntymäpäivä"
#: core/models.py:174 #: core/models.py:169
#, fuzzy
#| msgid "Birth date"
msgid "Birth time"
msgstr "Syntymäpäivä"
#: core/models.py:176
msgid "Slug" msgid "Slug"
msgstr "Slug" msgstr "Slug"
#: core/models.py:177 #: core/models.py:179
msgid "Picture" msgid "Picture"
msgstr "Kuva" msgstr "Kuva"
#: core/models.py:224 core/models.py:405 core/models.py:535 #: core/models.py:233 core/models.py:439 core/models.py:572
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:25 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:25
#: core/templates/core/note_list.html:25 #: core/templates/core/note_list.html:25
#: core/templates/core/temperature_list.html:25 #: core/templates/core/temperature_list.html:25
@ -1152,51 +1158,51 @@ msgstr "Kuva"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Aika" msgstr "Aika"
#: core/models.py:226 core/templates/core/diaperchange_list.html:60 #: core/models.py:235 core/templates/core/diaperchange_list.html:60
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:36 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:36
msgid "Wet" msgid "Wet"
msgstr "Märkä" msgstr "Märkä"
#: core/models.py:227 core/templates/core/diaperchange_list.html:61 #: core/models.py:236 core/templates/core/diaperchange_list.html:61
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:30 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:30
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "Kiinteä" msgstr "Kiinteä"
#: core/models.py:231 #: core/models.py:240
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "Musta" msgstr "Musta"
#: core/models.py:232 #: core/models.py:241
msgid "Brown" msgid "Brown"
msgstr "Ruskea" msgstr "Ruskea"
#: core/models.py:233 #: core/models.py:242
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Vihreä" msgstr "Vihreä"
#: core/models.py:234 #: core/models.py:243
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "Keltainen" msgstr "Keltainen"
#: core/models.py:239 core/models.py:310 core/models.py:446 #: core/models.py:248 core/models.py:319 core/models.py:483
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:31 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:29 #: core/templates/core/pumping_list.html:29
#: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23 #: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "Määrä" msgstr "Määrä"
#: core/models.py:280 core/models.py:433 core/models.py:481 core/models.py:569 #: core/models.py:289 core/models.py:470 core/models.py:518 core/models.py:606
#: core/models.py:638 #: core/models.py:675
msgid "Start time" msgid "Start time"
msgstr "Aloitus" msgstr "Aloitus"
#: core/models.py:283 core/models.py:439 core/models.py:484 core/models.py:641 #: core/models.py:292 core/models.py:476 core/models.py:521 core/models.py:678
msgid "End time" msgid "End time"
msgstr "Lopetus" msgstr "Lopetus"
#: core/models.py:286 core/models.py:444 core/models.py:488 core/models.py:644 #: core/models.py:295 core/models.py:481 core/models.py:525 core/models.py:681
#: core/templates/core/feeding_list.html:34 #: core/templates/core/feeding_list.html:34
#: core/templates/core/pumping_list.html:30 #: core/templates/core/pumping_list.html:30
#: core/templates/core/sleep_list.html:30 #: core/templates/core/sleep_list.html:30
@ -1204,71 +1210,83 @@ msgstr "Lopetus"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Kesto" msgstr "Kesto"
#: core/models.py:290 #: core/models.py:299
msgid "Breast milk" msgid "Breast milk"
msgstr "Rintamaito" msgstr "Rintamaito"
#: core/models.py:291 #: core/models.py:300
msgid "Formula" msgid "Formula"
msgstr "Korvike" msgstr "Korvike"
#: core/models.py:292 #: core/models.py:301
msgid "Fortified breast milk" msgid "Fortified breast milk"
msgstr "Rikastettu rintamaito" msgstr "Rikastettu rintamaito"
#: core/models.py:293 #: core/models.py:302
msgid "Solid food" msgid "Solid food"
msgstr "Kiinteä ruoka" msgstr "Kiinteä ruoka"
#: core/models.py:296 core/templates/core/feeding_list.html:30 #: core/models.py:305 core/templates/core/feeding_list.html:30
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tyyppi" msgstr "Tyyppi"
#: core/models.py:300 #: core/models.py:309
msgid "Bottle" msgid "Bottle"
msgstr "Pullo" msgstr "Pullo"
#: core/models.py:301 #: core/models.py:310
msgid "Left breast" msgid "Left breast"
msgstr "Vasen" msgstr "Vasen"
#: core/models.py:302 #: core/models.py:311
msgid "Right breast" msgid "Right breast"
msgstr "Oikea" msgstr "Oikea"
#: core/models.py:303 #: core/models.py:312
msgid "Both breasts" msgid "Both breasts"
msgstr "Molemmat tissit" msgstr "Molemmat tissit"
#: core/models.py:304 #: core/models.py:313
msgid "Parent fed" msgid "Parent fed"
msgstr "Vanhempi syötti" msgstr "Vanhempi syötti"
#: core/models.py:305 #: core/models.py:314
msgid "Self fed" msgid "Self fed"
msgstr "Söi itse" msgstr "Söi itse"
#: core/models.py:308 core/templates/core/feeding_list.html:29 #: core/models.py:317 core/templates/core/feeding_list.html:29
msgid "Method" msgid "Method"
msgstr "Tapa" msgstr "Tapa"
#: core/models.py:486 core/templates/core/sleep_list.html:31 #: core/models.py:419 core/models.py:753
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:420 core/models.py:754
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/models.py:442 core/templates/core/note_list.html:29
msgid "Image"
msgstr ""
#: core/models.py:523 core/templates/core/sleep_list.html:31
msgid "Nap" msgid "Nap"
msgstr "Päiväuni" msgstr "Päiväuni"
#: core/models.py:494 #: core/models.py:531
msgid "Nap settings" msgid "Nap settings"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:566 core/templates/core/timer_list.html:25 #: core/models.py:603 core/templates/core/timer_list.html:25
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
#: core/models.py:584 core/templates/core/timer_form.html:4 #: core/models.py:621 core/templates/core/timer_form.html:4
msgid "Timer" msgid "Timer"
msgstr "Ajastin" msgstr "Ajastin"
#: core/models.py:585 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9 #: core/models.py:622 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9
#: core/templates/core/timer_detail.html:8 #: core/templates/core/timer_detail.html:8
#: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4 #: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4
#: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12 #: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12
@ -1277,23 +1295,15 @@ msgstr "Ajastin"
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "Ajastimet" msgstr "Ajastimet"
#: core/models.py:588 #: core/models.py:625
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Timer #{id}" msgid "Timer #{id}"
msgstr "Ajastin {id}" msgstr "Ajastin {id}"
#: core/models.py:647 core/templates/core/tummytime_list.html:30 #: core/models.py:684 core/templates/core/tummytime_list.html:30
msgid "Milestone" msgid "Milestone"
msgstr "Virstanpylväs" msgstr "Virstanpylväs"
#: core/models.py:716
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:717
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4
msgid "Delete a BMI Entry" msgid "Delete a BMI Entry"
msgstr "" msgstr ""
@ -1459,7 +1469,7 @@ msgstr "Lisää muistiinpano"
msgid "Add Note" msgid "Add Note"
msgstr "Lisää muistiinpano" msgstr "Lisää muistiinpano"
#: core/templates/core/note_list.html:64 #: core/templates/core/note_list.html:71
msgid "No notes found." msgid "No notes found."
msgstr "Muistiinpanoja ei löytynyt." msgstr "Muistiinpanoja ei löytynyt."
@ -1705,72 +1715,68 @@ msgstr "tänään"
msgid "{}, {}" msgid "{}, {}"
msgstr "" msgstr ""
#: core/templatetags/duration.py:25 #: core/templatetags/duration.py:107
msgid "0 days"
msgstr "0 päivää"
#: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50
#, python-format #, python-format
msgid "%(days_ago)s days ago" msgid "%(days_ago)s days ago"
msgstr "%(days_ago)s päivää sitten" msgstr "%(days_ago)s päivää sitten"
#: core/templatetags/duration.py:113 #: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46
msgid "today" msgid "today"
msgstr "tänään" msgstr "tänään"
#: core/templatetags/duration.py:115 #: core/templatetags/duration.py:112
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "eilen" msgstr "eilen"
#: core/timeline.py:54 #: core/timeline.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started tummy time!" msgid "%(child)s started tummy time!"
msgstr "%(child)s aloitti maha-ajan!" msgstr "%(child)s aloitti maha-ajan!"
#: core/timeline.py:66 #: core/timeline.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished tummy time." msgid "%(child)s finished tummy time."
msgstr "%(child)s lopetti maha-ajan." msgstr "%(child)s lopetti maha-ajan."
#: core/timeline.py:92 #: core/timeline.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s fell asleep." msgid "%(child)s fell asleep."
msgstr "%(child)s nukahti." msgstr "%(child)s nukahti."
#: core/timeline.py:104 #: core/timeline.py:108
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s woke up." msgid "%(child)s woke up."
msgstr "%(child)s heräsi." msgstr "%(child)s heräsi."
#: core/timeline.py:138 #: core/timeline.py:143
#, python-format #, python-format
msgid "Amount: %(amount).0f" msgid "Amount: %(amount).0f"
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:146 #: core/timeline.py:151
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started feeding." msgid "%(child)s started feeding."
msgstr "%(child)s aloitti syömisen." msgstr "%(child)s aloitti syömisen."
#: core/timeline.py:159 #: core/timeline.py:164
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished feeding." msgid "%(child)s finished feeding."
msgstr "%(child)s lopetti syömisen." msgstr "%(child)s lopetti syömisen."
#: core/timeline.py:186 #: core/timeline.py:193
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change." msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change."
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:226 #: core/timeline.py:233
#, python-format #, python-format
msgid "Temperature: %(temperature).0f" msgid "Temperature: %(temperature).0f"
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:234 #: core/timeline.py:241
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a temperature measurement." msgid "%(child)s had a temperature measurement."
msgstr "" msgstr ""
@ -1861,6 +1867,12 @@ msgstr "märkä"
msgid "solid" msgid "solid"
msgstr "kiinteä" msgstr "kiinteä"
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Changes"
msgid "changes"
msgstr "Vaihdot"
#: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6 #: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6
msgid "Last Feeding" msgid "Last Feeding"
msgstr "Edellinen syöttö" msgstr "Edellinen syöttö"
@ -1973,66 +1985,65 @@ msgid "Child actions"
msgstr "Lapsen toiminnot" msgstr "Lapsen toiminnot"
#: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12 #: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12
#: reports/templates/reports/base.html:9 #: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:7
#: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:6
#: reports/templates/reports/report_list.html:4 #: reports/templates/reports/report_list.html:4
#: reports/templates/reports/report_list.html:11 #: reports/templates/reports/report_list.html:11
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Raportit" msgstr "Raportit"
#: dashboard/templatetags/cards.py:380 #: dashboard/templatetags/cards.py:381
msgid "Average nap duration" msgid "Average nap duration"
msgstr "Päiväunen kesto keskimäärin" msgstr "Päiväunen kesto keskimäärin"
#: dashboard/templatetags/cards.py:387 #: dashboard/templatetags/cards.py:388
msgid "Average naps per day" msgid "Average naps per day"
msgstr "Päiväunia päivässä" msgstr "Päiväunia päivässä"
#: dashboard/templatetags/cards.py:397 #: dashboard/templatetags/cards.py:398
msgid "Average sleep duration" msgid "Average sleep duration"
msgstr "Unen kesto keskimäärin" msgstr "Unen kesto keskimäärin"
#: dashboard/templatetags/cards.py:404 #: dashboard/templatetags/cards.py:405
msgid "Average awake duration" msgid "Average awake duration"
msgstr "Hereilläoloaika keskimäärin" msgstr "Hereilläoloaika keskimäärin"
#: dashboard/templatetags/cards.py:414 #: dashboard/templatetags/cards.py:415
msgid "Weight change per week" msgid "Weight change per week"
msgstr "Painonmuutos viikossa" msgstr "Painonmuutos viikossa"
#: dashboard/templatetags/cards.py:424 #: dashboard/templatetags/cards.py:425
msgid "Height change per week" msgid "Height change per week"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:434 #: dashboard/templatetags/cards.py:435
msgid "Head circumference change per week" msgid "Head circumference change per week"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:444 #: dashboard/templatetags/cards.py:445
msgid "BMI change per week" msgid "BMI change per week"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:462 #: dashboard/templatetags/cards.py:463
msgid "Diaper change frequency (past 3 days)" msgid "Diaper change frequency (past 3 days)"
msgstr "Vaipanvaihtotaajuus (past 3 days)" msgstr "Vaipanvaihtotaajuus (past 3 days)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:466 #: dashboard/templatetags/cards.py:467
msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)" msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Vaipanvaihtotaajuus (past 2 weeks)" msgstr "Vaipanvaihtotaajuus (past 2 weeks)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:472 #: dashboard/templatetags/cards.py:473
msgid "Diaper change frequency" msgid "Diaper change frequency"
msgstr "Vaipanvaihtotaajuus" msgstr "Vaipanvaihtotaajuus"
#: dashboard/templatetags/cards.py:508 #: dashboard/templatetags/cards.py:509
msgid "Feeding frequency (past 3 days)" msgid "Feeding frequency (past 3 days)"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:512 #: dashboard/templatetags/cards.py:513
msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)" msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:518 #: dashboard/templatetags/cards.py:519
msgid "Feeding frequency" msgid "Feeding frequency"
msgstr "Syöttötaajuus" msgstr "Syöttötaajuus"
@ -2125,7 +2136,27 @@ msgstr ""
msgid "<b>Head Circumference</b>" msgid "<b>Head Circumference</b>"
msgstr "<b>Päänympärys</b>" msgstr "<b>Päänympärys</b>"
#: reports/graphs/height_change.py:27 #: reports/graphs/height_change.py:49 reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:55 reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:61 reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:67 reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:73 reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:84
msgid "<b>Height</b>" msgid "<b>Height</b>"
msgstr "<b>Pituus</b>" msgstr "<b>Pituus</b>"
@ -2178,26 +2209,6 @@ msgstr ""
msgid "Total duration (minutes)" msgid "Total duration (minutes)"
msgstr "Kokonaiskesto (minuutteja)" msgstr "Kokonaiskesto (minuutteja)"
#: reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:84 #: reports/graphs/weight_change.py:84
msgid "<b>Weight</b>" msgid "<b>Weight</b>"
msgstr "<b>Paino</b>" msgstr "<b>Paino</b>"
@ -2208,7 +2219,7 @@ msgid "Diaper Amounts"
msgstr "Vaippojen määrä" msgstr "Vaippojen määrä"
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:9
msgid "Diaper Change Intervals" msgid "Diaper Change Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2236,7 +2247,7 @@ msgid "Average Feeding Durations"
msgstr "Syöttöjen kesto keskimäärin" msgstr "Syöttöjen kesto keskimäärin"
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:26 #: reports/templates/reports/report_list.html:26
msgid "Feeding Intervals" msgid "Feeding Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2262,30 +2273,38 @@ msgid "Feeding Durations (Average)"
msgstr "Syötön kesto keskimäärin" msgstr "Syötön kesto keskimäärin"
#: reports/templates/reports/report_list.html:29 #: reports/templates/reports/report_list.html:29
msgid "WHO Height Percentiles for Boys in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:30
msgid "WHO Height Percentiles for Girls in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:31
msgid "Pumping Amounts" msgid "Pumping Amounts"
msgstr "Pumppausmäärät" msgstr "Pumppausmäärät"
#: reports/templates/reports/report_list.html:30 #: reports/templates/reports/report_list.html:32
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9
msgid "Sleep Pattern" msgid "Sleep Pattern"
msgstr "Unikuvio" msgstr "Unikuvio"
#: reports/templates/reports/report_list.html:31 #: reports/templates/reports/report_list.html:33
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9
msgid "Sleep Totals" msgid "Sleep Totals"
msgstr "Uni yhteensä" msgstr "Uni yhteensä"
#: reports/templates/reports/report_list.html:33 #: reports/templates/reports/report_list.html:35
msgid "Tummy Time Durations (Sum)" msgid "Tummy Time Durations (Sum)"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:35 #: reports/templates/reports/report_list.html:37
msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:36 #: reports/templates/reports/report_list.html:38
msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg"
msgstr "" msgstr ""
@ -2294,6 +2313,9 @@ msgstr ""
msgid "Total Tummy Time Durations" msgid "Total Tummy Time Durations"
msgstr "Maha-aika tänään" msgstr "Maha-aika tänään"
#~ msgid "0 days"
#~ msgstr "0 päivää"
#, python-format #, python-format
#~ msgid "%(key)s days ago" #~ msgid "%(key)s days ago"
#~ msgstr "%(key)s päivää sitten" #~ msgstr "%(key)s päivää sitten"

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Baby Buddy\n" "Project-Id-Version: Baby Buddy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 13:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 17:07+0000\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -277,20 +277,20 @@ msgstr ""
"<strong>Erreur :</strong> Certains champs comportent des erreurs. Plus de " "<strong>Erreur :</strong> Certains champs comportent des erreurs. Plus de "
"détails sont disponibles ci-dessous. " "détails sont disponibles ci-dessous. "
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:248 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:257
#: core/models.py:252 #: core/models.py:261
msgid "Diaper Change" msgid "Diaper Change"
msgstr "Changement de couche" msgstr "Changement de couche"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:319 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:328
#: core/models.py:323 core/templates/core/timer_detail.html:42 #: core/models.py:332 core/templates/core/timer_detail.html:42
msgid "Feeding" msgid "Feeding"
msgstr "Alimentation" msgstr "Alimentation"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:455 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:492
#: core/models.py:456 core/models.py:459 #: core/models.py:493 core/models.py:496
#: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/pumping_form.html:13 #: core/templates/core/pumping_form.html:13
#: core/templates/core/pumping_list.html:4 #: core/templates/core/pumping_list.html:4
@ -303,15 +303,15 @@ msgid "Pumping"
msgstr "Tirage" msgstr "Tirage"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:403 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:437
#: core/models.py:414 core/models.py:418 core/templates/core/note_list.html:29 #: core/models.py:451 core/models.py:455 core/templates/core/note_list.html:30
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Note" msgstr "Note"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:499 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:536
#: core/models.py:500 core/models.py:503 #: core/models.py:537 core/models.py:540
#: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4 #: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4
#: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12 #: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12
@ -321,8 +321,8 @@ msgstr "Sommeil"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:656 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:693
#: core/models.py:657 core/models.py:660 #: core/models.py:694 core/models.py:697
#: core/templates/core/timer_detail.html:66 #: core/templates/core/timer_detail.html:66
#: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/tummytime_form.html:13 #: core/templates/core/tummytime_form.html:13
@ -340,7 +340,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Chronologie" msgstr "Chronologie"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:188 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:190
#: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/child_detail.html:7 #: core/templates/core/child_detail.html:7
#: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4 #: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4
@ -350,10 +350,10 @@ msgstr "Chronologie"
msgid "Children" msgid "Children"
msgstr "Enfants" msgstr "Enfants"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:137 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:138
#: core/models.py:187 core/models.py:221 core/models.py:274 core/models.py:342 #: core/models.py:189 core/models.py:230 core/models.py:283 core/models.py:351
#: core/models.py:374 core/models.py:401 core/models.py:427 core/models.py:475 #: core/models.py:383 core/models.py:435 core/models.py:464 core/models.py:512
#: core/models.py:529 core/models.py:563 core/models.py:632 core/models.py:680 #: core/models.py:566 core/models.py:600 core/models.py:669 core/models.py:717
#: core/templates/core/bmi_list.html:27 #: core/templates/core/bmi_list.html:27
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:27 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:27
#: core/templates/core/feeding_list.html:27 #: core/templates/core/feeding_list.html:27
@ -369,10 +369,10 @@ msgstr "Enfants"
msgid "Child" msgid "Child"
msgstr "Enfant" msgstr "Enfant"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:143 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:144
#: core/models.py:240 core/models.py:311 core/models.py:350 core/models.py:380 #: core/models.py:249 core/models.py:320 core/models.py:359 core/models.py:389
#: core/models.py:415 core/models.py:447 core/models.py:490 core/models.py:537 #: core/models.py:452 core/models.py:484 core/models.py:527 core/models.py:574
#: core/models.py:686 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7 #: core/models.py:723 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4 #: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4
#: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12 #: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12
msgid "Notes" msgid "Notes"
@ -382,8 +382,8 @@ msgstr "Notes"
msgid "Measurements" msgid "Measurements"
msgstr "Mesures" msgstr "Mesures"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:139 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:140
#: core/models.py:151 core/models.py:152 core/models.py:155 #: core/models.py:152 core/models.py:153 core/models.py:156
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4 #: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4
#: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12 #: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12
@ -397,8 +397,8 @@ msgstr "IMC"
msgid "BMI entry" msgid "BMI entry"
msgstr "Calcul d'IMC" msgstr "Calcul d'IMC"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:345 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:354
#: core/models.py:358 core/models.py:359 core/models.py:362 #: core/models.py:367 core/models.py:368 core/models.py:371
#: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/head_circumference_form.html:13 #: core/templates/core/head_circumference_form.html:13
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:4 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:4
@ -417,15 +417,15 @@ msgstr "Périmètre crânien"
msgid "Head Circumference entry" msgid "Head Circumference entry"
msgstr "Mesure du périmètre crânien" msgstr "Mesure du périmètre crânien"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:376 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:385
#: core/models.py:388 core/models.py:389 core/models.py:392 #: core/models.py:397 core/models.py:398 core/models.py:401
#: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/height_form.html:13 #: core/templates/core/height_form.html:13
#: core/templates/core/height_list.html:4 #: core/templates/core/height_list.html:4
#: core/templates/core/height_list.html:7 #: core/templates/core/height_list.html:7
#: core/templates/core/height_list.html:12 #: core/templates/core/height_list.html:12
#: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:19 #: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:30 #: reports/graphs/height_change.py:87
#: reports/templates/reports/height_change.html:4 #: reports/templates/reports/height_change.html:4
#: reports/templates/reports/height_change.html:9 #: reports/templates/reports/height_change.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:28 #: reports/templates/reports/report_list.html:28
@ -436,8 +436,8 @@ msgstr "Taille"
msgid "Height entry" msgid "Height entry"
msgstr "Mesure de taille" msgstr "Mesure de taille"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:532 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:569
#: core/models.py:545 core/models.py:546 core/models.py:549 #: core/models.py:582 core/models.py:583 core/models.py:586
#: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/temperature_form.html:13 #: core/templates/core/temperature_form.html:13
#: core/templates/core/temperature_list.html:4 #: core/templates/core/temperature_list.html:4
@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Mesure de taille"
#: core/templates/core/temperature_list.html:29 #: core/templates/core/temperature_list.html:29
#: reports/graphs/temperature_change.py:19 #: reports/graphs/temperature_change.py:19
#: reports/graphs/temperature_change.py:29 #: reports/graphs/temperature_change.py:29
#: reports/templates/reports/report_list.html:32 #: reports/templates/reports/report_list.html:34
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:4 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:4
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:9 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:9
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
@ -456,8 +456,8 @@ msgstr "Température"
msgid "Temperature reading" msgid "Temperature reading"
msgstr "Prise de température" msgstr "Prise de température"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:682 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:719
#: core/models.py:694 core/models.py:695 core/models.py:698 #: core/models.py:731 core/models.py:732 core/models.py:735
#: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/weight_form.html:13 #: core/templates/core/weight_form.html:13
#: core/templates/core/weight_list.html:4 #: core/templates/core/weight_list.html:4
@ -465,9 +465,9 @@ msgstr "Prise de température"
#: core/templates/core/weight_list.html:12 #: core/templates/core/weight_list.html:12
#: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28 #: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28
#: reports/graphs/weight_change.py:87 #: reports/graphs/weight_change.py:87
#: reports/templates/reports/report_list.html:34 #: reports/templates/reports/report_list.html:36
#: reports/templates/reports/weight_change.html:4 #: reports/templates/reports/weight_change.html:4
#: reports/templates/reports/weight_change.html:9 #: reports/templates/reports/weight_change.html:10
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Poids" msgstr "Poids"
@ -489,7 +489,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Nouveau change" msgstr "Nouveau change"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:320 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:329
#: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/feeding_form.html:13 #: core/templates/core/feeding_form.html:13
#: core/templates/core/feeding_list.html:4 #: core/templates/core/feeding_list.html:4
@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Période de motricité libre"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:576 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:613
#: core/templates/core/timer_list.html:29 #: core/templates/core/timer_list.html:29
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Utilisateur" msgstr "Utilisateur"
@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Email"
msgid "Staff" msgid "Staff"
msgstr "Administrateur" msgstr "Administrateur"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:571 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:608
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actif" msgstr "Actif"
@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "Verrouillé"
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:37 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:37
#: core/templates/core/height_list.html:24 #: core/templates/core/height_list.html:24
#: core/templates/core/height_list.html:37 #: core/templates/core/height_list.html:37
#: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:37 #: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:38
#: core/templates/core/pumping_list.html:24 #: core/templates/core/pumping_list.html:24
#: core/templates/core/pumping_list.html:38 #: core/templates/core/pumping_list.html:38
#: core/templates/core/sleep_list.html:24 #: core/templates/core/sleep_list.html:24
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr ""
"En savoir plus les besoins de bébé et les prédire sans (<em>trop</em>) de " "En savoir plus les besoins de bébé et les prédire sans (<em>trop</em>) de "
"devinettes en utilisant Baby Buddy pour suivre &mdash;" "devinettes en utilisant Baby Buddy pour suivre &mdash;"
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:249 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:258
#: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:13 #: core/templates/core/diaperchange_form.html:13
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:4 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:4
@ -1079,15 +1079,15 @@ msgstr ""
"L'heure minimale de début de sieste %(min)s doit être inférieure à l'heure " "L'heure minimale de début de sieste %(min)s doit être inférieure à l'heure "
"maximale de début de sieste %(max)s" "maximale de début de sieste %(max)s"
#: core/filters.py:11 core/models.py:96 core/models.py:115 #: core/filters.py:11 core/models.py:97 core/models.py:116
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "Étiquette" msgstr "Étiquette"
#: core/forms.py:129 #: core/forms.py:130
msgid "Name does not match child name." msgid "Name does not match child name."
msgstr "Le nom ne correspond pas au nom de l'enfant." msgstr "Le nom ne correspond pas au nom de l'enfant."
#: core/forms.py:145 #: core/forms.py:146
msgid "" msgid ""
"Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to " "Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to "
"create new tags." "create new tags."
@ -1095,41 +1095,41 @@ msgstr ""
"Cliquez sur une étiquette pour l'ajouter (+) ou l'enlever (-) ou utilisez " "Cliquez sur une étiquette pour l'ajouter (+) ou l'enlever (-) ou utilisez "
"l'éditeur de texte pour en créer de nouvelles" "l'éditeur de texte pour en créer de nouvelles"
#: core/models.py:28 #: core/models.py:29
msgid "Date can not be in the future." msgid "Date can not be in the future."
msgstr "La date ne peut pas être dans le futur." msgstr "La date ne peut pas être dans le futur."
#: core/models.py:42 #: core/models.py:43
msgid "Start time must come before end time." msgid "Start time must come before end time."
msgstr "L'heure de début doit arriver avant l'heure de fin." msgstr "L'heure de début doit arriver avant l'heure de fin."
#: core/models.py:45 #: core/models.py:46
msgid "Duration too long." msgid "Duration too long."
msgstr "Durée trop longue." msgstr "Durée trop longue."
#: core/models.py:61 #: core/models.py:62
msgid "Another entry intersects the specified time period." msgid "Another entry intersects the specified time period."
msgstr "Une autre entrée coupe la période spécifiée." msgstr "Une autre entrée coupe la période spécifiée."
#: core/models.py:75 #: core/models.py:76
msgid "Date/time can not be in the future." msgid "Date/time can not be in the future."
msgstr "La date / heure ne peut pas être dans le futur." msgstr "La date / heure ne peut pas être dans le futur."
#: core/models.py:84 core/models.py:237 #: core/models.py:85 core/models.py:246
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:30 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:30
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Couleur" msgstr "Couleur"
#: core/models.py:90 #: core/models.py:91
msgid "Last used" msgid "Last used"
msgstr "Dernière utilisation" msgstr "Dernière utilisation"
#: core/models.py:97 core/templates/core/bmi_list.html:30 #: core/models.py:98 core/templates/core/bmi_list.html:30
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:32 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:32
#: core/templates/core/feeding_list.html:35 #: core/templates/core/feeding_list.html:35
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:30 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:30
#: core/templates/core/height_list.html:30 #: core/templates/core/height_list.html:30
#: core/templates/core/note_list.html:30 #: core/templates/core/note_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:31 #: core/templates/core/pumping_list.html:31
#: core/templates/core/sleep_list.html:32 #: core/templates/core/sleep_list.html:32
#: core/templates/core/temperature_list.html:30 #: core/templates/core/temperature_list.html:30
@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "Dernière utilisation"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Étiquettes" msgstr "Étiquettes"
#: core/models.py:141 core/models.py:348 core/models.py:378 core/models.py:684 #: core/models.py:142 core/models.py:357 core/models.py:387 core/models.py:721
#: core/templates/core/bmi_list.html:25 #: core/templates/core/bmi_list.html:25
#: core/templates/core/feeding_list.html:25 #: core/templates/core/feeding_list.html:25
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:25 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:25
@ -1150,33 +1150,37 @@ msgstr "Étiquettes"
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70
#: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42 #: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42
#: reports/graphs/head_circumference_change.py:28 #: reports/graphs/head_circumference_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:28 reports/graphs/pumping_amounts.py:60 #: reports/graphs/height_change.py:85 reports/graphs/pumping_amounts.py:60
#: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59 #: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59
#: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85 #: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Date" msgstr "Date"
#: core/models.py:163 #: core/models.py:164
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Prénom" msgstr "Prénom"
#: core/models.py:165 #: core/models.py:166
msgid "Last name" msgid "Last name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: core/models.py:167 #: core/models.py:168
msgid "Birth date" msgid "Birth date"
msgstr "Date de naissance" msgstr "Date de naissance"
#: core/models.py:174 #: core/models.py:169
msgid "Birth time"
msgstr "Heure de naissance"
#: core/models.py:176
msgid "Slug" msgid "Slug"
msgstr "Jeton" msgstr "Jeton"
#: core/models.py:177 #: core/models.py:179
msgid "Picture" msgid "Picture"
msgstr "Image" msgstr "Image"
#: core/models.py:224 core/models.py:405 core/models.py:535 #: core/models.py:233 core/models.py:439 core/models.py:572
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:25 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:25
#: core/templates/core/note_list.html:25 #: core/templates/core/note_list.html:25
#: core/templates/core/temperature_list.html:25 #: core/templates/core/temperature_list.html:25
@ -1184,51 +1188,51 @@ msgstr "Image"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Heure" msgstr "Heure"
#: core/models.py:226 core/templates/core/diaperchange_list.html:60 #: core/models.py:235 core/templates/core/diaperchange_list.html:60
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:36 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:36
msgid "Wet" msgid "Wet"
msgstr "Humide" msgstr "Humide"
#: core/models.py:227 core/templates/core/diaperchange_list.html:61 #: core/models.py:236 core/templates/core/diaperchange_list.html:61
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:30 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:30
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "Solide" msgstr "Solide"
#: core/models.py:231 #: core/models.py:240
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "Noir" msgstr "Noir"
#: core/models.py:232 #: core/models.py:241
msgid "Brown" msgid "Brown"
msgstr "Brun" msgstr "Brun"
#: core/models.py:233 #: core/models.py:242
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Verte" msgstr "Verte"
#: core/models.py:234 #: core/models.py:243
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "Jaune" msgstr "Jaune"
#: core/models.py:239 core/models.py:310 core/models.py:446 #: core/models.py:248 core/models.py:319 core/models.py:483
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:31 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:29 #: core/templates/core/pumping_list.html:29
#: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23 #: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "Quantité" msgstr "Quantité"
#: core/models.py:280 core/models.py:433 core/models.py:481 core/models.py:569 #: core/models.py:289 core/models.py:470 core/models.py:518 core/models.py:606
#: core/models.py:638 #: core/models.py:675
msgid "Start time" msgid "Start time"
msgstr "Heure de début" msgstr "Heure de début"
#: core/models.py:283 core/models.py:439 core/models.py:484 core/models.py:641 #: core/models.py:292 core/models.py:476 core/models.py:521 core/models.py:678
msgid "End time" msgid "End time"
msgstr "Heure de fin" msgstr "Heure de fin"
#: core/models.py:286 core/models.py:444 core/models.py:488 core/models.py:644 #: core/models.py:295 core/models.py:481 core/models.py:525 core/models.py:681
#: core/templates/core/feeding_list.html:34 #: core/templates/core/feeding_list.html:34
#: core/templates/core/pumping_list.html:30 #: core/templates/core/pumping_list.html:30
#: core/templates/core/sleep_list.html:30 #: core/templates/core/sleep_list.html:30
@ -1236,71 +1240,83 @@ msgstr "Heure de fin"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Durée" msgstr "Durée"
#: core/models.py:290 #: core/models.py:299
msgid "Breast milk" msgid "Breast milk"
msgstr "Lait maternel" msgstr "Lait maternel"
#: core/models.py:291 #: core/models.py:300
msgid "Formula" msgid "Formula"
msgstr "Formule bébé" msgstr "Formule bébé"
#: core/models.py:292 #: core/models.py:301
msgid "Fortified breast milk" msgid "Fortified breast milk"
msgstr "Lait maternel enrichi" msgstr "Lait maternel enrichi"
#: core/models.py:293 #: core/models.py:302
msgid "Solid food" msgid "Solid food"
msgstr "Nourriture solide" msgstr "Nourriture solide"
#: core/models.py:296 core/templates/core/feeding_list.html:30 #: core/models.py:305 core/templates/core/feeding_list.html:30
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
#: core/models.py:300 #: core/models.py:309
msgid "Bottle" msgid "Bottle"
msgstr "Biberon" msgstr "Biberon"
#: core/models.py:301 #: core/models.py:310
msgid "Left breast" msgid "Left breast"
msgstr "Sein gauche" msgstr "Sein gauche"
#: core/models.py:302 #: core/models.py:311
msgid "Right breast" msgid "Right breast"
msgstr "Sein droit" msgstr "Sein droit"
#: core/models.py:303 #: core/models.py:312
msgid "Both breasts" msgid "Both breasts"
msgstr "Les deux seins" msgstr "Les deux seins"
#: core/models.py:304 #: core/models.py:313
msgid "Parent fed" msgid "Parent fed"
msgstr "Nourri par le parent" msgstr "Nourri par le parent"
#: core/models.py:305 #: core/models.py:314
msgid "Self fed" msgid "Self fed"
msgstr "Auto-alimenté" msgstr "Auto-alimenté"
#: core/models.py:308 core/templates/core/feeding_list.html:29 #: core/models.py:317 core/templates/core/feeding_list.html:29
msgid "Method" msgid "Method"
msgstr "Mode" msgstr "Mode"
#: core/models.py:486 core/templates/core/sleep_list.html:31 #: core/models.py:419 core/models.py:753
msgid "Girl"
msgstr "Fille"
#: core/models.py:420 core/models.py:754
msgid "Boy"
msgstr "Garçon"
#: core/models.py:442 core/templates/core/note_list.html:29
msgid "Image"
msgstr ""
#: core/models.py:523 core/templates/core/sleep_list.html:31
msgid "Nap" msgid "Nap"
msgstr "Sieste" msgstr "Sieste"
#: core/models.py:494 #: core/models.py:531
msgid "Nap settings" msgid "Nap settings"
msgstr "Paramètres de sieste" msgstr "Paramètres de sieste"
#: core/models.py:566 core/templates/core/timer_list.html:25 #: core/models.py:603 core/templates/core/timer_list.html:25
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom du chronomètre" msgstr "Nom du chronomètre"
#: core/models.py:584 core/templates/core/timer_form.html:4 #: core/models.py:621 core/templates/core/timer_form.html:4
msgid "Timer" msgid "Timer"
msgstr "Chronomètre" msgstr "Chronomètre"
#: core/models.py:585 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9 #: core/models.py:622 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9
#: core/templates/core/timer_detail.html:8 #: core/templates/core/timer_detail.html:8
#: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4 #: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4
#: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12 #: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12
@ -1309,23 +1325,15 @@ msgstr "Chronomètre"
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "Chronomètres" msgstr "Chronomètres"
#: core/models.py:588 #: core/models.py:625
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Timer #{id}" msgid "Timer #{id}"
msgstr "Chronomètre #{id}" msgstr "Chronomètre #{id}"
#: core/models.py:647 core/templates/core/tummytime_list.html:30 #: core/models.py:684 core/templates/core/tummytime_list.html:30
msgid "Milestone" msgid "Milestone"
msgstr "Étape importante" msgstr "Étape importante"
#: core/models.py:716
msgid "Girl"
msgstr "Fille"
#: core/models.py:717
msgid "Boy"
msgstr "Garçon"
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4
msgid "Delete a BMI Entry" msgid "Delete a BMI Entry"
msgstr "Supprimer un calcul d'IMC" msgstr "Supprimer un calcul d'IMC"
@ -1492,7 +1500,7 @@ msgstr "Ajouter une note"
msgid "Add Note" msgid "Add Note"
msgstr "Ajouter une note" msgstr "Ajouter une note"
#: core/templates/core/note_list.html:64 #: core/templates/core/note_list.html:71
msgid "No notes found." msgid "No notes found."
msgstr "Aucune note trouvée." msgstr "Aucune note trouvée."
@ -1738,72 +1746,68 @@ msgstr "Aujourd'hui"
msgid "{}, {}" msgid "{}, {}"
msgstr "{}, {}" msgstr "{}, {}"
#: core/templatetags/duration.py:25 #: core/templatetags/duration.py:107
msgid "0 days"
msgstr "0 jour"
#: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50
#, python-format #, python-format
msgid "%(days_ago)s days ago" msgid "%(days_ago)s days ago"
msgstr "il y a %(days_ago)s jours" msgstr "il y a %(days_ago)s jours"
#: core/templatetags/duration.py:113 #: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46
msgid "today" msgid "today"
msgstr "aujourd'hui" msgstr "aujourd'hui"
#: core/templatetags/duration.py:115 #: core/templatetags/duration.py:112
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "hier" msgstr "hier"
#: core/timeline.py:54 #: core/timeline.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started tummy time!" msgid "%(child)s started tummy time!"
msgstr "%(child)s a commencé de la motricité libre." msgstr "%(child)s a commencé de la motricité libre."
#: core/timeline.py:66 #: core/timeline.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished tummy time." msgid "%(child)s finished tummy time."
msgstr "%(child)s a fini la motricité libre." msgstr "%(child)s a fini la motricité libre."
#: core/timeline.py:92 #: core/timeline.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s fell asleep." msgid "%(child)s fell asleep."
msgstr "%(child)s s'est endormi." msgstr "%(child)s s'est endormi."
#: core/timeline.py:104 #: core/timeline.py:108
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s woke up." msgid "%(child)s woke up."
msgstr "%(child)s s'est réveillé." msgstr "%(child)s s'est réveillé."
#: core/timeline.py:138 #: core/timeline.py:143
#, python-format #, python-format
msgid "Amount: %(amount).0f" msgid "Amount: %(amount).0f"
msgstr "Quantité: %(amount).0f" msgstr "Quantité: %(amount).0f"
#: core/timeline.py:146 #: core/timeline.py:151
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started feeding." msgid "%(child)s started feeding."
msgstr "%(child)s a commencé à se nourrir." msgstr "%(child)s a commencé à se nourrir."
#: core/timeline.py:159 #: core/timeline.py:164
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished feeding." msgid "%(child)s finished feeding."
msgstr "%(child)s a fini de se nourrir." msgstr "%(child)s a fini de se nourrir."
#: core/timeline.py:186 #: core/timeline.py:193
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change." msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change."
msgstr "La couche %(type)s de %(child)s a été changée." msgstr "La couche %(type)s de %(child)s a été changée."
#: core/timeline.py:226 #: core/timeline.py:233
#, python-format #, python-format
msgid "Temperature: %(temperature).0f" msgid "Temperature: %(temperature).0f"
msgstr "Température : %(temperature).0f" msgstr "Température : %(temperature).0f"
#: core/timeline.py:234 #: core/timeline.py:241
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a temperature measurement." msgid "%(child)s had a temperature measurement."
msgstr "La température de %(child)s a été mesurée." msgstr "La température de %(child)s a été mesurée."
@ -1894,6 +1898,10 @@ msgstr "humide"
msgid "solid" msgid "solid"
msgstr "solide" msgstr "solide"
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:53
msgid "changes"
msgstr "Changements de couches"
#: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6 #: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6
msgid "Last Feeding" msgid "Last Feeding"
msgstr "Dernier repas" msgstr "Dernier repas"
@ -2006,66 +2014,65 @@ msgid "Child actions"
msgstr "Opérations sur l'enfant" msgstr "Opérations sur l'enfant"
#: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12 #: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12
#: reports/templates/reports/base.html:9 #: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:7
#: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:6
#: reports/templates/reports/report_list.html:4 #: reports/templates/reports/report_list.html:4
#: reports/templates/reports/report_list.html:11 #: reports/templates/reports/report_list.html:11
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Rapports" msgstr "Rapports"
#: dashboard/templatetags/cards.py:380 #: dashboard/templatetags/cards.py:381
msgid "Average nap duration" msgid "Average nap duration"
msgstr "Durée moyenne des siestes" msgstr "Durée moyenne des siestes"
#: dashboard/templatetags/cards.py:387 #: dashboard/templatetags/cards.py:388
msgid "Average naps per day" msgid "Average naps per day"
msgstr "Nombre moyen de siestes par jour" msgstr "Nombre moyen de siestes par jour"
#: dashboard/templatetags/cards.py:397 #: dashboard/templatetags/cards.py:398
msgid "Average sleep duration" msgid "Average sleep duration"
msgstr "Durée moyenne du sommeil" msgstr "Durée moyenne du sommeil"
#: dashboard/templatetags/cards.py:404 #: dashboard/templatetags/cards.py:405
msgid "Average awake duration" msgid "Average awake duration"
msgstr "Durée moyenne d'éveil" msgstr "Durée moyenne d'éveil"
#: dashboard/templatetags/cards.py:414 #: dashboard/templatetags/cards.py:415
msgid "Weight change per week" msgid "Weight change per week"
msgstr "Changement de poids par semaine" msgstr "Changement de poids par semaine"
#: dashboard/templatetags/cards.py:424 #: dashboard/templatetags/cards.py:425
msgid "Height change per week" msgid "Height change per week"
msgstr "Changement de taille par semaine" msgstr "Changement de taille par semaine"
#: dashboard/templatetags/cards.py:434 #: dashboard/templatetags/cards.py:435
msgid "Head circumference change per week" msgid "Head circumference change per week"
msgstr "Changement de circonférence de la tête par semaine" msgstr "Changement de circonférence de la tête par semaine"
#: dashboard/templatetags/cards.py:444 #: dashboard/templatetags/cards.py:445
msgid "BMI change per week" msgid "BMI change per week"
msgstr "Changement d'IMC par semaine" msgstr "Changement d'IMC par semaine"
#: dashboard/templatetags/cards.py:462 #: dashboard/templatetags/cards.py:463
msgid "Diaper change frequency (past 3 days)" msgid "Diaper change frequency (past 3 days)"
msgstr "Fréquence de changement des couches (3 derniers jours)" msgstr "Fréquence de changement des couches (3 derniers jours)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:466 #: dashboard/templatetags/cards.py:467
msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)" msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Fréquence de changement des couches (2 dernières semaines)" msgstr "Fréquence de changement des couches (2 dernières semaines)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:472 #: dashboard/templatetags/cards.py:473
msgid "Diaper change frequency" msgid "Diaper change frequency"
msgstr "Fréquence de change" msgstr "Fréquence de change"
#: dashboard/templatetags/cards.py:508 #: dashboard/templatetags/cards.py:509
msgid "Feeding frequency (past 3 days)" msgid "Feeding frequency (past 3 days)"
msgstr "Fréquence d'alimentation (3 derniers jours)" msgstr "Fréquence d'alimentation (3 derniers jours)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:512 #: dashboard/templatetags/cards.py:513
msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)" msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Fréquence d'alimentation (2 dernières semaines)" msgstr "Fréquence d'alimentation (2 dernières semaines)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:518 #: dashboard/templatetags/cards.py:519
msgid "Feeding frequency" msgid "Feeding frequency"
msgstr "Fréquence des repas" msgstr "Fréquence des repas"
@ -2158,7 +2165,27 @@ msgstr "Fréquence d'alimentation (heures)"
msgid "<b>Head Circumference</b>" msgid "<b>Head Circumference</b>"
msgstr "<b>Périmètre crânien</b>" msgstr "<b>Périmètre crânien</b>"
#: reports/graphs/height_change.py:27 #: reports/graphs/height_change.py:49 reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr "P3"
#: reports/graphs/height_change.py:55 reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr "P15"
#: reports/graphs/height_change.py:61 reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr "P50"
#: reports/graphs/height_change.py:67 reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr "P87"
#: reports/graphs/height_change.py:73 reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr "P97"
#: reports/graphs/height_change.py:84
msgid "<b>Height</b>" msgid "<b>Height</b>"
msgstr "<b>Taille</b>" msgstr "<b>Taille</b>"
@ -2211,26 +2238,6 @@ msgstr "<b>Durée totale de motricité libre</b>"
msgid "Total duration (minutes)" msgid "Total duration (minutes)"
msgstr "Durée totale (minutes)" msgstr "Durée totale (minutes)"
#: reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr "P3"
#: reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr "P15"
#: reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr "P50"
#: reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr "P87"
#: reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr "P97"
#: reports/graphs/weight_change.py:84 #: reports/graphs/weight_change.py:84
msgid "<b>Weight</b>" msgid "<b>Weight</b>"
msgstr "<b>Poids</b>" msgstr "<b>Poids</b>"
@ -2241,7 +2248,7 @@ msgid "Diaper Amounts"
msgstr "Nombre de couches" msgstr "Nombre de couches"
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:9
msgid "Diaper Change Intervals" msgid "Diaper Change Intervals"
msgstr "Fréquence de changement des couches" msgstr "Fréquence de changement des couches"
@ -2269,7 +2276,7 @@ msgid "Average Feeding Durations"
msgstr "Durée moyenne des repas" msgstr "Durée moyenne des repas"
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:26 #: reports/templates/reports/report_list.html:26
msgid "Feeding Intervals" msgid "Feeding Intervals"
msgstr "Fréquence d'alimentation" msgstr "Fréquence d'alimentation"
@ -2295,30 +2302,38 @@ msgid "Feeding Durations (Average)"
msgstr "Durée des repas (moyenne)" msgstr "Durée des repas (moyenne)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:29 #: reports/templates/reports/report_list.html:29
msgid "WHO Height Percentiles for Boys in cm"
msgstr "Percentiles de taille de l'OMS pour les garçons en cm"
#: reports/templates/reports/report_list.html:30
msgid "WHO Height Percentiles for Girls in cm"
msgstr "Percentiles de taille de l'OMS pour les filles en cm"
#: reports/templates/reports/report_list.html:31
msgid "Pumping Amounts" msgid "Pumping Amounts"
msgstr "Quantités tirées" msgstr "Quantités tirées"
#: reports/templates/reports/report_list.html:30 #: reports/templates/reports/report_list.html:32
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9
msgid "Sleep Pattern" msgid "Sleep Pattern"
msgstr "Rythme de sommeil" msgstr "Rythme de sommeil"
#: reports/templates/reports/report_list.html:31 #: reports/templates/reports/report_list.html:33
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9
msgid "Sleep Totals" msgid "Sleep Totals"
msgstr "Temps de sommeil total" msgstr "Temps de sommeil total"
#: reports/templates/reports/report_list.html:33 #: reports/templates/reports/report_list.html:35
msgid "Tummy Time Durations (Sum)" msgid "Tummy Time Durations (Sum)"
msgstr "Durée de motricité libre (total)" msgstr "Durée de motricité libre (total)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:35 #: reports/templates/reports/report_list.html:37
msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg"
msgstr "Percentiles de poids de l'OMS pour les garçons en kg" msgstr "Percentiles de poids de l'OMS pour les garçons en kg"
#: reports/templates/reports/report_list.html:36 #: reports/templates/reports/report_list.html:38
msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg"
msgstr "Percentiles de poids de l'OMS pour les filles en kg" msgstr "Percentiles de poids de l'OMS pour les filles en kg"
@ -2327,6 +2342,9 @@ msgstr "Percentiles de poids de l'OMS pour les filles en kg"
msgid "Total Tummy Time Durations" msgid "Total Tummy Time Durations"
msgstr "Durée totale de motricité libre" msgstr "Durée totale de motricité libre"
#~ msgid "0 days"
#~ msgstr "0 jour"
#, python-format #, python-format
#~ msgid "%(key)s days ago" #~ msgid "%(key)s days ago"
#~ msgstr "il y a %(key)s jours" #~ msgstr "il y a %(key)s jours"

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Baby Buddy\n" "Project-Id-Version: Baby Buddy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 13:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 17:07+0000\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -275,20 +275,20 @@ msgstr "<strong>Hiba:</strong> %(error)s"
msgid "<strong>Error:</strong> Some fields have errors. See below for details." msgid "<strong>Error:</strong> Some fields have errors. See below for details."
msgstr "<strong>Hiba:</strong> Néhány mező hibás. Részletek lentebb." msgstr "<strong>Hiba:</strong> Néhány mező hibás. Részletek lentebb."
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:248 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:257
#: core/models.py:252 #: core/models.py:261
msgid "Diaper Change" msgid "Diaper Change"
msgstr "Pelenkacsere" msgstr "Pelenkacsere"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:319 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:328
#: core/models.py:323 core/templates/core/timer_detail.html:42 #: core/models.py:332 core/templates/core/timer_detail.html:42
msgid "Feeding" msgid "Feeding"
msgstr "Etetés" msgstr "Etetés"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:455 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:492
#: core/models.py:456 core/models.py:459 #: core/models.py:493 core/models.py:496
#: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/pumping_form.html:13 #: core/templates/core/pumping_form.html:13
#: core/templates/core/pumping_list.html:4 #: core/templates/core/pumping_list.html:4
@ -301,15 +301,15 @@ msgid "Pumping"
msgstr "Pumpálás" msgstr "Pumpálás"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:403 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:437
#: core/models.py:414 core/models.py:418 core/templates/core/note_list.html:29 #: core/models.py:451 core/models.py:455 core/templates/core/note_list.html:30
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Megjegyzés" msgstr "Megjegyzés"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:499 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:536
#: core/models.py:500 core/models.py:503 #: core/models.py:537 core/models.py:540
#: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4 #: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4
#: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12 #: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12
@ -319,8 +319,8 @@ msgstr "Alvás"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:656 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:693
#: core/models.py:657 core/models.py:660 #: core/models.py:694 core/models.py:697
#: core/templates/core/timer_detail.html:66 #: core/templates/core/timer_detail.html:66
#: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/tummytime_form.html:13 #: core/templates/core/tummytime_form.html:13
@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Idővonal" msgstr "Idővonal"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:188 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:190
#: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/child_detail.html:7 #: core/templates/core/child_detail.html:7
#: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4 #: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4
@ -348,10 +348,10 @@ msgstr "Idővonal"
msgid "Children" msgid "Children"
msgstr "Gyermekek" msgstr "Gyermekek"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:137 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:138
#: core/models.py:187 core/models.py:221 core/models.py:274 core/models.py:342 #: core/models.py:189 core/models.py:230 core/models.py:283 core/models.py:351
#: core/models.py:374 core/models.py:401 core/models.py:427 core/models.py:475 #: core/models.py:383 core/models.py:435 core/models.py:464 core/models.py:512
#: core/models.py:529 core/models.py:563 core/models.py:632 core/models.py:680 #: core/models.py:566 core/models.py:600 core/models.py:669 core/models.py:717
#: core/templates/core/bmi_list.html:27 #: core/templates/core/bmi_list.html:27
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:27 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:27
#: core/templates/core/feeding_list.html:27 #: core/templates/core/feeding_list.html:27
@ -367,10 +367,10 @@ msgstr "Gyermekek"
msgid "Child" msgid "Child"
msgstr "Gyermek" msgstr "Gyermek"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:143 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:144
#: core/models.py:240 core/models.py:311 core/models.py:350 core/models.py:380 #: core/models.py:249 core/models.py:320 core/models.py:359 core/models.py:389
#: core/models.py:415 core/models.py:447 core/models.py:490 core/models.py:537 #: core/models.py:452 core/models.py:484 core/models.py:527 core/models.py:574
#: core/models.py:686 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7 #: core/models.py:723 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4 #: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4
#: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12 #: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12
msgid "Notes" msgid "Notes"
@ -380,8 +380,8 @@ msgstr "Megjegyzések"
msgid "Measurements" msgid "Measurements"
msgstr "Méretek" msgstr "Méretek"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:139 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:140
#: core/models.py:151 core/models.py:152 core/models.py:155 #: core/models.py:152 core/models.py:153 core/models.py:156
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4 #: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4
#: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12 #: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12
@ -395,8 +395,8 @@ msgstr "BMI"
msgid "BMI entry" msgid "BMI entry"
msgstr "BMI bevitele" msgstr "BMI bevitele"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:345 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:354
#: core/models.py:358 core/models.py:359 core/models.py:362 #: core/models.py:367 core/models.py:368 core/models.py:371
#: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/head_circumference_form.html:13 #: core/templates/core/head_circumference_form.html:13
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:4 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:4
@ -415,15 +415,15 @@ msgstr "Fejkörfogat"
msgid "Head Circumference entry" msgid "Head Circumference entry"
msgstr "Fejkörfogat bevitele" msgstr "Fejkörfogat bevitele"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:376 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:385
#: core/models.py:388 core/models.py:389 core/models.py:392 #: core/models.py:397 core/models.py:398 core/models.py:401
#: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/height_form.html:13 #: core/templates/core/height_form.html:13
#: core/templates/core/height_list.html:4 #: core/templates/core/height_list.html:4
#: core/templates/core/height_list.html:7 #: core/templates/core/height_list.html:7
#: core/templates/core/height_list.html:12 #: core/templates/core/height_list.html:12
#: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:19 #: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:30 #: reports/graphs/height_change.py:87
#: reports/templates/reports/height_change.html:4 #: reports/templates/reports/height_change.html:4
#: reports/templates/reports/height_change.html:9 #: reports/templates/reports/height_change.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:28 #: reports/templates/reports/report_list.html:28
@ -434,8 +434,8 @@ msgstr "Magasság"
msgid "Height entry" msgid "Height entry"
msgstr "Magasság bevitele" msgstr "Magasság bevitele"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:532 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:569
#: core/models.py:545 core/models.py:546 core/models.py:549 #: core/models.py:582 core/models.py:583 core/models.py:586
#: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/temperature_form.html:13 #: core/templates/core/temperature_form.html:13
#: core/templates/core/temperature_list.html:4 #: core/templates/core/temperature_list.html:4
@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Magasság bevitele"
#: core/templates/core/temperature_list.html:29 #: core/templates/core/temperature_list.html:29
#: reports/graphs/temperature_change.py:19 #: reports/graphs/temperature_change.py:19
#: reports/graphs/temperature_change.py:29 #: reports/graphs/temperature_change.py:29
#: reports/templates/reports/report_list.html:32 #: reports/templates/reports/report_list.html:34
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:4 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:4
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:9 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:9
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
@ -454,8 +454,8 @@ msgstr "Testhőmérséklet"
msgid "Temperature reading" msgid "Temperature reading"
msgstr "Testhőmérséklet bevitele" msgstr "Testhőmérséklet bevitele"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:682 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:719
#: core/models.py:694 core/models.py:695 core/models.py:698 #: core/models.py:731 core/models.py:732 core/models.py:735
#: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/weight_form.html:13 #: core/templates/core/weight_form.html:13
#: core/templates/core/weight_list.html:4 #: core/templates/core/weight_list.html:4
@ -463,9 +463,9 @@ msgstr "Testhőmérséklet bevitele"
#: core/templates/core/weight_list.html:12 #: core/templates/core/weight_list.html:12
#: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28 #: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28
#: reports/graphs/weight_change.py:87 #: reports/graphs/weight_change.py:87
#: reports/templates/reports/report_list.html:34 #: reports/templates/reports/report_list.html:36
#: reports/templates/reports/weight_change.html:4 #: reports/templates/reports/weight_change.html:4
#: reports/templates/reports/weight_change.html:9 #: reports/templates/reports/weight_change.html:10
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Tömeg" msgstr "Tömeg"
@ -487,7 +487,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Csere bevitele" msgstr "Csere bevitele"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:320 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:329
#: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/feeding_form.html:13 #: core/templates/core/feeding_form.html:13
#: core/templates/core/feeding_list.html:4 #: core/templates/core/feeding_list.html:4
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Pocakidő bevitele"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:576 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:613
#: core/templates/core/timer_list.html:29 #: core/templates/core/timer_list.html:29
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Felhasználó" msgstr "Felhasználó"
@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Email"
msgid "Staff" msgid "Staff"
msgstr "Admin" msgstr "Admin"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:571 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:608
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktív" msgstr "Aktív"
@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Lezárva"
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:37 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:37
#: core/templates/core/height_list.html:24 #: core/templates/core/height_list.html:24
#: core/templates/core/height_list.html:37 #: core/templates/core/height_list.html:37
#: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:37 #: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:38
#: core/templates/core/pumping_list.html:24 #: core/templates/core/pumping_list.html:24
#: core/templates/core/pumping_list.html:38 #: core/templates/core/pumping_list.html:38
#: core/templates/core/sleep_list.html:24 #: core/templates/core/sleep_list.html:24
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
"előrejelezheted kisbabád szükségleteit találgatás nélkül (<em>legalábbis " "előrejelezheted kisbabád szükségleteit találgatás nélkül (<em>legalábbis "
"talán nem olyan nagyon sok találgatással</em>)" "talán nem olyan nagyon sok találgatással</em>)"
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:249 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:258
#: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:13 #: core/templates/core/diaperchange_form.html:13
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:4 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:4
@ -1064,15 +1064,15 @@ msgid ""
"Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s." "Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s."
msgstr "" msgstr ""
#: core/filters.py:11 core/models.py:96 core/models.py:115 #: core/filters.py:11 core/models.py:97 core/models.py:116
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "Címke" msgstr "Címke"
#: core/forms.py:129 #: core/forms.py:130
msgid "Name does not match child name." msgid "Name does not match child name."
msgstr "A név nem felel meg egyik gyermek nevének sem." msgstr "A név nem felel meg egyik gyermek nevének sem."
#: core/forms.py:145 #: core/forms.py:146
msgid "" msgid ""
"Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to " "Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to "
"create new tags." "create new tags."
@ -1080,41 +1080,41 @@ msgstr ""
"Kattintson a címkékre azok hozzáadásához (+) vagy eltávolításához (-), vagy " "Kattintson a címkékre azok hozzáadásához (+) vagy eltávolításához (-), vagy "
"használja a szövegszerkesztőt új címkék létrehozásához." "használja a szövegszerkesztőt új címkék létrehozásához."
#: core/models.py:28 #: core/models.py:29
msgid "Date can not be in the future." msgid "Date can not be in the future."
msgstr "A dátum nem lehet a jövőben." msgstr "A dátum nem lehet a jövőben."
#: core/models.py:42 #: core/models.py:43
msgid "Start time must come before end time." msgid "Start time must come before end time."
msgstr "A kezdésnek meg kell előznie a végét." msgstr "A kezdésnek meg kell előznie a végét."
#: core/models.py:45 #: core/models.py:46
msgid "Duration too long." msgid "Duration too long."
msgstr "Túl hosszú időtartam." msgstr "Túl hosszú időtartam."
#: core/models.py:61 #: core/models.py:62
msgid "Another entry intersects the specified time period." msgid "Another entry intersects the specified time period."
msgstr "Egy másik bejegyzés átfed a megadott időtartammal." msgstr "Egy másik bejegyzés átfed a megadott időtartammal."
#: core/models.py:75 #: core/models.py:76
msgid "Date/time can not be in the future." msgid "Date/time can not be in the future."
msgstr "A dátum és idő nem lehet a jövőben." msgstr "A dátum és idő nem lehet a jövőben."
#: core/models.py:84 core/models.py:237 #: core/models.py:85 core/models.py:246
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:30 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:30
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Szín" msgstr "Szín"
#: core/models.py:90 #: core/models.py:91
msgid "Last used" msgid "Last used"
msgstr "Utoljára használva" msgstr "Utoljára használva"
#: core/models.py:97 core/templates/core/bmi_list.html:30 #: core/models.py:98 core/templates/core/bmi_list.html:30
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:32 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:32
#: core/templates/core/feeding_list.html:35 #: core/templates/core/feeding_list.html:35
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:30 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:30
#: core/templates/core/height_list.html:30 #: core/templates/core/height_list.html:30
#: core/templates/core/note_list.html:30 #: core/templates/core/note_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:31 #: core/templates/core/pumping_list.html:31
#: core/templates/core/sleep_list.html:32 #: core/templates/core/sleep_list.html:32
#: core/templates/core/temperature_list.html:30 #: core/templates/core/temperature_list.html:30
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Utoljára használva"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Címkék" msgstr "Címkék"
#: core/models.py:141 core/models.py:348 core/models.py:378 core/models.py:684 #: core/models.py:142 core/models.py:357 core/models.py:387 core/models.py:721
#: core/templates/core/bmi_list.html:25 #: core/templates/core/bmi_list.html:25
#: core/templates/core/feeding_list.html:25 #: core/templates/core/feeding_list.html:25
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:25 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:25
@ -1135,33 +1135,39 @@ msgstr "Címkék"
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70
#: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42 #: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42
#: reports/graphs/head_circumference_change.py:28 #: reports/graphs/head_circumference_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:28 reports/graphs/pumping_amounts.py:60 #: reports/graphs/height_change.py:85 reports/graphs/pumping_amounts.py:60
#: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59 #: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59
#: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85 #: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Dátum" msgstr "Dátum"
#: core/models.py:163 #: core/models.py:164
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Keresztnév" msgstr "Keresztnév"
#: core/models.py:165 #: core/models.py:166
msgid "Last name" msgid "Last name"
msgstr "Vezetéknév" msgstr "Vezetéknév"
#: core/models.py:167 #: core/models.py:168
msgid "Birth date" msgid "Birth date"
msgstr "Születési idő" msgstr "Születési idő"
#: core/models.py:174 #: core/models.py:169
#, fuzzy
#| msgid "Birth date"
msgid "Birth time"
msgstr "Születési idő"
#: core/models.py:176
msgid "Slug" msgid "Slug"
msgstr "slug" msgstr "slug"
#: core/models.py:177 #: core/models.py:179
msgid "Picture" msgid "Picture"
msgstr "Fénykép" msgstr "Fénykép"
#: core/models.py:224 core/models.py:405 core/models.py:535 #: core/models.py:233 core/models.py:439 core/models.py:572
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:25 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:25
#: core/templates/core/note_list.html:25 #: core/templates/core/note_list.html:25
#: core/templates/core/temperature_list.html:25 #: core/templates/core/temperature_list.html:25
@ -1169,51 +1175,51 @@ msgstr "Fénykép"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Idő" msgstr "Idő"
#: core/models.py:226 core/templates/core/diaperchange_list.html:60 #: core/models.py:235 core/templates/core/diaperchange_list.html:60
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:36 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:36
msgid "Wet" msgid "Wet"
msgstr "Pisis" msgstr "Pisis"
#: core/models.py:227 core/templates/core/diaperchange_list.html:61 #: core/models.py:236 core/templates/core/diaperchange_list.html:61
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:30 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:30
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "Kakis" msgstr "Kakis"
#: core/models.py:231 #: core/models.py:240
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "Fekete" msgstr "Fekete"
#: core/models.py:232 #: core/models.py:241
msgid "Brown" msgid "Brown"
msgstr "Barna" msgstr "Barna"
#: core/models.py:233 #: core/models.py:242
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Zöld" msgstr "Zöld"
#: core/models.py:234 #: core/models.py:243
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "Sárga" msgstr "Sárga"
#: core/models.py:239 core/models.py:310 core/models.py:446 #: core/models.py:248 core/models.py:319 core/models.py:483
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:31 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:29 #: core/templates/core/pumping_list.html:29
#: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23 #: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "Mennyiség" msgstr "Mennyiség"
#: core/models.py:280 core/models.py:433 core/models.py:481 core/models.py:569 #: core/models.py:289 core/models.py:470 core/models.py:518 core/models.py:606
#: core/models.py:638 #: core/models.py:675
msgid "Start time" msgid "Start time"
msgstr "Kezdési idő" msgstr "Kezdési idő"
#: core/models.py:283 core/models.py:439 core/models.py:484 core/models.py:641 #: core/models.py:292 core/models.py:476 core/models.py:521 core/models.py:678
msgid "End time" msgid "End time"
msgstr "Befejezési idő" msgstr "Befejezési idő"
#: core/models.py:286 core/models.py:444 core/models.py:488 core/models.py:644 #: core/models.py:295 core/models.py:481 core/models.py:525 core/models.py:681
#: core/templates/core/feeding_list.html:34 #: core/templates/core/feeding_list.html:34
#: core/templates/core/pumping_list.html:30 #: core/templates/core/pumping_list.html:30
#: core/templates/core/sleep_list.html:30 #: core/templates/core/sleep_list.html:30
@ -1221,71 +1227,83 @@ msgstr "Befejezési idő"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Időtartam" msgstr "Időtartam"
#: core/models.py:290 #: core/models.py:299
msgid "Breast milk" msgid "Breast milk"
msgstr "Anyatej" msgstr "Anyatej"
#: core/models.py:291 #: core/models.py:300
msgid "Formula" msgid "Formula"
msgstr "Tápszer" msgstr "Tápszer"
#: core/models.py:292 #: core/models.py:301
msgid "Fortified breast milk" msgid "Fortified breast milk"
msgstr "Tápszeres anyatej" msgstr "Tápszeres anyatej"
#: core/models.py:293 #: core/models.py:302
msgid "Solid food" msgid "Solid food"
msgstr "Szilárd étel" msgstr "Szilárd étel"
#: core/models.py:296 core/templates/core/feeding_list.html:30 #: core/models.py:305 core/templates/core/feeding_list.html:30
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Típus" msgstr "Típus"
#: core/models.py:300 #: core/models.py:309
msgid "Bottle" msgid "Bottle"
msgstr "Cumisüveg" msgstr "Cumisüveg"
#: core/models.py:301 #: core/models.py:310
msgid "Left breast" msgid "Left breast"
msgstr "Bal mell" msgstr "Bal mell"
#: core/models.py:302 #: core/models.py:311
msgid "Right breast" msgid "Right breast"
msgstr "Jobb mell" msgstr "Jobb mell"
#: core/models.py:303 #: core/models.py:312
msgid "Both breasts" msgid "Both breasts"
msgstr "Mindkét mell" msgstr "Mindkét mell"
#: core/models.py:304 #: core/models.py:313
msgid "Parent fed" msgid "Parent fed"
msgstr "Szülő eteti" msgstr "Szülő eteti"
#: core/models.py:305 #: core/models.py:314
msgid "Self fed" msgid "Self fed"
msgstr "Önetető" msgstr "Önetető"
#: core/models.py:308 core/templates/core/feeding_list.html:29 #: core/models.py:317 core/templates/core/feeding_list.html:29
msgid "Method" msgid "Method"
msgstr "Bevitel módja" msgstr "Bevitel módja"
#: core/models.py:486 core/templates/core/sleep_list.html:31 #: core/models.py:419 core/models.py:753
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:420 core/models.py:754
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/models.py:442 core/templates/core/note_list.html:29
msgid "Image"
msgstr ""
#: core/models.py:523 core/templates/core/sleep_list.html:31
msgid "Nap" msgid "Nap"
msgstr "Szundi" msgstr "Szundi"
#: core/models.py:494 #: core/models.py:531
msgid "Nap settings" msgid "Nap settings"
msgstr "Szundi beállítások" msgstr "Szundi beállítások"
#: core/models.py:566 core/templates/core/timer_list.html:25 #: core/models.py:603 core/templates/core/timer_list.html:25
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Név" msgstr "Név"
#: core/models.py:584 core/templates/core/timer_form.html:4 #: core/models.py:621 core/templates/core/timer_form.html:4
msgid "Timer" msgid "Timer"
msgstr "Stopper" msgstr "Stopper"
#: core/models.py:585 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9 #: core/models.py:622 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9
#: core/templates/core/timer_detail.html:8 #: core/templates/core/timer_detail.html:8
#: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4 #: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4
#: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12 #: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12
@ -1294,23 +1312,15 @@ msgstr "Stopper"
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "Stopperek" msgstr "Stopperek"
#: core/models.py:588 #: core/models.py:625
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Timer #{id}" msgid "Timer #{id}"
msgstr "#{id}. stopper" msgstr "#{id}. stopper"
#: core/models.py:647 core/templates/core/tummytime_list.html:30 #: core/models.py:684 core/templates/core/tummytime_list.html:30
msgid "Milestone" msgid "Milestone"
msgstr "Mérföldkő" msgstr "Mérföldkő"
#: core/models.py:716
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:717
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4
msgid "Delete a BMI Entry" msgid "Delete a BMI Entry"
msgstr "BMI bejegyzés törlése" msgstr "BMI bejegyzés törlése"
@ -1476,7 +1486,7 @@ msgstr "Megjegyzés hozzáadása"
msgid "Add Note" msgid "Add Note"
msgstr "Megjegyzés hozzáadása" msgstr "Megjegyzés hozzáadása"
#: core/templates/core/note_list.html:64 #: core/templates/core/note_list.html:71
msgid "No notes found." msgid "No notes found."
msgstr "Nem található megjegyzés." msgstr "Nem található megjegyzés."
@ -1722,72 +1732,68 @@ msgstr "Ma"
msgid "{}, {}" msgid "{}, {}"
msgstr "{}, {}" msgstr "{}, {}"
#: core/templatetags/duration.py:25 #: core/templatetags/duration.py:107
msgid "0 days"
msgstr "0 nap"
#: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50
#, python-format #, python-format
msgid "%(days_ago)s days ago" msgid "%(days_ago)s days ago"
msgstr "%(days_ago)s nappal ezelőtt" msgstr "%(days_ago)s nappal ezelőtt"
#: core/templatetags/duration.py:113 #: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46
msgid "today" msgid "today"
msgstr "ma" msgstr "ma"
#: core/templatetags/duration.py:115 #: core/templatetags/duration.py:112
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "tegnap" msgstr "tegnap"
#: core/timeline.py:54 #: core/timeline.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started tummy time!" msgid "%(child)s started tummy time!"
msgstr "%(child)s pocakra lett téve!" msgstr "%(child)s pocakra lett téve!"
#: core/timeline.py:66 #: core/timeline.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished tummy time." msgid "%(child)s finished tummy time."
msgstr "%(child)s befejezte a pocakidőt." msgstr "%(child)s befejezte a pocakidőt."
#: core/timeline.py:92 #: core/timeline.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s fell asleep." msgid "%(child)s fell asleep."
msgstr "%(child)s elaludt." msgstr "%(child)s elaludt."
#: core/timeline.py:104 #: core/timeline.py:108
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s woke up." msgid "%(child)s woke up."
msgstr "%(child)s felébredt." msgstr "%(child)s felébredt."
#: core/timeline.py:138 #: core/timeline.py:143
#, python-format #, python-format
msgid "Amount: %(amount).0f" msgid "Amount: %(amount).0f"
msgstr "Mennyiség: %(amount).0f" msgstr "Mennyiség: %(amount).0f"
#: core/timeline.py:146 #: core/timeline.py:151
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started feeding." msgid "%(child)s started feeding."
msgstr "%(child)s elkezdett enni." msgstr "%(child)s elkezdett enni."
#: core/timeline.py:159 #: core/timeline.py:164
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished feeding." msgid "%(child)s finished feeding."
msgstr "%(child)s befejezte az evést." msgstr "%(child)s befejezte az evést."
#: core/timeline.py:186 #: core/timeline.py:193
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change." msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change."
msgstr "%(child)s-nak %(type)s pelenkacseréje volt." msgstr "%(child)s-nak %(type)s pelenkacseréje volt."
#: core/timeline.py:226 #: core/timeline.py:233
#, python-format #, python-format
msgid "Temperature: %(temperature).0f" msgid "Temperature: %(temperature).0f"
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:234 #: core/timeline.py:241
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a temperature measurement." msgid "%(child)s had a temperature measurement."
msgstr "" msgstr ""
@ -1878,6 +1884,12 @@ msgstr "pisis"
msgid "solid" msgid "solid"
msgstr "kakis" msgstr "kakis"
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Changes"
msgid "changes"
msgstr "Pelenkacsere"
#: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6 #: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6
msgid "Last Feeding" msgid "Last Feeding"
msgstr "Utolsó etetés" msgstr "Utolsó etetés"
@ -1990,66 +2002,65 @@ msgid "Child actions"
msgstr "Műveletek a gyermekkel" msgstr "Műveletek a gyermekkel"
#: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12 #: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12
#: reports/templates/reports/base.html:9 #: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:7
#: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:6
#: reports/templates/reports/report_list.html:4 #: reports/templates/reports/report_list.html:4
#: reports/templates/reports/report_list.html:11 #: reports/templates/reports/report_list.html:11
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Összesítők" msgstr "Összesítők"
#: dashboard/templatetags/cards.py:380 #: dashboard/templatetags/cards.py:381
msgid "Average nap duration" msgid "Average nap duration"
msgstr "Átlagos szundi időtartam" msgstr "Átlagos szundi időtartam"
#: dashboard/templatetags/cards.py:387 #: dashboard/templatetags/cards.py:388
msgid "Average naps per day" msgid "Average naps per day"
msgstr "Átlagos napi szundi szám" msgstr "Átlagos napi szundi szám"
#: dashboard/templatetags/cards.py:397 #: dashboard/templatetags/cards.py:398
msgid "Average sleep duration" msgid "Average sleep duration"
msgstr "Átlagos alvási időtartam" msgstr "Átlagos alvási időtartam"
#: dashboard/templatetags/cards.py:404 #: dashboard/templatetags/cards.py:405
msgid "Average awake duration" msgid "Average awake duration"
msgstr "Átlagos ébren töltött idő" msgstr "Átlagos ébren töltött idő"
#: dashboard/templatetags/cards.py:414 #: dashboard/templatetags/cards.py:415
msgid "Weight change per week" msgid "Weight change per week"
msgstr "Heti tömegnövekedés" msgstr "Heti tömegnövekedés"
#: dashboard/templatetags/cards.py:424 #: dashboard/templatetags/cards.py:425
msgid "Height change per week" msgid "Height change per week"
msgstr "Magasság válzotás / hét" msgstr "Magasság válzotás / hét"
#: dashboard/templatetags/cards.py:434 #: dashboard/templatetags/cards.py:435
msgid "Head circumference change per week" msgid "Head circumference change per week"
msgstr "Fejkörfogat változás / hét" msgstr "Fejkörfogat változás / hét"
#: dashboard/templatetags/cards.py:444 #: dashboard/templatetags/cards.py:445
msgid "BMI change per week" msgid "BMI change per week"
msgstr "BMI változás / hét" msgstr "BMI változás / hét"
#: dashboard/templatetags/cards.py:462 #: dashboard/templatetags/cards.py:463
msgid "Diaper change frequency (past 3 days)" msgid "Diaper change frequency (past 3 days)"
msgstr "Pelenkacsere gyakorisága (utolsó 3 nap)" msgstr "Pelenkacsere gyakorisága (utolsó 3 nap)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:466 #: dashboard/templatetags/cards.py:467
msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)" msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Pelenkacsere gyakorisága (utolsó 2 hét)" msgstr "Pelenkacsere gyakorisága (utolsó 2 hét)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:472 #: dashboard/templatetags/cards.py:473
msgid "Diaper change frequency" msgid "Diaper change frequency"
msgstr "Pelenkacsere gyakoriság" msgstr "Pelenkacsere gyakoriság"
#: dashboard/templatetags/cards.py:508 #: dashboard/templatetags/cards.py:509
msgid "Feeding frequency (past 3 days)" msgid "Feeding frequency (past 3 days)"
msgstr "Etetés gyakorisága (elmúlt 3 nap)" msgstr "Etetés gyakorisága (elmúlt 3 nap)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:512 #: dashboard/templatetags/cards.py:513
msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)" msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Etetés gyakorisága (elmúlt 2 hét)" msgstr "Etetés gyakorisága (elmúlt 2 hét)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:518 #: dashboard/templatetags/cards.py:519
msgid "Feeding frequency" msgid "Feeding frequency"
msgstr "Etetési gyakoriság" msgstr "Etetési gyakoriság"
@ -2142,7 +2153,27 @@ msgstr ""
msgid "<b>Head Circumference</b>" msgid "<b>Head Circumference</b>"
msgstr "<b>Fejkörfogat</b>" msgstr "<b>Fejkörfogat</b>"
#: reports/graphs/height_change.py:27 #: reports/graphs/height_change.py:49 reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:55 reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:61 reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:67 reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:73 reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:84
msgid "<b>Height</b>" msgid "<b>Height</b>"
msgstr "<b>Magasság</b>" msgstr "<b>Magasság</b>"
@ -2195,26 +2226,6 @@ msgstr "<b>Teljes pocakidő</b>"
msgid "Total duration (minutes)" msgid "Total duration (minutes)"
msgstr "Teljes időtartam (perc)" msgstr "Teljes időtartam (perc)"
#: reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:84 #: reports/graphs/weight_change.py:84
msgid "<b>Weight</b>" msgid "<b>Weight</b>"
msgstr "<b>Testtömeg</b>" msgstr "<b>Testtömeg</b>"
@ -2225,7 +2236,7 @@ msgid "Diaper Amounts"
msgstr "Pelenkák száma" msgstr "Pelenkák száma"
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:9
msgid "Diaper Change Intervals" msgid "Diaper Change Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2253,7 +2264,7 @@ msgid "Average Feeding Durations"
msgstr "Átlagos etetési időtartam" msgstr "Átlagos etetési időtartam"
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:26 #: reports/templates/reports/report_list.html:26
msgid "Feeding Intervals" msgid "Feeding Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2279,30 +2290,38 @@ msgid "Feeding Durations (Average)"
msgstr "Etetési idők (átlagos)" msgstr "Etetési idők (átlagos)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:29 #: reports/templates/reports/report_list.html:29
msgid "WHO Height Percentiles for Boys in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:30
msgid "WHO Height Percentiles for Girls in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:31
msgid "Pumping Amounts" msgid "Pumping Amounts"
msgstr "Pumpált mennyiség" msgstr "Pumpált mennyiség"
#: reports/templates/reports/report_list.html:30 #: reports/templates/reports/report_list.html:32
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9
msgid "Sleep Pattern" msgid "Sleep Pattern"
msgstr "Alvási minta" msgstr "Alvási minta"
#: reports/templates/reports/report_list.html:31 #: reports/templates/reports/report_list.html:33
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9
msgid "Sleep Totals" msgid "Sleep Totals"
msgstr "Összes alvás" msgstr "Összes alvás"
#: reports/templates/reports/report_list.html:33 #: reports/templates/reports/report_list.html:35
msgid "Tummy Time Durations (Sum)" msgid "Tummy Time Durations (Sum)"
msgstr "Pocakidő (Összes)" msgstr "Pocakidő (Összes)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:35 #: reports/templates/reports/report_list.html:37
msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:36 #: reports/templates/reports/report_list.html:38
msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg"
msgstr "" msgstr ""
@ -2311,6 +2330,9 @@ msgstr ""
msgid "Total Tummy Time Durations" msgid "Total Tummy Time Durations"
msgstr "Összes pocakidő" msgstr "Összes pocakidő"
#~ msgid "0 days"
#~ msgstr "0 nap"
#, python-format #, python-format
#~ msgid "%(key)s days ago" #~ msgid "%(key)s days ago"
#~ msgstr "%(key)s nappal ezelőtt" #~ msgstr "%(key)s nappal ezelőtt"

