diff --git a/src/README.txt b/src/README.txt index 9726cdd..c0c8926 100644 --- a/src/README.txt +++ b/src/README.txt @@ -1,7 +1,7 @@ === Tainacan Interface === Contributors: andrebenedito, daltonmartins, fabianobn, jacsonp, leogermani, weryques, wetah, eduardohumberto, ravipassos, jessicafpx, marinagiolo, omarceloavila, r-guimaraes -Requires at least: WordPress 4.8 -Tested up to: WordPress 5.9 +Requires at least: WordPress 5.0 +Tested up to: WordPress 6.0 Version: 2.5 Requires PHP: 5.6 Stable tag: trunk diff --git a/src/assets/scss/style.scss b/src/assets/scss/style.scss index 00fd596..6a0bc5e 100644 --- a/src/assets/scss/style.scss +++ b/src/assets/scss/style.scss @@ -5,7 +5,7 @@ Author URI: https://tainacan.org Theme URI: https://tainacan.org/blog/category/tema/ Description: This is the default theme for the Tainacan project. Use this in conjunction with Tainacan plugin to easily manage and publish you digital collections with a beautiful faceted search interface. Ideal for museums, galleries, libraries and anyone who have a digital repository. Version: 2.5 -Tested up to: 5.9 +Tested up to: 6.0 Requires PHP: 5.6 License: GNU General Public License v3 License URI: https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html diff --git a/src/functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php b/src/functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php index 3fc94ac..a539b9a 100644 --- a/src/functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php +++ b/src/functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php @@ -49,6 +49,7 @@ class TainacanInterfaceCollectionSettings {
+
@@ -108,7 +109,7 @@ class TainacanInterfaceCollectionSettings {
- +
@@ -119,7 +120,7 @@ class TainacanInterfaceCollectionSettings {
-
+

diff --git a/src/languages/pt_BR.mo b/src/languages/pt_BR.mo index 4b77449..19e1164 100644 Binary files a/src/languages/pt_BR.mo and b/src/languages/pt_BR.mo differ diff --git a/src/languages/pt_BR.po b/src/languages/pt_BR.po index b9363ce..61ed19d 100644 --- a/src/languages/pt_BR.po +++ b/src/languages/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress Blank Pot v1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Translator Name \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-27 14:56-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-23 15:13-0300\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Your Team \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_attr__;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;" "_x:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" -"X-Generator: Poedit 2.3.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: 404.php:8 @@ -55,23 +55,25 @@ msgstr "Data de criação" msgid "Title" msgstr "Título" -#: archive-tainacan-collection.php:43 +#: archive-tainacan-collection.php:56 msgid "View Mode" msgstr "Modo de visualização" -#: archive-tainacan-collection.php:46 functions/customizer.php:1851 +#: archive-tainacan-collection.php:59 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:221 msgid "Cards" msgstr "Cartões" -#: archive-tainacan-collection.php:47 +#: archive-tainacan-collection.php:60 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturas" -#: archive-tainacan-collection.php:48 functions/customizer.php:1852 +#: archive-tainacan-collection.php:61 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:222 msgid "Table" msgstr "Tabela" -#: archive-tainacan-collection.php:57 +#: archive-tainacan-collection.php:70 msgid "Search collections" msgstr "Buscar coleções" @@ -124,72 +126,115 @@ msgstr "Telefone: %s" msgid "Proudly powered by %1$s and %2$s." msgstr "Orgulhosamente feito com %1$s e %2$s." -#: functions.php:63 template-parts/single-items-metadata.php:15 +#: functions.php:68 template-parts/single-items-metadata_new.php:55 +#: template-parts/single-items-metadata_old.php:15 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniatura" -#: functions.php:64 +#: functions.php:69 msgid "A thumbnail grid view, showing only title and thumbnail" msgstr "Uma visão em grade de miniaturas, mostrando apenas o título e a imagem" -#: functions.php:99 functions/customizer.php:1735 +#: functions.php:104 +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:77 +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:78 +#: functions/customizer/colors.php:107 msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: functions.php:104 functions/customizer.php:1744 +#: functions.php:109 functions/customizer/colors.php:116 msgid "Carmine" msgstr "Carmim" -#: functions.php:109 functions/customizer.php:1753 +#: functions.php:114 functions/customizer/colors.php:125 msgid "Cherry" msgstr "Cereja" -#: functions.php:114 functions/customizer.php:1762 +#: functions.php:119 functions/customizer/colors.php:134 msgid "Mustard" msgstr "Mostarda" -#: functions.php:119 functions/customizer.php:1771 +#: functions.php:124 functions/customizer/colors.php:143 msgid "Mint Green" msgstr "Verde Menta" -#: functions.php:124 functions/customizer.php:1780 +#: functions.php:129 functions/customizer/colors.php:152 msgid "Dark Turquoise" msgstr "Turquesa Escuro" -#: functions.php:129 functions/customizer.php:1789 +#: functions.php:134 functions/customizer/colors.php:161 msgid "Turquoise" msgstr "Turquesa" -#: functions.php:134 functions/customizer.php:1798 +#: functions.php:139 functions/customizer/colors.php:170 msgid "Blue Heavenly" msgstr "Azul Celeste" -#: functions.php:139 functions/customizer.php:1807 +#: functions.php:144 functions/customizer/colors.php:179 msgid "Purple" msgstr "Roxo" -#: functions.php:144 functions/customizer.php:1816 +#: functions.php:149 functions/customizer/colors.php:188 msgid "Violet" msgstr "Violeta" -#: functions.php:248 +#: functions.php:154 +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:148 +msgid "White" +msgstr "Branco" + +#: functions.php:159 +msgid "Light gray" +msgstr "Cinza claro" + +#: functions.php:164 +msgid "Dark gray" +msgstr "Cinza escuro" + +#: functions.php:174 +msgid "Small" +msgstr "Pequeno" + +#: functions.php:179 +msgid "Regular" +msgstr "Regular" + +#: functions.php:184 +msgid "Large" +msgstr "Grande" + +#: functions.php:189 +msgid "Huge" +msgstr "Enorme" + +#: functions.php:280 +msgid "" +"Warning: Tainacan " +"plugin is not activated! While you may use this theme without it, we " +"made it to take full advantage of the plugin features." +msgstr "" +"Aviso: Plugin " +"Tainacan não ativado! Você pode usar este tema sem ele, mas foi pensado " +"para tirar vantagem dos recursos do plugin." + +#: functions.php:306 msgid "Tainacan Sidebar Right" msgstr "Barra lateral direita do Tainacan" -#: functions.php:263 +#: functions.php:321 msgid "Tainacan Sidebar Footer" msgstr "Rodapé do Tainacan" -#: functions.php:284 +#: functions.php:342 msgctxt "Block pattern category" msgid "Tainacan Interface" msgstr "Tainacan Interface" -#: functions.php:291 +#: functions.php:349 msgid "Tainacan heading section" msgstr "Sessão de título Tainacan" -#: functions.php:292 +#: functions.php:350 msgctxt "Block pattern description" msgid "" "A left-aligned heading section containing a light sub-heading and an " @@ -198,33 +243,33 @@ msgstr "" "Uma sessão de título alinhada à esquerda contendo um discreto sub-título e " "uma linha abaixo do título." -#: functions.php:293 functions.php:311 functions.php:373 +#: functions.php:351 functions.php:369 functions.php:431 msgid "Section title" msgstr "Título da sessão" -#: functions.php:293 +#: functions.php:351 msgid "Section optional description..." msgstr "Descrição opcional da sessão..." -#: functions.php:300 +#: functions.php:358 msgid "Tainacan highlight section" msgstr "Sessão de destaque Tainacan" -#: functions.php:301 +#: functions.php:359 msgctxt "Block pattern description" msgid "A hero section with a background color and columns for image and text." msgstr "" "Uma sessão de destaque com uma cor de fundo e colunas para imagem e texto." -#: functions.php:333 functions.php:389 +#: functions.php:391 functions.php:447 msgid "View more..." msgstr "Veja mais..." -#: functions.php:351 +#: functions.php:409 msgid "Tainacan highlight section (alt)" msgstr "Sessão de destaque Tainacan (alt)" -#: functions.php:352 +#: functions.php:410 msgctxt "Block pattern description" msgid "" "Another hero section with a background color and columns for image headings " @@ -233,12 +278,13 @@ msgstr "" "Outra sessão de destaque com um fundo colorido e colunas para imagens, " "títulos e texto." -#: functions.php:444 +#: functions.php:502 msgid "Navigation menu below header" msgstr "Menu de navegação abaixo do cabeçalho" -#: functions.php:487 functions/breadcrumb.php:47 functions/breadcrumb.php:88 -#: functions/breadcrumb.php:99 functions/customizer.php:360 searchform.php:66 +#: functions.php:545 functions/breadcrumb.php:47 functions/breadcrumb.php:88 +#: functions/breadcrumb.php:101 functions/customizer/header-search.php:125 +#: functions/customizer/header-search.php:218 searchform.php:70 msgid "Collections" msgstr "Coleções" @@ -254,636 +300,133 @@ msgstr "Arquivo da categoria \"" msgid "Search results for \"" msgstr "Resultados de busca por \"" -#: functions/breadcrumb.php:94 +#: functions/breadcrumb.php:95 msgid "All items" msgstr "Todos os itens" -#: functions/breadcrumb.php:131 +#: functions/breadcrumb.php:138 msgid "Posts tagged \"" msgstr "Posts marcados \"" -#: functions/breadcrumb.php:136 +#: functions/breadcrumb.php:143 msgid "Articles posted by " msgstr "Artigos publicados por " -#: functions/breadcrumb.php:139 +#: functions/breadcrumb.php:146 msgid "Error 404" msgstr "Erro 404" -#: functions/breadcrumb.php:144 +#: functions/breadcrumb.php:151 msgid "Page" msgstr "Página" -#: functions/class-tainacanthemecollectioncolor.php:22 +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:21 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: functions/class-tainacanthemecollectioncolor.php:23 +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:22 msgid "Choose" msgstr "Selecionar" -#: functions/class-tainacanthemecollectioncolor.php:24 +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:23 msgid "more" msgstr "mais" -#: functions/class-tainacanthemecollectioncolor.php:25 +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:24 msgid "less" msgstr "menos" -#: functions/class-tainacanthemecollectioncolor.php:26 +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:25 msgid "Clear Color Selection" msgstr "Limpar Seleção de Cor" -#: functions/class-tainacanthemecollectioncolor.php:27 +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:26 msgid "No Color Selected" msgstr "Nenhuma Cor Selecionada" -#: functions/class-tainacanthemecollectioncolor.php:49 -msgid "Tainacan theme header settings" -msgstr "Configurações de cabeçalho do tema Tainacan" +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:48 +msgid "Tainacan Interface extra settings" +msgstr "Configurações extras do tema Tainacan Interface" -#: functions/class-tainacanthemecollectioncolor.php:54 -#: functions/class-tainacanthemecollectioncolor.php:63 -msgid "Collection Background Color" -msgstr "Cor de fundo da coleção" +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:54 +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:63 +msgid "Metadata sections layout" +msgstr "Sessões de Metadado" -#: functions/class-tainacanthemecollectioncolor.php:66 -msgid "Collection header fill color" -msgstr "Cor de fundo do cabeçalho da coleção" +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:66 +msgid "Define how the metadata sections will appear in the public item page." +msgstr "" +"Defina como as sessões de metadado aparecerão na página pública do item." -#: functions/class-tainacanthemecollectioncolor.php:76 -#: functions/class-tainacanthemecollectioncolor.php:85 -msgid "Collection Text Color" -msgstr "Cor de texto da coleção" +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:87 +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:88 +msgid "Tabs" +msgstr "Abas" -#: functions/class-tainacanthemecollectioncolor.php:88 -msgid "Text color on collection header" -msgstr "Cor de texto no cabeçalho da coleção" +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:97 +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:98 +msgid "Collapses" +msgstr "Colapses" -#: functions/class-tainacanthemecollectioncolor.php:99 -msgid "White" -msgstr "Branco" +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:107 +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:108 +msgid "Accordion" +msgstr "Acordeão" -#: functions/class-tainacanthemecollectioncolor.php:108 +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:114 +msgid "Collection items list header colors" +msgstr "Cores do cabeçalho da lista de itens" + +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:123 +#| msgid "Collection header fill color" +msgid "Collection items list header colorsr" +msgstr "Collection items list header colorsr" + +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:126 +msgid "" +"Select which color will be used for the text and background of your " +"collection items list header." +msgstr "" +"Selecione quais cores serão usadas para texto e fundo do cabeçalho da sua " +"lista de itens da coleção." + +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:133 +msgid "Background" +msgstr "Plano de fundo" + +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:140 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: functions/class-tainacan-interface-collection-settings.php:157 msgid "Black" msgstr "Preto" -#: functions/customizer.php:20 -msgid "Footer settings" -msgstr "Configurações do rodapé" - -#: functions/customizer.php:31 -msgid "Address" -msgstr "Endereço" - -#: functions/customizer.php:42 -msgid "Phone Number" -msgstr "Telefone" - -#: functions/customizer.php:53 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: functions/customizer.php:68 -msgid "Footer color scheme" -msgstr "Paleta de cores do rodapé" - -#: functions/customizer.php:86 -msgid "Display logo" -msgstr "Mostrar logo" - -#: functions/customizer.php:87 -msgid "Toggle to display or not a logo on the bottom left corner." -msgstr "Troque para não mostrar a logo no canto inferior esquerdo." - -#: functions/customizer.php:101 -msgid "Upload a logo to the footer" -msgstr "Suba uma imagem de logo para o rodapé" - -#: functions/customizer.php:116 -msgid "Logo link" -msgstr "Link da logo" - -#: functions/customizer.php:134 -msgid "Display \"Proudly Powered by...\"" -msgstr "Exibir \"Orgulhosamente feito com...\"" - -#: functions/customizer.php:135 -msgid "" -"This checkbox shows the \"Proudly Powered by WordPress and Tainacan\" " -"sentence." -msgstr "" -"Este checkbox mostra a frase \"Orgulhosamente feito com Tainacan e WordPress" -"\"." - -#: functions/customizer.php:144 +#: functions/customizer.php:19 msgid "Site header settings" msgstr "Configurações do cabeçalho do site" -#: functions/customizer.php:145 +#: functions/customizer.php:20 msgid "" "Settings related to the site header, such as the menu and logo position." msgstr "" "Configurações relacionadas ao cabeçalho do site, tais como posição do menu e " "da logo." -#: functions/customizer.php:154 -msgid "Header layout and elements" -msgstr "Elementos e layout do cabeçalho" - -#: functions/customizer.php:172 -msgid "Header elements alignment" -msgstr "Ordenação dos elementos do cabeçalho" - -#: functions/customizer.php:173 -msgid "" -"Sets how the header elements, such as the logo and navigation menu are " -"aligned." -msgstr "" -"Configura como os elementos do cabeçalho, tais como a logo e o menu de " -"navegação são alinhados." - -#: functions/customizer.php:188 -msgid "Fix header position after scroll" -msgstr "Cabeçalho fixo após scroll" - -#: functions/customizer.php:204 -msgid "Site header minimum height (px)" -msgstr "Altura mínima do cabeçalho do site (px)" - -#: functions/customizer.php:230 -msgid "Site header logo max height (px)" -msgstr "Altura máxima da logo do cabeçalho do site (px)" - -#: functions/customizer.php:256 -msgid "Site header logo max width (px)" -msgstr "Largura máxima da logo do site (px)" - -#: functions/customizer.php:273 -msgid "Header search" -msgstr "Busca do cabeçalho" - -#: functions/customizer.php:289 -msgid "Hide search icon and input" -msgstr "Esconder ícone e entrada de busca" - -#: functions/customizer.php:299 searchform.php:20 -msgid "Global" -msgstr "Global" - -#: functions/customizer.php:306 -msgid "Label for \"Global\" search option" -msgstr "Rótulo para a opção de busca \"Global\"" - -#: functions/customizer.php:307 -msgid "" -"The Global search is the default. Its option will only be visible if at " -"least one of the below are selected." -msgstr "" -"A busca Global é a padrão. Esta opção só estará visível se pelo menos uma " -"das a seguir estiver selecionada." - -#: functions/customizer.php:321 -msgid "Display option to search on Tainacan items repository list" -msgstr "Mostrar opção de busca específica para a lista de itens do Tainacan" - -#: functions/customizer.php:330 searchform.php:54 -msgid "Items" -msgstr "Itens" - -#: functions/customizer.php:337 -msgid "Label for the \"items\" search option" -msgstr "Rótulo para a opção de busca \"Itens\"" - -#: functions/customizer.php:351 -msgid "Display option to search on Tainacan collections list" -msgstr "" -"Mostrar opção de busca específica para as lista de coleções do tainacan" - -#: functions/customizer.php:367 -msgid "Label for the \"Collections\" search option" -msgstr "Rótulo para a opção de busca \"Coleções\"" - -#: functions/customizer.php:381 -msgid "Display option to search only on WordPress posts" -msgstr "" -"Mostra opção de busca específica para as publicações do blog do WordPress" - -#: functions/customizer.php:390 searchform.php:30 -#, fuzzy -#| msgid "Blog Posts" -msgid "Posts" -msgstr "Publicações do Blog" - -#: functions/customizer.php:397 -msgid "Label for the \"Posts\" search option" -msgstr "Rótulo para a opção de busca \"Posts\"" - -#: functions/customizer.php:411 -msgid "Display option to search only on WordPress pages" -msgstr "Mostrar opção de busca específica para páginas do WordPress" - -#: functions/customizer.php:420 searchform.php:42 -msgid "Pages" -msgstr "Páginas" - -#: functions/customizer.php:427 -msgid "Label for the \"Pages\" search option" -msgstr "Rótulo para a opção de busca \"Páginas\"" - -#: functions/customizer.php:435 -msgid "Social Share" -msgstr "Compartilhar em mídias sociais" - -#: functions/customizer.php:451 -msgid "Display Facebook button" -msgstr "Mostrar o botão do Facebook" - -#: functions/customizer.php:466 -msgid "Display Twitter button" -msgstr "Mostrar o botão do Twitter" - -#: functions/customizer.php:476 -msgid "Twitter User to be cited in tweets (via @user)" -msgstr "Usuário do Twitter a ser citado (via @nomedeusuario)" - -#: functions/customizer.php:492 -msgid "Display WhatsApp button" -msgstr "Mostrar botão do WhatsApp" - -#: functions/customizer.php:507 -msgid "Display Telegram button" -msgstr "Mostrar o botão do Telegram" - -#: functions/customizer.php:521 -msgid "Choose a Color Scheme" -msgstr "Escolha uma Paleta de Cores" - -#: functions/customizer.php:544 -msgid "Or pick any color" -msgstr "Ou escolha qualquer cor" - -#: functions/customizer.php:556 -msgid "Tooltip Color" -msgstr "Cor dos balões de dicas" - -#: functions/customizer.php:574 -msgid "Hide the header banner site title" -msgstr "Esconder o título do site no banner de cabeçalho" - -#: functions/customizer.php:575 -msgid "Toggle to hide the site title row that appears over the header banner" -msgstr "" -"Troque para esconder a faixa com o título do site que aparece sobre o banner " -"do cabeçalho" - -#: functions/customizer.php:593 -msgid "Hide the header banner completely" -msgstr "Esconder o banner do cabeçalho por completo" - -#: functions/customizer.php:594 -msgid "Toggle to hide the header banner from all pages of the site" -msgstr "Troque para esconder o banner do cabeçalho em todas as páginas do site" - -#: functions/customizer.php:606 -msgid "Title box opacity (%)" -msgstr "Opacidade da faixa do título (%)" - -#: functions/customizer.php:607 -msgid "Change the opacity of the white box that holds the banner site title" -msgstr "" -"Mudar a opacidade da faixa branca que contém o título do site no banner" - -#: functions/customizer.php:634 -msgid "Display post or page featured image on the header banner" -msgstr "Exibir imagem de destaque do post ou da página no banner do cabeçalho" - -#: functions/customizer.php:635 -msgid "" -"Toggle to display the current post or page featured image, if available on " -"the header banner instead of the default image. This feature also hides the " -"featured image in the post content." -msgstr "" -"Troque para exibir a imagem de destaque do post ou página atual, se " -"disponível no banner do cabeçalho ao invés da imagem padrão. Este recurso " -"também esconde a imagem de destaque no conteúdo do post." - -#: functions/customizer.php:647 +#: functions/customizer.php:35 msgid "Tainacan single item page" msgstr "Página do Item do Tainacan" -#: functions/customizer.php:648 +#: functions/customizer.php:36 msgid "Settings related to Tainacan single Items page only." msgstr "" "Configurações relacionadas apenas à páginas de um único item do Tainacan." -#: functions/customizer.php:657 -msgid "Items metadata" -msgstr "Metadados do item" - -#: functions/customizer.php:658 -msgid "Settings related to Tainacan single Items metadata section." -msgstr "" -"Configurações relacionadas apenas a sessão de metadados das páginas de um " -"item do Tainacan." - -#: functions/customizer.php:668 -msgid "Items document and attachments" -msgstr "Documento e anexos do item" - -#: functions/customizer.php:669 -msgid "" -"Settings related to Tainacan single Items document and attachments sections." -msgstr "" -"Configurações relacionadas às sessões de documento e anexos da páginas de um " -"único item do Tainacan." - -#: functions/customizer.php:679 -msgid "Items page layout and elements" -msgstr "Elementos e layout da página de item" - -#: functions/customizer.php:680 -msgid "" -"Settings related to Tainacan single Items general page layout and elements." -msgstr "" -"Configurações relacionadas ao layout e elementos em geral da página de um " -"item do Tainacan." - -#: functions/customizer.php:701 -msgid "Display a header of the related collection." -msgstr "Exibir o cabeçalho da coleção relacionada." - -#: functions/customizer.php:702 -msgid "" -"Toggle to show a banner with name, thumbnail and color of the related " -"collection." -msgstr "" -"Troque para mostrar um cabeçalho com nome miniatura e cor da coleção " -"relacionada." - -#: functions/customizer.php:724 -msgid "" -"Show \"Documents\" section: Document and Attachments grouped in one slider." -msgstr "" -"Mostrar sessão \"Documentos\": Documento e Anexos agrupadas em um único " -"carrossel." - -#: functions/customizer.php:725 -msgid "" -"Toggle to show the document and attachments in the same list, a carousel " -"with the current item on top." -msgstr "" -"Troque para mostrar as sessões de documentos e anexos na mesma lista, um " -"carrossel com o item atual no topo." - -#: functions/customizer.php:743 -msgid "Hide the item publish date and author" -msgstr "Esconder a data de publicação e autor do item" - -#: functions/customizer.php:744 -msgid "" -"Toggle to not display the item publish date and author name below the item " -"title." -msgstr "" -"Troque para não mostrar a data de publicação e o nome do autor do item " -"abaixo do seu título." - -#: functions/customizer.php:766 -msgid "Layout sections order." -msgstr "Ordem das sessões na tela." - -#: functions/customizer.php:767 -msgid "" -"Display the document, attachments and metadata sections in different order." -msgstr "" -"Exibir as sessões de documento, anexos e metadados em uma ordem diferente." - -#: functions/customizer.php:777 -#: template-parts/single-items-attachments_old.php:71 -#: template-parts/single-items-document.php:21 -#: template-parts/single-items-document.php:23 -msgid "Document" -msgstr "Documento" - -#: functions/customizer.php:785 -msgid "Label for the \"Document\" section" -msgstr "Rótulo para a sessão do \"Documento\"" - -#: functions/customizer.php:786 functions/customizer.php:809 -#: functions/customizer.php:878 -msgid "Leave blank it for not displaying any label." -msgstr "Deixe em branco para não exibir nenhum rótulo." - -#: functions/customizer.php:800 -#: template-parts/single-items-attachments_new.php:13 -#: template-parts/single-items-attachments_new.php:15 -#: template-parts/single-items-attachments_old.php:23 -#: template-parts/single-items-attachments_old.php:25 -msgid "Attachments" -msgstr "Anexos" - -#: functions/customizer.php:808 -msgid "Label for the \"Attachments\" section" -msgstr "Rótulo para a sessão \"Anexos\"" - -#: functions/customizer.php:823 -#: template-parts/single-items-attachments_new.php:18 -#: template-parts/single-items-attachments_new.php:20 -#: template-parts/single-items-attachments_old.php:28 -#: template-parts/single-items-attachments_old.php:30 -msgid "Documents" -msgstr "Documentos" - -#: functions/customizer.php:831 -msgid "Label for the \"Documents\" section" -msgstr "Rótulo para a sessão \"Documentos\"" - -#: functions/customizer.php:832 -msgid "" -"Section that labels Document and Attachments grouped if this option is " -"enabled. Leave blank it for not displaying any label." -msgstr "" -"Sessão que identifica Documento e Anexos agrupados se esta opção estiver " -"ativa. Deixe em branco para não exibir nenhum rótulo." - -#: functions/customizer.php:854 -msgid "Label for the \"Metadata\" section" -msgstr "Rótulo para a sessão \"Metadados\"" - -#: functions/customizer.php:855 -msgid "Leave blank it for not displaying any label (which is the default)." -msgstr "Deixe em branco para não exibir nenhum rótulo (é o padrão)." - -#: functions/customizer.php:869 template-parts/single-items-navigation.php:33 -#: template-parts/single-items-navigation.php:35 -msgid "Continue browsing" -msgstr "Continue navegando" - -#: functions/customizer.php:877 -msgid "Label for the \"Items navigation\" or \"Continue browsing\" section" -msgstr "" -"Rótulo para a sessão de \"Navegação dos itens\" ou \"Continue navegando\"" - -#: functions/customizer.php:900 -msgid "Hide the attachments label (on carousel)" -msgstr "Esconder rótulo dos anexos (no carrossel)" - -#: functions/customizer.php:901 -msgid "" -"Toggle to not display the document and attachments name below their thumbnails." -msgstr "" -"Troque para não mostrar o nome do documento ou anexos abaixo de suas " -"miniaturas." - -#: functions/customizer.php:919 -msgid "Hide the attachments label (on the main slider)" -msgstr "Esconder rótulo dos anexos (no slider principal)" - -#: functions/customizer.php:920 -msgid "Toggle to not display the document and attachments name." -msgstr "Troque para não mostrar o nome do documento ou anexos." - -#: functions/customizer.php:937 -msgid "Hide the attachments caption (on the main slider)" -msgstr "Esconder a legenda dos anexos (no slider principal)" - -#: functions/customizer.php:938 -msgid "Toggle to not display the document and attachments caption." -msgstr "Troque para não mostrar a legenda do documento ou anexos." - -#: functions/customizer.php:955 -msgid "Hide the attachments description (on the main slider)" -msgstr "Esconder a descrição dos anexos (no slider principal)" - -#: functions/customizer.php:956 -msgid "Toggle to not display the document and attachments description." -msgstr "Troque para não mostrar a descrição do documento ou anexos." - -#: functions/customizer.php:975 -msgid "Show the item navigation options in the breadcrumb section" -msgstr "" -"Mostrar as opções de navegação de itens na sessão sessão de navegação abaixo " -"do menu" - -#: functions/customizer.php:976 -msgid "" -"Toggle to display two arrows and a list icon for navigating directly from " -"the item page breadcrumb section." -msgstr "" -"Troque para exibir dois ícones de setas e um de lista para navegar " -"diretamente da sessão de navegação abaixo do menu na página do item." - -#: functions/customizer.php:999 -msgid "Hide Document download button" -msgstr "Esconder botão de Download do Documento" - -#: functions/customizer.php:1000 -msgid "" -"Toggle to never display a \"Download\" button when hovering the document." -msgstr "" -"Troque para nunca mostrar um botão \"Download\" quando o mouse passa em cima " -"do documento." - -#: functions/customizer.php:1019 -msgid "Document maximum height (vh)" -msgstr "Altura máxima do documento (vh)" - -#: functions/customizer.php:1020 -#, php-format -msgid "" -"Set the maximum height for the document. The unit of measure is relative to " -"the screen, for example: 60vh is 60% of the height of the browser window " -"height." -msgstr "" -"Configura a altura máximo do documento. A unidade de medida é relativa à " -"tela, por exemplo: 60vh é 60% da altura da janela do navegador." - -#: functions/customizer.php:1042 -msgid "Attachment thumbnail size on carousel (px)" -msgstr "Tamanho da miniatura do anexo do carrossel (px)" - -#: functions/customizer.php:1065 -msgid "Display item thumbnail" -msgstr "Exibir a miniatura do item" - -#: functions/customizer.php:1066 -msgid "" -"Toggle to show or not the item thumbnail, within the metadata list section." -msgstr "" -"Troque para mostrar ou não a miniatura do item dentro da sessão da lista de " -"metadados." - -#: functions/customizer.php:1088 -msgid "Display share buttons" -msgstr "Mostrar botões de compartilhamento" - -#: functions/customizer.php:1089 -msgid "" -"Toggle to show or not the social icon share buttons, within the metadata " -"list section or collection banner." -msgstr "" -"Troque para mostrar ou não os botões de compartilhamento das redes sociais, " -"dentro da sessão da lista de metadados ou no cabeçalho da coleção." - -#: functions/customizer.php:1111 -msgid "Hide core title from