Added more translations
This commit is contained in:
parent
785a9235c4
commit
93566b11a5
|
@ -1362,15 +1362,15 @@ msgstr "Erro ao deletar."
|
|||
|
||||
#: api/endpoints/class-tainacan-rest-taxonomies-controller.php:194
|
||||
msgid "Taxonomy with this id ("
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taxonomia com este identificador("
|
||||
|
||||
#: api/endpoints/class-tainacan-rest-taxonomies-controller.php:343
|
||||
msgid "Taxonomy with that ID not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taxonomia com esse identificador não encontrada"
|
||||
|
||||
#: api/endpoints/class-tainacan-rest-taxonomies-controller.php:419
|
||||
msgid "Limit result set to taxonomy with specific name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resultado limite configurado para taxonomia com nome específico."
|
||||
|
||||
#: api/endpoints/class-tainacan-rest-terms-controller.php:59
|
||||
msgid "Delete term permanently."
|
||||
|
@ -1378,11 +1378,11 @@ msgstr "Deletar termo permanentemente."
|
|||
|
||||
#: api/endpoints/class-tainacan-rest-terms-controller.php:229
|
||||
msgid "Term or Taxonomy with that IDs not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Termo ou Taxonomia com esses identificadores não encontrados"
|
||||
|
||||
#: api/endpoints/class-tainacan-rest-terms-controller.php:403
|
||||
msgid "Limit result set to term with specific name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resultado limite configurado para termo com nome específico."
|
||||
|
||||
#: classes/class-tainacan-capabilities.php:297
|
||||
msgctxt "User role"
|
||||
|
@ -1408,40 +1408,43 @@ msgid ""
|
|||
"Compound fields do not support fields with multiple values (except "
|
||||
"categories)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Campos compostos não suportam metadados com múltiplos valores (exceto"
|
||||
" categorias)"
|
||||
|
||||
#: classes/entities/class-tainacan-field.php:426
|
||||
#: classes/entities/class-tainacan-field.php:441
|
||||
msgid ""
|
||||
"Category fields can not be used inside Compound field with multiple values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Campos de categorias não podem ser usados dentro do metadado composto com múltiplos valores"
|
||||
|
||||
#: classes/entities/class-tainacan-taxonomy.php:62
|
||||
msgid "Parent term"
|
||||
msgstr "Termo Raiz"
|
||||
msgstr "Termo raiz"
|
||||
|
||||
#: classes/entities/class-tainacan-taxonomy.php:63
|
||||
msgid "Parent term:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Termo raiz:"
|
||||
|
||||
#: classes/entities/class-tainacan-taxonomy.php:64
|
||||
msgid "Edit term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar termo"
|
||||
|
||||
#: classes/entities/class-tainacan-taxonomy.php:65
|
||||
msgid "Update term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atualizar termo"
|
||||
|
||||
#: classes/entities/class-tainacan-taxonomy.php:66
|
||||
msgid "Add New term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adicionar novo termo"
|
||||
|
||||
#: classes/entities/class-tainacan-taxonomy.php:67
|
||||
msgid "New Genre term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adicionar termo Gênero"
|
||||
|
||||
#: classes/entities/class-tainacan-term.php:250
|
||||
msgid "You can not have two terms with the same name at the same level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Você não pode ter dois termos com o mesmo nome no mesmo nível"
|
||||
|
||||
#: classes/field-types/category/class-tainacan-category.php:36
|
||||
#: classes/field-types/relationship/class-tainacan-relationship.php:27
|
||||
|
@ -1464,24 +1467,24 @@ msgstr "Permitir termos novos"
|
|||
|
||||
#: classes/field-types/category/class-tainacan-category.php:70
|
||||
msgid "Please select a category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Por favor, selecione uma categoria"
|
||||
|
||||
#: classes/field-types/category/class-tainacan-category.php:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can not have 2 Category Fields using the same category in a collection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Você não pode ter dois metadados de categoria usando a mesma categoria em uma coleção"
|
||||
|
||||
#: classes/field-types/relationship/class-tainacan-relationship.php:31
|
||||
msgid "Select the fields to help the search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecionar os metadados para ajudar na busca"
|
||||
|
||||
#: classes/field-types/relationship/class-tainacan-relationship.php:35
|
||||
msgid "Allow different items with the same item selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permitir diferentes itens com o mesmo item selecionado"
|
||||
|
||||
#: classes/field-types/relationship/class-tainacan-relationship.php:60
|
||||
msgid "Collection ID invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Identificador de coleção inválido"
|
||||
|
||||
#: classes/field-types/relationship/class-tainacan-relationship.php:64
|
||||
msgid "Collection related is required"
|
||||
|
@ -1494,73 +1497,73 @@ msgid "Options"
|
|||
msgstr "Ações"
|
||||
|
||||
#: classes/field-types/selectbox/class-tainacan-selectbox.php:27
|
||||
msgid "Create the options for the select, hit enter to add new one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Create the options for the select, hit ENTER to add new one"
|
||||
msgstr "Crie as opções para a seleção, aperte ENTER para adicionar uma nova"
|
||||
|
||||
#: classes/field-types/selectbox/class-tainacan-selectbox.php:56
|
||||
msgid "Options is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opções são obrigatórias"
|
||||
|
||||
#: classes/filter-types/filter-type/class-tainacan-filter-type.php:92
|
||||
msgid "The field primitive type is not supported by this filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O tipo de metadado primitivo não é suportado por este filtro"
|
||||
|
||||
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:43
|
||||
msgid "Name of the collection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome da coleção"
|
||||
|
||||
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:51
|
||||
#: classes/repositories/class-tainacan-items.php:46
|
||||
msgid "The posts status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O status da postagem"
|
||||
|
||||
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:55
|
||||
msgid "Author ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Identificador do autor"
|
||||
|
||||
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:57
|
||||
msgid "The collection author's user ID (numeric string)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O identificador do autor da coleção (cadeia numérica de caracteres)"
|
||||
|
||||
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:61
|
||||
#: classes/repositories/class-tainacan-items.php:71
|
||||
msgid "Creation Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data de criação"
|
||||
|
||||
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:63
|
||||
msgid "The collection creation date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data de criação da coleção"
|
||||
|
||||
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:67
|
||||
#: classes/repositories/class-tainacan-items.php:77
|
||||
msgid "Modification Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data de modificação"
|
||||
|
||||
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:69
|
||||
msgid "The collection modification date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A data de modificação da coleção"
|
||||
|
||||
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:73
|
||||
#: classes/repositories/class-tainacan-fields.php:61
|
||||
#: classes/repositories/class-tainacan-filters.php:39
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordem"
|
||||
|
||||
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:75
|
||||
msgid "Collection order. Field used if collections are manually ordered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordem da coleção. Metadado usado se coleções são ordenadas manualmente"
|
||||
|
||||
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:80
|
||||
msgid "Parent Collection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coleção pai"
|
||||
|
||||
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:82
|
||||
msgid "Parent collection ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Identificador da coleção pai"
|
||||
|
||||
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:89
|
||||
msgid "Collection description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descrição da coleção"
|
||||
|
||||
#: classes/repositories/class-tainacan-collections.php:97
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue