From b2b6b06ad9f413e76adce5664229b37d79e3d140 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Christopher C. Wells" Date: Sun, 14 Apr 2019 17:13:38 -0700 Subject: [PATCH] Finalize initial test translation file for French. --- locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 7818 -> 16534 bytes locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 579 +++++++++++++++++--------------- 2 files changed, 304 insertions(+), 275 deletions(-) diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 6b21abd91a0da177fcf63c655d45f35cfcadd0ed..656235398610eef31c27b9e56dbbb1cf5c3c577b 100644 GIT binary patch literal 16534 zcmcJW3A9~RdB+ceMdE-=f->zey#(@J5(a?~0xuH@Bq8R#Kou;Wckg-k9&+zJmop@J zASf0UXG%pY*eX_qfFmm6P(+_N)qyGwRF}G{t=2AGcG>EpmA1eC-us+;?#lyNtL<6& z?*Ht4_SwU?ziEHx<%b9FcT2$aJ?JRt2Y(at6- zJRH2$Kfeb&p7KNBD)8UHXM?955(Liy*McX2mw_jNF9(kR?*NYkAMnqA0P>&S4S@DZhnIE&%TXH-MVN z(}9iP{@`{H76dN_)qfLQ0H)x+;I-g0!0SQ1_eN0jxfN9V4}fa_Y49NMi=fv32&i@a z8dN{~J~s&V1NR3{1D^rDi+P?8@-O(w^Bn&k1Nj#`3nr=m#i05>6MQPT8dN_UK+StI zsCiBL=P&W~(;mCvfjrMat@j4-S>WqI^>-Vnac&2n27b`j-v_GS`@sXiuYkvZ4};qG z-+&tbaD+(fJ_c0#WuVr-5|lhlfR?WyTNR|B*86IZtqN}U&p!@|uMdKn-y@*j|2e36 zJqn7SPeC{}@54ax^+-_bIu=|4j`;E<$P|OiLA}2l)O@e^&u;|9*PB4`=QdFDx!XVg zEU5Nh1~uM8p!ohBQ1kmfsPTURs{dbsn&0n0$;$$mrS%*Rihrko8t)8H z$D2V|8{Flee-YGs-v!m*uR*Q%-~IFbjH^Es)VR+Dwg1P08h1G;eyj!c-eyq!Uk<9> z45;t8I1Y-RH-qBGTS3j^qoC&bfG>XmlpK5$Tm?P?YTid2@78f5C_bMCYW?d$^|Kw+ zJVH?X>456zT2T6UgRj306hGbvN*_N7N*})gYJUF=YX5%)$`0*+f_r`(sClde_5Mas z?_UaP{vA;BNI{Kz9jNxN1U3H6p!R1ExG#7Qh^hqlf@=RT*ap83t_0V@Y_-20RR6E_ zcoV4i-vUaGZUrS*?*?b~p+C@2UN#a0OTia_EG4)eL}h~afCl_LI12tFC_W#u$gO7^ zNEbm1JRN)kcsBSs@MQ4!p!ykE?Ci~YP<+Zjjq^s3B?R|?YWH1G{QNB_ejG?AmxD)v zloO z0cF>Af#TB}K(%`ZsCj)9)c$-8)O>#mYW@4dJjv-|Q2VnURDYX6$@O+{pQi-Dt3d7J zjmw=pz86%#AM^Ni@F2=R1NQ?T1+{C-4b9Xt#?6x28;gUjcKdk(sP<=p z8h0J2eQSYQ&#OJ&1ZrR221>8)^yLRZ&F5iI^Z5}t0{#mqejT#H@$X2FqoCGt9;p4@ z4(h!te0hh*0@Oad416y5CJ>Pc_W0*N1YuF|b5Qd)=eYTfg6jAAAX5m=2X}*4gW~6J zK=I*GQ1dtjW3Bg32PHq_pyXr{+yG92lKZ4i_!g-4{|c)8e&@RR9t<8u`8ZJP zI?tCc0>#%hcrkL zp!A~;8n6KO0bc|?57KoBL^r`j&|g8iJ`Bk(d;!wFz5#jxbUpMDsJvdq%@xpV$_ntK z{{B+i?F zm;3u|U;H0VC)gOKF)7-$XjH&7R9K)O(;>RQWP z4E;6qUg-JIcc9Nhy50yag_Z(2zo#CW{5DtUf<>SOVGDn(dzfdx&Hw4V(8t_8PM0Dzkr?% z$yQtmmDgvu$)T4*?}0W#H$V?Ve+nHAeFf5WD%61%K}(=lKqo+d3r#?}Fmu)p>waJT z`0HI@1SP(FE_kHBUk>hq&WGLteHtpSJ=}Z@Iup7d`b((1{+OG#FNEMXq4)Xn+2Azv zHebFAJRSNZbP9AQGzEPTDz5{|n;Kr`?+y44f4?4F4y zD>6puwX}eox2uNbSa#++q8S=A!mWbW1}5+n(Drs%M&#! z`pqzph}}~+^TYE zi|JTRR-LzUDcuDt`Pptc`Q%^qZ}!V!x>KXej$5@7=}3C5RTsBShS)A-99Ll`+tC6u z=gM~_rq3jIC213JiJPXE}Qq zKw*q( zoaLF>73Xa`f45%sjdn#T0%~5E6hmEQ?WE{5tL3ojuAwf?J2Q5wRpYtrg+=PPne;~T z>UHK~$6R9iZjZX*j;Inw7F>0wW%x-Av08nmQHynGzIG`~SYp#O+EHVN<0S&x9qMR0 z=`^F%v(}5%x-?DF6$2?daZ#ii)V7qwxh*D=Ze*t8sDs3{Lv4;;$i~b>6gk1r2BS$i zQk0GTU-e^x@vR%p>NMGfRSCwOC|TSYc`%c51(_?wxlH+Zvnev6Sz~=lRlr30dv8XD zo_m|)TWm>khOoUj+k(!dGrne0hRlv^>ebHRlvOR>@8)B{IO^F(-PlsJGM2PuSjx=q zZPt$(F^p|mmu9eSae`qUcTdBv+@49M?aQpqw8V=gW_5_oU0pPrGl&5y*N!^

6Mn zDdXV}Bp%$iP{@={6B9Ri5KqsTtQ+!XKg^jB3W~~4(d&pdcq-1bq3#O2am!A)8D{ON zBurs1UANM(-$o2-^NBOlO{U^bG&+rA?KL}CqF!@OZ>%K5)1^DqC!)o?v;?y&3gJ;V z>AIOWL*&h>?5X3Mjd#%Y(NKRjbYOx^WHK?WC^z`w6wkE8Tv=o}#x_PjWVNP>JWp7t zOqmA7-dVjF>dv})vj}-+pOPNEK9qJK-Ua&^NMknx6?7(dG zuEAGl!rUx16Ggv|?V>0(u)j8%!Z^DU0u!uBI!PL=v3}ibm(r~*_nSMMWCJrMcQYmP zZdp2AuiKn$J5>JctFLqUTfU0$>@ z>aGegNkyZ*aw+$VO{-9ZL-e#mfvdA@HT#8C$WwIBoYa-AJBP8S8OSPMuqkP=IRXX> z{0cT>?1*xEQDB#$AACP1PKsjVGG{YPk0)a^>IYjQ%rU>a^I%Kjp2BE+Xwk#^Q`K~` z*RT#u(Np^<6SnW-n)0L z9u}AxtZ$xhh@qI%EGb%TEPWoTtTxOw*iv+-m2ky*nDF<{!$)B44_50+57P5r&y;;!|Gisz;x zVm3lK+>f4&xmK{nc2b_}sc)96NdSb$ zkV@2LLN2)Etek8{d@J^j@d5=nY)=U`#7TNY61W|vLG0T`TS6FXBg28VWzNabjoUr8 zdOB$oM5L3f(EiXzz6)zsik?|Sn4jW`)j}dE+0}jOe$DaM#La8neHIX35E2j}blrTF zk4SpN9e4-t4hgEH=;}%#hYc4>8$Kz`AjHB3s4rJ=+h3MyR?qH!7531c)2%nV^;Uym z)Jcdtlm`B6I@ga@)umCcDy)K5B|9r0%T|?xVaq3q5#+YX07yWz^2J1GE)B8wgQ845 z*hh-)$$IEiE z;$=CrS~^yFq%}z|M`DoNEGC!=74)Gn7#4;^84a-;Wt&6NKm(6VP@W+~h%HKCkE(c< z8Pj6Kb`-i`ykngcGvh04GtR=P4!Ud?5;%*zi#5*Rs-jdf?)Zo>R_ul8%HfP|Y>r-n z)km;bSPwg84;stIP90mmV4GFY(al*aZjP=lTG{AivcfFbdhz6_4I6oBRFUEebLz6? zXOAvBeRTQhX8GwWPG2^8jkpSyi>{peYPcADjMl#Z_J zH4>!|SD3RnK`q#7^OB2(20$6ha~Ji@Dzkj?IST?(FC3F>9&g?( zD4Du41Ik*HUecYtGf$&=5}Y=spRTo^z@O*ywXC&~-I(1&P|zeJk#xIJ+!-6p$$R9v z$w1zJqNJ#q-ILGmG2xX&O0#>OY@XvHCyC8bvm{p;MkHSIwvGn_l}ysi4u zu3FyofAbRh9~ow@NiBThNewrx7G*=Wc^I6_56PbT={49Un9Av%xj$aUwQL-w>Fizb zez24I<0fEjZncmQnC8fMhhec)a&2aFG86TBQI&v2ayi|{+S?`)vnC<39^_%=ql(=% zIV#`Vn#4_?nI&(!jwo<+Cy|%QWAH zBIRjujXR@;)`!(gIgzBi)WJ1j`eF%7B`~zR+IsleJx`pIg(FtN z*dDulUSner_GnbcauTVTJ`7y#q_Q~@?o3z#`v*5_yma#l8K2#BJ=$(jG{=iZ8guM{ z;j?>ECHAiN{A(t-cGkg0R%?oTuqumDs7|z3hBhkxV2XCQ$(kr7`-)iLrMi6ph7wCl z1hvm(Y-ul1)WQbBV(gydk*o|ep}kYM|DWR+&ci$777+vX7}K+LV{maF-dW@0(z?^+ zrv^R`V@S+BU1faXU@$Hx6Okcyh%^x{$dSs7)oa)FrupbYjha7hv&hsfVC{Y6ve(1H z$uJI8J2^ouEB`tFMYw9R(v6*9!tjCByRUf8OctYxriWcFQTRW>VXWY*h}-LQ}m zC|e>)96LIp5ywazGdg!lD5F?pkqa{oSCK}X6CcYov@{3FC4wNOA@O&E!quWBZeb$^ z@v#ZX7N;REWb!#YMvih@oZZtb8g|z*_3pFEUc&o)oRdBvd>ASs;?iFEZ_WVTbY zd-$jKv3GP~nuW=w4Iwc$kNLu-@zmO8nx*?laBYIbHdfHt5?(9K2CM07zI==D$!I(8 zBFAxIq7je0J$omo0fHT|!K#2=t6f_+?8?0QmG(m!irGE=BF+#t%{CjsHd=0#+;w>j ztKOtMFj+P!YPKrMKoM!%h|(p>M6(1OT-@a=kb2M;AZ>_JTX@^KdTGO_$_SJ8>WamS zbOwov-LV!ydOA%AsNKEGQAbwJ7b*+sT)LmHbLm~@(#xmw7i&pso1Av%6h#E=%-So_ zuEeE;DQ*eLt7xOi@5JP_h&firWO&e$O(FJ>Bp63SQq`-|0>$a|@baXY2P*1rEhFlV zrru-{7T5FGUX^Rc!Z=4W~-BnsA3HQ38+J#I&RYq)AVYt!Z$qE=VCRla-zL!u zSv4OR4MhZGxFuLE&S~ygP&r=Iai{D_U9Q|-B2co1K$jqF5IqIs9lFV#^Qbha?h?!* z9~CbiYOAC>HeFE>$qQ~XGK{l(u(jCmLHJ~nVyc6Mp0~10y_d!@nC5gjdxw_AnVbaV zc%xBZ*n+igQ>-2J+edPP3{kMAL*Mos9PyDPCDX}?d7x{yYW7Y@7=);hv!d3Z{sVGYnu`rf* z1z3^H*rdJo+-K}H6>zfXM6V|?@BOJHYi_KrXFT+R8ml*lXG*VUBtFp=O`Uc^cNI89TDU* zs<5lNM(mJ|9uC^ zsJ~gA)H&!YQqaPzub9vue_&H9?W=!|;A2BUY~kdsfr6k!5zeo+OX9}to-Sv4{e2Xl z-3gcYIybuq6Ncjzx6%+>G5Y}$&hSsM1)nFBFhJb55f35Le72~qMfF2P|3^UnWH#p^ zDuXUH2{rTyCJkK%iXau0B-Sd+Lnl1<*D6c_MoqZ9Qm}0%ZxeYj-?CSj;8#29ue};qi$-yQ&z$?DPglFNH4z z_)R+^CKij7B51_rjl4jQG8a1PUF`{H4x7rt{-NGIeX)r+bh=;kS^<+R{J^kb)-4zL z(z2OEygikw8)=A?d`R4f3jPaBT^$$*OHG=@*<~Gd`5QhvF>i)z4&AW}Td&VHmRKfq3~-;pTzy2nN}# z3*pq9GwWUt=Q#Cwp4Y;`d7f(L*o?Z`JyEN@X1?7Xv0P}qsUF9o3Q~*m`;bop+2f6} z!%w1Z&7#sizk5$rRKWo*33Nq{QYOAvhU2r z@N(g`cL>rH^Ek;LSa0G$8yD9%-6{@;{MG!C6x)toVlM{a%)-Hgg~5iRD|7Eafz(oB zNDLs~sPNYuf$di+zH(j|61Ou4k~zH*my@yB z_xe(WieV;d->C@mtZeA>l?}L(DGvE8*=~f6&|?fQ?Vr~xVq=vWR1%6Q(t*-tI+Qhg+``8?kJ-2tk{{TfKO}YR8 delta 2778 zcmZ{jTWl0n7=TY{Q3T{BpoJFC(v~8)rKOe9r3g!Rf!c0cx)dY9%h(;t)ZN)KGh4yi zsuAMl0rhx^_=2}+#rPmT=z}q4O?>k5;De&^5+xxeF%jb}D)IZwBa0~L>ME`GD9>S@IoLTZo?XDD?LW@j=nnlDu<4O?IbJOany`|zZ^pQY5^3Z=e= z5%l)iO6`C*!JY60I0sHbK2g8HOW*~_Q&cl~D+UXgUc^xiyd3@gxzmOphx{DQXa6fG zj?Te(@E0ht&fp_rP_v-;TL>?MwNMUh4ELKLkBTwP<9xM~g*dnoisPH%wa^arC!sh# z4#m++;r{E84Afgt0(%cGfgeM$`vF$MNhsg{1SO!~;oY!;=r7@Xb+0VoL$C@y2F2my zp?(5NfUiJtbQ1EYx0$46CAbiN7xFw5yDFSe9CbOAK$k)B(*PI1wXle->SQ4w^gtf9 zn@J2aP)a!(ay;CB5K6!g!vS~<$^qX&aeOX(|2LF`D%rdW&VtKe1Xjb&1=L?6+`|S{ zQNvIUJ_zN2JE6S44=#m|K?(Fl*a=UD`dK*2-T4{rV}IWwrQ+~i=)%9?yKwXhE;DxZ ziQC}&E)+k-2n#u|9ZIj_P(Iua<@ToFQMe0AE53jd=ou)j_!aV~ z3rrGd_44UJ>Y>;-!xeBdyaw)r#G;Nux=~aoScu`<@M`!06vy8~xtx_*p1-W>Mux})qK*HimZk=z*Z>d+y}XXQ`Js${#15tP(}|Te?qq?3@)zf zLZl+nj%Gv#KBlU*3a&xq(#qJ0NH8*b5eZ0wSc^zd*CG;xw0JX8Y-Ex$NoM8ax-vyB zSRW$4j12h$q(beYF!%|kGL*HnfKI7xNFA~Pk-qOhWb8sH&{S)8OaCtp{wCFg)FT^_ zBoaq1jv*G(XBqv-x~bLl)B&y!b?L3Nt2NYHpj^;csLSow;d;G%wH;*;iH4ifQ|Y^0 zuC0iS&S|IwOd*?)0p!%N#iuJ5I)P*RDxS$`OLrY`vYAs`s$Z^{yUiND!*(+|p2;~T zvwT~nXS?RT_0`tTEf;W6K@kO}XZ)WX^K3W<_n%6l=Sd;bi!L z>ah>2UW^MC_Pv%L=swG&R@}cfKcXF1_2x(Ng+TS$hnVuZz!|>YpD(zXCUg#$$!ya% zRNG$8@qH)n>V)k&c18_&_PCQT_~rw>-2ABP&5}sNOxq2-!{)Zg;+cipb53Bku1uTT z>*~y8-9d9t{RWe0*j_i_xdG0$6d^m8%ouD*9dq$}U zH7>Y1>F&4O;M9?Il{3sIE!C!W{dL+`yN3^0fnKN6g|V@`7pQ5g5WX?%8&mSib8h_yk|@)N}`P)T?|M&v>@)+qyK7r9xibbq*G6Q)nA9lWl|5`$?-2Emb@@onv~{L5QKlE1aq_Uux9zoN*T$vhsf~N8Q~5w=Y&~Yl zdA94>BaR<SA*ZA6!!j~o@>VGY`fx2`; wW9LPtY9JY88{-4rx~#UEEJjKbZfSyr-NZ#T&tBg&r_8IFzh$fWXUmQM0!1{{ga7~l diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 90b49911..39d5758b 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,13 +6,13 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: babybuddy 1.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-14 08:38-0700\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-14 14:40-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-14 14:00-0700\n" +"Last-Translator: Christopher C. Wells \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Paramètres" msgid "Dashboard" msgstr "Tableau de bord" -#: .\babybuddy\models.py:15 +#: .\babybuddy\models.py:16 msgid "Refresh rate" msgstr "Fréquence de rafraîchissement" -#: .\babybuddy\models.py:16 +#: .\babybuddy\models.py:17 msgid "" "This setting will only be used when a browser does not support refresh on " "focus." @@ -45,42 +45,47 @@ msgstr "" "Ce paramètre ne sera utilisé que lorsqu'un navigateur ne prend pas en charge " "l'actualisation lors de la mise au point." -#: .\babybuddy\models.py:22 +#: .\babybuddy\models.py:23 msgid "disabled" msgstr "désactivé" -#: .\babybuddy\models.py:23 +#: .\babybuddy\models.py:24 msgid "1 min." msgstr "" -#: .\babybuddy\models.py:24 +#: .\babybuddy\models.py:25 msgid "2 min." msgstr "" -#: .\babybuddy\models.py:25 +#: .\babybuddy\models.py:26 msgid "3 min." msgstr "" -#: .\babybuddy\models.py:26 +#: .\babybuddy\models.py:27 msgid "4 min." msgstr "" -#: .\babybuddy\models.py:27 +#: .\babybuddy\models.py:28 msgid "5 min." msgstr "" -#: .\babybuddy\models.py:28 +#: .\babybuddy\models.py:29 msgid "10 min." msgstr "" -#: .\babybuddy\models.py:29 +#: .\babybuddy\models.py:30 msgid "15 min." msgstr "" -#: .\babybuddy\models.py:30 +#: .\babybuddy\models.py:31 msgid "30 min." msgstr "" +#: .\babybuddy\models.py:35 +#, python-brace-format +msgid "{user}'s Settings" +msgstr "Paramètres d'utilisateur {user}" + #: .\babybuddy\settings\base.py:128 msgid "English" msgstr "Anglais" @@ -98,10 +103,12 @@ msgid "" "You do not have permission to access this resource.\n" " Contact a site administrator for assistance." msgstr "" +"Vous n'êtes pas autorisé à accéder à cette ressource.\n" +" Contactez un administrateur de site pour obtenir de l'aide." #: .\babybuddy\templates\babybuddy\base.html:34 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Accueil" #: .\babybuddy\templates\babybuddy\filter.html:18 msgid "Filter" @@ -133,26 +140,28 @@ msgstr "" "Erreur: Certains champs comportent des erreurs. Voir ci-" "dessous pour plus de détails. " -#: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:27 .\core\models.py:128 +#: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:27 .\core\models.py:129 +#: .\core\models.py:133 msgid "Diaper Change" msgstr "Changement" #: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:33 -#: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:169 .\core\models.py:180 -#: .\core\templates\core\timer_detail.html:33 +#: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:169 .\core\models.py:181 +#: .\core\models.py:185 .\core\templates\core\timer_detail.html:33 msgid "Feeding" msgstr "Allaitement" #: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:39 -#: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:115 .\core\models.py:221 -#: .\core\templates\core\note_list.html:18 +#: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:115 .\core\models.py:222 +#: .\core\models.py:226 .\core\templates\core\note_list.html:18 msgid "Note" msgstr "Annotation" #: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:45 #: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:176 -#: .\babybuddy\templates\babybuddy\welcome.html:40 .\core\models.py:252 -#: .\core\models.py:253 .\core\templates\core\sleep_confirm_delete.html:7 +#: .\babybuddy\templates\babybuddy\welcome.html:40 .\core\models.py:253 +#: .\core\models.py:254 .\core\models.py:257 +#: .\core\templates\core\sleep_confirm_delete.html:7 #: .\core\templates\core\sleep_form.html:13 #: .\core\templates\core\sleep_list.html:4 #: .\core\templates\core\sleep_list.html:7 @@ -162,8 +171,9 @@ msgstr "Sommeil" #: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:51 #: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:189 -#: .\babybuddy\templates\babybuddy\welcome.html:48 .\core\models.py:360 -#: .\core\models.py:361 .\core\templates\core\timer_detail.html:49 +#: .\babybuddy\templates\babybuddy\welcome.html:48 .\core\models.py:361 +#: .\core\models.py:362 .\core\models.py:365 +#: .\core\templates\core\timer_detail.html:49 #: .\core\templates\core\tummytime_confirm_delete.html:7 #: .