woocommerce/i18n/languages/woocommerce-zh_TW.po

13836 lines
337 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
"Project-Id-Version: WooCommerce v2.0.0\n"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/woothemes/woocommerce/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-09 09:36:51+00:00\n"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
"PO-Revision-Date: 2013-03-04 09:41:58+0000\n"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
"Last-Translator: Ramon van Belzen <woocommerce@ramoonus.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
"X-Poedit-Language: \n"
"X-Poedit-Country: \n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
"X-Textdomain-Support: yes"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:5
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Insert Shortcode"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:6
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Product price/cart button"
msgstr "商品介紹"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:7
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Product by SKU/ID"
msgstr "商品 SKU"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:8
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Products by SKU/ID"
msgstr "商品 SKU"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:116
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:9
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Product categories"
msgstr "商品分類"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:10
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Products by category slug"
msgstr "商品分類縮略名"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:11
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Recent products"
msgstr "最新到貨"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:12
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Featured products"
msgstr "特色商品"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:13
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shop Messages"
msgstr "商店頁面"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:45
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:182
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:14
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Pages"
msgstr "頁面"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:195
#: admin/woocommerce-admin-status.php:277
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:15
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:61
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cart"
msgstr "購物車"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:114
#: admin/woocommerce-admin-install.php:198
#: admin/woocommerce-admin-status.php:281
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:16
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Checkout"
msgstr "結帳"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:17
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order tracking"
msgstr "訂單追蹤"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:201
#: admin/woocommerce-admin-status.php:293
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:18
#: templates/checkout/thankyou.php:30
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "My Account"
msgstr "帳號設定"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:297
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:19
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Edit Address"
msgstr "編輯我的地址資訊"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:213
#: admin/woocommerce-admin-status.php:305
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Change Password"
msgstr "修改密碼"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:210
#: admin/woocommerce-admin-status.php:301
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:21
#: woocommerce.php:1031
#: woocommerce.php:1032
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "View Order"
msgstr "查看訂單"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:285
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:22
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/thankyou.php:28
#: templates/myaccount/my-orders.php:71
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Pay"
msgstr "付款"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:23
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Thankyou"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:421
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:135
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:138
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:115
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:63
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:57
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:158
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:119
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:77
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:75
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:52
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enable/Disable"
msgstr "啓用/關閉"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:423
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:137
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:140
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:117
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enable this email notification"
msgstr "啓用低庫存通知"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:427
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:144
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Email subject"
msgstr "電子郵件"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:429
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:436
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:143
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:150
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:157
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:164
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:146
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:153
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:160
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:167
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Defaults to <code>%s</code>"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:434
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:151
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Email heading"
msgstr "電子郵件明細"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:441
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:169
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:172
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:142
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Email type"
msgstr "電子郵件模板"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:443
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:171
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:174
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:144
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Choose which format of email to send."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:447
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:175
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:178
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:148
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Plain text"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:448
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:176
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:179
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:149
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "HTML"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:449
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:177
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:180
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:150
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Multipart"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:485
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:506
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Could not write to template file."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:533
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Template file copied to theme."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:542
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Template file deleted from theme."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/welcome.php:146
#: admin/woocommerce-admin-content.php:41
#: admin/woocommerce-admin-init.php:86
#: admin/woocommerce-admin-status.php:252
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:550
#: classes/abstracts/abstract-wc-integration.php:30
#: classes/abstracts/abstract-wc-settings-api.php:39
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Settings"
msgstr "設定"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:562
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "HTML template"
msgstr "電子郵件模板"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:563
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Plain text template"
msgstr "電子郵件模板"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:582
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Delete template file"
msgstr "刪除商品"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:585
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "This template has been overridden by your theme and can be found in: <code>%s</code>."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:600
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Copy file to theme"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:603
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "To override and edit this email template copy <code>%s</code> to your theme folder: <code>%s</code>."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:614
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "File was not found."
msgstr "找不到檔案"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:639
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "View template"
msgstr "電子郵件模板"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:640
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Hide template"
msgstr "電子郵件模板"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:651
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Are you sure you want to delete this template file?"
msgstr "你確定要刪除這個屬性嗎?"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:262
#: admin/post-types/product.php:641
#: admin/post-types/product.php:928
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:231
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:545
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:550
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:569
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "In stock"
msgstr "尚有庫存"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:550
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Only %s left in stock"
msgstr "庫存只剩 %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:553
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "%s in stock"
msgstr "%s 件庫存"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:560
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "(backorders allowed)"
msgstr "(允許延期出貨)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:566
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:579
#: templates/cart/cart.php:76
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Available on backorder"
msgstr "可延期出貨"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:264
#: admin/post-types/product.php:642
#: admin/post-types/product.php:929
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:232
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2103
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:572
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:582
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:586
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Out of stock"
msgstr "已售完"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:849
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:855
#: classes/class-wc-cart.php:1743
#: classes/class-wc-order.php:863
#: classes/class-wc-product-variable.php:274
#: classes/class-wc-product-variable.php:283
#: classes/class-wc-product-variation.php:246
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Free!"
msgstr "免費!"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:873
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "min_price"
msgid "From:"
msgstr "來自:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:965
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:43
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "評分 %s / 5"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:279
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:967
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/review.php:27
#: templates/single-product-reviews.php:43
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "out of 5"
msgstr "由 5 個之中"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:447
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Sorry, it seems the coupon \"%s\" is invalid - it has now been removed from your order."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "抱歉, 該優惠卷 \"%s\" 似乎無效 - 已經由您的訂單中移除."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:450
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Sorry, it seems the coupon \"%s\" is not yours - it has now been removed from your order."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "抱歉, 該優惠卷 \"%s\" 似乎不是您的 - 已經由您的訂單中移除."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:464
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order (%s in stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused."
msgstr "抱歉, \"%s\" 的庫存量 (%s) 無法滿足您的訂單. 請更改您的購物車並且再次嘗試. 我們對所造成的不便表示歉意."
#: classes/class-wc-cart.php:483
#: classes/class-wc-cart.php:492
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfil your order (%s in stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused."
msgstr "抱歉, \"%s\" 的庫存量 (%s) 無法滿足您的訂單. 請更改您的購物車並且再次嘗試. 我們對所造成的不便表示歉意."
#: classes/class-wc-cart.php:527
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfil your order right now. Please try again in %d minutes or edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused."
msgstr "抱歉, \"%s\" 的庫存量無法滿足您的訂單. 請更改您的購物車並且再次嘗試. 我們對所造成的不便表示歉意."
#: classes/class-wc-cart.php:537
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
msgid "Sorry, \"%s\" is not in stock. Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused."
msgstr "抱歉, \"%s\" 的庫存量無法滿足您的訂單. 請更改您的購物車並且再次嘗試. 我們對所造成的不便表示歉意."
#: classes/class-wc-cart.php:818
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sorry, &quot;%s&quot; cannot be purchased."
msgstr "抱歉, 此商品無法被購買."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:825
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
msgid "You cannot add &quot;%s&quot; to the cart because the product is out of stock."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "無法將此商品加入購物車 (已無庫存)."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:830
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
msgid "You cannot add that amount of &quot;%s&quot; to the cart because there is not enough stock (%s remaining)."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "我們無法將此數量加到購物車內 (庫存不足). 目前庫存只剩 %s."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:842
#: classes/class-wc-cart.php:856
#: classes/class-wc-cart.php:864
#: templates/cart/mini-cart.php:68
#: woocommerce-functions.php:470
#: woocommerce.php:1176
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "View Cart &rarr;"
msgstr "前往購物車 &rarr;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:842
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "You already have this item in your cart."
msgstr "購物車內已經有這個商品."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:856
#: classes/class-wc-cart.php:864
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "<a href=\"%s\" class=\"button\">%s</a> You cannot add that amount to the cart &mdash; we have %s in stock and you already have %s in your cart."
msgstr "<a href=\"%s\" class=\"button\">%s</a> 您無法將此數量加入購物車內 &mdash; 我們庫存有 %s 而您購物車內已經有 %s."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1755
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "via"
msgstr "透過"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:444
#: classes/class-wc-coupon.php:494
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Coupon does not exist!"
msgstr "優惠卷不存在!"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:64
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Account username"
msgstr "帳號使用者名稱"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:65
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Username"
msgstr "使用者名稱"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:72
#: classes/class-wc-checkout.php:79
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Account password"
msgstr "帳號密碼"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:73
#: classes/class-wc-checkout.php:80
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Password"
msgstr "密碼"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:48
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:71
#: classes/class-wc-checkout.php:89
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order Notes"
msgstr "訂單備註"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:90
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery."
msgstr "您的訂單的備註, 例如: 運送時的特殊備註."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:152
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order &ndash; %s"
msgstr "訂單 &ndash; %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:152
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "Order date parsed by strftime"
msgid "%b %d, %Y @ %I:%M %p"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:276
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Backordered"
msgstr "延期出貨"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:386
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Sorry, your session has expired. <a href=\"%s\">Return to homepage &rarr;</a>"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "很抱歉, 您的會話已經逾期. <a href=\"%s\">回到首頁 &rarr;</a>"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:438
#: woocommerce-functions.php:1632
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "is a required field."
msgstr "爲必要欄位."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:451
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "(%s) is not a valid postcode/ZIP."
msgstr "(%s) 為不正確的郵遞區號"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:472
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "is not valid. Please enter one of the following:"
msgstr "無效. 請輸入一下其中那個之一:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:480
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "is not a valid number."
msgstr "不是有效的數值."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:487
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "is not a valid email address."
msgstr "不是有效的電子郵件地址."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:543
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Please enter an account username."
msgstr "請輸入一個帳號使用者名稱"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:547
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Invalid email/username."
msgstr "無效的 電子郵件/使用者名稱"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:550
#@ woocommerce
msgid "An account is already registered with that username. Please choose another."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "已有帳號使用改比使用者名稱。請選擇其他名稱。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:560
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Please enter an account password."
msgstr "請輸入一個帳號密碼"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:563
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:85
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:731
#: woocommerce-functions.php:1562
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Passwords do not match."
msgstr "密碼不相符合"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:567
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "An account is already registered with your email address. Please login."
msgstr "已經有帳號註冊在該電子郵件地址之下。請登錄。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:573
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "You must accept our Terms &amp; Conditions."
msgstr "您必須同意我們的條款 &amp; 條件."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:582
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Invalid shipping method."
msgstr "無效的送貨方法."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:595
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Invalid payment method."
msgstr "無效的付費方法."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:635
#: woocommerce-core-functions.php:2485
#: woocommerce-core-functions.php:2488
#: woocommerce-functions.php:703
#: woocommerce-functions.php:705
#: woocommerce-functions.php:708
#: woocommerce-functions.php:720
#: woocommerce-functions.php:722
#: woocommerce-functions.php:725
#: woocommerce-functions.php:759
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "ERROR"
msgstr "錯誤"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:635
#: woocommerce-functions.php:759
#@ woocommerce
msgid "Couldn&#8217;t register you&hellip; please contact us if you continue to have problems."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "無法註冊&hellip; 若您持續遇到這個問題,請聯絡我們。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:37
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Afghanistan"
msgstr "阿富汗"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:38
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "&#197;land Islands"
msgstr "奧蘭群島"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:39
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Albania"
msgstr "阿爾巴尼亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:40
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Algeria"
msgstr "阿爾及利亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:67
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "American Samoa"
msgstr "美屬薩摩亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:41
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Andorra"
msgstr "安道爾"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:42
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Angola"
msgstr "安哥拉"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:43
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Anguilla"
msgstr "安圭拉"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:44
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Antarctica"
msgstr "南極洲"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:45
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "安提瓜和巴布達"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:46
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Argentina"
msgstr "阿根廷"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:47
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Armenia"
msgstr "亞美尼亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:48
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Aruba"
msgstr "阿魯巴"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:49
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Australia"
msgstr "澳大利亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:50
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Austria"
msgstr "奧地利"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:51
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Azerbaijan"
msgstr "阿塞拜疆"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:52
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bahamas"
msgstr "巴哈馬"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:53
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bahrain"
msgstr "巴林"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:54
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bangladesh"
msgstr "孟加拉國"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:55
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Barbados"
msgstr "巴巴多斯"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:56
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Belarus"
msgstr "白俄羅斯"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:57
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Belgium"
msgstr "比利時"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:59
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Belize"
msgstr "伯利茲"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:60
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Benin"
msgstr "貝寧"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:61
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bermuda"
msgstr "百慕大"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:62
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bhutan"
msgstr "不丹"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:63
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bolivia"
msgstr "玻利維亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:64
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:65
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "波斯尼亞和黑塞哥維那"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:66
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Botswana"
msgstr "博茨瓦納"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:67
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bouvet Island"
msgstr "羅得島"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:68
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Brazil"
msgstr "巴西"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:69
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "英屬印度洋領地"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:70
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "英屬維爾京群島"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:71
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Brunei"
msgstr "文萊"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:72
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bulgaria"
msgstr "保加利亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:73
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Burkina Faso"
msgstr "布基納法索"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:74
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Burundi"
msgstr "布隆迪"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:75
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cambodia"
msgstr "柬埔寨"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:76
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cameroon"
msgstr "喀麥隆"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:77
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Canada"
msgstr "加拿大"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:78
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cape Verde"
msgstr "佛得角"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:79
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cayman Islands"
msgstr "開曼群島"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:80
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Central African Republic"
msgstr "中非共和國"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:81
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Chad"
msgstr "乍得"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:82
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Chile"
msgstr "智利"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:83
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "China"
msgstr "中國"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:84
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Christmas Island"
msgstr "聖誕島"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:85
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "科科斯群島"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:86
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Colombia"
msgstr "哥倫比亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:87
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Comoros"
msgstr "科摩羅"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:88
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "剛果(布)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:89
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "剛果(金)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:90
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cook Islands"
msgstr "庫克群島"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:91
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Costa Rica"
msgstr "哥斯達黎加"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:92
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Croatia"
msgstr "克羅地亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:93
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cuba"
msgstr "古巴"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:94
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cura&Ccedil;ao"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:95
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cyprus"
msgstr "塞浦路斯"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:96
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Czech Republic"
msgstr "捷克共和國"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:97
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Denmark"
msgstr "丹麥"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:98
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Djibouti"
msgstr "吉布提"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:99
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Dominica"
msgstr "多米尼加"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:100
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Dominican Republic"
msgstr "多米尼加共和國"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:101
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Ecuador"
msgstr "厄瓜多爾"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:102
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Egypt"
msgstr "埃及"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:103
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "El Salvador"
msgstr "薩爾瓦多"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:104
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "赤道幾內亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:105
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Eritrea"
msgstr "厄立特里亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:106
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Estonia"
msgstr "愛沙尼亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:107
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Ethiopia"
msgstr "埃塞俄比亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:108
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Falkland Islands"
msgstr "福克蘭群島"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:109
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Faroe Islands"
msgstr "法羅群島"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:110
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Fiji"
msgstr "斐"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:111
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Finland"
msgstr "芬蘭"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:112
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "France"
msgstr "法國"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:113
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "French Guiana"
msgstr "法屬圭亞那"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:114
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "French Polynesia"
msgstr "法屬波利尼西亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:115
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "French Southern Territories"
msgstr "法國南部領土"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:116
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Gabon"
msgstr "加蓬"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:117
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Gambia"
msgstr "岡比亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:118
#: i18n/states/US.php:23
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Georgia"
msgstr "格魯吉亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:119
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Germany"
msgstr "德國"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:120
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Ghana"
msgstr "加納"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:121
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Gibraltar"
msgstr "直布羅陀"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:122
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Greece"
msgstr "希臘"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:123
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Greenland"
msgstr "格陵蘭"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:124
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Grenada"
msgstr "格林納達"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:125
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Guadeloupe"
msgstr "瓜德羅普島"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:68
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Guam"
msgstr "關島"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:126
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Guatemala"
msgstr "危地馬拉"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:127
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Guernsey"
msgstr "根西島"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:128
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Guinea"
msgstr "幾內亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:129
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "幾內亞比紹"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:130
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Guyana"
msgstr "圭亞那"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:131
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Haiti"
msgstr "海地"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:132
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:133
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Honduras"
msgstr "洪都拉斯"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:134
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Hong Kong"
msgstr "香港"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:135
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Hungary"
msgstr "匈牙利"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:136
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Iceland"
msgstr "冰島"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:137
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "India"
msgstr "印度"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:138
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Indonesia"
msgstr "印尼"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:139
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Iran"
msgstr "伊朗"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:140
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Iraq"
msgstr "伊拉克"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:141
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Republic of Ireland"
msgstr "愛爾蘭共和國"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:142
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Isle of Man"
msgstr "馬恩島"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:143
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Israel"
msgstr "以色列"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:144
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Italy"
msgstr "意大利"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:145
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Ivory Coast"
msgstr "象牙海岸"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:146
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Jamaica"
msgstr "牙買加"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:147
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Japan"
msgstr "日本"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:148
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Jersey"
msgstr "新澤西州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:149
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Jordan"
msgstr "約旦"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:150
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Kazakhstan"
msgstr "哈薩克斯坦"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:151
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Kenya"
msgstr "肯尼亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:152
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Kiribati"
msgstr "基里巴斯"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:153
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Kuwait"
msgstr "科威特"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:154
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "吉爾吉斯斯坦"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:155
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Laos"
msgstr "老撾"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:156
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Latvia"
msgstr "拉脫維亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:157
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Lebanon"
msgstr "黎巴嫩"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:158
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Lesotho"
msgstr "萊索托"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:159
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Liberia"
msgstr "利比里亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:160
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Libya"
msgstr "利比亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:161
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Liechtenstein"
msgstr "列支敦士登"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:162
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Lithuania"
msgstr "立陶宛"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:163
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Luxembourg"
msgstr "盧森堡"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:164
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Macao S.A.R., China"
msgstr "中國澳門特別行政區"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:165
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Macedonia"
msgstr "馬其頓"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:166
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Madagascar"
msgstr "馬達加斯加"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:167
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Malawi"
msgstr "馬拉維"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:168
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Malaysia"
msgstr "馬來西亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:169
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Maldives"
msgstr "馬爾代夫"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:170
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Mali"
msgstr "馬里"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:171
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Malta"
msgstr "馬耳他"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:172
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Marshall Islands"
msgstr "馬紹爾群島"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:173
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Martinique"
msgstr "馬提尼克島"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:174
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Mauritania"
msgstr "毛里塔尼亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:175
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Mauritius"
msgstr "毛里求斯"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:176
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Mayotte"
msgstr "馬約特島"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:177
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Mexico"
msgstr "墨西哥"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:178
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Micronesia"
msgstr "密克羅尼西亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:179
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Moldova"
msgstr "摩爾多瓦"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:180
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Monaco"
msgstr "摩納哥"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:181
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Mongolia"
msgstr "蒙古"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:182
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Montenegro"
msgstr "黑山"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:183
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Montserrat"
msgstr "蒙特塞拉特"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:184
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Morocco"
msgstr "摩洛哥"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:185
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Mozambique"
msgstr "莫桑比克"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:186
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Myanmar"
msgstr "緬甸"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:187
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Namibia"
msgstr "納米比亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:188
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Nauru"
msgstr "瑙魯"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:189
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Nepal"
msgstr "尼泊爾"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:190
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Netherlands"
msgstr "荷蘭"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:191
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "荷屬安的列斯群島"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:192
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "New Caledonia"
msgstr "新喀裡多尼亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:193
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "New Zealand"
msgstr "新西蘭"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:194
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Nicaragua"
msgstr "尼加拉瓜"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:195
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Niger"
msgstr "尼日爾"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:196
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Nigeria"
msgstr "尼日利亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:197
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Niue"
msgstr "紐埃"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:198
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Norfolk Island"
msgstr "諾福克島"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:199
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "North Korea"
msgstr "北朝鮮"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:69
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "北馬里亞納群島"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:200
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Norway"
msgstr "挪威"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:201
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Oman"
msgstr "阿曼"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:202
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Pakistan"
msgstr "巴基斯坦"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:203
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "巴勒斯坦領土"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:204
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Panama"
msgstr "巴拿馬"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:205
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "巴布亞新幾內亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:206
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Paraguay"
msgstr "巴拉圭"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:207
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Peru"
msgstr "秘魯"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:208
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Philippines"
msgstr "菲律賓"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:209
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Pitcairn"
msgstr "皮特凱恩"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:210
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Poland"
msgstr "波蘭"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:211
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Portugal"
msgstr "葡萄牙"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:70
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Puerto Rico"
msgstr "波多黎各"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:212
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Qatar"
msgstr "卡塔爾"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:213
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Reunion"
msgstr "留尼旺島"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:214
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Romania"
msgstr "羅馬尼亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:215
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Russia"
msgstr "俄國"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:216
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Rwanda"
msgstr "盧旺達"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:217
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Saint Barth&eacute;lemy"
msgstr "聖巴泰勒米"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:218
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Saint Helena"
msgstr "聖赫勒拿島"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:219
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "聖基茨和尼維斯"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:220
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Saint Lucia"
msgstr "聖盧西亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:221
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "聖馬丁(法國部分)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:222
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Saint Martin (Dutch part)"
msgstr "聖馬丁(法國部分)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:223
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "聖皮埃爾和密克隆"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:224
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "聖文森特和格林納丁斯"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:225
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Samoa"
msgstr "薩摩亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:226
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "San Marino"
msgstr "聖馬力諾"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:227
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "S&atilde;o Tom&eacute; and Pr&iacute;ncipe"
msgstr "聖多美及普林西比"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:228
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "沙特阿拉伯"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:229
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Senegal"
msgstr "塞內加爾"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:230
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Serbia"
msgstr "塞爾維亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:231
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Seychelles"
msgstr "塞舌爾"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:232
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sierra Leone"
msgstr "塞拉利昂"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:233
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Singapore"
msgstr "新加坡"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:234
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Slovakia"
msgstr "斯洛伐克"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:235
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Slovenia"
msgstr "斯洛文尼亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:236
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Solomon Islands"
msgstr "索羅門群島"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:237
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Somalia"
msgstr "索馬里"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:238
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "South Africa"
msgstr "南非"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:239
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "South Georgia/Sandwich Islands"
msgstr "南喬治亞島/南桑威奇群島"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:240
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "South Korea"
msgstr "韓國"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:241
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "South Sudan"
msgstr "南國"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:242
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Spain"
msgstr "西班牙"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:243
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sri Lanka"
msgstr "斯里蘭卡"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:244
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sudan"
msgstr "蘇丹"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:245
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Suriname"
msgstr "蘇里南"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:246
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "斯瓦爾巴群島和揚馬延島"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:247
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Swaziland"
msgstr "斯威士蘭"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:248
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sweden"
msgstr "瑞典"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:249
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Switzerland"
msgstr "瑞士"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:250
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Syria"
msgstr "敘利亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:251
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Taiwan"
msgstr "台灣"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:252
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tajikistan"
msgstr "塔吉克斯坦"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:253
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tanzania"
msgstr "坦桑尼亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:254
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Thailand"
msgstr "泰國"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:255
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Timor-Leste"
msgstr "東帝汶"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:256
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Togo"
msgstr "多哥"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:257
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tokelau"
msgstr "托克勞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:258
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tonga"
msgstr "湯加"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:259
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "特里尼達和多巴哥"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:260
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tunisia"
msgstr "突尼斯"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:261
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Turkey"
msgstr "土耳其"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:262
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Turkmenistan"
msgstr "土庫曼斯坦"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:263
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "特克斯和凱科斯群島"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:264
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tuvalu"
msgstr "圖瓦盧"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:71
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "US Minor Outlying Islands"
msgstr "美國本土外小島嶼"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:265
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Uganda"
msgstr "烏干達"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:266
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Ukraine"
msgstr "烏克蘭"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:267
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "阿拉伯聯合大公國"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:268
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "United Kingdom"
msgstr "聯合王國"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:269
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "United States"
msgstr "美國"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:270
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Uruguay"
msgstr "烏拉圭"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:271
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Uzbekistan"
msgstr "烏茲別克斯坦"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:272
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Vanuatu"
msgstr "瓦努阿圖"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:273
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Vatican"
msgstr "梵帝岡"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:274
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Venezuela"
msgstr "委內瑞拉"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:275
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Vietnam"
msgstr "越南"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:276
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "瓦利斯群島和富圖納群島"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:277
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Western Sahara"
msgstr "西撒哈拉"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:278
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Yemen"
msgstr "也門"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:279
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Zambia"
msgstr "贊比亞"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:280
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Zimbabwe"
msgstr "津巴布韋"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:418
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "to the"
msgstr "到"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:419
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "to"
msgstr "到"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:432
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "the"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:444
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "VAT"
msgstr "增值稅 (VAT)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:352
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:387
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:466
#: admin/woocommerce-admin-content.php:48
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:184
#: classes/class-wc-countries.php:444
#: templates/cart/totals.php:110
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:113
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tax"
msgstr "稅金"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:457
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "(incl. VAT)"
msgstr "(包含增值稅)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:457
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "(incl. tax)"
msgstr "(包含稅)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:470
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "(ex. VAT)"
msgstr "(不包稅)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:549
#: classes/class-wc-countries.php:470
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "(ex. tax)"
msgstr "(不計稅)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:694
#: classes/class-wc-countries.php:704
#: classes/class-wc-countries.php:724
#: classes/class-wc-countries.php:779
#: classes/class-wc-countries.php:803
#: classes/class-wc-countries.php:848
#: classes/class-wc-countries.php:872
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Province"
msgstr "省"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:710
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Canton"
msgstr "郡"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:719
#: classes/class-wc-countries.php:854
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Municipality"
msgstr "市"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:766
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Town / District"
msgstr "市/區"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:769
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Region"
msgstr "區域"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:877
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Zip"
msgstr "郵政編碼"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:880
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "State"
msgstr "州"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:168
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:258
#: admin/woocommerce-admin-users.php:171
#: admin/woocommerce-admin-users.php:220
#: classes/class-wc-countries.php:885
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:68
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Postcode"
msgstr "郵遞區號"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:888
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "County"
msgstr "縣"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:920
#: classes/class-wc-countries.php:921
#: classes/class-wc-countries.php:996
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:68
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Postcode / Zip"
msgstr "郵遞區號"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:925
#: classes/class-wc-countries.php:926
#: classes/class-wc-countries.php:985
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Town / City"
msgstr "縣市"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:930
#: classes/class-wc-countries.php:931
#: classes/class-wc-countries.php:991
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "State / County"
msgstr "鄉/鎮/區"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:172
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:262
#: admin/woocommerce-admin-users.php:179
#: admin/woocommerce-admin-users.php:228
#: classes/class-wc-countries.php:955
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Country"
msgstr "國家"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:144
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:234
#: classes/class-wc-countries.php:960
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "First Name"
msgstr "名字"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:148
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:238
#: classes/class-wc-countries.php:965
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Last Name"
msgstr "姓氏"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:971
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Company Name"
msgstr "公司名稱"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:193
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:195
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:277
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:279
#: classes/class-wc-countries.php:975
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Address"
msgstr "地址"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:976
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Street address"
msgstr "儲存地址"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:981
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Apartment, suite, unit etc. (optional)"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:1038
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Email Address"
msgstr "電子郵件地址"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:185
#: classes/class-wc-countries.php:1044
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Phone"
msgstr "聯絡電話"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:459
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Coupon usage limit has been reached."
