wiki-archive/twiki/pub/TWiki/KupuContrib/_kupu/i18n/kupu-zh-cn.po

884 lines
19 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: Wed Aug 3 16:31:28 2005\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: panjunyong <panjy@zopechina.com>\n"
"Language-Team: CZUG i18n team <panjy@czug.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: zope/app/translation_files/extract.py\n"
"Language-code: zh-cn\n"
"Language-name: Chinese\n"
"Domain: kupu\n"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Properties modified"
msgstr "属性已经修改"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Command ${command} executed with parameter ${param}"
msgstr "已经使用参数 ${param} 执行了命令 ${command} "
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Not inside a definition list element!"
msgstr "不在一个定义列表元素中!"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Add table"
msgstr "添加表单"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Table added"
msgstr "表单已经添加"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Source edit tool initialized"
msgstr "源代码编辑工具已经初始化"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Delete row"
msgstr "删除行"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Recursion detected when counting column position"
msgstr ""
#: /common/kupu.pox:None
msgid "List style changed"
msgstr "列表风格已经改变"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Create image"
msgstr "创建图片"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "You have unsaved changes. Do you want to save before leaving the page?"
msgstr "你没有保存变更。你希望在离开本页前保存吗?"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Table row removed"
msgstr "表格行已经删除"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Document saved"
msgstr "文档已经保存"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Color chosen"
msgstr "颜色已选择"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Table row added"
msgstr "表格行已经添加"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Error saving document"
msgstr "保存文档出错"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "No destination URL available!"
msgstr "没有目的URL"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Link removed"
msgstr "链接删除!"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "No row to delete"
msgstr "没有要删除的行"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Delete Table"
msgstr "删除表格"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Cleanup done, sending document to server"
msgstr "清理完成,发送文档到服务器"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Image tool initialized"
msgstr "图片工具已初始化"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "End offset out of range!"
msgstr "结束偏移超出范围!"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "tdindex: ${tdindex}"
msgstr "tdindex: ${tdindex}"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Create link"
msgstr "创建链接"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Starting HTML cleanup"
msgstr "开始HTML清理"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Copy"
msgstr "复制"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Link modified"
msgstr "链接已修改"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Request sent to server"
msgstr "请求已经发送到服务器"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Table tool initialized"
msgstr "表格工具已经初始化"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "There were no errors."
msgstr "没有错误。"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "exception ${message} while registering an event handler for element ${element}, event ${event}, method ${method}"
msgstr "当为元素 ${element}、事件${event}、方法${method} 注册一个事件处理器时,发生异常 ${message} "
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Error loading translation (status ${status} ), falling back to english"
msgstr "翻译加载错误(状态${status}),回退到英语"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Start node offset detected in a node without children!"
msgstr ""
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Deprecation warning: KupuTool._selectSelectItem"
msgstr "过时警告KupuTool._selectSelectItem"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Couldn\\'t set design mode. Kupu will not work on this browser."
msgstr "不能设置设计模式。Kupu在这个浏览器中不能工作。"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "No element found in the config island!"
msgstr "在配置岛中没有发现元素!"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Start offset out of range!"
msgstr "开始偏移超出范围!"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Pasting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
msgstr "由于安全性设置JavaScript粘贴功能在您的Mozilla中被禁止了。更多信息请阅读read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Property tool initialized"
msgstr "属性工具没有初始化"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Colorchooser tool initialized"
msgstr "颜色选择工具初始化成功"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "No parentcolumn found!"
msgstr "没有发现父列"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Row repeated"
msgstr "行已重复"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Table removed"
msgstr "表格已删除"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Cut"
msgstr "剪切"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Unsupported browser!"
msgstr "不支持的浏览器!"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Add row"
msgstr "添加行"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Link tool initialized"
msgstr "链接工具已经初始化"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Sending request to server"
msgstr "发送请求到服务器"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Invalid table size"
msgstr "无效的表格大小"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Error placing back selection"
msgstr ""
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Delete link"
msgstr "删除链接"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Add column"
msgstr "添加列"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Cutting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
msgstr ""
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Exception while processing updateState on ${id}: ${msg}"
msgstr ""
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Cleaning up HTML..."
msgstr "正在清理HTML..."