\core\templates\core\tummytime_form.html:13 #: .\core\templates\core\tummytime_list.html:4 @@ -172,30 +182,35 @@ msgid "Tummy Time" msgstr "Heure de Ventre" #: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:57 -#: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:123 .\core\models.py:395 -#: .\core\models.py:396 .\core\templates\core\weight_confirm_delete.html:7 +#: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:123 .\core\models.py:396 +#: .\core\models.py:397 .\core\models.py:400 +#: .\core\templates\core\weight_confirm_delete.html:7 #: .\core\templates\core\weight_form.html:13 #: .\core\templates\core\weight_list.html:4 #: .\core\templates\core\weight_list.html:7 #: .\core\templates\core\weight_list.html:18 #: .\dashboard\templates\dashboard\child_button_group.html:24 +#: .\reports\graphs\weight_weight.py:19 .\reports\graphs\weight_weight.py:30 +#: .\reports\templates\reports\weight_change.html:4 +#: .\reports\templates\reports\weight_change.html:8 msgid "Weight" msgstr "Poids" #: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:87 -#: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:95 .\core\models.py:89 +#: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:95 .\core\models.py:90 #: .\core\templates\core\child_confirm_delete.html:7 #: .\core\templates\core\child_detail.html:7 #: .\core\templates\core\child_form.html:13 #: .\core\templates\core\child_list.html:4 #: .\core\templates\core\child_list.html:7 #: .\dashboard\templates\dashboard\child.html:7 +#: .\reports\templates\reports\report_base.html:7 msgid "Children" msgstr "Enfants" -#: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:101 .\core\models.py:88 -#: .\core\models.py:111 .\core\models.py:159 .\core\models.py:211 -#: .\core\models.py:240 .\core\models.py:348 .\core\models.py:385 +#: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:101 .\core\models.py:89 +#: .\core\models.py:112 .\core\models.py:160 .\core\models.py:212 +#: .\core\models.py:241 .\core\models.py:349 .\core\models.py:386 #: .\core\templates\core\diaperchange_list.html:17 #: .\core\templates\core\feeding_list.html:17 #: .\core\templates\core\note_list.html:17 @@ -205,7 +220,7 @@ msgstr "Enfants" msgid "Child" msgstr "Enfant" -#: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:109 .\core\models.py:222 +#: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:109 .\core\models.py:223 #: .\core\templates\core\note_confirm_delete.html:7 #: .\core\templates\core\note_form.html:13 #: .\core\templates\core\note_list.html:4 @@ -222,15 +237,16 @@ msgid "Activities" msgstr "Activités" #: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:150 +#: .\reports\graphs\diaperchange_lifetimes.py:27 msgid "Changes" -msgstr "Changements" +msgstr "Changement" #: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:156 msgid "Change" msgstr "Changement" #: .\babybuddy\templates\babybuddy\nav-dropdown.html:163 -#: .\babybuddy\templates\babybuddy\welcome.html:32 .\core\models.py:181 +#: .\babybuddy\templates\babybuddy\welcome.html:32 .\core\models.py:182 #: .\core\templates\core\feeding_confirm_delete.html:7 #: .\core\templates\core\feeding_form.html:13 #: .\core\templates\core\feeding_list.html:4 @@ -493,7 +509,7 @@ msgstr "" "En savoir plus sur et en prédire les besoins de bébé sans (trop) de " "devinettes en utilisant Baby Buddy pour suivre —" -#: .\babybuddy\templates\babybuddy\welcome.html:24 .\core\models.py:129 +#: .\babybuddy\templates\babybuddy\welcome.html:24 .\core\models.py:130 #: .\core\templates\core\diaperchange_confirm_delete.html:7 #: .\core\templates\core\diaperchange_form.html:13 #: .\core\templates\core\diaperchange_list.html:4 @@ -576,7 +592,7 @@ msgstr "Réinitialiser" #: .\babybuddy\templates\registration\password_reset_done.html:4 msgid "Reset Email Sent" -msgstr "Réinitialiser Email envoyé" +msgstr "Réinitialiser email envoyé" #: .\babybuddy\templates\registration\password_reset_done.html:8 msgid "" @@ -609,112 +625,122 @@ msgstr "" "ci-dessous. Si l'adresse est valide, vous recevrez des instructions pour " "réinitialiser votre mot de passe.

