2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2012-01-23 12:20:16 +00:00
"Project-Id-Version: WooCommerce v1.3.2-360 tr_TR\n"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-26 16:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 16:27+0200\n"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
"Last-Translator: ManusH <info@ManusH.net>\n"
"Language-Team: ManusH <info@ManusH.net>\n"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Turkish\n"
"X-Poedit-Country: TURKEY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:416
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Customer"
msgstr "Müşteri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:423
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shop Manager"
msgstr "Mağaza Yöneticisi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:38
#: woocommerce-template.php:713
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Select a state…"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr ""
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:50
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "state"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr ""
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1190
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You have taken too long. Please go back and refresh the page."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İşlem yapmak için gerekli süre aşı lmı ş; lütfen geri dönün ve sayfayı yenileyin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1193
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please rate the product."
msgstr "Lütfen ürün için oy verin."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:255
#: classes/class-wc-product.php:688
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product/review.php:18
#: templates/single-product-reviews.php:29
#: widgets/widget-recent_reviews.php:74
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "out of 5"
msgstr "5 üzerinden"
#: templates/single-product/review.php:22
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your comment is awaiting approval"
msgstr "Yorumunuz onay bekliyor. Anlayı şı nı z için teşekkür ederiz."
#: templates/single-product/review.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rating by"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Oy veren:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product/review.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "on"
msgstr "-"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:108
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sorry, your session has expired."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Üzgünüz, oturum süreniz doldu."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:108
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Return to homepage →"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Anasayfaya geri dön →"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:299
#: woocommerce-ajax.php:642
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product ID:"
msgstr "Ürün ID:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:300
#: woocommerce-ajax.php:643
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Variation ID:"
msgstr "Varyasyon ID:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:301
#: woocommerce-ajax.php:644
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product SKU:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün Stok Kodu:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:324
#: woocommerce-ajax.php:665
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add meta"
msgstr "Meta ekle"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:37
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "added %s ago"
msgstr "%s önce eklendi"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:37
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:786
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Delete note"
msgstr "Notu sil"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:857
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cross-sell"
msgstr "Çapraz Satı ş"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:857
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Up-sell"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İlave Satı ş"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:862
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No products found"
msgstr "Ürün bulunamadı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:203
#: woocommerce-functions.php:240
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cart updated."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sepet güncellendi."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:268
#: woocommerce-functions.php:308
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please choose product options…"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Lütfen ürün seçeneklerini belirleyin…"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:339
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please choose a quantity…"
msgstr "Lütfen sepete eklemek istediğiniz miktarı seçin..."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:347
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please choose a product…"
msgstr "Lütfen bir ürün seçin…"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:549
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Username is required."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kullanı cı adı zorunludur."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:550
#: woocommerce-functions.php:643
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Password is required."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Şifre zorunludur."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:644
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Re-enter your password."
msgstr "Şifrenizi tekrar girin."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:211
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:224
#: woocommerce-functions.php:645
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Şifreniz eşleşmiyor."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:648
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Anti-spam field was filled in."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Anti-spam alanı doldurulmuş!"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:712
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order cancelled by customer."
msgstr "Sipariş müşteri tarafı ndan iptal edildi."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:715
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your order was cancelled."
msgstr "Siparişiniz iptal edildi."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:719
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your order is no longer pending and could not be cancelled. Please contact us if you need assistance."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Siparişiniz artı k beklemede olmadı ğı ndan iptal edemezsiniz. Eğer yardı ma ihtiyacı nı z varsa lütfen bizimle irtibata geçin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:256
#: shortcodes/shortcode-pay.php:53
#: shortcodes/shortcode-pay.php:106
#: woocommerce-functions.php:723
#: woocommerce-functions.php:785
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Invalid order."
msgstr "Geçersiz sipariş."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:77
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:71
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:301
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1000
#: woocommerce-functions.php:1050
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Guest"
msgstr "Misafir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1152
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New products"
msgstr "Yeni ürün"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1160
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New products added to %s"
msgstr "%s yeni ürünler eklendi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1168
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New products tagged %s"
msgstr "Yeni Ürün Etiket, %s"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:120
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Customer Order"
msgstr "Yeni Müşteri Siparişi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:124
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "[%s] New Customer Order (# %s)"
msgstr "[%s] Yeni Müşteri Siparişi (# %s)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:182
#: classes/class-wc-email.php:149
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Received"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sipariş Alı ndı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:153
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "[%s] Order Received"
msgstr "[%s] Sipariş Alı ndı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:182
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "[%s] Order Complete/Download Links"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "[%s] Sipariş Tamamlandı /İndirme Bağlantı sı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:183
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Complete/Download Links"
msgstr "Sipariş Tamamlandı /İndirme Bağlantı sı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:185
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "[%s] Order Complete"
msgstr "[%s] Sipariş Tamamlandı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:186
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Complete"
msgstr "Sipariş Tamamlandı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:221
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Invoice for Order #%s"
msgstr "#%s Sipariş için fatura"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:225
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "[%s] Pay for Order"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "[%s] Sipariş Ödeme"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:264
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "A note has been added to your order"
msgstr "Siparişinize bir not eklenmiştir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:268
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "[%s] A note has been added to your order"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "[%s] Siparişinize bir not eklenmiştir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:294
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product low in stock"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Düşük stoklu Ürün"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:296
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "is low in stock."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "düşük stoklu"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:309
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product out of stock"
msgstr "Ürün stokta yok"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:311
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "is out of stock."
msgstr "stokta yok."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:337
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Backorder"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün Önsipariş"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:82
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email preview"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "E-posta Önizleme"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:354
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Note:"
msgstr "Not:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:365
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order information"
msgstr "Sipariş bilgileri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:387
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your account on %s"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Hesabı nı z %s"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:388
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your account details"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Hesap detayları nı z"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:541
#: woocommerce.php:488
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "product"
msgstr "ürün"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:77
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:520
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search Product Categories"
msgstr "Ürün Kategorisi Ara"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:521
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "All Product Categories"
msgstr "Tüm Ürün Kategorileri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:522
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Product Category"
msgstr "Üst Ürün Kategorisi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:523
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Product Category:"
msgstr "Üst Ürün Kategorisi:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:524
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Product Category"
msgstr "Ürün Kategorisini Düzenle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:525
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Update Product Category"
msgstr "Ürün Kategorisini Güncelle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:526
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New Product Category"
msgstr "Yeni Ürün Kategorisi Ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:527
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Product Category Name"
msgstr "Yeni Ürün Kategori Adı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:484
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "slug"
msgid "product-category"
msgstr "urun-kategori"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:78
#: woocommerce.php:547
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tags"
msgstr "Etiketler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:549
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search Product Tags"
msgstr "Ürün Etiketi Ara"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:550
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "All Product Tags"
msgstr "Tüm Ürün Etiketleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:551
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Product Tag"
msgstr "Üst Ürün Etiketi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:552
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Product Tag:"
msgstr "Üst Ürün Etiketi:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:553
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Product Tag"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün Etiketini Düzenle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:554
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Update Product Tag"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün Etiketi Güncellendi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:555
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New Product Tag"
msgstr "Yeni Ürün Etiketi Ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:556
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Product Tag Name"
msgstr "Yeni Ürün Etiket Adı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:486
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "slug"
msgid "product-tag"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "urun-etiketi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:607
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order statuses"
msgstr "Sipariş durumları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:608
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order status"
msgstr "Sipariş Durumu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:609
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search Order statuses"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sipariş Durumu Ara"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:610
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "All Order statuses"
msgstr "Tüm Sipariş Durumları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:611
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Order status"
msgstr "Üst Sipariş Durumları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:612
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Order status:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Üst Sipariş Durumu:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:613
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Order status"
msgstr "Sipariş Durumunu Düzenle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:614
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Update Order status"
msgstr "Sipariş Durumunu Güncelle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:615
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New Order status"
msgstr "Yeni Sipariş Durumu Ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:616
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Order status Name"
msgstr "Yeni Sipariş Durumu Adı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:512
#: admin/post-types/product.php:746
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:131
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-product_search.php:50
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:644
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search"
msgstr "Arama"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:412
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:575
#: woocommerce.php:645
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "All"
msgstr "Tümü"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:646
#: woocommerce.php:647
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent"
msgstr "Üst"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:168
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:179
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:407
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:522
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:529
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:570
#: templates/myaccount/my-address.php:21
#: templates/myaccount/my-address.php:52
#: woocommerce.php:648
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: woocommerce.php:674
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:718
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: woocommerce.php:759
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:803
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:138
#: woocommerce.php:649
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:650
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New"
msgstr "Yeni Ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:651
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New"
msgstr "Yeni"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:404
#: woocommerce.php:670
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Products"
msgstr "Ürünler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:672
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add Product"
msgstr "Ürün Ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:673
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New Product"
msgstr "Yeni Ürün Ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:675
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Product"
msgstr "Ürün Düzenle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:676
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Product"
msgstr "Yeni Ürün"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:677
#: woocommerce.php:678
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "View Product"
msgstr "Ürünü Görüntüle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:679
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search Products"
msgstr "Ürün Ara"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:680
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No Products found"
msgstr "Ürün bulunamadı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:681
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No Products found in trash"
msgstr "Silinmiş ürün bulunamadı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:682
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Product"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Üst Ürün"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:684
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This is where you can add new products to your store."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Mağazanı za Yeni Ürünler Eklemek için burayı kullanabilirsiniz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:19
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:714
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Variations"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Varyasyonlar"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:715
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Variation"
msgstr "Varyasyon"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:183
#: woocommerce.php:716
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add Variation"
msgstr "Varyasyon Ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:717
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New Variation"
msgstr "Yeni Varyasyon Ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:719
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Variation"
msgstr "Varyasyon Düzenle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:720
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Variation"
msgstr "Yeni Varyasyon"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:721
#: woocommerce.php:722
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "View Variation"
msgstr "Varyasyon Görüntüle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:723
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search Variations"
msgstr "Varyasyon Ara"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:724
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No Variations found"
msgstr "Varyasyon Bulunamadı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:725
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No Variations found in trash"
msgstr "Silinmiş herhangi bir varyasyon bulunamadı ."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:726
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Variation"
msgstr "Üst Varyasyon"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:46
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:99
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:21
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:755
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Orders"
msgstr "Siparişler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:35
#: woocommerce.php:756
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order"
msgstr "Sipariş"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:757
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add Order"
msgstr "Sipariş Ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:758
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New Order"
msgstr "Yeni Sipariş Ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:760
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Order"
msgstr "Sipariş Düzenle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:761
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Order"
msgstr "Yeni Sipariş"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:173
#: woocommerce.php:762
#: woocommerce.php:763
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "View Order"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sipariş Görüntüle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:764
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search Orders"
msgstr "Sipariş Ara"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:765
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No Orders found"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sipariş bulunamadı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:766
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No Orders found in trash"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Silinmiş bir sipariş bulunamadı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:767
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Orders"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Üst Siparişler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:769
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This is where store orders are stored."
msgstr "Mağaza siparişlerinin depolandı ğı yer."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:54
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:799
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Coupons"
msgstr "Kuponlar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:65
#: templates/cart/cart.php:90
#: woocommerce.php:800
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Coupon"
msgstr "Kupon"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:801
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add Coupon"
msgstr "Kupon Ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:802
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New Coupon"
msgstr "Yeni Kupon Ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:804
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Coupon"
msgstr "Kupon Düzenle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:805
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Coupon"
msgstr "Yeni Kupon"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:806
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "View Coupons"
msgstr "Kuponları Görüntüle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:807
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "View Coupon"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kupon Görüntüle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:808
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search Coupons"
msgstr "Kuponları Ara"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:809
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No Coupons found"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Hiç bir Kupon bulunamadı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:810
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No Coupons found in trash"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Silinmiş hiç bir Kupon bulunamadı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:811
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Coupon"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Üst Kupon"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:813
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This is where you can add new coupons that customers can use in your store."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Müşterilerinizin mağazanı zdan yapacakları alı şverişlerinde kullanabileceği Yeni Kuponları buradan ekleyebilirsiniz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-login.php:58
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:168
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Logout"
msgstr "Çı kı ş"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/loop/sale-flash.php:10
#: templates/single-product/sale-flash.php:10
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sale!"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İndirimli!"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/loop/add-to-cart.php:13
#: templates/loop/add-to-cart.php:29
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Read More"
msgstr "Devamı nı oku..."
#: templates/loop/add-to-cart.php:21
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Select options"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Seçenekleri belirle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/loop/add-to-cart.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "View options"
msgstr "Seçenekleri Görüntüle"
#: templates/loop/add-to-cart.php:33
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:34
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:59
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: templates/single-product/add-to-cart/simple.php:37
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:58
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add to cart"
msgstr "Sepete ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:124
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:295
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product/meta.php:11
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-template.php:340
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "SKU:"
msgstr "Stok Kodu:"
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:21
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Choose an option"
msgstr "Bir seçim yapı n"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-template.php:366
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Buy product"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürünü Satı n Al"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/loop/pagination.php:12
#: templates/single-product-reviews.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Next <span class=\"meta-nav\">→</span>"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sonraki <span class=\"meta-nav\">→</span>"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/loop/pagination.php:13
#: templates/single-product-reviews.php:53
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "<span class=\"meta-nav\">←</span> Previous"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "<span class=\"meta-nav\">←</span> Önceki"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/loop/sorting.php:10
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Alphabetically"
msgstr "Alfabetik"
#: templates/loop/sorting.php:11
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Most Recent"
msgstr "Son eklenenler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:75
#: admin/post-types/product.php:469
#: admin/post-types/product.php:652
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/cart/cart.php:20
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:16
#: templates/emails/customer-completed-order.php:16
#: templates/emails/customer-invoice.php:20
#: templates/emails/customer-note.php:20
#: templates/emails/customer-processing-order.php:16
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/loop/sorting.php:12
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Price"
msgstr "Fiyat"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:59
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:109
#: templates/single-product/tabs/tab-description.php:1
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Description"
msgstr "Açı klama"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-shipping.php:51
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product/tabs/attributes.php:10
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/single-product/tabs/tab-attributes.php:4
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Additional Information"
msgstr "Ek Bilgiler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/single-product/tabs/tab-reviews.php:2
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:37
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Reviews"
msgstr "Yorumlar"
#: templates/single-product/tabs/description.php:10
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Description"
msgstr "Ürün Açı klaması "
#: templates/single-product/related.php:12
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Related Products"
msgstr "İlgili Ürünler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Calculate Shipping"
msgstr "Kargo Hesapla"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:18
#: woocommerce-template.php:679
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Select a country…"
msgstr "Ülke seçin…"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:827
#: classes/class-wc-countries.php:886
#: templates/cart/shipping-calculator.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Postcode/Zip"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Posta Kodu"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:115
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:196
#: admin/woocommerce-admin-users.php:129
#: admin/woocommerce-admin-users.php:178
#: classes/class-wc-countries.php:814
#: templates/cart/shipping-calculator.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Postcode"
msgstr "Posta Kodu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:60
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Update Totals"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Toplamları Güncelle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cart Totals"
msgstr "Sepet Toplamı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:124
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:73
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Subtotal"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ara Toplam"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:37
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:509
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:28
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:389
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:461
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1151
#: templates/cart/totals.php:37
#: templates/checkout/review-order.php:39
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kargo"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:373
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:379
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:31
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:27
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1150
#: classes/class-wc-countries.php:472
#: templates/cart/totals.php:146
#: templates/checkout/review-order.php:146
#: woocommerce-ajax.php:695
#: woocommerce-ajax.php:701
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tax"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Vergi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:588
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:45
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Toplam"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:198
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter your state/county and zip/postcode to ensure their are no other available methods for your location."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Herhangi bir Kargo yöntemi bulunamadı . Lütfen, siparişiniz için kargo masrafları nı yeniden hesaplayı n ve kendi bulunduğunuz İl, İlçe veya Posta Kodunu girerek uygun olan bir kargo seçeneği belirleyin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:205
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your location (%s)."
msgstr "Üzgünüz, seçmiş olduğunuz yer için herhangi bir kargo seçeneği bulunmamaktadı r. ( %s )"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:207
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "If you require assistance or wish to make alternate arrangements please contact us."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yardı ma ihtiyacı nı z veya alternatif düzenleme talebiniz varsa, lütfen bizimle irtibata geçin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:37
#: templates/myaccount/form-login.php:18
#: templates/myaccount/form-login.php:44
#: templates/shop/form-login.php:14
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-login.php:93
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Username"
msgstr "Kullanı cı Adı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:42
#: classes/class-wc-checkout.php:48
#: templates/myaccount/form-login.php:22
#: templates/myaccount/form-login.php:54
#: templates/shop/form-login.php:18
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-login.php:95
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Password"
msgstr "Şifre"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:15
#: templates/myaccount/form-login.php:29
#: templates/shop/form-login.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Login"
msgstr "Giriş"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:30
#: templates/shop/form-login.php:27
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Lost Password?"
msgstr "Şifrenizi mi unuttunuz?"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-login.php:8
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Already registered?"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Zaten kayı tlı müşteri misiniz?"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-login.php:11
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Click here to login"
msgstr "Giriş yapmak için tı klayı n"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-login.php:13
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "If you have shopped with us before, please enter your username and password in the boxes below. If you are a new customer please proceed to the Billing & Shipping section."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Daha önce bizimle alı ş veriş yaptı nı z ve kullanı cı kaydı nı z varsa, lütfen aşağı daki kutulara kullanı cı adı nı zı ve şifrenizi girin. Yeni bir müşteri iseniz faturalandı rma ve nakliye bölümündeki ilgili alanları doldurunuz. Anlayı şı nı z için teşekkür ederiz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:8
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "breadcrumb"
msgid "Home"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Anasayfa"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:61
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Products tagged “"
msgstr "Etiketli Ürünler “"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:84
#: templates/shop/breadcrumb.php:168
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search results for “"
msgstr "Arama sonuçları “"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:132
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Error 404"
msgstr "Hata 404"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:172
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Posts tagged “"
msgstr "Yazı lardaki etiketler “"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:177
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Author:"
msgstr "Yazar:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:183
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: woocommerce-template.php:35
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
#: templates/single-product/up-sells.php:11
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You may also like…"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bunlar da hoşunuza gidebilir…"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/cart/cross-sells.php:12
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You may be interested in…"
msgstr "İlginizi çekebilecek ürünler…"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-template.php:172
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This is a demo store for testing purposes — no orders shall be fulfilled."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Burası denemeler yapmak amacı yla oluşturulmuş bir Test/Demo sitedir. — Sipariş işlemleri sonladı rı lamayacaktı r, Lütfen herhangi bir ödeme işlemi yapmayı n."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:55
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/order-details.php:10
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Details"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sipariş Detayları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:270
#: templates/checkout/form-pay.php:13
#: templates/checkout/review-order.php:16
#: templates/order/order-details.php:15
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Qty"
msgstr "Miktar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-pay.php:14
#: templates/checkout/review-order.php:17
#: templates/order/order-details.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Totals"
msgstr "Toplamlar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:38
#: templates/emails/customer-completed-order.php:38
#: templates/emails/customer-note.php:42
#: templates/emails/customer-processing-order.php:38
#: templates/order/order-details.php:76
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Customer details"
msgstr "Müşteri Bilgileri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:83
#: templates/emails/admin-new-order.php:41
#: templates/emails/customer-completed-order.php:41
#: templates/emails/customer-note.php:45
#: templates/emails/customer-processing-order.php:41
#: templates/order/order-details.php:80
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "E-posta:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/order-details.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Telephone:"
msgstr "Telefon:"
#: admin/woocommerce-admin-users.php:19
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-shipping.php:27
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:21
#: templates/myaccount/my-address.php:51
#: templates/order/order-details.php:103
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/order/tracking.php:53
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping Address"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kargo Adresi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48
#: admin/woocommerce-admin-users.php:61
#: admin/woocommerce-admin-users.php:80
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/order-details.php:94
#: templates/order/order-details.php:107
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "N/A"
msgstr "yok"
#: admin/woocommerce-admin-users.php:18
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:14
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:21
#: templates/myaccount/my-address.php:20
#: templates/order/order-details.php:90
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/order/tracking.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Billing Address"
msgstr "Fatura Adresi"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:37
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:156
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:27
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Attributes"
msgstr "Özellikler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:111
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Attribute"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Özellikleri Düzenle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:130
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:231
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Select"
msgstr "Seçimli"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:131
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:232
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Text"
msgstr "Metin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:67
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:279
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:355
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:117
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:164
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:217
#: admin/woocommerce-admin-init.php:220
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:79
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:231
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Name"
msgstr "İsim"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:386
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:428
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:458
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:498
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:589
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:632
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:80
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:126
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:166
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:229
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Type"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Tip"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:167
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Terms"
msgstr "Koşullar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:179
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:199
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Configure terms"
msgstr "Koşulları düzenle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:203
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No attributes currently exist."
