woocommerce/languages/woocommerce-pt_BR.po

9684 lines
249 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce v1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-16 17:58+0000\n"
"Last-Translator: John <john@midianegocios.com.br>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:37
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:156
#: admin/woocommerce-admin-init.php:27
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:111
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Edit Attribute"
msgstr "Editar atributo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:130
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:231
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:131
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:232
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Text"
msgstr "Texto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:67
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:279
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:355
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:117
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:164
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:217
#: admin/woocommerce-admin-init.php:220
#: templates/single-product-reviews.php:79
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:231
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Name"
msgstr "Nome"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:386
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:428
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:458
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:498
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:589
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:632
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:80
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:126
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:166
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:229
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:167
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Terms"
msgstr "Termos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:168
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:179
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:407
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:522
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:529
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:570
#: templates/myaccount/my-address.php:21
#: templates/myaccount/my-address.php:52
#: woocommerce.php:648
#: woocommerce.php:674
#: woocommerce.php:718
#: woocommerce.php:759
#: woocommerce.php:803
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:179
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:199
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Configure&nbsp;terms"
msgstr "Configurar termos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:203
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No attributes currently exist."
msgstr "Não existem atributos definidos."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:213
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add New Attribute"
msgstr "Adicionar Novo Atributo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:214
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on."
msgstr "Atributos permitem que você defina os dados extra do produto, como tamanho ou cor. Você pode usar estes atributos na barra lateral da loja usando o \"camadas de navegação\" widgets. Por favor note: não é possível renomear um atributo mais tarde."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:133
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:234
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Determines how you select attributes for products. <strong>Text</strong> allows manual entry via the product page, whereas <strong>select</strong> attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an attribute for variations use <strong>select</strong>."
msgstr "Determina como você seleciona atributos para os produtos. <strong>Texto</strong> permite fazer entrada manual através da página do produto, ao passo que termos <strong>Select</strong> pode ser definido a partir desta seção. Se você planeja usar um atributo para variações use <strong>select</strong>."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:237
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add Attribute"
msgstr "Adicionar atributo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:248
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Are you sure you want to delete this attribute?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir este atributo?"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:35
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shop Content"
msgstr "Conteúdo da loja"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:404
#: woocommerce.php:670
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Products"
msgstr "Produtos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:40
#: woocommerce.php:516
#: woocommerce.php:518
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product Categories"
msgstr "Categorias de produtos"
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:42
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:545
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product Tags"
msgstr "Tags do produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:46
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:99
#: admin/woocommerce-admin-users.php:21
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:755
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Orders"
msgstr "Pedidos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:105
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:119
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "On-Hold"
msgstr "Aguardando"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:140
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:133
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Processing"
msgstr "Processando"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:147
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Completed"
msgstr "Concluído"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:189
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Monthly Sales"
msgstr "Vendas mensais"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:219
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:307
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "item"
msgid_plural "items"
msgstr[0] "Item"
msgstr[1] "Itens"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:255
#: classes/class-wc-product.php:688
#: templates/single-product/review.php:18
#: templates/single-product-reviews.php:29
#: widgets/widget-recent_reviews.php:74
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "out of 5"
msgstr "de 5"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:263
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "There are no product reviews yet."
msgstr "Este produto ainda não recebeu opiniões."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#. translators: plugin header field 'Name'
#: admin/woocommerce-admin-init.php:24
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:0
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:20
#: admin/woocommerce-admin-init.php:25
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:58
#: classes/class-wc-settings-api.php:27
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:36
#: admin/woocommerce-admin-init.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Reports"
msgstr "Relatórios"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:218
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Remove this item? If you have previously reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, will need to manually restore the item's stock."
msgstr "Remover este item? Se já foi dada baixa no estoque deste item, será necessário restaurar manualmente estoque do item."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:229
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Copy billing information to shipping information? This will remove any currently entered shipping information."
msgstr "Copiar Informações de faturamento para o endereço de entrega? Isto irá remover todas as informações de endereço de entrega existentes atualmente."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:263
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "ID"
msgstr "ID"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:235
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Meta Name"
msgstr "Nome de meta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:236
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Meta Value"
msgstr "Valor da meta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:289
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Select terms"
msgstr "Selecione itens"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:428
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "[%s with SKU of %s]"
msgstr "[%s com o código do produto %s]"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:434
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "[%s with ID of %d]"
msgstr "[%s com ID do %d]"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/includes/duplicate_product.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No product to duplicate has been supplied!"
msgstr "Não foi informado um produto para ser duplicado!"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/includes/duplicate_product.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product creation failed, could not find original product:"
msgstr "Falha ao tentar criar o produto, não foi possível encontrar o produto original:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Make a duplicate from this product"
msgstr "Duplicar este produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicado"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Copy to a new draft"
msgstr "Copiar para rascunho"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/includes/duplicate_product.php:68
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid " (Copy)"
msgstr "(Cópia)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:155
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "shop"
msgstr "loja"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:155
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shop"
msgstr "Loja"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "cart"
msgstr "carrinho"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:158
#: widgets/widget-cart.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cart"
msgstr "Carrinho"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:161
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "checkout"
msgstr "finalizar-compra"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:161
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:128
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Checkout"
msgstr "Finalizar compras"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:164
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "order-tracking"
msgstr "rastrear-pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:164
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Track your order"
msgstr "Rastrear seu pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:167
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "my-account"
msgstr "minha-conta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:167
#: templates/checkout/thankyou.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "My Account"
msgstr "Minha conta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:170
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "edit-address"
msgstr "editar-endereco"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:170
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Edit My Address"
msgstr "Alterar meu endereço"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:173
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "view-order"
msgstr "visualizar-pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:173
#: woocommerce.php:762
#: woocommerce.php:763
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "View Order"
msgstr "Visualizar pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:176
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "change-password"
msgstr "alterar-senha"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:176
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Change Password"
msgstr "Alterar senha"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:179
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "pay"
msgstr "pagar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:179
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Checkout &rarr; Pay"
msgstr "Finalizar compra → Pagar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:182
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgctxt "page_slug"
msgid "order-received"
msgstr "pedido-recebido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:182
#: classes/class-wc-email.php:149
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order Received"
msgstr "Pedido recebido"
#: admin/post-types/shop_coupon.php:20
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Code"
msgstr "Código"
#: admin/post-types/shop_coupon.php:21
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Coupon type"
msgstr "Tipo de cupom"
#: admin/post-types/shop_coupon.php:22
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Coupon amount"
msgstr "Quantidade de cupom"
#: admin/post-types/shop_coupon.php:23
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product IDs"
msgstr "ID do Produto"
#: admin/post-types/shop_coupon.php:24
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Usage limit"
msgstr "Limite de uso"
#: admin/post-types/shop_coupon.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Usage count"
msgstr "Contagem de uso"
#: admin/post-types/shop_coupon.php:26
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Expiry date"
msgstr "Data de validade"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:682
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Parent Product"
msgstr "Produto principal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:65
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:204
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:77
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:78
#: woocommerce.php:547
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:79
#: admin/post-types/product.php:524
#: admin/post-types/product.php:757
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:136
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Featured"
msgstr "Destaque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:75
#: admin/post-types/product.php:469
#: admin/post-types/product.php:652
#: templates/cart/cart.php:20
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:16
#: templates/emails/customer-completed-order.php:16
#: templates/emails/customer-invoice.php:20
#: templates/emails/customer-note.php:20
#: templates/emails/customer-processing-order.php:16
#: templates/loop/sorting.php:12
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Price"
msgstr "Preço"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:81
#: admin/post-types/shop_order.php:41
#: templates/myaccount/my-account.php:43
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Date"
msgstr "Data"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:215
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Change"
msgstr "Mudar"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1491
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1513
#@ woocommerce
msgid " in stock"
msgstr "no estoque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:121
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Unpublished"
msgstr "Não publicado"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:123
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "Y/m/d g:i:s A"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:129
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "%s ago"
msgstr "%s atras"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:131
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Y/m/d"
msgstr "Y/m/d"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:385
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Exclude image"
msgstr "Excluir imagem"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:394
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enabling this option will hide it from the product page image gallery."
msgstr "Ativando esta opção irá escondê-lo na galeria de imagem do produto página."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:34
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1209
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1276
#: templates/myaccount/my-account.php:46
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Status"
msgstr "Status"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:35
#: woocommerce.php:756
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order"
msgstr "Pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Billing"
msgstr "Faturamento"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:37
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:509
#: admin/woocommerce-admin-content.php:28
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:389
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:461
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1151
#: templates/cart/totals.php:37
#: templates/checkout/review-order.php:39
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping"
msgstr "Entrega"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:38
#: templates/cart/totals.php:165
#: templates/checkout/review-order.php:167
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order Total"
msgstr "Total de pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:80
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:239
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order #%s"
msgstr "Pedido #%s"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:77
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:71
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:301
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1000
#: woocommerce-functions.php:1050
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Guest"
msgstr "Visitante"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:220
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Show all statuses"
msgstr "Mostrar todos os status"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:249
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Show all customers"
msgstr "Mostrar todos os clientes"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:190
#: woocommerce-ajax.php:220
#: woocommerce-ajax.php:239
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Você não tem permissão suficiente para acessar esta página."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:192
#: woocommerce-ajax.php:221
#: woocommerce-ajax.php:240
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "You have taken too long. Please go back and retry."
msgstr "Você ficou muito tempo sem atividade, por segurança sua sessão foi encerrada. Por favor, tente novamente."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:12
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "sales"
msgstr "vendas"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:18
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:51
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Overview"
msgstr "Visão geral"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product Sales"
msgstr "Venda de produtos"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:39
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Top sellers"
msgstr "Mais vendidos"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:44
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Top earners"
msgstr "Top earners"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "customers"
msgstr "clientes"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "stock"
msgstr "estoque"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:263
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Total sales"
msgstr "Total de vendas"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:265
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:271
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:277
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:283
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:551
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:557
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:563
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:569
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:751
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:757
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:763
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:769
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1211
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1217
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1223
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1229
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1235
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1241
#@ woocommerce
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:269
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Total orders"
msgstr "Total de pedidos"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:271
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:557
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:757
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid " items"
msgstr "itens"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:275
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Average order total"
msgstr "Média total de vendas"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:281
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Average order items"
msgstr "Média de itens por pedido"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:287
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Last 5 orders"
msgstr "Últimos 5 pedidos"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:321
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This months sales"
msgstr "Vendas deste mês"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:543
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:897
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:994
#@ woocommerce
msgid "From:"
msgstr "De:"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:543
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:897
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:994
#@ woocommerce
msgid "To:"
msgstr "Para:"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:543
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:744
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:897
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:994
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1126
#@ woocommerce
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:549
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Total sales in range"
msgstr "Média total de vendas"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:555
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Total orders in range"
msgstr "Total médio de pedidos"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:561
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Average order total in range"
msgstr "Total médio de pedidos na faixa"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:567
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Average order items in range"
msgstr "Média de itens do pedido na faixa"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:575
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sales in range"
msgstr "Faixa de pedidos"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:739
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Year:"
msgstr "Ano:"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:749
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Total sales for year"
msgstr "Total de vendas do ano"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:755
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Total orders for year"
msgstr "Total de pedidos do ano"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:761
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Average order total for year"
msgstr "Média total de pedidos do ano"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:767
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Average order items for year"
msgstr "Média de itens por pedido do ano"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:775
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Monthly sales for year"
msgstr "Vendas mensais do ano"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:39
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:903
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1000
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1133
#@ woocommerce
msgid "Sales"
msgstr "Vendas"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:916
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product does not exist"
msgstr "Este produto não existe"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1101
#@ woocommerce
msgid "Product:"
msgstr "Produto"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1104
#@ woocommerce
msgid "Choose an product&hellip;"
msgstr "Selecione um produto"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1132
#@ woocommerce
msgid "Month"
msgstr "Mês"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1150
#@ woocommerce
msgid "No sales :("
msgstr "Nenhuma venda :("
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1209
#@ woocommerce
msgid "Total customers"
msgstr "Total de clientes"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1215
#@ woocommerce
msgid "Total customer sales"
msgstr "Total de vendas clientes"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1221
#@ woocommerce
msgid "Total guest sales"
msgstr "Total de vendas para desconhecidos"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1227
#@ woocommerce
msgid "Total customer orders"
msgstr "Total de pedidos para clientes"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1233
#@ woocommerce
msgid "Total guest orders"
msgstr "Total pedidos de desconhecidos"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1239
#@ woocommerce
msgid "Average orders per customer"
msgstr "Média de pedidos por cliente"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1247
#@ woocommerce
msgid "Signups per day"
msgstr "Cadastros por dia"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1481
#@ woocommerce
msgid "Low stock"
msgstr "Estoque baixo"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1495
#@ woocommerce
msgid "No products are low in stock."
msgstr "Nenhum produto abaixo do estoque."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:225
#: admin/post-types/product.php:534
#: admin/post-types/product.php:782
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:202
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1503
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-product.php:399
#: classes/class-wc-product.php:421
#: classes/class-wc-product.php:430
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Out of stock"
msgstr "Sem estoque"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1517
#@ woocommerce
msgid "No products are out in stock."
msgstr "Nenhum produto fora do estoque."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:497
#: admin/post-types/product.php:733
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:235
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Width"
msgstr "Largura"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:498
#: admin/post-types/product.php:734
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:113
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:237
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Height"
msgstr "Altura"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:239
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Hard Crop"
msgstr "Forçar corte"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:417
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:487
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:580
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:623
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Standard Rate"
msgstr "Taxa padrão"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:387
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:431
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:459
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:501
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:592
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:635
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Rate"
msgstr "Taxa"
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:20
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "General Options"
msgstr "Opções Gerais"
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Base Country/Region"
msgstr "País base/Região"
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This is the base country for your business. Tax rates will be based on this country."
msgstr "Este é o país base para o seu negócio. Taxas de imposto serão baseadas neste país."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:73
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Allowed Countries"
msgstr "Países permitidos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:74
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "These are countries that you are willing to ship to."
msgstr "Estes são os países para os quais você pode enviar produtos."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:82
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "All Countries"
msgstr "Todos os países"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:83
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:88
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:81
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:85
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:78
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:82
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:92
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:96
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:69
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:73
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Specific Countries"
msgstr "Países específicos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:199
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable the \"Demo Store\" notice on your site"
msgstr "Habilitar notificação da \"Loja de demonstração\" no site"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:997
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "ShareThis Publisher ID"
msgstr "ID do editor ShareThis"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1022
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Google Analytics ID"
msgstr "ID do Google Analytics"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1023
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Log into your google analytics account to find your ID. e.g. <code>UA-XXXXX-X</code>"
msgstr "Entre na sua conta do Google Analytics para encontrar o seu ID. por exemplo <code>UA-XXXXX-X</code>"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:307
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Page Setup"
msgstr "Configurar Página"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:310
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shop Base Page"
msgstr "Página principal da loja"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:321
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Base Page Title"
msgstr "Título da página principal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:331
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Terms page ID"
msgstr "ID Termos página"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:332
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept them when checking out."
msgstr "Se você definir uma página de \"Termos de uso\" o cliente será perguntado se ele aceita os termos antes de finalizar a compra."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:179
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:412
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:575
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:110
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:83
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:352
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Permalinks"
msgstr "Links permanentes"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:355
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Taxonomy base page"
msgstr "Taxonomia base"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:356
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Prepend shop categories/tags with shop base page (<code>%s</code>)"
msgstr "Adicionar no inicio das categorias/tags ( <code>%s</code> )"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:383
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product base page"
msgstr "Página base de produtos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:384
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Prepend product permalinks with shop base page (<code>%s</code>)"
msgstr "Permalinks produto precedido de página de loja ( <code>%s</code> )"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:392
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product base category"
msgstr "Categoria base do produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:393
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Prepend product permalinks with product category"
msgstr "Permalinks produto precedido de categoria de produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:402
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shop Pages"
msgstr "Páginas da loja"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:405
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cart Page"
msgstr "Página carrinho"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:406
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Page contents: [woocommerce_cart]"
msgstr "Conteúdo da página: [woocommerce_cart]"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:416
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Checkout Page"
msgstr "Página 'finalizar compra'"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:417
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]"
msgstr "Conteúdo da página: [woocommerce_checkout]"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:427
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Pay Page"
msgstr "Página de pagamento"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:428
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
msgstr "Conteúdo da página: [woocommerce_pay] Pai: \"finalizar compra\""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:438
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Thanks Page"
msgstr "Página de confirmação da compra"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:439
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
msgstr "Conteúdo da página: [woocommerce_thankyou] Pai: \"Finalizar compra\""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:449
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "My Account Page"
msgstr "Página Minha conta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:450
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]"
msgstr "Conteúdo da página: [woocommerce_my_account]"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:460
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Edit Address Page"
msgstr "Página Editar endereço"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:461
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\""
msgstr "Conteúdo da página: [woocommerce_edit_address] pai: \"Minha Conta\""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:471
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "View Order Page"
msgstr "Ver página de pedidos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:472
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\""
msgstr "Conteúdo da página: [woocommerce_view_order] pai: \"Minha Conta\""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:482
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Change Password Page"
msgstr "Página Alterar Senha"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:483
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\""
msgstr "Conteúdo da página: [woocommerce_change_password] pai: \"Minha Conta\""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:499
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Catalog Options"
msgstr "Opções de catálogo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:527
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product fields"
msgstr "Campos de produtos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:528
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable the SKU field for products"
msgstr "Habilitar o campo REF para produtos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:536
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable the weight field for products"
msgstr "Habilitar o campo peso de produtos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:544
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable the dimension fields for products"
msgstr "Habilitar os campos dimensão para produtos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:560
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Weight Unit"
msgstr "Unidade de peso"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:561
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This controls what unit you will define weights in."