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Baby Buddy\n" "Project-Id-Version: Baby Buddy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 13:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 17:07+0000\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -271,20 +271,20 @@ msgstr ""
"<strong>Errore:</strong> Alcuni campi contengono errori. I dettagli sono " "<strong>Errore:</strong> Alcuni campi contengono errori. I dettagli sono "
"riportati di seguito." "riportati di seguito."
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:248 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:257
#: core/models.py:252 #: core/models.py:261
msgid "Diaper Change" msgid "Diaper Change"
msgstr "Cambio Pannolino" msgstr "Cambio Pannolino"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:319 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:328
#: core/models.py:323 core/templates/core/timer_detail.html:42 #: core/models.py:332 core/templates/core/timer_detail.html:42
msgid "Feeding" msgid "Feeding"
msgstr "Pasto" msgstr "Pasto"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:455 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:492
#: core/models.py:456 core/models.py:459 #: core/models.py:493 core/models.py:496
#: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/pumping_form.html:13 #: core/templates/core/pumping_form.html:13
#: core/templates/core/pumping_list.html:4 #: core/templates/core/pumping_list.html:4
@ -297,15 +297,15 @@ msgid "Pumping"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:403 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:437
#: core/models.py:414 core/models.py:418 core/templates/core/note_list.html:29 #: core/models.py:451 core/models.py:455 core/templates/core/note_list.html:30
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Note" msgstr "Note"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:499 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:536
#: core/models.py:500 core/models.py:503 #: core/models.py:537 core/models.py:540
#: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4 #: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4
#: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12 #: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12
@ -315,8 +315,8 @@ msgstr "Riposo"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:656 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:693
#: core/models.py:657 core/models.py:660 #: core/models.py:694 core/models.py:697
#: core/templates/core/timer_detail.html:66 #: core/templates/core/timer_detail.html:66
#: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/tummytime_form.html:13 #: core/templates/core/tummytime_form.html:13
@ -334,7 +334,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Andamento temporale" msgstr "Andamento temporale"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:188 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:190
#: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/child_detail.html:7 #: core/templates/core/child_detail.html:7
#: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4 #: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4
@ -344,10 +344,10 @@ msgstr "Andamento temporale"
msgid "Children" msgid "Children"
msgstr "Bambino" msgstr "Bambino"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:137 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:138
#: core/models.py:187 core/models.py:221 core/models.py:274 core/models.py:342 #: core/models.py:189 core/models.py:230 core/models.py:283 core/models.py:351
#: core/models.py:374 core/models.py:401 core/models.py:427 core/models.py:475 #: core/models.py:383 core/models.py:435 core/models.py:464 core/models.py:512
#: core/models.py:529 core/models.py:563 core/models.py:632 core/models.py:680 #: core/models.py:566 core/models.py:600 core/models.py:669 core/models.py:717
#: core/templates/core/bmi_list.html:27 #: core/templates/core/bmi_list.html:27
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:27 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:27
#: core/templates/core/feeding_list.html:27 #: core/templates/core/feeding_list.html:27
@ -363,10 +363,10 @@ msgstr "Bambino"
msgid "Child" msgid "Child"
msgstr "Figlio" msgstr "Figlio"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:143 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:144
#: core/models.py:240 core/models.py:311 core/models.py:350 core/models.py:380 #: core/models.py:249 core/models.py:320 core/models.py:359 core/models.py:389
#: core/models.py:415 core/models.py:447 core/models.py:490 core/models.py:537 #: core/models.py:452 core/models.py:484 core/models.py:527 core/models.py:574
#: core/models.py:686 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7 #: core/models.py:723 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4 #: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4
#: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12 #: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12
msgid "Notes" msgid "Notes"
@ -376,8 +376,8 @@ msgstr "Note"
msgid "Measurements" msgid "Measurements"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:139 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:140
#: core/models.py:151 core/models.py:152 core/models.py:155 #: core/models.py:152 core/models.py:153 core/models.py:156
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4 #: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4
#: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12 #: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12
@ -391,8 +391,8 @@ msgstr ""
msgid "BMI entry" msgid "BMI entry"
msgstr "Ingresso BMI" msgstr "Ingresso BMI"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:345 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:354
#: core/models.py:358 core/models.py:359 core/models.py:362 #: core/models.py:367 core/models.py:368 core/models.py:371
#: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/head_circumference_form.html:13 #: core/templates/core/head_circumference_form.html:13
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:4 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:4
@ -411,15 +411,15 @@ msgstr ""
msgid "Head Circumference entry" msgid "Head Circumference entry"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:376 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:385
#: core/models.py:388 core/models.py:389 core/models.py:392 #: core/models.py:397 core/models.py:398 core/models.py:401
#: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/height_form.html:13 #: core/templates/core/height_form.html:13
#: core/templates/core/height_list.html:4 #: core/templates/core/height_list.html:4
#: core/templates/core/height_list.html:7 #: core/templates/core/height_list.html:7
#: core/templates/core/height_list.html:12 #: core/templates/core/height_list.html:12
#: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:19 #: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:30 #: reports/graphs/height_change.py:87
#: reports/templates/reports/height_change.html:4 #: reports/templates/reports/height_change.html:4
#: reports/templates/reports/height_change.html:9 #: reports/templates/reports/height_change.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:28 #: reports/templates/reports/report_list.html:28
@ -430,8 +430,8 @@ msgstr "Altezza"
msgid "Height entry" msgid "Height entry"
msgstr "Ingresso in altezza" msgstr "Ingresso in altezza"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:532 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:569
#: core/models.py:545 core/models.py:546 core/models.py:549 #: core/models.py:582 core/models.py:583 core/models.py:586
#: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/temperature_form.html:13 #: core/templates/core/temperature_form.html:13
#: core/templates/core/temperature_list.html:4 #: core/templates/core/temperature_list.html:4
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Ingresso in altezza"
#: core/templates/core/temperature_list.html:29 #: core/templates/core/temperature_list.html:29
#: reports/graphs/temperature_change.py:19 #: reports/graphs/temperature_change.py:19
#: reports/graphs/temperature_change.py:29 #: reports/graphs/temperature_change.py:29
#: reports/templates/reports/report_list.html:32 #: reports/templates/reports/report_list.html:34
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:4 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:4
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:9 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:9
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
@ -450,8 +450,8 @@ msgstr "Temperatura"
msgid "Temperature reading" msgid "Temperature reading"
msgstr "Lettura temperatura" msgstr "Lettura temperatura"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:682 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:719
#: core/models.py:694 core/models.py:695 core/models.py:698 #: core/models.py:731 core/models.py:732 core/models.py:735
#: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/weight_form.html:13 #: core/templates/core/weight_form.html:13
#: core/templates/core/weight_list.html:4 #: core/templates/core/weight_list.html:4
@ -459,9 +459,9 @@ msgstr "Lettura temperatura"
#: core/templates/core/weight_list.html:12 #: core/templates/core/weight_list.html:12
#: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28 #: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28
#: reports/graphs/weight_change.py:87 #: reports/graphs/weight_change.py:87
#: reports/templates/reports/report_list.html:34 #: reports/templates/reports/report_list.html:36
#: reports/templates/reports/weight_change.html:4 #: reports/templates/reports/weight_change.html:4
#: reports/templates/reports/weight_change.html:9 #: reports/templates/reports/weight_change.html:10
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Peso" msgstr "Peso"
@ -483,7 +483,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Cambio" msgstr "Cambio"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:320 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:329
#: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/feeding_form.html:13 #: core/templates/core/feeding_form.html:13
#: core/templates/core/feeding_list.html:4 #: core/templates/core/feeding_list.html:4
@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Aggiungi Tummy Time"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:576 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:613
#: core/templates/core/timer_list.html:29 #: core/templates/core/timer_list.html:29
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Utente" msgstr "Utente"
@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Email"
msgid "Staff" msgid "Staff"
msgstr "Staff" msgstr "Staff"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:571 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:608
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Attivo" msgstr "Attivo"
@ -777,7 +777,7 @@ msgstr ""
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:37 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:37
#: core/templates/core/height_list.html:24 #: core/templates/core/height_list.html:24
#: core/templates/core/height_list.html:37 #: core/templates/core/height_list.html:37
#: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:37 #: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:38
#: core/templates/core/pumping_list.html:24 #: core/templates/core/pumping_list.html:24
#: core/templates/core/pumping_list.html:38 #: core/templates/core/pumping_list.html:38
#: core/templates/core/sleep_list.html:24 #: core/templates/core/sleep_list.html:24
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr ""
"Conosci di più e predici le necessità del tuo bimbo senza (<em>troppo</em>) " "Conosci di più e predici le necessità del tuo bimbo senza (<em>troppo</em>) "
"indovinare usando Baby Buddy per tracciare &mdash;" "indovinare usando Baby Buddy per tracciare &mdash;"
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:249 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:258
#: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:13 #: core/templates/core/diaperchange_form.html:13
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:4 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:4
@ -1056,55 +1056,55 @@ msgid ""
"Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s." "Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s."
msgstr "" msgstr ""
#: core/filters.py:11 core/models.py:96 core/models.py:115 #: core/filters.py:11 core/models.py:97 core/models.py:116
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "" msgstr ""
#: core/forms.py:129 #: core/forms.py:130
msgid "Name does not match child name." msgid "Name does not match child name."
msgstr "Il nome non corrisponde con il nome del figlio." msgstr "Il nome non corrisponde con il nome del figlio."
#: core/forms.py:145 #: core/forms.py:146
msgid "" msgid ""
"Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to " "Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to "
"create new tags." "create new tags."
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:28 #: core/models.py:29
msgid "Date can not be in the future." msgid "Date can not be in the future."
msgstr "La data non può essere nel futuro." msgstr "La data non può essere nel futuro."
#: core/models.py:42 #: core/models.py:43
msgid "Start time must come before end time." msgid "Start time must come before end time."
msgstr "La data di inizio deve essere prima della data di fine." msgstr "La data di inizio deve essere prima della data di fine."
#: core/models.py:45 #: core/models.py:46
msgid "Duration too long." msgid "Duration too long."
msgstr "Durata troppo lunga." msgstr "Durata troppo lunga."
#: core/models.py:61 #: core/models.py:62
msgid "Another entry intersects the specified time period." msgid "Another entry intersects the specified time period."
msgstr "Un'altra voce interseca il periodo specificato." msgstr "Un'altra voce interseca il periodo specificato."
#: core/models.py:75 #: core/models.py:76
msgid "Date/time can not be in the future." msgid "Date/time can not be in the future."
msgstr "La data non può essere nel futuro." msgstr "La data non può essere nel futuro."
#: core/models.py:84 core/models.py:237 #: core/models.py:85 core/models.py:246
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:30 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:30
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Colore" msgstr "Colore"
#: core/models.py:90 #: core/models.py:91
msgid "Last used" msgid "Last used"
msgstr "Ultimo utilizzo" msgstr "Ultimo utilizzo"
#: core/models.py:97 core/templates/core/bmi_list.html:30 #: core/models.py:98 core/templates/core/bmi_list.html:30
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:32 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:32
#: core/templates/core/feeding_list.html:35 #: core/templates/core/feeding_list.html:35
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:30 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:30
#: core/templates/core/height_list.html:30 #: core/templates/core/height_list.html:30
#: core/templates/core/note_list.html:30 #: core/templates/core/note_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:31 #: core/templates/core/pumping_list.html:31
#: core/templates/core/sleep_list.html:32 #: core/templates/core/sleep_list.html:32
#: core/templates/core/temperature_list.html:30 #: core/templates/core/temperature_list.html:30
@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "Ultimo utilizzo"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:141 core/models.py:348 core/models.py:378 core/models.py:684 #: core/models.py:142 core/models.py:357 core/models.py:387 core/models.py:721
#: core/templates/core/bmi_list.html:25 #: core/templates/core/bmi_list.html:25
#: core/templates/core/feeding_list.html:25 #: core/templates/core/feeding_list.html:25
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:25 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:25
@ -1125,33 +1125,39 @@ msgstr ""
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70
#: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42 #: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42
#: reports/graphs/head_circumference_change.py:28 #: reports/graphs/head_circumference_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:28 reports/graphs/pumping_amounts.py:60 #: reports/graphs/height_change.py:85 reports/graphs/pumping_amounts.py:60
#: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59 #: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59
#: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85 #: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Data" msgstr "Data"
#: core/models.py:163 #: core/models.py:164
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: core/models.py:165 #: core/models.py:166
msgid "Last name" msgid "Last name"
msgstr "Cognome" msgstr "Cognome"
#: core/models.py:167 #: core/models.py:168
msgid "Birth date" msgid "Birth date"
msgstr "Data di nascita" msgstr "Data di nascita"
#: core/models.py:174 #: core/models.py:169
#, fuzzy
#| msgid "Birth date"
msgid "Birth time"
msgstr "Data di nascita"
#: core/models.py:176
msgid "Slug" msgid "Slug"
msgstr "Slug" msgstr "Slug"
#: core/models.py:177 #: core/models.py:179
msgid "Picture" msgid "Picture"
msgstr "Immagine" msgstr "Immagine"
#: core/models.py:224 core/models.py:405 core/models.py:535 #: core/models.py:233 core/models.py:439 core/models.py:572
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:25 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:25
#: core/templates/core/note_list.html:25 #: core/templates/core/note_list.html:25
#: core/templates/core/temperature_list.html:25 #: core/templates/core/temperature_list.html:25
@ -1159,51 +1165,51 @@ msgstr "Immagine"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Orario" msgstr "Orario"
#: core/models.py:226 core/templates/core/diaperchange_list.html:60 #: core/models.py:235 core/templates/core/diaperchange_list.html:60
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:36 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:36
msgid "Wet" msgid "Wet"
msgstr "Liquida" msgstr "Liquida"
#: core/models.py:227 core/templates/core/diaperchange_list.html:61 #: core/models.py:236 core/templates/core/diaperchange_list.html:61
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:30 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:30
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "Solida" msgstr "Solida"
#: core/models.py:231 #: core/models.py:240
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "Nero" msgstr "Nero"
#: core/models.py:232 #: core/models.py:241
msgid "Brown" msgid "Brown"
msgstr "Marrone" msgstr "Marrone"
#: core/models.py:233 #: core/models.py:242
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Verde" msgstr "Verde"
#: core/models.py:234 #: core/models.py:243
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "Giallo" msgstr "Giallo"
#: core/models.py:239 core/models.py:310 core/models.py:446 #: core/models.py:248 core/models.py:319 core/models.py:483
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:31 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:29 #: core/templates/core/pumping_list.html:29
#: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23 #: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "Quantità" msgstr "Quantità"
#: core/models.py:280 core/models.py:433 core/models.py:481 core/models.py:569 #: core/models.py:289 core/models.py:470 core/models.py:518 core/models.py:606
#: core/models.py:638 #: core/models.py:675
msgid "Start time" msgid "Start time"
msgstr "Ora d'inizio" msgstr "Ora d'inizio"
#: core/models.py:283 core/models.py:439 core/models.py:484 core/models.py:641 #: core/models.py:292 core/models.py:476 core/models.py:521 core/models.py:678
msgid "End time" msgid "End time"
msgstr "Ora di fine" msgstr "Ora di fine"
#: core/models.py:286 core/models.py:444 core/models.py:488 core/models.py:644 #: core/models.py:295 core/models.py:481 core/models.py:525 core/models.py:681
#: core/templates/core/feeding_list.html:34 #: core/templates/core/feeding_list.html:34
#: core/templates/core/pumping_list.html:30 #: core/templates/core/pumping_list.html:30
#: core/templates/core/sleep_list.html:30 #: core/templates/core/sleep_list.html:30
@ -1211,71 +1217,83 @@ msgstr "Ora di fine"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Durata" msgstr "Durata"
#: core/models.py:290 #: core/models.py:299
msgid "Breast milk" msgid "Breast milk"
msgstr "Latte Materno" msgstr "Latte Materno"
#: core/models.py:291 #: core/models.py:300
msgid "Formula" msgid "Formula"
msgstr "Latte Artificiale" msgstr "Latte Artificiale"
#: core/models.py:292 #: core/models.py:301
msgid "Fortified breast milk" msgid "Fortified breast milk"
msgstr "Latte Artificale 1" msgstr "Latte Artificale 1"
#: core/models.py:293 #: core/models.py:302
msgid "Solid food" msgid "Solid food"
msgstr "Cibo solido" msgstr "Cibo solido"
#: core/models.py:296 core/templates/core/feeding_list.html:30 #: core/models.py:305 core/templates/core/feeding_list.html:30
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
#: core/models.py:300 #: core/models.py:309
msgid "Bottle" msgid "Bottle"
msgstr "Biberon" msgstr "Biberon"
#: core/models.py:301 #: core/models.py:310
msgid "Left breast" msgid "Left breast"
msgstr "Seno Sinistro" msgstr "Seno Sinistro"
#: core/models.py:302 #: core/models.py:311
msgid "Right breast" msgid "Right breast"
msgstr "Seno Destro" msgstr "Seno Destro"
#: core/models.py:303 #: core/models.py:312
msgid "Both breasts" msgid "Both breasts"
msgstr "Entrambi i seni" msgstr "Entrambi i seni"
#: core/models.py:304 #: core/models.py:313
msgid "Parent fed" msgid "Parent fed"
msgstr "Imboccato dai genitori" msgstr "Imboccato dai genitori"
#: core/models.py:305 #: core/models.py:314
msgid "Self fed" msgid "Self fed"
msgstr "Mangia da solo" msgstr "Mangia da solo"
#: core/models.py:308 core/templates/core/feeding_list.html:29 #: core/models.py:317 core/templates/core/feeding_list.html:29
msgid "Method" msgid "Method"
msgstr "Metodo" msgstr "Metodo"
#: core/models.py:486 core/templates/core/sleep_list.html:31 #: core/models.py:419 core/models.py:753
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:420 core/models.py:754
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/models.py:442 core/templates/core/note_list.html:29
msgid "Image"
msgstr ""
#: core/models.py:523 core/templates/core/sleep_list.html:31
msgid "Nap" msgid "Nap"
msgstr "Pisolino" msgstr "Pisolino"
#: core/models.py:494 #: core/models.py:531
msgid "Nap settings" msgid "Nap settings"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:566 core/templates/core/timer_list.html:25 #: core/models.py:603 core/templates/core/timer_list.html:25
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: core/models.py:584 core/templates/core/timer_form.html:4 #: core/models.py:621 core/templates/core/timer_form.html:4
msgid "Timer" msgid "Timer"
msgstr "Timer" msgstr "Timer"
#: core/models.py:585 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9 #: core/models.py:622 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9
#: core/templates/core/timer_detail.html:8 #: core/templates/core/timer_detail.html:8
#: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4 #: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4
#: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12 #: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12
@ -1284,23 +1302,15 @@ msgstr "Timer"
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "Timers" msgstr "Timers"
#: core/models.py:588 #: core/models.py:625
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Timer #{id}" msgid "Timer #{id}"
msgstr "Timer #{id}" msgstr "Timer #{id}"
#: core/models.py:647 core/templates/core/tummytime_list.html:30 #: core/models.py:684 core/templates/core/tummytime_list.html:30
msgid "Milestone" msgid "Milestone"
msgstr "Traguardo" msgstr "Traguardo"
#: core/models.py:716
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:717
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4
msgid "Delete a BMI Entry" msgid "Delete a BMI Entry"
msgstr "Eliminare una voce BMI" msgstr "Eliminare una voce BMI"
@ -1468,7 +1478,7 @@ msgstr "Aggiungi una nota"
msgid "Add Note" msgid "Add Note"
msgstr "Aggiungi Nota" msgstr "Aggiungi Nota"
#: core/templates/core/note_list.html:64 #: core/templates/core/note_list.html:71
msgid "No notes found." msgid "No notes found."
msgstr "Nessuna nota trovata." msgstr "Nessuna nota trovata."
@ -1714,72 +1724,68 @@ msgstr "oggi"
msgid "{}, {}" msgid "{}, {}"
msgstr "{}, {}" msgstr "{}, {}"
#: core/templatetags/duration.py:25 #: core/templatetags/duration.py:107
msgid "0 days"
msgstr "0 giorni"
#: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50
#, python-format #, python-format
msgid "%(days_ago)s days ago" msgid "%(days_ago)s days ago"
msgstr "%(days_ago)s giorni fa" msgstr "%(days_ago)s giorni fa"
#: core/templatetags/duration.py:113 #: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46
msgid "today" msgid "today"
msgstr "oggi" msgstr "oggi"
#: core/templatetags/duration.py:115 #: core/templatetags/duration.py:112
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "ieri" msgstr "ieri"
#: core/timeline.py:54 #: core/timeline.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started tummy time!" msgid "%(child)s started tummy time!"
msgstr "Tummy Time iniziato per %(child)s!" msgstr "Tummy Time iniziato per %(child)s!"
#: core/timeline.py:66 #: core/timeline.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished tummy time." msgid "%(child)s finished tummy time."
msgstr "Tummy Time terminato per %(child)s!" msgstr "Tummy Time terminato per %(child)s!"
#: core/timeline.py:92 #: core/timeline.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s fell asleep." msgid "%(child)s fell asleep."
msgstr "%(child)s ha preso sonno." msgstr "%(child)s ha preso sonno."
#: core/timeline.py:104 #: core/timeline.py:108
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s woke up." msgid "%(child)s woke up."
msgstr "%(child)s sveglio." msgstr "%(child)s sveglio."
#: core/timeline.py:138 #: core/timeline.py:143
#, python-format #, python-format
msgid "Amount: %(amount).0f" msgid "Amount: %(amount).0f"
msgstr "Quantità: %(amount).0f" msgstr "Quantità: %(amount).0f"
#: core/timeline.py:146 #: core/timeline.py:151
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started feeding." msgid "%(child)s started feeding."
msgstr "%(child)s ha iniziato il pasto." msgstr "%(child)s ha iniziato il pasto."
#: core/timeline.py:159 #: core/timeline.py:164
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished feeding." msgid "%(child)s finished feeding."
msgstr "%(child)s ha terminato il pasto." msgstr "%(child)s ha terminato il pasto."
#: core/timeline.py:186 #: core/timeline.py:193
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change." msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change."
msgstr "%(child)s ha il %(type)s pannolino da cambiare." msgstr "%(child)s ha il %(type)s pannolino da cambiare."
#: core/timeline.py:226 #: core/timeline.py:233
#, python-format #, python-format
msgid "Temperature: %(temperature).0f" msgid "Temperature: %(temperature).0f"
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:234 #: core/timeline.py:241
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a temperature measurement." msgid "%(child)s had a temperature measurement."
msgstr "" msgstr ""
@ -1870,6 +1876,12 @@ msgstr "liquida"
msgid "solid" msgid "solid"
msgstr "solida" msgstr "solida"
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Changes"
msgid "changes"
msgstr "Cambi"
#: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6 #: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6
msgid "Last Feeding" msgid "Last Feeding"
msgstr "Ultimo Pasto" msgstr "Ultimo Pasto"
@ -1982,66 +1994,65 @@ msgid "Child actions"
msgstr "Azioni Bimbo" msgstr "Azioni Bimbo"
#: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12 #: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12
#: reports/templates/reports/base.html:9 #: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:7
#: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:6
#: reports/templates/reports/report_list.html:4 #: reports/templates/reports/report_list.html:4
#: reports/templates/reports/report_list.html:11 #: reports/templates/reports/report_list.html:11
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Report" msgstr "Report"
#: dashboard/templatetags/cards.py:380 #: dashboard/templatetags/cards.py:381
msgid "Average nap duration" msgid "Average nap duration"
msgstr "Durata media riposini" msgstr "Durata media riposini"
#: dashboard/templatetags/cards.py:387 #: dashboard/templatetags/cards.py:388
msgid "Average naps per day" msgid "Average naps per day"
msgstr "Media riposini al giorno" msgstr "Media riposini al giorno"
#: dashboard/templatetags/cards.py:397 #: dashboard/templatetags/cards.py:398
msgid "Average sleep duration" msgid "Average sleep duration"
msgstr "Durata media riposi" msgstr "Durata media riposi"
#: dashboard/templatetags/cards.py:404 #: dashboard/templatetags/cards.py:405
msgid "Average awake duration" msgid "Average awake duration"
msgstr "Durata media bimbo sveglio" msgstr "Durata media bimbo sveglio"
#: dashboard/templatetags/cards.py:414 #: dashboard/templatetags/cards.py:415
msgid "Weight change per week" msgid "Weight change per week"
msgstr "Cambiamento di peso settimanale" msgstr "Cambiamento di peso settimanale"
#: dashboard/templatetags/cards.py:424 #: dashboard/templatetags/cards.py:425
msgid "Height change per week" msgid "Height change per week"
msgstr "Variazione di altezza a settimana" msgstr "Variazione di altezza a settimana"
#: dashboard/templatetags/cards.py:434 #: dashboard/templatetags/cards.py:435
msgid "Head circumference change per week" msgid "Head circumference change per week"
msgstr "Variazione della circonferenza della testa a settimana" msgstr "Variazione della circonferenza della testa a settimana"
#: dashboard/templatetags/cards.py:444 #: dashboard/templatetags/cards.py:445
msgid "BMI change per week" msgid "BMI change per week"
msgstr "Variazione di BMI a settimana" msgstr "Variazione di BMI a settimana"
#: dashboard/templatetags/cards.py:462 #: dashboard/templatetags/cards.py:463
msgid "Diaper change frequency (past 3 days)" msgid "Diaper change frequency (past 3 days)"
msgstr "Frequenza del cambio del pannolino (ultimi 3 giorni)" msgstr "Frequenza del cambio del pannolino (ultimi 3 giorni)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:466 #: dashboard/templatetags/cards.py:467
msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)" msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Frequenza del cambio del pannolino (ultime 2 settimane)" msgstr "Frequenza del cambio del pannolino (ultime 2 settimane)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:472 #: dashboard/templatetags/cards.py:473
msgid "Diaper change frequency" msgid "Diaper change frequency"
msgstr "Frequenza cambio pannolino" msgstr "Frequenza cambio pannolino"
#: dashboard/templatetags/cards.py:508 #: dashboard/templatetags/cards.py:509
msgid "Feeding frequency (past 3 days)" msgid "Feeding frequency (past 3 days)"
msgstr "Frequenza pasti (ultimi 3 giorni)" msgstr "Frequenza pasti (ultimi 3 giorni)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:512 #: dashboard/templatetags/cards.py:513
msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)" msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Frequenza pasti (ultime 2 settimane)" msgstr "Frequenza pasti (ultime 2 settimane)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:518 #: dashboard/templatetags/cards.py:519
msgid "Feeding frequency" msgid "Feeding frequency"
msgstr "Frequenza pasti" msgstr "Frequenza pasti"
@ -2134,7 +2145,27 @@ msgstr ""
msgid "<b>Head Circumference</b>" msgid "<b>Head Circumference</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:27 #: reports/graphs/height_change.py:49 reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:55 reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:61 reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:67 reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:73 reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:84
msgid "<b>Height</b>" msgid "<b>Height</b>"
msgstr "<b>Altezza</b>" msgstr "<b>Altezza</b>"
@ -2187,26 +2218,6 @@ msgstr "Durata totale Tummy Time"
msgid "Total duration (minutes)" msgid "Total duration (minutes)"
msgstr "Durata totale (in minuti)" msgstr "Durata totale (in minuti)"
#: reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:84 #: reports/graphs/weight_change.py:84
msgid "<b>Weight</b>" msgid "<b>Weight</b>"
msgstr "<b>Peso</b>" msgstr "<b>Peso</b>"
@ -2217,7 +2228,7 @@ msgid "Diaper Amounts"
msgstr "Numero di pannolini" msgstr "Numero di pannolini"
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:9
msgid "Diaper Change Intervals" msgid "Diaper Change Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2245,7 +2256,7 @@ msgid "Average Feeding Durations"
msgstr "Durata Media Pasti" msgstr "Durata Media Pasti"
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:26 #: reports/templates/reports/report_list.html:26
msgid "Feeding Intervals" msgid "Feeding Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2271,30 +2282,38 @@ msgid "Feeding Durations (Average)"
msgstr "Durata Pasti (Media)" msgstr "Durata Pasti (Media)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:29 #: reports/templates/reports/report_list.html:29
msgid "WHO Height Percentiles for Boys in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:30
msgid "WHO Height Percentiles for Girls in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:31
msgid "Pumping Amounts" msgid "Pumping Amounts"
msgstr "Quantità di estrazione del seno" msgstr "Quantità di estrazione del seno"
#: reports/templates/reports/report_list.html:30 #: reports/templates/reports/report_list.html:32
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9
msgid "Sleep Pattern" msgid "Sleep Pattern"
msgstr "Modello Riposo" msgstr "Modello Riposo"
#: reports/templates/reports/report_list.html:31 #: reports/templates/reports/report_list.html:33
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9
msgid "Sleep Totals" msgid "Sleep Totals"
msgstr "Riposi totali" msgstr "Riposi totali"
#: reports/templates/reports/report_list.html:33 #: reports/templates/reports/report_list.html:35
msgid "Tummy Time Durations (Sum)" msgid "Tummy Time Durations (Sum)"
msgstr "Durata totale Tummy Time" msgstr "Durata totale Tummy Time"
#: reports/templates/reports/report_list.html:35 #: reports/templates/reports/report_list.html:37
msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:36 #: reports/templates/reports/report_list.html:38
msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg"
msgstr "" msgstr ""
@ -2303,6 +2322,9 @@ msgstr ""
msgid "Total Tummy Time Durations" msgid "Total Tummy Time Durations"
msgstr "Durata totale Tummy Time" msgstr "Durata totale Tummy Time"
#~ msgid "0 days"
#~ msgstr "0 giorni"
#, python-format #, python-format
#~ msgid "%(key)s days ago" #~ msgid "%(key)s days ago"
#~ msgstr "%(key)s giorni fa" #~ msgstr "%(key)s giorni fa"

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Baby Buddy\n" "Project-Id-Version: Baby Buddy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 13:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 17:07+0000\n"
"Language: nb\n" "Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -269,20 +269,20 @@ msgid "<strong>Error:</strong> Some fields have errors. See below for details."
msgstr "" msgstr ""
" <strong>Feil:</strong> Feil funnet på noen felt. Se nedenfor for detaljer." " <strong>Feil:</strong> Feil funnet på noen felt. Se nedenfor for detaljer."
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:248 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:257
#: core/models.py:252 #: core/models.py:261
msgid "Diaper Change" msgid "Diaper Change"
msgstr "Bleieskift" msgstr "Bleieskift"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:319 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:328
#: core/models.py:323 core/templates/core/timer_detail.html:42 #: core/models.py:332 core/templates/core/timer_detail.html:42
msgid "Feeding" msgid "Feeding"
msgstr "Mating" msgstr "Mating"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:455 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:492
#: core/models.py:456 core/models.py:459 #: core/models.py:493 core/models.py:496
#: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/pumping_form.html:13 #: core/templates/core/pumping_form.html:13
#: core/templates/core/pumping_list.html:4 #: core/templates/core/pumping_list.html:4
@ -295,15 +295,15 @@ msgid "Pumping"
msgstr "Pumping" msgstr "Pumping"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:403 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:437
#: core/models.py:414 core/models.py:418 core/templates/core/note_list.html:29 #: core/models.py:451 core/models.py:455 core/templates/core/note_list.html:30
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Notat" msgstr "Notat"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:499 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:536
#: core/models.py:500 core/models.py:503 #: core/models.py:537 core/models.py:540
#: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4 #: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4
#: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12 #: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12
@ -313,8 +313,8 @@ msgstr "Søvn"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:656 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:693
#: core/models.py:657 core/models.py:660 #: core/models.py:694 core/models.py:697
#: core/templates/core/timer_detail.html:66 #: core/templates/core/timer_detail.html:66
#: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/tummytime_form.html:13 #: core/templates/core/tummytime_form.html:13
@ -332,7 +332,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "TIdslinje" msgstr "TIdslinje"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:188 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:190
#: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/child_detail.html:7 #: core/templates/core/child_detail.html:7
#: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4 #: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4
@ -342,10 +342,10 @@ msgstr "TIdslinje"
msgid "Children" msgid "Children"
msgstr "Barn" msgstr "Barn"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:137 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:138
#: core/models.py:187 core/models.py:221 core/models.py:274 core/models.py:342 #: core/models.py:189 core/models.py:230 core/models.py:283 core/models.py:351
#: core/models.py:374 core/models.py:401 core/models.py:427 core/models.py:475 #: core/models.py:383 core/models.py:435 core/models.py:464 core/models.py:512
#: core/models.py:529 core/models.py:563 core/models.py:632 core/models.py:680 #: core/models.py:566 core/models.py:600 core/models.py:669 core/models.py:717
#: core/templates/core/bmi_list.html:27 #: core/templates/core/bmi_list.html:27
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:27 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:27
#: core/templates/core/feeding_list.html:27 #: core/templates/core/feeding_list.html:27
@ -361,10 +361,10 @@ msgstr "Barn"
msgid "Child" msgid "Child"
msgstr "Barn" msgstr "Barn"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:143 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:144
#: core/models.py:240 core/models.py:311 core/models.py:350 core/models.py:380 #: core/models.py:249 core/models.py:320 core/models.py:359 core/models.py:389
#: core/models.py:415 core/models.py:447 core/models.py:490 core/models.py:537 #: core/models.py:452 core/models.py:484 core/models.py:527 core/models.py:574
#: core/models.py:686 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7 #: core/models.py:723 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4 #: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4
#: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12 #: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12
msgid "Notes" msgid "Notes"
@ -374,8 +374,8 @@ msgstr "Notater"
msgid "Measurements" msgid "Measurements"
msgstr "Målinger" msgstr "Målinger"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:139 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:140
#: core/models.py:151 core/models.py:152 core/models.py:155 #: core/models.py:152 core/models.py:153 core/models.py:156
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4 #: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4
#: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12 #: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12
@ -389,8 +389,8 @@ msgstr "BMI"
msgid "BMI entry" msgid "BMI entry"
msgstr "Legg til BMI" msgstr "Legg til BMI"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:345 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:354
#: core/models.py:358 core/models.py:359 core/models.py:362 #: core/models.py:367 core/models.py:368 core/models.py:371
#: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/head_circumference_form.html:13 #: core/templates/core/head_circumference_form.html:13
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:4 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:4
@ -409,15 +409,15 @@ msgstr "Hodeomkrets"
msgid "Head Circumference entry" msgid "Head Circumference entry"
msgstr "Legg til hodeomkrets" msgstr "Legg til hodeomkrets"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:376 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:385
#: core/models.py:388 core/models.py:389 core/models.py:392 #: core/models.py:397 core/models.py:398 core/models.py:401
#: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/height_form.html:13 #: core/templates/core/height_form.html:13
#: core/templates/core/height_list.html:4 #: core/templates/core/height_list.html:4
#: core/templates/core/height_list.html:7 #: core/templates/core/height_list.html:7
#: core/templates/core/height_list.html:12 #: core/templates/core/height_list.html:12
#: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:19 #: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:30 #: reports/graphs/height_change.py:87
#: reports/templates/reports/height_change.html:4 #: reports/templates/reports/height_change.html:4
#: reports/templates/reports/height_change.html:9 #: reports/templates/reports/height_change.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:28 #: reports/templates/reports/report_list.html:28
@ -428,8 +428,8 @@ msgstr "Høyde"
msgid "Height entry" msgid "Height entry"
msgstr "Legg til høye" msgstr "Legg til høye"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:532 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:569
#: core/models.py:545 core/models.py:546 core/models.py:549 #: core/models.py:582 core/models.py:583 core/models.py:586
#: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/temperature_form.html:13 #: core/templates/core/temperature_form.html:13
#: core/templates/core/temperature_list.html:4 #: core/templates/core/temperature_list.html:4
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Legg til høye"
#: core/templates/core/temperature_list.html:29 #: core/templates/core/temperature_list.html:29
#: reports/graphs/temperature_change.py:19 #: reports/graphs/temperature_change.py:19
#: reports/graphs/temperature_change.py:29 #: reports/graphs/temperature_change.py:29
#: reports/templates/reports/report_list.html:32 #: reports/templates/reports/report_list.html:34
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:4 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:4
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:9 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:9
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
@ -448,8 +448,8 @@ msgstr "Temperatur"
msgid "Temperature reading" msgid "Temperature reading"
msgstr "Temperaturavlesning" msgstr "Temperaturavlesning"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:682 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:719
#: core/models.py:694 core/models.py:695 core/models.py:698 #: core/models.py:731 core/models.py:732 core/models.py:735
#: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/weight_form.html:13 #: core/templates/core/weight_form.html:13
#: core/templates/core/weight_list.html:4 #: core/templates/core/weight_list.html:4
@ -457,9 +457,9 @@ msgstr "Temperaturavlesning"
#: core/templates/core/weight_list.html:12 #: core/templates/core/weight_list.html:12
#: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28 #: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28
#: reports/graphs/weight_change.py:87 #: reports/graphs/weight_change.py:87
#: reports/templates/reports/report_list.html:34 #: reports/templates/reports/report_list.html:36
#: reports/templates/reports/weight_change.html:4 #: reports/templates/reports/weight_change.html:4
#: reports/templates/reports/weight_change.html:9 #: reports/templates/reports/weight_change.html:10
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Vekt" msgstr "Vekt"
@ -481,7 +481,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Bleiebytte" msgstr "Bleiebytte"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:320 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:329
#: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/feeding_form.html:13 #: core/templates/core/feeding_form.html:13
#: core/templates/core/feeding_list.html:4 #: core/templates/core/feeding_list.html:4
@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Observert mageleie oppføring"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:576 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:613
#: core/templates/core/timer_list.html:29 #: core/templates/core/timer_list.html:29
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Bruker" msgstr "Bruker"
@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Epost"
msgid "Staff" msgid "Staff"
msgstr "Personale" msgstr "Personale"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:571 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:608
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktive" msgstr "Aktive"
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "Låst"
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:37 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:37
#: core/templates/core/height_list.html:24 #: core/templates/core/height_list.html:24
#: core/templates/core/height_list.html:37 #: core/templates/core/height_list.html:37
#: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:37 #: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:38
#: core/templates/core/pumping_list.html:24 #: core/templates/core/pumping_list.html:24
#: core/templates/core/pumping_list.html:38 #: core/templates/core/pumping_list.html:38
#: core/templates/core/sleep_list.html:24 #: core/templates/core/sleep_list.html:24
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
"Lær om, og forutse, barnets behov uten (<em>så mye</em>) gjettearbeid ved å " "Lær om, og forutse, barnets behov uten (<em>så mye</em>) gjettearbeid ved å "
"bruke Baby Buddy &mdash;" "bruke Baby Buddy &mdash;"
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:249 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:258
#: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:13 #: core/templates/core/diaperchange_form.html:13
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:4 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:4
@ -1059,15 +1059,15 @@ msgid ""
"Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s." "Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s."
msgstr "" msgstr ""
#: core/filters.py:11 core/models.py:96 core/models.py:115 #: core/filters.py:11 core/models.py:97 core/models.py:116
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "Tagg" msgstr "Tagg"
#: core/forms.py:129 #: core/forms.py:130
msgid "Name does not match child name." msgid "Name does not match child name."
msgstr "Navnet samsvarer ikke med barnets navn" msgstr "Navnet samsvarer ikke med barnets navn"
#: core/forms.py:145 #: core/forms.py:146
msgid "" msgid ""
"Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to " "Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to "
"create new tags." "create new tags."
@ -1075,41 +1075,41 @@ msgstr ""
"Klikk på taggene (+) eller for å fjerne (-) tagger, eller brukt " "Klikk på taggene (+) eller for å fjerne (-) tagger, eller brukt "
"tekstredigereren for å opprette nye tagger." "tekstredigereren for å opprette nye tagger."
#: core/models.py:28 #: core/models.py:29
msgid "Date can not be in the future." msgid "Date can not be in the future."
msgstr "Dato kan ikke være i fremtiden." msgstr "Dato kan ikke være i fremtiden."
#: core/models.py:42 #: core/models.py:43
msgid "Start time must come before end time." msgid "Start time must come before end time."
msgstr "Starttid må komme før sluttid." msgstr "Starttid må komme før sluttid."
#: core/models.py:45 #: core/models.py:46
msgid "Duration too long." msgid "Duration too long."
msgstr "Varigheten er for lang." msgstr "Varigheten er for lang."
#: core/models.py:61 #: core/models.py:62
msgid "Another entry intersects the specified time period." msgid "Another entry intersects the specified time period."
msgstr "En annen oppføring kolliderer med den satte tidsperioden." msgstr "En annen oppføring kolliderer med den satte tidsperioden."
#: core/models.py:75 #: core/models.py:76
msgid "Date/time can not be in the future." msgid "Date/time can not be in the future."
msgstr "Dato/tid kan ikke være i fremtiden." msgstr "Dato/tid kan ikke være i fremtiden."
#: core/models.py:84 core/models.py:237 #: core/models.py:85 core/models.py:246
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:30 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:30
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Farge" msgstr "Farge"
#: core/models.py:90 #: core/models.py:91
msgid "Last used" msgid "Last used"
msgstr "Sist brukt" msgstr "Sist brukt"
#: core/models.py:97 core/templates/core/bmi_list.html:30 #: core/models.py:98 core/templates/core/bmi_list.html:30
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:32 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:32
#: core/templates/core/feeding_list.html:35 #: core/templates/core/feeding_list.html:35
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:30 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:30
#: core/templates/core/height_list.html:30 #: core/templates/core/height_list.html:30
#: core/templates/core/note_list.html:30 #: core/templates/core/note_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:31 #: core/templates/core/pumping_list.html:31
#: core/templates/core/sleep_list.html:32 #: core/templates/core/sleep_list.html:32
#: core/templates/core/temperature_list.html:30 #: core/templates/core/temperature_list.html:30
@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "Sist brukt"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Tagger" msgstr "Tagger"
#: core/models.py:141 core/models.py:348 core/models.py:378 core/models.py:684 #: core/models.py:142 core/models.py:357 core/models.py:387 core/models.py:721
#: core/templates/core/bmi_list.html:25 #: core/templates/core/bmi_list.html:25
#: core/templates/core/feeding_list.html:25 #: core/templates/core/feeding_list.html:25
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:25 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:25
@ -1130,33 +1130,39 @@ msgstr "Tagger"
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70
#: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42 #: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42
#: reports/graphs/head_circumference_change.py:28 #: reports/graphs/head_circumference_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:28 reports/graphs/pumping_amounts.py:60 #: reports/graphs/height_change.py:85 reports/graphs/pumping_amounts.py:60
#: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59 #: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59
#: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85 #: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Dato" msgstr "Dato"
#: core/models.py:163 #: core/models.py:164
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Fornavn" msgstr "Fornavn"
#: core/models.py:165 #: core/models.py:166
msgid "Last name" msgid "Last name"
msgstr "Etternavn" msgstr "Etternavn"
#: core/models.py:167 #: core/models.py:168
msgid "Birth date" msgid "Birth date"
msgstr "Fødselsdato" msgstr "Fødselsdato"
#: core/models.py:174 #: core/models.py:169
#, fuzzy
#| msgid "Birth date"
msgid "Birth time"
msgstr "Fødselsdato"
#: core/models.py:176
msgid "Slug" msgid "Slug"
msgstr "Slug" msgstr "Slug"
#: core/models.py:177 #: core/models.py:179
msgid "Picture" msgid "Picture"
msgstr "Bilde" msgstr "Bilde"
#: core/models.py:224 core/models.py:405 core/models.py:535 #: core/models.py:233 core/models.py:439 core/models.py:572
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:25 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:25
#: core/templates/core/note_list.html:25 #: core/templates/core/note_list.html:25
#: core/templates/core/temperature_list.html:25 #: core/templates/core/temperature_list.html:25
@ -1164,51 +1170,51 @@ msgstr "Bilde"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tid" msgstr "Tid"
#: core/models.py:226 core/templates/core/diaperchange_list.html:60 #: core/models.py:235 core/templates/core/diaperchange_list.html:60
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:36 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:36
msgid "Wet" msgid "Wet"
msgstr "Våt" msgstr "Våt"
#: core/models.py:227 core/templates/core/diaperchange_list.html:61 #: core/models.py:236 core/templates/core/diaperchange_list.html:61
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:30 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:30
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "Fast" msgstr "Fast"
#: core/models.py:231 #: core/models.py:240
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "Svart" msgstr "Svart"
#: core/models.py:232 #: core/models.py:241
msgid "Brown" msgid "Brown"
msgstr "Brun" msgstr "Brun"
#: core/models.py:233 #: core/models.py:242
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Grønn" msgstr "Grønn"
#: core/models.py:234 #: core/models.py:243
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "Gul" msgstr "Gul"
#: core/models.py:239 core/models.py:310 core/models.py:446 #: core/models.py:248 core/models.py:319 core/models.py:483
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:31 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:29 #: core/templates/core/pumping_list.html:29
#: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23 #: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "Mengde" msgstr "Mengde"
#: core/models.py:280 core/models.py:433 core/models.py:481 core/models.py:569 #: core/models.py:289 core/models.py:470 core/models.py:518 core/models.py:606
#: core/models.py:638 #: core/models.py:675
msgid "Start time" msgid "Start time"
msgstr "Startid" msgstr "Startid"
#: core/models.py:283 core/models.py:439 core/models.py:484 core/models.py:641 #: core/models.py:292 core/models.py:476 core/models.py:521 core/models.py:678
msgid "End time" msgid "End time"
msgstr "Sluttid" msgstr "Sluttid"
#: core/models.py:286 core/models.py:444 core/models.py:488 core/models.py:644 #: core/models.py:295 core/models.py:481 core/models.py:525 core/models.py:681
#: core/templates/core/feeding_list.html:34 #: core/templates/core/feeding_list.html:34
#: core/templates/core/pumping_list.html:30 #: core/templates/core/pumping_list.html:30
#: core/templates/core/sleep_list.html:30 #: core/templates/core/sleep_list.html:30
@ -1216,71 +1222,83 @@ msgstr "Sluttid"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Varighet" msgstr "Varighet"
#: core/models.py:290 #: core/models.py:299
msgid "Breast milk" msgid "Breast milk"
msgstr "Brystmelk" msgstr "Brystmelk"
#: core/models.py:291 #: core/models.py:300
msgid "Formula" msgid "Formula"
msgstr "Sammensetning" msgstr "Sammensetning"
#: core/models.py:292 #: core/models.py:301
msgid "Fortified breast milk" msgid "Fortified breast milk"
msgstr "Forsterket morsmelk" msgstr "Forsterket morsmelk"
#: core/models.py:293 #: core/models.py:302
msgid "Solid food" msgid "Solid food"
msgstr "Fast føde" msgstr "Fast føde"
#: core/models.py:296 core/templates/core/feeding_list.html:30 #: core/models.py:305 core/templates/core/feeding_list.html:30
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
#: core/models.py:300 #: core/models.py:309
msgid "Bottle" msgid "Bottle"
msgstr "Flaske" msgstr "Flaske"
#: core/models.py:301 #: core/models.py:310
msgid "Left breast" msgid "Left breast"
msgstr "Venstre bryst" msgstr "Venstre bryst"
#: core/models.py:302 #: core/models.py:311
msgid "Right breast" msgid "Right breast"
msgstr "Høyre bryst" msgstr "Høyre bryst"
#: core/models.py:303 #: core/models.py:312
msgid "Both breasts" msgid "Both breasts"
msgstr "Begge bryst" msgstr "Begge bryst"
#: core/models.py:304 #: core/models.py:313
msgid "Parent fed" msgid "Parent fed"
msgstr "Foreldrestyrt mating" msgstr "Foreldrestyrt mating"
#: core/models.py:305 #: core/models.py:314
msgid "Self fed" msgid "Self fed"
msgstr "Selvstyrt mating" msgstr "Selvstyrt mating"
#: core/models.py:308 core/templates/core/feeding_list.html:29 #: core/models.py:317 core/templates/core/feeding_list.html:29
msgid "Method" msgid "Method"
msgstr "Metode" msgstr "Metode"
#: core/models.py:486 core/templates/core/sleep_list.html:31 #: core/models.py:419 core/models.py:753
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:420 core/models.py:754
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/models.py:442 core/templates/core/note_list.html:29
msgid "Image"
msgstr ""
#: core/models.py:523 core/templates/core/sleep_list.html:31
msgid "Nap" msgid "Nap"
msgstr "Lur" msgstr "Lur"
#: core/models.py:494 #: core/models.py:531
msgid "Nap settings" msgid "Nap settings"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:566 core/templates/core/timer_list.html:25 #: core/models.py:603 core/templates/core/timer_list.html:25
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
#: core/models.py:584 core/templates/core/timer_form.html:4 #: core/models.py:621 core/templates/core/timer_form.html:4
msgid "Timer" msgid "Timer"
msgstr "Tidtaker" msgstr "Tidtaker"
#: core/models.py:585 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9 #: core/models.py:622 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9
#: core/templates/core/timer_detail.html:8 #: core/templates/core/timer_detail.html:8
#: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4 #: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4
#: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12 #: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12
@ -1289,23 +1307,15 @@ msgstr "Tidtaker"
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "Tidtakere" msgstr "Tidtakere"
#: core/models.py:588 #: core/models.py:625
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Timer #{id}" msgid "Timer #{id}"
msgstr "Tidtaker #{id}" msgstr "Tidtaker #{id}"
#: core/models.py:647 core/templates/core/tummytime_list.html:30 #: core/models.py:684 core/templates/core/tummytime_list.html:30
msgid "Milestone" msgid "Milestone"
msgstr "Milepæl" msgstr "Milepæl"
#: core/models.py:716
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:717
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4
msgid "Delete a BMI Entry" msgid "Delete a BMI Entry"
msgstr "Slett BMI-oppføring" msgstr "Slett BMI-oppføring"
@ -1471,7 +1481,7 @@ msgstr "Legg til notat"
msgid "Add Note" msgid "Add Note"
msgstr "Legg til notat" msgstr "Legg til notat"
#: core/templates/core/note_list.html:64 #: core/templates/core/note_list.html:71
msgid "No notes found." msgid "No notes found."
msgstr "Ingen notat funnet." msgstr "Ingen notat funnet."
@ -1717,72 +1727,68 @@ msgstr "I dag"
msgid "{}, {}" msgid "{}, {}"
msgstr "{}, {}" msgstr "{}, {}"
#: core/templatetags/duration.py:25 #: core/templatetags/duration.py:107
msgid "0 days"
msgstr "0 dager"
#: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50
#, python-format #, python-format
msgid "%(days_ago)s days ago" msgid "%(days_ago)s days ago"
msgstr "%(days_ago)s dager siden" msgstr "%(days_ago)s dager siden"
#: core/templatetags/duration.py:113 #: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46
msgid "today" msgid "today"
msgstr "i dag" msgstr "i dag"
#: core/templatetags/duration.py:115 #: core/templatetags/duration.py:112
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "i går" msgstr "i går"
#: core/timeline.py:54 #: core/timeline.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started tummy time!" msgid "%(child)s started tummy time!"
msgstr "%(child)s har startet magetid!" msgstr "%(child)s har startet magetid!"
#: core/timeline.py:66 #: core/timeline.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished tummy time." msgid "%(child)s finished tummy time."
msgstr "%(child)s avsluttet magetid." msgstr "%(child)s avsluttet magetid."
#: core/timeline.py:92 #: core/timeline.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s fell asleep." msgid "%(child)s fell asleep."
msgstr "%(child)s sovnet." msgstr "%(child)s sovnet."
#: core/timeline.py:104 #: core/timeline.py:108
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s woke up." msgid "%(child)s woke up."
msgstr "%(child)s våknet." msgstr "%(child)s våknet."
#: core/timeline.py:138 #: core/timeline.py:143
#, python-format #, python-format
msgid "Amount: %(amount).0f" msgid "Amount: %(amount).0f"
msgstr "Mengde: %(amount).0f" msgstr "Mengde: %(amount).0f"
#: core/timeline.py:146 #: core/timeline.py:151
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started feeding." msgid "%(child)s started feeding."
msgstr "%(child)s startet mating." msgstr "%(child)s startet mating."
#: core/timeline.py:159 #: core/timeline.py:164
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished feeding." msgid "%(child)s finished feeding."
msgstr "%(child)s avsluttet mating." msgstr "%(child)s avsluttet mating."
#: core/timeline.py:186 #: core/timeline.py:193
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change." msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change."
msgstr "%(child)s har hatt en %(type)s bleieskift." msgstr "%(child)s har hatt en %(type)s bleieskift."
#: core/timeline.py:226 #: core/timeline.py:233
#, python-format #, python-format
msgid "Temperature: %(temperature).0f" msgid "Temperature: %(temperature).0f"
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:234 #: core/timeline.py:241
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a temperature measurement." msgid "%(child)s had a temperature measurement."
msgstr "" msgstr ""
@ -1873,6 +1879,12 @@ msgstr "våt"
msgid "solid" msgid "solid"
msgstr "fast" msgstr "fast"
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Changes"
msgid "changes"
msgstr "Bleiebytter"
#: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6 #: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6
msgid "Last Feeding" msgid "Last Feeding"
msgstr "Sist mating" msgstr "Sist mating"
@ -1985,66 +1997,65 @@ msgid "Child actions"
msgstr "Barnets handlinger" msgstr "Barnets handlinger"
#: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12 #: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12
#: reports/templates/reports/base.html:9 #: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:7
#: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:6
#: reports/templates/reports/report_list.html:4 #: reports/templates/reports/report_list.html:4
#: reports/templates/reports/report_list.html:11 #: reports/templates/reports/report_list.html:11
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Rapporter" msgstr "Rapporter"
#: dashboard/templatetags/cards.py:380 #: dashboard/templatetags/cards.py:381
msgid "Average nap duration" msgid "Average nap duration"
msgstr "Gjennomsnitt hvilelengde" msgstr "Gjennomsnitt hvilelengde"
#: dashboard/templatetags/cards.py:387 #: dashboard/templatetags/cards.py:388
msgid "Average naps per day" msgid "Average naps per day"
msgstr "Gjennomsnitt hvilelengde per dag" msgstr "Gjennomsnitt hvilelengde per dag"
#: dashboard/templatetags/cards.py:397 #: dashboard/templatetags/cards.py:398
msgid "Average sleep duration" msgid "Average sleep duration"
msgstr "Gjennomsnitt søvnlengde" msgstr "Gjennomsnitt søvnlengde"
#: dashboard/templatetags/cards.py:404 #: dashboard/templatetags/cards.py:405
msgid "Average awake duration" msgid "Average awake duration"
msgstr "Gjennomsnitt våken" msgstr "Gjennomsnitt våken"
#: dashboard/templatetags/cards.py:414 #: dashboard/templatetags/cards.py:415
msgid "Weight change per week" msgid "Weight change per week"
msgstr "Vektendring per uke" msgstr "Vektendring per uke"
#: dashboard/templatetags/cards.py:424 #: dashboard/templatetags/cards.py:425
msgid "Height change per week" msgid "Height change per week"
msgstr "Høydeendring per uke" msgstr "Høydeendring per uke"
#: dashboard/templatetags/cards.py:434 #: dashboard/templatetags/cards.py:435
msgid "Head circumference change per week" msgid "Head circumference change per week"
msgstr "Hodeomkrets per uke" msgstr "Hodeomkrets per uke"
#: dashboard/templatetags/cards.py:444 #: dashboard/templatetags/cards.py:445
msgid "BMI change per week" msgid "BMI change per week"
msgstr "BMI-endring per uke" msgstr "BMI-endring per uke"
#: dashboard/templatetags/cards.py:462 #: dashboard/templatetags/cards.py:463
msgid "Diaper change frequency (past 3 days)" msgid "Diaper change frequency (past 3 days)"
msgstr "Bleieskiftfrekvens (siste 3 dager)" msgstr "Bleieskiftfrekvens (siste 3 dager)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:466 #: dashboard/templatetags/cards.py:467
msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)" msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Bleieskiftfrekvens (siste 2 uker)" msgstr "Bleieskiftfrekvens (siste 2 uker)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:472 #: dashboard/templatetags/cards.py:473
msgid "Diaper change frequency" msgid "Diaper change frequency"
msgstr "Bleieskiftfrekvens" msgstr "Bleieskiftfrekvens"
#: dashboard/templatetags/cards.py:508 #: dashboard/templatetags/cards.py:509
msgid "Feeding frequency (past 3 days)" msgid "Feeding frequency (past 3 days)"
msgstr "Matefrekvens (siste 3 dager)" msgstr "Matefrekvens (siste 3 dager)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:512 #: dashboard/templatetags/cards.py:513
msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)" msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Matefrekvens (siste 2 uker)" msgstr "Matefrekvens (siste 2 uker)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:518 #: dashboard/templatetags/cards.py:519
msgid "Feeding frequency" msgid "Feeding frequency"
msgstr "Matfrekvens" msgstr "Matfrekvens"
@ -2137,7 +2148,27 @@ msgstr ""
msgid "<b>Head Circumference</b>" msgid "<b>Head Circumference</b>"
msgstr "<b>Hodeomkrets</b>" msgstr "<b>Hodeomkrets</b>"
#: reports/graphs/height_change.py:27 #: reports/graphs/height_change.py:49 reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:55 reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:61 reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:67 reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:73 reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:84
msgid "<b>Height</b>" msgid "<b>Height</b>"
msgstr "<b>Høyde</b>" msgstr "<b>Høyde</b>"
@ -2190,26 +2221,6 @@ msgstr "<b>Total varighet magetid</b>"
msgid "Total duration (minutes)" msgid "Total duration (minutes)"
msgstr "Total varighet (i minutter)" msgstr "Total varighet (i minutter)"
#: reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:84 #: reports/graphs/weight_change.py:84
msgid "<b>Weight</b>" msgid "<b>Weight</b>"
msgstr "<b>Vekt</b>" msgstr "<b>Vekt</b>"
@ -2220,7 +2231,7 @@ msgid "Diaper Amounts"
msgstr "Bleiemengde" msgstr "Bleiemengde"
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:9
msgid "Diaper Change Intervals" msgid "Diaper Change Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2248,7 +2259,7 @@ msgid "Average Feeding Durations"
msgstr "Gjennomsnitt varighet på mating" msgstr "Gjennomsnitt varighet på mating"
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:26 #: reports/templates/reports/report_list.html:26
msgid "Feeding Intervals" msgid "Feeding Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2274,30 +2285,38 @@ msgid "Feeding Durations (Average)"
msgstr "Tid brukt på mating (gjennomsnitt)" msgstr "Tid brukt på mating (gjennomsnitt)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:29 #: reports/templates/reports/report_list.html:29
msgid "WHO Height Percentiles for Boys in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:30
msgid "WHO Height Percentiles for Girls in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:31
msgid "Pumping Amounts" msgid "Pumping Amounts"
msgstr "Brystpumpemengde" msgstr "Brystpumpemengde"
#: reports/templates/reports/report_list.html:30 #: reports/templates/reports/report_list.html:32
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9
msgid "Sleep Pattern" msgid "Sleep Pattern"
msgstr "Søvnmønster" msgstr "Søvnmønster"
#: reports/templates/reports/report_list.html:31 #: reports/templates/reports/report_list.html:33
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9
msgid "Sleep Totals" msgid "Sleep Totals"
msgstr "Total søvn" msgstr "Total søvn"
#: reports/templates/reports/report_list.html:33 #: reports/templates/reports/report_list.html:35
msgid "Tummy Time Durations (Sum)" msgid "Tummy Time Durations (Sum)"
msgstr "Magetid totalt" msgstr "Magetid totalt"
#: reports/templates/reports/report_list.html:35 #: reports/templates/reports/report_list.html:37
msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:36 #: reports/templates/reports/report_list.html:38
msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg"
msgstr "" msgstr ""
@ -2306,6 +2325,9 @@ msgstr ""
msgid "Total Tummy Time Durations" msgid "Total Tummy Time Durations"
msgstr "Varighet for magetid totalt" msgstr "Varighet for magetid totalt"
#~ msgid "0 days"
#~ msgstr "0 dager"
#, python-format #, python-format
#~ msgid "%(key)s days ago" #~ msgid "%(key)s days ago"
#~ msgstr "%(key)s dager siden" #~ msgstr "%(key)s dager siden"