msgstr "Şu anda hiç bir özellik mevcut değil."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:213
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New Attribute"
msgstr "Yeni Özellik Ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:214
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Özellikler; ürün ile ilgili ölçü ve renk gibi ekstra detayları tanı mlayabileceğiniz alanlardı r. Burada tanı mladı ğı nı z özellikleri mağazanı zı n yan menüsüne ekleyeceğiniz bileşenlerde kullanabilirsiniz. Önemli Not: Buraya eklediğiniz özelliklerin ismini daha sonra değiştiremezsiniz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:133
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:234
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Determines how you select attributes for products. <strong>Text</strong> allows manual entry via the product page, whereas <strong>select</strong> attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an attribute for variations use <strong>select</strong>."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün ekstra özelliklerinin giriş yöntemini belirler. <strong>Metin</strong> yöntemini seçerseniz, ürün sayfası nda özellikler bölümüne manuel giriş yapmanı za imkan verir. <strong>Seçimli</strong> yöntemini seçerseniz ürün sayfası nda araları ndan seçim yapabileceğiniz varyasyonlar kullanabilirsiniz. Varyasyonları buradan tanı mlayabilirsiniz. Değişik varyasyonları olan ürünler oluşturacaksanı z <strong>Seçimli</strong> yöntemini kullanı n."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:237
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add Attribute"
msgstr "Özellik Ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:248
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Are you sure you want to delete this attribute?"
msgstr "Bu özelliği silmek istediğinizden emin misiniz?"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:35
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shop Content"
msgstr "Mağaza İçeriği"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:40
#: woocommerce.php:516
#: woocommerce.php:518
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Categories"
msgstr "Ürün Kategorileri"
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:42
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:545
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Tags"
msgstr "Ürün Etiketleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:105
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pending"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bekliyor"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:119
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "On-Hold"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Askı da"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:140
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:133
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Processing"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İşleniyor"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:147
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Completed"
msgstr "Tamamlandı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:189
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Monthly Sales"
msgstr "Aylı k Satı şlar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:219
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:307
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "item"
msgid_plural "items"
msgstr[0] "ürün"
msgstr[1] "ürün"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:219
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:307
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:81
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/checkout/thankyou.php:44
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total:"
msgstr "Toplam"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:263
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "There are no product reviews yet."
msgstr "Henüz herhangi bir ürün için yorum yapı lmamı ş."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#. translators: plugin header field 'Name'
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:24
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: woocommerce.php:0
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce"
msgstr "E-Mağaza"
#: admin/woocommerce-admin-init.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Settings"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "WooCommerce E-Mağaza Ayarları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:20
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:25
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:58
#: classes/class-wc-settings-api.php:27
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:36
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Reports"
msgstr "Raporlar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:218
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Remove this item? If you have previously reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, will need to manually restore the item's stock."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bu sipariş kalemini silmek istediğinizden emin misiniz? Eğer silerseniz, daha önce stoktan düştü iseniz değer aynı kalacağı ndan stok sayı sı nı n manüel olarak düzeltilmesi gerekecektir. Stok değerlerini düzeltmek için \" Stok Geri Yükle \" düğmesine tı kklayı nı z."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:229
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Copy billing information to shipping information? This will remove any currently entered shipping information."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Fatura bilgilerini Kargo bilgilerine kopyalamak istediğinizden emin misiniz? Bu işlem mevcut girilmiş her türlü kargo bilgisini değiştirecektir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:263
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "ID"
msgstr "ID"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:235
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Meta Name"
msgstr "Meta Adı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:236
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Meta Value"
msgstr "Meta Değeri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:289
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Select terms"
msgstr "Koşulları seç..."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/includes/duplicate_product.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No product to duplicate has been supplied!"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kopyası nı çoğaltmak için herhangi bir ürün seçilmedi!"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/includes/duplicate_product.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product creation failed, could not find original product:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün oluşturma başarı sı z oldu, orijinal ürün bulunamadı :"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/product.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Make a duplicate from this product"
msgstr "Bu ürünün bir kopyası nı oluştur"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/product.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Duplicate"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kopya Çoğalt"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/product.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Copy to a new draft"
msgstr "Yeni bir taslak kopyala"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/includes/duplicate_product.php:68
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid " (Copy)"
msgstr "( Kopyala )"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:155
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "shop"
msgstr "magaza"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:155
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shop"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "E-Mağaza"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "cart"
msgstr "sepet"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:158
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cart"
msgstr "Sepet"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:161
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "checkout"
msgstr "kasa"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:161
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:128
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Checkout"
msgstr "Kasa"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:164
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "order-tracking"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "siparis-takip"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:164
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Track your order"
msgstr "Sipariş Takip"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:167
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "my-account"
msgstr "benim-hesabim"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:167
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/checkout/thankyou.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "My Account"
msgstr "Hesabı m"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:170
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "edit-address"
msgstr "adres-duzenle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:170
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit My Address"
msgstr "Adres Düzenle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:173
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "view-order"
msgstr "siparis-goruntule"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:176
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "change-password"
msgstr "sifre-degistir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:176
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Change Password"
msgstr "Şifre Değiştir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:179
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "pay"
msgstr "odeme"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:179
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Checkout → Pay"
msgstr "Kasa → Ödeme"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:182
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "order-received"
msgstr "siparis-alı ndı "
#: admin/post-types/shop_coupon.php:20
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Code"
msgstr "Kod"
#: admin/post-types/shop_coupon.php:21
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Coupon type"
msgstr "Kupon Tütü"
#: admin/post-types/shop_coupon.php:22
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Coupon amount"
msgstr "Kupon Miktarı "
#: admin/post-types/shop_coupon.php:23
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product IDs"
msgstr "Ürün ID"
#: admin/post-types/shop_coupon.php:24
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Usage limit"
msgstr "Kullanı m Limiti"
#: admin/post-types/shop_coupon.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Usage count"
msgstr "Kullanı m Sayı sı "
#: admin/post-types/shop_coupon.php:26
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Expiry date"
msgstr "Süre Sonu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:65
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:204
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Image"
msgstr "Resim"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:79
#: admin/post-types/product.php:524
#: admin/post-types/product.php:757
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:136
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Featured"
msgstr "Öne Çı kan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:81
#: admin/post-types/shop_order.php:41
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:43
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Date"
msgstr "Zaman"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:215
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Change"
msgstr "Değiştir"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1491
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1513
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid " in stock"
msgstr "ürün"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:121
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Unpublished"
msgstr "Yayı nlanmamı ş"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:123
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "Y/m/d g:i:s A"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:129
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "%s ago"
msgstr "%s önce"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:131
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Y/m/d"
msgstr "Y/m/d"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:317
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show all product types"
msgstr "Tüm ürün türlerini göster"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:343
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show all sub-types"
msgstr "Tüm alt türlerini göster"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:192
#: admin/post-types/product.php:347
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:156
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:324
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:844
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Downloadable"
msgstr "İndirilebilir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:190
#: admin/post-types/product.php:351
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:158
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:326
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:842
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Virtual"
msgstr "Sanal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:385
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Exclude image"
msgstr "Resimi dı şlayı n"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:394
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enabling this option will hide it from the product page image gallery."
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirmek ürün sayfası nda resim galerisini gizler."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:34
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1209
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1276
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:46
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Status"
msgstr "Durum"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Billing"
msgstr "Fatura"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:38
#: templates/cart/totals.php:165
#: templates/checkout/review-order.php:167
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Total"
msgstr "Sipariş Toplamı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Actions"
msgstr "Görevler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:80
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:239
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order #%s"
msgstr "Sipariş #%s"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:69
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Customer:"
msgstr "Müşteri:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:86
#: templates/emails/admin-new-order.php:44
#: templates/emails/customer-completed-order.php:44
#: templates/emails/customer-note.php:48
#: templates/emails/customer-processing-order.php:44
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tel:"
msgstr "Telefon:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:141
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Complete"
msgstr "Tamamla"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:139
#: admin/post-types/shop_order.php:142
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:68
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ default
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "View"
msgstr "İncele"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:220
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show all statuses"
msgstr "Tüm durumları göster"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:249
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show all customers"
msgstr "Tüm müşterileri göster"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:190
#: woocommerce-ajax.php:220
#: woocommerce-ajax.php:239
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Bu sayfaya erişmek için gerrekli izine sahip değilsiniz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:192
#: woocommerce-ajax.php:221
#: woocommerce-ajax.php:240
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You have taken too long. Please go back and retry."
msgstr "Zaman aşı mı oldu. Lütfen geri dönün ve tekrar deneyin."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:428
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "[%s with SKU of %s]"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:434
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "[%s with ID of %d]"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:12
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "sales"
msgstr "Satı ş"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:18
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:51
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Overview"
msgstr "Genel Bakı ş"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Sales"
msgstr "Ürün Satı şları "
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:39
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Top sellers"
msgstr "Ençok Satanlar"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:44
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Top earners"
msgstr "Ençok Kazandı ranlar"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "customers"
msgstr "müşteri"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "stock"
msgstr "stok"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:263
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total sales"
msgstr "Toplam Satı ş"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:265
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:271
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:277
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:283
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:551
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:557
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:563
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:569
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:751
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:757
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:763
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:769
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1211
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1217
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1223
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1229
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1235
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1241
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "n/a"
msgstr "yok"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:269
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total orders"
msgstr "Toplam Sipariş"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:271
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:557
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:757
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid " items"
msgstr "ürün"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:275
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Average order total"
msgstr "Ortalama Sipariş Toplamları "
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:281
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Average order items"
msgstr "Ortalama Sipariş Kalemleri"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:287
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Last 5 orders"
msgstr "Son 5 sipariş"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:321
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This months sales"
msgstr "Bu Ayı n Satı şı "
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:543
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:897
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:994
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "From:"
msgstr "Fiyat:"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:543
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:897
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:994
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "To:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr " -"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:543
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:744
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:897
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:994
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1126
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show"
msgstr "Göster"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:549
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total sales in range"
msgstr "Toplam Satı ş Aralı ğı "
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:555
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total orders in range"
msgstr "Toplam Sipariş Aralı ğı "
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:561
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Average order total in range"
msgstr "Sipariş toplamları ortalaması "
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:567
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Average order items in range"
msgstr "Sipariş adetleri ortalaması "
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:575
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sales in range"
msgstr "Satı şlar"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:739
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Year:"
msgstr "Yı l:"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:749
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total sales for year"
msgstr "Yı llı k Toplam Satı ş"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:755
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total orders for year"
msgstr "Yı llı k Toplam Sipariş"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:761
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Average order total for year"
msgstr "Yı llı ı k Ortalama Sipariş Toplamı "
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:767
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Average order items for year"
msgstr "Yı llı k Ortalama Sipariş Kalemleri"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:775
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Monthly sales for year"
msgstr "Yı l için aylı k satı şlar"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:39
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:903
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1000
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1133
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sales"
msgstr "Satı ş"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:916
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product does not exist"
msgstr "Ürün mevcut değil"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1101
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product:"
msgstr "Ürün:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1104
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Choose an product…"
msgstr "Bir ürün seçin…"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1132
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Month"
msgstr "Aylı k"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1150
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No sales :("
msgstr "Satı ş yok :("
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1209
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total customers"
msgstr "Toplam Müşteri"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1215
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total customer sales"
msgstr "Müşteri Satı şları Toplamı "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1221
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total guest sales"
msgstr "Üye Olamayan Müşterilere Satı şlar Toplamı "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1227
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total customer orders"
msgstr "Müşteri Sipariş Toplamı "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1233
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total guest orders"
msgstr "Üye Olamayan Müşterileri Siparişleri Toplamı "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1239
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Average orders per customer"
msgstr "Müşter Başı na Ortalama Sipariş"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1247
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Signups per day"
msgstr "Günlük Ortalama Müşteri Kaydı "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1481
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Low stock"
msgstr "Düşük Stok Değeri"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1495
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No products are low in stock."
msgstr "Stok değeri düşük herhangi bir ürün yok."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:225
#: admin/post-types/product.php:534
#: admin/post-types/product.php:782
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:202
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1503
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-product.php:399
#: classes/class-wc-product.php:421
#: classes/class-wc-product.php:430
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Out of stock"
msgstr "Stokta Yok"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1517
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No products are out in stock."
msgstr "Henüz stok değeri sı fı r olan herhangi bir ürün yok"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:497
#: admin/post-types/product.php:733
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:235
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:498
#: admin/post-types/product.php:734
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:113
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:237
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:239
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hard Crop"
msgstr "Sabit Kı rpma"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:330
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Select a page..."
msgstr "Bir sayfa seçin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:417
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:487
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:580
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:623
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Standard Rate"
msgstr "Standart Oran"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:387
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:431
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:459
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:501
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:592
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:635
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rate"
msgstr "Oran"
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:20
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "General Options"
msgstr "Genel Ayarlar"
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Base Country/Region"
msgstr "Ülke / Bölge"
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This is the base country for your business. Tax rates will be based on this country."
msgstr "Bu mağaza için temel ülkedir. Bu ülke vergi oranları esas alı nacaktı r."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Currency"
msgstr "Para Birimi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This controls what currency prices are listed at in the catalog and which currency gateways will take payments in."
msgstr "Ürünler bu para birimi ile görüntülenir. Ancak ödeme sistemleri hangi para birimini destekliyor ise ödeme o para biriminden geröekleşir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:43
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "US Dollars ($)"
msgstr "Dolar ($)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:44
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Euros (€)"
msgstr "Euro (€)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:45
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pounds Sterling (£)"
msgstr "Pounds Sterling (£)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:46
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Australian Dollars ($)"
msgstr "Australian Dollars ($)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Brazilian Real ($)"
msgstr "Brazilian Real ($)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Canadian Dollars ($)"
msgstr "Canadian Dollars ($)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:50
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Danish Krone"
msgstr "Danish Krone"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:51
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hong Kong Dollar ($)"
msgstr "Hong Kong Dollar ($)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Hungarian Forint"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:53
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Israeli Shekel"
msgstr "Israeli Shekel"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Japanese Yen (¥)"
msgstr "Japanese Yen (¥)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:55
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Malaysian Ringgits"
msgstr "Malaysian Ringgits"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:56
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mexican Peso ($)"
msgstr "Mexican Peso ($)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Zealand Dollar ($)"
msgstr "New Zealand Dollar ($)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:58
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Norwegian Krone"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Philippine Pesos"
msgstr "Philippine Pesos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:60
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Polish Zloty"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:61
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Singapore Dollar ($)"
msgstr "Singapore Dollar ($)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:62
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Swedish Krona"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:63
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Swiss Franc"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:64
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Taiwan New Dollars"
msgstr "Taiwan New Dollars"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:65
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thai Baht"
msgstr "Thai Baht"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:66
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Turkish Lira (TL)"
msgstr "Türk Lirası ( TL )"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:73
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Allowed Countries"
msgstr "İzin Verilen Ülkeler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:74
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "These are countries that you are willing to ship to."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kargo için izin verilen ülkeleri belirler."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:82
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "All Countries"
msgstr "Tüm Ülkeler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:83
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:88
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:81
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:85
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:78
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:82
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:92
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:96
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:69
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:73
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Specific Countries"
msgstr "Belirli Ülkeler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:145
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show order comments section"
msgstr "Sipariş ekranı nda not ( yorum ) bölümü göster"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:110
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Force <abbr title=\"Secure Sockets Layer, a computing protocol that ensures the security of data sent via the Internet by using encryption\">SSL</abbr>/HTTPS (an SSL Certificate is required)"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:119
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Un-force <abbr title=\"Secure Sockets Layer, a computing protocol that ensures the security of data sent via the Internet by using encryption\">SSL</abbr>/HTTPS when leaving the checkout"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:178
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Prevent customers from accessing WordPress admin"
msgstr "WordPress yöneticisine erişimi engelle."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:191
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable WooCommerce CSS styles"
msgstr "WooCommerce CSS stili etkin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:208
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable AJAX add to cart buttons on product archives"
msgstr "Ürün listesinde sepete ekle için Ajax ı etinleştirin."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:216
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable WooCommerce lightbox on the product page"
msgstr "Ürün sayfası nda lightbox u etkinleştir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:199
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable the \"Demo Store\" notice on your site"
msgstr "Sitenizde \" Demo Mağaza \" uyarı sı nı etkinleştirin."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:97
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Localisation"
msgstr "Yerelleştirme"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:98
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Use informal localisation file if it exists"
msgstr "Harici yerelleştirme dosyası var ise kullan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:994
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "ShareThis"
msgstr "ShareThis"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:997
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "ShareThis Publisher ID"
msgstr "ShareThis Yayı ncı Kodu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:998
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter your %1$sShareThis publisher ID%2$s to show social sharing buttons on product pages."
msgstr "Ürün sayfaları nda sosyal paylaşı m düğmelerinin görünmesi için, %1$sShareThis Yayı ncı Kodu%2$s nuzu girin."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1019
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analitik"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1022
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Google Analytics ID"
msgstr "Google Analitik ID"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1023
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Log into your google analytics account to find your ID. e.g. <code>UA-XXXXX-X</code>"
msgstr "Google Analytics kodunuzu öğrenmek için hesabı nı za giriş yapmanı z gerekebilir. örn:<code>UA-XXXXX-X</code>"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1030
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1038
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tracking code"
msgstr "İzleme Kodu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1031
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add tracking code to your site's footer. You don't need to enable this if using a 3rd party analytics plugin."
msgstr "Sitenizin altbilgi izleme kodu ekleyin. 3. parti bir analitik eklentisi kullanmanı za gerek kalmaz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1039
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add eCommerce tracking code to the thankyou page"
msgstr "Teşekkür ederim sayfası na e-ticaret izleme kodu ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:307
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page Setup"
msgstr "Sayfa Ayarları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:310
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shop Base Page"
msgstr "Mağaza Sayfası "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:321
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Base Page Title"
msgstr "Mağaza Sayfası Başlı ğı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:322
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This title to show on the shop base page. Leave blank to use the page title."
msgstr "Mağaza ana sayfa başlı ğı . Kullanmak istemiyorsanı z boş bı rakı n."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:331
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Terms page ID"
msgstr "Kullanı m Şartları Sayfası "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:332
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept them when checking out."
