2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: WooCommerce v1.6.1\n"
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/woothemes/woocommerce/issues\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-01-09 09:36:51+00:00\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-02-08 12:02+0100\n"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Ramon van Belzen <woocommerce@ramoonus.nl>\n"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
"Language-Team: Martin Necas <martinnecas@email.cz>\n"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
"Language: cs_CZ\n"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
|
|
|
|
|
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
|
|
|
|
|
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
|
|
|
|
|
"X-Textdomain-Support: yes\n"
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:5
|
|
|
|
|
msgid "Insert Shortcode"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:6
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Product price/cart button"
|
|
|
|
|
msgstr "Popis produktu"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:7
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Product by SKU/ID"
|
|
|
|
|
msgstr "Katalogové číslo produktu:"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:8
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Products by SKU/ID"
|
|
|
|
|
msgstr "Katalogové číslo produktu:"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:9
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Product categories"
|
|
|
|
|
msgstr "Kategorie produktů"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:10
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Products by category slug"
|
|
|
|
|
msgstr "Zkrácenina kategorie produktů"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:11
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Recent products"
|
|
|
|
|
msgstr "Nové produkty"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:12
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Featured products"
|
|
|
|
|
msgstr "Speciální nabídka"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:13
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Shop Messages"
|
|
|
|
|
msgstr "Stránky ovhodu"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Pages"
|
|
|
|
|
msgstr "Stránky"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:15
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:61
|
|
|
|
|
msgid "Cart"
|
|
|
|
|
msgstr "Košík"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Checkout"
|
|
|
|
|
msgstr "Pokladna"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:17
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Order tracking"
|
|
|
|
|
msgstr "sledovani-objednavky"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:18
|
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:30
|
|
|
|
|
msgid "My Account"
|
|
|
|
|
msgstr "Můj účet"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:19
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Edit Address"
|
|
|
|
|
msgstr "Upravit moji adresu"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Change Password"
|
|
|
|
|
msgstr "Změna hesla"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:21 woocommerce.php:1051
|
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1052
|
|
|
|
|
msgid "View Order"
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit objednávku"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:22
|
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:28 templates/myaccount/my-orders.php:75
|
|
|
|
|
msgid "Pay"
|
|
|
|
|
msgstr "Zaplatit"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:23
|
|
|
|
|
msgid "Thankyou"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:415
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:135
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:138
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:115
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:63
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:57
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:158
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:119
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:78
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:75
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:52
|
|
|
|
|
msgid "Enable/Disable"
|
|
|
|
|
msgstr "Povolit / zakázat"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:417
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:137
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:140
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:117
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enable this email notification"
|
|
|
|
|
msgstr "Povolit upozorňování při nízkém stavu skladových zásob"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:421
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:144
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Email subject"
|
|
|
|
|
msgstr "E-maily"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:423
|
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:430
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:143
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:150
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:157
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:164
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:146
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:153
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:160
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:167
|
|
|
|
|
msgid "Defaults to <code>%s</code>"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:428
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:151
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Email heading"
|
|
|
|
|
msgstr "Náhled e-mailu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:435
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:169
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:172
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:142
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Email type"
|
|
|
|
|
msgstr "Šablona e-mailu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:437
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:171
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:174
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:144
|
|
|
|
|
msgid "Choose which format of email to send."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:441
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:175
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:178
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:148
|
|
|
|
|
msgid "Plain text"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:442
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:176
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:179
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:149
|
|
|
|
|
msgid "HTML"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:443
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:177
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:180
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:150
|
|
|
|
|
msgid "Multipart"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:479
|
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:500
|
|
|
|
|
msgid "Could not write to template file."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:527
|
|
|
|
|
msgid "Template file copied to theme."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:536
|
|
|
|
|
msgid "Template file deleted from theme."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:544
|
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-integration.php:29
|
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-settings-api.php:38
|
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Nastavení"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:556
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "HTML template"
|
|
|
|
|
msgstr "Šablona e-mailu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:557
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Plain text template"
|
|
|
|
|
msgstr "Šablona e-mailu"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:576
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Delete template file"
|
|
|
|
|
msgstr "Smazat vybrané sazby?"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:579
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This template has been overridden by your theme and can be found in: <code>"
|
|
|
|
|
"%s</code>."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:594
|
|
|
|
|
msgid "Copy file to theme"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:597
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"To override and edit this email template copy <code>%s</code> to your theme "
|
|
|
|
|
"folder: <code>%s</code>."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:608
|
|
|
|
|
msgid "File was not found."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:633
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "View template"
|
|
|
|
|
msgstr "Šablona e-mailu"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:634
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Hide template"
|
|
|
|
|
msgstr "Šablona e-mailu"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:645
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this template file?"
|
|
|
|
|
msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat tuto vlastnost?"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:530
|
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:535
|
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:554
|
|
|
|
|
msgid "In stock"
|
|
|
|
|
msgstr "Skladem"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:535
|
|
|
|
|
msgid "Only %s left in stock"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:538
|
|
|
|
|
msgid "%s in stock"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:545
|
|
|
|
|
msgid "(backorders allowed)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:551
|
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:564 templates/cart/cart.php:72
|
|
|
|
|
msgid "Available on backorder"
|
|
|
|
|
msgstr "Dostupné na objednávku."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:557
|
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:567
|
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:571
|
|
|
|
|
msgid "Out of stock"
|
|
|
|
|
msgstr "Není na skladě"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:834
|
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:840
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:1684 classes/class-wc-order.php:833
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-product-variable.php:272
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-product-variable.php:281
|
|
|
|
|
msgid "Free!"
|
|
|
|
|
msgstr "Zdarma!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:858
|
|
|
|
|
msgctxt "min_price"
|
|
|
|
|
msgid "From:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:917
|
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:43
|
|
|
|
|
msgid "Rated %s out of 5"
|
|
|
|
|
msgstr "Hodnocení %s z 5"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:917
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:90
|
|
|
|
|
#: templates/single-product/review.php:27
|
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:43
|
|
|
|
|
msgid "out of 5"
|
|
|
|
|
msgstr "z 5"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:337
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, it seems the coupon \"%s\" is invalid - it has now been removed from "
|
|
|
|
|
"your order."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:414
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, it seems the coupon \"%s\" is not yours - it has now been removed "
|
|
|
|
|
"from your order."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:453
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order (%s in "
|
|
|
|
|
"stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any "
|
|
|
|
|
"inconvenience caused."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Omlouváme se, ale nemáme dost \"%s\" na skladě vyřízení objednávky (%s na "
|
|
|
|
|
"skladě). Upravte, prosím, Váš košík a zkuste to znovu. Omlouváme se za "
|
|
|
|
|
"způsobené nepříjemnosti."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:472 classes/class-wc-cart.php:481
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfil your order (%s in "
|
|
|
|
|
"stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any "
|
|
|
|
|
"inconvenience caused."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Omlouváme se, ale nemáme dost \"%s\" na skladě vyřízení objednávky (%s na "
|
|
|
|
|
"skladě). Upravte, prosím, Váš košík a zkuste to znovu. Omlouváme se za "
|
|
|
|
|
"způsobené nepříjemnosti."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:516
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfil your order right now. "
|
|
|
|
|
"Please try again in %d minutes or edit your cart and try again. We apologise "
|
|
|
|
|
"for any inconvenience caused."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Omlouváme se, ale nemáme dost \"%s\" na skladě k vyřízení objednávky. "
|
|
|
|
|
"Upravte, prosím, Váš košík a zkuste to znovu. Omlouváme se za způsobené "
|
|
|
|
|
"nepříjemnosti."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:526
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, \"%s\" is not in stock. Please edit your cart and try again. We "
|
|
|
|
|
"apologise for any inconvenience caused."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Omlouváme se, ale nemáme dost \"%s\" na skladě k vyřízení objednávky. "
|
|
|
|
|
"Upravte, prosím, Váš košík a zkuste to znovu. Omlouváme se za způsobené "
|
|
|
|
|
"nepříjemnosti."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:804
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, "%s" cannot be purchased."
|
|
|
|
|
msgstr "Tento produkt není možné zakoupit."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:811
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You cannot add "%s" to the cart because the product is out of "
|
|
|
|
|
"stock."
|
|
|
|
|
msgstr "Nemůžete přidat tento produkt do košíku, protože není na skladě."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:816
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You cannot add that amount of "%s" to the cart because there is "
|
|
|
|
|
"not enough stock (%s remaining)."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Nemůžete přidat tolik kusů do košíku, protože jich není tolik skladem. Na "
|
|
|
|
|
"skladě máme jen %s kusů."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:828 classes/class-wc-cart.php:842
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:850 templates/cart/mini-cart.php:65
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:472 woocommerce.php:1191
|
|
|
|
|
msgid "View Cart →"
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit nákupní košík →"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:828
|
|
|
|
|
msgid "You already have this item in your cart."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:842 classes/class-wc-cart.php:850
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<a href=\"%s\" class=\"button\">%s</a> You cannot add that amount to the "
|
|
|
|
|
"cart — we have %s in stock and you already have %s in your cart."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:1696
|
|
|
|
|
msgid "via"
|
|
|
|
|
msgstr "via"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:1739
|
|
|
|
|
msgid "Discount code already applied!"
|
|
|
|
|
msgstr "Slevový kód byl již použit!"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:1764
|
|
|
|
|
msgid "Discount code applied successfully."
|
|
|
|
|
msgstr "Slevový kód úspěšně použit."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-cart.php:1771
|
|
|
|
|
msgid "Coupon does not exist!"
|
|
|
|
|
msgstr "Kupón neexistuje!"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:60
|
|
|
|
|
msgid "Account username"
|
|
|
|
|
msgstr "Uživatelské jméno"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:61
|
|
|
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
|
|
|
msgid "Username"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:68 classes/class-wc-checkout.php:75
|
|
|
|
|
msgid "Account password"
|
|
|
|
|
msgstr "Heslo k účtu"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:69 classes/class-wc-checkout.php:76
|
|
|
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
|
|
|
msgid "Password"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:85
|
|
|
|
|
msgid "Order Notes"
|
|
|
|
|
msgstr "Poznámky k objednávce"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:86
|
|
|
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
|
|
|
msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:142
|
|
|
|
|
msgid "Order – %s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:142
|
|
|
|
|
msgctxt "Order date parsed by strftime"
|
|
|
|
|
msgid "%b %d, %Y @ %I:%M %p"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:265
|
|
|
|
|
msgid "Backordered"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:375
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, your session has expired. <a href=\"%s\">Return to homepage →</a>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Omlouváme se, ale Vaše relace vypršela. <a href=\"%s\">Vraťe se na domovskou "
|
|
|
|
|
"stránku →</a>"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:427 woocommerce-functions.php:1626
|
|
|
|
|
msgid "is a required field."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:440
|
|
|
|
|
msgid "(%s) is not a valid postcode/ZIP."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:461
|
|
|
|
|
msgid "is not valid. Please enter one of the following:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:469
|
|
|
|
|
msgid "is not a valid number."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:476
|
|
|
|
|
msgid "is not a valid email address."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:532
|
|
|
|
|
msgid "Please enter an account username."
|
|
|
|
|
msgstr "Zadejte, prosím ,uživatelské jméno k Vašemu účtu."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:536
|
|
|
|
|
msgid "Invalid email/username."
|
|
|
|
|
msgstr "Neplatný e-mail a/nebo uživatelské jméno."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:539
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"An account is already registered with that username. Please choose another."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Účet s tímto uživatelským jménem je již registrován. Zvolte si, prosím, jiné."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:549
|
|
|
|
|
msgid "Please enter an account password."
|
|
|
|
|
msgstr "Zadejte, prosím, heslo k účtu."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:552
|
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:85
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:736 woocommerce-functions.php:1565
|
|
|
|
|
msgid "Passwords do not match."
|
|
|
|
|
msgstr "Hesla se neshodují."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:556
|
|
|
|
|
msgid "An account is already registered with your email address. Please login."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Účet na tuto e-mailovou adresu je již registrován. Prosím přihlašte se."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:562
|
|
|
|
|
msgid "You must accept our Terms & Conditions."
|
|
|
|
|
msgstr "Pro pokračování je nutné souhlasit s našimi obchodními podmínkami."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:571
|
|
|
|
|
msgid "Invalid shipping method."
|
|
|
|
|
msgstr "Neplatný způsob doručení."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:584
|
|
|
|
|
msgid "Invalid payment method."
|
|
|
|
|
msgstr "Neplatný způsob platby."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:624 woocommerce-core-functions.php:2310
|
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:2313 woocommerce-functions.php:708
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:710 woocommerce-functions.php:713
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:725 woocommerce-functions.php:727
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:730 woocommerce-functions.php:761
|
|
|
|
|
msgid "ERROR"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-checkout.php:624 woocommerce-functions.php:761
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Couldn’t register you… please contact us if you continue to "
|
|
|
|
|
"have problems."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:36
|
|
|
|
|
msgid "Afghanistan"
|
|
|
|
|
msgstr "Afghanistan"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:37
|
|
|
|
|
msgid "Åland Islands"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:38
|
|
|
|
|
msgid "Albania"
|
|
|
|
|
msgstr "Albania"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:39
|
|
|
|
|
msgid "Algeria"
|
|
|
|
|
msgstr "Algeria"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:40
|
|
|
|
|
msgid "American Samoa"
|
|
|
|
|
msgstr "American Samoa"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:41
|
|
|
|
|
msgid "Andorra"
|
|
|
|
|
msgstr "Andorra"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:42
|
|
|
|
|
msgid "Angola"
|
|
|
|
|
msgstr "Angola"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:43
|
|
|
|
|
msgid "Anguilla"
|
|
|
|
|
msgstr "Anguilla"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:44
|
|
|
|
|
msgid "Antarctica"
|
|
|
|
|
msgstr "Antarctica"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:45
|
|
|
|
|
msgid "Antigua and Barbuda"
|
|
|
|
|
msgstr "Antigua and Barbuda"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:46
|
|
|
|
|
msgid "Argentina"
|
|
|
|
|
msgstr "Argentina"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:47
|
|
|
|
|
msgid "Armenia"
|
|
|
|
|
msgstr "Armenia"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:48
|
|
|
|
|
msgid "Aruba"
|
|
|
|
|
msgstr "Aruba"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:49
|
|
|
|
|
msgid "Australia"
|
|
|
|
|
msgstr "Australia"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:50
|
|
|
|
|
msgid "Austria"
|
|
|
|
|
msgstr "Austria"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:51
|
|
|
|
|
msgid "Azerbaijan"
|
|
|
|
|
msgstr "Azerbaijan"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:52
|
|
|
|
|
msgid "Bahamas"
|
|
|
|
|
msgstr "Bahamas"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:53
|
|
|
|
|
msgid "Bahrain"
|
|
|
|
|
msgstr "Bahrain"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:54
|
|
|
|
|
msgid "Bangladesh"
|
|
|
|
|
msgstr "Bangladesh"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:55
|
|
|
|
|
msgid "Barbados"
|
|
|
|
|
msgstr "Barbados"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:56
|
|
|
|
|
msgid "Belarus"
|
|
|
|
|
msgstr "Belarus"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:57
|
|
|
|
|
msgid "Belgium"
|
|
|
|
|
msgstr "Belgium"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:58
|
|
|
|
|
msgid "Belize"
|
|
|
|
|
msgstr "Belize"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:59
|
|
|
|
|
msgid "Benin"
|
|
|
|
|
msgstr "Benin"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:60
|
|
|
|
|
msgid "Bermuda"
|
|
|
|
|
msgstr "Bermuda"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:61
|
|
|
|
|
msgid "Bhutan"
|
|
|
|
|
msgstr "Bhutan"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:62
|
|
|
|
|
msgid "Bolivia"
|
|
|
|
|
msgstr "Bolivia"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:63
|
|
|
|
|
msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:64
|
|
|
|
|
msgid "Bosnia and Herzegovina"
|
|
|
|
|
msgstr "Bosnia and Herzegovina"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:65
|
|
|
|
|
msgid "Botswana"
|
|
|
|
|
msgstr "Botswana"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:66
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Bouvet Island"
|
|
|
|
|
msgstr "Rhode Island"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:67
|
|
|
|
|
msgid "Brazil"
|
|
|
|
|
msgstr "Brazil"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:68
|
|
|
|
|
msgid "British Indian Ocean Territory"
|
|
|
|
|
msgstr "British Indian Ocean Territory"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:69
|
|
|
|
|
msgid "British Virgin Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "British Virgin Islands"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:70
|
|
|
|
|
msgid "Brunei"
|
|
|
|
|
msgstr "Brunei"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:71
|
|
|
|
|
msgid "Bulgaria"
|
|
|
|
|
msgstr "Bulgaria"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:72
|
|
|
|
|
msgid "Burkina Faso"
|
|
|
|
|
msgstr "Burkina Faso"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:73
|
|
|
|
|
msgid "Burundi"
|
|
|
|
|
msgstr "Burundi"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:74
|
|
|
|
|
msgid "Cambodia"
|
|
|
|
|
msgstr "Cambodia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:75
|
|
|
|
|
msgid "Cameroon"
|
|
|
|
|
msgstr "Cameroon"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:76
|
|
|
|
|
msgid "Canada"
|
|
|
|
|
msgstr "Canada"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:77
|
|
|
|
|
msgid "Cape Verde"
|
|
|
|
|
msgstr "Cape Verde"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:78
|
|
|
|
|
msgid "Cayman Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Cayman Islands"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:79
|
|
|
|
|
msgid "Central African Republic"
|
|
|
|
|
msgstr "Central African Republic"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:80
|
|
|
|
|
msgid "Chad"
|
|
|
|
|
msgstr "Chad"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:81
|
|
|
|
|
msgid "Chile"
|
|
|
|
|
msgstr "Chile"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:82
|
|
|
|
|
msgid "China"
|
|
|
|
|
msgstr "China"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:83
|
|
|
|
|
msgid "Christmas Island"
|
|
|
|
|
msgstr "Christmas Island"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:84
|
|
|
|
|
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Cocos (Keeling) Islands"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:85
|
|
|
|
|
msgid "Colombia"
|
|
|
|
|
msgstr "Colombia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:86
|
|
|
|
|
msgid "Comoros"
|
|
|
|
|
msgstr "Comoros"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:87
|
|
|
|
|
msgid "Congo (Brazzaville)"
|
|
|
|
|
msgstr "Congo (Brazzaville)"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:88
|
|
|
|
|
msgid "Congo (Kinshasa)"
|
|
|
|
|
msgstr "Congo (Kinshasa)"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:89
|
|
|
|
|
msgid "Cook Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Cook Islands"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:90
|
|
|
|
|
msgid "Costa Rica"
|
|
|
|
|
msgstr "Costa Rica"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:91
|
|
|
|
|
msgid "Croatia"
|
|
|
|
|
msgstr "Croatia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:92
|
|
|
|
|
msgid "Cuba"
|
|
|
|
|
msgstr "Cuba"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:93
|
|
|
|
|
msgid "CuraÇao"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:94
|
|
|
|
|
msgid "Cyprus"
|
|
|
|
|
msgstr "Cyprus"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:95
|
|
|
|
|
msgid "Czech Republic"
|
|
|
|
|
msgstr "Czech Republic"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:96
|
|
|
|
|
msgid "Denmark"
|
|
|
|
|
msgstr "Denmark"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:97
|
|
|
|
|
msgid "Djibouti"
|
|
|
|
|
msgstr "Djibouti"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:98
|
|
|
|
|
msgid "Dominica"
|
|
|
|
|
msgstr "Dominica"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:99
|
|
|
|
|
msgid "Dominican Republic"
|
|
|
|
|
msgstr "Dominican Republic"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:100
|
|
|
|
|
msgid "Ecuador"
|
|
|
|
|
msgstr "Ecuador"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:101
|
|
|
|
|
msgid "Egypt"
|
|
|
|
|
msgstr "Egypt"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:102
|
|
|
|
|
msgid "El Salvador"
|
|
|
|
|
msgstr "El Salvador"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:103
|
|
|
|
|
msgid "Equatorial Guinea"
|
|
|
|
|
msgstr "Equatorial Guinea"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:104
|
|
|
|
|
msgid "Eritrea"
|
|
|
|
|
msgstr "Eritrea"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:105
|
|
|
|
|
msgid "Estonia"
|
|
|
|
|
msgstr "Estonia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:106
|
|
|
|
|
msgid "Ethiopia"
|
|
|
|
|
msgstr "Ethiopia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:107
|
|
|
|
|
msgid "Falkland Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Falkland Islands"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:108
|
|
|
|
|
msgid "Faroe Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Faroe Islands"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:109
|
|
|
|
|
msgid "Fiji"
|
|
|
|
|
msgstr "Fiji"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:110
|
|
|
|
|
msgid "Finland"
|
|
|
|
|
msgstr "Finland"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:111
|
|
|
|
|
msgid "France"
|
|
|
|
|
msgstr "France"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:112
|
|
|
|
|
msgid "French Guiana"
|
|
|
|
|
msgstr "French Guiana"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:113
|
|
|
|
|
msgid "French Polynesia"
|
|
|
|
|
msgstr "French Polynesia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:114
|
|
|
|
|
msgid "French Southern Territories"
|
|
|
|
|
msgstr "French Southern Territories"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:115
|
|
|
|
|
msgid "Gabon"
|
|
|
|
|
msgstr "Gabon"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:116
|
|
|
|
|
msgid "Gambia"
|
|
|
|
|
msgstr "Gambia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:117 i18n/states/US.php:23
|
|
|
|
|
msgid "Georgia"
|
|
|
|
|
msgstr "Georgia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:118
|
|
|
|
|
msgid "Germany"
|
|
|
|
|
msgstr "Germany"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:119
|
|
|
|
|
msgid "Ghana"
|
|
|
|
|
msgstr "Ghana"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:120
|
|
|
|
|
msgid "Gibraltar"
|
|
|
|
|
msgstr "Gibraltar"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:121
|
|
|
|
|
msgid "Greece"
|
|
|
|
|
msgstr "Greece"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:122
|
|
|
|
|
msgid "Greenland"
|
|
|
|
|
msgstr "Greenland"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:123
|
|
|
|
|
msgid "Grenada"
|
|
|
|
|
msgstr "Grenada"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:124
|
|
|
|
|
msgid "Guadeloupe"
|
|
|
|
|
msgstr "Guadeloupe"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:125
|
|
|
|
|
msgid "Guam"
|
|
|
|
|
msgstr "Guam"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:126
|
|
|
|
|
msgid "Guatemala"
|
|
|
|
|
msgstr "Guatemala"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:127
|
|
|
|
|
msgid "Guernsey"
|
|
|
|
|
msgstr "Guernsey"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:128
|
|
|
|
|
msgid "Guinea"
|
|
|
|
|
msgstr "Guinea"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:129
|
|
|
|
|
msgid "Guinea-Bissau"
|
|
|
|
|
msgstr "Guinea-Bissau"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:130
|
|
|
|
|
msgid "Guyana"
|
|
|
|
|
msgstr "Guyana"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:131
|
|
|
|
|
msgid "Haiti"
|
|
|
|
|
msgstr "Haiti"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:132
|
|
|
|
|
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:133
|
|
|
|
|
msgid "Honduras"
|
|
|
|
|
msgstr "Honduras"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:134
|
|
|
|
|
msgid "Hong Kong"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:135
|
|
|
|
|
msgid "Hungary"
|
|
|
|
|
msgstr "Hungary"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:136
|
|
|
|
|
msgid "Iceland"
|
|
|
|
|
msgstr "Iceland"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:137
|
|
|
|
|
msgid "India"
|
|
|
|
|
msgstr "India"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:138
|
|
|
|
|
msgid "Indonesia"
|
|
|
|
|
msgstr "Indonesia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:139
|
|
|
|
|
msgid "Iran"
|
|
|
|
|
msgstr "Iran"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:140
|
|
|
|
|
msgid "Iraq"
|
|
|
|
|
msgstr "Iraq"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:141
|
|
|
|
|
msgid "Republic of Ireland"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:142
|
|
|
|
|
msgid "Isle of Man"
|
|
|
|
|
msgstr "Isle of Man"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:143
|
|
|
|
|
msgid "Israel"
|
|
|
|
|
msgstr "Israel"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:144
|
|
|
|
|
msgid "Italy"
|
|
|
|
|
msgstr "Italy"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:145
|
|
|
|
|
msgid "Ivory Coast"
|
|
|
|
|
msgstr "Ivory Coast"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:146
|
|
|
|
|
msgid "Jamaica"
|
|
|
|
|
msgstr "Jamaica"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:147
|
|
|
|
|
msgid "Japan"
|
|
|
|
|
msgstr "Japan"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:148
|
|
|
|
|
msgid "Jersey"
|
|
|
|
|
msgstr "Jersey"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:149
|
|
|
|
|
msgid "Jordan"
|
|
|
|
|
msgstr "Jordan"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:150
|
|
|
|
|
msgid "Kazakhstan"
|
|
|
|
|
msgstr "Kazakhstan"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:151
|
|
|
|
|
msgid "Kenya"
|
|
|
|
|
msgstr "Kenya"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:152
|
|
|
|
|
msgid "Kiribati"
|
|
|
|
|
msgstr "Kiribati"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:153
|
|
|
|
|
msgid "Kuwait"
|
|
|
|
|
msgstr "Kuwait"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:154
|
|
|
|
|
msgid "Kyrgyzstan"
|
|
|
|
|
msgstr "Kyrgyzstan"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:155
|
|
|
|
|
msgid "Laos"
|
|
|
|
|
msgstr "Laos"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:156
|
|
|
|
|
msgid "Latvia"
|
|
|
|
|
msgstr "Latvia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:157
|
|
|
|
|
msgid "Lebanon"
|
|
|
|
|
msgstr "Lebanon"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:158
|
|
|
|
|
msgid "Lesotho"
|
|
|
|
|
msgstr "Lesotho"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:159
|
|
|
|
|
msgid "Liberia"
|
|
|
|
|
msgstr "Liberia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:160
|
|
|
|
|
msgid "Libya"
|
|
|
|
|
msgstr "Libya"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:161
|
|
|
|
|
msgid "Liechtenstein"
|
|
|
|
|
msgstr "Liechtenstein"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:162
|
|
|
|
|
msgid "Lithuania"
|
|
|
|
|
msgstr "Lithuania"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:163
|
|
|
|
|
msgid "Luxembourg"
|
|
|
|
|
msgstr "Luxembourg"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:164
|
|
|
|
|
msgid "Macao S.A.R., China"
|
|
|
|
|
msgstr "Macao S.A.R., China"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:165
|
|
|
|
|
msgid "Macedonia"
|
|
|
|
|
msgstr "Macedonia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:166
|
|
|
|
|
msgid "Madagascar"
|
|
|
|
|
msgstr "Madagascar"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:167
|
|
|
|
|
msgid "Malawi"
|
|
|
|
|
msgstr "Malawi"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:168
|
|
|
|
|
msgid "Malaysia"
|
|
|
|
|
msgstr "Malaysia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:169
|
|
|
|
|
msgid "Maldives"
|
|
|
|
|
msgstr "Maldives"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:170
|
|
|
|
|
msgid "Mali"
|
|
|
|
|
msgstr "Mali"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:171
|
|
|
|
|
msgid "Malta"
|
|
|
|
|
msgstr "Malta"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:172
|
|
|
|
|
msgid "Marshall Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Marshall Islands"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:173
|
|
|
|
|
msgid "Martinique"
|
|
|
|
|
msgstr "Martinique"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:174
|
|
|
|
|
msgid "Mauritania"
|
|
|
|
|
msgstr "Mauritania"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:175
|
|
|
|
|
msgid "Mauritius"
|
|
|
|
|
msgstr "Mauritius"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:176
|
|
|
|
|
msgid "Mayotte"
|
|
|
|
|
msgstr "Mayotte"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:177
|
|
|
|
|
msgid "Mexico"
|
|
|
|
|
msgstr "Mexico"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:178
|
|
|
|
|
msgid "Micronesia"
|
|
|
|
|
msgstr "Micronesia"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:179
|
|
|
|
|
msgid "Moldova"
|
|
|
|
|
msgstr "Moldova"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:180
|
|
|
|
|
msgid "Monaco"
|
|
|
|
|
msgstr "Monaco"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:181
|
|
|
|
|
msgid "Mongolia"
|
|
|
|
|
msgstr "Mongolia"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:182
|
|
|
|
|
msgid "Montenegro"
|
|
|
|
|
msgstr "Montenegro"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:183
|
|
|
|
|
msgid "Montserrat"
|
|
|
|
|
msgstr "Montserrat"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:184
|
|
|
|
|
msgid "Morocco"
|
|
|
|
|
msgstr "Morocco"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:185
|
|
|
|
|
msgid "Mozambique"
|
|
|
|
|
msgstr "Mozambique"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:186
|
|
|
|
|
msgid "Myanmar"
|
|
|
|
|
msgstr "Myanmar"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:187
|
|
|
|
|
msgid "Namibia"
|
|
|
|
|
msgstr "Namibia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:188
|
|
|
|
|
msgid "Nauru"
|
|
|
|
|
msgstr "Nauru"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:189
|
|
|
|
|
msgid "Nepal"
|
|
|
|
|
msgstr "Nepal"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:190
|
|
|
|
|
msgid "Netherlands"
|
|
|
|
|
msgstr "Netherlands"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:191
|
|
|
|
|
msgid "Netherlands Antilles"
|
|
|
|
|
msgstr "Netherlands Antilles"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:192
|
|
|
|
|
msgid "New Caledonia"
|
|
|
|
|
msgstr "New Caledonia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:193
|
|
|
|
|
msgid "New Zealand"
|
|
|
|
|
msgstr "New Zealand"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:194
|
|
|
|
|
msgid "Nicaragua"
|
|
|
|
|
msgstr "Nicaragua"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:195
|
|
|
|
|
msgid "Niger"
|
|
|
|
|
msgstr "Niger"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:196
|
|
|
|
|
msgid "Nigeria"
|
|
|
|
|
msgstr "Nigeria"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:197
|
|
|
|
|
msgid "Niue"
|
|
|
|
|
msgstr "Niue"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:198
|
|
|
|
|
msgid "Norfolk Island"
|
|
|
|
|
msgstr "Norfolk Island"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:199
|
|
|
|
|
msgid "North Korea"
|
|
|
|
|
msgstr "North Korea"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:200
|
|
|
|
|
msgid "Northern Mariana Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Northern Mariana Islands"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:201
|
|
|
|
|
msgid "Norway"
|
|
|
|
|
msgstr "Norway"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:202
|
|
|
|
|
msgid "Oman"
|
|
|
|
|
msgstr "Oman"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:203
|
|
|
|
|
msgid "Pakistan"
|
|
|
|
|
msgstr "Pakistan"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:204
|
|
|
|
|
msgid "Palau"
|
|
|
|
|
msgstr "Palau"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:205
|
|
|
|
|
msgid "Palestinian Territory"
|
|
|
|
|
msgstr "Palestinian Territory"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:206
|
|
|
|
|
msgid "Panama"
|
|
|
|
|
msgstr "Panama"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:207
|
|
|
|
|
msgid "Papua New Guinea"
|
|
|
|
|
msgstr "Papua New Guinea"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:208
|
|
|
|
|
msgid "Paraguay"
|
|
|
|
|
msgstr "Paraguay"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:209
|
|
|
|
|
msgid "Peru"
|
|
|
|
|
msgstr "Peru"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:210
|
|
|
|
|
msgid "Philippines"
|
|
|
|
|
msgstr "Philippines"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:211
|
|
|
|
|
msgid "Pitcairn"
|
|
|
|
|
msgstr "Pitcairn"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:212
|
|
|
|
|
msgid "Poland"
|
|
|
|
|
msgstr "Poland"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:213
|
|
|
|
|
msgid "Portugal"
|
|
|
|
|
msgstr "Portugal"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:214
|
|
|
|
|
msgid "Puerto Rico"
|
|
|
|
|
msgstr "Puerto Rico"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:215
|
|
|
|
|
msgid "Qatar"
|
|
|
|
|
msgstr "Qatar"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:216
|
|
|
|
|
msgid "Reunion"
|
|
|
|
|
msgstr "Reunion"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:217
|
|
|
|
|
msgid "Romania"
|
|
|
|
|
msgstr "Romania"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:218
|
|
|
|
|
msgid "Russia"
|
|
|
|
|
msgstr "Russia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:219
|
|
|
|
|
msgid "Rwanda"
|
|
|
|
|
msgstr "Rwanda"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:220
|
|
|
|
|
msgid "Saint Barthélemy"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:221
|
|
|
|
|
msgid "Saint Helena"
|
|
|
|
|
msgstr "Saint Helena"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:222
|
|
|
|
|
msgid "Saint Kitts and Nevis"
|
|
|
|
|
msgstr "Saint Kitts and Nevis"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:223
|
|
|
|
|
msgid "Saint Lucia"
|
|
|
|
|
msgstr "Saint Lucia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:224
|
|
|
|
|
msgid "Saint Martin (French part)"
|
|
|
|
|
msgstr "Saint Martin (French part)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:225
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Saint Martin (Dutch part)"
|
|
|
|
|
msgstr "Saint Martin (French part)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:226
|
|
|
|
|
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
|
|
|
|
|
msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:227
|
|
|
|
|
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
|
|
|
|
|
msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:228
|
|
|
|
|
msgid "Samoa"
|
|
|
|
|
msgstr "Samoa"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:229
|
|
|
|
|
msgid "San Marino"
|
|
|
|
|
msgstr "San Marino"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:230
|
|
|
|
|
msgid "São Tomé and Príncipe"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:231
|
|
|
|
|
msgid "Saudi Arabia"
|
|
|
|
|
msgstr "Saudi Arabia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:232
|
|
|
|
|
msgid "Senegal"
|
|
|
|
|
msgstr "Senegal"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:233
|
|
|
|
|
msgid "Serbia"
|
|
|
|
|
msgstr "Serbia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:234
|
|
|
|
|
msgid "Seychelles"
|
|
|
|
|
msgstr "Seychelles"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:235
|
|
|
|
|
msgid "Sierra Leone"
|
|
|
|
|
msgstr "Sierra Leone"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:236
|
|
|
|
|
msgid "Singapore"
|
|
|
|
|
msgstr "Singapore"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:237
|
|
|
|
|
msgid "Slovakia"
|
|
|
|
|
msgstr "Slovakia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:238
|
|
|
|
|
msgid "Slovenia"
|
|
|
|
|
msgstr "Slovenia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:239
|
|
|
|
|
msgid "Solomon Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Solomon Islands"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:240
|
|
|
|
|
msgid "Somalia"
|
|
|
|
|
msgstr "Somalia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:241
|
|
|
|
|
msgid "South Africa"
|
|
|
|
|
msgstr "South Africa"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:242
|
|
|
|
|
msgid "South Georgia/Sandwich Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "South Georgia/Sandwich Islands"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:243
|
|
|
|
|
msgid "South Korea"
|
|
|
|
|
msgstr "South Korea"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:244
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "South Sudan"
|
|
|
|
|
msgstr "South Carolina"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:245
|
|
|
|
|
msgid "Spain"
|
|
|
|
|
msgstr "Spain"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:246
|
|
|
|
|
msgid "Sri Lanka"
|
|
|
|
|
msgstr "Sri Lanka"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:247
|
|
|
|
|
msgid "Sudan"
|
|
|
|
|
msgstr "Sudan"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:248
|
|
|
|
|
msgid "Suriname"
|
|
|
|
|
msgstr "Suriname"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:249
|
|
|
|
|
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
|
|
|
|
|
msgstr "Svalbard and Jan Mayen"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:250
|
|
|
|
|
msgid "Swaziland"
|
|
|
|
|
msgstr "Swaziland"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:251
|
|
|
|
|
msgid "Sweden"
|
|
|
|
|
msgstr "Sweden"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:252
|
|
|
|
|
msgid "Switzerland"
|
|
|
|
|
msgstr "Switzerland"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:253
|
|
|
|
|
msgid "Syria"
|
|
|
|
|
msgstr "Syria"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:254
|
|
|
|
|
msgid "Taiwan"
|
|
|
|
|
msgstr "Taiwan"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:255
|
|
|
|
|
msgid "Tajikistan"
|
|
|
|
|
msgstr "Tajikistan"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:256
|
|
|
|
|
msgid "Tanzania"
|
|
|
|
|
msgstr "Tanzania"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:257
|
|
|
|
|
msgid "Thailand"
|
|
|
|
|
msgstr "Thailand"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:258
|
|
|
|
|
msgid "Timor-Leste"
|
|
|
|
|
msgstr "Timor-Leste"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:259
|
|
|
|
|
msgid "Togo"
|
|
|
|
|
msgstr "Togo"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:260
|
|
|
|
|
msgid "Tokelau"
|
|
|
|
|
msgstr "Tokelau"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:261
|
|
|
|
|
msgid "Tonga"
|
|
|
|
|
msgstr "Tonga"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:262
|
|
|
|
|
msgid "Trinidad and Tobago"
|
|
|
|
|
msgstr "Trinidad and Tobago"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:263
|
|
|
|
|
msgid "Tunisia"
|
|
|
|
|
msgstr "Tunisia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:264
|
|
|
|
|
msgid "Turkey"
|
|
|
|
|
msgstr "Turkey"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:265
|
|
|
|
|
msgid "Turkmenistan"
|
|
|
|
|
msgstr "Turkmenistan"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:266
|
|
|
|
|
msgid "Turks and Caicos Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Turks and Caicos Islands"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:267
|
|
|
|
|
msgid "Tuvalu"
|
|
|
|
|
msgstr "Tuvalu"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:268
|
|
|
|
|
msgid "U.S. Virgin Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "U.S. Virgin Islands"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:269
|
|
|
|
|
msgid "US Minor Outlying Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "South Georgia/Sandwich Islands"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:270
|
|
|
|
|
msgid "Uganda"
|
|
|
|
|
msgstr "Uganda"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:271
|
|
|
|
|
msgid "Ukraine"
|
|
|
|
|
msgstr "Ukraine"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:272
|
|
|
|
|
msgid "United Arab Emirates"
|
|
|
|
|
msgstr "United Arab Emirates"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:273
|
|
|
|
|
msgid "United Kingdom"
|
|
|
|
|
msgstr "United Kingdom"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:274
|
|
|
|
|
msgid "United States"
|
|
|
|
|
msgstr "United States"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:275
|
|
|
|
|
msgid "Uruguay"
|
|
|
|
|
msgstr "Uruguay"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:276
|
|
|
|
|
msgid "Uzbekistan"
|
|
|
|
|
msgstr "Uzbekistan"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:277
|
|
|
|
|
msgid "Vanuatu"
|
|
|
|
|
msgstr "Vanuatu"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:278
|
|
|
|
|
msgid "Vatican"
|
|
|
|
|
msgstr "Vatican"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:279
|
|
|
|
|
msgid "Venezuela"
|
|
|
|
|
msgstr "Venezuela"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:280
|
|
|
|
|
msgid "Vietnam"
|
|
|
|
|
msgstr "Vietnam"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:281
|
|
|
|
|
msgid "Wallis and Futuna"
|
|
|
|
|
msgstr "Wallis and Futuna"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:282
|
|
|
|
|
msgid "Western Sahara"
|
|
|
|
|
msgstr "Western Sahara"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:283
|
|
|
|
|
msgid "Yemen"
|
|
|
|
|
msgstr "Yemen"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:284
|
|
|
|
|
msgid "Zambia"
|
|
|
|
|
msgstr "Zambia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:285
|
|
|
|
|
msgid "Zimbabwe"
|
|
|
|
|
msgstr "Zimbabwe"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:421
|
|
|
|
|
msgid "to the"
|
|
|
|
|
msgstr "pro"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:422
|
|
|
|
|
msgid "to"
|
|
|
|
|
msgstr "pro"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:435
|
|
|
|
|
msgid "the"
|
|
|
|
|
msgstr "ten"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:447
|
|
|
|
|
msgid "VAT"
|
|
|
|
|
msgstr "DPH"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:447 templates/cart/totals.php:110
|
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:113
|
|
|
|
|
msgid "Tax"
|
|
|
|
|
msgstr "DPH"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:460
|
|
|
|
|
msgid "(incl. VAT)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:460
|
|
|
|
|
msgid "(incl. tax)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:473
|
|
|
|
|
msgid "(ex. VAT)"
|
|
|
|
|
msgstr "(bez DPH)"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:473
|
|
|
|
|
msgid "(ex. tax)"
|
|
|
|
|
msgstr "(bez DPH)"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:706 classes/class-wc-countries.php:726
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:839 classes/class-wc-countries.php:863
|
|
|
|
|
msgid "Province"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:712
|
|
|
|
|
msgid "Canton"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:721 classes/class-wc-countries.php:845
|
|
|
|
|
msgid "Municipality"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:768
|
|
|
|
|
msgid "Town / District"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:771
|
|
|
|
|
msgid "Region"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:868
|
|
|
|
|
msgid "Zip"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:871
|
|
|
|
|
msgid "State"
|
|
|
|
|
msgstr "Kraj"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:876
|
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:68
|
|
|
|
|
msgid "Postcode"
|
|
|
|
|
msgstr "PSČ"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:879
|
|
|
|
|
msgid "County"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:905 classes/class-wc-countries.php:906
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:981
|
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:68
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Postcode / Zip"
|
|
|
|
|
msgstr "PSČ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:910 classes/class-wc-countries.php:911
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:970
|
|
|
|
|
msgid "Town / City"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:915 classes/class-wc-countries.php:916
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:976
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "State / County"
|
|
|
|
|
msgstr "Kraj"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:940
|
|
|
|
|
msgid "Country"
|
|
|
|
|
msgstr "Země"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:945
|
|
|
|
|
msgid "First Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Křestní jméno"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:950
|
|
|
|
|
msgid "Last Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Příjmení"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:956
|
|
|
|
|
msgid "Company Name"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:960
|
|
|
|
|
msgid "Address"
|
|
|
|
|
msgstr "Adresa"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:961
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
|
|
|
msgid "Street address"
|
|
|
|
|
msgstr "Uložení adres"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:966
|
|
|
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
|
|
|
msgid "Apartment, suite, unit etc. (optional)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1023
|
|
|
|
|
msgid "Email Address"
|
|
|
|
|
msgstr "E-mailová adresa"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-countries.php:1029
|
|
|
|
|
msgid "Phone"
|
|
|
|
|
msgstr "Telefon"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:231
|
|
|
|
|
msgid "Coupon usage limit has been reached."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:239
|
|
|
|
|
msgid "This coupon has expired."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:247
|
|
|
|
|
msgid "The minimum spend for this coupon is %s."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:263 classes/class-wc-coupon.php:281
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:300 classes/class-wc-coupon.php:318
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, this coupon is not applicable to your cart contents."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-coupon.php:329
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Invalid coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Neplatný kupón."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-customer.php:607 classes/class-wc-customer.php:617
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "File %d"
|
|
|
|
|
msgstr "Cesta k souboru"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:245
|
|
|
|
|
msgid "Note"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:280
|
|
|
|
|
msgid "Product low in stock"
|
|
|
|
|
msgstr "Produkt má nízké skladové zásoby"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:285 classes/class-wc-emails.php:317
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:361
|
|
|
|
|
msgid "Variation #%s of %s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:287 classes/class-wc-emails.php:319
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:363
|
|
|
|
|
msgid "Product #%s - %s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:289
|
|
|
|
|
msgid "is low in stock."
|
|
|
|
|
msgstr "již dochází na skladě."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:312
|
|
|
|
|
msgid "Product out of stock"
|
|
|
|
|
msgstr "Produkt již není na skladě"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:321
|
|
|
|
|
msgid "is out of stock."
|
|
|
|
|
msgstr "není na skladě."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:356
|
|
|
|
|
msgid "Product Backorder"
|
|
|
|
|
msgstr "Nevyřízená objednávka"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-emails.php:365
|
|
|
|
|
msgid "%s units of %s have been backordered in order #%s."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:282
|
|
|
|
|
msgctxt "hash before order number"
|
|
|
|
|
msgid "#"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:828
|
|
|
|
|
msgid " <small>%svia %s</small>"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:893
|
|
|
|
|
msgid "Cart Subtotal:"
|
|
|
|
|
msgstr "Mezisoučet:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:899
|
|
|
|
|
msgid "Cart Discount:"
|
|
|
|
|
msgstr "Sleva na nákup"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:905
|
|
|
|
|
msgid "Shipping:"
|
|
|
|
|
msgstr "Doručení:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:950
|
|
|
|
|
msgid "Subtotal:"
|
|
|
|
|
msgstr "Mezisoučet:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:976
|
|
|
|
|
msgid "Order Discount:"
|
|
|
|
|
msgstr "Sleva na objednávku:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:981
|
|
|
|
|
msgid "Order Total:"
|
|
|
|
|
msgstr "Cena celkem:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:1003 templates/cart/totals.php:145
|
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:151
|
|
|
|
|
msgid "(Includes %s)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:1152 classes/class-wc-order.php:1154
|
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:1157
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce"
|
|
|
|
|
msgstr "E-shop"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:1203
|
|
|
|
|
msgid "Order status changed from %s to %s."
|
|
|
|
|
msgstr "Stav objednávky se změnil z %s na %s."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:1428 woocommerce-ajax.php:1105
|
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:1106
|
|
|
|
|
msgid "Item #%s stock reduced from %s to %s."
|
|
|
|
|
msgstr "Zásoby položky č. %s klesly z %s na %s."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-order.php:1440
|
|
|
|
|
msgid "Order item stock reduced successfully."