msgstr "Isto controla qual unidade de peso será utilizado"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:567
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "kg"
msgstr "kg"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:569
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "lbs"
msgstr "lbs"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:574
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Dimensions Unit"
msgstr "Unidades de medida"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:575
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
msgstr "Isto controla qual unidade de tamanho será utilizada"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:582
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "cm"
msgstr "cm"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:584
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "in"
msgstr "in"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:590
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Redirect to cart after adding a product to the cart (on single product pages)"
msgstr "Redirecionar ao carrinho depois de adicionar um produto ao carrinho de compras (na página do produto)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:607
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Pricing Options"
msgstr "Opções de preços"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Currency"
msgstr "Moeda"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:43
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "US Dollars (&#36;)"
msgstr "Dólar EUA ($)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:44
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Euros (&euro;)"
msgstr "Euros (€)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:45
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Pounds Sterling (&pound;)"
msgstr "Libras esterlinas (&pound;)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:46
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Australian Dollars (&#36;)"
msgstr "Dólar Australiano (&#36;)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Brazilian Real (&#36;)"
msgstr "Real do Brasil (R$)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Canadian Dollars (&#36;)"
msgstr "Dólar Canadense (&#36;)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:50
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Danish Krone"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:51
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Hong Kong Dollar (&#36;)"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Hungarian Forint"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:53
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Israeli Shekel"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Japanese Yen (&yen;)"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:55
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Malaysian Ringgits"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:56
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Mexican Peso (&#36;)"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New Zealand Dollar (&#36;)"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:58
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Norwegian Krone"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Philippine Pesos"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:60
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Polish Zloty"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:61
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Singapore Dollar (&#36;)"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:62
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Swedish Krona"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:63
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Swiss Franc"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:64
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Taiwan New Dollars"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:65
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Thai Baht"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:66
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Turkish Lira (TL)"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:610
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Currency Position"
msgstr "Posição da moeda"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:611
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This controls the position of the currency symbol."
msgstr "Isto controla a posição do simbolo monetário."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:618
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:619
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Right"
msgstr "Direita"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:620
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Left (with space)"
msgstr "Esquerda (com espaço)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:621
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Right (with space)"
msgstr "Direita (com espaço)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:626
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Thousand separator"
msgstr "Separador de milhar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:627
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This sets the thousand separator of displayed prices."
msgstr "Isto define o simbolo que separa a casa das milhares nos preços."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:636
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Decimal separator"
msgstr "Separador decimal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:637
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This sets the decimal separator of displayed prices."
msgstr "Isto define o simbolo exibido na casa decimal nos preços."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:646
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Number of decimals"
msgstr "Numero de casas decimais"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:647
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices."
msgstr "Isso define o número de casas decimais mostrado nos preços apresentados."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:665
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Image Options"
msgstr "Opções de imagem"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:668
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Catalog Images"
msgstr "Catálogo de imagens"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:669
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This size is usually used in product listings"
msgstr "O tamanho é usualmente usado na lista de produtos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:677
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Single Product Image"
msgstr "Imagem do produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:678
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This is the size used by the main image on the product page."
msgstr "Isto é o tamanho usado pela imagem padrão na página do produto."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:686
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product Thumbnails"
msgstr "Imagem miniatura do produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:687
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This size is usually used for the gallery of images on the product page."
msgstr "Isto é utilizado no tamanho das imagens exibidas na galeria de imagens da página do produto."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:701
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Inventory Options"
msgstr "Opções de inventário"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:704
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Manage stock"
msgstr "Gerenciar estoque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:705
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable stock management"
msgstr "Permitir a gestão de ações"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:712
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:713
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable low stock notifications"
msgstr "Habilitar notificações de baixo estoque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:721
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable out of stock notifications"
msgstr "Habilitar notificações de estoque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:729
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Low stock threshold"
msgstr "Limite de baixo estoque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:739
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Out of stock threshold"
msgstr "Limite mínimo de estoque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:749
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Out of stock visibility"
msgstr "Visibilidade de produto fora do estoque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:750
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Hide out of stock items from the catalog"
msgstr "Ocultar itens fora de estoque no catálogo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:763
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1187
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:126
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping Options"
msgstr "Opções de entrega"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:776
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable the shipping calculator on the cart page"
msgstr "Permitir a calculadora de frete na página de carrinho"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:785
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Only ship to the users billing address"
msgstr "Enviar somente para o endereço de cobrança do cliente"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:807
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tax Options"
msgstr "Opções de impostos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:811
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable taxes and tax calculations"
msgstr "Habilitar cálculo de taxas e impostos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:863
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Additional Tax classes"
msgstr "Regras de Impostos adicionais"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:864
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "List 1 per line. This is in addition to the default <em>Standard Rate</em>."
msgstr "Listando 1 por linha; Este é uma adição ao <em>imposto padrão</em>"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:865
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "List product and shipping tax classes here, e.g. Zero Tax, Reduced Rate."
msgstr "Lista de produtos e classes fiscais de transporte. Por exemplo: Imposto Zero, taxa reduzida."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:873
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tax rates"
msgstr "Taxas de imposto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:874
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "All fields are required."
msgstr "Todos os campos são obrigatórios."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:875
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "To avoid rounding errors, insert tax rates with 4 decimal places."
msgstr "Para evitar erros de arredondamento, insira as taxas de imposto, com 4 casas decimais."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1063
#: woocommerce.php:1211
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr "Falha. Por favor, atualize a página e tente novamente."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1093
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Suas configurações foram salvas."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:29
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:23
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1146
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "General"
msgstr "Geral"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:24
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1147
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:511
#: admin/post-types/product.php:745
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:130
#: admin/woocommerce-admin-content.php:25
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1148
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Catalog"
msgstr "Catálogo"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:33
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:26
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1149
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Inventory"
msgstr "Inventário"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:373
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:379
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:31
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:27
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1150
#: classes/class-wc-countries.php:472
#: templates/cart/totals.php:146
#: templates/checkout/review-order.php:146
#: woocommerce-ajax.php:695
#: woocommerce-ajax.php:701
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tax"
msgstr "Imposto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1202
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping Methods"
msgstr "Métodos de entrega"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1152
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1256
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1269
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Payment Gateways"
msgstr "Portais de pagamento"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1328
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Save changes"
msgstr "Salve as alterações"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1383
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "As alterações feitas serão perdidas se você sair desta página."
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:22
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:26
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:86
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Upload/Add image"
msgstr "Upload/Adicionar imagem"
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:27
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:87
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Remove image"
msgstr "Remover imagem"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:30
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Discount type"
msgstr "Tipo de desconto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:488
#: admin/post-types/product.php:711
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:371
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:373
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:377
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:379
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:375
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:376
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:407
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:408
#: woocommerce-ajax.php:693
#: woocommerce-ajax.php:695
#: woocommerce-ajax.php:699
#: woocommerce-ajax.php:701
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "0.00"
msgstr "0.00"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Individual use"
msgstr "Uso individual"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other coupons"
msgstr "Marque esta caixa se o cupom não pode ser utilizado em conjunto com outros cupons"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48
#: admin/woocommerce-admin-users.php:61
#: admin/woocommerce-admin-users.php:80
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/order-details.php:94
#: templates/order/order-details.php:107
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Unlimited usage"
msgstr "Uso ilimitado"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "(optional) How many times this coupon can be used before it is void"
msgstr "(Opcional) Quantas vezes este cupom pode ser utilizado antes de ser anulado"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Never expire"
msgstr "Nunca expira"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "(optional) The date this coupon will expire, <code>YYYY-MM-DD</code>"
msgstr "(opicional) A data de expiração deste cupom, <code>YYYY-MM-DD</code>"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:58
#: templates/checkout/form-coupon.php:15
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Coupon code"
msgstr "Código do cupom"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:102
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Customer Billing Address"
msgstr "Endereço de cobrança do cliente"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:151
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Customer Shipping Address"
msgstr "Endereço para envio ao cliente"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order status:"
msgstr "Status do pedido:"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:69
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Customer:"
msgstr "Cliente:"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Customer Note:"
msgstr "Nota do cliente:"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:82
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Customer's notes about the order"
msgstr "Nota do cliente sobre o pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:91
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:172
#: classes/class-wc-countries.php:849
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "First Name"
msgstr "Primeiro nome"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:95
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:176
#: classes/class-wc-countries.php:855
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Last Name"
msgstr "Sobre nome"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:99
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:180
#: admin/woocommerce-admin-users.php:113
#: admin/woocommerce-admin-users.php:162
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:103
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:184
#: admin/woocommerce-admin-users.php:117
#: admin/woocommerce-admin-users.php:166
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Address 1"
msgstr "Endereço (linha 1)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:107
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:188
#: admin/woocommerce-admin-users.php:121
#: admin/woocommerce-admin-users.php:170
#: classes/class-wc-countries.php:873
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Address 2"
msgstr "Endereço (linha 2)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:111
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:192
#: admin/woocommerce-admin-users.php:125
#: admin/woocommerce-admin-users.php:174
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "City"
msgstr "Cidade"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:115
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:196
#: admin/woocommerce-admin-users.php:129
#: admin/woocommerce-admin-users.php:178
#: classes/class-wc-countries.php:814
#: templates/cart/shipping-calculator.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Postcode"
msgstr "CEP"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:119
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:200
#: admin/woocommerce-admin-users.php:137
#: admin/woocommerce-admin-users.php:186
#: classes/class-wc-countries.php:894
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Country"
msgstr "País"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:125
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:206
#: admin/woocommerce-admin-users.php:133
#: admin/woocommerce-admin-users.php:182
#: classes/class-wc-countries.php:833
#: classes/class-wc-countries.php:901
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "State/County"
msgstr "Estado"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:931
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Email Address"
msgstr "Endereço de email"
#: templates/cart/cart.php:19
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:15
#: templates/emails/customer-completed-order.php:15
#: templates/emails/customer-invoice.php:19
#: templates/emails/customer-note.php:19
#: templates/emails/customer-processing-order.php:15
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Quantity"
msgstr "Quantidade"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:371
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:377
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:346
#: woocommerce-ajax.php:693
#: woocommerce-ajax.php:699
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cost"
msgstr "Custo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:85
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:263
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:271
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:347
#: admin/woocommerce-admin-init.php:221
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:299
#: woocommerce-ajax.php:642
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product ID:"
msgstr "ID do produto:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:300
#: woocommerce-ajax.php:643
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Variation ID:"
msgstr "ID de variação:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:301
#: woocommerce-ajax.php:644
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product SKU:"
msgstr "Produto REF:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:324
#: woocommerce-ajax.php:665
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add&nbsp;meta"
msgstr "Adicionar meta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:389
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Choose an item&hellip;"
msgstr "Escolha um item..."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:433
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add item"
msgstr "Adicionar item"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:452
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Save Order"
msgstr "Salvar pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:454
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Reduce stock"
msgstr "Reduzir estoque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:456
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Restore stock"
msgstr "Restaurar estoque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:458
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Email invoice"
msgstr "Enviar fatura por email"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:132
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:466
#@ default
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Excluir permanentemente"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:468
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Move to Trash"
msgstr "Mover para lixeira"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:492
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Subtotal:"
msgstr "Subtotal:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:514
#: classes/class-wc-countries.php:484
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "(ex. tax)"
msgstr "(ex. imposto)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:522
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping method..."
msgstr "Método de entrega..."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:219
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:307
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:81
#: templates/checkout/thankyou.php:44
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Total:"
msgstr "Total:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:602
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Payment method..."
msgstr "Método de pagamento..."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:770
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Manually reducing stock."
msgstr "Reduzir estoque manualmente."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:784
#: classes/class-wc-order.php:797
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Item #%s stock reduced from %s to %s."
msgstr "Item #%s estoque reduzido de %s para %s."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:801
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:831
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Item %s %s not found, skipping."
msgstr "Item %s %s não encontrado, ignorando."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:807
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Manual stock reduction complete."
msgstr "Redução manual do estoque realizada."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:811
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Manually restoring stock."
msgstr "Restaurar estoque manualmente."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:825
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Item #%s stock increased from %s to %s."
msgstr "Item #%s estoque aumentado de %s para %s."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:837
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Manual stock restore complete."
msgstr "Restauração manual do estoque realizado."
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:37
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "added %s ago"
msgstr "adicionado %s atrás"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:37
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:786
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Delete note"
msgstr "Remover nota"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:41
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "There are no notes for this order yet."
msgstr "Não existem notas para este pedido."
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add note"
msgstr "Adicionar nota"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:51
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Customer note"
msgstr "Notas do cliente"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Private note"
msgstr "Nota privada"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:54
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:386
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:151
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "File path"
msgstr "Caminho do arquivo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:164
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:331
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:153
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "File path/URL"
msgstr "Caminho do arquivo / URL"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:154
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Upload a file"
msgstr "Upload/Enviar arquivo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Download Limit"
msgstr "Limite de download"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:170
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:335
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Leave blank for unlimited re-downloads."
msgstr "Deixe em branco para permitir ilimitados downloads."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:192
#: admin/post-types/product.php:347
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:156
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:324
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:844
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Downloadable"
msgstr "Baixavel/Download"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Bulk edit:"
msgstr "Edição em massa:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:124
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:295
#: templates/single-product/meta.php:11
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-template.php:340
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "SKU:"
msgstr "REF:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:486
#: admin/post-types/product.php:695
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:128
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:299
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:102
#: classes/class-wc-product.php:896
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:126
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:297
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Stock Qty:"
msgstr "Quantidade em estoque:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:137
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:308
#: widgets/widget-price_filter.php:173
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Price:"
msgstr "Preço:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:139
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:310
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sale Price:"
msgstr "Preço de venda:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:160
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:328
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:183
#: woocommerce.php:716
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add Variation"
msgstr "Adicionar variação"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:185
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Link all variations"
msgstr "Linkar todas as variações"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:236
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "You must add some attributes via the \"Product Data\" panel and save before adding a new variation."
msgstr "Você deve adicionar alguns atributos através do painel \"Dados do produto\" e salvar antes de adicionar uma nova variação."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:394
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Are you sure you want to remove this variation?"
msgstr "Tem certeza de que deseja remover essa variação?"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:467
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:473
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enter a price"
msgstr "Digite um preço"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:479
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enter stock quantity"
msgstr "Digite a quantidade em estoque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:190
#: admin/post-types/product.php:351
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:158
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:326
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:842
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Virtual"
msgstr "Virtual"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:412
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed product, for example, products that are more profitable or better quality or more expensive."
msgstr "Aumenta vendas, são produtos que você deseja recomendar durante a visualização de um produto. Por exemplo: Produtos mais rentáveis, com maior qualidade ou mais recomendados."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:422
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current product."
msgstr "Venda cruzada, são produtos que você promove no carrinho, com base nos produtos atuais."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:441
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Choose a grouped product&hellip;"
msgstr "Escolha o produto agrupado"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:39
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:465
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Grouping"
msgstr "Agrupando"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:468
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgctxt "ordering"
msgid "Sort Order"
msgstr "Ordenar pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:70
#: admin/post-types/product.php:458
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:264
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:50
#@ woocommerce
msgid "SKU"
msgstr "REF"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:72
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Regular Price"
msgstr "Preço normal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:75
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sale Price"
msgstr "Preço de oferta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:78
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sale Price Dates"
msgstr "Datas da oferta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:110
#: classes/class-wc-product.php:905
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensões"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:496
#: admin/post-types/product.php:732
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:111
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Length"
msgstr "Comprimento"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:176
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:104
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:77
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tax Status"
msgstr "Situação Fiscal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:177
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:109
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:82
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Taxable"
msgstr "Tributável"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:178
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping only"
msgstr "Somente transporte"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:357
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:184
#: woocommerce-ajax.php:679
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Standard"
msgstr "Padrão"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:268
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:189
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:385
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:457
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tax Class"
msgstr "Classe de impostos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:549
#: admin/post-types/product.php:793
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:208
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Manage stock?"
msgstr "Gerenciar estoque?"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:200
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Stock status"
msgstr "Status do estoque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:223
#: admin/post-types/product.php:533
#: admin/post-types/product.php:781
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:201
#: classes/class-wc-product.php:418
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "In stock"
msgstr "No estoque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:553
#: admin/post-types/product.php:812
#: admin/post-types/product.php:828
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:215
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Stock Qty"
msgstr "Quantidade estoque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:218
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Allow Backorders?"
msgstr "Permitir pedidos não atendidos?"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:219
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Do not allow"
msgstr "Não permitir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:220
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Allow, but notify customer"
msgstr "Permitir, mas informar o cliente"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:221
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Allow"
msgstr "Permitir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:287
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:361
#: admin/woocommerce-admin-init.php:223
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Value(s)"
msgstr "Valor(s)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:313
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Pipe separate terms"
msgstr "Separe termos usando pipe"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:388
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Custom product attribute"
msgstr "Atributos personalizados do produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:406
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Search for product"
msgstr "Procurar produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:411
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Up-Sells"
msgstr "Aumenta vendas"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:421
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cross-Sells"
msgstr "Venda cruzada"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:542
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product SKU must be unique."
msgstr "REF do produto precisa ser único."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:836
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:28
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product Type"
msgstr "Tipo de produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:512
#: admin/post-types/product.php:746
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:131
#: widgets/widget-product_search.php:50
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:644
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Search"
msgstr "Pesquisa"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:513
#: admin/post-types/product.php:747
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:132
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Hidden"
msgstr "Escondido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:453
#: admin/post-types/product.php:648
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:29
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product Data"
msgstr "Dados do produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:32
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order Data"
msgstr "Dados do pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order Items <small>&ndash; Note: if you edit quantities or remove items from the order you will need to manually change the item's stock levels.</small>"
msgstr "Itens do pedido <small>Note: Se você editar a quantidade ou remover itens do pedido você precisará alterar manualmente o nível de estoque.</small>"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order Totals"
msgstr "Total do pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:39
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:35
#: classes/class-wc-checkout.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order Notes"
msgstr "Notas do pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:37
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order Actions"
msgstr "Ações do pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:45
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Coupon Data"
msgstr "Dados do cupom"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:437
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "You cannot add that amount to the cart since there is not enough stock. We have %s in stock."