" -#: .\babybuddy\views.py:55 +#: .\babybuddy\views.py:56 #, python-format msgid "User %(username)s added!" -msgstr "Utilisateur %(username)s ajouté!" +msgstr "L'utilisateur %(username)s a été ajouté!" -#: .\babybuddy\views.py:65 +#: .\babybuddy\views.py:66 #, python-format msgid "User %(username)s updated." -msgstr "Utilisateur %(username)s mis à jour!" +msgstr "L'utilisateur %(username)s a été mis à jour!" -#: .\babybuddy\views.py:98 +#: .\babybuddy\views.py:78 +#, python-brace-format +msgid "User {user} deleted." +msgstr "L'utilisateur {user} a été supprimé." + +#: .\babybuddy\views.py:101 msgid "Password updated." -msgstr "Mot de passe enregistré." +msgstr "Le mot de passe a été mis à jour." -#: .\babybuddy\views.py:108 +#: .\babybuddy\views.py:111 msgid "User API key regenerated." -msgstr "Clé de l'API utilisateur régénérée." +msgstr "La clé de l'API utilisateur a été régénérée." -#: .\babybuddy\views.py:141 +#: .\babybuddy\views.py:144 msgid "Settings saved!" -msgstr "Paramètres sauvegardés!" +msgstr "Les paramètres ont été enregistrés!" #: .\core\forms.py:81 msgid "Name does not match child name." -msgstr "" +msgstr "Le nom ne correspond pas au nom de l'enfant." -#: .\core\models.py:21 +#: .\core\models.py:22 msgid "Date can not be in the future." -msgstr "" +msgstr "La date ne peut pas être dans le futur." -#: .\core\models.py:35 +#: .\core\models.py:36 msgid "Start time must come before end time." -msgstr "" +msgstr "L'heure de début doit arriver avant l'heure de fin." -#: .\core\models.py:38 +#: .\core\models.py:39 msgid "Duration too long." -msgstr "" +msgstr "Durée trop longue." -#: .\core\models.py:54 +#: .\core\models.py:55 msgid "Another entry intersects the specified time period." -msgstr "" +msgstr "Une autre entrée coupe la période spécifiée." -#: .\core\models.py:67 +#: .\core\models.py:68 msgid "Date/time can not be in the future." -msgstr "" - -#: .\core\models.py:117 -msgid "Black" -msgstr "" +msgstr "La date / heure ne peut pas être dans le futur." #: .\core\models.py:118 -msgid "Brown" -msgstr "" +msgid "Black" +msgstr "Noir" #: .\core\models.py:119 -msgid "Green" -msgstr "" +msgid "Brown" +msgstr "Brun" #: .\core\models.py:120 +msgid "Green" +msgstr "Verte" + +#: .\core\models.py:121 msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "Jaune" -#: .\core\models.py:150 +#: .\core\models.py:151 msgid "Wet and/or solid is required." -msgstr "" - -#: .\core\models.py:165 -msgid "Breast milk" -msgstr "" +msgstr "Humide et / ou solide est requis." #: .\core\models.py:166 -msgid "Formula" -msgstr "" +msgid "Breast milk" +msgstr "Lait maternel" -#: .\core\models.py:169 -msgid "Bottle" -msgstr "" +#: .\core\models.py:167 +msgid "Formula" +msgstr "Formule bébé" #: .\core\models.py:170 -msgid "Left breast" -msgstr "" +msgid "Bottle" +msgstr "Biberon" #: .\core\models.py:171 +msgid "Left breast" +msgstr "Sein gauche" + +#: .\core\models.py:172 msgid "Right breast" +msgstr "Sein droit" + +#: .\core\models.py:202 +msgid "Seule la méthode \"Biberon\" est autorisée avec le type \"Formule\"." msgstr "" -#: .\core\models.py:201 -msgid "Only \"Bottle\" method is allowed with \"Formula\" type." -msgstr "" - -#: .\core\models.py:285 +#: .\core\models.py:286 msgid "Start Time" -msgstr "" +msgstr "Heure de début" -#: .\core\models.py:298 .\core\templates\core\timer_form.html:4 +#: .\core\models.py:299 .\core\templates\core\timer_form.html:4 msgid "Timer" -msgstr "" +msgstr "Chronomètre" -#: .\core\models.py:299 .\core\templates\core\timer_confirm_delete.html:7 +#: .\core\models.py:300 .\core\templates\core\timer_confirm_delete.html:7 #: .\core\templates\core\timer_detail.html:7 #: .\core\templates\core\timer_form.html:7 #: .\core\templates\core\timer_list.html:4 #: .\core\templates\core\timer_list.html:7 #: .\core\templates\core\timer_nav.html:10 msgid "Timers" -msgstr "" +msgstr "Chronomètres" + +#: .\core\models.py:303 +#, python-brace-format +msgid "Timer #{id}" +msgstr "Chronomètre #{id}" #: .\core\templates\core\child_confirm_delete.html:4 #, fuzzy @@ -724,46 +750,39 @@ msgstr "Ajouter un Enfant" #: .\core\templates\core\child_confirm_delete.html:18 msgid "To confirm this action. Type the full name of the child below." -msgstr "" +msgstr "Tapez le nom complet de l'enfant ci-dessous pour confirmer cette " +"action." #: .\core\templates\core\child_detail.html:23 #: .\dashboard\templates\dashboard\dashboard.html:27 msgid "Born" -msgstr "" +msgstr "Né" #: .\core\templates\core\child_detail.html:24 #: .\dashboard\templates\dashboard\dashboard.html:28 msgid "Age" -msgstr "" +msgstr "L'âge" #: .\core\templates\core\child_list.html:20 msgid "Birth Date" -msgstr "" +msgstr "Date de Naissance" #: .\core\templates\core\child_list.html:60 -#, fuzzy -#| msgid "No users found." msgid "No children found." -msgstr "Aucun utilisateur trouvé." +msgstr "Aucun enfant trouvé." #: .\core\templates\core\diaperchange_confirm_delete.html:4 -#, fuzzy -#| msgid "Diaper Change" msgid "Delete a Diaper Change" -msgstr "Changement" +msgstr "Supprimer un Changement" #: .\core\templates\core\diaperchange_form.html:6 -#, fuzzy -#| msgid "Diaper Change" msgid "Update a Diaper Change" -msgstr "Changement" +msgstr "Mettre à Jour un Changement" #: .\core\templates\core\diaperchange_form.html:8 #: .\core\templates\core\diaperchange_form.html:25 -#, fuzzy -#| msgid "Diaper Change" msgid "Add a Diaper Change" -msgstr "Changement" +msgstr "Ajuter un Changement" #: .\core\templates\core\diaperchange_form.html:17 #: .\core\templates\core\feeding_form.html:17 @@ -771,62 +790,52 @@ msgstr "Changement" #: .\core\templates\core\sleep_form.html:17 #: .\core\templates\core\tummytime_form.html:17 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Ajouter" #: .\core\templates\core\diaperchange_list.html:18 -#, fuzzy -#| msgid "Weight" +#: .