msgstr " \"Şartlar\" sayfası nı belirler. Bir sayfa seçerseniz sipariş tamamlamak için müşteriden kabul etmesi istenecek."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:179
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:412
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:575
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:110
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:83
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "None"
msgstr "Yok"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:343
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Logout link"
msgstr "Çı kı ş Bağlantı sı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:344
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Append a logout link to menus containing \"My Account\""
msgstr "\" Hesabı m \" içeren menülere bir çı kı ş linki eklenir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:352
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Permalinks"
msgstr "Kalı cı Bağlantı lar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:355
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Taxonomy base page"
msgstr "Sı nı flandı rma temel sayfası "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:356
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Prepend shop categories/tags with shop base page (<code>%s</code>)"
msgstr "Mağaza kategori/etiketlerini mağaza ana sayfası ile ilişkilendir (<code>%s</code>)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:383
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product base page"
msgstr "Ürün temel sayfası "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:384
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Prepend product permalinks with shop base page (<code>%s</code>)"
msgstr "Ürün kalı cı -bağlantı ları nı , mağaza ana sayfası ile ilişkilendir (<code>%s</code>)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:392
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product base category"
msgstr "Ürün temel kategori"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:393
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Prepend product permalinks with product category"
msgstr "Ürün kalı cı -bağlantı ları nı ürün kategorileri ile ilişkilendir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:402
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shop Pages"
msgstr "Mağaza Sayfaları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:405
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cart Page"
msgstr "Alı şveriş Sepeti Sayfası "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:406
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_cart]"
msgstr "Sayfa içeriği: [woocommerce_cart]"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:416
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Checkout Page"
msgstr "Kasa Sayfası "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:417
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]"
msgstr "Sayfa içeriği: [woocommerce_checkout]"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:427
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pay Page"
msgstr "Ödeme Sayfası "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:428
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
msgstr "Sayfa içeriği: [woocommerce_pay] Üst Sayfa: \"Kasa - Ödeme\""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:438
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thanks Page"
msgstr "Teşekkür Sayfası "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:439
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
msgstr "Sayfa içeriği: [woocommerce_thankyou] Üst Sayfa: \"Kasa - Ödeme\""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:449
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "My Account Page"
msgstr "Hesabı m Sayfası "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:450
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]"
msgstr "Sayfa içeriği: [woocommerce_my_account]"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:460
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Address Page"
msgstr "Adres Düzenleme Sayfası "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:461
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\""
msgstr "Sayfa içeriği: [woocommerce_edit_address] Üst Sayfa: \"Hesabı m\""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:471
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "View Order Page"
msgstr "Şipariş Görüntüleme Sayfası "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:472
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\""
msgstr "Sayfa içeriği: [woocommerce_view_order] Üst Sayfa: \"Hesabı m\""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:482
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Change Password Page"
msgstr "Şifre Değiştirme Sayfası "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:483
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\""
msgstr "Sayfa içeriği: [woocommerce_change_password] Üst Sayfa: \"Hesabı m\""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:499
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Catalog Options"
msgstr "Katalog Seçenekleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:502
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Subcategories"
msgstr "Alt Kategoriler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:503
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show subcategories on category pages"
msgstr "Kategori sayfası nda alt kategorileri göster"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:511
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show subcategories on the shop page"
msgstr "Mağaza sayfası nda alt kategorileri göster"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:519
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "When showing subcategories, hide products"
msgstr "Alt kategoride gösterilen ürünleri gizle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:527
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product fields"
msgstr "Ürün Alanları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:528
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable the SKU field for products"
msgstr "Ürünler için Stok Kodu ( SKU ) alanı nı etkinleştir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:536
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable the weight field for products"
msgstr "Ürünler için ağı rlı k alanı nı etkinleştir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:544
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable the dimension fields for products"
msgstr "Ürünler için boyutlar alanı nı etkinleştir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:552
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show weight and dimension fields in product attributes tab"
msgstr "Ürün özellikleri sekmesinde, ağı rlı k ve boyut alanları nı göster"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:560
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Weight Unit"
msgstr "Ağı rlı k Ölçüsü Birimi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:561
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This controls what unit you will define weights in."
msgstr "Ağı rlı k birimini seçin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:567
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "kg"
msgstr "kg"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:569
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "lbs"
msgstr "lbs"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:574
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Dimensions Unit"
msgstr "Uzunluk Ölçüsü Birimi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:575
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
msgstr "Boyutlar için ölçü birimini seçin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:582
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "cm"
msgstr "cm"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:584
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "in"
msgstr "in"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:590
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Redirect to cart after adding a product to the cart (on single product pages)"
msgstr "Ürün sepete eklendikten sonra sepete git. ( tek ürün sayfaları nda )"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:607
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pricing Options"
msgstr "Fiyatlandı rma Seçenekleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:610
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Currency Position"
msgstr "Para Birimi Konumu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:611
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This controls the position of the currency symbol."
msgstr "Para birimi simgelerinin pozisyonları nı düzenleyin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:618
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Left"
msgstr "Sol"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:619
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:620
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Left (with space)"
msgstr "Sol ( boşluk ver )"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:621
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Right (with space)"
msgstr "Sağ ( boşluk ver )"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:626
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thousand separator"
msgstr "Binlik Ayı rı cı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:627
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This sets the thousand separator of displayed prices."
msgstr "Fiyatlar için binlik ayı rı cı belirleyin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:636
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Decimal separator"
msgstr "Ondalı k Ayı rı cı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:637
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This sets the decimal separator of displayed prices."
msgstr "Fiyatlar için ondalı k ayı rı cı belirleyin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:646
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Number of decimals"
msgstr "Ondalı k Sayı sı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:647
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices."
msgstr "Ondalı k basamak için basamak sayı sı belirleyin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:665
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Image Options"
msgstr "Resim Seçenekleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:665
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the display on the front-end will still be affected by CSS styles. After changing these settings you may need to <a href=\"%s\">regenerate your thumbnails</a>."
msgstr "Bu ayarlar, ürünlerinizin temel boyutlandı rmaları nı etkiler -ön-yüzdeki gösterimler, hala CSS-stilleri ile düzenlenmektedirler. Bu ayarları değiştirdikten sonra <a href=\"%s\">Önizlemeleri Güncellemeniz</a> gerekebilir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:668
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Catalog Images"
msgstr "Katalog Resimleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:669
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This size is usually used in product listings"
msgstr "Bu boyut genellikle ürün listelerinde kullanı lı r."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:677
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Single Product Image"
msgstr "Tek Ürün Resimi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:678
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This is the size used by the main image on the product page."
msgstr "Bu boyut ürün sayfası nda kullanı lan temel resim boyutudur."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:686
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Thumbnails"
msgstr "Ürün Küçük Resimleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:687
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This size is usually used for the gallery of images on the product page."
msgstr "Bu boyutu genellikle ürün sayfası galeri resimleri için kullanı lı r."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:701
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Inventory Options"
msgstr "Stok Seçenekleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:704
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Manage stock"
msgstr "Stokları Yönet"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:705
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable stock management"
msgstr "Stok yönetimi etkin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:712
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Notifications"
msgstr "Uyarı lar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:713
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable low stock notifications"
msgstr "Düşük stok bildirimi etkin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:721
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable out of stock notifications"
msgstr "Stokta yok bildirimi etkin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:729
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Low stock threshold"
msgstr "Düşük Stok Değeri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:739
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Out of stock threshold"
msgstr "Stokta Olmayan Ürün Sı nı rı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:749
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Out of stock visibility"
msgstr "Stokta Olmayan Ürün Durumu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:750
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hide out of stock items from the catalog"
msgstr "Stokta olmayan ürünleri katalogta gösterme"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:763
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1187
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:126
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping Options"
msgstr "Kargo Seçenekleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:766
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:775
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping calculations"
msgstr "Kargo Hesaplamaları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:767
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable shipping"
msgstr "Nakliye etkin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:776
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable the shipping calculator on the cart page"
msgstr "Nakliye hesaplamayı sepet sayfası nda etkinleştir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:784
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping destination"
msgstr "Kargo Hedefi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:785
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Only ship to the users billing address"
msgstr "Sadece fatura adresine gönderi yap"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:807
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tax Options"
msgstr "Vergi Seçenekleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:811
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable taxes and tax calculations"
msgstr "Vergi ve vergi hesaplamaları nı etkinleştir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:863
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Additional Tax classes"
msgstr "Ek Vergi Sı nı fları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:864
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "List 1 per line. This is in addition to the default <em>Standard Rate</em>."
msgstr "Standart vergi haricinde ek vergiler ilave etmek isterseniz her satı ra bir tane olacak şekilde yazı n"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:865
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "List product and shipping tax classes here, e.g. Zero Tax, Reduced Rate."
msgstr "Ürün ve nakliye vergi sı nı fları nı burada listeleyin, örn: Vergiden Muaf, İndirimli Oran."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:873
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tax rates"
msgstr "Vergi Oranları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:874
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "All fields are required."
msgstr "Tüm alanları n doldurulması zorunludur."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:875
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "To avoid rounding errors, insert tax rates with 4 decimal places."
msgstr "Yuvarlama hataları ndan kaçı nmak için, vergi oranları nda küsüratlar için 4 basamak kullanı n."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:888
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email Recipient Options"
msgstr "E-Posta Alı cı Seçenekleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:891
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New order notifications"
msgstr "Yeni Sipariş Bildirimleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:892
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The recipient of new order emails. Defaults to the admin email."
msgstr "Yeni sipariş bildirimleri için e-posta alı cı sı . Varsayı lan yönetici e-posta adresi."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:900
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Inventory notifications"
msgstr "Stok Bildirimleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:901
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The recipient of stock emails. Defaults to the admin email."
msgstr "Stok bildirimleri için e-posta alı cı sı . Varsayı lan yönetici e-posta adresi."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:910
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email Sender Options"
msgstr "E-Posta Gönderim Seçenekleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:913
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "\"From\" name"
msgstr "\"Kimden\" İsim"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:922
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "\"From\" email address"
msgstr "\"Kimden\" E-Posta Adresi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:932
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email template"
msgstr "E-Posta Şablonu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:932
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-02-24 22:12:25 +00:00
msgid "This section lets you customise the WooCommerce emails. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here to preview your email template</a>. For more advanced control copy <code>woocommerce/templates/emails/</code> to <code>yourtheme/woocommerce/emails/</code>."
msgstr "Bu bölüm giden e-postaları nı zı özelleştirmenize olanak sağlar. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">E-Posta şablon önizlemesi için buraya tı klayı n</a>. Daha gelişmiş özelleştirmeler için bu yolu takip edin. <code>woocommerce/templates/emails/</code> to <code>yourtheme/woocommerce/emails/</code>."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:935
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Header image"
msgstr "Header ( Üst ) Resimi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:936
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your image using the <a href=\"%s\">media uploader</a>."
msgstr "E-Posta başlı ğı nda görmek istediğiniz resimin adresini girin. Bunun için <a href=\"%s\">Ortam Yükleyicisini</a> kullanabilirsiniz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:944
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email footer text"
msgstr "E-Posta Footer ( Alt ) Metni"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:945
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails."
msgstr "E-Postalarda görünmesini istediğiniz alt bilgi metnini girin."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:949
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Powered by WooCommerce"
msgstr "Powered by WooCommerce"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:953
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Base colour"
msgstr "Ana Renk"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:954
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The base colour for WooCommerce email templates. Default <code>#557da1</code>."
msgstr "E-Posta şablonları için temel renk. Varsayı lan <code>#557da1</code>."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:962
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Background colour"
msgstr "Arkaplan rengi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:963
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The background colour for WooCommerce email templates. Default <code>#eeeeee</code>."
msgstr "E-Postalar şablonları için arkaplan rengi. Varsayı lan <code>#eeeeee</code>."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:971
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email body background colour"
msgstr "E-Posta Body Arkaplan Rengi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:972
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The main body background colour. Default <code>#fdfdfd</code>."
msgstr "E-Posta şablonları için ana gövde ( body ) için arkaplan rengi. Varsayı lan <code>#fdfdfd</code>."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:980
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email body text colour"
msgstr "E-Posta Body Metin Rengi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:981
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The main body text colour. Default <code>#505050</code>."
msgstr "E-Posta şablonları için ana gövde ( body ) metin rengi. Varsayı lan <code>#505050</code>."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1063
#: woocommerce.php:1211
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr "İşlem tamamlanamadı . Lütfen sayfayı yenileyin ve tekrar deneyin."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1093
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Ayarları nı z kaydedildi."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Skip setup"
msgstr "Kurulum yapma"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:29
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:23
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1146
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "General"
msgstr "Genel"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:24
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1147
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pages"
msgstr "Sayfalar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:511
#: admin/post-types/product.php:745
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:130
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:25
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1148
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:33
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:26
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1149
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Inventory"
msgstr "Stok"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1202
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping Methods"
msgstr "Nakliye"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1152
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1256
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1269
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Payment Gateways"
msgstr "Ödeme"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:30
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1153
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Emails"
msgstr "E-Postalar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1328
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Save changes"
msgstr "Değişiklikleri Kaydet"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1383
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "Bu sayfadan ayrı lı rsanı z yaptı ğı nı z değişiklikler kaybolacak."
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:22
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thumbnail"
msgstr "Küçük resim"
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:26
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:86
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Upload/Add image"
msgstr "Resim Yükle/Ekle"
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:27
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:87
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Remove image"
msgstr "Resimi kaldı r"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:30
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Discount type"
msgstr "İndirim Türü"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:488
#: admin/post-types/product.php:711
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:371
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:373
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:377
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:379
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:375
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:376
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:407
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:408
#: woocommerce-ajax.php:693
#: woocommerce-ajax.php:695
#: woocommerce-ajax.php:699
#: woocommerce-ajax.php:701
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "0.00"
msgstr "0.00"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter an amount e.g. 2.99"
msgstr "Bir miktar girin"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Individual use"
msgstr "Bireysel Kullanı m"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other coupons"
msgstr "Bu kuponu başka bir kupon ile kulşlandı rmak istemiyorsanı z işaretleyin."
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "(optional) Comma separate IDs which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product Discounts\", which products are discounted."
msgstr "( opsiyonel ) Birden fazla ürüne uygulamak için \" Ürün ID \" lerini virgül ( , ) ile ayı rı n"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Exclude Product IDs"
msgstr "Hariç Ürünler"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "(optional) Comma separate IDs which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product Discounts\", which products are not discounted."
msgstr "( opsiyonel ) Hariç bı rakmak istediğiiz \" Ürün ID \" lerini girin. Birden fazla ürünü hariç tutmak için ID ler arası nda virgül ( , ) koyun. Ayrı ca \" İndirim Türü \" \" Sepette İndirim \" olmamalı dı r."
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Unlimited usage"
msgstr "Sı nı rsı z kullanı m"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "(optional) How many times this coupon can be used before it is void"
msgstr "( opsiyonel ) Kupon kullanı m limitini girin. Boş bı rakı rsanı zlimit sı nı rsı zdı r."
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Never expire"
msgstr "Süresiz kullanı m"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "(optional) The date this coupon will expire, <code>YYYY-MM-DD</code>"
msgstr "( opsiyonel ) Kuponun son kullanma tarihini giriniz. <code>YYYY-MM-DD</code>"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:58
#: templates/checkout/form-coupon.php:15
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Coupon code"
msgstr "İndirim Kupon Kodu"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order status:"
msgstr "Sipariş Durumu:"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Customer Note:"
msgstr "Müşteri Notu:"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:82
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Customer's notes about the order"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Müşterinin sipariş ile ilgili notları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:91
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:172
#: classes/class-wc-countries.php:849
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "First Name"
msgstr "İsim"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:95
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:176
#: classes/class-wc-countries.php:855
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Last Name"
msgstr "Soyisim"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:99
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:180
#: admin/woocommerce-admin-users.php:113
#: admin/woocommerce-admin-users.php:162
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Company"
msgstr "Firma"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:103
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:184
#: admin/woocommerce-admin-users.php:117
#: admin/woocommerce-admin-users.php:166
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Address 1"
msgstr "Adres 1"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:107
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:188
#: admin/woocommerce-admin-users.php:121
#: admin/woocommerce-admin-users.php:170
#: classes/class-wc-countries.php:873
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Address 2"
msgstr "Adres 2"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:111
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:192
#: admin/woocommerce-admin-users.php:125
#: admin/woocommerce-admin-users.php:174
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "City"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Şehir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:119
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:200
#: admin/woocommerce-admin-users.php:137
#: admin/woocommerce-admin-users.php:186
#: classes/class-wc-countries.php:894
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Country"
msgstr "Ülke"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:125
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:206
#: admin/woocommerce-admin-users.php:133
#: admin/woocommerce-admin-users.php:182
#: classes/class-wc-countries.php:833
#: classes/class-wc-countries.php:901
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "State/County"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Eyalet / Vilayet"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:931
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email Address"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "E-posta Adresi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:70
#: admin/post-types/product.php:458
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:264
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:50
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "SKU"
msgstr "Stok Kodu"
#: templates/cart/cart.php:19
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:15
#: templates/emails/customer-completed-order.php:15
#: templates/emails/customer-invoice.php:19
#: templates/emails/customer-note.php:19
#: templates/emails/customer-processing-order.php:15
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Quantity"
msgstr "Miktar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:371
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:377
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:346
#: woocommerce-ajax.php:693
#: woocommerce-ajax.php:699
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cost"
msgstr "Maliyet"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:85
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:263
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:271
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:347
#: admin/woocommerce-admin-init.php:221
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Remove"
msgstr "Kaldı r"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:389
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Choose an item…"
msgstr "Bir ürün seçin…"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:433
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add item"
msgstr "Ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:452
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Save Order"
msgstr "Siparişi Kaydet"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:454
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Reduce stock"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Stok Azalt"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:456
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Restore stock"
msgstr "Stok Geri Yükle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:458
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email invoice"
msgstr "E-Fatura"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:132
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:466
#@ default
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Kalı cı olarak sil"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:468
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Move to Trash"
msgstr "Çöpe Gönder"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:492
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Subtotal:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ara Toplam:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:514
#: classes/class-wc-countries.php:484
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "(ex. tax)"
msgstr "(vergi hariç)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:522
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping method..."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kargo Yöntemi..."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:602
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Payment method..."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ödeme Yöntemi..."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:770
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Manually reducing stock."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Stoklar manuel olarak azaltı ldı ."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:784
#: classes/class-wc-order.php:797
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Item #%s stock reduced from %s to %s."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün: #%s için stok durumu %s 'ten %s 'e azaltı ldı ."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:801
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:831
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Item %s %s not found, skipping."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün %s %s bulunamadı , geçiliyor."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:807
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Manual stock reduction complete."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Manuel \" Stok Azaltma \" tamamlandı ."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:811
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Manually restoring stock."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Stoklar manuel olarak geri yüklendi."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:825
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Item #%s stock increased from %s to %s."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün: #%s için stok miktarı %s 'ten %s 'e arttı rı ldı ."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:837
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Manual stock restore complete."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Stokları n manuel güncellemesi tamamlandı ."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:41
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "There are no notes for this order yet."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Henüz bu sipariş için bir not yok."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add note"
msgstr "Not Ekle"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:51
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Customer note"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Müşteri Notu"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Private note"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Özel Not"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:54
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:386
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:151
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "File path"
msgstr "Dosya yolu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:164
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:331
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:153
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "File path/URL"
msgstr "Dosya Yolu/Adresi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:154
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Upload a file"
msgstr "Dosya yükle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Download Limit"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İndirme Sı nı rı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:170
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:335
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Leave blank for unlimited re-downloads."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sı nı rsı z indirim tekrarı için boş bı rakı n."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:19
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Variations for variable products are defined here."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Değişken çeşitli ürünler için varyasyonlar burada tanı mlanı r."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bulk edit:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Toplu Düzenle:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Prices"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Fiyat"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sale prices"
msgstr "Satı ş Fiyatı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:73
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:41
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Stock"
msgstr "Stok"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:160
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:328
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "File paths"
msgstr "Dosya yolu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Download limits"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İndirme sı nı rları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:98
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:271
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Any"
msgstr "Herhangi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:124
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:295
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU."
msgstr "Bu varyasyon için Stok Kodu girin yada ana ürünün Stok Kodunu kullanmak için boş bı rakı n"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:486
#: admin/post-types/product.php:695
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:128
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:299
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:102
#: classes/class-wc-product.php:896
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Weight"
msgstr "Ağı rlı k"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:128
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:299
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product weight."
msgstr "Bu varyasyon için bir ağı rlı k değeri girin yada ana ürünün ağı rlı k değerini kullanmak için boş bı rakı n"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:126
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:297
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Stock Qty:"
msgstr "Stok Miktarı :"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:126
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:297
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter a quantity to manage stock for this variation, or leave blank to use the variable product stock options."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Stok kontrolü yapabilmek için bu varyasyona ait stok miktarı girin yada ana ürünün stok miktarı nı kullanmak için boş bı rakı n"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:137
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:308
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:173
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Price:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Fiyat:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:139
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:310
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sale Price:"
msgstr "Satı ş Fiyatı :"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:156
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:324
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product."
msgstr "Bir ürün satı n alı nması üzerine indirilebilir bir dosya verilmek isteniyor ise bu seçeneği etkinleştirin."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:158
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:326
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kargo gerektirmeyen veya herhangi bir kargo maliyeti olmayan bir ürün ise bu seçeneği etkinleştirin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:164
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:331
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "File path:"
msgstr "Dosya yolu:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:164
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:331
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter a File Path to make this variation a downloadable product, or leave blank."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bu varyasyonu indirilebilir bir ürün yapmak için dosya yolunu/bağlantı sı nı girin, yada boş bı rakı n"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:164
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:331
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "↑"
msgstr "↑"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:164
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:331
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Upload"
msgstr "Yükle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:170
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:335
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Download Limit:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İndirme Sı nı rı :"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:48
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:164
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:170
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:335
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Unlimited"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sı nı rsı z"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:199
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No default"
msgstr "Varsayı lan yok:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:185
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Link all variations"
msgstr "Tüm varyasyonları bağla"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:236
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You must add some attributes via the \"Product Data\" panel and save before adding a new variation."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yeni bir varyasyon eklemeden önce, \"Ürün Bilgi\" panelinden bazı özellikler oluşturmanı z ve kaydetmeniz gerekir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:394
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Are you sure you want to remove this variation?"
