# Anton Stonor , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kupu 1.3\n" "POT-Creation-Date: 2005-08-17 20:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-17 20:34+0000\n" "Last-Translator: Anton Stonor \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Language-Code: da\n" "Language-Name: Danish\n" "Preferred-Encodings: latin1 utf-8\n" "Domain: kupuconfig\n" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\resource_types.pt #. msgid "Add" msgstr "Tilføj" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\resource_types.pt #. msgid "Delete" msgstr "Slet" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. msgid "Move Down" msgstr "Flyt ned" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. msgid "Move Up" msgstr "Flyt op" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #. #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\resource_types.pt #. msgid "Save" msgstr "Gem" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. msgid "Set" msgstr "Sæt" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #. #. Any tag #. msgid "any_tag" msgstr "Ethvert tag" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. #. Authenticated member #. msgid "authenticated_member" msgstr "Bruger" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #.

#. The following variables are available in the TALES expressions: #.

msgid "available_tales" msgstr "De følgende variabler er tilgængelige i TALES-udtryk:" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. #. The folder the context object is located in #. msgid "context_folder" msgstr "Mappen, som objektet befinder sig i" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. #. The URL of the folder the context object is located in #. msgid "context_folder_uri" msgstr "URL på mappen, som objektet befinder sig i" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. #. The current context object #. msgid "current_context" msgstr "Det aktuelle objekt" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. #. The URL of the current context object #. msgid "current_context_url" msgstr "URL på det aktuelle objekt" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. #. Default #. msgid "default" msgstr "Standard" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #.

#. Kupu Configuration #.

msgid "heading_configuration" msgstr "Indstilling af wysiwyg editor (Kupu)" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #.

#. Kupu Configuration #.

msgid "heading_kupu_configuration" msgstr "Indstilling af wysiwyg editor (Kupu)" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #.
#. Enter a list of classnames to be excluded (one per line) #.
msgid "help_class_blacklist" msgstr "Skriv en liste over CSS classer, som skal fjernes (en pr. linie)" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #.
#. Links to objects on this site created by Kupu can use unique #. object ids so that the links remain valid even if the target object is #. renamed or moved elsewhere on the site. #.
msgid "help_link_uid" msgstr "Hvis du krydser af, vil links til andet indhold på sitet blive ved med at virke, selvom indholdet bliver flyttet rundt." #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #.
#. Kupu can install a handler to warn before navigating #. away from a page where a form (even the non-Kupu fields) has been edited. #. Turn this off to prevent Kupu loading its own handler. #.
msgid "help_navigate_away" msgstr "Kupu kan installere kode, som advarer, hvis du klikker væk fra en forumular uden at have gemt indholdet." #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #.
#. Enter a list of paragraph styles to appear in the style pulldown. Format is title|tag or title|tag|className, one per line. #.
msgid "help_paragraph_styles" msgstr "Skriv en list over de formater, som en skribent kan vælge i dropdownboksen med formater. Skriv dem sådan: titel|tag eller titel|tag|class-navn, en pr. linie." #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #.
#. Enter HTML tags and attributes to be removed when saving documents. (Uncheck to remove entries) #.
msgid "help_remove_entities" msgstr "Skriv HTML tags og attributer, som skal fjernes, når et dokument bliver gemt. (Fjern afkrydsninger for at begrænse filteret)" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #.
#. Enter a list of style elements to be permitted (one per line) #.
msgid "help_style_whitelist" msgstr "Skriv en liste over de HTML style-elementer, som er tilladt. (en pr. linie)" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #.
#. Enter a list of class names to be made available in the table drawer #.
msgid "help_table_classes" msgstr "Skriv en liste over CSS class-navne, som man skal kunne vælge til tabeller" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. #. Icon URI #. msgid "icon_uri" msgstr "URI for ikon" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #. #. Attributes #. msgid "label_attributes" msgstr "Attributter" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #. #. Class Blacklist #. msgid "label_class_blacklist" msgstr "Forbudte classer" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. #. Icon URI #. msgid "label_icon_uri" msgstr "URI for ikon" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #. msgid "label_install_kupu" msgstr "Installer Kupu kode, som opdager ændringer i formularen" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #. msgid "label_link_uid" msgstr "Udødelige links" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #.

#. Manage libraries #.

msgid "label_manage_libraries" msgstr "Håndter link- og billedvælger" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #. msgid "label_paragraph_styles" msgstr "Afsnitformater" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. #. Source URI #. msgid "label_source_uri" msgstr "Kilde URI" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #. #. Style Whitelist #. msgid "label_style_whitelist" msgstr "Tilladte styles" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #. msgid "label_tables" msgstr "Tabelformater" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #. #. Tags #. msgid "label_tags" msgstr "Tags" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. #. Title #. msgid "label_title" msgstr "Titel" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\resource_types.pt #. #. Add new resource type #. msgid "legend_add_resource_type" msgstr "Tilføj ny resource-type" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #. #. HTML Filter #. msgid "legend_html_filter" msgstr "HTML-filter" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #. #. Link options #. msgid "legend_link_options" msgstr "Linkindstillinger" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\resource_types.pt #. #. Map resource types #. msgid "legend_map_resource_types" msgstr "Indstil resourcetyper" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #. #. Styles #. msgid "legend_styles" msgstr "Formater" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #. #. Warn before losing changes #. msgid "legend_warning" msgstr "Advar før, du mister ændringer" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. #. The portal object #. msgid "portal_object" msgstr "Portalobjektet" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. #. URL of the portal #. msgid "portal_object_url" msgstr "Webstedets URL" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\resource_types.pt #. #. Portal types #. msgid "portal_types" msgstr "Indholdstyper" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. #. Request #. msgid "request" msgstr "Request" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\resource_types.pt #. #. Resource type #. msgid "resource_type" msgstr "Resourcetyper" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. #. Source URI #. msgid "source_uri" msgstr "Kilde URI" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #.

#. In the below form, you may manage the list of drawer libraries for #. the kupu editor. Each property of a library is dynamically expanded at #. execution time using TALES expressions. That way it is possible, to #. support libraries like #. #. Current folder #. #. or #. #. My folder #. #. very easily. #.

msgid "text_kupu_drawers" msgstr "Her kan du styre, hvordan brugeren kan finde billede og interne links. Ud ad kassen understøtter wysiwyg editoren Kupu lister som My recent items og Current folder. Du kan tilpasse disse efter sitets behov nedenfor." #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\resource_types.pt #.

#. While libraries provide abstract locations for objects of any type, #. Kupu distinguishes objects by resource type. For example, a user might #. request a library showing objects to link to or a library showing #. objects to be inserted into a document. The abstract location #. (library) might be the same, but the former library would contain #. documents, the latter images. #.

msgid "text_resource_types" msgstr "Her kan du vælge, hvilke indholdstyper, man skal kunne linke til (linkable) og indsætte som billede (mediaobject). Desuden kan man vælge, hvilke indholdstyper, der kan optræder som mapper (collection)." #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\resource_types.pt #.

#. This management screen allows you to define resource types using a #. list of portal types. A special resource type, #. #. collection #. #. , #. identifies portal types that are to be treated as collections. #.

msgid "text_resource_types2" msgstr " " #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\libraries.pt #. #. URI #. msgid "uri" msgstr "URI" #: c:\zopep21\Products\kupu\plone\kupu_config.pt #. #. Whole tag removed #. msgid "whole_tag_removed" msgstr "Hele tagget bliver fjernet" msgid "Config" msgstr "Grundindstillinger" msgid "Libraries" msgstr "Popup-vælger" msgid "Resource Types" msgstr "Resourcetyper" msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation"