woocommerce/i18n/languages/woocommerce-zh_TW.po

14252 lines
340 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
"Project-Id-Version: WooCommerce v2.0.0\n"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/woothemes/woocommerce/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-09 09:36:51+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 22:17+0800\n"
"Last-Translator: Tsz Ming WONG <tszming@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:5
msgid "Insert Shortcode"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:6
#, fuzzy
msgid "Product price/cart button"
msgstr "商品介紹"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:7
#, fuzzy
msgid "Product by SKU/ID"
msgstr "商品 SKU"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:8
#, fuzzy
msgid "Products by SKU/ID"
msgstr "商品 SKU"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:116
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:9
#, fuzzy
msgid "Product categories"
msgstr "商品分類"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:10
#, fuzzy
msgid "Products by category slug"
msgstr "商品分類縮略名"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:11
#, fuzzy
msgid "Recent products"
msgstr "最新到貨"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:12
#, fuzzy
msgid "Featured products"
msgstr "特色商品"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:13
#, fuzzy
msgid "Shop Messages"
msgstr "商店頁面"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:45
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:182
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:14
msgid "Pages"
msgstr "頁面"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:195
#: admin/woocommerce-admin-status.php:277
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:15
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:61
msgid "Cart"
msgstr "購物車"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:114
#: admin/woocommerce-admin-install.php:198
#: admin/woocommerce-admin-status.php:281
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:16
msgid "Checkout"
msgstr "結帳"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:17
#, fuzzy
msgid "Order tracking"
msgstr "訂單追蹤"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:201
#: admin/woocommerce-admin-status.php:293
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:18
#: templates/checkout/thankyou.php:30
msgid "My Account"
msgstr "帳號設定"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:297
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:19
#, fuzzy
msgid "Edit Address"
msgstr "編輯我的地址資訊"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:213
#: admin/woocommerce-admin-status.php:305
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:20
msgid "Change Password"
msgstr "修改密碼"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:210
#: admin/woocommerce-admin-status.php:301
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:21 woocommerce.php:1031
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1032
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "View Order"
msgstr "查看訂單"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:285
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:22
#: templates/checkout/thankyou.php:28 templates/myaccount/my-orders.php:71
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Pay"
msgstr "付款"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:23
msgid "Thankyou"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:421
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:135
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:138
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:115
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:63
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:57
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:158
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:119
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:77
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:75
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:52
msgid "Enable/Disable"
msgstr "啓用/關閉"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:423
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:137
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:140
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:117
#, fuzzy
msgid "Enable this email notification"
msgstr "啓用低庫存通知"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:427
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:144
#, fuzzy
msgid "Email subject"
msgstr "電子郵件"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:429
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:436
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:143
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:150
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:157
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:164
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:146
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:153
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:160
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:167
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Defaults to <code>%s</code>"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:434
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:151
#, fuzzy
msgid "Email heading"
msgstr "電子郵件明細"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:441
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:169
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:172
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:142
#, fuzzy
msgid "Email type"
msgstr "電子郵件模板"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:443
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:171
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:174
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:144
msgid "Choose which format of email to send."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:447
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:175
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:178
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:148
msgid "Plain text"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:448
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:176
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:179
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:149
msgid "HTML"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:449
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:177
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:180
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:150
msgid "Multipart"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:485
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:506
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Could not write to template file."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:533
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Template file copied to theme."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:542
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Template file deleted from theme."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:146 admin/woocommerce-admin-content.php:41
#: admin/woocommerce-admin-init.php:86 admin/woocommerce-admin-status.php:252
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:550
#: classes/abstracts/abstract-wc-integration.php:30
#: classes/abstracts/abstract-wc-settings-api.php:39
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Settings"
msgstr "設定"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:562
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "HTML template"
msgstr "電子郵件模板"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:563
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "Plain text template"
msgstr "電子郵件模板"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:582
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "Delete template file"
msgstr "刪除商品"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:585
#, php-format
msgid ""
"This template has been overridden by your theme and can be found in: <code>"
"%s</code>."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:600
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Copy file to theme"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:603
#, php-format
msgid ""
"To override and edit this email template copy <code>%s</code> to your theme "
"folder: <code>%s</code>."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:614
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "File was not found."
msgstr "找不到檔案"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:639
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "View template"
msgstr "電子郵件模板"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:640
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "Hide template"
msgstr "電子郵件模板"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:651
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this template file?"
msgstr "你確定要刪除這個屬性嗎?"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:262 admin/post-types/product.php:641
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:928
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:231
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:545
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:550
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:569
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "In stock"
msgstr "尚有庫存"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:550
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Only %s left in stock"
msgstr "庫存只剩 %s"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:553
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "%s in stock"
msgstr "%s 件庫存"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:560
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "(backorders allowed)"
msgstr "(允許延期出貨)"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:566
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:579 templates/cart/cart.php:76
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Available on backorder"
msgstr "可延期出貨"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:264 admin/post-types/product.php:642
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:929
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:232
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2103
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:572
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:582
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:586
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Out of stock"
msgstr "已售完"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:849
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:855
#: classes/class-wc-cart.php:1743 classes/class-wc-order.php:863
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-product-variable.php:274
#: classes/class-wc-product-variable.php:283
#: classes/class-wc-product-variation.php:246
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Free!"
msgstr "免費!"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:873
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "min_price"
msgid "From:"
msgstr "來自:"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:965
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:43
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "評分 %s / 5"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:279
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:967
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/review.php:27
#: templates/single-product-reviews.php:43
msgid "out of 5"
msgstr "由 5 個之中"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:447
#, php-format
msgid ""
"Sorry, it seems the coupon \"%s\" is invalid - it has now been removed from "
"your order."
msgstr "抱歉, 該優惠券 \"%s\" 似乎無效 - 已經由您的訂單中移除."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:450
#, php-format
msgid ""
"Sorry, it seems the coupon \"%s\" is not yours - it has now been removed "
"from your order."
msgstr "抱歉, 該優惠券 \"%s\" 似乎不是您的 - 已經由您的訂單中移除."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:464
#, php-format
msgid ""
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order (%s in "
"stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any "
"inconvenience caused."
msgstr ""
"抱歉, \"%s\" 的庫存量 (%s) 無法滿足您的訂單. 請更改您的購物車並且再次嘗試. 我"
"們對所造成的不便表示歉意."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:483 classes/class-wc-cart.php:492
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfil your order (%s in "
"stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any "
"inconvenience caused."
msgstr ""
"抱歉, \"%s\" 的庫存量 (%s) 無法滿足您的訂單. 請更改您的購物車並且再次嘗試. 我"
"們對所造成的不便表示歉意."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:527
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfil your order right now. "
"Please try again in %d minutes or edit your cart and try again. We apologise "
"for any inconvenience caused."
msgstr ""
"抱歉, \"%s\" 的庫存量無法滿足您的訂單. 請更改您的購物車並且再次嘗試. 我們對所"
"造成的不便表示歉意."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:537
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Sorry, \"%s\" is not in stock. Please edit your cart and try again. We "
"apologise for any inconvenience caused."
msgstr ""
"抱歉, \"%s\" 的庫存量無法滿足您的訂單. 請更改您的購物車並且再次嘗試. 我們對所"
"造成的不便表示歉意."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:818
#, fuzzy, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sorry, &quot;%s&quot; cannot be purchased."
msgstr "抱歉, 此商品無法被購買."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:825
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You cannot add &quot;%s&quot; to the cart because the product is out of "
"stock."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "無法將此商品加入購物車 (已無庫存)."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:830
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You cannot add that amount of &quot;%s&quot; to the cart because there is "
"not enough stock (%s remaining)."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "我們無法將此數量加到購物車內 (庫存不足). 目前庫存只剩 %s."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:842 classes/class-wc-cart.php:856
#: classes/class-wc-cart.php:864 templates/cart/mini-cart.php:68
#: woocommerce-functions.php:470 woocommerce.php:1176
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "View Cart &rarr;"
msgstr "前往購物車 &rarr;"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:842
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "You already have this item in your cart."
msgstr "購物車內已經有這個商品."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:856 classes/class-wc-cart.php:864
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"%s\" class=\"button\">%s</a> You cannot add that amount to the "
"cart &mdash; we have %s in stock and you already have %s in your cart."
msgstr ""
"<a href=\"%s\" class=\"button\">%s</a> 您無法將此數量加入購物車內 &mdash; 我"
"們庫存有 %s 而您購物車內已經有 %s."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1755
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "via"
msgstr "透過"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:444 classes/class-wc-coupon.php:494
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Coupon does not exist!"
msgstr "優惠券不存在!"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:64
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Account username"
msgstr "帳號使用者名稱"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:65
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Username"
msgstr "使用者名稱"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:72 classes/class-wc-checkout.php:79
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Account password"
msgstr "帳號密碼"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:73 classes/class-wc-checkout.php:80
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Password"
msgstr "密碼"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:48
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:71
#: classes/class-wc-checkout.php:89
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order Notes"
msgstr "訂單備註"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:90
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery."
msgstr "您的訂單的備註, 例如: 運送時的特殊備註."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:152
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order &ndash; %s"
msgstr "訂單 &ndash; %s"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:152
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "Order date parsed by strftime"
msgid "%b %d, %Y @ %I:%M %p"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:276
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Backordered"
msgstr "延期出貨"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:386
#, php-format
msgid ""
"Sorry, your session has expired. <a href=\"%s\">Return to homepage &rarr;</a>"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "很抱歉, 您的會話已經逾期. <a href=\"%s\">回到首頁 &rarr;</a>"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:438 woocommerce-functions.php:1632
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "is a required field."
msgstr "爲必要欄位."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:451
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "(%s) is not a valid postcode/ZIP."
msgstr "(%s) 為不正確的郵遞區號"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:472
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "is not valid. Please enter one of the following:"
msgstr "無效. 請輸入一下其中那個之一:"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:480
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "is not a valid number."
msgstr "不是有效的數值."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:487
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "is not a valid email address."
msgstr "不是有效的電子郵件地址."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:543
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Please enter an account username."
msgstr "請輸入一個帳號使用者名稱"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:547
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Invalid email/username."
msgstr "無效的 電子郵件/使用者名稱"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:550
msgid ""
"An account is already registered with that username. Please choose another."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "已有帳號使用改比使用者名稱。請選擇其他名稱。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:560
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Please enter an account password."
msgstr "請輸入一個帳號密碼"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:563
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:85
#: woocommerce-functions.php:731 woocommerce-functions.php:1562
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Passwords do not match."
msgstr "密碼不相符合"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:567
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "An account is already registered with your email address. Please login."
msgstr "已經有帳號註冊在該電子郵件地址之下。請登錄。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:573
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "You must accept our Terms &amp; Conditions."
msgstr "您必須同意我們的條款 &amp; 條件."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:582
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Invalid shipping method."
msgstr "無效的送貨方法."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:595
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Invalid payment method."
msgstr "無效的付費方法."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:635 woocommerce-core-functions.php:2485
#: woocommerce-core-functions.php:2488 woocommerce-functions.php:703
#: woocommerce-functions.php:705 woocommerce-functions.php:708
#: woocommerce-functions.php:720 woocommerce-functions.php:722
#: woocommerce-functions.php:725 woocommerce-functions.php:759
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "ERROR"
msgstr "錯誤"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:635 woocommerce-functions.php:759
msgid ""
"Couldn&#8217;t register you&hellip; please contact us if you continue to "
"have problems."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "無法註冊&hellip; 若您持續遇到這個問題,請聯絡我們。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:37
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Afghanistan"
msgstr "阿富汗"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:38
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "&#197;land Islands"
msgstr "奧蘭群島"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:39
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Albania"
msgstr "阿爾巴尼亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:40
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Algeria"
msgstr "阿爾及利亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:67
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "American Samoa"
msgstr "美屬薩摩亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:41
msgid "Andorra"
msgstr "安道爾"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:42
msgid "Angola"
msgstr "安哥拉"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:43
msgid "Anguilla"
msgstr "安圭拉"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:44
msgid "Antarctica"
msgstr "南極洲"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:45
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "安提瓜和巴布達"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:46
msgid "Argentina"
msgstr "阿根廷"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:47
msgid "Armenia"
msgstr "亞美尼亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:48
msgid "Aruba"
msgstr "阿魯巴"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:49
msgid "Australia"
msgstr "澳大利亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:50
msgid "Austria"
msgstr "奧地利"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:51
msgid "Azerbaijan"
msgstr "阿塞拜疆"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:52
msgid "Bahamas"
msgstr "巴哈馬"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:53
msgid "Bahrain"
msgstr "巴林"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:54
msgid "Bangladesh"
msgstr "孟加拉國"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:55
msgid "Barbados"
msgstr "巴巴多斯"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:56
msgid "Belarus"
msgstr "白俄羅斯"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:57
msgid "Belgium"
msgstr "比利時"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:59
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Belize"
msgstr "伯利茲"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:60
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Benin"
msgstr "貝寧"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:61
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bermuda"
msgstr "百慕大"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:62
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bhutan"
msgstr "不丹"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:63
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bolivia"
msgstr "玻利維亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:64
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:65
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "波斯尼亞和黑塞哥維那"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:66
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Botswana"
msgstr "博茨瓦納"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:67
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "Bouvet Island"
msgstr "羅得島"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:68
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Brazil"
msgstr "巴西"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:69
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "英屬印度洋領地"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:70
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "英屬維爾京群島"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:71
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Brunei"
msgstr "文萊"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:72
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bulgaria"
msgstr "保加利亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:73
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Burkina Faso"
msgstr "布基納法索"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:74
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Burundi"
msgstr "布隆迪"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:75
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cambodia"
msgstr "柬埔寨"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:76
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cameroon"
msgstr "喀麥隆"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:77
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Canada"
msgstr "加拿大"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:78
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cape Verde"
msgstr "佛得角"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:79
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cayman Islands"
msgstr "開曼群島"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:80
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Central African Republic"
msgstr "中非共和國"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:81
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Chad"
msgstr "乍得"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:82
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Chile"
msgstr "智利"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:83
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "China"
msgstr "中國"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:84
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Christmas Island"
msgstr "聖誕島"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:85
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "科科斯群島"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:86
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Colombia"
msgstr "哥倫比亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:87
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Comoros"
msgstr "科摩羅"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:88
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "剛果(布)"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:89
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "剛果(金)"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:90
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cook Islands"
msgstr "庫克群島"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:91
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Costa Rica"
msgstr "哥斯達黎加"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:92
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Croatia"
msgstr "克羅地亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:93
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cuba"
msgstr "古巴"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:94
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cura&Ccedil;ao"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:95
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cyprus"
msgstr "塞浦路斯"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:96
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Czech Republic"
msgstr "捷克共和國"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:97
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Denmark"
msgstr "丹麥"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:98
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Djibouti"
msgstr "吉布提"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:99
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Dominica"
msgstr "多米尼加"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:100
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Dominican Republic"
msgstr "多米尼加共和國"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:101
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Ecuador"
msgstr "厄瓜多爾"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:102
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Egypt"
msgstr "埃及"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:103
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "El Salvador"
msgstr "薩爾瓦多"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:104
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "赤道幾內亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:105
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Eritrea"
msgstr "厄立特里亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:106
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Estonia"
msgstr "愛沙尼亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:107
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Ethiopia"
msgstr "埃塞俄比亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:108
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Falkland Islands"
msgstr "福克蘭群島"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:109
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Faroe Islands"
msgstr "法羅群島"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:110
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Fiji"
msgstr "斐"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:111
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Finland"
msgstr "芬蘭"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:112
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "France"
msgstr "法國"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:113
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "French Guiana"
msgstr "法屬圭亞那"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:114
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "French Polynesia"
msgstr "法屬波利尼西亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:115
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "French Southern Territories"
msgstr "法國南部領土"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:116
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Gabon"
msgstr "加蓬"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:117
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Gambia"
msgstr "岡比亞"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:118 i18n/states/US.php:23
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Georgia"
msgstr "格魯吉亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:119
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Germany"
msgstr "德國"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:120
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Ghana"
msgstr "加納"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:121
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Gibraltar"
msgstr "直布羅陀"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:122
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Greece"
msgstr "希臘"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:123
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Greenland"
msgstr "格陵蘭"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:124
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Grenada"
msgstr "格林納達"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:125
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Guadeloupe"
msgstr "瓜德羅普島"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:68
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Guam"
msgstr "關島"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:126
msgid "Guatemala"
msgstr "危地馬拉"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:127
msgid "Guernsey"
msgstr "根西島"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:128
msgid "Guinea"
msgstr "幾內亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:129
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "幾內亞比紹"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:130
msgid "Guyana"
msgstr "圭亞那"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:131
msgid "Haiti"
msgstr "海地"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:132
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:133
msgid "Honduras"
msgstr "洪都拉斯"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:134
msgid "Hong Kong"
msgstr "香港"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:135
msgid "Hungary"
msgstr "匈牙利"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:136
msgid "Iceland"
msgstr "冰島"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:137
msgid "India"
msgstr "印度"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:138
msgid "Indonesia"
msgstr "印尼"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:139
msgid "Iran"
msgstr "伊朗"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:140
msgid "Iraq"
msgstr "伊拉克"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:141
msgid "Republic of Ireland"
msgstr "愛爾蘭共和國"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:142
msgid "Isle of Man"
msgstr "馬恩島"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:143
msgid "Israel"
msgstr "以色列"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:144
msgid "Italy"
msgstr "意大利"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:145
msgid "Ivory Coast"
msgstr "象牙海岸"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:146
msgid "Jamaica"
msgstr "牙買加"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:147
msgid "Japan"
msgstr "日本"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:148
msgid "Jersey"
msgstr "新澤西州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:149
msgid "Jordan"
msgstr "約旦"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:150
msgid "Kazakhstan"
msgstr "哈薩克斯坦"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:151
msgid "Kenya"
msgstr "肯尼亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:152
msgid "Kiribati"
msgstr "基里巴斯"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:153
msgid "Kuwait"
msgstr "科威特"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:154
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "吉爾吉斯斯坦"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:155
msgid "Laos"
msgstr "老撾"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:156
msgid "Latvia"
msgstr "拉脫維亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:157
msgid "Lebanon"
msgstr "黎巴嫩"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:158
msgid "Lesotho"
msgstr "萊索托"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:159
msgid "Liberia"
msgstr "利比里亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:160
msgid "Libya"
msgstr "利比亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:161
msgid "Liechtenstein"
msgstr "列支敦士登"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:162
msgid "Lithuania"
msgstr "立陶宛"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:163
msgid "Luxembourg"
msgstr "盧森堡"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:164
msgid "Macao S.A.R., China"
msgstr "中國澳門特別行政區"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:165
msgid "Macedonia"
msgstr "馬其頓"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:166
msgid "Madagascar"
msgstr "馬達加斯加"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:167
msgid "Malawi"
msgstr "馬拉維"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:168
msgid "Malaysia"
msgstr "馬來西亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:169
msgid "Maldives"
msgstr "馬爾代夫"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:170
msgid "Mali"
msgstr "馬里"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:171
msgid "Malta"
msgstr "馬耳他"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:172
msgid "Marshall Islands"
msgstr "馬紹爾群島"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:173
msgid "Martinique"
msgstr "馬提尼克島"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:174
msgid "Mauritania"
msgstr "毛里塔尼亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:175
msgid "Mauritius"
msgstr "毛里求斯"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:176
msgid "Mayotte"
msgstr "馬約特島"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:177
msgid "Mexico"
msgstr "墨西哥"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:178
msgid "Micronesia"
msgstr "密克羅尼西亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:179
msgid "Moldova"
msgstr "摩爾多瓦"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:180
msgid "Monaco"
msgstr "摩納哥"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:181
msgid "Mongolia"
msgstr "蒙古"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:182
msgid "Montenegro"
msgstr "黑山"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:183
msgid "Montserrat"
msgstr "蒙特塞拉特"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:184
msgid "Morocco"
msgstr "摩洛哥"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:185
msgid "Mozambique"
msgstr "莫桑比克"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:186
msgid "Myanmar"
msgstr "緬甸"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:187
msgid "Namibia"
msgstr "納米比亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:188
msgid "Nauru"
msgstr "瑙魯"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:189
msgid "Nepal"
msgstr "尼泊爾"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:190
msgid "Netherlands"
msgstr "荷蘭"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:191
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "荷屬安的列斯群島"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:192
msgid "New Caledonia"
msgstr "新喀裡多尼亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:193
msgid "New Zealand"
msgstr "新西蘭"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:194
msgid "Nicaragua"
msgstr "尼加拉瓜"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:195
msgid "Niger"
msgstr "尼日爾"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:196
msgid "Nigeria"
msgstr "尼日利亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:197
msgid "Niue"
msgstr "紐埃"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:198
msgid "Norfolk Island"
msgstr "諾福克島"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:199
msgid "North Korea"
msgstr "北朝鮮"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:69
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "北馬里亞納群島"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:200
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Norway"
msgstr "挪威"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:201
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Oman"
msgstr "阿曼"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:202
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Pakistan"
msgstr "巴基斯坦"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:203
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "巴勒斯坦領土"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:204
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Panama"
msgstr "巴拿馬"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:205
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "巴布亞新幾內亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:206
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Paraguay"
msgstr "巴拉圭"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:207
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Peru"
msgstr "秘魯"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:208
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Philippines"
msgstr "菲律賓"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:209
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Pitcairn"
msgstr "皮特凱恩"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:210
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Poland"
msgstr "波蘭"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:211
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Portugal"
msgstr "葡萄牙"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:70
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Puerto Rico"
msgstr "波多黎各"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:212
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Qatar"
msgstr "卡塔爾"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:213
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Reunion"
msgstr "留尼旺島"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:214
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Romania"
msgstr "羅馬尼亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:215
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Russia"
msgstr "俄國"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:216
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Rwanda"
msgstr "盧旺達"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:217
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Saint Barth&eacute;lemy"
msgstr "聖巴泰勒米"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:218
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Saint Helena"
msgstr "聖赫勒拿島"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:219
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "聖基茨和尼維斯"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:220
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Saint Lucia"
msgstr "聖盧西亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:221
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "聖馬丁(法國部分)"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:222
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "Saint Martin (Dutch part)"
msgstr "聖馬丁(法國部分)"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:223
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "聖皮埃爾和密克隆"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:224
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "聖文森特和格林納丁斯"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:225
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Samoa"
msgstr "薩摩亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:226
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "San Marino"
msgstr "聖馬力諾"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:227
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "S&atilde;o Tom&eacute; and Pr&iacute;ncipe"
msgstr "聖多美及普林西比"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:228
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "沙特阿拉伯"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:229
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Senegal"
msgstr "塞內加爾"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:230
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Serbia"
msgstr "塞爾維亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:231
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Seychelles"
msgstr "塞舌爾"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:232
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sierra Leone"
msgstr "塞拉利昂"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:233
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Singapore"
msgstr "新加坡"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:234
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Slovakia"
msgstr "斯洛伐克"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:235
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Slovenia"
msgstr "斯洛文尼亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:236
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Solomon Islands"
msgstr "索羅門群島"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:237
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Somalia"
msgstr "索馬里"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:238
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "South Africa"
msgstr "南非"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:239
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "South Georgia/Sandwich Islands"
msgstr "南喬治亞島/南桑威奇群島"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:240
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "South Korea"
msgstr "韓國"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:241
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "South Sudan"
msgstr "南國"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:242
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Spain"
msgstr "西班牙"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:243
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sri Lanka"
msgstr "斯里蘭卡"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:244
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sudan"
msgstr "蘇丹"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:245
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Suriname"
msgstr "蘇里南"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:246
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "斯瓦爾巴群島和揚馬延島"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:247
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Swaziland"
msgstr "斯威士蘭"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:248
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sweden"
msgstr "瑞典"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:249
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Switzerland"
msgstr "瑞士"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:250
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Syria"
msgstr "敘利亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:251
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Taiwan"
msgstr "台灣"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:252
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tajikistan"
msgstr "塔吉克斯坦"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:253
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tanzania"
msgstr "坦桑尼亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:254
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Thailand"
msgstr "泰國"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:255
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Timor-Leste"
msgstr "東帝汶"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:256
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Togo"
msgstr "多哥"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:257
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tokelau"
msgstr "托克勞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:258
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tonga"
msgstr "湯加"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:259
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "特里尼達和多巴哥"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:260
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tunisia"
msgstr "突尼斯"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:261
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Turkey"
msgstr "土耳其"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:262
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Turkmenistan"
msgstr "土庫曼斯坦"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:263
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "特克斯和凱科斯群島"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:264
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tuvalu"
msgstr "圖瓦盧"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:71
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "US Minor Outlying Islands"
msgstr "美國本土外小島嶼"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:265
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Uganda"
msgstr "烏干達"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:266
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Ukraine"
msgstr "烏克蘭"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:267
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "阿拉伯聯合大公國"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:268
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "United Kingdom"
msgstr "聯合王國"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:269
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "United States"
msgstr "美國"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:270
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Uruguay"
msgstr "烏拉圭"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:271
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Uzbekistan"
msgstr "烏茲別克斯坦"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:272
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Vanuatu"
msgstr "瓦努阿圖"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:273
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Vatican"
msgstr "梵帝岡"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:274
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Venezuela"
msgstr "委內瑞拉"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:275
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Vietnam"
msgstr "越南"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:276
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "瓦利斯群島和富圖納群島"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:277
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Western Sahara"
msgstr "西撒哈拉"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:278
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Yemen"
msgstr "也門"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:279
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Zambia"
msgstr "贊比亞"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:280
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Zimbabwe"
msgstr "津巴布韋"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:418
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "to the"
msgstr "到"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:419
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "to"
msgstr "到"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:432
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "the"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:444
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "VAT"
msgstr "增值稅 (VAT)"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:352
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:387
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:466
#: admin/woocommerce-admin-content.php:48
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:184 classes/class-wc-countries.php:444
#: templates/cart/totals.php:110 templates/checkout/review-order.php:113
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tax"
msgstr "稅金"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:457
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "(incl. VAT)"
msgstr "(包含增值稅)"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:457
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "(incl. tax)"
msgstr "(包含稅)"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:470
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "(ex. VAT)"
msgstr "(不包稅)"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:549
#: classes/class-wc-countries.php:470
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "(ex. tax)"
msgstr "(不計稅)"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:694 classes/class-wc-countries.php:704
#: classes/class-wc-countries.php:724 classes/class-wc-countries.php:779
#: classes/class-wc-countries.php:803 classes/class-wc-countries.php:848
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:872
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Province"
msgstr "省"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:710
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Canton"
msgstr "郡"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:719 classes/class-wc-countries.php:854
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Municipality"
msgstr "市"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:766
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "Town / District"
msgstr "市/區"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:769
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Region"
msgstr "區域"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:877
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Zip"
msgstr "郵政編碼"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:880
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "State"
msgstr "州"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:168
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:258
#: admin/woocommerce-admin-users.php:171 admin/woocommerce-admin-users.php:220
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:885
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:68
msgid "Postcode"
msgstr "郵遞區號"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:888
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "County"
msgstr "縣"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:920 classes/class-wc-countries.php:921
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:996
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:68
#, fuzzy
msgid "Postcode / Zip"
msgstr "郵遞區號"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:925 classes/class-wc-countries.php:926
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:985
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "Town / City"
msgstr "縣市"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:930 classes/class-wc-countries.php:931
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:991
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "State / County"
msgstr "鄉/鎮/區"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:172
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:262
#: admin/woocommerce-admin-users.php:179 admin/woocommerce-admin-users.php:228
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:955
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Country"
msgstr "國家"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:144
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:234
#: classes/class-wc-countries.php:960
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "First Name"
msgstr "名字"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:148
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:238
#: classes/class-wc-countries.php:965
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Last Name"
msgstr "姓氏"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:971
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Company Name"
msgstr "公司名稱"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:193
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:195
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:277
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:279
#: classes/class-wc-countries.php:975
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Address"
msgstr "地址"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:976
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgctxt "placeholder"
msgid "Street address"
msgstr "儲存地址"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:981
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Apartment, suite, unit etc. (optional)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:1038
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Email Address"
msgstr "電子郵件地址"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:185
#: classes/class-wc-countries.php:1044
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Phone"
msgstr "聯絡電話"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:459
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Coupon usage limit has been reached."
msgstr "已到達優惠券使用次數限制."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:462
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "This coupon has expired."
msgstr "此優惠券已過了使用期限."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:465
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "The minimum spend for this coupon is %s."
msgstr "此優惠券的最低花費爲 %s."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:468
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sorry, this coupon is not applicable to your cart contents."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-customer.php:628 classes/class-wc-customer.php:638
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "File %d"
msgstr "檔案路徑"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:246
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Note"
msgstr "備註"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:281
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Product low in stock"
msgstr "商品庫存量低"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:623
#: classes/class-wc-emails.php:286 classes/class-wc-emails.php:318
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:362
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Variation #%s of %s"
msgstr "#%s 變化類新的 %s"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-emails.php:288 classes/class-wc-emails.php:320
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:364
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Product #%s - %s"
msgstr "商品 #%s - %s"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:290
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "is low in stock."
msgstr "已無庫存。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:313
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Product out of stock"
msgstr "商品已無庫存"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:322
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "is out of stock."
msgstr "已無庫存。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:357
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Product Backorder"
msgstr "商品延期出貨單"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:366
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "%s units of %s have been backordered in order #%s."
msgstr "%s 個單位的 %s 在訂單 #%s 裡延期出貨."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:283
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "hash before order number"
msgid "#"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:858
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "&nbsp;<small>%svia %s</small>"
msgstr "&nbsp;<small>%s 透過 %s</small>"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:923
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cart Subtotal:"
msgstr "購物車小計:"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:499
#: classes/class-wc-order.php:929
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cart Discount:"
msgstr "購物車折價:"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:935
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shipping:"
msgstr "運送方式:"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:980
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Subtotal:"
msgstr "小計:"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:507
#: classes/class-wc-order.php:1006
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order Discount:"
msgstr "訂單折價:"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:653
#: classes/class-wc-order.php:1011
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order Total:"
msgstr "訂單總計:"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:1034 templates/cart/totals.php:145
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:151
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "(Includes %s)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#. translators: plugin header field 'Name'
#: admin/woocommerce-admin-content.php:83 admin/woocommerce-admin-init.php:62
#: classes/class-wc-order.php:1183 classes/class-wc-order.php:1185
#: classes/class-wc-order.php:1188 woocommerce.php:0
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "WooCommerce"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:1235
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order status changed from %s to %s."
msgstr "訂單狀態由 %s 更改到 %s."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:1461 woocommerce-ajax.php:1163
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:1164
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Item #%s stock reduced from %s to %s."
msgstr "商品 #%s 庫存由 %s 減少到 %s。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:1473
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order item stock reduced successfully."
msgstr "訂單商品庫存已成功減少。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-product-external.php:56
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Buy product"
msgstr "購買商品"
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:500 classes/class-wc-shortcodes.php:571
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:257
#: templates/loop/add-to-cart.php:46
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:45
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:75
#: templates/single-product/add-to-cart/simple.php:42
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:78
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Add to cart"
msgstr "加入購物車"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:24
#, fuzzy
msgid "Completed order"
msgstr "已完成"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:25
msgid ""
"Order complete emails are sent to the customer when the order is marked "
"complete and usual indicates that the order has been shipped."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:27
#, fuzzy
msgid "Your order is complete"
msgstr "您的訂單已被取消。"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:28
msgid "Your {blogname} order from {order_date} is complete"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:37
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "Your order is complete - download your files"
msgstr "您的訂單已經完成。訂單細節如下:"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:38
msgid ""
"Your {blogname} order from {order_date} is complete - download your files"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:141
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:128
msgid "Subject"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:148
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:135
#, fuzzy
msgid "Email Heading"
msgstr "電子郵件明細"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:155
#, fuzzy
msgid "Subject (downloadable)"
msgstr "可下載"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:162
msgid "Email Heading (downloadable)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:27
#, fuzzy
msgid "Customer invoice"
msgstr "顧客備註"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:28
#, fuzzy
msgid ""
"Customer invoice emails can be sent to the user containing order info and "
"payment links."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "用電子郵件寄訂單給顧客. 尚未付款的訂單將包含一個付費連結."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:33
msgid "Invoice for order {order_number} from {order_date}"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:34
#, fuzzy
msgid "Invoice for order {order_number}"
msgstr "訂單編號 %s 的明細"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:36
msgid "Your {blogname} order from {order_date}"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:37
msgid "Order {order_number} details"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:158
msgid "Email subject (paid)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:165
msgid "Email heading (paid)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:31
#, fuzzy
msgid "New account"
msgstr "帳號設定"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:32
msgid ""
"Customer new account emails are sent when a customer signs up via the "
"checkout or My Account page."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:37
#, fuzzy
msgid "Your account on {blogname}"
msgstr "您在 %s 的帳號"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:38
#, fuzzy
msgid "Welcome to {blogname}"
msgstr "歡迎來到 %s"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:62
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:29
msgid "Customer note"
msgstr "顧客備註"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:30
msgid "Customer note emails are sent when you add a note to an order."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:35
msgid "Note added to your {blogname} order from {order_date}"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:36
msgid "A note has been added to your order"
msgstr "您的訂單添加了一筆備註"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:24
#, fuzzy
msgid "Processing order"
msgstr "處理中"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:25
msgid ""
"This is an order notification sent to the customer after payment containing "
"order details."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:27
#, fuzzy
msgid "Thank you for your order"
msgstr "追蹤你的訂單"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:28
msgid "Your {blogname} order receipt from {order_date}"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:36
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "Reset password"
msgstr "再次輸入密碼"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:37
msgid ""
"Customer reset password emails are sent when a customer resets their "
"password."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:42
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Password Reset for {blogname}"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:43
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "Password Reset Instructions"
msgstr "指示"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:24
#, fuzzy
msgid "New order"
msgstr "新訂單"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:25
msgid "New order emails are sent when an order is received/paid by a customer."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:27
#, fuzzy
msgid "New customer order"
msgstr "新的顧客訂單"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:28
msgid "[{blogname}] New customer order ({order_number}) - {order_date}"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:121
msgid "Recipient(s)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:123
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</"
"code>."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:130
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"This controls the email subject line. Leave blank to use the default "
"subject: <code>%s</code>."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "顯示於商品標籤 URL. 留白則使用預設縮略名."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:137
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid ""
"This controls the main heading contained within the email notification. "
"Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:28
msgid "Bacs"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:65
msgid "Enable Bank Transfer"
msgstr "啓用銀行轉帳"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:69
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:63
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:87
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:171
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:125
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:104
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:84
msgid "Title"
msgstr "標題"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:71
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:65
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:173
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:127
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:85
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:83
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:60
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:106
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:86
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
msgstr "控制使用者在結帳時所看到的標題."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:72
msgid "Direct Bank Transfer"
msgstr "直接銀行轉帳"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:76
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:70
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Customer Message"
msgstr "顧客訊息"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:78
msgid ""
"Give the customer instructions for paying via BACS, and let them know that "
"their order won't be shipping until the money is received."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "給顧客使用 BACS 付款的指示, 並且讓他們知道收到錢之前訂單不會出貨."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:79
msgid ""
"Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID "
"as the payment reference. Your order wont be shipped until the funds have "
"cleared in our account."
msgstr ""
"直接將貨款匯入我們的銀行帳號. 請使用您的訂單 ID 作爲付款參考. 您的訂單在我們"
"賬戶內的貨款清除前不會出貨."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:82
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Account Details"
msgstr "帳號詳細訊息"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:84
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Optionally enter your bank details below for customers to pay into."
msgstr "額外的可以在以下填入您的銀行詳細資料以利顧客付款."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:88
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:163
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:203
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Account Name"
msgstr "帳號名稱"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:94
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:164
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:204
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Account Number"
msgstr "帳號號碼"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:100
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:165
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:205
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sort Code"
msgstr "排序代碼"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:106
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:166
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:206
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bank Name"
msgstr "銀行名稱"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:112
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:167
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:207
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "IBAN"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:117
msgid "BIC (formerly Swift)"
msgstr "BIC (原: Swift)"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:136
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "BACS Payment"
msgstr "BACS 付款"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:137
msgid ""
"Allows payments by BACS (Bank Account Clearing System), more commonly known "
"as direct bank/wire transfer."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "允許使用 BACS (Bank Account Clearing System) 付款, 一般通常稱爲電匯."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:158
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:200
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Our Details"
msgstr "我們的詳細資訊"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:168
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:208
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "BIC"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:234
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Awaiting BACS payment"
msgstr "等待 BACS 付款"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:28
msgid "Cheque"
msgstr "支票"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:59
msgid "Enable Cheque Payment"
msgstr "啓用支票付款"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:66
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:90
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cheque Payment"
msgstr "支票付款"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:72
msgid ""
"Let the customer know the payee and where they should be sending the cheque "
"to and that their order won't be shipping until you receive it."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "讓顧客知道誰是收款人, 該將支票送至何處以及在收到支票前訂單不會出貨."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:73
msgid ""
"Please send your cheque to Store Name, Store Street, Store Town, Store "
"State / County, Store Postcode."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "請將您的支票寄到 商店名稱, 商店街道, 商店市鎮, 商店國家, 商店郵政編碼."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:91
msgid ""
"Allows cheque payments. Why would you take cheques in this day and age? Well "
"you probably wouldn't but it does allow you to make test purchases for "
"testing order emails and the 'success' pages etc."
msgstr ""
"允許支票付款. 什麼時代了爲何你還要接受支票? 應該不會吧. 不過支票付款可以讓你"
"測試購買流程, 檢查訂單電子郵件以及 '成功' 頁面等等."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:147
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Awaiting cheque payment"
msgstr "等候支票付款"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:27
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:54
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:90
msgid "Cash on Delivery"
msgstr "貨到付款"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:55
msgid "Have your customers pay with cash (or by other means) upon delivery."
msgstr "讓你的顧客在收到貨物的時候以現金 (或其他方式) 付款."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:80
msgid "Enable COD"
msgstr "啓用貨到付款"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:81
msgid "Enable Cash on Delivery"
msgstr "啓用貨到付款"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:89
msgid "Payment method title that the customer will see on your website."
msgstr "顧客在您的網站上會看到的付款方式標題."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:28
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:94
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:178
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:132
#: woocommerce-template.php:748
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Description"
msgstr "商品資訊"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:96
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Payment method description that the customer will see on your website."
msgstr "顧客會在您的網站上看到的付款方式敘述."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:100
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Instructions"
msgstr "指示"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:102
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Instructions that will be added to the thank you page."
msgstr "會被加在感謝頁面的指示."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:106
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "Enable for shipping methods"
msgstr "啓用該發貨方式"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:111
msgid ""
"If COD is only available for certain methods, set it up here. Leave blank to "
"enable for all methods."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:176
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Payment to be made upon delivery."
msgstr "出貨時付款."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:196
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Mijireh Checkout"
msgstr "Mijireh 結帳"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:143
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:321
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Mijireh error:"
msgstr "Mijireh 錯誤:"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:160
msgid "Enable Mijireh Checkout"
msgstr "啓用 Mijireh 結帳"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:164
msgid "Access Key"
msgstr "啓用金鑰"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:166
msgid "The Mijireh access key for your store."
msgstr "你的商店的 Mijireh 啓用金鑰"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:174
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Credit Card"
msgstr "信用卡"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:180
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Pay securely with you credit card."
msgstr "使用您的信用卡來安全付款."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:181
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:134
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
msgstr "此項目控制使用者在結帳時說看到的敘述."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:200
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Get started with Mijireh Checkout"
msgstr "開始使用 Mijireh 結帳"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:201
msgid ""
"provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit "
"card data to your payment gateway while keeping you in control of the design "
"of your site. Mijireh supports a wide variety of payment gateways: Stripe, "
"Authorize.net, PayPal, eWay, SagePay, Braintree, PayLeap, and more."
msgstr ""
"提供一個 PCI 合格, 安全的方式來收集以及傳輸信用卡資訊到您的付費通道. 同時讓您"
"控制網站的設計. Mijireh 支援多項付費通道: Stripe, Authorize.net, PayPal, "
"eWay, SagePay, Braintree, PayLeap, 以及更多."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:203
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Join for free"
msgstr "免費參加"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:203
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Learn more about WooCommerce and Mijireh"
msgstr "瞭解更多關於 WooCommerce 以及 Mijireh"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:207
msgid ""
"provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit "
"card data to your payment gateway while keeping you in control of the design "
"of your site."
msgstr ""
"提供一個 PCI 合格, 安全的方式來收集以及傳輸信用卡資訊到您的付費通道. 同時讓您"
"保留網站設計的控制權."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:34
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:128
msgid "PayPal"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:90
msgid "PayPal standard"
msgstr "PayPal 標準"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:91
msgid ""
"PayPal standard works by sending the user to PayPal to enter their payment "
"information."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "PayPal 標準是將使用者送往 PayPal 使其輸入付費資訊."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:103
msgid "Gateway Disabled"
msgstr "通道被關閉"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:103
msgid "PayPal does not support your store currency."
msgstr "PayPal 不支援您商店的貨幣."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:121
msgid "Enable PayPal standard"
msgstr "啓用 PayPal 標準"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:135
msgid ""
"Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal "
"account"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "透過 PayPal 付款; 如果沒有 PayPal 帳號可以用信用卡付款"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:138
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "PayPal Email"
msgstr "PayPal 電子郵件"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:140
msgid ""
"Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take "
"payment."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "請輸入您的 PayPal 電子郵件信箱,繼續進行結帳手續"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:146
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Invoice Prefix"
msgstr "發票前綴"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:153
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Submission method"
msgstr "提交方式"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:155
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Use form submission method."
msgstr "使用表單提交方式."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:156
msgid ""
"Enable this to post order data to PayPal via a form instead of using a "
"redirect/querystring."
msgstr ""
"啓用此欄來透過表單使用 POST 方式來傳遞訂單資料到 PayPal, 而非使用 redirect/"
"querystring."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:160
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Page Style"
msgstr "頁面樣式"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:162
msgid ""
"Optionally enter the name of the page style you wish to use. These are "
"defined within your PayPal account."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "額外選項: 輸入希望使用的頁面樣式名稱. 這些定義在您的 PayPal 帳號."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:168
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shipping options"
msgstr "運送選項"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:173
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shipping details"
msgstr "運送資訊"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:175
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Send shipping details to PayPal instead of billing."
msgstr "寄送發貨細節給 PayPal 而非帳單細節."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:177
msgid ""
"PayPal allows us to send 1 address. If you are using PayPal for shipping "
"labels you may prefer to send the shipping address rather than billing."
msgstr ""
"PayPal 允許我們使用一個地址. 如果您使用 PayPal 爲運輸標籤, 您可能會偏向使用發"
"貨地址而非帳單地址."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:181
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Address override"
msgstr "覆蓋地址"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:183
msgid ""
"Enable \"address_override\" to prevent address information from being "
"changed."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "啓用 \"覆蓋地址\" 來避免地址資訊被更變."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:184
msgid ""
"PayPal verifies addresses therefore this setting can cause errors (we "
"recommend keeping it disabled)."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "PayPal 會驗證地址所以此選項可能會造成錯誤 (我們建議關閉它)."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:188
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Gateway Testing"
msgstr "通道測試"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:193
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "PayPal sandbox"
msgstr "PayPal 沙盒"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:195
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enable PayPal sandbox"
msgstr "啓用 PayPal 沙盒"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:197
#, php-format
msgid ""
"PayPal sandbox can be used to test payments. Sign up for a developer account "
"<a href=\"%s\">here</a>."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "PayPal 沙盒可用於付款測試. <a href=\"%s\">在此</a> 報名一個開發者帳號."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:200
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Debug Log"
msgstr "除錯記錄"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:202
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enable logging"
msgstr "啓用記錄"
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:204
msgid ""
"Log PayPal events, such as IPN requests, inside <code>woocommerce/logs/"
"paypal.txt</code>"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:98
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:313
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order %s"
msgstr "訂單 %s"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:323
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:373
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shipping via"
msgstr "運送透過"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:414
msgid ""
"Thank you for your order. We are now redirecting you to PayPal to make "
"payment."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "感謝您的訂單. 我們正將您重新傳送到 PayPal 以便付款."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:435
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Pay via PayPal"
msgstr "透過 PayPal 付款"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:435
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cancel order &amp; restore cart"
msgstr "取消訂單 &amp; 恢復購物車"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:489
msgid ""
"Thank you for your order, please click the button below to pay with PayPal."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "感謝您的訂購,請點擊底下按鈕前往 PayPal 付款。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:634
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Validation error: PayPal amounts do not match (gross %s)."
msgstr "驗證錯誤: PayPal 數量不符合 (總計 %s)."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:652
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "IPN payment completed"
msgstr "IPN 付費完成"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:664
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:672
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:690
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Payment %s via IPN."
msgstr "透過 IPN 的款項 %s."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:677
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:695
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order refunded/reversed"
msgstr "訂單已退費/撤銷"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:678
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:696
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order %s has been marked as refunded - PayPal reason code: %s"
msgstr "訂單 %s 已被標識爲“已退費” - PayPal 原因代碼:%s"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:681
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:699
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Payment for order %s refunded/reversed"
msgstr "訂單 %s 的付費已退費/撤銷"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:26
msgid "Google Analytics"
msgstr "谷歌分析"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:27
msgid ""
"Google Analytics is a free service offered by Google that generates detailed "
"statistics about the visitors to a website."
msgstr ""
"谷歌分析 (Google Analytics) 爲谷歌所提供的免費服務. 其功能爲生成網站訪客的詳"
"細數據."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:62
msgid "Google Analytics ID"
msgstr "谷歌分析 ID"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:63
msgid ""
"Log into your google analytics account to find your ID. e.g. <code>UA-XXXXX-"
"X</code>"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "登錄至您的谷歌分析帳號來查詢您的 ID. 例如: <code>UA-XXXXX-X</code>"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:68
msgid "Tracking code"
msgstr "追蹤代碼"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:69
msgid ""
"Add tracking code to your site's footer. You don't need to enable this if "
"using a 3rd party analytics plugin."
msgstr ""
"新增追蹤代碼至您網站的腳頁. 如果您使用第三方分析套件這不需要啓用此欄位."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:75
msgid "Add eCommerce tracking code to the thankyou page"
msgstr "新增電子商務追蹤代碼至感謝頁面"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:81
msgid "Add event tracking code for add to cart actions"
msgstr "在 加入購物車 動作裡加入事件追蹤代碼."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:95
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:93
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:113
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:168
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:1725
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Guest"
msgstr "訪客"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:201
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:258
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/meta.php:19
msgid "SKU:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:74
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:28
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:122
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:256
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:276
#: woocommerce.php:948
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Products"
msgstr "商品"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:277
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Add to Cart"
msgstr "加入購物車"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:26
msgid "ShareDaddy"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:27
msgid "ShareDaddy is a sharing plugin bundled with JetPack."
msgstr "ShareDaddy 是個與 JetPack 包裹在一起的套件."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:51
msgid "Output ShareDaddy button?"
msgstr "輸出 ShareDabby 按鍵?"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:52
msgid "Enable this option to show the ShareDaddy button on the product page."
msgstr "啓用此選項來在商品頁面顯示 ShareDaddy 按鍵."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:29
msgid "ShareThis"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:30
msgid ""
"ShareThis offers a sharing widget which will allow customers to share links "
"to products with their friends."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "ShareThis 提供允許顧客與朋友分享商品的分享小工具."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:63
msgid "ShareThis Publisher ID"
msgstr "ShareThis 發佈者 ID"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:64
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Enter your %1$sShareThis publisher ID%2$s to show social sharing buttons on "
"product pages."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "輸入您的 %1$sShareThis 發佈者 ID%2$s 來在商品頁面顯示社交分享按鍵."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:69
msgid "ShareThis Code"
msgstr "ShareThis 代碼"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:70
msgid "You can tweak the ShareThis code by editing this option."
msgstr "您可透過編輯此選先來更改 ShareThis 的代碼."
# @ woocommerce
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:22
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:329
msgid "ShareYourCart"
msgstr ""
# @ default
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:328
msgid "Share your cart settings"
msgstr ""
# @ default
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:342
#, fuzzy
msgid "Button"
msgstr "按鍵文字"
# @ default
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:343
#, fuzzy
msgid "Customize Button"
msgstr "顧客登錄"
# @ default
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:351
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:352
msgid "Documentation"
msgstr "文件"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:33
msgid "Setup your ShareYourCart account"
msgstr "設置您的 ShareYourCart 帳號"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:35
msgid "Create an account"
msgstr "建立帳號"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:35
msgid "Can't access your account?"
msgstr "無法開啓您的帳號?"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:100
msgid "Configure"
msgstr "選項設定"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:386
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:110
#: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:120
msgid "Save changes"
msgstr "儲存修改"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:8
#: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:11
msgid "Button style"
msgstr "按鍵樣式"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:25
msgid "Flat rate"
msgstr "平價"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:28
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:461
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Flat Rates"
msgstr "平價"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:29
msgid "Flat rates let you define a standard rate per item, or per order."
msgstr "平價讓您爲每個商品或每筆訂單定義一個標準價格."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:79
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:54
msgid "Enable this shipping method"
msgstr "啓用該發貨方式"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:83
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:81
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:58
msgid "Method Title"
msgstr "方式標題"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:86
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Flat Rate"
msgstr "平價"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:90
msgid "Cost per order"
msgstr "每筆訂單的花費"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:96
#, fuzzy
msgid ""
"Enter a cost (excluding tax) per order, e.g. 5.00. Leave blank to disable."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "輸入每筆訂單的花費, 例如: 5.00. 留白以關閉功能."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:102
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:88
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:143
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:99
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Method availability"
msgstr "方式的可得性"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:107
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:93
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:148
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:104
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "All allowed countries"
msgstr "所有允許的國家"
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:68 admin/settings/settings-init.php:73
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:108
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:112
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:94
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:98
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:149
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:153
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:105
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:109
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Specific Countries"
msgstr "特定國家"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:120
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:83
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Calculation Type"
msgstr "計算類別"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:124
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:87
msgid "Per Order - charge shipping for the entire order as a whole"
msgstr "每筆訂單 - 以整筆訂單來計算運費"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:125
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:88
msgid "Per Item - charge shipping for each item individually"
msgstr "每個商品 - 以個別商品來計算運費"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:126
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:89
msgid "Per Class - charge shipping for each shipping class in an order"
msgstr "每個課別 - 以訂單內的各個運送課別來計算運費"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:178
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:130
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:93
msgid "Tax Status"
msgstr "稅金狀態"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:20
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:179
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:134
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:97
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Taxable"
msgstr "應課稅"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:181
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:135
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:98
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "None"
msgstr "無"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:139
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:102
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Default Cost"
msgstr "預設花費"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:145
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:108
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cost excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50."
msgstr "不含稅花費. 輸入一個數量, 例如: 2.50."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:151
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:114
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Default Handling Fee"
msgstr "預設手續費"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:153
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:116
msgid ""
"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. "
"Leave blank to disable."
msgstr ""
"不包稅費用. 輸入一個數量, 例如: 2.50, 或者百分比, 例如: 5%. 留白以關閉功能."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:159
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:122
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Minimum Fee"
msgstr "最低費用"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:165
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:128
msgid ""
"Enter a minimum fee amount. Fee's less than this will be increased. Leave "
"blank to disable."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "輸入一個最低費用. 低於此的費用會被增加. 留白以關閉功能."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:833
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:290
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:171
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shipping Options"
msgstr "運送選項"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:173
msgid ""
"Optional extra shipping options with additional costs (one per line). "
"Example: <code>Option Name|Cost|Per-order (yes or no)</code>. Example: "
"<code>Priority Mail|6.95|yes</code>. If per-order is set to no, it will use "
"the \"Calculation Type\" setting."
msgstr ""
"額外花費的額外運送選項 (按照每行). 例如: <code>選項名稱|花費|按照每筆訂單 "
"(yes 或 no)</code>. Example: <code>Priority Mail|6.95|yes</code>. 如果 按照每"
"筆訂單 設爲 no, 將使用 \"計算類別\" 的設定."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:467
#: woocommerce.php:857
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shipping Class"
msgstr "運送課別"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:349
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:468
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cost"
msgstr "成本"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:468
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cost, excluding tax."
msgstr "費用, 不包稅."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:469
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Handling Fee"
msgstr "手續費"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:469
msgid ""
"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "不含稅的費用. 輸入一個數量, 例如: 2.50, 或者百分比, 例如: 5%."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:474
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "+ Add Flat Rate"
msgstr "+ 添加平價"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:475
msgid ""
"Add rates for shipping classes here &mdash; they will override the default "
"costs defined above."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "爲運送課別新增個別費用 &mdash; 他們將取代上面定義的預設費用."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:475
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Delete selected rates"
msgstr "移除選取的費用"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:495
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:528
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Select a class&hellip;"
msgstr "選擇課別&hellip;"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:500
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:501
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "0.00"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:542
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Delete the selected rates?"
msgstr "刪除選中的利率?"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:25
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:84
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:145
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Free Shipping"
msgstr "免費運送"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:77
msgid "Enable Free Shipping"
msgstr "啓用免費運送"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:106
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "Free Shipping Requires..."
msgstr "免費運送"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:19
#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:8
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:558
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:663
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1642
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2655
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2664
#: admin/woocommerce-admin-users.php:90 admin/woocommerce-admin-users.php:112
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:110
#: templates/order/order-details.php:110 templates/order/order-details.php:125
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "N/A"
msgstr "無法提供"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:111
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "A valid free shipping coupon"
msgstr "開啓免費運送"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:112
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "A minimum order amount (defined below)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:113
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "A minimum order amount OR a coupon"
msgstr "最低訂單量"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:114
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "A minimum order amount AND a coupon"
msgstr "最低訂單量"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:118
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Minimum Order Amount"
msgstr "最低訂單量"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:124
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"Users will need to spend this amount to get free shipping (if enabled above)."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "使用者需要花費比這多才能使用免費運送. 留白以關閉選項."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:28
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:31
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:61
msgid "International Delivery"
msgstr "國際運送"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:32
msgid "International delivery based on flat rate shipping."
msgstr "基於平價運費的國際運送."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:65
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Availability"
msgstr "可得度"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:70
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Selected countries"
msgstr "選取的國家"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:71
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Excluding selected countries"
msgstr "排除選取的國家"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:75
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Countries"
msgstr "國家"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:25
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:107
msgid "Local Delivery"
msgstr "本地運送"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:98
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:78
msgid "Enable"
msgstr "啓用"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:100
msgid "Enable local delivery"
msgstr "啓用本地運送"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:111
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Fee Type"
msgstr "費用類別"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:113
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "How to calculate delivery charges"
msgstr "如何計算運送費用"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:116
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Fixed amount"
msgstr "固定數量"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:117
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Percentage of cart total"
msgstr "購物車總數百分比"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:118
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Fixed amount per product"
msgstr "按照每個商品的固定價格"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:123
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Delivery Fee"
msgstr "運送費用"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:129
msgid ""
"What fee do you want to charge for local delivery, disregarded if you choose "
"free. Leave blank to disable."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "你想收取的本地運送費用, 如果選擇免費則無視. 留白以關閉選項."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:135
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:91
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Zip/Post Codes"
msgstr "郵政編碼"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:137
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:93
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"What zip/post codes would you like to offer delivery to? Separate codes with "
"a comma. Accepts wildcards, e.g. P* will match a postcode of PE30."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "您想送到那些郵政編碼? 用逗號 (,) 分離編碼."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:172
msgid ""
"Local delivery is a simple shipping method for delivering orders locally."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "本地運送是個簡易的運送方法用於遞送地方訂單."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:25
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:87
msgid "Local Pickup"
msgstr "本地拾取"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:80
msgid "Enable local pickup"
msgstr "啓用本地拾取"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:117
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "Apply base tax rate"
msgstr "計稅前實施"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:119
msgid ""
"When this shipping method is chosen, apply the base tax rate rather than for "
"the customer's given address."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:134
msgid ""
"Local pickup is a simple method which allows the customer to pick up their "
"order themselves."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "本地拾取是個簡易的方法可以讓顧客自己來拿取訂單."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:497
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Please enter a coupon code."
msgstr "請輸入有效的優惠券代碼."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:54
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1637
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Please enter a valid postcode/ZIP."
msgstr "請輸入有效的郵政編碼"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:65
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:71
msgid "Shipping costs updated."
msgstr "運費更新完成."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:64
msgid ""
"The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing "
"the Place Order button at the bottom of the page."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "訂單已經更新完成. 請按下頁面底部的 下定單 按鈕來確認訂單."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:80
#: woocommerce-core-functions.php:2488 woocommerce-functions.php:1559
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Please enter your password."
msgstr "請輸入您的密碼"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:95
#, fuzzy
msgid "Your password has been reset."
msgstr "您的設定已經儲存完成。"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:95
msgid "Log in"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:116
#, fuzzy
msgid "Enter a username or e-mail address."
msgstr "請輸入您的電子郵件."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:123
#, fuzzy
msgid "There is no user registered with that email address."
msgstr "已經有帳號註冊在該電子郵件地址之下。請登錄。"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:138
#, fuzzy
msgid "Invalid username or e-mail."
msgstr "使用者名稱或密碼"
# @ default
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:152
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr ""
# @ default
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:180
#, fuzzy
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr "您可以在確認訂單的電子郵件裡找到訂單編號"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:200
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:205
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:212
#, fuzzy
msgid "Invalid key"
msgstr "無效的訂單."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:53
msgid "Please enter a valid order ID"
msgstr "請輸入正確的訂單編號"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:57
msgid "Please enter a valid order email"
msgstr "請輸入有效的電子郵件"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:76
msgid "Sorry, we could not find that order id in our database."
msgstr "很抱歉,我們無法找到該訂單資訊。"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:65
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:118
msgid ""
"Your order has already been paid for. Please contact us if you need "
"assistance."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "您的訂單已經付款完畢. 如需幫助請聯絡我們."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:70
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:125
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:49
#: woocommerce-functions.php:880 woocommerce-functions.php:959
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Invalid order."
msgstr "無效的訂單."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:188
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:90
#: templates/checkout/thankyou.php:40
#: templates/emails/customer-completed-order.php:18
#: templates/emails/customer-invoice.php:22
#: templates/emails/customer-note.php:22
#: templates/emails/customer-processing-order.php:18
msgid "Order:"
msgstr "訂單:"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:94
#: templates/checkout/thankyou.php:44
msgid "Date:"
msgstr "日期:"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:239
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:98
#: templates/checkout/thankyou.php:48
msgid "Total:"
msgstr "總計:"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:103
#: templates/checkout/thankyou.php:53
msgid "Payment method:"
msgstr "付款方式:"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:49
msgid "My Account &rarr;"
msgstr "帳號設定 &rarr;"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:56
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Order <mark class=\"order-number\">%s</mark> made on <mark class=\"order-date"
"\">%s</mark>"
msgstr ""
"訂單 <mark class=\"order-number\">%s</mark> 於 <mark class=\"order-date\">"
"%s</mark> 提出"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:57
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order status: <mark class=\"order-status\">%s</mark>"
msgstr "訂單狀態: <mark class=\"order-status\">%s</mark>"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:63
#: templates/order/tracking.php:31
msgid "Order Updates"
msgstr "訂單更新訊息"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:69
msgid "l jS \\of F Y, h:ia"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:31
msgid "Display a list of your best selling products on your site."
msgstr "在網站上排列顯示暢銷商品."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:33
msgid "WooCommerce Best Sellers"
msgstr "WooCommerce 最暢銷商品"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:71
msgid "Best Sellers"
msgstr "暢銷商品"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:192
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:115
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:172
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:349
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:177
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:179
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:185
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:91
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:101
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:133
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:169
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:158
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:166
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:159
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Title:"
msgstr "標題:"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:195
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:175
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:180
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:138
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:172
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:161
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:169
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:162
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Number of products to show:"
msgstr "顯示商品數量:"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:199
msgid "Hide free products"
msgstr "隱藏免費商品"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:33
msgid "Display the user's Cart in the sidebar."
msgstr "在側邊欄顯示使用者的購物車."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:35
msgid "WooCommerce Cart"
msgstr "WooCommerce 購物車"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:119
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Hide if cart is empty"
msgstr "隱藏空的購物車"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:35
msgid "Display a list of featured products on your site."
msgstr "在網站上排列顯示特色商品."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:37
msgid "WooCommerce Featured Products"
msgstr "WooCommerce 特色商品"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:75
msgid "Featured Products"
msgstr "特色商品"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:31
msgid "Shows active layered nav filters so users can see and deactivate them."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:33
#, fuzzy
msgid "WooCommerce Layered Nav Filters"
msgstr "WooCommerce 分層導覽"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:62
msgid "Active filters"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:93
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:99
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:104
#, fuzzy
msgid "Remove filter"
msgstr "移除圖像"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:99
#, fuzzy
msgid "Min"
msgstr "英寸"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:104
#, fuzzy
msgid "Max"
msgstr "稅金"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:31
msgid ""
"Shows a custom attribute in a widget which lets you narrow down the list of "
"products when viewing product categories."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "在小工具裡顯示定製屬性, 可使您在檢視商品類別時縮小檢視範圍."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:33
msgid "WooCommerce Layered Nav"
msgstr "WooCommerce 分層導覽"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:100
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Any %s"
msgstr "任何 %s"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:352
msgid "Attribute:"
msgstr "屬性:"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:363
msgid "Display Type:"
msgstr "顯示類別:"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:365
msgid "List"
msgstr "排列"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:366
msgid "Dropdown"
msgstr "下拉"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:369
msgid "Query Type:"
msgstr "搜尋類型:"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:371
msgid "AND"
msgstr "以及"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:372
msgid "OR"
msgstr "或者"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:31
msgid "Display a login area and \"My Account\" links in the sidebar."
msgstr "在 sidebar 的 \"帳號設定\" 連接顯示登錄區域。"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:33
msgid "WooCommerce Login"
msgstr "WooCommerce 登錄"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:59
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:223
msgid "Customer Login"
msgstr "顧客登錄"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:60
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:226
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Welcome %s"
msgstr "%s 歡迎您"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:76
msgid "My account"
msgstr "帳號設定"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:77
msgid "Change my password"
msgstr "更變我的密碼"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:216
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:78
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Logout"
msgstr "登出"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:116
#: templates/myaccount/form-login.php:29
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:24
#: templates/shop/form-login.php:20
msgid "Username or email"
msgstr "使用者名稱或密碼"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:118
#: templates/myaccount/form-login.php:33 templates/myaccount/form-login.php:85
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/shop/form-login.php:24
msgid "Password"
msgstr "密碼"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:120 woocommerce-functions.php:945
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Login &rarr;"
msgstr "登錄 &rarr;"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:120
msgid "Lost password?"
msgstr "忘記密碼?"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:222
msgid "Logged out title:"
msgstr "登出標題:"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:225
msgid "Logged in title:"
msgstr "登入標題:"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:31
msgid "Display a list of your on-sale products on your site."
msgstr "在網站上排列顯示折扣商品."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:33
msgid "WooCommerce On-sale"
msgstr "WooCommerce 折扣中"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:70
msgid "On Sale"
msgstr "折扣中"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:33
msgid ""
"Shows a price filter slider in a widget which lets you narrow down the list "
"of shown products when viewing product categories."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "顯示一個價格篩選滑動杆, 可使您在檢視商品時縮小列表範圍."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:35
msgid "WooCommerce Price Filter"
msgstr "WooCommerce 價格篩選器"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:136
msgid "Min price"
msgstr "最低價格"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:137
msgid "Max price"
msgstr "最高價格"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:138
msgid "Filter"
msgstr "篩選器"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:140
msgid "Price:"
msgstr "價格:"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:162
msgid "Filter by price"
msgstr "由價格篩選"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:33
msgid "A list or dropdown of product categories."
msgstr "商品類別的排列/下拉式列表."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:35
msgid "WooCommerce Product Categories"
msgstr "WooCommerce 商品類別"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:57
#: woocommerce.php:787 woocommerce.php:789
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Product Categories"
msgstr "商品分類"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:129
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "No product categories exist."
msgstr "沒有商品分類"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:188
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order by:"
msgstr "排序基準:"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:190
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Category Order"
msgstr "類別順序"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:88
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:372
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:451
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:232
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:268
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:306
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:329
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:373
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:398
#: admin/woocommerce-admin-init.php:450
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:191
#: templates/single-product-reviews.php:99 woocommerce-ajax.php:1244
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Name"
msgstr "名字"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:195
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Show as dropdown"
msgstr "下拉式顯示"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:198
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Show post counts"
msgstr "顯示文章數量"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:201
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Show hierarchy"
msgstr "顯示階層"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:204
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Only show children for the current category"
msgstr "只顯示目前類別的子類別"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:31
msgid "A Search box for products only."
msgstr "只給商品的搜尋框."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:33
msgid "WooCommerce Product Search"
msgstr "WooCommerce 三品搜尋"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:31
msgid "Your most used product tags in cloud format."
msgstr "您最常用的雲模式商品標籤."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:33
msgid "WooCommerce Product Tags"
msgstr "WooCommerce 商品標籤"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:58
#: woocommerce.php:823 woocommerce.php:825
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Product Tags"
msgstr "商品標籤"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:24
msgid "WooCommerce Random Products"
msgstr "WooCommerce 隨機商品"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:27
msgid "Display a list of random products on your site."
msgstr "在網站上排列顯示隨機的商品."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:46
msgid "Random Products"
msgstr "隨機商品"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:144
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:176
msgid "Show hidden product variations"
msgstr "顯示隱藏的商品變化類型"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:31
msgid "Display a list of your most recent products on your site."
msgstr "在您的網站排列顯示最近的商品."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:33
msgid "WooCommerce Recent Products"
msgstr "WooCommerce 近期商品"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:70
msgid "New Products"
msgstr "最新到貨"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:31
msgid "Display a list of your most recent reviews on your site."
msgstr "在您的網站排列顯示最近的評論."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:45
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:33
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
msgstr "WooCommerce 近期評論"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:71
msgid "Recent Reviews"
msgstr "近期評論"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/review.php:26
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Rated %d out of 5"
msgstr "評分 %s / 5"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:97
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "by comment author"
msgid "by %1$s"
msgstr "由 %1$s"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:31
msgid "Display a list of recently viewed products."
msgstr "排列顯示近期被檢視的商品."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:33
msgid "WooCommerce Recently Viewed Products"
msgstr "WooCommerce 近期被檢視的商品"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:76
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Recently viewed"
msgstr "最近瀏覽商品"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:33
msgid "Display a list of top rated products on your site."
msgstr "在您的網站排列顯示得分最高的商品."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:35
msgid "WooCommerce Top Rated Products"
msgstr "WooCommerce 最受好評商品"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:72
msgid "Top Rated Products"
msgstr "最受好評商品"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/AU.php:13
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr "澳大利亞首都直轄區"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/AU.php:14
msgid "New South Wales"
msgstr "新南威爾士州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/AU.php:15
msgid "Northern Territory"
msgstr "北領地"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/AU.php:16
msgid "Queensland"
msgstr "昆士蘭"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/AU.php:17
msgid "South Australia"
msgstr "南澳大利亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/AU.php:18
msgid "Tasmania"
msgstr "塔斯馬尼亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/AU.php:19
msgid "Victoria"
msgstr "維多利亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/AU.php:20
msgid "Western Australia"
msgstr "西澳大利亞州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:13
msgid "Acre"
msgstr "阿卡"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:14
msgid "Alagoas"
msgstr "阿拉戈斯"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:15
msgid "Amap&aacute;"
msgstr "阿馬帕"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:16
msgid "Amazonas"
msgstr "亞馬遜"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:17
msgid "Bahia"
msgstr "巴伊亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:18
msgid "Cear&aacute;"
msgstr "塞阿拉"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:19
msgid "Distrito Federal"
msgstr "聯邦首都區"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:20
msgid "Esp&iacute;rito Santo"
msgstr "聖埃斯皮裡圖"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:21
msgid "Goi&aacute;s"
msgstr "戈亞斯"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:22
msgid "Maranh&atilde;o"
msgstr "馬拉尼昂州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:23
msgid "Mato Grosso"
msgstr "馬托格羅索"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:24
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "南馬托格羅索州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:25
msgid "Minas Gerais"
msgstr "米納斯吉拉斯州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:26
msgid "Par&aacute;"
msgstr "帕拉"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:27
msgid "Para&iacute;ba"
msgstr "帕拉伊巴"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:28
msgid "Paran&aacute;"
msgstr "巴拉那州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:29
msgid "Pernambuco"
msgstr "伯南布哥"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:30
msgid "Piau&iacute;"
msgstr "皮奧伊"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:31
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "里約熱內盧"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:32
msgid "Rio Grande do Norte"
msgstr "北里奧格蘭德"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:33
msgid "Rio Grande do Sul"
msgstr "南里奧格蘭德州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:34
msgid "Rond&ocirc;nia"
msgstr "朗多尼亞州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:35
msgid "Roraima"
msgstr "羅賴馬"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:36
msgid "Santa Catarina"
msgstr "聖卡塔琳娜"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:37
msgid "S&atilde;o Paulo"
msgstr "聖保羅"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:38
msgid "Sergipe"
msgstr "塞爾希培"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:39
msgid "Tocantins"
msgstr "托坎廷斯"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:13
msgid "Alberta"
msgstr "阿爾伯塔"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:14
msgid "British Columbia"
msgstr "不列顛哥倫比亞省"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:15
msgid "Manitoba"
msgstr "馬尼托巴"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:16
msgid "New Brunswick"
msgstr "新不倫瑞克省"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:17
msgid "Newfoundland"
msgstr "紐芬蘭"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:18
msgid "Northwest Territories"
msgstr "西北地區"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:19
msgid "Nova Scotia"
msgstr "新斯科舍省"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:20
msgid "Nunavut"
msgstr "努納武特地區"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:21
msgid "Ontario"
msgstr "安大略省"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:22
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "愛德華王子島"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:23
msgid "Quebec"
msgstr "魁北克"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:24
msgid "Saskatchewan"
msgstr "薩斯喀徹溫省"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:25
msgid "Yukon Territory"
msgstr "育空地區"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:13
msgid "Yunnan / &#20113;&#21335;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:14
msgid "Beijing / &#21271;&#20140;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:15
msgid "Tianjin / &#22825;&#27941;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:16
msgid "Hebei / &#27827;&#21271;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:17
msgid "Shanxi / &#23665;&#35199;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:18
msgid "Inner Mongolia / &#20839;&#33945;&#21476;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:19
msgid "Liaoning / &#36797;&#23425;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:20
msgid "Jilin / &#21513;&#26519;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:21
msgid "Heilongjiang / &#40657;&#40857;&#27743;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:22
msgid "Shanghai / &#19978;&#28023;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:23
msgid "Jiangsu / &#27743;&#33487;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:24
msgid "Zhejiang / &#27993;&#27743;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:25
msgid "Anhui / &#23433;&#24509;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:26
msgid "Fujian / &#31119;&#24314;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:27
msgid "Jiangxi / &#27743;&#35199;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:28
msgid "Shandong / &#23665;&#19996;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:29
msgid "Henan / &#27827;&#21335;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:30
msgid "Hubei / &#28246;&#21271;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:31
msgid "Hunan / &#28246;&#21335;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:32
msgid "Guangdong / &#24191;&#19996;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:33
msgid "Guangxi Zhuang / &#24191;&#35199;&#22766;&#26063;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:34
msgid "Hainan / &#28023;&#21335;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:35
msgid "Chongqing / &#37325;&#24198;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:36
msgid "Sichuan / &#22235;&#24029;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:37
msgid "Guizhou / &#36149;&#24030;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:38
msgid "Shaanxi / &#38485;&#35199;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:39
msgid "Gansu / &#29976;&#32899;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:40
msgid "Qinghai / &#38738;&#28023;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:41
msgid "Ningxia Hui / &#23425;&#22799;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:42
msgid "Macau / &#28595;&#38376;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:43
msgid "Tibet / &#35199;&#34255;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:44
msgid "Xinjiang / &#26032;&#30086;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HK.php:13
msgid "Hong Kong Island"
msgstr "香港島"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HK.php:14
msgid "Kowloon"
msgstr "九龍"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HK.php:15
msgid "New Territories"
msgstr "新界"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:13
msgid "Auckland"
msgstr "奧克蘭"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:14
msgid "Bay of Plenty"
msgstr "豐盛灣"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:15
msgid "Canterbury"
msgstr "坎特伯雷"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:16
msgid "Hawke&rsquo;s Bay"
msgstr "霍克斯灣"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:17
msgid "Manawatu-Wanganui"
msgstr "馬納瓦圖 - 旺格努伊"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:18
msgid "Marlborough"
msgstr "馬爾堡"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:19
msgid "Nelson"
msgstr "尼爾森"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:20
msgid "Northland"
msgstr "北國"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:21
msgid "Otago"
msgstr "奧塔哥"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:22
msgid "Southland"
msgstr "南國"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:23
msgid "Taranaki"
msgstr "塔拉納基"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:24
msgid "Tasman"
msgstr "塔斯曼"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:25
msgid "Waikato"
msgstr "懷卡托"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:26
msgid "Wellington"
msgstr "惠靈頓"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:27
msgid "West Coast"
msgstr "西海岸"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:13
msgid "Andra Pradesh"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:14
msgid "Arunachal Pradesh"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:15
msgid "Assam"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:16
msgid "Bihar"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:17
msgid "Chhattisgarh"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:18
#, fuzzy
msgid "Goa"
msgstr "格魯吉亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:19
msgid "Gujarat"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:20
#, fuzzy
msgid "Haryana"
msgstr "圭亞那"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:21
msgid "Himachal Pradesh"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:22
msgid "Jammu and Kashmir"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:23
msgid "Jharkhand"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:24
msgid "Karnataka"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:25
#, fuzzy
msgid "Kerala"
msgstr "通用"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:26
msgid "Madhya Pradesh"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:27
msgid "Maharashtra"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:28
msgid "Manipur"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:29
#, fuzzy
msgid "Meghalaya"
msgstr "馬來西亞"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:30
msgid "Mizoram"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:31
#, fuzzy
msgid "Nagaland"
msgstr "新西蘭"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:32
msgid "Orissa"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:33
msgid "Punjab"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:34
msgid "Rajasthan"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:35
msgid "Sikkim"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:36
msgid "Tamil Nadu"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:37
msgid "Tripura"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:38
msgid "Uttaranchal"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:39
msgid "Uttar Pradesh"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:40
msgid "West Bengal"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:41
#, fuzzy
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
msgstr "特克斯和凱科斯群島"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:42
#, fuzzy
msgid "Chandigarh"
msgstr "變化"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:43
msgid "Dadar and Nagar Haveli"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:44
msgid "Daman and Diu"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:45
msgid "Delhi"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:46
msgid "Lakshadeep"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:47
msgid "Pondicherry (Puducherry)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:13
msgid "Johor"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:14
msgid "Kedah"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:15
msgid "Kelantan"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:16
msgid "Melaka"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:17
msgid "Negeri Sembilan"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:18
#, fuzzy
msgid "Pahang"
msgstr "變化"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:19
msgid "Perak"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:20
msgid "Perlis"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:21
msgid "Pulau Pinang"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:22
msgid "Sabah"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:23
msgid "Sarawak"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:24
msgid "Selangor"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:25
msgid "Terengganu"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:26
msgid "W.P. Kuala Lumpur"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:27
msgid "W.P. Labuan"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:28
msgid "W.P. Putrajaya"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:13
msgid ""
"Amnat Charoen (&#3629;&#3635;&#3609;&#3634;&#3592;&#3648;&#3592;&#3619;"
"&#3636;&#3597;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:14
msgid "Ang Thong (&#3629;&#3656;&#3634;&#3591;&#3607;&#3629;&#3591;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:15
msgid ""
"Ayutthaya (&#3614;&#3619;&#3632;&#3609;&#3588;&#3619;&#3624;&#3619;&#3637;"
"&#3629;&#3618;&#3640;&#3608;&#3618;&#3634;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:16
msgid ""
"Bangkok (&#3585;&#3619;&#3640;&#3591;&#3648;&#3607;&#3614;&#3617;&#3627;"
"&#3634;&#3609;&#3588;&#3619;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:17
msgid "Bueng Kan (&#3610;&#3638;&#3591;&#3585;&#3634;&#3628;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:18
msgid ""
"Buri Ram (&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;&#3619;&#3633;&#3617;&#3618;&#3660;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:19
msgid ""
"Chachoengsao (&#3593;&#3632;&#3648;&#3594;&#3636;&#3591;&#3648;&#3607;&#3619;"
"&#3634;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:20
msgid "Chai Nat (&#3594;&#3633;&#3618;&#3609;&#3634;&#3607;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:21
msgid "Chaiyaphum (&#3594;&#3633;&#3618;&#3616;&#3641;&#3617;&#3636;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:22
msgid "Chanthaburi (&#3592;&#3633;&#3609;&#3607;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:23
msgid ""
"Chiang Mai (&#3648;&#3594;&#3637;&#3618;&#3591;&#3651;&#3627;&#3617;&#3656;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:24
msgid "Chiang Rai (&#3648;&#3594;&#3637;&#3618;&#3591;&#3619;&#3634;&#3618;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:25
msgid "Chonburi (&#3594;&#3621;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:26
msgid "Chumphon (&#3594;&#3640;&#3617;&#3614;&#3619;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:27
msgid ""
"Kalasin (&#3585;&#3634;&#3628;&#3626;&#3636;&#3609;&#3608;&#3640;&#3660;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:28
msgid ""
"Kamphaeng Phet (&#3585;&#3635;&#3649;&#3614;&#3591;&#3648;&#3614;&#3594;"
"&#3619;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:29
msgid ""
"Kanchanaburi (&#3585;&#3634;&#3597;&#3592;&#3609;&#3610;&#3640;&#3619;"
"&#3637;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:30
msgid "Khon Kaen (&#3586;&#3629;&#3609;&#3649;&#3585;&#3656;&#3609;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:31
msgid "Krabi (&#3585;&#3619;&#3632;&#3610;&#3637;&#3656;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:32
msgid "Lampang (&#3621;&#3635;&#3611;&#3634;&#3591;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:33
msgid "Lamphun (&#3621;&#3635;&#3614;&#3641;&#3609;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:34
msgid "Loei (&#3648;&#3621;&#3618;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:35
msgid "Lopburi (&#3621;&#3614;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:36
msgid ""
"Mae Hong Son (&#3649;&#3617;&#3656;&#3630;&#3656;&#3629;&#3591;&#3626;&#3629;"
"&#3609;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:37
msgid ""
"Maha Sarakham (&#3617;&#3627;&#3634;&#3626;&#3634;&#3619;&#3588;&#3634;"
"&#3617;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:38
msgid "Mukdahan (&#3617;&#3640;&#3585;&#3604;&#3634;&#3627;&#3634;&#3619;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:39
msgid "Nakhon Nayok (&#3609;&#3588;&#3619;&#3609;&#3634;&#3618;&#3585;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:40
msgid "Nakhon Pathom (&#3609;&#3588;&#3619;&#3611;&#3600;&#3617;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:41
msgid "Nakhon Phanom (&#3609;&#3588;&#3619;&#3614;&#3609;&#3617;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:42
msgid ""
"Nakhon Ratchasima (&#3609;&#3588;&#3619;&#3619;&#3634;&#3594;&#3626;&#3637;"
"&#3617;&#3634;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:43
msgid ""
"Nakhon Sawan (&#3609;&#3588;&#3619;&#3626;&#3623;&#3619;&#3619;&#3588;"
"&#3660;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:44
msgid ""
"Nakhon Si Thammarat (&#3609;&#3588;&#3619;&#3624;&#3619;&#3637;&#3608;&#3619;"
"&#3619;&#3617;&#3619;&#3634;&#3594;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:45
msgid "Nan (&#3609;&#3656;&#3634;&#3609;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:46
msgid "Narathiwat (&#3609;&#3619;&#3634;&#3608;&#3636;&#3623;&#3634;&#3626;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:47
msgid ""
"Nong Bua Lam Phu (&#3627;&#3609;&#3629;&#3591;&#3610;&#3633;&#3623;&#3621;"
"&#3635;&#3616;&#3641;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:48
msgid "Nong Khai (&#3627;&#3609;&#3629;&#3591;&#3588;&#3634;&#3618;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:49
msgid "Nonthaburi (&#3609;&#3609;&#3607;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:50
msgid "Pathum Thani (&#3611;&#3607;&#3640;&#3617;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:51
msgid "Pattani (&#3611;&#3633;&#3605;&#3605;&#3634;&#3609;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:52
msgid "Phang Nga (&#3614;&#3633;&#3591;&#3591;&#3634;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:53
msgid "Phatthalung (&#3614;&#3633;&#3607;&#3621;&#3640;&#3591;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:54
msgid "Phayao (&#3614;&#3632;&#3648;&#3618;&#3634;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:55
msgid ""
"Phetchabun (&#3648;&#3614;&#3594;&#3619;&#3610;&#3641;&#3619;&#3603;&#3660;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:56
msgid "Phetchaburi (&#3648;&#3614;&#3594;&#3619;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:57
msgid "Phichit (&#3614;&#3636;&#3592;&#3636;&#3605;&#3619;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:58
msgid "Phitsanulok (&#3614;&#3636;&#3625;&#3603;&#3640;&#3650;&#3621;&#3585;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:59
msgid "Phrae (&#3649;&#3614;&#3619;&#3656;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:60
msgid "Phuket (&#3616;&#3641;&#3648;&#3585;&#3655;&#3605;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:61
msgid ""
"Prachin Buri (&#3611;&#3619;&#3634;&#3592;&#3637;&#3609;&#3610;&#3640;&#3619;"
"&#3637;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:62
msgid ""
"Prachuap Khiri Khan (&#3611;&#3619;&#3632;&#3592;&#3623;&#3610;&#3588;&#3637;"
"&#3619;&#3637;&#3586;&#3633;&#3609;&#3608;&#3660;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:63
msgid "Ranong (&#3619;&#3632;&#3609;&#3629;&#3591;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:64
msgid "Ratchaburi (&#3619;&#3634;&#3594;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:65
msgid "Rayong (&#3619;&#3632;&#3618;&#3629;&#3591;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:66
msgid "Roi Et (&#3619;&#3657;&#3629;&#3618;&#3648;&#3629;&#3655;&#3604;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:67
msgid "Sa Kaeo (&#3626;&#3619;&#3632;&#3649;&#3585;&#3657;&#3623;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:68
msgid "Sakon Nakhon (&#3626;&#3585;&#3621;&#3609;&#3588;&#3619;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:69
msgid ""
"Samut Prakan (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3611;&#3619;&#3634;&#3585;"
"&#3634;&#3619;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:70
msgid ""
"Samut Sakhon (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3626;&#3634;&#3588;"
"&#3619;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:71
msgid ""
"Samut Songkhram (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3626;&#3591;&#3588;"
"&#3619;&#3634;&#3617;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:72
msgid "Saraburi (&#3626;&#3619;&#3632;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:73
msgid "Satun (&#3626;&#3605;&#3641;&#3621;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:74
msgid ""
"Sing Buri (&#3626;&#3636;&#3591;&#3627;&#3660;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:75
msgid "Sisaket (&#3624;&#3619;&#3637;&#3626;&#3632;&#3648;&#3585;&#3625;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:76
msgid "Songkhla (&#3626;&#3591;&#3586;&#3621;&#3634;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:77
msgid "Sukhothai (&#3626;&#3640;&#3650;&#3586;&#3607;&#3633;&#3618;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:78
msgid ""
"Suphan Buri (&#3626;&#3640;&#3614;&#3619;&#3619;&#3603;&#3610;&#3640;&#3619;"
"&#3637;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:79
msgid ""
"Surat Thani (&#3626;&#3640;&#3619;&#3634;&#3625;&#3598;&#3619;&#3660;&#3608;"
"&#3634;&#3609;&#3637;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:80
msgid "Surin (&#3626;&#3640;&#3619;&#3636;&#3609;&#3607;&#3619;&#3660;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:81
msgid "Tak (&#3605;&#3634;&#3585;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:82
msgid "Trang (&#3605;&#3619;&#3633;&#3591;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:83
msgid "Trat (&#3605;&#3619;&#3634;&#3604;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:84
msgid ""
"Ubon Ratchathani (&#3629;&#3640;&#3610;&#3621;&#3619;&#3634;&#3594;&#3608;"
"&#3634;&#3609;&#3637;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:85
msgid "Udon Thani (&#3629;&#3640;&#3604;&#3619;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:86
msgid ""
"Uthai Thani (&#3629;&#3640;&#3607;&#3633;&#3618;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:87
msgid ""
"Uttaradit (&#3629;&#3640;&#3605;&#3619;&#3604;&#3636;&#3605;&#3606;&#3660;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:88
msgid "Yala (&#3618;&#3632;&#3621;&#3634;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:89
msgid "Yasothon (&#3618;&#3650;&#3626;&#3608;&#3619;)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:13
msgid "Alabama"
msgstr "阿拉巴馬州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:14
msgid "Alaska"
msgstr "阿拉斯加州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:15
msgid "Arizona"
msgstr "亞利桑那"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:16
msgid "Arkansas"
msgstr "阿肯色"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:17
msgid "California"
msgstr "加州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:18
msgid "Colorado"
msgstr "科羅拉多州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:19
msgid "Connecticut"
msgstr "康涅狄格"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:20
msgid "Delaware"
msgstr "特拉華州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:21
msgid "District Of Columbia"
msgstr "哥倫比亞特區"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:22
msgid "Florida"
msgstr "佛羅里達"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:24
msgid "Hawaii"
msgstr "夏威夷"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:25
msgid "Idaho"
msgstr "美國愛達荷州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:26
msgid "Illinois"
msgstr "伊利諾伊州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:27
msgid "Indiana"
msgstr "印地安那"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:28
msgid "Iowa"
msgstr "愛荷華州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:29
msgid "Kansas"
msgstr "堪薩斯州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:30
msgid "Kentucky"
msgstr "肯塔基州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:31
msgid "Louisiana"
msgstr "路易斯安那州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:32
msgid "Maine"
msgstr "緬因州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:33
msgid "Maryland"
msgstr "馬里蘭州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:34
msgid "Massachusetts"
msgstr "馬薩諸塞州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:35
msgid "Michigan"
msgstr "密歇根州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:36
msgid "Minnesota"
msgstr "明尼蘇達州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:37
msgid "Mississippi"
msgstr "密西西比"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:38
msgid "Missouri"
msgstr "密蘇里州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:39
msgid "Montana"
msgstr "蒙大拿"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:40
msgid "Nebraska"
msgstr "內布拉斯加州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:41
msgid "Nevada"
msgstr "內華達州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:42
msgid "New Hampshire"
msgstr "新罕布什爾州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:43
msgid "New Jersey"
msgstr "新澤西州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:44
msgid "New Mexico"
msgstr "新墨西哥"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:45
msgid "New York"
msgstr "紐約"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:46
msgid "North Carolina"
msgstr "北卡羅萊納州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:47
msgid "North Dakota"
msgstr "北達科他州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:48
msgid "Ohio"
msgstr "美國俄亥俄州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:49
msgid "Oklahoma"
msgstr "俄克拉何馬州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:50
msgid "Oregon"
msgstr "俄勒岡州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:51
msgid "Pennsylvania"
msgstr "賓夕法尼亞州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:52
msgid "Rhode Island"
msgstr "羅得島"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:53
msgid "South Carolina"
msgstr "南卡羅來納州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:54
msgid "South Dakota"
msgstr "南達科他州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:55
msgid "Tennessee"
msgstr "美國田納西州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:56
msgid "Texas"
msgstr "得克薩斯州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:57
msgid "Utah"
msgstr "猶他州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:58
msgid "Vermont"
msgstr "佛蒙特"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:59
msgid "Virginia"
msgstr "弗吉尼亞州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:60
msgid "Washington"
msgstr "華盛頓"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:61
msgid "West Virginia"
msgstr "西弗吉尼亞州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:62
msgid "Wisconsin"
msgstr "威斯康星州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:63
msgid "Wyoming"
msgstr "懷俄明州"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:64
#, fuzzy
msgid "Armed Forces (AA)"
msgstr "美國武裝部隊"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:65
#, fuzzy
msgid "Armed Forces (AE)"
msgstr "美國武裝部隊"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:66
#, fuzzy
msgid "Armed Forces (AP)"
msgstr "美國武裝部隊"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:13
msgid "Eastern Cape"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:14
#, fuzzy
msgid "Free State"
msgstr "訂單狀態"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:15
msgid "Gauteng"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:16
msgid "KwaZulu-Natal"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:17
msgid "Limpopo"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:18
msgid "Mpumalanga"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:19
#, fuzzy
msgid "Northern Cape"
msgstr "北領地"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:20
#, fuzzy
msgid "North West"
msgstr "北朝鮮"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:21
#, fuzzy
msgid "Western Cape"
msgstr "西撒哈拉"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/strings.php:16
msgid "pending"
msgstr "待處理中"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/strings.php:17
msgid "failed"
msgstr "失敗"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/strings.php:18
msgid "on-hold"
msgstr "凍結中"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/strings.php:19
msgid "processing"
msgstr "處理中"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/strings.php:20
msgid "completed"
msgstr "已完成"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/strings.php:21
msgid "refunded"
msgstr "已退費"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/strings.php:22
msgid "cancelled"
msgstr "已取消"
# @ woocommerce
#: templates/loop/no-products-found.php:14 templates/loop-shop.php:40
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "No products found which match your selection."
msgstr "搜尋不到符合您條件的商品."
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:96 admin/post-types/product.php:568
#: admin/post-types/product.php:787 admin/woocommerce-admin-functions.php:196
#: templates/cart/cart.php:29 templates/emails/admin-new-order.php:24
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/customer-completed-order.php:25
#: templates/emails/customer-invoice.php:29
#: templates/emails/customer-note.php:29
#: templates/emails/customer-processing-order.php:25
msgid "Price"
msgstr "價格"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:195 templates/cart/cart.php:30
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:23
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/customer-completed-order.php:24
#: templates/emails/customer-invoice.php:28
#: templates/emails/customer-note.php:28
#: templates/emails/customer-processing-order.php:24
msgid "Quantity"
msgstr "數量"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:43
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:110
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1546
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1599
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2370
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2539
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2617 templates/cart/cart.php:31
#: templates/checkout/review-order.php:22 templates/myaccount/my-orders.php:35
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/order/order-details.php:21
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Total"
msgstr "總計"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cart.php:47
msgid "Remove this item"
msgstr "移除這個商品"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cart.php:100
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/add-to-cart/quantity.php:13
#, fuzzy
msgctxt "Product quantity input tooltip"
msgid "Qty"
msgstr "數量"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1531 templates/cart/cart.php:127
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1062
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Coupon"
msgstr "優惠券"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/cart.php:127 templates/checkout/form-coupon.php:29
msgid "Apply Coupon"
msgstr "使用折價券"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cart.php:134
msgid "Update Cart"
msgstr "更新購物車"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cart.php:134
msgid "Proceed to Checkout &rarr;"
msgstr "繼續結帳 &rarr;"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cross-sells.php:40
msgid "You may be interested in&hellip;"
msgstr "您可能對此有興趣&hellip;"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cart-empty.php:14
msgid "Your cart is currently empty."
msgstr "您的購物車裡還沒有任何商品。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cart-empty.php:18
msgid "&larr; Return To Shop"
msgstr "&larr; 繼續購物"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/mini-cart.php:55
msgid "No products in the cart."
msgstr "購物車內無任何商品"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:112
#: templates/cart/mini-cart.php:63 templates/cart/totals.php:92
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:93
msgid "Subtotal"
msgstr "小計"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/mini-cart.php:69
msgid "Checkout &rarr;"
msgstr "前往結帳 &rarr;"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:20
msgid "Calculate Shipping"
msgstr "計算運費"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:175
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:265
#: templates/cart/shipping-calculator.php:24 woocommerce-template.php:1327
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Select a country&hellip;"
msgstr "選擇國家&hellip;"
# @ woocommerce
#: templates/cart/shipping-calculator.php:50 woocommerce-template.php:1377
msgid "Select a state&hellip;"
msgstr "選擇一個狀態&hellip;"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:42
#: templates/cart/shipping-calculator.php:50
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:61
#, fuzzy
msgid "State / county"
msgstr "鄉/鎮/區"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:71
msgid "Update Totals"
msgstr "更新總計"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/shipping-methods.php:32
#, fuzzy
msgid "Free"
msgstr "免費!"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/shipping-methods.php:67
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Please fill in your details to see available shipping methods."
msgstr "請先填完資料後在此選擇商品運送方式。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/shipping-methods.php:69
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your state. "
"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
"arrangements."
msgstr ""
"很抱歉, 對於您的所在國家無法提供任何運送方式. 如果有需要請聯絡我們以爲您做特"
"別的安排."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/totals.php:22
msgid "Cart Totals"
msgstr "購物車總覽"
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:28 templates/checkout/review-order.php:27
msgid "Cart Subtotal"
msgstr "購物車小計"
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:35 templates/checkout/review-order.php:34
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1655
msgid "Cart Discount"
msgstr "購物車折扣"
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:35 templates/cart/totals.php:120
msgid "[Remove]"
msgstr "[移除]"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:46
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:536
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:81
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:52
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
#: admin/woocommerce-admin-content.php:49
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:185 templates/cart/totals.php:46
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:45
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shipping"
msgstr "運送方式"
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:120 templates/checkout/review-order.php:124
msgid "Order Discount"
msgstr "訂單折扣"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:47 templates/cart/totals.php:129
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:133
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order Total"
msgstr "訂單總計"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/totals.php:161
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid " (taxes estimated for %s)"
msgstr "(爲 %s 估算的稅金)"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/totals.php:163
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout "
"based on your billing and shipping information."
msgstr "注意: 運費與稅金皆爲估計%s 並且會在結帳時根據賬單以及運送資訊而更新."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/totals.php:175
#, fuzzy
msgid ""
"No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter "
"your state/county and zip/postcode to ensure there are no other available "
"methods for your location."
msgstr ""
"找不到任何運送方式; 請再次計算您的運費並且輸入您的國家以及郵政編碼以確定您的"
"所在地區沒後任何其他的運送方式."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/totals.php:183
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your "
"location (%s)."
msgstr "很抱歉, 你的所在地 (%s) 無法適用任何一種運送方式."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/totals.php:185
msgid ""
"If you require assistance or wish to make alternate arrangements please "
"contact us."
msgstr "如需幫助或者需要另做安排請聯絡我們."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/cart-errors.php:16
msgid ""
"There are some issues with the items in your cart (shown above). Please go "
"back to the cart page and resolve these issues before checking out."
msgstr ""
"您的購物車商品包含某些問題 (如上面顯示). 請在結帳前回到購物車頁面並且解決這些"
"問題."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/cart-errors.php:20
msgid "&larr; Return To Cart"
msgstr "&larr; 返回購物車"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:17
msgid "Billing &amp; Shipping"
msgstr "帳單和運送"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:26 templates/checkout/form-billing.php:21
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:27
#: templates/myaccount/my-address.php:19 templates/myaccount/my-address.php:25
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/order-details.php:106
msgid "Billing Address"
msgstr "帳單地址"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:42
msgid "Create an account?"
msgstr "建立帳號?"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:51
msgid ""
"Create an account by entering the information below. If you are a returning "
"customer please login at the top of the page."
msgstr "請在下方輸入資料來建立帳號。如果是第二次消費的客人,請在網頁上方登錄。"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-checkout.php:20
msgid "You must be logged in to checkout."
msgstr "您必須登錄才可結帳。"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-checkout.php:51
msgid "Your order"
msgstr "您的訂單"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-coupon.php:17
msgid "Have a coupon?"
msgstr "有優惠券嗎?"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-coupon.php:20
msgid "Click here to enter your code"
msgstr "按此輸入您的代碼"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:100
#: templates/checkout/form-coupon.php:25
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Coupon code"
msgstr "優惠券代碼"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-login.php:17
msgid "Click here to login"
msgstr "按這裏登錄"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-login.php:22
msgid ""
"If you have shopped with us before, please enter your details in the boxes "
"below. If you are a new customer please proceed to the Billing &amp; "
"Shipping section."
msgstr ""
"如果您曾經在我們這購物過, 請在以下框格輸入您的資料. 如果您是新的顧客請繼續到"
"賬單 &amp; 運送區段."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:347
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-pay.php:20
msgid "Qty"
msgstr "數量"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-pay.php:21
msgid "Totals"
msgstr "總計"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-pay.php:78
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
"alternate arrangements."
msgstr ""
"很抱歉, 貌似無法辦法提供您的所在位置任何的付款方式. 如果需要協助或者額外安排"
"請聯絡我們."
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-pay.php:87
msgid "Pay for order"
msgstr "前往付款"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-shipping.php:32
msgid "Ship to billing address?"
msgstr "同帳單地址"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:27
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-shipping.php:35
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:27
#: templates/myaccount/my-address.php:20 templates/order/order-details.php:121
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shipping Address"
msgstr "運送地址"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-shipping.php:59
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/tabs/additional-information.php:14
#: woocommerce-template.php:756
msgid "Additional Information"
msgstr "其它資訊"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:217
msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
msgstr "請先填完上列表格後在此選擇商品付款方式。"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:219
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
"arrangements."
msgstr ""
"很抱歉, 貌似無法辦法提供您的所在區域任何的付款方式. 如果需要協助或者額外安排"
"請聯絡我們."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:228
msgid ""
"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
"do so."
msgstr ""
"因爲您的瀏覽器不支援 JavaScript, 或者被關閉, 請確保您下定單前按下 <em>更新總"
"計</em> 按鍵. 如果漏掉此步驟, 您可能會被收取比上面顯示還要多的金額."
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:228
msgid "Update totals"
msgstr "更新總計"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:234
msgid "Place order"
msgstr "下單"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:238
#, fuzzy
msgid "I have read and accept the"
msgstr "我接受"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:238
msgid "terms &amp; conditions"
msgstr "條款 &amp; 條件"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:18
msgid ""
"Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/"
"merchant has declined your transaction."
msgstr "很不幸的您的賬單因爲發起銀行/商人拒絕了您的交易而無法被處理."
# @ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:22
msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page."
msgstr "請在一次嘗試付款或者去您的帳號頁面。"
# @ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:24
msgid "Please attempt your purchase again."
msgstr "請再次嘗試購買."
# @ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:36 templates/checkout/thankyou.php:67
msgid "Thank you. Your order has been received."
msgstr "謝謝,我們已經收到您的訂單。"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:13
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "You have received an order from %s. Their order is as follows:"
msgstr "您收到了一封訂單來自"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:17
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order: %s"
msgstr "訂單 %s"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:214
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:50
#: templates/emails/customer-completed-order.php:51
#: templates/emails/customer-note.php:55
#: templates/emails/customer-processing-order.php:51
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:38
#: templates/order/order-details.php:88
msgid "Customer details"
msgstr "顧客資訊"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:101 templates/emails/admin-new-order.php:53
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/customer-completed-order.php:54
#: templates/emails/customer-note.php:58
#: templates/emails/customer-processing-order.php:54
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:41
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:41
#: templates/emails/plain/customer-note.php:49
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:41
#: templates/order/order-details.php:92
msgid "Email:"
msgstr "電子郵件信箱:"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:104 templates/emails/admin-new-order.php:56
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/customer-completed-order.php:57
#: templates/emails/customer-note.php:61
#: templates/emails/customer-processing-order.php:57
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:44
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:44
#: templates/emails/plain/customer-note.php:52
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:44
msgid "Tel:"
msgstr "電話:"
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-completed-order.php:14
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Hi there. Your recent order on %s has been completed. Your order details are "
"shown below for your reference:"
msgstr "您的訂單已經完成。訂單細節如下:"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/customer-invoice.php:16
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:14
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"An order has been created for you on %s. To pay for this order please use "
"the following link: %s"
msgstr ""
"您在 &ldquo;%s&rdquo; 上建立了一筆訂單. 若要付費請到此連接:<a href=\"%s\">付"
"費</a>"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-invoice.php:16
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "pay"
msgstr "付款"
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-new-account.php:14
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Thanks for creating an account on %s. Your username is <strong>%s</strong>."
msgstr "感謝您在 %s 上建立帳號,您的帳號名稱為 <strong>%s</strong>。"
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-new-account.php:16
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:15
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid "You can access your account area here: %s."
msgstr "您可由此處 %s 進入您的帳號區域。"
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-note.php:14
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/plain/customer-note.php:13
msgid "Hello, a note has just been added to your order:"
msgstr "您好,您的訂單內剛剛新增了一項備註:"
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-note.php:18
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/plain/customer-note.php:21
msgid "For your reference, your order details are shown below."
msgstr "爲提供您參考,您的訂單細節如下:"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/customer-processing-order.php:14
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:13
msgid ""
"Your order has been received and is now being processed. Your order details "
"are shown below for your reference:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/customer-reset-password.php:14
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:13
msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/customer-reset-password.php:15
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:15
#, fuzzy, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Username: %s"
msgstr "使用者名稱"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/customer-reset-password.php:16
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:16
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/customer-reset-password.php:17
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:17
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/customer-reset-password.php:20
#, fuzzy
msgid "Click here to reset your password"
msgstr "按此輸入您的代碼"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:220
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/email-addresses.php:18
#: templates/emails/plain/email-addresses.php:12
msgid "Billing address"
msgstr "帳單地址"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:227
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/email-addresses.php:28
#: templates/emails/plain/email-addresses.php:17
msgid "Shipping address"
msgstr "運送地址"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/email-order-items.php:40
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Download %d:"
msgstr "下載:"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/email-order-items.php:42
msgid "Download:"
msgstr "下載:"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:19
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:19
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:20
#: templates/emails/plain/customer-note.php:27
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:19
#, fuzzy, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order number: %s"
msgstr "訂單備註"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:20
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:20
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:21
#: templates/emails/plain/customer-note.php:28
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:20
#, fuzzy, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order date: %s"
msgstr "訂單更新訊息"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:20
msgid "jS F Y"
msgstr "F j號, Y"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:38
#: templates/emails/plain/customer-note.php:46
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:38
#, fuzzy
msgid "Your details"
msgstr "我們的詳細資訊"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/plain/email-order-items.php:28
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Quantity: %s"
msgstr "數量"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/plain/email-order-items.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cost: %s"
msgstr "成本"
# @ woocommerce
#: templates/loop/add-to-cart.php:17 templates/loop/add-to-cart.php:41
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/add-to-cart.php:50
msgid "Read More"
msgstr "閱讀更多"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/add-to-cart.php:33
msgid "Select options"
msgstr "選擇選項"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/add-to-cart.php:37
msgid "View options"
msgstr "檢視選項"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/loop/result-count.php:28
msgid "Showing the single result"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/loop/result-count.php:30
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Showing all %d results"
msgstr "顯示所有副類型"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/loop/result-count.php:32
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "%1$d = first, %2$d = last, %3$d = total"
msgid "Showing %1$d%2$d of %3$d results"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: templates/loop/sale-flash.php:16 templates/single-product/sale-flash.php:16
msgid "Sale!"
msgstr "折扣!"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/orderby.php:21
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Default sorting"
msgstr "預設排序"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:462
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sort by most recent"
msgstr "依最近新增"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/form-change-password.php:20
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:31
msgid "New password"
msgstr "新密碼"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/form-change-password.php:24
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:35
msgid "Re-enter new password"
msgstr "請再次輸入新密碼"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/form-change-password.php:29
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:45
msgid "Save"
msgstr "儲存"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:43
msgid "Save Address"
msgstr "儲存地址"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-login.php:26 templates/myaccount/form-login.php:40
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/shop/form-login.php:31
msgid "Login"
msgstr "登錄"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-login.php:50 templates/shop/form-login.php:33
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Lost Password?"
msgstr "忘記密碼?"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:60
#: templates/myaccount/form-login.php:101
msgid "Register"
msgstr "註冊"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:66
msgid "Username"
msgstr "使用者名稱"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:182
#: admin/woocommerce-admin-users.php:187 templates/myaccount/form-login.php:78
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:101
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:89
msgid "Re-enter password"
msgstr "再次輸入密碼"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:22
msgid ""
"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
"receive a link to create a new password via email."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:28
#, fuzzy
msgid "Enter a new password below."
msgstr "請再次輸入新密碼"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:45
#, fuzzy
msgid "Reset Password"
msgstr "忘記密碼?"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:19
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Hello, <strong>%s</strong>. From your account dashboard you can view your "
"recent orders, manage your shipping and billing addresses and <a href=\"%s"
"\">change your password</a>."
msgstr ""
"<strong>%s</strong> 您好,您可以在這裡找到訂單的歷史紀錄,管理帳單、運送地址"
"以及<a href=\"%s\">修改密碼</a>。"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/my-address.php:17
#, fuzzy
msgid "My Addresses"
msgstr "我的地址"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/my-address.php:23
msgid "My Address"
msgstr "我的地址"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/my-address.php:35
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
msgstr "下列的地址將會在您結帳時自動使用,但您還是可以在結帳時修改成其它地址。"
# @ default
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:151
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:140
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:230
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:387
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1043
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:322
#: templates/myaccount/my-address.php:45 woocommerce.php:917
#: woocommerce.php:953 woocommerce.php:990 woocommerce.php:1028
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1066
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/my-address.php:64
#, fuzzy
msgid "You have not set up this type of address yet."
msgstr "您還沒有設定運送地址。"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/my-downloads.php:18
msgid "Available downloads"
msgstr "可提供的下載"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/my-downloads.php:27
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "%s download remaining"
msgid_plural "%s downloads remaining"
msgstr[0] "&nbsp;個剩餘下載"
msgstr[1] "&nbsp;個剩餘下載"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/my-orders.php:26
msgid "Recent Orders"
msgstr "近期訂單"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:44 templates/myaccount/my-orders.php:32
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1025
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order"
msgstr "訂單"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:43
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:29
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:31
#: templates/myaccount/my-orders.php:34
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Status"
msgstr "狀態"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:138
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1064
#: templates/myaccount/my-orders.php:77
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
# @ default
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:167 admin/post-types/shop_order.php:171
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/my-orders.php:82
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "View"
msgstr "檢視"
# @ woocommerce
#: templates/order/form-tracking.php:17
msgid ""
"To track your order please enter your Order ID in the box below and press "
"return. This was given to you on your receipt and in the confirmation email "
"you should have received."
msgstr ""
"請輸入您的訂單編號來追蹤訂單,您可以在收據和確認訂單的電子郵件裡找到訂單編"
"號。"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:19
msgid "Order ID"
msgstr "訂單編號"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:19
msgid "Found in your order confirmation email."
msgstr "您可以在確認訂單的電子郵件裡找到訂單編號"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:20
msgid "Billing Email"
msgstr "帳單電子郵件信箱"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:20
msgid "Email you used during checkout."
msgstr "您在結帳時所輸入的電子郵件信箱"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:23
#, fuzzy
msgid "Track"
msgstr "追蹤\""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:59
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/order-details.php:16
msgid "Order Details"
msgstr "訂單資訊"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/order-details.php:57
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Download file %s &rarr;"
msgstr "下載檔案 &rarr;"
# @ woocommerce
#: templates/order/order-details.php:81
msgid "Order Again"
msgstr "再次訂貨"
# @ woocommerce
#: templates/order/order-details.php:93
msgid "Telephone:"
msgstr "電話:"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/tracking.php:18
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid "Order %s which was made %s has the status &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "訂單編號 %s 在 %s 前下單,狀態爲 &ldquo;%s&rdquo;"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/tracking.php:18
msgid "ago"
msgstr "前"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/tracking.php:20
msgid "and was completed"
msgstr "並且已完成"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/tracking.php:20
msgid " ago"
msgstr " 前"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:66
msgid "Products tagged &ldquo;"
msgstr "商品被標示 &ldquo;"
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:94 templates/shop/breadcrumb.php:196
msgid "Search results for &ldquo;"
msgstr "搜尋條件: &ldquo;"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:154
msgid "Error 404"
msgstr "錯誤 404"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:200
msgid "Posts tagged &ldquo;"
msgstr "文章被標示 &ldquo;"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:205
msgid "Author:"
msgstr "作者:"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:210
msgid "Page"
msgstr "頁面"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:24
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Choose an option"
msgstr "請選擇..."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:64
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Clear selection"
msgstr "清除已選項目"
# @ product_cat
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/meta.php:22
#, fuzzy
msgid "Category:"
msgid_plural "Categories:"
msgstr[0] "商品分類:"
msgstr[1] "商品分類:"
# @ product_tag
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/meta.php:24
msgid "Tag:"
msgid_plural "Tags:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:588 admin/post-types/product.php:837
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:90
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:84
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:273
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/product-attributes.php:28
msgid "Weight"
msgstr "重量"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:284
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/product-attributes.php:37
msgid "Dimensions"
msgstr "尺寸"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/related.php:36
msgid "Related Products"
msgstr "相關商品"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/review.php:33
msgid "Your comment is awaiting approval"
msgstr "您的評論目前尚待批准中"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/review.php:40
msgid "verified owner"
msgstr "經過驗證的所有者"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/tabs/description.php:14
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Product Description"
msgstr "商品介紹"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:64
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:51
#: templates/single-product-reviews.php:57
msgid "Reviews"
msgstr "商品評論"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/up-sells.php:41
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "You may also like&hellip;"
msgstr "您可能也喜歡&hellip;"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:45
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "%s review for %s"
msgid_plural "%s reviews for %s"
msgstr[0] "%s 評論: %s"
msgstr[1] "%s 評論: %s"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:73
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Previous"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> 上一頁"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:74
msgid "Next <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "下一頁 <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:78
msgid "Add Review"
msgstr "添加評論"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:80
msgid "Add a review"
msgstr "添加評論"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:84
msgid "Be the first to review"
msgstr "搶先評論"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:86
msgid ""
"There are no reviews yet, would you like to <a href=\"#review_form\" class="
"\"inline show_review_form\">submit yours</a>?"
msgstr ""
"目前還沒有任何評論,立刻<a href=\"#review_form\" class=\"inline "
"show_review_form\">發表您的評論</a>。"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:104
msgid "Submit Review"
msgstr "送出評論"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:111
msgid "Rating"
msgstr "評分"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:112
msgid "Rate&hellip;"
msgstr "評分&hellip;"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:113
msgid "Perfect"
msgstr "完美"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:114
msgid "Good"
msgstr "很好"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:115
msgid "Average"
msgstr "一般"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:116
msgid "Not that bad"
msgstr "不錯"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:117
msgid "Very Poor"
msgstr "很差"
# @ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:122
msgid "Your Review"
msgstr "您的評論"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:111
msgid "Please enter your username and password to login."
msgstr "請輸入使用者名稱以及密碼來登錄。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:191
msgid "Sorry, your session has expired."
msgstr "很抱歉, 您的會話已經逾期."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:191
msgid "Return to homepage &rarr;"
msgstr "回到首頁 &rarr;"
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:332 woocommerce-ajax.php:366 woocommerce-ajax.php:389
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "您不夠權限拜訪此頁面."
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:334 woocommerce-ajax.php:367 woocommerce-ajax.php:390
msgid "You have taken too long. Please go back and retry."
msgstr "您花費過久的時間. 請回頭重新嘗試."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:113
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:53
#: woocommerce-ajax.php:626
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Same as parent"
msgstr "與父母相同"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:25
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:91
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:54
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:186
#: admin/settings/settings-init.php:982
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:29
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:226 woocommerce-ajax.php:627
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Standard"
msgstr "標準"
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:1215 woocommerce-ajax.php:1216
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Item #%s stock increased from %s to %s."
msgstr "商品 #%s 庫存由 %s 恢復到 %s。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:1244
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "Value"
msgstr "數值"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:44
#: woocommerce-ajax.php:1558
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Delete note"
msgstr "刪除備註"
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:1189 woocommerce-core-functions.php:1215
msgid "Download Permissions Granted"
msgstr "獲得下載權限"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:1328
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgctxt "slug"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "uncategorized"
msgstr "無類別"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:1517
msgid "Select a category"
msgstr "請選擇分類"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:1521
msgid "Uncategorized"
msgstr "無類別"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:1893
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Customer"
msgstr "顧客"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:1900
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shop Manager"
msgstr "商店管理員"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:2433
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Unpaid order cancelled - time limit reached."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:2485 woocommerce-functions.php:703
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Please enter a username."
msgstr "請輸入使用者名稱。"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:208 woocommerce-functions.php:253
msgid "Cart updated."
msgstr "購物車更新完成"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:239
#, php-format
msgid "You can only have 1 %s in your cart."
msgstr "您的購物車只能有 1 個 %s."
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:296 woocommerce-functions.php:343
msgid "Please choose product options&hellip;"
msgstr "請選擇商品選項&hellip;"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:378
msgid ""
"Please choose the quantity of items you wish to add to your cart&hellip;"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:386
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "Please choose a product to add to your cart&hellip;"
msgstr "請選擇商品&hellip;"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:455
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Added &quot;%s&quot; to your cart."
msgstr ""
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:455
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "&quot; and &quot;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:458
#, fuzzy, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "&quot;%s&quot; was successfully added to your cart."
msgstr "商品已經成功加入到您的購物車。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:466
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Continue Shopping &rarr;"
msgstr "繼續購物 &rarr;"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:633
msgid "Username is required."
msgstr "必須填入使用者名稱。"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:634 woocommerce-functions.php:729
msgid "Password is required."
msgstr "必須填入密碼。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:705
msgid ""
"This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a "
"valid username."
msgstr "此筆使用者名稱因爲包含違規字元而無法使用。請輸入有效的使用者名稱。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:708
msgid "This username is already registered, please choose another one."
msgstr "此筆使用者名稱已被註冊,請選擇其他名稱。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:720
msgid "Please type your e-mail address."
msgstr "請輸入您的電子郵件."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:722
msgid "The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "電子郵件信箱不符"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:725
msgid "This email is already registered, please choose another one."
msgstr "您輸入的電子郵件信箱已被使用,請選擇其它信箱並再次嘗試。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:730
msgid "Re-enter your password."
msgstr "再次輸入密碼。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:735
msgid "Anti-spam field was filled in."
msgstr "防垃圾訊息欄位被填入了."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:841
msgid "The cart has been filled with the items from your previous order."
msgstr "購物車已經匯入您上次訂單的商品."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:867
msgid "Order cancelled by customer."
msgstr "訂單由顧客取消。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:870
msgid "Your order was cancelled."
msgstr "您的訂單已被取消。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:876
msgid ""
"Your order is no longer pending and could not be cancelled. Please contact "
"us if you need assistance."
msgstr "您的訂單已經不再“待處理中”的狀態並且無法取消。請聯絡我們的服務電話。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:911
msgid "Invalid email address."
msgstr "電子郵件信箱格式不正確"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:911 woocommerce-functions.php:933
#: woocommerce-functions.php:953 woocommerce-functions.php:959
#: woocommerce-functions.php:963 woocommerce-functions.php:966
#: woocommerce-functions.php:996 woocommerce-functions.php:1099
msgid "Go to homepage &rarr;"
msgstr "前往首頁 &rarr;"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:933
msgid "Invalid download."
msgstr "無效的下載."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:945
msgid "You must be logged in to download files."
msgstr "您必須登入才可下載檔案."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:948
msgid "This is not your download link."
msgstr "這不是您的下載連結."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:953
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "Product no longer exists."
msgstr "商品不再存在"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:963
msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file"
msgstr "很抱歉, 您已經達到此檔案的下載上限"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:966
msgid "Sorry, this download has expired"
msgstr "很抱歉, 此下載已經逾期."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1099
msgid "File not found"
msgstr "找不到檔案"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1209
msgid "New products"
msgstr "最新到貨"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1217
#, php-format
msgid "New products added to %s"
msgstr "新商品加到了 %s"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1225
#, php-format
msgid "New products tagged %s"
msgstr "新商品標示上 %s"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1264
msgid "You have taken too long. Please go back and refresh the page."
msgstr "您花費了過多的時間. 請回到上一頁並刷新這一頁."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1267
msgid "Please rate the product."
msgstr "請爲商品評分."
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:95 woocommerce-template.php:196
msgid ""
"This is a demo store for testing purposes &mdash; no orders shall be "
"fulfilled."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "這是一個測試用的範例網站 &mdash; 沒有任何訂單會被實現。"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-template.php:215
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Search Results: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "搜尋結果: &ldquo;%s&rdquo;"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-template.php:218
#, php-format
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "&nbsp;&ndash; Page %s"
msgstr "&nbsp;&ndash; 第 %s 頁"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-template.php:990
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "breadcrumb"
msgid "Home"
msgstr "家"
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:1288 woocommerce.php:1175
msgid "required"
msgstr "必要欄位"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-template.php:1334
msgid "Update country"
msgstr "更新國家"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-template.php:1489
msgid "Search for:"
msgstr "尋找:"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-template.php:1490
msgid "Search for products"
msgstr "尋找商品"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:620 admin/post-types/product.php:893
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1030
#: woocommerce-template.php:1491 woocommerce.php:913
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:50
#: admin/woocommerce-admin-init.php:895 woocommerce.php:752
msgctxt "slug"
msgid "product-category"
msgstr "商品類別"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:51
#: admin/woocommerce-admin-init.php:908 woocommerce.php:753
msgctxt "slug"
msgid "product-tag"
msgstr "商品標籤"
# @ woocommerce
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:59 woocommerce.php:755
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "slug"
msgid "product"
msgstr "商品"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:791
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Categories"
msgstr "類別"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:792
msgid "Search Product Categories"
msgstr "搜尋商品分類"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:793
msgid "All Product Categories"
msgstr "所有商品分類"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:794
msgid "Parent Product Category"
msgstr "父母商品類別"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:795
msgid "Parent Product Category:"
msgstr "父母商品類別:"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:796
msgid "Edit Product Category"
msgstr "編輯商品分類"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:797
msgid "Update Product Category"
msgstr "更新商品分類"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:798
msgid "Add New Product Category"
msgstr "新增商品分類"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:799
msgid "New Product Category Name"
msgstr "新增商品分類名稱"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:827
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Tags"
msgstr "標籤"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:828
msgid "Search Product Tags"
msgstr "搜尋商品標籤"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:829
msgid "All Product Tags"
msgstr "所有商品標籤"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:830
msgid "Parent Product Tag"
msgstr "父母商品標籤"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:831
msgid "Parent Product Tag:"
msgstr "父母商品標籤:"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:832
msgid "Edit Product Tag"
msgstr "編輯商品標籤"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:833
msgid "Update Product Tag"
msgstr "更新商品標籤"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:834
msgid "Add New Product Tag"
msgstr "新增商品標籤"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:835
msgid "New Product Tag Name"
msgstr "新商品標簽的名稱"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:854 woocommerce.php:856
msgid "Shipping Classes"
msgstr "運送課別"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:858
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Shipping Classes"
msgstr "運送課別"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:859
msgid "Search Shipping Classes"
msgstr "搜尋運送課別"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:860
msgid "All Shipping Classes"
msgstr "全部運送課別"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:861
msgid "Parent Shipping Class"
msgstr "父母運送課別"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:862
msgid "Parent Shipping Class:"
msgstr "父母運送課別:"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:863
msgid "Edit Shipping Class"
msgstr "編輯運送課別"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:864
msgid "Update Shipping Class"
msgstr "更新運送課別"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:865
msgid "Add New Shipping Class"
msgstr "新增運送課別"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:866
msgid "New Shipping Class Name"
msgstr "新運送課別的名稱"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:914
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "All"
msgstr "全部"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:915 woocommerce.php:916
msgid "Parent"
msgstr "父母"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:276 woocommerce.php:918
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Update"
msgstr "更新"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:919
msgid "Add New"
msgstr "新增"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:920
msgid "New"
msgstr "新"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:950
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Products"
msgstr "商品"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:951
msgid "Add Product"
msgstr "添加商品"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:952
msgid "Add New Product"
msgstr "新增商品"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:954
msgid "Edit Product"
msgstr "編輯商品"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:955
msgid "New Product"
msgstr "新商品"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:956 woocommerce.php:957
msgid "View Product"
msgstr "檢視商品"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:958
msgid "Search Products"
msgstr "搜尋商品"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:959
msgid "No Products found"
msgstr "找不到商品"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:960
msgid "No Products found in trash"
msgstr "垃圾桶裡找不到商品"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:961
msgid "Parent Product"
msgstr "父母商品"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:963
msgid "This is where you can add new products to your store."
msgstr "在此可以新增商品到您的商店"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:23
#: woocommerce.php:986
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Variations"
msgstr "變化類型"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:987
msgid "Variation"
msgstr "變化類型"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:193
#: woocommerce.php:988
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Add Variation"
msgstr "添加變化類型"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:989
msgid "Add New Variation"
msgstr "新增變化類型"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:991
msgid "Edit Variation"
msgstr "編輯變化類型"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:992
msgid "New Variation"
msgstr "新變化類型"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:993 woocommerce.php:994
msgid "View Variation"
msgstr "檢視變化類型"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:995
msgid "Search Variations"
msgstr "搜尋變化類型"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:996
msgid "No Variations found"
msgstr "找不到任何變化類型"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:997
msgid "No Variations found in trash"
msgstr "垃圾桶裡找不到變化類型"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:998
msgid "Parent Variation"
msgstr "父母變化類型"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:140 admin/woocommerce-admin-init.php:142
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1015
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Orders"
msgstr "訂單"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:68
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:142 woocommerce.php:1024
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Orders"
msgstr "訂單"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1026
msgid "Add Order"
msgstr "添加訂單"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1027
msgid "Add New Order"
msgstr "新增訂單"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1029
msgid "Edit Order"
msgstr "編輯訂單"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1030
msgid "New Order"
msgstr "新訂單"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1033
msgid "Search Orders"
msgstr "搜尋訂單"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1034
msgid "No Orders found"
msgstr "找不到訂單"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1035
msgid "No Orders found in trash"
msgstr "垃圾桶裡找不到訂單"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1036
msgid "Parent Orders"
msgstr "父母訂單"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1039
msgid "This is where store orders are stored."
msgstr "商店訂單儲存在此."
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:105 admin/woocommerce-admin-content.php:61
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:76
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:72 woocommerce.php:1061
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Coupons"
msgstr "優惠券"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1063
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Coupons"
msgstr "優惠券"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1064
msgid "Add Coupon"
msgstr "添加優惠券"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1065
msgid "Add New Coupon"
msgstr "新增優惠券"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1067
msgid "Edit Coupon"
msgstr "編輯優惠券"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1068
msgid "New Coupon"
msgstr "新優惠券"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1069
msgid "View Coupons"
msgstr "檢視優惠券"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1070
msgid "View Coupon"
msgstr "檢視優惠券"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1071
msgid "Search Coupons"
msgstr "搜尋優惠券"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1072
msgid "No Coupons found"
msgstr "找不到優惠券"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1073
msgid "No Coupons found in trash"
msgstr "垃圾桶裡找不到優惠券"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1074
msgid "Parent Coupon"
msgstr "父母優惠券"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1076
msgid ""
"This is where you can add new coupons that customers can use in your store."
msgstr "在此可新增給顧客在商店用的優惠券."
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1172
msgid "Select an option&hellip;"
msgstr "選擇一個選項&hellip;"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1173
msgid "Please select a rating"
msgstr "請選擇評分"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1174
msgid ""
"Sorry, no products matched your selection. Please choose a different "
"combination."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1656
msgid "Cart % Discount"
msgstr "購物車 % 折扣"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1657
msgid "Product Discount"
msgstr "商品折扣"
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1658
msgid "Product % Discount"
msgstr "商品 % 折扣"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:45 woocommerce.php:1723
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr "動作失敗。請更新此頁面 (F5) 並重試。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/importers-init.php:13
msgid "WooCommerce Tax Rates (CSV)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/importers-init.php:13
msgid "Import <strong>tax rates</strong> to your store via a csv file."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:103
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:186
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:226
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:241
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:104
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:187
msgid "The CSV is invalid."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:198
#, php-format
msgid ""
"Import complete - imported <strong>%s</strong> tax rates and skipped <strong>"
"%s</strong>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:208
msgid "All done!"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:208
msgid "View Tax Rates"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:259
msgid "Import Tax Rates"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:282
msgid ""
"Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into "
"your shop. Choose a .csv file to upload, then click \"Upload file and import"
"\"."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:284
#, php-format
msgid ""
"Tax rates need to be defined with columns in a specific order (10 columns). "
"<a href=\"%s\">Click here to download a sample</a>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:292
msgid ""
"Before you can upload your import file, you will need to fix the following "
"error:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:301
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr ""
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:307
#, php-format
msgid "Maximum size: %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:312
msgid "OR enter path to file:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:319
msgid "Delimiter"
msgstr ""
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:325
msgid "Upload file and import"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/duplicate_product.php:23
msgid "No product to duplicate has been supplied!"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/duplicate_product.php:43
msgid "Product creation failed, could not find original product:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/duplicate_product.php:89
msgid "(Copy)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/notice-install.php:6
msgid ""
"<strong>Welcome to WooCommerce</strong> &#8211; You're almost ready to start "
"selling :)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/notice-install.php:7
msgid "Install WooCommerce Pages"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/notice-install.php:7
msgid "Skip setup"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/notice-theme-support.php:6
msgid ""
"<strong>Your theme does not declare WooCommerce support</strong> &#8211; if "
"you encounter layout issues please read our integration guide or choose a "
"WooCommerce theme :)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/notice-theme-support.php:7
msgid "Theme Integration Guide"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/notice-theme-support.php:7
msgid "Hide this notice"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/notice-update.php:6
msgid ""
"<strong>Data Update Required</strong> &#8211; We just need to update your "
"install to the latest version"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/notice-update.php:7
msgid "Run the updater"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/notice-update.php:12
msgid ""
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
"Are you sure you wish to run the updater now?"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:180
#: admin/woocommerce-admin-install.php:204
msgctxt "page_slug"
msgid "lost-password"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:180
#: admin/woocommerce-admin-install.php:204
#: admin/woocommerce-admin-status.php:309
msgid "Lost Password"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:33
msgid "Welcome to WooCommerce"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:128
#, php-format
msgid "Welcome to WooCommerce %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:133
msgid "Thanks, all done!"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:135
msgid "Thank you for updating to the latest version!"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:137
msgid "Thanks for installing!"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:139
#, php-format
msgid ""
"%s WooCommerce %s is more powerful, stable, and secure than ever before. We "
"hope you enjoy it."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:143
#, php-format
msgid "Version %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:147
msgid "Docs"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:154
msgid "What's New"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:156
msgid "Credits"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:179
msgid "Security in mind"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:183
msgid "Sucuri Safe Plugin"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:184
msgid ""
"You will be happy to learn that WooCommerce has been audited and certified "
"by the Sucuri Security team. Whilst there is not much to be seen visually to "
"understand the amount of work that went into this audit, rest assured that "
"your website is powered by one of the most powerful and stable eCommerce "
"plugins available."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:187
msgid "A Smoother Admin Experience"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:193
msgid "New Product Panel"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:194
msgid ""
"We have revised the product data panel making it cleaner, more streamlined, "
"and more logical. Adding products is a breeze!"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:199
msgid "Nicer Order Screens"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:200
msgid ""
"Order pages have had a cleanup, with a more easily scannable interface. We "
"particularly like the new status icons!"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:205
msgid "Multi-Download Support"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:206
msgid ""
"Products can have multiple downloadable files - purchasers will get access "
"to all the files added."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:211
msgid "Less Taxing Taxes"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:217
msgid "New Tax Input Panel"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:218
msgid ""
"The tax input pages have been streamlined to make inputting taxes simpler - "
"adding multiple taxes for a single jurisdiction is now much easier using the "
"priority system. There is also CSV import/export support."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:222
msgid "Improved Tax Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:223
msgid ""
"As requested by some users, we now support taxing the billing address "
"instead of shipping (optional), and we allow you to choose which tax class "
"applies to shipping."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:228
msgid "Product Listing Improvements Customers Will Love"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:234
msgid "New Sorting Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:235
msgid "Customers can now sort products by popularity and ratings."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:240
msgid "Better Pagination and Result Counts"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:241
msgid ""
"Numbered pagination has been added to core, and we show the number of "
"results found above the listings."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:246
msgid "Inline Star Rating Display"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:247
msgid ""
"We have added star ratings to the catalog which are pulled from reviews."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:255
msgid "Under the Hood"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:259
msgid "New product classes"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:260
msgid ""
"The product classes have been rewritten and are now factory based. Much more "
"extendable, and easier to query products using the new <code>get_product()</"
"code> function."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:264
msgid "Capability overhaul"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:265
msgid ""
"More granular capabilities for admin/shop manager roles covering products, "
"orders and coupons."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:269
msgid "API Improvements"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:270
msgid ""
"<code>WC-API</code> now has real endpoints, and we've optimised the gateways "
"API significantly by only loading gateways when needed."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:276
msgid "Cache-friendly cart widgets"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:277
msgid ""
"Cart widgets and other \"fragments\" are now pulled in via AJAX - this works "
"wonders with static page caching."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:281
msgid "Session handling"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:282
msgid ""
"PHP SESSIONS have been a problem for many users in the past, so we've "
"developed our own handler using cookies and options to make these more "
"reliable."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:286
msgid "Retina Ready"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:287
msgid "All graphics within WC have been optimised for HiDPI displays."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:294
msgid "Better stock handling"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:295
msgid ""
"We have added an option to hold stock for unpaid orders (defaults to "
"60mins). When this time limit is reached, and the order is not paid for, "
"stock is released and the order is cancelled."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:299
msgid "Improved Line-item storage"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:300
msgid ""
"We have changed how order items get stored making them easier (and faster) "
"to access for reporting. Order items are no longer serialised within an "
"order - they are stored within their own table."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:304
msgid "Autoload"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:305
msgid ""
"We have setup autoloading for classes - this has dramatically reduced memory "
"usage in 2.0."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:312
msgid "Go to WooCommerce Settings"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:330
msgid ""
"WooCommerce is developed and maintained by a worldwide team of passionate "
"individuals and backed by an awesome developer community. Want to see your "
"name? <a href=\"https://github.com/woothemes/woocommerce/blob/master/"
"CONTRIBUTING.md\">Contribute to WooCommerce</a>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:356
#, php-format
msgid "View %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:31
msgid "Make a duplicate from this product"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:32
msgid "Duplicate"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:61
msgid "Copy to a new draft"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:86 admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:297
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Image"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:91 admin/post-types/product.php:557
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:46
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2083
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2119
msgid "SKU"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:94
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:83
#: admin/woocommerce-admin-content.php:63
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:99
msgid "Stock"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:98
msgid "Categories"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:99
msgid "Tags"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:100 admin/post-types/product.php:632
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:904
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1040
#: admin/woocommerce-admin-init.php:463
msgid "Featured"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:101 admin/woocommerce-admin-attributes.php:250
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:308
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:385
msgid "Type"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:102 admin/post-types/shop_order.php:50
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/my-orders.php:33
msgid "Date"
msgstr ""
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:151
msgid "Edit this item"
msgstr ""
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:152
msgid "Edit this item inline"
msgstr ""
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:152
msgid "Quick&nbsp;Edit"
msgstr ""
# @ default
#: admin/post-types/product.php:156 admin/post-types/shop_coupon.php:65
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr ""
# @ default
#: admin/post-types/product.php:156 admin/post-types/shop_coupon.php:65
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Restore"
msgstr ""
# @ default
#: admin/post-types/product.php:158 admin/post-types/shop_coupon.php:67
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr ""
# @ default
#: admin/post-types/product.php:158 admin/post-types/shop_coupon.php:67
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Trash"
msgstr ""
# @ default
#: admin/post-types/product.php:160 admin/post-types/shop_coupon.php:69
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Delete this item permanently"
msgstr ""
# @ default
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:160 admin/post-types/shop_coupon.php:69
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:463
msgid "Delete Permanently"
msgstr ""
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:165
#, php-format
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr ""
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:165
msgid "Preview"
msgstr ""
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:167
#, php-format
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:214
msgid "Grouped"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:216
msgid "External/Affiliate"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:220 admin/post-types/product.php:407
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:168
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:52
msgid "Virtual"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:222 admin/post-types/product.php:403
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:166
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:58
msgid "Downloadable"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:224
msgid "Simple"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:228 admin/post-types/product.php:387
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Variable"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:251
msgid "Toggle featured"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:253
msgid "yes"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:255
msgid "no"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:373
msgid "Show all product types"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:381
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:39
msgid "Grouped product"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:383
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:40
msgid "External/Affiliate product"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:385
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:38
msgid "Simple product"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:399
msgid "Show all sub-types"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:520
#, php-format
msgid "[%s with SKU of %s]"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:526
#, php-format
msgid "[%s with ID of %d]"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:552 admin/post-types/product.php:783
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:46
#: admin/settings/settings-init.php:518
msgid "Product Data"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:570
msgid "Regular price"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:575 admin/post-types/product.php:811
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Sale"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:577
msgid "Sale price"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:599 admin/post-types/product.php:861
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "L/W/H"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:601 admin/post-types/product.php:877
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:85
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:286
msgid "Length"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:602 admin/post-types/product.php:878
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:86
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:287
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:795
msgid "Width"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:603 admin/post-types/product.php:879
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:87
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:288
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:797
msgid "Height"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:613 admin/post-types/product.php:885
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Visibility"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:618 admin/post-types/product.php:891
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Catalog &amp; search"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:619 admin/post-types/product.php:892
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1029
#: admin/woocommerce-admin-content.php:46
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:181
msgid "Catalog"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:621 admin/post-types/product.php:894
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1031
msgid "Hidden"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:636 admin/post-types/product.php:922
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "In stock?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:657 admin/post-types/product.php:940
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:212
msgid "Manage stock?"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:661 admin/post-types/product.php:959
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:975
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:219
msgid "Stock Qty"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:792 admin/post-types/product.php:816
#: admin/post-types/product.php:842 admin/post-types/product.php:866
#: admin/post-types/product.php:890 admin/post-types/product.php:909
#: admin/post-types/product.php:927 admin/post-types/product.php:945
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:964
msgid "— No Change —"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:793 admin/post-types/product.php:817
#: admin/post-types/product.php:843 admin/post-types/product.php:867
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:965
msgid "Change to:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:794 admin/post-types/product.php:818
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Increase by (fixed amount or %):"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:795 admin/post-types/product.php:819
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Decrease by (fixed amount or %):"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:805 admin/post-types/product.php:830
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Enter price"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:820
msgid "Decrease regular price by (fixed amount or %):"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:910 admin/post-types/product.php:946
#: admin/post-types/shop_order.php:190 admin/woocommerce-admin-status.php:122
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:260
msgid "Yes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:911 admin/post-types/product.php:947
#: admin/post-types/shop_order.php:192 admin/woocommerce-admin-status.php:122
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:260
msgid "No"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:1175
msgid "Sort Products"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:1214
msgid "Insert into product"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:1215
msgid "Uploaded to this product"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:25
msgid "Code"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:26
msgid "Coupon type"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:27
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
msgid "Coupon amount"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:29
msgid "Product IDs"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:30
msgid "Usage / Limit"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:31
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:158
msgid "Expiry date"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:56
msgid "Edit coupon"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:114
#, php-format
msgid "%s / %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:116
#, php-format
msgid "%s / &infin;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:149 admin/post-types/shop_order.php:282
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Show all statuses"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:45
msgid "Billing"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:49
msgid "Customer Notes"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:51
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:386
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:433
msgid "Actions"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:98
msgid "made by"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:114 admin/post-types/shop_order.php:123
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Via"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:131
msgid "Unpublished"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:133
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:139
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:141
msgid "Y/m/d"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:158
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:176
msgid "Processing"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:165
msgid "Complete"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:301 admin/post-types/shop_order.php:326
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Show all customers"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:6
msgid "Revoke Access"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:7
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:7
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:365
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:444
#: admin/woocommerce-admin-init.php:452
msgid "Click to toggle"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:9
#, php-format
msgid "File %d: %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:9
#, php-format
msgid "Downloaded %s time"
msgid_plural "Downloaded %s times"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:16
msgid "Downloads Remaining"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:19
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:143
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:151
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
msgid "Unlimited"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:22
msgid "Access Expires"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:23
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164
msgid "Never"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:10
msgid "Fee Name"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:17
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:84
msgid "Tax class"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:9
msgid "Product ID:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:12
msgid "Variation ID:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:15
msgid "Product SKU:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:33
msgid "Add&nbsp;meta"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:6
msgid "Tax Rate:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:16
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:627
msgid "Sales Tax:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:20
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:635
msgid "Shipping Tax:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:6
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:364
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:443
#: admin/woocommerce-admin-init.php:451
msgid "Remove"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:20
msgid "Any"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:46
msgid ""
"Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:57
msgid "Stock Qty:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:57
msgid ""
"Enter a quantity to enable stock management at variation level, or leave "
"blank to use the parent product's options."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:66
msgid "Regular Price:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:67
msgid "Variation price (required)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:70
msgid "Sale Price:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:70
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125
msgid "Schedule"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:70
msgid "Cancel schedule"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:77
msgid "Sale start date:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:78
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:136
msgctxt "placeholder"
msgid "From&hellip;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:81
msgid "Sale end date:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:82
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:137
msgctxt "placeholder"
msgid "To&hellip;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:90
msgid ""
"Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product "
"weight."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:98
msgid "Dimensions (L&times;W&times;H)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:109
msgid "Shipping class:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:124
msgid "Tax class:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:135
msgid "File paths:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:135
msgid ""
"Enter one or more File Paths, one per line, to make this variation a "
"downloadable product, or leave blank."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:136
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:153
msgid "File paths/URLs, one per line"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:137
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:154
msgid "Choose a file"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:137
msgid "Upload"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:137
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:154
msgid "Insert file URL"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:142
msgid "Download Limit:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:142
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
msgid "Leave blank for unlimited re-downloads."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:150
msgid "Download Expiry:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:150
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164
msgid ""
"Enter the number of days before a download link expires, or leave blank."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:164
msgid "Enabled"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:166
msgid ""
"Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase "
"of a product"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:168
msgid ""
"Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:37
msgid "Coupon description"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:37
msgid "Optionally enter a description for this coupon for your reference."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
msgid "Discount type"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
msgid "Enter an amount or percentage e.g. 2.99 or 15%"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
msgid "Enable free shipping"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
#, php-format
msgid ""
"Check this box if the coupon grants free shipping. The <a href=\"%s\">free "
"shipping method</a> must be enabled with the \"must use coupon\" setting "
"checked."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
msgid "Individual use"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
msgid ""
"Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other "
"coupons."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:57
msgid "Apply before tax"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:57
msgid ""
"Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60
msgid "Exclude sale items"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60
msgid ""
"Check this box if the coupon should not apply to items on sale. Per-item "
"coupons will only work if the item is not on sale. Per-cart coupons will "
"only work if there are no sale items in the cart."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65
msgid "Minimum amount"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65
msgid "No minimum"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65
msgid ""
"This field allows you to set the minimum subtotal needed to use the coupon."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:75
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:400
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:504
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:521
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1229
msgid "Search for a product&hellip;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:89
msgid ""
"Products which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product "
"Discounts\", which products are discounted."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:94
msgid "Exclude products"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:95
msgid "Search for a product…"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:109
msgid ""
"Products which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product "
"Discounts\", which products are not discounted."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:117
msgid "Any category"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:125
msgid ""
"A product must be in this category for the coupon to remain valid or, for "
"\"Product Discounts\", products in these categories will be discounted."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:130
msgid "Exclude categories"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:131
msgid "No categories"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:139
msgid ""
"Product must not be in this category for the coupon to remain valid or, for "
"\"Product Discounts\", products in these categories will not be discounted."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:145
msgid "Customer emails"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:145
msgid "Any customer"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:145
msgid ""
"Comma separate email addresses to restrict this coupon to specific billing "
"and user emails."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:152
msgid "Usage limit"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:152
msgctxt "placeholder"
msgid "Unlimited usage"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:152
msgid "How many times this coupon can be used before it is void."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:158
msgctxt "placeholder"
msgid "Never expire"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:158
msgid "The date this coupon will expire, <code>YYYY-MM-DD</code>."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:195
msgid ""
"Coupon code already exists - customers will use the latest coupon with this "
"code."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:62
msgid "Order number"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:67
msgid "Customer IP:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:74
msgid "General Details"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:76
msgid "Order status:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:86
msgid "Order Date:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87
msgid "h"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87
#: admin/settings/settings-init.php:577
msgid "m"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:91
msgid "Customer:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:131
msgid "Customer Note:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:132
msgid "Customer's notes about the order"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:140
msgid "Billing Details"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:152
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:242
#: admin/woocommerce-admin-users.php:155 admin/woocommerce-admin-users.php:204
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Company"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:156
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:246
#: admin/woocommerce-admin-users.php:159 admin/woocommerce-admin-users.php:208
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Address 1"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:160
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:250
#: admin/woocommerce-admin-users.php:163 admin/woocommerce-admin-users.php:212
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Address 2"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:164
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:254
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:42
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
#: admin/woocommerce-admin-users.php:167 admin/woocommerce-admin-users.php:216
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "City"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:178
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:268
#: admin/woocommerce-admin-users.php:175 admin/woocommerce-admin-users.php:224
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "State/County"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:195
msgid "No billing address set."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:208
msgid "Load billing address"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:230
msgid "Shipping Details"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:279
msgid "No shipping address set."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:292
msgid "Load shipping address"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:292
msgid "Copy from billing"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:339
msgid "Item"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:344
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:191
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Tax Class"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:344
msgid "Tax class for the line item"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:349
msgid "Line subtotals are before pre-tax discounts, totals are after."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:388
msgid "Delete Lines"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:390
msgid "Stock Actions"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:391
msgid "Reduce Line Stock"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:392
msgid "Increase Line Stock"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:396
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:456
msgid "Apply"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:402
msgid "Add item(s)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:403
msgid "Add fee"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:434
msgid "Resend order emails"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:465
msgid "Move to Trash"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:470
msgid "Save Order"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:470
msgid "Save/update the order"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:495
msgid "Discounts"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:499
msgid "Discounts before tax - calculated by comparing subtotals to totals."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:507
msgid "Discounts after tax - user defined."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:540
msgid "Label:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:541
msgid "The shipping title the customer sees"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:548
msgid "Cost:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:556
msgid "Method:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:578
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:580
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:679
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:681
msgid "Other"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:594
msgid "Tax Rows"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:619
msgid "+ Add tax row"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:619
msgid ""
"These rows contain taxes for this order. This allows you to display multiple "
"or compound taxes rather than a single total."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:623
msgid "Tax Totals"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:627
msgid "Total tax for line items + fees."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:649
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:70
msgid "Order Totals"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:661
msgid "Payment Method:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:692
msgid "Calc taxes"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:694
msgid "Calc totals"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:57
msgid "Choose a downloadable product&hellip;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:87
msgid "Grant Access"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:125
msgid ""
"Could not grant access - the user may already have permission for this file "
"or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order "
"has been saved."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:148
msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:44
#, php-format
msgid "added %s ago"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:50
msgid "There are no notes for this order yet."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:56
msgid "Add note"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:56
msgid ""
"Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be "
"notified)."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:63
msgid "Private note"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:65
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:482
msgid "Add"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:23
msgid "Variations for variable products are defined here."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:65
msgid ""
"Before adding variations, add and save some attributes on the "
"<strong>Attributes</strong> tab."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:67
msgid "Learn more"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:74
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:329
msgid "Close all"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:74
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:329
msgid "Expand all"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:75
msgid "Bulk edit:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:77
msgid "Toggle &quot;Enabled&quot;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:78
msgid "Toggle &quot;Downloadable&quot;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:79
msgid "Toggle &quot;Virtual&quot;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:80
msgid "Delete all variations"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:81
msgid "Prices"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:82
msgid "Sale prices"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:88
msgid "File Path"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:89
msgid "Download limit"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:90
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164
msgid "Download Expiry"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:93
msgid "Go"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:195
msgid "Link all variations"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:197
msgid "Default selections:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:210
msgid "No default"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:293
msgid ""
"Are you sure you want to link all variations? This will create a new "
"variation for each and every possible combination of variation attributes "
"(max 50 per run)."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:310
msgid "variation added"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:312
msgid "variations added"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:314
msgid "No variations added"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:337
msgid "Are you sure you want to remove this variation?"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:393
msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:396
msgid "Last warning, are you sure?"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:433
msgid "Enter a value"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:511
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:62
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:154
msgid "Choose an image"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:513
msgid "Set variation image"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:557
msgid "Variable product"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:43
msgid "Product Type"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:53
msgid "Virtual products are intangible and aren't shipped."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:59
msgid "Downloadable products give access to a file upon purchase."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:77
#: admin/woocommerce-admin-content.php:44
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:180
msgid "General"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:79
#: admin/woocommerce-admin-content.php:47
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:183
msgid "Inventory"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:83
msgid "Linked Products"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:85
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:298
#: admin/woocommerce-admin-init.php:66
msgid "Attributes"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:87
msgid "Advanced"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98
msgid "Stock Keeping Unit"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98
msgid ""
"SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct "
"product and service that can be purchased."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:109
msgid "Product URL"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:109
msgid "Enter the external URL to the product."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112
msgid "Button text"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112
msgctxt "placeholder"
msgid "Buy product"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112
msgid "This text will be shown on the button linking to the external product."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:119
msgid "Regular Price"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125
msgid "Sale Price"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:135
msgid "Sale Price Dates"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:152
msgid "File paths (one per line)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
msgid "Download Limit"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:180
msgid "Shipping only"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:212
msgid "Enable stock management at product level"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:219
msgid ""
"Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to "
"control stock for all variations, unless you define stock at variation level."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:230
msgid "Stock status"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:233
msgid ""
"Controls whether or not the product is listed as \"in stock\" or \"out of "
"stock\" on the frontend."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:240
msgid "Allow Backorders?"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:241
msgid "Do not allow"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:242
msgid "Allow, but notify customer"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:243
msgid "Allow"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:244
msgid ""
"If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed for "
"this product and variations. If enabled, stock quantity can go below 0."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:255
msgid "Sold Individually"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:255
msgid ""
"Enable this to only allow one of this item to be bought in a single order"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:273
msgid "Weight in decimal form"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:290
msgid "LxWxH in decimal form"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:311
msgid "No shipping class"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:317
msgid "Shipping class"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:317
msgid ""
"Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar "
"products."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:380
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:457
#: admin/woocommerce-admin-init.php:453
msgid "Value(s)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:382
msgid "Select terms"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:394
msgid "Select all"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:394
msgid "Select none"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:396
msgid "Add new"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:409
msgid "Pipe separate terms"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:416
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:463
#: admin/woocommerce-admin-init.php:455
msgid "Visible on the product page"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:422
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:469
#: admin/woocommerce-admin-init.php:456
msgid "Used for variations"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:458
#: admin/woocommerce-admin-init.php:454
msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:484
msgid "Custom product attribute"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:496
msgid "Save attributes"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:503
msgid "Up-Sells"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:518
msgid ""
"Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed "
"product, for example, products that are more profitable or better quality or "
"more expensive."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:520
msgid "Cross-Sells"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:535
msgid ""
"Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current "
"product."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:545
msgid "Choose a grouped product&hellip;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:571
msgid "Grouping"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:571
msgid "Set this option to make this product part of a grouped product."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:591
msgid "Purchase Note"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:591
msgid "Enter an optional note to send the customer after purchase."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:598
msgid "Menu order"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:598
msgid "Custom ordering position."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:606
msgid "Enable reviews"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:695
msgid "Product SKU must be unique."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1028
msgid "Catalog/search"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1035
msgid "Catalog visibility:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1051
msgid ""
"Define the loops this product should be visible in. The product will still "
"be accessible directly."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1057
msgid "Enable this option to feature this product."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1059
msgid "Featured Product"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1063
msgid "OK"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:42
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:102
msgid "Delete image"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:42
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:102
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:322
msgid "Delete"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:53
msgid "Add product gallery images"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:79
msgid "Add Images to Product Gallery"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:81
msgid "Add to gallery"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:47
msgid "Product Gallery"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:55
msgid "Product Short Description"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:68
msgid "Order Data"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:69
msgid "Order Items"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:69
msgid ""
"Note: if you edit quantities or remove items from the order you will need to "
"manually update stock levels."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:72
msgid "Downloadable Product Permissions"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:72
msgid ""
"Note: Permissions for order items will automatically be granted when the "
"order status changes to processing/completed."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:73
msgid "Order Actions"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:81
msgid "Coupon Data"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:101
msgid "Product name"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:185
msgid "Allow reviews."
msgstr ""
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:186
#, php-format
msgid ""
"Allow <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks and pingbacks</a> on this "
"page."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:186
msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:23
msgid "Styles"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:43
msgid "Primary"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:43
msgid "Call to action buttons/price slider/layered nav UI"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:44
msgid "Secondary"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:44
msgid "Buttons and tabs"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:45
msgid "Highlight"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:45
msgid "Price labels and Sale Flashes"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:46
msgid "Content"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:46
msgid "Your themes page background - used for tab active states"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:47
msgid "Subtext"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:47
msgid "Used for certain text and asides - breadcrumbs, small text etc."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:51
msgid ""
"To edit colours <code>woocommerce/assets/css/woocommerce-base.less</code> "
"and <code>woocommerce.css</code> need to be writable. See <a href=\"http://"
"codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more "
"information."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:18
msgid "Localisation"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:19
#, php-format
msgid "Use informal localisation for %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:33
msgid "General Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:36
msgid "Base Location"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:37
msgid ""
"This is the base location for your business. Tax rates will be based on this "
"country."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:46
msgid "Currency"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:47
msgid ""
"This controls what currency prices are listed at in the catalog and which "
"currency gateways will take payments in."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:58
msgid "Allowed Countries"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:59
msgid "These are countries that you are willing to ship to."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:67
msgid "All Countries"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:84
msgid "Store Notice"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:85
msgid "Enable site-wide store notice text"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:92
msgid "Store Notice Text"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:102
msgid "Cart, Checkout and Accounts"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:106
msgid "Enable the use of coupons"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:110
msgid "Coupons can be applied from the cart and checkout pages."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:115
msgid "Enable guest checkout (no account required)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:123
msgid "Enable customer note field on checkout"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:131
msgid "Force secure checkout"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:137
msgid ""
"Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (an SSL Certificate is required)."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:141
msgid "Un-force HTTPS when leaving the checkout"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:150
msgid "Registration"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:151
msgid "Allow registration on the checkout page"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:159
msgid "Allow registration on the \"My Account\" page"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:167
msgid "Register using the email address for the username"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:175
msgid "Customer Accounts"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:176
msgid "Prevent customers from accessing WordPress admin"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:184
msgid "Clear cart when logging out"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:192
msgid "Allow customers to repurchase orders from their account page"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:201
msgid "Styles and Scripts"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:204
msgid "Styling"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:205
msgid "Enable WooCommerce CSS"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:216
msgid "Scripts"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:217
msgid "Enable Lightbox"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:220
msgid ""
"Include WooCommerce's lightbox. Product gallery images and the add review "
"form will open in a lightbox."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:226
msgid "Enable enhanced country select boxes"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:231
msgid "This will enable a script allowing the country fields to be searchable."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:236
msgid "Downloadable Products"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:239
msgid "File Download Method"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:240
msgid ""
"Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large "
"files unreliably. If supported, <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-"
"Sendfile</code> can be used to serve downloads instead (server requires "
"<code>mod_xsendfile</code>)."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:248
msgid "Force Downloads"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:249
msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:250
msgid "Redirect only"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:255
msgid "Access Restriction"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:256
msgid "Downloads require login"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:260
msgid "This setting does not apply to guest purchases."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:265
msgid "Grant access to downloadable products after payment"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:269
msgid ""
"Enable this option to grant access to downloads when orders are \"processing"
"\", rather than \"completed\"."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:285
msgid ""
"Note: The shop page has children - child pages will not work if you enable "
"this option."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:290
msgid "Page Setup"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:292
#, php-format
msgid ""
"Set up core WooCommerce pages here, for example the base page. The base page "
"can also be used in your %sproduct permalinks%s."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:297
msgid "Shop Base Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:298
msgid ""
"This sets the base page of your shop - this is where your product archive "
"will be."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:308
msgid "Base Page Title"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:309
msgid ""
"This title to show on the shop base page. Leave blank to use the page title."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:318
msgid "Terms Page ID"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:319
msgid ""
"If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept "
"them when checking out."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:330
msgid "Shop Pages"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:330
msgid ""
"The following pages need selecting so that WooCommerce knows where they are. "
"These pages should have been created upon installation of the plugin, if not "
"you will need to create them."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:333
msgid "Cart Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:334
msgid "Page contents: [woocommerce_cart]"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:344
msgid "Checkout Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:345
msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:355
msgid "Pay Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:356
msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:366
msgid "Thanks Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:367
msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:377
msgid "My Account Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:378
msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:388
msgid "Edit Address Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:389
msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\""
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:399
msgid "View Order Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:400
msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\""
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:410
msgid "Change Password Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:411
msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\""
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:421
msgid "Logout Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:422
msgid "Parent: \"My Account\""
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:432
msgid "Lost Password Page"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:433
msgid "Page contents: [woocommerce_lost_password] Parent: \"My Account\""
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:449
msgid "Catalog Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:452
msgid "Default Product Sorting"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:453
msgid "This controls the default sort order of the catalog."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:459
msgid "Default sorting (custom ordering + name)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:460
msgid "Popularity (sales)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:461
msgid "Average Rating"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:463
msgid "Sort by price (asc)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:464
msgid "Sort by price (desc)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:470
msgid "Shop Page Display"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:471
msgid "This controls what is shown on the product archive."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:477 admin/settings/settings-init.php:492
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Show products"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:478 admin/settings/settings-init.php:493
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Show subcategories"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:479 admin/settings/settings-init.php:494
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Show both"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:485
msgid "Default Category Display"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:486
msgid "This controls what is shown on category archives."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:501
msgid "Redirect to the cart page after successful addition"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:509
msgid "Enable AJAX add to cart buttons on archives"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:518
msgid ""
"The following options affect the fields available on the edit product page."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:521
msgid "Product Fields"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:522
msgid "Enable the <strong>SKU</strong> field for products"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:530
msgid ""
"Enable the <strong>weight</strong> field for products (some shipping methods "
"may require this)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:538
msgid ""
"Enable the <strong>dimension</strong> fields for products (some shipping "
"methods may require this)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:546
msgid ""
"Show <strong>weight and dimension</strong> values on the <strong>Additional "
"Information</strong> tab"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:554
msgid "Weight Unit"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:555
msgid "This controls what unit you will define weights in."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:561
msgid "kg"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:562
msgid "g"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:563
msgid "lbs"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:564
msgid "oz"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:570
msgid "Dimensions Unit"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:571
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:578
msgid "cm"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:579
msgid "mm"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:580
msgid "in"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:581
msgid "yd"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:587
msgid "Product Ratings"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:588
msgid "Enable ratings on reviews"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:597
msgid "Ratings are required to leave a review"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:606
msgid "Show \"verified owner\" label for customer reviews"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:616
msgid "Pricing Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:616
msgid "The following options affect how prices are displayed on the frontend."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:619
msgid "Currency Position"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:620
msgid "This controls the position of the currency symbol."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:626
msgid "Left"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:627
msgid "Right"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:628
msgid "Left (with space)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:629
msgid "Right (with space)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:635
msgid "Thousand Separator"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:636
msgid "This sets the thousand separator of displayed prices."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:645
msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:646
msgid "This sets the decimal separator of displayed prices."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:655
msgid "Number of Decimals"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:656
msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:669
msgid "Trailing Zeros"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:670
msgid ""
"Remove zeros after the decimal point. e.g. <code>$10.00</code> becomes <code>"
"$10</code>"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:678
msgid "Image Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:678
#, php-format
msgid ""
"These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the "
"display on the front-end will still be affected by CSS styles. After "
"changing these settings you may need to <a href=\"%s\">regenerate your "
"thumbnails</a>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:681
msgid "Catalog Images"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:682
msgid "This size is usually used in product listings"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:695
msgid "Single Product Image"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:696
msgid "This is the size used by the main image on the product page."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:709
msgid "Product Thumbnails"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:710
msgid ""
"This size is usually used for the gallery of images on the product page."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:729
msgid "Inventory Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:732
msgid "Manage Stock"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:733
msgid "Enable stock management"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:740
msgid "Hold Stock (minutes)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:741
msgid ""
"Hold stock (for unpaid orders) for x minutes. When this limit is reached, "
"the pending order will be cancelled. Leave blank to disable."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:753
msgid "Notifications"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:754
msgid "Enable low stock notifications"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:762
msgid "Enable out of stock notifications"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:770
msgid "Notification Recipient"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:778
msgid "Low Stock Threshold"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:791
msgid "Out Of Stock Threshold"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:804
msgid "Out Of Stock Visibility"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:805
msgid "Hide out of stock items from the catalog"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:812
msgid "Stock Display Format"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:813
msgid "This controls how stock is displayed on the frontend."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:819
msgid "Always show stock e.g. \"12 in stock\""
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:820
msgid "Only show stock when low e.g. \"Only 2 left in stock\" vs. \"In Stock\""
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:821
msgid "Never show stock amount"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:836
msgid "Shipping Calculations"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:837
msgid "Enable shipping"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:845
msgid "Enable the shipping calculator on the cart page"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:853
msgid "Hide shipping costs until an address is entered"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:861
msgid "Shipping Method Display"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:862
msgid ""
"This controls how multiple shipping methods are displayed on the frontend."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:868
msgid "Radio buttons"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:869
msgid "Select box"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:875
msgid "Shipping Destination"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:876
msgid "Only ship to the users billing address"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:884
msgid "Ship to billing address by default"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:892
msgid "Collect shipping address even when not required"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:910
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:186
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:327
msgid "Payment Gateways"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:910
msgid ""
"Installed payment gateways are displayed below. Drag and drop payment "
"gateways to control their display order on the checkout."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:928
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:220
msgid "Tax Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:931
msgid "Enable Taxes"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:932
msgid "Enable taxes and tax calculations"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:939
msgid "Prices Entered With Tax"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:943
msgid ""
"This option is important as it will affect how you input prices. Changing it "
"will not update existing products."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:945
msgid "Yes, I will enter prices inclusive of tax"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:946
msgid "No, I will enter prices exclusive of tax"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:951
msgid "Calculate Tax Based On:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:953
msgid "This option determines which address is used to calculate tax."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:957
msgid "Customer shipping address"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:958
msgid "Customer billing address"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:959 admin/settings/settings-init.php:971
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Shop base address"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:964
msgid "Default Customer Address:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:966
msgid ""
"This option determines the customers default address (before they input "
"their own)."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:970
msgid "No address"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:976
msgid "Shipping Tax Class:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:977
msgid ""
"Optionally control which tax class shipping gets, or leave it so shipping "
"tax is based on the cart items themselves."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:982
msgid "Shipping tax class based on cart items"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:987
msgid "Rounding"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:988
msgid "Round tax at subtotal level, instead of rounding per line"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:995
msgid "Additional Tax Classes"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:996
msgid ""
"List additonal tax classes below (1 per line). This is in addition to the "
"default <code>Standard Rate</code>. Tax classes can be assigned to products."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1000
#, php-format
msgid "Reduced Rate%sZero Rate"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1004
msgid "Display prices during cart/checkout:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1009
msgid "Including tax"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1010
msgid "Excluding tax"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1022
msgid "Email Sender Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1022
msgid ""
"The following options affect the sender (email address and name) used in "
"WooCommerce emails."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1025
msgid "\"From\" Name"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1034
msgid "\"From\" Email Address"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1047
msgid "Email Template"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1047
#, php-format
msgid ""
"This section lets you customise the WooCommerce emails. <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">Click here to preview your email template</a>. For more "
"advanced control copy <code>woocommerce/templates/emails/</code> to "
"<code>yourtheme/woocommerce/emails/</code>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1050
msgid "Header Image"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1051
#, php-format
msgid ""
"Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your "
"image using the <a href=\"%s\">media uploader</a>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1059
msgid "Email Footer Text"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1060
msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1064
msgid "Powered by WooCommerce"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1068
msgid "Base Colour"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1069
msgid ""
"The base colour for WooCommerce email templates. Default <code>#557da1</"
"code>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1077
msgid "Background Colour"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1078
msgid ""
"The background colour for WooCommerce email templates. Default "
"<code>#f5f5f5</code>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1086
msgid "Email Body Background Colour"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1087
msgid "The main body background colour. Default <code>#fdfdfd</code>."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1095
msgid "Email Body Text Colour"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:1096
msgid "The main body text colour. Default <code>#505050</code>."