msgstr "Bu varyasyonu silmek istediğinizden emin misiniz?"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:467
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:473
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter a price"
msgstr "Bir fiyat girin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:479
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter stock quantity"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Stok Miktarı girin"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:504
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter a file path/URL"
msgstr "Dosya yolu/bağlantı sı girin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:510
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter a download limit"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İndirme sı nı rı girin"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:587
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Variable product"
msgstr "Değişken ürün"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:39
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:465
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Grouping"
msgstr "Gruplama"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:62
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product URL"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün URL"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:62
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter the external URL to the product."
msgstr "Ürünün harici bağlantı adresini girin."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:72
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Regular Price"
msgstr "Normal Fiyat"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:75
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sale Price"
msgstr "Satı ş Fiyatı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:78
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sale Price Dates"
msgstr "Satı ş Fiyatı Tarih Aralı ğı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:110
#: classes/class-wc-product.php:905
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Dimensions"
msgstr "Boyutlar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:496
#: admin/post-types/product.php:732
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:111
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Length"
msgstr "Uzunluk"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:176
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:104
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:77
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tax Status"
msgstr "Vergi Durumu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:177
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:109
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:82
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Taxable"
msgstr "Vergiye Tabi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:178
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping only"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sadece Nakliye"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:357
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:184
#: woocommerce-ajax.php:679
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:268
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:189
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:385
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:457
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tax Class"
msgstr "Vergi Sı nı fı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:549
#: admin/post-types/product.php:793
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:208
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Manage stock?"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Stok Yönetimi?"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:200
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Stock status"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Stok Durumu"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:223
#: admin/post-types/product.php:533
#: admin/post-types/product.php:781
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:201
#: classes/class-wc-product.php:418
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "In stock"
msgstr "Stokta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:553
#: admin/post-types/product.php:812
#: admin/post-types/product.php:828
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:215
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Stock Qty"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Stok Miktarı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:218
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Allow Backorders?"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Önsiparişe izin ver?"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:219
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Do not allow"
msgstr "İzin verilmez"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:220
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Allow, but notify customer"
msgstr "İzin ver, ama müşteriye bildir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:221
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Allow"
msgstr "İzin ver"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:287
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:361
#: admin/woocommerce-admin-init.php:223
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Value(s)"
msgstr "Değer(ler)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:313
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pipe separate terms"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Dikme ( | ) ayracı nı kullanı n."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:388
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Custom product attribute"
msgstr "Özel ürün özellikleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:406
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search for product"
msgstr "Ürün arama..."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:411
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Up-Sells"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İlave Satı ş"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:412
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed product, for example, products that are more profitable or better quality or more expensive."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İlave Satı şlar; İncelenen ürünler yerine örneğin daha karlı , daha kaliteli veya daha pahalı ürünlerin tavsiye edilmesidir. (Görüntüleme: Ürün Sayfası )"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:421
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cross-Sells"
msgstr "Çapraz Satı ş"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:422
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current product."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Çapraz Satı şlar; Satı n alı nmak için seçilen ürünler ile ilişkili/benzer ürünlerin tavsiye edilmesidir. (Görüntüleme: Sepet Sayfası )"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:441
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Choose a grouped product…"
msgstr "Gruplandı rı lmı ş bir ürün seçin…"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:468
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "ordering"
msgid "Sort Order"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sipariş Sı rala"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:542
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product SKU must be unique."
msgstr "Ürünün Stok Kodu benzersiz olmalı dı r."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:836
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:28
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Type"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün Tipi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:329
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:837
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Simple product"
msgstr "Normal Ürün"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:325
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:838
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Grouped product"
msgstr "Gruplandı rı lmı ş ürün"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:327
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:839
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "External/Affiliate product"
msgstr "Dı ş/Ortaklı k ürün"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:513
#: admin/post-types/product.php:747
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:132
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hidden"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Gizli"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:842
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kargo gerekmeyen veya kargo maliyeti olmayan ürün için bu seçeneği etkinleştirin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:844
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product"
msgstr "Bu ürünün satı n alı nması üzerine indirilebilir bir dosya verilmesi halinde bu şeçeneği etkinleştirin."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:136
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable this option to feature this product"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bu ürünün Öne Çı kanlar'da görüntülenmesi için bu seçeneği etkinleştirin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:453
#: admin/post-types/product.php:648
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:29
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Data"
msgstr "Ürün Bilgileri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:32
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Data"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Siperiş Bilgileri"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Items <small>– Note: if you edit quantities or remove items from the order you will need to manually change the item's stock levels.</small>"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sipariş Kalemleri <small>– Not: Sipariş miktarları nı değiştirmiş veya bazı kalemleri siparişten çı karmı ş iseniz Stok Durumları nı manuel olarak yapmanı z gerekmektedir.</small>"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Totals"
msgstr "Sipariş Toplamları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:39
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:35
#: classes/class-wc-checkout.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Notes"
msgstr "Sipariş Notları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:37
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Actions"
msgstr "Sipariş İşlemleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:45
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Coupon Data"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kupon Bilgileri"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:425
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This product cannot be purchased."
msgstr "Bu ürün satı n alı namaz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:431
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This product cannot be purchased - the price is not yet set."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bu ürün satı n alı namaz - fiyatı henüz belirlenmemiş."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:437
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You cannot add that amount to the cart since there is not enough stock. We have %s in stock."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Üzgünüz, yeterli stok bulunmadı ğı ndan bu miktarda ürünü sepete ekleyemezsiniz. Stokta sadece %s adet bulunmaktadı r."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:440
#: classes/class-wc-cart.php:462
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You cannot add that product to the cart since the product is out of stock."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bu ürün stokları mı zda tükendiği için sepete eklenemez."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:459
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You cannot add that amount to the cart since there is not enough stock. We have %s in stock and you already have %s in your cart."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Üzgünüz, yeterli stok bulunmadı ğı ndan bu miktarda ürünü sepete ekleyemezsiniz. Stokta sadece %s adet bulunmakta ve sepetinizde zaten % adet mevcut."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1170
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Discount code already applied!"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İndirim Kuponu zaten kullanı lmı ş!"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1176
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Invalid coupon."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Geçersiz Kupon."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1194
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Discount code applied successfully."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İndirim Kuponunuz başarı ile uygulandı ."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1198
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Coupon does not exist!"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İndirim Kuponu bulunamadı !"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:199
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order (%s in stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused."
msgstr "Üzgünüz, depomuzda siparişinizi karşı layacak sayı da \"%s\" yok; (%s in stock). Lütfen sepetinizi düzenleyerek yeniden deneyiniz. Oluşan bu rahatsı zlı k için özür dileriz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:204
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order. Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused."
msgstr "Üzgünüz, depomuzda siparişinizi karşı layacak sayı da \"%s\" yok. Lütfen siparişinizi düzenleyerek yeniden deneyiniz. Oluşan bu rahatsı zlı k için özür dileriz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1128
#: classes/class-wc-order.php:444
#: classes/class-wc-product.php:584
#: classes/class-wc-product.php:593
#: classes/class-wc-product.php:624
#: classes/class-wc-product.php:630
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Free!"
msgstr "Ücretsiz!"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1138
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "via"
msgstr "-"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:139
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:214
#: classes/class-wc-countries.php:867
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Address"
msgstr "Adres"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:132
#: classes/class-wc-countries.php:937
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:10
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Billing & Shipping"
msgstr "Fatura & Kargo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Create an account?"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Hesap oluştur?"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:40
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Create an account by entering the information below. If you are a returning customer please login with your username at the top of the page."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Aşağı daki bilgileri doldurarak bir hesap oluşturun. Eğer daha önce kayı t yaptı ysanı z, lütfen sayfanı n üst kı smı nda bulunan \" Giriş yapmak için tı klayı n \" bağlantı sı ile giriş yapı n."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Account username"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Hesap Kullanı cı adı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:41
#: classes/class-wc-checkout.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Account password"
msgstr "Hesap şifresi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-shipping.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ship to same address?"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Fatura adresine gönder?"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:58
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery."
msgstr "Sipariş ve/veya kargo için özel notlar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:93
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sorry, your session has expired. <a href=\"%s\">Return to homepage →</a>"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Üzgünüz, oturum süreniz doldu. <a href=\"%s\">Anasayfaya geri dön →</a>"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:209
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please enter an account username."
msgstr "Lütfen kullanı cı adı nı giriniz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:210
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please enter an account password."
msgstr "Lütfen hesap şifrenizi giriniz"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:215
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Invalid email/username."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "E-posta/Kullanı cı adı geçersiz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:217
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "An account is already registered with that username. Please choose another."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Girdiğiniz kullanı cı adı daha önce sistemimize kayı t olmuş. Lütfen başka bir kullanı cı adı seçiniz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:222
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "An account is already registered with your email address. Please login."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Girdiğiniz E-posta adresi ile daha önce zaten bir hesap oluşturulmuş. Lütfen o bilgileri kullanarak giriş yapı n."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:228
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You must accept our Terms & Conditions."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Şartları & Koşulları kabul etmeniz gerekir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:236
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Invalid shipping method."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Geçersiz Kargo Yöntemi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:245
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Invalid payment method."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Geçersiz Ödeme Yöntemi."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:30
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:256
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua ve Barbuda"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:32
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:27
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Albania"
msgstr "Arnavutluk"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Armenia"
msgstr "Ermenistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:176
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Hollanda Antilleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:31
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Antarctica"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Antartika"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:35
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Argentina"
msgstr "Arjantin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:29
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikan Samoası "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:39
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Austria"
msgstr "Avusturya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:38
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Australia"
msgstr "Avustralya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:37
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Aland Islands"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Aland Adaları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:40
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeycan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosna Hersek"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:44
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:43
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeş"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:46
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Belgium"
msgstr "Belçika"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:58
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaristan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahreyn"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:60
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:205
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr "Saint Barthélemy"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Brunei"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Brunei Sultanlı ğı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:51
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bolivia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bolivya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Brazil"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Brezilya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:41
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bahamas"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bahamalar"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:50
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bhutan"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Butan"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:53
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Botswana"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Botsvana"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:45
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Belarus"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Beyaz Rusya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:63
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:71
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Cocos (Keeling) Adaları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:75
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Kongo (Kinshasa)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:66
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Central African Republic"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:74
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Kongo (Brazzaville)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:235
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Switzerland"
msgstr "İsviçre"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:130
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ivory Coast"
msgstr "Fildişi Sahilleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:76
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cook Islands"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Cook Adaları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:68
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Chile"
msgstr "Şili"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:62
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:69
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "China"
msgstr "Çin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:72
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Colombia"
msgstr "Kolombiya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:77
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:79
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cuba"
msgstr "Küba"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:64
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cape Verde"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:70
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Christmas Island"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Christmas Adaları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:80
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cyprus"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "K.K.T.C."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Czech Republic"
msgstr "Çek Cumhuriyeti"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:104
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Germany"
msgstr "Almanya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:83
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Djibouti"
msgstr "Cibuti"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:82
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarka"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:84
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Dominica"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Dominika"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:85
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:28
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Algeria"
msgstr "Cezayir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:86
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvator"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:91
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Estonia"
msgstr "Estonya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:87
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Egypt"
msgstr "Mı sı r"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:266
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Western Sahara"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Batı Sahra"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:90
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Eritrea"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Eritre"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:228
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Spain"
msgstr "İspanya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:92
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiyopya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:96
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Finland"
msgstr "Finlandiya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:95
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:93
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falkland Adaları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:163
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronezya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:94
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Adaları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:97
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "France"
msgstr "Fransa"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:101
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:257
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "United Kingdom"
msgstr "İngiltere (Birleşik Krallı k)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:109
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:103
#: classes/class-wc-countries.php:363
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Georgia"
msgstr "Gürcistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:98
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "French Guiana"
msgstr "Fransı z Guyanası "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:113
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:105
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ghana"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Gana"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:106
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Gibraltar"
msgstr "Cebelitarı k"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:108
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:102
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Gambia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Gambiya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:114
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Guinea"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Gine"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:110
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:89
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Equatorial Guinea"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ekvator Ginesi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:107
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Greece"
msgstr "Yunanistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:112
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:111
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:115
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Guinea-Bissau"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Gine-Bissau Cumhuriyeti"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:116
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:118
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:78
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Croatia"
msgstr "Hı rvatistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:117
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:120
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hungary"
msgstr "Macaristan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:123
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Indonesia"
msgstr "Endonezya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:126
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ireland"
msgstr "İrlanda"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:128
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Israel"
msgstr "İsrail"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:127
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Isle of Man"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İnsan Adası "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:122
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "India"
msgstr "Hindistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:55
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "British Indian Ocean Territory"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Hint Okyanusu İngiliz Bölgesi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:125
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:124
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Iran"
msgstr "İran"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:121
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Iceland"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İzlanda"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:129
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Italy"
msgstr "İtalya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:133
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:131
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:134
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Jordan"
msgstr "Ürdün"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:132
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Japan"
msgstr "Japonya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:136
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:139
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kı rgı zistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:61
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cambodia"
msgstr "Kamboçya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:137
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:73
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:207
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Saint Kitts and Nevis"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Saint Kitts ve Nevis"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:184
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "North Korea"
msgstr "Kuzey Korea"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:227
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "South Korea"
msgstr "Güney Korea"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:138
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuveyt"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:65
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Adaları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:135
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:140
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:142
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Lebanon"
msgstr "Lübnan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:208
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Saint Lucia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Santa Luçia"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:146
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Liechtenstein"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Lihtenştayn"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:229
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:144
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Liberia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Liberya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:143
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Lesotho"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Lesoto"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:147
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Lithuania"
msgstr "Litvanya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:148
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lüksemburg"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:141
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Latvia"
msgstr "Letonya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:145
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Libya"
msgstr "Libya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:169
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Morocco"
msgstr "Fas"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:165
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:164
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Moldova"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Moldova Cumhuriyeti"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:167
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Montenegro"
msgstr "Karadağ"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:209
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Saint Martin (French part)"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Saint Martin (Fransı z Kesimi)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:151
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:157
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Adaları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:150
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Macedonia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Makedonya Cumhuriyeti"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:155
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:171
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:166
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mongolia"
msgstr "Moğolistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:149
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Macao S.A.R., China"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Makao"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:185
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Northern Mariana Islands"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kuzey Mariana Adaları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Martinique"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Martinik"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:159
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mauritania"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Moritanya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:168
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:156
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:160
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:154
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Maldives"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Maldivler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:152
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Malawi"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Malavi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:162
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mexico"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Meksika"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:153
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Malaysia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Malezya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:170
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mozambique"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Mozambik"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:172
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Namibia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Namibya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:177
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Caledonia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yeni Kaledonya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:180
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Niger"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Nijer"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:183
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Norfolk Island"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Norfolk Adası "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:181
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Nigeria"
msgstr "Nijerya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:179
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Nicaragua"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Nikaragua"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:175
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Netherlands"
msgstr "Hollanda"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:186
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Norway"
msgstr "Norveç"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:174
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:173
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:182
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:178
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Zealand"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yeni Zelanda"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:187
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Oman"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Umman"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:191
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:194
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:99
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "French Polynesia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Fransı z Poliznezyası "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:192
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Papua New Guinea"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Papua Yeni Gine"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:195
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Philippines"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Filipinler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:188
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:197
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Poland"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Polonya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:210
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Saint Pierre ve Miquelon"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:196
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pitcairn"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Pitcairn Adası "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:199
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Puerto Rico"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Porto Riko"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:190
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Palestinian Territory"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Filistin"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:198
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Portugal"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Portekiz"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:189
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:193
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:200
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Qatar"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Katar"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:201
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Reunion"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Reunion Adası "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:202
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Romania"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Romanya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:217
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Serbia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sı rbistan"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:203
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Russia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Rusya Federasyonu"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:204
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rwanda"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ruanda"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:215
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Saudi Arabia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sudi Arabistan"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:223
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Solomon Islands"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Solomon Adaları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:218
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Seychelles"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Seyşeller"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:230
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:234
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sweden"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İsveç"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:220
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Singapore"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Singapur"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:206
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:222
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Slovenia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Slovenya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:232
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Svalbard ve Jan Mayen Adaları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:221
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Slovakia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Slovakya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:219
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:213
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:216
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:224
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Somalia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Somali"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:231
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Suriname"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Surinam"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:214
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sao Tome and Principe"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sao Tome ve Principe"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:88
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:236
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Syria"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Suriye"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:233
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Swaziland"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Svaziland"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:249
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Turks and Caicos Islands"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Turks ve Caicos Adaları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:67
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Chad"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Çat"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:100
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "French Southern Territories"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Fransı z Güney Bölgeleri"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:242
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:240
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thailand"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Tayland"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:238
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tajikistan"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Tacikistan"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:243
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:241
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor-Leste"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:248
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Turkmenistan"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Türkmenistan"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:246
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tunisia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Tunus"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:244
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:247
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Turkey"
msgstr "Türkiye"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:245
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Trinidad and Tobago"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Trinidad ve Tobago"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:250
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:237
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Taiwan"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Tayvan"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:239
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tanzania"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Tanzanya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:255
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ukraine"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ukrayna"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:254
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:258
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "United States"
msgstr "A.B.D."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:252
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "US Armed Forces"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Amerikan Silahlı Kuvvetleri"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:259
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:260
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Özbekistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:262
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Vatican"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Vatikan"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:211
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Saint Vincent ve Grenadinler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:263
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:56
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "British Virgin Islands"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Virjin Adaları (İngiliz)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:251
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "U.S. Virgin Islands"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Virjin Adaları (ABD)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:264
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:261
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:265
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Wallis and Futuna"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Wallis ve Futuna"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:212
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:267
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:161
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:225
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "South Africa"
msgstr "Güney Afrika"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:268
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:269
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Zimbabwe"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Zimbabve"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:274
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Australian Capital Territory"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Avustralya Başkent Bölgesi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:275
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New South Wales"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yeni Güney Galler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:276
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Northern Territory"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kuzey Bölgesi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:277
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Queensland"
msgstr "Queensland"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:278
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "South Australia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Güney Avustralya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:279
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tasmania"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Tazmanya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:280
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Victoria"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Viktorya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:281
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Western Australia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Batı Avustralya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:286
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Amazonas"
msgstr "Amazonas"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:287
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Acre"
msgstr "Acre"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:288
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Alagoas"
msgstr "Alagoas"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:289
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Amapá"
msgstr "Amapá"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:290
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ceará"
msgstr "Ceará"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:291
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Distrito federal"
msgstr "Distrito federal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:292
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Espirito santo"
msgstr "Espirito santo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:293
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Maranhão"
msgstr "Maranhão"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:294
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Paraná"
msgstr "Paraná"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:295
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pernambuco"
msgstr "Pernambuco"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:296
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Piauí"
msgstr "Piauí"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:297
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rio grande do norte"
msgstr "Rio grande do norte"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:298
#: classes/class-wc-countries.php:311
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rio grande do sul"
msgstr "Rio grande do sul"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:299
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rondônia"
msgstr "Rondônia"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:300
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Roraima"
msgstr "Roraima"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:301
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Santa catarina"
msgstr "Santa catarina"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:302
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sergipe"
msgstr "Sergipe"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:303
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tocantins"
msgstr "Tocantins"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:304
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pará"
msgstr "Pará"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:305
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bahia"
msgstr "Bahia"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:306
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Goiás"
msgstr "Goiás"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:307
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mato grosso"
msgstr "Mato grosso"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:308
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mato grosso do sul"
msgstr "Mato grosso do sul"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:309
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rio de janeiro"
msgstr "Rio de janeiro"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:310
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "São paulo"
msgstr "São paulo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:312
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Minas gerais"
msgstr "Minas gerais"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:313
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Paraiba"
msgstr "Paraiba"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:316
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Alberta"
msgstr "Alberta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:317
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "British Columbia"
msgstr "British Columbia"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:318
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Manitoba"
msgstr "Manitoba"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:319
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Brunswick"
msgstr "New Brunswick"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:320
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Newfoundland"
msgstr "Newfoundland"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:321
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Northwest Territories"
msgstr "Northwest Territories"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:322
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Nova Scotia"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:323
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Nunavut"
msgstr "Nunavut"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:324
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ontario"
msgstr "Ontario"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:325
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "Prince Edward Island"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:326
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Quebec"
msgstr "Quebec"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:327
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Saskatchewan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:328
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Yukon Territory"
msgstr "Yukon Territory"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:353
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:354
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Alaska"
msgstr "Alaska"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:355
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:356
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:357
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "California"
msgstr "California"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:358
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:359
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:360
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:361
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "District Of Columbia"
msgstr "District Of Columbia"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:362
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Florida"
msgstr "Florida"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:364
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawaii"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:365
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:366
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Illinois"
msgstr "Illinois"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:367
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:368
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:369
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:370
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:371
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Louisiana"
msgstr "Louisiana"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:372
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Maine"
msgstr "Maine"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:373
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:374
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:375
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:376
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:377
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:378
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:379
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Montana"
msgstr "Montana"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:380
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:381
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:382
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Hampshire"
msgstr "New Hampshire"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:383
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Jersey"
msgstr "New Jersey"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:384
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Mexico"
msgstr "New Mexico"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:385
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New York"
msgstr "New York"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:386
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "North Carolina"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kuzey Carolina"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:387
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "North Dakota"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kuzey Dakota"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:388
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:389
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:390
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:391
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pennsylvania"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:392
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:393
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "South Carolina"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Güney Carolina"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:394
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "South Dakota"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Güney Dakota"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:395
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:396
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Texas"
msgstr "Texas"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:397
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Utah"
msgstr "Utah"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:398
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:399
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Virginia"
msgstr "Virginia"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:400
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Washington"
msgstr "Washington"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:401
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "West Virginia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Batı Virginia"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:402
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:403
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:406
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Americas"
msgstr "Amerika"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:407
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Europe"
msgstr "Avrupa"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:408
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pacific"
msgstr "Pasifik"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:458
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "to the"
msgstr "bunun için"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:459
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "to"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:466
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "the"
msgstr "bu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:472
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "VAT"
msgstr "KDV"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:484
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "(ex. VAT)"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "(KDV hariç)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:441
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid " <small>%svia %s</small>"
msgstr " <small>%s - %s</small>"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:681
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order status changed from %s to %s."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sipariş durumu %s den %s e değişti."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:816
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order item stock reduced successfully."