#: /common/kupu.pox:None
msgid "List style tool initialized"
msgstr "列表样式工具初始化成功"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Row repeat turned off"
msgstr "行重复功能关闭"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "There was a problem initializing the drawers. Most likely the XSLT or XML files aren\\'t available. If this is not the Kupu demo version, check your files or the service that provide them (error: ${error})."
msgstr ""
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Deprecation warning: KupuToolBox._selectSelectItem"
msgstr ""
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Copying from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
msgstr ""
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Command ${command} executed"
msgstr "命令 ${command} 已经执行"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Delete column"
msgstr "删除列"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Error saving your data.\\nResponse status: ${status}.\\nCheck your server log for more information."
msgstr ""
#: /common/kupu.pox:None
msgid "This feature requires pop-ups to be enabled on your browser!"
msgstr "这个功能要求您的浏览器打款弹出窗口功能!"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Not inside link"
msgstr "不是内部链接"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "View source"
msgstr "查看源代码"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Image inserted"
msgstr "图片已经插入"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Browser not supported!"
msgstr "浏览器不支持!"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Please wait while saving document..."
msgstr "正在保存文档,请等待..."
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Editor initialized"
msgstr "编辑器已经初始化"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Zoom tool initialized"
msgstr "发大工具已经初始化"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Table column deleted"
msgstr "表格列已经删除"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Offset out of document range"
msgstr "偏移超出了文档范围"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Table cleaned up"
msgstr "表格已经清理"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Error loading data, status ${status}"
msgstr "加载数据错,状态 ${status}"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Could not set status bar message, check your browser\\'s security settings."
msgstr ""
#: /common/kupu.pox:None
msgid "End node offset detected in a node without children!"
msgstr ""
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Your form has not been saved. All changes you have made will be lost"
msgstr ""
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Link added"
msgstr ""
#: /common/kupu.pox:None
msgid "No head in document!"
msgstr ""
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Not inside a row!"
msgstr ""
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Not inside a table!"
msgstr ""
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Selection not inside the node!"
msgstr ""
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Editor not initialized yet!"
msgstr "编辑器还没有初始化!"
#: /common/kupu.pox:None
msgid "Table column added"
msgstr "添加了表格列"
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
# Default: "Caption"
msgid "imagedrawer_caption_label"
msgstr "标题"
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
# Default: "Insert Link"
msgid "linkdrawer_title"
msgstr "插入链接"
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
# Default: "Left"
msgid "imagedrawer_left"
msgstr "靠左"
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
# Default: "(${width} by ${height})"
msgid "imagedrawer_size"
msgstr "(宽:${width} 高:${height})"
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
# Default: "Insert Image"
msgid "imagedrawer_title"
msgstr "插入图片"
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
# Default: "Upload to: ${folder}"
msgid "imagedrawer_upload_to_label"
msgstr "上载到: ${folder}"
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
# Default: "Name"
msgid "linkdrawer_name_label"
msgstr "名字"
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
# Default: "Preview"
msgid "imagedrawer_upload_preview_label"
msgstr "预览"
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
# Default: ""
# "Select an image from your computer and click ok to have it\n"
# " automatically uploaded to selected folder and inserted into the\n"
# " editor."
msgid "imagedrawer_upload_instructions"
msgstr "在您的计算机中选择一个图片,点击“确定”按钮,自动上载到选中的文件夹,并插入到编辑器中。"
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
# Default: "Upload ..."
msgid "imagedrawer_upload_link"
msgstr "上载..."
