Added more translations

This commit is contained in:
Anna e só 2018-05-11 15:12:49 -03:00
parent 785a9235c4
commit 93566b11a5
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: BD141B775511AFB7
1 changed files with 37 additions and 34 deletions

View File

@ -1362,15 +1362,15 @@ msgstr "Erro ao deletar."
#: api/endpoints/class-tainacan-rest-taxonomies-controller.php:194
msgid "Taxonomy with this id ("
msgstr ""
msgstr "Taxonomia com este identificador("
#: api/endpoints/class-tainacan-rest-taxonomies-controller.php:343
msgid "Taxonomy with that ID not found"
msgstr ""
msgstr "Taxonomia com esse identificador não encontrada"
#: api/endpoints/class-tainacan-rest-taxonomies-controller.php:419
msgid "Limit result set to taxonomy with specific name."
msgstr ""
msgstr "Resultado limite configurado para taxonomia com nome específico."
#: api/endpoints/class-tainacan-rest-terms-controller.php:59
msgid "Delete term permanently."
@ -1378,11 +1378,11 @@ msgstr "Deletar termo permanentemente."
#: api/endpoints/class-tainacan-rest-terms-controller.php:229
msgid "Term or Taxonomy with that IDs not found"
msgstr ""
msgstr "Termo ou Taxonomia com esses identificadores não encontrados"
#: api/endpoints/class-tainacan-rest-terms-controller.php:403
msgid "Limit result set to term with specific name."
msgstr ""
msgstr "Resultado limite configurado para termo com nome específico."
#: classes/class-tainacan-capabilities.php:297
msgctxt "User role"
@ -1408,40 +1408,43 @@ msgid ""
"Compound fields do not support fields with multiple values (except "
"categories)"
msgstr ""
"Campos compostos não suportam metadados com múltiplos valores (exceto"
" categorias)"
#: classes/entities/class-tainacan-field.php:426
#: classes/entities/class-tainacan-field.php:441
msgid ""
"Category fields can not be used inside Compound field with multiple values"
msgstr ""
"Campos de categorias não podem ser usados dentro do metadado composto com múltiplos valores"
#: classes/entities/class-tainacan-taxonomy.php:62
msgid "Parent term"
msgstr "Termo Raiz"
msgstr "Termo raiz"
#: classes/entities/class-tainacan-taxonomy.php:63
msgid "Parent term:"
msgstr ""
msgstr "Termo raiz:"
#: classes/entities/class-tainacan-taxonomy.php:64
msgid "Edit term"
msgstr ""
msgstr "Editar termo"
#: classes/entities/class-tainacan-taxonomy.php:65
msgid "Update term"
msgstr ""
msgstr "Atualizar termo"
#: classes/entities/class-tainacan-taxonomy.php:66
msgid "Add New term"
msgstr ""
msgstr "Adicionar novo termo"
#: classes/entities/class-tainacan-taxonomy.php:67
msgid "New Genre term"
msgstr ""
msgstr "Adicionar termo Gênero"
#: classes/entities/class-tainacan-term.php:250
msgid "You can not have two terms with the same name at the same level"
msgstr ""
msgstr "Você não pode ter dois termos com o mesmo nome no mesmo nível"
#: classes/field-types/category/class-tainacan-category.php:36
#: classes/field-types/relationship/class-tainacan-relationship.php:27
@ -1464,24 +1467,24 @@ msgstr "Permitir termos novos"
#: classes/field-types/category/class-tainacan-category.php:70
msgid "Please select a category"
msgstr ""
msgstr "Por favor, selecione uma categoria"
#: classes/field-types/category/class-tainacan-category.php:88
msgid ""
"You can not have 2 Category Fields using the same category in a collection"
msgstr ""
msgstr "Você não pode ter dois metadados de categoria usando a mesma categoria em uma coleção"
#: classes/field-types/relationship/class-tainacan-relationship.php:31
msgid "Select the fields to help the search"
msgstr ""
msgstr "Selecionar os metadados para ajudar na busca"
#: classes/field-types/relationship/class-tainacan-relationship.php:35
msgid "Allow different items with the same item selected"
msgstr ""
msgstr "Permitir diferentes itens com o mesmo item selecionado"
#: classes/field-types/relationship/class-tainacan-relationship.php:60
msgid "Collection ID invalid"
msgstr ""
msgstr "Identificador de coleção inválido"
#: classes/field-types/relationship/class-tainacan-relationship.php:64
msgid "Collection related is required"
@ -1494,73 +1497,73 @@ msgid "Options"
msgstr "Ações"
#: classes/field-types/selectbox/class-tainacan-selectbox.php:27
msgid "Create the options for the select, hit enter to add new one"
msgstr ""
msgid "Create the options for the select, hit ENTER to add new one"
msgstr "Crie as opções para a seleção, aperte ENTER para adicionar uma nova"
#: classes/field-types/selectbox/class-tainacan-selectbox.php:56
msgid "Options is required"
msgstr ""
msgstr "Opções são obrigatórias"
#: classes/filter-types/filter-type/class-tainacan-filter-type.php:92
msgid "The field primitive type is not supported by this filter"
msgstr ""
msgstr "O tipo de metadado primitivo não é suportado por este filtro"
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:43
msgid "Name of the collection"
msgstr ""
msgstr "Nome da coleção"
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:51
#: classes/repositories/class-tainacan-items.php:46
msgid "The posts status"
msgstr ""
msgstr "O status da postagem"
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:55
msgid "Author ID"
msgstr ""
msgstr "Identificador do autor"
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:57
msgid "The collection author's user ID (numeric string)"
msgstr ""
msgstr "O identificador do autor da coleção (cadeia numérica de caracteres)"
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:61
#: classes/repositories/class-tainacan-items.php:71
msgid "Creation Date"
msgstr ""
msgstr "Data de criação"
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:63
msgid "The collection creation date"
msgstr ""
msgstr "Data de criação da coleção"
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:67
#: classes/repositories/class-tainacan-items.php:77
msgid "Modification Date"
msgstr ""
msgstr "Data de modificação"
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:69
msgid "The collection modification date"
msgstr ""
msgstr "A data de modificação da coleção"
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:73
#: classes/repositories/class-tainacan-fields.php:61
#: classes/repositories/class-tainacan-filters.php:39
msgid "Order"
msgstr ""
msgstr "Ordem"
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:75
msgid "Collection order. Field used if collections are manually ordered"
msgstr ""
msgstr "Ordem da coleção. Metadado usado se coleções são ordenadas manualmente"
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:80
msgid "Parent Collection"
msgstr ""
msgstr "Coleção pai"
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:82
msgid "Parent collection ID"
msgstr ""
msgstr "Identificador da coleção pai"
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:89
msgid "Collection description"
msgstr ""
msgstr "Descrição da coleção"
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:97
msgid ""