msgstr "Sipariş stok kalemleri başarı ile eksiltilmiştir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-product.php:416
#: classes/class-wc-product.php:428
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Available on backorder"
msgstr "Önsipariş için uygun"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-product.php:688
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:29
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "5 üzerinden %s değerlendirilmiş"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:28
#: templates/checkout/review-order.php:30
#: woocommerce.php:1166
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cart Discount"
msgstr "Sepette İndirim"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:1167
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cart % Discount"
msgstr "Sepette % İndirim"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:1168
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Discount"
msgstr "Üründe İndirim"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:1169
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product % Discount"
msgstr "Üründe % İndirim"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:50
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:45
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:97
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:63
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:47
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Etkin/Devredı şı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable Bank Transfer"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Banka Havalesi etkin"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:56
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:51
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:53
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:103
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:63
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Title"
msgstr "Başlı k"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:58
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:53
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:105
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:71
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:55
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:44
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:65
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bu alan Ödeme işlemi sı rası nda müşterinizin göreceği başlı ğı kontrol eder."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Direct Bank Transfer"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Banka Havalesi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:62
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Customer Message"
msgstr "Müşteri Mesajı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:64
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Give the customer instructions for paying via BACS, and let them know that their order won't be shipping until the money is received."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Banka Havalesi ile yapı lacak ödemeler ile ilgili talimatları yazı n. Gönderilen havalenin hesaba geçtiği tarafı nı zca teyit edilmedikçe siparişin geçerli olmayacağı nı , ürün sevkinin yapı lmayacağı nı bildirin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:65
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID as the payment reference. Your order wont be shipped until the funds have cleared in our account."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ödemeyi bilgileri verilen Banka Hesabı mı za yatı rı n. Lütfen ilgili Sipariş Numarası nı havale dekontunun açı klama kı smı na yazı nı z. Siparişiniz banka havalesi onaylandı ktan sonra işleme alı nı p, sevk olacaktı r."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:68
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:141
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:174
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Account Name"
msgstr "Hesap Adı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:74
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:142
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:175
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Account Number"
msgstr "Hesap Numarası "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:80
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:143
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:176
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sort Code"
msgstr "Sı ralama Kodu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:86
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:144
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:177
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bank Name"
msgstr "Banka Adı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:92
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:145
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:178
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:94
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:100
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your bank may require this for international payments"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Banka Havalelerinde uluslararası işlemler için bu alan gerekebilir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:98
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "BIC (formerly Swift)"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "BIC (eski adı yla Swift)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:116
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "BACS Payment"
msgstr "Banka Havalesi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:117
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Allows payments by BACS (Bank Account Clearing System), more commonly known as direct bank/wire transfer."
msgstr "Banka Havalesi ile ödemeler için bu alanı kullanı n."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:138
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:171
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Our Details"
msgstr "Banka Bilgilerimiz"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:146
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:179
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:200
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Awaiting BACS payment"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ödeme bekleyen Banka Havalesi işlemleri"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable Cheque Payment"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Çek ile Ödeme etkin"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:54
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:75
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cheque Payment"
msgstr "Çekle Ödeme"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Let the customer know the payee and where they should be sending the cheque to and that their order won't be shipping until you receive it."
msgstr "Çek ile yapı lacak ödemeler ile ilgili talimatları yazı n. Gönderilen çekin hesaba geçmeden ürün sevkinin yapı lmayacağı nı bildirin."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:76
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Allows cheque payments. Why would you take cheques in this day and age? Well you probably wouldn't but it does allow you to make test purchases for testing order emails and the 'success' pages etc."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Çek ile ödeme sağlar. Bu şartlarda çekle ödeme kullanı lmak mantı klı olmayabilir! Ama yine de sistemi test ederken, deneme siparişleri için kullanı labilir ve Ödeme sayfaları na geçiş sağlayabilir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:116
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Awaiting cheque payment"
msgstr "Ödeme çeki bekleniyor"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:99
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable PayPal standard"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "PayPal Standart etkinleştir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:106
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:111
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bu alanda müşterinin ödeme sı rası nda görmesini istediğiniz açı klama bilgisini yazı nı z."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:112
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal account"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "PayPal aracı lı ğı ile ödeme türünü seçtiniz. Bir PayPal hesabı nı z yoksa bile kredi kartı ile ödeme yapabilirsiniz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:115
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "PayPal Email"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "PayPal E-posta adresiniz"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:117
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take payment."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Lütfen PayPal'a kayı t olduğunuz e-posta adresinizi girin. Ödemeyi alabilmeniz için gerekli bir alandı r."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:121
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping details"
msgstr "Kargo Detayları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:127
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "PayPal sandbox"
msgstr "PayPal sandbox"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:129
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable PayPal sandbox"
msgstr "PayPal sandbox etkin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:133
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Debug"
msgstr "Hata Ayı klama"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:135
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable logging (<code>woocommerce/logs/paypal.txt</code>)"
msgstr "Kayı t günlüğünü etkinleştir. (<code>woocommerce/logs/paypal.txt</code>)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:69
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "PayPal standard"
msgstr "PayPal standard"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:70
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "PayPal standard works by sending the user to PayPal to enter their payment information."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "PayPal Standart ödeme sistemi, ödeme bilgilerini girmek ve ödemeyi tamamlamak için müşteriyi PayPal sayfası na yönlendirir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:339
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pay via PayPal"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "PayPal ile Ödeme"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:339
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cancel order & restore cart"
msgstr "Siparişi iptal et & sepete geri dön"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:318
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thank you for your order. We are now redirecting you to PayPal to make payment."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Siparişinizi tamamladı ğı nı z için teşekkür ederiz. Şimdi PayPal ödeme sayfası na yönlendiriliyorsunuz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:372
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thank you for your order, please click the button below to pay with PayPal."
msgstr "Bizi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. PayPal ile ödeme yapmak için aşağı daki butona tı klayı nı z."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:493
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "IPN payment completed"
msgstr "IPN ödeme tamamlandı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:511
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:518
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Payment %s via IPN."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "%s IPN ile Ödeme."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-settings-api.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This function needs to be overridden by your payment gateway class."
msgstr "Bu fonksiyon, seçilen Ödeme Yöntemi sı nı fı tarafı ndan yeniden belirlenecektir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Flat rate"
msgstr "Sabit Fiyat"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:19
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:339
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Flat Rates"
msgstr "Sabit Fiyat"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:20
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Flat rates let you define a standard rate per item, or per order."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sabit oranlar, kargo ücretlendirmesinde tek tek ürün veya toplam sipariş başı na standart bir sabit ücret belirlemenizi sağlar."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:69
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:53
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Method Title"
msgstr "Yöntem Başlı ğı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:116
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:89
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cost excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50."
msgstr "Vergiler hariç maliyeti belirler. Bir değer girin. Örnek 2.50"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:347
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Handling Fee"
msgstr "Kargo Ücreti"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:122
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:95
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. Leave blank to disable."
msgstr "Vergiler hariç ücreti belirler Bir değer girin. Örnek: 2.50 yada yüzde değeri 5%. Devre dı şı bı rakmak için boş bı rakı n."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:75
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:72
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:86
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:63
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Method availability"
msgstr "Yöntem Kullanı labilirliği"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:80
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:77
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:91
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:68
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "All allowed countries"
msgstr "İzin Verin Tüm Ülkeler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Free shipping"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ücretsiz Kargo"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:56
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:103
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Free Shipping"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ücretsiz Kargo"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable Free Shipping"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ücretsiz Kargo Etkin"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Minimum Order Amount"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Minimum Sipariş Miktarı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:61
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Users will need to spend this amount to get free shipping. Leave blank to disable."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Müşteriler Ücretsiz Kargo için bu miktarı harcamak zorundadı rlar. Devre dı şı bı rakmak için boş bı rakı n."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:41
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:145
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please enter a valid postcode/ZIP."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Lütfen geçerli bir Posta Kodu girin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:52
#: shortcodes/shortcode-cart.php:58
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping costs updated."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sipariş Kargo Maliyeti güncellendi."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/cart/empty.php:7
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your cart is currently empty."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sepetinizde şu anda hiç bir ürün bulunmamaktadı r."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/cart/empty.php:11
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "← Return To Shop"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "← Alı şverişe geri dön"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/cart/cart.php:17
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Name"
msgstr "Ürün Adı "
#: templates/cart/cart.php:18
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Unit Price"
msgstr "Birim Fiyatı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/cart.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Remove this item"
msgstr "Bu ürünü sepetimden sil"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/cart.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Available on backorder."
msgstr "Önsipariş için uygun."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/cart.php:90
#: templates/checkout/form-coupon.php:19
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Apply Coupon"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kuponu Uygula"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/cart.php:93
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Proceed to Checkout →"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Siparişi Ver →"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-checkout.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing the Place Order button at the bottom of the page."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sipariş Toplamları güncellendi. Lütfen, \" Siparişi Onayla \" düğmesine tı klayarak siparişinizi tamamlayı n."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:11
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hello, <strong>%s</strong>. From your account dashboard you can view your recent orders, manage your shipping and billing addresses and <a href=\"%s\">change your password</a>."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Merhaba, <strong>%s</strong>. Hesabı m sayfanı zdan geçmiş siparişlerinizi görebilir, fatura ve kargo adreslerinizi yönetebilirsiniz. Ayrı ca <a href=\"%s\">şifrenizi de değiştirebilirsiniz</a>."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Available downloads"
msgstr "İndirilebilir Dosyalar"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#. gettext fix: duplicate plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:19
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid " download Remaining"
msgid_plural " downloads Remaining"
msgstr[0] "Kalan indirme sayı sı "
msgstr[1] "Kalan indirme sayı sı "
#: templates/myaccount/my-account.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Recent Orders"
msgstr "Son Siparişler"
#: templates/myaccount/my-account.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "#"
msgstr "#"
#: templates/myaccount/my-account.php:44
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ship to"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Nakliye"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/checkout/thankyou.php:24
#: templates/myaccount/my-account.php:65
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pay"
msgstr "Ödeme"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:91
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:66
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:78
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You have no recent orders."
msgstr "Her hangi bir siparişiniz bulunmamaktadı r."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:84
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
msgstr "Belirttiğiniz adresler varsayı lan ödeme sayfası nda kullanı lacaktı r."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/my-address.php:39
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You have not set up a billing address yet."
msgstr "Henüz bir fatura adresi girilmemiş."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/my-address.php:70
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You have not set up a shipping address yet."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Henüz bir Kargo Adresi girilmemiş."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:809
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "State"
msgstr "Şehir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Save Address"
msgstr "Kaydet"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:221
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: widgets/widget-login.php:230
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please enter your password."
msgstr "Please enter your password."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/form-change-password.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New password"
msgstr "Yeni şifre"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/form-change-password.php:18
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Re-enter new password"
msgstr "Yeni şifrenizi tekrar girin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/form-change-password.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:263
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order <mark>#%s</mark> made on <mark>%s</mark>"
msgstr "<mark>#%s</mark> nolu sipariş <mark>%s</mark> tarihinde verildi."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:264
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid ". Order status: <mark>%s</mark>"
msgstr " Sipariş durumu: <mark>%s</mark>"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:270
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/order/tracking.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Updates"
msgstr "Sipariş Güncellemeleri"
#: templates/order/tracking.php:12
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order #%s which was made %s has the status “%s”"
msgstr "#%s nolu siparişiniz %s verildi. Siparişinizin durumu: “ %s ”"
#: templates/order/tracking.php:12
#: templates/order/tracking.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid " ago"
msgstr " önce"
#: templates/order/tracking.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "and was completed"
msgstr "Bunu düzelt 1 "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:11
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "To track your order please enter your Order ID in the box below and press return. This was given to you on your receipt and in the confirmation email you should have received."
msgstr "Siparişinizi takip etmek için, lütfen aşağı daki kutuya sipariş numaranı zı girin ve enter tuşuna bası n. Sipariş numaranı z, siparişinizi onayladı ğı nı zda tarafı nı za e-posta ile gönderilmişti."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:13
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order ID"
msgstr "Şipariş NO"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:13
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Found in your order confirmation email."
msgstr "Sipariş onay mesajı nda bulunmakta."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Billing Email"
msgstr "Fatura E-Posta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email you used during checkout."
msgstr "Ödeme sı rası nda kullanmı ş olduğunuz e-posta adresi."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:17
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Track\""
msgstr "Takip Et\""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:48
#: shortcodes/shortcode-pay.php:99
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your order has already been paid for. Please contact us if you need assistance."
msgstr "Siparişiniz zaten ödenmiştir. Eğer yardı ma ihtiyacı nı z varsa lütfen bizimle irtibata geçiniz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:73
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/checkout/thankyou.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order:"
msgstr "SİPARİŞ NO:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:77
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/checkout/thankyou.php:40
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Date:"
msgstr "TARİH:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:85
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/checkout/thankyou.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Payment method:"
msgstr "ÖDEME ŞEKLİ:"
#: templates/checkout/thankyou.php:13
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/merchant has declined your transaction."
msgstr "Ne yazı k ki; siparişiniz, transfer işlemi ilgili banka tarafı ndan onaylanmadı ğı için işleme alı namı yor."
#: templates/checkout/thankyou.php:17
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page."
msgstr "Lütfen satı n alma işlemini tekrar gerçekleştiriniz yada hesap sayfanı za gidiniz."
#: templates/checkout/thankyou.php:19
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please attempt your purchase again."
msgstr "Lütfen tekrar satı n alma işlemini tekrar gerçekleştirin."
#: templates/checkout/thankyou.php:32
#: templates/checkout/thankyou.php:63
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thank you. Your order has been received."
msgstr "Teşekkür ederiz. Siparişiniz alı nmı ştı r."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: woocommerce-template.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search Results:"
msgstr "Arama Sonuçları :"
#: templates/loop-shop.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No products found which match your selection."
msgstr "Herhangi bir ürün bulunamadı ."
#: templates/single-product-reviews.php:31
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "%s review for %s"
msgid_plural "%s reviews for %s"
msgstr[0] "\" %s \" ürünü için %s yorum yapı lmı ş."
msgstr[1] "\" %s \" ürünü için %s yorum yapı lmı ş."
#: templates/single-product-reviews.php:58
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add Review"
msgstr "Yorum Yap"
#: templates/single-product-reviews.php:60
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add a review"
msgstr "Yarum Yap"
#: templates/single-product-reviews.php:64
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Be the first to review"
msgstr "Görüş bildirmek istediğiniz ürün"
#: templates/single-product-reviews.php:66
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "There are no reviews yet, would you like to <a href=\"#review_form\" class=\"inline show_review_form\">submit yours</a>?"
msgstr "Bu ürün ile ilgili görüşlerinizi <a href=\"#review_form\" class=\"inline show_review_form\">paylaşmak </a> istermisiniz?"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:129
#: admin/woocommerce-admin-users.php:145
#: templates/myaccount/form-login.php:48
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email"
msgstr "E-Posta"
#: templates/single-product-reviews.php:84
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Submit Review"
msgstr "Gönder"
#: templates/single-product-reviews.php:87
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rating"
msgstr "Oy ver"
#: templates/single-product-reviews.php:88
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rate..."
msgstr "Oran..."
#: templates/single-product-reviews.php:89
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Perfect"
msgstr "Mükemmel"
#: templates/single-product-reviews.php:90
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Good"
msgstr "İyi"
#: templates/single-product-reviews.php:91
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Average"
msgstr "Ortalama"
#: templates/single-product-reviews.php:92
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Not that bad"
msgstr "Kötü değil"
#: templates/single-product-reviews.php:93
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Very Poor"
msgstr "İyi değil"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-checkout.php:9
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You must be logged in to checkout."
msgstr "Ödeme yapmak için oturum açmanı z gerekir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-checkout.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your order"
msgstr "Siparişiniz"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-pay.php:70
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your location. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr "Üzgünüz, bulunduğunuz yer için her hangi bir ödeme yöntemi bulunmamaktadı r. Yardı ma ihtiyaç duyuyor veya alternatif düzenlemeler yapmak istiyorsanı z lütfen bizimle irtibata geçin."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-pay.php:79
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pay for order"
msgstr "Spariş için ödeme"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:90
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please fill in your details above to see available shipping methods."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Mevcut Kargo Yöntemlerini görmek için yukarı daki bilgileri doldurunuz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:90
#: templates/checkout/review-order.php:92
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Üzgünüz, bu ülke için her hangi bir Kargo Yöntemi bulunmamakta. Yardı ma ihtiyaç duyuyor yada alternatif düzenlemeler yapmak istiyorsanı z bizimle irtibata geçiniz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:230
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
msgstr "Mevcut ödeme yöntemlerini görmek için yukarı daki bilgilerinizi doldurunuz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:232
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr "Üzgünüz, bu ülke için her hangi bir ödeme yöntemi bulunmamaktadı r. Yardı ma ihtiyaç duyuyor veya alternatif düzenlemeler yapmak istiyorsanı z lütfen bizimle irtibata geçin."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:242
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so."
msgstr "Web tarayı cı nı z JavaScripti desteklemiyor yada tarayı cı nı zı n bu özelliği kapalı . Lütfen, sipariş vermeden önce <em> Toplamları Güncelle </em> butonuna tı klayı n. Bunu yapmazsanı z sipariş toplamı ndan faklı bsir ücret ödemeniz söz konusu olabilir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:242
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Update totals"
msgstr "Toplamlar güncellendi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:248
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Place order"
msgstr "Siparişi Onayla"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:252
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "I accept the"
msgstr "Evet okudum."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:252
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "terms & conditions"
msgstr "Şartları & koşulları kabul ediyorum."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-completed-order.php:5
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your order is complete. Your order's details are below:"
msgstr "Siparişiniz tamamlandı . Sipariş detayları aşağı daki gibidir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:9
#: templates/emails/customer-completed-order.php:9
#: templates/emails/customer-note.php:13
#: templates/emails/customer-processing-order.php:9
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order #:"
msgstr "Sipariş #:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:476
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping:"
msgstr "Kargo:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/email-addresses.php:7
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Billing address"
msgstr "Fatura adresi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/email-addresses.php:17
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping address"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kargo adresi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-new-account.php:5
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thanks for registering on %s. Your login details are below:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kayı t olduğunuz için teşekkür ederiz %s. Giriş detayları nı z aşağı daki gibidir:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-new-account.php:8
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Username: %s"
msgstr "Kullanı cı adı : %s"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-new-account.php:9
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Password: %s"
msgstr "Şifre: %s"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-new-account.php:12
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You can login to your account area here: %s."
msgstr "Buradan hasbı nı za giriş yapabilirsiniz: %s."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-note.php:5
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hello, a note has just been added to your order:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Merhaba, siparişinize bir not eklendi."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-note.php:9
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "For your reference, your order details are shown below."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bilginiz olması açı sı ndan, Sipariş detayları nı z aşağı da gösterilmiştir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-processing-order.php:5
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thank you, we are now processing your order. Your order's details are below."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Teşekkür ederiz, şu anda siparişiniz işleniyor. Sipariş detayları nı z aşağı daki gibidir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:5
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You have received an order from"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yeni bir sipariş aldı nı z, gönderen:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:5
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid ". Their order is as follows:"
msgstr ". Sı ralaması aşağı daki gibidir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:40
#: templates/myaccount/form-login.php:68
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Register"
msgstr "Kayı t ol"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:58
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Re-enter password"
msgstr "Şifre ( yeniden )"
#: widgets/widget-best_sellers.php:22
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Display a list of your best selling products on your site."
msgstr "Sitenizde En Çok Satı lan Ürünler listesi yayı nlar."