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Baby Buddy\n" "Project-Id-Version: Baby Buddy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 13:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 17:07+0000\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -275,20 +275,20 @@ msgstr ""
"<strong>Fout:</strong> Sommige velden bevatten fouten. Kijk hieronder voor " "<strong>Fout:</strong> Sommige velden bevatten fouten. Kijk hieronder voor "
"details." "details."
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:248 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:257
#: core/models.py:252 #: core/models.py:261
msgid "Diaper Change" msgid "Diaper Change"
msgstr "Luierverschoning" msgstr "Luierverschoning"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:319 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:328
#: core/models.py:323 core/templates/core/timer_detail.html:42 #: core/models.py:332 core/templates/core/timer_detail.html:42
msgid "Feeding" msgid "Feeding"
msgstr "Voeding" msgstr "Voeding"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:455 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:492
#: core/models.py:456 core/models.py:459 #: core/models.py:493 core/models.py:496
#: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/pumping_form.html:13 #: core/templates/core/pumping_form.html:13
#: core/templates/core/pumping_list.html:4 #: core/templates/core/pumping_list.html:4
@ -301,15 +301,15 @@ msgid "Pumping"
msgstr "Afkolven" msgstr "Afkolven"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:403 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:437
#: core/models.py:414 core/models.py:418 core/templates/core/note_list.html:29 #: core/models.py:451 core/models.py:455 core/templates/core/note_list.html:30
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Notitie" msgstr "Notitie"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:499 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:536
#: core/models.py:500 core/models.py:503 #: core/models.py:537 core/models.py:540
#: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4 #: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4
#: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12 #: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12
@ -319,8 +319,8 @@ msgstr "Slaap"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:656 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:693
#: core/models.py:657 core/models.py:660 #: core/models.py:694 core/models.py:697
#: core/templates/core/timer_detail.html:66 #: core/templates/core/timer_detail.html:66
#: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/tummytime_form.html:13 #: core/templates/core/tummytime_form.html:13
@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Tijdslijn" msgstr "Tijdslijn"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:188 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:190
#: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/child_detail.html:7 #: core/templates/core/child_detail.html:7
#: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4 #: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4
@ -348,10 +348,10 @@ msgstr "Tijdslijn"
msgid "Children" msgid "Children"
msgstr "Kinderen" msgstr "Kinderen"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:137 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:138
#: core/models.py:187 core/models.py:221 core/models.py:274 core/models.py:342 #: core/models.py:189 core/models.py:230 core/models.py:283 core/models.py:351
#: core/models.py:374 core/models.py:401 core/models.py:427 core/models.py:475 #: core/models.py:383 core/models.py:435 core/models.py:464 core/models.py:512
#: core/models.py:529 core/models.py:563 core/models.py:632 core/models.py:680 #: core/models.py:566 core/models.py:600 core/models.py:669 core/models.py:717
#: core/templates/core/bmi_list.html:27 #: core/templates/core/bmi_list.html:27
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:27 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:27
#: core/templates/core/feeding_list.html:27 #: core/templates/core/feeding_list.html:27
@ -367,10 +367,10 @@ msgstr "Kinderen"
msgid "Child" msgid "Child"
msgstr "Kind" msgstr "Kind"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:143 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:144
#: core/models.py:240 core/models.py:311 core/models.py:350 core/models.py:380 #: core/models.py:249 core/models.py:320 core/models.py:359 core/models.py:389
#: core/models.py:415 core/models.py:447 core/models.py:490 core/models.py:537 #: core/models.py:452 core/models.py:484 core/models.py:527 core/models.py:574
#: core/models.py:686 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7 #: core/models.py:723 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4 #: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4
#: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12 #: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12
msgid "Notes" msgid "Notes"
@ -380,8 +380,8 @@ msgstr "Notities"
msgid "Measurements" msgid "Measurements"
msgstr "Metingen" msgstr "Metingen"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:139 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:140
#: core/models.py:151 core/models.py:152 core/models.py:155 #: core/models.py:152 core/models.py:153 core/models.py:156
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4 #: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4
#: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12 #: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12
@ -395,8 +395,8 @@ msgstr "BMI"
msgid "BMI entry" msgid "BMI entry"
msgstr "BMI invoer" msgstr "BMI invoer"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:345 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:354
#: core/models.py:358 core/models.py:359 core/models.py:362 #: core/models.py:367 core/models.py:368 core/models.py:371
#: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/head_circumference_form.html:13 #: core/templates/core/head_circumference_form.html:13
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:4 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:4
@ -415,15 +415,15 @@ msgstr "Hoofd omtrek"
msgid "Head Circumference entry" msgid "Head Circumference entry"
msgstr "Hoofd omtrek invoer" msgstr "Hoofd omtrek invoer"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:376 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:385
#: core/models.py:388 core/models.py:389 core/models.py:392 #: core/models.py:397 core/models.py:398 core/models.py:401
#: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/height_form.html:13 #: core/templates/core/height_form.html:13
#: core/templates/core/height_list.html:4 #: core/templates/core/height_list.html:4
#: core/templates/core/height_list.html:7 #: core/templates/core/height_list.html:7
#: core/templates/core/height_list.html:12 #: core/templates/core/height_list.html:12
#: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:19 #: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:30 #: reports/graphs/height_change.py:87
#: reports/templates/reports/height_change.html:4 #: reports/templates/reports/height_change.html:4
#: reports/templates/reports/height_change.html:9 #: reports/templates/reports/height_change.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:28 #: reports/templates/reports/report_list.html:28
@ -434,8 +434,8 @@ msgstr "Lengte"
msgid "Height entry" msgid "Height entry"
msgstr "Lengte invoer" msgstr "Lengte invoer"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:532 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:569
#: core/models.py:545 core/models.py:546 core/models.py:549 #: core/models.py:582 core/models.py:583 core/models.py:586
#: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/temperature_form.html:13 #: core/templates/core/temperature_form.html:13
#: core/templates/core/temperature_list.html:4 #: core/templates/core/temperature_list.html:4
@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Lengte invoer"
#: core/templates/core/temperature_list.html:29 #: core/templates/core/temperature_list.html:29
#: reports/graphs/temperature_change.py:19 #: reports/graphs/temperature_change.py:19
#: reports/graphs/temperature_change.py:29 #: reports/graphs/temperature_change.py:29
#: reports/templates/reports/report_list.html:32 #: reports/templates/reports/report_list.html:34
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:4 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:4
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:9 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:9
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
@ -454,8 +454,8 @@ msgstr "Temperatuur"
msgid "Temperature reading" msgid "Temperature reading"
msgstr "Temperatuurmeting" msgstr "Temperatuurmeting"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:682 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:719
#: core/models.py:694 core/models.py:695 core/models.py:698 #: core/models.py:731 core/models.py:732 core/models.py:735
#: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/weight_form.html:13 #: core/templates/core/weight_form.html:13
#: core/templates/core/weight_list.html:4 #: core/templates/core/weight_list.html:4
@ -463,9 +463,9 @@ msgstr "Temperatuurmeting"
#: core/templates/core/weight_list.html:12 #: core/templates/core/weight_list.html:12
#: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28 #: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28
#: reports/graphs/weight_change.py:87 #: reports/graphs/weight_change.py:87
#: reports/templates/reports/report_list.html:34 #: reports/templates/reports/report_list.html:36
#: reports/templates/reports/weight_change.html:4 #: reports/templates/reports/weight_change.html:4
#: reports/templates/reports/weight_change.html:9 #: reports/templates/reports/weight_change.html:10
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Gewicht" msgstr "Gewicht"
@ -487,7 +487,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Verschoning" msgstr "Verschoning"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:320 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:329
#: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/feeding_form.html:13 #: core/templates/core/feeding_form.html:13
#: core/templates/core/feeding_list.html:4 #: core/templates/core/feeding_list.html:4
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Buikliggen invoer"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:576 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:613
#: core/templates/core/timer_list.html:29 #: core/templates/core/timer_list.html:29
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Gebruiker" msgstr "Gebruiker"
@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Email"
msgid "Staff" msgid "Staff"
msgstr "Personeel" msgstr "Personeel"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:571 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:608
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actief" msgstr "Actief"
@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Vergrendeld"
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:37 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:37
#: core/templates/core/height_list.html:24 #: core/templates/core/height_list.html:24
#: core/templates/core/height_list.html:37 #: core/templates/core/height_list.html:37
#: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:37 #: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:38
#: core/templates/core/pumping_list.html:24 #: core/templates/core/pumping_list.html:24
#: core/templates/core/pumping_list.html:38 #: core/templates/core/pumping_list.html:38
#: core/templates/core/sleep_list.html:24 #: core/templates/core/sleep_list.html:24
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
"mogelijk</em>) gokwerk door het gebruiken van Baby Buddy om alles te loggen " "mogelijk</em>) gokwerk door het gebruiken van Baby Buddy om alles te loggen "
"&mdash;" "&mdash;"
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:249 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:258
#: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:13 #: core/templates/core/diaperchange_form.html:13
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:4 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:4
@ -1075,15 +1075,15 @@ msgstr ""
"Dutje start min. waarde %(min)s moet kleiner zijn dan dutje start min. " "Dutje start min. waarde %(min)s moet kleiner zijn dan dutje start min. "
"waarde %(max)s." "waarde %(max)s."
#: core/filters.py:11 core/models.py:96 core/models.py:115 #: core/filters.py:11 core/models.py:97 core/models.py:116
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "Label" msgstr "Label"
#: core/forms.py:129 #: core/forms.py:130
msgid "Name does not match child name." msgid "Name does not match child name."
msgstr "Naam komt niet overeen met de naam van het kind." msgstr "Naam komt niet overeen met de naam van het kind."
#: core/forms.py:145 #: core/forms.py:146
msgid "" msgid ""
"Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to " "Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to "
"create new tags." "create new tags."
@ -1091,41 +1091,41 @@ msgstr ""
"Klik op het label om deze toe te voegen (+) of te verwijderen (-) of gebruik " "Klik op het label om deze toe te voegen (+) of te verwijderen (-) of gebruik "
"de tekstverwerker om nieuwe labels te maken." "de tekstverwerker om nieuwe labels te maken."
#: core/models.py:28 #: core/models.py:29
msgid "Date can not be in the future." msgid "Date can not be in the future."
msgstr "Datum kan niet in de toekomst zijn." msgstr "Datum kan niet in de toekomst zijn."
#: core/models.py:42 #: core/models.py:43
msgid "Start time must come before end time." msgid "Start time must come before end time."
msgstr "Start tijd moet voor de eind tijd zijn." msgstr "Start tijd moet voor de eind tijd zijn."
#: core/models.py:45 #: core/models.py:46
msgid "Duration too long." msgid "Duration too long."
msgstr "Tijdsduur is te lang." msgstr "Tijdsduur is te lang."
#: core/models.py:61 #: core/models.py:62
msgid "Another entry intersects the specified time period." msgid "Another entry intersects the specified time period."
msgstr "Een andere invoer overlapt met deze tijdsperiode." msgstr "Een andere invoer overlapt met deze tijdsperiode."
#: core/models.py:75 #: core/models.py:76
msgid "Date/time can not be in the future." msgid "Date/time can not be in the future."
msgstr "Datum/tijd kan niet in de toekomst zijn." msgstr "Datum/tijd kan niet in de toekomst zijn."
#: core/models.py:84 core/models.py:237 #: core/models.py:85 core/models.py:246
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:30 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:30
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Kleur" msgstr "Kleur"
#: core/models.py:90 #: core/models.py:91
msgid "Last used" msgid "Last used"
msgstr "Laatst gebruikt" msgstr "Laatst gebruikt"
#: core/models.py:97 core/templates/core/bmi_list.html:30 #: core/models.py:98 core/templates/core/bmi_list.html:30
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:32 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:32
#: core/templates/core/feeding_list.html:35 #: core/templates/core/feeding_list.html:35
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:30 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:30
#: core/templates/core/height_list.html:30 #: core/templates/core/height_list.html:30
#: core/templates/core/note_list.html:30 #: core/templates/core/note_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:31 #: core/templates/core/pumping_list.html:31
#: core/templates/core/sleep_list.html:32 #: core/templates/core/sleep_list.html:32
#: core/templates/core/temperature_list.html:30 #: core/templates/core/temperature_list.html:30
@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Laatst gebruikt"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Labels" msgstr "Labels"
#: core/models.py:141 core/models.py:348 core/models.py:378 core/models.py:684 #: core/models.py:142 core/models.py:357 core/models.py:387 core/models.py:721
#: core/templates/core/bmi_list.html:25 #: core/templates/core/bmi_list.html:25
#: core/templates/core/feeding_list.html:25 #: core/templates/core/feeding_list.html:25
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:25 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:25
@ -1146,33 +1146,39 @@ msgstr "Labels"
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70
#: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42 #: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42
#: reports/graphs/head_circumference_change.py:28 #: reports/graphs/head_circumference_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:28 reports/graphs/pumping_amounts.py:60 #: reports/graphs/height_change.py:85 reports/graphs/pumping_amounts.py:60
#: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59 #: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59
#: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85 #: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
#: core/models.py:163 #: core/models.py:164
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Voornaam" msgstr "Voornaam"
#: core/models.py:165 #: core/models.py:166
msgid "Last name" msgid "Last name"
msgstr "Achternaam" msgstr "Achternaam"
#: core/models.py:167 #: core/models.py:168
msgid "Birth date" msgid "Birth date"
msgstr "Geboortedatum" msgstr "Geboortedatum"
#: core/models.py:174 #: core/models.py:169
#, fuzzy
#| msgid "Birth date"
msgid "Birth time"
msgstr "Geboortedatum"
#: core/models.py:176
msgid "Slug" msgid "Slug"
msgstr "Slug" msgstr "Slug"
#: core/models.py:177 #: core/models.py:179
msgid "Picture" msgid "Picture"
msgstr "Afbeelding" msgstr "Afbeelding"
#: core/models.py:224 core/models.py:405 core/models.py:535 #: core/models.py:233 core/models.py:439 core/models.py:572
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:25 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:25
#: core/templates/core/note_list.html:25 #: core/templates/core/note_list.html:25
#: core/templates/core/temperature_list.html:25 #: core/templates/core/temperature_list.html:25
@ -1180,51 +1186,51 @@ msgstr "Afbeelding"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tijd" msgstr "Tijd"
#: core/models.py:226 core/templates/core/diaperchange_list.html:60 #: core/models.py:235 core/templates/core/diaperchange_list.html:60
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:36 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:36
msgid "Wet" msgid "Wet"
msgstr "Nat" msgstr "Nat"
#: core/models.py:227 core/templates/core/diaperchange_list.html:61 #: core/models.py:236 core/templates/core/diaperchange_list.html:61
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:30 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:30
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "Vast" msgstr "Vast"
#: core/models.py:231 #: core/models.py:240
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "Zwart" msgstr "Zwart"
#: core/models.py:232 #: core/models.py:241
msgid "Brown" msgid "Brown"
msgstr "Bruin" msgstr "Bruin"
#: core/models.py:233 #: core/models.py:242
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Groen" msgstr "Groen"
#: core/models.py:234 #: core/models.py:243
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "Geel" msgstr "Geel"
#: core/models.py:239 core/models.py:310 core/models.py:446 #: core/models.py:248 core/models.py:319 core/models.py:483
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:31 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:29 #: core/templates/core/pumping_list.html:29
#: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23 #: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "Hoeveelheid" msgstr "Hoeveelheid"
#: core/models.py:280 core/models.py:433 core/models.py:481 core/models.py:569 #: core/models.py:289 core/models.py:470 core/models.py:518 core/models.py:606
#: core/models.py:638 #: core/models.py:675
msgid "Start time" msgid "Start time"
msgstr "Starttijd" msgstr "Starttijd"
#: core/models.py:283 core/models.py:439 core/models.py:484 core/models.py:641 #: core/models.py:292 core/models.py:476 core/models.py:521 core/models.py:678
msgid "End time" msgid "End time"
msgstr "Eindtijd" msgstr "Eindtijd"
#: core/models.py:286 core/models.py:444 core/models.py:488 core/models.py:644 #: core/models.py:295 core/models.py:481 core/models.py:525 core/models.py:681
#: core/templates/core/feeding_list.html:34 #: core/templates/core/feeding_list.html:34
#: core/templates/core/pumping_list.html:30 #: core/templates/core/pumping_list.html:30
#: core/templates/core/sleep_list.html:30 #: core/templates/core/sleep_list.html:30
@ -1232,71 +1238,83 @@ msgstr "Eindtijd"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Tijdsduur" msgstr "Tijdsduur"
#: core/models.py:290 #: core/models.py:299
msgid "Breast milk" msgid "Breast milk"
msgstr "Borstvoeding" msgstr "Borstvoeding"
#: core/models.py:291 #: core/models.py:300
msgid "Formula" msgid "Formula"
msgstr "Kunstvoeding" msgstr "Kunstvoeding"
#: core/models.py:292 #: core/models.py:301
msgid "Fortified breast milk" msgid "Fortified breast milk"
msgstr "Verrijkte moedermelk" msgstr "Verrijkte moedermelk"
#: core/models.py:293 #: core/models.py:302
msgid "Solid food" msgid "Solid food"
msgstr "Vast voedsel" msgstr "Vast voedsel"
#: core/models.py:296 core/templates/core/feeding_list.html:30 #: core/models.py:305 core/templates/core/feeding_list.html:30
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
#: core/models.py:300 #: core/models.py:309
msgid "Bottle" msgid "Bottle"
msgstr "Fles" msgstr "Fles"
#: core/models.py:301 #: core/models.py:310
msgid "Left breast" msgid "Left breast"
msgstr "Linkerborst" msgstr "Linkerborst"
#: core/models.py:302 #: core/models.py:311
msgid "Right breast" msgid "Right breast"
msgstr "Rechterborst" msgstr "Rechterborst"
#: core/models.py:303 #: core/models.py:312
msgid "Both breasts" msgid "Both breasts"
msgstr "Beide borsten" msgstr "Beide borsten"
#: core/models.py:304 #: core/models.py:313
msgid "Parent fed" msgid "Parent fed"
msgstr "Ouder voeding" msgstr "Ouder voeding"
#: core/models.py:305 #: core/models.py:314
msgid "Self fed" msgid "Self fed"
msgstr "Zelf voeding" msgstr "Zelf voeding"
#: core/models.py:308 core/templates/core/feeding_list.html:29 #: core/models.py:317 core/templates/core/feeding_list.html:29
msgid "Method" msgid "Method"
msgstr "Methode" msgstr "Methode"
#: core/models.py:486 core/templates/core/sleep_list.html:31 #: core/models.py:419 core/models.py:753
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:420 core/models.py:754
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/models.py:442 core/templates/core/note_list.html:29
msgid "Image"
msgstr ""
#: core/models.py:523 core/templates/core/sleep_list.html:31
msgid "Nap" msgid "Nap"
msgstr "Dutje" msgstr "Dutje"
#: core/models.py:494 #: core/models.py:531
msgid "Nap settings" msgid "Nap settings"
msgstr "Dutje instellingen" msgstr "Dutje instellingen"
#: core/models.py:566 core/templates/core/timer_list.html:25 #: core/models.py:603 core/templates/core/timer_list.html:25
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Naam" msgstr "Naam"
#: core/models.py:584 core/templates/core/timer_form.html:4 #: core/models.py:621 core/templates/core/timer_form.html:4
msgid "Timer" msgid "Timer"
msgstr "Timer" msgstr "Timer"
#: core/models.py:585 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9 #: core/models.py:622 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9
#: core/templates/core/timer_detail.html:8 #: core/templates/core/timer_detail.html:8
#: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4 #: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4
#: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12 #: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12
@ -1305,23 +1323,15 @@ msgstr "Timer"
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "Timers" msgstr "Timers"
#: core/models.py:588 #: core/models.py:625
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Timer #{id}" msgid "Timer #{id}"
msgstr "Timer #{id}" msgstr "Timer #{id}"
#: core/models.py:647 core/templates/core/tummytime_list.html:30 #: core/models.py:684 core/templates/core/tummytime_list.html:30
msgid "Milestone" msgid "Milestone"
msgstr "Mijlpaal" msgstr "Mijlpaal"
#: core/models.py:716
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:717
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4
msgid "Delete a BMI Entry" msgid "Delete a BMI Entry"
msgstr "Verwijder een BMI invoer" msgstr "Verwijder een BMI invoer"
@ -1487,7 +1497,7 @@ msgstr "Voeg een notitie toe"
msgid "Add Note" msgid "Add Note"
msgstr "Voeg notitie toe" msgstr "Voeg notitie toe"
#: core/templates/core/note_list.html:64 #: core/templates/core/note_list.html:71
msgid "No notes found." msgid "No notes found."
msgstr "Geen notities gevonden." msgstr "Geen notities gevonden."
@ -1733,72 +1743,68 @@ msgstr "Vandaag"
msgid "{}, {}" msgid "{}, {}"
msgstr "{}, {}" msgstr "{}, {}"
#: core/templatetags/duration.py:25 #: core/templatetags/duration.py:107
msgid "0 days"
msgstr "0 dagen"
#: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50
#, python-format #, python-format
msgid "%(days_ago)s days ago" msgid "%(days_ago)s days ago"
msgstr "%(days_ago)s dagen geleden" msgstr "%(days_ago)s dagen geleden"
#: core/templatetags/duration.py:113 #: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46
msgid "today" msgid "today"
msgstr "vandaag" msgstr "vandaag"
#: core/templatetags/duration.py:115 #: core/templatetags/duration.py:112
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "gisteren" msgstr "gisteren"
#: core/timeline.py:54 #: core/timeline.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started tummy time!" msgid "%(child)s started tummy time!"
msgstr "%(child)s is begonnen met buikligging!" msgstr "%(child)s is begonnen met buikligging!"
#: core/timeline.py:66 #: core/timeline.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished tummy time." msgid "%(child)s finished tummy time."
msgstr "%(child)s is gestopt met buikligging." msgstr "%(child)s is gestopt met buikligging."
#: core/timeline.py:92 #: core/timeline.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s fell asleep." msgid "%(child)s fell asleep."
msgstr "%(child)s is in slaap gevallen." msgstr "%(child)s is in slaap gevallen."
#: core/timeline.py:104 #: core/timeline.py:108
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s woke up." msgid "%(child)s woke up."
msgstr "%(child)s is wakker geworden." msgstr "%(child)s is wakker geworden."
#: core/timeline.py:138 #: core/timeline.py:143
#, python-format #, python-format
msgid "Amount: %(amount).0f" msgid "Amount: %(amount).0f"
msgstr "Hoeveelheid: %(amount).0f" msgstr "Hoeveelheid: %(amount).0f"
#: core/timeline.py:146 #: core/timeline.py:151
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started feeding." msgid "%(child)s started feeding."
msgstr "%(child)s is begonnen met eten." msgstr "%(child)s is begonnen met eten."
#: core/timeline.py:159 #: core/timeline.py:164
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished feeding." msgid "%(child)s finished feeding."
msgstr "%(child)s is gestopt met eten." msgstr "%(child)s is gestopt met eten."
#: core/timeline.py:186 #: core/timeline.py:193
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change." msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change."
msgstr "%(child)s onderging een %(type)s luierverschoning." msgstr "%(child)s onderging een %(type)s luierverschoning."
#: core/timeline.py:226 #: core/timeline.py:233
#, python-format #, python-format
msgid "Temperature: %(temperature).0f" msgid "Temperature: %(temperature).0f"
msgstr "Temperatuur: %(temperature).0f" msgstr "Temperatuur: %(temperature).0f"
#: core/timeline.py:234 #: core/timeline.py:241
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a temperature measurement." msgid "%(child)s had a temperature measurement."
msgstr "%(child)s hebben een temperatuur meting gehad." msgstr "%(child)s hebben een temperatuur meting gehad."
@ -1889,6 +1895,12 @@ msgstr "nat"
msgid "solid" msgid "solid"
msgstr "vast" msgstr "vast"
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Changes"
msgid "changes"
msgstr "Verschoningen"
#: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6 #: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6
msgid "Last Feeding" msgid "Last Feeding"
msgstr "Laatste maaltijd" msgstr "Laatste maaltijd"
@ -2001,66 +2013,65 @@ msgid "Child actions"
msgstr "Kind acties" msgstr "Kind acties"
#: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12 #: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12
#: reports/templates/reports/base.html:9 #: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:7
#: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:6
#: reports/templates/reports/report_list.html:4 #: reports/templates/reports/report_list.html:4
#: reports/templates/reports/report_list.html:11 #: reports/templates/reports/report_list.html:11
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Rapporten" msgstr "Rapporten"
#: dashboard/templatetags/cards.py:380 #: dashboard/templatetags/cards.py:381
msgid "Average nap duration" msgid "Average nap duration"
msgstr "Gemiddelde duur dutjes" msgstr "Gemiddelde duur dutjes"
#: dashboard/templatetags/cards.py:387 #: dashboard/templatetags/cards.py:388
msgid "Average naps per day" msgid "Average naps per day"
msgstr "Gemiddelde dutjes per dag" msgstr "Gemiddelde dutjes per dag"
#: dashboard/templatetags/cards.py:397 #: dashboard/templatetags/cards.py:398
msgid "Average sleep duration" msgid "Average sleep duration"
msgstr "Gemiddelde slaapduur" msgstr "Gemiddelde slaapduur"
#: dashboard/templatetags/cards.py:404 #: dashboard/templatetags/cards.py:405
msgid "Average awake duration" msgid "Average awake duration"
msgstr "Gemiddeld wakker duur" msgstr "Gemiddeld wakker duur"
#: dashboard/templatetags/cards.py:414 #: dashboard/templatetags/cards.py:415
msgid "Weight change per week" msgid "Weight change per week"
msgstr "Gewichtsverandering per week" msgstr "Gewichtsverandering per week"
#: dashboard/templatetags/cards.py:424 #: dashboard/templatetags/cards.py:425
msgid "Height change per week" msgid "Height change per week"
msgstr "Lengte verandering per week" msgstr "Lengte verandering per week"
#: dashboard/templatetags/cards.py:434 #: dashboard/templatetags/cards.py:435
msgid "Head circumference change per week" msgid "Head circumference change per week"
msgstr "Hoofdomtrek verandering per week" msgstr "Hoofdomtrek verandering per week"
#: dashboard/templatetags/cards.py:444 #: dashboard/templatetags/cards.py:445
msgid "BMI change per week" msgid "BMI change per week"
msgstr "BMI verandering per week" msgstr "BMI verandering per week"
#: dashboard/templatetags/cards.py:462 #: dashboard/templatetags/cards.py:463
msgid "Diaper change frequency (past 3 days)" msgid "Diaper change frequency (past 3 days)"
msgstr "Luierverschoningsfrequentie (afgelopen 3 dagen)" msgstr "Luierverschoningsfrequentie (afgelopen 3 dagen)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:466 #: dashboard/templatetags/cards.py:467
msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)" msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Luierverschoningsfrequentie (afgelopen 2 weken)" msgstr "Luierverschoningsfrequentie (afgelopen 2 weken)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:472 #: dashboard/templatetags/cards.py:473
msgid "Diaper change frequency" msgid "Diaper change frequency"
msgstr "Luierverschoningsfrequentie" msgstr "Luierverschoningsfrequentie"
#: dashboard/templatetags/cards.py:508 #: dashboard/templatetags/cards.py:509
msgid "Feeding frequency (past 3 days)" msgid "Feeding frequency (past 3 days)"
msgstr "Voedingsfrequenties (afgelopen 3 dagen)" msgstr "Voedingsfrequenties (afgelopen 3 dagen)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:512 #: dashboard/templatetags/cards.py:513
msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)" msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Voedingsfrequenties (afgelopen 2 weken)" msgstr "Voedingsfrequenties (afgelopen 2 weken)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:518 #: dashboard/templatetags/cards.py:519
msgid "Feeding frequency" msgid "Feeding frequency"
msgstr "Eetfrequentie" msgstr "Eetfrequentie"
@ -2153,7 +2164,27 @@ msgstr ""
msgid "<b>Head Circumference</b>" msgid "<b>Head Circumference</b>"
msgstr "<b>Hoofdomtrek</b>" msgstr "<b>Hoofdomtrek</b>"
#: reports/graphs/height_change.py:27 #: reports/graphs/height_change.py:49 reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:55 reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:61 reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:67 reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:73 reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:84
msgid "<b>Height</b>" msgid "<b>Height</b>"
msgstr "<b>Lengte</b>" msgstr "<b>Lengte</b>"
@ -2206,26 +2237,6 @@ msgstr "<b>Totale tijdsduur Buikliggen</b>"
msgid "Total duration (minutes)" msgid "Total duration (minutes)"
msgstr "Totale tijdsduur (minuten)" msgstr "Totale tijdsduur (minuten)"
#: reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:84 #: reports/graphs/weight_change.py:84
msgid "<b>Weight</b>" msgid "<b>Weight</b>"
msgstr "<b>Gewicht</b>" msgstr "<b>Gewicht</b>"
@ -2236,7 +2247,7 @@ msgid "Diaper Amounts"
msgstr "Aantal luiers" msgstr "Aantal luiers"
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:9
msgid "Diaper Change Intervals" msgid "Diaper Change Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2264,7 +2275,7 @@ msgid "Average Feeding Durations"
msgstr "Gemiddelde voedingsduur" msgstr "Gemiddelde voedingsduur"
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:26 #: reports/templates/reports/report_list.html:26
msgid "Feeding Intervals" msgid "Feeding Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2290,30 +2301,38 @@ msgid "Feeding Durations (Average)"
msgstr "Etensduur (gemiddelde)" msgstr "Etensduur (gemiddelde)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:29 #: reports/templates/reports/report_list.html:29
msgid "WHO Height Percentiles for Boys in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:30
msgid "WHO Height Percentiles for Girls in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:31
msgid "Pumping Amounts" msgid "Pumping Amounts"
msgstr "Afkolf hoeveelheden" msgstr "Afkolf hoeveelheden"
#: reports/templates/reports/report_list.html:30 #: reports/templates/reports/report_list.html:32
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9
msgid "Sleep Pattern" msgid "Sleep Pattern"
msgstr "Slaappatroon" msgstr "Slaappatroon"
#: reports/templates/reports/report_list.html:31 #: reports/templates/reports/report_list.html:33
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9
msgid "Sleep Totals" msgid "Sleep Totals"
msgstr "Totaal Slaap" msgstr "Totaal Slaap"
#: reports/templates/reports/report_list.html:33 #: reports/templates/reports/report_list.html:35
msgid "Tummy Time Durations (Sum)" msgid "Tummy Time Durations (Sum)"
msgstr "Duur Buikliggen (Som)" msgstr "Duur Buikliggen (Som)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:35 #: reports/templates/reports/report_list.html:37
msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:36 #: reports/templates/reports/report_list.html:38
msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg"
msgstr "" msgstr ""
@ -2322,6 +2341,9 @@ msgstr ""
msgid "Total Tummy Time Durations" msgid "Total Tummy Time Durations"
msgstr "Totale tijdsduur Buikliggen" msgstr "Totale tijdsduur Buikliggen"
#~ msgid "0 days"
#~ msgstr "0 dagen"
#, python-format #, python-format
#~ msgid "%(key)s days ago" #~ msgid "%(key)s days ago"
#~ msgstr "%(key)s dagen geleden" #~ msgstr "%(key)s dagen geleden"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Baby Buddy\n" "Project-Id-Version: Baby Buddy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 13:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 17:07+0000\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -268,20 +268,20 @@ msgstr ""
"<strong>Błąd:</strong> Niektóre pola zawierają błędy. Spójrz poniżej po " "<strong>Błąd:</strong> Niektóre pola zawierają błędy. Spójrz poniżej po "
"więcej szczegółów." "więcej szczegółów."
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:248 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:257
#: core/models.py:252 #: core/models.py:261
msgid "Diaper Change" msgid "Diaper Change"
msgstr "Zmiana pieluchy" msgstr "Zmiana pieluchy"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:319 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:328
#: core/models.py:323 core/templates/core/timer_detail.html:42 #: core/models.py:332 core/templates/core/timer_detail.html:42
msgid "Feeding" msgid "Feeding"
msgstr "Karmienie" msgstr "Karmienie"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:455 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:492
#: core/models.py:456 core/models.py:459 #: core/models.py:493 core/models.py:496
#: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/pumping_form.html:13 #: core/templates/core/pumping_form.html:13
#: core/templates/core/pumping_list.html:4 #: core/templates/core/pumping_list.html:4
@ -294,15 +294,15 @@ msgid "Pumping"
msgstr "Odciągniecie" msgstr "Odciągniecie"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:403 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:437
#: core/models.py:414 core/models.py:418 core/templates/core/note_list.html:29 #: core/models.py:451 core/models.py:455 core/templates/core/note_list.html:30
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Notatka" msgstr "Notatka"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:499 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:536
#: core/models.py:500 core/models.py:503 #: core/models.py:537 core/models.py:540
#: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4 #: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4
#: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12 #: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12
@ -312,8 +312,8 @@ msgstr "Sen"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:656 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:693
#: core/models.py:657 core/models.py:660 #: core/models.py:694 core/models.py:697
#: core/templates/core/timer_detail.html:66 #: core/templates/core/timer_detail.html:66
#: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/tummytime_form.html:13 #: core/templates/core/tummytime_form.html:13
@ -331,7 +331,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Oś czasu" msgstr "Oś czasu"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:188 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:190
#: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/child_detail.html:7 #: core/templates/core/child_detail.html:7
#: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4 #: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4
@ -341,10 +341,10 @@ msgstr "Oś czasu"
msgid "Children" msgid "Children"
msgstr "Dzieci" msgstr "Dzieci"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:137 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:138
#: core/models.py:187 core/models.py:221 core/models.py:274 core/models.py:342 #: core/models.py:189 core/models.py:230 core/models.py:283 core/models.py:351
#: core/models.py:374 core/models.py:401 core/models.py:427 core/models.py:475 #: core/models.py:383 core/models.py:435 core/models.py:464 core/models.py:512
#: core/models.py:529 core/models.py:563 core/models.py:632 core/models.py:680 #: core/models.py:566 core/models.py:600 core/models.py:669 core/models.py:717
#: core/templates/core/bmi_list.html:27 #: core/templates/core/bmi_list.html:27
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:27 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:27
#: core/templates/core/feeding_list.html:27 #: core/templates/core/feeding_list.html:27
@ -360,10 +360,10 @@ msgstr "Dzieci"
msgid "Child" msgid "Child"
msgstr "Dziecko" msgstr "Dziecko"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:143 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:144
#: core/models.py:240 core/models.py:311 core/models.py:350 core/models.py:380 #: core/models.py:249 core/models.py:320 core/models.py:359 core/models.py:389
#: core/models.py:415 core/models.py:447 core/models.py:490 core/models.py:537 #: core/models.py:452 core/models.py:484 core/models.py:527 core/models.py:574
#: core/models.py:686 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7 #: core/models.py:723 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4 #: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4
#: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12 #: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12
msgid "Notes" msgid "Notes"
@ -373,8 +373,8 @@ msgstr "Notatki"
msgid "Measurements" msgid "Measurements"
msgstr "Pomiary" msgstr "Pomiary"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:139 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:140
#: core/models.py:151 core/models.py:152 core/models.py:155 #: core/models.py:152 core/models.py:153 core/models.py:156
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4 #: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4
#: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12 #: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12
@ -388,8 +388,8 @@ msgstr "Indeks BMI"
msgid "BMI entry" msgid "BMI entry"
msgstr "Wpis indeksu BMI" msgstr "Wpis indeksu BMI"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:345 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:354
#: core/models.py:358 core/models.py:359 core/models.py:362 #: core/models.py:367 core/models.py:368 core/models.py:371
#: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/head_circumference_form.html:13 #: core/templates/core/head_circumference_form.html:13
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:4 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:4
@ -408,15 +408,15 @@ msgstr "Średnica głowy"
msgid "Head Circumference entry" msgid "Head Circumference entry"
msgstr "Wpis średnicy głowy" msgstr "Wpis średnicy głowy"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:376 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:385
#: core/models.py:388 core/models.py:389 core/models.py:392 #: core/models.py:397 core/models.py:398 core/models.py:401
#: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/height_form.html:13 #: core/templates/core/height_form.html:13
#: core/templates/core/height_list.html:4 #: core/templates/core/height_list.html:4
#: core/templates/core/height_list.html:7 #: core/templates/core/height_list.html:7
#: core/templates/core/height_list.html:12 #: core/templates/core/height_list.html:12
#: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:19 #: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:30 #: reports/graphs/height_change.py:87
#: reports/templates/reports/height_change.html:4 #: reports/templates/reports/height_change.html:4
#: reports/templates/reports/height_change.html:9 #: reports/templates/reports/height_change.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:28 #: reports/templates/reports/report_list.html:28
@ -427,8 +427,8 @@ msgstr "Wzrost"
msgid "Height entry" msgid "Height entry"
msgstr "Wpis wzrostu" msgstr "Wpis wzrostu"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:532 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:569
#: core/models.py:545 core/models.py:546 core/models.py:549 #: core/models.py:582 core/models.py:583 core/models.py:586
#: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/temperature_form.html:13 #: core/templates/core/temperature_form.html:13
#: core/templates/core/temperature_list.html:4 #: core/templates/core/temperature_list.html:4
@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Wpis wzrostu"
#: core/templates/core/temperature_list.html:29 #: core/templates/core/temperature_list.html:29
#: reports/graphs/temperature_change.py:19 #: reports/graphs/temperature_change.py:19
#: reports/graphs/temperature_change.py:29 #: reports/graphs/temperature_change.py:29
#: reports/templates/reports/report_list.html:32 #: reports/templates/reports/report_list.html:34
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:4 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:4
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:9 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:9
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
@ -447,8 +447,8 @@ msgstr "Temperatura"
msgid "Temperature reading" msgid "Temperature reading"
msgstr "Odczyt temperatury" msgstr "Odczyt temperatury"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:682 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:719
#: core/models.py:694 core/models.py:695 core/models.py:698 #: core/models.py:731 core/models.py:732 core/models.py:735
#: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/weight_form.html:13 #: core/templates/core/weight_form.html:13
#: core/templates/core/weight_list.html:4 #: core/templates/core/weight_list.html:4
@ -456,9 +456,9 @@ msgstr "Odczyt temperatury"
#: core/templates/core/weight_list.html:12 #: core/templates/core/weight_list.html:12
#: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28 #: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28
#: reports/graphs/weight_change.py:87 #: reports/graphs/weight_change.py:87
#: reports/templates/reports/report_list.html:34 #: reports/templates/reports/report_list.html:36
#: reports/templates/reports/weight_change.html:4 #: reports/templates/reports/weight_change.html:4
#: reports/templates/reports/weight_change.html:9 #: reports/templates/reports/weight_change.html:10
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Waga" msgstr "Waga"
@ -480,7 +480,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Zmiana" msgstr "Zmiana"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:320 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:329
#: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/feeding_form.html:13 #: core/templates/core/feeding_form.html:13
#: core/templates/core/feeding_list.html:4 #: core/templates/core/feeding_list.html:4
@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Czas na brzuszku"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:576 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:613
#: core/templates/core/timer_list.html:29 #: core/templates/core/timer_list.html:29
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Użytkownik" msgstr "Użytkownik"
@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "Email"
msgid "Staff" msgid "Staff"
msgstr "Zespół" msgstr "Zespół"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:571 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:608
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktywny" msgstr "Aktywny"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Zablokowane"
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:37 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:37
#: core/templates/core/height_list.html:24 #: core/templates/core/height_list.html:24
#: core/templates/core/height_list.html:37 #: core/templates/core/height_list.html:37
#: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:37 #: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:38
#: core/templates/core/pumping_list.html:24 #: core/templates/core/pumping_list.html:24
#: core/templates/core/pumping_list.html:38 #: core/templates/core/pumping_list.html:38
#: core/templates/core/sleep_list.html:24 #: core/templates/core/sleep_list.html:24
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr ""
"Poznaj i przewiduj potrzeby dziecka bez (<em>tak dużo</em>) zgadywania, " "Poznaj i przewiduj potrzeby dziecka bez (<em>tak dużo</em>) zgadywania, "
"używając Baby Buddy do śledzenia &mdash;" "używając Baby Buddy do śledzenia &mdash;"
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:249 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:258
#: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:13 #: core/templates/core/diaperchange_form.html:13
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:4 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:4
@ -1052,15 +1052,15 @@ msgid ""
"Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s." "Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s."
msgstr "" msgstr ""
#: core/filters.py:11 core/models.py:96 core/models.py:115 #: core/filters.py:11 core/models.py:97 core/models.py:116
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "Tag" msgstr "Tag"
#: core/forms.py:129 #: core/forms.py:130
msgid "Name does not match child name." msgid "Name does not match child name."
msgstr "Imię nie pasuje do imienia dziecka" msgstr "Imię nie pasuje do imienia dziecka"
#: core/forms.py:145 #: core/forms.py:146
msgid "" msgid ""
"Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to " "Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to "
"create new tags." "create new tags."
@ -1068,41 +1068,41 @@ msgstr ""
"Kliknij na tagi by dodać (+) lub usunąć (-) tagi lub użyj edytora tekstu by " "Kliknij na tagi by dodać (+) lub usunąć (-) tagi lub użyj edytora tekstu by "
"stworzyć nowe tagi." "stworzyć nowe tagi."
#: core/models.py:28 #: core/models.py:29
msgid "Date can not be in the future." msgid "Date can not be in the future."
msgstr "Data nie może być z przyszłości" msgstr "Data nie może być z przyszłości"
#: core/models.py:42 #: core/models.py:43
msgid "Start time must come before end time." msgid "Start time must come before end time."
msgstr "Czas startu musi być przed końcem czasu" msgstr "Czas startu musi być przed końcem czasu"
#: core/models.py:45 #: core/models.py:46
msgid "Duration too long." msgid "Duration too long."
msgstr "Czas trwania zbyt długi." msgstr "Czas trwania zbyt długi."
#: core/models.py:61 #: core/models.py:62
msgid "Another entry intersects the specified time period." msgid "Another entry intersects the specified time period."
msgstr "Kolejny wpis przecina określony okres czasu" msgstr "Kolejny wpis przecina określony okres czasu"
#: core/models.py:75 #: core/models.py:76
msgid "Date/time can not be in the future." msgid "Date/time can not be in the future."
msgstr "Data/czas nie mogą być z przyszłości" msgstr "Data/czas nie mogą być z przyszłości"
#: core/models.py:84 core/models.py:237 #: core/models.py:85 core/models.py:246
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:30 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:30
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Kolor" msgstr "Kolor"
#: core/models.py:90 #: core/models.py:91
msgid "Last used" msgid "Last used"
msgstr "Ostatnio używane" msgstr "Ostatnio używane"
#: core/models.py:97 core/templates/core/bmi_list.html:30 #: core/models.py:98 core/templates/core/bmi_list.html:30
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:32 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:32
#: core/templates/core/feeding_list.html:35 #: core/templates/core/feeding_list.html:35
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:30 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:30
#: core/templates/core/height_list.html:30 #: core/templates/core/height_list.html:30
#: core/templates/core/note_list.html:30 #: core/templates/core/note_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:31 #: core/templates/core/pumping_list.html:31
#: core/templates/core/sleep_list.html:32 #: core/templates/core/sleep_list.html:32
#: core/templates/core/temperature_list.html:30 #: core/templates/core/temperature_list.html:30
@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "Ostatnio używane"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Tagi" msgstr "Tagi"
#: core/models.py:141 core/models.py:348 core/models.py:378 core/models.py:684 #: core/models.py:142 core/models.py:357 core/models.py:387 core/models.py:721
#: core/templates/core/bmi_list.html:25 #: core/templates/core/bmi_list.html:25
#: core/templates/core/feeding_list.html:25 #: core/templates/core/feeding_list.html:25
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:25 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:25
@ -1123,33 +1123,39 @@ msgstr "Tagi"
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70
#: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42 #: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42
#: reports/graphs/head_circumference_change.py:28 #: reports/graphs/head_circumference_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:28 reports/graphs/pumping_amounts.py:60 #: reports/graphs/height_change.py:85 reports/graphs/pumping_amounts.py:60
#: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59 #: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59
#: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85 #: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Data" msgstr "Data"
#: core/models.py:163 #: core/models.py:164
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Imię" msgstr "Imię"
#: core/models.py:165 #: core/models.py:166
msgid "Last name" msgid "Last name"
msgstr "Nazwisko" msgstr "Nazwisko"
#: core/models.py:167 #: core/models.py:168
msgid "Birth date" msgid "Birth date"
msgstr "Data urodzenia" msgstr "Data urodzenia"
#: core/models.py:174 #: core/models.py:169
#, fuzzy
#| msgid "Birth date"
msgid "Birth time"
msgstr "Data urodzenia"
#: core/models.py:176
msgid "Slug" msgid "Slug"
msgstr "Śliskość" msgstr "Śliskość"
#: core/models.py:177 #: core/models.py:179
msgid "Picture" msgid "Picture"
msgstr "Zdjęcie" msgstr "Zdjęcie"
#: core/models.py:224 core/models.py:405 core/models.py:535 #: core/models.py:233 core/models.py:439 core/models.py:572
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:25 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:25
#: core/templates/core/note_list.html:25 #: core/templates/core/note_list.html:25
#: core/templates/core/temperature_list.html:25 #: core/templates/core/temperature_list.html:25
@ -1157,51 +1163,51 @@ msgstr "Zdjęcie"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Czas" msgstr "Czas"
#: core/models.py:226 core/templates/core/diaperchange_list.html:60 #: core/models.py:235 core/templates/core/diaperchange_list.html:60
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:36 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:36
msgid "Wet" msgid "Wet"
msgstr "Mokra" msgstr "Mokra"
#: core/models.py:227 core/templates/core/diaperchange_list.html:61 #: core/models.py:236 core/templates/core/diaperchange_list.html:61
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:30 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:30
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "Stała" msgstr "Stała"
#: core/models.py:231 #: core/models.py:240
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "Czarne" msgstr "Czarne"
#: core/models.py:232 #: core/models.py:241
msgid "Brown" msgid "Brown"
msgstr "Brązowe" msgstr "Brązowe"
#: core/models.py:233 #: core/models.py:242
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Zielone" msgstr "Zielone"
#: core/models.py:234 #: core/models.py:243
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "Żółte" msgstr "Żółte"
#: core/models.py:239 core/models.py:310 core/models.py:446 #: core/models.py:248 core/models.py:319 core/models.py:483
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:31 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:29 #: core/templates/core/pumping_list.html:29
#: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23 #: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "Ilość" msgstr "Ilość"
#: core/models.py:280 core/models.py:433 core/models.py:481 core/models.py:569 #: core/models.py:289 core/models.py:470 core/models.py:518 core/models.py:606
#: core/models.py:638 #: core/models.py:675
msgid "Start time" msgid "Start time"
msgstr "Czas startu" msgstr "Czas startu"
#: core/models.py:283 core/models.py:439 core/models.py:484 core/models.py:641 #: core/models.py:292 core/models.py:476 core/models.py:521 core/models.py:678
msgid "End time" msgid "End time"
msgstr "Czas końca" msgstr "Czas końca"
#: core/models.py:286 core/models.py:444 core/models.py:488 core/models.py:644 #: core/models.py:295 core/models.py:481 core/models.py:525 core/models.py:681
#: core/templates/core/feeding_list.html:34 #: core/templates/core/feeding_list.html:34
#: core/templates/core/pumping_list.html:30 #: core/templates/core/pumping_list.html:30
#: core/templates/core/sleep_list.html:30 #: core/templates/core/sleep_list.html:30
@ -1209,71 +1215,83 @@ msgstr "Czas końca"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Czas trwania" msgstr "Czas trwania"
#: core/models.py:290 #: core/models.py:299
msgid "Breast milk" msgid "Breast milk"
msgstr "Mleko matki" msgstr "Mleko matki"
#: core/models.py:291 #: core/models.py:300
msgid "Formula" msgid "Formula"
msgstr "Mleko w proszku" msgstr "Mleko w proszku"
#: core/models.py:292 #: core/models.py:301
msgid "Fortified breast milk" msgid "Fortified breast milk"
msgstr "Wzbogacone mleko matki" msgstr "Wzbogacone mleko matki"
#: core/models.py:293 #: core/models.py:302
msgid "Solid food" msgid "Solid food"
msgstr "Pokarm stały" msgstr "Pokarm stały"
#: core/models.py:296 core/templates/core/feeding_list.html:30 #: core/models.py:305 core/templates/core/feeding_list.html:30
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Typ" msgstr "Typ"
#: core/models.py:300 #: core/models.py:309
msgid "Bottle" msgid "Bottle"
msgstr "Butelka" msgstr "Butelka"
#: core/models.py:301 #: core/models.py:310
msgid "Left breast" msgid "Left breast"
msgstr "Lewa pierś" msgstr "Lewa pierś"
#: core/models.py:302 #: core/models.py:311
msgid "Right breast" msgid "Right breast"
msgstr "Prawa pierś" msgstr "Prawa pierś"
#: core/models.py:303 #: core/models.py:312
msgid "Both breasts" msgid "Both breasts"
msgstr "Obie piersi" msgstr "Obie piersi"
#: core/models.py:304 #: core/models.py:313
msgid "Parent fed" msgid "Parent fed"
msgstr "Karmione przez rodzica" msgstr "Karmione przez rodzica"
#: core/models.py:305 #: core/models.py:314
msgid "Self fed" msgid "Self fed"
msgstr "Samodzielne jedzenie" msgstr "Samodzielne jedzenie"
#: core/models.py:308 core/templates/core/feeding_list.html:29 #: core/models.py:317 core/templates/core/feeding_list.html:29
msgid "Method" msgid "Method"
msgstr "Metoda" msgstr "Metoda"
#: core/models.py:486 core/templates/core/sleep_list.html:31 #: core/models.py:419 core/models.py:753
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:420 core/models.py:754
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/models.py:442 core/templates/core/note_list.html:29
msgid "Image"
msgstr ""
#: core/models.py:523 core/templates/core/sleep_list.html:31
msgid "Nap" msgid "Nap"
msgstr "Drzemka" msgstr "Drzemka"
#: core/models.py:494 #: core/models.py:531
msgid "Nap settings" msgid "Nap settings"
msgstr "Ustawienia drzemki" msgstr "Ustawienia drzemki"
#: core/models.py:566 core/templates/core/timer_list.html:25 #: core/models.py:603 core/templates/core/timer_list.html:25
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nazwa" msgstr "Nazwa"
#: core/models.py:584 core/templates/core/timer_form.html:4 #: core/models.py:621 core/templates/core/timer_form.html:4
msgid "Timer" msgid "Timer"
msgstr "Stoper" msgstr "Stoper"
#: core/models.py:585 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9 #: core/models.py:622 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9
#: core/templates/core/timer_detail.html:8 #: core/templates/core/timer_detail.html:8
#: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4 #: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4
#: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12 #: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12
@ -1282,23 +1300,15 @@ msgstr "Stoper"
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "Stopery" msgstr "Stopery"
#: core/models.py:588 #: core/models.py:625
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Timer #{id}" msgid "Timer #{id}"
msgstr "Stoper #{id}" msgstr "Stoper #{id}"
#: core/models.py:647 core/templates/core/tummytime_list.html:30 #: core/models.py:684 core/templates/core/tummytime_list.html:30
msgid "Milestone" msgid "Milestone"
msgstr "Kamień milowy" msgstr "Kamień milowy"
#: core/models.py:716
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:717
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4
msgid "Delete a BMI Entry" msgid "Delete a BMI Entry"
msgstr "Usuń wpis indeksu BMI" msgstr "Usuń wpis indeksu BMI"
@ -1464,7 +1474,7 @@ msgstr "Dodaj notatkę"
msgid "Add Note" msgid "Add Note"
msgstr "Dodaj notatkę" msgstr "Dodaj notatkę"
#: core/templates/core/note_list.html:64 #: core/templates/core/note_list.html:71
msgid "No notes found." msgid "No notes found."
msgstr "Brak notatek" msgstr "Brak notatek"
@ -1710,72 +1720,68 @@ msgstr "Dzisiaj"
msgid "{}, {}" msgid "{}, {}"
msgstr "" msgstr ""
#: core/templatetags/duration.py:25 #: core/templatetags/duration.py:107
msgid "0 days"
msgstr ""
#: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50
#, python-format #, python-format
msgid "%(days_ago)s days ago" msgid "%(days_ago)s days ago"
msgstr "%(days_ago)s dni temu" msgstr "%(days_ago)s dni temu"
#: core/templatetags/duration.py:113 #: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46
msgid "today" msgid "today"
msgstr "Dzisiaj" msgstr "Dzisiaj"
#: core/templatetags/duration.py:115 #: core/templatetags/duration.py:112
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "Wczoraj" msgstr "Wczoraj"
#: core/timeline.py:54 #: core/timeline.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started tummy time!" msgid "%(child)s started tummy time!"
msgstr "%(child)s zaczął czas leżakowania" msgstr "%(child)s zaczął czas leżakowania"
#: core/timeline.py:66 #: core/timeline.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished tummy time." msgid "%(child)s finished tummy time."
msgstr "%(child)s zakończył czas leżakowania" msgstr "%(child)s zakończył czas leżakowania"
#: core/timeline.py:92 #: core/timeline.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s fell asleep." msgid "%(child)s fell asleep."
msgstr "%(child)s zasnęło" msgstr "%(child)s zasnęło"
#: core/timeline.py:104 #: core/timeline.py:108
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s woke up." msgid "%(child)s woke up."
msgstr "%(child)s wstał/a" msgstr "%(child)s wstał/a"
#: core/timeline.py:138 #: core/timeline.py:143
#, python-format #, python-format
msgid "Amount: %(amount).0f" msgid "Amount: %(amount).0f"
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:146 #: core/timeline.py:151
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started feeding." msgid "%(child)s started feeding."
msgstr "%(child)s rozpoczęto karmienie" msgstr "%(child)s rozpoczęto karmienie"
#: core/timeline.py:159 #: core/timeline.py:164
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished feeding." msgid "%(child)s finished feeding."
msgstr "%(child)s ukończono karmienie" msgstr "%(child)s ukończono karmienie"
#: core/timeline.py:186 #: core/timeline.py:193
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change." msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change."
msgstr "%(child)s miał %(type)s zmianę pieluchy" msgstr "%(child)s miał %(type)s zmianę pieluchy"
#: core/timeline.py:226 #: core/timeline.py:233
#, python-format #, python-format
msgid "Temperature: %(temperature).0f" msgid "Temperature: %(temperature).0f"
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:234 #: core/timeline.py:241
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a temperature measurement." msgid "%(child)s had a temperature measurement."
msgstr "" msgstr ""
@ -1872,6 +1878,12 @@ msgstr "mokra"
msgid "solid" msgid "solid"
msgstr "stała" msgstr "stała"
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Changes"
msgid "changes"
msgstr "Zmiany"
#: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6 #: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6
msgid "Last Feeding" msgid "Last Feeding"
msgstr "Ostatnie karmienie" msgstr "Ostatnie karmienie"
@ -1993,66 +2005,65 @@ msgid "Child actions"
msgstr "Akcje dzieci" msgstr "Akcje dzieci"
#: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12 #: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12
#: reports/templates/reports/base.html:9 #: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:7
#: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:6
#: reports/templates/reports/report_list.html:4 #: reports/templates/reports/report_list.html:4
#: reports/templates/reports/report_list.html:11 #: reports/templates/reports/report_list.html:11
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Zgłoszeń" msgstr "Zgłoszeń"
#: dashboard/templatetags/cards.py:380 #: dashboard/templatetags/cards.py:381
msgid "Average nap duration" msgid "Average nap duration"
msgstr "Średni czas drzemki" msgstr "Średni czas drzemki"
#: dashboard/templatetags/cards.py:387 #: dashboard/templatetags/cards.py:388
msgid "Average naps per day" msgid "Average naps per day"
msgstr "Średnia ilość drzemek dziennie" msgstr "Średnia ilość drzemek dziennie"
#: dashboard/templatetags/cards.py:397 #: dashboard/templatetags/cards.py:398
msgid "Average sleep duration" msgid "Average sleep duration"
msgstr "Średni czas spania" msgstr "Średni czas spania"
#: dashboard/templatetags/cards.py:404 #: dashboard/templatetags/cards.py:405
msgid "Average awake duration" msgid "Average awake duration"
msgstr "Średni czas wstawania" msgstr "Średni czas wstawania"
#: dashboard/templatetags/cards.py:414 #: dashboard/templatetags/cards.py:415
msgid "Weight change per week" msgid "Weight change per week"
msgstr "Zmiana wagi w ciągu tygodnia" msgstr "Zmiana wagi w ciągu tygodnia"
#: dashboard/templatetags/cards.py:424 #: dashboard/templatetags/cards.py:425
msgid "Height change per week" msgid "Height change per week"
msgstr "Zmiana wzrostu w ciągu tygodnia" msgstr "Zmiana wzrostu w ciągu tygodnia"
#: dashboard/templatetags/cards.py:434 #: dashboard/templatetags/cards.py:435
msgid "Head circumference change per week" msgid "Head circumference change per week"
msgstr "Zmiana rozmiaru głowy w ciągu tygodnia" msgstr "Zmiana rozmiaru głowy w ciągu tygodnia"
#: dashboard/templatetags/cards.py:444 #: dashboard/templatetags/cards.py:445
msgid "BMI change per week" msgid "BMI change per week"
msgstr "Zmiana indeksu BMI w ciągu tygodnia" msgstr "Zmiana indeksu BMI w ciągu tygodnia"
#: dashboard/templatetags/cards.py:462 #: dashboard/templatetags/cards.py:463
msgid "Diaper change frequency (past 3 days)" msgid "Diaper change frequency (past 3 days)"
msgstr "Częstotliwość zmiany pieluchy (ostatnie 3 dni)" msgstr "Częstotliwość zmiany pieluchy (ostatnie 3 dni)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:466 #: dashboard/templatetags/cards.py:467
msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)" msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Częstotliwość zmiany pieluchy (w ostatnich dwóch tygodniach)" msgstr "Częstotliwość zmiany pieluchy (w ostatnich dwóch tygodniach)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:472 #: dashboard/templatetags/cards.py:473
msgid "Diaper change frequency" msgid "Diaper change frequency"
msgstr "Częstotliwość zmiany pieluchy" msgstr "Częstotliwość zmiany pieluchy"
#: dashboard/templatetags/cards.py:508 #: dashboard/templatetags/cards.py:509
msgid "Feeding frequency (past 3 days)" msgid "Feeding frequency (past 3 days)"
msgstr "Częstotliwość karmienia (ostatnie 3 dni)" msgstr "Częstotliwość karmienia (ostatnie 3 dni)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:512 #: dashboard/templatetags/cards.py:513
msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)" msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Częstotliwość karmienia (ostatnie 2 tygodnie)" msgstr "Częstotliwość karmienia (ostatnie 2 tygodnie)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:518 #: dashboard/templatetags/cards.py:519
msgid "Feeding frequency" msgid "Feeding frequency"
msgstr "Częstotliwość karmienia" msgstr "Częstotliwość karmienia"
@ -2145,7 +2156,27 @@ msgstr ""
msgid "<b>Head Circumference</b>" msgid "<b>Head Circumference</b>"
msgstr "<b>Średnica głowy</b>" msgstr "<b>Średnica głowy</b>"
#: reports/graphs/height_change.py:27 #: reports/graphs/height_change.py:49 reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:55 reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:61 reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:67 reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:73 reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:84
msgid "<b>Height</b>" msgid "<b>Height</b>"
msgstr "<b>Wzrost</b>" msgstr "<b>Wzrost</b>"
@ -2198,26 +2229,6 @@ msgstr "<b>Całkowity czas leżenia na brzuszku</b>"
msgid "Total duration (minutes)" msgid "Total duration (minutes)"
msgstr "Całkowita długość (minuty)" msgstr "Całkowita długość (minuty)"
#: reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:84 #: reports/graphs/weight_change.py:84
msgid "<b>Weight</b>" msgid "<b>Weight</b>"
msgstr "<b>Waga</b>" msgstr "<b>Waga</b>"
@ -2228,7 +2239,7 @@ msgid "Diaper Amounts"
msgstr "Zmiana pieluchy" msgstr "Zmiana pieluchy"
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:9
msgid "Diaper Change Intervals" msgid "Diaper Change Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2256,7 +2267,7 @@ msgid "Average Feeding Durations"
msgstr "Średni czas karmienia" msgstr "Średni czas karmienia"
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:26 #: reports/templates/reports/report_list.html:26
msgid "Feeding Intervals" msgid "Feeding Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2282,30 +2293,38 @@ msgid "Feeding Durations (Average)"
msgstr "Czas karmienia (średni)" msgstr "Czas karmienia (średni)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:29 #: reports/templates/reports/report_list.html:29
msgid "WHO Height Percentiles for Boys in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:30
msgid "WHO Height Percentiles for Girls in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:31
msgid "Pumping Amounts" msgid "Pumping Amounts"
msgstr "Ilość odciągnięć" msgstr "Ilość odciągnięć"
#: reports/templates/reports/report_list.html:30 #: reports/templates/reports/report_list.html:32
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9
msgid "Sleep Pattern" msgid "Sleep Pattern"
msgstr "Wzór snu" msgstr "Wzór snu"
#: reports/templates/reports/report_list.html:31 #: reports/templates/reports/report_list.html:33
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9
msgid "Sleep Totals" msgid "Sleep Totals"
msgstr "Snu łącznie" msgstr "Snu łącznie"
#: reports/templates/reports/report_list.html:33 #: reports/templates/reports/report_list.html:35
msgid "Tummy Time Durations (Sum)" msgid "Tummy Time Durations (Sum)"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:35 #: reports/templates/reports/report_list.html:37
msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:36 #: reports/templates/reports/report_list.html:38
msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg"
msgstr "" msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Baby Buddy\n" "Project-Id-Version: Baby Buddy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 13:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 17:07+0000\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -268,20 +268,20 @@ msgid "<strong>Error:</strong> Some fields have errors. See below for details."
msgstr "" msgstr ""
"<strong>Erro:</strong> Alguns campos têm erros. Veja abaixo, para detalhes" "<strong>Erro:</strong> Alguns campos têm erros. Veja abaixo, para detalhes"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:248 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:257
#: core/models.py:252 #: core/models.py:261
msgid "Diaper Change" msgid "Diaper Change"
msgstr "Mudança de Fralda" msgstr "Mudança de Fralda"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:319 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:328
#: core/models.py:323 core/templates/core/timer_detail.html:42 #: core/models.py:332 core/templates/core/timer_detail.html:42
msgid "Feeding" msgid "Feeding"
msgstr "Alimentação" msgstr "Alimentação"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:455 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:492
#: core/models.py:456 core/models.py:459 #: core/models.py:493 core/models.py:496
#: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/pumping_form.html:13 #: core/templates/core/pumping_form.html:13
#: core/templates/core/pumping_list.html:4 #: core/templates/core/pumping_list.html:4
@ -294,15 +294,15 @@ msgid "Pumping"
msgstr "Extração com Bomba" msgstr "Extração com Bomba"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:403 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:437
#: core/models.py:414 core/models.py:418 core/templates/core/note_list.html:29 #: core/models.py:451 core/models.py:455 core/templates/core/note_list.html:30
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Nota" msgstr "Nota"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:499 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:536
#: core/models.py:500 core/models.py:503 #: core/models.py:537 core/models.py:540
#: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4 #: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4
#: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12 #: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12
@ -312,8 +312,8 @@ msgstr "Sono"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:656 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:693
#: core/models.py:657 core/models.py:660 #: core/models.py:694 core/models.py:697
#: core/templates/core/timer_detail.html:66 #: core/templates/core/timer_detail.html:66
#: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/tummytime_form.html:13 #: core/templates/core/tummytime_form.html:13
@ -331,7 +331,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Linha temporal" msgstr "Linha temporal"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:188 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:190
#: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/child_detail.html:7 #: core/templates/core/child_detail.html:7
#: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4 #: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4
@ -341,10 +341,10 @@ msgstr "Linha temporal"
msgid "Children" msgid "Children"
msgstr "Crianças" msgstr "Crianças"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:137 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:138
#: core/models.py:187 core/models.py:221 core/models.py:274 core/models.py:342 #: core/models.py:189 core/models.py:230 core/models.py:283 core/models.py:351
#: core/models.py:374 core/models.py:401 core/models.py:427 core/models.py:475 #: core/models.py:383 core/models.py:435 core/models.py:464 core/models.py:512
#: core/models.py:529 core/models.py:563 core/models.py:632 core/models.py:680 #: core/models.py:566 core/models.py:600 core/models.py:669 core/models.py:717
#: core/templates/core/bmi_list.html:27 #: core/templates/core/bmi_list.html:27
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:27 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:27
#: core/templates/core/feeding_list.html:27 #: core/templates/core/feeding_list.html:27
@ -360,10 +360,10 @@ msgstr "Crianças"
msgid "Child" msgid "Child"
msgstr "Criança" msgstr "Criança"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:143 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:144
#: core/models.py:240 core/models.py:311 core/models.py:350 core/models.py:380 #: core/models.py:249 core/models.py:320 core/models.py:359 core/models.py:389
#: core/models.py:415 core/models.py:447 core/models.py:490 core/models.py:537 #: core/models.py:452 core/models.py:484 core/models.py:527 core/models.py:574
#: core/models.py:686 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7 #: core/models.py:723 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4 #: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4
#: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12 #: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12
msgid "Notes" msgid "Notes"
@ -373,8 +373,8 @@ msgstr "Notas"
msgid "Measurements" msgid "Measurements"
msgstr "Medidas" msgstr "Medidas"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:139 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:140
#: core/models.py:151 core/models.py:152 core/models.py:155 #: core/models.py:152 core/models.py:153 core/models.py:156
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4 #: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4
#: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12 #: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12
@ -388,8 +388,8 @@ msgstr "Índice de Massa Corporal"
msgid "BMI entry" msgid "BMI entry"
msgstr "Registo Índice de Massa Corporal" msgstr "Registo Índice de Massa Corporal"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:345 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:354
#: core/models.py:358 core/models.py:359 core/models.py:362 #: core/models.py:367 core/models.py:368 core/models.py:371
#: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/head_circumference_form.html:13 #: core/templates/core/head_circumference_form.html:13
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:4 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:4
@ -408,15 +408,15 @@ msgstr "Circunferência da Cabeça"
msgid "Head Circumference entry" msgid "Head Circumference entry"
msgstr "Registo Circunferência da Cabeça" msgstr "Registo Circunferência da Cabeça"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:376 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:385
#: core/models.py:388 core/models.py:389 core/models.py:392 #: core/models.py:397 core/models.py:398 core/models.py:401
#: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/height_form.html:13 #: core/templates/core/height_form.html:13
#: core/templates/core/height_list.html:4 #: core/templates/core/height_list.html:4
#: core/templates/core/height_list.html:7 #: core/templates/core/height_list.html:7
#: core/templates/core/height_list.html:12 #: core/templates/core/height_list.html:12
#: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:19 #: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:30 #: reports/graphs/height_change.py:87
#: reports/templates/reports/height_change.html:4 #: reports/templates/reports/height_change.html:4
#: reports/templates/reports/height_change.html:9 #: reports/templates/reports/height_change.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:28 #: reports/templates/reports/report_list.html:28
@ -427,8 +427,8 @@ msgstr "Altura"
msgid "Height entry" msgid "Height entry"
msgstr "Registo Altura" msgstr "Registo Altura"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:532 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:569
#: core/models.py:545 core/models.py:546 core/models.py:549 #: core/models.py:582 core/models.py:583 core/models.py:586
#: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/temperature_form.html:13 #: core/templates/core/temperature_form.html:13
#: core/templates/core/temperature_list.html:4 #: core/templates/core/temperature_list.html:4
@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Registo Altura"
#: core/templates/core/temperature_list.html:29 #: core/templates/core/temperature_list.html:29
#: reports/graphs/temperature_change.py:19 #: reports/graphs/temperature_change.py:19
#: reports/graphs/temperature_change.py:29 #: reports/graphs/temperature_change.py:29
#: reports/templates/reports/report_list.html:32 #: reports/templates/reports/report_list.html:34
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:4 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:4
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:9 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:9
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
@ -447,8 +447,8 @@ msgstr "Temperatura"
msgid "Temperature reading" msgid "Temperature reading"
msgstr "Leitura de temperatura" msgstr "Leitura de temperatura"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:682 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:719
#: core/models.py:694 core/models.py:695 core/models.py:698 #: core/models.py:731 core/models.py:732 core/models.py:735
#: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/weight_form.html:13 #: core/templates/core/weight_form.html:13
#: core/templates/core/weight_list.html:4 #: core/templates/core/weight_list.html:4
@ -456,9 +456,9 @@ msgstr "Leitura de temperatura"
#: core/templates/core/weight_list.html:12 #: core/templates/core/weight_list.html:12
#: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28 #: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28
#: reports/graphs/weight_change.py:87 #: reports/graphs/weight_change.py:87
#: reports/templates/reports/report_list.html:34 #: reports/templates/reports/report_list.html:36
#: reports/templates/reports/weight_change.html:4 #: reports/templates/reports/weight_change.html:4
#: reports/templates/reports/weight_change.html:9 #: reports/templates/reports/weight_change.html:10
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Peso" msgstr "Peso"
@ -480,7 +480,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:320 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:329
#: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/feeding_form.html:13 #: core/templates/core/feeding_form.html:13
#: core/templates/core/feeding_list.html:4 #: core/templates/core/feeding_list.html:4
@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Entrada de Tempo de Barriga para Baixo"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:576 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:613
#: core/templates/core/timer_list.html:29 #: core/templates/core/timer_list.html:29
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Utilizador" msgstr "Utilizador"
@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Email"
msgid "Staff" msgid "Staff"
msgstr "Staff" msgstr "Staff"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:571 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:608
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Activo" msgstr "Activo"
@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Bloqueado"
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:37 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:37
#: core/templates/core/height_list.html:24 #: core/templates/core/height_list.html:24
#: core/templates/core/height_list.html:37 #: core/templates/core/height_list.html:37
#: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:37 #: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:38
#: core/templates/core/pumping_list.html:24 #: core/templates/core/pumping_list.html:24
#: core/templates/core/pumping_list.html:38 #: core/templates/core/pumping_list.html:38
#: core/templates/core/sleep_list.html:24 #: core/templates/core/sleep_list.html:24
@ -828,7 +828,7 @@ msgstr ""
"Aprenda e preveja as necessidades do(s) bebé(s) sem (<em>muita</em>) " "Aprenda e preveja as necessidades do(s) bebé(s) sem (<em>muita</em>) "
"adivinhação utilizando o Baby Buddy para contorlar &mdash;" "adivinhação utilizando o Baby Buddy para contorlar &mdash;"
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:249 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:258
#: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:13 #: core/templates/core/diaperchange_form.html:13
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:4 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:4
@ -1055,15 +1055,15 @@ msgid ""
"Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s." "Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s."
msgstr "" msgstr ""
#: core/filters.py:11 core/models.py:96 core/models.py:115 #: core/filters.py:11 core/models.py:97 core/models.py:116
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "Tag" msgstr "Tag"
#: core/forms.py:129 #: core/forms.py:130
msgid "Name does not match child name." msgid "Name does not match child name."
msgstr "Nome não coincide com o nome da criança." msgstr "Nome não coincide com o nome da criança."
#: core/forms.py:145 #: core/forms.py:146
msgid "" msgid ""
"Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to " "Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to "
"create new tags." "create new tags."
@ -1071,41 +1071,41 @@ msgstr ""
"Clica nas tags para adicionar (+) ou remover (-) tags ou use o editor de " "Clica nas tags para adicionar (+) ou remover (-) tags ou use o editor de "
"texto para criar novas tags." "texto para criar novas tags."
#: core/models.py:28 #: core/models.py:29
msgid "Date can not be in the future." msgid "Date can not be in the future."
msgstr "Data não pode ser no futuro." msgstr "Data não pode ser no futuro."
#: core/models.py:42 #: core/models.py:43
msgid "Start time must come before end time." msgid "Start time must come before end time."
msgstr "Hora de início deve ser antes da hora do final" msgstr "Hora de início deve ser antes da hora do final"
#: core/models.py:45 #: core/models.py:46
msgid "Duration too long." msgid "Duration too long."
msgstr "Duração demasiado longa." msgstr "Duração demasiado longa."
#: core/models.py:61 #: core/models.py:62
msgid "Another entry intersects the specified time period." msgid "Another entry intersects the specified time period."
msgstr "Outra entrada intercepta o período de tempo definido." msgstr "Outra entrada intercepta o período de tempo definido."
#: core/models.py:75 #: core/models.py:76
msgid "Date/time can not be in the future." msgid "Date/time can not be in the future."
msgstr "Data/hora não podem ser no futuro." msgstr "Data/hora não podem ser no futuro."
#: core/models.py:84 core/models.py:237 #: core/models.py:85 core/models.py:246
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:30 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:30
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Cor" msgstr "Cor"
#: core/models.py:90 #: core/models.py:91
msgid "Last used" msgid "Last used"
msgstr "Usado pela última vez" msgstr "Usado pela última vez"
#: core/models.py:97 core/templates/core/bmi_list.html:30 #: core/models.py:98 core/templates/core/bmi_list.html:30
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:32 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:32
#: core/templates/core/feeding_list.html:35 #: core/templates/core/feeding_list.html:35
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:30 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:30
#: core/templates/core/height_list.html:30 #: core/templates/core/height_list.html:30
#: core/templates/core/note_list.html:30 #: core/templates/core/note_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:31 #: core/templates/core/pumping_list.html:31
#: core/templates/core/sleep_list.html:32 #: core/templates/core/sleep_list.html:32
#: core/templates/core/temperature_list.html:30 #: core/templates/core/temperature_list.html:30
@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "Usado pela última vez"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Tags" msgstr "Tags"
#: core/models.py:141 core/models.py:348 core/models.py:378 core/models.py:684 #: core/models.py:142 core/models.py:357 core/models.py:387 core/models.py:721
#: core/templates/core/bmi_list.html:25 #: core/templates/core/bmi_list.html:25
#: core/templates/core/feeding_list.html:25 #: core/templates/core/feeding_list.html:25
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:25 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:25
@ -1126,33 +1126,39 @@ msgstr "Tags"
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70
#: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42 #: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42
#: reports/graphs/head_circumference_change.py:28 #: reports/graphs/head_circumference_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:28 reports/graphs/pumping_amounts.py:60 #: reports/graphs/height_change.py:85 reports/graphs/pumping_amounts.py:60
#: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59 #: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59
#: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85 #: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Data" msgstr "Data"
#: core/models.py:163 #: core/models.py:164
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Primeiro nome" msgstr "Primeiro nome"
#: core/models.py:165 #: core/models.py:166
msgid "Last name" msgid "Last name"
msgstr "Último nome" msgstr "Último nome"
#: core/models.py:167 #: core/models.py:168
msgid "Birth date" msgid "Birth date"
msgstr "Data de nascimento" msgstr "Data de nascimento"
#: core/models.py:174 #: core/models.py:169
#, fuzzy
#| msgid "Birth date"
msgid "Birth time"
msgstr "Data de nascimento"
#: core/models.py:176
msgid "Slug" msgid "Slug"
msgstr "Slug" msgstr "Slug"
#: core/models.py:177 #: core/models.py:179
msgid "Picture" msgid "Picture"
msgstr "Imagem" msgstr "Imagem"
#: core/models.py:224 core/models.py:405 core/models.py:535 #: core/models.py:233 core/models.py:439 core/models.py:572
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:25 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:25
#: core/templates/core/note_list.html:25 #: core/templates/core/note_list.html:25
#: core/templates/core/temperature_list.html:25 #: core/templates/core/temperature_list.html:25
@ -1160,51 +1166,51 @@ msgstr "Imagem"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tempo" msgstr "Tempo"
#: core/models.py:226 core/templates/core/diaperchange_list.html:60 #: core/models.py:235 core/templates/core/diaperchange_list.html:60
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:36 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:36
msgid "Wet" msgid "Wet"
msgstr "Molhado" msgstr "Molhado"
#: core/models.py:227 core/templates/core/diaperchange_list.html:61 #: core/models.py:236 core/templates/core/diaperchange_list.html:61
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:30 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:30
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "Sólido" msgstr "Sólido"
#: core/models.py:231 #: core/models.py:240
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "Preto" msgstr "Preto"
#: core/models.py:232 #: core/models.py:241
msgid "Brown" msgid "Brown"
msgstr "Castanho" msgstr "Castanho"
#: core/models.py:233 #: core/models.py:242
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Verde" msgstr "Verde"
#: core/models.py:234 #: core/models.py:243
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "Amarelo" msgstr "Amarelo"
#: core/models.py:239 core/models.py:310 core/models.py:446 #: core/models.py:248 core/models.py:319 core/models.py:483
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:31 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:29 #: core/templates/core/pumping_list.html:29
#: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23 #: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "Quantidade" msgstr "Quantidade"
#: core/models.py:280 core/models.py:433 core/models.py:481 core/models.py:569 #: core/models.py:289 core/models.py:470 core/models.py:518 core/models.py:606
#: core/models.py:638 #: core/models.py:675
msgid "Start time" msgid "Start time"
msgstr "Hora de início" msgstr "Hora de início"
#: core/models.py:283 core/models.py:439 core/models.py:484 core/models.py:641 #: core/models.py:292 core/models.py:476 core/models.py:521 core/models.py:678
msgid "End time" msgid "End time"
msgstr "Hora de fim" msgstr "Hora de fim"
#: core/models.py:286 core/models.py:444 core/models.py:488 core/models.py:644 #: core/models.py:295 core/models.py:481 core/models.py:525 core/models.py:681
#: core/templates/core/feeding_list.html:34 #: core/templates/core/feeding_list.html:34
#: core/templates/core/pumping_list.html:30 #: core/templates/core/pumping_list.html:30
#: core/templates/core/sleep_list.html:30 #: core/templates/core/sleep_list.html:30
@ -1212,71 +1218,83 @@ msgstr "Hora de fim"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Duração" msgstr "Duração"
#: core/models.py:290 #: core/models.py:299
msgid "Breast milk" msgid "Breast milk"
msgstr "Leite materno" msgstr "Leite materno"
#: core/models.py:291 #: core/models.py:300
msgid "Formula" msgid "Formula"
msgstr "Fórmula" msgstr "Fórmula"
#: core/models.py:292 #: core/models.py:301
msgid "Fortified breast milk" msgid "Fortified breast milk"
msgstr "Leite materno fortificado" msgstr "Leite materno fortificado"
#: core/models.py:293 #: core/models.py:302
msgid "Solid food" msgid "Solid food"
msgstr "Comida sólida" msgstr "Comida sólida"
#: core/models.py:296 core/templates/core/feeding_list.html:30 #: core/models.py:305 core/templates/core/feeding_list.html:30
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
#: core/models.py:300 #: core/models.py:309
msgid "Bottle" msgid "Bottle"
msgstr "Biberão" msgstr "Biberão"
#: core/models.py:301 #: core/models.py:310
msgid "Left breast" msgid "Left breast"
msgstr "Mama esquerda" msgstr "Mama esquerda"
#: core/models.py:302 #: core/models.py:311
msgid "Right breast" msgid "Right breast"
msgstr "Mama direita" msgstr "Mama direita"
#: core/models.py:303 #: core/models.py:312
msgid "Both breasts" msgid "Both breasts"
msgstr "Ambas as mamas" msgstr "Ambas as mamas"
#: core/models.py:304 #: core/models.py:313
msgid "Parent fed" msgid "Parent fed"
msgstr "Alimentado pelos pais" msgstr "Alimentado pelos pais"
#: core/models.py:305 #: core/models.py:314
msgid "Self fed" msgid "Self fed"
msgstr "Alimentado(a) por si próprio(a)" msgstr "Alimentado(a) por si próprio(a)"
#: core/models.py:308 core/templates/core/feeding_list.html:29 #: core/models.py:317 core/templates/core/feeding_list.html:29
msgid "Method" msgid "Method"
msgstr "Método" msgstr "Método"
#: core/models.py:486 core/templates/core/sleep_list.html:31 #: core/models.py:419 core/models.py:753
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:420 core/models.py:754
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/models.py:442 core/templates/core/note_list.html:29
msgid "Image"
msgstr ""
#: core/models.py:523 core/templates/core/sleep_list.html:31
msgid "Nap" msgid "Nap"
msgstr "Sesta" msgstr "Sesta"
#: core/models.py:494 #: core/models.py:531
msgid "Nap settings" msgid "Nap settings"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:566 core/templates/core/timer_list.html:25 #: core/models.py:603 core/templates/core/timer_list.html:25
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: core/models.py:584 core/templates/core/timer_form.html:4 #: core/models.py:621 core/templates/core/timer_form.html:4
msgid "Timer" msgid "Timer"
msgstr "Temporizador" msgstr "Temporizador"
#: core/models.py:585 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9 #: core/models.py:622 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9
#: core/templates/core/timer_detail.html:8 #: core/templates/core/timer_detail.html:8
#: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4 #: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4
#: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12 #: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12
@ -1285,23 +1303,15 @@ msgstr "Temporizador"
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "Temporizadores" msgstr "Temporizadores"
#: core/models.py:588 #: core/models.py:625
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Timer #{id}" msgid "Timer #{id}"
msgstr "Temporizador #{id}" msgstr "Temporizador #{id}"
#: core/models.py:647 core/templates/core/tummytime_list.html:30 #: core/models.py:684 core/templates/core/tummytime_list.html:30
msgid "Milestone" msgid "Milestone"
msgstr "Meta" msgstr "Meta"
#: core/models.py:716
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:717
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4
msgid "Delete a BMI Entry" msgid "Delete a BMI Entry"
msgstr "Apagar um registo de Índice de Massa Corporal" msgstr "Apagar um registo de Índice de Massa Corporal"
@ -1467,7 +1477,7 @@ msgstr "Adicionar uma Nota"
msgid "Add Note" msgid "Add Note"
msgstr "Adicionar Nota" msgstr "Adicionar Nota"
#: core/templates/core/note_list.html:64 #: core/templates/core/note_list.html:71
msgid "No notes found." msgid "No notes found."
msgstr "Não foram encontradas notas" msgstr "Não foram encontradas notas"
@ -1713,72 +1723,68 @@ msgstr "Hoje"
msgid "{}, {}" msgid "{}, {}"
msgstr "{}, {}" msgstr "{}, {}"
#: core/templatetags/duration.py:25 #: core/templatetags/duration.py:107
msgid "0 days"
msgstr "0 dias"
#: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50
#, python-format #, python-format
msgid "%(days_ago)s days ago" msgid "%(days_ago)s days ago"
msgstr "%(days_ago)s dias atrás" msgstr "%(days_ago)s dias atrás"
#: core/templatetags/duration.py:113 #: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46
msgid "today" msgid "today"
msgstr "hoje" msgstr "hoje"
#: core/templatetags/duration.py:115 #: core/templatetags/duration.py:112
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "ontem" msgstr "ontem"
#: core/timeline.py:54 #: core/timeline.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started tummy time!" msgid "%(child)s started tummy time!"
msgstr "%(child)s começou tempo de barriga para baixo!" msgstr "%(child)s começou tempo de barriga para baixo!"
#: core/timeline.py:66 #: core/timeline.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished tummy time." msgid "%(child)s finished tummy time."
msgstr "%(child)s terminou tempo de barriga para baixo!" msgstr "%(child)s terminou tempo de barriga para baixo!"
#: core/timeline.py:92 #: core/timeline.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s fell asleep." msgid "%(child)s fell asleep."
msgstr "%(child)s adormeceu." msgstr "%(child)s adormeceu."
#: core/timeline.py:104 #: core/timeline.py:108
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s woke up." msgid "%(child)s woke up."
msgstr "%(child)s acordou." msgstr "%(child)s acordou."
#: core/timeline.py:138 #: core/timeline.py:143
#, python-format #, python-format
msgid "Amount: %(amount).0f" msgid "Amount: %(amount).0f"
msgstr "Quantidade: %(amount).0f" msgstr "Quantidade: %(amount).0f"
#: core/timeline.py:146 #: core/timeline.py:151
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started feeding." msgid "%(child)s started feeding."
msgstr "%(child)s começou a alimentar-se." msgstr "%(child)s começou a alimentar-se."
#: core/timeline.py:159 #: core/timeline.py:164
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished feeding." msgid "%(child)s finished feeding."
msgstr "%(child)s terminou de se alimentar." msgstr "%(child)s terminou de se alimentar."
#: core/timeline.py:186 #: core/timeline.py:193
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change." msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change."
msgstr "%(child)s mudou a fralda %(type)s." msgstr "%(child)s mudou a fralda %(type)s."
#: core/timeline.py:226 #: core/timeline.py:233
#, python-format #, python-format
msgid "Temperature: %(temperature).0f" msgid "Temperature: %(temperature).0f"
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:234 #: core/timeline.py:241
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a temperature measurement." msgid "%(child)s had a temperature measurement."
msgstr "" msgstr ""
@ -1869,6 +1875,12 @@ msgstr "molhado"
msgid "solid" msgid "solid"
msgstr "sólido" msgstr "sólido"
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Changes"
msgid "changes"
msgstr "Mudanças de fralda"
#: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6 #: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6
msgid "Last Feeding" msgid "Last Feeding"
msgstr "Última Alimentação" msgstr "Última Alimentação"
@ -1981,66 +1993,65 @@ msgid "Child actions"
msgstr "Acções da criança" msgstr "Acções da criança"
#: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12 #: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12
#: reports/templates/reports/base.html:9 #: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:7
#: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:6
#: reports/templates/reports/report_list.html:4 #: reports/templates/reports/report_list.html:4
#: reports/templates/reports/report_list.html:11 #: reports/templates/reports/report_list.html:11
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Relatórios" msgstr "Relatórios"
#: dashboard/templatetags/cards.py:380 #: dashboard/templatetags/cards.py:381
msgid "Average nap duration" msgid "Average nap duration"
msgstr "Média de duração das sestas" msgstr "Média de duração das sestas"
#: dashboard/templatetags/cards.py:387 #: dashboard/templatetags/cards.py:388
msgid "Average naps per day" msgid "Average naps per day"
msgstr "Média de sestas por dia" msgstr "Média de sestas por dia"
#: dashboard/templatetags/cards.py:397 #: dashboard/templatetags/cards.py:398
msgid "Average sleep duration" msgid "Average sleep duration"
msgstr "Média de duração dos sonos" msgstr "Média de duração dos sonos"
#: dashboard/templatetags/cards.py:404 #: dashboard/templatetags/cards.py:405
msgid "Average awake duration" msgid "Average awake duration"
msgstr "Média de tempo acordado" msgstr "Média de tempo acordado"
#: dashboard/templatetags/cards.py:414 #: dashboard/templatetags/cards.py:415
msgid "Weight change per week" msgid "Weight change per week"
msgstr "Alterações de peso por semana" msgstr "Alterações de peso por semana"
#: dashboard/templatetags/cards.py:424 #: dashboard/templatetags/cards.py:425
msgid "Height change per week" msgid "Height change per week"
msgstr "Mudanças de altura por semana" msgstr "Mudanças de altura por semana"
#: dashboard/templatetags/cards.py:434 #: dashboard/templatetags/cards.py:435
msgid "Head circumference change per week" msgid "Head circumference change per week"
msgstr "Alterações da Circunferência da Cabeça por semana" msgstr "Alterações da Circunferência da Cabeça por semana"
#: dashboard/templatetags/cards.py:444 #: dashboard/templatetags/cards.py:445
msgid "BMI change per week" msgid "BMI change per week"
msgstr "Alterações Índice de Massa Corporal por semana" msgstr "Alterações Índice de Massa Corporal por semana"
#: dashboard/templatetags/cards.py:462 #: dashboard/templatetags/cards.py:463
msgid "Diaper change frequency (past 3 days)" msgid "Diaper change frequency (past 3 days)"
msgstr "Frequência de troca de fraldas (últimos 3 dias)" msgstr "Frequência de troca de fraldas (últimos 3 dias)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:466 #: dashboard/templatetags/cards.py:467
msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)" msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Frequência de troca de fraldas (últimas 2 semanas)" msgstr "Frequência de troca de fraldas (últimas 2 semanas)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:472 #: dashboard/templatetags/cards.py:473
msgid "Diaper change frequency" msgid "Diaper change frequency"
msgstr "Frequência da mudança de fralda" msgstr "Frequência da mudança de fralda"
#: dashboard/templatetags/cards.py:508 #: dashboard/templatetags/cards.py:509
msgid "Feeding frequency (past 3 days)" msgid "Feeding frequency (past 3 days)"
msgstr "Frequência de alimentação (últimos 3 dias)" msgstr "Frequência de alimentação (últimos 3 dias)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:512 #: dashboard/templatetags/cards.py:513
msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)" msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Frequência de alimentação (últimas 2 semanas)" msgstr "Frequência de alimentação (últimas 2 semanas)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:518 #: dashboard/templatetags/cards.py:519
msgid "Feeding frequency" msgid "Feeding frequency"
msgstr "Frequência de alimentação" msgstr "Frequência de alimentação"
@ -2133,7 +2144,27 @@ msgstr ""
msgid "<b>Head Circumference</b>" msgid "<b>Head Circumference</b>"
msgstr "<b>Circunferência da Cabeça</b>" msgstr "<b>Circunferência da Cabeça</b>"
#: reports/graphs/height_change.py:27 #: reports/graphs/height_change.py:49 reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:55 reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:61 reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:67 reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:73 reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:84
msgid "<b>Height</b>" msgid "<b>Height</b>"
msgstr "<b>Altura</b>" msgstr "<b>Altura</b>"
@ -2186,26 +2217,6 @@ msgstr "<b>Duranção do tempo de barriga</b>"
msgid "Total duration (minutes)" msgid "Total duration (minutes)"
msgstr "Duração Total (minutos)" msgstr "Duração Total (minutos)"
#: reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:84 #: reports/graphs/weight_change.py:84
msgid "<b>Weight</b>" msgid "<b>Weight</b>"
msgstr "<b>Peso</b>" msgstr "<b>Peso</b>"
@ -2216,7 +2227,7 @@ msgid "Diaper Amounts"
msgstr "Quantidade de Fraldas" msgstr "Quantidade de Fraldas"
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:9
msgid "Diaper Change Intervals" msgid "Diaper Change Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2244,7 +2255,7 @@ msgid "Average Feeding Durations"
msgstr "Média de Duração das Alimentações" msgstr "Média de Duração das Alimentações"
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:26 #: reports/templates/reports/report_list.html:26
msgid "Feeding Intervals" msgid "Feeding Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2270,30 +2281,38 @@ msgid "Feeding Durations (Average)"
msgstr "Durações das Alimentações (Média)" msgstr "Durações das Alimentações (Média)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:29 #: reports/templates/reports/report_list.html:29
msgid "WHO Height Percentiles for Boys in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:30
msgid "WHO Height Percentiles for Girls in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:31
msgid "Pumping Amounts" msgid "Pumping Amounts"
msgstr "Quantidades de extração de mama" msgstr "Quantidades de extração de mama"
#: reports/templates/reports/report_list.html:30 #: reports/templates/reports/report_list.html:32
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9
msgid "Sleep Pattern" msgid "Sleep Pattern"
msgstr "Padrões de Sono" msgstr "Padrões de Sono"
#: reports/templates/reports/report_list.html:31 #: reports/templates/reports/report_list.html:33
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9
msgid "Sleep Totals" msgid "Sleep Totals"
msgstr "Totais de Sono" msgstr "Totais de Sono"
#: reports/templates/reports/report_list.html:33 #: reports/templates/reports/report_list.html:35
msgid "Tummy Time Durations (Sum)" msgid "Tummy Time Durations (Sum)"
msgstr "Duração do tempo de barriga (Soma)" msgstr "Duração do tempo de barriga (Soma)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:35 #: reports/templates/reports/report_list.html:37
msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:36 #: reports/templates/reports/report_list.html:38
msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg"
msgstr "" msgstr ""
@ -2302,6 +2321,9 @@ msgstr ""
msgid "Total Tummy Time Durations" msgid "Total Tummy Time Durations"
msgstr "Duranção do tempo de barriga" msgstr "Duranção do tempo de barriga"
#~ msgid "0 days"
#~ msgstr "0 dias"
#, python-format #, python-format
#~ msgid "%(key)s days ago" #~ msgid "%(key)s days ago"
#~ msgstr "%(key)s dias atrás" #~ msgstr "%(key)s dias atrás"