msgstr "Você não pode adicionar essa quantidade para o carrinho já que não há estoque suficiente. Nós temos %s em estoque."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:440
#: classes/class-wc-cart.php:462
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "You cannot add that product to the cart since the product is out of stock."
msgstr "Você não pode adicionar este produto no carrinho porque o estoque deste produto acabou."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:459
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "You cannot add that amount to the cart since there is not enough stock. We have %s in stock and you already have %s in your cart."
msgstr "Você não pode adicionar esta quantidade no carrinho porque ele não existe no estoque. Nós temos %s no estoque e você já tem %s no seu carrinho."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:199
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order (%s in stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused."
msgstr "Desculpe, não temos o suficiente estoque suficiente para atender seu pedido \"%s\" (existe %s em estoque). Por favor edite seu carrinho e tente novamente. Pedimos desculpas por qualquer inconveniente causado."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:204
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order. Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused."
msgstr "Desculpe, não temos estoque suficiente para atender seu pedido de \"%s\" unidades. Por favor edite seu carrinho e tente novamente. Pedimos desculpas por qualquer inconveniente causado."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1128
#: classes/class-wc-order.php:444
#: classes/class-wc-product.php:584
#: classes/class-wc-product.php:593
#: classes/class-wc-product.php:624
#: classes/class-wc-product.php:630
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Free!"
msgstr "grátis"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1170
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Discount code already applied!"
msgstr "O código de desconto já foi aplicado!"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1176
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Invalid coupon."
msgstr "Cupom inválido."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1194
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Discount code applied successfully."
msgstr "Código de desconto aplicada com êxito."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1198
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Coupon does not exist!"
msgstr "Código de desconto informado não existe!"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:139
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:214
#: classes/class-wc-countries.php:867
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:132
#: classes/class-wc-countries.php:937
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Phone"
msgstr "Telefone"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:10
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Billing &amp Shipping"
msgstr "Cobrança e Entrega"
#: admin/woocommerce-admin-users.php:18
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:14
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:21
#: templates/myaccount/my-address.php:20
#: templates/order/order-details.php:90
#: templates/order/tracking.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Billing Address"
msgstr "Endereço de cobrança"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Create an account?"
msgstr "Criar uma conta?"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:40
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Create an account by entering the information below. If you are a returning customer please login with your username at the top of the page."
msgstr "Crie uma conta, inserindo as informações abaixo. Se você já é um cliente, por favor faça login com seu nome de usuário no topo da página."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Account username"
msgstr "Usuário conta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:37
#: templates/myaccount/form-login.php:18
#: templates/myaccount/form-login.php:44
#: templates/shop/form-login.php:14
#: widgets/widget-login.php:93
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário/username"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:41
#: classes/class-wc-checkout.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Account password"
msgstr "Senha da conta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:42
#: classes/class-wc-checkout.php:48
#: templates/myaccount/form-login.php:22
#: templates/myaccount/form-login.php:54
#: templates/shop/form-login.php:18
#: widgets/widget-login.php:95
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Password"
msgstr "Senha"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-shipping.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Ship to same address?"
msgstr "Entregar no mesmo endereço?"
#: admin/woocommerce-admin-users.php:19
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-shipping.php:27
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:21
#: templates/myaccount/my-address.php:51
#: templates/order/order-details.php:103
#: templates/order/tracking.php:53
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping Address"
msgstr "Endereço de entrega"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:58
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery."
msgstr "Notas sobre este pedido. Ex: Informações especiais sobre a entrega."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:18
#: woocommerce-template.php:679
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Select a country&hellip;"
msgstr "Selecione o país"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:38
#: woocommerce-template.php:713
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Select a state&hellip;"
msgstr "Selecione o estado (UF)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:93
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sorry, your session has expired. <a href=\"%s\">Return to homepage &rarr;</a>"
msgstr "Desculpe, sua sessão expirou. <a href=\\\"%s\\\">Volte à página principal →</a>"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:209
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please enter an account username."
msgstr "Digite o nome de usuário da conta."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:210
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please enter an account password."
msgstr "Por favor digite a senha de conta."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:211
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:224
#: woocommerce-functions.php:645
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Passwords do not match."
msgstr "As senhas não coincidem."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:215
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Invalid email/username."
msgstr "E-mail / username inválido."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:217
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "An account is already registered with that username. Please choose another."
msgstr "Já existe uma conta com este nome de usuário. Por favor, escolha outro."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:222
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "An account is already registered with your email address. Please login."
msgstr "Já existe uma conta com este email. Por favor, faça login."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:228
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "You must accept our Terms &amp; Conditions."
msgstr "Você deve aceitar os Termos e Condições."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:236
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Invalid shipping method."
msgstr "Método de envio inválido."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:245
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Invalid payment method."
msgstr "Método de pagamento inválido."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:458
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "to the"
msgstr "para o"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:459
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "to"
msgstr "para"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:50
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:45
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:97
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:63
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:47
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Habilita/Desabilita"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable Bank Transfer"
msgstr "Habilitar Transferência Bancária"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:56
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:51
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:53
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:103
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:63
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Title"
msgstr "Título"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:58
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:53
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:105
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:71
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:55
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:44
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:65
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
msgstr "Isto controla o título que o usuário vê durante o checkout."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Direct Bank Transfer"
msgstr "Transferência Bancária Direta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:62
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Customer Message"
msgstr "Mensagem do consumidor"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:64
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Give the customer instructions for paying via BACS, and let them know that their order won't be shipping until the money is received."
msgstr "Dê instruções ao cliente para pagar por Banco, e deixe claro que o produto só será enviado quando o pagamento for confirmado."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:65
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID as the payment reference. Your order wont be shipped until the funds have cleared in our account."
msgstr "Para fazer o pagamento diretamente em nossa conta bancária. Por favor use o ID do seu pedido como referência de pagamento.Seu pedido não será enviado até que o pagamento seja identificado. <strong>Você precisa entrar em contato informando os dados de seu depósito/transferência </strong>."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:68
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:141
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:174
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Account Name"
msgstr "Nome da conta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:74
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:142
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:175
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Account Number"
msgstr "Número de Conta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:80
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:143
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:176
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sort Code"
msgstr "Agência"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:86
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:144
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:177
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Bank Name"
msgstr "Nome do banco"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:92
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:145
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:178
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:94
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:100
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Your bank may require this for international payments"
msgstr "Seu banco exigirá isto para receber pagamentos internacionais"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:98
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "BIC (formerly Swift)"
msgstr "BIC (antiga Swift)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:116
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "BACS Payment"
msgstr "Pagamento bancário"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:117
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Allows payments by BACS (Bank Account Clearing System), more commonly known as direct bank/wire transfer."
msgstr "Permite pagamentos por depósito (Sistema de Compensação de Conta bancária), mais comumente conhecido como transferência bancária / transferência eletrônica."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:138
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:171
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Our Details"
msgstr "Nossos dados"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:146
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:179
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "BIC"
msgstr "BIC (Swift)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:200
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Awaiting BACS payment"
msgstr "Aguardando pagamento em conta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable Cheque Payment"
msgstr "Habilitar pagamento por cheque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:54
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:75
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cheque Payment"
msgstr "Pagamento por cheque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Let the customer know the payee and where they should be sending the cheque to and that their order won't be shipping until you receive it."
msgstr "Deixe o cliente saber o nome do beneficiário. É importante informar que o pedido só será enviado após confirmar o recebimento."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:76
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Allows cheque payments. Why would you take cheques in this day and age? Well you probably wouldn't but it does allow you to make test purchases for testing order emails and the 'success' pages etc."
msgstr "Permite pagamentos em cheque. Por que você iria aceitar cheques neste dia e idade? Bem, você provavelmente não iria, mas não permite que você para fazer compras e-mails de teste para testar a ordem eo &quot;sucesso&quot; páginas etc"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:116
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Awaiting cheque payment"
msgstr "À espera de pagamento de cheque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:99
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable PayPal standard"
msgstr "Habilitar PayPal padrão"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:106
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:59
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:109
#: templates/single-product/tabs/tab-description.php:1
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:111
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
msgstr "Isso controla a descrição que o usuário vê durante o checkout."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:112
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal account"
msgstr "Pagamento via PayPal. Você pode pagar com seu cartão de crédito"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:115
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "PayPal Email"
msgstr "E-mail PayPal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:117
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take payment."
msgstr "Por favor digite o seu endereço de e-mail PayPal, que é necessário para receber o pagamento."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:121
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping details"
msgstr "Detalhes de entrega"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:127
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "PayPal sandbox"
msgstr "PayPal sandbox"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:129
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable PayPal sandbox"
msgstr "Habilitar PayPal sandbox"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:69
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "PayPal standard"
msgstr "PayPal padrão"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:70
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "PayPal standard works by sending the user to PayPal to enter their payment information."
msgstr "PayPal padrão funciona enviando o usuário para o PayPal para inserir suas informações de pagamento."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:339
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Pay via PayPal"
msgstr "Pagar com PayPal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:339
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cancel order &amp; restore cart"
msgstr "Cancelar pedido e Restaurar carrinho"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:318
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Thank you for your order. We are now redirecting you to PayPal to make payment."
msgstr "Obrigado por fazer seu pedido. Agora estamos redirecionando você para o PayPal para efetuar o pagamento."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:372
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Thank you for your order, please click the button below to pay with PayPal."
msgstr "Obrigado por seu pedido, por favor clique no botão abaixo para pagar com PayPal."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:493
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "IPN payment completed"
msgstr "Pagamento IPN concluída"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:511
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:518
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Payment %s via IPN."
msgstr "Pagamento %s via IPN."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-settings-api.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This function needs to be overridden by your payment gateway class."
msgstr "Esta função precisa ser substituída por sua classe gateway de pagamento."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:441
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid " <small>%svia %s</small>"
msgstr "<small>%s via %s</small>"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:681
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order status changed from %s to %s."
msgstr "Status do pedido alterado de %s para %s."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:816
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order item stock reduced successfully."
msgstr "Item reduzido com sucesso."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-product.php:416
#: classes/class-wc-product.php:428
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Available on backorder"
msgstr "Demanda não atendida está disponível"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-product.php:688
#: templates/single-product-reviews.php:29
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "Avaliação %s de 5"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Flat rate"
msgstr "Taxa fixa"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:19
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:339
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Flat Rates"
msgstr "Taxas fixas"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:20
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Flat rates let you define a standard rate per item, or per order."
msgstr "Taxas fixas permitem que você defina uma taxa padrão para cada item ou por pedido."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:69
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:53
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Method Title"
msgstr "Método título"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:116
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:89
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cost excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50."
msgstr "Custo sem impostos. Digite um valor, por exemplo: 2.50."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:347
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Handling Fee"
msgstr "Taxa de manuseio"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:122
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:95
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. Leave blank to disable."
msgstr "Taxa sem impostos. Digite um valor, por exemplo: 2.50, ou uma porcentagem, por exemplo, 5%. Deixe em branco para desabilitar."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:75
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:72
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:86
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:63
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Method availability"
msgstr "Método disponível"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:80
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:77
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:91
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:68
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "All allowed countries"
msgstr "Países permitidos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Free shipping"
msgstr "Frete grátis"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:56
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:103
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Free Shipping"
msgstr "Frete Grátis"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable Free Shipping"
msgstr "Habilitar frete grátis"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Minimum Order Amount"
msgstr "Valor mínimo de encomenda"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:61
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Users will need to spend this amount to get free shipping. Leave blank to disable."
msgstr "Usuários precisarão gastar esse valor para conseguir frete grátis. Deixe em branco para desabilitar."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:28
#: templates/checkout/review-order.php:30
#: woocommerce.php:1166
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cart Discount"
msgstr "Desconto carrinho"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:1167
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cart % Discount"
msgstr "Desconto no carrinho %"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:1168
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product Discount"
msgstr "Desconto produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:30
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Andorra"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:256
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:32
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Anguilla"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:27
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Albania"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Armenia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:176
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:31
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Angola"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Antarctica"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:35
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Argentina"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:29
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "American Samoa"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:39
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Austria"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:38
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Australia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:37
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Aruba"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Aland Islands"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:40
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:44
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Barbados"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:43
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:46
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Belgium"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:58
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Bahrain"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:60
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Burundi"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Benin"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:205
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Bermuda"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Brunei"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:51
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Bolivia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:41
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Bahamas"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:50
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Bhutan"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:53
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Botswana"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:45
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Belarus"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Belize"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:63
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Canada"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:71
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:75
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:66
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:74
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:235
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Switzerland"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:130
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Ivory Coast"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:76
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:68
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Chile"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:62
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cameroon"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:69
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "China"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:72
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Colombia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:77
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:79
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cuba"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:64
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:70
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:80
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cyprus"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:104
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Germany"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:83
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Djibouti"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:82
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Denmark"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:84
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Dominica"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:85
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:28
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Algeria"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:86
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Ecuador"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:91
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Estonia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:87
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Egypt"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:266
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:90
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Eritrea"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:228
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Spain"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:92
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:96
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Finland"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:95
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Fiji"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:93
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:163
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Micronesia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:94
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:97
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "France"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:101
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Gabon"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:257
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:109
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Grenada"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:103
#: classes/class-wc-countries.php:363
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Georgia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:98
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "French Guiana"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:113
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Guernsey"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:105
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Ghana"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:106
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:108
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Greenland"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:102
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Gambia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:114
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Guinea"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:110
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:89
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:107
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Greece"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:112
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Guatemala"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:111
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Guam"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:115
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:116
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Guyana"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:118
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Honduras"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:78
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Croatia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:117
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Haiti"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:120
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Hungary"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:123
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Indonesia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:126
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Ireland"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:128
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Israel"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:127
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Isle of Man"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:122
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "India"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:55
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:125
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Iraq"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:124
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Iran"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:121
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Iceland"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:129
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Italy"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:133
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Jersey"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:131
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Jamaica"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:134
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Jordan"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:132
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Japan"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:136
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Kenya"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:139
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:61
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cambodia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:137
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Kiribati"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:73
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Comoros"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:207
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:184
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "North Korea"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:227
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "South Korea"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:138
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Kuwait"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:65
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:135
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:140
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Laos"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:142
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Lebanon"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:208
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:146
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:229
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:144
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Liberia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:143
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Lesotho"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:147
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Lithuania"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:148
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:141
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Latvia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:145
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Libya"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:169
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Morocco"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:165
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Monaco"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:164
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Moldova"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:167
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Montenegro"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:209
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:151
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Madagascar"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:157
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:150
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Macedonia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:155
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Mali"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:171
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Myanmar"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:166
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Mongolia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:149
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Macao S.A.R., China"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:185
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Martinique"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:159
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Mauritania"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:168
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Montserrat"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:156
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Malta"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:160
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Mauritius"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:154
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Maldives"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:152
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Malawi"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:162
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Mexico"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:153
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Malaysia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:170
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Mozambique"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:172
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Namibia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:177
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:180
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Niger"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:183
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:181
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Nigeria"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:179
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:175
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Netherlands"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:186
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Norway"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:174
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Nepal"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:173
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Nauru"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:182
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Niue"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:178
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New Zealand"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:187
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Oman"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:191
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Panama"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:194
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Peru"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:99
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:192
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:195
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Philippines"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:188
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Pakistan"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:197
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Poland"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:210
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:196
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:199
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:190
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Palestinian Territory"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:198
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Portugal"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:189
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Palau"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:193
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Paraguay"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:200
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Qatar"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:201
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Reunion"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:202
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Romania"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:217
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Serbia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:203
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Russia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:204
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Rwanda"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:215
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:223
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:218
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Seychelles"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:230
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sudan"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:234
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sweden"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:220
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Singapore"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:206
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:222
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Slovenia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:232
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:221
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Slovakia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:219
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:213
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "San Marino"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:216
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Senegal"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:224
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Somalia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:231
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Suriname"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:214
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:88
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "El Salvador"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:236
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Syria"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:233
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Swaziland"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:249
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:67
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Chad"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:100
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:242
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Togo"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:240
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Thailand"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:238
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:243
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tokelau"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:241
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Timor-Leste"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:248
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:246
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tunisia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:244
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tonga"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:247
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Turkey"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:245
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:250
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:237
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Taiwan"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:239
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tanzania"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:255
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Ukraine"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:254
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Uganda"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:258
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "United States"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:259
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Uruguay"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:260
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:262
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Vatican"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:211
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:263
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Venezuela"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:56
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:251
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:264
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Vietnam"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:261
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:265
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:212
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Samoa"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:267
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Yemen"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:161
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Mayotte"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:225
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "South Africa"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:268
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Zambia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:269
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:274
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:275
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New South Wales"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:276
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Northern Territory"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:277
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Queensland"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:278
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "South Australia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:279
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tasmania"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:280
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Victoria"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:281
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Western Australia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:316
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Alberta"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:317
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "British Columbia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:318
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Manitoba"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:319
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New Brunswick"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:320
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Newfoundland"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:321
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Northwest Territories"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:322
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Nova Scotia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:323
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Nunavut"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:324
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Ontario"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:325
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Prince Edward Island"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:326
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Quebec"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:327
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Saskatchewan"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:328
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Yukon Territory"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:353
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Alabama"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:355
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Arizona"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:356
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Arkansas"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:357
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "California"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:358
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Colorado"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:359
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Connecticut"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:360
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Delaware"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:361
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "District Of Columbia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:362
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Florida"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:364
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Hawaii"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:365
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Idaho"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:366
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Illinois"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:367
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Indiana"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:368
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Iowa"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:369
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Kansas"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:370
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Kentucky"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:371
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Louisiana"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:372
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Maine"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:373
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Maryland"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:374
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Massachusetts"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:375
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Michigan"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:376
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Minnesota"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:377
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Mississippi"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:378
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Missouri"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:379
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Montana"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:380
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Nebraska"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:381
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Nevada"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:382
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New Hampshire"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:383
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New Jersey"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:384
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New Mexico"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:385
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New York"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:386
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "North Carolina"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:387
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "North Dakota"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:388
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Ohio"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:389
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Oklahoma"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:390
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Oregon"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:391
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Pennsylvania"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:392
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Rhode Island"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:393
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "South Carolina"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:394
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "South Dakota"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:395
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tennessee"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:396
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Texas"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:397
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Utah"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:398
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Vermont"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:399
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Virginia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:400
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Washington"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:401
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "West Virginia"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:402
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Wisconsin"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:403
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Wyoming"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:406
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Americas"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:407
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Europe"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:408
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Pacific"
msgstr "Pacifico"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:41
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:145
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please enter a valid postcode/ZIP."
msgstr "Digite um CEP válido."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:52
#: shortcodes/shortcode-cart.php:58
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping costs updated."
msgstr "O custo de envio atualizado."