#: widgets/widget-best_sellers.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Best Sellers"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "En çok Satanlar"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-best_sellers.php:53
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Best Sellers"
msgstr "En çok satanlar"
#: widgets/widget-best_sellers.php:116
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:104
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-featured_products.php:113
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:383
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-onsale.php:149
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:195
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:225
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-product_search.php:69
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:70
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-random_products.php:102
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-recent_products.php:129
#: widgets/widget-recent_reviews.php:120
#: widgets/widget-recently_viewed.php:116
#: widgets/widget-top_rated_products.php:135
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Title:"
msgstr "Başlı k:"
#: widgets/widget-best_sellers.php:119
#: widgets/widget-featured_products.php:116
#: widgets/widget-onsale.php:152
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-random_products.php:107
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-recent_products.php:132
#: widgets/widget-recent_reviews.php:123
#: widgets/widget-recently_viewed.php:119
#: widgets/widget-top_rated_products.php:138
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Number of products to show:"
msgstr "Gösterilecek ürün sayı sı :"
#: widgets/widget-cart.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Shopping Cart"
msgstr "Alı şveriş Sepeti"
#: widgets/widget-cart.php:68
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No products in the cart."
msgstr "Sepetiniz boş."
#: widgets/widget-cart.php:77
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:416
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "View Cart →"
msgstr "Sepete Git →"
#: widgets/widget-cart.php:77
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Checkout →"
msgstr "Kasa →"
#: widgets/widget-featured_products.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Display a list of featured products on your site."
msgstr "Sitenizde Öne Çı kan Ürünler listesi yayı nlar."
#: widgets/widget-featured_products.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Featured Products"
msgstr "Öne Çı kan Ürünler"
#: widgets/widget-featured_products.php:55
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Featured Products"
msgstr "Öne Çı kanlar"
#: widgets/widget-layered_nav.php:137
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shows a custom attribute in a widget which lets you narrow down the list of products when viewing product categories."
msgstr "Ürün kategorilerini görüntülerken, listelenen ürün yelpazesini daraltmak için bir Özellik bileşeni gösterir."
#: widgets/widget-layered_nav.php:139
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Layered Nav"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kademeli Navigasyon"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:386
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Attribute:"
msgstr "Özellikler:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:412
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Query Type:"
msgstr "Sorgu Türü:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:414
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "AND"
msgstr "VE"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:415
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "OR"
msgstr "VEYA"
#: widgets/widget-login.php:22
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Display a login area and \"My Account\" links in the sidebar."
msgstr "Yan sütunda bir Giriş alanı ve \"Hesabı m\" bağlantı sı gösterir."
#: widgets/widget-login.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Login"
msgstr "Mağaza Girişi"
#: widgets/widget-login.php:42
#: widgets/widget-login.php:180
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Customer Login"
msgstr "Müşteri Girişi"
#: widgets/widget-login.php:43
#: widgets/widget-login.php:183
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Welcome %s"
msgstr "Hoşgeldiniz %s"
#: widgets/widget-login.php:56
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "My account"
msgstr "Hesabı m"
#: widgets/widget-login.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Change my password"
msgstr "Şifre Değiştir"
#: widgets/widget-login.php:97
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Login »"
msgstr "Giriş »"
#: widgets/widget-login.php:97
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Lost password?"
msgstr "Şifrenizi mi unuttunuz?"
#: widgets/widget-login.php:179
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Logged out title:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Çı kı ş Başlı ğı :"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-login.php:182
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Logged in title:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Giriş başlı ğı :"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-onsale.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Display a list of your on-sale products on your site."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sitenizde indirimde olan ürünlerin bir listesini görüntüler."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-onsale.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce On-sale"
msgstr "İndirimdekiler"
#: widgets/widget-onsale.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "On Sale"
msgstr "İndirimdekiler"
#: widgets/widget-price_filter.php:98
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shows a price filter slider in a widget which lets you narrow down the list of shown products when viewing product categories."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün kategorilerini görüntülerken, listelenen ürün yelpazesini daraltmak için bir Fiyat Aralı ğı Filtresi Çubuğu bileşeni gösterir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:100
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Price Filter"
msgstr "Fiyat Süzgeci"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:171
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Filter"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Filtrele"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:186
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Filter by price"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Fiyat Aralı ğı Filtresi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "A list or dropdown of product categories."
msgstr "Ürün kategorilerini liste veya açı lı r olarak göster."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:27
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Product Categories"
msgstr "Ürün Kategorileri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:235
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show as dropdown"
msgstr "Açı lı r olarak göster"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:238
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show post counts"
msgstr "Sayı ları göster."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:241
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Hiyerarşi göster"
#: widgets/widget-product_search.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "A Search box for products only."
msgstr "Sadece ürün arama için arama kutusu."
#: widgets/widget-product_search.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Product Search"
msgstr "Ürün Arama"
#: widgets/widget-product_search.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search for:"
msgstr "Arama:"
#: widgets/widget-product_search.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search for products"
msgstr "Ürün ara..."
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your most used product tags in cloud format."
msgstr "En çok kullanı lan Ürün Etiketleriniz, Bulut formunda."
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Product Tags"
msgstr "Ürün Etiketleri"
#: widgets/widget-recently_viewed.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Display a list of recently viewed products."
msgstr "En Son Görüntülenen Ürünler listesi yayı nlar."
#: widgets/widget-recently_viewed.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Recently Viewed Products"
msgstr "Son İzlenen Ürünler"
#: widgets/widget-recently_viewed.php:56
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Recently viewed"
msgstr "Son İncelenenler"
#: widgets/widget-recent_products.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Display a list of your most recent products on your site."
msgstr "En Yeni Ürünler listesi yayı nlar."
#: widgets/widget-recent_products.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Recent Products"
msgstr "Yeni Ürünler"
#: widgets/widget-recent_products.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Products"
msgstr "Yeni Ürünler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-random_products.php:113
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-recent_products.php:136
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show hidden product variations"
msgstr "Gizli ürün varyasyonları göster"
#: widgets/widget-recent_reviews.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Display a list of your most recent reviews on your site."
msgstr "Sitenizdeki en son değerlendirme listesini görüntüleyin."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:194
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-recent_reviews.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
msgstr "Son Yorumlar"
#: widgets/widget-recent_reviews.php:55
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Recent Reviews"
msgstr "Son Yorumlar"
#: widgets/widget-top_rated_products.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Display a list of top rated products on your site."
msgstr "Sitenizde en çok oy alan ürünler bir listesini gösterir."
#: widgets/widget-top_rated_products.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Top Rated Products"
msgstr "En İyi Ürünler"
#: widgets/widget-top_rated_products.php:55
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Top Rated Products"
msgstr "En İyi Ürünler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:80
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "made by"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "yapan"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Apply before tax"
msgstr "Vergiden önce uygula"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax"
msgstr "Kupon, sepet vergileri hesaplanmadan önce uygulanacaksa burayı işaretleyin"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable free shipping"
msgstr "Bedava Nakliyeyi etkinleştir"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Check this box if the coupon enables free shipping (see <a href=\"%s\">Free Shipping</a>)"
msgstr "Kupon bedava nakliyeyi etkinleştiriyorsa burayı seçin (bkz: <a href=\"%s\">Bedava Nakliye</a>)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:139
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No billing address set."
msgstr "Fatura Adresi tanı mlanmadı ."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:149
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Load customer billing address"
msgstr "Müşteri fatura adresini yükle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:214
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No shipping address set."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kargo Adresi tanı mlanmadı ."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:224
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Load customer shipping address"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Müşteri Kargo Adresini yükle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:367
#: woocommerce-ajax.php:689
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "0"
msgstr "0"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:452
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Save/update the order"
msgstr "Siparişi Kaydet/Güncelle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:454
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Reduces stock for each item in the order; useful after manually creating an order or manually marking an order as paid."
msgstr "Siparişteki her ürün için Stok adetlerini düşürür (Siparişi manuel olarak girerken veya bir ödeme bilgisini manuel tanı mlarken kullanı şlı dı r)."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:456
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Restores stock for each item in the order; useful after refunding or canceling the entire order."
msgstr "Siparişteki ürünlerin stok sayı ları nı yeniler (Siparişler iptal edildiğinde veya ödeme iadesi yapoı ldı ğı nda kullanı şlı dı r)."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:458
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email the order to the customer. Unpaid orders will include a payment link."
msgstr "Sipariş detayı nı müğşteriye e-posta ile gönder. Ödenmemiş siparişler için Ödeme bağlantı sı içerir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:492
#: classes/class-wc-order.php:473
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cart Discount:"
msgstr "Sepet İndirimi:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:499
#: classes/class-wc-order.php:511
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Discount:"
msgstr "Sipariş İndirimi:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:592
#: classes/class-wc-order.php:513
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Total:"
msgstr "Sipariş Tutarı :"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be notified)."
msgstr "Kendinize referans olması veya müşteriye not giriniz (kullanı cı bilgilendirilecektir)."
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Before you can start adding variations you must set up and save some variable attributes via the <strong>Attributes</strong> tab."
msgstr "Varyasyonlar eklemeye başlamadan önce <strong>Özellikler</strong> alanı ndan bazı özellikler oluşturmuş ve kaydetmiş olmanı z gerekir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:131
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:302
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Dimensions (L×W×H)"
msgstr "Boyutlar (En×Boy×Yük.)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product name"
msgstr "Ürün Adı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:121
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:219
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)."
msgstr "(Önyüzde görüntülenecek haliyle) Özellik ismi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:225
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters."
msgstr "Özellik için kullanı lacak benzersiz-kı saisim tanı mlaması , 28 karakter uzunluğunu aşmaması gerekir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:230
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Load the customer's billing information? This will remove any currently entered billing information."
msgstr "Müşterinin Fatura Adresi yüklensin mi? Yeni girilmiş fatura bilgisi varsa, onları silecektir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:231
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Load the customer's shipping information? This will remove any currently entered shipping information."
msgstr "Müşterinin Nakliye Adresi yüklensin mi? Yeni girilmiş nakliye bilgisi varsa, onları silecektir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:237
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No customer selected"
msgstr "Hiçbir Müşteri seçilmedi"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sales by day"
msgstr "Satı şlar (günlük)"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:29
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sales by month"
msgstr "Satı şlar (aylı k)"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1013
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product no longer exists"
msgstr "Ürün artı k katalogda yeralmı yor"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:346
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Choose a country…"
msgstr "Bir ülke seçin…"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:359
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Choose countries…"
msgstr "Ülkeleri seçin…"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:384
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Countries/states"
msgstr "Ülkeler / Devletler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:387
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:459
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places."
msgstr "Bir vergi oranı girin (%), ondalı k kı sı mda 4 basamak kullanı n."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:389
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:461
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping."
msgstr "Bu vergi oranı nı n ayrı ca Nakliye için de geçerli olup/olmadı ğı nı seçin."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:394
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:466
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "+ Add Tax Rate"
msgstr "+ Vergi Oranı Ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:397
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:469
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Duplicate selected rows"
msgstr "Seçili satı rları n kopyaları nı çı kar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:397
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:469
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Delete selected rows"
msgstr "Seçili satı rları sil"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:409
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:572
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Select countries/states…"
msgstr "Ülke/devlet seç…"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:412
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:575
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "US States"
msgstr "A.B.D. Eyatletleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:412
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:575
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "EU States"
msgstr "A.B. Ülkeleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:526
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Done"
msgstr "Tamamlandı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:554
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid " countries/states selected"
msgstr "ülkeler/devletler seçildi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:570
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:741
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No countries selected"
msgstr "Hiçbir ülke seçilmedi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:652
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:416
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Delete the selected rates?"
msgstr "Seçili fiyatlar silinsin mi?"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:666
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Duplicate the selected rates?"
msgstr "Seçili fiyatlar kopyalansı n mı ?"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:745
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "(1 state)"
msgid_plural "(%s states)"
msgstr[0] ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:751
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "and 1 state"
msgid_plural "and %s states"
msgstr[0] ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:753
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "1 country"
msgid_plural "%1$s countries"
msgstr[0] ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Czech Koruna (Kč)"
msgstr "Çek Koruna (Kč)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:67
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "South African rand (R)"
msgstr "Güney Afrika rand (R)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:137
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable coupon form on checkout"
msgstr "Ödeme/Çı kı ş sayfası ndayken Kupon formunu etkinleştir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:153
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Customer Accounts"
msgstr "Müşteri Hesapları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:170
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Clear cart when logging out"
msgstr "Çı kı şta sepeti temizle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:190
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Styling"
msgstr "Stiller"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:207
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Scripts"
msgstr "Yazı lı mlar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:224
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable \"chosen\" (enhanced select input) for country selection inputs"
msgstr "Ülke verileri girişinde, \"chosen\" (gelişmiş veri girişi) etkinleştir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:232
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable jQuery UI (used by the price slider widget)"
msgstr "jQuery UI (Fiyat çubuğu bileşeninde kullanı lacak) etkinleştir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:252
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "File download method"
msgstr "Dosya indirme yöntemi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:253
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large files unreliably. If supported, <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-Sendfile</code> can be used to serve downloads instead (server requires <code>mod_xsendfile</code>)."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İndirme işlemlerini zorlamak bağlantı ları n gizli tutulması nı sağla, ama bazı sunucular büyük dosyalarda istikrarsı z davranabilir. Eğer destekleniyorsa; indirme hizmeti sunabilmek için (server requires <code>mod_xsendfile</code>) yerine <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-Sendfile</code> kullanı labilir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:261
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Force Downloads"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İndirmeye Zorla"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:262
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:263
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Redirect only"
msgstr "Sadece Yönlendirme"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:363
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product category slug"
msgstr "Ürün Kategori kı saismi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:364
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shows in the product category URLs. Leave blank to use the default slug."
msgstr "Ürün kategori URL içeriğinde kullanı lacak. Varsayı lan değerleri kullanmak için boş bı rakı n."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:373
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product tag slug"
msgstr "Ürün Etiketi kı saismi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:374
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shows in the product tag URLs. Leave blank to use the default slug."
msgstr "Ürün etiketi URL içeriğinde kullanı lacak. Varsayı lan değerleri kullanmak için boş bı rakı n."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:656
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Trim zeros"
msgstr "Sı fı rları at"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:657
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Trim zeros after the decimal point when displaying prices"
msgstr "Fiyatları görüntülerken küsüratlardaki gereksiz sı fı rları çı kar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:763
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping can be enabled and disabled from this section."
msgstr "Nakliye etkinleştirme veya iptali buradan yapı lı r."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:810
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tax calculations"
msgstr "Vergi hesaplamaları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:827
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Round tax at subtotal level, instead of per line"
msgstr "Vergileri her satı r için değil de Ara Toplamn için yuvarla"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:994
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "ShareThis offers a sharing widget which will allow customers to share links to products with their friends."
msgstr "ShareThis müşteriler için ürün sayfaları nı dostları ile paylaşabilmeleri için bir paylaşı m bileşeni hizmeti verir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1019
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Google Analytics is a free service offered by Google that generates detailed statistics about the visitors to a website."
msgstr "Google Analytics, Google'ı n kullanı cı ları o için bir sitenin ziyaretçilerine dair detaylı istatistiki bilgiler sunan ücretsiz bir hizmetidir."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:31
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1154
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Integration"
msgstr "Entegrasyon"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1203
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your activated shipping methods are listed below. Drag and drop rows to re-order them for display on the frontend."
msgstr "Etkinleştirdiğiniz Nakliye Yöntemleri aşağı da listelendiği gibidir. Önyüzde görüntülenmesini istediğiniz sı ralama için, satı rları sürükle-bı rak metodu ile dizebilirsiniz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1208
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping Method"
msgstr "Nakliye Yöntemi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1224
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Method ID"
msgstr "Yöntem Kodu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1270
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your activated payment gateways are listed below. Drag and drop rows to re-order them for display on the checkout."
msgstr "Etkinleştirdiğiniz Ödeme Yöntemleri aşağı da listelenmiştir. Ödeme/Çı kı ş sayfası nda görüntülenmesini istediğiniz sı ralama için, satı rları sürükle-bı rak metodu ile dizebilirsiniz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1207
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1274
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Default"
msgstr "Varsayı lan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1275
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Gateway"
msgstr "Ödeme Yöntemi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1292
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Gateway ID"
msgstr "Ödeme Yöntemi Kodu"
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:146
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product categories for your store can be managed here. To change the order of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the page."
msgstr "Mağazanı z için Ürün Kategorileri buradan düzenlenir. Kategorilerin sı ralaması nı değiştirmek ve önyüzde görüntülenmesini istediğiniz sı ralama için, satı rları sürükle-bı rak yöntemi ile yeniden dizebilirsiniz. Daha fazla Kategori listeleyebilmek için sayfanı n üst kı smı ndaki \"Ekran Seçenekleri\" bağlantı sı nı kullanı n."