msgstr ""
# @ woocommerce
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:27
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:29
#: admin/woocommerce-admin-init.php:767
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:27
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:121
msgid "Default"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:28
msgid "Gateway"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:45
msgid "Gateway ID"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:23
msgid "Shipping Methods"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:25
msgid "Drag and drop methods to control their display order."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:30
msgid "Shipping Method"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:46
msgid "Method ID"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:29
#, php-format
msgid "Tax Rates for the \"%s\" Class"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:30
#, php-format
msgid ""
"Define tax rates for countries and states below. <a href=\"%s\">See here</a> "
"for available alpha-2 country codes."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:36
msgid "Country&nbsp;Code"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:36
msgid "A 2 digit country code, e.g. US. Leave blank to apply to all."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:38
msgid "State&nbsp;Code"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:38
msgid "A 2 digit state code, e.g. AL. Leave blank to apply to all."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:40
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "ZIP/Postcode"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:40
msgid ""
"Postcode for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank "
"to apply to all areas. Wildcards (*) can be used. Ranges for numeric "
"postcodes (e.g. 12345-12350) will be expanded into individual postcodes."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:42
msgid ""
"Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank "
"to apply to all cities."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:44
msgid "Rate&nbsp;%"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:44
msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:46
msgid "Tax&nbsp;Name"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:46
msgid "Enter a name for this tax rate."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:48
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Priority"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:48
msgid ""
"Choose a priority for this tax rate. Only 1 matching rate per priority will "
"be used. To define multiple tax rates for a single area you need to specify "
"a different priority per rate."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:50
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Compound"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:50
msgid ""
"Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are "
"applied on top of other tax rates."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:52
msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:59
msgid "Insert row"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:60
msgid "Remove selected row(s)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:62
msgid "Export CSV"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:63
msgid "Import CSV"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:163
msgid "No row(s) selected"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Country Code"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "State Code"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Rate %"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Tax Name"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:77
msgid "Please, provide an attribute name, slug and type."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:79
#, php-format
msgid "Slug “%s” is too long (28 characters max). Shorten it, please."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:81
#, php-format
msgid ""
"Slug “%s” is not allowed because it is a reserved term. Change it, please."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:85
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:90
#, php-format
msgid "Slug “%s” is already in use. Change it, please."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:226
msgid "Edit Attribute"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:236
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:375
msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:241
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:307
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:379
msgid "Slug"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:245
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:381
msgid ""
"Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:254
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:387
msgid "Select"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:255
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:388
msgid "Text"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:258
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:391
msgid ""
"Determines how you select attributes for products. <strong>Text</strong> "
"allows manual entry via the product page, whereas <strong>select</strong> "
"attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an "
"attribute for variations use <strong>select</strong>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:263
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:395
msgid "Default sort order"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:267
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:335
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:397
msgid "Custom ordering"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:269
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:332
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:399
msgid "Term ID"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:271
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:401
msgid ""
"Determines the sort order on the frontend for this attribute. If using "
"custom ordering, you can drag and drop the terms in this attribute"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:309
msgid "Order by"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:310
msgid "Terms"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:355
msgid "Configure&nbsp;terms"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:359
msgid "No attributes currently exist."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:369
msgid "Add New Attribute"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:370
msgid ""
"Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You "
"can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" "
"widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:404
msgid "Add Attribute"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:415
msgid "Are you sure you want to delete this attribute?"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:26
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:30
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:75
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:91
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:102
msgid "Overview"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:29
#, php-format
msgid ""
"Thank you for using WooCommerce :) Should you need help using or extending "
"WooCommerce please <a href=\"%s\">read the documentation</a>. For further "
"assistance you can use the <a href=\"%s\">community forum</a> or if you have "
"access, <a href=\"%s\">our support desk</a>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:31
msgid ""
"If you are having problems, or to assist us with support, please check the "
"status page to identify any problems with your configuration:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:33 admin/woocommerce-admin-init.php:87
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:26
msgid "System Status"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:35
#, php-format
msgid ""
"If you come across a bug, or wish to contribute to the project you can also "
"<a href=\"%s\">get involved on GitHub</a>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:43
msgid ""
"Here you can set up your store and customise it to fit your needs. The "
"sections available from the settings page include:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:44
msgid ""
"General settings such as your shop base, currency, and script/styling "
"options which affect features used in your store."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:45
msgid ""
"This is where important store page are defined. You can also set up other "
"pages (such as a Terms page) here."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:46
msgid ""
"Options for how things like price, images and weights appear in your product "
"catalog."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:47
msgid "Options concerning stock and stock notices."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:48
msgid "Options concerning tax, including international and local tax rates."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:49
msgid ""
"This is where shipping options are defined, and shipping methods are set up."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:50
msgid "Payment Methods"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:50
msgid ""
"This is where payment gateway options are defined, and individual payment "
"gateways are set up."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:51
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:187
msgid "Emails"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:51
msgid "Here you can customise the way WooCommerce emails appear."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:52
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:188
msgid "Integration"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:52
msgid ""
"The integration section contains options for third party services which "
"integrate with WooCommerce."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:57 admin/woocommerce-admin-init.php:64
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Reports"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:59
msgid ""
"The reports section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here "
"you can generate reports for sales and customers."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:60
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:27
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:986
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1082
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1199
msgid "Sales"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:60
msgid "Reports for sales based on date, top sellers and top earners."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:61
msgid "Coupon usage reports."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:62
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:88
msgid "Customers"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:62
msgid "Customer reports, such as signups per day."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:63
msgid "Stock reports for low stock and out of stock items."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:70
msgid ""
"The orders section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here "
"you can view and manage customer orders."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:71
msgid ""
"Orders can also be added from this section if you want to set them up for a "
"customer manually."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:78
msgid ""
"Coupons can be managed from this section. Once added, customers will be able "
"to enter coupon codes on the cart/checkout page. If a customer uses a coupon "
"code they will be viewable when viewing orders."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:82
msgid "For more information:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:84
msgid "Project on WordPress.org"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:85
msgid "Project on Github"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:86
msgid "WooCommerce Docs"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:87
msgid "Official Extensions"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:88
msgid "Official Themes"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:40
msgid "Monthly Sales"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:43
msgid "WooCommerce Right Now"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:44
msgid "WooCommerce Recent Orders"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:78
msgid "Shop Content"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:84
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:194
#: admin/woocommerce-admin-init.php:771
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:985
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1081 templates/cart/cart.php:28
#: templates/checkout/form-pay.php:19 templates/checkout/review-order.php:21
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:22
#: templates/emails/customer-completed-order.php:23
#: templates/emails/customer-invoice.php:27
#: templates/emails/customer-note.php:27
#: templates/emails/customer-processing-order.php:23
#: templates/order/order-details.php:20 woocommerce.php:949
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Product"
msgid_plural "Products"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:98 woocommerce.php:790
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Product Category"
msgid_plural "Product Categories"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:112 woocommerce.php:826
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Product Tag"
msgid_plural "Product Tags"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:126
msgid "Attribute"
msgid_plural "Attributes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:148
msgid "Pending"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:162
msgid "On-Hold"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:190
msgid "Completed"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:207
#, php-format
msgid "You are using <strong>WooCommerce %s</strong>."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:238
msgid "l jS \\of F Y h:i:s A"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:239
msgid "item"
msgid_plural "items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:245
msgid "There are no product orders yet."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:287
msgid "There are no product reviews yet."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:428
msgid "Sold"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:429
msgid "Earned"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:184
#: admin/woocommerce-admin-install.php:222
msgid "Order Received"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:186
msgid ""
"Thank you, we are now processing your order. Your order's details are below."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:208
msgid "Order total:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:459
msgid "Could not compile woocommerce.less:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:480
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:481
msgid "Mark processing"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:483
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:484
msgid "Mark completed"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:521
msgid "Order status changed by bulk edit:"
msgstr ""
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:544
#, php-format
msgid "Order status changed."
msgid_plural "%s order statuses changed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:86
msgid "WooCommerce Settings"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:87
msgid "WooCommerce Status"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:446
msgid ""
"Are you sure you want to remove the selected items? If you have previously "
"reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, you "
"will need to manually restore the item's stock."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:447
msgid "Please select some items."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:448
msgid "Remove this item meta?"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:449
msgid "Remove this attribute?"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:457
msgid "Enter a name for the new attribute term:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:458
msgid "Calculate totals based on order items, discounts, and shipping?"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:459
msgid ""
"Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers "
"country. If no billing/shipping is set it will use the store base country."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:460
msgid ""
"Copy billing information to shipping information? This will remove any "
"currently entered shipping information."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:461
msgid ""
"Load the customer's billing information? This will remove any currently "
"entered billing information."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:462
msgid ""
"Load the customer's shipping information? This will remove any currently "
"entered shipping information."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:466
msgid "No customer selected"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:675
#, php-format
msgid "Product updated. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:676 admin/woocommerce-admin-init.php:691
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:706
msgid "Custom field updated."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:677 admin/woocommerce-admin-init.php:692
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:707
msgid "Custom field deleted."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:678
msgid "Product updated."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:679
#, php-format
msgid "Product restored to revision from %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:680
#, php-format
msgid "Product published. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:681
msgid "Product saved."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:682
#, php-format
msgid "Product submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:683
#, php-format
msgid ""
"Product scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href="
"\"%2$s\">Preview Product</a>"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:684 admin/woocommerce-admin-init.php:699
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:714
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:685
#, php-format
msgid ""
"Product draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:690 admin/woocommerce-admin-init.php:693
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:695
msgid "Order updated."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:694
#, php-format
msgid "Order restored to revision from %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:696
msgid "Order saved."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:697
msgid "Order submitted."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:698
#, php-format
msgid "Order scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:700
msgid "Order draft updated."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:705 admin/woocommerce-admin-init.php:708
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:710
msgid "Coupon updated."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:709
#, php-format
msgid "Coupon restored to revision from %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:711
msgid "Coupon saved."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:712
msgid "Coupon submitted."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:713
#, php-format
msgid "Coupon scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:715
msgid "Coupon draft updated."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:732
msgid "Order notes"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:747
msgid ""
"These settings control the permalinks used for products. These settings only "
"apply when <strong>not using \"default\" permalinks above</strong>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:754
msgctxt "default-slug"
msgid "shop"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:755
msgctxt "default-slug"
msgid "product"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:776
msgid "Shop base"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:780
msgid "Shop base with category"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:786
msgid "Custom Base"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:788
msgid ""
"Enter a custom base to use. A base <strong>must</strong> be set or WordPress "
"will use default instead."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:816
msgid "Product permalink base"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:821
msgid "Product category base"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:828
msgid "Product tag base"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:835
msgid "Product attribute base"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:192
msgctxt "page_slug"
msgid "shop"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:192
msgid "Shop"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:195
msgctxt "page_slug"
msgid "cart"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:198
msgctxt "page_slug"
msgid "checkout"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:201
msgctxt "page_slug"
msgid "my-account"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:207
msgctxt "page_slug"
msgid "edit-address"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:207
msgid "Edit My Address"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:210
msgctxt "page_slug"
msgid "view-order"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:213
msgctxt "page_slug"
msgid "change-password"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:216
msgctxt "page_slug"
msgid "logout"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:219
msgctxt "page_slug"
msgid "pay"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:219
msgid "Checkout &rarr; Pay"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:222
msgctxt "page_slug"
msgid "order-received"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:36
msgid "Sales by day"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:41
msgid "Sales by month"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:46
msgid "Taxes by month"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:51
msgid "Product Sales"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:56
msgid "Top sellers"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:61
msgid "Top earners"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:66
msgid "Sales by category"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:81
msgid "Discounts by coupon"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:232
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:497
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:702
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:883
msgid "Sales amount"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:237
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:497
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:702
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:883
msgid "Number of sales"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:369
msgid "Total sales"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:371
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:377
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:383
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:389
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:395
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:401
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:644
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:650
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:656
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:662
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:828
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:834
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:840
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:846
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1364
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1370
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1376
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1810
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1816
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1822
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1828
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1834
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1840
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2304
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2315
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2326
msgid "n/a"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:375
msgid "Total orders"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:377
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:650
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:834
msgid "items"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:381
msgid "Average order total"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:387
msgid "Average order items"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:393
msgid "Discounts used"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:399
msgid "Total shipping costs"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:407
msgid "This month's sales"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:636
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:980
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1076
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1356
msgid "From:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:636
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:980
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1076
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1356
msgid "To:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:636
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:821
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:980
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1076
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1229
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1356
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1489
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2293
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2476
msgid "Show"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:642
msgid "Total sales in range"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:648
msgid "Total orders in range"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:654
msgid "Average order total in range"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:660
msgid "Average order items in range"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:668
msgid "Sales in range"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:815
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2287
msgid "Year:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:826
msgid "Total sales for year"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:832
msgid "Total orders for year"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:838
msgid "Average order total for year"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:844
msgid "Average order items for year"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:852
msgid "Monthly sales for year"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1000
msgid "Product does not exist"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1097
msgid "Product no longer exists"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1194
#, php-format
msgid "Sales for %s:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1198
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2335
msgid "Month"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1219
msgid "No sales :("
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1362
msgid "Total orders containing coupons"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1368
msgid "Percent of orders containing coupons"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1374
msgid "Total coupon discount"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1383
msgid "Most popular coupons"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1393
#, php-format
msgid "Used 1 time"
msgid_plural "Used %d times"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1396
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1418
msgid "No coupons found"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1405
msgid "Greatest discount amount"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1415
#, php-format
msgid "Discounted %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1474
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2453
msgid "Show:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1614
msgid "Top coupon"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1622
msgid "Worst coupon"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1630
msgid "Discount average"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1638
msgid "Discount median"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1658
msgid "Monthly discounts by coupon"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1808
msgid "Total customers"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1814
msgid "Total customer sales"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1820
msgid "Total guest sales"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1826
msgid "Total customer orders"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1832
msgid "Total guest orders"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1838
msgid "Average orders per customer"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1846
msgid "Signups per day"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2067
msgid "Low stock"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2090
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2129
#, php-format
msgid "%d in stock"
msgid_plural "%d in stock"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2095
msgid "No products are low in stock."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2127
msgid "Marked out of stock"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2134
msgid "No products are out in stock."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2298
msgid "Total taxes for year"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2309
msgid "Total product taxes for year"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2320
msgid "Total shipping tax for year"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2336
msgid "Total Sales"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2336
msgid "This is the sum of the 'Order Total' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2337
msgid "Total Shipping"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2337
msgid "This is the sum of the 'Shipping Total' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2338
msgid "Total Product Taxes"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2338
msgid "This is the sum of the 'Cart Tax' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2339
msgid "Total Shipping Taxes"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2339
msgid "This is the sum of the 'Shipping Tax' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2340
msgid "Total Taxes"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2340
msgid ""
"This is the sum of the 'Cart Tax' and 'Shipping Tax' fields within your "
"orders."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2341
msgid "Net profit"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2341
msgid "Total sales minus shipping and tax."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2386
msgid "Toggle tax rows"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2529
msgid "Category"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2632
msgid "Top category"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2641
msgid "Worst category"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2649
msgid "Category sales average"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2660
msgid "Category sales median"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2680
msgid "Monthly sales by category"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:162
msgid "Your settings have been saved."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:208
#, php-format
msgid ""
"More functionality and gateway options available via <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">WC official extensions</a>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:226
msgid "Tax Rates"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:253
msgid "Email Options"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:427
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:799
msgid "Hard Crop"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:824
msgid "Select a page&hellip;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:847
msgid "Choose a country&hellip;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:867
msgid "Choose countries&hellip;"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:27
#: admin/woocommerce-admin-status.php:622
msgid "Tools"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:62
msgid "Please include this information when requesting support:"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:63
msgid "Download System Report File"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:71
msgid "Environment"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:77
msgid "Home URL"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:81
msgid "Site URL"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:85
msgid "WC Version"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:89
msgid "WC Database Version"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:93
msgid "WP Version"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:97
msgid "Web Server Info"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:101
msgid "PHP Version"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:105
msgid "MySQL Version"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:109
msgid "WP Memory Limit"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:114
#, php-format
msgid ""
"%s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: <a href=\"%s"
"\">Increasing memory allocated to PHP</a>"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:121
msgid "WP Debug Mode"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:125
msgid "WP Max Upload Size"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:129
msgid "PHP Post Max Size"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:133
msgid "PHP Time Limit"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:137
msgid "WC Logging"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:140
msgid "Log directory is writable."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:142
msgid ""
"Log directory (<code>woocommerce/logs/</code>) is not writable. Logging will "
"not be possible."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:149
msgid "fsockopen/cURL"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:152
msgid "Your server has fsockopen and cURL enabled."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:154
msgid "Your server has fsockopen enabled, cURL is disabled."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:156
msgid "Your server has cURL enabled, fsockopen is disabled."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:160
msgid ""
"Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other "
"scripts which communicate with other servers will not work. Contact your "
"hosting provider."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:165
msgid "SOAP Client"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:167
msgid "Your server has the SOAP Client class enabled."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:170
#, php-format
msgid ""
"Your server does not have the <a href=\"%s\">SOAP Client</a> class enabled - "
"some gateway plugins which use SOAP may not work as expected."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:175
msgid "WP Remote Post"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:186
msgid "wp_remote_post() was successful - PayPal IPN is working."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:189
msgid ""
"wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact "
"your hosting provider. Error:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:192
msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:215
msgid "Plugins"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:221
msgid "Installed Plugins"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:236
msgid "by"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:236
msgid "version"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:259
msgid "Force SSL"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:266
msgid "WC Pages"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:273
msgid "Shop Base"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:289
msgid "Thanks"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:329
msgid "Page not set"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:339
msgid "Page does not exist"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:344
#, php-format
msgid "Page does not contain the shortcode: %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:363
msgid "WC Taxonomies"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:369
msgid "Order Statuses"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:379
msgid "Product Types"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:392
msgid "Templates"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:398
msgid "Template Overrides"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:416
msgid "No core overrides present in theme."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:510
msgid "WC Transients"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:511
msgid "Clear transients"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:512
msgid "This tool will clear the product/shop transients cache."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:515
msgid "Expired Transients"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:516
msgid "Clear expired transients"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:517
msgid "This tool will clear ALL expired transients from Wordpress."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:520
msgid "Term counts"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:521
msgid "Recount terms"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:522
msgid ""
"This tool will recount product terms - useful when changing your settings in "
"a way which hides products from the catalog."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:525
msgid "Capabilities"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:526
msgid "Reset capabilities"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:527
msgid ""
"This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to default. "
"Use this if your users cannot access all of the WooCommerce admin pages."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:537
msgid "Product Transients Cleared"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:578
#, php-format
msgid "%d Transients Rows Cleared"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:586
msgid "Roles successfully reset"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:598
msgid "Terms successfully recounted"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:607
#, php-format
msgid "There was an error calling %s::%s"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:610
#, php-format
msgid "There was an error calling %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:25
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:118
msgid "Display type"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:29
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:123
msgid "Subcategories"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:30
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:124
msgid "Both"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:34
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:129
msgid "Thumbnail"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:38
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:134
msgid "Upload/Add image"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:39
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:135
msgid "Remove image"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:64
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:156
msgid "Use image"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:222
msgid ""
"Product categories for your store can be managed here. To change the order "
"of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see "
"more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the "
"page."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:237
msgid ""
"Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups "
"can then be used by certain shipping methods to provide different rates to "
"different products."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:365
msgid "Configure shipping class"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:28
msgid "Paying Customer?"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:29
msgid "Completed Orders"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:144
msgid "Customer Billing Address"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:147 admin/woocommerce-admin-users.php:196
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "First name"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:151 admin/woocommerce-admin-users.php:200
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Last name"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:176
msgid "Country or state code"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:180 admin/woocommerce-admin-users.php:229
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "2 letter Country code"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:183
msgid "Telephone"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:193
msgid "Customer Shipping Address"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:225
msgid "State/County or state code"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:33
msgid ""
"The <code>WC_Product</code> class is now abstract. Use <code>get_product()</"
"code> to instantiate an instance of a product instead of calling this class "
"directly."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:58
msgid "Belau"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:420
msgid "Coupon code applied successfully."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:441
msgid "Coupon is not valid."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:453
msgid "Coupon code already applied!"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:456
#, php-format
msgid ""
"Sorry, coupon \"%s\" has already been applied and cannot be used in "
"conjunction with other coupons."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:471
msgid "Sorry, this coupon is not valid for sale items."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:97
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:103
msgid "Pay with cash upon delivery."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:148
msgid ""
"Please enter a prefix for your invoice numbers. If you use your PayPal "
"account for multiple stores ensure this prefix is unique as PayPal will not "
"allow orders with the same invoice number."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:165
msgid "Optional"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:23
msgid ""
"Increase your social media exposure by 10 percent! ShareYourCart helps you "
"get more customers by motivating satisfied customers to talk with their "
"friends about your products. For help with ShareYourCart view the <a href="
"\"http://docs.woothemes.com/document/shareyourcart/\" target=\"__blank"
"\">documentation</a>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:176
msgid "Option Name|Cost|Per-order (yes or no)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:13
msgid "Bács-Kiskun"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:14
msgid "Békés"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:15
msgid "Baranya"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:16
msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:17
msgid "Budapest"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:18
msgid "Csongrád"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:19
msgid "Fejér"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:20
msgid "Győr-Moson-Sopron"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:21
msgid "Hajdú-Bihar"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:22
msgid "Heves"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:23
msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:24
msgid "Komárom-Esztergom"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:25
msgid "Nógrád"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:26
msgid "Pest"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:27
msgid "Somogy"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:28
msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:29
msgid "Tolna"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:30
msgid "Vas"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:31
msgid "Veszprém"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:32
msgid "Zala"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:13
msgid "Daerah Istimewa Aceh"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:14
msgid "Sumatera Utara"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:15
msgid "Sumatera Barat"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:16
msgid "Riau"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:17
msgid "Kepulauan Riau"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:18
msgid "Jambi"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:19
msgid "Sumatera Selatan"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:20
msgid "Bangka Belitung"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:21
msgid "Bengkulu"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:22
msgid "Lampung"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:23
msgid "DKI Jakarta"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:24
msgid "Jawa Barat"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:25
msgid "Banten"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:26
msgid "Jawa Tengah"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:27
msgid "Jawa Timur"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:28
msgid "Daerah Istimewa Yogyakarta"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:29
msgid "Bali"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:30
msgid "Nusa Tenggara Barat"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:31
msgid "Nusa Tenggara Timur"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:32
msgid "Kalimantan Barat"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:33
msgid "Kalimantan Tengah"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:34
msgid "Kalimantan Timur"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:35
msgid "Kalimantan Selatan"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:36
msgid "Kalimantan Utara"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:37
msgid "Sulawesi Utara"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:38
msgid "Sulawesi Tengah"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:39
msgid "Sulawesi Tenggara"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:40
msgid "Sulawesi Barat"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:41
msgid "Sulawesi Selatan"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:42
msgid "Gorontalo"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:43
msgid "Maluku"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:44
msgid "Maluku Utara"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:45
msgid "Papua"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:46
msgid "Papua Barat"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:72
msgid "US Virgin Islands"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-login.php:14
msgid "Returning customer?"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/orderby.php:22
msgid "Sort by popularity"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/orderby.php:23
msgid "Sort by average rating"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/orderby.php:24
msgid "Sort by newness"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/orderby.php:25
msgid "Sort by price: low to high"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/orderby.php:26
msgid "Sort by price: high to low"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/my-orders.php:62
#, php-format
msgid "%s for %s item"
msgid_plural "%s for %s items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:78
msgid "Add Your Review"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:1172
msgid ""
"No products had their stock reduced - they may not have stock management "
"enabled."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:1223
msgid ""
"No products had their stock increased - they may not have stock management "
"enabled."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:268
#, php-format
msgid "%s &ndash; %s%s"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:675
msgid "Australian Dollars"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:676
msgid "Brazilian Real"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:677
msgid "Canadian Dollars"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:678
msgid "Chinese Yuan"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:679
msgid "Czech Koruna"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:680
msgid "Danish Krone"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:681
msgid "Euros"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:682
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:683
msgid "Hungarian Forint"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:684
msgid "Indonesia Rupiah"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:685
msgid "Israeli Shekel"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:686
msgid "Japanese Yen"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:687
msgid "Malaysian Ringgits"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:688
msgid "Mexican Peso"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:689
msgid "Norwegian Krone"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:690
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:691
msgid "Philippine Pesos"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:692
msgid "Polish Zloty"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:693
msgid "Pounds Sterling"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:694
msgid "Romanian Leu"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:695
msgid "Singapore Dollar"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:696
msgid "South African rand"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:697
msgid "Swedish Krona"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:698
msgid "Swiss Franc"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:699
msgid "Taiwan New Dollars"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:700
msgid "Thai Baht"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:701
msgid "Turkish Lira"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:702
msgid "US Dollars"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:996
msgid "No file defined"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1575
msgid "Password changed successfully."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1651
msgid "Address changed successfully."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-template.php:764
#, php-format
msgid "Reviews (%d)"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#. translators: plugin header field 'PluginURI'
#: woocommerce.php:0
msgid "http://www.woothemes.com/woocommerce/"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#. translators: plugin header field 'Description'
#: woocommerce.php:0
msgid "An e-commerce toolkit that helps you sell anything. Beautifully."
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#. translators: plugin header field 'Author'
#: woocommerce.php:0
msgid "WooThemes"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#. translators: plugin header field 'AuthorURI'
#: woocommerce.php:0
msgid "http://woothemes.com"
msgstr ""
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#. translators: plugin header field 'Version'
#: woocommerce.php:0
msgid "2.0.0"
msgstr ""