msgstr "已到達優惠卷使用次數限制."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:462
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "This coupon has expired."
msgstr "此優惠卷已過了使用期限."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:465
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "The minimum spend for this coupon is %s."
msgstr "此優惠卷的最低花費爲 %s."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:468
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sorry, this coupon is not applicable to your cart contents."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-customer.php:628
#: classes/class-wc-customer.php:638
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "File %d"
msgstr "檔案路徑"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:246
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Note"
msgstr "備註"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:281
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Product low in stock"
msgstr "商品庫存量低"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:623
#: classes/class-wc-emails.php:286
#: classes/class-wc-emails.php:318
#: classes/class-wc-emails.php:362
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Variation #%s of %s"
msgstr "#%s 變化類新的 %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:288
#: classes/class-wc-emails.php:320
#: classes/class-wc-emails.php:364
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Product #%s - %s"
msgstr "商品 #%s - %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:290
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "is low in stock."
msgstr "已無庫存。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:313
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Product out of stock"
msgstr "商品已無庫存"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:322
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "is out of stock."
msgstr "已無庫存。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:357
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Product Backorder"
msgstr "商品延期出貨單"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:366
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "%s units of %s have been backordered in order #%s."
msgstr "%s 個單位的 %s 在訂單 #%s 裡延期出貨."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:283
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "hash before order number"
msgid "#"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:858
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "&nbsp;<small>%svia %s</small>"
msgstr "&nbsp;<small>%s 透過 %s</small>"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:923
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cart Subtotal:"
msgstr "購物車小計:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:499
#: classes/class-wc-order.php:929
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cart Discount:"
msgstr "購物車折價:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:935
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shipping:"
msgstr "運送方式:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:980
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Subtotal:"
msgstr "小計:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:507
#: classes/class-wc-order.php:1006
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order Discount:"
msgstr "訂單折價:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:653
#: classes/class-wc-order.php:1011
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order Total:"
msgstr "訂單總計:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:1034
#: templates/cart/totals.php:145
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:151
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "(Includes %s)"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#. translators: plugin header field 'Name'
#: admin/woocommerce-admin-content.php:83
#: admin/woocommerce-admin-init.php:62
#: classes/class-wc-order.php:1183
#: classes/class-wc-order.php:1185
#: classes/class-wc-order.php:1188
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "WooCommerce"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:1235
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order status changed from %s to %s."
msgstr "訂單狀態由 %s 更改到 %s."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:1461
#: woocommerce-ajax.php:1163
#: woocommerce-ajax.php:1164
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Item #%s stock reduced from %s to %s."
msgstr "商品 #%s 庫存由 %s 減少到 %s。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:1473
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order item stock reduced successfully."
msgstr "訂單商品庫存已成功減少。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-product-external.php:56
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Buy product"
msgstr "購買商品"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:500
#: classes/class-wc-shortcodes.php:571
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:257
#: templates/loop/add-to-cart.php:46
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:45
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:75
#: templates/single-product/add-to-cart/simple.php:42
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:78
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Add to cart"
msgstr "加入購物車"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:24
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Completed order"
msgstr "已完成"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:25
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order complete emails are sent to the customer when the order is marked complete and usual indicates that the order has been shipped."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:27
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Your order is complete"
msgstr "您的訂單已被取消。"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:28
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Your {blogname} order from {order_date} is complete"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:37
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Your order is complete - download your files"
msgstr "您的訂單已經完成。訂單細節如下:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:38
#@ woocommerce
msgid "Your {blogname} order from {order_date} is complete - download your files"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:141
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:128
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Subject"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:148
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:135
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Email Heading"
msgstr "電子郵件明細"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:155
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Subject (downloadable)"
msgstr "可下載"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:162
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Email Heading (downloadable)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:27
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Customer invoice"
msgstr "顧客備註"
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:28
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Customer invoice emails can be sent to the user containing order info and payment links."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "用電子郵件寄訂單給顧客. 尚未付款的訂單將包含一個付費連結."
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Invoice for order {order_number} from {order_date}"
msgstr ""
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:34
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Invoice for order {order_number}"
msgstr "訂單編號 %s 的明細"
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:36
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Your {blogname} order from {order_date}"
msgstr ""
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:37
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order {order_number} details"
msgstr ""
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:158
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Email subject (paid)"
msgstr ""
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:165
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Email heading (paid)"
msgstr ""
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:31
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "New account"
msgstr "帳號設定"
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:32
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Customer new account emails are sent when a customer signs up via the checkout or My Account page."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:37
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Your account on {blogname}"
msgstr "您在 %s 的帳號"
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:38
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Welcome to {blogname}"
msgstr "歡迎來到 %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:62
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:29
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Customer note"
msgstr "顧客備註"
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:30
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Customer note emails are sent when you add a note to an order."
msgstr ""
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:35
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Note added to your {blogname} order from {order_date}"
msgstr ""
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:36
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "A note has been added to your order"
msgstr "您的訂單添加了一筆備註"
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:24
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Processing order"
msgstr "處理中"
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:25
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This is an order notification sent to the customer after payment containing order details."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:27
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Thank you for your order"
msgstr "追蹤你的訂單"
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:28
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Your {blogname} order receipt from {order_date}"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:36
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Reset password"
msgstr "再次輸入密碼"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:37
#@ woocommerce
msgid "Customer reset password emails are sent when a customer resets their password."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:42
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Password Reset for {blogname}"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:43
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Password Reset Instructions"
msgstr "指示"
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:24
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "New order"
msgstr "新訂單"
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:25
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "New order emails are sent when an order is received/paid by a customer."
msgstr ""
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:27
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "New customer order"
msgstr "新的顧客訂單"
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:28
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "[{blogname}] New customer order ({order_number}) - {order_date}"
msgstr ""
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:121
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Recipient(s)"
msgstr ""
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:123
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</code>."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:130
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
msgid "This controls the email subject line. Leave blank to use the default subject: <code>%s</code>."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "顯示於商品標籤 URL. 留白則使用預設縮略名."
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:137
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "This controls the main heading contained within the email notification. Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:28
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bacs"
msgstr ""
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:65
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enable Bank Transfer"
msgstr "啓用銀行轉帳"
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:69
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:63
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:87
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:171
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:125
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:104
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:84
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Title"
msgstr "標題"
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:71
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:65
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:173
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:127
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:85
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:83
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:60
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:106
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:86
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
msgstr "控制使用者在結帳時所看到的標題."
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:72
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Direct Bank Transfer"
msgstr "直接銀行轉帳"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:76
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:70
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Customer Message"
msgstr "顧客訊息"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:78
#@ woocommerce
msgid "Give the customer instructions for paying via BACS, and let them know that their order won't be shipping until the money is received."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "給顧客使用 BACS 付款的指示, 並且讓他們知道收到錢之前訂單不會出貨."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:79
#@ woocommerce
msgid "Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID as the payment reference. Your order wont be shipped until the funds have cleared in our account."
msgstr "直接將貨款匯入我們的銀行帳號. 請使用您的訂單 ID 作爲付款參考. 您的訂單在我們賬戶內的貨款清除前不會出貨."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:82
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Account Details"
msgstr "帳號詳細訊息"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:84
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Optionally enter your bank details below for customers to pay into."
msgstr "額外的可以在以下填入您的銀行詳細資料以利顧客付款."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:88
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:163
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:203
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Account Name"
msgstr "帳號名稱"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:94
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:164
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:204
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Account Number"
msgstr "帳號號碼"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:100
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:165
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:205
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sort Code"
msgstr "排序代碼"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:106
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:166
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:206
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bank Name"
msgstr "銀行名稱"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:112
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:167
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:207
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "IBAN"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:117
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "BIC (formerly Swift)"
msgstr "BIC (原: Swift)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:136
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "BACS Payment"
msgstr "BACS 付款"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:137
#@ woocommerce
msgid "Allows payments by BACS (Bank Account Clearing System), more commonly known as direct bank/wire transfer."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "允許使用 BACS (Bank Account Clearing System) 付款, 一般通常稱爲電匯."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:158
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:200
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Our Details"
msgstr "我們的詳細資訊"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:168
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:208
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "BIC"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:234
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Awaiting BACS payment"
msgstr "等待 BACS 付款"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:28
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cheque"
msgstr "支票"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:59
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enable Cheque Payment"
msgstr "啓用支票付款"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:66
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:90
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cheque Payment"
msgstr "支票付款"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:72
#@ woocommerce
msgid "Let the customer know the payee and where they should be sending the cheque to and that their order won't be shipping until you receive it."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "讓顧客知道誰是收款人, 該將支票送至何處以及在收到支票前訂單不會出貨."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:73
#@ woocommerce
msgid "Please send your cheque to Store Name, Store Street, Store Town, Store State / County, Store Postcode."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "請將您的支票寄到 商店名稱, 商店街道, 商店市鎮, 商店國家, 商店郵政編碼."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:91
#@ woocommerce
msgid "Allows cheque payments. Why would you take cheques in this day and age? Well you probably wouldn't but it does allow you to make test purchases for testing order emails and the 'success' pages etc."
msgstr "允許支票付款. 什麼時代了爲何你還要接受支票? 應該不會吧. 不過支票付款可以讓你測試購買流程, 檢查訂單電子郵件以及 '成功' 頁面等等."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:147
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Awaiting cheque payment"
msgstr "等候支票付款"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:27
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:54
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:90
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cash on Delivery"
msgstr "貨到付款"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:55
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Have your customers pay with cash (or by other means) upon delivery."
msgstr "讓你的顧客在收到貨物的時候以現金 (或其他方式) 付款."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:80
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enable COD"
msgstr "啓用貨到付款"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:81
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enable Cash on Delivery"
msgstr "啓用貨到付款"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:89
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Payment method title that the customer will see on your website."
msgstr "顧客在您的網站上會看到的付款方式標題."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:28
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:94
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:178
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:132
#: woocommerce-template.php:748
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Description"
msgstr "商品資訊"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:96
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Payment method description that the customer will see on your website."
msgstr "顧客會在您的網站上看到的付款方式敘述."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:100
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Instructions"
msgstr "指示"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:102
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Instructions that will be added to the thank you page."
msgstr "會被加在感謝頁面的指示."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:106
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enable for shipping methods"
msgstr "啓用該發貨方式"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:111
#@ woocommerce
msgid "If COD is only available for certain methods, set it up here. Leave blank to enable for all methods."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:176
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Payment to be made upon delivery."
msgstr "出貨時付款."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:196
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Mijireh Checkout"
msgstr "Mijireh 結帳"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:143
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:321
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Mijireh error:"
msgstr "Mijireh 錯誤:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:160
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enable Mijireh Checkout"
msgstr "啓用 Mijireh 結帳"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:164
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Access Key"
msgstr "啓用金鑰"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:166
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "The Mijireh access key for your store."
msgstr "你的商店的 Mijireh 啓用金鑰"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:174
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Credit Card"
msgstr "信用卡"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:180
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Pay securely with you credit card."
msgstr "使用您的信用卡來安全付款."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:181
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:134
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
msgstr "此項目控制使用者在結帳時說看到的敘述."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:200
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Get started with Mijireh Checkout"
msgstr "開始使用 Mijireh 結帳"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:201
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit card data to your payment gateway while keeping you in control of the design of your site. Mijireh supports a wide variety of payment gateways: Stripe, Authorize.net, PayPal, eWay, SagePay, Braintree, PayLeap, and more."
msgstr "提供一個 PCI 合格, 安全的方式來收集以及傳輸信用卡資訊到您的付費通道. 同時讓您控制網站的設計. Mijireh 支援多項付費通道: Stripe, Authorize.net, PayPal, eWay, SagePay, Braintree, PayLeap, 以及更多."
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:203
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Join for free"
msgstr "免費參加"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:203
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Learn more about WooCommerce and Mijireh"
msgstr "瞭解更多關於 WooCommerce 以及 Mijireh"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:207
#@ woocommerce
msgid "provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit card data to your payment gateway while keeping you in control of the design of your site."
msgstr "提供一個 PCI 合格, 安全的方式來收集以及傳輸信用卡資訊到您的付費通道. 同時讓您保留網站設計的控制權."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:34
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:128
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "PayPal"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:90
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "PayPal standard"
msgstr "PayPal 標準"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:91
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "PayPal standard works by sending the user to PayPal to enter their payment information."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "PayPal 標準是將使用者送往 PayPal 使其輸入付費資訊."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:103
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Gateway Disabled"
msgstr "通道被關閉"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:103
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "PayPal does not support your store currency."
msgstr "PayPal 不支援您商店的貨幣."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:121
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enable PayPal standard"
msgstr "啓用 PayPal 標準"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:135
#@ woocommerce
msgid "Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal account"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "透過 PayPal 付款; 如果沒有 PayPal 帳號可以用信用卡付款"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:138
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "PayPal Email"
msgstr "PayPal 電子郵件"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:140
#@ woocommerce
msgid "Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take payment."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "請輸入您的 PayPal 電子郵件信箱,繼續進行結帳手續"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:146
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Invoice Prefix"
msgstr "發票前綴"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:153
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Submission method"
msgstr "提交方式"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:155
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Use form submission method."
msgstr "使用表單提交方式."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:156
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable this to post order data to PayPal via a form instead of using a redirect/querystring."
msgstr "啓用此欄來透過表單使用 POST 方式來傳遞訂單資料到 PayPal, 而非使用 redirect/querystring."
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:160
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Page Style"
msgstr "頁面樣式"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:162
#@ woocommerce
msgid "Optionally enter the name of the page style you wish to use. These are defined within your PayPal account."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "額外選項: 輸入希望使用的頁面樣式名稱. 這些定義在您的 PayPal 帳號."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:168
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shipping options"
msgstr "運送選項"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:173
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shipping details"
msgstr "運送資訊"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:175
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Send shipping details to PayPal instead of billing."
msgstr "寄送發貨細節給 PayPal 而非帳單細節."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:177
#@ woocommerce
msgid "PayPal allows us to send 1 address. If you are using PayPal for shipping labels you may prefer to send the shipping address rather than billing."
msgstr "PayPal 允許我們使用一個地址. 如果您使用 PayPal 爲運輸標籤, 您可能會偏向使用發貨地址而非帳單地址."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:181
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Address override"
msgstr "覆蓋地址"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:183
#@ woocommerce
msgid "Enable \"address_override\" to prevent address information from being changed."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "啓用 \"覆蓋地址\" 來避免地址資訊被更變."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:184
#@ woocommerce
msgid "PayPal verifies addresses therefore this setting can cause errors (we recommend keeping it disabled)."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "PayPal 會驗證地址所以此選項可能會造成錯誤 (我們建議關閉它)."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:188
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Gateway Testing"
msgstr "通道測試"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:193
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "PayPal sandbox"
msgstr "PayPal 沙盒"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:195
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enable PayPal sandbox"
msgstr "啓用 PayPal 沙盒"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:197
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "PayPal sandbox can be used to test payments. Sign up for a developer account <a href=\"%s\">here</a>."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "PayPal 沙盒可用於付款測試. <a href=\"%s\">在此</a> 報名一個開發者帳號."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:200
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Debug Log"
msgstr "除錯記錄"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:202
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enable logging"
msgstr "啓用記錄"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:204
#@ default
msgid "Log PayPal events, such as IPN requests, inside <code>woocommerce/logs/paypal.txt</code>"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:98
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:313
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order %s"
msgstr "訂單 %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:323
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:373
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shipping via"
msgstr "運送透過"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:414
#@ woocommerce
msgid "Thank you for your order. We are now redirecting you to PayPal to make payment."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "感謝您的訂單. 我們正將您重新傳送到 PayPal 以便付款."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:435
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Pay via PayPal"
msgstr "透過 PayPal 付款"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:435
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cancel order &amp; restore cart"
msgstr "取消訂單 &amp; 恢復購物車"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:489
#@ woocommerce
msgid "Thank you for your order, please click the button below to pay with PayPal."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "感謝您的訂購,請點擊底下按鈕前往 PayPal 付款。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:634
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Validation error: PayPal amounts do not match (gross %s)."
msgstr "驗證錯誤: PayPal 數量不符合 (總計 %s)."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:652
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "IPN payment completed"
msgstr "IPN 付費完成"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:664
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:672
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:690
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Payment %s via IPN."
msgstr "透過 IPN 的款項 %s."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:677
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:695
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order refunded/reversed"
msgstr "訂單已退費/撤銷"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:678
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:696
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order %s has been marked as refunded - PayPal reason code: %s"
msgstr "訂單 %s 已被標識爲“已退費” - PayPal 原因代碼:%s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:681
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:699
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Payment for order %s refunded/reversed"
msgstr "訂單 %s 的付費已退費/撤銷"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:26
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Google Analytics"
msgstr "谷歌分析"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:27
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Google Analytics is a free service offered by Google that generates detailed statistics about the visitors to a website."
msgstr "谷歌分析 (Google Analytics) 爲谷歌所提供的免費服務. 其功能爲生成網站訪客的詳細數據."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:62
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Google Analytics ID"
msgstr "谷歌分析 ID"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:63
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Log into your google analytics account to find your ID. e.g. <code>UA-XXXXX-X</code>"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "登錄至您的谷歌分析帳號來查詢您的 ID. 例如: <code>UA-XXXXX-X</code>"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:68
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tracking code"
msgstr "追蹤代碼"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:69
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add tracking code to your site's footer. You don't need to enable this if using a 3rd party analytics plugin."
msgstr "新增追蹤代碼至您網站的腳頁. 如果您使用第三方分析套件這不需要啓用此欄位."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:75
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Add eCommerce tracking code to the thankyou page"
msgstr "新增電子商務追蹤代碼至感謝頁面"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:81
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Add event tracking code for add to cart actions"
msgstr "在 加入購物車 動作裡加入事件追蹤代碼."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:95
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:93
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:113
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:168
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:1725
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Guest"
msgstr "訪客"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:201
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:258
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/meta.php:19
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "SKU:"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:74
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:28
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:122
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:256
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:276
#: woocommerce.php:948
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Products"
msgstr "商品"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:277
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Add to Cart"
msgstr "加入購物車"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:26
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "ShareDaddy"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:27
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "ShareDaddy is a sharing plugin bundled with JetPack."
msgstr "ShareDaddy 是個與 JetPack 包裹在一起的套件."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:51
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Output ShareDaddy button?"
msgstr "輸出 ShareDabby 按鍵?"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:52
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enable this option to show the ShareDaddy button on the product page."
msgstr "啓用此選項來在商品頁面顯示 ShareDaddy 按鍵."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:29
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "ShareThis"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:30
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "ShareThis offers a sharing widget which will allow customers to share links to products with their friends."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "ShareThis 提供允許顧客與朋友分享商品的分享小工具."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:63
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "ShareThis Publisher ID"
msgstr "ShareThis 發佈者 ID"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:64
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Enter your %1$sShareThis publisher ID%2$s to show social sharing buttons on product pages."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "輸入您的 %1$sShareThis 發佈者 ID%2$s 來在商品頁面顯示社交分享按鍵."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:69
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "ShareThis Code"
msgstr "ShareThis 代碼"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:70
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "You can tweak the ShareThis code by editing this option."
msgstr "您可透過編輯此選先來更改 ShareThis 的代碼."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:22
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:329
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
#@ default
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "ShareYourCart"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:328
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ default
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Share your cart settings"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:342
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ default
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Button"
msgstr "按鍵文字"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:343
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ default
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Customize Button"
msgstr "顧客登錄"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:351
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:352
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ default
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Documentation"
msgstr "文件"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Setup your ShareYourCart account"
msgstr "設置您的 ShareYourCart 帳號"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:35
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Create an account"
msgstr "建立帳號"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:35
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Can't access your account?"
msgstr "無法開啓您的帳號?"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:100
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Configure"
msgstr "選項設定"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:386
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:110
#: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:120
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Save changes"
msgstr "儲存修改"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:8
#: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:11
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Button style"
msgstr "按鍵樣式"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:25
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Flat rate"
msgstr "平價"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:28
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:461
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Flat Rates"
msgstr "平價"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:29
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Flat rates let you define a standard rate per item, or per order."
msgstr "平價讓您爲每個商品或每筆訂單定義一個標準價格."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:79
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:54
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enable this shipping method"
msgstr "啓用該發貨方式"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:83
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:81
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:58
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Method Title"
msgstr "方式標題"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:86
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Flat Rate"
msgstr "平價"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:90
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cost per order"
msgstr "每筆訂單的花費"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:96
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enter a cost (excluding tax) per order, e.g. 5.00. Leave blank to disable."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "輸入每筆訂單的花費, 例如: 5.00. 留白以關閉功能."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:102
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:88
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:143
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:99
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Method availability"
msgstr "方式的可得性"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:107
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:93
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:148
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:104
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "All allowed countries"
msgstr "所有允許的國家"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:68
#: admin/settings/settings-init.php:73
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:108
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:112
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:94
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:98
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:149
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:153
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:105
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:109
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Specific Countries"
msgstr "特定國家"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:120
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:83
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Calculation Type"
msgstr "計算類別"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:124
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:87
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Per Order - charge shipping for the entire order as a whole"
msgstr "每筆訂單 - 以整筆訂單來計算運費"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:125
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:88
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Per Item - charge shipping for each item individually"
msgstr "每個商品 - 以個別商品來計算運費"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:126
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:89
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Per Class - charge shipping for each shipping class in an order"
msgstr "每個課別 - 以訂單內的各個運送課別來計算運費"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:178
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:130
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:93
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tax Status"
msgstr "稅金狀態"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:20
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:179
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:134
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:97
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Taxable"
msgstr "應課稅"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:181
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:135
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:98
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "None"
msgstr "無"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:139
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:102
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Default Cost"
msgstr "預設花費"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:145
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:108
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cost excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50."
msgstr "不含稅花費. 輸入一個數量, 例如: 2.50."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:151
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:114
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Default Handling Fee"
msgstr "預設手續費"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:153
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:116
#@ woocommerce
msgid "Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. Leave blank to disable."
msgstr "不包稅費用. 輸入一個數量, 例如: 2.50, 或者百分比, 例如: 5%. 留白以關閉功能."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:159
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:122
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Minimum Fee"
msgstr "最低費用"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:165
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:128
#@ woocommerce
msgid "Enter a minimum fee amount. Fee's less than this will be increased. Leave blank to disable."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "輸入一個最低費用. 低於此的費用會被增加. 留白以關閉功能."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:833
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:290
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:171
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shipping Options"
msgstr "運送選項"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:173
#@ woocommerce
msgid "Optional extra shipping options with additional costs (one per line). Example: <code>Option Name|Cost|Per-order (yes or no)</code>. Example: <code>Priority Mail|6.95|yes</code>. If per-order is set to no, it will use the \"Calculation Type\" setting."
msgstr "額外花費的額外運送選項 (按照每行). 例如: <code>選項名稱|花費|按照每筆訂單 (yes 或 no)</code>. Example: <code>Priority Mail|6.95|yes</code>. 如果 按照每筆訂單 設爲 no, 將使用 \"計算類別\" 的設定."
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:467
#: woocommerce.php:857
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shipping Class"
msgstr "運送課別"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:349
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:468
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cost"
msgstr "成本"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:468
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cost, excluding tax."
msgstr "費用, 不包稅."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:469
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Handling Fee"
msgstr "手續費"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:469
#@ woocommerce
msgid "Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "不含稅的費用. 輸入一個數量, 例如: 2.50, 或者百分比, 例如: 5%."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:474
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "+ Add Flat Rate"
msgstr "+ 添加平價"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:475
#@ woocommerce
msgid "Add rates for shipping classes here &mdash; they will override the default costs defined above."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "爲運送課別新增個別費用 &mdash; 他們將取代上面定義的預設費用."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:475
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Delete selected rates"
msgstr "移除選取的費用"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:495
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:528
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Select a class&hellip;"
msgstr "選擇課別&hellip;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:500
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:501
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "0.00"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:542
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Delete the selected rates?"
msgstr "刪除選中的利率?"
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:25
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:84
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:145
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Free Shipping"
msgstr "免費運送"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:77
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enable Free Shipping"
msgstr "啓用免費運送"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:106
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Free Shipping Requires..."
msgstr "免費運送"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:19
#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:8
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:558
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:663
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1642
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2655
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2664
#: admin/woocommerce-admin-users.php:90
#: admin/woocommerce-admin-users.php:112
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:110
#: templates/order/order-details.php:110
#: templates/order/order-details.php:125
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "N/A"
msgstr "無法提供"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:111
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "A valid free shipping coupon"
msgstr "開啓免費運送"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:112
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "A minimum order amount (defined below)"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:113
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "A minimum order amount OR a coupon"
msgstr "最低訂單量"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:114
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "A minimum order amount AND a coupon"
msgstr "最低訂單量"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:118
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Minimum Order Amount"
msgstr "最低訂單量"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:124
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Users will need to spend this amount to get free shipping (if enabled above)."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "使用者需要花費比這多才能使用免費運送. 留白以關閉選項."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:28
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:31
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:61
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "International Delivery"
msgstr "國際運送"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:32
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "International delivery based on flat rate shipping."
msgstr "基於平價運費的國際運送."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:65
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Availability"
msgstr "可得度"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:70
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Selected countries"
msgstr "選取的國家"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:71
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Excluding selected countries"
msgstr "排除選取的國家"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:75
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Countries"
msgstr "國家"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:25
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:107
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Local Delivery"
msgstr "本地運送"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:98
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:78
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enable"
msgstr "啓用"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:100
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enable local delivery"
msgstr "啓用本地運送"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:111
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Fee Type"
msgstr "費用類別"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:113
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "How to calculate delivery charges"
msgstr "如何計算運送費用"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:116
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Fixed amount"
msgstr "固定數量"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:117
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Percentage of cart total"
msgstr "購物車總數百分比"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:118
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Fixed amount per product"
msgstr "按照每個商品的固定價格"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:123
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Delivery Fee"
msgstr "運送費用"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:129
#@ woocommerce
msgid "What fee do you want to charge for local delivery, disregarded if you choose free. Leave blank to disable."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "你想收取的本地運送費用, 如果選擇免費則無視. 留白以關閉選項."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:135
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:91
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Zip/Post Codes"
msgstr "郵政編碼"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:137
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:93
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "What zip/post codes would you like to offer delivery to? Separate codes with a comma. Accepts wildcards, e.g. P* will match a postcode of PE30."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "您想送到那些郵政編碼? 用逗號 (,) 分離編碼."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:172
#@ woocommerce
msgid "Local delivery is a simple shipping method for delivering orders locally."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "本地運送是個簡易的運送方法用於遞送地方訂單."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:25
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:87
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Local Pickup"
msgstr "本地拾取"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:80
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enable local pickup"
msgstr "啓用本地拾取"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:117
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Apply base tax rate"
msgstr "計稅前實施"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:119
#@ woocommerce
msgid "When this shipping method is chosen, apply the base tax rate rather than for the customer's given address."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:134
#@ woocommerce
msgid "Local pickup is a simple method which allows the customer to pick up their order themselves."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "本地拾取是個簡易的方法可以讓顧客自己來拿取訂單."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-coupon.php:497
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Please enter a coupon code."
msgstr "請輸入有效的優惠卷代碼."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:54
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1637
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Please enter a valid postcode/ZIP."
msgstr "請輸入有效的郵政編碼"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:65
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:71
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shipping costs updated."
msgstr "運費更新完成."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:64
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing the Place Order button at the bottom of the page."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "訂單已經更新完成. 請按下頁面底部的 下定單 按鈕來確認訂單."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:80
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:2488
#: woocommerce-functions.php:1559
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Please enter your password."
msgstr "請輸入您的密碼"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:95
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Your password has been reset."
msgstr "您的設定已經儲存完成。"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:95
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Log in"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:116
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enter a username or e-mail address."
msgstr "請輸入您的電子郵件."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:123
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "There is no user registered with that email address."
msgstr "已經有帳號註冊在該電子郵件地址之下。請登錄。"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:138
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Invalid username or e-mail."
msgstr "使用者名稱或密碼"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:152
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ default
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:180
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ default
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr "您可以在確認訂單的電子郵件裡找到訂單編號"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:200
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:205
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:212
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Invalid key"
msgstr "無效的訂單."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:53
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Please enter a valid order ID"
msgstr "請輸入正確的訂單編號"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:57
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Please enter a valid order email"
msgstr "請輸入有效的電子郵件"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:76
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sorry, we could not find that order id in our database."
msgstr "很抱歉,我們無法找到該訂單資訊。"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:65
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:118
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Your order has already been paid for. Please contact us if you need assistance."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "您的訂單已經付款完畢. 如需幫助請聯絡我們."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:70
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:125
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:49
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:880
#: woocommerce-functions.php:959
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Invalid order."
msgstr "無效的訂單."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:188
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:90
#: templates/checkout/thankyou.php:40
#: templates/emails/customer-completed-order.php:18
#: templates/emails/customer-invoice.php:22
#: templates/emails/customer-note.php:22
#: templates/emails/customer-processing-order.php:18
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order:"
msgstr "訂單:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:94
#: templates/checkout/thankyou.php:44
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Date:"
msgstr "日期:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:239
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:98
#: templates/checkout/thankyou.php:48
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Total:"
msgstr "總計:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:103
#: templates/checkout/thankyou.php:53
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Payment method:"
msgstr "付款方式:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:49
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "My Account &rarr;"
msgstr "帳號設定 &rarr;"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:56
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Order <mark class=\"order-number\">%s</mark> made on <mark class=\"order-date\">%s</mark>"
msgstr "訂單 <mark class=\"order-number\">%s</mark> 於 <mark class=\"order-date\">%s</mark> 提出"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:57
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order status: <mark class=\"order-status\">%s</mark>"
msgstr "訂單狀態: <mark class=\"order-status\">%s</mark>"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:63
#: templates/order/tracking.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order Updates"
msgstr "訂單更新訊息"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:69
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "l jS \\of F Y, h:ia"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Display a list of your best selling products on your site."
msgstr "在網站上排列顯示暢銷商品."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "WooCommerce Best Sellers"
msgstr "WooCommerce 最暢銷商品"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:71
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Best Sellers"
msgstr "暢銷商品"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:192
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:115
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:172
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:349
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:177
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:179
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:185
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:91
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:101
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:133
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:169
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:158
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:166
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:159
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Title:"
msgstr "標題:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:195
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:175
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:180
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:138
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:172
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:161
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:169
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:162
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Number of products to show:"
msgstr "顯示商品數量:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:199
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Hide free products"
msgstr "隱藏免費商品"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Display the user's Cart in the sidebar."
msgstr "在側邊欄顯示使用者的購物車."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:35
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "WooCommerce Cart"
msgstr "WooCommerce 購物車"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:119
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Hide if cart is empty"
msgstr "隱藏空的購物車"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:35
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Display a list of featured products on your site."
msgstr "在網站上排列顯示特色商品."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:37
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "WooCommerce Featured Products"
msgstr "WooCommerce 特色商品"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:75
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Featured Products"
msgstr "特色商品"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shows active layered nav filters so users can see and deactivate them."
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:33
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "WooCommerce Layered Nav Filters"
msgstr "WooCommerce 分層導覽"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:62
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Active filters"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:93
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:99
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:104
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Remove filter"
msgstr "移除圖像"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:99
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Min"
msgstr "英寸"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:104
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Max"
msgstr "稅金"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shows a custom attribute in a widget which lets you narrow down the list of products when viewing product categories."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "在小工具裡顯示定製屬性, 可使您在檢視商品類別時縮小檢視範圍."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "WooCommerce Layered Nav"
msgstr "WooCommerce 分層導覽"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:100
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Any %s"
msgstr "任何 %s"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:352
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Attribute:"
msgstr "屬性:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:363
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Display Type:"
msgstr "顯示類別:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:365
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "List"
msgstr "排列"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:366
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Dropdown"
msgstr "下拉"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:369
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Query Type:"
msgstr "搜尋類型:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:371
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "AND"
msgstr "以及"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:372
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "OR"
msgstr "或者"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Display a login area and \"My Account\" links in the sidebar."
msgstr "在 sidebar 的 \"帳號設定\" 連接顯示登錄區域。"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "WooCommerce Login"
msgstr "WooCommerce 登錄"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:59
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:223
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Customer Login"
msgstr "顧客登錄"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:60
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:226
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Welcome %s"
msgstr "%s 歡迎您"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:76
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "My account"
msgstr "帳號設定"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:77
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Change my password"
msgstr "更變我的密碼"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:216
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:78
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Logout"
msgstr "登出"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:116
#: templates/myaccount/form-login.php:29
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:24
#: templates/shop/form-login.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Username or email"
msgstr "使用者名稱或密碼"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:118
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:33
#: templates/myaccount/form-login.php:85
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/shop/form-login.php:24
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Password"
msgstr "密碼"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:120
#: woocommerce-functions.php:945
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Login &rarr;"
msgstr "登錄 &rarr;"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:120
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Lost password?"
msgstr "忘記密碼?"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:222
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Logged out title:"
msgstr "登出標題:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:225
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Logged in title:"
msgstr "登入標題:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Display a list of your on-sale products on your site."
msgstr "在網站上排列顯示折扣商品."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "WooCommerce On-sale"
msgstr "WooCommerce 折扣中"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:70
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "On Sale"
msgstr "折扣中"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shows a price filter slider in a widget which lets you narrow down the list of shown products when viewing product categories."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "顯示一個價格篩選滑動杆, 可使您在檢視商品時縮小列表範圍."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:35
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "WooCommerce Price Filter"
msgstr "WooCommerce 價格篩選器"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:136
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Min price"
msgstr "最低價格"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:137
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Max price"
msgstr "最高價格"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:138
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Filter"
msgstr "篩選器"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:140
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Price:"
msgstr "價格:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:162
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Filter by price"
msgstr "由價格篩選"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "A list or dropdown of product categories."
msgstr "商品類別的排列/下拉式列表."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:35
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "WooCommerce Product Categories"
msgstr "WooCommerce 商品類別"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:57
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:787
#: woocommerce.php:789
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Product Categories"
msgstr "商品分類"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:129
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "No product categories exist."
msgstr "沒有商品分類"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:188
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order by:"
msgstr "排序基準:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:190
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Category Order"
msgstr "類別順序"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:88
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:372
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:451
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:232
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:268
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:306
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:329
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:373
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:398
#: admin/woocommerce-admin-init.php:450
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:191
#: templates/single-product-reviews.php:99
#: woocommerce-ajax.php:1244
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Name"
msgstr "名字"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:195
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Show as dropdown"
msgstr "下拉式顯示"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:198
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Show post counts"
msgstr "顯示文章數量"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:201
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Show hierarchy"
msgstr "顯示階層"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:204
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Only show children for the current category"
msgstr "只顯示目前類別的子類別"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "A Search box for products only."
msgstr "只給商品的搜尋框."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "WooCommerce Product Search"
msgstr "WooCommerce 三品搜尋"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Your most used product tags in cloud format."
msgstr "您最常用的雲模式商品標籤."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "WooCommerce Product Tags"
msgstr "WooCommerce 商品標籤"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:58
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:823
#: woocommerce.php:825
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Product Tags"
msgstr "商品標籤"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:24
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "WooCommerce Random Products"
msgstr "WooCommerce 隨機商品"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:27
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Display a list of random products on your site."
msgstr "在網站上排列顯示隨機的商品."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:46
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Random Products"
msgstr "隨機商品"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:144
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:176
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Show hidden product variations"
msgstr "顯示隱藏的商品變化類型"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Display a list of your most recent products on your site."
msgstr "在您的網站排列顯示最近的商品."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "WooCommerce Recent Products"
msgstr "WooCommerce 近期商品"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:70
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "New Products"
msgstr "最新到貨"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Display a list of your most recent reviews on your site."
msgstr "在您的網站排列顯示最近的評論."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:45
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
msgstr "WooCommerce 近期評論"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:71
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Recent Reviews"
msgstr "近期評論"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/review.php:26
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Rated %d out of 5"
msgstr "評分 %s / 5"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:97
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "by comment author"
msgid "by %1$s"
msgstr "由 %1$s"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Display a list of recently viewed products."
msgstr "排列顯示近期被檢視的商品."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "WooCommerce Recently Viewed Products"
msgstr "WooCommerce 近期被檢視的商品"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:76
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Recently viewed"
msgstr "最近瀏覽商品"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Display a list of top rated products on your site."
msgstr "在您的網站排列顯示得分最高的商品."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:35
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "WooCommerce Top Rated Products"
msgstr "WooCommerce 最受好評商品"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:72
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Top Rated Products"
msgstr "最受好評商品"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/AU.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr "澳大利亞首都直轄區"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/AU.php:14
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "New South Wales"
msgstr "新南威爾士州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/AU.php:15
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Northern Territory"
msgstr "北領地"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/AU.php:16
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Queensland"
msgstr "昆士蘭"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/AU.php:17
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "South Australia"
msgstr "南澳大利亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/AU.php:18
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tasmania"
msgstr "塔斯馬尼亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/AU.php:19
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Victoria"
msgstr "維多利亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/AU.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Western Australia"
msgstr "西澳大利亞州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Acre"
msgstr "阿卡"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:14
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Alagoas"
msgstr "阿拉戈斯"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:15
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Amap&aacute;"
msgstr "阿馬帕"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:16
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Amazonas"
msgstr "亞馬遜"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:17
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bahia"
msgstr "巴伊亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:18
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cear&aacute;"
msgstr "塞阿拉"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:19
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Distrito Federal"
msgstr "聯邦首都區"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Esp&iacute;rito Santo"
msgstr "聖埃斯皮裡圖"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:21
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Goi&aacute;s"
msgstr "戈亞斯"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:22
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Maranh&atilde;o"
msgstr "馬拉尼昂州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:23
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Mato Grosso"
msgstr "馬托格羅索"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:24
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "南馬托格羅索州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:25
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Minas Gerais"
msgstr "米納斯吉拉斯州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:26
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Par&aacute;"
msgstr "帕拉"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:27
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Para&iacute;ba"
msgstr "帕拉伊巴"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:28
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Paran&aacute;"
msgstr "巴拉那州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:29
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Pernambuco"
msgstr "伯南布哥"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:30
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Piau&iacute;"
msgstr "皮奧伊"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "里約熱內盧"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:32
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Rio Grande do Norte"
msgstr "北里奧格蘭德"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Rio Grande do Sul"
msgstr "南里奧格蘭德州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:34
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Rond&ocirc;nia"
msgstr "朗多尼亞州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:35
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Roraima"
msgstr "羅賴馬"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:36
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Santa Catarina"
msgstr "聖卡塔琳娜"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:37
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "S&atilde;o Paulo"
msgstr "聖保羅"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:38
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sergipe"
msgstr "塞爾希培"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/BR.php:39
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tocantins"
msgstr "托坎廷斯"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Alberta"
msgstr "阿爾伯塔"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:14
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "British Columbia"
msgstr "不列顛哥倫比亞省"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:15
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Manitoba"
msgstr "馬尼托巴"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:16
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "New Brunswick"
msgstr "新不倫瑞克省"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:17
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Newfoundland"
msgstr "紐芬蘭"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:18
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Northwest Territories"
msgstr "西北地區"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:19
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Nova Scotia"
msgstr "新斯科舍省"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Nunavut"
msgstr "努納武特地區"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:21
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Ontario"
msgstr "安大略省"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:22
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "愛德華王子島"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:23
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Quebec"
msgstr "魁北克"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:24
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Saskatchewan"
msgstr "薩斯喀徹溫省"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CA.php:25
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Yukon Territory"
msgstr "育空地區"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Yunnan / &#20113;&#21335;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:14
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Beijing / &#21271;&#20140;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:15
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tianjin / &#22825;&#27941;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:16
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Hebei / &#27827;&#21271;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:17
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shanxi / &#23665;&#35199;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:18
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Inner Mongolia / &#20839;&#33945;&#21476;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:19
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Liaoning / &#36797;&#23425;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Jilin / &#21513;&#26519;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:21
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Heilongjiang / &#40657;&#40857;&#27743;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:22
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shanghai / &#19978;&#28023;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:23
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Jiangsu / &#27743;&#33487;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:24
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Zhejiang / &#27993;&#27743;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:25
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Anhui / &#23433;&#24509;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:26
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Fujian / &#31119;&#24314;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:27
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Jiangxi / &#27743;&#35199;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:28
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shandong / &#23665;&#19996;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:29
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Henan / &#27827;&#21335;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:30
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Hubei / &#28246;&#21271;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Hunan / &#28246;&#21335;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:32
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Guangdong / &#24191;&#19996;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Guangxi Zhuang / &#24191;&#35199;&#22766;&#26063;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:34
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Hainan / &#28023;&#21335;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:35
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Chongqing / &#37325;&#24198;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:36
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sichuan / &#22235;&#24029;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:37
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Guizhou / &#36149;&#24030;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:38
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shaanxi / &#38485;&#35199;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:39
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Gansu / &#29976;&#32899;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:40
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Qinghai / &#38738;&#28023;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:41
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Ningxia Hui / &#23425;&#22799;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:42
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Macau / &#28595;&#38376;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:43
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tibet / &#35199;&#34255;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/CN.php:44
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Xinjiang / &#26032;&#30086;"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HK.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Hong Kong Island"
msgstr "香港島"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HK.php:14
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Kowloon"
msgstr "九龍"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HK.php:15
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "New Territories"
msgstr "新界"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Auckland"
msgstr "奧克蘭"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:14
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bay of Plenty"
msgstr "豐盛灣"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:15
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Canterbury"
msgstr "坎特伯雷"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:16
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Hawke&rsquo;s Bay"
msgstr "霍克斯灣"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:17
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Manawatu-Wanganui"
msgstr "馬納瓦圖 - 旺格努伊"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:18
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Marlborough"
msgstr "馬爾堡"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:19
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Nelson"
msgstr "尼爾森"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Northland"
msgstr "北國"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:21
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Otago"
msgstr "奧塔哥"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:22
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Southland"
msgstr "南國"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:23
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Taranaki"
msgstr "塔拉納基"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:24
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tasman"
msgstr "塔斯曼"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:25
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Waikato"
msgstr "懷卡托"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:26
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Wellington"
msgstr "惠靈頓"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/HZ.php:27
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "West Coast"
msgstr "西海岸"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Andra Pradesh"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:14
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Arunachal Pradesh"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:15
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Assam"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:16
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bihar"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:17
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Chhattisgarh"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:18
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Goa"
msgstr "格魯吉亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:19
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Gujarat"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:20
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Haryana"
msgstr "圭亞那"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:21
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Himachal Pradesh"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:22
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Jammu and Kashmir"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:23
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Jharkhand"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:24
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Karnataka"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:25
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Kerala"
msgstr "通用"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:26
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Madhya Pradesh"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:27
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Maharashtra"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:28
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Manipur"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:29
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Meghalaya"
msgstr "馬來西亞"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:30
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Mizoram"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:31
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Nagaland"
msgstr "新西蘭"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:32
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Orissa"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Punjab"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:34
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Rajasthan"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:35
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sikkim"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:36
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tamil Nadu"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:37
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tripura"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:38
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Uttaranchal"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:39
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Uttar Pradesh"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:40
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "West Bengal"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:41
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
msgstr "特克斯和凱科斯群島"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:42
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Chandigarh"
msgstr "變化"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:43
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Dadar and Nagar Haveli"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:44
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Daman and Diu"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:45
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Delhi"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:46
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Lakshadeep"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/IN.php:47
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Pondicherry (Puducherry)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Johor"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:14
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Kedah"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:15
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Kelantan"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:16
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Melaka"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:17
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Negeri Sembilan"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:18
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Pahang"
msgstr "變化"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:19
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Perak"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Perlis"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:21
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Pulau Pinang"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:22
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sabah"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:23
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sarawak"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:24
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Selangor"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:25
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Terengganu"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:26
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "W.P. Kuala Lumpur"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:27
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "W.P. Labuan"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/MY.php:28
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "W.P. Putrajaya"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Amnat Charoen (&#3629;&#3635;&#3609;&#3634;&#3592;&#3648;&#3592;&#3619;&#3636;&#3597;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:14
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Ang Thong (&#3629;&#3656;&#3634;&#3591;&#3607;&#3629;&#3591;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:15
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Ayutthaya (&#3614;&#3619;&#3632;&#3609;&#3588;&#3619;&#3624;&#3619;&#3637;&#3629;&#3618;&#3640;&#3608;&#3618;&#3634;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:16
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Bangkok (&#3585;&#3619;&#3640;&#3591;&#3648;&#3607;&#3614;&#3617;&#3627;&#3634;&#3609;&#3588;&#3619;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:17
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Bueng Kan (&#3610;&#3638;&#3591;&#3585;&#3634;&#3628;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:18
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Buri Ram (&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;&#3619;&#3633;&#3617;&#3618;&#3660;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:19
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Chachoengsao (&#3593;&#3632;&#3648;&#3594;&#3636;&#3591;&#3648;&#3607;&#3619;&#3634;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Chai Nat (&#3594;&#3633;&#3618;&#3609;&#3634;&#3607;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:21
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Chaiyaphum (&#3594;&#3633;&#3618;&#3616;&#3641;&#3617;&#3636;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:22
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Chanthaburi (&#3592;&#3633;&#3609;&#3607;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:23
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Chiang Mai (&#3648;&#3594;&#3637;&#3618;&#3591;&#3651;&#3627;&#3617;&#3656;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:24
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Chiang Rai (&#3648;&#3594;&#3637;&#3618;&#3591;&#3619;&#3634;&#3618;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:25
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Chonburi (&#3594;&#3621;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:26
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Chumphon (&#3594;&#3640;&#3617;&#3614;&#3619;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:27
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Kalasin (&#3585;&#3634;&#3628;&#3626;&#3636;&#3609;&#3608;&#3640;&#3660;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:28
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Kamphaeng Phet (&#3585;&#3635;&#3649;&#3614;&#3591;&#3648;&#3614;&#3594;&#3619;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:29
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Kanchanaburi (&#3585;&#3634;&#3597;&#3592;&#3609;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:30
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Khon Kaen (&#3586;&#3629;&#3609;&#3649;&#3585;&#3656;&#3609;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Krabi (&#3585;&#3619;&#3632;&#3610;&#3637;&#3656;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:32
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Lampang (&#3621;&#3635;&#3611;&#3634;&#3591;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Lamphun (&#3621;&#3635;&#3614;&#3641;&#3609;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:34
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Loei (&#3648;&#3621;&#3618;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:35
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Lopburi (&#3621;&#3614;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:36
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Mae Hong Son (&#3649;&#3617;&#3656;&#3630;&#3656;&#3629;&#3591;&#3626;&#3629;&#3609;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:37
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Maha Sarakham (&#3617;&#3627;&#3634;&#3626;&#3634;&#3619;&#3588;&#3634;&#3617;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:38
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Mukdahan (&#3617;&#3640;&#3585;&#3604;&#3634;&#3627;&#3634;&#3619;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:39
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Nakhon Nayok (&#3609;&#3588;&#3619;&#3609;&#3634;&#3618;&#3585;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:40
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Nakhon Pathom (&#3609;&#3588;&#3619;&#3611;&#3600;&#3617;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:41
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Nakhon Phanom (&#3609;&#3588;&#3619;&#3614;&#3609;&#3617;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:42
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Nakhon Ratchasima (&#3609;&#3588;&#3619;&#3619;&#3634;&#3594;&#3626;&#3637;&#3617;&#3634;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:43
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Nakhon Sawan (&#3609;&#3588;&#3619;&#3626;&#3623;&#3619;&#3619;&#3588;&#3660;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:44
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Nakhon Si Thammarat (&#3609;&#3588;&#3619;&#3624;&#3619;&#3637;&#3608;&#3619;&#3619;&#3617;&#3619;&#3634;&#3594;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:45
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Nan (&#3609;&#3656;&#3634;&#3609;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:46
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Narathiwat (&#3609;&#3619;&#3634;&#3608;&#3636;&#3623;&#3634;&#3626;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:47
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Nong Bua Lam Phu (&#3627;&#3609;&#3629;&#3591;&#3610;&#3633;&#3623;&#3621;&#3635;&#3616;&#3641;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:48
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Nong Khai (&#3627;&#3609;&#3629;&#3591;&#3588;&#3634;&#3618;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:49
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Nonthaburi (&#3609;&#3609;&#3607;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:50
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Pathum Thani (&#3611;&#3607;&#3640;&#3617;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:51
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Pattani (&#3611;&#3633;&#3605;&#3605;&#3634;&#3609;&#3637;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:52
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Phang Nga (&#3614;&#3633;&#3591;&#3591;&#3634;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:53
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Phatthalung (&#3614;&#3633;&#3607;&#3621;&#3640;&#3591;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:54
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Phayao (&#3614;&#3632;&#3648;&#3618;&#3634;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:55
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Phetchabun (&#3648;&#3614;&#3594;&#3619;&#3610;&#3641;&#3619;&#3603;&#3660;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:56
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Phetchaburi (&#3648;&#3614;&#3594;&#3619;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:57
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Phichit (&#3614;&#3636;&#3592;&#3636;&#3605;&#3619;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:58
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Phitsanulok (&#3614;&#3636;&#3625;&#3603;&#3640;&#3650;&#3621;&#3585;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:59
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Phrae (&#3649;&#3614;&#3619;&#3656;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:60
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Phuket (&#3616;&#3641;&#3648;&#3585;&#3655;&#3605;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:61
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Prachin Buri (&#3611;&#3619;&#3634;&#3592;&#3637;&#3609;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:62
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Prachuap Khiri Khan (&#3611;&#3619;&#3632;&#3592;&#3623;&#3610;&#3588;&#3637;&#3619;&#3637;&#3586;&#3633;&#3609;&#3608;&#3660;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:63
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Ranong (&#3619;&#3632;&#3609;&#3629;&#3591;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:64
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Ratchaburi (&#3619;&#3634;&#3594;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:65
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Rayong (&#3619;&#3632;&#3618;&#3629;&#3591;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:66
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Roi Et (&#3619;&#3657;&#3629;&#3618;&#3648;&#3629;&#3655;&#3604;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:67
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sa Kaeo (&#3626;&#3619;&#3632;&#3649;&#3585;&#3657;&#3623;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:68
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sakon Nakhon (&#3626;&#3585;&#3621;&#3609;&#3588;&#3619;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:69
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Samut Prakan (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3611;&#3619;&#3634;&#3585;&#3634;&#3619;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:70
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Samut Sakhon (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3626;&#3634;&#3588;&#3619;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:71
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Samut Songkhram (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3626;&#3591;&#3588;&#3619;&#3634;&#3617;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:72
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Saraburi (&#3626;&#3619;&#3632;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:73
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Satun (&#3626;&#3605;&#3641;&#3621;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:74
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sing Buri (&#3626;&#3636;&#3591;&#3627;&#3660;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:75
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sisaket (&#3624;&#3619;&#3637;&#3626;&#3632;&#3648;&#3585;&#3625;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:76
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Songkhla (&#3626;&#3591;&#3586;&#3621;&#3634;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:77
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sukhothai (&#3626;&#3640;&#3650;&#3586;&#3607;&#3633;&#3618;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:78
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Suphan Buri (&#3626;&#3640;&#3614;&#3619;&#3619;&#3603;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:79
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Surat Thani (&#3626;&#3640;&#3619;&#3634;&#3625;&#3598;&#3619;&#3660;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:80
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Surin (&#3626;&#3640;&#3619;&#3636;&#3609;&#3607;&#3619;&#3660;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:81
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tak (&#3605;&#3634;&#3585;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:82
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Trang (&#3605;&#3619;&#3633;&#3591;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:83
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Trat (&#3605;&#3619;&#3634;&#3604;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:84
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Ubon Ratchathani (&#3629;&#3640;&#3610;&#3621;&#3619;&#3634;&#3594;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:85
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Udon Thani (&#3629;&#3640;&#3604;&#3619;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:86
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Uthai Thani (&#3629;&#3640;&#3607;&#3633;&#3618;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:87
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Uttaradit (&#3629;&#3640;&#3605;&#3619;&#3604;&#3636;&#3605;&#3606;&#3660;)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:88
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Yala (&#3618;&#3632;&#3621;&#3634;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/TH.php:89
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Yasothon (&#3618;&#3650;&#3626;&#3608;&#3619;)"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Alabama"
msgstr "阿拉巴馬州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:14
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Alaska"
msgstr "阿拉斯加州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:15
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Arizona"
msgstr "亞利桑那"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:16
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Arkansas"
msgstr "阿肯色"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:17
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "California"
msgstr "加州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:18
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Colorado"
msgstr "科羅拉多州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:19
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Connecticut"
msgstr "康涅狄格"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Delaware"
msgstr "特拉華州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:21
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "District Of Columbia"
msgstr "哥倫比亞特區"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:22
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Florida"
msgstr "佛羅里達"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:24
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Hawaii"
msgstr "夏威夷"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:25
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Idaho"
msgstr "美國愛達荷州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:26
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Illinois"
msgstr "伊利諾伊州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:27
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Indiana"
msgstr "印地安那"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:28
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Iowa"
msgstr "愛荷華州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:29
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Kansas"
msgstr "堪薩斯州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:30
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Kentucky"
msgstr "肯塔基州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Louisiana"
msgstr "路易斯安那州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:32
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Maine"
msgstr "緬因州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Maryland"
msgstr "馬里蘭州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:34
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Massachusetts"
msgstr "馬薩諸塞州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:35
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Michigan"
msgstr "密歇根州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:36
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Minnesota"
msgstr "明尼蘇達州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:37
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Mississippi"
msgstr "密西西比"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:38
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Missouri"
msgstr "密蘇里州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:39
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Montana"
msgstr "蒙大拿"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:40
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Nebraska"
msgstr "內布拉斯加州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:41
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Nevada"
msgstr "內華達州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:42
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "New Hampshire"
msgstr "新罕布什爾州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:43
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "New Jersey"
msgstr "新澤西州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:44
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "New Mexico"
msgstr "新墨西哥"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:45
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "New York"
msgstr "紐約"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:46
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "North Carolina"
msgstr "北卡羅萊納州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:47
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "North Dakota"
msgstr "北達科他州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:48
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Ohio"
msgstr "美國俄亥俄州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:49
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Oklahoma"
msgstr "俄克拉何馬州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:50
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Oregon"
msgstr "俄勒岡州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:51
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Pennsylvania"
msgstr "賓夕法尼亞州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:52
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Rhode Island"
msgstr "羅得島"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:53
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "South Carolina"
msgstr "南卡羅來納州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:54
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "South Dakota"
msgstr "南達科他州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:55
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tennessee"
msgstr "美國田納西州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:56
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Texas"
msgstr "得克薩斯州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:57
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Utah"
msgstr "猶他州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:58
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Vermont"
msgstr "佛蒙特"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:59
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Virginia"
msgstr "弗吉尼亞州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:60
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Washington"
msgstr "華盛頓"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:61
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "West Virginia"
msgstr "西弗吉尼亞州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:62
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Wisconsin"
msgstr "威斯康星州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:63
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Wyoming"
msgstr "懷俄明州"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:64
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Armed Forces (AA)"
msgstr "美國武裝部隊"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:65
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Armed Forces (AE)"
msgstr "美國武裝部隊"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/US.php:66
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Armed Forces (AP)"
msgstr "美國武裝部隊"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Eastern Cape"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:14
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Free State"
msgstr "訂單狀態"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:15
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Gauteng"
msgstr ""
#: i18n/states/ZA.php:16
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "KwaZulu-Natal"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:17
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Limpopo"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:18
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Mpumalanga"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:19
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Northern Cape"
msgstr "北領地"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:20
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "North West"
msgstr "北朝鮮"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:21
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Western Cape"
msgstr "西撒哈拉"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/strings.php:16
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "pending"
msgstr "待處理中"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/strings.php:17
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "failed"
msgstr "失敗"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/strings.php:18
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "on-hold"
msgstr "凍結中"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/strings.php:19
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "processing"
msgstr "處理中"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/strings.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "completed"
msgstr "已完成"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/strings.php:21
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "refunded"
msgstr "已退費"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: i18n/strings.php:22
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "cancelled"
msgstr "已取消"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/no-products-found.php:14
#: templates/loop-shop.php:40
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "No products found which match your selection."
msgstr "搜尋不到符合您條件的商品."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:96
#: admin/post-types/product.php:568
#: admin/post-types/product.php:787
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:196
#: templates/cart/cart.php:29
#: templates/emails/admin-new-order.php:24
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/customer-completed-order.php:25
#: templates/emails/customer-invoice.php:29
#: templates/emails/customer-note.php:29
#: templates/emails/customer-processing-order.php:25
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Price"
msgstr "價格"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:195
#: templates/cart/cart.php:30
#: templates/emails/admin-new-order.php:23
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/customer-completed-order.php:24
#: templates/emails/customer-invoice.php:28
#: templates/emails/customer-note.php:28
#: templates/emails/customer-processing-order.php:24
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Quantity"
msgstr "數量"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:43
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:110
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1546
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1599
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2370
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2539
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2617
#: templates/cart/cart.php:31
#: templates/checkout/review-order.php:22
#: templates/myaccount/my-orders.php:35
#: templates/order/order-details.php:21
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Total"
msgstr "總計"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cart.php:47
#@ woocommerce
msgid "Remove this item"
msgstr "移除這個商品"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cart.php:100
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/add-to-cart/quantity.php:13
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "Product quantity input tooltip"
msgid "Qty"
msgstr "數量"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1531
#: templates/cart/cart.php:127
#: woocommerce.php:1062
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Coupon"
msgstr "優惠卷"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cart.php:127
#: templates/checkout/form-coupon.php:29
#@ woocommerce
msgid "Apply Coupon"
msgstr "使用折價券"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cart.php:134
#@ woocommerce
msgid "Update Cart"
msgstr "更新購物車"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cart.php:134
#@ woocommerce
msgid "Proceed to Checkout &rarr;"
msgstr "繼續結帳 &rarr;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cross-sells.php:40
#@ woocommerce
msgid "You may be interested in&hellip;"
msgstr "您可能對此有興趣&hellip;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cart-empty.php:14
#@ woocommerce
msgid "Your cart is currently empty."
msgstr "您的購物車裡還沒有任何商品。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cart-empty.php:18
#@ woocommerce
msgid "&larr; Return To Shop"
msgstr "&larr; 繼續購物"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/mini-cart.php:55
#@ woocommerce
msgid "No products in the cart."
msgstr "購物車內無任何商品"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:112
#: templates/cart/mini-cart.php:63
#: templates/cart/totals.php:92
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:93
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Subtotal"
msgstr "小計"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/mini-cart.php:69
#@ woocommerce
msgid "Checkout &rarr;"
msgstr "前往結帳 &rarr;"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Calculate Shipping"
msgstr "計算運費"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:175
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:265
#: templates/cart/shipping-calculator.php:24
#: woocommerce-template.php:1327
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Select a country&hellip;"
msgstr "選擇國家&hellip;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:50
#: woocommerce-template.php:1377
#@ woocommerce
msgid "Select a state&hellip;"
msgstr "選擇一個狀態&hellip;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:42
#: templates/cart/shipping-calculator.php:50
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:61
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "State / county"
msgstr "鄉/鎮/區"
#: templates/cart/shipping-calculator.php:71
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Update Totals"
msgstr "更新總計"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/shipping-methods.php:32
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Free"
msgstr "免費!"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/shipping-methods.php:67
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Please fill in your details to see available shipping methods."
msgstr "請先填完資料後在此選擇商品運送方式。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/shipping-methods.php:69
#@ woocommerce
msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr "很抱歉, 對於您的所在國家無法提供任何運送方式. 如果有需要請聯絡我們以爲您做特別的安排."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/totals.php:22
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cart Totals"
msgstr "購物車總覽"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/totals.php:28
#: templates/checkout/review-order.php:27
#@ woocommerce
msgid "Cart Subtotal"
msgstr "購物車小計"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/totals.php:35
#: templates/checkout/review-order.php:34
#: woocommerce.php:1655
#@ woocommerce
msgid "Cart Discount"
msgstr "購物車折扣"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/totals.php:35
#: templates/cart/totals.php:120
#@ woocommerce
msgid "[Remove]"
msgstr "[移除]"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:46
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:536
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:81
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:52
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
#: admin/woocommerce-admin-content.php:49
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:185
#: templates/cart/totals.php:46
#: templates/checkout/review-order.php:45
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shipping"
msgstr "運送方式"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/totals.php:120
#: templates/checkout/review-order.php:124
#@ woocommerce
msgid "Order Discount"
msgstr "訂單折扣"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:47
#: templates/cart/totals.php:129
#: templates/checkout/review-order.php:133
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order Total"
msgstr "訂單總計"
#: templates/cart/totals.php:161
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid " (taxes estimated for %s)"
msgstr "(爲 %s 估算的稅金)"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/totals.php:163
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout based on your billing and shipping information."
msgstr "注意: 運費與稅金皆爲估計%s 並且會在結帳時根據賬單以及運送資訊而更新."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/totals.php:175
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter your state/county and zip/postcode to ensure there are no other available methods for your location."
msgstr "找不到任何運送方式; 請再次計算您的運費並且輸入您的國家以及郵政編碼以確定您的所在地區沒後任何其他的運送方式."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/totals.php:183
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your location (%s)."
msgstr "很抱歉, 你的所在地 (%s) 無法適用任何一種運送方式."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/cart/totals.php:185
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "If you require assistance or wish to make alternate arrangements please contact us."
msgstr "如需幫助或者需要另做安排請聯絡我們."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/cart-errors.php:16
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "There are some issues with the items in your cart (shown above). Please go back to the cart page and resolve these issues before checking out."
msgstr "您的購物車商品包含某些問題 (如上面顯示). 請在結帳前回到購物車頁面並且解決這些問題."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/cart-errors.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "&larr; Return To Cart"
msgstr "&larr; 返回購物車"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:17
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Billing &amp; Shipping"
msgstr "帳單和運送"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:26
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:21
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:27
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/my-address.php:19
#: templates/myaccount/my-address.php:25
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/order-details.php:106
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Billing Address"
msgstr "帳單地址"
#: templates/checkout/form-billing.php:42
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Create an account?"
msgstr "建立帳號?"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:51
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Create an account by entering the information below. If you are a returning customer please login at the top of the page."
msgstr "請在下方輸入資料來建立帳號。如果是第二次消費的客人,請在網頁上方登錄。"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-checkout.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "You must be logged in to checkout."
msgstr "您必須登錄才可結帳。"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-checkout.php:51
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Your order"
msgstr "您的訂單"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-coupon.php:17
#@ woocommerce
msgid "Have a coupon?"
msgstr "有優惠卷嗎?"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-coupon.php:20
#@ woocommerce
msgid "Click here to enter your code"
msgstr "按此輸入您的代碼"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:100
#: templates/checkout/form-coupon.php:25
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Coupon code"
msgstr "優惠卷代碼"
#: templates/checkout/form-login.php:17
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Click here to login"
msgstr "按這裏登錄"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-login.php:22
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "If you have shopped with us before, please enter your details in the boxes below. If you are a new customer please proceed to the Billing &amp; Shipping section."
msgstr "如果您曾經在我們這購物過, 請在以下框格輸入您的資料. 如果您是新的顧客請繼續到賬單 &amp; 運送區段."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:347
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-pay.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Qty"
msgstr "數量"
#: templates/checkout/form-pay.php:21
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Totals"
msgstr "總計"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-pay.php:78
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your location. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr "很抱歉, 貌似無法辦法提供您的所在位置任何的付款方式. 如果需要協助或者額外安排請聯絡我們."
#: templates/checkout/form-pay.php:87
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Pay for order"
msgstr "前往付款"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-shipping.php:32
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Ship to billing address?"
msgstr "同帳單地址"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:27
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/form-shipping.php:35
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:27
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/my-address.php:20
#: templates/order/order-details.php:121
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shipping Address"
msgstr "運送地址"
#: templates/checkout/form-shipping.php:59
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/tabs/additional-information.php:14
#: woocommerce-template.php:756
#@ woocommerce
msgid "Additional Information"
msgstr "其它資訊"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:217
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
msgstr "請先填完上列表格後在此選擇商品付款方式。"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:219
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr "很抱歉, 貌似無法辦法提供您的所在區域任何的付款方式. 如果需要協助或者額外安排請聯絡我們."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:228
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so."
msgstr "因爲您的瀏覽器不支援 JavaScript, 或者被關閉, 請確保您下定單前按下 <em>更新總計</em> 按鍵. 如果漏掉此步驟, 您可能會被收取比上面顯示還要多的金額."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:228
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Update totals"
msgstr "更新總計"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:234
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Place order"
msgstr "下單"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:238
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "I have read and accept the"
msgstr "我接受"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:238
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "terms &amp; conditions"
msgstr "條款 &amp; 條件"
#: templates/checkout/thankyou.php:18
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/merchant has declined your transaction."
msgstr "很不幸的您的賬單因爲發起銀行/商人拒絕了您的交易而無法被處理."
#: templates/checkout/thankyou.php:22
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page."
msgstr "請在一次嘗試付款或者去您的帳號頁面。"
#: templates/checkout/thankyou.php:24
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please attempt your purchase again."
msgstr "請再次嘗試購買."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/thankyou.php:36
#: templates/checkout/thankyou.php:67
#@ woocommerce
msgid "Thank you. Your order has been received."
msgstr "謝謝,我們已經收到您的訂單。"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:13
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "You have received an order from %s. Their order is as follows:"
msgstr "您收到了一封訂單來自"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:17
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order: %s"
msgstr "訂單 %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:214
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:50
#: templates/emails/customer-completed-order.php:51
#: templates/emails/customer-note.php:55
#: templates/emails/customer-processing-order.php:51
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:38
#: templates/order/order-details.php:88
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Customer details"
msgstr "顧客資訊"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:101
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:53
#: templates/emails/customer-completed-order.php:54
#: templates/emails/customer-note.php:58
#: templates/emails/customer-processing-order.php:54
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:41
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:41
#: templates/emails/plain/customer-note.php:49
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:41
#: templates/order/order-details.php:92
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Email:"
msgstr "電子郵件信箱:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:104
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:56
#: templates/emails/customer-completed-order.php:57
#: templates/emails/customer-note.php:61
#: templates/emails/customer-processing-order.php:57
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:44
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:44
#: templates/emails/plain/customer-note.php:52
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:44
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tel:"
msgstr "電話:"
#: templates/emails/customer-completed-order.php:14
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
msgid "Hi there. Your recent order on %s has been completed. Your order details are shown below for your reference:"
msgstr "您的訂單已經完成。訂單細節如下:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/customer-invoice.php:16
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:14
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format, php-format
#@ woocommerce
msgid "An order has been created for you on %s. To pay for this order please use the following link: %s"
msgstr "您在 &ldquo;%s&rdquo; 上建立了一筆訂單. 若要付費請到此連接:<a href=\"%s\">付費</a>"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/customer-invoice.php:16
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "pay"
msgstr "付款"
#: templates/emails/customer-new-account.php:14
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Thanks for creating an account on %s. Your username is <strong>%s</strong>."
msgstr "感謝您在 %s 上建立帳號,您的帳號名稱為 <strong>%s</strong>。"
#: templates/emails/customer-new-account.php:16
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:15
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "You can access your account area here: %s."
msgstr "您可由此處 %s 進入您的帳號區域。"
#: templates/emails/customer-note.php:14
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/plain/customer-note.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Hello, a note has just been added to your order:"
msgstr "您好,您的訂單內剛剛新增了一項備註:"
#: templates/emails/customer-note.php:18
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/plain/customer-note.php:21
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "For your reference, your order details are shown below."
msgstr "爲提供您參考,您的訂單細節如下:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/customer-processing-order.php:14
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Your order has been received and is now being processed. Your order details are shown below for your reference:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
#: templates/emails/customer-reset-password.php:14
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:13
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:"
msgstr ""
#: templates/emails/customer-reset-password.php:15
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:15
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Username: %s"
msgstr "使用者名稱"
#: templates/emails/customer-reset-password.php:16
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:16
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr ""
#: templates/emails/customer-reset-password.php:17
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:17
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr ""
#: templates/emails/customer-reset-password.php:20
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Click here to reset your password"
msgstr "按此輸入您的代碼"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:220
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/email-addresses.php:18
#: templates/emails/plain/email-addresses.php:12
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Billing address"
msgstr "帳單地址"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:227
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/email-addresses.php:28
#: templates/emails/plain/email-addresses.php:17
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shipping address"
msgstr "運送地址"
#: templates/emails/email-order-items.php:40
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Download %d:"
msgstr "下載:"
#: templates/emails/email-order-items.php:42
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Download:"
msgstr "下載:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:19
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:19
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:20
#: templates/emails/plain/customer-note.php:27
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:19
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order number: %s"
msgstr "訂單備註"
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:20
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:20
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:21
#: templates/emails/plain/customer-note.php:28
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order date: %s"
msgstr "訂單更新訊息"
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "jS F Y"
msgstr "F j號, Y"
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:38
#: templates/emails/plain/customer-note.php:46
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:38
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Your details"
msgstr "我們的詳細資訊"
#: templates/emails/plain/email-order-items.php:28
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Quantity: %s"
msgstr "數量"
#: templates/emails/plain/email-order-items.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cost: %s"
msgstr "成本"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/add-to-cart.php:17
#: templates/loop/add-to-cart.php:41
#: templates/loop/add-to-cart.php:50
#@ woocommerce
msgid "Read More"
msgstr "閱讀更多"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/add-to-cart.php:33
#@ woocommerce
msgid "Select options"
msgstr "選擇選項"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/add-to-cart.php:37
#@ woocommerce
msgid "View options"
msgstr "檢視選項"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/loop/result-count.php:28
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Showing the single result"
msgstr ""
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/loop/result-count.php:30
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Showing all %d results"
msgstr "顯示所有副類型"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/loop/result-count.php:32
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "%1$d = first, %2$d = last, %3$d = total"
msgid "Showing %1$d%2$d of %3$d results"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/sale-flash.php:16
#: templates/single-product/sale-flash.php:16
#@ woocommerce
msgid "Sale!"
msgstr "折扣!"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/orderby.php:21
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Default sorting"
msgstr "預設排序"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:462
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Sort by most recent"
msgstr "依最近新增"
#: templates/myaccount/form-change-password.php:20
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New password"
msgstr "新密碼"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/form-change-password.php:24
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:35
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Re-enter new password"
msgstr "請再次輸入新密碼"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/form-change-password.php:29
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:45
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Save"
msgstr "儲存"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:43
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Save Address"
msgstr "儲存地址"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:26
#: templates/myaccount/form-login.php:40
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/shop/form-login.php:31
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Login"
msgstr "登錄"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:50
#: templates/shop/form-login.php:33
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Lost Password?"
msgstr "忘記密碼?"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:60
#: templates/myaccount/form-login.php:101
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Register"
msgstr "註冊"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:66
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Username"
msgstr "使用者名稱"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:182
#: admin/woocommerce-admin-users.php:187
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:78
#: templates/single-product-reviews.php:101
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"
#: templates/myaccount/form-login.php:89
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Re-enter password"
msgstr "再次輸入密碼"
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:22
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Lost your password? Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:28
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Enter a new password below."
msgstr "請再次輸入新密碼"
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:45
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Reset Password"
msgstr "忘記密碼?"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:19
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Hello, <strong>%s</strong>. From your account dashboard you can view your recent orders, manage your shipping and billing addresses and <a href=\"%s\">change your password</a>."
msgstr "<strong>%s</strong> 您好,您可以在這裡找到訂單的歷史紀錄,管理帳單、運送地址以及<a href=\"%s\">修改密碼</a>。"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/my-address.php:17
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "My Addresses"
msgstr "我的地址"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/my-address.php:23
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "My Address"
msgstr "我的地址"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/my-address.php:35
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
msgstr "下列的地址將會在您結帳時自動使用,但您還是可以在結帳時修改成其它地址。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:151
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:140
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:230
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:387
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1043
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:322
#: templates/myaccount/my-address.php:45
#: woocommerce.php:917
#: woocommerce.php:953
#: woocommerce.php:990
#: woocommerce.php:1028
#: woocommerce.php:1066
#@ default
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/my-address.php:64
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "You have not set up this type of address yet."
msgstr "您還沒有設定運送地址。"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/my-downloads.php:18
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Available downloads"
msgstr "可提供的下載"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/my-downloads.php:27
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "%s download remaining"
msgid_plural "%s downloads remaining"
msgstr[0] "&nbsp;個剩餘下載"
msgstr[1] "&nbsp;個剩餘下載"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/myaccount/my-orders.php:26
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Recent Orders"
msgstr "近期訂單"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:44
#: templates/myaccount/my-orders.php:32
#: woocommerce.php:1025
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order"
msgstr "訂單"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:43
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:29
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:31
#: templates/myaccount/my-orders.php:34
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Status"
msgstr "狀態"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:138
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1064
#: templates/myaccount/my-orders.php:77
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:167
#: admin/post-types/shop_order.php:171
#: templates/myaccount/my-orders.php:82
#@ default
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "View"
msgstr "檢視"
#: templates/order/form-tracking.php:17
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "To track your order please enter your Order ID in the box below and press return. This was given to you on your receipt and in the confirmation email you should have received."
msgstr "請輸入您的訂單編號來追蹤訂單,您可以在收據和確認訂單的電子郵件裡找到訂單編號。"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:19
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order ID"
msgstr "訂單編號"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:19
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Found in your order confirmation email."
msgstr "您可以在確認訂單的電子郵件裡找到訂單編號"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Billing Email"
msgstr "帳單電子郵件信箱"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Email you used during checkout."
msgstr "您在結帳時所輸入的電子郵件信箱"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:23
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Track"
msgstr "追蹤\""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:59
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/order-details.php:16
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Order Details"
msgstr "訂單資訊"
#: templates/order/order-details.php:57
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Download file %s &rarr;"
msgstr "下載檔案 &rarr;"
#: templates/order/order-details.php:81
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order Again"
msgstr "再次訂貨"
#: templates/order/order-details.php:93
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Telephone:"
msgstr "電話:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/tracking.php:18
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Order %s which was made %s has the status &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "訂單編號 %s 在 %s 前下單,狀態爲 &ldquo;%s&rdquo;"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/tracking.php:18
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "ago"
msgstr "前"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/tracking.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "and was completed"
msgstr "並且已完成"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/order/tracking.php:20
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid " ago"
msgstr " 前"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:66
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Products tagged &ldquo;"
msgstr "商品被標示 &ldquo;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:94
#: templates/shop/breadcrumb.php:196
#@ woocommerce
msgid "Search results for &ldquo;"
msgstr "搜尋條件: &ldquo;"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:154
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Error 404"
msgstr "錯誤 404"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:200
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Posts tagged &ldquo;"
msgstr "文章被標示 &ldquo;"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:205
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Author:"
msgstr "作者:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:210
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Page"
msgstr "頁面"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:24
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Choose an option"
msgstr "請選擇..."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:64
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Clear selection"
msgstr "清除已選項目"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/meta.php:22
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ product_cat
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Category:"
msgid_plural "Categories:"
msgstr[0] "商品分類:"
msgstr[1] "商品分類:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/meta.php:24
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ product_tag
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Tag:"
msgid_plural "Tags:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:588
#: admin/post-types/product.php:837
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:90
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:84
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:273
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/product-attributes.php:28
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Weight"
msgstr "重量"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:284
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/product-attributes.php:37
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Dimensions"
msgstr "尺寸"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/related.php:36
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Related Products"
msgstr "相關商品"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/review.php:33
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Your comment is awaiting approval"
msgstr "您的評論目前尚待批准中"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product/review.php:40
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "verified owner"
msgstr "經過驗證的所有者"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/tabs/description.php:14
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Product Description"
msgstr "商品介紹"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:64
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:51
#: templates/single-product-reviews.php:57
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Reviews"
msgstr "商品評論"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/up-sells.php:41
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "You may also like&hellip;"
msgstr "您可能也喜歡&hellip;"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:45
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "%s review for %s"
msgid_plural "%s reviews for %s"
msgstr[0] "%s 評論: %s"
msgstr[1] "%s 評論: %s"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:73
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Previous"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> 上一頁"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:74
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Next <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "下一頁 <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:78
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Add Review"
msgstr "添加評論"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:80
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Add a review"
msgstr "添加評論"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:84
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Be the first to review"
msgstr "搶先評論"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:86
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgid "There are no reviews yet, would you like to <a href=\"#review_form\" class=\"inline show_review_form\">submit yours</a>?"
msgstr "目前還沒有任何評論,立刻<a href=\"#review_form\" class=\"inline show_review_form\">發表您的評論</a>。"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:104
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Submit Review"
msgstr "送出評論"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:111
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Rating"
msgstr "評分"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:112
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Rate&hellip;"
msgstr "評分&hellip;"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:113
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Perfect"
msgstr "完美"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:114
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Good"
msgstr "很好"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:115
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Average"
msgstr "一般"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:116
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Not that bad"
msgstr "不錯"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:117
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Very Poor"
msgstr "很差"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:122
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Your Review"
msgstr "您的評論"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:111
#@ woocommerce
msgid "Please enter your username and password to login."
msgstr "請輸入使用者名稱以及密碼來登錄。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:191
#@ woocommerce
msgid "Sorry, your session has expired."
msgstr "很抱歉, 您的會話已經逾期."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:191
#@ woocommerce
msgid "Return to homepage &rarr;"
msgstr "回到首頁 &rarr;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:332
#: woocommerce-ajax.php:366
#: woocommerce-ajax.php:389
#@ woocommerce
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "您不夠權限拜訪此頁面."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:334
#: woocommerce-ajax.php:367
#: woocommerce-ajax.php:390
#@ woocommerce
msgid "You have taken too long. Please go back and retry."
msgstr "您花費過久的時間. 請回頭重新嘗試."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:113
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:53
#: woocommerce-ajax.php:626
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Same as parent"
msgstr "與父母相同"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:25
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:91
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:54
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:186
#: admin/settings/settings-init.php:982
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:29
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:226
#: woocommerce-ajax.php:627
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Standard"
msgstr "標準"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:1215
#: woocommerce-ajax.php:1216
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Item #%s stock increased from %s to %s."
msgstr "商品 #%s 庫存由 %s 恢復到 %s。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:1244
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Value"
msgstr "數值"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:44
#: woocommerce-ajax.php:1558
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Delete note"
msgstr "刪除備註"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:1189
#: woocommerce-core-functions.php:1215
#@ woocommerce
msgid "Download Permissions Granted"
msgstr "獲得下載權限"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:1328
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
msgctxt "slug"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "uncategorized"
msgstr "無類別"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:1517
#@ woocommerce
msgid "Select a category"
msgstr "請選擇分類"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:1521
#@ woocommerce
msgid "Uncategorized"
msgstr "無類別"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:1893
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Customer"
msgstr "顧客"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:1900
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Shop Manager"
msgstr "商店管理員"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:2433
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Unpaid order cancelled - time limit reached."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:2485
#: woocommerce-functions.php:703
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Please enter a username."
msgstr "請輸入使用者名稱。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:208
#: woocommerce-functions.php:253
#@ woocommerce
msgid "Cart updated."
msgstr "購物車更新完成"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:239
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "You can only have 1 %s in your cart."
msgstr "您的購物車只能有 1 個 %s."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:296
#: woocommerce-functions.php:343
#@ woocommerce
msgid "Please choose product options&hellip;"
msgstr "請選擇商品選項&hellip;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:378
#@ woocommerce
msgid "Please choose the quantity of items you wish to add to your cart&hellip;"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:386
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Please choose a product to add to your cart&hellip;"
msgstr "請選擇商品&hellip;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:455
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Added &quot;%s&quot; to your cart."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:455
#@ default
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "&quot; and &quot;"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:458
#, fuzzy, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "&quot;%s&quot; was successfully added to your cart."
msgstr "商品已經成功加入到您的購物車。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:466
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Continue Shopping &rarr;"
msgstr "繼續購物 &rarr;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:633
#@ woocommerce
msgid "Username is required."
msgstr "必須填入使用者名稱。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:634
#: woocommerce-functions.php:729
#@ woocommerce
msgid "Password is required."
msgstr "必須填入密碼。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:705
#@ woocommerce
msgid "This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "此筆使用者名稱因爲包含違規字元而無法使用。請輸入有效的使用者名稱。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:708
#@ woocommerce
msgid "This username is already registered, please choose another one."
msgstr "此筆使用者名稱已被註冊,請選擇其他名稱。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:720
#@ woocommerce
msgid "Please type your e-mail address."
msgstr "請輸入您的電子郵件."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:722
#@ woocommerce
msgid "The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "電子郵件信箱不符"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:725
#@ woocommerce
msgid "This email is already registered, please choose another one."
msgstr "您輸入的電子郵件信箱已被使用,請選擇其它信箱並再次嘗試。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:730
#@ woocommerce
msgid "Re-enter your password."
msgstr "再次輸入密碼。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:735
#@ woocommerce
msgid "Anti-spam field was filled in."
msgstr "防垃圾訊息欄位被填入了."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:841
#@ woocommerce
msgid "The cart has been filled with the items from your previous order."
msgstr "購物車已經匯入您上次訂單的商品."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:867
#@ woocommerce
msgid "Order cancelled by customer."
msgstr "訂單由顧客取消。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:870
#@ woocommerce
msgid "Your order was cancelled."
msgstr "您的訂單已被取消。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:876
#@ woocommerce
msgid "Your order is no longer pending and could not be cancelled. Please contact us if you need assistance."
msgstr "您的訂單已經不再“待處理中”的狀態並且無法取消。請聯絡我們的服務電話。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:911
#@ woocommerce
msgid "Invalid email address."
msgstr "電子郵件信箱格式不正確"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:911
#: woocommerce-functions.php:933
#: woocommerce-functions.php:953
#: woocommerce-functions.php:959
#: woocommerce-functions.php:963
#: woocommerce-functions.php:966
#: woocommerce-functions.php:996
#: woocommerce-functions.php:1099
#@ woocommerce
msgid "Go to homepage &rarr;"
msgstr "前往首頁 &rarr;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:933
#@ woocommerce
msgid "Invalid download."
msgstr "無效的下載."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:945
#@ woocommerce
msgid "You must be logged in to download files."
msgstr "您必須登入才可下載檔案."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:948
#@ woocommerce
msgid "This is not your download link."
msgstr "這不是您的下載連結."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:953
2013-02-08 11:06:17 +00:00
#, fuzzy
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Product no longer exists."
msgstr "商品不再存在"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:963
#@ woocommerce
msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file"
msgstr "很抱歉, 您已經達到此檔案的下載上限"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:966
#@ woocommerce
msgid "Sorry, this download has expired"
msgstr "很抱歉, 此下載已經逾期."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1099
#@ woocommerce
msgid "File not found"
msgstr "找不到檔案"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1209
#@ woocommerce
msgid "New products"
msgstr "最新到貨"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1217
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "New products added to %s"
msgstr "新商品加到了 %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1225
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "New products tagged %s"
msgstr "新商品標示上 %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1264
#@ woocommerce
msgid "You have taken too long. Please go back and refresh the page."
msgstr "您花費了過多的時間. 請回到上一頁並刷新這一頁."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1267
#@ woocommerce
msgid "Please rate the product."
msgstr "請爲商品評分."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:95
#: woocommerce-template.php:196
#@ woocommerce
msgid "This is a demo store for testing purposes &mdash; no orders shall be fulfilled."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr "這是一個測試用的範例網站 &mdash; 沒有任何訂單會被實現。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-template.php:215
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Search Results: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "搜尋結果: &ldquo;%s&rdquo;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-template.php:218
#, php-format
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "&nbsp;&ndash; Page %s"
msgstr "&nbsp;&ndash; 第 %s 頁"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-template.php:990
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "breadcrumb"
msgid "Home"
msgstr "家"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-template.php:1288
#: woocommerce.php:1175
#@ woocommerce
msgid "required"
msgstr "必要欄位"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-template.php:1334
#@ woocommerce
msgid "Update country"
msgstr "更新國家"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-template.php:1489
#@ woocommerce
msgid "Search for:"
msgstr "尋找:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce-template.php:1490
#@ woocommerce
msgid "Search for products"
msgstr "尋找商品"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:620
#: admin/post-types/product.php:893
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1030
#: woocommerce-template.php:1491
#: woocommerce.php:913
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:50
#: admin/woocommerce-admin-init.php:895
#: woocommerce.php:752
#@ woocommerce
msgctxt "slug"
msgid "product-category"
msgstr "商品類別"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:51
#: admin/woocommerce-admin-init.php:908
#: woocommerce.php:753
#@ woocommerce
msgctxt "slug"
msgid "product-tag"
msgstr "商品標籤"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:59
#: woocommerce.php:755
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "slug"
msgid "product"
msgstr "商品"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:791
#@ woocommerce
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Categories"
msgstr "類別"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:792
#@ woocommerce
msgid "Search Product Categories"
msgstr "搜尋商品分類"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:793
#@ woocommerce
msgid "All Product Categories"
msgstr "所有商品分類"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:794
#@ woocommerce
msgid "Parent Product Category"
msgstr "父母商品類別"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:795
#@ woocommerce
msgid "Parent Product Category:"
msgstr "父母商品類別:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:796
#@ woocommerce
msgid "Edit Product Category"
msgstr "編輯商品分類"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:797
#@ woocommerce
msgid "Update Product Category"
msgstr "更新商品分類"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:798
#@ woocommerce
msgid "Add New Product Category"
msgstr "新增商品分類"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:799
#@ woocommerce
msgid "New Product Category Name"
msgstr "新增商品分類名稱"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:827
#@ woocommerce
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Tags"
msgstr "標籤"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:828
#@ woocommerce
msgid "Search Product Tags"
msgstr "搜尋商品標籤"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:829
#@ woocommerce
msgid "All Product Tags"
msgstr "所有商品標籤"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:830
#@ woocommerce
msgid "Parent Product Tag"
msgstr "父母商品標籤"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:831
#@ woocommerce
msgid "Parent Product Tag:"
msgstr "父母商品標籤:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:832
#@ woocommerce
msgid "Edit Product Tag"
msgstr "編輯商品標籤"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:833
#@ woocommerce
msgid "Update Product Tag"
msgstr "更新商品標籤"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:834
#@ woocommerce
msgid "Add New Product Tag"
msgstr "新增商品標籤"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:835
#@ woocommerce
msgid "New Product Tag Name"
msgstr "新商品標簽的名稱"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:854
#: woocommerce.php:856
#@ woocommerce
msgid "Shipping Classes"
msgstr "運送課別"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:858
#@ woocommerce
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Shipping Classes"
msgstr "運送課別"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:859
#@ woocommerce
msgid "Search Shipping Classes"
msgstr "搜尋運送課別"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:860
#@ woocommerce
msgid "All Shipping Classes"
msgstr "全部運送課別"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:861
#@ woocommerce
msgid "Parent Shipping Class"
msgstr "父母運送課別"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:862
#@ woocommerce
msgid "Parent Shipping Class:"
msgstr "父母運送課別:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:863
#@ woocommerce
msgid "Edit Shipping Class"
msgstr "編輯運送課別"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:864
#@ woocommerce
msgid "Update Shipping Class"
msgstr "更新運送課別"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:865
#@ woocommerce
msgid "Add New Shipping Class"
msgstr "新增運送課別"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:866
#@ woocommerce
msgid "New Shipping Class Name"
msgstr "新運送課別的名稱"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:914
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "All"
msgstr "全部"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:915
#: woocommerce.php:916
#@ woocommerce
msgid "Parent"
msgstr "父母"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:276
#: woocommerce.php:918
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Update"
msgstr "更新"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:919
#@ woocommerce
msgid "Add New"
msgstr "新增"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:920
#@ woocommerce
msgid "New"
msgstr "新"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:950
#@ woocommerce
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Products"
msgstr "商品"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:951
#@ woocommerce
msgid "Add Product"
msgstr "添加商品"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:952
#@ woocommerce
msgid "Add New Product"
msgstr "新增商品"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:954
#@ woocommerce
msgid "Edit Product"
msgstr "編輯商品"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:955
#@ woocommerce
msgid "New Product"
msgstr "新商品"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:956
#: woocommerce.php:957
#@ woocommerce
msgid "View Product"
msgstr "檢視商品"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:958
#@ woocommerce
msgid "Search Products"
msgstr "搜尋商品"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:959
#@ woocommerce
msgid "No Products found"
msgstr "找不到商品"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:960
#@ woocommerce
msgid "No Products found in trash"
msgstr "垃圾桶裡找不到商品"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:961
#@ woocommerce
msgid "Parent Product"
msgstr "父母商品"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:963
#@ woocommerce
msgid "This is where you can add new products to your store."
msgstr "在此可以新增商品到您的商店"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:23
#: woocommerce.php:986
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Variations"
msgstr "變化類型"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:987
#@ woocommerce
msgid "Variation"
msgstr "變化類型"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:193
#: woocommerce.php:988
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Add Variation"
msgstr "添加變化類型"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:989
#@ woocommerce
msgid "Add New Variation"
msgstr "新增變化類型"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:991
#@ woocommerce
msgid "Edit Variation"
msgstr "編輯變化類型"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:992
#@ woocommerce
msgid "New Variation"
msgstr "新變化類型"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:993
#: woocommerce.php:994
#@ woocommerce
msgid "View Variation"
msgstr "檢視變化類型"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:995
#@ woocommerce
msgid "Search Variations"
msgstr "搜尋變化類型"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:996
#@ woocommerce
msgid "No Variations found"
msgstr "找不到任何變化類型"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:997
#@ woocommerce
msgid "No Variations found in trash"
msgstr "垃圾桶裡找不到變化類型"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:998
#@ woocommerce
msgid "Parent Variation"
msgstr "父母變化類型"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:140
#: admin/woocommerce-admin-init.php:142
#: woocommerce.php:1015
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Orders"
msgstr "訂單"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:68
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:142
#: woocommerce.php:1024
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Orders"
msgstr "訂單"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1026
#@ woocommerce
msgid "Add Order"
msgstr "添加訂單"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1027
#@ woocommerce
msgid "Add New Order"
msgstr "新增訂單"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1029
#@ woocommerce
msgid "Edit Order"
msgstr "編輯訂單"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1030
#@ woocommerce
msgid "New Order"
msgstr "新訂單"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1033
#@ woocommerce
msgid "Search Orders"
msgstr "搜尋訂單"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1034
#@ woocommerce
msgid "No Orders found"
msgstr "找不到訂單"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1035
#@ woocommerce
msgid "No Orders found in trash"
msgstr "垃圾桶裡找不到訂單"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1036
#@ woocommerce
msgid "Parent Orders"
msgstr "父母訂單"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1039
#@ woocommerce
msgid "This is where store orders are stored."
msgstr "商店訂單儲存在此."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:105
#: admin/woocommerce-admin-content.php:61
#: admin/woocommerce-admin-content.php:76
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:72
#: woocommerce.php:1061
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Coupons"
msgstr "優惠卷"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1063
#@ woocommerce
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Coupons"
msgstr "優惠卷"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1064
#@ woocommerce
msgid "Add Coupon"
msgstr "添加優惠卷"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1065
#@ woocommerce
msgid "Add New Coupon"
msgstr "新增優惠卷"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1067
#@ woocommerce
msgid "Edit Coupon"
msgstr "編輯優惠卷"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1068
#@ woocommerce
msgid "New Coupon"
msgstr "新優惠卷"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1069
#@ woocommerce
msgid "View Coupons"
msgstr "檢視優惠卷"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1070
#@ woocommerce
msgid "View Coupon"
msgstr "檢視優惠卷"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1071
#@ woocommerce
msgid "Search Coupons"
msgstr "搜尋優惠卷"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1072
#@ woocommerce
msgid "No Coupons found"
msgstr "找不到優惠卷"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1073
#@ woocommerce
msgid "No Coupons found in trash"
msgstr "垃圾桶裡找不到優惠卷"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1074
#@ woocommerce
msgid "Parent Coupon"
msgstr "父母優惠卷"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1076
#@ woocommerce
msgid "This is where you can add new coupons that customers can use in your store."
msgstr "在此可新增給顧客在商店用的優惠卷."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1172
#@ woocommerce
msgid "Select an option&hellip;"
msgstr "選擇一個選項&hellip;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1173
#@ woocommerce
msgid "Please select a rating"
msgstr "請選擇評分"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1174
#@ woocommerce
msgid "Sorry, no products matched your selection. Please choose a different combination."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1656
#@ woocommerce
msgid "Cart % Discount"
msgstr "購物車 % 折扣"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1657
#@ woocommerce
msgid "Product Discount"
msgstr "商品折扣"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: woocommerce.php:1658
#@ woocommerce
msgid "Product % Discount"
msgstr "商品 % 折扣"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:45
#: woocommerce.php:1723
#@ woocommerce
2013-02-08 11:06:17 +00:00
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr "動作失敗。請更新此頁面 (F5) 並重試。"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/importers-init.php:13
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Tax Rates (CSV)"
msgstr ""
#: admin/importers/importers-init.php:13
#@ woocommerce
msgid "Import <strong>tax rates</strong> to your store via a csv file."
msgstr ""
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:103
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:186
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:226
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:241
#@ woocommerce
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr ""
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:104
#@ woocommerce
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr ""
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:187
#@ woocommerce
msgid "The CSV is invalid."
msgstr ""
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:198
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Import complete - imported <strong>%s</strong> tax rates and skipped <strong>%s</strong>."
msgstr ""
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:208
#@ woocommerce
msgid "All done!"
msgstr ""
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:208
#@ woocommerce
msgid "View Tax Rates"
msgstr ""
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:259
#@ woocommerce
msgid "Import Tax Rates"
msgstr ""
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:282
#@ woocommerce
msgid "Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into your shop. Choose a .csv file to upload, then click \"Upload file and import\"."
msgstr ""
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:284
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Tax rates need to be defined with columns in a specific order (10 columns). <a href=\"%s\">Click here to download a sample</a>."
msgstr ""
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:292
#@ default
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr ""
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:301
#@ default
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr ""
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:307
#, php-format
#@ default
msgid "Maximum size: %s"
msgstr ""
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:312
#@ woocommerce
msgid "OR enter path to file:"
msgstr ""
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:319
#@ woocommerce
msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:325
#@ default
msgid "Upload file and import"
msgstr ""
#: admin/includes/duplicate_product.php:23
#@ woocommerce
msgid "No product to duplicate has been supplied!"
msgstr ""
#: admin/includes/duplicate_product.php:43
#@ woocommerce
msgid "Product creation failed, could not find original product:"
msgstr ""
#: admin/includes/duplicate_product.php:89
#@ woocommerce
msgid "(Copy)"
msgstr ""
#: admin/includes/notice-install.php:6
#@ woocommerce
msgid "<strong>Welcome to WooCommerce</strong> &#8211; You're almost ready to start selling :)"
msgstr ""
#: admin/includes/notice-install.php:7
#@ woocommerce
msgid "Install WooCommerce Pages"
msgstr ""
#: admin/includes/notice-install.php:7
#@ woocommerce
msgid "Skip setup"
msgstr ""
#: admin/includes/notice-theme-support.php:6
#@ woocommerce
msgid "<strong>Your theme does not declare WooCommerce support</strong> &#8211; if you encounter layout issues please read our integration guide or choose a WooCommerce theme :)"
msgstr ""
#: admin/includes/notice-theme-support.php:7
#@ woocommerce
msgid "Theme Integration Guide"
msgstr ""
#: admin/includes/notice-theme-support.php:7
#@ woocommerce
msgid "Hide this notice"
msgstr ""
#: admin/includes/notice-update.php:6
#@ woocommerce
msgid "<strong>Data Update Required</strong> &#8211; We just need to update your install to the latest version"
msgstr ""
#: admin/includes/notice-update.php:7
#@ woocommerce
msgid "Run the updater"
msgstr ""
#: admin/includes/notice-update.php:12
#@ woocommerce
msgid "It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr ""
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:180
#: admin/woocommerce-admin-install.php:204
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "lost-password"
msgstr ""
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:180
#: admin/woocommerce-admin-install.php:204
#: admin/woocommerce-admin-status.php:309
#@ woocommerce
msgid "Lost Password"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:33
#@ woocommerce
msgid "Welcome to WooCommerce"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:128
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Welcome to WooCommerce %s"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:133
#@ woocommerce
msgid "Thanks, all done!"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:135
#@ woocommerce
msgid "Thank you for updating to the latest version!"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:137
#@ woocommerce
msgid "Thanks for installing!"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:139
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "%s WooCommerce %s is more powerful, stable, and secure than ever before. We hope you enjoy it."
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:143
#, php-format
#@ default
msgid "Version %s"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:147
#@ woocommerce
msgid "Docs"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:154
#@ woocommerce
msgid "What's New"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:156
#@ woocommerce
msgid "Credits"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:179
#@ woocommerce
msgid "Security in mind"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:183
#@ woocommerce
msgid "Sucuri Safe Plugin"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:184
#@ woocommerce
msgid "You will be happy to learn that WooCommerce has been audited and certified by the Sucuri Security team. Whilst there is not much to be seen visually to understand the amount of work that went into this audit, rest assured that your website is powered by one of the most powerful and stable eCommerce plugins available."
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:187
#@ woocommerce
msgid "A Smoother Admin Experience"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:193
#@ woocommerce
msgid "New Product Panel"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:194
#@ woocommerce
msgid "We have revised the product data panel making it cleaner, more streamlined, and more logical. Adding products is a breeze!"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:199
#@ woocommerce
msgid "Nicer Order Screens"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:200
#@ woocommerce
msgid "Order pages have had a cleanup, with a more easily scannable interface. We particularly like the new status icons!"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:205
#@ woocommerce
msgid "Multi-Download Support"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:206
#@ woocommerce
msgid "Products can have multiple downloadable files - purchasers will get access to all the files added."
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:211
#@ woocommerce
msgid "Less Taxing Taxes"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:217
#@ woocommerce
msgid "New Tax Input Panel"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:218
#@ woocommerce
msgid "The tax input pages have been streamlined to make inputting taxes simpler - adding multiple taxes for a single jurisdiction is now much easier using the priority system. There is also CSV import/export support."
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:222
#@ woocommerce
msgid "Improved Tax Options"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:223
#@ woocommerce
msgid "As requested by some users, we now support taxing the billing address instead of shipping (optional), and we allow you to choose which tax class applies to shipping."
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:228
#@ woocommerce
msgid "Product Listing Improvements Customers Will Love"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:234
#@ woocommerce
msgid "New Sorting Options"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:235
#@ woocommerce
msgid "Customers can now sort products by popularity and ratings."
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:240
#@ woocommerce
msgid "Better Pagination and Result Counts"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:241
#@ woocommerce
msgid "Numbered pagination has been added to core, and we show the number of results found above the listings."
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:246
#@ woocommerce
msgid "Inline Star Rating Display"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:247
#@ woocommerce
msgid "We have added star ratings to the catalog which are pulled from reviews."
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:255
#@ woocommerce
msgid "Under the Hood"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:259
#@ woocommerce
msgid "New product classes"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:260
#@ woocommerce
msgid "The product classes have been rewritten and are now factory based. Much more extendable, and easier to query products using the new <code>get_product()</code> function."
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:264
#@ woocommerce
msgid "Capability overhaul"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:265
#@ woocommerce
msgid "More granular capabilities for admin/shop manager roles covering products, orders and coupons."
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:269
#@ woocommerce
msgid "API Improvements"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:270
#@ woocommerce
msgid "<code>WC-API</code> now has real endpoints, and we've optimised the gateways API significantly by only loading gateways when needed."
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:276
#@ woocommerce
msgid "Cache-friendly cart widgets"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:277
#@ woocommerce
msgid "Cart widgets and other \"fragments\" are now pulled in via AJAX - this works wonders with static page caching."
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:281
#@ woocommerce
msgid "Session handling"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:282
#@ woocommerce
msgid "PHP SESSIONS have been a problem for many users in the past, so we've developed our own handler using cookies and options to make these more reliable."
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:286
#@ woocommerce
msgid "Retina Ready"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:287
#@ woocommerce
msgid "All graphics within WC have been optimised for HiDPI displays."
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:294
#@ woocommerce
msgid "Better stock handling"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:295
#@ woocommerce
msgid "We have added an option to hold stock for unpaid orders (defaults to 60mins). When this time limit is reached, and the order is not paid for, stock is released and the order is cancelled."