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Baby Buddy\n" "Project-Id-Version: Baby Buddy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 13:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 17:07+0000\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -270,20 +270,20 @@ msgstr ""
"<strong>Ошибка:</strong> Некоторые поля заполнены не корректно. Подробности " "<strong>Ошибка:</strong> Некоторые поля заполнены не корректно. Подробности "
"ниже." "ниже."
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:248 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:257
#: core/models.py:252 #: core/models.py:261
msgid "Diaper Change" msgid "Diaper Change"
msgstr "Смена подгузника" msgstr "Смена подгузника"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:319 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:328
#: core/models.py:323 core/templates/core/timer_detail.html:42 #: core/models.py:332 core/templates/core/timer_detail.html:42
msgid "Feeding" msgid "Feeding"
msgstr "Поел" msgstr "Поел"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:455 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:492
#: core/models.py:456 core/models.py:459 #: core/models.py:493 core/models.py:496
#: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/pumping_form.html:13 #: core/templates/core/pumping_form.html:13
#: core/templates/core/pumping_list.html:4 #: core/templates/core/pumping_list.html:4
@ -296,15 +296,15 @@ msgid "Pumping"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:403 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:437
#: core/models.py:414 core/models.py:418 core/templates/core/note_list.html:29 #: core/models.py:451 core/models.py:455 core/templates/core/note_list.html:30
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Заметка" msgstr "Заметка"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:499 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:536
#: core/models.py:500 core/models.py:503 #: core/models.py:537 core/models.py:540
#: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4 #: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4
#: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12 #: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12
@ -314,8 +314,8 @@ msgstr "Сон"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:656 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:693
#: core/models.py:657 core/models.py:660 #: core/models.py:694 core/models.py:697
#: core/templates/core/timer_detail.html:66 #: core/templates/core/timer_detail.html:66
#: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/tummytime_form.html:13 #: core/templates/core/tummytime_form.html:13
@ -333,7 +333,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Лента событий" msgstr "Лента событий"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:188 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:190
#: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/child_detail.html:7 #: core/templates/core/child_detail.html:7
#: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4 #: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4
@ -343,10 +343,10 @@ msgstr "Лента событий"
msgid "Children" msgid "Children"
msgstr "Дети" msgstr "Дети"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:137 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:138
#: core/models.py:187 core/models.py:221 core/models.py:274 core/models.py:342 #: core/models.py:189 core/models.py:230 core/models.py:283 core/models.py:351
#: core/models.py:374 core/models.py:401 core/models.py:427 core/models.py:475 #: core/models.py:383 core/models.py:435 core/models.py:464 core/models.py:512
#: core/models.py:529 core/models.py:563 core/models.py:632 core/models.py:680 #: core/models.py:566 core/models.py:600 core/models.py:669 core/models.py:717
#: core/templates/core/bmi_list.html:27 #: core/templates/core/bmi_list.html:27
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:27 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:27
#: core/templates/core/feeding_list.html:27 #: core/templates/core/feeding_list.html:27
@ -362,10 +362,10 @@ msgstr "Дети"
msgid "Child" msgid "Child"
msgstr "Ребёнок" msgstr "Ребёнок"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:143 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:144
#: core/models.py:240 core/models.py:311 core/models.py:350 core/models.py:380 #: core/models.py:249 core/models.py:320 core/models.py:359 core/models.py:389
#: core/models.py:415 core/models.py:447 core/models.py:490 core/models.py:537 #: core/models.py:452 core/models.py:484 core/models.py:527 core/models.py:574
#: core/models.py:686 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7 #: core/models.py:723 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4 #: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4
#: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12 #: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12
msgid "Notes" msgid "Notes"
@ -375,8 +375,8 @@ msgstr "Заметки"
msgid "Measurements" msgid "Measurements"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:139 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:140
#: core/models.py:151 core/models.py:152 core/models.py:155 #: core/models.py:152 core/models.py:153 core/models.py:156
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4 #: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4
#: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12 #: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12
@ -390,8 +390,8 @@ msgstr ""
msgid "BMI entry" msgid "BMI entry"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:345 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:354
#: core/models.py:358 core/models.py:359 core/models.py:362 #: core/models.py:367 core/models.py:368 core/models.py:371
#: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/head_circumference_form.html:13 #: core/templates/core/head_circumference_form.html:13
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:4 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:4
@ -410,15 +410,15 @@ msgstr ""
msgid "Head Circumference entry" msgid "Head Circumference entry"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:376 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:385
#: core/models.py:388 core/models.py:389 core/models.py:392 #: core/models.py:397 core/models.py:398 core/models.py:401
#: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/height_form.html:13 #: core/templates/core/height_form.html:13
#: core/templates/core/height_list.html:4 #: core/templates/core/height_list.html:4
#: core/templates/core/height_list.html:7 #: core/templates/core/height_list.html:7
#: core/templates/core/height_list.html:12 #: core/templates/core/height_list.html:12
#: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:19 #: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:30 #: reports/graphs/height_change.py:87
#: reports/templates/reports/height_change.html:4 #: reports/templates/reports/height_change.html:4
#: reports/templates/reports/height_change.html:9 #: reports/templates/reports/height_change.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:28 #: reports/templates/reports/report_list.html:28
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr ""
msgid "Height entry" msgid "Height entry"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:532 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:569
#: core/models.py:545 core/models.py:546 core/models.py:549 #: core/models.py:582 core/models.py:583 core/models.py:586
#: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/temperature_form.html:13 #: core/templates/core/temperature_form.html:13
#: core/templates/core/temperature_list.html:4 #: core/templates/core/temperature_list.html:4
@ -439,7 +439,7 @@ msgstr ""
#: core/templates/core/temperature_list.html:29 #: core/templates/core/temperature_list.html:29
#: reports/graphs/temperature_change.py:19 #: reports/graphs/temperature_change.py:19
#: reports/graphs/temperature_change.py:29 #: reports/graphs/temperature_change.py:29
#: reports/templates/reports/report_list.html:32 #: reports/templates/reports/report_list.html:34
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:4 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:4
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:9 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:9
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
@ -449,8 +449,8 @@ msgstr "Температура"
msgid "Temperature reading" msgid "Temperature reading"
msgstr "Значение температуры" msgstr "Значение температуры"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:682 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:719
#: core/models.py:694 core/models.py:695 core/models.py:698 #: core/models.py:731 core/models.py:732 core/models.py:735
#: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/weight_form.html:13 #: core/templates/core/weight_form.html:13
#: core/templates/core/weight_list.html:4 #: core/templates/core/weight_list.html:4
@ -458,9 +458,9 @@ msgstr "Значение температуры"
#: core/templates/core/weight_list.html:12 #: core/templates/core/weight_list.html:12
#: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28 #: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28
#: reports/graphs/weight_change.py:87 #: reports/graphs/weight_change.py:87
#: reports/templates/reports/report_list.html:34 #: reports/templates/reports/report_list.html:36
#: reports/templates/reports/weight_change.html:4 #: reports/templates/reports/weight_change.html:4
#: reports/templates/reports/weight_change.html:9 #: reports/templates/reports/weight_change.html:10
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Вес" msgstr "Вес"
@ -482,7 +482,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Переоделся" msgstr "Переоделся"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:320 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:329
#: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/feeding_form.html:13 #: core/templates/core/feeding_form.html:13
#: core/templates/core/feeding_list.html:4 #: core/templates/core/feeding_list.html:4
@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Полежал на животике"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:576 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:613
#: core/templates/core/timer_list.html:29 #: core/templates/core/timer_list.html:29
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Пользователь" msgstr "Пользователь"
@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "Email"
msgid "Staff" msgid "Staff"
msgstr "Сотрудник" msgstr "Сотрудник"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:571 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:608
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Активный" msgstr "Активный"
@ -776,7 +776,7 @@ msgstr ""
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:37 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:37
#: core/templates/core/height_list.html:24 #: core/templates/core/height_list.html:24
#: core/templates/core/height_list.html:37 #: core/templates/core/height_list.html:37
#: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:37 #: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:38
#: core/templates/core/pumping_list.html:24 #: core/templates/core/pumping_list.html:24
#: core/templates/core/pumping_list.html:38 #: core/templates/core/pumping_list.html:38
#: core/templates/core/sleep_list.html:24 #: core/templates/core/sleep_list.html:24
@ -828,7 +828,7 @@ msgid ""
"by using Baby Buddy to track &mdash;" "by using Baby Buddy to track &mdash;"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:249 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:258
#: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:13 #: core/templates/core/diaperchange_form.html:13
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:4 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:4
@ -1053,55 +1053,55 @@ msgid ""
"Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s." "Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s."
msgstr "" msgstr ""
#: core/filters.py:11 core/models.py:96 core/models.py:115 #: core/filters.py:11 core/models.py:97 core/models.py:116
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "" msgstr ""
#: core/forms.py:129 #: core/forms.py:130
msgid "Name does not match child name." msgid "Name does not match child name."
msgstr "Имя не совпадает с именем ребёнка." msgstr "Имя не совпадает с именем ребёнка."
#: core/forms.py:145 #: core/forms.py:146
msgid "" msgid ""
"Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to " "Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to "
"create new tags." "create new tags."
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:28 #: core/models.py:29
msgid "Date can not be in the future." msgid "Date can not be in the future."
msgstr "Дата не может быть в будущем." msgstr "Дата не может быть в будущем."
#: core/models.py:42 #: core/models.py:43
msgid "Start time must come before end time." msgid "Start time must come before end time."
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:45 #: core/models.py:46
msgid "Duration too long." msgid "Duration too long."
msgstr "Продолжительность слишком большая." msgstr "Продолжительность слишком большая."
#: core/models.py:61 #: core/models.py:62
msgid "Another entry intersects the specified time period." msgid "Another entry intersects the specified time period."
msgstr "Другая запись пересекает указанный промежуток времени." msgstr "Другая запись пересекает указанный промежуток времени."
#: core/models.py:75 #: core/models.py:76
msgid "Date/time can not be in the future." msgid "Date/time can not be in the future."
msgstr "Дата/время не могут быть из будущего." msgstr "Дата/время не могут быть из будущего."
#: core/models.py:84 core/models.py:237 #: core/models.py:85 core/models.py:246
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:30 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:30
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Цвет" msgstr "Цвет"
#: core/models.py:90 #: core/models.py:91
msgid "Last used" msgid "Last used"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:97 core/templates/core/bmi_list.html:30 #: core/models.py:98 core/templates/core/bmi_list.html:30
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:32 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:32
#: core/templates/core/feeding_list.html:35 #: core/templates/core/feeding_list.html:35
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:30 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:30
#: core/templates/core/height_list.html:30 #: core/templates/core/height_list.html:30
#: core/templates/core/note_list.html:30 #: core/templates/core/note_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:31 #: core/templates/core/pumping_list.html:31
#: core/templates/core/sleep_list.html:32 #: core/templates/core/sleep_list.html:32
#: core/templates/core/temperature_list.html:30 #: core/templates/core/temperature_list.html:30
@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr ""
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:141 core/models.py:348 core/models.py:378 core/models.py:684 #: core/models.py:142 core/models.py:357 core/models.py:387 core/models.py:721
#: core/templates/core/bmi_list.html:25 #: core/templates/core/bmi_list.html:25
#: core/templates/core/feeding_list.html:25 #: core/templates/core/feeding_list.html:25
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:25 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:25
@ -1122,33 +1122,39 @@ msgstr ""
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70
#: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42 #: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42
#: reports/graphs/head_circumference_change.py:28 #: reports/graphs/head_circumference_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:28 reports/graphs/pumping_amounts.py:60 #: reports/graphs/height_change.py:85 reports/graphs/pumping_amounts.py:60
#: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59 #: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59
#: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85 #: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Дата" msgstr "Дата"
#: core/models.py:163 #: core/models.py:164
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Имя" msgstr "Имя"
#: core/models.py:165 #: core/models.py:166
msgid "Last name" msgid "Last name"
msgstr "Фамилия" msgstr "Фамилия"
#: core/models.py:167 #: core/models.py:168
msgid "Birth date" msgid "Birth date"
msgstr "Дата рождения" msgstr "Дата рождения"
#: core/models.py:174 #: core/models.py:169
#, fuzzy
#| msgid "Birth date"
msgid "Birth time"
msgstr "Дата рождения"
#: core/models.py:176
msgid "Slug" msgid "Slug"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:177 #: core/models.py:179
msgid "Picture" msgid "Picture"
msgstr "Изображение" msgstr "Изображение"
#: core/models.py:224 core/models.py:405 core/models.py:535 #: core/models.py:233 core/models.py:439 core/models.py:572
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:25 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:25
#: core/templates/core/note_list.html:25 #: core/templates/core/note_list.html:25
#: core/templates/core/temperature_list.html:25 #: core/templates/core/temperature_list.html:25
@ -1156,51 +1162,51 @@ msgstr "Изображение"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Время" msgstr "Время"
#: core/models.py:226 core/templates/core/diaperchange_list.html:60 #: core/models.py:235 core/templates/core/diaperchange_list.html:60
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:36 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:36
msgid "Wet" msgid "Wet"
msgstr "Жидкий" msgstr "Жидкий"
#: core/models.py:227 core/templates/core/diaperchange_list.html:61 #: core/models.py:236 core/templates/core/diaperchange_list.html:61
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:30 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:30
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "Твёрдый" msgstr "Твёрдый"
#: core/models.py:231 #: core/models.py:240
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "Черный" msgstr "Черный"
#: core/models.py:232 #: core/models.py:241
msgid "Brown" msgid "Brown"
msgstr "Коричниевый" msgstr "Коричниевый"
#: core/models.py:233 #: core/models.py:242
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Зелёный" msgstr "Зелёный"
#: core/models.py:234 #: core/models.py:243
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "Желтый" msgstr "Желтый"
#: core/models.py:239 core/models.py:310 core/models.py:446 #: core/models.py:248 core/models.py:319 core/models.py:483
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:31 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:29 #: core/templates/core/pumping_list.html:29
#: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23 #: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "Сколько" msgstr "Сколько"
#: core/models.py:280 core/models.py:433 core/models.py:481 core/models.py:569 #: core/models.py:289 core/models.py:470 core/models.py:518 core/models.py:606
#: core/models.py:638 #: core/models.py:675
msgid "Start time" msgid "Start time"
msgstr "Время начала" msgstr "Время начала"
#: core/models.py:283 core/models.py:439 core/models.py:484 core/models.py:641 #: core/models.py:292 core/models.py:476 core/models.py:521 core/models.py:678
msgid "End time" msgid "End time"
msgstr "Время конца" msgstr "Время конца"
#: core/models.py:286 core/models.py:444 core/models.py:488 core/models.py:644 #: core/models.py:295 core/models.py:481 core/models.py:525 core/models.py:681
#: core/templates/core/feeding_list.html:34 #: core/templates/core/feeding_list.html:34
#: core/templates/core/pumping_list.html:30 #: core/templates/core/pumping_list.html:30
#: core/templates/core/sleep_list.html:30 #: core/templates/core/sleep_list.html:30
@ -1208,71 +1214,83 @@ msgstr "Время конца"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Продолжительность" msgstr "Продолжительность"
#: core/models.py:290 #: core/models.py:299
msgid "Breast milk" msgid "Breast milk"
msgstr "Грудное молоко" msgstr "Грудное молоко"
#: core/models.py:291 #: core/models.py:300
msgid "Formula" msgid "Formula"
msgstr "Формула" msgstr "Формула"
#: core/models.py:292 #: core/models.py:301
msgid "Fortified breast milk" msgid "Fortified breast milk"
msgstr "Обогащенное грудное молоко" msgstr "Обогащенное грудное молоко"
#: core/models.py:293 #: core/models.py:302
msgid "Solid food" msgid "Solid food"
msgstr "Твёрдая пища" msgstr "Твёрдая пища"
#: core/models.py:296 core/templates/core/feeding_list.html:30 #: core/models.py:305 core/templates/core/feeding_list.html:30
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Тип" msgstr "Тип"
#: core/models.py:300 #: core/models.py:309
msgid "Bottle" msgid "Bottle"
msgstr "Бутылочка" msgstr "Бутылочка"
#: core/models.py:301 #: core/models.py:310
msgid "Left breast" msgid "Left breast"
msgstr "Левая грудь" msgstr "Левая грудь"
#: core/models.py:302 #: core/models.py:311
msgid "Right breast" msgid "Right breast"
msgstr "Правая грудь" msgstr "Правая грудь"
#: core/models.py:303 #: core/models.py:312
msgid "Both breasts" msgid "Both breasts"
msgstr "Обе груди" msgstr "Обе груди"
#: core/models.py:304 #: core/models.py:313
msgid "Parent fed" msgid "Parent fed"
msgstr "Кормил родитель" msgstr "Кормил родитель"
#: core/models.py:305 #: core/models.py:314
msgid "Self fed" msgid "Self fed"
msgstr "Кушал сам" msgstr "Кушал сам"
#: core/models.py:308 core/templates/core/feeding_list.html:29 #: core/models.py:317 core/templates/core/feeding_list.html:29
msgid "Method" msgid "Method"
msgstr "Метод" msgstr "Метод"
#: core/models.py:486 core/templates/core/sleep_list.html:31 #: core/models.py:419 core/models.py:753
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:420 core/models.py:754
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/models.py:442 core/templates/core/note_list.html:29
msgid "Image"
msgstr ""
#: core/models.py:523 core/templates/core/sleep_list.html:31
msgid "Nap" msgid "Nap"
msgstr "Поспал" msgstr "Поспал"
#: core/models.py:494 #: core/models.py:531
msgid "Nap settings" msgid "Nap settings"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:566 core/templates/core/timer_list.html:25 #: core/models.py:603 core/templates/core/timer_list.html:25
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Имя" msgstr "Имя"
#: core/models.py:584 core/templates/core/timer_form.html:4 #: core/models.py:621 core/templates/core/timer_form.html:4
msgid "Timer" msgid "Timer"
msgstr "Таймер" msgstr "Таймер"
#: core/models.py:585 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9 #: core/models.py:622 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9
#: core/templates/core/timer_detail.html:8 #: core/templates/core/timer_detail.html:8
#: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4 #: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4
#: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12 #: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12
@ -1281,23 +1299,15 @@ msgstr "Таймер"
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "Таймеры" msgstr "Таймеры"
#: core/models.py:588 #: core/models.py:625
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Timer #{id}" msgid "Timer #{id}"
msgstr "Таймер №{id}" msgstr "Таймер №{id}"
#: core/models.py:647 core/templates/core/tummytime_list.html:30 #: core/models.py:684 core/templates/core/tummytime_list.html:30
msgid "Milestone" msgid "Milestone"
msgstr "Достижение" msgstr "Достижение"
#: core/models.py:716
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:717
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4
msgid "Delete a BMI Entry" msgid "Delete a BMI Entry"
msgstr "" msgstr ""
@ -1463,7 +1473,7 @@ msgstr "Добавить заметку"
msgid "Add Note" msgid "Add Note"
msgstr "Добавить заметку" msgstr "Добавить заметку"
#: core/templates/core/note_list.html:64 #: core/templates/core/note_list.html:71
msgid "No notes found." msgid "No notes found."
msgstr "Не найдено заметок." msgstr "Не найдено заметок."
@ -1709,72 +1719,68 @@ msgstr "Сегодня"
msgid "{}, {}" msgid "{}, {}"
msgstr "{}, {}" msgstr "{}, {}"
#: core/templatetags/duration.py:25 #: core/templatetags/duration.py:107
msgid "0 days"
msgstr "0 дней"
#: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50
#, python-format #, python-format
msgid "%(days_ago)s days ago" msgid "%(days_ago)s days ago"
msgstr "%(days_ago)s дней тому назад" msgstr "%(days_ago)s дней тому назад"
#: core/templatetags/duration.py:113 #: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46
msgid "today" msgid "today"
msgstr "сегодня" msgstr "сегодня"
#: core/templatetags/duration.py:115 #: core/templatetags/duration.py:112
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "вчера" msgstr "вчера"
#: core/timeline.py:54 #: core/timeline.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started tummy time!" msgid "%(child)s started tummy time!"
msgstr "%(child)s лёг на животик!" msgstr "%(child)s лёг на животик!"
#: core/timeline.py:66 #: core/timeline.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished tummy time." msgid "%(child)s finished tummy time."
msgstr "%(child)s закончил лежать на животике." msgstr "%(child)s закончил лежать на животике."
#: core/timeline.py:92 #: core/timeline.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s fell asleep." msgid "%(child)s fell asleep."
msgstr "%(child)s уснул." msgstr "%(child)s уснул."
#: core/timeline.py:104 #: core/timeline.py:108
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s woke up." msgid "%(child)s woke up."
msgstr "%(child)s проснулся." msgstr "%(child)s проснулся."
#: core/timeline.py:138 #: core/timeline.py:143
#, python-format #, python-format
msgid "Amount: %(amount).0f" msgid "Amount: %(amount).0f"
msgstr "Колличество: %(amount).0f " msgstr "Колличество: %(amount).0f "
#: core/timeline.py:146 #: core/timeline.py:151
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started feeding." msgid "%(child)s started feeding."
msgstr "%(child)s начал кушать." msgstr "%(child)s начал кушать."
#: core/timeline.py:159 #: core/timeline.py:164
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished feeding." msgid "%(child)s finished feeding."
msgstr "%(child)s закончил кушать." msgstr "%(child)s закончил кушать."
#: core/timeline.py:186 #: core/timeline.py:193
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change." msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change."
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:226 #: core/timeline.py:233
#, python-format #, python-format
msgid "Temperature: %(temperature).0f" msgid "Temperature: %(temperature).0f"
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:234 #: core/timeline.py:241
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a temperature measurement." msgid "%(child)s had a temperature measurement."
msgstr "" msgstr ""
@ -1871,6 +1877,12 @@ msgstr "жидкий"
msgid "solid" msgid "solid"
msgstr "твёрдый" msgstr "твёрдый"
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Changes"
msgid "changes"
msgstr "Переодевания"
#: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6 #: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6
msgid "Last Feeding" msgid "Last Feeding"
msgstr "Последний раз кушал" msgstr "Последний раз кушал"
@ -1993,66 +2005,65 @@ msgid "Child actions"
msgstr "Действия" msgstr "Действия"
#: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12 #: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12
#: reports/templates/reports/base.html:9 #: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:7
#: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:6
#: reports/templates/reports/report_list.html:4 #: reports/templates/reports/report_list.html:4
#: reports/templates/reports/report_list.html:11 #: reports/templates/reports/report_list.html:11
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Отчеты" msgstr "Отчеты"
#: dashboard/templatetags/cards.py:380 #: dashboard/templatetags/cards.py:381
msgid "Average nap duration" msgid "Average nap duration"
msgstr "Средняя продолжительность сна" msgstr "Средняя продолжительность сна"
#: dashboard/templatetags/cards.py:387 #: dashboard/templatetags/cards.py:388
msgid "Average naps per day" msgid "Average naps per day"
msgstr "Спит в день в среднем" msgstr "Спит в день в среднем"
#: dashboard/templatetags/cards.py:397 #: dashboard/templatetags/cards.py:398
msgid "Average sleep duration" msgid "Average sleep duration"
msgstr "Средняя продолжительность сна" msgstr "Средняя продолжительность сна"
#: dashboard/templatetags/cards.py:404 #: dashboard/templatetags/cards.py:405
msgid "Average awake duration" msgid "Average awake duration"
msgstr "Средняя продолжительность бодрствования" msgstr "Средняя продолжительность бодрствования"
#: dashboard/templatetags/cards.py:414 #: dashboard/templatetags/cards.py:415
msgid "Weight change per week" msgid "Weight change per week"
msgstr "Изменение веса за неделю" msgstr "Изменение веса за неделю"
#: dashboard/templatetags/cards.py:424 #: dashboard/templatetags/cards.py:425
msgid "Height change per week" msgid "Height change per week"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:434 #: dashboard/templatetags/cards.py:435
msgid "Head circumference change per week" msgid "Head circumference change per week"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:444 #: dashboard/templatetags/cards.py:445
msgid "BMI change per week" msgid "BMI change per week"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:462 #: dashboard/templatetags/cards.py:463
msgid "Diaper change frequency (past 3 days)" msgid "Diaper change frequency (past 3 days)"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:466 #: dashboard/templatetags/cards.py:467
msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)" msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)"
msgstr "" msgstr ""
#: dashboard/templatetags/cards.py:472 #: dashboard/templatetags/cards.py:473
msgid "Diaper change frequency" msgid "Diaper change frequency"
msgstr "Частота замены подгузников" msgstr "Частота замены подгузников"
#: dashboard/templatetags/cards.py:508 #: dashboard/templatetags/cards.py:509
msgid "Feeding frequency (past 3 days)" msgid "Feeding frequency (past 3 days)"
msgstr "Частота кормлений (последние 3 дня)" msgstr "Частота кормлений (последние 3 дня)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:512 #: dashboard/templatetags/cards.py:513
msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)" msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Частота кормлений (последние 2 недели)" msgstr "Частота кормлений (последние 2 недели)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:518 #: dashboard/templatetags/cards.py:519
msgid "Feeding frequency" msgid "Feeding frequency"
msgstr "Частота кормлений" msgstr "Частота кормлений"
@ -2145,7 +2156,27 @@ msgstr ""
msgid "<b>Head Circumference</b>" msgid "<b>Head Circumference</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:27 #: reports/graphs/height_change.py:49 reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:55 reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:61 reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:67 reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:73 reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:84
msgid "<b>Height</b>" msgid "<b>Height</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2198,26 +2229,6 @@ msgstr "<b>Сколько лежал на животике</b>"
msgid "Total duration (minutes)" msgid "Total duration (minutes)"
msgstr "Продолжительность итого (минуты)" msgstr "Продолжительность итого (минуты)"
#: reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:84 #: reports/graphs/weight_change.py:84
msgid "<b>Weight</b>" msgid "<b>Weight</b>"
msgstr "<b>Вес</b>" msgstr "<b>Вес</b>"
@ -2228,7 +2239,7 @@ msgid "Diaper Amounts"
msgstr "Колличетсво подгузников" msgstr "Колличетсво подгузников"
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:9
msgid "Diaper Change Intervals" msgid "Diaper Change Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2256,7 +2267,7 @@ msgid "Average Feeding Durations"
msgstr "Средняя продолжительность кормления" msgstr "Средняя продолжительность кормления"
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:26 #: reports/templates/reports/report_list.html:26
msgid "Feeding Intervals" msgid "Feeding Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2282,30 +2293,38 @@ msgid "Feeding Durations (Average)"
msgstr "Продолжительность кормления (Средняя)" msgstr "Продолжительность кормления (Средняя)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:29 #: reports/templates/reports/report_list.html:29
msgid "Pumping Amounts" msgid "WHO Height Percentiles for Boys in cm"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:30 #: reports/templates/reports/report_list.html:30
msgid "WHO Height Percentiles for Girls in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:31
msgid "Pumping Amounts"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:32
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9
msgid "Sleep Pattern" msgid "Sleep Pattern"
msgstr "Распорядок сна" msgstr "Распорядок сна"
#: reports/templates/reports/report_list.html:31 #: reports/templates/reports/report_list.html:33
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9
msgid "Sleep Totals" msgid "Sleep Totals"
msgstr "Сколько спал" msgstr "Сколько спал"
#: reports/templates/reports/report_list.html:33 #: reports/templates/reports/report_list.html:35
msgid "Tummy Time Durations (Sum)" msgid "Tummy Time Durations (Sum)"
msgstr "Время на животике (суммарно)" msgstr "Время на животике (суммарно)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:35 #: reports/templates/reports/report_list.html:37
msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:36 #: reports/templates/reports/report_list.html:38
msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg"
msgstr "" msgstr ""
@ -2314,6 +2333,9 @@ msgstr ""
msgid "Total Tummy Time Durations" msgid "Total Tummy Time Durations"
msgstr "Сколько лежал на животике" msgstr "Сколько лежал на животике"
#~ msgid "0 days"
#~ msgstr "0 дней"
#, python-format #, python-format
#~ msgid "%(key)s days ago" #~ msgid "%(key)s days ago"
#~ msgstr "%(key)s дней тому назад" #~ msgstr "%(key)s дней тому назад"