#: templates/cart/empty.php:7
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Your cart is currently empty."
msgstr "Seu carrinho está vazio."
#: templates/cart/empty.php:11
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "&larr; Return To Shop"
msgstr "← Voltar para Loja"
#: templates/cart/cart.php:17
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product Name"
msgstr "Nome do produto"
#: templates/cart/cart.php:18
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Unit Price"
msgstr "Preço unitário"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/cart.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Remove this item"
msgstr "Remover este item"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:65
#: templates/cart/cart.php:90
#: woocommerce.php:800
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Coupon"
msgstr "Cupom"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/cart.php:90
#: templates/checkout/form-coupon.php:19
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Apply Coupon"
msgstr "Aplicar cupom"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/cart.php:93
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Proceed to Checkout &rarr;"
msgstr "Finalizar compra →"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-checkout.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing the Place Order button at the bottom of the page."
msgstr "O total de pedidos foi atualizado. Por favor, confirme a sua encomenda, clicando no botão \"Confirmar pedido\" no final da página."
#: templates/myaccount/my-account.php:11
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Hello, <strong>%s</strong>. From your account dashboard you can view your recent orders, manage your shipping and billing addresses and <a href=\"%s\">change your password</a>."
msgstr "<strong>Olá %s.</strong> No painel da sua conta você pode ver pedidos recentes, gerenciar o seu endereço de entrega e endereço de faturamento, além de <a href=\\\"%s\\\">alterar sua senha</a> ."
#: templates/myaccount/my-account.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Available downloads"
msgstr "Downloads disponíveis"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#. gettext fix: duplicate plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: templates/myaccount/my-account.php:19
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid " download Remaining"
msgid_plural " downloads Remaining"
msgstr[0] "Downloads restantes"
msgstr[1] "Download restante"
#: templates/myaccount/my-account.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Recent Orders"
msgstr "Pedidos recentes"
#: templates/myaccount/my-account.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "#"
msgstr "Código"
#: templates/myaccount/my-account.php:44
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Ship to"
msgstr "Entregar para"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:588
#: templates/myaccount/my-account.php:45
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: templates/checkout/thankyou.php:24
#: templates/myaccount/my-account.php:65
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Pay"
msgstr "Pagar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:91
#: templates/myaccount/my-account.php:66
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:139
#: admin/post-types/shop_order.php:142
#: templates/myaccount/my-account.php:68
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ default
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "View"
msgstr "Visualizar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:84
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
msgstr "O endereço a seguir será usado na página de checkout como endereço padrão, mas você poderá informar outros endereço diretamente no checkout."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/my-address.php:39
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "You have not set up a billing address yet."
msgstr "Você ainda não tem um endereço de faturamento configurado."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/my-address.php:70
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "You have not set up a shipping address yet."
msgstr "Você ainda não tem um endereço de entrega configurado."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:809
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "State"
msgstr "Estado (UF)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:50
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "state"
msgstr "Estado (UF)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Save Address"
msgstr "Salvar endereços"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:221
#: widgets/widget-login.php:230
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please enter your password."
msgstr "Por favor, Informe sua senha."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/form-change-password.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New password"
msgstr "Nova senha"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/form-change-password.php:18
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Re-enter new password"
msgstr "Digite sua senha novamente"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/form-change-password.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:263
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order <mark>#%s</mark> made on <mark>%s</mark>"
msgstr "O pedido <mark> #%s </mark> realizado em <mark> %s </mark>"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:264
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid ". Order status: <mark>%s</mark>"
msgstr ". Status do pedido: <mark> %s </mark>"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:270
#: templates/order/tracking.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order Updates"
msgstr "Atualizações do pedido"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:55
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/order-details.php:10
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order Details"
msgstr "Detalhes do pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:270
#: templates/checkout/form-pay.php:13
#: templates/checkout/review-order.php:16
#: templates/order/order-details.php:15
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Qty"
msgstr "Qtd"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-pay.php:14
#: templates/checkout/review-order.php:17
#: templates/order/order-details.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Totals"
msgstr "Total"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:124
#: widgets/widget-cart.php:73
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:354
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Note:"
msgstr "Nota:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:38
#: templates/emails/customer-completed-order.php:38
#: templates/emails/customer-note.php:42
#: templates/emails/customer-processing-order.php:38
#: templates/order/order-details.php:76
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Customer details"
msgstr "Dados do cliente"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:83
#: templates/emails/admin-new-order.php:41
#: templates/emails/customer-completed-order.php:41
#: templates/emails/customer-note.php:45
#: templates/emails/customer-processing-order.php:41
#: templates/order/order-details.php:80
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/order-details.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Telephone:"
msgstr "Telefone:"
#: templates/order/tracking.php:12
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order #%s which was made %s has the status &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "O pedido #%s foi realizado em %s está com status &quot;%s&quot;"
#: templates/order/tracking.php:12
#: templates/order/tracking.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid " ago"
msgstr "atrás"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:11
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "To track your order please enter your Order ID in the box below and press return. This was given to you on your receipt and in the confirmation email you should have received."
msgstr "Para acompanhar o seu pedido, por favor digite o seu ID do Pedido na caixa abaixo e pressione enter. Esta informação foi enviada a você no email de confirmação da compra."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:13
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order ID"
msgstr "ID do pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:13
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Found in your order confirmation email."
msgstr "Encontrado no seu e-mail de confirmação do pedido."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Billing Email"
msgstr "E-mail de cobrança"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Email you used during checkout."
msgstr "Email utilizado durante o checkout."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:17
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Track\""
msgstr "Rastrear \""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:48
#: shortcodes/shortcode-pay.php:99
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Your order has already been paid for. Please contact us if you need assistance."
msgstr "Seu pedido já está pago. Entre em contato com nosso atendimento se precisar de ajuda."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:256
#: shortcodes/shortcode-pay.php:53
#: shortcodes/shortcode-pay.php:106
#: woocommerce-functions.php:723
#: woocommerce-functions.php:785
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Invalid order."
msgstr "Pedido inválido."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:73
#: templates/checkout/thankyou.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order:"
msgstr "Pedido:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:77
#: templates/checkout/thankyou.php:40
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:85
#: templates/checkout/thankyou.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Payment method:"
msgstr "Meio de pagamento:"
#: templates/checkout/thankyou.php:13
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/merchant has declined your transaction."
msgstr "Infelizmente seu pedido não pode ser processado. O banco (ou operadora) não aprovou seu pagamento."
#: templates/checkout/thankyou.php:17
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page."
msgstr "Por favor, tente realizar sua compra novamente ou vá para a página de sua conta."
#: templates/checkout/thankyou.php:19
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please attempt your purchase again."
msgstr "Por favor, tente realizar a compra novamente."
#: templates/checkout/thankyou.php:32
#: templates/checkout/thankyou.php:63
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Thank you. Your order has been received."
msgstr "Obrigado. Seu pedido foi recebido."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-template.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Search Results:"
msgstr "Resultado da pesquisa:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-checkout.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Your order"
msgstr "Seu pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-pay.php:70
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your location. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr "Desculpe, parece que não existem métodos de pagamento disponíveis para sua região. Entre em contato conosco se você precisar de ajuda ou quiser negociar outra forma de pagamento."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-pay.php:79
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Pay for order"
msgstr "Pagar pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:90
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please fill in your details above to see available shipping methods."
msgstr "Por favor, preencha informe os dados acima para ver os métodos de envio disponíveis."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:90
#: templates/checkout/review-order.php:92
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr "Desculpe, parece que não existem métodos de pagamento disponíveis para sua região. Entre em contato conosco se você precisar de ajuda ou quiser negociar outra forma de pagamento."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:230
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
msgstr "Por favor, informe os dados acima para ver os meios de pagamento disponíveis."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:232
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr "Desculpe, parece que não existem métodos de pagamento disponíveis para sua região. Entre em contato conosco se você precisar de ajuda ou quiser negociar outra forma de pagamento."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:242
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so."
msgstr "Seu navegador não suporta JavaScript ou ele está desativado, por favor clique no botão <em>Atualizar</em> antes de finalizar seu pedido. Você pode ser cobrado mais do que a quantidade indicada acima, se você deixar de clicar."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:242
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Update totals"
msgstr "Atualizar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:248
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Place order"
msgstr "Finalizar pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:252
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "I accept the"
msgstr "Eu aceito o"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:252
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "terms &amp; conditions"
msgstr "termos &amp; condições"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-completed-order.php:5
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Your order is complete. Your order's details are below:"
msgstr "Seu pedido foi realizado. Os detalhes da encomenda estão abaixo:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:476
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping:"
msgstr "Frete:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:86
#: templates/emails/admin-new-order.php:44
#: templates/emails/customer-completed-order.php:44
#: templates/emails/customer-note.php:48
#: templates/emails/customer-processing-order.php:44
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tel:"
msgstr "Tel:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/email-addresses.php:7
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Billing address"
msgstr "Endereço de cobrança"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/email-addresses.php:17
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping address"
msgstr "Endereço de entrega"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:949
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Powered by WooCommerce"
msgstr "Criado com WooCommerce"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:5
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid ". Their order is as follows:"
msgstr ". Seu pedido é o seguinte:"
#: templates/loop-shop.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No products found which match your selection."
msgstr "Nenhum produto foi encontrado para sua seleção."
#: templates/single-product-reviews.php:31
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "%s review for %s"
msgid_plural "%s reviews for %s"
msgstr[0] "%s avaliação para %s"
msgstr[1] "%s avaliações para %s"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/single-product/tabs/tab-reviews.php:2
#: templates/single-product-reviews.php:37
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Reviews"
msgstr "Avaliações"
#: templates/loop/pagination.php:13
#: templates/single-product-reviews.php:53
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Previous"
msgstr "<span class=\\\"meta-nav\\\">←</span> Anterior"
#: templates/loop/pagination.php:12
#: templates/single-product-reviews.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Next <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "<span class=\\\"meta-nav\\\">→</span> próxima"
#: templates/single-product-reviews.php:58
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add Review"
msgstr "Adicionar avaliação"
#: templates/single-product-reviews.php:60
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add a review"
msgstr "Adicionar uma revisão"
#: templates/single-product-reviews.php:66
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "There are no reviews yet, would you like to <a href=\"#review_form\" class=\"inline show_review_form\">submit yours</a>?"
msgstr "Este produto ainda não foi avaliado, <a href=\"#review_form\" class=\"inline show_review_form\">envie sua avaliação</a>."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:129
#: admin/woocommerce-admin-users.php:145
#: templates/myaccount/form-login.php:48
#: templates/single-product-reviews.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: templates/single-product-reviews.php:84
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Submit Review"
msgstr "Enviar avaliação"
#: templates/single-product-reviews.php:87
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Rating"
msgstr "Nota"
#: templates/single-product-reviews.php:88
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Rate..."
msgstr "Nota..."
#: templates/single-product-reviews.php:89
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Perfect"
msgstr "Perfeito"
#: templates/single-product-reviews.php:90
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Good"
msgstr "Bom"
#: templates/single-product-reviews.php:91
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Average"
msgstr "Razoável"
#: templates/single-product-reviews.php:92
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Not that bad"
msgstr "Nada mal"
#: templates/single-product-reviews.php:93
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Very Poor"
msgstr "Muito ruim"
#: widgets/widget-cart.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Shopping Cart"
msgstr "WooCommerce Carrinho de compras"
#: widgets/widget-cart.php:68
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No products in the cart."
msgstr "Nenhum produto no carrinho."
#: widgets/widget-cart.php:77
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:416
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "View Cart &rarr;"
msgstr "Ver carrinho →"
#: widgets/widget-cart.php:77
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Checkout &rarr;"
msgstr "Finalizar →"
#: widgets/widget-best_sellers.php:116
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:104
#: widgets/widget-featured_products.php:113
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:383
#: widgets/widget-onsale.php:149
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:195
#: widgets/widget-product_categories.php:225
#: widgets/widget-product_search.php:69
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:70
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-random_products.php:102
#: widgets/widget-recent_products.php:129
#: widgets/widget-recent_reviews.php:120
#: widgets/widget-recently_viewed.php:116
#: widgets/widget-top_rated_products.php:135
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
#: widgets/widget-featured_products.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Display a list of featured products on your site."
msgstr "Exibe uma lista de produtos em destaque no site."
#: widgets/widget-featured_products.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Featured Products"
msgstr "WooCommerce Produtos em destaque"
#: widgets/widget-featured_products.php:55
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Featured Products"
msgstr "Produtos em destaque"
#: widgets/widget-best_sellers.php:119
#: widgets/widget-featured_products.php:116
#: widgets/widget-onsale.php:152
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-random_products.php:107
#: widgets/widget-recent_products.php:132
#: widgets/widget-recent_reviews.php:123
#: widgets/widget-recently_viewed.php:119
#: widgets/widget-top_rated_products.php:138
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Number of products to show:"
msgstr "Número de produtos para exibir:"
#: widgets/widget-layered_nav.php:137
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shows a custom attribute in a widget which lets you narrow down the list of products when viewing product categories."
msgstr "Mostra um atributo personalizado em um widget que permite diminuir a lista de produtos ao visualizar categorias de produtos."
#: widgets/widget-layered_nav.php:139
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Layered Nav"
msgstr "WooCommerce Camada de navegação"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:386
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Attribute:"
msgstr "Atributo:"
#: widgets/widget-price_filter.php:98
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shows a price filter slider in a widget which lets you narrow down the list of shown products when viewing product categories."
msgstr "Mostra uma barra de filtro de preço em um widget que permite diminuir a lista de produtos apresentado as categorias de produtos."
#: widgets/widget-price_filter.php:100
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Price Filter"
msgstr "WooCommerce filtro de preço"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:186
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Filter by price"
msgstr "Filtrado por preço"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "A list or dropdown of product categories."
msgstr "Uma lista da categoria de produtos."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:27
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Product Categories"
msgstr "WooCommerce Categoria de produtos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:235
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Show as dropdown"
msgstr "Exibir dropdown"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:238
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Show post counts"
msgstr "Exibir contagem de posts"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:241
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Exibir hierarquia"
#: widgets/widget-product_search.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "A Search box for products only."
msgstr "A caixa de pesquisa apenas para os produtos."
#: widgets/widget-product_search.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Product Search"
msgstr "WooCommerce Pesquisa de produtos"
#: widgets/widget-product_search.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Search for:"
msgstr "Pesquisar por:"
#: widgets/widget-product_search.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Search for products"
msgstr "Procurar produtos"
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Your most used product tags in cloud format."
msgstr "As etiquetas mais utilizadas são exibidas em forma de nuvem."
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Product Tags"
msgstr "WooCommerce Etiqueta de produtos"
#: widgets/widget-recent_products.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Display a list of your most recent products on your site."
msgstr "Exibir uma lista de seus produtos mais recentes no seu site."
#: widgets/widget-recent_products.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Recent Products"
msgstr "WooCommerce Produtos recentes"
#: widgets/widget-recent_products.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New Products"
msgstr "Novos produtos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-random_products.php:113
#: widgets/widget-recent_products.php:136
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Show hidden product variations"
msgstr "Mostrar variações de produtos"
#: widgets/widget-recent_reviews.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Display a list of your most recent reviews on your site."
msgstr "Exibir uma lista de seus avaliações mais recentes no seu site."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:194
#: widgets/widget-recent_reviews.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
msgstr "WooCommerce Avaliações recentes"
#: widgets/widget-recent_reviews.php:55
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Recent Reviews"
msgstr "Avaliações recentes"
#: widgets/widget-recently_viewed.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Display a list of recently viewed products."
msgstr "Exibir uma lista de produtos visualizados recentemente."
#: widgets/widget-recently_viewed.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Recently Viewed Products"
msgstr "WooCommerce Produtos visualizados recentemente"
#: widgets/widget-recently_viewed.php:56
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Recently viewed"
msgstr "Recentemente visualizados"
#: widgets/widget-top_rated_products.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Display a list of top rated products on your site."
msgstr "Exibir uma lista de produtos mais avaliados em seu site."