\reports\graphs\diaperchange_types.py:33 msgid "Wet" -msgstr "Poids" +msgstr "Humide" #: .\core\templates\core\diaperchange_list.html:19 +#: .\reports\graphs\diaperchange_types.py:27 msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "Souillés" #: .\core\templates\core\diaperchange_list.html:20 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Couleur" #: .\core\templates\core\diaperchange_list.html:21 #: .\core\templates\core\note_list.html:19 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Temps" #: .\core\templates\core\diaperchange_list.html:53 -#, fuzzy -#| msgid "No users found." msgid "No diaper changes found." -msgstr "Aucun utilisateur trouvé." +msgstr "Aucun changement trouvé." #: .\core\templates\core\diaperchange_list.html:63 -#, fuzzy -#| msgid "Add a Child" msgid "Add a Change" -msgstr "Ajouter un Enfant" +msgstr "Ajouter un Changement" #: .\core\templates\core\feeding_confirm_delete.html:4 -#, fuzzy -#| msgid "Feeding" msgid "Delete a Feeding" -msgstr "Allaitement" +msgstr "Supprimer une Alimentation" #: .\core\templates\core\feeding_form.html:6 -#, fuzzy -#| msgid "Feeding" msgid "Update a Feeding" -msgstr "Allaitement" +msgstr "Mettre à Jour une Alimentation" #: .\core\templates\core\feeding_form.html:8 #: .\core\templates\core\feeding_form.html:25 #: .\core\templates\core\feeding_list.html:71 -#, fuzzy -#| msgid "Feeding" msgid "Add a Feeding" -msgstr "Allaitement" +msgstr "Ajouter une Alimentation" #: .\core\templates\core\feeding_list.html:18 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "Mode" #: .\core\templates\core\feeding_list.html:19 msgid "Type" @@ -834,415 +843,435 @@ msgstr "" #: .\core\templates\core\feeding_list.html:22 msgid "Amt." -msgstr "" +msgstr "Montant" #: .\core\templates\core\feeding_list.html:23 #: .\core\templates\core\sleep_list.html:18 #: .\core\templates\core\timer_list.html:19 #: .\core\templates\core\tummytime_list.html:18 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Durée" #: .\core\templates\core\feeding_list.html:24 #: .\core\templates\core\weight_list.html:19 +#: .\reports\graphs\diaperchange_types.py:46 +#: .\reports\graphs\feeding_duration.py:54 +#: .\reports\graphs\sleep_pattern.py:131 .\reports\graphs\sleep_totals.py:51 +#: .\reports\graphs\weight_weight.py:28 msgid "Date" msgstr "" #: .\core\templates\core\feeding_list.html:61 -#, fuzzy -#| msgid "No users found." msgid "No feedings found." -msgstr "Aucun utilisateur trouvé." +msgstr "Aucun aliment trouvé." #: .\core\templates\core\note_confirm_delete.html:4 -#, fuzzy -#| msgid "Delete User" msgid "Delete a Note" -msgstr "Supprimer l'utilisateur" +msgstr "Supprimer une annotation" #: .\core\templates\core\note_form.html:6 -#, fuzzy -#| msgid "Update" msgid "Update a Note" -msgstr "Mis à jour" +msgstr "Mettre à Jour une annotation" #: .\core\templates\core\note_form.html:8 #: .\core\templates\core\note_form.html:25 #: .\core\templates\core\note_list.html:59 msgid "Add a Note" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une annotation" #: .\core\templates\core\note_list.html:49 -#, fuzzy -#| msgid "No users found." msgid "No notes found." -msgstr "Aucun utilisateur trouvé." +msgstr "Aucun annotation trouvé." #: .\core\templates\core\sleep_confirm_delete.html:4 -#, fuzzy -#| msgid "Sleep entry" msgid "Delete a Sleep Entry" -msgstr "Annotation de sommeil" +msgstr "Supprimer une entrée de sommeil" #: .\core\templates\core\sleep_form.html:6 -#, fuzzy -#| msgid "Sleep entry" msgid "Update a Sleep Entry" -msgstr "Annotation de sommeil" +msgstr "Mettre à Jour une entrée de sommeil" #: .\core\templates\core\sleep_form.html:8 #: .\core\templates\core\sleep_form.html:25 #: .\core\templates\core\sleep_list.html:63 -#, fuzzy -#| msgid "Sleep entry" msgid "Add a Sleep Entry" -msgstr "Annotation de sommeil" +msgstr "Ajouter une entrée de sommeil" #: .\core\templates\core\sleep_list.html:19 #: .\core\templates\core\timer_form.html:12 #: .\core\templates\core\timer_list.html:18 #: .\core\templates\core\tummytime_list.html:19 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Commencer" #: .\core\templates\core\sleep_list.html:20 #: .\core\templates\core\timer_list.html:20 #: .\core\templates\core\tummytime_list.html:20 msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Fin" #: .\core\templates\core\sleep_list.html:21 msgid "Nap" -msgstr "" +msgstr "Sieste" #: .\core\templates\core\sleep_list.html:53 -#, fuzzy -#| msgid "No users found." msgid "No sleep entries found." -msgstr "Aucun utilisateur trouvé." +msgstr "Aucune entrée de sommeil trouvée." #: .\core\templates\core\timer_confirm_delete.html:4 #, python-format msgid "Delete %(object)s" -msgstr "" +msgstr "Supprimer %(object)s" #: .\core\templates\core\timer_detail.html:20 msgid "Started" -msgstr "" +msgstr "Commencé" #: .\core\templates\core\timer_detail.html:22 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Arrêté" #: .\core\templates\core\timer_detail.html:26 #, python-format msgid "%(timer)s created by %(object.user)s" -msgstr "" +msgstr "%(timer)s a été créé par %(object.user)s" #: .\core\templates\core\timer_detail.html:53 #, fuzzy #| msgid "Actions" msgid "Timer actions" -msgstr "Opérations" +msgstr "Opérations sur le chronomètre" #: .\core\templates\core\timer_form.html:20 #: .\core\templates\core\timer_nav.html:18 msgid "Start Timer" -msgstr "" +msgstr "Démarrer un chronomètre" #: .\core\templates\core\timer_list.html:17 -#, fuzzy -#| msgid "Last Name" msgid "Name" -msgstr "Nom" +msgstr "Prénom" #: .\core\templates\core\timer_list.html:37 -#, fuzzy -#| msgid "No users found." msgid "No timer entries found." -msgstr "Aucun utilisateur trouvé." +msgstr "Aucun chronomètre trouvé." #: .