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:299
#@ woocommerce
msgid "Improved Line-item storage"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:300
#@ woocommerce
msgid "We have changed how order items get stored making them easier (and faster) to access for reporting. Order items are no longer serialised within an order - they are stored within their own table."
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:304
#@ woocommerce
msgid "Autoload"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:305
#@ woocommerce
msgid "We have setup autoloading for classes - this has dramatically reduced memory usage in 2.0."
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:312
#@ woocommerce
msgid "Go to WooCommerce Settings"
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:330
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce is developed and maintained by a worldwide team of passionate individuals and backed by an awesome developer community. Want to see your name? <a href=\"https://github.com/woothemes/woocommerce/blob/master/CONTRIBUTING.md\">Contribute to WooCommerce</a>."
msgstr ""
#: admin/includes/welcome.php:356
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "View %s"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:31
#@ woocommerce
msgid "Make a duplicate from this product"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:32
#@ woocommerce
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:61
#@ woocommerce
msgid "Copy to a new draft"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:86
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:297
#@ woocommerce
msgid "Image"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:91
#: admin/post-types/product.php:557
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:46
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2083
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2119
#@ woocommerce
msgid "SKU"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:94
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:83
#: admin/woocommerce-admin-content.php:63
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:99
#@ woocommerce
msgid "Stock"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:98
#@ woocommerce
msgid "Categories"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:99
#@ woocommerce
msgid "Tags"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:100
#: admin/post-types/product.php:632
#: admin/post-types/product.php:904
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1040
#: admin/woocommerce-admin-init.php:463
#@ woocommerce
msgid "Featured"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:101
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:250
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:308
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:385
#@ woocommerce
msgid "Type"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:102
#: admin/post-types/shop_order.php:50
#: templates/myaccount/my-orders.php:33
#@ woocommerce
msgid "Date"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:151
#@ default
msgid "Edit this item"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:152
#@ default
msgid "Edit this item inline"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:152
#@ default
msgid "Quick&nbsp;Edit"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:156
#: admin/post-types/shop_coupon.php:65
#@ default
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:156
#: admin/post-types/shop_coupon.php:65
#@ default
msgid "Restore"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:158
#: admin/post-types/shop_coupon.php:67
#@ default
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:158
#: admin/post-types/shop_coupon.php:67
#@ default
msgid "Trash"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:160
#: admin/post-types/shop_coupon.php:69
#@ default
msgid "Delete this item permanently"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:160
#: admin/post-types/shop_coupon.php:69
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:463
#@ default
#@ woocommerce
msgid "Delete Permanently"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:165
#, php-format
#@ default
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:165
#@ default
msgid "Preview"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:167
#, php-format
#@ default
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:214
#@ woocommerce
msgid "Grouped"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:216
#@ woocommerce
msgid "External/Affiliate"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:220
#: admin/post-types/product.php:407
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:168
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:52
#@ woocommerce
msgid "Virtual"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:222
#: admin/post-types/product.php:403
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:166
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:58
#@ woocommerce
msgid "Downloadable"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:224
#@ woocommerce
msgid "Simple"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:228
#: admin/post-types/product.php:387
#@ woocommerce
msgid "Variable"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:251
#@ woocommerce
msgid "Toggle featured"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:253
#@ woocommerce
msgid "yes"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:255
#@ woocommerce
msgid "no"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:373
#@ woocommerce
msgid "Show all product types"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:381
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:39
#@ woocommerce
msgid "Grouped product"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:383
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:40
#@ woocommerce
msgid "External/Affiliate product"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:385
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:38
#@ woocommerce
msgid "Simple product"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:399
#@ woocommerce
msgid "Show all sub-types"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:520
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "[%s with SKU of %s]"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:526
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "[%s with ID of %d]"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:552
#: admin/post-types/product.php:783
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:46
#: admin/settings/settings-init.php:518
#@ woocommerce
msgid "Product Data"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:570
#@ woocommerce
msgid "Regular price"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:575
#: admin/post-types/product.php:811
#@ woocommerce
msgid "Sale"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:577
#@ woocommerce
msgid "Sale price"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:599
#: admin/post-types/product.php:861
#@ woocommerce
msgid "L/W/H"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:601
#: admin/post-types/product.php:877
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:85
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:286
#@ woocommerce
msgid "Length"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:602
#: admin/post-types/product.php:878
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:86
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:287
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:795
#@ woocommerce
msgid "Width"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:603
#: admin/post-types/product.php:879
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:87
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:288
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:797
#@ woocommerce
msgid "Height"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:613
#: admin/post-types/product.php:885
#@ woocommerce
msgid "Visibility"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:618
#: admin/post-types/product.php:891
#@ woocommerce
msgid "Catalog &amp; search"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:619
#: admin/post-types/product.php:892
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1029
#: admin/woocommerce-admin-content.php:46
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:181
#@ woocommerce
msgid "Catalog"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:621
#: admin/post-types/product.php:894
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1031
#@ woocommerce
msgid "Hidden"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:636
#: admin/post-types/product.php:922
#@ woocommerce
msgid "In stock?"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:657
#: admin/post-types/product.php:940
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:212
#@ woocommerce
msgid "Manage stock?"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:661
#: admin/post-types/product.php:959
#: admin/post-types/product.php:975
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:219
#@ woocommerce
msgid "Stock Qty"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:792
#: admin/post-types/product.php:816
#: admin/post-types/product.php:842
#: admin/post-types/product.php:866
#: admin/post-types/product.php:890
#: admin/post-types/product.php:909
#: admin/post-types/product.php:927
#: admin/post-types/product.php:945
#: admin/post-types/product.php:964
#@ woocommerce
msgid "— No Change —"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:793
#: admin/post-types/product.php:817
#: admin/post-types/product.php:843
#: admin/post-types/product.php:867
#: admin/post-types/product.php:965
#@ woocommerce
msgid "Change to:"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:794
#: admin/post-types/product.php:818
#@ woocommerce
msgid "Increase by (fixed amount or %):"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:795
#: admin/post-types/product.php:819
#@ woocommerce
msgid "Decrease by (fixed amount or %):"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:805
#: admin/post-types/product.php:830
#@ woocommerce
msgid "Enter price"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:820
#@ woocommerce
msgid "Decrease regular price by (fixed amount or %):"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:910
#: admin/post-types/product.php:946
#: admin/post-types/shop_order.php:190
#: admin/woocommerce-admin-status.php:122
#: admin/woocommerce-admin-status.php:260
#@ woocommerce
msgid "Yes"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:911
#: admin/post-types/product.php:947
#: admin/post-types/shop_order.php:192
#: admin/woocommerce-admin-status.php:122
#: admin/woocommerce-admin-status.php:260
#@ woocommerce
msgid "No"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:1175
#@ woocommerce
msgid "Sort Products"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:1214
#@ woocommerce
msgid "Insert into product"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:1215
#@ woocommerce
msgid "Uploaded to this product"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_coupon.php:25
#@ woocommerce
msgid "Code"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_coupon.php:26
#@ woocommerce
msgid "Coupon type"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_coupon.php:27
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
#@ woocommerce
msgid "Coupon amount"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_coupon.php:29
#@ woocommerce
msgid "Product IDs"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_coupon.php:30
#@ woocommerce
msgid "Usage / Limit"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_coupon.php:31
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:158
#@ woocommerce
msgid "Expiry date"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_coupon.php:56
#@ woocommerce
msgid "Edit coupon"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_coupon.php:114
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "%s / %s"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_coupon.php:116
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "%s / &infin;"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_coupon.php:149
#: admin/post-types/shop_order.php:282
#@ woocommerce
msgid "Show all statuses"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_order.php:45
#@ woocommerce
msgid "Billing"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_order.php:49
#@ woocommerce
msgid "Customer Notes"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_order.php:51
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:386
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:433
#@ woocommerce
msgid "Actions"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_order.php:98
#@ woocommerce
msgid "made by"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_order.php:114
#: admin/post-types/shop_order.php:123
#@ woocommerce
msgid "Via"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_order.php:131
#@ woocommerce
msgid "Unpublished"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_order.php:133
#@ woocommerce
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_order.php:139
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "%s ago"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_order.php:141
#@ woocommerce
msgid "Y/m/d"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_order.php:158
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:176
#@ woocommerce
msgid "Processing"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_order.php:165
#@ woocommerce
msgid "Complete"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_order.php:301
#: admin/post-types/shop_order.php:326
#@ woocommerce
msgid "Show all customers"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:6
#@ woocommerce
msgid "Revoke Access"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:7
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:7
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:365
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:444
#: admin/woocommerce-admin-init.php:452
#@ woocommerce
msgid "Click to toggle"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:9
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "File %d: %s"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:9
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Downloaded %s time"
msgid_plural "Downloaded %s times"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:16
#@ woocommerce
msgid "Downloads Remaining"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:19
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:143
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:151
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
#@ woocommerce
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:22
#@ woocommerce
msgid "Access Expires"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:23
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164
#@ woocommerce
msgid "Never"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:10
#@ woocommerce
msgid "Fee Name"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:17
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:84
#@ woocommerce
msgid "Tax class"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:9
#@ woocommerce
msgid "Product ID:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:12
#@ woocommerce
msgid "Variation ID:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:15
#@ woocommerce
msgid "Product SKU:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:33
#@ woocommerce
msgid "Add&nbsp;meta"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:6
#@ woocommerce
msgid "Tax Rate:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:16
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:627
#@ woocommerce
msgid "Sales Tax:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:20
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:635
#@ woocommerce
msgid "Shipping Tax:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:6
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:364
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:443
#: admin/woocommerce-admin-init.php:451
#@ woocommerce
msgid "Remove"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:20
#@ woocommerce
msgid "Any"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:46
#@ woocommerce
msgid "Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:57
#@ woocommerce
msgid "Stock Qty:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:57
#@ woocommerce
msgid "Enter a quantity to enable stock management at variation level, or leave blank to use the parent product's options."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:66
#@ woocommerce
msgid "Regular Price:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:67
#@ woocommerce
msgid "Variation price (required)"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:70
#@ woocommerce
msgid "Sale Price:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:70
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125
#@ woocommerce
msgid "Schedule"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:70
#@ woocommerce
msgid "Cancel schedule"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:77
#@ woocommerce
msgid "Sale start date:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:78
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:136
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "From&hellip;"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:81
#@ woocommerce
msgid "Sale end date:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:82
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:137
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "To&hellip;"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:90
#@ woocommerce
msgid "Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product weight."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:98
#@ woocommerce
msgid "Dimensions (L&times;W&times;H)"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:109
#@ woocommerce
msgid "Shipping class:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:124
#@ woocommerce
msgid "Tax class:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:135
#@ woocommerce
msgid "File paths:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:135
#@ woocommerce
msgid "Enter one or more File Paths, one per line, to make this variation a downloadable product, or leave blank."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:136
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:153
#@ woocommerce
msgid "File paths/URLs, one per line"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:137
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:154
#@ woocommerce
msgid "Choose a file"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:137
#@ woocommerce
msgid "Upload"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:137
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:154
#@ woocommerce
msgid "Insert file URL"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:142
#@ woocommerce
msgid "Download Limit:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:142
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
#@ woocommerce
msgid "Leave blank for unlimited re-downloads."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:150
#@ woocommerce
msgid "Download Expiry:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:150
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164
#@ woocommerce
msgid "Enter the number of days before a download link expires, or leave blank."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:164
#@ woocommerce
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:166
#@ woocommerce
msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:168
#@ woocommerce
msgid "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:37
#@ woocommerce
msgid "Coupon description"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:37
#@ woocommerce
msgid "Optionally enter a description for this coupon for your reference."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
#@ woocommerce
msgid "Discount type"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
#@ woocommerce
msgid "Enter an amount or percentage e.g. 2.99 or 15%"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
#@ woocommerce
msgid "Enable free shipping"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Check this box if the coupon grants free shipping. The <a href=\"%s\">free shipping method</a> must be enabled with the \"must use coupon\" setting checked."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
#@ woocommerce
msgid "Individual use"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
#@ woocommerce
msgid "Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other coupons."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:57
#@ woocommerce
msgid "Apply before tax"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:57
#@ woocommerce
msgid "Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60
#@ woocommerce
msgid "Exclude sale items"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60
#@ woocommerce
msgid "Check this box if the coupon should not apply to items on sale. Per-item coupons will only work if the item is not on sale. Per-cart coupons will only work if there are no sale items in the cart."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65
#@ woocommerce
msgid "Minimum amount"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65
#@ woocommerce
msgid "No minimum"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65
#@ woocommerce
msgid "This field allows you to set the minimum subtotal needed to use the coupon."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:75
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:400
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:504
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:521
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1229
#@ woocommerce
msgid "Search for a product&hellip;"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:89
#@ woocommerce
msgid "Products which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product Discounts\", which products are discounted."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:94
#@ woocommerce
msgid "Exclude products"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:95
#@ woocommerce
msgid "Search for a product…"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:109
#@ woocommerce
msgid "Products which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product Discounts\", which products are not discounted."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:117
#@ woocommerce
msgid "Any category"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:125
#@ woocommerce
msgid "A product must be in this category for the coupon to remain valid or, for \"Product Discounts\", products in these categories will be discounted."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:130
#@ woocommerce
msgid "Exclude categories"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:131
#@ woocommerce
msgid "No categories"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:139
#@ woocommerce
msgid "Product must not be in this category for the coupon to remain valid or, for \"Product Discounts\", products in these categories will not be discounted."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:145
#@ woocommerce
msgid "Customer emails"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:145
#@ woocommerce
msgid "Any customer"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:145
#@ woocommerce
msgid "Comma separate email addresses to restrict this coupon to specific billing and user emails."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:152
#@ woocommerce
msgid "Usage limit"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:152
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "Unlimited usage"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:152
#@ woocommerce
msgid "How many times this coupon can be used before it is void."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:158
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "Never expire"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:158
#@ woocommerce
msgid "The date this coupon will expire, <code>YYYY-MM-DD</code>."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:195
#@ woocommerce
msgid "Coupon code already exists - customers will use the latest coupon with this code."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:62
#@ woocommerce
msgid "Order number"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:67
#@ woocommerce
msgid "Customer IP:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:74
#@ woocommerce
msgid "General Details"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:76
#@ woocommerce
msgid "Order status:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:86
#@ woocommerce
msgid "Order Date:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87
#@ woocommerce
msgid "h"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87
#: admin/settings/settings-init.php:577
#@ woocommerce
msgid "m"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:91
#@ woocommerce
msgid "Customer:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:131
#@ woocommerce
msgid "Customer Note:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:132
#@ woocommerce
msgid "Customer's notes about the order"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:140
#@ woocommerce
msgid "Billing Details"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:152
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:242
#: admin/woocommerce-admin-users.php:155
#: admin/woocommerce-admin-users.php:204
#@ woocommerce
msgid "Company"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:156
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:246
#: admin/woocommerce-admin-users.php:159
#: admin/woocommerce-admin-users.php:208
#@ woocommerce
msgid "Address 1"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:160
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:250
#: admin/woocommerce-admin-users.php:163
#: admin/woocommerce-admin-users.php:212
#@ woocommerce
msgid "Address 2"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:164
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:254
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:42
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
#: admin/woocommerce-admin-users.php:167
#: admin/woocommerce-admin-users.php:216
#@ woocommerce
msgid "City"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:178
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:268
#: admin/woocommerce-admin-users.php:175
#: admin/woocommerce-admin-users.php:224
#@ woocommerce
msgid "State/County"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:195
#@ woocommerce
msgid "No billing address set."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:208
#@ woocommerce
msgid "Load billing address"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:230
#@ woocommerce
msgid "Shipping Details"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:279
#@ woocommerce
msgid "No shipping address set."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:292
#@ woocommerce
msgid "Load shipping address"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:292
#@ woocommerce
msgid "Copy from billing"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:339
#@ woocommerce
msgid "Item"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:344
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:191
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
#@ woocommerce
msgid "Tax Class"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:344
#@ woocommerce
msgid "Tax class for the line item"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:349
#@ woocommerce
msgid "Line subtotals are before pre-tax discounts, totals are after."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:388
#@ woocommerce
msgid "Delete Lines"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:390
#@ woocommerce
msgid "Stock Actions"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:391
#@ woocommerce
msgid "Reduce Line Stock"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:392
#@ woocommerce
msgid "Increase Line Stock"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:396
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:456
#@ woocommerce
msgid "Apply"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:402
#@ woocommerce
msgid "Add item(s)"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:403
#@ woocommerce
msgid "Add fee"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:434
#@ woocommerce
msgid "Resend order emails"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:465
#@ woocommerce
msgid "Move to Trash"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:470
#@ woocommerce
msgid "Save Order"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:470
#@ woocommerce
msgid "Save/update the order"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:495
#@ woocommerce
msgid "Discounts"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:499
#@ woocommerce
msgid "Discounts before tax - calculated by comparing subtotals to totals."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:507
#@ woocommerce
msgid "Discounts after tax - user defined."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:540
#@ woocommerce
msgid "Label:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:541
#@ woocommerce
msgid "The shipping title the customer sees"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:548
#@ woocommerce
msgid "Cost:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:556
#@ woocommerce
msgid "Method:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:578
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:580
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:679
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:681
#@ woocommerce
msgid "Other"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:594
#@ woocommerce
msgid "Tax Rows"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:619
#@ woocommerce
msgid "+ Add tax row"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:619
#@ woocommerce
msgid "These rows contain taxes for this order. This allows you to display multiple or compound taxes rather than a single total."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:623
#@ woocommerce
msgid "Tax Totals"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:627
#@ woocommerce
msgid "Total tax for line items + fees."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:649
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:70
#@ woocommerce
msgid "Order Totals"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:661
#@ woocommerce
msgid "Payment Method:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:692
#@ woocommerce
msgid "Calc taxes"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:694
#@ woocommerce
msgid "Calc totals"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:57
#@ woocommerce
msgid "Choose a downloadable product&hellip;"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:87
#@ woocommerce
msgid "Grant Access"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:125
#@ woocommerce
msgid "Could not grant access - the user may already have permission for this file or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order has been saved."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:148
#@ woocommerce
msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:44
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "added %s ago"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:50
#@ woocommerce
msgid "There are no notes for this order yet."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:56
#@ woocommerce
msgid "Add note"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:56
#@ woocommerce
msgid "Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be notified)."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:63
#@ woocommerce
msgid "Private note"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:65
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:482
#@ woocommerce
msgid "Add"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:23
#@ woocommerce
msgid "Variations for variable products are defined here."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:65
#@ woocommerce
msgid "Before adding variations, add and save some attributes on the <strong>Attributes</strong> tab."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:67
#@ woocommerce
msgid "Learn more"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:74
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:329
#@ woocommerce
msgid "Close all"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:74
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:329
#@ woocommerce
msgid "Expand all"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:75
#@ woocommerce
msgid "Bulk edit:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:77
#@ woocommerce
msgid "Toggle &quot;Enabled&quot;"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:78
#@ woocommerce
msgid "Toggle &quot;Downloadable&quot;"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:79
#@ woocommerce
msgid "Toggle &quot;Virtual&quot;"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:80
#@ woocommerce
msgid "Delete all variations"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:81
#@ woocommerce
msgid "Prices"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:82
#@ woocommerce
msgid "Sale prices"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:88
#@ woocommerce
msgid "File Path"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:89
#@ woocommerce
msgid "Download limit"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:90
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164
#@ woocommerce
msgid "Download Expiry"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:93
#@ woocommerce
msgid "Go"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:195
#@ woocommerce
msgid "Link all variations"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:197
#@ woocommerce
msgid "Default selections:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:210
#@ woocommerce
msgid "No default"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:293
#@ woocommerce
msgid "Are you sure you want to link all variations? This will create a new variation for each and every possible combination of variation attributes (max 50 per run)."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:310
#@ woocommerce
msgid "variation added"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:312
#@ woocommerce
msgid "variations added"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:314
#@ woocommerce
msgid "No variations added"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:337
#@ woocommerce
msgid "Are you sure you want to remove this variation?"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:393
#@ woocommerce
msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:396
#@ woocommerce
msgid "Last warning, are you sure?"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:433
#@ woocommerce
msgid "Enter a value"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:511
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:62
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:154
#@ woocommerce
msgid "Choose an image"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:513
#@ woocommerce
msgid "Set variation image"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:557
#@ woocommerce
msgid "Variable product"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:43
#@ woocommerce
msgid "Product Type"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:53
#@ woocommerce
msgid "Virtual products are intangible and aren't shipped."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:59
#@ woocommerce
msgid "Downloadable products give access to a file upon purchase."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:77
#: admin/woocommerce-admin-content.php:44
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:180
#@ woocommerce
msgid "General"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:79
#: admin/woocommerce-admin-content.php:47
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:183
#@ woocommerce
msgid "Inventory"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:83
#@ woocommerce
msgid "Linked Products"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:85
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:298
#: admin/woocommerce-admin-init.php:66
#@ woocommerce
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:87
#@ woocommerce
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98
#@ woocommerce
msgid "Stock Keeping Unit"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98
#@ woocommerce
msgid "SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct product and service that can be purchased."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:109
#@ woocommerce
msgid "Product URL"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:109
#@ woocommerce
msgid "Enter the external URL to the product."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112
#@ woocommerce
msgid "Button text"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "Buy product"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112
#@ woocommerce
msgid "This text will be shown on the button linking to the external product."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:119
#@ woocommerce
msgid "Regular Price"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125
#@ woocommerce
msgid "Sale Price"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:135
#@ woocommerce
msgid "Sale Price Dates"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:152
#@ woocommerce
msgid "File paths (one per line)"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
#@ woocommerce
msgid "Download Limit"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:180
#@ woocommerce
msgid "Shipping only"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:212
#@ woocommerce
msgid "Enable stock management at product level"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:219
#@ woocommerce
msgid "Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to control stock for all variations, unless you define stock at variation level."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:230
#@ woocommerce
msgid "Stock status"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:233
#@ woocommerce
msgid "Controls whether or not the product is listed as \"in stock\" or \"out of stock\" on the frontend."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:240
#@ woocommerce
msgid "Allow Backorders?"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:241
#@ woocommerce
msgid "Do not allow"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:242
#@ woocommerce
msgid "Allow, but notify customer"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:243
#@ woocommerce
msgid "Allow"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:244
#@ woocommerce
msgid "If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed for this product and variations. If enabled, stock quantity can go below 0."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:255
#@ woocommerce
msgid "Sold Individually"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:255
#@ woocommerce
msgid "Enable this to only allow one of this item to be bought in a single order"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:273
#@ woocommerce
msgid "Weight in decimal form"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:290
#@ woocommerce
msgid "LxWxH in decimal form"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:311
#@ woocommerce
msgid "No shipping class"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:317
#@ woocommerce
msgid "Shipping class"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:317
#@ woocommerce
msgid "Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar products."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:380
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:457
#: admin/woocommerce-admin-init.php:453
#@ woocommerce
msgid "Value(s)"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:382
#@ woocommerce
msgid "Select terms"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:394
#@ woocommerce
msgid "Select all"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:394
#@ woocommerce
msgid "Select none"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:396
#@ woocommerce
msgid "Add new"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:409
#@ woocommerce
msgid "Pipe separate terms"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:416
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:463
#: admin/woocommerce-admin-init.php:455
#@ woocommerce
msgid "Visible on the product page"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:422
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:469
#: admin/woocommerce-admin-init.php:456
#@ woocommerce
msgid "Used for variations"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:458
#: admin/woocommerce-admin-init.php:454
#@ woocommerce
msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:484
#@ woocommerce
msgid "Custom product attribute"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:496
#@ woocommerce
msgid "Save attributes"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:503
#@ woocommerce
msgid "Up-Sells"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:518
#@ woocommerce
msgid "Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed product, for example, products that are more profitable or better quality or more expensive."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:520
#@ woocommerce
msgid "Cross-Sells"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:535
#@ woocommerce
msgid "Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current product."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:545
#@ woocommerce
msgid "Choose a grouped product&hellip;"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:571
#@ woocommerce
msgid "Grouping"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:571
#@ woocommerce
msgid "Set this option to make this product part of a grouped product."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:591
#@ woocommerce
msgid "Purchase Note"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:591
#@ woocommerce
msgid "Enter an optional note to send the customer after purchase."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:598
#@ woocommerce
msgid "Menu order"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:598
#@ woocommerce
msgid "Custom ordering position."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:606
#@ woocommerce
msgid "Enable reviews"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:695
#@ woocommerce
msgid "Product SKU must be unique."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1028
#@ woocommerce
msgid "Catalog/search"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1035
#@ woocommerce
msgid "Catalog visibility:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1051
#@ woocommerce
msgid "Define the loops this product should be visible in. The product will still be accessible directly."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1057
#@ woocommerce
msgid "Enable this option to feature this product."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1059
#@ woocommerce
msgid "Featured Product"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1063
#@ woocommerce
msgid "OK"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:42
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:102
#@ woocommerce
msgid "Delete image"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:42
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:102
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:322
#@ woocommerce
msgid "Delete"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:53
#@ woocommerce
msgid "Add product gallery images"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:79
#@ woocommerce
msgid "Add Images to Product Gallery"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:81
#@ woocommerce
msgid "Add to gallery"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:47
#@ woocommerce
msgid "Product Gallery"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:55
#@ woocommerce
msgid "Product Short Description"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:68
#@ woocommerce
msgid "Order Data"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:69
#@ woocommerce
msgid "Order Items"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:69
#@ woocommerce
msgid "Note: if you edit quantities or remove items from the order you will need to manually update stock levels."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:72
#@ woocommerce
msgid "Downloadable Product Permissions"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:72
#@ woocommerce
msgid "Note: Permissions for order items will automatically be granted when the order status changes to processing/completed."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:73
#@ woocommerce
msgid "Order Actions"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:81
#@ woocommerce