#: widgets/widget-top_rated_products.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Top Rated Products"
msgstr "WooCommerce Produtos mais avaliados"
#: widgets/widget-top_rated_products.php:55
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Top Rated Products"
msgstr "Produtos mais vendidos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:416
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:423
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shop Manager"
msgstr "Gerenciar loja"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1190
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "You have taken too long. Please go back and refresh the page."
msgstr "Você ficou muito tempo inativo. Por favor, atualize a página."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1193
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please rate the product."
msgstr "Avalie este produto."
#: templates/single-product/review.php:22
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Your comment is awaiting approval"
msgstr "Seu comentário está aguardando aprovação"
#: templates/single-product/review.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Rating by"
msgstr "Avaliado por"
#: templates/single-product/review.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "on"
msgstr "em"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:108
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sorry, your session has expired."
msgstr "Desculpe, sua sessão expirou."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:108
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Return to homepage &rarr;"
msgstr "Retornar a página inicial →"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:862
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No products found"
msgstr "Nenhum produto encontrado"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:203
#: woocommerce-functions.php:240
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cart updated."
msgstr "Carrinho atualizado."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:268
#: woocommerce-functions.php:308
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please choose product options&hellip;"
msgstr "Por favor, escolha as opções de produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:339
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please choose a quantity&hellip;"
msgstr "Por favor, escolha a quantidade"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:347
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please choose a product&hellip;"
msgstr "Por favor, escolha o produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:549
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Username is required."
msgstr "Nome de usuário é obrigatório"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:550
#: woocommerce-functions.php:643
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Password is required."
msgstr "Senha é obrigatória."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:712
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order cancelled by customer."
msgstr "Pedido cancelado pelo cliente."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:715
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Your order was cancelled."
msgstr "Seu pedido foi cancelado."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:719
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Your order is no longer pending and could not be cancelled. Please contact us if you need assistance."
msgstr "Seu pedido não está mais pendente e não pode ser cancelado. Entre em contato com nosso atendimento se precisar de ajuda."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:120
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New Customer Order"
msgstr "Novo pedido de cliente"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:124
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "[%s] New Customer Order (# %s)"
msgstr "[%s] Pedido de novo cliente (# %s)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:183
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order Complete/Download Links"
msgstr "Pedido concluído / Link de download"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:186
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order Complete"
msgstr "Pedido concluído"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:294
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product low in stock"
msgstr "Produto com baixo estoque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:296
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "is low in stock."
msgstr "Está abaixo do estoque mínimo."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:309
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product out of stock"
msgstr "Produto em falta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:311
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "is out of stock."
msgstr "Está em falta."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:337
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product Backorder"
msgstr "Demanda de produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:520
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Search Product Categories"
msgstr "Pesquisa de categoria de produtos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:521
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "All Product Categories"
msgstr "Todas as categorias de produtos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:522
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Parent Product Category"
msgstr "Categoria de Produtos pai"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:523
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Parent Product Category:"
msgstr "Categoria de Produtos pai:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:524
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Edit Product Category"
msgstr "Editar Categoria de Produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:525
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Update Product Category"
msgstr "Atualização Categoria de Produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:526
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add New Product Category"
msgstr "Adicionar nova categoria de produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:527
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New Product Category Name"
msgstr "Nome da nova categoria de produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:484
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgctxt "slug"
msgid "product-category"
msgstr "categoria-produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:549
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Search Product Tags"
msgstr "Pesquisar etiqueta de produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:550
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "All Product Tags"
msgstr "Todas as etiquetas de produtos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:551
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Parent Product Tag"
msgstr "Produto etiqueta pai"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:552
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Parent Product Tag:"
msgstr "Produto Tag pai:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:553
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Edit Product Tag"
msgstr "Editar etiqueta de Produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:554
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Update Product Tag"
msgstr "Atualizar etiqueta de produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:555
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add New Product Tag"
msgstr "Nova etiqueta de produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:556
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New Product Tag Name"
msgstr "Nome da nova etiqueta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:486
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgctxt "slug"
msgid "product-tag"
msgstr "produto-etiqueta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:672
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add Product"
msgstr "Novo produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:673
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add New Product"
msgstr "Novo produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:675
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Edit Product"
msgstr "Editar produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:676
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New Product"
msgstr "Novo produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:677
#: woocommerce.php:678
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "View Product"
msgstr "Detalhes do produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:679
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Search Products"
msgstr "Procurar produtos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:680
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No Products found"
msgstr "Nenhum produto encontrado"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:681
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No Products found in trash"
msgstr "Nenhum produto encontrado na lixeira"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:684
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This is where you can add new products to your store."
msgstr "Aqui você pode adicionar novos produtos para sua loja."
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:19
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:714
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Variations"
msgstr "Variações"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:715
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Variation"
msgstr "Variação"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:717
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add New Variation"
msgstr "Nova variação"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:719
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Edit Variation"
msgstr "Editar variação"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:720
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New Variation"
msgstr "Nova variação"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:721
#: woocommerce.php:722
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "View Variation"
msgstr "Detalhes da variação"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:723
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Search Variations"
msgstr "Pesquisar variações"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:724
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No Variations found"
msgstr "Nenhuma variação encontrada"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:725
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No Variations found in trash"
msgstr "Nenhuma variação encontrada na lixeira"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:726
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Parent Variation"
msgstr "Variação pai"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:757
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add Order"
msgstr "Adicionar pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:758
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add New Order"
msgstr "Adicionar novo pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:760
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Edit Order"
msgstr "Editar pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:761
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New Order"
msgstr "Novo pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:764
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Search Orders"
msgstr "Pesquisar pedidos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:765
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No Orders found"
msgstr "Nenhum pedido encontrado"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:766
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No Orders found in trash"
msgstr "Nenhum pedido na lixeira"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:767
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Parent Orders"
msgstr "Pedidos principais"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:769
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This is where store orders are stored."
msgstr "Isto é onde os pedidos são armazenados."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:607
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order statuses"
msgstr "Status de pedidos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:608
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order status"
msgstr "Status do pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:609
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Search Order statuses"
msgstr "Procurar status de pedidos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:610
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "All Order statuses"
msgstr "Todos os status de pedidos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:611
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Parent Order status"
msgstr "Status do pedido principal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:612
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Parent Order status:"
msgstr "Status do pedido principal:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:613
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Edit Order status"
msgstr "Editar status de pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:614
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Update Order status"
msgstr "Atualizar status do pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:615
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add New Order status"
msgstr "Adicionar novo status de pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:616
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New Order status Name"
msgstr "Status de novo pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:54
#: woocommerce.php:799
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Coupons"
msgstr "Cupons"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:801
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add Coupon"
msgstr "Adicionar cupom"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:802
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add New Coupon"
msgstr "Adicionar novo cupom"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:804
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Edit Coupon"
msgstr "Editar cupom"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:805
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New Coupon"
msgstr "Novo cupom"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:806
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "View Coupons"
msgstr "Ver cupons"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:807
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "View Coupon"
msgstr "Visualizar cupom"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:808
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Search Coupons"
msgstr "Procurar cupons"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:809
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No Coupons found"
msgstr "Nenhum cupom encontrado"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:810
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No Coupons found in trash"
msgstr "Nenhum cupom encontrado na lixeira"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:811
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Parent Coupon"
msgstr "Cupom principal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:813
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This is where you can add new coupons that customers can use in your store."
msgstr "Isto é onde você pode adicionar novos cupons para seus clientes usarem na sua loja."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:541
#: woocommerce.php:488
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "product"
msgstr "produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/loop/sale-flash.php:10
#: templates/single-product/sale-flash.php:10
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sale!"
msgstr "Compre agora"
#: templates/loop/add-to-cart.php:13
#: templates/loop/add-to-cart.php:29
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Read More"
msgstr "Saiba mais"
#: templates/loop/add-to-cart.php:21
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Select options"
msgstr "Ver opções"
#: templates/loop/add-to-cart.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "View options"
msgstr "Ver opções"
#: templates/loop/add-to-cart.php:33
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:34
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:59
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/single-product/add-to-cart/simple.php:37
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:58
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add to cart"
msgstr "Comprar"
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:21
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Choose an option"
msgstr "Escolha uma opção"
#: templates/loop/sorting.php:10
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Alphabetically"
msgstr "Alfabetica"
#: templates/loop/sorting.php:11
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Most Recent"
msgstr "Mais recente"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-shipping.php:51
#: templates/single-product/tabs/attributes.php:10
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/single-product/tabs/tab-attributes.php:4
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Additional Information"
msgstr "Informação adicional"
#: templates/single-product/tabs/description.php:10
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product Description"
msgstr "Descrição do produto"
#: templates/single-product/related.php:12
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Related Products"
msgstr "Produtos relacionados"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Calculate Shipping"
msgstr "Calcular frete"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:827
#: classes/class-wc-countries.php:886
#: templates/cart/shipping-calculator.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Postcode/Zip"
msgstr "CEP"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:60
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Update Totals"
msgstr "Atualizar total"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cart Totals"
msgstr "Total no carrinho"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:15
#: templates/myaccount/form-login.php:29
#: templates/shop/form-login.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Login"
msgstr "Login"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:30
#: templates/shop/form-login.php:27
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Lost Password?"
msgstr "Perdeu a senha?"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-login.php:8
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Already registered?"
msgstr "Já possui cadastro?"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-login.php:11
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Click here to login"
msgstr "Clique aqui para entrar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-login.php:13
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "If you have shopped with us before, please enter your username and password in the boxes below. If you are a new customer please proceed to the Billing &amp; Shipping section."
msgstr "Se você já comprou conosco antes, digite seu nome de usuário e senha nos campos abaixo. Se você é um novo cliente, por favor vá para a seção Faturamento e Entrega."
#: templates/shop/breadcrumb.php:8
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgctxt "breadcrumb"
msgid "Home"
msgstr "Principal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:61
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Products tagged &ldquo;"
msgstr "Produtos etiquetados com &quot;"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:84
#: templates/shop/breadcrumb.php:168
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Search results for &ldquo;"
msgstr "Procurar produtos por &ldquo;"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:132
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Error 404"
msgstr "Erro 404"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:172
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Posts tagged &ldquo;"
msgstr "Posts com etiqueta &quot;"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:183
#: woocommerce-template.php:35
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Page"
msgstr "Página"
#: templates/single-product/up-sells.php:11
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "You may also like&hellip;"
msgstr "Você vai gosta disso&hellip;"
#: templates/cart/cross-sells.php:12
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "You may be interested in&hellip;"
msgstr "Você pode se interessar por&hellip;"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-template.php:172
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This is a demo store for testing purposes &mdash; no orders shall be fulfilled."
msgstr "Esta é uma loja de demonstração para fins de teste - As compras realizadas não são válidas."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:317
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Show all product types"
msgstr "Mostrar todo tipo de produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:343
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Show all sub-types"
msgstr "Mostrar todos os sub tipos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:80
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "made by"
msgstr "feito por"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:99
#: admin/post-types/shop_order.php:112
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Via"
msgstr "Via"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:141
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Complete"
msgstr "Completo"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enter an amount e.g. 2.99"
msgstr "Informe um valor Ex. 2.99"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Apply before tax"
msgstr "Aplicar antes do imposto"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax"
msgstr "Marque esta caixa se o cupom deve ser aplicado antes do cálculo do imposto no carrinho"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable free shipping"
msgstr "Habilitar entrega gratuita"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Check this box if the coupon enables free shipping (see <a href=\"%s\">Free Shipping</a>)"
msgstr "Marque esta caixa se o cupom habilita entrega gratuita (veja <a href=\"%s\">Entrega gratuita</a>)"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "(optional) Comma separate IDs which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product Discounts\", which products are discounted."
msgstr "(opcional) Separe por virgula os IDs dos produtos que precisam estar no carrinho para permitir o uso deste cupom. Isto permite definir desconto para produtos específicos e definir quais são os produtos com desconto."
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Exclude Product IDs"
msgstr "Excluir IDs de produto"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "(optional) Comma separate IDs which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product Discounts\", which products are not discounted."
msgstr "(opcional) Separe por virgula os IDs dos produtos que NÃO podem estar no carrinho para poder utilizar este cupom. Isto permite não dar desconto a certos produtos onde o lucro é baixo ou que estejam fora da promoção."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:139
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No billing address set."
msgstr "Nenhum endereço de cobrança adicionado."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:149
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Load customer billing address"
msgstr "Carregar endereço de cobrança do cliente"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:214
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No shipping address set."
msgstr "Nenhum endereço de entrega adicionado."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:224
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Load customer shipping address"
msgstr "Carregar endereço de entrega do cliente"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:367
#: woocommerce-ajax.php:689
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "0"
msgstr "0"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:452
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Save/update the order"
msgstr "Salvar/Atualizar o pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:454
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Reduces stock for each item in the order; useful after manually creating an order or manually marking an order as paid."
msgstr "Reduz o estoque para cada item do pedido. Útil depois de criar um pedido ou marcar o pedido como pago manualmente."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:456
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Restores stock for each item in the order; useful after refunding or canceling the entire order."
msgstr "Restaura o estoque para cada item do pedido. Útil depois de devolver ou cancelar o pedido todo."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:458
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Email the order to the customer. Unpaid orders will include a payment link."
msgstr "Enviar para o cliente um email com os dados do pedido. Pedidos não pagos terão link para realizar o pagamento."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:492
#: classes/class-wc-order.php:473
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cart Discount:"
msgstr "Desconto do carrinho:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:499
#: classes/class-wc-order.php:511
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order Discount:"
msgstr "Desconto da compra:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:592
#: classes/class-wc-order.php:513
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order Total:"
msgstr "Total da compra:"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be notified)."
msgstr "Adicionar uma nota para referencia, ou adicione uma nota (o cliente será notificado)."
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:19
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Variations for variable products are defined here."
msgstr "Variações para produtos variáveis são definidas aqui."
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Before you can start adding variations you must set up and save some variable attributes via the <strong>Attributes</strong> tab."
msgstr "Antes de começar você precisa adicionar alguns atributos variáveis através da aba <b>Atributos</b>."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Prices"
msgstr "Preços"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sale prices"
msgstr "Preços de venda"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:73
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
#: admin/woocommerce-admin-content.php:41
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Stock"
msgstr "Estoque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "File paths"
msgstr "Caminhos de arquivos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Download limits"
msgstr "Limite de downloads"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:98
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:271
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Any"
msgstr "Qualquer"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:124
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:295
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU."
msgstr "Informe um código de Referência (REF) para esta variação ou deixe em branco para usar a REF do produto anterior."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:126
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:297
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enter a quantity to manage stock for this variation, or leave blank to use the variable product stock options."
msgstr "Informe a quantidade de ações gerenciáveis da variação, ou deixe em branco para usar as opções de variação do estoque."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:128
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:299
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product weight."
msgstr "Informe o peso para esta variação ou deixe em branco para usar o peso do produto pai."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:131
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:302
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Dimensions (L&times;W&times;H)"
msgstr "Dimensões (C&times;L&times;A)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:156
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:324
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product."
msgstr "Habilite esta opção se será dado acesso ao download de um arquivo após a compra de um produto."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:158
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:326
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost."
msgstr "Habilite esta opção se o produto não será enviado ou não tem custos de envio."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:164
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:331
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "File path:"
msgstr "Endereço do arquivo:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:164
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:331
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enter a File Path to make this variation a downloadable product, or leave blank."
msgstr "Informe o endereço do arquivo para fazer a variação entre o produto baixável, ou deixe em branco."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:164
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:331
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "&uarr;"
msgstr "&uarr;"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:164
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:331
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:170
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:335
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Download Limit:"
msgstr "Limite de downloads:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:48
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:164
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:170
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:335
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:199
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No default"
msgstr "Nenhum padrão"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:504
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enter a file path/URL"
msgstr "Informe uma URL/endereço do arquivo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:510
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enter a download limit"
msgstr "Informe o limite de downloads"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:587
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Variable product"
msgstr "Produto variável"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:62
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product URL"
msgstr "URL do produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:62
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enter the external URL to the product."
msgstr "Informe um URL externo para o produto."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:329
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:837
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Simple product"
msgstr "Produto simples"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:325
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:838
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Grouped product"
msgstr "Grupo de produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:327
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:839
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "External/Affiliate product"
msgstr "Externo/Produto de afiliado"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:842
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost"
msgstr "Habilite esta opção se o produto não é entregue ou não tem custos de entrega"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:844
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product"
msgstr "Habilite esta opção se será dado acesso ao download de um arquivo após a compra de um produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:136
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable this option to feature this product"
msgstr "Habilitar esta opção para exibir este produto no Slider de destaque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product name"
msgstr "Nome do produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:121
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:219
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)."
msgstr "Nome do atributo (mostrado no front-end)."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:225
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters."
msgstr "Slug/referencia unica para o atributo, precisa ter no máximo 28 dígitos."
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:82
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Email preview"
msgstr "Previa do email"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:412
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:575
#: woocommerce.php:645
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "All"
msgstr "Todos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:646
#: woocommerce.php:647
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:138
#: woocommerce.php:649
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:650
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add New"
msgstr "Adicionar novo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:651
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New"
msgstr "Novo"
#: admin/woocommerce-admin-init.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Settings"
msgstr "Opções WooCommerce"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:230
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Load the customer's billing information? This will remove any currently entered billing information."
msgstr "Carregar informações de pagamento do cliente? Isto irá remover qualquer informação de pagamento existente."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:231
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Load the customer's shipping information? This will remove any currently entered shipping information."
msgstr "Carregar informações de entrega do cliente? Isto irá remover qualquer informação de entrega existente."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:237
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No customer selected"
msgstr "Nenhum cliente selecionado"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sales by day"
msgstr "Vendas por dia"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:29
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sales by month"
msgstr "Vendas por mês"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1013
#@ woocommerce
msgid "Product no longer exists"
msgstr "Este produto não existe mais"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:330
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Select a page..."
msgstr "Selecione uma página..."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:346
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Choose a country&hellip;"
msgstr "Escolha o país&hellip;"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:359
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Choose countries&hellip;"
msgstr "Escolha os países&hellip;"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:384
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Countries/states"
msgstr "Países/Estados"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:387
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:459
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places."
msgstr "Informe uma Taxa fixa (porcentagem) de até 4 casas decimais."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:389
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:461
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping."
msgstr "Escolha se esta taxa será aplicada ou não a entrega."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:394
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:466
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "+ Add Tax Rate"
msgstr "+ Adicionar Taxa fixa"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:397
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:469
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Duplicate selected rows"
msgstr "Duplicar linhas selecionadas"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:397
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:469
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Delete selected rows"
msgstr "Excluir linhas selecionadas"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:409
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:572
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Select countries/states&hellip;"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:412
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:575
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "US States"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:412
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:575
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "EU States"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:526
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Done"
msgstr "Prosseguir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:554
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid " countries/states selected"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:570
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:741
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No countries selected"
msgstr "Nenhum país selecionado"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:652
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:416
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Delete the selected rates?"
msgstr "Excluir taxas selecionadas?"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:666
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Duplicate the selected rates?"
msgstr "Duplicar as taxas selecionadas?"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:745
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "(1 state)"
msgid_plural "(%s states)"
msgstr[0] "(1 estado)"
msgstr[1] "(%s estados)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:751
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "and 1 state"
msgid_plural "and %s states"
msgstr[0] "e 1 estado"
msgstr[1] "e %s estados"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:753
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "1 country"
msgid_plural "%1$s countries"
msgstr[0] "1 país"
msgstr[1] "%1$s países"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This controls what currency prices are listed at in the catalog and which currency gateways will take payments in."
msgstr "Isto controla qual a moeda será utilizada e quais os gateways de pagamento"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Czech Koruna (&#75;&#269;)"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:67
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "South African rand (R)"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:137
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable coupon form on checkout"
msgstr "Habilitar cupons no checkout"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:145
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Show order comments section"
msgstr "Mostrar sessão de comentários da compra"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:109
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:110
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Force <abbr title=\"Secure Sockets Layer, a computing protocol that ensures the security of data sent via the Internet by using encryption\">SSL</abbr>/HTTPS (an SSL Certificate is required)"
msgstr "Forçar <abbr title=\"Secure Sockets Layer, protocolo de segurança para permitir transferência de dados via internet usando criptografia\">SSL</abbr>/HTTPS (um certificado SSL é necessário)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:119
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Un-force <abbr title=\"Secure Sockets Layer, a computing protocol that ensures the security of data sent via the Internet by using encryption\">SSL</abbr>/HTTPS when leaving the checkout"
msgstr "Não forçar <abbr title=\"Secure Sockets Layer, protocolo de segurança para permitir transferência de dados via internet usando criptografia\">SSL</abbr>/HTTPS quando sair do checkout"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:153
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Customer Accounts"
msgstr "Contas de clientes"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:170
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Clear cart when logging out"
msgstr "Limpar carrinho quando terminar a sessão"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:178
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Prevent customers from accessing WordPress admin"
msgstr "Impedir clientes de acessar administração do sistema"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:190
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Styling"
msgstr "Estilo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:191
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable WooCommerce CSS styles"
msgstr "Hanilitar estilos CSS do WooCommerce"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:207
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:208
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable AJAX add to cart buttons on product archives"
msgstr "Habilitar botão AJAX para adicionar produtos no carrinho"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:216
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable WooCommerce lightbox on the product page"
msgstr "Habilitar WooCommerce lightbox na página dos produtos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:224
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable \"chosen\" (enhanced select input) for country selection inputs"
msgstr "Habilitar \"chosen\" (melhora campos de listagem) em campos para selecionar país"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:232
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable jQuery UI (used by the price slider widget)"
msgstr "Habilitar jQuery UI (usado pelo Widget slide de preços)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:252
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "File download method"
msgstr "Método de download dos arquivos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:253
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large files unreliably. If supported, <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-Sendfile</code> can be used to serve downloads instead (server requires <code>mod_xsendfile</code>)."
msgstr "Forçar downloads mantém a URLs dos arquivos escondida, mas alguns servidores não são confiáveis com arquivos grandes. Se suportado, <code>X-Accel-Redirect</code>/<code>X-Sendfile</code> pode ser usado para servir downloads (servidor requer <code>mod_xsendfile</code>)."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:261
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Force Downloads"
msgstr "Forçar downloads"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:262
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:263
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Redirect only"
msgstr "Apenas redirecionar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:97
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Localisation"
msgstr "Localização"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:98
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Use informal localisation file if it exists"
msgstr "User localização informal se disponivel"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:322
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This title to show on the shop base page. Leave blank to use the page title."
msgstr "Este título será mostrado na página base da sua loja. Deixe em branco para usar o título da página."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:343
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Logout link"
msgstr "Link sair"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:344
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Append a logout link to menus containing \"My Account\""
msgstr "Anexar o link sair no menu contendo \"Minha conta\""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:363
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product category slug"
msgstr "Slug da categoria de produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:364
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shows in the product category URLs. Leave blank to use the default slug."
msgstr "Exibido na URL da categoria de produtos. Deixe em branco para usar o slug padrão."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:373
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product tag slug"
msgstr "Slug da tag de produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:374
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shows in the product tag URLs. Leave blank to use the default slug."
msgstr "Exibido na URL da tag de produtos. Deixe em branco para usar o slug padrão."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:502
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Subcategories"
msgstr "Subcategorias"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:503
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Show subcategories on category pages"
msgstr "Exibir subcategorias na página de categorias"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:511
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Show subcategories on the shop page"
msgstr "Exibir subcategorias na página da loja"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:519
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "When showing subcategories, hide products"
msgstr "Quando mostrar subcategorias, esconder produtos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:552
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Show weight and dimension fields in product attributes tab"
msgstr "Exibir os campos de peso e dimensão no aba <b>Atributo</b>"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:656
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Trim zeros"
msgstr "Aparar zeros"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:657
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Trim zeros after the decimal point when displaying prices"
msgstr "Quando exibir preços apara zeros depois do ponto decimal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:665
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the display on the front-end will still be affected by CSS styles. After changing these settings you may need to <a href=\"%s\">regenerate your thumbnails</a>."
msgstr "Essas configurações afetam as dimensões reais das imagens em seu catálogo - a visão front-end ainda serão afetadas por estilos CSS. Depois de alterar essas configurações você pode precisar do plugin <a href=\"%s\">regenerate your thumbnails</a> para reajustar o tamanho das imagens."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:763
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping can be enabled and disabled from this section."
msgstr "Você pode habilitar e desabilitar métodos de entrega nesta seção."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:766
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:775
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping calculations"
msgstr "Cálculo de transporte"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:767
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable shipping"
msgstr "Habilitar transporte"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:784
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping destination"
msgstr "Destino de entrega"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:793
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Ship to billing address by default"
msgstr "Enviar para o endereço de cobrança por padrão"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:810
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tax calculations"
msgstr "Cálculo de taxas"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:827
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Round tax at subtotal level, instead of per line"
msgstr "Arredondar taxas no subtotal, ao invés de linha a linha"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:888
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Email Recipient Options"
msgstr "Opções de destinatário do email"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:891
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New order notifications"
msgstr "Notificar novas compras"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:892
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "The recipient of new order emails. Defaults to the admin email."
msgstr "O email para novas compras. Por padrão é o email do admin."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:900
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Inventory notifications"
msgstr "Notificações de estoque"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:901
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "The recipient of stock emails. Defaults to the admin email."
msgstr "O email para notificar ações sobre estoque. Por padrão é o email do admin."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:910
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Email Sender Options"
msgstr "Opções de remetente"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:913
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "\"From\" name"
msgstr "Nome \"De\""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:922
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "\"From\" email address"
msgstr "Email \"De\""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:932
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Email template"
msgstr "Template de email"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:932
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-24 22:12:25 +00:00
msgid "This section lets you customise the WooCommerce emails. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here to preview your email template</a>. For more advanced control copy <code>woocommerce/templates/emails/</code> to <code>yourtheme/woocommerce/emails/</code>."
msgstr "Esta seção permite personalizar os emails do WooCommerce. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Clique para ver prévia dos seus emails</a>. Para controle mais avançado copie o <code>woocommerce/templates/emails/</code> para <code>seutema/woocommerce/emails/</code>."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:935
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Header image"
msgstr "Imagem do cabeçalho"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:936
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your image using the <a href=\"%s\">media uploader</a>."
msgstr "Informe a URL para uma imagem que você deseja mostrar no cabeçalho do email. Envie uma imagem do computador utilizando <a href=\"%s\">media uploader</a>."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:944
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Email footer text"
msgstr "Texto de rodapé do email"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:945
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails."
msgstr "O texto para aparecer no rodapé dos emails enviados pelo WooCommerce."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:953
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Base colour"
msgstr "Base de cores"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:954
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "The base colour for WooCommerce email templates. Default <code>#557da1</code>."
msgstr "A base de cores para o template de email. O padrão é <code>#557da1</code>."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:962
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Background colour"
msgstr "Cor de fundo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:963
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "The background colour for WooCommerce email templates. Default <code>#eeeeee</code>."
msgstr "A cor de fundo do template de email. O padrão é <code>#eeeeee</code>."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:971
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Email body background colour"
msgstr "Cor de fundo do corpo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:972
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "The main body background colour. Default <code>#fdfdfd</code>."
msgstr "A cor de fundo no corpo de email. O padrão é <code>#fdfdfd</code>."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:980
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Email body text colour"
msgstr "Cor do texto no corpo do email"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:981
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "The main body text colour. Default <code>#505050</code>."
msgstr "A cor do texto no corpo do email. O padrão é <code>#505050</code>"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:994
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "ShareThis"
msgstr "ShareThis"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:994
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "ShareThis offers a sharing widget which will allow customers to share links to products with their friends."
msgstr "ShareThis oferece um widget de compartilhamento que permite os clientes da loja compartilhar link dos produtos com seus amigos nas redes sociais."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:998
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enter your %1$sShareThis publisher ID%2$s to show social sharing buttons on product pages."
msgstr "Informe seu %1$sShareThis publisher ID%2$s para exibir os botões de compartilhamento social nas páginas de produtos."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1019
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1019
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Google Analytics is a free service offered by Google that generates detailed statistics about the visitors to a website."
msgstr "Google Analytics é um serviço gratuito oferecido pelo Google, ele gera estatísticas sobre os visitantes do seu site."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1030
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1038
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tracking code"
msgstr "Código de monitoramento"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1031
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add tracking code to your site's footer. You don't need to enable this if using a 3rd party analytics plugin."
msgstr "Adicionar o código de monitoramento no rodapé do seu site. Você não precisa habilitar esta opção se estiver usando um 3º plugin de estatísticas."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1039
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add eCommerce tracking code to the thankyou page"
msgstr "Adicionar código de monitoramento na página \\\"Obrigado por sua compra\\\""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Skip setup"
msgstr "Pular configuração"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:30
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1153
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Emails"
msgstr "Emails"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:31
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1154
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Integration"
msgstr "Integração"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1203
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Your activated shipping methods are listed below. Drag and drop rows to re-order them for display on the frontend."
msgstr "Os métodos de entrega estão listados abaixo. Arraste e solte as linhas para ordena-los, eles serão exibidos no checkout na ordem que estivem abaixo."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1208
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping Method"
msgstr "Método de entrega"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1224
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Method ID"
msgstr "ID do método"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1270
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Your activated payment gateways are listed below. Drag and drop rows to re-order them for display on the checkout."
msgstr "Os métodos de pagamento disponíveis estão listados abaixo. Arraste e solte as linhas para ordena-los, eles serão exibidos no checkout na ordem que estiverem abaixo."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1207
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1274
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1275
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1292
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Gateway ID"
msgstr "Gateway ID"
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:146
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product categories for your store can be managed here. To change the order of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the page."
msgstr "As categorias de produtos da sua loja são organizadas aqui. Para alterar a ordem das categorias no front-end você pode arrastar e solta-los. Para ver mais categorias clique em \"opções de visualização\" no topo da página."
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:157
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups can then be used by certain shipping methods to provide different rates to different products."
msgstr "Classes de de transporte podem ser usados para agrupar os produtos do mesmo tipo. Esses grupos podem então ser usado por determinados métodos de transporte para fornecer taxas diferentes para diferentes produtos."
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:241
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Configure shipping class"
msgstr "Configurar classe de entrega"
#: admin/woocommerce-admin-users.php:20
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Paying Customer?"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:105
#: admin/woocommerce-admin-users.php:154
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "First name"
msgstr "Primeiro nome"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:109
#: admin/woocommerce-admin-users.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Last name"
msgstr "Sobrenome"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:141
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Telephone"
msgstr "Telefone"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:183
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "State/County or state code"
msgstr "Estado"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:187
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "2 letter Country code"
msgstr "Código do país com 2 letras"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:425
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This product cannot be purchased."
msgstr "Este produto não pode ser comprado."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:431
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This product cannot be purchased - the price is not yet set."
msgstr "Este produto não pode ser comprado. O preço ainda não está definido."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1138
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "via"
msgstr "via"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:148
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:140
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "is a required field."
msgstr "é um campo obrigatório"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:163
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "is not a valid number."
msgstr "não é um número válido."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:166
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "is not a valid email address."
msgstr "não é um endereço de email válido."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:119
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:226
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "South Georgia/Sandwich Islands"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:252
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "US Armed Forces"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:253
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "US Minor Outlying Islands"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:286
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Amazonas"
msgstr "Amazonas"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:287
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Acre"
msgstr "Acre"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:288
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Alagoas"
msgstr "Alagoas"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:289
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Amap&aacute;"
msgstr "Amapá"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:290
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cear&aacute;"
msgstr "Ceará"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:291
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Distrito federal"
msgstr "Distrito federal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:292
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Espirito santo"
msgstr "Espirito santo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:293
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Maranh&atilde;o"
msgstr "Maranhão"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:294
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Paran&aacute;"
msgstr "Paraná"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:295
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Pernambuco"
msgstr "Pernambuco"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:296
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Piau&iacute;"
msgstr "Piauí"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:297
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Rio grande do norte"
msgstr "Rio grande do norte"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:298
#: classes/class-wc-countries.php:311
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Rio grande do sul"
msgstr "Rio grande do sul"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:299
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Rond&ocirc;nia"
msgstr "Rondônia"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:300
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Roraima"
msgstr "Roraima"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:301
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Santa catarina"
msgstr "Santa catarina"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:302
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sergipe"
msgstr "Sergipe"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:303
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tocantins"
msgstr "Tocantins"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:304
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Par&aacute;"
msgstr "Pará"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:305
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Bahia"
msgstr "Bahia"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:306
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Goi&aacute;s"
msgstr "Goiás"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:307
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Mato grosso"
msgstr "Mato grosso"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:308
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Mato grosso do sul"
msgstr "Mato grosso do sul"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:309
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Rio de janeiro"
msgstr "Rio de janeiro"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:310
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "S&atilde;o paulo"
msgstr "São paulo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:312
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Minas gerais"
msgstr "Minas gerais"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:313
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Paraiba"
msgstr "Paraiba"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:336
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Hong Kong Island"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:337
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Kowloong"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:338
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New Territories"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:354
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Alaska"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:466
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "the"
msgstr "o"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:472
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "VAT"
msgstr "ICMS"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:484
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "(ex. VAT)"
msgstr "(ex. ICMS)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:663
#: classes/class-wc-countries.php:676
#: classes/class-wc-countries.php:784
#: classes/class-wc-countries.php:801
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Province"
msgstr "Provincia"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:671
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Municipality"
msgstr "Municipio"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:713
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Town/District"
msgstr "Distrito"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:716
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Region"
msgstr "Região"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:806
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Zip"
msgstr "CEP"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:817
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "County"
msgstr "País"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:830
#: classes/class-wc-countries.php:880
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Town/City"
msgstr "Cidade"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:862
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Company Name"
msgstr "Nome da empresa"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Gateway Disabled"
msgstr "Gateway desabilitado"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "PayPal does not support your store currency."
msgstr "PayPal não suporta a moeda atual utilizada na sua loja."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:123
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Send shipping details to PayPal. Since PayPal verifies addresses sent to it this can cause errors, therefore we recommend disabling this option."
msgstr "Enviar detalhes de entrega para o PayPal. PayPal verifica os endereços enviados para ele, isto pode causar erros, por isso recomendamos desabilitar esta opção."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:133
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:135
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable logging (<code>woocommerce/logs/paypal.txt</code>)"
msgstr "Habilitar log (<code>woocommerce/logs/paypal.txt</code>)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:521
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order refunded/reversed"
msgstr "Pedido cancelado/devolvido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:522
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order #%s has been marked as refunded - PayPal reason code: %s"
msgstr "Pedido #%s foi marcado como reembolsado - PayPal razão: %s"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:526
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Payment for order #%s refunded/reversed"
msgstr "Pagamento para o pedido #%s reembolsado/devolvido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:546
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Download:"
msgstr "Download:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-product.php:644
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgctxt "min_price"
msgid "From:"
msgstr "De:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:72
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Flat Rate"
msgstr "Taxa fixa"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:93
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:66
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Calculation Type"
msgstr "Tipo de cálculo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:98
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:71
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Per Order - charge shipping for the entire order as a whole"
msgstr "Por pedido - Cobrar o frete de todo o pedido com um todo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:99
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:72
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Per Item - charge shipping for each item individually"
msgstr "Por item - Cobrar o frete por cada item individualmente"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:100
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:73
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Per Class - charge shipping for each shipping class in an order"
msgstr "Por classe - Cobrar frete por cada classe de entrega no pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:114
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:87
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Default Cost"
msgstr "Custo padrão"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:120
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:93
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Default Handling Fee"
msgstr "Taxa de manuseio padrão"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:345
#: woocommerce.php:578
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping Class"
msgstr "Classe de entrega"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:346
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cost, excluding tax."
msgstr "Custo, sem taxa"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:347
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%."
msgstr "Taxa sem imposto. Informe um valor ex. 2.50, ou uma porcentagem ex. 5%"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:352
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "+ Add Flat Rate"
msgstr "+ Adicionar taxa fixa"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:353
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add rates for shipping classes here &mdash; they will override the default costs defined above."
msgstr "Adicione taxas para classes de transporte aqui &mdash; eles vão sobrescrever os custos definidos por padrão"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:353
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Delete selected rates"
msgstr "Excluir taxas selecionadas"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:370
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:402
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Select a class&hellip;"
msgstr "Selecione uma classe&hellip;"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:67
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Free shipping requires a free shipping coupon"
msgstr "Entrega grátis requer um cupom de entrega gratuita"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:104
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Free Shipping - does what it says on the tin."
msgstr "Entrega grátis - Faz exatamente o que o nome diz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:153
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "[%s] Order Received"
msgstr "[%s] Pedido recebido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:182
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "[%s] Order Complete/Download Links"
msgstr "[%s] Pedido completo/Links de download"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:185
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "[%s] Order Complete"
msgstr "[%s] Pedido completo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:221
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Invoice for Order #%s"
msgstr "Fatura do pedido #%s"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:225
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "[%s] Pay for Order"
msgstr "[%s] Pagar pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:264
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "A note has been added to your order"
msgstr "Uma nota foi adicionada ao seu pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:268
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "[%s] A note has been added to your order"
msgstr "[%s] Uma nota foi adicionada ao seu pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:339
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "%s units of #%s %s (%s) have been backordered in order #%s."
msgstr "%s unidades de #%s %s (%s) foram devolvidos no pedido #%s."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:365
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order information"
msgstr "Detalhes do pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:387
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Your account on %s"
msgstr "Sua conta em %s"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:388
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Your account details"
msgstr "Detalhes da sua conta"
#: languages/strings.php:13
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "pending"
msgstr "pendente"
#: languages/strings.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "failed"
msgstr "falha"
#: languages/strings.php:15
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "on-hold"
msgstr "aguardando"
#: languages/strings.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "processing"
msgstr "processando"
#: languages/strings.php:17
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "completed"
msgstr "concluído"
#: languages/strings.php:18
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "refunded"
msgstr "reembolsado"
#: languages/strings.php:19
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "cancelled"
msgstr "cancelado"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:49
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sorry, we could not find that order id in our database. <a href=\"%s\">Want to retry?</a>"
msgstr "Desculpe, não foi possível encontrar este pedido em nossa base de dados. <a href=\"%s\">Quer tentar novamente?</a> Talvez você tenha digitado algo errado."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/cart.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Available on backorder."
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/cart.php:93
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Update Cart"
msgstr "Atualizar carrinho"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:21
#: templates/checkout/review-order.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cart Subtotal"
msgstr "Subtotal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:28
#: templates/cart/totals.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "[Remove]"
msgstr "[Remover]"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:158
#: templates/checkout/review-order.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order Discount"
msgstr "Desconto do pedido"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:198
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter your state/county and zip/postcode to ensure their are no other available methods for your location."
msgstr "Nenhum método de entrega encontrado. Por favor, informe seu <b>País</b>, <b>CEP</b> e <b>Estado</b> serão exibidos os métodos de entrega disponíveis para sua região."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:205
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your location (%s)."
msgstr "Desculpe, aparentemente não existem métodos de entrega disponíveis para sua localidade (%s)."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:207
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "If you require assistance or wish to make alternate arrangements please contact us."
msgstr "Se você precisa de ajuda ou deseja fazer uma negociação para realizar a entrega, entre em contato conosco."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-coupon.php:7
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Have a coupon?"
msgstr "Você tem um cupom de desconto?"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-coupon.php:10
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Click here to enter your code"
msgstr "Clique aqui e informe o código do seu cupom de desconto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-checkout.php:9
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "You must be logged in to checkout."
msgstr "Você precisa estar logado para fazer finalizar a compra."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:9
#: templates/emails/customer-completed-order.php:9
#: templates/emails/customer-note.php:13
#: templates/emails/customer-processing-order.php:9
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order #:"
msgstr "Pedido #:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:470
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cart Subtotal:"
msgstr "Subtotal:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-new-account.php:5
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Thanks for registering on %s. Your login details are below:"
msgstr "Obrigado por registrar-se no %s. Seguem seus dados de acesso:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-new-account.php:8
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Username: %s"
msgstr "Usuário (login): %s"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-new-account.php:9
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Password: %s"
msgstr "Senha: %s"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-new-account.php:12
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "You can login to your account area here: %s."
msgstr "Você pode ver todas as suas compras acessando: %s."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-note.php:5
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Hello, a note has just been added to your order:"
msgstr "Olá, uma nota foi adicionada ao seu pedido:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-note.php:9
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "For your reference, your order details are shown below."
msgstr "Para sua referência, os dados do seu pedido são mostrados a seguir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-invoice.php:7
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "An order has been created for you on &ldquo;%s&rdquo;. To pay for this order please use the following link: <a href=\"%s\">Pay</a>"
msgstr "Um pedido foi criado para você &ldquo;%s&rdquo;. Para realizar o pagamento deste pedido utilize o seguinte link: <a href=\"%s\">Pay</a>"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-invoice.php:13
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order #"
msgstr "Pedido #"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-processing-order.php:5
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Thank you, we are now processing your order. Your order's details are below."
msgstr "Obrigado, nós estamos processando seu pedido. Seguem detalhes da sua compra."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:5
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "You have received an order from"
msgstr "Você recebeu um novo pedido de"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:40
#: templates/myaccount/form-login.php:68
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Register"
msgstr "Registrar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:58
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Re-enter password"
msgstr "Repita a senha"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:78
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "You have no recent orders."
msgstr "Você não realizou compras recentemente."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/order-details.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Download file &rarr;"
msgstr "Baixar arquivo &rarr;"
#: templates/order/tracking.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "and was completed"
msgstr "e foi concluído"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:177
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-template.php:366
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Buy product"
msgstr "Comprar produto"
#: templates/single-product/meta.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"
#: templates/single-product/meta.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
#: templates/single-product-reviews.php:64
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Be the first to review"
msgstr "Seja o primeiro a fazer um review"
#: templates/single-product-reviews.php:95
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Your Review"
msgstr "Sua avaliação sobre o produto"
#: widgets/widget-best_sellers.php:22
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Display a list of your best selling products on your site."
msgstr "Exibe uma lista dos produtos mais vendidos no site."
#: widgets/widget-best_sellers.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Best Sellers"
msgstr "WooCommerce - Mais vendidos"
#: widgets/widget-best_sellers.php:53
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Best Sellers"
msgstr "Mais vendidos"
#: widgets/widget-cart.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Display the user's Shopping Cart in the sidebar."
msgstr "Exibir o carrinho de compras na lateral do site"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:108
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Hide if cart is empty"
msgstr "Esconder o carrinho se estiver vazio"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:412
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Query Type:"
msgstr "Tipo de consulta:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:414
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "AND"
msgstr "E"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:415
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "OR"
msgstr "OU"
#: widgets/widget-login.php:22
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Display a login area and \"My Account\" links in the sidebar."
msgstr "Exibir o links para login e \"Minha conta\" na barra lateral."
#: widgets/widget-login.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Login"
msgstr "WooCommerce login"
#: widgets/widget-login.php:42
#: widgets/widget-login.php:180
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Customer Login"
msgstr "Login de cliente"
#: widgets/widget-login.php:43
#: widgets/widget-login.php:183
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Welcome %s"
msgstr "Bem vindo %s"
#: widgets/widget-login.php:56
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "My account"
msgstr "Minha conta"
#: widgets/widget-login.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Change my password"
msgstr "Mudar senha"
#: widgets/widget-login.php:58
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:168
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
#: widgets/widget-login.php:97
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Login &raquo;"
msgstr "Login &raquo;"
#: widgets/widget-login.php:97
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Lost password?"
msgstr "Perdeu a senha?"
#: widgets/widget-login.php:179
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Logged out title:"
msgstr "Quando não logado:"
#: widgets/widget-login.php:182
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Logged in title:"
msgstr "Quando logado:"
#: widgets/widget-onsale.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Display a list of your on-sale products on your site."
msgstr "Exibe uma lista dos produtos a venda no site."
#: widgets/widget-onsale.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce On-sale"
msgstr "WooCommerce A venda"
#: widgets/widget-onsale.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "On Sale"
msgstr "A venda"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:169
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Min price"
msgstr "Preço mínimo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:170
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Max price"
msgstr "Preço máximo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:171
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:228
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order by:"
msgstr "Ordenar por:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:230
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Category Order"
msgstr "Ordem de categoria"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:857
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cross-sell"
msgstr "Venda cruzada"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:857
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Up-sell"
msgstr "Aumenta venda"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:644
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Re-enter your password."
msgstr "Redigite sua senha."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:648
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Anti-spam field was filled in."
msgstr "Campo anti spam foi preenchido."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1152
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New products"
msgstr "Novos produtos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1160
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New products added to %s"
msgstr "Novos produtos adicionados para %s"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1168
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New products tagged %s"
msgstr "Novos produtos tageados %s"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:575
#: woocommerce.php:577
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping Classes"
msgstr "Classes de entrega"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:579
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Search Shipping Classes"
msgstr "Procurar Classes de entrega"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:580
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "All Shipping Classes"
msgstr "Todas as Classes de entrega"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:581
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Parent Shipping Class"
msgstr "Classe de entrega pai"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:582
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Parent Shipping Class:"
msgstr "Classe de entrega pai:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:583
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Edit Shipping Class"
msgstr "Editar Classe de entrega"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:584
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Update Shipping Class"
msgstr "Atualizar Classe de entrega"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:585
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Add New Shipping Class"
msgstr "Adicionar nova Classe de entrega"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:586
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "New Shipping Class Name"
msgstr "Nome da nova Classe de entrega"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:914
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Select an option&hellip;"
msgstr "Selecione uma opção"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:1169
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product % Discount"
msgstr "Desconto do produto"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:265
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Item"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:313
#: woocommerce-ajax.php:656
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Delete item"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:314
#: woocommerce-ajax.php:657
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "View product"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:488
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Discounts"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:513
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Cost ex. tax:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:519
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Method:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:547
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:571
#: admin/woocommerce-admin-init.php:240
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Cart Tax:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:551
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:578
#: admin/woocommerce-admin-init.php:241
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Shipping Tax:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:529
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Tax Rows"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:599
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Payment Method:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:75
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Schedule"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:375
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Tax Rates"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:377
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:449
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Export rates"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:378
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:450
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Import rates"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:379
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Define tax rates for countries and states below, or alternatively upload a CSV file containing your rates to <code>wp-content/woocommerce_tax_rates.csv</code> instead. <a href=\"%s\">Download sample csv.</a>"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:386
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:458
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Optionally, enter a label for this rate - this will appear in the totals table"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:388
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:460
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Compound"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:388
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:460
#@ woocommerce
msgid "Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are applied on top of other tax rates."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:396
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:468
#@ woocommerce
msgid "All matching rates will be applied, and non-compound rates will be summed."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:447
#@ woocommerce
msgid "Local Tax Rates"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:451
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Define local tax rates below, or alternatively upload a CSV file containing your rates to <code>wp-content/woocommerce_local_tax_rates.csv</code> instead. <a href=\"%s\">Download sample csv.</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:456
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:483
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:619
#@ woocommerce
msgid "Post/zip codes"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:456
#@ woocommerce
msgid "List postcodes/zips this rate applies to separated by semi-colons. You may also enter ranges for numeric zip codes. e.g. 12345-12349;23456;"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:480
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:616
#@ woocommerce
msgid "Select a country/state&hellip;"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:835
#@ woocommerce
msgid "Catalog Prices"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:836
#@ woocommerce
msgid "Catalog prices defined including tax"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:845
#@ woocommerce
msgid "Display cart contents excluding tax"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:854
#@ woocommerce
msgid "Display cart totals excluding tax"
msgstr ""
#: templates/cart/totals.php:190
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout based on your billing and shipping information."
msgstr ""
#: templates/checkout/review-order.php:125
#@ woocommerce
msgid "Order Subtotal"
msgstr ""
#: widgets/widget-recent_reviews.php:85
#, php-format
#@ default
msgctxt "woocommerce"
msgid "by %1$s"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:124
#@ default
msgid "Edit this item inline"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:124
#@ default
msgid "Quick&nbsp;Edit"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:128
#@ default
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:128
#@ default
msgid "Restore"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:130
#@ default
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:130
#@ default
msgid "Trash"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:132
#@ default
msgid "Delete this item permanently"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:137
#, php-format
#@ default
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:137
#@ default
msgid "Preview"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:139
#, php-format
#@ default
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:184
#@ woocommerce
msgid "Grouped"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:186
#@ woocommerce
msgid "External/Affiliate"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:194
#@ woocommerce
msgid "Simple"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:198
#: admin/post-types/product.php:331
#@ woocommerce
msgid "Variable"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:471
#: admin/post-types/product.php:668
#@ woocommerce
msgid "Regular price"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:476
#: admin/post-types/product.php:674
#@ woocommerce
msgid "Sale"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:478
#: admin/post-types/product.php:690
#@ woocommerce
msgid "Sale price"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:494
#: admin/post-types/product.php:716
#@ woocommerce
msgid "L/W/H"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:505
#: admin/post-types/product.php:738
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:128
#@ woocommerce
msgid "Visibility"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:510
#: admin/post-types/product.php:744
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:129
#@ woocommerce
msgid "Catalog &amp; search"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:528
#: admin/post-types/product.php:775
#@ woocommerce
msgid "In stock?"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:657
#: admin/post-types/product.php:679
#: admin/post-types/product.php:700
#: admin/post-types/product.php:721
#: admin/post-types/product.php:743
#: admin/post-types/product.php:762
#: admin/post-types/product.php:780
#: admin/post-types/product.php:798
#: admin/post-types/product.php:817
#@ default
msgid "— No Change —"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:658
#: admin/post-types/product.php:680
#: admin/post-types/product.php:701
#: admin/post-types/product.php:722
#: admin/post-types/product.php:818
#@ woocommerce
msgid "Change to:"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:763
#: admin/post-types/product.php:799
#: admin/post-types/shop_order.php:149
#@ woocommerce
msgid "Yes"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:764
#: admin/post-types/product.php:800
#: admin/post-types/shop_order.php:151
#@ woocommerce
msgid "No"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_order.php:40
#@ woocommerce
msgid "Customer Notes"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87
#@ woocommerce
msgid "Billing Details"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:168
#@ woocommerce
msgid "Shipping Details"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:268
#@ woocommerce
msgid "Tax class for the line item"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:272
#@ woocommerce
msgid "Line&nbsp;Subtotal"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:272
#@ woocommerce
msgid "Line cost and line tax before pre-tax discounts"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:274
#@ woocommerce
msgid "Line&nbsp;Total"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:274
#@ woocommerce
msgid "Line cost and line tax after pre-tax discounts"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:352
#@ woocommerce
msgid "Tax class"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:436
#@ woocommerce
msgid "Calc line tax &uarr;"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:437
#@ woocommerce
msgid "Calc totals &rarr;"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:529
#@ woocommerce
msgid "These rows contain taxes for this order. This allows you to display multiple or compound taxes rather than a single total."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:539
#: admin/woocommerce-admin-init.php:238
#@ woocommerce
msgid "Tax Label:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:543
#: admin/woocommerce-admin-init.php:239
#@ woocommerce
msgid "Compound:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:563
#@ woocommerce
msgid "+ Add tax row"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:567
#@ woocommerce
msgid "Tax Totals"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:38
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:154
#@ woocommerce
msgid "Revoke Access"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:39
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:155
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:86
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:264
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:272
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:348
#: admin/woocommerce-admin-init.php:222
#@ default
#@ woocommerce
msgid "Click to toggle"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:40
#, php-format
#@ default
msgid "Downloaded %s time"
msgid_plural "Downloaded %s times"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:46
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:162
#@ woocommerce
msgid "Downloads Remaining"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:51
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:167
#@ woocommerce
msgid "Access Expires"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:52
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:168
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:161
#@ woocommerce
msgid "Never"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:65
#@ woocommerce
msgid "Choose a downloadable product&hellip;"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:115
#@ woocommerce
msgid "Grant Access"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:176
#@ woocommerce
msgid "Could not grant access - the user may already have permission for this file."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:198
#@ woocommerce
msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:51
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:236
#@ woocommerce
msgid "Close all"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:51
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:236
#@ woocommerce
msgid "Expand all"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
#@ woocommerce
msgid "Delete all"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:144
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:313
#@ woocommerce
msgid "Shipping class:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:148
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:317
#@ woocommerce
msgid "Same as parent"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:187
#@ woocommerce
msgid "Default selections:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:357
#@ woocommerce
msgid "Are you sure you want to link all variations? This will create a new variation for each and every possible combination of variation attributes (max 50 per run)."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:378
#@ default
msgid "variation added"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:380
#@ default
msgid "variations added"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:382
#@ default
msgid "No variations added"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:429
#@ woocommerce
msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:432
#@ woocommerce
msgid "Last warning, are you sure?"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:35
#@ woocommerce
msgid "Up-sells/Cross-sells"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:50
#@ woocommerce
msgid "Stock Keeping Unit"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:65
#@ woocommerce
msgid "Button text"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:65
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "Buy product"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:65
#@ woocommerce
msgid "This text will be shown on the button linking to the external product."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:87
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "From&hellip;"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:90
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "To&hellip;"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:133
#@ woocommerce
msgid "Define the loops this product should be visible in. It will still be accessible directly."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:143
#@ woocommerce
msgid "Purchase Note"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:143
#@ woocommerce
msgid "Enter an optional note to send the customer after purchase."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:161
#@ woocommerce
msgid "Download Expiry"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:161
#@ woocommerce
msgid "Enter the number of days before a download link expires, or leave blank."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:300
#@ woocommerce
msgid "Select all"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:300
#@ woocommerce
msgid "Select none"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:319
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:367
#: admin/woocommerce-admin-init.php:225
#@ woocommerce
msgid "Visible on the product page"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:325
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:373
#: admin/woocommerce-admin-init.php:226
#@ woocommerce
msgid "Used for variations"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:362
#: admin/woocommerce-admin-init.php:224
#@ woocommerce
msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:860
#@ woocommerce
msgid "Use this file"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:36
#@ woocommerce
msgid "Downloadable Product Permissions <small>&ndash; Note: Permissions for order items will automatically be granted when the order status changes to processing/completed.</small>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:165
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:223
#@ woocommerce
msgid "Slug"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:22
#@ woocommerce
msgid "Welcome to WooCommerce Admin. Here you can set up your store and customise it to fit your needs. The sections available from the settings page include:"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:23
#@ woocommerce
msgid "General settings such as your shop base, currency, and script/styling options which affect features used in your store."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:24
#@ woocommerce
msgid "This is where important store page are defined. You can also set up other pages (such as a Terms page) here."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:25
#@ woocommerce
msgid "Options for how things like price, images and weights appear in your product catalog."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:26
#@ woocommerce
msgid "Options concerning stock and stock notices."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:27
#@ woocommerce
msgid "Options concerning tax, including international and local tax rates."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:28
#@ woocommerce
msgid "This is where shipping options are defined, and shipping methods are set up."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:29
#@ woocommerce
msgid "Payment Methods"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:29
#@ woocommerce
msgid "This is where payment gateway options are defined, and individual payment gateways are set up."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:30
#@ woocommerce
msgid "Here you can customise the way WooCommerce emails appear."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:31
#@ woocommerce
msgid "The integration section contains options for third party services which integrate with WooCommerce."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:38
#@ woocommerce
msgid "The reports section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here you can generate reports for sales and customers."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:39
#@ woocommerce
msgid "Reports for sales based on date, top sellers and top earners."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:40
#@ woocommerce
msgid "Customers"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:40
#@ woocommerce
msgid "Customer reports, such as signups per day."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:41
#@ woocommerce
msgid "Stock reports for low sotck and out of stock items."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:48
#@ woocommerce
msgid "The orders section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here you can view and manage customer orders."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:49
#@ woocommerce
msgid "Orders can also be added from this section if you want to set them up for a customer manually."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:56
#@ woocommerce
msgid "Coupons can be managed from this section. Once added, customers will be able to enter coupon codes on the cart/checkout page. If a customer uses a coupon code they will be viewable when viewing orders."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:60
#@ default
msgid "For more information:"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:61
#@ default
msgid "<a href=\"http://www.woothemes.com/woocommerce/\" target=\"_blank\">WooCommerce</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:62
#@ default
msgid "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/woocommerce/\" target=\"_blank\">Project on WordPress.org</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:63
#@ default
msgid "<a href=\"https://github.com/woothemes/woocommerce\" target=\"_blank\">Project on Github</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:64
#@ default
msgid "<a href=\"http://www.woothemes.com/woocommerce-docs/\" target=\"_blank\">WooCommerce Docs</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:65
#@ default
msgid "<a href=\"http://www.woothemes.com/extensions/woocommerce-extensions/\" target=\"_blank\">Official Extensions</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:66
#@ default
msgid "<a href=\"http://www.woothemes.com/themes/woocommerce-themes/\" target=\"_blank\">Offical Themes</a>"
msgstr ""
#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:41
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:902
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:999
#: templates/checkout/form-pay.php:12
#: templates/checkout/review-order.php:15
#: templates/emails/admin-new-order.php:14
#: templates/emails/customer-completed-order.php:14
#: templates/emails/customer-invoice.php:18
#: templates/emails/customer-note.php:18
#: templates/emails/customer-processing-order.php:14
#: templates/order/order-details.php:14
#: woocommerce.php:671
#@ woocommerce
msgid "Product"
msgid_plural "Products"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:55
#: woocommerce.php:519
#@ woocommerce
msgid "Product Category"
msgid_plural "Product Categories"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:69
#: woocommerce.php:548
#@ woocommerce
msgid "Product Tag"
msgid_plural "Product Tags"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:83
#@ woocommerce
msgid "Attribute"
msgid_plural "Attributes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:164
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "You are using <strong>WooCommerce %s</strong>."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:191
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Right Now"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:193
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Recent Orders"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:218
#@ woocommerce
msgid "l jS \\of F Y h:i:s A"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:225
#@ woocommerce
msgid "There are no product orders yet."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:46
#@ woocommerce
msgid "<strong>Welcome to WooCommerce</strong> &#8211; You're almost ready to start selling :)"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:47
#@ woocommerce
msgid "Install WooCommerce Pages"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:56
#@ woocommerce
msgid "<strong>WooCommerce has been installed</strong> &#8211; You're ready to start selling :)"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:58
#@ woocommerce
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:219
#@ woocommerce
msgid "Remove this attribute?"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:227
#@ woocommerce
msgid "Calculate totals based on order items, discount amount, and shipping? Note, you will need to (optionally) calculate tax rows and cart discounts manually."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:228
#@ woocommerce
msgid "Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers country. If no billing/shipping is set it will use the store base country."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:438
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Product updated. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:439
#: admin/woocommerce-admin-init.php:454
#: admin/woocommerce-admin-init.php:469
#@ woocommerce
msgid "Custom field updated."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:440
#: admin/woocommerce-admin-init.php:455
#: admin/woocommerce-admin-init.php:470
#@ woocommerce
msgid "Custom field deleted."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:441
#@ woocommerce
msgid "Product updated."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:442
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Product restored to revision from %s"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:443
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Product published. <a href=\"%s\">View Contact</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:444
#@ default
msgid "Product saved."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:445
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Product submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:446
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Product scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:447
#: admin/woocommerce-admin-init.php:462
#: admin/woocommerce-admin-init.php:477
#@ default
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:448
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Product draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:453
#: admin/woocommerce-admin-init.php:456
#: admin/woocommerce-admin-init.php:458
#@ woocommerce
msgid "Order updated."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:457
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Order restored to revision from %s"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:459
#@ default
msgid "Order saved."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:460
#@ woocommerce
msgid "Order submitted."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:461
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Order scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:463
#@ woocommerce
msgid "Order draft updated."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:468
#: admin/woocommerce-admin-init.php:471
#: admin/woocommerce-admin-init.php:473
#@ woocommerce
msgid "Coupon updated."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:472
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Coupon restored to revision from %s"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:474
#@ default
msgid "Coupon saved."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:475
#@ woocommerce
msgid "Coupon submitted."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:476
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Coupon scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:478
#@ woocommerce
msgid "Coupon draft updated."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:106
#@ woocommerce
msgid "Checkout and Accounts"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:106
#@ woocommerce
msgid "The following options control the behaviour of the checkout process and customer accounts."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:129
#@ woocommerce
msgid "Enable Guest Checkout (no account required)"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:154
#@ woocommerce
msgid "Allow unregistered users to register from the Checkout"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:162
#@ woocommerce
msgid "Allow unregistered users to register from \"My Account\""
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:187
#@ woocommerce
msgid "Styles and Scripts"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:187
#@ woocommerce
msgid "The following options affect the styling of your store, as well as how certain features behave."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:240
#@ woocommerce
msgid "Output WooCommerce JavaScript in the footer"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:249
#@ woocommerce
msgid "Digital Downloads"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:249
#@ woocommerce
msgid "The following options are specific to downloadable products."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:268
#@ woocommerce
msgid "Require login to download"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:269
#@ woocommerce
msgid "Do not allow downloads if a user is not logged in. This setting does not apply to guest downloads."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:276
#@ woocommerce
msgid "Limit quantity"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:277
#@ woocommerce
msgid "Limit the quantity of items that are both downloadable + virtual to 1"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:284
#@ woocommerce
msgid "Mixed cart handling"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:285
#@ woocommerce
msgid "Grant access to downloadable products after payment. Turn this option off to only grant access when an order is \"complete\"."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:303
#@ woocommerce
msgid "Note: The shop page has children - child pages will not work if you enable this option."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:311
#@ woocommerce
msgid "This sets the base page of your shop - this is where your product archive will be."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:402
#@ woocommerce
msgid "The following pages need selecting so that WooCommerce knows where they are. These pages should have been created upon installation of the plugin, if not you will need to create them."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:568
#@ woocommerce
msgid "g"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:581
#@ woocommerce
msgid "m"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:583
#@ woocommerce
msgid "mm"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:589
#@ woocommerce
msgid "Redirects"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:598
#@ woocommerce
msgid "Redirect to the product page on a single matching search result"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:819
#@ woocommerce
msgid "Display taxes on cart page"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:869
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Reduced Rate%sZero Rate"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:910
#@ woocommerce
msgid "The following options affect the sender (email address and name) used in WooCommerce emails."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1007
#@ woocommerce
msgid "ShareDaddy"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1007
#@ woocommerce
msgid "ShareDaddy is a sharing plugin bundled with JetPack."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1010
#@ woocommerce
msgid "Output ShareDaddy button?"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1011
#@ woocommerce
msgid "Enable this option to show the ShareDaddy button (if installed) on the product page."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1127
#@ woocommerce
msgid "<strong>Congratulations!</strong> &#8211; WooCommerce has been installed and setup. Enjoy :)"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1171
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "More functionality and gateway options available via <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WC official extensions</a>."
msgstr ""
#: classes/class-wc-cart.php:448
#@ woocommerce
msgid "You already have this item in your cart."
msgstr ""
#: classes/class-wc-checkout.php:157
#@ woocommerce
msgid "(billing) is not a valid postcode/ZIP."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:276
#: widgets/widget-login.php:227
#: widgets/widget-login.php:230
#: woocommerce-functions.php:624
#: woocommerce-functions.php:626
#: woocommerce-functions.php:629
#: woocommerce-functions.php:634
#: woocommerce-functions.php:636
#: woocommerce-functions.php:639
#: woocommerce-functions.php:662
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "ERROR"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:276
#: woocommerce-functions.php:662
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Couldn&#8217;t register you... please contact us if you continue to have problems."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:478
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "(incl. VAT)"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:478
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "(incl. tax)"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:850
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "First Name"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:856
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Last Name"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:863
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Company (optional)"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:868
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Address"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:874
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Address 2 (optional)"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:881
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Town/City"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:887
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Postcode/Zip"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:895
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Country"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:902
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "State/County"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:932
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "Email Address"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:938
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "Phone"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-product.php:406
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "%s in stock"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-product.php:409
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "(backorders allowed)"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:18
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Bacs"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:18
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Cheque"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:60
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Please send your cheque to Store Name, Store Street, Store Town, Store State / County, Store Postcode."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:16
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:36
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:56
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Cash on Delivery"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:37
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Have your customers pay with cash (or by other means) upon delivery."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:46
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Enable COD"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Turn on Cash on Delivery for WooCommerce"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:55
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Payment method title that the customer will see on your website."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:61
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Payment method description that the customer will see on your website."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:65
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Instructions"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:67
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Instructions that will be added to the thank you page."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Payment to be made upon delivery."
msgstr ""
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:22
#@ woocommerce
msgid "Paypal"
msgstr ""
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:245
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:282
#@ woocommerce
msgid "Shipping via "
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:65
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:38
#@ woocommerce
msgid "Enable this shipping method"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:128
#@ woocommerce
msgid "Optional extra shipping options with additional costs (one per line). Format: <code>Option Name|Cost|Cost is per-order (yes or no)</code>. Example: <code>Priority Mail|6.95|yes</code>. If per-order is set to no, it will use \"Calculation Type\" setting."
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:68
#@ woocommerce
msgid "Users will need to enter a valid free shipping coupon code to use this method. If a coupon is used, the minimum order amount will be ignored."
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:19
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:22
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:45
#@ woocommerce
msgid "International Delivery"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:23
#@ woocommerce
msgid "International delivery based on flat rate shipping."
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:48
#@ woocommerce
msgid "Availability"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:53
#@ woocommerce
msgid "Selected countries"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:54
#@ woocommerce
msgid "Excluding selected countries"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:58
#@ woocommerce
msgid "Countries"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:17
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:66
#@ woocommerce
msgid "Local Delivery"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:57
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:51
#@ woocommerce
msgid "Enable"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:59
#@ woocommerce
msgid "Enable local delivery"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:69
#@ woocommerce
msgid "Fee Type"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:71
#@ woocommerce
msgid "How to calculate delivery charges"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:74
#@ woocommerce
msgid "Free Delivery"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:75
#@ woocommerce
msgid "Fixed Amount"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:76
#@ woocommerce
msgid "Percentage of Cart Total"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:80
#@ woocommerce
msgid "Fee"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:82
#@ woocommerce
msgid "What fee do you want to charge for local delivery, disregarded if you choose free."
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:109
#@ woocommerce
msgid "Local delivery is a simple shipping method for delivering orders locally."
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:17
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:60
#@ woocommerce
msgid "Local Pickup"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:53
#@ woocommerce
msgid "Enable local pickup"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:86
#@ woocommerce
msgid "Local pickup is a simple method which allows the customer to pick up their order themselves."
msgstr ""
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:256
#@ woocommerce
msgid "My Account &rarr;"
msgstr ""
#: templates/cart/totals.php:88
#@ woocommerce
msgid "Please fill in your details to see available shipping methods."
msgstr ""
#: templates/cart/totals.php:114
#: templates/cart/totals.php:135
#: templates/checkout/review-order.php:115
#: templates/checkout/review-order.php:135
#@ woocommerce
msgid "incl."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:182
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "(taxes estimated for %s)"
msgstr ""
#: templates/checkout/cart-errors.php:9
#@ woocommerce
msgid "There are some issues with the items in your cart (shown above). Please go back to the cart page and resolve these issues before checking out."
msgstr ""
#: templates/checkout/cart-errors.php:13
#@ woocommerce
msgid "&larr; Return To Cart"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:83
#@ woocommerce
msgid "My Address"
msgstr ""
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:43
#@ woocommerce
msgid "Reset selection"
msgstr ""
#: templates/single-product/review.php:25
#@ woocommerce
msgid "M jS Y"
msgstr ""
#: widgets/widget-layered_nav.php:185
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Any %s"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:406
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgid "Display Type:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:408
#@ woocommerce
msgid "List"
msgstr ""
#: widgets/widget-layered_nav.php:409
#@ woocommerce
msgid "Dropdown"
msgstr ""
#: widgets/widget-login.php:227
#: woocommerce-functions.php:624
#@ woocommerce
msgid "Please enter a username."
msgstr ""
#: widgets/widget-product_categories.php:244
#@ woocommerce
msgid "Show children of current category only "
msgstr ""
#: widgets/widget-random_products.php:15
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Random Products"
msgstr ""
#: widgets/widget-random_products.php:18
#@ woocommerce
msgid "Display a list of random products on your site."
msgstr ""
#: widgets/widget-random_products.php:29
#@ woocommerce
msgid "Random Products"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:446
#: woocommerce-core-functions.php:507
#@ woocommerce
msgid "Download Permissions Granted"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:631
#@ woocommerce
msgid "Select a category"
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:228
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#, php-format
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
msgid "You can only have 1 %s in your cart."
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:412
#@ woocommerce
msgid "Continue Shopping &rarr;"
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:412
#: woocommerce-functions.php:416
#@ woocommerce
msgid "Product successfully added to your cart."
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:626
#@ woocommerce
msgid "This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:629
#@ woocommerce
msgid "This username is already registered, please choose another one."
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:634
#@ woocommerce
msgid "Please type your e-mail address."
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:636
#@ woocommerce
msgid "The email address isn&#8217;t correct."
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:639
#@ woocommerce
msgid "This email is already registered, please choose another one."
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:747
#@ woocommerce
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:747
#: woocommerce-functions.php:759
#: woocommerce-functions.php:785
#: woocommerce-functions.php:792
#: woocommerce-functions.php:799
#: woocommerce-functions.php:971
#@ woocommerce
msgid "Go to homepage &rarr;"
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:759
#@ woocommerce
msgid "Invalid download."
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:771
#@ woocommerce
msgid "You must be logged in to download files."
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:771
#@ woocommerce
msgid "Login &rarr;"
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:776
#@ woocommerce
msgid "This is not your download link."
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:792
#@ woocommerce
msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file"
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:799
#@ woocommerce
msgid "Sorry, this download has expired"
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:971
#@ woocommerce
msgid "File not found"
msgstr ""
#: woocommerce-template.php:671
#: woocommerce.php:915
#@ woocommerce
msgid "required"
msgstr ""
#. translators: plugin header field 'PluginURI'
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
msgid "http://www.woothemes.com/woocommerce/"
msgstr ""
#. translators: plugin header field 'Description'
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
msgid "An e-commerce toolkit that helps you sell anything. Beautifully."
msgstr ""
#. translators: plugin header field 'Author'
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
msgid "WooThemes"
msgstr ""
#. translators: plugin header field 'AuthorURI'
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
msgid "http://woothemes.com"
msgstr ""
#. translators: plugin header field 'Version'
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
msgid "1.5"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
msgstr ""