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:157
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups can then be used by certain shipping methods to provide different rates to different products."
msgstr "Nakliye Sı nı fları , benzer türde ürünleri gruplandı rmak için kullanı labilir. Bu gruplar, değişik Nakliye Yöntemleri ile birlikte kullanı ldı kları nda farklı ürünler için farklı fiyatlar belirlenmesine yardı mcı olurlar."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:241
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Configure shipping class"
msgstr "Nakliye Sı nı fı Oluştur"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:119
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:226
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "South Georgia/Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia/Sandwich Islands"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:253
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "US Minor Outlying Islands"
msgstr "US Minor Outlying Islands"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:336
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hong Kong Island"
msgstr "Hong Kong Island"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:337
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Kowloong"
msgstr "Kowloong"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:338
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Territories"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yeni Bölgeler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:663
#: classes/class-wc-countries.php:676
#: classes/class-wc-countries.php:784
#: classes/class-wc-countries.php:801
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Province"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:671
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Municipality"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Belediye"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:713
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Town/District"
msgstr "Kasaba / İlçe"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:716
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Region"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bölge"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:806
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Zip"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Posta Kodu"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:817
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "County"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:830
#: classes/class-wc-countries.php:880
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Town/City"
msgstr "Şehir / İl"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:862
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Company Name"
msgstr "Firma Adı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Gateway Disabled"
msgstr "Ödeme Yöntemi devre dı şı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "PayPal does not support your store currency."
msgstr "PayPal, mağazanı zda kullandı ğı nı z Para Birimi'ni desteklemiyor."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:123
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Send shipping details to PayPal. Since PayPal verifies addresses sent to it this can cause errors, therefore we recommend disabling this option."
msgstr "Nakliye Adresini PayPal-e gönder. Aslı nda PayPal gönderilen adresleri kendisi karşı laştı rı p doğrulayacağı ndan, hataya neden olabilir. Bu nedenle bu seçeneğin devre dı şı bı rakı lması nı tavsiye ediyoruz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:521
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order refunded/reversed"
msgstr "Sipariş ödemesi iade/geri döndü"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:522
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order #%s has been marked as refunded - PayPal reason code: %s"
msgstr "Sipariş #%s ödeme iadesi olarak işaretlenmiş - PayPal açı klama kodu: %s"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:526
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Payment for order #%s refunded/reversed"
msgstr "Sipariş #%s için tüm ödeme geri iade edildi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:546
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Download:"
msgstr "İndir:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-product.php:644
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "min_price"
msgid "From:"
msgstr "En Düşük:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:72
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Flat Rate"
msgstr "Sabit Fiyat"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:93
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:66
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Calculation Type"
msgstr "Hesaplama Yöntemi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:98
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:71
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Per Order - charge shipping for the entire order as a whole"
msgstr "Sipariş bazı nda - tüm siparişi tek bir bütün olarak değerlendirerek nakliyeyi hesapla"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:99
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:72
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Per Item - charge shipping for each item individually"
msgstr "Parça bazı nda - nakliyeyi her ürün için ayrı hesapla"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:100
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:73
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Per Class - charge shipping for each shipping class in an order"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sı nı f bazı nda - nakliye ücretini siparişteki her Nakliye Sı nı fı için ayrı hesapla"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:114
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:87
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Default Cost"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Varsayı lan Maliyet"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:120
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:93
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Default Handling Fee"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Varsayı lan Taşı ma Ücreti"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:345
#: woocommerce.php:578
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping Class"
msgstr "Nakliye Sı nı fı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:346
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cost, excluding tax."
msgstr "Vergi hariç maliyet."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:347
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Vergi çı ktı ktan sonraki tutar. (Bir miktar veya oran girin; örn: 2.50 veya 5% )."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:352
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "+ Add Flat Rate"
msgstr "+ Sabit Fiyat Ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:353
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add rates for shipping classes here — they will override the default costs defined above."
msgstr "Nakliye Sı nı fları için tutarları burada girin — yukarı da tanı mlanmı ş varsayı lan değerlerin yerine geçeceklerdir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:353
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Delete selected rates"
msgstr "Seçili fiyatları sil"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:370
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:402
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Select a class…"
msgstr "Bir sı nı f seçin…"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:67
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Free shipping requires a free shipping coupon"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ücretsiz Kargo için Kupon gerekir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:104
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Free Shipping - does what it says on the tin."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ücretsiz Kargo - nakliye ücreti yok."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: languages/strings.php:13
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "pending"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "bekliyor"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: languages/strings.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "failed"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "başarı sı z"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: languages/strings.php:15
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "on-hold"
msgstr "beklemede"
#: languages/strings.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "processing"
msgstr "işleniyor"
#: languages/strings.php:17
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "completed"
msgstr "tamamlandı "
#: languages/strings.php:18
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "refunded"
msgstr "ödeme iade edildi"
#: languages/strings.php:19
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "cancelled"
msgstr "iptal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:49
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sorry, we could not find that order id in our database. <a href=\"%s\">Want to retry?</a>"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Üzgünüz, aradı ğı nı z sipariş kayı tları mı zda bulunamadı . <a href=\"%s\">Yeniden denemek ister misiniz?</a>"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/cart.php:93
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Update Cart"
msgstr "Sepeti Güncelle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:21
#: templates/checkout/review-order.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cart Subtotal"
msgstr "Sepet Ara Toplamı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:28
#: templates/cart/totals.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "[Remove]"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:158
#: templates/checkout/review-order.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Discount"
msgstr "Sipariş İndirimi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-coupon.php:7
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Have a coupon?"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kuponunuz var mı ?"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-coupon.php:10
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Click here to enter your code"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kodunuzu girmek için buraya tı klayı n"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:470
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cart Subtotal:"
msgstr "Sepet Ara Toplamı :"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-invoice.php:13
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order #"
msgstr "Sipariş #"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/order-details.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Download file →"
msgstr "Dosyayı indir →"
#: templates/single-product/meta.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
#: templates/single-product/meta.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tags:"
msgstr "Etiketler:"
#: templates/single-product-reviews.php:95
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your Review"
msgstr "Yorumunuz / İncelemeniz"
#: widgets/widget-cart.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Display the user's Shopping Cart in the sidebar."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Müşterinizin Alı şveriş Sepetini yan sütunda gösterir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:108
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hide if cart is empty"
msgstr "Sepet boş ise sakla"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:169
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Min price"
msgstr "En Düşük Fiyat"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:170
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Max price"
msgstr "En Yüksek Fiyat"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:228
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order by:"
msgstr "Sı ralama Koşulu:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:230
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Category Order"
msgstr "Kategori Sı rası "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:575
#: woocommerce.php:577
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping Classes"
msgstr "Nakliye Sı nı fları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:579
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search Shipping Classes"
msgstr "Nakliye Sı nı fları nda Ara"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:580
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "All Shipping Classes"
msgstr "Tüm Nakliye Sı nı fları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:581
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Shipping Class"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Üst Nakliye Sı nı fı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:582
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Shipping Class:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Üst Nakliye Sı nı fı :"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:583
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Shipping Class"
msgstr "Nakliye Sı nı fı nı Düzenle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:584
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Update Shipping Class"
msgstr "Nakliye Sı nı fı nı Güncelle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:585
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New Shipping Class"
msgstr "Yeni Nakliye Sı nı fı Ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:586
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Shipping Class Name"
msgstr "Yeni Nakliye Sı nı fı Adı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce.php:914
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Select an option…"
msgstr "Bir tercih yapı n…"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:99
#: admin/post-types/shop_order.php:112
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Via"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:109
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Security"
msgstr "Güvenlik"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:793
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ship to billing address by default"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Varsayı lan: \\\"Fatura Adresine Gönder\\\""
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:20
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Paying Customer?"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Cari Müşteri?"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:148
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:140
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "is a required field."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "gerekli bir alandı r."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:163
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "is not a valid number."
msgstr "geçerli bir sayı değil."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:166
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "is not a valid email address."
msgstr "geçerli bir e-posta değil."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-invoice.php:7
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "An order has been created for you on “%s”. To pay for this order please use the following link: <a href=\"%s\">Pay</a>"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sizin için bir sipariş oluşturuldu: “%s”. Bu siparişinizin ödemesini yapmak için lütfen bu linki takip edin: <a href=\"%s\">Pay</a>"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:265
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Item"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:313
#: woocommerce-ajax.php:656
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Delete item"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürünü sil"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:314
#: woocommerce-ajax.php:657
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "View product"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürünü görüntüle"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:488
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Discounts"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İndirimler"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:513
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cost ex. tax:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Vergi hariç maliyet:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:519
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Method:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yöntem:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:547
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:571
#: admin/woocommerce-admin-init.php:240
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cart Tax:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sepet Vergisi:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:551
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:578
#: admin/woocommerce-admin-init.php:241
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping Tax:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Nakliye Vergisi:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:529
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tax Rows"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Vergi Sı raları "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:599
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Payment Method:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ödeme Yöntemi:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:75
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Schedule"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Tarife"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:375
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tax Rates"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Vergi Oranları "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:377
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:449
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Export rates"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Oranları dı şa ver"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:378
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:450
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Import rates"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Oranları içe al"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:379
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Define tax rates for countries and states below, or alternatively upload a CSV file containing your rates to <code>wp-content/woocommerce_tax_rates.csv</code> instead. <a href=\"%s\">Download sample csv.</a>"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ülkeler ve bölgeler için vergi oranları nı aşağı da tek tek girebileceğiniz gibi daha önce hazı rladı ğı nı z bir vergi tablosunu <code>wp-content/woocommerce_tax_rates.csv</code> adresine de yükleyebilirsiniz. <a href=\"%s\">Örnek CSV dosyayı indir.</a>"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:386
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:458
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Optionally, enter a label for this rate - this will appear in the totals table"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Dilerseniz, bu oran için buraya bir etiket girebilirsiniz - Toplamlar tablosuna görünecektir"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:388
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:460
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Compound"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bileşik"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:388
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:460
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are applied on top of other tax rates."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bu oranı n bileşik olup/olmadı ğı nı seçiniz. Bileşik vergi oranları , diğer tüm vergilerden önce uygulanı r."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:396
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:468
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "All matching rates will be applied, and non-compound rates will be summed."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Uyuşan bütün oranlar uygulanacak ve bileşik olmayan vergi oranları toplanacaktı r."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:447
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Local Tax Rates"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yerel Vergi Oranları "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:451
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Define local tax rates below, or alternatively upload a CSV file containing your rates to <code>wp-content/woocommerce_local_tax_rates.csv</code> instead. <a href=\"%s\">Download sample csv.</a>"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yerel vergi oranları nı aşağı da tek tek belirleyebileceğiniz gibi daha önce hazı rladı ğı nı z bir vergi tablosunu <code>wp-content/woocommerce_local_tax_rates.csv</code> adresine de yükleyebilirsiniz. <a href=\"%s\">Örnek CSV dosyayı indir.</a>"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:456
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:483
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:619
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Post/zip codes"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Posta Kodları "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:456
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "List postcodes/zips this rate applies to separated by semi-colons. You may also enter ranges for numeric zip codes. e.g. 12345-12349;23456;"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bu oranı n uygulanacağı postakodları nı ile belirleyebilir, kodları (;) ile ayı rabilirsiniz. Sayı sal kodlar için (-)ile aralı klar da seçebilirsiniz. ör: 12345-12349;23456;"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:480
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:616
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Select a country/state…"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ülke seçiniz…"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:835
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Catalog Prices"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Katalog Fiyatları "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:836
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Catalog prices defined including tax"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Katalog fiyatları Vergiler Dahil tanı mlanmı ştı r"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:845
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Display cart contents excluding tax"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sepet içeriklerini Vergiler Hariç göster"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:854
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Display cart totals excluding tax"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sepet toplamları nı Vergiler Hariç göster"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:102
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Customer Billing Address"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Müşteri Fatura Adresi"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:105
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:154
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "First name"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Adı "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:109
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Last name"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Soyadı "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:141
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Telephone"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Telefon"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:151
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Customer Shipping Address"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Müşteri Nakliye Adresi"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:183
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "State/County or state code"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Devlet veya eyalet kodu"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:187
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "2 letter Country code"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ülke kodu (2 harf)"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:339
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "%s units of #%s %s (%s) have been backordered in order #%s."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "%s adet #%s %s (%s) ürün önsipariş verilmiştir. Sipariş kodu: #%s."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/totals.php:190
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout based on your billing and shipping information."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "NOT: Nakliye ve vergiler yaklaşı k olarak %s ve çı kı ş işlemleri sı rası nda fatura ve nakliye adresinize göre yeniden hesaplanarak güncellenecektir."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:125
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order Subtotal"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sipariş Aratoplamı "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: widgets/widget-recent_reviews.php:85
#, php-format
#@ default
msgctxt "woocommerce"
msgid "by %1$s"
msgstr ""
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87
#@ woocommerce
msgid "Billing Details"
msgstr "Fatura Detayları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:168
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping Details"
msgstr "Nakliye Detayları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:429
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone."
msgstr "Tüm varyasyonları silmek istediğinize emin misiniz? Bu işlem geri alı namaz!"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:432
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Last warning, are you sure?"
msgstr "Son kararı nı z mı ? Emin misiniz?"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:218
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "l jS \\of F Y h:i:s A"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:819
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Display taxes on cart page"
msgstr "Vergileri sepet sayfası nda göster"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:276
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: widgets/widget-login.php:227
#: widgets/widget-login.php:230
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:624
#: woocommerce-functions.php:626
#: woocommerce-functions.php:629
#: woocommerce-functions.php:634
#: woocommerce-functions.php:636
#: woocommerce-functions.php:639
#: woocommerce-functions.php:662
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "ERROR"
msgstr "H A T A"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:276
#: woocommerce-functions.php:662
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Couldn’t register you... please contact us if you continue to have problems."
msgstr "Kaydı nı zı gerçekleştiremiyoruz... Lütfen sorun yaşamaya devam ederseniz bizi arayı n."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:68
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Users will need to enter a valid free shipping coupon code to use this method. If a coupon is used, the minimum order amount will be ignored."
msgstr "Bu yöntemi kullanabilmek için müşterilerin geçerli bir Ücretsiz Kargo Kuponu Kodu girmesi gerekir. Eğer kupon kullanı lı rsa, minimum sipariş tutarı şartı aranmayacaktı r."
#: widgets/widget-login.php:227
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:624
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please enter a username."
msgstr "Lütfen bir Kullanı cı Adı giriniz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:412
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Continue Shopping →"
msgstr "Alı şverişe Devam →"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:412
#: woocommerce-functions.php:416
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product successfully added to your cart."
msgstr "Ürün, Alı şveriş Sepeti'nize başarı yla eklenmiştir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:626
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "Bu kullanı cı adı , uygun olmayan karakterler içerdiğinden geçersizdir. Lütfen geçerli bir kullanı cı adı seçiniz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:629
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This username is already registered, please choose another one."
msgstr "Bu kullanı cı adı zaten kayı tlı dı r, lütfen başka bir kullanı cı adı seçiniz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:634
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please type your e-mail address."
msgstr "Lütfen e-posta adresinizi yazı nı z."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:636
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "The email address isn’t correct."
msgstr "e-posta adresi geçerli değil."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:639
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This email is already registered, please choose another one."
msgstr "Bu e-posta adresi zaten kayı tlı , lütfen başka bir tane seçiniz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:747
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Invalid email address."
msgstr "Geçersiz e-posta adresi."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:747
#: woocommerce-functions.php:759
#: woocommerce-functions.php:785
#: woocommerce-functions.php:792
#: woocommerce-functions.php:799
#: woocommerce-functions.php:971
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Go to homepage →"
msgstr "Anasayfaya git →"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:759
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Invalid download."
msgstr "İndirme geçersiz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:792
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file"
msgstr "Üzgünüz, bu dosya için indirme limitinizi doldurdunuz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:971
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "File not found"
msgstr "Dosya bulunamadı "
#. translators: plugin header field 'PluginURI'
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
msgid "http://www.woothemes.com/woocommerce/"
msgstr "http://www.woothemes.com/woocommerce/"
#. translators: plugin header field 'Description'
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
msgid "An e-commerce toolkit that helps you sell anything. Beautifully."
msgstr "Herşeyi satabileceğiniz bir e-ticaret sistemi. Kendi tarzı nı zla..."
#. translators: plugin header field 'Author'
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
msgid "WooThemes"
msgstr "WooThemes"
#. translators: plugin header field 'AuthorURI'
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
msgid "http://woothemes.com"
msgstr "http://woothemes.com"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:357
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Are you sure you want to link all variations? This will create a new variation for each and every possible combination of variation attributes (max 50 per run)."
msgstr "Her varyasyona bağlantı vermek istediğinize emin misiniz? Mümkün olan bütün özellik ve çeşit kombinasyonları için yeni bir varyasyon oluşturacaktı r (her durum için en fazla 50)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:378
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ default
msgid "variation added"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:380
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ default
msgid "variations added"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:35
#@ woocommerce
msgid "Up-sells/Cross-sells"
msgstr "Yukarı / Çapraz Satı ş"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:505
#: admin/post-types/product.php:738
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:128
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Visibility"
msgstr "Görünebilirlik"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:510
#: admin/post-types/product.php:744
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:129
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Catalog & search"
msgstr "Katalog & arama"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:133
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Define the loops this product should be visible in. It will still be accessible directly."
msgstr "Bu ürünün görüneceği döngüyü belirleyiniz. Direk olarak da ulaşı labilirler."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:16
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:36
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:56
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cash on Delivery"
msgstr "Teslimat Anı nda Ödeme"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:37
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Have your customers pay with cash (or by other means) upon delivery."
msgstr "Müşterilerinizin ödememleri teslimat anı nda nakit (veya bir diğer yolla) yapması "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:46
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable COD"
msgstr "Teslimatta Ödemeyi Etkinleştir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:47
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Turn on Cash on Delivery for WooCommerce"
msgstr "WooCommerce için Teslimatta Ödeme seçeneğini aç"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:55
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Payment method title that the customer will see on your website."
msgstr "Sitenizde müşterilerinizin göreceği Ödeme Yöntemi Başlı ğı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:61
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Payment method description that the customer will see on your website."
msgstr "Sitenizde müşterilerinizin göreceği Ödeme Yöntemi Açı klaması "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:65
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Instructions"
msgstr "Talimatlar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:67
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Instructions that will be added to the thank you page."
msgstr "Teşekkür Sayfası na eklenecek Talimatlar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:81
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Payment to be made upon delivery."
msgstr "Ödeme teslimat anı nda gerçekleştirilecektir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:256
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "My Account →"
msgstr "Hesabı m →"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:631
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Select a category"
msgstr "Kategori seçin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:198
#: admin/post-types/product.php:331
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Variable"
msgstr "Değişken"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:437
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Calc totals →"
msgstr "Toplamları hesapla →"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:228
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers country. If no billing/shipping is set it will use the store base country."
msgstr "Satı r vergileri hesaplansı n mı ? Müşterinin ülkesi gözönünde bulundurularak vergiler hesaplanı r. Eğer herhangi bir ülke tanı mlanmamı şsa, mağaza merkezinin yerladı ğı ülke esas alı nı r."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:17
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:66
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Local Delivery"
msgstr "Yerel Teslimat"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:57
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:51
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable"
msgstr "İzin ver"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:59
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable local delivery"
msgstr "Yerel teslimata izin ver"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:69
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Fee Type"
msgstr "Ücret Tipi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:71
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "How to calculate delivery charges"
msgstr "Teslimat masrafları nası l hesaplanacak"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:74
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Free Delivery"
msgstr "Ücretsiz Teslimat"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:75
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Fixed Amount"
msgstr "Sabit Fiyatlı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:76
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Percentage of Cart Total"
msgstr "Sipariş Tutarı nı n % oranı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:80
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Fee"
msgstr "Ücret"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:82
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "What fee do you want to charge for local delivery, disregarded if you choose free."
msgstr "Yerel teslimat için ne kadar ücret talep edeceksiniz (ücretsiz teslimat seçti iseniz gözardı edin)."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:109
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Local delivery is a simple shipping method for delivering orders locally."
msgstr "Yerel teslimat, siparişlerin yerel olarak teslim edildiği nakliye yöntemleridir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:17
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:60
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Local Pickup"
msgstr "Mağazadan Teslim"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:53
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable local pickup"
msgstr "Mağazadan Teslimatı etkinleştir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:86
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Local pickup is a simple method which allows the customer to pick up their order themselves."
msgstr "Mağazadan Teslimat, müşterilerin siparişlerini kendileri mağazaya gelerek teslim aldı kları basit bir teslimat yöntemidir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:244
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Show children of current category only "
msgstr "Sadece geçerli kategorinin öğelerini göster"
#: admin/woocommerce-admin-content.php:22
#@ woocommerce
msgid "Welcome to WooCommerce Admin. Here you can set up your store and customise it to fit your needs. The sections available from the settings page include:"
msgstr "WooCommerce Yönetim Paneli'ne hoşgeldiniz. e-Mağazanı zı n kurulum ve düzenlemesini buradan istediğiniz şekilde özelleştirebilirsiniz. Ayarlar sayfası nda ulaşabileceğiniz bölümler:"
#: admin/woocommerce-admin-content.php:23
#@ woocommerce
msgid "General settings such as your shop base, currency, and script/styling options which affect features used in your store."
msgstr "Genel Ayarlar: Mağazanı zı n yeri, Para birimi, kur, kod ve stil seçenekleri."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:24
#@ woocommerce
msgid "This is where important store page are defined. You can also set up other pages (such as a Terms page) here."
msgstr "Burası önemli ve gerekli Mağaza Sayfaları nı n tanı mlandı ğı alandı r. Elbette diğer başka sayfa türlerini de oluşturabilirsiniz ( Kullanı m ve Şartlar sayfası gibi...)."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:25
#@ woocommerce
msgid "Options for how things like price, images and weights appear in your product catalog."
msgstr "Ürün gösterimlerinde resimlerin, fiyatları n ve ağı rlı k gibi teknik özelliklerin nası l görüntüleneceğinin ayarları ."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:26
#@ woocommerce
msgid "Options concerning stock and stock notices."
msgstr "Stok değerleri ve Stok uyarı ları ile ilgili ayarlar."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:27
#@ woocommerce
msgid "Options concerning tax, including international and local tax rates."
msgstr "Yerel veya Uluslarası vergi oranları nı da içerecek şekilde Vergi konuları nı ilegilendiren ayarlar."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:28
#@ woocommerce
msgid "This is where shipping options are defined, and shipping methods are set up."
msgstr "Nakliye Yöntemlerinin tanı mlandı ğı , kargo detayları nı n ayarlandı ğı Nakliye Ayarları ."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:29
#@ woocommerce
msgid "Payment Methods"
msgstr "Ödeme Yöntemleri"
#: admin/woocommerce-admin-content.php:29
#@ woocommerce
msgid "This is where payment gateway options are defined, and individual payment gateways are set up."
msgstr "Ödeme yöntemlerinin tanı mlanı p, detay ayarları nı n yapı ldı ğı Ödeme Ayarları ."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:30
#@ woocommerce
msgid "Here you can customise the way WooCommerce emails appear."
msgstr "WooCommerce bilgi e-postaları nı n görüntülenmesine dair özelleştirmeler."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:31
#@ woocommerce
msgid "The integration section contains options for third party services which integrate with WooCommerce."
msgstr "3.parti ek hizmetlerle ilgili Entegrasyon ayarları ."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:38
#@ woocommerce
msgid "The reports section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here you can generate reports for sales and customers."
msgstr "Sol yönetim menüsünden erişilebilecek Raporlar Alanı 'nda satı şlar ve müşteriler ile ilgili raporlamalar hazı rlayabilirsiniz."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:39
#@ woocommerce
msgid "Reports for sales based on date, top sellers and top earners."
msgstr "Tarih aralı ğı , en çok satı lan veya en çok kazandı ran ürünlere göre satı ş raporları ."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:40
#@ woocommerce
msgid "Customers"
msgstr "Müşteriler"
#: admin/woocommerce-admin-content.php:40
#@ woocommerce
msgid "Customer reports, such as signups per day."
msgstr "Günlük üyelik başvurusu gibi Müşteri raporlamaları ."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:41
#@ woocommerce
msgid "Stock reports for low sotck and out of stock items."
msgstr "Stok takibi ile Düşük stok değeri veya Stokta Tükene Ürünler raporlamaları ."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:48
#@ woocommerce
msgid "The orders section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here you can view and manage customer orders."
msgstr "Sol yönetim menüsünden ulaşı labilecek bir diğer alan da Siparişler kı smı dı r. Buradan müşterilerinizin verdiği siparişleri görebilir ve kontrol edebilirsiniz."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:49
#@ woocommerce
msgid "Orders can also be added from this section if you want to set them up for a customer manually."
msgstr "Bir müşteri için sipariş girişini kendiniz manüel olarak yapmak isterseniz, bu bölmeden işlemlerinizi gerçekleştirebilirsiniz."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:56
#@ woocommerce
msgid "Coupons can be managed from this section. Once added, customers will be able to enter coupon codes on the cart/checkout page. If a customer uses a coupon code they will be viewable when viewing orders."
msgstr "Bu bölmede Kuponları yönetebilirsiniz. Bir kez tanı mlanı p, sisteme yüklendikten sonra; müşterileriniz sepete ekleyerek ödeme çı kı ş sayfaları nda bu kupon kodları nı girebilirler. Sipariş takip ekranları nda, bir müşterinin kupon kullanı p kullanmadı ğı da görülebilir."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:60
#@ default
msgid "For more information:"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:61
#@ default
msgid "<a href=\"http://www.woothemes.com/woocommerce/\" target=\"_blank\">WooCommerce</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:62
#@ default
msgid "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/woocommerce/\" target=\"_blank\">Project on WordPress.org</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:63
#@ default
msgid "<a href=\"https://github.com/woothemes/woocommerce\" target=\"_blank\">Project on Github</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:65
#@ default
msgid "<a href=\"http://www.woothemes.com/extensions/woocommerce-extensions/\" target=\"_blank\">Official Extensions</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:66
#@ default
msgid "<a href=\"http://www.woothemes.com/themes/woocommerce-themes/\" target=\"_blank\">Offical Themes</a>"
msgstr ""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1171
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "More functionality and gateway options available via <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WC official extensions</a>."
msgstr "Daha fazla özellik ve Ödeme Sistemi için <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WC resmi eklentileri</a> sayfaları na gözatabilirsiniz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:124
#@ default
msgid "Edit this item inline"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:124
#@ default
msgid "Quick Edit"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:128
#@ default
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:128
#@ default
msgid "Restore"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:130
#@ default
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:130
#@ default
msgid "Trash"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:132
#@ default
msgid "Delete this item permanently"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:137
#, php-format
#@ default
msgid "Preview “%s”"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:137
#@ default
msgid "Preview"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:139
#, php-format
#@ default
msgid "View “%s”"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:184
#@ woocommerce
msgid "Grouped"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:186
#@ woocommerce
msgid "External/Affiliate"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:194
#@ woocommerce
msgid "Simple"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:471
#: admin/post-types/product.php:668
#@ woocommerce
msgid "Regular price"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:476
#: admin/post-types/product.php:674
#@ woocommerce
msgid "Sale"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:478
#: admin/post-types/product.php:690
#@ woocommerce
msgid "Sale price"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:494
#: admin/post-types/product.php:716
#@ woocommerce
msgid "L/W/H"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:528
#: admin/post-types/product.php:775
#@ woocommerce
msgid "In stock?"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:657
#: admin/post-types/product.php:679
#: admin/post-types/product.php:700
#: admin/post-types/product.php:721
#: admin/post-types/product.php:743
#: admin/post-types/product.php:762
#: admin/post-types/product.php:780
#: admin/post-types/product.php:798
#: admin/post-types/product.php:817
#@ default
msgid "— No Change —"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:658
#: admin/post-types/product.php:680
#: admin/post-types/product.php:701
#: admin/post-types/product.php:722
#: admin/post-types/product.php:818
#@ woocommerce
msgid "Change to:"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:763
#: admin/post-types/product.php:799
#: admin/post-types/shop_order.php:149
#@ woocommerce
msgid "Yes"
msgstr ""
#: admin/post-types/product.php:764
#: admin/post-types/product.php:800
#: admin/post-types/shop_order.php:151
#@ woocommerce
msgid "No"
msgstr ""
#: admin/post-types/shop_order.php:40
#@ woocommerce
msgid "Customer Notes"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:268
#@ woocommerce
msgid "Tax class for the line item"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:272
#@ woocommerce
msgid "Line Subtotal"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:272
#@ woocommerce
msgid "Line cost and line tax before pre-tax discounts"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:274
#@ woocommerce
msgid "Line Total"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:274
#@ woocommerce
msgid "Line cost and line tax after pre-tax discounts"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:352
#@ woocommerce
msgid "Tax class"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:436
#@ woocommerce
msgid "Calc line tax ↑"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:529
#@ woocommerce
msgid "These rows contain taxes for this order. This allows you to display multiple or compound taxes rather than a single total."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:539
#: admin/woocommerce-admin-init.php:238
#@ woocommerce
msgid "Tax Label:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:543
#: admin/woocommerce-admin-init.php:239
#@ woocommerce
msgid "Compound:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:563
#@ woocommerce
msgid "+ Add tax row"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:567
#@ woocommerce
msgid "Tax Totals"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:38
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:154
#@ woocommerce
msgid "Revoke Access"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:39
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:155
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:86
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:264
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:272
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:348
#: admin/woocommerce-admin-init.php:222
#@ default
#@ woocommerce
msgid "Click to toggle"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:40
#, php-format
#@ default
msgid "Downloaded %s time"
msgid_plural "Downloaded %s times"
msgstr[0] ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:46
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:162
#@ woocommerce
msgid "Downloads Remaining"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:51
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:167
#@ woocommerce
msgid "Access Expires"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:52
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:168
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:161
#@ woocommerce
msgid "Never"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:65
#@ woocommerce
msgid "Choose a downloadable product…"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:115
#@ woocommerce
msgid "Grant Access"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:176
#@ woocommerce
msgid "Could not grant access - the user may already have permission for this file."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:198
#@ woocommerce
msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:51
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:236
#@ woocommerce
msgid "Close all"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:51
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:236
#@ woocommerce
msgid "Expand all"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
#@ woocommerce
msgid "Delete all"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:144
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:313
#@ woocommerce
msgid "Shipping class:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:148
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:317
#@ woocommerce
msgid "Same as parent"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:187
#@ woocommerce
msgid "Default selections:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:382
#@ default
msgid "No variations added"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:50
#@ woocommerce
msgid "Stock Keeping Unit"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:65
#@ woocommerce
msgid "Button text"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:65
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "Buy product"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:65
#@ woocommerce
msgid "This text will be shown on the button linking to the external product."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:87
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "From…"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:90
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "To…"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:143
#@ woocommerce
msgid "Purchase Note"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:143
#@ woocommerce
msgid "Enter an optional note to send the customer after purchase."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:161
#@ woocommerce
msgid "Download Expiry"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:161
#@ woocommerce
msgid "Enter the number of days before a download link expires, or leave blank."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:300
#@ woocommerce
msgid "Select all"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:300
#@ woocommerce
msgid "Select none"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:319
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:367
#: admin/woocommerce-admin-init.php:225
#@ woocommerce
msgid "Visible on the product page"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:325
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:373
#: admin/woocommerce-admin-init.php:226
#@ woocommerce
msgid "Used for variations"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:362
#: admin/woocommerce-admin-init.php:224
#@ woocommerce
msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values."
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:860
#@ woocommerce
msgid "Use this file"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:36
#@ woocommerce
msgid "Downloadable Product Permissions <small>– Note: Permissions for order items will automatically be granted when the order status changes to processing/completed.</small>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:165
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:223
#@ woocommerce
msgid "Slug"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-content.php:64
#@ default
msgid "<a href=\"http://www.woothemes.com/woocommerce-docs/\" target=\"_blank\">WooCommerce Docs</a>"
msgstr ""
#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:41
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:902
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:999
#: templates/checkout/form-pay.php:12
#: templates/checkout/review-order.php:15
#: templates/emails/admin-new-order.php:14
#: templates/emails/customer-completed-order.php:14
#: templates/emails/customer-invoice.php:18
#: templates/emails/customer-note.php:18
#: templates/emails/customer-processing-order.php:14
#: templates/order/order-details.php:14
#: woocommerce.php:671
#@ woocommerce
msgid "Product"
msgid_plural "Products"
msgstr[0] ""
#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:55
#: woocommerce.php:519
#@ woocommerce
msgid "Product Category"
msgid_plural "Product Categories"
msgstr[0] ""
#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:69
#: woocommerce.php:548
#@ woocommerce
msgid "Product Tag"
msgid_plural "Product Tags"
msgstr[0] ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:83
#@ woocommerce
msgid "Attribute"
msgid_plural "Attributes"
msgstr[0] ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:164
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "You are using <strong>WooCommerce %s</strong>."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:191
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Right Now"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:193
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Recent Orders"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:225
#@ woocommerce
msgid "There are no product orders yet."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:46
#@ woocommerce
msgid "<strong>Welcome to WooCommerce</strong> – You're almost ready to start selling :)"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:47
#@ woocommerce
msgid "Install WooCommerce Pages"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:56
#@ woocommerce
msgid "<strong>WooCommerce has been installed</strong> – You're ready to start selling :)"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:58
#@ woocommerce
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:219
#@ woocommerce
msgid "Remove this attribute?"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:227
#@ woocommerce
msgid "Calculate totals based on order items, discount amount, and shipping? Note, you will need to (optionally) calculate tax rows and cart discounts manually."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:438
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Product updated. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:439
#: admin/woocommerce-admin-init.php:454
#: admin/woocommerce-admin-init.php:469
#@ woocommerce
msgid "Custom field updated."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:440
#: admin/woocommerce-admin-init.php:455
#: admin/woocommerce-admin-init.php:470
#@ woocommerce
msgid "Custom field deleted."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:441
#@ woocommerce
msgid "Product updated."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:442
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Product restored to revision from %s"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:443
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Product published. <a href=\"%s\">View Contact</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:444
#@ default
msgid "Product saved."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:445
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Product submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:446
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Product scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:447
#: admin/woocommerce-admin-init.php:462
#: admin/woocommerce-admin-init.php:477
#@ default
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:448
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Product draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:453
#: admin/woocommerce-admin-init.php:456
#: admin/woocommerce-admin-init.php:458
#@ woocommerce
msgid "Order updated."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:457
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Order restored to revision from %s"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:459
#@ default
msgid "Order saved."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:460
#@ woocommerce
msgid "Order submitted."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:461
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Order scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:463
#@ woocommerce
msgid "Order draft updated."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:468
#: admin/woocommerce-admin-init.php:471
#: admin/woocommerce-admin-init.php:473
#@ woocommerce
msgid "Coupon updated."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:472
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Coupon restored to revision from %s"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:474
#@ default
msgid "Coupon saved."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:475
#@ woocommerce
msgid "Coupon submitted."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:476
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Coupon scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-init.php:478
#@ woocommerce
msgid "Coupon draft updated."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:106
#@ woocommerce
msgid "Checkout and Accounts"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:106
#@ woocommerce
msgid "The following options control the behaviour of the checkout process and customer accounts."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:129
#@ woocommerce
msgid "Enable Guest Checkout (no account required)"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:154
#@ woocommerce
msgid "Allow unregistered users to register from the Checkout"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:162
#@ woocommerce
msgid "Allow unregistered users to register from \"My Account\""
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:187
#@ woocommerce
msgid "Styles and Scripts"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:187
#@ woocommerce
msgid "The following options affect the styling of your store, as well as how certain features behave."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:240
#@ woocommerce
msgid "Output WooCommerce JavaScript in the footer"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:249
#@ woocommerce
msgid "Digital Downloads"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:249
#@ woocommerce
msgid "The following options are specific to downloadable products."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:268
#@ woocommerce
msgid "Require login to download"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:269
#@ woocommerce
msgid "Do not allow downloads if a user is not logged in. This setting does not apply to guest downloads."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:276
#@ woocommerce
msgid "Limit quantity"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:277
#@ woocommerce
msgid "Limit the quantity of items that are both downloadable + virtual to 1"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:284
#@ woocommerce
msgid "Mixed cart handling"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:285
#@ woocommerce
msgid "Grant access to downloadable products after payment. Turn this option off to only grant access when an order is \"complete\"."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:303
#@ woocommerce
msgid "Note: The shop page has children - child pages will not work if you enable this option."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:311
#@ woocommerce
msgid "This sets the base page of your shop - this is where your product archive will be."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:402
#@ woocommerce
msgid "The following pages need selecting so that WooCommerce knows where they are. These pages should have been created upon installation of the plugin, if not you will need to create them."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:568
#@ woocommerce
msgid "g"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:581
#@ woocommerce
msgid "m"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:583
#@ woocommerce
msgid "mm"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:589
#@ woocommerce
msgid "Redirects"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:598
#@ woocommerce
msgid "Redirect to the product page on a single matching search result"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:869
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Reduced Rate%sZero Rate"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:910
#@ woocommerce
msgid "The following options affect the sender (email address and name) used in WooCommerce emails."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1007
#@ woocommerce
msgid "ShareDaddy"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1007
#@ woocommerce
msgid "ShareDaddy is a sharing plugin bundled with JetPack."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1010
#@ woocommerce
msgid "Output ShareDaddy button?"
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1011
#@ woocommerce
msgid "Enable this option to show the ShareDaddy button (if installed) on the product page."
msgstr ""
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1127
#@ woocommerce
msgid "<strong>Congratulations!</strong> – WooCommerce has been installed and setup. Enjoy :)"
msgstr ""
#: classes/class-wc-cart.php:448
#@ woocommerce
msgid "You already have this item in your cart."
msgstr ""
#: classes/class-wc-checkout.php:157
#@ woocommerce
msgid "(billing) is not a valid postcode/ZIP."
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:478
#@ woocommerce
msgid "(incl. VAT)"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:478
#@ woocommerce
msgid "(incl. tax)"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:850
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "First Name"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:856
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "Last Name"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:863
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "Company (optional)"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:868
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "Address"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:874
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "Address 2 (optional)"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:881
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "Town/City"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:887
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "Postcode/Zip"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:895
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "Country"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:902
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "State/County"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:932
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "Email Address"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:938
#@ woocommerce
msgctxt "placeholder"
msgid "Phone"
msgstr ""
#: classes/class-wc-product.php:406
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "%s in stock"
msgstr ""
#: classes/class-wc-product.php:409
#@ woocommerce
msgid "(backorders allowed)"
msgstr ""
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:18
#@ woocommerce
msgid "Bacs"
msgstr ""
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:18
#@ woocommerce
msgid "Cheque"
msgstr ""
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:60
#@ woocommerce
msgid "Please send your cheque to Store Name, Store Street, Store Town, Store State / County, Store Postcode."
msgstr ""
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:22
#@ woocommerce
msgid "Paypal"
msgstr ""
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:245
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:282
#@ woocommerce
msgid "Shipping via "
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:65
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:38
#@ woocommerce
msgid "Enable this shipping method"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:128
#@ woocommerce
msgid "Optional extra shipping options with additional costs (one per line). Format: <code>Option Name|Cost|Cost is per-order (yes or no)</code>. Example: <code>Priority Mail|6.95|yes</code>. If per-order is set to no, it will use \"Calculation Type\" setting."
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:19
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:22
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:45
#@ woocommerce
msgid "International Delivery"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:23
#@ woocommerce
msgid "International delivery based on flat rate shipping."
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:48
#@ woocommerce
msgid "Availability"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:53
#@ woocommerce
msgid "Selected countries"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:54
#@ woocommerce
msgid "Excluding selected countries"
msgstr ""
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:58
#@ woocommerce
msgid "Countries"
msgstr ""
#: templates/cart/totals.php:88
#@ woocommerce
msgid "Please fill in your details to see available shipping methods."
msgstr ""
#: templates/cart/totals.php:114
#: templates/cart/totals.php:135
#: templates/checkout/review-order.php:115
#: templates/checkout/review-order.php:135
#@ woocommerce
msgid "incl."
msgstr ""
#: templates/cart/totals.php:182
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "(taxes estimated for %s)"
msgstr ""
#: templates/checkout/cart-errors.php:9
#@ woocommerce
msgid "There are some issues with the items in your cart (shown above). Please go back to the cart page and resolve these issues before checking out."
msgstr ""
#: templates/checkout/cart-errors.php:13
#@ woocommerce
msgid "← Return To Cart"
msgstr ""
#: templates/myaccount/my-account.php:83
#@ woocommerce
msgid "My Address"
msgstr ""
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:43
#@ woocommerce
msgid "Reset selection"
msgstr ""
#: templates/single-product/review.php:25
#@ woocommerce
msgid "M jS Y"
msgstr ""
#: widgets/widget-layered_nav.php:185
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Any %s"
msgstr ""
#: widgets/widget-layered_nav.php:406
#@ woocommerce
msgid "Display Type:"
msgstr ""
#: widgets/widget-layered_nav.php:408
#@ woocommerce
msgid "List"
msgstr ""
#: widgets/widget-layered_nav.php:409
#@ woocommerce
msgid "Dropdown"
msgstr ""
#: widgets/widget-random_products.php:15
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce Random Products"
msgstr ""
#: widgets/widget-random_products.php:18
#@ woocommerce
msgid "Display a list of random products on your site."
msgstr ""
#: widgets/widget-random_products.php:29
#@ woocommerce
msgid "Random Products"
msgstr ""
#: woocommerce-core-functions.php:446
#: woocommerce-core-functions.php:507
#@ woocommerce
msgid "Download Permissions Granted"
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:228
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "You can only have 1 %s in your cart."
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:771
#@ woocommerce
msgid "You must be logged in to download files."
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:771
#@ woocommerce
msgid "Login →"
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:776
#@ woocommerce
msgid "This is not your download link."
msgstr ""
#: woocommerce-functions.php:799
#@ woocommerce
msgid "Sorry, this download has expired"
msgstr ""
#: woocommerce-template.php:671
#: woocommerce.php:915
#@ woocommerce
msgid "required"
msgstr ""
#. translators: plugin header field 'Version'
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
msgid "1.5"
msgstr ""