|
|
|
|
|
msgstr "Objednané zboží bylo úspěšně odepsáno ze skladu."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-product-external.php:54
|
|
|
|
|
msgid "Buy product"
|
|
|
|
|
msgstr "Koupit produkt"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/class-wc-shortcodes.php:563
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:255
|
|
|
|
|
#: templates/loop/add-to-cart.php:40
|
|
|
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:45
|
|
|
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:75
|
|
|
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/simple.php:42
|
|
|
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:84
|
|
|
|
|
msgid "Add to cart"
|
|
|
|
|
msgstr "Přidat do košíku"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:24
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Completed order"
|
|
|
|
|
msgstr "Dokončeno"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:25
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Order complete emails are sent to the customer when the order is marked "
|
|
|
|
|
"complete and usual indicates that the order has been shipped."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:27
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Your order is complete"
|
|
|
|
|
msgstr "Vaše objednávka byla zrušena."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Your {blogname} order from {order_date} is complete"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:40
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Your order is complete - download your files"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Vaše objednávka je kompletní. Vaše objednávka je Podrobnosti jsou uvedeny "
|
|
|
|
|
"níže:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:41
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your {blogname} order from {order_date} is complete - download your files"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:141
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:128
|
|
|
|
|
msgid "Subject"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:148
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:135
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Email Heading"
|
|
|
|
|
msgstr "Náhled e-mailu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:155
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Subject (downloadable)"
|
|
|
|
|
msgstr "Ke stažení"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:162
|
|
|
|
|
msgid "Email Heading (downloadable)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:27
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Customer invoice"
|
|
|
|
|
msgstr "Poznámky zákazníka"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:28
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Customer invoice emails can be sent to the user containing order info and "
|
|
|
|
|
"payment links."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Poslat objednávku e-mailem zákazníkovi. Nezaplacené objednávky budou "
|
|
|
|
|
"obsahovat odkaz (pokyny) k zaplacení."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Invoice for order {order_number} from {order_date}"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:34
|
|
|
|
|
msgid "Invoice for order {order_number}"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:36
|
|
|
|
|
msgid "Your {blogname} order from {order_date}"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:37
|
|
|
|
|
msgid "Order {order_number} details"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:158
|
|
|
|
|
msgid "Email subject (paid)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:165
|
|
|
|
|
msgid "Email heading (paid)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:31
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "New account"
|
|
|
|
|
msgstr "Můj účet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:32
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Customer new account emails are sent when a customer signs up via the "
|
|
|
|
|
"checkout or My Account page."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:37
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Your account on {blogname}"
|
|
|
|
|
msgstr "Váš účet na %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:38
|
|
|
|
|
msgid "Welcome to {blogname}"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:29
|
|
|
|
|
msgid "Customer note"
|
|
|
|
|
msgstr "Poznámky zákazníka"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:30
|
|
|
|
|
msgid "Customer note emails are sent when you add a note to an order."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Note added to your {blogname} order from {order_date}"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:36
|
|
|
|
|
msgid "A note has been added to your order"
|
|
|
|
|
msgstr "K Vaší objednávce byla přidána poznámka."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:24
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Processing order"
|
|
|
|
|
msgstr "Zpracovává se"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:25
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This is an order notification sent to the customer after payment containing "
|
|
|
|
|
"order details."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:27
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Thank you for your order"
|
|
|
|
|
msgstr "Sledování objednávky"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Your {blogname} order receipt from {order_date}"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:35
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Reset password"
|
|
|
|
|
msgstr "Znovu zadejte heslo"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:36
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Customer reset password emails are sent when a customer resets their "
|
|
|
|
|
"password."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:41
|
|
|
|
|
msgid "Password Reset for {blogname}"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:42
|
|
|
|
|
msgid "Password Reset Instructions"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:24
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "New order"
|
|
|
|
|
msgstr "Nová objednávka"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:25
|
|
|
|
|
msgid "New order emails are sent when an order is received/paid by a customer."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:27
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "New customer order"
|
|
|
|
|
msgstr "Nová objednávka"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:28
|
|
|
|
|
msgid "[{blogname}] New customer order ({order_number}) - {order_date}"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:121
|
|
|
|
|
msgid "Recipient(s)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:123
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</"
|
|
|
|
|
"code>."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:130
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"This controls the email subject line. Leave blank to use the default "
|
|
|
|
|
"subject: <code>%s</code>."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Zobrazuje se v URL štítku produktu. Ponechejte prázdné pro použití "
|
|
|
|
|
"automaticky vytvořené zkráceniny."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:137
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This controls the main heading contained within the email notification. "
|
|
|
|
|
"Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Bacs"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:65
|
|
|
|
|
msgid "Enable Bank Transfer"
|
|
|
|
|
msgstr "Povolit bankovní převod"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:69
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:63
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:87
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:170
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:125
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:104
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:84
|
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
|
msgstr "Titulek"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:71
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:65
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:172
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:127
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:86
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:83
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:60
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:106
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:86
|
|
|
|
|
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
|
|
|
|
|
msgstr "Titulek, který vidí uživatel během placení."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:72
|
|
|
|
|
msgid "Direct Bank Transfer"
|
|
|
|
|
msgstr "Bankovním převodem"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:75
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:69
|
|
|
|
|
msgid "Customer Message"
|
|
|
|
|
msgstr "Upřesňující pokyny"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:77
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Give the customer instructions for paying via BACS, and let them know that "
|
|
|
|
|
"their order won't be shipping until the money is received."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Dejte zákazníkovi instrukce pro placení převodem (jak bude platba rozpoznána "
|
|
|
|
|
"- variabilní symbol / zpráva pro příjemce) a dejte mu vědět, že zboží nebude "
|
|
|
|
|
"expedováno dříve, než dorazí platba na Váš účet."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:78
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID "
|
|
|
|
|
"as the payment reference. Your order wont be shipped until the funds have "
|
|
|
|
|
"cleared in our account."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Proveďte platbu přímo na náš bankovní účet. Posím použijte číslo objednávky "
|
|
|
|
|
"jako variabilní symbol. Bez uvedení čísla objednávky nebude moci Vaši platbu "
|
|
|
|
|
"rozpoznat."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:81
|
|
|
|
|
msgid "Account Details"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:83
|
|
|
|
|
msgid "Optionally enter your bank details below for customers to pay into."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:87
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:164
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:204
|
|
|
|
|
msgid "Account Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Název účtu"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:93
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:165
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:205
|
|
|
|
|
msgid "Account Number"
|
|
|
|
|
msgstr "Číslo účtu"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:99
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:166
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:206
|
|
|
|
|
msgid "Sort Code"
|
|
|
|
|
msgstr "Sort Code (jen zahraničí)"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:105
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:167
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:207
|
|
|
|
|
msgid "Bank Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Název banky"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:111
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:168
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:208
|
|
|
|
|
msgid "IBAN"
|
|
|
|
|
msgstr "IBAN"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:113
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:119
|
|
|
|
|
msgid "Your bank may require this for international payments"
|
|
|
|
|
msgstr "Vaše banka to může vyžadovat pro mezinárodní platby"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:117
|
|
|
|
|
msgid "BIC (formerly Swift)"
|
|
|
|
|
msgstr "BIC (dříve Swift)"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:137
|
|
|
|
|
msgid "BACS Payment"
|
|
|
|
|
msgstr "Platba převodem na účet"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:138
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Allows payments by BACS (Bank Account Clearing System), more commonly known "
|
|
|
|
|
"as direct bank/wire transfer."
|
|
|
|
|
msgstr "Umožňuje bezhotovostní platbu převodem na bankovní účet."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:159
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:201
|
|
|
|
|
msgid "Our Details"
|
|
|
|
|
msgstr "Naše údaje"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:169
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:209
|
|
|
|
|
msgid "BIC"
|
|
|
|
|
msgstr "BIC"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:235
|
|
|
|
|
msgid "Awaiting BACS payment"
|
|
|
|
|
msgstr "Čeká na přijetí platby převodem."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Cheque"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:59
|
|
|
|
|
msgid "Enable Cheque Payment"
|
|
|
|
|
msgstr "Povolit platbu šekem"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:66
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:89
|
|
|
|
|
msgid "Cheque Payment"
|
|
|
|
|
msgstr "Platba šekem"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:71
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Let the customer know the payee and where they should be sending the cheque "
|
|
|
|
|
"to and that their order won't be shipping until you receive it."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Umožní nakupujícímu vidět údaje o prodávajícím. Objednávka nebude expedována "
|
|
|
|
|
"dokud Vám (prodávajícímuú nepřijde platba."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:72
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Please send your cheque to Store Name, Store Street, Store Town, Store "
|
|
|
|
|
"State / County, Store Postcode."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:90
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Allows cheque payments. Why would you take cheques in this day and age? Well "
|
|
|
|
|
"you probably wouldn't but it does allow you to make test purchases for "
|
|
|
|
|
"testing order emails and the 'success' pages etc."
|
|
|
|
|
msgstr "Umožňuje platbu šekem."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:146
|
|
|
|
|
msgid "Awaiting cheque payment"
|
|
|
|
|
msgstr "Čeká na platbu šekem"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:27
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:54
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:90
|
|
|
|
|
msgid "Cash on Delivery"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:55
|
|
|
|
|
msgid "Have your customers pay with cash (or by other means) upon delivery."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:80
|
|
|
|
|
msgid "Enable COD"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:81
|
|
|
|
|
msgid "Enable Cash on Delivery"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:89
|
|
|
|
|
msgid "Payment method title that the customer will see on your website."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:93
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:176
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:131
|
|
|
|
|
#: templates/single-product/tabs/tab-description.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
|
msgstr "Popis"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:95
|
|
|
|
|
msgid "Payment method description that the customer will see on your website."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:99
|
|
|
|
|
msgid "Instructions"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:101
|
|
|
|
|
msgid "Instructions that will be added to the thank you page."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:105
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enable for shipping methods"
|
|
|
|
|
msgstr "Povolit doručení zdarma"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:110
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"If COD is only available for certain methods, set it up here. Leave blank to "
|
|
|
|
|
"enable for all methods."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:174
|
|
|
|
|
msgid "Payment to be made upon delivery."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:31
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:194
|
|
|
|
|
msgid "Mijireh Checkout"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:143
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:319
|
|
|
|
|
msgid "Mijireh error:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:160
|
|
|
|
|
msgid "Enable Mijireh Checkout"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:164
|
|
|
|
|
msgid "Access Key"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:166
|
|
|
|
|
msgid "The Mijireh access key for your store."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:173
|
|
|
|
|
msgid "Credit Card"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:178
|
|
|
|
|
msgid "Pay securely with you credit card."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:179
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:133
|
|
|
|
|
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
|
|
|
|
|
msgstr "Popis, který uvidí uživatel při placení u pokladny."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:198
|
|
|
|
|
msgid "Get started with Mijireh Checkout"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:199
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit "
|
|
|
|
|
"card data to your payment gateway while keeping you in control of the design "
|
|
|
|
|
"of your site. Mijireh supports a wide variety of payment gateways: Stripe, "
|
|
|
|
|
"Authorize.net, PayPal, eWay, SagePay, Braintree, PayLeap, and more."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:201
|
|
|
|
|
msgid "Join for free"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:201
|
|
|
|
|
msgid "Learn more about WooCommerce and Mijireh"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:205
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit "
|
|
|
|
|
"card data to your payment gateway while keeping you in control of the design "
|
|
|
|
|
"of your site."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:34
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:128
|
|
|
|
|
msgid "PayPal"
|
|
|
|
|
msgstr "PayPal"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:90
|
|
|
|
|
msgid "PayPal standard"
|
|
|
|
|
msgstr "PayPal standard"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:91
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"PayPal standard works by sending the user to PayPal to enter their payment "
|
|
|
|
|
"information."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"PayPal standard přesměruje uživatele na stánku společnosti PayPal, kde vloží "
|
|
|
|
|
"své platební údaje."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:103
|
|
|
|
|
msgid "Gateway Disabled"
|
|
|
|
|
msgstr "Metoda zakázána"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:103
|
|
|
|
|
msgid "PayPal does not support your store currency."
|
|
|
|
|
msgstr "PayPal nepodporuje měnu Vašeho obchodu."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:121
|
|
|
|
|
msgid "Enable PayPal standard"
|
|
|
|
|
msgstr "Povolit platbu pomocí PayPal standard"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:134
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal "
|
|
|
|
|
"account"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Plaťte přes <a href=\"http://pages.eim.ebay.cz/paypal\" title=\"PayPal v "
|
|
|
|
|
"češtině\">PayPal</a> nebo můžete platit kreditní kartou, pokud nemáte PayPal "
|
|
|
|
|
"účet"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:137
|
|
|
|
|
msgid "PayPal Email"
|
|
|
|
|
msgstr "PayPal E-mail"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:139
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take "
|
|
|
|
|
"payment."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Prosím, zadejte svou e-mailovou adresu spojenou s účtem PayPal, což je "
|
|
|
|
|
"nezbytné, aby platba proběhla."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:143
|
|
|
|
|
msgid "Invoice Prefix"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:145
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Please enter a prefix for your invoice numbers. If you use your PayPal "
|
|
|
|
|
"account for multiple stores ensure this prefix is unqiue as PayPal will not "
|
|
|
|
|
"allow orders with the same invoice number."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:149
|
|
|
|
|
msgid "Submission method"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:151
|
|
|
|
|
msgid "Use form submission method."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:152
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enable this to post order data to PayPal via a form instead of using a "
|
|
|
|
|
"redirect/querystring."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:156
|
|
|
|
|
msgid "Page Style"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:158
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Optionally enter the name of the page style you wish to use. These are "
|
|
|
|
|
"defined within your PayPal account."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:162
|
|
|
|
|
msgid "Shipping options"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:167
|
|
|
|
|
msgid "Shipping details"
|
|
|
|
|
msgstr "Doručovací údaje"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:169
|
|
|
|
|
msgid "Send shipping details to PayPal instead of billing."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:171
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"PayPal allows us to send 1 address. If you are using PayPal for shipping "
|
|
|
|
|
"labels you may prefer to send the shipping address rather than billing."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:175
|
|
|
|
|
msgid "Address override"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:177
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enable \"address_override\" to prevent address information from being "
|
|
|
|
|
"changed."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:178
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"PayPal verifies addresses therefore this setting can cause errors (we "
|
|
|
|
|
"recommend keeping it disabled)."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:182
|
|
|
|
|
msgid "Gateway Testing"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:187
|
|
|
|
|
msgid "PayPal sandbox"
|
|
|
|
|
msgstr "PayPal sandbox"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:189
|
|
|
|
|
msgid "Enable PayPal sandbox"
|
|
|
|
|
msgstr "Povolit PayPal sandbox (= testovací mód, simulace platby)"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:191
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"PayPal sandbox can be used to test payments. Sign up for a developer account "
|
|
|
|
|
"<a href=\"%s\">here</a>."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:194
|
|
|
|
|
msgid "Debug Log"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:196
|
|
|
|
|
msgid "Enable logging"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ default
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:198
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Log PayPal events, such as IPN requests, inside <code>woocommerce/logs/"
|
|
|
|
|
"paypal.txt</code>"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:307
|
|
|
|
|
msgid "Order %s"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:317
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:367
|
|
|
|
|
msgid "Shipping via"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:408
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Thank you for your order. We are now redirecting you to PayPal to make "
|
|
|
|
|
"payment."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Děkujeme Vám za Vaši objednávku. Nyní budete přesměrování na stránky "
|
|
|
|
|
"společnosti PayPal, kde provedete platbu."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:429
|
|
|
|
|
msgid "Pay via PayPal"
|
|
|
|
|
msgstr "Zaplatit přes PayPal"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:429
|
|
|
|
|
msgid "Cancel order & restore cart"
|
|
|
|
|
msgstr "Zrušit objednávku a vyprázdnit košík"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:483
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Thank you for your order, please click the button below to pay with PayPal."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Děkujeme Vám za Vaši objednávku, prosím klikněte na tlačítko níže a zaplaťte "
|
|
|
|
|
"přes PayPal."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:628
|
|
|
|
|
msgid "Validation error: PayPal amounts do not match (gross %s)."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:646
|
|
|
|
|
msgid "IPN payment completed"
|
|
|
|
|
msgstr "IPN platba dokončena"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:658
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:666
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:684
|
|
|
|
|
msgid "Payment %s via IPN."
|
|
|
|
|
msgstr "Platba %s pomocí IPN (oznámení o platbě v reálném čase)."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:671
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:689
|
|
|
|
|
msgid "Order refunded/reversed"
|
|
|
|
|
msgstr "Objednávka stornována / vrácené zboží"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:672
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:690
|
|
|
|
|
msgid "Order %s has been marked as refunded - PayPal reason code: %s"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:675
|
|
|
|
|
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:693
|
|
|
|
|
msgid "Payment for order %s refunded/reversed"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Google Analytics"
|
|
|
|
|
msgstr "Google Analytics"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:27
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Google Analytics is a free service offered by Google that generates detailed "
|
|
|
|
|
"statistics about the visitors to a website."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:62
|
|
|
|
|
msgid "Google Analytics ID"
|
|
|
|
|
msgstr "Google Analytics ID"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:63
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Log into your google analytics account to find your ID. e.g. <code>UA-XXXXX-"
|
|
|
|
|
"X</code>"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Přihlaste se ke svému účtu Google Analytics, kde zjistíte svoje ID (např. "
|
|
|
|
|
"<code>UA-XXXXX-X</code>)."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:68
|
|
|
|
|
msgid "Tracking code"
|
|
|
|
|
msgstr "Sledovací kód"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:69
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Add tracking code to your site's footer. You don't need to enable this if "
|
|
|
|
|
"using a 3rd party analytics plugin."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Přidává standardní sledovací kód do zápatí webu. Tuto volbu vypněte, pokud "
|
|
|
|
|
"používáte plugin pro Google Analytics třetích stran."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:75
|
|
|
|
|
msgid "Add eCommerce tracking code to the thankyou page"
|
|
|
|
|
msgstr "Přidá eCommerce sledovací kód na \"Děkovné\" stránky."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:81
|
|
|
|
|
msgid "Add event tracking code for add to cart actions"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:113
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:168
|
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:1657
|
|
|
|
|
msgid "Guest"
|
|
|
|
|
msgstr "Neregistrovat se"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:201
|
|
|
|
|
#: templates/single-product/meta.php:19
|
|
|
|
|
msgid "SKU:"
|
|
|
|
|
msgstr "Katalogové číslo:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:254
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:274
|
|
|
|
|
#: woocommerce.php:968
|
|
|
|
|
msgid "Products"
|
|
|
|
|
msgstr "Produkty"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:275
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Add to Cart"
|
|
|
|
|
msgstr "Přidat do košíku"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:26
|
|
|
|
|
msgid "ShareDaddy"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:27
|
|
|
|
|
msgid "ShareDaddy is a sharing plugin bundled with JetPack."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:51
|
|
|
|
|
msgid "Output ShareDaddy button?"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:52
|
|
|
|
|
msgid "Enable this option to show the ShareDaddy button on the product page."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:29
|
|
|
|
|
msgid "ShareThis"
|
|
|
|
|
msgstr "ShareThis"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:30
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"ShareThis offers a sharing widget which will allow customers to share links "
|
|
|
|
|
"to products with their friends."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:63
|
|
|
|
|
msgid "ShareThis Publisher ID"
|
|
|
|
|
msgstr "ShareThis Publisher ID"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:64
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enter your %1$sShareThis publisher ID%2$s to show social sharing buttons on "
|
|
|
|
|
"product pages."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Zadejte svoje %1$sShareThis publisher ID%2$s a objeví se volba ShareThis na "
|
|
|
|
|
"stránce produktu."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:69
|
|
|
|
|
msgid "ShareThis Code"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:70
|
|
|
|
|
msgid "You can tweak the ShareThis code by editing this option."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:20
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:329
|
|
|
|
|
msgid "ShareYourCart"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:21
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Increase your social media exposure by 10 percent! ShareYourCart helps you "
|
|
|
|
|
"get more customers by motivating satisfied customers to talk with their "
|
|
|
|
|
"friends about your products. For help with ShareYourCart view the <a href="
|
|
|
|
|
"\"http://www.woothemes.com/woocommerce-docs/user-guide/shareyourcart/\" "
|
|
|
|
|
"target=\"__blank\">documentation</a>."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:328
|
|
|
|
|
msgid "Share your cart settings"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:342
|
|
|
|
|
msgid "Button"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:343
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Customize Button"
|
|
|
|
|
msgstr "Přihlášení zákazníka"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:351
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:352
|
|
|
|
|
msgid "Documentation"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Setup your ShareYourCart account"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Create an account"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Can't access your account?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:100
|
|
|
|
|
msgid "Configure"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:110
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:120
|
|
|
|
|
msgid "Save changes"
|
|
|
|
|
msgstr "Uložit změny"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:8
|
|
|
|
|
#: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:11
|
|
|
|
|
msgid "Button style"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Flat rate"
|
|
|
|
|
msgstr "Doručení s platbou předem"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:28
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:453
|
|
|
|
|
msgid "Flat Rates"
|
|
|
|
|
msgstr "Doručení s platbou předem"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:29
|
|
|
|
|
msgid "Flat rates let you define a standard rate per item, or per order."
|
|
|
|
|
msgstr "Zde určíte základní sazbu na doručení za položku, nebo na objednávku."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:80
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:54
|
|
|
|
|
msgid "Enable this shipping method"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:84
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:81
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:58
|
|
|
|
|
msgid "Method Title"
|
|
|
|
|
msgstr "Název metody"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:87
|
|
|
|
|
msgid "Flat Rate"
|
|
|
|
|
msgstr "Posštou při platbě předem"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:90
|
|
|
|
|
msgid "Cost per order"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:96
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enter a cost (excluding tax) per order, e.g. 5.00. Leave blank to disable."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Poplatek v Kč bez daně. Zadejte částku, např. 60, nebo v procentech, např. "
|
|
|
|
|
"5%. Nechte prázdné pro vypnutí možnosti."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:100
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:87
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:137
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:96
|
|
|
|
|
msgid "Method availability"
|
|
|
|
|
msgstr "Dostupnost metody"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:105
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:92
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:142
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:101
|
|
|
|
|
msgid "All allowed countries"
|
|
|
|
|
msgstr "Všechny povolené země"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:106
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:110
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:93
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:97
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:143
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:147
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:102
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:106
|
|
|
|
|
msgid "Specific Countries"
|
|
|
|
|
msgstr "Vybrané země"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:118
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:82
|
|
|
|
|
msgid "Calculation Type"
|
|
|
|
|
msgstr "Druh kalkulace"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:123
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:87
|
|
|
|
|
msgid "Per Order - charge shipping for the entire order as a whole"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:124
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:88
|
|
|
|
|
msgid "Per Item - charge shipping for each item individually"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:125
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:89
|
|
|
|
|
msgid "Per Class - charge shipping for each shipping class in an order"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:129
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:93
|
|
|
|
|
msgid "Tax Status"
|
|
|
|
|
msgstr "Stav zdanitelnosti"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:134
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:98
|
|
|
|
|
msgid "Taxable"
|
|
|
|
|
msgstr "Zdanitelný"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:135
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:99
|
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
|
msgstr "Žádný"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:139
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:103
|
|
|
|
|
msgid "Default Cost"
|
|
|
|
|
msgstr "Výchozí náklady"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:145
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:109
|
|
|
|
|
msgid "Cost excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50."
|
|
|
|
|
msgstr "Náklady na poštovné v Kč bez daně. Zadejte částku, např. 120."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:149
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:113
|
|
|
|
|
msgid "Default Handling Fee"
|
|
|
|
|
msgstr "Výchozí manipulační poplatek"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:151
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:115
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. "
|
|
|
|
|
"Leave blank to disable."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Poplatek v Kč bez daně. Zadejte částku, např. 60, nebo v procentech, např. "
|
|
|
|
|
"5%. Nechte prázdné pro vypnutí možnosti."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:155
|
|
|
|
|
msgid "Minimum Fee"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:161
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enter a minimum fee amount. Fee's less than this will be increased. Leave "
|
|
|
|
|
"blank to disable."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:165
|
|
|
|
|
msgid "Shipping Options"
|
|
|
|
|
msgstr "Možnosti doručení"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:167
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Optional extra shipping options with additional costs (one per line). "
|
|
|
|
|
"Example: <code>Option Name|Cost|Per-order (yes or no)</code>. Example: "
|
|
|
|
|
"<code>Priority Mail|6.95|yes</code>. If per-order is set to no, it will use "
|
|
|
|
|
"the \"Calculation Type\" setting."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:459
|
|
|
|
|
#: woocommerce.php:877
|
|
|
|
|
msgid "Shipping Class"
|
|
|
|
|
msgstr "Doručovací třída"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:460
|
|
|
|
|
msgid "Cost"
|
|
|
|
|
msgstr "Náklady"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:460
|
|
|
|
|
msgid "Cost, excluding tax."
|
|
|
|
|
msgstr "Náklady bez DPH"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:461
|
|
|
|
|
msgid "Handling Fee"
|
|
|
|
|
msgstr "Manipulační poplatek"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:461
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:466
|
|
|
|
|
msgid "+ Add Flat Rate"
|
|
|
|
|
msgstr "+ Přidat sazbu"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:467
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Add rates for shipping classes here — they will override the default "
|
|
|
|
|
"costs defined above."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Zde přidejte sazby pro doručovací třídy — ty přepíší výchozí náklady "
|
|
|
|
|
"zadané výše."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:467
|
|
|
|
|
msgid "Delete selected rates"
|
|
|
|
|
msgstr "Smazat vybrané sazby?"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:487
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:520
|
|
|
|
|
msgid "Select a class…"
|
|
|
|
|
msgstr "Zvolte třídu…"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:492
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:493
|
|
|
|
|
msgid "0.00"
|
|
|
|
|
msgstr "0"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:534
|
|
|
|
|
msgid "Delete the selected rates?"
|
|
|
|
|
msgstr "Smazat toto pravidlo?"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:25
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:84
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:142
|
|
|
|
|
msgid "Free Shipping"
|
|
|
|
|
msgstr "Doručení zdarma"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:77
|
|
|
|
|
msgid "Enable Free Shipping"
|
|
|
|
|
msgstr "Povolit doručení zdarma"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:105
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Free Shipping Requires..."
|
|
|
|
|
msgstr "Doručení zdarma"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:109
|
|
|
|
|
#: templates/order/order-details.php:110 templates/order/order-details.php:125
|
|
|
|
|
msgid "N/A"
|
|
|
|
|
msgstr "-"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:110
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "A valid free shipping coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Povolit doručení zdarma"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:111
|
|
|
|
|
msgid "A minimum order amount (defined below)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:112
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "A minimum order amount OR a coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Minimální objednané množství"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:113
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "A minimum order amount AND a coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Minimální objednané množství"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:117
|
|
|
|
|
msgid "Minimum Order Amount"
|
|
|
|
|
msgstr "Minimální objednané množství"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:123
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Users will need to spend this amount to get free shipping (if enabled above)."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Uživatelé budou muset utratit za zboží tuto částku, aby získali nárok na "
|
|
|
|
|
"doručení zdarma. Nechte prázdné pokud chcete možnost zakázat."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:28
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:31
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:61
|
|
|
|
|
msgid "International Delivery"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:32
|
|
|
|
|
msgid "International delivery based on flat rate shipping."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:64
|
|
|
|
|
msgid "Availability"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:69
|
|
|
|
|
msgid "Selected countries"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:70
|
|
|
|
|
msgid "Excluding selected countries"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:74
|
|
|
|
|
msgid "Countries"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:25
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:107
|
|
|
|
|
msgid "Local Delivery"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:98
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:78
|
|
|
|
|
msgid "Enable"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:100
|
|
|
|
|
msgid "Enable local delivery"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:110
|
|
|
|
|
msgid "Fee Type"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:112
|
|
|
|
|
msgid "How to calculate delivery charges"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:115
|
|
|
|
|
msgid "Fixed amount"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:116
|
|
|
|
|
msgid "Percentage of cart total"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:117
|
|
|
|
|
msgid "Fixed amount per product"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:121
|
|
|
|
|
msgid "Delivery Fee"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:127
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"What fee do you want to charge for local delivery, disregarded if you choose "
|
|
|
|
|
"free. Leave blank to disable."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:131
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:90
|
|
|
|
|
msgid "Zip/Post Codes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:133
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:92
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"What zip/post codes would you like to offer delivery to? Separate codes with "
|
|
|
|
|
"a comma. Accepts wildcards, e.g. P* will match a postcode of PE30."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:166
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Local delivery is a simple shipping method for delivering orders locally."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:25
|
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:87
|
|
|
|
|
msgid "Local Pickup"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:80
|
|
|
|
|
msgid "Enable local pickup"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:114
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Apply base tax rate"
|
|
|
|
|
msgstr "Použít před daní"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:116
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"When this shipping method is chosen, apply the base tax rate rather than for "
|
|
|
|
|
"the customer's given address."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:131
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Local pickup is a simple method which allows the customer to pick up their "
|
|
|
|
|
"order themselves."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:34 woocommerce-ajax.php:100
|
|
|
|
|
msgid "Please enter a coupon code."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:54
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:1631
|
|
|
|
|
msgid "Please enter a valid postcode/ZIP."
|
|
|
|
|
msgstr "Zadejte, prosím, platné PSČ."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:65
|
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:71
|
|
|
|
|
msgid "Shipping costs updated."
|
|
|
|
|
msgstr "Náklady na doručení aktualizovány."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:64
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing "
|
|
|
|
|
"the Place Order button at the bottom of the page."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Celká cena objednávky byla aktualizována. Prosím potvrďte Vaši objednávku "
|
|
|
|
|
"tlačítkem \"Objednat\" dole na stránce."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:80
|
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:2313 woocommerce-functions.php:1562
|
|
|
|
|
msgid "Please enter your password."
|
|
|
|
|
msgstr "Prosím, zadejte své heslo."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:95
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Your password has been reset."
|
|
|
|
|
msgstr "Vaše nastavení bylo uloženo."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:95
|
|
|
|
|
msgid "Log in"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:116
|
|
|
|
|
msgid "Enter a username or e-mail address."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:123
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "There is no user registered with that email address."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Účet na tuto e-mailovou adresu je již registrován. Prosím přihlašte se."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:138
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Invalid username or e-mail."
|
|
|
|
|
msgstr "Neplatný e-mail a/nebo uživatelské jméno."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:152
|
|
|
|
|
msgid "Password reset is not allowed for this user"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:180
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
|
|
|
|
|
msgstr "Najdete v e-mailu s potvrzením objednávky."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:200
|
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:205
|
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:212
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Invalid key"
|
|
|
|
|
msgstr "Neplatná objednávka."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:53
|
|
|
|
|
msgid "Please enter a valid order ID"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:57
|
|
|
|
|
msgid "Please enter a valid order email"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:76
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, we could not find that order id in our database."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:65
|
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:118
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your order has already been paid for. Please contact us if you need "
|
|
|
|
|
"assistance."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Vaše objednávka již byla zaplacena. Prosím, kontaktujte nás v případě pořeby."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:70
|
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:125
|
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:49
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:884 woocommerce-functions.php:962
|
|
|
|
|
msgid "Invalid order."
|
|
|
|
|
msgstr "Neplatná objednávka."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:90
|
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:40
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:18
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-invoice.php:22
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:22
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Order:"
|
|
|
|
|
msgstr "Objednávka:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:94
|
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:44
|
|
|
|
|
msgid "Date:"
|
|
|
|
|
msgstr "Datum:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:98
|
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:48
|
|
|
|
|
msgid "Total:"
|
|
|
|
|
msgstr "Cena celkem:"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:103
|
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:53
|
|
|
|
|
msgid "Payment method:"
|
|
|
|
|
msgstr "Způsob platby:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:49
|
|
|
|
|
msgid "My Account →"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:56
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Order <mark class=\"order-number\">%s</mark> made on <mark class=\"order-date"
|
|
|
|
|
"\">%s</mark>"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:57
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Order status: <mark class=\"order-status\">%s</mark>"
|
|
|
|
|
msgstr ". Stav objednávky: <mark>%s</mark>"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:63
|
|
|
|
|
#: templates/order/tracking.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Order Updates"
|
|
|
|
|
msgstr "Aktualizace objednávky"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:69
|
|
|
|
|
msgid "l jS \\of F Y, h:ia"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Display a list of your best selling products on your site."
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazí seznam Vašich nejprodávanějších produktů."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:33
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Best Sellers"
|
|
|
|
|
msgstr "E-shop - nejprodávanější"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:71
|
|
|
|
|
msgid "Best Sellers"
|
|
|
|
|
msgstr "Nejprodávanější"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:192
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:111
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:172
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:349
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:210
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:179
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:183
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:91
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:101
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:133
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:169
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:162
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:162
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:184
|
|
|
|
|
msgid "Title:"
|
|
|
|
|
msgstr "Název:"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:195
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:175
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:213
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:138
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:172
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:165
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:165
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:187
|
|
|
|
|
msgid "Number of products to show:"
|
|
|
|
|
msgstr "Počet produktů k zobrazení:"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:199
|
|
|
|
|
msgid "Hide free products"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Display the user's Cart in the sidebar."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:35
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Cart"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:115
|
|
|
|
|
msgid "Hide if cart is empty"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Display a list of featured products on your site."
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit seznam speciálních nabídek na Vašich stránkách."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:37
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Featured Products"
|
|
|
|
|
msgstr "E-shop - speciální nabídka"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:75
|
|
|
|
|
msgid "Featured Products"
|
|
|
|
|
msgstr "Speciální nabídka"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Shows active layered nav filters so users can see and deactivate them."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:33
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Layered Nav Filters"
|
|
|
|
|
msgstr "E-shop - vrstvená navigace"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:62
|
|
|
|
|
msgid "Active filters"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:93
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:99
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:104
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Remove filter"
|
|
|
|
|
msgstr "Odstranit obrázek"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:99
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Min"
|
|
|
|
|
msgstr "v"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:104
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Max"
|
|
|
|
|
msgstr "DPH"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:31
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Shows a custom attribute in a widget which lets you narrow down the list of "
|
|
|
|
|
"products when viewing product categories."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Zobrazuje uživatelsky nastavenou vlastnost ve widgetu, který vám umožní "
|
|
|
|
|
"zúžit seznam produktů při prohlížení produktových kategorií."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:33
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Layered Nav"
|
|
|
|
|
msgstr "E-shop - vrstvená navigace"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:100
|
|
|
|
|
msgid "Any %s"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:352
|
|
|
|
|
msgid "Attribute:"
|
|
|
|
|
msgstr "Vlastnost:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:363
|
|
|
|
|
msgid "Display Type:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:365
|
|
|
|
|
msgid "List"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:366
|
|
|
|
|
msgid "Dropdown"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:369
|
|
|
|
|
msgid "Query Type:"
|
|
|
|
|
msgstr "Typ požadavku:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:371
|
|
|
|
|
msgid "AND"
|
|
|
|
|
msgstr "AND"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:372
|
|
|
|
|
msgid "OR"
|
|
|
|
|
msgstr "OR"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Display a login area and \"My Account\" links in the sidebar."
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit pole pro přihlášení a odkaz \"Můj účet\" v postranním panelu."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:33
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Login"
|
|
|
|
|
msgstr "E-shop - přihlášení"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:59
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:223
|
|
|
|
|
msgid "Customer Login"
|
|
|
|
|
msgstr "Přihlášení zákazníka"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:60
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:226
|
|
|
|
|
msgid "Welcome %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Vítejte, %s"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:76
|
|
|
|
|
msgid "My account"
|
|
|
|
|
msgstr "Můj účet"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:77
|
|
|
|
|
msgid "Change my password"
|
|
|
|
|
msgstr "Změna hesla"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:78 woocommerce-functions.php:175
|
|
|
|
|
msgid "Logout"
|
|
|
|
|
msgstr "Odhlášení"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:116
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:29
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:24
|
|
|
|
|
#: templates/shop/form-login.php:20
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Username or email"
|
|
|
|
|
msgstr "Uživatelské jméno"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:118
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:33 templates/myaccount/form-login.php:85
|
|
|
|
|
#: templates/shop/form-login.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Password"
|
|
|
|
|
msgstr "Heslo"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:120 woocommerce-functions.php:948
|
|
|
|
|
msgid "Login →"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:120
|
|
|
|
|
msgid "Lost password?"
|
|
|
|
|
msgstr "Zapomněli jste heslo?"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:222
|
|
|
|
|
msgid "Logged out title:"
|
|
|
|
|
msgstr "Nadpis při odhlášení se:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:225
|
|
|
|
|
msgid "Logged in title:"
|
|
|
|
|
msgstr "Nadpis při přihlášení se:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Display a list of your on-sale products on your site."
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit seznam Vašich posledních produktů"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:33
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce On-sale"
|
|
|
|
|
msgstr "E-shop - výprodej"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:70
|
|
|
|
|
msgid "On Sale"
|
|
|
|
|
msgstr "Výprodej"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:33
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Shows a price filter slider in a widget which lets you narrow down the list "
|
|
|
|
|
"of shown products when viewing product categories."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Zobrazit widget cenového filtru s posuvníkem, který Vám umožní specifikovat "
|
|
|
|
|
"cenové rozpětí vypsaných produktů dané kategorie."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:35
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Price Filter"
|
|
|
|
|
msgstr "E-shop - cenový filtr"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:136
|
|
|
|
|
msgid "Min price"
|
|
|
|
|
msgstr "Minimální cena"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:137
|
|
|
|
|
msgid "Max price"
|
|
|
|
|
msgstr "Maximální cena"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:138
|
|
|
|
|
msgid "Filter"
|
|
|
|
|
msgstr "Filtr"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:140
|
|
|
|
|
msgid "Price:"
|
|
|
|
|
msgstr "Cena:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:162
|
|
|
|
|
msgid "Filter by price"
|
|
|
|
|
msgstr "Filtrovat podle ceny"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:33
|
|
|
|
|
msgid "A list or dropdown of product categories."
|
|
|
|
|
msgstr "Seznam nebo rozbalovací nabídka kategorií produktů."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:35
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Product Categories"
|
|
|
|
|
msgstr "E-shop - kategorie produktů"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:57
|
|
|
|
|
#: woocommerce.php:812 woocommerce.php:814
|
|
|
|
|
msgid "Product Categories"
|
|
|
|
|
msgstr "Kategorie produktů"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:127
|
|
|
|
|
msgid "No product categories exist."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:186
|
|
|
|
|
msgid "Order by:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:188
|
|
|
|
|
msgid "Category Order"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:189
|
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:99 woocommerce-ajax.php:1180
|
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Jméno"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:193
|
|
|
|
|
msgid "Show as dropdown"
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit jako rozbalovací nabídku"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:196
|
|
|
|
|
msgid "Show post counts"
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit počet příspěvků"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:199
|
|
|
|
|
msgid "Show hierarchy"
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit hierarchii"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:202
|
|
|
|
|
msgid "Only show children for the current category"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:31
|
|
|
|
|
msgid "A Search box for products only."
|
|
|
|
|
msgstr "Vyhledávací pole pouze pro produkty."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:33
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Product Search"
|
|
|
|
|
msgstr "E-shop - vyhledávač produktů"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Your most used product tags in cloud format."
|
|
|
|
|
msgstr "Vaše nejpoužívanější štítky produktů uspořádané do formátu oblaku."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:33
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Product Tags"
|
|
|
|
|
msgstr "E-shop - štítky produktu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:58
|
|
|
|
|
#: woocommerce.php:843 woocommerce.php:845
|
|
|
|
|
msgid "Product Tags"
|
|
|
|
|
msgstr "Štítky produktu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:24
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Random Products"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:27
|
|
|
|
|
msgid "Display a list of random products on your site."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:46
|
|
|
|
|
msgid "Random Products"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:144
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:176
|
|
|
|
|
msgid "Show hidden product variations"
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit skryté varianty produktu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Display a list of your most recent products on your site."
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit seznam Vašich posledních produktů"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:33
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Recent Products"
|
|
|
|
|
msgstr "E-shop - poslední produkty"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:70
|
|
|
|
|
msgid "New Products"
|
|
|
|
|
msgstr "Nové produkty"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Display a list of your most recent reviews on your site."
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit seznam vašich posledních recenze na webu."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:33
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
|
|
|
|
|
msgstr "E-shop - poslední recenze"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:71
|
|
|
|
|
msgid "Recent Reviews"
|
|
|
|
|
msgstr "Nedávné recenze"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:89
|
|
|
|
|
#: templates/single-product/review.php:26
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Rated %d out of 5"
|
|
|
|
|
msgstr "Hodnocení %s z 5"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:101
|
|
|
|
|
msgctxt "by comment author"
|
|
|
|
|
msgid "by %1$s"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Display a list of recently viewed products."
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit seznam naposledy prohlížených produktů."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:33
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Recently Viewed Products"
|
|
|
|
|
msgstr "E-shop - naposledy prohlížené zboží"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:72
|
|
|
|
|
msgid "Recently viewed"
|
|
|
|
|
msgstr "Nedávno zobrazené"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Display a list of top rated products on your site."
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit seznam nejlépe hodnocených produktů na svých stránkách."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:35
|
|
|
|
|
msgid "WooCommerce Top Rated Products"
|
|
|
|
|
msgstr "E-shop - nejlépe hodnocené produkty"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:72
|
|
|
|
|
msgid "Top Rated Products"
|
|
|
|
|
msgstr "Nejlépe hodnocené produkty"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/AU.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Australian Capital Territory"
|
|
|
|
|
msgstr "Australian Capital Territory"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/AU.php:14
|
|
|
|
|
msgid "New South Wales"
|
|
|
|
|
msgstr "New South Wales"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/AU.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Northern Territory"
|
|
|
|
|
msgstr "Northern Territory"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/AU.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Queensland"
|
|
|
|
|
msgstr "Queensland"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/AU.php:17
|
|
|
|
|
msgid "South Australia"
|
|
|
|
|
msgstr "South Australia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/AU.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Tasmania"
|
|
|
|
|
msgstr "Tasmania"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/AU.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Victoria"
|
|
|
|
|
msgstr "Victoria"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/AU.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Western Australia"
|
|
|
|
|
msgstr "Western Australia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Acre"
|
|
|
|
|
msgstr "Acre"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Alagoas"
|
|
|
|
|
msgstr "Alagoas"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Amapá"
|
|
|
|
|
msgstr "Amapá"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Amazonas"
|
|
|
|
|
msgstr "Amazonas"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Bahia"
|
|
|
|
|
msgstr "Bahia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Ceará"
|
|
|
|
|
msgstr "Ceará"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:19
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Distrito Federal"
|
|
|
|
|
msgstr "Distrito federal"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Espírito Santo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Goiás"
|
|
|
|
|
msgstr "Goiás"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Maranhão"
|
|
|
|
|
msgstr "Maranhão"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:23
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Mato Grosso"
|
|
|
|
|
msgstr "Mato grosso"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:24
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Mato Grosso do Sul"
|
|
|
|
|
msgstr "Mato grosso do sul"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:25
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Minas Gerais"
|
|
|
|
|
msgstr "Minas gerais"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Pará"
|
|
|
|
|
msgstr "Pará"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:27
|
|
|
|
|
msgid "Paraíba"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Paraná"
|
|
|
|
|
msgstr "Paraná"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:29
|
|
|
|
|
msgid "Pernambuco"
|
|
|
|
|
msgstr "Pernambuco"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:30
|
|
|
|
|
msgid "Piauí"
|
|
|
|
|
msgstr "Piauí"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:31
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Rio de Janeiro"
|
|
|
|
|
msgstr "Rio de janeiro"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:32
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Rio Grande do Norte"
|
|
|
|
|
msgstr "Rio grande do norte"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:33
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Rio Grande do Sul"
|
|
|
|
|
msgstr "Rio grande do sul"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:34
|
|
|
|
|
msgid "Rondônia"
|
|
|
|
|
msgstr "Rondônia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Roraima"
|
|
|
|
|
msgstr "Roraima"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:36
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Santa Catarina"
|
|
|
|
|
msgstr "Santa catarina"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:37
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "São Paulo"
|
|
|
|
|
msgstr "São paulo"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:38
|
|
|
|
|
msgid "Sergipe"
|
|
|
|
|
msgstr "Sergipe"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/BR.php:39
|
|
|
|
|
msgid "Tocantins"
|
|
|
|
|
msgstr "Tocantins"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Alberta"
|
|
|
|
|
msgstr "Alberta"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:14
|
|
|
|
|
msgid "British Columbia"
|
|
|
|
|
msgstr "British Columbia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Manitoba"
|
|
|
|
|
msgstr "Manitoba"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:16
|
|
|
|
|
msgid "New Brunswick"
|
|
|
|
|
msgstr "New Brunswick"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Newfoundland"
|
|
|
|
|
msgstr "Newfoundland"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Northwest Territories"
|
|
|
|
|
msgstr "Northwest Territories"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Nova Scotia"
|
|
|
|
|
msgstr "Nova Scotia"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Nunavut"
|
|
|
|
|
msgstr "Nunavut"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Ontario"
|
|
|
|
|
msgstr "Ontario"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Prince Edward Island"
|
|
|
|
|
msgstr "Prince Edward Island"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:23
|
|
|
|
|
msgid "Quebec"
|
|
|
|
|
msgstr "Quebec"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Saskatchewan"
|
|
|
|
|
msgstr "Saskatchewan"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CA.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Yukon Territory"
|
|
|
|
|
msgstr "Yukon Territory"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Yunnan / 云南"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Beijing / 北京"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Tianjin / 天津"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Hebei / 河北"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Shanxi / 山西"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Inner Mongolia / 內蒙古"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Liaoning / 辽宁"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Jilin / 吉林"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Heilongjiang / 黑龙江"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Shanghai / 上海"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:23
|
|
|
|
|
msgid "Jiangsu / 江苏"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Zhejiang / 浙江"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Anhui / 安徽"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Fujian / 福建"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:27
|
|
|
|
|
msgid "Jiangxi / 江西"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Shandong / 山东"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:29
|
|
|
|
|
msgid "Henan / 河南"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:30
|
|
|
|
|
msgid "Hubei / 湖北"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Hunan / 湖南"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:32
|
|
|
|
|
msgid "Guangdong / 广东"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Guangxi Zhuang / 广西壮族"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:34
|
|
|
|
|
msgid "Hainan / 海南"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Chongqing / 重庆"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:36
|
|
|
|
|
msgid "Sichuan / 四川"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:37
|
|
|
|
|
msgid "Guizhou / 贵州"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:38
|
|
|
|
|
msgid "Shaanxi / 陕西"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:39
|
|
|
|
|
msgid "Gansu / 甘肃"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:40
|
|
|
|
|
msgid "Qinghai / 青海"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:41
|
|
|
|
|
msgid "Ningxia Hui / 宁夏"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:42
|
|
|
|
|
msgid "Macau / 澳门"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:43
|
|
|
|
|
msgid "Tibet / 西藏"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/CN.php:44
|
|
|
|
|
msgid "Xinjiang / 新疆"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HK.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Hong Kong Island"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HK.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Kowloon"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HK.php:15
|
|
|
|
|
msgid "New Territories"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:13
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Auckland"
|
|
|
|
|
msgstr "Iceland"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Bay of Plenty"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Canterbury"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Hawke’s Bay"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Manawatu-Wanganui"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Marlborough"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Nelson"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:20
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Northland"
|
|
|
|
|
msgstr "Netherlands"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Otago"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:22
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Southland"
|
|
|
|
|
msgstr "Poland"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:23
|
|
|
|
|
msgid "Taranaki"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:24
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Tasman"
|
|
|
|
|
msgstr "Tasmania"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Waikato"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:26
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Wellington"
|
|
|
|
|
msgstr "Washington"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/HZ.php:27
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "West Coast"
|
|
|
|
|
msgstr "Výchozí náklady"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Andra Pradesh"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Arunachal Pradesh"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Assam"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Bihar"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Chhattisgarh"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:18
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Goa"
|
|
|
|
|
msgstr "Georgia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Gujarat"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:20
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Haryana"
|
|
|
|
|
msgstr "Guyana"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Himachal Pradesh"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Jammu and Kashmir"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:23
|
|
|
|
|
msgid "Jharkhand"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Karnataka"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:25
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Kerala"
|
|
|
|
|
msgstr "Obecné"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Madhya Pradesh"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:27
|
|
|
|
|
msgid "Maharashtra"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Manipur"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:29
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Meghalaya"
|
|
|
|
|
msgstr "Malaysia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:30
|
|
|
|
|
msgid "Mizoram"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:31
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Nagaland"
|
|
|
|
|
msgstr "New Zealand"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:32
|
|
|
|
|
msgid "Orissa"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Punjab"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:34
|
|
|
|
|
msgid "Rajasthan"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Sikkim"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:36
|
|
|
|
|
msgid "Tamil Nadu"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:37
|
|
|
|
|
msgid "Tripura"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:38
|
|
|
|
|
msgid "Uttaranchal"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:39
|
|
|
|
|
msgid "Uttar Pradesh"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:40
|
|
|
|
|
msgid "West Bengal"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:41
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
|
|
|
|
|
msgstr "Turks and Caicos Islands"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:42
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Chandigarh"
|
|
|
|
|
msgstr "Změna"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:43
|
|
|
|
|
msgid "Dadar and Nagar Haveli"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:44
|
|
|
|
|
msgid "Daman and Diu"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:45
|
|
|
|
|
msgid "Delhi"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:46
|
|
|
|
|
msgid "Lakshadeep"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/IN.php:47
|
|
|
|
|
msgid "Pondicherry (Puducherry)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Johor"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Kedah"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Kelantan"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Melaka"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Negeri Sembilan"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:18
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Pahang"
|
|
|
|
|
msgstr "Změna"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Perak"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Perlis"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Pulau Pinang"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Sabah"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:23
|
|
|
|
|
msgid "Sarawak"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Selangor"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Terengganu"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:26
|
|
|
|
|
msgid "W.P. Kuala Lumpur"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:27
|
|
|
|
|
msgid "W.P. Labuan"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/MY.php:28
|
|
|
|
|
msgid "W.P. Putrajaya"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:13
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Amnat Charoen (อำนาจเจร"
|
|
|
|
|
"ิญ)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Ang Thong (อ่างทอง)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:15
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Ayutthaya (พระนครศรี"
|
|
|
|
|
"อยุธยา)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:16
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Bangkok (กรุงเทพมห"
|
|
|
|
|
"านคร)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Bueng Kan (บึงกาฬ)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:18
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Buri Ram (บุรีรัมย์)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:19
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Chachoengsao (ฉะเชิงเทร"
|
|
|
|
|
"า)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Chai Nat (ชัยนาท)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Chaiyaphum (ชัยภูมิ)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Chanthaburi (จันทบุรี)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:23
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Chiang Mai (เชียงใหม่)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Chiang Rai (เชียงราย)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Chonburi (ชลบุรี)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Chumphon (ชุมพร)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:27
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Kalasin (กาฬสินธุ์)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:28
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Kamphaeng Phet (กำแพงเพช"
|
|
|
|
|
"ร)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:29
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Kanchanaburi (กาญจนบุร"
|
|
|
|
|
"ี)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:30
|
|
|
|
|
msgid "Khon Kaen (ขอนแก่น)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Krabi (กระบี่)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:32
|
|
|
|
|
msgid "Lampang (ลำปาง)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Lamphun (ลำพูน)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:34
|
|
|
|
|
msgid "Loei (เลย)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Lopburi (ลพบุรี)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:36
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Mae Hong Son (แม่ฮ่องสอ"
|
|
|
|
|
"น)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:37
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Maha Sarakham (มหาสารคา"
|
|
|
|
|
"ม)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:38
|
|
|
|
|
msgid "Mukdahan (มุกดาหาร)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:39
|
|
|
|
|
msgid "Nakhon Nayok (นครนายก)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:40
|
|
|
|
|
msgid "Nakhon Pathom (นครปฐม)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:41
|
|
|
|
|
msgid "Nakhon Phanom (นครพนม)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:42
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Nakhon Ratchasima (นครราชสี"
|
|
|
|
|
"มา)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:43
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Nakhon Sawan (นครสวรรค"
|
|
|
|
|
"์)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:44
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Nakhon Si Thammarat (นครศรีธร"
|
|
|
|
|
"รมราช)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:45
|
|
|
|
|
msgid "Nan (น่าน)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:46
|
|
|
|
|
msgid "Narathiwat (นราธิวาส)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:47
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Nong Bua Lam Phu (หนองบัวล"
|
|
|
|
|
"ำภู)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:48
|
|
|
|
|
msgid "Nong Khai (หนองคาย)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:49
|
|
|
|
|
msgid "Nonthaburi (นนทบุรี)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:50
|
|
|
|
|
msgid "Pathum Thani (ปทุมธานี)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:51
|
|
|
|
|
msgid "Pattani (ปัตตานี)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:52
|
|
|
|
|
msgid "Phang Nga (พังงา)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:53
|
|
|
|
|
msgid "Phatthalung (พัทลุง)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:54
|
|
|
|
|
msgid "Phayao (พะเยา)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:55
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Phetchabun (เพชรบูรณ์)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:56
|
|
|
|
|
msgid "Phetchaburi (เพชรบุรี)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:57
|
|
|
|
|
msgid "Phichit (พิจิตร)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:58
|
|
|
|
|
msgid "Phitsanulok (พิษณุโลก)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:59
|
|
|
|
|
msgid "Phrae (แพร่)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:60
|
|
|
|
|
msgid "Phuket (ภูเก็ต)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:61
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Prachin Buri (ปราจีนบุร"
|
|
|
|
|
"ี)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:62
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Prachuap Khiri Khan (ประจวบคี"
|
|
|
|
|
"รีขันธ์)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:63
|
|
|
|
|
msgid "Ranong (ระนอง)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:64
|
|
|
|
|
msgid "Ratchaburi (ราชบุรี)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:65
|
|
|
|
|
msgid "Rayong (ระยอง)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:66
|
|
|
|
|
msgid "Roi Et (ร้อยเอ็ด)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:67
|
|
|
|
|
msgid "Sa Kaeo (สระแก้ว)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:68
|
|
|
|
|
msgid "Sakon Nakhon (สกลนคร)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:69
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Samut Prakan (สมุทรปราก"
|
|
|
|
|
"าร)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:70
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Samut Sakhon (สมุทรสาค"
|
|
|
|
|
"ร)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:71
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Samut Songkhram (สมุทรสงค"
|
|
|
|
|
"ราม)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:72
|
|
|
|
|
msgid "Saraburi (สระบุรี)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:73
|
|
|
|
|
msgid "Satun (สตูล)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:74
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sing Buri (สิงห์บุรี)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:75
|
|
|
|
|
msgid "Sisaket (ศรีสะเกษ)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:76
|
|
|
|
|
msgid "Songkhla (สงขลา)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:77
|
|
|
|
|
msgid "Sukhothai (สุโขทัย)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:78
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Suphan Buri (สุพรรณบุร"
|
|
|
|
|
"ี)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:79
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Surat Thani (สุราษฎร์ธ"
|
|
|
|
|
"านี)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:80
|
|
|
|
|
msgid "Surin (สุรินทร์)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:81
|
|
|
|
|
msgid "Tak (ตาก)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:82
|
|
|
|
|
msgid "Trang (ตรัง)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:83
|
|
|
|
|
msgid "Trat (ตราด)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:84
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Ubon Ratchathani (อุบลราชธ"
|
|
|
|
|
"านี)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:85
|
|
|
|
|
msgid "Udon Thani (อุดรธานี)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:86
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Uthai Thani (อุทัยธานี)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:87
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Uttaradit (อุตรดิตถ์)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:88
|
|
|
|
|
msgid "Yala (ยะลา)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/TH.php:89
|
|
|
|
|
msgid "Yasothon (ยโสธร)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Alabama"
|
|
|
|
|
msgstr "Alabama"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Alaska"
|
|
|
|
|
msgstr "Aljaška"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Arizona"
|
|
|
|
|
msgstr "Arizona"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Arkansas"
|
|
|
|
|
msgstr "Arkansas"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:17
|
|
|
|
|
msgid "California"
|
|
|
|
|
msgstr "California"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Colorado"
|
|
|
|
|
msgstr "Colorado"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Connecticut"
|
|
|
|
|
msgstr "Connecticut"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Delaware"
|
|
|
|
|
msgstr "Delaware"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:21
|
|
|
|
|
msgid "District Of Columbia"
|
|
|
|
|
msgstr "District Of Columbia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Florida"
|
|
|
|
|
msgstr "Florida"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Hawaii"
|
|
|
|
|
msgstr "Hawaii"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Idaho"
|
|
|
|
|
msgstr "Idaho"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Illinois"
|
|
|
|
|
msgstr "Illinois"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:27
|
|
|
|
|
msgid "Indiana"
|
|
|
|
|
msgstr "Indiana"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Iowa"
|
|
|
|
|
msgstr "Iowa"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:29
|
|
|
|
|
msgid "Kansas"
|
|
|
|
|
msgstr "Kansas"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:30
|
|
|
|
|
msgid "Kentucky"
|
|
|
|
|
msgstr "Kentucky"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Louisiana"
|
|
|
|
|
msgstr "Louisiana"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:32
|
|
|
|
|
msgid "Maine"
|
|
|
|
|
msgstr "Maine"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Maryland"
|
|
|
|
|
msgstr "Maryland"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:34
|
|
|
|
|
msgid "Massachusetts"
|
|
|
|
|
msgstr "Massachusetts"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Michigan"
|
|
|
|
|
msgstr "Michigan"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:36
|
|
|
|
|
msgid "Minnesota"
|
|
|
|
|
msgstr "Minnesota"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:37
|
|
|
|
|
msgid "Mississippi"
|
|
|
|
|
msgstr "Mississippi"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:38
|
|
|
|
|
msgid "Missouri"
|
|
|
|
|
msgstr "Missouri"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:39
|
|
|
|
|
msgid "Montana"
|
|
|
|
|
msgstr "Montana"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:40
|
|
|
|
|
msgid "Nebraska"
|
|
|
|
|
msgstr "Nebraska"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:41
|
|
|
|
|
msgid "Nevada"
|
|
|
|
|
msgstr "Nevada"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:42
|
|
|
|
|
msgid "New Hampshire"
|
|
|
|
|
msgstr "New Hampshire"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:43
|
|
|
|
|
msgid "New Jersey"
|
|
|
|
|
msgstr "New Jersey"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:44
|
|
|
|
|
msgid "New Mexico"
|
|
|
|
|
msgstr "New Mexico"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:45
|
|
|
|
|
msgid "New York"
|
|
|
|
|
msgstr "New York"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:46
|
|
|
|
|
msgid "North Carolina"
|
|
|
|
|
msgstr "North Carolina"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:47
|
|
|
|
|
msgid "North Dakota"
|
|
|
|
|
msgstr "North Dakota"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:48
|
|
|
|
|
msgid "Ohio"
|
|
|
|
|
msgstr "Ohio"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:49
|
|
|
|
|
msgid "Oklahoma"
|
|
|
|
|
msgstr "Oklahoma"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:50
|
|
|
|
|
msgid "Oregon"
|
|
|
|
|
msgstr "Oregon"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:51
|
|
|
|
|
msgid "Pennsylvania"
|
|
|
|
|
msgstr "Pennsylvania"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:52
|
|
|
|
|
msgid "Rhode Island"
|
|
|
|
|
msgstr "Rhode Island"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:53
|
|
|
|
|
msgid "South Carolina"
|
|
|
|
|
msgstr "South Carolina"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:54
|
|
|
|
|
msgid "South Dakota"
|
|
|
|
|
msgstr "South Dakota"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:55
|
|
|
|
|
msgid "Tennessee"
|
|
|
|
|
msgstr "Tennessee"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:56
|
|
|
|
|
msgid "Texas"
|
|
|
|
|
msgstr "Texas"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:57
|
|
|
|
|
msgid "Utah"
|
|
|
|
|
msgstr "Utah"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:58
|
|
|
|
|
msgid "Vermont"
|
|
|
|
|
msgstr "Vermont"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:59
|
|
|
|
|
msgid "Virginia"
|
|
|
|
|
msgstr "Virginia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:60
|
|
|
|
|
msgid "Washington"
|
|
|
|
|
msgstr "Washington"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:61
|
|
|
|
|
msgid "West Virginia"
|
|
|
|
|
msgstr "West Virginia"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:62
|
|
|
|
|
msgid "Wisconsin"
|
|
|
|
|
msgstr "Wisconsin"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:63
|
|
|
|
|
msgid "Wyoming"
|
|
|
|
|
msgstr "Wyoming"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:64
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Armed Forces (AA)"
|
|
|
|
|
msgstr "US Armed Forces"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:65
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Armed Forces (AE)"
|
|
|
|
|
msgstr "US Armed Forces"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/US.php:66
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Armed Forces (AP)"
|
|
|
|
|
msgstr "US Armed Forces"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/ZA.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Eastern Cape"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/ZA.php:14
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Free State"
|
|
|
|
|
msgstr "Kraj"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/ZA.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Gauteng"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/ZA.php:16
|
|
|
|
|
msgid "KwaZulu-Natal"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ZA.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Limpopo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: i18n/states/ZA.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Mpumalanga"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/ZA.php:19
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Northern Cape"
|
|
|
|
|
msgstr "Northern Territory"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/ZA.php:20
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "North West"
|
|
|
|
|
msgstr "North Korea"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/states/ZA.php:21
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "Western Cape"
|
|
|
|
|
msgstr "Western Sahara"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/strings.php:16
|
|
|
|
|
msgid "pending"
|
|
|
|
|
msgstr "Čekající na vyřízení"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/strings.php:17
|
|
|
|
|
msgid "failed"
|
|
|
|
|
msgstr "Selhalo"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/strings.php:18
|
|
|
|
|
msgid "on-hold"
|
|
|
|
|
msgstr "Čeká na vyřízení"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/strings.php:19
|
|
|
|
|
msgid "processing"
|
|
|
|
|
msgstr "Zpracovává se"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/strings.php:20
|
|
|
|
|
msgid "completed"
|
|
|
|
|
msgstr "Dokončeno"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/strings.php:21
|
|
|
|
|
msgid "refunded"
|
|
|
|
|
msgstr "Vrácení peněz"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: i18n/strings.php:22
|
|
|
|
|
msgid "cancelled"
|
|
|
|
|
msgstr "Zrušeno"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/archive-product.php:61 templates/loop-shop.php:40
|
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:67
|
|
|
|
|
msgid "No products found which match your selection."
|
|
|
|
|
msgstr "Žádné zboží, které by odpovídalo Vašemu výběru, nebylo nalezeno."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:24 templates/checkout/form-pay.php:19
|
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:21
|
|
|
|
|
#: templates/emails/admin-new-order.php:22
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:23
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-invoice.php:27
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:27
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:23
|
|
|
|
|
#: templates/order/order-details.php:20 woocommerce.php:969
|
|
|
|
|
msgid "Product"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:25 templates/emails/admin-new-order.php:24
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:25
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-invoice.php:29
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:29
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Price"
|
|
|
|
|
msgstr "Cena"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:26 templates/emails/admin-new-order.php:23
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:24
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-invoice.php:28
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:28
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Quantity"
|
|
|
|
|
msgstr "Množství"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:27 templates/checkout/review-order.php:22
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:34 templates/order/order-details.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Total"
|
|
|
|
|
msgstr "Cena celkem"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:43
|
|
|
|
|
msgid "Remove this item"
|
|
|
|
|
msgstr "Odstranit tuto položku"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:96
|
|
|
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/quantity.php:13
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "Product quantity input tooltip"
|
|
|
|
|
msgid "Qty"
|
|
|
|
|
msgstr "Množství"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:123 woocommerce.php:1082
|
|
|
|
|
msgid "Coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Slevový kupón"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:123 templates/checkout/form-coupon.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Apply Coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Slevový kupón"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:130
|
|
|
|
|
msgid "Update Cart"
|
|
|
|
|
msgstr "Aktualizovat"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cart.php:130
|
|
|
|
|
msgid "Proceed to Checkout →"
|
|
|
|
|
msgstr "Zaplatit →"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/cross-sells.php:35
|
|
|
|
|
msgid "You may be interested in…"
|
|
|
|
|
msgstr "Mohlo by Vás zajímat…"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/empty.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Your cart is currently empty."
|
|
|
|
|
msgstr "Váš košík je prázdný."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/empty.php:18
|
|
|
|
|
msgid "← Return To Shop"
|
|
|
|
|
msgstr "← zpět do obchodu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/mini-cart.php:52
|
|
|
|
|
msgid "No products in the cart."
|
|
|
|
|
msgstr "Žádné produkty v košíku."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/mini-cart.php:60 templates/cart/totals.php:92
|
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:93
|
|
|
|
|
msgid "Subtotal"
|
|
|
|
|
msgstr "Mezisoučet"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/mini-cart.php:66
|
|
|
|
|
msgid "Checkout →"
|
|
|
|
|
msgstr "Pokladna →"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Calculate Shipping"
|
|
|
|
|
msgstr "Vypočítat poplatek za doručení"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:24 woocommerce-template.php:1294
|
|
|
|
|
msgid "Select a country…"
|
|
|
|
|
msgstr "Vyberte zemi…"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:50 woocommerce-template.php:1341
|
|
|
|
|
msgid "Select a state…"
|
|
|
|
|
msgstr "Vyberte stát…"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:61
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "State / county"
|
|
|
|
|
msgstr "Kraj"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-calculator.php:71
|
|
|
|
|
msgid "Update Totals"
|
|
|
|
|
msgstr "Aktualizovat celkové částky"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-methods.php:32
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Free"
|
|
|
|
|
msgstr "Zdarma!"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-methods.php:66
|
|
|
|
|
msgid "Please fill in your details to see available shipping methods."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/cart/shipping-methods.php:68
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your state. "
|
|
|
|
|
"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
|
|
|
|
|
"arrangements."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Omlouváme se, ale zdá se, že nejsou k dispozici žádné způsoby doručení pro "
|
|
|
|
|
"Váš stát. Prosím, kontaktujte nás, pokud budete potřebovat pomoc, nebo k "
|
|
|
|
|
"dohodnutí se na náhradním řešení."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Cart Totals"
|
|
|
|
|
msgstr "Celkem k platbě"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:28 templates/checkout/review-order.php:27
|
|
|
|
|
msgid "Cart Subtotal"
|
|
|
|
|
msgstr "Mezisoučet"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:35 templates/checkout/review-order.php:34
|
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1650
|
|
|
|
|
msgid "Cart Discount"
|
|
|
|
|
msgstr "Sleva na nákup"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:35 templates/cart/totals.php:120
|
|
|
|
|
msgid "[Remove]"
|
|
|
|
|
msgstr "[Odstranit]"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:46 templates/checkout/review-order.php:45
|
|
|
|
|
msgid "Shipping"
|
|
|
|
|
msgstr "Doručení"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:120 templates/checkout/review-order.php:124
|
|
|
|
|
msgid "Order Discount"
|
|
|
|
|
msgstr "Sleva na nákup"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:129 templates/checkout/review-order.php:133
|
|
|
|
|
msgid "Order Total"
|
|
|
|
|
msgstr "Cena celkem"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:161
|
|
|
|
|
msgid " (taxes estimated for %s)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:163
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout "
|
|
|
|
|
"based on your billing and shipping information."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:175
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter "
|
|
|
|
|
"your state/county and zip/postcode to ensure there are no other available "
|
|
|
|
|
"methods for your location."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Žádně možnosti doručení nebyly nalezeny. Prosím, přepočítejte náklady na "
|
|
|
|
|
"doručení při zadání Vaší země a PSČ, aby jste se ujistili, že neexistují "
|
|
|
|
|
"žádné dostuné způsoby doručení pro Vaši destinaci."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:183
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your "
|
|
|
|
|
"location (%s)."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Omlouváme se, ale zdá se, že nejsou k dispozici žádné způsoby doručení pro "
|
|
|
|
|
"Váš stát (%s)."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/cart/totals.php:185
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"If you require assistance or wish to make alternate arrangements please "
|
|
|
|
|
"contact us."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Pokud potřebujete naši pomoc nebo si přejete dohodnout se na jiném postupu, "
|
|
|
|
|
"neváhejte nás kontaktovat."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/cart-errors.php:16
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"There are some issues with the items in your cart (shown above). Please go "
|
|
|
|
|
"back to the cart page and resolve these issues before checking out."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/cart-errors.php:20
|
|
|
|
|
msgid "← Return To Cart"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-billing.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Billing & Shipping"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-billing.php:21
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:27
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-address.php:19 templates/myaccount/my-address.php:25
|
|
|
|
|
#: templates/order/order-details.php:106
|
|
|
|
|
msgid "Billing Address"
|
|
|
|
|
msgstr "Fakturační adresa"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-billing.php:42
|
|
|
|
|
msgid "Create an account?"
|
|
|
|
|
msgstr "Založit účet?"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-billing.php:51
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Create an account by entering the information below. If you are a returning "
|
|
|
|
|
"customer please login at the top of the page."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Vytvořte si účet zadáním údajů níže. Pokud již u nás registaci máte, prosím "
|
|
|
|
|
"přihlašte se Vaším uživatelským jménem v horní části stránky."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-checkout.php:20
|
|
|
|
|
msgid "You must be logged in to checkout."
|
|
|
|
|
msgstr "Abyste mohli zaplatit, mussíte být přihlášeni."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-checkout.php:51
|
|
|
|
|
msgid "Your order"
|
|
|
|
|
msgstr "Vaše objednávka"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-coupon.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Have a coupon?"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-coupon.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Click here to enter your code"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-coupon.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Coupon code"
|
|
|
|
|
msgstr "Kód kupónu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-login.php:14
|
|
|
|
|
msgid "Already registered?"
|
|
|
|
|
msgstr "Už jste se zaregistroval(a)?"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-login.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Click here to login"
|
|
|
|
|
msgstr "Klikněte zde pro přihlášení"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-login.php:22
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"If you have shopped with us before, please enter your details in the boxes "
|
|
|
|
|
"below. If you are a new customer please proceed to the Billing & "
|
|
|
|
|
"Shipping section."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Pokud jste u nás nakupovali dříve, prosím, zadejte své uživatelské jméno a "
|
|
|
|
|
"heslo do polí níže. Pokud jste nový zákazník, prosím pokračujte k fakturaci "
|
|
|
|
|
"a volbě způsobu doručení."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-pay.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Qty"
|
|
|
|
|
msgstr "Množství"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-pay.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Totals"
|
|
|
|
|
msgstr "Celkem"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-pay.php:78
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
|
|
|
|
|
"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
|
|
|
|
|
"alternate arrangements."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Omlouváme se, ale zdá se, že nejsou k dispozici žádné platební metody pro "
|
|
|
|
|
"Váš region. Prosím, kontaktujte nás, pokud budete potřebovat pomoc, nebo k "
|
|
|
|
|
"dohodnutí se na náhradním řešení."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-pay.php:87
|
|
|
|
|
msgid "Pay for order"
|
|
|
|
|
msgstr "Zaplatit objednávku"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-shipping.php:32
|
|
|
|
|
msgid "Ship to billing address?"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-shipping.php:35
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:27
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-address.php:20 templates/order/order-details.php:121
|
|
|
|
|
msgid "Shipping Address"
|
|
|
|
|
msgstr "Doručovací adresa"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/form-shipping.php:59
|
|
|
|
|
#: templates/single-product/tabs/attributes.php:20
|
|
|
|
|
#: templates/single-product/tabs/tab-attributes.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Additional Information"
|
|
|
|
|
msgstr "Další informace"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:217
|
|
|
|
|
msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Vyplňte, prosím, své kontaktní údaje výše pro zobrazení dostupných "
|
|
|
|
|
"platebních metod."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:219
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
|
|
|
|
|
"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
|
|
|
|
|
"arrangements."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Omlouváme se, ale zdá se, že nejsou k dispozici žádné platební metody pro "
|
|
|
|
|
"Váš stát. Prosím, kontaktujte nás, pokud budete potřebovat pomoc, nebo k "
|
|
|
|
|
"dohodnutí se na náhradním řešení."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:228
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
|
|
|
|
|
"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
|
|
|
|
|
"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
|
|
|
|
|
"do so."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Protože Váš prohlížeč nepodporuje JavaScript, nebo je zakázaný, prosím, "
|
|
|
|
|
"ujistěte se kliknutím na tlačítko <em>Přepočítat</em> před odesláním "
|
|
|
|
|
"objednávky. Pokud tak neučiníte, poplatky se mohou lišit od těch uvedených "
|
|
|
|
|
"výše."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:228
|
|
|
|
|
msgid "Update totals"
|
|
|
|
|
msgstr "Přepočítat"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:234
|
|
|
|
|
msgid "Place order"
|
|
|
|
|
msgstr "Objednat"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:238
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "I have read and accept the"
|
|
|
|
|
msgstr "Souhlasím s"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/review-order.php:238
|
|
|
|
|
msgid "terms & conditions"
|
|
|
|
|
msgstr "Obchodními podmínkami"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:18
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/"
|
|
|
|
|
"merchant has declined your transaction."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Bohužel Vaše objednávka nemůže být zpracována kvůli odmítnutí transakce "
|
|
|
|
|
"bankou příp. obchodníkem."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page."
|
|
|
|
|
msgstr "Prosím, opakujte svůj nákup nebo přejděte na stránku svého účtu."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Please attempt your purchase again."
|
|
|
|
|
msgstr "Prosím, opakujte svůj nákup."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/checkout/thankyou.php:36 templates/checkout/thankyou.php:67
|
|
|
|
|
msgid "Thank you. Your order has been received."
|
|
|
|
|
msgstr "Děkujeme. Vaše objednávka byla přijata."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/admin-new-order.php:13
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:13
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "You have received an order from %s. Their order is as follows:"
|
|
|
|
|
msgstr "Byla učiněna objednávka od zákazníka"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/admin-new-order.php:17
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Order: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Objednávka:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/admin-new-order.php:50
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:51
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:55
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:51
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:38
|
|
|
|
|
#: templates/order/order-details.php:88
|
|
|
|
|
msgid "Customer details"
|
|
|
|
|
msgstr "Informace o zákazníkovi"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/admin-new-order.php:53
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:54
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:58
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:54
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:41
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:41
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:49
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:41
|
|
|
|
|
#: templates/order/order-details.php:92
|
|
|
|
|
msgid "Email:"
|
|
|
|
|
msgstr "E-mail:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/admin-new-order.php:56
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:57
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:61
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:57
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:44
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:44
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:52
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:44
|
|
|
|
|
msgid "Tel:"
|
|
|
|
|
msgstr "Tel:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-completed-order.php:14
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:13
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Hi there. Your recent order on %s has been completed. Your order details are "
|
|
|
|
|
"shown below for your reference:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
"Vaše objednávka je kompletní. Vaše objednávka je Podrobnosti jsou uvedeny "
|
|
|
|
|
"níže:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-invoice.php:16
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:14
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"An order has been created for you on %s. To pay for this order please use "
|
|
|
|
|
"the following link: %s"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-invoice.php:16
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "pay"
|
|
|
|
|
msgstr "zaplatit"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-new-account.php:14
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:13
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Thanks for creating an account on %s. Your username is <strong>%s</strong>."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-new-account.php:16
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:15
|
|
|
|
|
msgid "You can access your account area here: %s."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:14
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Hello, a note has just been added to your order:"
|
|
|
|
|
msgstr "Dobrý den, do Vaší objednávky byla přidána poznámka:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-note.php:18
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:21
|
|
|
|
|
msgid "For your reference, your order details are shown below."
|
|
|
|
|
msgstr "Zde je shrnutí Vaší objednávky pro Váš přehled:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-processing-order.php:14
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:13
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your order has been received and is now being processed. Your order details "
|
|
|
|
|
"are shown below for your reference:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-reset-password.php:14
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-reset-password.php:15
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:15
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Username: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Uživatelské jméno"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-reset-password.php:16
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:16
|
|
|
|
|
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-reset-password.php:17
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:17
|
|
|
|
|
msgid "To reset your password, visit the following address:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/customer-reset-password.php:20
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Click here to reset your password"
|
|
|
|
|
msgstr "Prosím, zadejte své heslo."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/email-addresses.php:18
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/email-addresses.php:12
|
|
|
|
|
msgid "Billing address"
|
|
|
|
|
msgstr "Fakturační adresa"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/email-addresses.php:28
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/email-addresses.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Shipping address"
|
|
|
|
|
msgstr "Doručovací adresa"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/email-order-items.php:40
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Download %d:"
|
|
|
|
|
msgstr "Limit počtu stažení"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/email-order-items.php:42
|
|
|
|
|
msgid "Download:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:19
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:19
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:20
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:27
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:19
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Order number: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Stav objednávky"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:20
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:20
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:21
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:28
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:20
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Order date: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Aktualizace objednávky"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:20
|
|
|
|
|
msgid "jS F Y"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:38
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-note.php:46
|
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:38
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Your details"
|
|
|
|
|
msgstr "Naše údaje"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/email-order-items.php:28
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Quantity: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Množství"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/email-order-items.php:31
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Cost: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Náklady"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/add-to-cart.php:19 templates/loop/add-to-cart.php:36
|
|
|
|
|
msgid "Read More"
|
|
|
|
|
msgstr "Více…"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/add-to-cart.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Select options"
|
|
|
|
|
msgstr "Výběr možností"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/add-to-cart.php:32
|
|
|
|
|
msgid "View options"
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit možnosti"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/result-count.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Showing the single result"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/result-count.php:30
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Showing all %d results"
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit všechny podtypy"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/result-count.php:32
|
|
|
|
|
msgctxt "%1$d = first, %2$d = last, %3$d = total"
|
|
|
|
|
msgid "Showing %1$d–%2$d of %3$d results"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/sale-flash.php:16 templates/single-product/sale-flash.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Sale!"
|
|
|
|
|
msgstr "Sleva"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/sorting.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Default sorting"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/sorting.php:22
|
|
|
|
|
msgid "Sort alphabetically"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/loop/sorting.php:23
|
|
|
|
|
msgid "Sort by most recent"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/loop/sorting.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Sort by price - low to high"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/loop/sorting.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Sort by price - high to low"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-change-password.php:20
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:31
|
|
|
|
|
msgid "New password"
|
|
|
|
|
msgstr "Nové heslo"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-change-password.php:24
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Re-enter new password"
|
|
|
|
|
msgstr "Znovu zadejte nové heslo"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-change-password.php:29
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:45
|
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
|
|
msgstr "Uložit"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:43
|
|
|
|
|
msgid "Save Address"
|
|
|
|
|
msgstr "Uložení adres"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:26 templates/myaccount/form-login.php:40
|
|
|
|
|
#: templates/shop/form-login.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Login"
|
|
|
|
|
msgstr "Přihlášení"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:50 templates/shop/form-login.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Lost Password?"
|
|
|
|
|
msgstr "Zapomněli jste heslo?"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:60
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:101
|
|
|
|
|
msgid "Register"
|
|
|
|
|
msgstr "Registrovat se"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:66
|
|
|
|
|
msgid "Username"
|
|
|
|
|
msgstr "Uživatelské jméno"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:78
|
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:101
|
|
|
|
|
msgid "Email"
|
|
|
|
|
msgstr "E-mail"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-login.php:89
|
|
|
|
|
msgid "Re-enter password"
|
|
|
|
|
msgstr "Znovu zadejte heslo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:22
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
|
|
|
|
|
"receive a link to create a new password via email."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:28
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enter a new password below."
|
|
|
|
|
msgstr "Znovu zadejte nové heslo"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:45
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Reset Password"
|
|
|
|
|
msgstr "Zapomněli jste heslo?"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-account.php:19
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Hello, <strong>%s</strong>. From your account dashboard you can view your "
|
|
|
|
|
"recent orders, manage your shipping and billing addresses and <a href=\"%s"
|
|
|
|
|
"\">change your password</a>."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Dobrý den, <strong>%s</strong>. Z vašeho účtu palubní desce si můžete "
|
|
|
|
|
"prohlédnout poslední objednávky, upravit možnosti doručení a fakturační "
|
|
|
|
|
"adresy a <a href=\"%s\">změnit heslo</a>."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-address.php:17
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "My Addresses"
|
|
|
|
|
msgstr "Upravit moji adresu"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-address.php:23
|
|
|
|
|
msgid "My Address"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-address.php:35
|
|
|
|
|
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
|
|
|
|
|
msgstr "Následující adresy budou použity při zúčtování ve výchozím nastavení."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ default
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-address.php:45 woocommerce.php:937
|
|
|
|
|
#: woocommerce.php:973 woocommerce.php:1010 woocommerce.php:1048
|
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1086
|
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
|
|
msgstr "Upravit"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-address.php:64
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
msgid "You have not set up this type of address yet."
|
|
|
|
|
msgstr "Nemáte nastavenou dodací adresu."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-downloads.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Available downloads"
|
|
|
|
|
msgstr "K dispozici ke stažení"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-downloads.php:27
|
|
|
|
|
msgid "%s download remaining"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%s downloads remaining"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Recent Orders"
|
|
|
|
|
msgstr "Nedávné objednávky"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:32 woocommerce.php:1045
|
|
|
|
|
msgid "Order"
|
|
|
|
|
msgstr "Objednávka"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Ship to"
|
|
|
|
|
msgstr "Doručit na"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:35
|
|
|
|
|
msgid "Status"
|
|
|
|
|
msgstr "Stav"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:64
|
|
|
|
|
msgid "Click to cancel this order"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ default
|
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:64
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "Zrušit"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/myaccount/my-orders.php:80
|
|
|
|
|
msgid "View"
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/form-tracking.php:17
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"To track your order please enter your Order ID in the box below and press "
|
|
|
|
|
"return. This was given to you on your receipt and in the confirmation email "
|
|
|
|
|
"you should have received."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Chcete-li sledovat objednávku, zadejte, prosím, své číslo objednávky do "
|
|
|
|
|
"rámečku níže a stiskněte Enter. Číslo objednávky najdete na potvrzení "
|
|
|
|
|
"objednávky, které Vám bylo zasláno e-mailem."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/form-tracking.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Order ID"
|
|
|
|
|
msgstr "Číslo objednávky"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/form-tracking.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Found in your order confirmation email."
|
|
|
|
|
msgstr "Najdete v e-mailu s potvrzením objednávky."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/form-tracking.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Billing Email"
|
|
|
|
|
msgstr "Fakturační e-mail"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/form-tracking.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Email you used during checkout."
|
|
|
|
|
msgstr "E-mail, který jste použili při placení."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/form-tracking.php:23
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Track"
|
|
|
|
|
msgstr "Sledovat\""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/order-details.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Order Details"
|
|
|
|
|
msgstr "Podrobnosti o objednávce"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/order-details.php:57
|
|
|
|
|
msgid "Download file %s →"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/order-details.php:81
|
|
|
|
|
msgid "Order Again"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/order-details.php:93
|
|
|
|
|
msgid "Telephone:"
|
|
|
|
|
msgstr "Telefon:"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/tracking.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Order %s which was made %s has the status “%s”"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/tracking.php:18
|
|
|
|
|
msgid "ago"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/tracking.php:20
|
|
|
|
|
msgid "and was completed"
|
|
|
|
|
msgstr "a byla dokončena"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/order/tracking.php:20
|
|
|
|
|
msgid " ago"
|
|
|
|
|
msgstr "před"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/shop/breadcrumb.php:66
|
|
|
|
|
msgid "Products tagged “"
|
|
|
|
|
msgstr "Produkty se šítkem “"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/shop/breadcrumb.php:94 templates/shop/breadcrumb.php:196
|
|
|
|
|
msgid "Search results for “"
|
|
|
|
|
msgstr "Výsledky hledání pro výraz “"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/shop/breadcrumb.php:154
|
|
|
|
|
msgid "Error 404"
|
|
|
|
|
msgstr "Chyba 404 - Nenalezeno"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/shop/breadcrumb.php:200
|
|
|
|
|
msgid "Posts tagged “"
|
|
|
|
|
msgstr "Příspěvky se štítkem “"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/shop/breadcrumb.php:205
|
|
|
|
|
msgid "Author:"
|
|
|
|
|
msgstr "Autor:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/shop/breadcrumb.php:210
|
|
|
|
|
msgid "Page"
|
|
|
|
|
msgstr "Stránka"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:30
|
|
|
|
|
msgid "Choose an option"
|
|
|
|
|
msgstr "Vyberte možnost"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:70
|
|
|
|
|
msgid "Clear selection"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/meta.php:22
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Category:"
|
|
|
|
|
msgid_plural "Categories:"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "Kategorie:"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "Kategorie:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/meta.php:24
|
|
|
|
|
msgid "Tag:"
|
|
|
|
|
msgid_plural "Tags:"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/product-attributes.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Weight"
|
|
|
|
|
msgstr "Hmotnost"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/product-attributes.php:37
|
|
|
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
|
|
|
msgstr "Rozměry"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/related.php:36
|
|
|
|
|
msgid "Related Products"
|
|
|
|
|
msgstr "Související produkty"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/review.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Your comment is awaiting approval"
|
|
|
|
|
msgstr "Váš komentář čeká na schválení"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/review.php:40
|
|
|
|
|
msgid "verified owner"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/tabs/description.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Product Description"
|
|
|
|
|
msgstr "Popis produktu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/tabs/tab-reviews.php:13
|
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:51
|
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:57
|
|
|
|
|
msgid "Reviews"
|
|
|
|
|
msgstr "Recenze"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product/up-sells.php:36
|
|
|
|
|
msgid "You may also like…"
|
|
|
|
|
msgstr "Mohlo by se Vám líbit…"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:45
|
|
|
|
|
msgid "%s review for %s"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%s reviews for %s"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%s recenze k %s"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%s recenzí k %s"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:73
|
|
|
|
|
msgid "<span class=\"meta-nav\">←</span> Previous"
|
|
|
|
|
msgstr "<span class=\"meta-nav\">←</span> Předchozí"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:74
|
|
|
|
|
msgid "Next <span class=\"meta-nav\">→</span>"
|
|
|
|
|
msgstr "Další <span class=\"meta-nav\">→</span>"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:78
|
|
|
|
|
msgid "Add Review"
|
|
|
|
|
msgstr "Přidat recenzi"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:80
|
|
|
|
|
msgid "Add a review"
|
|
|
|
|
msgstr "Přidat recenzi"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:84
|
|
|
|
|
msgid "Be the first to review"
|
|
|
|
|
msgstr "Buďte první, kdo napíše recenzi"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:86
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"There are no reviews yet, would you like to <a href=\"#review_form\" class="
|
|
|
|
|
"\"inline show_review_form\">submit yours</a>?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Zatím žádné recenze. Chcete pomoci ostatním přidáním recenze? Podělte se<a "
|
|
|
|
|
"href=\"#review_form\" class=\"inline show_review_form\"> o Vaši zkušenost</"
|
|
|
|
|
"a>?"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:104
|
|
|
|
|
msgid "Submit Review"
|
|
|
|
|
msgstr "Odeslat recenzi"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:111
|
|
|
|
|
msgid "Rating"
|
|
|
|
|
msgstr "Hodnocení"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:112
|
|
|
|
|
msgid "Rate…"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:113
|
|
|
|
|
msgid "Perfect"
|
|
|
|
|
msgstr "Skvělý"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:114
|
|
|
|
|
msgid "Good"
|
|
|
|
|
msgstr "Dobrý"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:115
|
|
|
|
|
msgid "Average"
|
|
|
|
|
msgstr "Průměrný"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:116
|
|
|
|
|
msgid "Not that bad"
|
|
|
|
|
msgstr "Ne tak špatný"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:117
|
|
|
|
|
msgid "Very Poor"
|
|
|
|
|
msgstr "Velmi slabý"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: templates/single-product-reviews.php:122
|
|
|
|
|
msgid "Your Review"
|
|
|
|
|
msgstr "Vaše recenze"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:72
|
|
|
|
|
msgid "Please enter your username and password to login."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:154
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, your session has expired."
|
|
|
|
|
msgstr "Omlouváme se, ale Vaše relace vypršela."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:154
|
|
|
|
|
msgid "Return to homepage →"
|
|
|
|
|
msgstr "Zpět na domovskou stránku →"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:282 woocommerce-ajax.php:316 woocommerce-ajax.php:339
|
|
|
|
|
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
|
|
|
|
|
msgstr "Nemáte dostatečná oprávnění pro přístup k této stránce."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:284 woocommerce-ajax.php:317 woocommerce-ajax.php:340
|
|
|
|
|
msgid "You have taken too long. Please go back and retry."
|
|
|
|
|
msgstr "Trvalo Vám to příliš dlouho. Prosím, vraťte se zpět a zkuste to znovu."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:576
|
|
|
|
|
msgid "Same as parent"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:577
|
|
|
|
|
msgid "Standard"
|
|
|
|
|
msgstr "Standardní"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:1154 woocommerce-ajax.php:1155
|
|
|
|
|
msgid "Item #%s stock increased from %s to %s."
|
|
|
|
|
msgstr "Zásoby položky č. %s vzrostly z %s na %s."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:1180
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Value"
|
|
|
|
|
msgstr "Hodnota(y)"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:1492
|
|
|
|
|
msgid "Delete note"
|
|
|
|
|
msgstr "Vymazat poznámku"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:1725
|
|
|
|
|
msgid "Cross-sell"
|
|
|
|
|
msgstr "Doplňkový prodej"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:1725
|
|
|
|
|
msgid "Up-sell"
|
|
|
|
|
msgstr "Navyšovací prodej"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-ajax.php:1730
|
|
|
|
|
msgid "No products found"
|
|
|
|
|
msgstr "Žádné produkty nenalezeny."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:1023 woocommerce-core-functions.php:1049
|
|
|
|
|
msgid "Download Permissions Granted"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:1162
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgctxt "slug"
|
|
|
|
|
msgid "uncategorized"
|
|
|
|
|
msgstr "Kategorie"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:1344
|
|
|
|
|
msgid "Select a category"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:1348
|
|
|
|
|
msgid "Uncategorized"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:1720
|
|
|
|
|
msgid "Customer"
|
|
|
|
|
msgstr "Zákazník"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:1727
|
|
|
|
|
msgid "Shop Manager"
|
|
|
|
|
msgstr "Správce obchodu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:2258
|
|
|
|
|
msgid "Unpaid order cancelled - time limit reached."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-core-functions.php:2310 woocommerce-functions.php:708
|
|
|
|
|
msgid "Please enter a username."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:209 woocommerce-functions.php:256
|
|
|
|
|
msgid "Cart updated."
|
|
|
|
|
msgstr "Košík aktualizován."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:241
|
|
|
|
|
msgid "You can only have 1 %s in your cart."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:298 woocommerce-functions.php:345
|
|
|
|
|
msgid "Please choose product options…"
|
|
|
|
|
msgstr "Prosím zvolte možnosti produktu…"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:380
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Please choose the quantity of items you wish to add to your cart…"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:388
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Please choose a product to add to your cart…"
|
|
|
|
|
msgstr "Zvolte produkt, prosím…"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:457
|
|
|
|
|
msgid "Added "%s" to your cart."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:457
|
|
|
|
|
msgid "" and ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:460
|
|
|
|
|
msgid ""%s" was successfully added to your cart."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:468
|
|
|
|
|
msgid "Continue Shopping →"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:636
|
|
|
|
|
msgid "Username is required."
|
|
|
|
|
msgstr "Uživatelské jméno je povinné."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:637 woocommerce-functions.php:734
|
|
|
|
|
msgid "Password is required."
|
|
|
|
|
msgstr "Heslo je povinné."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:710
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a "
|
|
|
|
|
"valid username."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:713
|
|
|
|
|
msgid "This username is already registered, please choose another one."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:725
|
|
|
|
|
msgid "Please type your e-mail address."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:727
|
|
|
|
|
msgid "The email address isn’t correct."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:730
|
|
|
|
|
msgid "This email is already registered, please choose another one."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:735
|
|
|
|
|
msgid "Re-enter your password."
|
|
|
|
|
msgstr "Zadejte své heslo znovu, prosím."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:740
|
|
|
|
|
msgid "Anti-spam field was filled in."
|
|
|
|
|
msgstr "Anti-spamové pole bylo vyplněno. Pro pokračování je nechte volné."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:845
|
|
|
|
|
msgid "The cart has been filled with the items from your previous order."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:871
|
|
|
|
|
msgid "Order cancelled by customer."
|
|
|
|
|
msgstr "Zrušení objednávky zákazníkem."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:874
|
|
|
|
|
msgid "Your order was cancelled."
|
|
|
|
|
msgstr "Vaše objednávka byla zrušena."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:880
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your order is no longer pending and could not be cancelled. Please contact "
|
|
|
|
|
"us if you need assistance."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Vaše objednávka již byla potvrzena a nejde zrušit. Neváhejte nás kontaktovat "
|
|
|
|
|
"v případě potřeby."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:914
|
|
|
|
|
msgid "Invalid email address."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:914 woocommerce-functions.php:936
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:956 woocommerce-functions.php:962
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:966 woocommerce-functions.php:969
|
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:1143
|
|
|
|
|
msgid "Go to homepage →"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:936
|
|
|
|
|
msgid "Invalid download."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:948
|
|
|
|
|
msgid "You must be logged in to download files."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:951
|
|
|
|
|
msgid "This is not your download link."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:956
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Product no longer exists."
|
|
|
|
|
msgstr "Produkt neexistuje"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:966
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:969
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, this download has expired"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:1143
|
|
|
|
|
msgid "File not found"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:1219
|
|
|
|
|
msgid "New products"
|
|
|
|
|
msgstr "Nové produkty"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:1227
|
|
|
|
|
msgid "New products added to %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Nové produkty přidány do %s"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:1235
|
|
|
|
|
msgid "New products tagged %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Nové produkty se štítkem %s"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:1270
|
|
|
|
|
msgid "You have taken too long. Please go back and refresh the page."
|
|
|
|
|
msgstr "Trvalo Vám to příliš dlouho. Prosím, vraťte se zpět a obnovte stránku."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-functions.php:1273
|
|
|
|
|
msgid "Please rate the product."
|
|
|
|
|
msgstr "Ohodnoťte produkt, prosím."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:204
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This is a demo store for testing purposes — no orders shall be "
|
|
|
|
|
"fulfilled."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Toto je ukázkový obchod pro testovací účely. Objednávky nebudou vyžízeny."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:223
|
|
|
|
|
msgid "Search Results: “%s”"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:226
|
|
|
|
|
msgid " – Page %s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:957
|
|
|
|
|
msgctxt "breadcrumb"
|
|
|
|
|
msgid "Home"
|
|
|
|
|
msgstr "Domů"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:1255 woocommerce.php:1190
|
|
|
|
|
msgid "required"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:1301
|
|
|
|
|
msgid "Update country"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:1453
|
|
|
|
|
msgid "Search for:"
|
|
|
|
|
msgstr "Hledat:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:1454
|
|
|
|
|
msgid "Search for products"
|
|
|
|
|
msgstr "Hledat produkty"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ default
|
|
|
|
|
#: woocommerce-template.php:1455 woocommerce.php:933
|
|
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
|
|
msgstr "Hledání"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:777
|
|
|
|
|
msgctxt "slug"
|
|
|
|
|
msgid "product-category"
|
|
|
|
|
msgstr "kategorie-produktu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:778
|
|
|
|
|
msgctxt "slug"
|
|
|
|
|
msgid "product-tag"
|
|
|
|
|
msgstr "stitek-produktu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:780
|
|
|
|
|
msgctxt "slug"
|
|
|
|
|
msgid "product"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:815
|
|
|
|
|
msgid "Product Category"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:816
|
|
|
|
|
msgctxt "Admin menu name"
|
|
|
|
|
msgid "Categories"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:817
|
|
|
|
|
msgid "Search Product Categories"
|
|
|
|
|
msgstr "Vyhledávat v kategoriích produktů"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:818
|
|
|
|
|
msgid "All Product Categories"
|
|
|
|
|
msgstr "Všechny kategorie produktů"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:819
|
|
|
|
|
msgid "Parent Product Category"
|
|
|
|
|
msgstr "Nadřazená kategorie produktu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:820
|
|
|
|
|
msgid "Parent Product Category:"
|
|
|
|
|
msgstr "Nadřazená kategorie produktu:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:821
|
|
|
|
|
msgid "Edit Product Category"
|
|
|
|
|
msgstr "Upravit kategori produktu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:822
|
|
|
|
|
msgid "Update Product Category"
|
|
|
|
|
msgstr "Aktualizovat kategorii produktu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:823
|
|
|
|
|
msgid "Add New Product Category"
|
|
|
|
|
msgstr "Přidat novou kategorie produktu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:824
|
|
|
|
|
msgid "New Product Category Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Název nové kategorie produktu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:846
|
|
|
|
|
msgid "Product Tag"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:847
|
|
|
|
|
msgctxt "Admin menu name"
|
|
|
|
|
msgid "Tags"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:848
|
|
|
|
|
msgid "Search Product Tags"
|
|
|
|
|
msgstr "Vyhledávat ve štítcích produktů"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:849
|
|
|
|
|
msgid "All Product Tags"
|
|
|
|
|
msgstr "Všechny štítky produktů"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:850
|
|
|
|
|
msgid "Parent Product Tag"
|
|
|
|
|
msgstr "Nadřazený štítek produktu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:851
|
|
|
|
|
msgid "Parent Product Tag:"
|
|
|
|
|
msgstr "Nadřazený štítek produktu:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:852
|
|
|
|
|
msgid "Edit Product Tag"
|
|
|
|
|
msgstr "Upravit štítek produktu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:853
|
|
|
|
|
msgid "Update Product Tag"
|
|
|
|
|
msgstr "Aktualizovat štítek produktu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:854
|
|
|
|
|
msgid "Add New Product Tag"
|
|
|
|
|
msgstr "Přidat nový štítek produktu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:855
|
|
|
|
|
msgid "New Product Tag Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Název nového štítku produktu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:874 woocommerce.php:876
|
|
|
|
|
msgid "Shipping Classes"
|
|
|
|
|
msgstr "Doručovací třídy"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:878
|
|
|
|
|
msgctxt "Admin menu name"
|
|
|
|
|
msgid "Shipping Classes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:879
|
|
|
|
|
msgid "Search Shipping Classes"
|
|
|
|
|
msgstr "Hledat v doručovacích třídách"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:880
|
|
|
|
|
msgid "All Shipping Classes"
|
|
|
|
|
msgstr "Včechny doručovací třídy"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:881
|
|
|
|
|
msgid "Parent Shipping Class"
|
|
|
|
|
msgstr "Nadřazená doručovací třída"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:882
|
|
|
|
|
msgid "Parent Shipping Class:"
|
|
|
|
|
msgstr "Nadřazená doručovací třída:"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:883
|
|
|
|
|
msgid "Edit Shipping Class"
|
|
|
|
|
msgstr "Upravit doručovací třídu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:884
|
|
|
|
|
msgid "Update Shipping Class"
|
|
|
|
|
msgstr "Aktualizovat doručovací třídu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:885
|
|
|
|
|
msgid "Add New Shipping Class"
|
|
|
|
|
msgstr "Přidat novou doručovací třídu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:886
|
|
|
|
|
msgid "New Shipping Class Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Název doručovací třídy"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:934
|
|
|
|
|
msgid "All"
|
|
|
|
|
msgstr "Vše"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:935 woocommerce.php:936
|
|
|
|
|
msgid "Parent"
|
|
|
|
|
msgstr "Nadřazené"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:938
|
|
|
|
|
msgid "Update"
|
|
|
|
|
msgstr "Aktualizovat"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:939
|
|
|
|
|
msgid "Add New"
|
|
|
|
|
msgstr "Přidat nový"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:940
|
|
|
|
|
msgid "New"
|
|
|
|
|
msgstr "Nový"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:970
|
|
|
|
|
msgctxt "Admin menu name"
|
|
|
|
|
msgid "Products"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:971
|
|
|
|
|
msgid "Add Product"
|
|
|
|
|
msgstr "Přidat produkt"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:972
|
|
|
|
|
msgid "Add New Product"
|
|
|
|
|
msgstr "Přidat nový produkt"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:974
|
|
|
|
|
msgid "Edit Product"
|
|
|
|
|
msgstr "Upravit produkt"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:975
|
|
|
|
|
msgid "New Product"
|
|
|
|
|
msgstr "Nový produkt"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:976 woocommerce.php:977
|
|
|
|
|
msgid "View Product"
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit produkt"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:978
|
|
|
|
|
msgid "Search Products"
|
|
|
|
|
msgstr "Hledat produkty"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:979
|
|
|
|
|
msgid "No Products found"
|
|
|
|
|
msgstr "Nenalezeny žádné produkty"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:980
|
|
|
|
|
msgid "No Products found in trash"
|
|
|
|
|
msgstr "Žádné produkty v koši"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:981
|
|
|
|
|
msgid "Parent Product"
|
|
|
|
|
msgstr "Nadřazený produkt"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:983
|
|
|
|
|
msgid "This is where you can add new products to your store."
|
|
|
|
|
msgstr "Na tomto místě můžete přidávat nové produkty do Vašeho obchodu."
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1006
|
|
|
|
|
msgid "Variations"
|
|
|
|
|
msgstr "Varianty"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1007
|
|
|
|
|
msgid "Variation"
|
|
|
|
|
msgstr "Varianta"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1008
|
|
|
|
|
msgid "Add Variation"
|
|
|
|
|
msgstr "Přidat variantu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1009
|
|
|
|
|
msgid "Add New Variation"
|
|
|
|
|
msgstr "Přidat novou variantu"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1011
|
|
|
|
|
msgid "Edit Variation"
|
|
|
|
|
msgstr "Upravit variace"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1012
|
|
|
|
|
msgid "New Variation"
|
|
|
|
|
msgstr "Nová varianta"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1013 woocommerce.php:1014
|
|
|
|
|
msgid "View Variation"
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit Změna"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1015
|
|
|
|
|
msgid "Search Variations"
|
|
|
|
|
msgstr "Hledání varianty"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1016
|
|
|
|
|
msgid "No Variations found"
|
|
|
|
|
msgstr "Nalezeno žádné změny"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1017
|
|
|
|
|
msgid "No Variations found in trash"
|
|
|
|
|
msgstr "Žádné změny nalezené v koši"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1018
|
|
|
|
|
msgid "Parent Variation"
|
|
|
|
|
msgstr "Mateřská variace"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1035
|
|
|
|
|
msgctxt "Admin menu name"
|
|
|
|
|
msgid "Orders"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1044
|
|
|
|
|
msgid "Orders"
|
|
|
|
|
msgstr "Objednávky"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1046
|
|
|
|
|
msgid "Add Order"
|
|
|
|
|
msgstr "Přidat objednávku"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1047
|
|
|
|
|
msgid "Add New Order"
|
|
|
|
|
msgstr "Vložit novou objednávku"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1049
|
|
|
|
|
msgid "Edit Order"
|
|
|
|
|
msgstr "Upravit objednávku"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1050
|
|
|
|
|
msgid "New Order"
|
|
|
|
|
msgstr "Nová objednávka"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1053
|
|
|
|
|
msgid "Search Orders"
|
|
|
|
|
msgstr "Vyhledávání Objednávky"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1054
|
|
|
|
|
msgid "No Orders found"
|
|
|
|
|
msgstr "Nalezeno žádné objednávky"
|
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1055
|
|
|
|
|
msgid "No Orders found in trash"
|
|
|
|
|
msgstr "Žádné objednávky nalezené v koši"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1056
|
|
|
|
|
msgid "Parent Orders"
|
|
|
|
|
msgstr "Mateřská Objednávky"
|
2011-11-02 15:48:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1059
|
|
|
|
|
msgid "This is where store orders are stored."
|
|
|
|
|
msgstr "To je místo, kde jsou uloženy obchod objednávky."
|
2011-11-06 16:22:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1081
|
|
|
|
|
msgid "Coupons"
|
|
|
|
|
msgstr "Slevové kupóny"
|
2011-11-06 16:22:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1083
|
|
|
|
|
msgctxt "Admin menu name"
|
|
|
|
|
msgid "Coupons"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-06 16:22:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1084
|
|
|
|
|
msgid "Add Coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Přidat kupón"
|
2011-11-06 16:22:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1085
|
|
|
|
|
msgid "Add New Coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Přidat nový kupón"
|
2011-11-06 16:22:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1087
|
|
|
|
|
msgid "Edit Coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Upravit kupón"
|
2011-11-06 16:22:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1088
|
|
|
|
|
msgid "New Coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Nový kupón"
|
2011-11-06 16:22:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1089
|
|
|
|
|
msgid "View Coupons"
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit kupóny"
|
2011-11-06 16:22:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1090
|
|
|
|
|
msgid "View Coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit kupón"
|
2011-11-06 16:22:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1091
|
|
|
|
|
msgid "Search Coupons"
|
|
|
|
|
msgstr "Hledat kupón"
|
2011-11-06 16:22:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1092
|
|
|
|
|
msgid "No Coupons found"
|
|
|
|
|
msgstr "Žádné kupóny nalezeny"
|
2011-11-06 16:22:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1093
|
|
|
|
|
msgid "No Coupons found in trash"
|
|
|
|
|
msgstr "Žádné kupóny v koši"
|
2011-11-06 16:22:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1094
|
|
|
|
|
msgid "Parent Coupon"
|
|
|
|
|
msgstr "Nadřazený kupón"
|
2011-11-06 16:22:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1096
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This is where you can add new coupons that customers can use in your store."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Zde můžete přidávat nové slevové kupóny, které mohou zákazníci využít ve "
|
|
|
|
|
"Vašem obchodě."
|
2011-11-06 16:22:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1187
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Select an option…"
|
|
|
|
|
msgstr "Vyberte zemi…"
|
2011-11-06 16:22:53 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1188
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Please select a rating"
|
|
|
|
|
msgstr "Smazat vybrané sazby?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1189
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, no products matched your selection. Please choose a different "
|
|
|
|
|
"combination."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1651
|
|
|
|
|
msgid "Cart % Discount"
|
|
|
|
|
msgstr "Sleva na nákup %"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1652
|
|
|
|
|
msgid "Product Discount"
|
|
|
|
|
msgstr "Sleva na produkt"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1653
|
|
|
|
|
msgid "Product % Discount"
|
|
|
|
|
msgstr "Sleva na produkt %"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#: woocommerce.php:1718
|
|
|
|
|
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
|
|
|
|
|
msgstr "Akce se nezdařila. Prosím obnovte stránku a zkuste to znovu."
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Order statuses"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Stav objednávky"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Order status"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Stav objednávky"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Search Order statuses"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vyhledat stav objednávky"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Parent Order status"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Mateřská Stav objednávky"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Parent Order status:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Mateřská Stav objednávky:"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Edit Order status"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Upravit Stav objednávky"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Update Order status"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Aktualizace stavu objednávky"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Add New Order status"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vložit nový stav objednávky"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "New Order status Name"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Stav nové objednávky"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Edit Attribute"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Upravit vlastnost"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Type"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Typ"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Select"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vybrat"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Text"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Text"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Determines how you select attributes for products. <strong>Text</strong> "
|
|
|
|
|
#~ "allows manual entry via the product page, whereas <strong>select</strong> "
|
|
|
|
|
#~ "attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an "
|
|
|
|
|
#~ "attribute for variations use <strong>select</strong>."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Zde určítě způsob výběru vlastností u produktů. <strong>Text</strong> "
|
|
|
|
|
#~ "umožňuje ruční zadání na produktové stránce, zatím co volba "
|
|
|
|
|
#~ "<strong>vybrat</strong> vlastnost nabídne pouze volby určené v této "
|
|
|
|
|
#~ "sekci. Pokud plánujete používat vlastnosti pro varianty použijte volbu "
|
|
|
|
|
#~ "<strong>vybrat.</strong>"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Default sort order"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Výchozí náklady"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Custom ordering"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zákazník"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Term ID"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "ID číslo stránky s Obchodními podmínkami"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Attributes"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vlastnosti"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Order by"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Objednávka"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Terms"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Podmínky"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Delete"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vymazat"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Configure terms"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nastavení podmínek"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "No attributes currently exist."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Žádné vlastnosti v současné době neexistují."
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Add New Attribute"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Přidat novou vlastnost"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You "
|
|
|
|
|
#~ "can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" "
|
|
|
|
|
#~ "widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Vlastnosti umožňují definovat další údaje o produktu, jako je například "
|
|
|
|
|
#~ "velikost nebo barvu. Můžete použít tyto vlastnosti v obchodě postranním "
|
|
|
|
|
#~ "panelu pomocí widgetu \"layered nav\" . Upozornění: nelze přejmenovat "
|
|
|
|
|
#~ "vlastnost později."
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Add Attribute"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Přidat vlastnost"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Are you sure you want to delete this attribute?"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat tuto vlastnost?"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Overview"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Přehled"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "General"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Obecné"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Catalog"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Katalog"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Inventory"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Sklad"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Emails"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "E-maily"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Reports"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zprávy"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Sales"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Tržby"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Stock"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Sklad"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Monthly Sales"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Měsíční tržby"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Shop Content"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Obchod obsah"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Pending"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Čekající na vyřízení"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "On-Hold"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Čeká na vyřízení"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Processing"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zpracovává se"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Completed"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Dokončeno"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "item"
|
|
|
|
|
#~ msgid_plural "items"
|
|
|
|
|
#~ msgstr[0] "kus"
|
|
|
|
|
#~ msgstr[1] "kusů"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "There are no product reviews yet."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zatím žádné recenze na tento produkt."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Order Received"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Přijaté objednávky"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Thank you, we are now processing your order. Your order's details are "
|
|
|
|
|
#~ "below."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Děkujeme Vám. Vaše objednávka se nyní zprcovává. Níže najdete údaje o "
|
|
|
|
|
#~ "objednávce:"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Order total:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Cena celkem:"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "WooCommerce Settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nastavení e-shopu"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Are you sure you want to remove the selected items? If you have "
|
|
|
|
|
#~ "previously reduced this item's stock, or this order was submitted by a "
|
|
|
|
|
#~ "customer, you will need to manually restore the item's stock."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Odstranit tuto položku? Pokud jste již dříve snížení této položky zásob, "
|
|
|
|
|
#~ "nebo to, aby byl předložen zákazník, bude třeba ručně obnovit položky "
|
|
|
|
|
#~ "zásob."
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Remove this item meta?"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Odstranit tuto položku"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Remove"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Odstranit"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Value(s)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Hodnota(y)"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Copy billing information to shipping information? This will remove any "
|
|
|
|
|
#~ "currently entered shipping information."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Kopírovat fakturační údaje do doručovacích údajů? Tím se přepíší aktuálně "
|
|
|
|
|
#~ "zapsané doručovací údaje."
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Load the customer's billing information? This will remove any currently "
|
|
|
|
|
#~ "entered billing information."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Kopírovat fakturační údaje do doručovacích údajů? Tím se přepíší aktuálně "
|
|
|
|
|
#~ "zapsané doručovací údaje."
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Load the customer's shipping information? This will remove any currently "
|
|
|
|
|
#~ "entered shipping information."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Kopírovat fakturační údaje do doručovacích údajů? Tím se přepíší aktuálně "
|
|
|
|
|
#~ "zapsané doručovací údaje."
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Featured"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Speciální nabídka"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "No customer selected"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Není vybrán žádný zákazník"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgctxt "default-slug"
|
|
|
|
|
#~ msgid "shop"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "obchod"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "default-slug"
|
|
|
|
|
#~ msgid "product"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Produkty"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Default"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Výchozí"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Shop base"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Stránky ovhodu"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Shop base with category"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Základní kategorie produktu"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Custom Base"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zákazník"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Product permalink base"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Název produktu"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Product category base"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zkrácenina kategorie produktů"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Product tag base"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zkrácenina štítku produktů"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Product attribute base"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Kategorie produktů"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "page_slug"
|
|
|
|
|
#~ msgid "shop"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "obchod"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Shop"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Obchod"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "page_slug"
|
|
|
|
|
#~ msgid "cart"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "košík"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgctxt "page_slug"
|
|
|
|
|
#~ msgid "checkout"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "pokladna"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgctxt "page_slug"
|
|
|
|
|
#~ msgid "order-tracking"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "sledovani-objednavky"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Track your order"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Sledování objednávky"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "page_slug"
|
|
|
|
|
#~ msgid "my-account"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "muj-ucet"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgctxt "page_slug"
|
|
|
|
|
#~ msgid "lost-password"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zapomněli jste heslo?"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Lost Password"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zapomněli jste heslo?"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "page_slug"
|
|
|
|
|
#~ msgid "edit-address"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "upravit-adresu"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Edit My Address"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Upravit moji adresu"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "page_slug"
|
|
|
|
|
#~ msgid "view-order"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "zobrazit-objednavku"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "page_slug"
|
|
|
|
|
#~ msgid "change-password"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "zmena-hesla"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "page_slug"
|
|
|
|
|
#~ msgid "pay"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "zaplatit"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Checkout → Pay"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "K pokladně → zaplatit"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgctxt "page_slug"
|
|
|
|
|
#~ msgid "order-received"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "prijate-objednavky"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Sales by day"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Denní třby"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Sales by month"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Měsíční tržby"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Product Sales"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Tržby produktů"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Top sellers"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nejprodávanější"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Top earners"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nejvíce vydělávající"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Sales by category"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Denní třby"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Discounts by coupon"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Typ slevy"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Total sales"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Tržby celkem"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "n/a"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "-"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Total orders"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Celkový počet objednávek"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Average order total"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Průměrná cena celkem"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Average order items"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Průměrný počet položek objednávky"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "This month's sales"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Tržby tento měsíců"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "From:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Od:"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "To:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Do:"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Show"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zobrazit"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Total sales in range"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Celkové tržby v rozsahu"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Total orders in range"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Celkový počet objednávek v rozsahu"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Average order total in range"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Průměrná celková cena objednávky v rozsahu"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Average order items in range"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Průměrná cena položky v rozmezí"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Sales in range"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Tržby v rozsahu"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Year:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Rok:"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Total sales for year"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Celkové tržby za rok"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Total orders for year"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Celkový počet objednávek za rok"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Average order total for year"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Průměrná celková cena objednávky za rok"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Average order items for year"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Průměrná cena položky za rok"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Monthly sales for year"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Měsíční tržby za rok"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Product does not exist"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Produkt neexistuje"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Product no longer exists"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Produkt neexistuje"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Month"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Měsíc"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "No sales :("
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Žádné tržby"
|
2011-12-03 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Total orders containing coupons"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Celkový počet objednávek v rozsahu"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "No coupons found"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Žádné kupóny nalezeny"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Greatest discount amount"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Založit účet?"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Discounted %s"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Typ slevy"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Show:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zobrazit"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Top coupon"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Slevový kupón"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Worst coupon"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nadřazený kupón"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Discount average"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Typ slevy"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Discount median"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Typ slevy"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Total customers"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Celkový počet zákazníků"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Total customer sales"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Celkové tržby registrovaných zákazníků"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Total guest sales"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Celkové tržby neregistrovaných"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Total customer orders"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Celkový počet objednávek registrovaných zákazníků"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Total guest orders"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Celkový počet objednávek neregistrovaných"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Average orders per customer"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Průměrný počet objednávek na zákazníka"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Signups per day"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Počet přihlášení za den"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Low stock"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nízký stav skladu"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "SKU"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Katalogové číslo"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "No products are low in stock."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Žádné zboží nemá nízký stav na skladě."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "No products are out in stock."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Všechny produkty jsou skladem."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Category"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Kategorie:"
|
2012-01-05 11:31:22 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Top category"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Kategorie:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Worst category"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "kategorie-produktu"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Monthly sales by category"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Měsíční tržby za rok"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Your settings have been saved."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vaše nastavení bylo uloženo."
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Payment Gateways"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Platební metody"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Tax Options"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nastavení DPH"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Email Options"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nastavení odesílatele e-mailu"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Provedené změny budou ztraceny, pokud tuto stránku opustíte."
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Width"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Šířka"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Height"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Výška"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Hard Crop"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Tvrdý ořez"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Choose a country…"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zvolte zemi…"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Choose countries…"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zvolte země…"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Term counts"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Účty zákazníků"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Recount Terms"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vyberte výrazy"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "WooCommerce DB version"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "E-shop - nejprodávanější"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Shop Pages"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Stránky ovhodu"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Cart Page"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Stránka košíku"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Checkout Page"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Pokladna Page"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Pay Page"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Pay Page"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Thanks Page"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Díky Page"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "My Account Page"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Můj účet"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Edit Address Page"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Upravit adresu Page"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "View Order Page"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Řadit stránky"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Change Password Page"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Změna hesla Page"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Order Statuses"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Stav objednávky"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Display type"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Typ slevy"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Subcategories"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Kategorie"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Thumbnail"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Náhled"
|
2012-02-29 17:27:42 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Upload/Add image"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Přidat / Přidat obrázek"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Remove image"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Odstranit obrázek"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Choose an image"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vyberte možnost"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Use image"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Odstranit obrázek"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Image"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Obrázek"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Completed Orders"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Dokončeno"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Company"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Společnost"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Address 1"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Adresa 1"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Address 2"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Adresa 2"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "City"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Město"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "WooCommerce Tax Rates (CSV)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "E-shop - nejlépe hodnocené produkty"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "All done!"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Všechny země"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "View Tax Rates"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Sazby daně"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Import Tax Rates"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Sazby daně"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Delimiter"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Neomezeně"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "No product to duplicate has been supplied!"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Žádný produkt k duplikování nedodán."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Product creation failed, could not find original product:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vytvoření produktu selhalo, původní produkt nebyl nalezen: "
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Skip setup"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Přeskočit nastavení"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Make a duplicate from this product"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Udělat duplikát tohoto produktu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Duplicate"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Duplikát"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Copy to a new draft"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nový koncept kopírováním"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Categories"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Kategorie"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Tags"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Štítky"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Date"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Datum"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Delete Permanently"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Trvale smazat"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Virtual"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Virtuální"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Downloadable"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Ke stažení"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Toggle featured"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Speciální nabídka"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Show all product types"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zobrazit všechny typy produktů"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Grouped product"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Seskupený produkt"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "External/Affiliate product"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Externí / provizní produkt"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Simple product"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Jednoduchý produkt"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Show all sub-types"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zobrazit všechny podtypy"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "[%s with SKU of %s]"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "[%s s katalogový číslem %s]"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "[%s with ID of %d]"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "[%s s číslem ID %d]"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Product Data"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Údaje o produktu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Length"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Délka"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Hidden"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skrytý"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Manage stock?"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Spravovat sklad?"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Stock Qty"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Množství skladem"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Enter price"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Minimální cena"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Insert into product"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Ohodnoťte produkt, prosím."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Uploaded to this product"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Ohodnoťte produkt, prosím."
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Code"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Kód"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Coupon type"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Typ kupónu"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Coupon amount"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Hodnota kupónu"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Product IDs"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Číslo ID produktu"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Usage / Limit"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Limit využití"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Expiry date"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Datum platnosti"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Edit coupon"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Upravit kupón"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Show all statuses"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zobrazit všechny stavy"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Billing"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Fakturace"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Actions"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Akce objednávky"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Unpublished"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nevydáno"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Y/m/d g:i:s A"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "d. m. y g:i:s A"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "%s ago"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "před %s"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Y/m/d"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "d. m. y"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Complete"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Dokončeno"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Show all customers"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zobrazit všechny zákazníky"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Unlimited"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Neomezeně"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Fee Name"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Název meta"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Product ID:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Produkt ID:"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Variation ID:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Číslo ID varianty:"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Product SKU:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Katalogové číslo produktu:"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Add meta"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Přidat meta"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Tax Rate:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Sazby daně"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Sales Tax:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Tržby"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Any"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Jakýholiv"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product "
|
|
|
|
|
#~ "SKU."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Zadejte katalogové číslo produktu této varianty nebo ponechte prázdné a "
|
|
|
|
|
#~ "použije se katalogové číslo nadžazeného produktu."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Stock Qty:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skladem Množství:"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Sale Price:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Cena po slevě:"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Sale start date:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Platnost ceny po slevě"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Sale end date:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Platnost ceny po slevě"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent "
|
|
|
|
|
#~ "product weight."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Zadejte hmotnost této varianty nebo ponechte prázdné a použije se "
|
|
|
|
|
#~ "hmotnost nadžazeného produktu."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Dimensions (L×W×H)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Rozměmry (délka × šířka × výška)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "File paths:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Cesta k souboru:"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Enter one or more File Paths, one per line, to make this variation a "
|
|
|
|
|
#~ "downloadable product, or leave blank."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Zadejte cestu k souboru, pokud má být tato varianta soubor je stažení "
|
|
|
|
|
#~ "nebo ponechte prázdé."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "File paths/URLs, one per line"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Cesta k souboru / URL"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Choose a file"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vyberte možnost"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Upload"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nahrát"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Download Limit:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Limit počtu stažení"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Leave blank for unlimited re-downloads."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nechte prázdné pro neomezené opštovné stahování."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Download Expiry:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Limit počtu stažení"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Enabled"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Povoleno"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Enable this option if access is given to a downloadable file upon "
|
|
|
|
|
#~ "purchase of a product"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Povolte tuto možnost pokud chcete přidat soubor je stažení dostupný po "
|
|
|
|
|
#~ "nákupu produktu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping "
|
|
|
|
|
#~ "cost"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Povolte tuto možnost pokud produkt nemůže být doručen nebo jeho doručení "
|
|
|
|
|
#~ "je zdarma."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Coupon description"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Popis produktu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Discount type"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Typ slevy"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Enter an amount e.g. 2.99"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zadejte peněžní hodnotu kupónu, např. 299"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Enable free shipping"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Povolit doručení zdarma"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Check this box if the coupon grants free shipping. The <a href=\"%s"
|
|
|
|
|
#~ "\">free shipping method</a> must be enabled with the \"must use coupon\" "
|
|
|
|
|
#~ "setting checked."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Zatrhněte tuto možnost, pokud má kupón umožnit dopravu zdarma (viz <a "
|
|
|
|
|
#~ "href=\"%s\">Doprava zdarma</a>)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Individual use"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Individuální použití"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other "
|
|
|
|
|
#~ "coupons."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Zaškrtněte toto pole, pokud nelze slevovou kupón kombinovat s jinými "
|
|
|
|
|
#~ "kupóny"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Apply before tax"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Použít před daní"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Check this box if the coupon should be applied before calculating cart "
|
|
|
|
|
#~ "tax."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Zatrhněte tuto možnost, pokud má být kupón použit před výpočtem daně na "
|
|
|
|
|
#~ "nákupní košík."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Exclude products"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nové produkty"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Exclude categories"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vyloučit obrázek"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Customer emails"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Informace o zákazníkovi"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Usage limit"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Limit využití"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Order number"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "[%s] Objednávka dokončena"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Customer IP:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zákazník:"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "General Details"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Obecné možnosti"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Order status:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Stav objednávky:"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Customer:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zákazník:"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Customer Note:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Poznámka zákazníka:"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Customer's notes about the order"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Poznámka zákazníka k objednávce:"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "No billing address set."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nebyla nastavena žádná fakturační adresa."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Load billing address"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Načíst fakturační adresu zákazníka"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "No shipping address set."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nebyla nastavena žádná adresa doručení."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Load shipping address"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Načíst adresu doručení zákazníka"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Tax Class"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Daňová sazba"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Delete Lines"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vymazat poznámku"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Stock Actions"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Akce objednávky"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Reduce Line Stock"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Snížení skladových zásob"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Add fee"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Přidat nový"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Resend order emails"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Průměrný počet položek objednávky"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Move to Trash"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Přesunout do koše"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Save Order"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Uložit objednávku"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Save/update the order"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Uložit / aktualizovat objednávku"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Label:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Štítek"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Cost:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Náklady"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Order Totals"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Celková částka objednávky"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Calc totals"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Celkem k platbě"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "added %s ago"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "přidáno před %s"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "There are no notes for this order yet."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Pro tuto objednávku nejsou k dispozici zatím žádné poznámky."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Add note"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Přidat poznámku"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Private note"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Soukromé poznámky"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Add"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Přidat"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Variations for variable products are defined here."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Varianty pro produkty s variantami jsou definovány zde."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Bulk edit:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Hromadné úpravy:"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Delete all variations"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Spojit všechny varianty"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Prices"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Ceny"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Sale prices"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Ceny po slevě"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Go"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Dobrý"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Link all variations"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Spojit všechny varianty"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "No default"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "žádná výchozí"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Are you sure you want to remove this variation?"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit tuto variantu?"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Set variation image"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Mateřská variace"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Variable product"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Produkt s variantami"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Product Type"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Typ produktu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Linked Products"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nové produkty"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Product URL"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "URL adresa produktu:"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Enter the external URL to the product."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zadejte externí adresu URL k produktu."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Regular Price"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Běžná cena"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Sale Price"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Cena po slevě"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Sale Price Dates"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Platnost ceny po slevě"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Download Limit"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Limit pro stahování"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Shipping only"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Poštovné pouze"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Stock status"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Stock status"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Allow Backorders?"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Povolit nákup na objednávku? (Zboží není skladem, musí se objednat od "
|
|
|
|
|
#~ "dotavatele)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Do not allow"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nepovolit"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Allow, but notify customer"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Povolit, ale informovat zákazníka"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Allow"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Povolit"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Sold Individually"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Individuální použití"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Select terms"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vyberte výrazy"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Pipe separate terms"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Výrazy oddělené svislou částou (|)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Custom product attribute"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Uživatelsky zadaná vlastnost produktu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Save attributes"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vlastnosti"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Up-Sells"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Navyšovací prodej"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed "
|
|
|
|
|
#~ "product, for example, products that are more profitable or better quality "
|
|
|
|
|
#~ "or more expensive."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Navyšovací prodej označuje snahu prodat dražší řešení zákazníkova "
|
|
|
|
|
#~ "problému, např. vyšší model výrobku či pokročilejší verzi služby"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Cross-Sells"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Doplňkový prodej"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the "
|
|
|
|
|
#~ "current product."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Doplňkovým prodejme se označují aktivity, jejichž účelem je navýšit "
|
|
|
|
|
#~ "celkovou objednávku zákazníka doporučením souvisejícího zboží. Za cross-"
|
|
|
|
|
#~ "selling tedy například může být považováno jednání zahradníka, který vám "
|
|
|
|
|
#~ "k živým květinám nabídne i hnojivo."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Choose a grouped product…"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vyberte seskupený produkt…"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Grouping"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Seskupování"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Product SKU must be unique."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Katalogové číslo produktu musí být unikátní."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Delete image"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vymazat poznámku"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Add product gallery images"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Všechny kategorie produktů"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Add Images to Product Gallery"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Přidat novou kategorie produktu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Add to gallery"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Přidat do košíku"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Product Gallery"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Tržby produktů"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Order Data"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Údaje o objednávce"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Order Items"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Poznámky k objednávce"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Note: if you edit quantities or remove items from the order you will need "
|
|
|
|
|
#~ "to manually update stock levels."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Položky objednávky <small>– Poznámka: Pokud upravíte množství nebo "
|
|
|
|
|
#~ "odebrete položky z objednávky, budete muset ručně změnit počty polože ve "
|
|
|
|
|
#~ "skladu.</small>"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Order Actions"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Akce objednávky"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Coupon Data"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Údaje kupónu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Product name"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Název produktu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Localisation"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Lokalizace"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Use informal localisation for %s"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Použít neformální jazykovou verzi (tykání namísto vykání), pokud existuje."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "General Options"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Obecné možnosti"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Base Country/Region"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Základně země / region"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "This is the base country for your business. Tax rates will be based on "
|
|
|
|
|
#~ "this country."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "To je základní země pro vaše podnikání. Daňové sazby budou založeny na "
|
|
|
|
|
#~ "této zemi."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Currency"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Měna"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "This controls what currency prices are listed at in the catalog and which "
|
|
|
|
|
#~ "currency gateways will take payments in."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Zde určítě v jaké měně jsou ceny v katalogu a které měny bude používat "
|
|
|
|
|
#~ "PayPal a další brány pro příchozí platby. Podívejte se na seznam "
|
|
|
|
|
#~ "podporovaných <a target='_new' href='%s'>PayPal měn</a> ."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "US Dollars ($)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Americký dolar ($)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Euros (€)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Euro (€)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Pounds Sterling (£)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Libra (GBP)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Australian Dollars ($)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Australský dolar ($)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Brazilian Real ($)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Brazilian Real ($)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Canadian Dollars ($)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Kanadský dolar ($)"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Czech Koruna (Kč)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Česká koruna (Kč)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Danish Krone"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Dánská koruna"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Hong Kong Dollar ($)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Hong Kong dolar ($)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Hungarian Forint"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Hungarian Forint"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Israeli Shekel"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Izrael šekel"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Japanese Yen (¥)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Japonský jen (¥)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Mexican Peso ($)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Mexické pesor ($)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "New Zealand Dollar ($)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "New Zealand Dollar ($)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Norwegian Krone"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Norská koruna"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Philippine Pesos"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Filipínské peso"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Polish Zloty"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Polský zlotý"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Singapore Dollar ($)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Singapurský dolarr ($)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Swedish Krona"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Švédská koruna"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Swiss Franc"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Švýcarský frank"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Taiwan New Dollars"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Tchaj-wanské nové dolary"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Thai Baht"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Thajský Baht"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Turkish Lira (TL)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Turecká lira (TL)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "South African rand (R)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "South African rand (R)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Allowed Countries"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Povolené země"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "These are countries that you are willing to ship to."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Jedná se o země, do kterých budete doručovat."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "All Countries"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Všechny země"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Show order comments section"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zobrazit sekci s poznámkami k objednávce"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Customer Accounts"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Účty zákazníků"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Prevent customers from accessing WordPress admin"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zamezit zákazníkům v přístupu do administrace WordPressu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Clear cart when logging out"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vyprázdnit košík pi odhlášení se"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Styling"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Styl obchodu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Enable WooCommerce CSS styles"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Povolit CSS styly e-shopu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Store Notice"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Poznámka zákazníka:"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Enable the \"Demo Store\" notice on your site"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Ukázat upozornění na \"demo obchod\" na Vašem webu."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Scripts"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skripty"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Enable AJAX add to cart buttons on product archives"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Povolit AJAX tlačítko Přidat do košíku na stránce s výpisem produktů"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Enable WooCommerce lightbox on the product page"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Povolit lightbox na stránce produktu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "File Download Method"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Metoda stahování souborů"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large "
|
|
|
|
|
#~ "files unreliably. If supported, <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-"
|
|
|
|
|
#~ "Sendfile</code> can be used to serve downloads instead (server requires "
|
|
|
|
|
#~ "<code>mod_xsendfile</code>)."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Vynucení stahování ukryje URL stahovaného souboru, ale stahování větších "
|
|
|
|
|
#~ "souborů může být na některých serverech problematické. Namísto toho "
|
|
|
|
|
#~ "použijte <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-Sendfile</code>, pokud je "
|
|
|
|
|
#~ "podporováno (server vyžaduje PHP funkci <code>mod_xsendfile</code>)."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Force Downloads"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vynutit stažení"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Redirect only"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Pouze přesměrování"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Limit Quantity"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Množství"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Page Setup"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nastavení stránky"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Shop Base Page"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Základní stránka obchodu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Base Page Title"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Titulek základní stránky"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "This title to show on the shop base page. Leave blank to use the page "
|
|
|
|
|
#~ "title."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Tento titulek se objecí na základní stránce obchodu. Ponechte prázdné pro "
|
|
|
|
|
#~ "použití titulku stránky."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Terms Page ID"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "ID číslo stránky s Obchodními podmínkami"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept "
|
|
|
|
|
#~ "them when checking out."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Pokud máte nastavenou stránku s \"Obchodními podmínkami\", zákazník bude "
|
|
|
|
|
#~ "při přechodu k pokladně vyzván, aby s nimi souhlasil."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Logout link"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Odkaz pro odhlášení"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Append a logout link to menus containing \"My Account\""
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Připojit odkaz na odhlášení se do menu s položkou Můj účet"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Page contents: [woocommerce_cart]"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Obsah strany: [woocommerce_cart]"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Obsah strany: [woocommerce_checkout]"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Obsah strany: [woocommerce_pay], nadřazený: \"Pokladna\""
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Obsah strany: [woocommerce_thankyou], nadřazený: \"Pokladna\""
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Obsah strany: [woocommerce_my_account]"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\""
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Obsah strany: [woocommerce_edit_address], nadřazený: \"Můj účet\""
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\""
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Obsah strany: [woocommerce_view_order], nadřazený: \"Můj účet\""
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\""
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Obsah strany: [woocommerce_change_password], nadřazený: \"Můj účet\""
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Lost Password Page"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zapomněli jste heslo?"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Page contents: [woocommerce_lost_password] Parent: \"My Account\""
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Obsah strany: [woocommerce_change_password], nadřazený: \"Můj účet\""
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Catalog Options"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Možnosti katalogu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Shop Page Display"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Stránky ovhodu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "This controls what is shown on the product archive."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zde určíte jednotky hmotnosti."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Show products"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nové produkty"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Show both"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zobrazit"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Default Category Display"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Výchozí náklady"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "This controls what is shown on category archives."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zde určíte jednotky hmotnosti."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Redirect to cart after adding a product to the cart (on single product "
|
|
|
|
|
#~ "pages)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Přesměrovat na košík po přidání zboží do košíku (na stránce produktu)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Product Fields"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Produktová pole"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Enable the SKU field for products"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Povolit pole Katalogové číslo"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Enable the weight field for products"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Povolit pole hmotnost"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Enable the dimension fields for products"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Povolit pole s rozměry pro produkty"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Show weight and dimension fields in product attributes tab"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Zobrazit pole hmotnost a rozměry v záložce vlastností na stránce produktu."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Weight Unit"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Jednotka hmotnosti"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "This controls what unit you will define weights in."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zde určíte jednotky hmotnosti."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "kg"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "kg"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "lbs"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "lbs"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Dimensions Unit"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Jendnotky rozměrů"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "This controls what unit you will define lengths in."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zde určíte jednotky délkových rozměrů."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "cm"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "cm"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "in"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "v"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Enable the rating field on the review form"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Povolit pole hmotnost"
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Pricing Options"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Cenové možnosti"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Currency Position"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Měnové pozice"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "This controls the position of the currency symbol."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Určete pozici symbolu měny."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Left"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vlevo"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Right"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vpravo"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Left (with space)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vlevo (s mezerou)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Right (with space)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vpravo (s mezerou)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Thousand Separator"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Oddělovač tisíců"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "This sets the thousand separator of displayed prices."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nastavení oddělovače tisíců zobrazených cen."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Decimal Separator"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Desetinná čárka"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "This sets the decimal separator of displayed prices."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nastavení oddělovače desetinných míst zobrazených cen."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Number of Decimals"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Počet desetinných míst"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Tím se nastaví počet desetinných míst ukazuje Uvedené ceny."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Image Options"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Volby obrázku"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - "
|
|
|
|
|
#~ "the display on the front-end will still be affected by CSS styles. After "
|
|
|
|
|
#~ "changing these settings you may need to <a href=\"%s\">regenerate your "
|
|
|
|
|
#~ "thumbnails</a>."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Tato nastavení ovlivňují skutečné rozměry obrázků v katalogu - na "
|
|
|
|
|
#~ "displeji na front-end bude i nadále ovlivněn styly CSS. Po změně totho "
|
|
|
|
|
#~ "nastavení bude potřebovat znovu vygenerovat náhledy - použijte plugin <a "
|
|
|
|
|
#~ "href=\"%s\">Regenerate thumbnails</a>."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Catalog Images"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Katalog obrázky"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "This size is usually used in product listings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Tato velikost je obvykle používána u výpisu produktů"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Single Product Image"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Single Obrázek zboží"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "This is the size used by the main image on the product page."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Toto je velikost používané hlavní obraz na produktové stránce."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Product Thumbnails"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Katalog Náhledy"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "This size is usually used for the gallery of images on the product page."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Tato velikost se obvykle používá pro Galerie obrázků na stránce produktu."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Inventory Options"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Možnosti skladu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Manage Stock"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Správa skladu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Enable stock management"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Povolit řízení sladových zásob"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Notifications"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Upozornění"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Enable low stock notifications"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Povolit upozorňování při nízkém stavu skladových zásob"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Enable out of stock notifications"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Povolit upozorňování při vyčerpání skladových zásob"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Low Stock Threshold"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Práh pro upozornění na nízký stav zásob (počet ks)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Out Of Stock Threshold"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Práh pro upozornění na vyčerpání zásob (počet ks)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Out Of Stock Visibility"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Viditelnost \"není na skladě\""
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Hide out of stock items from the catalog"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skrýt položky, které nejsou na skladě, z katalogu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Shipping Calculations"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Kalkulátor ceny doručení"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Enable shipping"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Povolit doručení"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid "Enable the shipping calculator on the cart page"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Povolit kalkulátor ceny doručení na stránce košíku"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Shipping Method Display"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Způsoby doručení"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Only ship to the users billing address"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Doručovat pouze na fakturační adresu zákazníka"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Enable Taxes"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Povoleno"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Enable taxes and tax calculations"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Povolit DPH a výpočet DPH"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Customer shipping address"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Načíst adresu doručení zákazníka"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Customer billing address"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Načíst fakturační adresu zákazníka"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Shop base address"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Základní stránka obchodu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Default Customer Address:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Celkový počet objednávek registrovaných zákazníků"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "No address"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Adresa"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Shipping Tax Class:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Doručovací třída"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Rounding"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Čekající na vyřízení"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Round tax at subtotal level, instead of rounding per line"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Zaohroihlit daň pro mezisoučet namísto pro jednotlivé položky zvlášť"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Additional Tax Classes"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Doplňkové daňové sazby"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "List additonal tax classes below (1 per line). This is in addition to the "
|
|
|
|
|
#~ "default <code>Standard Rate</code>. Tax classes can be assigned to "
|
|
|
|
|
#~ "products."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vypsat 1 na řádek. Bude připočteno k <em>základní sazbě</em>"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Display prices during cart/checkout:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "E-mail, který jste použili při placení."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Including tax"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Náklady bez DPH"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Excluding tax"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Náklady bez DPH"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Email Sender Options"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nastavení odesílatele e-mailu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "\"From\" Name"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "\"Od\" jméno"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "\"From\" Email Address"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "\"Od\" e-mailová adresa"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Email Template"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Šablona e-mailu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Header Image"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Obrázek v záhlaví"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload "
|
|
|
|
|
#~ "your image using the <a href=\"%s\">media uploader</a>."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Zadjete URL adresu obrázku, který chcete zobrazit v záhlaví e-mailu. "
|
|
|
|
|
#~ "Nahrajte svůj obázek pomocí <a href=\"%s\">nahrávače médií</a>."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Email Footer Text"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Text v zápatí e-mailu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Text se objeví v zápatí e-mailů (např. podpis, kontaktní údaje apod.)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Powered by WooCommerce"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Využívá řešení WooCommerce"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Base Colour"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Základní barva"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "The base colour for WooCommerce email templates. Default <code>#557da1</"
|
|
|
|
|
#~ "code>."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Základní barva na e-mailové šablony e-shopu. Výchozí je <code>#557da1</"
|
|
|
|
|
#~ "code> ."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Background Colour"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Barva pozadí"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "The background colour for WooCommerce email templates. Default "
|
|
|
|
|
#~ "<code>#f5f5f5</code>."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Barva pozadí pro e-mailové šablony e-shopu. Výchozí je <code>#eeeeee</"
|
|
|
|
|
#~ "code> ."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Email Body Background Colour"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Barva pozadí těla e-mailu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "The main body background colour. Default <code>#fdfdfd</code>."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Barva pozadí hlavního oddílu e-malu. Výchozí je <code>#fdfdfd</code> ."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Email Body Text Colour"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Barva textu těla e-mailu"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "The main body text colour. Default <code>#505050</code>."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Barva textu hlavního oddílu e-mailu. Výchozí <code>#505050</code> ."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Gateway"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Metoda"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Gateway ID"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "ID platební metody"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Shipping Methods"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Způsoby doručení"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "ZIP/Postcode"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "PSČ"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zadejte sazbu daně (v procentech) na 4 desetinná místa"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Tax Name"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Přidat meta"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zvolte, zda má být tato daňová sazba použita takí na poštovné."
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Remove selected row(s)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vymazat vybrané řádky"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "No row(s) selected"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Žádné země nebyly vybrány"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Country Code"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Země"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "State Code"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Sort Code (jen zahraničí)"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Rate %"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Sazba"
|
2012-07-27 15:39:48 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Tax Name"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Název meta"
|
2011-12-31 08:52:31 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-29 09:21:03 +00:00
|
|
|
|
# @ woocommerce
|
2013-02-08 11:06:17 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "This public function needs to be overridden by your payment gateway class."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Tato funkce bude přepsána Vaší volbou platební metody."
|