\core\templates\core\timer_nav.html:15 msgid "Quick Start Timer" -msgstr "" +msgstr "Chronomètre de démarrage rapide" #: .\core\templates\core\timer_nav.html:23 msgid "View Timers" -msgstr "" +msgstr "Voir les chronomètres" #: .\core\templates\core\timer_nav.html:27 #: .\dashboard\templates\cards\timer_list.html:4 -#, fuzzy -#| msgid "Activities" msgid "Active Timers" -msgstr "Activités" +msgstr "Chronomètres actifs" #: .\core\templates\core\timer_nav.html:31 #: .\dashboard\templates\cards\feeding_last_method.html:10 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Aucun" #: .\core\templates\core\tummytime_confirm_delete.html:4 -#, fuzzy -#| msgid "Tummy Time entry" msgid "Delete a Tummy Time Entry" -msgstr "Annotation d'heure de ventre" +msgstr "Supprimer une entrée d'heure de ventre" #: .\core\templates\core\tummytime_form.html:6 -#, fuzzy -#| msgid "Tummy Time entry" msgid "Update a Tummy Time Entry" -msgstr "Annotation d'heure de ventre" +msgstr "Mettre à Jour une entrée d'heure de ventre" #: .\core\templates\core\tummytime_form.html:8 #: .\core\templates\core\tummytime_form.html:25 #: .\core\templates\core\tummytime_list.html:63 -#, fuzzy -#| msgid "Tummy Time entry" msgid "Add a Tummy Time Entry" -msgstr "Annotation d'heure de ventre" +msgstr "Ajouter une entrée d'heure de ventre" #: .\core\templates\core\tummytime_list.html:21 msgid "Milestone" -msgstr "" +msgstr "Étape importante" #: .\core\templates\core\tummytime_list.html:53 -#, fuzzy -#| msgid "No users found." msgid "No tummy time entries found." -msgstr "Aucun utilisateur trouvé." +msgstr "Aucune entrée d'heure de ventre trouvée." #: .\core\templates\core\weight_confirm_delete.html:4 -#, fuzzy -#| msgid "Weight entry" msgid "Delete a Weight Entry" -msgstr "Annotation du poids" +msgstr "Supprimer une entrée de poids" #: .\core\templates\core\weight_form.html:8 #: .\core\templates\core\weight_form.html:17 #: .\core\templates\core\weight_form.html:25 #: .\core\templates\core\weight_list.html:59 -#, fuzzy -#| msgid "Weight entry" msgid "Add a Weight Entry" -msgstr "Annotation du poids" +msgstr "Ajouter une entrée de poids" #: .\core\templates\core\weight_list.html:49 -#, fuzzy -#| msgid "No users found." msgid "No weight entries found." -msgstr "Aucun utilisateur trouvé." +msgstr "Aucune entrée de poids trouvée." #: .\core\views.py:20 #, python-format msgid "%(model)s entry for %(child)s added!" -msgstr "" +msgstr "Entrée de %(model)s pour %(child)s a été ajouté!" #: .\core\views.py:22 #, python-format msgid "%(model)s entry added!" -msgstr "" +msgstr "Entrée de %(model)s a été ajouté!" #: .\core\views.py:31 #, python-format msgid "%(model)s entry for %(child)s updated." -msgstr "" +msgstr "Entrée de %(model)s pour %(child)s a été mise à jour!" #: .\core\views.py:33 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "User %(username)s updated." +#, python-format msgid "%(model)s entry updated." -msgstr "Utilisateur %(username)s mis à jour!" +msgstr "Entrée de %(model)s a été mise à jour!" #: .\core\views.py:62 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "User %(username)s added!" +#, python-format msgid "%(first_name)s %(last_name)s added!" -msgstr "Utilisateur %(username)s ajouté!" +msgstr "%(first_name)s %(last_name)s a été ajouté!" #: .\core\views.py:290 #, python-format msgid "%(timer)s stopped." -msgstr "" +msgstr "%(timer)s a été arrêté" #: .\dashboard\templates\cards\diaperchange_last.html:4 -#, fuzzy -#| msgid "Diaper Change" msgid "Last Diaper Change" -msgstr "Changement" +msgstr "Dernier Changement" #: .\dashboard\templates\cards\diaperchange_last.html:8 #, python-format msgid "%(change.time|timesince)s ago" -msgstr "" +msgstr "il y a %(change.time|timesince)s" #: .\dashboard\templates\cards\diaperchange_last.html:10 #: .\dashboard\templates\cards\feeding_last.html:10 #: .\dashboard\templates\cards\sleep_last.html:10 #: .\dashboard\templates\cards\tummytime_last.html:10 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Jamais" #: .\dashboard\templates\cards\diaperchange_types.html:7 msgid "Past Week" -msgstr "" +msgstr "La Semaine Dernière" #: .\dashboard\templates\cards\diaperchange_types.html:18 -#, fuzzy -#| msgid "Weight" msgid "wet" -msgstr "Poids" +msgstr "humide" #: .\dashboard\templates\cards\diaperchange_types.html:25 msgid "solid" -msgstr "" +msgstr "souillé" #: .\dashboard\templates\cards\diaperchange_types.html:30 msgid "today" -msgstr "" +msgstr "aujourd'hui" #: .\dashboard\templates\cards\diaperchange_types.html:32 msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "hier" #: .\dashboard\templates\cards\diaperchange_types.html:34 #, python-format msgid "%(key)s days ago" -msgstr "" +msgstr "il y a %(key)s jours" #: .\dashboard\templates\cards\feeding_last.html:4 -#, fuzzy -#| msgid "Feeding" msgid "Last Feeding" -msgstr "Allaitement" +msgstr "Dernière Alimentation" #: .\dashboard\templates\cards\feeding_last.html:8 #, python-format msgid "%(feeding.end|timesince)s ago" -msgstr "" +msgstr "il y a %(feeding.end|timesince)s" #: .\dashboard\templates\cards\feeding_last_method.html:4 msgid "Last Feeding Method" -msgstr "" +msgstr "Dernière Méthode d'Alimentation" #: .\dashboard\templates\cards\sleep_day.html:4 msgid "Today's Sleep" -msgstr "" +msgstr "Sommeil Aujourd'hui" #: .\dashboard\templates\cards\sleep_day.html:11 #: .\dashboard\templates\cards\sleep_naps_day.html:11 #: .\dashboard\templates\cards\tummytime_day.html:11 msgid "None yet today" -msgstr "" +msgstr "Pas encore aujourd'hui" #: .\dashboard\templates\cards\sleep_day.html:18 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "No users found." +#, python-format msgid "%(count)s sleep entries" -msgstr "Aucun utilisateur trouvé." +msgstr "%(count)s entrées de sommeil." #: .\dashboard\templates\cards\sleep_last.html:4 -#, fuzzy -#| msgid "Last Name" msgid "Last Slept" -msgstr "Nom" +msgstr "Dernier dormi" #: .\dashboard\templates\cards\sleep_last.html:8 #, python-format msgid "%(sleep.end|timesince)s ago" -msgstr "" +msgstr "il y a %(sleep.end|timesince)s" #: .\dashboard\templates\cards\sleep_naps_day.html:4 msgid "Today's Naps" -msgstr "" +msgstr "Siestes Aujourd'hui" #: .\dashboard\templates\cards\sleep_naps_day.html:8 #, python-format msgid "%(count)s nap%(count|pluralize)s" -msgstr "" +msgstr "%(count)s Sieste%(count|pluralize)s" #: .\dashboard\templates\cards\statistics.html:6 msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistiques" #: .\dashboard\templates\cards\statistics.html:23 msgid "Not enough data" -msgstr "" +msgstr "Pas assez de données" #: .\dashboard\templates\cards\timer_list.html:8 #, python-format msgid "%(count)s active timer%(count|pluralize)s" -msgstr "" +msgstr "%(count)s chronomètre%(count|pluralize)s actif" #: .\dashboard\templates\cards\timer_list.html:19 #, python-format msgid "Started by %(instance.user)s at %(instance.start|time)s" -msgstr "" +msgstr "Lancé par %(instance.user)s à %(instance.start|time)s" #: .\dashboard\templates\cards\tummytime_day.html:4 -#, fuzzy -#| msgid "Tummy Time" msgid "Today's Tummy Time" -msgstr "Heure de Ventre" +msgstr "L'heure du Ventre Aujourd'hui" #: .\dashboard\templates\cards\tummytime_day.html:20 #, python-format msgid "%(instance.duration|duration_string)s at %(instance.end|time)s" -msgstr "" +msgstr "%(instance.duration|duration_string)s à %(instance.end|time)s" #: .\dashboard\templates\cards\tummytime_last.html:4 -#, fuzzy -#| msgid "Tummy Time" msgid "Last Tummy Time" -msgstr "Heure de Ventre" +msgstr "Dernière Heure de Ventre" #: .\dashboard\templates\cards\tummytime_last.html:8 #, python-format msgid "%(tummytime.time|timesince)s ago" -msgstr "" +msgstr "il y a %(tummytime.time|timesince)s" #: .\dashboard\templates\dashboard\child_button_group.html:3 -#, fuzzy -#| msgid "Actions" msgid "Child actions" -msgstr "Opérations" +msgstr "Opérations sur l'enfant" #: .\dashboard\templates\dashboard\child_button_group.html:19 -#, fuzzy -#| msgid "Diaper Changes" +#: .\reports\templates\reports\diaperchange_types.html:4 +#: .\reports\templates\reports\diaperchange_types.html:8 msgid "Diaper Change Types" -msgstr "Changement" +msgstr "Types de Changement" #: .\dashboard\templates\dashboard\child_button_group.html:20 -#, fuzzy -#| msgid "Diaper Changes" +#: .\reports\templates\reports\diaperchange_lifetimes.html:4 +#: .\reports\templates\reports\diaperchange_lifetimes.html:8 msgid "Diaper Lifetimes" -msgstr "Changement" +msgstr "Durabilité des Couches" #: .\dashboard\templates\dashboard\child_button_group.html:21 msgid "Feeding Durations (Average)" -msgstr "" +msgstr "Durée d'Alimentation (Moyenne)" #: .\dashboard\templates\dashboard\child_button_group.html:22 -#, fuzzy -#| msgid "Sleep entry" +#: .\reports\templates\reports\sleep_pattern.html:4 +#: .\reports\templates\reports\sleep_pattern.html:8 msgid "Sleep Pattern" -msgstr "Annotation de sommeil" +msgstr "Rythme de Sommeil" #: .\dashboard\templates\dashboard\child_button_group.html:23 +#: .\reports\templates\reports\sleep_totals.html:4 +#: .\reports\templates\reports\sleep_totals.html:8 +msgid "Sleep Totals" +msgstr "Totaux de Sommeil" + +#: .\reports\graphs\diaperchange_lifetimes.py:35 +msgid "Diaper Lifetimes" +msgstr "Durabilité des Couches" + +#: .\reports\graphs\diaperchange_lifetimes.py:36 +msgid "Time between changes (hours)" +msgstr "Temps entre les changements (heures)" + +#: .\reports\graphs\diaperchange_types.py:38 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: .\reports\graphs\diaperchange_types.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "Diaper Changes" +msgid "Diaper Change Types" +msgstr "Types de Changements" + +#: .\reports\graphs\diaperchange_types.py:48 +msgid "Number of changes" +msgstr "Nombre de changements" + +#: .\reports\graphs\feeding_duration.py:36 +msgid "Average duration" +msgstr "Durée moyenne" + +#: .\reports\graphs\feeding_duration.py:44 +msgid "Total feedings" +msgstr "Alimentation total" + +#: .\reports\graphs\feeding_duration.py:53 +msgid "Average Feeding Durations" +msgstr "Durée d'Alimentation Moyenne" + +#: .\reports\graphs\feeding_duration.py:56 +msgid "Average duration (minutes)" +msgstr "Durée moyenne (minutes)" + +#: .\reports\graphs\feeding_duration.py:58 +msgid "Number of feedings" +msgstr "Nombre de alimentation" + +#: .\reports\graphs\sleep_pattern.py:128 #, fuzzy #| msgid "Sleep entry" -msgid "Sleep Totals" -msgstr "Annotation de sommeil" +msgid "Sleep Pattern" +msgstr "Rythme de Sommeil" -#, fuzzy -#~| msgid "

Update %(object)s

" -#~ msgid "" -#~ "Born %(object.birth_date)s
" -#~ msgstr "

Mettre à jour %(object)s

" +#: .\reports\graphs\sleep_pattern.py:141 +msgid "Time of day" +msgstr "Moment de la journée" -#, fuzzy -#~| msgid "

Update %(object)s

" -#~ msgid "" -#~ "Age %(object.birth_date|timesince)s" -#~ msgstr "

Mettre à jour %(object)s

" +#: .\reports\graphs\sleep_totals.py:40 +msgid "Total sleep" +msgstr "Sommeil total" + +#: .\reports\graphs\sleep_totals.py:50 +msgid "Sleep Totals" +msgstr "Totaux de sommeil" + +#: .\reports\graphs\sleep_totals.py:53 +msgid "Hours of sleep" +msgstr "D'heures de sommeil total" + +#: .\reports\graphs\weight_weight.py:27 +msgid "Weight" +msgstr "Poids" + +#: .\reports\templates\reports\feeding_duration.html:4 +#: .\reports\templates\reports\feeding_duration.html:8 +msgid "Average Feeding Durations" +msgstr "Durée d'alimentation moyenne" + +#: .\reports\templates\reports\report_base.html:9 +msgid "Reports" +msgstr "Rapports" + +#: .\reports\templates\reports\report_base.html:19 +msgid "There is no enough data to generate this report." +msgstr "Il n'y a pas assez de données pour générer ce rapport."