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
# Default: "Title:"
msgid "imagedrawer_upload_title_label"
msgstr "标题:"
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
# Default: "Title"
msgid "linkdrawer_title_label"
msgstr "标题"
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
# Default: "Description"
msgid "linkdrawer_description_label"
msgstr "描述"
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
# Default: "ALT-text"
msgid "imagedrawer_upload_alt_text"
msgstr "替换文本"
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
# Default: "search"
msgid "kupudrawer_search"
msgstr "搜索"
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
# Default: "Inline"
msgid "imagedrawer_inline"
msgstr "内嵌"
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
# Default: "Target"
msgid "linkdrawer_target_label"
msgstr "目标"
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
# Default: "Right"
msgid "imagedrawer_right"
msgstr "靠右"
#: /default/body.kupu:None
msgid "Kupu Editor Test Page"
msgstr "Kupu编辑器测试页面"
#: /default/colorchooser.kupu:None
msgid "text color: alt-f"
msgstr "文本颜色alt-f"
#: /default/colorchooser.kupu:None
msgid "background color: alt-h"
msgstr "背景色alt-h"
#: /default/drawers.kupu:None
# Default: "Row"
msgid "tabledrawer_row_label"
msgstr "行"
#: /default/drawers.kupu:None
# Default: "Right"
msgid "tabledrawer_right_option"
msgstr "靠右"
#: /default/drawers.kupu:None
# Default: "Current column alignment"
msgid "tabledrawer_alignment_label"
msgstr "当前列对齐"
#: /default/drawers.kupu:None
msgid "external link"
msgstr "外部链接"
#: /default/drawers.kupu:None
# Default: "Center"
msgid "tabledrawer_center_option"
msgstr "局中"
#: /default/drawers.kupu:None
# Default: "Fix All Tables"
msgid "tabledrawer_fix_tables_button"
msgstr "修正所有的表格"
#: /default/drawers.kupu:None
msgid "External Link"
msgstr "外部链接"
#: /default/drawers.kupu:None
# Default: "Columns"
msgid "tabledrawer_columns_label"
msgstr "列数"
#: /default/drawers.kupu:None
# Default: "Left"
msgid "tabledrawer_left_option"
msgstr "靠左"
#: /default/drawers.kupu:None
msgid "image"
msgstr "图片"
#: /default/drawers.kupu:None
msgid "table"
msgstr "表格"
#: /default/drawers.kupu:None
msgid "Preview"
msgstr "预览"
#: /default/drawers.kupu:None
# Default: "Rows"
msgid "tabledrawer_rows_label"
msgstr "行数"
#: /default/drawers.kupu:None
msgid "internal link"
msgstr "站内链接"
#: /default/drawers.kupu:None
# Default: "Table"
msgid "tabledrawer_title"
msgstr "表格"
#: /default/drawers.kupu:None
# Default: "Add Table"
msgid "tabledrawer_add_table_button"
msgstr "添加表格"
#: /default/drawers.kupu:None
# Default: "Close"
msgid "tabledrawer_close_button"
msgstr "关闭"
#: /default/drawers.kupu:None
# Default: "Column"
msgid "tabledrawer_column_label"
msgstr "列"
#: /default/drawers.kupu:None
# Default: "Create Headings"
msgid "tabledrawer_headings_label"
msgstr "创建表头"
#: /default/drawers.kupu:None
# Default: "Fix"
msgid "tabledrawer_fix_button"
msgstr "修改"
#: /default/drawers.kupu:None
# Default: "Fix Table"
msgid "tabledrawer_fix_table_label"
msgstr "修改表格"
#: /default/drawers.kupu:None
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
msgid "Ok"
msgstr "确定"
#: /default/drawers.kupu:None
#: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: /default/drawers.kupu:None
#: /default/drawers.kupu:None
# Default: "Add"
msgid "tabledrawer_add_button"
msgstr "添加"
#: /default/drawers.kupu:None
#: /default/drawers.kupu:None
# Default: "Remove"
msgid "tabledrawer_remove_button"
msgstr "删除"
#: /default/drawers.kupu:None
#: /default/drawers.kupu:None
# Default: "Table Class"
msgid "tabledrawer_class_label"
msgstr "表格类型"
#: /default/drawers.kupu:None
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Link the highlighted text to this URL:"
msgstr "链接选中文本到这个URL地址"
#: /default/save.kupu:None
msgid "save: alt-s"
msgstr "保存: alt-s"
#: /default/sourceedit.kupu:None
msgid "edit HTML code"
msgstr "编辑HTML代码"
#: /default/spellchecker.kupu:None
msgid "check spelling"
msgstr "拼写检查"
#: /default/toolbar.kupu:None
# Default: "1"
msgid "list-decimal"
msgstr "1"
#: /default/toolbar.kupu:None
# Default: "A"
msgid "list-upperalpha"
msgstr "A"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "bold: alt-b"
msgstr "粗体alt-b"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "superscript: alt-+"
msgstr "上标alt-+"
#: /default/toolbar.kupu:None
# Default: "&#9675;"
msgid "list-circle"
msgstr "&#9675;"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "Formatted"
msgstr "保持格式"
#: /default/toolbar.kupu:None
# Default: "a"
msgid "list-loweralpha"
msgstr "a"
#: /default/toolbar.kupu:None
# Default: "no bullet"
msgid "list-nobullet"
msgstr "无点号"
#: /default/toolbar.kupu:None
# Default: "i"
msgid "list-lowerroman"
msgstr "i"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "Remove image"
msgstr "删除图片"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "undo: alt-z"
msgstr "撤销: alt-z"
#: /default/toolbar.kupu:None
# Default: "&#9679;"
msgid "list-disc"
msgstr "&#9679;"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "definition list: alt-="
msgstr "定义列表alt-="
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "indent: alt->"
msgstr "缩进: alt->"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "Remove link"
msgstr "删除链接"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "Normal"
msgstr "正文"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "left justify: alt-l"
msgstr "左对齐: alt-l"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "right justify: alt-r"
msgstr "右对齐: alt-r"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "outdent: alt-<"
msgstr "减少缩进: alt-<"
#: /default/toolbar.kupu:None
# Default: "&#9632;"
msgid "list-square"
msgstr "&#9632;"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "underline: alt-u"
msgstr "下划线alt-u"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "redo: alt-y"
msgstr "恢复alt-y"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "subscript: alt--"
msgstr "下标: alt--"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "center justify: alt-c"
msgstr "居中: alt-c"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "unordered list: alt-*"
msgstr "无序列表: alt-*"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "Heading 3"
msgstr "标题 3"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "Heading 2"
msgstr "标题 2"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "Heading 1"
msgstr "标题 1"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "Heading 6"
msgstr "标题 6"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "Heading 5"
msgstr "标题 5"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "Heading 4"
msgstr "标题 4"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "Kupu 1.3 rc1"
msgstr ""
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "numbered list: alt-#"
msgstr "数字列表: alt-#"
#: /default/toolbar.kupu:None
msgid "italic: alt-i"
msgstr "斜体: alt-i"
#: /default/toolbar.kupu:None
# Default: "I"
msgid "list-upperroman"
msgstr "I"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Headings:"
msgstr "标题:"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Fix"
msgstr "修改"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Remove Column"
msgstr "删除列"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Inline"
msgstr "内嵌"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Select a cleanup action:"
msgstr "选择一个清理操作:"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Links"
msgstr "链接"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Rows:"
msgstr "行:"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Remove Row"
msgstr "删除行"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Tables"
msgstr "表格"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Create"
msgstr "创建"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Insert image at the following URL:"
msgstr "使用这个URL地址插入一个图片"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Title:"
msgstr "标题:"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Description:"
msgstr "描述:"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Image class:"
msgstr "图片类型:"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Add Column"
msgstr "添加列"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Fix Table"
msgstr "修改表格"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Images"
msgstr "图片"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Insert Image"
msgstr "插入图片"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Add Table"
msgstr "添加表格"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Add Row"
msgstr "添加行"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Properties"
msgstr "属性"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Col Align:"
msgstr "列对齐:"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Center"
msgstr "居中"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Debug Log"
msgstr "调试日志"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Make Link"
msgstr "创建链接"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Cleanup expressions"
msgstr "清理表达式"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Columns:"
msgstr "列:"
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Table Class:"
msgstr "表格类型:"
#: /default/toolboxes.kupu:None
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Right"
msgstr "靠右"
#: /default/toolboxes.kupu:None
#: /default/toolboxes.kupu:None
msgid "Left"
msgstr "靠左"