msgid "Coupon Data"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:101
#@ woocommerce
msgid "Product name"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:185
#@ woocommerce
msgid "Allow reviews."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:186
#, php-format
#@ default
msgid "Allow <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks and pingbacks</a> on this page."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:186
#@ default
msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:23
#@ woocommerce
msgid "Styles"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:43
#@ woocommerce
msgid "Primary"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:43
#@ woocommerce
msgid "Call to action buttons/price slider/layered nav UI"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:44
#@ woocommerce
msgid "Secondary"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:44
#@ woocommerce
msgid "Buttons and tabs"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:45
#@ woocommerce
msgid "Highlight"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:45
#@ woocommerce
msgid "Price labels and Sale Flashes"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:46
#@ woocommerce
msgid "Content"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:46
#@ woocommerce
msgid "Your themes page background - used for tab active states"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:47
#@ woocommerce
msgid "Subtext"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:47
#@ woocommerce
msgid "Used for certain text and asides - breadcrumbs, small text etc."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:51
#@ woocommerce
msgid "To edit colours <code>woocommerce/assets/css/woocommerce-base.less</code> and <code>woocommerce.css</code> need to be writable. See <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more information."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:18
#@ woocommerce
msgid "Localisation"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:19
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Use informal localisation for %s"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:33
#@ woocommerce
msgid "General Options"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:36
#@ woocommerce
msgid "Base Location"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:37
#@ woocommerce
msgid "This is the base location for your business. Tax rates will be based on this country."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:46
#@ woocommerce
msgid "Currency"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:47
#@ woocommerce
msgid "This controls what currency prices are listed at in the catalog and which currency gateways will take payments in."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:58
#@ woocommerce
msgid "Allowed Countries"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:59
#@ woocommerce
msgid "These are countries that you are willing to ship to."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:67
#@ woocommerce
msgid "All Countries"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:84
#@ woocommerce
msgid "Store Notice"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:85
#@ woocommerce
msgid "Enable site-wide store notice text"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:92
#@ woocommerce
msgid "Store Notice Text"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:102
#@ woocommerce
msgid "Cart, Checkout and Accounts"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:106
#@ woocommerce
msgid "Enable the use of coupons"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:110
#@ woocommerce
msgid "Coupons can be applied from the cart and checkout pages."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:115
#@ woocommerce
msgid "Enable guest checkout (no account required)"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:123
#@ woocommerce
msgid "Enable customer note field on checkout"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:131
#@ woocommerce
msgid "Force secure checkout"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:137
#@ woocommerce
msgid "Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (an SSL Certificate is required)."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:141
#@ woocommerce
msgid "Un-force HTTPS when leaving the checkout"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:150
#@ woocommerce
msgid "Registration"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:151
#@ woocommerce
msgid "Allow registration on the checkout page"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:159
#@ woocommerce
msgid "Allow registration on the \"My Account\" page"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:167
#@ woocommerce
msgid "Register using the email address for the username"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:175
#@ woocommerce
msgid "Customer Accounts"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:176
#@ woocommerce
msgid "Prevent customers from accessing WordPress admin"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:184
#@ woocommerce
msgid "Clear cart when logging out"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:192
#@ woocommerce
msgid "Allow customers to repurchase orders from their account page"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:201
#@ woocommerce
msgid "Styles and Scripts"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:204
#@ woocommerce
msgid "Styling"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:205
#@ woocommerce
msgid "Enable WooCommerce CSS"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:216
#@ woocommerce
msgid "Scripts"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:217
#@ woocommerce
msgid "Enable Lightbox"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:220
#@ woocommerce
msgid "Include WooCommerce's lightbox. Product gallery images and the add review form will open in a lightbox."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:226
#@ woocommerce
msgid "Enable enhanced country select boxes"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:231
#@ woocommerce
msgid "This will enable a script allowing the country fields to be searchable."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:236
#@ woocommerce
msgid "Downloadable Products"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:239
#@ woocommerce
msgid "File Download Method"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:240
#@ woocommerce
msgid "Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large files unreliably. If supported, <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-Sendfile</code> can be used to serve downloads instead (server requires <code>mod_xsendfile</code>)."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:248
#@ woocommerce
msgid "Force Downloads"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:249
#@ woocommerce
msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:250
#@ woocommerce
msgid "Redirect only"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:255
#@ woocommerce
msgid "Access Restriction"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:256
#@ woocommerce
msgid "Downloads require login"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:260
#@ woocommerce
msgid "This setting does not apply to guest purchases."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:265
#@ woocommerce
msgid "Grant access to downloadable products after payment"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:269
#@ woocommerce
msgid "Enable this option to grant access to downloads when orders are \"processing\", rather than \"completed\"."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:285
#@ woocommerce
msgid "Note: The shop page has children - child pages will not work if you enable this option."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:290
#@ woocommerce
msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:292
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Set up core WooCommerce pages here, for example the base page. The base page can also be used in your %sproduct permalinks%s."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:297
#@ woocommerce
msgid "Shop Base Page"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:298
#@ woocommerce
msgid "This sets the base page of your shop - this is where your product archive will be."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:308
#@ woocommerce
msgid "Base Page Title"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:309
#@ woocommerce
msgid "This title to show on the shop base page. Leave blank to use the page title."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:318
#@ woocommerce
msgid "Terms Page ID"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:319
#@ woocommerce
msgid "If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept them when checking out."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:330
#@ woocommerce
msgid "Shop Pages"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:330
#@ woocommerce
msgid "The following pages need selecting so that WooCommerce knows where they are. These pages should have been created upon installation of the plugin, if not you will need to create them."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:333
#@ woocommerce
msgid "Cart Page"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:334
#@ woocommerce
msgid "Page contents: [woocommerce_cart]"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:344
#@ woocommerce
msgid "Checkout Page"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:345
#@ woocommerce
msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:355
#@ woocommerce
msgid "Pay Page"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:356
#@ woocommerce
msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:366
#@ woocommerce
msgid "Thanks Page"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:367
#@ woocommerce
msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:377
#@ woocommerce
msgid "My Account Page"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:378
#@ woocommerce
msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:388
#@ woocommerce
msgid "Edit Address Page"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:389
#@ woocommerce
msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\""
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:399
#@ woocommerce
msgid "View Order Page"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:400
#@ woocommerce
msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\""
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:410
#@ woocommerce
msgid "Change Password Page"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:411
#@ woocommerce
msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\""
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:421
#@ woocommerce
msgid "Logout Page"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:422
#@ woocommerce
msgid "Parent: \"My Account\""
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:432
#@ woocommerce
msgid "Lost Password Page"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:433
#@ woocommerce
msgid "Page contents: [woocommerce_lost_password] Parent: \"My Account\""
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:449
#@ woocommerce
msgid "Catalog Options"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:452
#@ woocommerce
msgid "Default Product Sorting"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:453
#@ woocommerce
msgid "This controls the default sort order of the catalog."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:459
#@ woocommerce
msgid "Default sorting (custom ordering + name)"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:460
#@ woocommerce
msgid "Popularity (sales)"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:461
#@ woocommerce
msgid "Average Rating"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:463
#@ woocommerce
msgid "Sort by price (asc)"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:464
#@ woocommerce
msgid "Sort by price (desc)"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:470
#@ woocommerce
msgid "Shop Page Display"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:471
#@ woocommerce
msgid "This controls what is shown on the product archive."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:477
#: admin/settings/settings-init.php:492
#@ woocommerce
msgid "Show products"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:478
#: admin/settings/settings-init.php:493
#@ woocommerce
msgid "Show subcategories"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:479
#: admin/settings/settings-init.php:494
#@ woocommerce
msgid "Show both"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:485
#@ woocommerce
msgid "Default Category Display"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:486
#@ woocommerce
msgid "This controls what is shown on category archives."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:501
#@ woocommerce
msgid "Redirect to the cart page after successful addition"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:509
#@ woocommerce
msgid "Enable AJAX add to cart buttons on archives"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:518
#@ woocommerce
msgid "The following options affect the fields available on the edit product page."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:521
#@ woocommerce
msgid "Product Fields"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:522
#@ woocommerce
msgid "Enable the <strong>SKU</strong> field for products"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:530
#@ woocommerce
msgid "Enable the <strong>weight</strong> field for products (some shipping methods may require this)"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:538
#@ woocommerce
msgid "Enable the <strong>dimension</strong> fields for products (some shipping methods may require this)"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:546
#@ woocommerce
msgid "Show <strong>weight and dimension</strong> values on the <strong>Additional Information</strong> tab"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:554
#@ woocommerce
msgid "Weight Unit"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:555
#@ woocommerce
msgid "This controls what unit you will define weights in."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:561
#@ woocommerce
msgid "kg"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:562
#@ woocommerce
msgid "g"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:563
#@ woocommerce
msgid "lbs"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:564
#@ woocommerce
msgid "oz"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:570
#@ woocommerce
msgid "Dimensions Unit"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:571
#@ woocommerce
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:578
#@ woocommerce
msgid "cm"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:579
#@ woocommerce
msgid "mm"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:580
#@ woocommerce
msgid "in"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:581
#@ woocommerce
msgid "yd"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:587
#@ woocommerce
msgid "Product Ratings"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:588
#@ woocommerce
msgid "Enable ratings on reviews"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:597
#@ woocommerce
msgid "Ratings are required to leave a review"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:606
#@ woocommerce
msgid "Show \"verified owner\" label for customer reviews"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:616
#@ woocommerce
msgid "Pricing Options"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:616
#@ woocommerce
msgid "The following options affect how prices are displayed on the frontend."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:619
#@ woocommerce
msgid "Currency Position"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:620
#@ woocommerce
msgid "This controls the position of the currency symbol."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:626
#@ woocommerce
msgid "Left"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:627
#@ woocommerce
msgid "Right"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:628
#@ woocommerce
msgid "Left (with space)"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:629
#@ woocommerce
msgid "Right (with space)"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:635
#@ woocommerce
msgid "Thousand Separator"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:636
#@ woocommerce
msgid "This sets the thousand separator of displayed prices."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:645
#@ woocommerce
msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:646
#@ woocommerce
msgid "This sets the decimal separator of displayed prices."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:655
#@ woocommerce
msgid "Number of Decimals"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:656
#@ woocommerce
msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:669
#@ woocommerce
msgid "Trailing Zeros"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:670
#@ woocommerce
msgid "Remove zeros after the decimal point. e.g. <code>$10.00</code> becomes <code>$10</code>"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:678
#@ woocommerce
msgid "Image Options"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:678
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the display on the front-end will still be affected by CSS styles. After changing these settings you may need to <a href=\"%s\">regenerate your thumbnails</a>."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:681
#@ woocommerce
msgid "Catalog Images"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:682
#@ woocommerce
msgid "This size is usually used in product listings"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:695
#@ woocommerce
msgid "Single Product Image"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:696
#@ woocommerce
msgid "This is the size used by the main image on the product page."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:709
#@ woocommerce
msgid "Product Thumbnails"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:710
#@ woocommerce
msgid "This size is usually used for the gallery of images on the product page."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:729
#@ woocommerce
msgid "Inventory Options"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:732
#@ woocommerce
msgid "Manage Stock"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:733
#@ woocommerce
msgid "Enable stock management"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:740
#@ woocommerce
msgid "Hold Stock (minutes)"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:741
#@ woocommerce
msgid "Hold stock (for unpaid orders) for x minutes. When this limit is reached, the pending order will be cancelled. Leave blank to disable."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:753
#@ woocommerce
msgid "Notifications"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:754
#@ woocommerce
msgid "Enable low stock notifications"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:762
#@ woocommerce
msgid "Enable out of stock notifications"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:770
#@ woocommerce
msgid "Notification Recipient"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:778
#@ woocommerce
msgid "Low Stock Threshold"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:791
#@ woocommerce
msgid "Out Of Stock Threshold"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:804
#@ woocommerce
msgid "Out Of Stock Visibility"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:805
#@ woocommerce
msgid "Hide out of stock items from the catalog"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:812
#@ woocommerce
msgid "Stock Display Format"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:813
#@ woocommerce
msgid "This controls how stock is displayed on the frontend."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:819
#@ woocommerce
msgid "Always show stock e.g. \"12 in stock\""
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:820
#@ woocommerce
msgid "Only show stock when low e.g. \"Only 2 left in stock\" vs. \"In Stock\""
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:821
#@ woocommerce
msgid "Never show stock amount"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:836
#@ woocommerce
msgid "Shipping Calculations"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:837
#@ woocommerce
msgid "Enable shipping"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:845
#@ woocommerce
msgid "Enable the shipping calculator on the cart page"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:853
#@ woocommerce
msgid "Hide shipping costs until an address is entered"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:861
#@ woocommerce
msgid "Shipping Method Display"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:862
#@ woocommerce
msgid "This controls how multiple shipping methods are displayed on the frontend."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:868
#@ woocommerce
msgid "Radio buttons"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:869
#@ woocommerce
msgid "Select box"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:875
#@ woocommerce
msgid "Shipping Destination"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:876
#@ woocommerce
msgid "Only ship to the users billing address"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:884
#@ woocommerce
msgid "Ship to billing address by default"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:892
#@ woocommerce
msgid "Collect shipping address even when not required"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:910
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:186
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:327
#@ woocommerce
msgid "Payment Gateways"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:910
#@ woocommerce
msgid "Installed payment gateways are displayed below. Drag and drop payment gateways to control their display order on the checkout."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:928
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:220
#@ woocommerce
msgid "Tax Options"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:931
#@ woocommerce
msgid "Enable Taxes"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:932
#@ woocommerce
msgid "Enable taxes and tax calculations"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:939
#@ woocommerce
msgid "Prices Entered With Tax"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:943
#@ woocommerce
msgid "This option is important as it will affect how you input prices. Changing it will not update existing products."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:945
#@ woocommerce
msgid "Yes, I will enter prices inclusive of tax"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:946
#@ woocommerce
msgid "No, I will enter prices exclusive of tax"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:951
#@ woocommerce
msgid "Calculate Tax Based On:"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:953
#@ woocommerce
msgid "This option determines which address is used to calculate tax."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:957
#@ woocommerce
msgid "Customer shipping address"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:958
#@ woocommerce
msgid "Customer billing address"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:959
#: admin/settings/settings-init.php:971
#@ woocommerce
msgid "Shop base address"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:964
#@ woocommerce
msgid "Default Customer Address:"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:966
#@ woocommerce
msgid "This option determines the customers default address (before they input their own)."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:970
#@ woocommerce
msgid "No address"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:976
#@ woocommerce
msgid "Shipping Tax Class:"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:977
#@ woocommerce
msgid "Optionally control which tax class shipping gets, or leave it so shipping tax is based on the cart items themselves."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:982
#@ woocommerce
msgid "Shipping tax class based on cart items"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:987
#@ woocommerce
msgid "Rounding"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:988
#@ woocommerce
msgid "Round tax at subtotal level, instead of rounding per line"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:995
#@ woocommerce
msgid "Additional Tax Classes"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:996
#@ woocommerce
msgid "List additonal tax classes below (1 per line). This is in addition to the default <code>Standard Rate</code>. Tax classes can be assigned to products."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1000
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Reduced Rate%sZero Rate"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1004
#@ woocommerce
msgid "Display prices during cart/checkout:"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1009
#@ woocommerce
msgid "Including tax"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1010
#@ woocommerce
msgid "Excluding tax"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1022
#@ woocommerce
msgid "Email Sender Options"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1022
#@ woocommerce
msgid "The following options affect the sender (email address and name) used in WooCommerce emails."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1025
#@ woocommerce
msgid "\"From\" Name"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1034
#@ woocommerce
msgid "\"From\" Email Address"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1047
#@ woocommerce
msgid "Email Template"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1047
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "This section lets you customise the WooCommerce emails. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here to preview your email template</a>. For more advanced control copy <code>woocommerce/templates/emails/</code> to <code>yourtheme/woocommerce/emails/</code>."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1050
#@ woocommerce
msgid "Header Image"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1051
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your image using the <a href=\"%s\">media uploader</a>."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1059
#@ woocommerce
msgid "Email Footer Text"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1060
#@ woocommerce
msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1064
#@ woocommerce
msgid "Powered by WooCommerce"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1068
#@ woocommerce
msgid "Base Colour"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1069
#@ woocommerce
msgid "The base colour for WooCommerce email templates. Default <code>#557da1</code>."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1077
#@ woocommerce
msgid "Background Colour"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1078
#@ woocommerce
msgid "The background colour for WooCommerce email templates. Default <code>#f5f5f5</code>."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1086
#@ woocommerce
msgid "Email Body Background Colour"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1087
#@ woocommerce
msgid "The main body background colour. Default <code>#fdfdfd</code>."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1095
#@ woocommerce
msgid "Email Body Text Colour"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:1096
#@ woocommerce
msgid "The main body text colour. Default <code>#505050</code>."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:27
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:29
#: admin/woocommerce-admin-init.php:767
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:27
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:121
#@ woocommerce
#@ default
msgid "Default"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:28
#@ woocommerce
msgid "Gateway"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:45
#@ woocommerce
msgid "Gateway ID"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:23
#@ woocommerce
msgid "Shipping Methods"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:25
#@ woocommerce
msgid "Drag and drop methods to control their display order."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:30
#@ woocommerce
msgid "Shipping Method"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:46
#@ woocommerce
msgid "Method ID"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:29
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Tax Rates for the \"%s\" Class"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:30
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Define tax rates for countries and states below. <a href=\"%s\">See here</a> for available alpha-2 country codes."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:36
#@ woocommerce
msgid "Country&nbsp;Code"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:36
#@ woocommerce
msgid "A 2 digit country code, e.g. US. Leave blank to apply to all."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:38
#@ woocommerce
msgid "State&nbsp;Code"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:38
#@ woocommerce
msgid "A 2 digit state code, e.g. AL. Leave blank to apply to all."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:40
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
#@ woocommerce
msgid "ZIP/Postcode"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:40
#@ woocommerce
msgid "Postcode for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank to apply to all areas. Wildcards (*) can be used. Ranges for numeric postcodes (e.g. 12345-12350) will be expanded into individual postcodes."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:42
#@ woocommerce
msgid "Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank to apply to all cities."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:44
#@ woocommerce
msgid "Rate&nbsp;%"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:44
#@ woocommerce
msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:46
#@ woocommerce
msgid "Tax&nbsp;Name"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:46
#@ woocommerce
msgid "Enter a name for this tax rate."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:48
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
#@ woocommerce
msgid "Priority"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:48
#@ woocommerce
msgid "Choose a priority for this tax rate. Only 1 matching rate per priority will be used. To define multiple tax rates for a single area you need to specify a different priority per rate."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:50
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
#@ woocommerce
msgid "Compound"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:50
#@ woocommerce
msgid "Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are applied on top of other tax rates."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:52
#@ woocommerce
msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping."
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:59
#@ woocommerce
msgid "Insert row"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:60
#@ woocommerce
msgid "Remove selected row(s)"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:62
#@ woocommerce
msgid "Export CSV"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:63
#@ woocommerce
msgid "Import CSV"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:163
#@ woocommerce
msgid "No row(s) selected"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
#@ woocommerce
msgid "Country Code"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
#@ woocommerce
msgid "State Code"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
#@ woocommerce
msgid "Rate %"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
#@ woocommerce
msgid "Tax Name"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:77
#@ woocommerce
msgid "Please, provide an attribute name, slug and type."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:79
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Slug “%s” is too long (28 characters max). Shorten it, please."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:81
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Slug “%s” is not allowed because it is a reserved term. Change it, please."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:85
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:90
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Slug “%s” is already in use. Change it, please."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:226
#@ woocommerce
msgid "Edit Attribute"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:236
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:375
#@ woocommerce
msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:241
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:307
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:379
#@ woocommerce
msgid "Slug"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:245
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:381
#@ woocommerce
msgid "Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:254
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:387
#@ woocommerce
msgid "Select"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:255
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:388
#@ woocommerce
msgid "Text"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:258
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:391
#@ woocommerce
msgid "Determines how you select attributes for products. <strong>Text</strong> allows manual entry via the product page, whereas <strong>select</strong> attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an attribute for variations use <strong>select</strong>."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:263
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:395
#@ woocommerce
msgid "Default sort order"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:267
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:335
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:397
#@ woocommerce
msgid "Custom ordering"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:269
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:332
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:399
#@ woocommerce
msgid "Term ID"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:271
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:401
#@ woocommerce
msgid "Determines the sort order on the frontend for this attribute. If using custom ordering, you can drag and drop the terms in this attribute"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:309
#@ woocommerce
msgid "Order by"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:310
#@ woocommerce
msgid "Terms"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:355
#@ woocommerce
msgid "Configure&nbsp;terms"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:359
#@ woocommerce
msgid "No attributes currently exist."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:369
#@ woocommerce
msgid "Add New Attribute"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:370
#@ woocommerce
msgid "Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:404
#@ woocommerce
msgid "Add Attribute"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:415
#@ woocommerce
msgid "Are you sure you want to delete this attribute?"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:26
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:30
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:75
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:91
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:102
#@ woocommerce
msgid "Overview"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:29
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Thank you for using WooCommerce :) Should you need help using or extending WooCommerce please <a href=\"%s\">read the documentation</a>. For further assistance you can use the <a href=\"%s\">community forum</a> or if you have access, <a href=\"%s\">our support desk</a>."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:31
#@ woocommerce
msgid "If you are having problems, or to assist us with support, please check the status page to identify any problems with your configuration:"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:33
#: admin/woocommerce-admin-init.php:87
#: admin/woocommerce-admin-status.php:26
#@ woocommerce
msgid "System Status"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:35
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "If you come across a bug, or wish to contribute to the project you can also <a href=\"%s\">get involved on GitHub</a>."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:43
#@ woocommerce
msgid "Here you can set up your store and customise it to fit your needs. The sections available from the settings page include:"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:44
#@ woocommerce
msgid "General settings such as your shop base, currency, and script/styling options which affect features used in your store."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:45
#@ woocommerce
msgid "This is where important store page are defined. You can also set up other pages (such as a Terms page) here."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:46
#@ woocommerce
msgid "Options for how things like price, images and weights appear in your product catalog."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:47
#@ woocommerce
msgid "Options concerning stock and stock notices."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:48
#@ woocommerce
msgid "Options concerning tax, including international and local tax rates."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:49
#@ woocommerce
msgid "This is where shipping options are defined, and shipping methods are set up."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:50
#@ woocommerce
msgid "Payment Methods"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:50
#@ woocommerce
msgid "This is where payment gateway options are defined, and individual payment gateways are set up."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:51
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:187
#@ woocommerce
msgid "Emails"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:51
#@ woocommerce
msgid "Here you can customise the way WooCommerce emails appear."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:52
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:188
#@ woocommerce
msgid "Integration"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:52
#@ woocommerce
msgid "The integration section contains options for third party services which integrate with WooCommerce."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:57
#: admin/woocommerce-admin-init.php:64
#@ woocommerce
msgid "Reports"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:59
#@ woocommerce
msgid "The reports section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here you can generate reports for sales and customers."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:60
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:27
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:986
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1082
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1199
#@ woocommerce
msgid "Sales"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:60
#@ woocommerce
msgid "Reports for sales based on date, top sellers and top earners."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:61
#@ woocommerce
msgid "Coupon usage reports."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:62
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:88
#@ woocommerce
msgid "Customers"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:62
#@ woocommerce
msgid "Customer reports, such as signups per day."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:63
#@ woocommerce
msgid "Stock reports for low stock and out of stock items."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:70
#@ woocommerce
msgid "The orders section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here you can view and manage customer orders."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:71
#@ woocommerce
msgid "Orders can also be added from this section if you want to set them up for a customer manually."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:78
#@ woocommerce
msgid "Coupons can be managed from this section. Once added, customers will be able to enter coupon codes on the cart/checkout page. If a customer uses a coupon code they will be viewable when viewing orders."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:82
#@ woocommerce
msgid "For more information:"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:84
#@ woocommerce
msgid "Project on WordPress.org"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:85
#@ woocommerce
msgid "Project on Github"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:86
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Docs"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:87
#@ woocommerce
msgid "Official Extensions"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:88
#@ woocommerce
msgid "Official Themes"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:40
#@ woocommerce
msgid "Monthly Sales"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:43
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Right Now"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:44
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Recent Orders"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:78
#@ woocommerce
msgid "Shop Content"
msgstr ""
#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:84
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:194
#: admin/woocommerce-admin-init.php:771
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:985
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1081
#: templates/cart/cart.php:28
#: templates/checkout/form-pay.php:19
#: templates/checkout/review-order.php:21
#: templates/emails/admin-new-order.php:22
#: templates/emails/customer-completed-order.php:23
#: templates/emails/customer-invoice.php:27
#: templates/emails/customer-note.php:27
#: templates/emails/customer-processing-order.php:23
#: templates/order/order-details.php:20
#: woocommerce.php:949
#@ woocommerce
msgid "Product"
msgid_plural "Products"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:98
#: woocommerce.php:790
#@ woocommerce
msgid "Product Category"
msgid_plural "Product Categories"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:112
#: woocommerce.php:826
#@ woocommerce
msgid "Product Tag"
msgid_plural "Product Tags"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:126
#@ woocommerce
msgid "Attribute"
msgid_plural "Attributes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:148
#@ woocommerce
msgid "Pending"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:162
#@ woocommerce
msgid "On-Hold"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:190
#@ woocommerce
msgid "Completed"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:207
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "You are using <strong>WooCommerce %s</strong>."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:238
#@ woocommerce
msgid "l jS \\of F Y h:i:s A"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:239
#@ woocommerce
msgid "item"
msgid_plural "items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:245
#@ woocommerce
msgid "There are no product orders yet."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:287
#@ woocommerce
msgid "There are no product reviews yet."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:428
#@ woocommerce
msgid "Sold"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:429
#@ woocommerce
msgid "Earned"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:184
#: admin/woocommerce-admin-install.php:222
#@ woocommerce
msgid "Order Received"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:186
#@ woocommerce
msgid "Thank you, we are now processing your order. Your order's details are below."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:208
#@ woocommerce
msgid "Order total:"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:459
#@ woocommerce
msgid "Could not compile woocommerce.less:"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:480
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:481
#@ woocommerce
msgid "Mark processing"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:483
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:484
#@ woocommerce
msgid "Mark completed"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:521
#@ woocommerce
msgid "Order status changed by bulk edit:"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:544
#, php-format
#@ default
msgid "Order status changed."