metadata list" -msgstr "Esconder o título principal da lista de metadados" - -#: functions/customizer.php:1112 -msgid "" -"Toggle to hide or not the core title from the metadata list, as it already " -"appears on the page title." -msgstr "" -"Troque para esconder a faixa com o título do site que aparece sobre o banner " -"do cabeçalho." - -#: functions/customizer.php:1134 -msgid "Number of metadata columns (tablet)" -msgstr "Número de colunas de metadados (tablet)" - -#: functions/customizer.php:1135 -msgid "" -"Choose how many metadata columns should be listed, for screen sizes between " -"728px and 1024px." -msgstr "" -"Escolha quantas colunas de metadados devem ser listadas, para telas de " -"tamanho entre 728px e 1024px." - -#: functions/customizer.php:1154 -msgid "Number of metadata columns (desktop)" -msgstr "Número de colunas de metadados (desktop)" - -#: functions/customizer.php:1155 -msgid "For screen sizes between 1025px and 1366px." -msgstr "Para telas de tamanho entre 1025px e 1366px." - -#: functions/customizer.php:1179 -msgid "Number of metadata columns (wide)" -msgstr "Número de colunas de metadados (largo)" - -#: functions/customizer.php:1180 -msgid "For screens larger than 1366px." -msgstr "Para telas de tamanho maior que 1366px." - -#: functions/customizer.php:1203 -msgid "Navigation links to adjacent items" -msgstr "Links de navegação para os itens adjacentes" - -#: functions/customizer.php:1204 -msgid "" -"Sets how next and previous items links will be displayed. If your Tainacan " -"version is below 0.17, these links only obey creation date order inside " -"their collection." -msgstr "" -"Determina como os links de itens próximos e anteriores serão exibidos. Se a " -"versão do seu Tainacan for inferior à 0.17, estes links obedecerão apenas a " -"data de criação dentro da coleção." - -#: functions/customizer.php:1214 +#: functions/customizer.php:48 msgid "Tainacan items list page" msgstr "Página de Lista de Itens do Tainacan" -#: functions/customizer.php:1215 +#: functions/customizer.php:49 msgid "" "Settings related to Tainacan items list pages, such as the repository items " "list, the collection item list and the term items list. Some settings ins " @@ -895,153 +438,345 @@ msgstr "" "sobrescrita pelas configurações da própria coleção ou por preferências do " "usuário." -#: functions/customizer.php:1224 +#: functions/customizer/colors.php:30 +msgid "Choose a Color Scheme" +msgstr "Escolha uma Paleta de Cores" + +#: functions/customizer/colors.php:48 +msgid "Or pick any color" +msgstr "Ou escolha qualquer cor" + +#: functions/customizer/colors.php:60 +msgid "Tooltip Color" +msgstr "Cor dos balões de dicas" + +#: functions/customizer/colors.php:197 +msgid "Gray" +msgstr "Cinza" + +#: functions/customizer/footer-info.php:15 +msgid "Footer settings" +msgstr "Configurações do rodapé" + +#: functions/customizer/footer-info.php:26 +msgid "Address" +msgstr "Endereço" + +#: functions/customizer/footer-info.php:37 +msgid "Phone Number" +msgstr "Telefone" + +#: functions/customizer/footer-info.php:48 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: functions/customizer/footer-info.php:63 +msgid "Footer color scheme" +msgstr "Paleta de cores do rodapé" + +#: functions/customizer/footer-info.php:81 +msgid "Display logo" +msgstr "Mostrar logo" + +#: functions/customizer/footer-info.php:82 +msgid "Toggle to display or not a logo on the bottom left corner." +msgstr "Troque para não mostrar a logo no canto inferior esquerdo." + +#: functions/customizer/footer-info.php:96 +msgid "Upload a logo to the footer" +msgstr "Suba uma imagem de logo para o rodapé" + +#: functions/customizer/footer-info.php:111 +msgid "Logo link" +msgstr "Link da logo" + +#: functions/customizer/footer-info.php:129 +msgid "Display \"Proudly Powered by...\"" +msgstr "Exibir \"Orgulhosamente feito com...\"" + +#: functions/customizer/footer-info.php:130 +msgid "" +"This checkbox shows the \"Proudly Powered by WordPress and Tainacan\" " +"sentence." +msgstr "" +"Este checkbox mostra a frase \"Orgulhosamente feito com Tainacan e " +"WordPress\"." + +#: functions/customizer/footer-info.php:212 +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:366 +msgid "Dark" +msgstr "Escuro" + +#: functions/customizer/footer-info.php:213 +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:367 +msgid "Light" +msgstr "Claro" + +#: functions/customizer/footer-info.php:214 +msgid "Colored" +msgstr "Colorido" + +#: functions/customizer/header-general.php:16 +msgid "Header layout and elements" +msgstr "Elementos e layout do cabeçalho" + +#: functions/customizer/header-general.php:34 +msgid "Header elements alignment" +msgstr "Ordenação dos elementos do cabeçalho" + +#: functions/customizer/header-general.php:35 +msgid "" +"Sets how the header elements, such as the logo and navigation menu are " +"aligned." +msgstr "" +"Configura como os elementos do cabeçalho, tais como a logo e o menu de " +"navegação são alinhados." + +#: functions/customizer/header-general.php:50 +#, fuzzy +#| msgid "Fix header position after scroll" +msgid "Fix header position during scroll" +msgstr "Cabeçalho fixo após scroll" + +#: functions/customizer/header-general.php:66 +msgid "Site header minimum height (px)" +msgstr "Altura mínima do cabeçalho do site (px)" + +#: functions/customizer/header-general.php:92 +msgid "Site header logo max height (px)" +msgstr "Altura máxima da logo do cabeçalho do site (px)" + +#: functions/customizer/header-general.php:118 +msgid "Site header logo max width (px)" +msgstr "Largura máxima da logo do site (px)" + +#: functions/customizer/header-general.php:149 +msgid "One line, spaced" +msgstr "Uma linha, espaçado" + +#: functions/customizer/header-general.php:150 +msgid "Two lines, to the left" +msgstr "Duas linhas, para a esquerda" + +#: functions/customizer/header-general.php:151 +msgid "Two lines, centered" +msgstr "Duas linhas, centralizado" + +#: functions/customizer/header-image.php:26 +msgid "Hide the header banner site title" +msgstr "Esconder o título do site no banner de cabeçalho" + +#: functions/customizer/header-image.php:27 +msgid "Toggle to hide the site title row that appears over the header banner" +msgstr "" +"Troque para esconder a faixa com o título do site que aparece sobre o banner " +"do cabeçalho" + +#: functions/customizer/header-image.php:45 +msgid "Hide the header banner completely" +msgstr "Esconder o banner do cabeçalho por completo" + +#: functions/customizer/header-image.php:46 +msgid "Toggle to hide the header banner from all pages of the site" +msgstr "Troque para esconder o banner do cabeçalho em todas as páginas do site" + +#: functions/customizer/header-image.php:58 +msgid "Title box opacity (%)" +msgstr "Opacidade da faixa do título (%)" + +#: functions/customizer/header-image.php:59 +msgid "Change the opacity of the white box that holds the banner site title" +msgstr "" +"Mudar a opacidade da faixa branca que contém o título do site no banner" + +#: functions/customizer/header-image.php:86 +msgid "Display post or page featured image on the header banner" +msgstr "Exibir imagem de destaque do post ou da página no banner do cabeçalho" + +#: functions/customizer/header-image.php:87 +msgid "" +"Toggle to display the current post or page featured image, if available on " +"the header banner instead of the default image. This feature also hides the " +"featured image in the post content." +msgstr "" +"Troque para exibir a imagem de destaque do post ou página atual, se " +"disponível no banner do cabeçalho ao invés da imagem padrão. Este recurso " +"também esconde a imagem de destaque no conteúdo do post." + +#: functions/customizer/header-search.php:16 +msgid "Header search" +msgstr "Busca do cabeçalho" + +#: functions/customizer/header-search.php:33 +msgid "Hide search icon and input" +msgstr "Esconder ícone e entrada de busca" + +#: functions/customizer/header-search.php:44 +#: functions/customizer/header-search.php:214 searchform.php:20 +msgid "Global" +msgstr "Global" + +#: functions/customizer/header-search.php:51 +msgid "Label for \"Global\" search option" +msgstr "Rótulo para a opção de busca \"Global\"" + +#: functions/customizer/header-search.php:52 +msgid "" +"Includes all kinds of post types. This option will only be visible if at " +"least one of the below are selected." +msgstr "" +"Incluir todo tipo de conteúdo. Esta opção só estará visível se pelo menos " +"uma das a seguir estiver selecionada." + +#: functions/customizer/header-search.php:70 +msgid "Default search option" +msgstr "Opção de busca padrão" + +#: functions/customizer/header-search.php:71 +msgid "" +"This option will only be valid if at least one of the below are selected, " +"otherwise the default search happens on WordPress posts." +msgstr "" +"Esta opção só será válida se ao menos uma das seguintes estiver " +"selecionadas, caso contrário a busca ocorrerá nos posts do WordPress." + +#: functions/customizer/header-search.php:86 +msgid "Display option to search on Tainacan items repository list" +msgstr "Mostrar opção de busca específica para a lista de itens do Tainacan" + +#: functions/customizer/header-search.php:95 +#: functions/customizer/header-search.php:217 searchform.php:57 +msgid "Items" +msgstr "Itens" + +#: functions/customizer/header-search.php:102 +msgid "Label for the \"items\" search option" +msgstr "Rótulo para a opção de busca \"Itens\"" + +#: functions/customizer/header-search.php:116 +msgid "Display option to search on Tainacan collections list" +msgstr "" +"Mostrar opção de busca específica para as lista de coleções do tainacan" + +#: functions/customizer/header-search.php:132 +msgid "Label for the \"Collections\" search option" +msgstr "Rótulo para a opção de busca \"Coleções\"" + +#: functions/customizer/header-search.php:146 +msgid "Display option to search only on WordPress posts" +msgstr "" +"Mostra opção de busca específica para as publicações do blog do WordPress" + +#: functions/customizer/header-search.php:155 +#: functions/customizer/header-search.php:215 searchform.php:31 +#, fuzzy +#| msgid "Blog Posts" +msgid "Posts" +msgstr "Publicações do Blog" + +#: functions/customizer/header-search.php:162 +msgid "Label for the \"Posts\" search option" +msgstr "Rótulo para a opção de busca \"Posts\"" + +#: functions/customizer/header-search.php:176 +msgid "Display option to search only on WordPress pages" +msgstr "Mostrar opção de busca específica para páginas do WordPress" + +#: functions/customizer/header-search.php:185 +#: functions/customizer/header-search.php:216 searchform.php:44 +msgid "Pages" +msgstr "Páginas" + +#: functions/customizer/header-search.php:192 +msgid "Label for the \"Pages\" search option" +msgstr "Rótulo para a opção de busca \"Páginas\"" + +#: functions/customizer/social-share.php:16 +msgid "Social Share" +msgstr "Compartilhar em mídias sociais" + +#: functions/customizer/social-share.php:32 +msgid "Display Facebook button" +msgstr "Mostrar o botão do Facebook" + +#: functions/customizer/social-share.php:47 +msgid "Display Twitter button" +msgstr "Mostrar o botão do Twitter" + +#: functions/customizer/social-share.php:57 +msgid "Twitter User to be cited in tweets (via @user)" +msgstr "Usuário do Twitter a ser citado (via @nomedeusuario)" + +#: functions/customizer/social-share.php:73 +msgid "Display WhatsApp button" +msgstr "Mostrar botão do WhatsApp" + +#: functions/customizer/social-share.php:88 +msgid "Display Telegram button" +msgstr "Mostrar o botão do Telegram" + +#: functions/customizer/tainacan-items-page-collection-banner.php:19 msgid "Collection Header" msgstr "Cabeçalho da coleção" -#: functions/customizer.php:1225 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-collection-banner.php:20 msgid "Settings related to Tainacan items list collection header." msgstr "" "Configurações relacionadas ao cabeçalho da Lista de Itens de uma Coleção do " "Tainacan." -#: functions/customizer.php:1244 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-collection-banner.php:39 msgid "Collection banner image maximum height (px)" msgstr "Altura máxima da imagem do cabeçalho da coleção (px)" -#: functions/customizer.php:1262 -msgid "Search control area" -msgstr "Área de controle da busca" - -#: functions/customizer.php:1263 -msgid "" -"Settings related to Tainacan items list search control area. This is the bar " -"over the items list container." -msgstr "" -"Configurações relacionadas à área de controle da busca nas listas de itens " -"do Tainacan. Esta é a barra que fica acima da região da lista de itens." - -#: functions/customizer.php:1285 -msgid "Default view mode for Terms and Repository Items list." -msgstr "" -"Modo de visualização padrão para listas de itens de Termos ou do Repositório." - -#: functions/customizer.php:1286 -msgid "Select a default view mode for Terms and Repository Items list." -msgstr "" -"Selecione um modo de visualização padrão para a lista de itens de Termos ou " -"do Repositório." - -#: functions/customizer.php:1310 -msgid "Hide the Search block." -msgstr "Esconder o bloco de Busca." - -#: functions/customizer.php:1311 -msgid "Toggle to not show the search block on the control bar." -msgstr "Troque para não mostrar o bloco de busca na barra de controle." - -#: functions/customizer.php:1333 -msgid "Hide the Advanced Search link." -msgstr "Esconder o link para a Busca Avançada." - -#: functions/customizer.php:1334 -msgid "Toggle to not show the advanced search link on the control bar." -msgstr "" -"Troque para não mostrar o link para a busca avançada na barra de controle." - -#: functions/customizer.php:1356 -msgid "Hide the \"Sort by\" button." -msgstr "Esconder o botão \"Ordenar por\"." - -#: functions/customizer.php:1357 -msgid "Toggle to not show the \"Sort by\" button on the control bar." -msgstr "Troque para não esconder botão \"Ordenar por\" na barra de controle ." - -#: functions/customizer.php:1379 -msgid "Hide the \"View as...\" button." -msgstr "Esconder o botão \"Ver como...\"." - -#: functions/customizer.php:1380 -msgid "" -"Toggle to not show the \"View as...\" button, also referred to as " -"\"Exposers modal\" on the control bar." -msgstr "" -"Troque para não esconder o botão \"Ver como...\", também chamado de \"Modal " -"de Expositores\" na barra de controle." - -#: functions/customizer.php:1402 -msgid "Show inline view mode options." -msgstr "Mostrar opções de modos de visualização em linha." - -#: functions/customizer.php:1403 -msgid "" -"Toggle to show view mode options as a group of buttons instead of a dropdown." -msgstr "" -"Troque para mostrar opções de modos de visualização como um grupo de botões, " -"ao invés de uma lista suspensa." - -#: functions/customizer.php:1425 -msgid "Show \"fullscreen\" view modes with other view modes." -msgstr "" -"Mostrar o modo de visualização \"tela cheia\" junto com outros modos de " -"visualização." - -#: functions/customizer.php:1426 -msgid "" -"Toggle to show \"fullscreen\" view modes with other view mode options " -"instead of separate in the search control bar." -msgstr "" -"Troque para mostrar modos de visualização \"tela cheia\" junto com outros " -"modos de visualização ao invés de separado na barra de controle da busca." - -#: functions/customizer.php:1438 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-filters-panel.php:19 msgid "Filters panel" msgstr "Painel de filtros" -#: functions/customizer.php:1439 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-filters-panel.php:20 msgid "Settings related to Tainacan items list filters panel." msgstr "" "Configurações relacionadas ao painel de filtros das listas de itens do " "Tainacan." -#: functions/customizer.php:1459 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-filters-panel.php:40 msgid "Hide the filters panel." msgstr "Esconder o painel de filtros." -#: functions/customizer.php:1460 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-filters-panel.php:41 msgid "Toggle to hide the filters panel completely." msgstr "Troque para esconder por completo o painel de filtros." -#: functions/customizer.php:1477 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-filters-panel.php:58 msgid "Hide the \"Hide filters\" button." msgstr "Esconder o botão \"Esconder filtros\"." -#: functions/customizer.php:1478 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-filters-panel.php:59 msgid "Toggle to not show the \"Hide filters\" button for users." msgstr "Troque para não mostrar o botão \"Esconder filtros\" para usuários." -#: functions/customizer.php:1495 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-filters-panel.php:76 msgid "Show Filters button inside the search control bar." msgstr "Mostrar o botão de filtros dentro da barra de controle da busca." -#: functions/customizer.php:1496 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-filters-panel.php:77 msgid "Toggle to display the Filters button inside the search control bar." msgstr "" "Troque para mostrar o botão de Filtros dentro da lista de controle da busca." -#: functions/customizer.php:1513 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-filters-panel.php:94 msgid "Start with filters hidden." msgstr "Começar com os filtros escondidos." -#: functions/customizer.php:1514 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-filters-panel.php:95 msgid "Toggle to make filters start hidden by default." msgstr "Troque para fazer com que os filtros iniciem escondidos por padrão." -#: functions/customizer.php:1532 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-filters-panel.php:113 msgid "Filters side panel fixed on scroll" msgstr "Painel lateral dos filtros fixo no scroll" -#: functions/customizer.php:1533 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-filters-panel.php:114 msgid "" "Toggle to if you want filters panel to get fixed on screen when scrolling " "down the items list. This will only take effect if the items list itself is " @@ -1051,31 +786,31 @@ msgstr "" "aplica scroll para baixo na lista de itens. Isto só tem efeito se a lista de " "itens em si é mais alta que a altura da tela." -#: functions/customizer.php:1551 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-filters-panel.php:132 msgid "Filters as modal." msgstr "Filtros em uma modal." -#: functions/customizer.php:1552 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-filters-panel.php:133 msgid "Toggle to make filters load inside a modal instead of a side panel." msgstr "" "Troque para fazer com que os filtros seja carregados em uma modal ao invés " "de um painel lateral." -#: functions/customizer.php:1559 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-filters-panel.php:140 msgid "Pagination section" msgstr "Sessão de paginação" -#: functions/customizer.php:1560 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-filters-panel.php:141 msgid "Settings related to Tainacan items list pagination section." msgstr "" "Configurações relacionadas à sessão de paginação das listas de itens do " "Tainacan." -#: functions/customizer.php:1581 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-pagination.php:30 msgid "Default number of items per page" msgstr "Número de itens por página padrão" -#: functions/customizer.php:1582 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-pagination.php:31 msgid "" "Change the default value for items loaded per page. Note that this affects " "loading duration." @@ -1083,100 +818,587 @@ msgstr "" "Mude o valor padrão para os itens por página carregados. Note que isto afeta " "a duração do carregamento." -#: functions/customizer.php:1604 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-pagination.php:53 msgid "Hide the \"Items per Page\" button." msgstr "Esconder o botão \"Itens por Página\"." -#: functions/customizer.php:1605 -msgid "" -"Toggle to not show the \"Items per Page\" button on the pagination bar." +#: functions/customizer/tainacan-items-page-pagination.php:54 +msgid "Toggle to not show the \"Items per Page\" button on the pagination bar." msgstr "" "Troque para não mostrar o botão \"Itens por Página\" na barra de paginação." -#: functions/customizer.php:1622 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-pagination.php:71 msgid "Hide the \"Go to Page\" button." msgstr "Esconder o botão \"Ir para a página\"." -#: functions/customizer.php:1623 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-pagination.php:72 msgid "Toggle to not show the \"Go to Page\" button on the pagination bar." msgstr "" "Toque para não mostrar o botão \"Ir para a página\" na barra de paginação." -#: functions/customizer.php:1850 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:19 +msgid "Search control area" +msgstr "Área de controle da busca" + +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:20 +msgid "" +"Settings related to Tainacan items list search control area. This is the bar " +"over the items list container." +msgstr "" +"Configurações relacionadas à área de controle da busca nas listas de itens " +"do Tainacan. Esta é a barra que fica acima da região da lista de itens." + +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:42 +msgid "Default view mode for Terms and Repository Items list." +msgstr "" +"Modo de visualização padrão para listas de itens de Termos ou do Repositório." + +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:43 +msgid "Select a default view mode for Terms and Repository Items list." +msgstr "" +"Selecione um modo de visualização padrão para a lista de itens de Termos ou " +"do Repositório." + +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:67 +msgid "Hide the Search block." +msgstr "Esconder o bloco de Busca." + +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:68 +msgid "Toggle to not show the search block on the control bar." +msgstr "Troque para não mostrar o bloco de busca na barra de controle." + +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:90 +msgid "Hide the Advanced Search link." +msgstr "Esconder o link para a Busca Avançada." + +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:91 +msgid "Toggle to not show the advanced search link on the control bar." +msgstr "" +"Troque para não mostrar o link para a busca avançada na barra de controle." + +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:113 +msgid "Hide the \"Sort by\" button." +msgstr "Esconder o botão \"Ordenar por\"." + +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:114 +msgid "Toggle to not show the \"Sort by\" button on the control bar." +msgstr "Troque para não esconder botão \"Ordenar por\" na barra de controle ." + +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:136 +msgid "Hide the \"View as...\" button." +msgstr "Esconder o botão \"Ver como...\"." + +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:137 +msgid "" +"Toggle to not show the \"View as...\" button, also referred to as \"Exposers " +"modal\" on the control bar." +msgstr "" +"Troque para não esconder o botão \"Ver como...\", também chamado de \"Modal " +"de Expositores\" na barra de controle." + +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:159 +msgid "Show inline view mode options." +msgstr "Mostrar opções de modos de visualização em linha." + +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:160 +msgid "" +"Toggle to show view mode options as a group of buttons instead of a dropdown." +msgstr "" +"Troque para mostrar opções de modos de visualização como um grupo de botões, " +"ao invés de uma lista suspensa." + +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:182 +msgid "Show \"fullscreen\" view modes with other view modes." +msgstr "" +"Mostrar o modo de visualização \"tela cheia\" junto com outros modos de " +"visualização." + +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:183 +msgid "" +"Toggle to show \"fullscreen\" view modes with other view mode options " +"instead of separate in the search control bar." +msgstr "" +"Troque para mostrar modos de visualização \"tela cheia\" junto com outros " +"modos de visualização ao invés de separado na barra de controle da busca." + +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:220 msgid "Masonry" msgstr "Mosaico" -#: functions/customizer.php:1853 +#: functions/customizer/tainacan-items-page-search-area.php:223 msgid "Grid" msgstr "Miniaturas" -#: functions/customizer.php:1973 +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:19 +msgid "Items document and attachments" +msgstr "Documento e anexos do item" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:20 +msgid "" +"Settings related to Tainacan single Items document and attachments sections." +msgstr "" +"Configurações relacionadas às sessões de documento e anexos da páginas de um " +"único item do Tainacan." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:42 +msgid "" +"Show \"Documents\" section: Document and Attachments grouped in one slider." +msgstr "" +"Mostrar sessão \"Documentos\": Documento e Anexos agrupadas em um único " +"carrossel." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:43 +msgid "" +"Toggle to show the document and attachments in the same list, a carousel " +"with the current item on top." +msgstr "" +"Troque para mostrar as sessões de documentos e anexos na mesma lista, um " +"carrossel com o item atual no topo." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:60 +msgid "Disable the gallery lightbox modal" +msgstr "Desabilitar o modal lightbox da galeria" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:61 +msgid "" +"Toggle to not display a modal with the main slider when clicking in a " +"gallery item of the \"Documents\" section." +msgstr "" +"Troque para não exibir um modal com o carrossel principal ao clicar em um " +"item da galeria na sessão \"Documentos\"." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:78 +msgid "Hide Document download button" +msgstr "Esconder botão de Download do Documento" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:79 +msgid "" +"Toggle to never display a \"Download\" button when hovering the document." +msgstr "" +"Troque para nunca mostrar um botão \"Download\" quando o mouse passa em cima " +"do documento." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:89 +#: template-parts/single-items-document.php:23 +#: template-parts/single-items-document.php:25 +msgid "Document" +msgstr "Documento" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:97 +msgid "Label for the \"Document\" section" +msgstr "Rótulo para a sessão do \"Documento\"" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:98 +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:121 +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:108 +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-related-items.php:42 +msgid "Leave blank it for not displaying any label." +msgstr "Deixe em branco para não exibir nenhum rótulo." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:112 +#: template-parts/single-items-attachments_new.php:19 +#: template-parts/single-items-attachments_new.php:21 +#: template-parts/single-items-attachments_old.php:15 +#: template-parts/single-items-attachments_old.php:17 +msgid "Attachments" +msgstr "Anexos" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:120 +msgid "Label for the \"Attachments\" section" +msgstr "Rótulo para a sessão \"Anexos\"" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:135 +#: template-parts/single-items-attachments_new.php:24 +#: template-parts/single-items-attachments_new.php:26 +#: template-parts/single-items-attachments_old.php:20 +#: template-parts/single-items-attachments_old.php:22 +msgid "Documents" +msgstr "Documentos" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:143 +msgid "Label for the \"Documents\" section" +msgstr "Rótulo para a sessão \"Documentos\"" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:144 +msgid "" +"Section that labels Document and Attachments grouped if this option is " +"enabled. Leave blank it for not displaying any label." +msgstr "" +"Sessão que identifica Documento e Anexos agrupados se esta opção estiver " +"ativa. Deixe em branco para não exibir nenhum rótulo." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:166 +msgid "Hide the attachments label (on carousel)" +msgstr "Esconder rótulo dos anexos (no carrossel)" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:167 +msgid "" +"Toggle to not display the document and attachments name below their " +"thumbnails." +msgstr "" +"Troque para não mostrar o nome do documento ou anexos abaixo de suas " +"miniaturas." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:186 +msgid "Hide the attachments label (on the main slider)" +msgstr "Esconder rótulo dos anexos (no slider principal)" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:187 +msgid "Toggle to not display the document and attachments name." +msgstr "Troque para não mostrar o nome do documento ou anexos." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:204 +msgid "Hide the attachments caption (on the main slider)" +msgstr "Esconder a legenda dos anexos (no slider principal)" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:205 +msgid "Toggle to not display the document and attachments caption." +msgstr "Troque para não mostrar a legenda do documento ou anexos." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:222 +msgid "Hide the attachments description (on the main slider)" +msgstr "Esconder a descrição dos anexos (no slider principal)" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:223 +msgid "Toggle to not display the document and attachments description." +msgstr "Troque para não mostrar a descrição do documento ou anexos." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:241 +msgid "Color scheme of the media gallery modal" +msgstr "Esquema de cores do modal da galeria de mídias" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:259 +msgid "Document maximum height (vh)" +msgstr "Altura máxima do documento (vh)" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:260 +#, php-format +msgid "" +"Set the maximum height for the document. The unit of measure is relative to " +"the screen, for example: 60vh is 60% of the height of the browser window " +"height." +msgstr "" +"Configura a altura máximo do documento. A unidade de medida é relativa à " +"tela, por exemplo: 60vh é 60% da altura da janela do navegador." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:282 +msgid "Attachment thumbnail size on carousel (px)" +msgstr "Tamanho da miniatura do anexo do carrossel (px)" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:307 +msgid "Hide the attachments label (in the lightbox)" +msgstr "Esconder rótulo dos anexos (no modal lightbox)" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:308 +msgid "" +"Toggle to not display the document and attachments name in the lightbox." +msgstr "" +"Troque para não mostrar o nome do documento ou anexos no modal lightbox." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:325 +msgid "Hide the attachments caption (in the lightbox)" +msgstr "Esconder a legenda dos anexos (no modal lightbox)" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:326 +msgid "" +"Toggle to not display the document and attachments caption in the lightbox." +msgstr "" +"Troque para não mostrar a legenda do documento ou anexos no modal lightbox." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:343 +msgid "Hide the attachments description (in the lightbox)" +msgstr "Esconder a descrição dos anexos (no modal lightbox)" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-document.php:344 +msgid "" +"Toggle to not display the document and attachments description in the " +"lightbox." +msgstr "" +"Troque para não mostrar a descrição do documento ou anexos no modal lightbox." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:19 +msgid "Items page layout and elements" +msgstr "Elementos e layout da página de item" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:20 +msgid "" +"Settings related to Tainacan single Items general page layout and elements." +msgstr "" +"Configurações relacionadas ao layout e elementos em geral da página de um " +"item do Tainacan." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:42 +msgid "Display a header of the related collection." +msgstr "Exibir o cabeçalho da coleção relacionada." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:43 +msgid "" +"Toggle to show a banner with name, thumbnail and color of the related " +"collection." +msgstr "" +"Troque para mostrar um cabeçalho com nome miniatura e cor da coleção " +"relacionada." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:65 +msgid "Hide the item publish date and author" +msgstr "Esconder a data de publicação e autor do item" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:66 +msgid "" +"Toggle to not display the item publish date and author name below the item " +"title." +msgstr "" +"Troque para não mostrar a data de publicação e o nome do autor do item " +"abaixo do seu título." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:88 +msgid "Layout sections order." +msgstr "Ordem das sessões na tela." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:89 +msgid "" +"Display the document, attachments and metadata sections in different order." +msgstr "" +"Exibir as sessões de documento, anexos e metadados em uma ordem diferente." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:99 +#: template-parts/single-items-navigation.php:33 +#: template-parts/single-items-navigation.php:35 +msgid "Continue browsing" +msgstr "Continue navegando" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:107 +msgid "Label for the \"Items navigation\" or \"Continue browsing\" section" +msgstr "" +"Rótulo para a sessão de \"Navegação dos itens\" ou \"Continue navegando\"" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:130 +msgid "Navigation links to adjacent items" +msgstr "Links de navegação para os itens adjacentes" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:131 +msgid "" +"Sets how next and previous items links will be displayed. If your Tainacan " +"version is below 0.17, these links only obey creation date order inside " +"their collection." +msgstr "" +"Determina como os links de itens próximos e anteriores serão exibidos. Se a " +"versão do seu Tainacan for inferior à 0.17, estes links obedecerão apenas a " +"data de criação dentro da coleção." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:149 +msgid "Show the item navigation options in the breadcrumb section" +msgstr "" +"Mostrar as opções de navegação de itens na sessão sessão de navegação abaixo " +"do menu" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:150 +msgid "" +"Toggle to display two arrows and a list icon for navigating directly from " +"the item page breadcrumb section." +msgstr "" +"Troque para exibir dois ícones de setas e um de lista para navegar " +"diretamente da sessão de navegação abaixo do menu na página do item." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:178 msgid "Document - Attachments - Metadata" msgstr "Documento - Anexos - Metadados" -#: functions/customizer.php:1974 +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:179 msgid "Metadata - Document - Attachments" msgstr "Metadados - Documento - Anexos" -#: functions/customizer.php:1975 +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:180 msgid "Document - Metadata - Attachments" msgstr "Documento - Metadados - Anexos" -#: functions/customizer.php:2018 -msgid "Dark" -msgstr "Escuro" - -#: functions/customizer.php:2019 -msgid "Light" -msgstr "Claro" - -#: functions/customizer.php:2020 -msgid "Colored" -msgstr "Colorido" - -#: functions/customizer.php:2063 +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:223 msgid "Do not display items links" msgstr "Não mostrar links dos itens" -#: functions/customizer.php:2064 +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:224 msgid "Show only items Link" msgstr "Mostrar apenas links dos itens" -#: functions/customizer.php:2065 +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:225 msgid "Show items links with a small thumbnail" msgstr "Mostrar links dos itens com uma imagem pequena" -#: functions/customizer.php:2066 +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-general.php:226 msgid "Show items links with a large thumbnail" msgstr "Mostrar links dos itens com uma imagem grande" -#: functions/customizer.php:2110 -msgid "One line, spaced" -msgstr "Uma linha, espaçado" +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-metadata.php:19 +msgid "Items metadata" +msgstr "Metadados do item" -#: functions/customizer.php:2111 -msgid "Two lines, to the left" -msgstr "Duas linhas, para a esquerda" +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-metadata.php:20 +msgid "Settings related to Tainacan single Items metadata section." +msgstr "" +"Configurações relacionadas apenas a sessão de metadados das páginas de um " +"item do Tainacan." -#: functions/customizer.php:2112 -msgid "Two lines, centered" -msgstr "Duas linhas, centralizado" +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-metadata.php:40 +msgid "Label for the \"Metadata\" section" +msgstr "Rótulo para a sessão \"Metadados\"" -#: functions/customizer.php:2895 -msgid "Tainacan plugin not activated!" -msgstr "Plugin Tainacan não está ativado!" +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-metadata.php:41 +msgid "Leave blank it for not displaying any label (which is the default)." +msgstr "Deixe em branco para não exibir nenhum rótulo (é o padrão)." -#: functions/enqueues.php:52 +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-metadata.php:63 +msgid "Display item thumbnail" +msgstr "Exibir a miniatura do item" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-metadata.php:64 +msgid "" +"Toggle to show or not the item thumbnail, within the metadata list section." +msgstr "" +"Troque para mostrar ou não a miniatura do item dentro da sessão da lista de " +"metadados." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-metadata.php:86 +msgid "Display share buttons" +msgstr "Mostrar botões de compartilhamento" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-metadata.php:87 +msgid "" +"Toggle to show or not the social icon share buttons, within the metadata " +"list section or collection banner." +msgstr "" +"Troque para mostrar ou não os botões de compartilhamento das redes sociais, " +"dentro da sessão da lista de metadados ou no cabeçalho da coleção." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-metadata.php:109 +msgid "Hide core title from metadata list" +msgstr "Esconder o título principal da lista de metadados" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-metadata.php:110 +msgid "" +"Toggle to hide or not the core title from the metadata list, as it already " +"appears on the page title." +msgstr "" +"Troque para esconder a faixa com o título do site que aparece sobre o banner " +"do cabeçalho." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-metadata.php:132 +msgid "Number of metadata columns (tablet)" +msgstr "Número de colunas de metadados (tablet)" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-metadata.php:133 +msgid "" +"Choose how many metadata columns should be listed, for screen sizes between " +"728px and 1024px." +msgstr "" +"Escolha quantas colunas de metadados devem ser listadas, para telas de " +"tamanho entre 728px e 1024px." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-metadata.php:152 +msgid "Number of metadata columns (desktop)" +msgstr "Número de colunas de metadados (desktop)" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-metadata.php:153 +msgid "For screen sizes between 1025px and 1366px." +msgstr "Para telas de tamanho entre 1025px e 1366px." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-metadata.php:177 +msgid "Number of metadata columns (wide)" +msgstr "Número de colunas de metadados (largo)" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-metadata.php:178 +msgid "For screens larger than 1366px." +msgstr "Para telas de tamanho maior que 1366px." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-related-items.php:19 +#: template-parts/single-items-related-items.php:7 +#: template-parts/single-items-related-items.php:9 +msgid "Items related to this" +msgstr "Itens \"relacionados a este\"" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-related-items.php:20 +msgid "" +"Settings for the section that displays items related to the current item." +msgstr "" +"Configurações para a sessão que exibe os itens que se relacionam ao item " +"atual" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-related-items.php:33 +msgid "Related items" +msgstr "Itens relacionados" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-related-items.php:41 +msgid "Label for the \"Items related to this\" section" +msgstr "Rótulo para a sessão \"Itens relacionados a este\"" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-related-items.php:64 +msgid "Enable the \"Items related to this\" section" +msgstr "Habilitar a sessão de \"Itens relacionados a este\"" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-related-items.php:65 +msgid "" +"Toggle to display or not the \"Items related to this\" section. This also " +"depends on the collection settings and existence of items related to the " +"current one." +msgstr "" +"Troque para exibir ou não a sessão \"Itens relacionados a este\". Isto " +"também depende das configurações da coleção e da existência de itens " +"relacionados ao atual." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-related-items.php:84 +msgid "Layout for the related items list" +msgstr "Layout da lista de itens relacionados a este" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-related-items.php:102 +msgid "Maximum number of columns" +msgstr "Número máximo de colunas" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-related-items.php:103 +msgid "" +"Sets how many columns of items slides will appear (on a large screen) for " +"the layouts \"grid\" and \"list\". In the \"grid\" layout, the smaller this " +"number is, the greater the item thumbnail will be." +msgstr "" +"Defina quantas colunas de slides de itens irão aparecer (em uma tela larga) " +"para os layouts \"grade\" e \"lista\". No layout \"grade\", quanto menor " +"este número for, maior será o tamanho da miniatura do item." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-related-items.php:126 +msgid "Maximum number of slides per screen" +msgstr "Número máximo de itens slides por tela" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-related-items.php:127 +msgid "" +"Sets how many slides per row of the carousel will appear (on a large screen) " +"for the layout \"carousel\". The smaller this number is, the greater the " +"item thumbnail will be." +msgstr "" +"Defina quantos slides por linha do carrossel aparecerão (em uma tela larga) " +"para o layout \"carrossel\". Quanto menor for este número, maior será o " +"tamanho da miniatura do item." + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-related-items.php:154 +msgid "Carousel of items, with large thumbnails" +msgstr "Carrossel de itens, com miniaturas grandes" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-related-items.php:155 +msgid "Grid of items, with large thumbnails" +msgstr "Grade de itens, com miniaturas grandes" + +#: functions/customizer/tainacan-single-item-page-related-items.php:156 +msgid "List of items, with smaller thumbnails" +msgstr "Lista de itens, com miniaturas pequenas" + +#: functions/enqueues.php:32 msgid "Show more" msgstr "Mostrar mais" -#: functions/enqueues.php:53 +#: functions/enqueues.php:33 msgid "Show less" msgstr "Mostrar menos" -#: functions/enqueues.php:65 -msgid "Copied! Link sent to the transfer area." -msgstr "Copiado! Link enviado para a área de transferência." +#: functions/enqueues.php:54 +msgid "Copied! Link copied to clipboard." +msgstr "Copiado! Link enviado para área de transferência." #: functions/single-functions.php:28 #, php-format @@ -1187,24 +1409,20 @@ msgstr "%1$s às %2$s." msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Seu comentário está aguardando moderação." -#: functions/single-functions.php:42 +#: functions/single-functions.php:43 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: functions/single-functions.php:48 +#: functions/single-functions.php:50 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: functions/single-functions.php:52 -msgid "Hide reply" -msgstr "Esconder resposta" - -#: functions/single-functions.php:74 +#: functions/single-functions.php:71 #, php-format msgid "Viewing results: %1$d to %2$d of %3$d" msgstr "Vendo resultados: %1$d a %2$d de %3$d" -#: functions/single-functions.php:109 +#: functions/single-functions.php:106 msgid " by " msgstr " por " @@ -1220,7 +1438,7 @@ msgstr "Adicionar um menu" msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: tainacan/single-items.php:67 template-parts/loop-singular.php:30 +#: tainacan/single-items.php:71 template-parts/loop-singular.php:30 #: template-parts/loop-tainacan-collection-grid.php:30 #: template-parts/loop-tainacan-collection-table.php:36 #: template-parts/loop-tainacan-collection.php:37 template-parts/loop.php:55 @@ -1239,8 +1457,10 @@ msgstr "Nenhum item foi encontrado." #: template-parts/headercollection.php:60 template-parts/headertaxonomy.php:46 #: template-parts/headertaxonomy.php:47 #: template-parts/single-items-header.php:96 -#: template-parts/single-items-metadata.php:26 -#: template-parts/single-items-metadata.php:27 +#: template-parts/single-items-metadata_new.php:66 +#: template-parts/single-items-metadata_new.php:67 +#: template-parts/single-items-metadata_old.php:26 +#: template-parts/single-items-metadata_old.php:27 #: template-parts/single-post.php:10 template-parts/single-post.php:11 msgid "Share this on facebook" msgstr "Compartilhar isto no Facebook" @@ -1249,8 +1469,10 @@ msgstr "Compartilhar isto no Facebook" #: template-parts/headercollection.php:69 template-parts/headertaxonomy.php:53 #: template-parts/headertaxonomy.php:54 #: template-parts/single-items-header.php:109 -#: template-parts/single-items-metadata.php:35 -#: template-parts/single-items-metadata.php:36 +#: template-parts/single-items-metadata_new.php:75 +#: template-parts/single-items-metadata_new.php:76 +#: template-parts/single-items-metadata_old.php:35 +#: template-parts/single-items-metadata_old.php:36 #: template-parts/single-post.php:17 template-parts/single-post.php:18 msgid "Share this on twitter" msgstr "Compartilhar isto no Twitter" @@ -1259,8 +1481,10 @@ msgstr "Compartilhar isto no Twitter" #: template-parts/headercollection.php:78 template-parts/headertaxonomy.php:58 #: template-parts/headertaxonomy.php:59 #: template-parts/single-items-header.php:118 -#: template-parts/single-items-metadata.php:40 -#: template-parts/single-items-metadata.php:41 +#: template-parts/single-items-metadata_new.php:80 +#: template-parts/single-items-metadata_new.php:81 +#: template-parts/single-items-metadata_old.php:40 +#: template-parts/single-items-metadata_old.php:41 #: template-parts/single-post.php:22 template-parts/single-post.php:23 msgid "Share this on WhatsApp" msgstr "Compartilhar isto no WhatsApp" @@ -1269,8 +1493,10 @@ msgstr "Compartilhar isto no WhatsApp" #: template-parts/headercollection.php:87 template-parts/headertaxonomy.php:63 #: template-parts/headertaxonomy.php:64 #: template-parts/single-items-header.php:127 -#: template-parts/single-items-metadata.php:45 -#: template-parts/single-items-metadata.php:46 +#: template-parts/single-items-metadata_new.php:85 +#: template-parts/single-items-metadata_new.php:86 +#: template-parts/single-items-metadata_old.php:45 +#: template-parts/single-items-metadata_old.php:46 #: template-parts/single-post.php:27 template-parts/single-post.php:28 msgid "Share this on Telegram" msgstr "Compartilhar isto no Telegram" @@ -1279,14 +1505,17 @@ msgstr "Compartilhar isto no Telegram" #: template-parts/headercollection.php:95 template-parts/headertaxonomy.php:67 #: template-parts/headertaxonomy.php:68 #: template-parts/single-items-header.php:135 -#: template-parts/single-items-metadata.php:49 -#: template-parts/single-items-metadata.php:50 +#: template-parts/single-items-metadata_new.php:89 +#: template-parts/single-items-metadata_new.php:90 +#: template-parts/single-items-metadata_old.php:49 +#: template-parts/single-items-metadata_old.php:50 #: template-parts/single-post.php:31 template-parts/single-post.php:32 msgid "Copy link" msgstr "Copiar link" #: template-parts/headertaxonomy.php:44 -#: template-parts/single-items-metadata.php:23 +#: template-parts/single-items-metadata_new.php:63 +#: template-parts/single-items-metadata_old.php:23 msgid "Share" msgstr "Compartilhar" @@ -1343,6 +1572,15 @@ msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" +#: template-parts/single-items-attachments.php:9 +#: template-parts/single-items-document.php:102 +msgid "" +"It seems that you are using a legacy vesion of the Tainacan plugin. Please " +"update in order to use the latest features for displaying item media." +msgstr "" +"Parece que você está usando uma versão legada do plugin Tainacan. Por favor " +"atualize para fazer uso dos últimos recursos de exibição da mídia do item." + #: template-parts/single-items-header.php:37 msgid "Collection" msgstr "Coleção" @@ -1371,6 +1609,24 @@ msgstr "Comentários: " msgid "None" msgstr "Nenhum" +#~ msgid "Collection Background Color" +#~ msgstr "Cor de fundo da coleção" + +#~ msgid "Collection Text Color" +#~ msgstr "Cor de texto da coleção" + +#~ msgid "Text color on collection header" +#~ msgstr "Cor de texto no cabeçalho da coleção" + +#~ msgid "Tainacan plugin not activated!" +#~ msgstr "Plugin Tainacan não está ativado!" + +#~ msgid "Copied! Link sent to the transfer area." +#~ msgstr "Copiado! Link enviado para a área de transferência." + +#~ msgid "Hide reply" +#~ msgstr "Esconder resposta" + #~ msgid "Suggested colors" #~ msgstr "Cores sugeridas"