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Baby Buddy\n" "Project-Id-Version: Baby Buddy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 13:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 17:07+0000\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -276,20 +276,20 @@ msgstr ""
"<strong>Fel:</strong> Vissa fält innehåller felaktigheter. Se nedan för " "<strong>Fel:</strong> Vissa fält innehåller felaktigheter. Se nedan för "
"detaljer." "detaljer."
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:248 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:257
#: core/models.py:252 #: core/models.py:261
msgid "Diaper Change" msgid "Diaper Change"
msgstr "Blöjbyte" msgstr "Blöjbyte"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:319 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:328
#: core/models.py:323 core/templates/core/timer_detail.html:42 #: core/models.py:332 core/templates/core/timer_detail.html:42
msgid "Feeding" msgid "Feeding"
msgstr "Matning" msgstr "Matning"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:455 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:492
#: core/models.py:456 core/models.py:459 #: core/models.py:493 core/models.py:496
#: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/pumping_form.html:13 #: core/templates/core/pumping_form.html:13
#: core/templates/core/pumping_list.html:4 #: core/templates/core/pumping_list.html:4
@ -302,15 +302,15 @@ msgid "Pumping"
msgstr "Pumpning" msgstr "Pumpning"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:403 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:437
#: core/models.py:414 core/models.py:418 core/templates/core/note_list.html:29 #: core/models.py:451 core/models.py:455 core/templates/core/note_list.html:30
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Anteckning" msgstr "Anteckning"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:499 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:536
#: core/models.py:500 core/models.py:503 #: core/models.py:537 core/models.py:540
#: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4 #: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4
#: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12 #: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12
@ -320,8 +320,8 @@ msgstr "Sömn"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:656 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:693
#: core/models.py:657 core/models.py:660 #: core/models.py:694 core/models.py:697
#: core/templates/core/timer_detail.html:66 #: core/templates/core/timer_detail.html:66
#: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/tummytime_form.html:13 #: core/templates/core/tummytime_form.html:13
@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje" msgstr "Tidslinje"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:188 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:190
#: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/child_detail.html:7 #: core/templates/core/child_detail.html:7
#: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4 #: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4
@ -349,10 +349,10 @@ msgstr "Tidslinje"
msgid "Children" msgid "Children"
msgstr "Barn" msgstr "Barn"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:137 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:138
#: core/models.py:187 core/models.py:221 core/models.py:274 core/models.py:342 #: core/models.py:189 core/models.py:230 core/models.py:283 core/models.py:351
#: core/models.py:374 core/models.py:401 core/models.py:427 core/models.py:475 #: core/models.py:383 core/models.py:435 core/models.py:464 core/models.py:512
#: core/models.py:529 core/models.py:563 core/models.py:632 core/models.py:680 #: core/models.py:566 core/models.py:600 core/models.py:669 core/models.py:717
#: core/templates/core/bmi_list.html:27 #: core/templates/core/bmi_list.html:27
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:27 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:27
#: core/templates/core/feeding_list.html:27 #: core/templates/core/feeding_list.html:27
@ -368,10 +368,10 @@ msgstr "Barn"
msgid "Child" msgid "Child"
msgstr "Barnet" msgstr "Barnet"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:143 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:144
#: core/models.py:240 core/models.py:311 core/models.py:350 core/models.py:380 #: core/models.py:249 core/models.py:320 core/models.py:359 core/models.py:389
#: core/models.py:415 core/models.py:447 core/models.py:490 core/models.py:537 #: core/models.py:452 core/models.py:484 core/models.py:527 core/models.py:574
#: core/models.py:686 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7 #: core/models.py:723 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4 #: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4
#: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12 #: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12
msgid "Notes" msgid "Notes"
@ -381,8 +381,8 @@ msgstr "Anteckningar"
msgid "Measurements" msgid "Measurements"
msgstr "Mätningar" msgstr "Mätningar"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:139 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:140
#: core/models.py:151 core/models.py:152 core/models.py:155 #: core/models.py:152 core/models.py:153 core/models.py:156
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4 #: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4
#: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12 #: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12
@ -396,8 +396,8 @@ msgstr "BMI"
msgid "BMI entry" msgid "BMI entry"
msgstr "BMI-inlägg" msgstr "BMI-inlägg"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:345 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:354
#: core/models.py:358 core/models.py:359 core/models.py:362 #: core/models.py:367 core/models.py:368 core/models.py:371
#: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/head_circumference_form.html:13 #: core/templates/core/head_circumference_form.html:13
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:4 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:4
@ -416,15 +416,15 @@ msgstr "Omkrets Huvud"
msgid "Head Circumference entry" msgid "Head Circumference entry"
msgstr "Huvudomkrets-tillägg" msgstr "Huvudomkrets-tillägg"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:376 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:385
#: core/models.py:388 core/models.py:389 core/models.py:392 #: core/models.py:397 core/models.py:398 core/models.py:401
#: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/height_form.html:13 #: core/templates/core/height_form.html:13
#: core/templates/core/height_list.html:4 #: core/templates/core/height_list.html:4
#: core/templates/core/height_list.html:7 #: core/templates/core/height_list.html:7
#: core/templates/core/height_list.html:12 #: core/templates/core/height_list.html:12
#: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:19 #: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:30 #: reports/graphs/height_change.py:87
#: reports/templates/reports/height_change.html:4 #: reports/templates/reports/height_change.html:4
#: reports/templates/reports/height_change.html:9 #: reports/templates/reports/height_change.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:28 #: reports/templates/reports/report_list.html:28
@ -435,8 +435,8 @@ msgstr "Längd"
msgid "Height entry" msgid "Height entry"
msgstr "Längd-inlägg" msgstr "Längd-inlägg"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:532 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:569
#: core/models.py:545 core/models.py:546 core/models.py:549 #: core/models.py:582 core/models.py:583 core/models.py:586
#: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/temperature_form.html:13 #: core/templates/core/temperature_form.html:13
#: core/templates/core/temperature_list.html:4 #: core/templates/core/temperature_list.html:4
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Längd-inlägg"
#: core/templates/core/temperature_list.html:29 #: core/templates/core/temperature_list.html:29
#: reports/graphs/temperature_change.py:19 #: reports/graphs/temperature_change.py:19
#: reports/graphs/temperature_change.py:29 #: reports/graphs/temperature_change.py:29
#: reports/templates/reports/report_list.html:32 #: reports/templates/reports/report_list.html:34
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:4 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:4
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:9 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:9
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
@ -455,8 +455,8 @@ msgstr "Temperatur"
msgid "Temperature reading" msgid "Temperature reading"
msgstr "Temperaturavläsning" msgstr "Temperaturavläsning"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:682 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:719
#: core/models.py:694 core/models.py:695 core/models.py:698 #: core/models.py:731 core/models.py:732 core/models.py:735
#: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/weight_form.html:13 #: core/templates/core/weight_form.html:13
#: core/templates/core/weight_list.html:4 #: core/templates/core/weight_list.html:4
@ -464,9 +464,9 @@ msgstr "Temperaturavläsning"
#: core/templates/core/weight_list.html:12 #: core/templates/core/weight_list.html:12
#: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28 #: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28
#: reports/graphs/weight_change.py:87 #: reports/graphs/weight_change.py:87
#: reports/templates/reports/report_list.html:34 #: reports/templates/reports/report_list.html:36
#: reports/templates/reports/weight_change.html:4 #: reports/templates/reports/weight_change.html:4
#: reports/templates/reports/weight_change.html:9 #: reports/templates/reports/weight_change.html:10
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Vikt" msgstr "Vikt"
@ -488,7 +488,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Ändring" msgstr "Ändring"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:320 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:329
#: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/feeding_form.html:13 #: core/templates/core/feeding_form.html:13
#: core/templates/core/feeding_list.html:4 #: core/templates/core/feeding_list.html:4
@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Magläge-inlägg"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:576 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:613
#: core/templates/core/timer_list.html:29 #: core/templates/core/timer_list.html:29
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Användare" msgstr "Användare"
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "E-post"
msgid "Staff" msgid "Staff"
msgstr "Personal" msgstr "Personal"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:571 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:608
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Låst"
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:37 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:37
#: core/templates/core/height_list.html:24 #: core/templates/core/height_list.html:24
#: core/templates/core/height_list.html:37 #: core/templates/core/height_list.html:37
#: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:37 #: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:38
#: core/templates/core/pumping_list.html:24 #: core/templates/core/pumping_list.html:24
#: core/templates/core/pumping_list.html:38 #: core/templates/core/pumping_list.html:38
#: core/templates/core/sleep_list.html:24 #: core/templates/core/sleep_list.html:24
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
"Lär dig om och förutsäga barnets behov utan (<em>så mycket</em>) " "Lär dig om och förutsäga barnets behov utan (<em>så mycket</em>) "
"gissningsarbete genom att använda Baby Buddy för att spåra &mdash;" "gissningsarbete genom att använda Baby Buddy för att spåra &mdash;"
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:249 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:258
#: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:13 #: core/templates/core/diaperchange_form.html:13
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:4 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:4
@ -1070,15 +1070,15 @@ msgstr ""
"Tupplurens min. start-värde %(min)s måste vara mindre än tuppluren max. " "Tupplurens min. start-värde %(min)s måste vara mindre än tuppluren max. "
"start-värde %(max)s." "start-värde %(max)s."
#: core/filters.py:11 core/models.py:96 core/models.py:115 #: core/filters.py:11 core/models.py:97 core/models.py:116
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "Märke" msgstr "Märke"
#: core/forms.py:129 #: core/forms.py:130
msgid "Name does not match child name." msgid "Name does not match child name."
msgstr "Namnet stämmer inte överens med barnets namn." msgstr "Namnet stämmer inte överens med barnets namn."
#: core/forms.py:145 #: core/forms.py:146
msgid "" msgid ""
"Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to " "Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to "
"create new tags." "create new tags."
@ -1086,41 +1086,41 @@ msgstr ""
"Klicka på märkena för att lägga till (+) eller ta bort (-) eller använd en " "Klicka på märkena för att lägga till (+) eller ta bort (-) eller använd en "
"text-editor för att lägga till nya märken." "text-editor för att lägga till nya märken."
#: core/models.py:28 #: core/models.py:29
msgid "Date can not be in the future." msgid "Date can not be in the future."
msgstr "Datum kan inte sättas i framtiden." msgstr "Datum kan inte sättas i framtiden."
#: core/models.py:42 #: core/models.py:43
msgid "Start time must come before end time." msgid "Start time must come before end time."
msgstr "Starttid måste komma före sluttid." msgstr "Starttid måste komma före sluttid."
#: core/models.py:45 #: core/models.py:46
msgid "Duration too long." msgid "Duration too long."
msgstr "Varaktigheten är för lång." msgstr "Varaktigheten är för lång."
#: core/models.py:61 #: core/models.py:62
msgid "Another entry intersects the specified time period." msgid "Another entry intersects the specified time period."
msgstr "En annan post korsar den angivna tidsperioden." msgstr "En annan post korsar den angivna tidsperioden."
#: core/models.py:75 #: core/models.py:76
msgid "Date/time can not be in the future." msgid "Date/time can not be in the future."
msgstr "Datum / tid kan inte anges i framtiden." msgstr "Datum / tid kan inte anges i framtiden."
#: core/models.py:84 core/models.py:237 #: core/models.py:85 core/models.py:246
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:30 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:30
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Färg" msgstr "Färg"
#: core/models.py:90 #: core/models.py:91
msgid "Last used" msgid "Last used"
msgstr "Senast använd" msgstr "Senast använd"
#: core/models.py:97 core/templates/core/bmi_list.html:30 #: core/models.py:98 core/templates/core/bmi_list.html:30
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:32 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:32
#: core/templates/core/feeding_list.html:35 #: core/templates/core/feeding_list.html:35
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:30 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:30
#: core/templates/core/height_list.html:30 #: core/templates/core/height_list.html:30
#: core/templates/core/note_list.html:30 #: core/templates/core/note_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:31 #: core/templates/core/pumping_list.html:31
#: core/templates/core/sleep_list.html:32 #: core/templates/core/sleep_list.html:32
#: core/templates/core/temperature_list.html:30 #: core/templates/core/temperature_list.html:30
@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "Senast använd"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Märken" msgstr "Märken"
#: core/models.py:141 core/models.py:348 core/models.py:378 core/models.py:684 #: core/models.py:142 core/models.py:357 core/models.py:387 core/models.py:721
#: core/templates/core/bmi_list.html:25 #: core/templates/core/bmi_list.html:25
#: core/templates/core/feeding_list.html:25 #: core/templates/core/feeding_list.html:25
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:25 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:25
@ -1141,33 +1141,39 @@ msgstr "Märken"
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70
#: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42 #: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42
#: reports/graphs/head_circumference_change.py:28 #: reports/graphs/head_circumference_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:28 reports/graphs/pumping_amounts.py:60 #: reports/graphs/height_change.py:85 reports/graphs/pumping_amounts.py:60
#: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59 #: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59
#: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85 #: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
#: core/models.py:163 #: core/models.py:164
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Förnamn" msgstr "Förnamn"
#: core/models.py:165 #: core/models.py:166
msgid "Last name" msgid "Last name"
msgstr "Efternamn" msgstr "Efternamn"
#: core/models.py:167 #: core/models.py:168
msgid "Birth date" msgid "Birth date"
msgstr "Födelsedatum" msgstr "Födelsedatum"
#: core/models.py:174 #: core/models.py:169
#, fuzzy
#| msgid "Birth date"
msgid "Birth time"
msgstr "Födelsedatum"
#: core/models.py:176
msgid "Slug" msgid "Slug"
msgstr "Slöhet" msgstr "Slöhet"
#: core/models.py:177 #: core/models.py:179
msgid "Picture" msgid "Picture"
msgstr "Bild" msgstr "Bild"
#: core/models.py:224 core/models.py:405 core/models.py:535 #: core/models.py:233 core/models.py:439 core/models.py:572
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:25 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:25
#: core/templates/core/note_list.html:25 #: core/templates/core/note_list.html:25
#: core/templates/core/temperature_list.html:25 #: core/templates/core/temperature_list.html:25
@ -1175,51 +1181,51 @@ msgstr "Bild"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tid" msgstr "Tid"
#: core/models.py:226 core/templates/core/diaperchange_list.html:60 #: core/models.py:235 core/templates/core/diaperchange_list.html:60
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:36 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:36
msgid "Wet" msgid "Wet"
msgstr "Våt" msgstr "Våt"
#: core/models.py:227 core/templates/core/diaperchange_list.html:61 #: core/models.py:236 core/templates/core/diaperchange_list.html:61
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:30 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:30
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "Fast" msgstr "Fast"
#: core/models.py:231 #: core/models.py:240
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "Svart" msgstr "Svart"
#: core/models.py:232 #: core/models.py:241
msgid "Brown" msgid "Brown"
msgstr "Brunt" msgstr "Brunt"
#: core/models.py:233 #: core/models.py:242
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Grönt" msgstr "Grönt"
#: core/models.py:234 #: core/models.py:243
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "Gult" msgstr "Gult"
#: core/models.py:239 core/models.py:310 core/models.py:446 #: core/models.py:248 core/models.py:319 core/models.py:483
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:31 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:29 #: core/templates/core/pumping_list.html:29
#: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23 #: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "Mängd" msgstr "Mängd"
#: core/models.py:280 core/models.py:433 core/models.py:481 core/models.py:569 #: core/models.py:289 core/models.py:470 core/models.py:518 core/models.py:606
#: core/models.py:638 #: core/models.py:675
msgid "Start time" msgid "Start time"
msgstr "Starttid" msgstr "Starttid"
#: core/models.py:283 core/models.py:439 core/models.py:484 core/models.py:641 #: core/models.py:292 core/models.py:476 core/models.py:521 core/models.py:678
msgid "End time" msgid "End time"
msgstr "Sluttid" msgstr "Sluttid"
#: core/models.py:286 core/models.py:444 core/models.py:488 core/models.py:644 #: core/models.py:295 core/models.py:481 core/models.py:525 core/models.py:681
#: core/templates/core/feeding_list.html:34 #: core/templates/core/feeding_list.html:34
#: core/templates/core/pumping_list.html:30 #: core/templates/core/pumping_list.html:30
#: core/templates/core/sleep_list.html:30 #: core/templates/core/sleep_list.html:30
@ -1227,71 +1233,83 @@ msgstr "Sluttid"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Längd" msgstr "Längd"
#: core/models.py:290 #: core/models.py:299
msgid "Breast milk" msgid "Breast milk"
msgstr "Bröstmjölk" msgstr "Bröstmjölk"
#: core/models.py:291 #: core/models.py:300
msgid "Formula" msgid "Formula"
msgstr "Formula" msgstr "Formula"
#: core/models.py:292 #: core/models.py:301
msgid "Fortified breast milk" msgid "Fortified breast milk"
msgstr "Bröstmjölk" msgstr "Bröstmjölk"
#: core/models.py:293 #: core/models.py:302
msgid "Solid food" msgid "Solid food"
msgstr "Fast föda" msgstr "Fast föda"
#: core/models.py:296 core/templates/core/feeding_list.html:30 #: core/models.py:305 core/templates/core/feeding_list.html:30
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Typ" msgstr "Typ"
#: core/models.py:300 #: core/models.py:309
msgid "Bottle" msgid "Bottle"
msgstr "Flaska" msgstr "Flaska"
#: core/models.py:301 #: core/models.py:310
msgid "Left breast" msgid "Left breast"
msgstr "Vänstra bröstet" msgstr "Vänstra bröstet"
#: core/models.py:302 #: core/models.py:311
msgid "Right breast" msgid "Right breast"
msgstr "Högra bröstet" msgstr "Högra bröstet"
#: core/models.py:303 #: core/models.py:312
msgid "Both breasts" msgid "Both breasts"
msgstr "Båda brösten" msgstr "Båda brösten"
#: core/models.py:304 #: core/models.py:313
msgid "Parent fed" msgid "Parent fed"
msgstr "Föräldramatad" msgstr "Föräldramatad"
#: core/models.py:305 #: core/models.py:314
msgid "Self fed" msgid "Self fed"
msgstr "Självmatad" msgstr "Självmatad"
#: core/models.py:308 core/templates/core/feeding_list.html:29 #: core/models.py:317 core/templates/core/feeding_list.html:29
msgid "Method" msgid "Method"
msgstr "Metod" msgstr "Metod"
#: core/models.py:486 core/templates/core/sleep_list.html:31 #: core/models.py:419 core/models.py:753
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:420 core/models.py:754
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/models.py:442 core/templates/core/note_list.html:29
msgid "Image"
msgstr ""
#: core/models.py:523 core/templates/core/sleep_list.html:31
msgid "Nap" msgid "Nap"
msgstr "Tupplur" msgstr "Tupplur"
#: core/models.py:494 #: core/models.py:531
msgid "Nap settings" msgid "Nap settings"
msgstr "Tupplurs-inställningar" msgstr "Tupplurs-inställningar"
#: core/models.py:566 core/templates/core/timer_list.html:25 #: core/models.py:603 core/templates/core/timer_list.html:25
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Namn" msgstr "Namn"
#: core/models.py:584 core/templates/core/timer_form.html:4 #: core/models.py:621 core/templates/core/timer_form.html:4
msgid "Timer" msgid "Timer"
msgstr "Timer" msgstr "Timer"
#: core/models.py:585 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9 #: core/models.py:622 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9
#: core/templates/core/timer_detail.html:8 #: core/templates/core/timer_detail.html:8
#: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4 #: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4
#: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12 #: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12
@ -1300,23 +1318,15 @@ msgstr "Timer"
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "Timers" msgstr "Timers"
#: core/models.py:588 #: core/models.py:625
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Timer #{id}" msgid "Timer #{id}"
msgstr "Timer #{id}" msgstr "Timer #{id}"
#: core/models.py:647 core/templates/core/tummytime_list.html:30 #: core/models.py:684 core/templates/core/tummytime_list.html:30
msgid "Milestone" msgid "Milestone"
msgstr "Milstolpe" msgstr "Milstolpe"
#: core/models.py:716
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:717
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4
msgid "Delete a BMI Entry" msgid "Delete a BMI Entry"
msgstr "Radera ett BMI-inlägg" msgstr "Radera ett BMI-inlägg"
@ -1483,7 +1493,7 @@ msgstr "Lägg till anteckning"
msgid "Add Note" msgid "Add Note"
msgstr "Lägg till Anteckning" msgstr "Lägg till Anteckning"
#: core/templates/core/note_list.html:64 #: core/templates/core/note_list.html:71
msgid "No notes found." msgid "No notes found."
msgstr "Inga anteckningar funna." msgstr "Inga anteckningar funna."
@ -1729,72 +1739,68 @@ msgstr "Idag"
msgid "{}, {}" msgid "{}, {}"
msgstr "{}, {}" msgstr "{}, {}"
#: core/templatetags/duration.py:25 #: core/templatetags/duration.py:107
msgid "0 days"
msgstr "0 dagar"
#: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50
#, python-format #, python-format
msgid "%(days_ago)s days ago" msgid "%(days_ago)s days ago"
msgstr "%(days_ago)s dagar sedan" msgstr "%(days_ago)s dagar sedan"
#: core/templatetags/duration.py:113 #: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46
msgid "today" msgid "today"
msgstr "idag" msgstr "idag"
#: core/templatetags/duration.py:115 #: core/templatetags/duration.py:112
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "igår" msgstr "igår"
#: core/timeline.py:54 #: core/timeline.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started tummy time!" msgid "%(child)s started tummy time!"
msgstr "%(child)s startade magträningsläge!" msgstr "%(child)s startade magträningsläge!"
#: core/timeline.py:66 #: core/timeline.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished tummy time." msgid "%(child)s finished tummy time."
msgstr "%(child)s avslutade magträningsläge." msgstr "%(child)s avslutade magträningsläge."
#: core/timeline.py:92 #: core/timeline.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s fell asleep." msgid "%(child)s fell asleep."
msgstr "%(child)s somnade." msgstr "%(child)s somnade."
#: core/timeline.py:104 #: core/timeline.py:108
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s woke up." msgid "%(child)s woke up."
msgstr "%(child)s vaknade." msgstr "%(child)s vaknade."
#: core/timeline.py:138 #: core/timeline.py:143
#, python-format #, python-format
msgid "Amount: %(amount).0f" msgid "Amount: %(amount).0f"
msgstr "Mängd: %(amount).0f" msgstr "Mängd: %(amount).0f"
#: core/timeline.py:146 #: core/timeline.py:151
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started feeding." msgid "%(child)s started feeding."
msgstr "%(child)s började matas." msgstr "%(child)s började matas."
#: core/timeline.py:159 #: core/timeline.py:164
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished feeding." msgid "%(child)s finished feeding."
msgstr "%(child)s slutade matas." msgstr "%(child)s slutade matas."
#: core/timeline.py:186 #: core/timeline.py:193
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change." msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change."
msgstr "%(child)s hade ett %(type)s blöjbyte." msgstr "%(child)s hade ett %(type)s blöjbyte."
#: core/timeline.py:226 #: core/timeline.py:233
#, python-format #, python-format
msgid "Temperature: %(temperature).0f" msgid "Temperature: %(temperature).0f"
msgstr "Temperatur: %(temperature).0f" msgstr "Temperatur: %(temperature).0f"
#: core/timeline.py:234 #: core/timeline.py:241
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a temperature measurement." msgid "%(child)s had a temperature measurement."
msgstr "%(child)s hade en temperatur-avläsning." msgstr "%(child)s hade en temperatur-avläsning."
@ -1885,6 +1891,12 @@ msgstr "våt"
msgid "solid" msgid "solid"
msgstr "fast" msgstr "fast"
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Changes"
msgid "changes"
msgstr "Ändringar"
#: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6 #: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6
msgid "Last Feeding" msgid "Last Feeding"
msgstr "Senaste matning" msgstr "Senaste matning"
@ -1997,66 +2009,65 @@ msgid "Child actions"
msgstr "Barnåtgärder" msgstr "Barnåtgärder"
#: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12 #: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12
#: reports/templates/reports/base.html:9 #: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:7
#: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:6
#: reports/templates/reports/report_list.html:4 #: reports/templates/reports/report_list.html:4
#: reports/templates/reports/report_list.html:11 #: reports/templates/reports/report_list.html:11
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Rapporter" msgstr "Rapporter"
#: dashboard/templatetags/cards.py:380 #: dashboard/templatetags/cards.py:381
msgid "Average nap duration" msgid "Average nap duration"
msgstr "Genomsnittlig tupplurslängd" msgstr "Genomsnittlig tupplurslängd"
#: dashboard/templatetags/cards.py:387 #: dashboard/templatetags/cards.py:388
msgid "Average naps per day" msgid "Average naps per day"
msgstr "Genomsnittlig mängd tupplurer per dag" msgstr "Genomsnittlig mängd tupplurer per dag"
#: dashboard/templatetags/cards.py:397 #: dashboard/templatetags/cards.py:398
msgid "Average sleep duration" msgid "Average sleep duration"
msgstr "Genomsnittlig sömnlängd" msgstr "Genomsnittlig sömnlängd"
#: dashboard/templatetags/cards.py:404 #: dashboard/templatetags/cards.py:405
msgid "Average awake duration" msgid "Average awake duration"
msgstr "Genomsnittlig vakentid" msgstr "Genomsnittlig vakentid"
#: dashboard/templatetags/cards.py:414 #: dashboard/templatetags/cards.py:415
msgid "Weight change per week" msgid "Weight change per week"
msgstr "Viktförändring per vecka" msgstr "Viktförändring per vecka"
#: dashboard/templatetags/cards.py:424 #: dashboard/templatetags/cards.py:425
msgid "Height change per week" msgid "Height change per week"
msgstr "Längdförändring per vecka" msgstr "Längdförändring per vecka"
#: dashboard/templatetags/cards.py:434 #: dashboard/templatetags/cards.py:435
msgid "Head circumference change per week" msgid "Head circumference change per week"
msgstr "Huvudomkretsförändring per vecka" msgstr "Huvudomkretsförändring per vecka"
#: dashboard/templatetags/cards.py:444 #: dashboard/templatetags/cards.py:445
msgid "BMI change per week" msgid "BMI change per week"
msgstr "BMI-förändring per vecka" msgstr "BMI-förändring per vecka"
#: dashboard/templatetags/cards.py:462 #: dashboard/templatetags/cards.py:463
msgid "Diaper change frequency (past 3 days)" msgid "Diaper change frequency (past 3 days)"
msgstr "Blöjbytesfrekvens (senaste 3 dagarna)" msgstr "Blöjbytesfrekvens (senaste 3 dagarna)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:466 #: dashboard/templatetags/cards.py:467
msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)" msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Blöjbytesfrekvens (senaste 2 veckorna)" msgstr "Blöjbytesfrekvens (senaste 2 veckorna)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:472 #: dashboard/templatetags/cards.py:473
msgid "Diaper change frequency" msgid "Diaper change frequency"
msgstr "Blöjbytesfrekvens" msgstr "Blöjbytesfrekvens"
#: dashboard/templatetags/cards.py:508 #: dashboard/templatetags/cards.py:509
msgid "Feeding frequency (past 3 days)" msgid "Feeding frequency (past 3 days)"
msgstr "Matningsfrekvens (senaste 3 dagarna)" msgstr "Matningsfrekvens (senaste 3 dagarna)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:512 #: dashboard/templatetags/cards.py:513
msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)" msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Matningsfrekvens (senaste 2 veckorna)" msgstr "Matningsfrekvens (senaste 2 veckorna)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:518 #: dashboard/templatetags/cards.py:519
msgid "Feeding frequency" msgid "Feeding frequency"
msgstr "Matningsfrekvens" msgstr "Matningsfrekvens"
@ -2149,7 +2160,27 @@ msgstr ""
msgid "<b>Head Circumference</b>" msgid "<b>Head Circumference</b>"
msgstr "<b>Huvudomkrets</b>" msgstr "<b>Huvudomkrets</b>"
#: reports/graphs/height_change.py:27 #: reports/graphs/height_change.py:49 reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:55 reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:61 reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:67 reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:73 reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:84
msgid "<b>Height</b>" msgid "<b>Height</b>"
msgstr "<b>Längd</b>" msgstr "<b>Längd</b>"
@ -2202,26 +2233,6 @@ msgstr "<b>Total varaktighet för magläge</b>"
msgid "Total duration (minutes)" msgid "Total duration (minutes)"
msgstr "Total varaktighet (minuter)" msgstr "Total varaktighet (minuter)"
#: reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:84 #: reports/graphs/weight_change.py:84
msgid "<b>Weight</b>" msgid "<b>Weight</b>"
msgstr "<b>Vikt</b>" msgstr "<b>Vikt</b>"
@ -2232,7 +2243,7 @@ msgid "Diaper Amounts"
msgstr "Blöjmängd" msgstr "Blöjmängd"
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:9
msgid "Diaper Change Intervals" msgid "Diaper Change Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2260,7 +2271,7 @@ msgid "Average Feeding Durations"
msgstr "Genomsnittlig matningsvaraktighet" msgstr "Genomsnittlig matningsvaraktighet"
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:26 #: reports/templates/reports/report_list.html:26
msgid "Feeding Intervals" msgid "Feeding Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2286,30 +2297,38 @@ msgid "Feeding Durations (Average)"
msgstr "Matningstid (Genomsnittlig)" msgstr "Matningstid (Genomsnittlig)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:29 #: reports/templates/reports/report_list.html:29
msgid "WHO Height Percentiles for Boys in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:30
msgid "WHO Height Percentiles for Girls in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:31
msgid "Pumping Amounts" msgid "Pumping Amounts"
msgstr "Pumpningsmängder" msgstr "Pumpningsmängder"
#: reports/templates/reports/report_list.html:30 #: reports/templates/reports/report_list.html:32
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9
msgid "Sleep Pattern" msgid "Sleep Pattern"
msgstr "Sömnmönster" msgstr "Sömnmönster"
#: reports/templates/reports/report_list.html:31 #: reports/templates/reports/report_list.html:33
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9
msgid "Sleep Totals" msgid "Sleep Totals"
msgstr "Sömn totalt" msgstr "Sömn totalt"
#: reports/templates/reports/report_list.html:33 #: reports/templates/reports/report_list.html:35
msgid "Tummy Time Durations (Sum)" msgid "Tummy Time Durations (Sum)"
msgstr "Magläge varaktighet (Totalt)" msgstr "Magläge varaktighet (Totalt)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:35 #: reports/templates/reports/report_list.html:37
msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:36 #: reports/templates/reports/report_list.html:38
msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg"
msgstr "" msgstr ""
@ -2318,6 +2337,9 @@ msgstr ""
msgid "Total Tummy Time Durations" msgid "Total Tummy Time Durations"
msgstr "Total varaktighet för magläge" msgstr "Total varaktighet för magläge"
#~ msgid "0 days"
#~ msgstr "0 dagar"
#, python-format #, python-format
#~ msgid "%(key)s days ago" #~ msgid "%(key)s days ago"
#~ msgstr "%(key)s dagar sedan" #~ msgstr "%(key)s dagar sedan"