msgid_plural "%s order statuses changed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:86
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Settings"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:87
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Status"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:446
#@ woocommerce
msgid "Are you sure you want to remove the selected items? If you have previously reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, you will need to manually restore the item's stock."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:447
#@ woocommerce
msgid "Please select some items."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:448
#@ woocommerce
msgid "Remove this item meta?"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:449
#@ woocommerce
msgid "Remove this attribute?"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:457
#@ woocommerce
msgid "Enter a name for the new attribute term:"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:458
#@ woocommerce
msgid "Calculate totals based on order items, discounts, and shipping?"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:459
#@ woocommerce
msgid "Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers country. If no billing/shipping is set it will use the store base country."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:460
#@ woocommerce
msgid "Copy billing information to shipping information? This will remove any currently entered shipping information."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:461
#@ woocommerce
msgid "Load the customer's billing information? This will remove any currently entered billing information."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:462
#@ woocommerce
msgid "Load the customer's shipping information? This will remove any currently entered shipping information."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:466
#@ woocommerce
msgid "No customer selected"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:675
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Product updated. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:676
#: admin/woocommerce-admin-init.php:691
#: admin/woocommerce-admin-init.php:706
#@ woocommerce
msgid "Custom field updated."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:677
#: admin/woocommerce-admin-init.php:692
#: admin/woocommerce-admin-init.php:707
#@ woocommerce
msgid "Custom field deleted."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:678
#@ woocommerce
msgid "Product updated."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:679
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Product restored to revision from %s"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:680
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Product published. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:681
#@ woocommerce
msgid "Product saved."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:682
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Product submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:683
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Product scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:684
#: admin/woocommerce-admin-init.php:699
#: admin/woocommerce-admin-init.php:714
#@ woocommerce
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:685
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Product draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:690
#: admin/woocommerce-admin-init.php:693
#: admin/woocommerce-admin-init.php:695
#@ woocommerce
msgid "Order updated."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:694
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Order restored to revision from %s"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:696
#@ woocommerce
msgid "Order saved."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:697
#@ woocommerce
msgid "Order submitted."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:698
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Order scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:700
#@ woocommerce
msgid "Order draft updated."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:705
#: admin/woocommerce-admin-init.php:708
#: admin/woocommerce-admin-init.php:710
#@ woocommerce
msgid "Coupon updated."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:709
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Coupon restored to revision from %s"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:711
#@ woocommerce
msgid "Coupon saved."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:712
#@ woocommerce
msgid "Coupon submitted."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:713
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Coupon scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:715
#@ woocommerce
msgid "Coupon draft updated."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:732
#@ woocommerce
msgid "Order notes"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:747
#@ woocommerce
msgid "These settings control the permalinks used for products. These settings only apply when <strong>not using \"default\" permalinks above</strong>."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:754
#@ woocommerce
msgctxt "default-slug"
msgid "shop"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:755
#@ woocommerce
msgctxt "default-slug"
msgid "product"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:776
#@ woocommerce
msgid "Shop base"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:780
#@ woocommerce
msgid "Shop base with category"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:786
#@ woocommerce
msgid "Custom Base"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:788
#@ woocommerce
msgid "Enter a custom base to use. A base <strong>must</strong> be set or WordPress will use default instead."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:816
#@ woocommerce
msgid "Product permalink base"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:821
#@ woocommerce
msgid "Product category base"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:828
#@ woocommerce
msgid "Product tag base"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:835
#@ woocommerce
msgid "Product attribute base"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-install.php:192
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "shop"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-install.php:192
#@ woocommerce
msgid "Shop"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-install.php:195
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "cart"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-install.php:198
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "checkout"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-install.php:201
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "my-account"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-install.php:207
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "edit-address"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-install.php:207
#@ woocommerce
msgid "Edit My Address"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-install.php:210
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "view-order"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-install.php:213
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "change-password"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-install.php:216
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "logout"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-install.php:219
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "pay"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-install.php:219
#@ woocommerce
msgid "Checkout &rarr; Pay"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-install.php:222
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "order-received"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:36
#@ woocommerce
msgid "Sales by day"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:41
#@ woocommerce
msgid "Sales by month"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:46
#@ woocommerce
msgid "Taxes by month"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:51
#@ woocommerce
msgid "Product Sales"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:56
#@ woocommerce
msgid "Top sellers"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:61
#@ woocommerce
msgid "Top earners"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:66
#@ woocommerce
msgid "Sales by category"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:81
#@ woocommerce
msgid "Discounts by coupon"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:232
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:497
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:702
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:883
#@ woocommerce
msgid "Sales amount"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:237
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:497
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:702
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:883
#@ woocommerce
msgid "Number of sales"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:369
#@ woocommerce
msgid "Total sales"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:371
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:377
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:383
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:389
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:395
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:401
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:644
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:650
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:656
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:662
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:828
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:834
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:840
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:846
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1364
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1370
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1376
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1810
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1816
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1822
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1828
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1834
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1840
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2304
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2315
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2326
#@ woocommerce
msgid "n/a"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:375
#@ woocommerce
msgid "Total orders"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:377
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:650
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:834
#@ woocommerce
msgid "items"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:381
#@ woocommerce
msgid "Average order total"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:387
#@ woocommerce
msgid "Average order items"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:393
#@ woocommerce
msgid "Discounts used"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:399
#@ woocommerce
msgid "Total shipping costs"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:407
#@ woocommerce
msgid "This month's sales"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:636
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:980
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1076
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1356
#@ woocommerce
msgid "From:"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:636
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:980
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1076
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1356
#@ woocommerce
msgid "To:"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:636
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:821
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:980
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1076
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1229
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1356
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1489
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2293
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2476
#@ woocommerce
msgid "Show"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:642
#@ woocommerce
msgid "Total sales in range"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:648
#@ woocommerce
msgid "Total orders in range"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:654
#@ woocommerce
msgid "Average order total in range"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:660
#@ woocommerce
msgid "Average order items in range"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:668
#@ woocommerce
msgid "Sales in range"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:815
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2287
#@ woocommerce
msgid "Year:"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:826
#@ woocommerce
msgid "Total sales for year"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:832
#@ woocommerce
msgid "Total orders for year"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:838
#@ woocommerce
msgid "Average order total for year"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:844
#@ woocommerce
msgid "Average order items for year"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:852
#@ woocommerce
msgid "Monthly sales for year"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1000
#@ woocommerce
msgid "Product does not exist"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1097
#@ woocommerce
msgid "Product no longer exists"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1194
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Sales for %s:"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1198
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2335
#@ woocommerce
msgid "Month"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1219
#@ woocommerce
msgid "No sales :("
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1362
#@ woocommerce
msgid "Total orders containing coupons"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1368
#@ woocommerce
msgid "Percent of orders containing coupons"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1374
#@ woocommerce
msgid "Total coupon discount"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1383
#@ woocommerce
msgid "Most popular coupons"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1393
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Used 1 time"
msgid_plural "Used %d times"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1396
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1418
#@ woocommerce
msgid "No coupons found"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1405
#@ woocommerce
msgid "Greatest discount amount"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1415
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Discounted %s"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1474
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2453
#@ woocommerce
msgid "Show:"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1614
#@ woocommerce
msgid "Top coupon"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1622
#@ woocommerce
msgid "Worst coupon"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1630
#@ woocommerce
msgid "Discount average"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1638
#@ woocommerce
msgid "Discount median"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1658
#@ woocommerce
msgid "Monthly discounts by coupon"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1808
#@ woocommerce
msgid "Total customers"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1814
#@ woocommerce
msgid "Total customer sales"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1820
#@ woocommerce
msgid "Total guest sales"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1826
#@ woocommerce
msgid "Total customer orders"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1832
#@ woocommerce
msgid "Total guest orders"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1838
#@ woocommerce
msgid "Average orders per customer"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1846
#@ woocommerce
msgid "Signups per day"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2067
#@ woocommerce
msgid "Low stock"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2090
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2129
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "%d in stock"
msgid_plural "%d in stock"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2095
#@ woocommerce
msgid "No products are low in stock."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2127
#@ woocommerce
msgid "Marked out of stock"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2134
#@ woocommerce
msgid "No products are out in stock."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2298
#@ woocommerce
msgid "Total taxes for year"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2309
#@ woocommerce
msgid "Total product taxes for year"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2320
#@ woocommerce
msgid "Total shipping tax for year"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2336
#@ woocommerce
msgid "Total Sales"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2336
#@ woocommerce
msgid "This is the sum of the 'Order Total' field within your orders."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2337
#@ woocommerce
msgid "Total Shipping"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2337
#@ woocommerce
msgid "This is the sum of the 'Shipping Total' field within your orders."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2338
#@ woocommerce
msgid "Total Product Taxes"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2338
#@ woocommerce
msgid "This is the sum of the 'Cart Tax' field within your orders."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2339
#@ woocommerce
msgid "Total Shipping Taxes"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2339
#@ woocommerce
msgid "This is the sum of the 'Shipping Tax' field within your orders."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2340
#@ woocommerce
msgid "Total Taxes"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2340
#@ woocommerce
msgid "This is the sum of the 'Cart Tax' and 'Shipping Tax' fields within your orders."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2341
#@ woocommerce
msgid "Net profit"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2341
#@ woocommerce
msgid "Total sales minus shipping and tax."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2386
#@ woocommerce
msgid "Toggle tax rows"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2529
#@ woocommerce
msgid "Category"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2632
#@ woocommerce
msgid "Top category"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2641
#@ woocommerce
msgid "Worst category"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2649
#@ woocommerce
msgid "Category sales average"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2660
#@ woocommerce
msgid "Category sales median"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2680
#@ woocommerce
msgid "Monthly sales by category"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:162
#@ woocommerce
msgid "Your settings have been saved."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:208
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "More functionality and gateway options available via <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WC official extensions</a>."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:226
#@ woocommerce
msgid "Tax Rates"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:253
#@ woocommerce
msgid "Email Options"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:427
#@ woocommerce
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:799
#@ woocommerce
msgid "Hard Crop"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:824
#@ woocommerce
msgid "Select a page&hellip;"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:847
#@ woocommerce
msgid "Choose a country&hellip;"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:867
#@ woocommerce
msgid "Choose countries&hellip;"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:27
#: admin/woocommerce-admin-status.php:622
#@ woocommerce
msgid "Tools"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:62
#@ woocommerce
msgid "Please include this information when requesting support:"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:63
#@ woocommerce
msgid "Download System Report File"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:71
#@ woocommerce
msgid "Environment"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:77
#@ woocommerce
msgid "Home URL"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:81
#@ woocommerce
msgid "Site URL"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:85
#@ woocommerce
msgid "WC Version"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:89
#@ woocommerce
msgid "WC Database Version"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:93
#@ woocommerce
msgid "WP Version"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:97
#@ woocommerce
msgid "Web Server Info"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:101
#@ woocommerce
msgid "PHP Version"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:105
#@ woocommerce
msgid "MySQL Version"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:109
#@ woocommerce
msgid "WP Memory Limit"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:114
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "%s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: <a href=\"%s\">Increasing memory allocated to PHP</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:121
#@ woocommerce
msgid "WP Debug Mode"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:125
#@ woocommerce
msgid "WP Max Upload Size"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:129
#@ woocommerce
msgid "PHP Post Max Size"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:133
#@ woocommerce
msgid "PHP Time Limit"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:137
#@ woocommerce
msgid "WC Logging"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:140
#@ woocommerce
msgid "Log directory is writable."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:142
#@ woocommerce
msgid "Log directory (<code>woocommerce/logs/</code>) is not writable. Logging will not be possible."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:149
#@ woocommerce
msgid "fsockopen/cURL"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:152
#@ woocommerce
msgid "Your server has fsockopen and cURL enabled."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:154
#@ woocommerce
msgid "Your server has fsockopen enabled, cURL is disabled."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:156
#@ woocommerce
msgid "Your server has cURL enabled, fsockopen is disabled."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:160
#@ woocommerce
msgid "Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:165
#@ woocommerce
msgid "SOAP Client"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:167
#@ woocommerce
msgid "Your server has the SOAP Client class enabled."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:170
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Your server does not have the <a href=\"%s\">SOAP Client</a> class enabled - some gateway plugins which use SOAP may not work as expected."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:175
#@ woocommerce
msgid "WP Remote Post"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:186
#@ woocommerce
msgid "wp_remote_post() was successful - PayPal IPN is working."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:189
#@ woocommerce
msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact your hosting provider. Error:"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:192
#@ woocommerce
msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:215
#@ woocommerce
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:221
#@ woocommerce
msgid "Installed Plugins"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:236
#@ woocommerce
msgid "by"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:236
#@ woocommerce
msgid "version"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:259
#@ woocommerce
msgid "Force SSL"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:266
#@ woocommerce
msgid "WC Pages"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:273
#@ woocommerce
msgid "Shop Base"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:289
#@ woocommerce
msgid "Thanks"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:329
#@ woocommerce
msgid "Page not set"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:339
#@ woocommerce
msgid "Page does not exist"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:344
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Page does not contain the shortcode: %s"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:363
#@ woocommerce
msgid "WC Taxonomies"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:369
#@ woocommerce
msgid "Order Statuses"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:379
#@ woocommerce
msgid "Product Types"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:392
#@ woocommerce
msgid "Templates"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:398
#@ woocommerce
msgid "Template Overrides"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:416
#@ woocommerce
msgid "No core overrides present in theme."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:510
#@ woocommerce
msgid "WC Transients"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:511
#@ woocommerce
msgid "Clear transients"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:512
#@ woocommerce
msgid "This tool will clear the product/shop transients cache."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:515
#@ woocommerce
msgid "Expired Transients"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:516
#@ woocommerce
msgid "Clear expired transients"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:517
#@ woocommerce
msgid "This tool will clear ALL expired transients from Wordpress."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:520
#@ woocommerce
msgid "Term counts"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:521
#@ woocommerce
msgid "Recount terms"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:522
#@ woocommerce
msgid "This tool will recount product terms - useful when changing your settings in a way which hides products from the catalog."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:525
#@ woocommerce
msgid "Capabilities"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:526
#@ woocommerce
msgid "Reset capabilities"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:527
#@ woocommerce
msgid "This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to default. Use this if your users cannot access all of the WooCommerce admin pages."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:537
#@ woocommerce
msgid "Product Transients Cleared"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:578
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "%d Transients Rows Cleared"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:586
#@ woocommerce
msgid "Roles successfully reset"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:598
#@ woocommerce
msgid "Terms successfully recounted"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:607
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "There was an error calling %s::%s"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-status.php:610
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "There was an error calling %s"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:25
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:118
#@ woocommerce
msgid "Display type"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:29
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:123
#@ woocommerce
msgid "Subcategories"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:30
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:124
#@ woocommerce
msgid "Both"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:34
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:129
#@ woocommerce
msgid "Thumbnail"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:38
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:134
#@ woocommerce
msgid "Upload/Add image"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:39
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:135
#@ woocommerce
msgid "Remove image"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:64
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:156
#@ woocommerce
msgid "Use image"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:222
#@ woocommerce
msgid "Product categories for your store can be managed here. To change the order of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the page."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:237
#@ woocommerce
msgid "Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups can then be used by certain shipping methods to provide different rates to different products."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:365
#@ woocommerce
msgid "Configure shipping class"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-users.php:28
#@ woocommerce
msgid "Paying Customer?"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-users.php:29
#@ woocommerce
msgid "Completed Orders"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-users.php:144
#@ woocommerce
msgid "Customer Billing Address"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-users.php:147
#: admin/woocommerce-admin-users.php:196
#@ woocommerce
msgid "First name"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-users.php:151
#: admin/woocommerce-admin-users.php:200
#@ woocommerce
msgid "Last name"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-users.php:176
#@ woocommerce
msgid "Country or state code"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-users.php:180
#: admin/woocommerce-admin-users.php:229
#@ woocommerce
msgid "2 letter Country code"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-users.php:183
#@ woocommerce
msgid "Telephone"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-users.php:193
#@ woocommerce
msgid "Customer Shipping Address"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-users.php:225
#@ woocommerce
msgid "State/County or state code"
msgstr ""
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:33
#@ woocommerce
msgid "The <code>WC_Product</code> class is now abstract. Use <code>get_product()</code> to instantiate an instance of a product instead of calling this class directly."
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:58
#@ woocommerce
msgid "Belau"
msgstr ""
#: classes/class-wc-coupon.php:420
#@ woocommerce
msgid "Coupon code applied successfully."
msgstr ""
#: classes/class-wc-coupon.php:441
#@ woocommerce
msgid "Coupon is not valid."
msgstr ""
#: classes/class-wc-coupon.php:453
#@ woocommerce
msgid "Coupon code already applied!"
msgstr ""
#: classes/class-wc-coupon.php:456
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Sorry, coupon \"%s\" has already been applied and cannot be used in conjunction with other coupons."
msgstr ""
#: classes/class-wc-coupon.php:471
#@ woocommerce
msgid "Sorry, this coupon is not valid for sale items."
msgstr ""
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:97
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:103
#@ woocommerce
msgid "Pay with cash upon delivery."
msgstr ""
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:148
#@ woocommerce
msgid "Please enter a prefix for your invoice numbers. If you use your PayPal account for multiple stores ensure this prefix is unique as PayPal will not allow orders with the same invoice number."
msgstr ""
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:165
#@ woocommerce
msgid "Optional"
msgstr ""
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:23
#@ woocommerce
msgid "Increase your social media exposure by 10 percent! ShareYourCart helps you get more customers by motivating satisfied customers to talk with their friends about your products. For help with ShareYourCart view the <a href=\"http://docs.woothemes.com/document/shareyourcart/\" target=\"__blank\">documentation</a>."
msgstr ""
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:176
#@ woocommerce
msgid "Option Name|Cost|Per-order (yes or no)"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:13
#@ woocommerce
msgid "Bács-Kiskun"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:14
#@ woocommerce
msgid "Békés"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:15
#@ woocommerce
msgid "Baranya"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:16
#@ woocommerce
msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:17
#@ woocommerce
msgid "Budapest"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:18
#@ woocommerce
msgid "Csongrád"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:19
#@ woocommerce
msgid "Fejér"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:20
#@ woocommerce
msgid "Győr-Moson-Sopron"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:21
#@ woocommerce
msgid "Hajdú-Bihar"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:22
#@ woocommerce
msgid "Heves"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:23
#@ woocommerce
msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:24
#@ woocommerce
msgid "Komárom-Esztergom"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:25
#@ woocommerce
msgid "Nógrád"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:26
#@ woocommerce
msgid "Pest"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:27
#@ woocommerce
msgid "Somogy"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:28
#@ woocommerce
msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:29
#@ woocommerce
msgid "Tolna"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:30
#@ woocommerce
msgid "Vas"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:31
#@ woocommerce
msgid "Veszprém"
msgstr ""
#: i18n/states/HU.php:32
#@ woocommerce
msgid "Zala"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:13
#@ woocommerce
msgid "Daerah Istimewa Aceh"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:14
#@ woocommerce
msgid "Sumatera Utara"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:15
#@ woocommerce
msgid "Sumatera Barat"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:16
#@ woocommerce
msgid "Riau"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:17
#@ woocommerce
msgid "Kepulauan Riau"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:18
#@ woocommerce
msgid "Jambi"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:19
#@ woocommerce
msgid "Sumatera Selatan"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:20
#@ woocommerce
msgid "Bangka Belitung"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:21
#@ woocommerce
msgid "Bengkulu"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:22
#@ woocommerce
msgid "Lampung"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:23
#@ woocommerce
msgid "DKI Jakarta"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:24
#@ woocommerce
msgid "Jawa Barat"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:25
#@ woocommerce
msgid "Banten"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:26
#@ woocommerce
msgid "Jawa Tengah"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:27
#@ woocommerce
msgid "Jawa Timur"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:28
#@ woocommerce
msgid "Daerah Istimewa Yogyakarta"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:29
#@ woocommerce
msgid "Bali"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:30
#@ woocommerce
msgid "Nusa Tenggara Barat"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:31
#@ woocommerce
msgid "Nusa Tenggara Timur"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:32
#@ woocommerce
msgid "Kalimantan Barat"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:33
#@ woocommerce
msgid "Kalimantan Tengah"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:34
#@ woocommerce
msgid "Kalimantan Timur"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:35
#@ woocommerce
msgid "Kalimantan Selatan"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:36
#@ woocommerce
msgid "Kalimantan Utara"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:37
#@ woocommerce
msgid "Sulawesi Utara"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:38
#@ woocommerce
msgid "Sulawesi Tengah"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:39
#@ woocommerce
msgid "Sulawesi Tenggara"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:40
#@ woocommerce
msgid "Sulawesi Barat"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:41
#@ woocommerce
msgid "Sulawesi Selatan"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:42
#@ woocommerce
msgid "Gorontalo"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:43
#@ woocommerce
msgid "Maluku"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:44
#@ woocommerce
msgid "Maluku Utara"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:45
#@ woocommerce
msgid "Papua"
msgstr ""
#: i18n/states/ID.php:46
#@ woocommerce
msgid "Papua Barat"
msgstr ""
#: i18n/states/US.php:72
#@ woocommerce
msgid "US Virgin Islands"
msgstr ""
#: templates/checkout/form-login.php:14
#@ woocommerce
msgid "Returning customer?"
msgstr ""
#: templates/loop/orderby.php:22
#@ woocommerce
msgid "Sort by popularity"
msgstr ""
#: templates/loop/orderby.php:23
#@ woocommerce
msgid "Sort by average rating"
msgstr ""
#: templates/loop/orderby.php:24
#@ woocommerce
msgid "Sort by newness"
msgstr ""
#: templates/loop/orderby.php:25
#@ woocommerce
msgid "Sort by price: low to high"
msgstr ""
#: templates/loop/orderby.php:26
#@ woocommerce
msgid "Sort by price: high to low"
msgstr ""
#: templates/myaccount/my-orders.php:62
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "%s for %s item"
msgid_plural "%s for %s items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templates/single-product-reviews.php:78
#@ woocommerce
msgid "Add Your Review"
msgstr ""
#: woocommerce-ajax.php:1172
#@ woocommerce
msgid "No products had their stock reduced - they may not have stock management enabled."
msgstr ""
#: woocommerce-ajax.php:1223
#@ woocommerce
msgid "No products had their stock increased - they may not have stock management enabled."
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:268
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "%s &ndash; %s%s"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:675
#@ woocommerce
msgid "Australian Dollars"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:676
#@ woocommerce
msgid "Brazilian Real"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:677
#@ woocommerce
msgid "Canadian Dollars"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:678
#@ woocommerce
msgid "Chinese Yuan"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:679
#@ woocommerce
msgid "Czech Koruna"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:680
#@ woocommerce
msgid "Danish Krone"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:681
#@ woocommerce
msgid "Euros"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:682
#@ woocommerce
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:683
#@ woocommerce
msgid "Hungarian Forint"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:684
#@ woocommerce
msgid "Indonesia Rupiah"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:685
#@ woocommerce
msgid "Israeli Shekel"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:686
#@ woocommerce
msgid "Japanese Yen"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:687
#@ woocommerce
msgid "Malaysian Ringgits"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:688
#@ woocommerce
msgid "Mexican Peso"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:689
#@ woocommerce
msgid "Norwegian Krone"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:690
#@ woocommerce
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:691
#@ woocommerce
msgid "Philippine Pesos"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:692
#@ woocommerce
msgid "Polish Zloty"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:693
#@ woocommerce
msgid "Pounds Sterling"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:694
#@ woocommerce
msgid "Romanian Leu"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:695
#@ woocommerce
msgid "Singapore Dollar"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:696
#@ woocommerce
msgid "South African rand"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:697
#@ woocommerce
msgid "Swedish Krona"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:698
#@ woocommerce
msgid "Swiss Franc"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:699
#@ woocommerce
msgid "Taiwan New Dollars"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:700
#@ woocommerce
msgid "Thai Baht"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:701
#@ woocommerce
msgid "Turkish Lira"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:702
#@ woocommerce
msgid "US Dollars"
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:996
#@ woocommerce
msgid "No file defined"
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:1575
#@ woocommerce
msgid "Password changed successfully."
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:1651
#@ woocommerce
msgid "Address changed successfully."
msgstr ""
#: woocommerce-template.php:764
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Reviews (%d)"
msgstr ""
#. translators: plugin header field 'PluginURI'
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
msgid "http://www.woothemes.com/woocommerce/"
msgstr ""
#. translators: plugin header field 'Description'
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
msgid "An e-commerce toolkit that helps you sell anything. Beautifully."
msgstr ""
#. translators: plugin header field 'Author'
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
msgid "WooThemes"
msgstr ""
#. translators: plugin header field 'AuthorURI'
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
msgid "http://woothemes.com"
msgstr ""
#. translators: plugin header field 'Version'
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
msgid "2.0.0"
msgstr ""