Corrected German spelling

This commit is contained in:
Till Dettmering 2020-08-22 11:02:43 +02:00
parent 0fd8f1a3a7
commit a4597cc5a6
1 changed files with 25 additions and 25 deletions

View File

@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Aktivitäten"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:170
#: reports/graphs/diaperchange_lifetimes.py:27
msgid "Changes"
msgstr "Wechselt"
msgstr "Wechsel"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:176
msgid "Change"
@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Benutzer"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:242
msgid "Password"
msgstr "Passowrt"
msgstr "Passwort"
#: babybuddy/templates/babybuddy/nav-dropdown.html:243
msgid "Logout"
@ -539,8 +539,8 @@ msgid ""
"Learn about and predict baby's needs without (<em>as much</em>) guess work "
"by using Baby Buddy to track &mdash;"
msgstr ""
"Lerne und sehe die Bedürfnisse deines Babys voraus, ohne (<em>allzu viel</"
"em>)Spekulation indem du Baby Buddy verwendest &mdash;"
"Lerne und sieh die Bedürfnisse deines Babys voraus, ohne (<em>allzu viel</"
"em>)Spekulation, indem du Baby Buddy verwendest &mdash;"
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:26 core/models.py:164
#: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:7
@ -550,7 +550,7 @@ msgstr ""
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:12
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_types.html:4
msgid "Diaper Changes"
msgstr "Windel-Wechsel"
msgstr "Windelwechsel"
#: babybuddy/templates/babybuddy/welcome.html:56
msgid ""
@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Einstellungen gespeichert!"
#: core/forms.py:110
msgid "Name does not match child name."
msgstr "Name entspricht nicht dem Kinder-Namen."
msgstr "Name entspricht nicht dem Kindernamen."
#: core/models.py:23
msgid "Date can not be in the future."
@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Datum darf nicht in der Zukunft liegen."
#: core/models.py:37
msgid "Start time must come before end time."
msgstr "Start-Zeit muss vor End-Zeit sein."
msgstr "Startzeit muss vor End-Zeit sein."
#: core/models.py:40
msgid "Duration too long."
@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Nass und/oder fest wird benötigt."
#: core/models.py:199 core/models.py:296 core/models.py:397 core/models.py:499
msgid "Start time"
msgstr "Start-Zeit"
msgstr "Startzeit"
#: core/models.py:204 core/models.py:301 core/models.py:403 core/models.py:504
msgid "End time"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr ""
#: core/templates/core/child_detail.html:23
#: dashboard/templates/dashboard/dashboard.html:32
msgid "Born"
msgstr "Gebohren"
msgstr "Geboren"
#: core/templates/core/child_detail.html:24
#: dashboard/templates/dashboard/dashboard.html:33
@ -889,16 +889,16 @@ msgstr "Keine Kinder gefunden."
#: core/templates/core/diaperchange_confirm_delete.html:4
msgid "Delete a Diaper Change"
msgstr "Windelwechsel löschen."
msgstr "Windelwechsel löschen"
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:6
msgid "Update a Diaper Change"
msgstr "Windelwechsel ändern."
msgstr "Windelwechsel ändern"
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:8
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:27
msgid "Add a Diaper Change"
msgstr "Windel-Wechsel hinzufügen"
msgstr "Windelwechsel hinzufügen"
#: core/templates/core/diaperchange_form.html:17
#: core/templates/core/feeding_form.html:17
@ -909,11 +909,11 @@ msgstr "Hinzufügen"
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:15
msgid "Add Diaper Change"
msgstr "Windel-Wechsel hinzufügen"
msgstr "Windelwechsel hinzufügen"
#: core/templates/core/diaperchange_list.html:68
msgid "No diaper changes found."
msgstr "Keine Windel-Wechsel gefunden."
msgstr "Keine Windelwechsel gefunden."
#: core/templates/core/feeding_confirm_delete.html:4
msgid "Delete a Feeding"
@ -1025,16 +1025,16 @@ msgstr "Lösche %(object)s"
#: core/templates/core/timer_confirm_delete_inactive.html:5
msgid "Delete All Inactive Timers"
msgstr ""
msgstr "Alle inaktiven Timer löschen"
#: core/templates/core/timer_confirm_delete_inactive.html:10
msgid "Delete Inactive"
msgstr ""
msgstr "Inaktive löschen"
#: core/templates/core/timer_confirm_delete_inactive.html:17
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %(number)s inactive timer%(plural)s?"
msgstr ""
msgstr "Bist Du sicher, dass du %(number)s löschen möchtest?"
#: core/templates/core/timer_detail.html:28
msgid "Started"
@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "Keine Timer-Einträge gefunden."
#: core/templates/core/timer_list.html:62
msgid "Delete Inactive Timers"
msgstr ""
msgstr "Inaktive Timer löschen"
#: core/templates/core/timer_nav.html:15
msgid "Quick Start Timer"
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "Bauchzeit-Eintrag hinzufügen"
#: core/templates/core/tummytime_list.html:15
msgid "Add Tummy Time"
msgstr ""
msgstr "Bauchzeit hinzufügen"
#: core/templates/core/tummytime_list.html:59
msgid "No tummy time entries found."
@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "Gewichts-Eintrag hinzufügen"
#: core/templates/core/weight_list.html:15
msgid "Add Weight"
msgstr ""
msgstr "Gewicht hinzufügen"
#: core/templates/core/weight_list.html:62
msgid "No weight entries found."
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "Keine Gewichts-Einträge gefunden."
#: core/timeline.py:24
#, python-format
msgid "%(child)s had a diaper change."
msgstr "%(child)s kriegte die Windel gewechselt."
msgstr "%(child)s wurde die Windel gewechselt."
#: core/timeline.py:35
#, python-format
@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr ""
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_last.html:4
msgid "Last Diaper Change"
msgstr "Letzer Windel-Wechsel"
msgstr "Letzer Windelwechsel"
#: dashboard/templates/cards/diaperchange_last.html:8
#: dashboard/templates/cards/feeding_last.html:8
@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr ""
#: reports/templates/reports/diaperchange_types.html:4
#: reports/templates/reports/diaperchange_types.html:8
msgid "Diaper Change Types"
msgstr "Windel-Wechsel Typen"
msgstr "Windelwechsel Typen"
#: dashboard/templates/dashboard/child_button_group.html:21
#: reports/templates/reports/diaperchange_lifetimes.html:4
@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "Schlaf Total"
#: dashboard/templatetags/cards.py:170
msgid "Diaper change frequency"
msgstr "Frequenz Windel-Wechsel"
msgstr "Frequenz Windelwechsel"
#: dashboard/templatetags/cards.py:176
msgid "Feeding frequency"
@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "Total"
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:46
msgid "<b>Diaper Change Types</b>"
msgstr "<b>Windel-Wechsel Typen</b>"
msgstr "<b>Windelwechsel Typen</b>"
#: reports/graphs/diaperchange_types.py:49
msgid "Number of changes"