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Baby Buddy\n" "Project-Id-Version: Baby Buddy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 13:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 17:07+0000\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -270,20 +270,20 @@ msgstr ""
"<strong>Hata:</strong> Bazı alanlarda hata var. Detaylar için aşağıya " "<strong>Hata:</strong> Bazı alanlarda hata var. Detaylar için aşağıya "
"bakınız." "bakınız."
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:248 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:46 core/models.py:257
#: core/models.py:252 #: core/models.py:261
msgid "Diaper Change" msgid "Diaper Change"
msgstr "Bez Değişimi" msgstr "Bez Değişimi"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:52
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:319 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:264 core/models.py:328
#: core/models.py:323 core/templates/core/timer_detail.html:42 #: core/models.py:332 core/templates/core/timer_detail.html:42
msgid "Feeding" msgid "Feeding"
msgstr "Beslenme" msgstr "Beslenme"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:58
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:455 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:272 core/models.py:492
#: core/models.py:456 core/models.py:459 #: core/models.py:493 core/models.py:496
#: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/pumping_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/pumping_form.html:13 #: core/templates/core/pumping_form.html:13
#: core/templates/core/pumping_list.html:4 #: core/templates/core/pumping_list.html:4
@ -296,15 +296,15 @@ msgid "Pumping"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:64
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:403 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:140 core/models.py:437
#: core/models.py:414 core/models.py:418 core/templates/core/note_list.html:29 #: core/models.py:451 core/models.py:455 core/templates/core/note_list.html:30
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Not" msgstr "Not"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:70
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:285
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:499 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:48 core/models.py:536
#: core/models.py:500 core/models.py:503 #: core/models.py:537 core/models.py:540
#: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/sleep_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4 #: core/templates/core/sleep_form.html:13 core/templates/core/sleep_list.html:4
#: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12 #: core/templates/core/sleep_list.html:7 core/templates/core/sleep_list.html:12
@ -314,8 +314,8 @@ msgstr "Uyku"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:76
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:299
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:656 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:58 core/models.py:693
#: core/models.py:657 core/models.py:660 #: core/models.py:694 core/models.py:697
#: core/templates/core/timer_detail.html:66 #: core/templates/core/timer_detail.html:66
#: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/tummytime_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/tummytime_form.html:13 #: core/templates/core/tummytime_form.html:13
@ -333,7 +333,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Zaman çizelgesi" msgstr "Zaman çizelgesi"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:112
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:188 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:120 core/models.py:190
#: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/child_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/child_detail.html:7 #: core/templates/core/child_detail.html:7
#: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4 #: core/templates/core/child_form.html:13 core/templates/core/child_list.html:4
@ -343,10 +343,10 @@ msgstr "Zaman çizelgesi"
msgid "Children" msgid "Children"
msgstr "Çocuklar" msgstr "Çocuklar"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:137 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:126 core/models.py:138
#: core/models.py:187 core/models.py:221 core/models.py:274 core/models.py:342 #: core/models.py:189 core/models.py:230 core/models.py:283 core/models.py:351
#: core/models.py:374 core/models.py:401 core/models.py:427 core/models.py:475 #: core/models.py:383 core/models.py:435 core/models.py:464 core/models.py:512
#: core/models.py:529 core/models.py:563 core/models.py:632 core/models.py:680 #: core/models.py:566 core/models.py:600 core/models.py:669 core/models.py:717
#: core/templates/core/bmi_list.html:27 #: core/templates/core/bmi_list.html:27
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:27 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:27
#: core/templates/core/feeding_list.html:27 #: core/templates/core/feeding_list.html:27
@ -362,10 +362,10 @@ msgstr "Çocuklar"
msgid "Child" msgid "Child"
msgstr "Çocuk" msgstr "Çocuk"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:143 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:134 core/models.py:144
#: core/models.py:240 core/models.py:311 core/models.py:350 core/models.py:380 #: core/models.py:249 core/models.py:320 core/models.py:359 core/models.py:389
#: core/models.py:415 core/models.py:447 core/models.py:490 core/models.py:537 #: core/models.py:452 core/models.py:484 core/models.py:527 core/models.py:574
#: core/models.py:686 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7 #: core/models.py:723 core/templates/core/note_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4 #: core/templates/core/note_form.html:13 core/templates/core/note_list.html:4
#: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12 #: core/templates/core/note_list.html:7 core/templates/core/note_list.html:12
msgid "Notes" msgid "Notes"
@ -375,8 +375,8 @@ msgstr "Notlar"
msgid "Measurements" msgid "Measurements"
msgstr "Ölçümler" msgstr "Ölçümler"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:139 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:162 core/models.py:140
#: core/models.py:151 core/models.py:152 core/models.py:155 #: core/models.py:152 core/models.py:153 core/models.py:156
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4 #: core/templates/core/bmi_form.html:13 core/templates/core/bmi_list.html:4
#: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12 #: core/templates/core/bmi_list.html:7 core/templates/core/bmi_list.html:12
@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "VKI"
msgid "BMI entry" msgid "BMI entry"
msgstr "VKI verisi" msgstr "VKI verisi"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:345 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176 core/models.py:354
#: core/models.py:358 core/models.py:359 core/models.py:362 #: core/models.py:367 core/models.py:368 core/models.py:371
#: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/head_circumference_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/head_circumference_form.html:13 #: core/templates/core/head_circumference_form.html:13
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:4 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:4
@ -410,15 +410,15 @@ msgstr "Baş Çevresi"
msgid "Head Circumference entry" msgid "Head Circumference entry"
msgstr "" msgstr ""
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:376 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:190 core/models.py:385
#: core/models.py:388 core/models.py:389 core/models.py:392 #: core/models.py:397 core/models.py:398 core/models.py:401
#: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/height_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/height_form.html:13 #: core/templates/core/height_form.html:13
#: core/templates/core/height_list.html:4 #: core/templates/core/height_list.html:4
#: core/templates/core/height_list.html:7 #: core/templates/core/height_list.html:7
#: core/templates/core/height_list.html:12 #: core/templates/core/height_list.html:12
#: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:19 #: core/templates/core/height_list.html:29 reports/graphs/height_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:30 #: reports/graphs/height_change.py:87
#: reports/templates/reports/height_change.html:4 #: reports/templates/reports/height_change.html:4
#: reports/templates/reports/height_change.html:9 #: reports/templates/reports/height_change.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:28 #: reports/templates/reports/report_list.html:28
@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Boy"
msgid "Height entry" msgid "Height entry"
msgstr "Boy verisi" msgstr "Boy verisi"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:532 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:204 core/models.py:569
#: core/models.py:545 core/models.py:546 core/models.py:549 #: core/models.py:582 core/models.py:583 core/models.py:586
#: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/temperature_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/temperature_form.html:13 #: core/templates/core/temperature_form.html:13
#: core/templates/core/temperature_list.html:4 #: core/templates/core/temperature_list.html:4
@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Boy verisi"
#: core/templates/core/temperature_list.html:29 #: core/templates/core/temperature_list.html:29
#: reports/graphs/temperature_change.py:19 #: reports/graphs/temperature_change.py:19
#: reports/graphs/temperature_change.py:29 #: reports/graphs/temperature_change.py:29
#: reports/templates/reports/report_list.html:32 #: reports/templates/reports/report_list.html:34
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:4 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:4
#: reports/templates/reports/temperature_change.html:9 #: reports/templates/reports/temperature_change.html:9
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
@ -449,8 +449,8 @@ msgstr "Sıcaklık"
msgid "Temperature reading" msgid "Temperature reading"
msgstr "Sıcaklık okuma" msgstr "Sıcaklık okuma"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:682 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:218 core/models.py:719
#: core/models.py:694 core/models.py:695 core/models.py:698 #: core/models.py:731 core/models.py:732 core/models.py:735
#: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/weight_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/weight_form.html:13 #: core/templates/core/weight_form.html:13
#: core/templates/core/weight_list.html:4 #: core/templates/core/weight_list.html:4
@ -458,9 +458,9 @@ msgstr "Sıcaklık okuma"
#: core/templates/core/weight_list.html:12 #: core/templates/core/weight_list.html:12
#: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28 #: core/templates/core/weight_list.html:29 reports/graphs/weight_change.py:28
#: reports/graphs/weight_change.py:87 #: reports/graphs/weight_change.py:87
#: reports/templates/reports/report_list.html:34 #: reports/templates/reports/report_list.html:36
#: reports/templates/reports/weight_change.html:4 #: reports/templates/reports/weight_change.html:4
#: reports/templates/reports/weight_change.html:9 #: reports/templates/reports/weight_change.html:10
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık" msgstr "Ağırlık"
@ -482,7 +482,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Değişim" msgstr "Değişim"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258 #: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:258
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:320 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:38 core/models.py:329
#: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/feeding_form.html:13 #: core/templates/core/feeding_form.html:13
#: core/templates/core/feeding_list.html:4 #: core/templates/core/feeding_list.html:4
@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Karın Üstü Zaman Girişi"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_add_device.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:17
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_password_form.html:7
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:576 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_settings_form.html:7 core/models.py:613
#: core/templates/core/timer_list.html:29 #: core/templates/core/timer_list.html:29
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Kullanıcı" msgstr "Kullanıcı"
@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "Eposta"
msgid "Staff" msgid "Staff"
msgstr "Ekip" msgstr "Ekip"
#: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:571 #: babybuddy/templates/babybuddy/user_list.html:23 core/models.py:608
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Etkin" msgstr "Etkin"
@ -776,7 +776,7 @@ msgstr ""
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:37 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:37
#: core/templates/core/height_list.html:24 #: core/templates/core/height_list.html:24
#: core/templates/core/height_list.html:37 #: core/templates/core/height_list.html:37
#: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:37 #: core/templates/core/note_list.html:24 core/templates/core/note_list.html:38
#: core/templates/core/pumping_list.html:24 #: core/templates/core/pumping_list.html:24
#: core/templates/core/pumping_list.html:38 #: core/templates/core/pumping_list.html:38
#: core/templates/core/sleep_list.html:24 #: core/templates/core/sleep_list.html:24
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr ""
"Baby Buddy ile takip ederek tahmin etmeye (<em>çok</em>) gerek kalmadan " "Baby Buddy ile takip ederek tahmin etmeye (<em>çok</em>) gerek kalmadan "
"bebeğin ihtiyaçlarını öğren &mdash;" "bebeğin ihtiyaçlarını öğren &mdash;"
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:249 #: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:28 core/models.py:258
#: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7 #: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:13 #: core/templates/core/diaperchange_form.html:13
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:4 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:4
@ -1056,55 +1056,55 @@ msgid ""
"Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s." "Nap start min. value %(min)s must be less than nap start min. value %(max)s."
msgstr "" msgstr ""
#: core/filters.py:11 core/models.py:96 core/models.py:115 #: core/filters.py:11 core/models.py:97 core/models.py:116
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "Etiket" msgstr "Etiket"
#: core/forms.py:129 #: core/forms.py:130
msgid "Name does not match child name." msgid "Name does not match child name."
msgstr "İsim çocuk ismiyle eşleşmiyor." msgstr "İsim çocuk ismiyle eşleşmiyor."
#: core/forms.py:145 #: core/forms.py:146
msgid "" msgid ""
"Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to " "Click on the tags to add (+) or remove (-) tags or use the text editor to "
"create new tags." "create new tags."
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:28 #: core/models.py:29
msgid "Date can not be in the future." msgid "Date can not be in the future."
msgstr "Tarih gelecek bir zaman olamaz." msgstr "Tarih gelecek bir zaman olamaz."
#: core/models.py:42 #: core/models.py:43
msgid "Start time must come before end time." msgid "Start time must come before end time."
msgstr "Başkangıç zamanı bitiş zamanından önce olmalı." msgstr "Başkangıç zamanı bitiş zamanından önce olmalı."
#: core/models.py:45 #: core/models.py:46
msgid "Duration too long." msgid "Duration too long."
msgstr "Süre çok uzun." msgstr "Süre çok uzun."
#: core/models.py:61 #: core/models.py:62
msgid "Another entry intersects the specified time period." msgid "Another entry intersects the specified time period."
msgstr "Birbaşka girdi belirlenen zaman aralığı ile kesişiyor." msgstr "Birbaşka girdi belirlenen zaman aralığı ile kesişiyor."
#: core/models.py:75 #: core/models.py:76
msgid "Date/time can not be in the future." msgid "Date/time can not be in the future."
msgstr "Tarih/zaman gelecek zaman olamaz." msgstr "Tarih/zaman gelecek zaman olamaz."
#: core/models.py:84 core/models.py:237 #: core/models.py:85 core/models.py:246
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:30 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:30
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Renk" msgstr "Renk"
#: core/models.py:90 #: core/models.py:91
msgid "Last used" msgid "Last used"
msgstr "Son kullanılan" msgstr "Son kullanılan"
#: core/models.py:97 core/templates/core/bmi_list.html:30 #: core/models.py:98 core/templates/core/bmi_list.html:30
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:32 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:32
#: core/templates/core/feeding_list.html:35 #: core/templates/core/feeding_list.html:35
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:30 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:30
#: core/templates/core/height_list.html:30 #: core/templates/core/height_list.html:30
#: core/templates/core/note_list.html:30 #: core/templates/core/note_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:31 #: core/templates/core/pumping_list.html:31
#: core/templates/core/sleep_list.html:32 #: core/templates/core/sleep_list.html:32
#: core/templates/core/temperature_list.html:30 #: core/templates/core/temperature_list.html:30
@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "Son kullanılan"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Etiketler" msgstr "Etiketler"
#: core/models.py:141 core/models.py:348 core/models.py:378 core/models.py:684 #: core/models.py:142 core/models.py:357 core/models.py:387 core/models.py:721
#: core/templates/core/bmi_list.html:25 #: core/templates/core/bmi_list.html:25
#: core/templates/core/feeding_list.html:25 #: core/templates/core/feeding_list.html:25
#: core/templates/core/head_circumference_list.html:25 #: core/templates/core/head_circumference_list.html:25
@ -1125,33 +1125,39 @@ msgstr "Etiketler"
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:49 reports/graphs/feeding_amounts.py:70
#: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42 #: reports/graphs/feeding_duration.py:56 reports/graphs/feeding_intervals.py:42
#: reports/graphs/head_circumference_change.py:28 #: reports/graphs/head_circumference_change.py:28
#: reports/graphs/height_change.py:28 reports/graphs/pumping_amounts.py:60 #: reports/graphs/height_change.py:85 reports/graphs/pumping_amounts.py:60
#: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59 #: reports/graphs/sleep_pattern.py:157 reports/graphs/sleep_totals.py:59
#: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85 #: reports/graphs/tummytime_duration.py:51 reports/graphs/weight_change.py:85
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Tarih" msgstr "Tarih"
#: core/models.py:163 #: core/models.py:164
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Ad" msgstr "Ad"
#: core/models.py:165 #: core/models.py:166
msgid "Last name" msgid "Last name"
msgstr "Soyad" msgstr "Soyad"
#: core/models.py:167 #: core/models.py:168
msgid "Birth date" msgid "Birth date"
msgstr "Doğum Tarihi" msgstr "Doğum Tarihi"
#: core/models.py:174 #: core/models.py:169
#, fuzzy
#| msgid "Birth date"
msgid "Birth time"
msgstr "Doğum Tarihi"
#: core/models.py:176
msgid "Slug" msgid "Slug"
msgstr "Slug" msgstr "Slug"
#: core/models.py:177 #: core/models.py:179
msgid "Picture" msgid "Picture"
msgstr "Resim" msgstr "Resim"
#: core/models.py:224 core/models.py:405 core/models.py:535 #: core/models.py:233 core/models.py:439 core/models.py:572
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:25 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:25
#: core/templates/core/note_list.html:25 #: core/templates/core/note_list.html:25
#: core/templates/core/temperature_list.html:25 #: core/templates/core/temperature_list.html:25
@ -1159,51 +1165,51 @@ msgstr "Resim"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Zaman" msgstr "Zaman"
#: core/models.py:226 core/templates/core/diaperchange_list.html:60 #: core/models.py:235 core/templates/core/diaperchange_list.html:60
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:47
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:36 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:36
msgid "Wet" msgid "Wet"
msgstr "Islak" msgstr "Islak"
#: core/models.py:227 core/templates/core/diaperchange_list.html:61 #: core/models.py:236 core/templates/core/diaperchange_list.html:61
#: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38 #: reports/graphs/diaperchange_intervals.py:38
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:30 #: reports/graphs/diaperchange_types.py:30
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "Kuru" msgstr "Kuru"
#: core/models.py:231 #: core/models.py:240
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "Siyah" msgstr "Siyah"
#: core/models.py:232 #: core/models.py:241
msgid "Brown" msgid "Brown"
msgstr "Kahverengi" msgstr "Kahverengi"
#: core/models.py:233 #: core/models.py:242
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Yeşil" msgstr "Yeşil"
#: core/models.py:234 #: core/models.py:243
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "Sarı" msgstr "Sarı"
#: core/models.py:239 core/models.py:310 core/models.py:446 #: core/models.py:248 core/models.py:319 core/models.py:483
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:31 #: core/templates/core/diaperchange_list.html:31
#: core/templates/core/pumping_list.html:29 #: core/templates/core/pumping_list.html:29
#: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23 #: dashboard/templates/cards/pumping_last.html:23
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "Miktar" msgstr "Miktar"
#: core/models.py:280 core/models.py:433 core/models.py:481 core/models.py:569 #: core/models.py:289 core/models.py:470 core/models.py:518 core/models.py:606
#: core/models.py:638 #: core/models.py:675
msgid "Start time" msgid "Start time"
msgstr "Başlangıç zamanı" msgstr "Başlangıç zamanı"
#: core/models.py:283 core/models.py:439 core/models.py:484 core/models.py:641 #: core/models.py:292 core/models.py:476 core/models.py:521 core/models.py:678
msgid "End time" msgid "End time"
msgstr "Bitiş zamanı" msgstr "Bitiş zamanı"
#: core/models.py:286 core/models.py:444 core/models.py:488 core/models.py:644 #: core/models.py:295 core/models.py:481 core/models.py:525 core/models.py:681
#: core/templates/core/feeding_list.html:34 #: core/templates/core/feeding_list.html:34
#: core/templates/core/pumping_list.html:30 #: core/templates/core/pumping_list.html:30
#: core/templates/core/sleep_list.html:30 #: core/templates/core/sleep_list.html:30
@ -1211,71 +1217,83 @@ msgstr "Bitiş zamanı"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Süre" msgstr "Süre"
#: core/models.py:290 #: core/models.py:299
msgid "Breast milk" msgid "Breast milk"
msgstr "Anne sütü" msgstr "Anne sütü"
#: core/models.py:291 #: core/models.py:300
msgid "Formula" msgid "Formula"
msgstr "Formül" msgstr "Formül"
#: core/models.py:292 #: core/models.py:301
msgid "Fortified breast milk" msgid "Fortified breast milk"
msgstr "Anne sütü" msgstr "Anne sütü"
#: core/models.py:293 #: core/models.py:302
msgid "Solid food" msgid "Solid food"
msgstr "Katı yiyecek" msgstr "Katı yiyecek"
#: core/models.py:296 core/templates/core/feeding_list.html:30 #: core/models.py:305 core/templates/core/feeding_list.html:30
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tip" msgstr "Tip"
#: core/models.py:300 #: core/models.py:309
msgid "Bottle" msgid "Bottle"
msgstr "Şişe" msgstr "Şişe"
#: core/models.py:301 #: core/models.py:310
msgid "Left breast" msgid "Left breast"
msgstr "Sol göğüs" msgstr "Sol göğüs"
#: core/models.py:302 #: core/models.py:311
msgid "Right breast" msgid "Right breast"
msgstr "Sağ göğüs" msgstr "Sağ göğüs"
#: core/models.py:303 #: core/models.py:312
msgid "Both breasts" msgid "Both breasts"
msgstr "Her iki göğüs" msgstr "Her iki göğüs"
#: core/models.py:304 #: core/models.py:313
msgid "Parent fed" msgid "Parent fed"
msgstr "Ebeveyn beslenme" msgstr "Ebeveyn beslenme"
#: core/models.py:305 #: core/models.py:314
msgid "Self fed" msgid "Self fed"
msgstr "Kendi beslenme" msgstr "Kendi beslenme"
#: core/models.py:308 core/templates/core/feeding_list.html:29 #: core/models.py:317 core/templates/core/feeding_list.html:29
msgid "Method" msgid "Method"
msgstr "Metod" msgstr "Metod"
#: core/models.py:486 core/templates/core/sleep_list.html:31 #: core/models.py:419 core/models.py:753
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:420 core/models.py:754
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/models.py:442 core/templates/core/note_list.html:29
msgid "Image"
msgstr ""
#: core/models.py:523 core/templates/core/sleep_list.html:31
msgid "Nap" msgid "Nap"
msgstr "Kısa uyku" msgstr "Kısa uyku"
#: core/models.py:494 #: core/models.py:531
msgid "Nap settings" msgid "Nap settings"
msgstr "" msgstr ""
#: core/models.py:566 core/templates/core/timer_list.html:25 #: core/models.py:603 core/templates/core/timer_list.html:25
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "İsim" msgstr "İsim"
#: core/models.py:584 core/templates/core/timer_form.html:4 #: core/models.py:621 core/templates/core/timer_form.html:4
msgid "Timer" msgid "Timer"
msgstr "Zamanlayıcı" msgstr "Zamanlayıcı"
#: core/models.py:585 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9 #: core/models.py:622 core/templates/core/timer_confirm_delete.html:9
#: core/templates/core/timer_detail.html:8 #: core/templates/core/timer_detail.html:8
#: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4 #: core/templates/core/timer_form.html:7 core/templates/core/timer_list.html:4
#: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12 #: core/templates/core/timer_list.html:7 core/templates/core/timer_list.html:12
@ -1284,23 +1302,15 @@ msgstr "Zamanlayıcı"
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "Zamallayıcılar" msgstr "Zamallayıcılar"
#: core/models.py:588 #: core/models.py:625
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Timer #{id}" msgid "Timer #{id}"
msgstr "Zamallayıcı #{id}" msgstr "Zamallayıcı #{id}"
#: core/models.py:647 core/templates/core/tummytime_list.html:30 #: core/models.py:684 core/templates/core/tummytime_list.html:30
msgid "Milestone" msgid "Milestone"
msgstr "Dönüm noktası" msgstr "Dönüm noktası"
#: core/models.py:716
msgid "Girl"
msgstr ""
#: core/models.py:717
msgid "Boy"
msgstr ""
#: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4 #: core/templates/core/bmi_confirm_delete.html:4
msgid "Delete a BMI Entry" msgid "Delete a BMI Entry"
msgstr "VKI Verisi Sil" msgstr "VKI Verisi Sil"
@ -1466,7 +1476,7 @@ msgstr "Not Ekle"
msgid "Add Note" msgid "Add Note"
msgstr "Not Ekle" msgstr "Not Ekle"
#: core/templates/core/note_list.html:64 #: core/templates/core/note_list.html:71
msgid "No notes found." msgid "No notes found."
msgstr "Not bulunamadı" msgstr "Not bulunamadı"
@ -1712,72 +1722,68 @@ msgstr "bugün"
msgid "{}, {}" msgid "{}, {}"
msgstr "{}, {}" msgstr "{}, {}"
#: core/templatetags/duration.py:25 #: core/templatetags/duration.py:107
msgid "0 days"
msgstr "0 gün"
#: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:50
#, python-format #, python-format
msgid "%(days_ago)s days ago" msgid "%(days_ago)s days ago"
msgstr "%(days_ago)s gün önce" msgstr "%(days_ago)s gün önce"
#: core/templatetags/duration.py:113 #: core/templatetags/duration.py:110
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:46
msgid "today" msgid "today"
msgstr "bugün" msgstr "bugün"
#: core/templatetags/duration.py:115 #: core/templatetags/duration.py:112
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48 #: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:48
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "dün" msgstr "dün"
#: core/timeline.py:54 #: core/timeline.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started tummy time!" msgid "%(child)s started tummy time!"
msgstr "%(child)s karın üstü zamanı başladı!" msgstr "%(child)s karın üstü zamanı başladı!"
#: core/timeline.py:66 #: core/timeline.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished tummy time." msgid "%(child)s finished tummy time."
msgstr "%(child)s karın üstü zamanı bitti." msgstr "%(child)s karın üstü zamanı bitti."
#: core/timeline.py:92 #: core/timeline.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s fell asleep." msgid "%(child)s fell asleep."
msgstr "%(child)s uyudu." msgstr "%(child)s uyudu."
#: core/timeline.py:104 #: core/timeline.py:108
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s woke up." msgid "%(child)s woke up."
msgstr "%(child)s uyandı" msgstr "%(child)s uyandı"
#: core/timeline.py:138 #: core/timeline.py:143
#, python-format #, python-format
msgid "Amount: %(amount).0f" msgid "Amount: %(amount).0f"
msgstr "Miktar: %(amount).0f" msgstr "Miktar: %(amount).0f"
#: core/timeline.py:146 #: core/timeline.py:151
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s started feeding." msgid "%(child)s started feeding."
msgstr "%(child)s beslenmeye başladı." msgstr "%(child)s beslenmeye başladı."
#: core/timeline.py:159 #: core/timeline.py:164
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s finished feeding." msgid "%(child)s finished feeding."
msgstr "%(child)s beslenmesi bitti." msgstr "%(child)s beslenmesi bitti."
#: core/timeline.py:186 #: core/timeline.py:193
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change." msgid "%(child)s had a %(type)s diaper change."
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:226 #: core/timeline.py:233
#, python-format #, python-format
msgid "Temperature: %(temperature).0f" msgid "Temperature: %(temperature).0f"
msgstr "" msgstr ""
#: core/timeline.py:234 #: core/timeline.py:241
#, python-format #, python-format
msgid "%(child)s had a temperature measurement." msgid "%(child)s had a temperature measurement."
msgstr "" msgstr ""
@ -1868,6 +1874,12 @@ msgstr "ıslak"
msgid "solid" msgid "solid"
msgstr "kuru" msgstr "kuru"
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Changes"
msgid "changes"
msgstr "Değişimler"
#: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6 #: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:6
msgid "Last Feeding" msgid "Last Feeding"
msgstr "Son Beslenme" msgstr "Son Beslenme"
@ -1980,66 +1992,65 @@ msgid "Child actions"
msgstr "Çocuk eylemleri" msgstr "Çocuk eylemleri"
#: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12 #: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:12
#: reports/templates/reports/base.html:9 #: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:7
#: reports/templates/reports/breadcrumb_common_chunk.html:6
#: reports/templates/reports/report_list.html:4 #: reports/templates/reports/report_list.html:4
#: reports/templates/reports/report_list.html:11 #: reports/templates/reports/report_list.html:11
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Raporlar" msgstr "Raporlar"
#: dashboard/templatetags/cards.py:380 #: dashboard/templatetags/cards.py:381
msgid "Average nap duration" msgid "Average nap duration"
msgstr "Ortalama kısa uyku süresi" msgstr "Ortalama kısa uyku süresi"
#: dashboard/templatetags/cards.py:387 #: dashboard/templatetags/cards.py:388
msgid "Average naps per day" msgid "Average naps per day"
msgstr "Ortalama günlük kısa uyku" msgstr "Ortalama günlük kısa uyku"
#: dashboard/templatetags/cards.py:397 #: dashboard/templatetags/cards.py:398
msgid "Average sleep duration" msgid "Average sleep duration"
msgstr "Ortalama uyku süresi" msgstr "Ortalama uyku süresi"
#: dashboard/templatetags/cards.py:404 #: dashboard/templatetags/cards.py:405
msgid "Average awake duration" msgid "Average awake duration"
msgstr "Ortalama uyanıklık süresi" msgstr "Ortalama uyanıklık süresi"
#: dashboard/templatetags/cards.py:414 #: dashboard/templatetags/cards.py:415
msgid "Weight change per week" msgid "Weight change per week"
msgstr "Haftalık ağırlık değişimi" msgstr "Haftalık ağırlık değişimi"
#: dashboard/templatetags/cards.py:424 #: dashboard/templatetags/cards.py:425
msgid "Height change per week" msgid "Height change per week"
msgstr "Haftalık boy değişimi" msgstr "Haftalık boy değişimi"
#: dashboard/templatetags/cards.py:434 #: dashboard/templatetags/cards.py:435
msgid "Head circumference change per week" msgid "Head circumference change per week"
msgstr "Haftalık baş çevresi değişimi" msgstr "Haftalık baş çevresi değişimi"
#: dashboard/templatetags/cards.py:444 #: dashboard/templatetags/cards.py:445
msgid "BMI change per week" msgid "BMI change per week"
msgstr "Haftalık vki değişimi" msgstr "Haftalık vki değişimi"
#: dashboard/templatetags/cards.py:462 #: dashboard/templatetags/cards.py:463
msgid "Diaper change frequency (past 3 days)" msgid "Diaper change frequency (past 3 days)"
msgstr "Bebek bezi değiştirme sıklığı (son 3 gün)" msgstr "Bebek bezi değiştirme sıklığı (son 3 gün)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:466 #: dashboard/templatetags/cards.py:467
msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)" msgid "Diaper change frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Bebek bezi değiştirme sıklığı (son 2 hafta)" msgstr "Bebek bezi değiştirme sıklığı (son 2 hafta)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:472 #: dashboard/templatetags/cards.py:473
msgid "Diaper change frequency" msgid "Diaper change frequency"
msgstr "Bez değişim sıklığı" msgstr "Bez değişim sıklığı"
#: dashboard/templatetags/cards.py:508 #: dashboard/templatetags/cards.py:509
msgid "Feeding frequency (past 3 days)" msgid "Feeding frequency (past 3 days)"
msgstr "Beslenme sıklığı (son 3 gün)" msgstr "Beslenme sıklığı (son 3 gün)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:512 #: dashboard/templatetags/cards.py:513
msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)" msgid "Feeding frequency (past 2 weeks)"
msgstr "Beslenme sıklığı (son 2 hafta)" msgstr "Beslenme sıklığı (son 2 hafta)"
#: dashboard/templatetags/cards.py:518 #: dashboard/templatetags/cards.py:519
msgid "Feeding frequency" msgid "Feeding frequency"
msgstr "Beslenme sıklığı" msgstr "Beslenme sıklığı"
@ -2132,7 +2143,27 @@ msgstr ""
msgid "<b>Head Circumference</b>" msgid "<b>Head Circumference</b>"
msgstr "<b>Baş Çevresi</b>" msgstr "<b>Baş Çevresi</b>"
#: reports/graphs/height_change.py:27 #: reports/graphs/height_change.py:49 reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:55 reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:61 reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:67 reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:73 reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/height_change.py:84
msgid "<b>Height</b>" msgid "<b>Height</b>"
msgstr "<b>Boy</b>" msgstr "<b>Boy</b>"
@ -2185,26 +2216,6 @@ msgstr "<b>Toplam Karın Üstü Süresi</b>"
msgid "Total duration (minutes)" msgid "Total duration (minutes)"
msgstr "Toplam süre (dakika)" msgstr "Toplam süre (dakika)"
#: reports/graphs/weight_change.py:49
msgid "P3"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:55
msgid "P15"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:61
msgid "P50"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:67
msgid "P85"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:73
msgid "P97"
msgstr ""
#: reports/graphs/weight_change.py:84 #: reports/graphs/weight_change.py:84
msgid "<b>Weight</b>" msgid "<b>Weight</b>"
msgstr "<b>Ağırlık</b>" msgstr "<b>Ağırlık</b>"
@ -2215,7 +2226,7 @@ msgid "Diaper Amounts"
msgstr "Bez Miktarı" msgstr "Bez Miktarı"
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/diaperchange_intervals.html:9
msgid "Diaper Change Intervals" msgid "Diaper Change Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2243,7 +2254,7 @@ msgid "Average Feeding Durations"
msgstr "Ortalama Beslenme Süreleri" msgstr "Ortalama Beslenme Süreleri"
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:4
#: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:8 #: reports/templates/reports/feeding_intervals.html:9
#: reports/templates/reports/report_list.html:26 #: reports/templates/reports/report_list.html:26
msgid "Feeding Intervals" msgid "Feeding Intervals"
msgstr "" msgstr ""
@ -2269,30 +2280,38 @@ msgid "Feeding Durations (Average)"
msgstr "Beslenme Süreleri (Ortalama)" msgstr "Beslenme Süreleri (Ortalama)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:29 #: reports/templates/reports/report_list.html:29
msgid "WHO Height Percentiles for Boys in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:30
msgid "WHO Height Percentiles for Girls in cm"
msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:31
msgid "Pumping Amounts" msgid "Pumping Amounts"
msgstr "Breat Pompalama Miktarları" msgstr "Breat Pompalama Miktarları"
#: reports/templates/reports/report_list.html:30 #: reports/templates/reports/report_list.html:32
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_pattern.html:9
msgid "Sleep Pattern" msgid "Sleep Pattern"
msgstr "Uyku Deseni" msgstr "Uyku Deseni"
#: reports/templates/reports/report_list.html:31 #: reports/templates/reports/report_list.html:33
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:4
#: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9 #: reports/templates/reports/sleep_totals.html:9
msgid "Sleep Totals" msgid "Sleep Totals"
msgstr "Toplam Uyku" msgstr "Toplam Uyku"
#: reports/templates/reports/report_list.html:33 #: reports/templates/reports/report_list.html:35
msgid "Tummy Time Durations (Sum)" msgid "Tummy Time Durations (Sum)"
msgstr "Karın üstü süresi (Sum)" msgstr "Karın üstü süresi (Sum)"
#: reports/templates/reports/report_list.html:35 #: reports/templates/reports/report_list.html:37
msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Boys in kg"
msgstr "" msgstr ""
#: reports/templates/reports/report_list.html:36 #: reports/templates/reports/report_list.html:38
msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg" msgid "WHO Weight Percentiles for Girls in kg"
msgstr "" msgstr ""
@ -2301,6 +2320,9 @@ msgstr ""
msgid "Total Tummy Time Durations" msgid "Total Tummy Time Durations"
msgstr "Toplam Karın Üstü Süresi" msgstr "Toplam Karın Üstü Süresi"
#~ msgid "0 days"
#~ msgstr "0 gün"
#, python-format #, python-format
#~ msgid "%(key)s days ago" #~ msgid "%(key)s days ago"
#~ msgstr "%(key)s gün önce" #~ msgstr "%(key)s gün önce"

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,5 +1,7 @@
# -*- coding: utf-8 -*- # -*- coding: utf-8 -*-
from datetime import datetime, timedelta
from django.utils.translation import gettext as _ from django.utils.translation import gettext as _
from django.db.models.manager import BaseManager
import plotly.offline as plotly import plotly.offline as plotly
import plotly.graph_objs as go import plotly.graph_objs as go
@ -7,28 +9,99 @@ import plotly.graph_objs as go
from reports import utils from reports import utils
def height_change(objects): def height_change(
actual_heights: BaseManager, percentile_heights: BaseManager, birthday: datetime
):
""" """
Create a graph showing height over time. Create a graph showing height over time.
:param objects: a QuerySet of Height instances. :param actual_heights: a QuerySet of Height instances.
:param percentile_heights: a QuerySet of Height Percentile instances.
:param birthday: a datetime of the child's birthday
:returns: a tuple of the the graph's html and javascript. :returns: a tuple of the the graph's html and javascript.
""" """
objects = objects.order_by("-date") actual_heights = actual_heights.order_by("-date")
trace = go.Scatter( weighing_dates: list[datetime] = list(actual_heights.values_list("date", flat=True))
measured_heights = list(actual_heights.values_list("height", flat=True))
actual_heights_trace = go.Scatter(
name=_("Height"), name=_("Height"),
x=list(objects.values_list("date", flat=True)), x=weighing_dates,
y=list(objects.values_list("height", flat=True)), y=measured_heights,
fill="tozeroy", fill="tozeroy",
mode="lines+markers",
) )
if percentile_heights:
dates = list(
map(
lambda timedelta: birthday + timedelta,
percentile_heights.values_list("age_in_days", flat=True),
)
)
# reduce percentile data xrange to end 1 day after last weigh in for formatting purposes
# https://github.com/babybuddy/babybuddy/pull/708#discussion_r1332335789
last_date_for_percentiles = max(weighing_dates) + timedelta(days=2)
dates = dates[: dates.index(last_date_for_percentiles)]
percentile_height_3_trace = go.Scatter(
name=_("P3"),
x=dates,
y=list(percentile_heights.values_list("p3_height", flat=True)),
line={"color": "red"},
)
percentile_height_15_trace = go.Scatter(
name=_("P15"),
x=dates,
y=list(percentile_heights.values_list("p15_height", flat=True)),
line={"color": "orange"},
)
percentile_height_50_trace = go.Scatter(
name=_("P50"),
x=dates,
y=list(percentile_heights.values_list("p50_height", flat=True)),
line={"color": "green"},
)
percentile_height_85_trace = go.Scatter(
name=_("P85"),
x=dates,
y=list(percentile_heights.values_list("p85_height", flat=True)),
line={"color": "orange"},
)
percentile_height_97_trace = go.Scatter(
name=_("P97"),
x=dates,
y=list(percentile_heights.values_list("p97_height", flat=True)),
line={"color": "red"},
)
data = [
actual_heights_trace,
]
layout_args = utils.default_graph_layout_options() layout_args = utils.default_graph_layout_options()
layout_args["barmode"] = "stack" layout_args["barmode"] = "stack"
layout_args["title"] = _("<b>Height</b>") layout_args["title"] = _("<b>Height</b>")
layout_args["xaxis"]["title"] = _("Date") layout_args["xaxis"]["title"] = _("Date")
layout_args["xaxis"]["rangeselector"] = utils.rangeselector_date() layout_args["xaxis"]["rangeselector"] = utils.rangeselector_date()
layout_args["yaxis"]["title"] = _("Height") layout_args["yaxis"]["title"] = _("Height")
if percentile_heights:
# zoom in on the relevant dates
layout_args["xaxis"]["range"] = [
birthday,
max(weighing_dates) + timedelta(days=1),
]
layout_args["yaxis"]["range"] = [0, max(measured_heights) * 1.5]
data.extend(
[
percentile_height_97_trace,
percentile_height_85_trace,
percentile_height_50_trace,
percentile_height_15_trace,
percentile_height_3_trace,
]
)
fig = go.Figure({"data": [trace], "layout": go.Layout(**layout_args)}) fig = go.Figure({"data": data, "layout": go.Layout(**layout_args)})
output = plotly.plot(fig, output_type="div", include_plotlyjs=False) output = plotly.plot(fig, output_type="div", include_plotlyjs=False)
return utils.split_graph_output(output) return utils.split_graph_output(output)

View File

@ -26,6 +26,8 @@
<a href="{% url 'reports:report-feeding-intervals-child' object.slug %}" class="list-group-item list-group-item-action">{% trans "Feeding Intervals" %}</a> <a href="{% url 'reports:report-feeding-intervals-child' object.slug %}" class="list-group-item list-group-item-action">{% trans "Feeding Intervals" %}</a>
<a href="{% url 'reports:report-head-circumference-change-child' object.slug %}" class="list-group-item list-group-item-action">{% trans "Head Circumference" %}</a> <a href="{% url 'reports:report-head-circumference-change-child' object.slug %}" class="list-group-item list-group-item-action">{% trans "Head Circumference" %}</a>
<a href="{% url 'reports:report-height-change-child' object.slug %}" class="list-group-item list-group-item-action">{% trans "Height" %}</a> <a href="{% url 'reports:report-height-change-child' object.slug %}" class="list-group-item list-group-item-action">{% trans "Height" %}</a>
<a href="{% url 'reports:report-height-change-child-boy' object.slug %}" class="list-group-item list-group-item-action">{% trans "WHO Height Percentiles for Boys in cm" %}</a>
<a href="{% url 'reports:report-height-change-child-girl' object.slug %}" class="list-group-item list-group-item-action">{% trans "WHO Height Percentiles for Girls in cm" %}</a>
<a href="{% url 'reports:report-pumping-amounts-child' object.slug %}" class="list-group-item list-group-item-action">{% trans "Pumping Amounts" %}</a> <a href="{% url 'reports:report-pumping-amounts-child' object.slug %}" class="list-group-item list-group-item-action">{% trans "Pumping Amounts" %}</a>
<a href="{% url 'reports:report-sleep-pattern-child' object.slug %}" class="list-group-item list-group-item-action">{% trans "Sleep Pattern" %}</a> <a href="{% url 'reports:report-sleep-pattern-child' object.slug %}" class="list-group-item list-group-item-action">{% trans "Sleep Pattern" %}</a>
<a href="{% url 'reports:report-sleep-totals-child' object.slug %}" class="list-group-item list-group-item-action">{% trans "Sleep Totals" %}</a> <a href="{% url 'reports:report-sleep-totals-child' object.slug %}" class="list-group-item list-group-item-action">{% trans "Sleep Totals" %}</a>

View File

@ -51,6 +51,16 @@ urlpatterns = [
views.HeightChangeChildReport.as_view(), views.HeightChangeChildReport.as_view(),
name="report-height-change-child", name="report-height-change-child",
), ),
path(
"children/<str:slug>/reports/height/boy/",
views.HeightChangeChildBoyReport.as_view(),
name="report-height-change-child-boy",
),
path(
"children/<str:slug>/reports/height/girl/",
views.HeightChangeChildGirlReport.as_view(),
name="report-height-change-child-girl",
),
path( path(
"children/<str:slug>/reports/feeding/duration/", "children/<str:slug>/reports/feeding/duration/",
views.FeedingDurationChildReport.as_view(), views.FeedingDurationChildReport.as_view(),

View File

@ -203,19 +203,43 @@ class HeightChangeChildReport(PermissionRequiredMixin, DetailView):
Graph of height change over time. Graph of height change over time.
""" """
model = models.Child def __init__(
permission_required = ("core.view_child",) self, sex=None, target_url="reports:report-height-change-child"
template_name = "reports/height_change.html" ) -> None:
self.model = models.Child
self.permission_required = ("core.view_child",)
self.template_name = "reports/height_change.html"
self.sex = sex
self.target_url = target_url
def get_context_data(self, **kwargs): def get_context_data(self, **kwargs):
context = super(HeightChangeChildReport, self).get_context_data(**kwargs) context = super(HeightChangeChildReport, self).get_context_data(**kwargs)
child = context["object"] child = context["object"]
objects = models.Height.objects.filter(child=child) birthday = child.birth_date
if objects: actual_heights = models.Height.objects.filter(child=child)
context["html"], context["js"] = graphs.height_change(objects) percentile_heights = models.HeightPercentile.objects.filter(sex=self.sex)
context["target_url"] = self.target_url
if actual_heights:
context["html"], context["js"] = graphs.height_change(
actual_heights, percentile_heights, birthday
)
return context return context
class HeightChangeChildBoyReport(HeightChangeChildReport):
def __init__(self):
super(HeightChangeChildBoyReport, self).__init__(
sex="boy", target_url="reports:report-height-change-child-boy"
)
class HeightChangeChildGirlReport(HeightChangeChildReport):
def __init__(self):
super(HeightChangeChildGirlReport, self).__init__(
sex="girl", target_url="reports:report-height-change-child-girl"
)
class PumpingAmounts(PermissionRequiredMixin, DetailView): class PumpingAmounts(PermissionRequiredMixin, DetailView):
""" """
Graph of pumping milk amounts collected. Graph of pumping milk amounts collected.