diff --git a/i18n/languages/woocommerce-admin-fr_FR.mo b/i18n/languages/woocommerce-admin-fr_FR.mo index 4a551711d7c..3f1b84e688c 100644 Binary files a/i18n/languages/woocommerce-admin-fr_FR.mo and b/i18n/languages/woocommerce-admin-fr_FR.mo differ diff --git a/i18n/languages/woocommerce-admin-fr_FR.po b/i18n/languages/woocommerce-admin-fr_FR.po index cec3ce2cfb3..44267d57b35 100644 --- a/i18n/languages/woocommerce-admin-fr_FR.po +++ b/i18n/languages/woocommerce-admin-fr_FR.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: WooCommerce 2.0 RC2 Admin\n" +"Project-Id-Version: WooCommerce 2.0.3 Admin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/woothemes/woocommerce/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-11 14:03:41+00:00\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-04 09:46:18+00:00\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: ABSOLUTE Web \n" "Language-Team: ABSOLUTE Web et prédécesseurs \n" @@ -150,24 +150,25 @@ msgstr "Installer les pages WooCommerce" msgid "Skip setup" msgstr "Ignorer la configuration" -#: admin/includes/notice-installed.php:6 +#: admin/includes/notice-theme-support.php:6 msgid "" -"WooCommerce has been installed – You're ready to " -"start selling :)" +"Your theme does not declare WooCommerce support – if " +"you encounter layout issues please read our integration guide or choose a " +"WooCommerce theme :)" msgstr "" -"WooCommerce a été installé – Vous êtes prêt à " -"commencer vos ventes :-)" +"Votre thème ne déclare pas le support WooCommerce – " +"si vous rencontrez des problèmes d'affichage, veuilelz lire notre guide " +"d'intégration ou choisir un thème WooCommerce :-)" # @ woocommerce -#: admin/includes/notice-installed.php:8 admin/includes/notice-updated.php:8 -#: admin/woocommerce-admin-content.php:41 admin/woocommerce-admin-init.php:81 -#: admin/woocommerce-admin-status.php:252 -msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" +#: admin/includes/notice-theme-support.php:7 +msgid "Theme Integration Guide" +msgstr "Guide d'intégration des thèmes" -#: admin/includes/notice-installed.php:8 admin/includes/notice-updated.php:8 -msgid "Docs" -msgstr "Documents" +# @ woocommerce +#: admin/includes/notice-theme-support.php:7 +msgid "Hide this notice" +msgstr "Masquer cet avertissement" #: admin/includes/notice-update.php:6 msgid "" @@ -191,24 +192,16 @@ msgstr "" "avant de procéder. Etes-vous certain de vouloir lancer la mise à jour " "maintenant ?" -#: admin/includes/notice-updated.php:6 -msgid "" -"WooCommerce has been updated – You're ready to " -"continue selling :)" -msgstr "" -"WooCommerce a été mis à jour – Vous êtes prêt à " -"continuer vos ventes :-)" - # @ woocommerce #: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:50 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:835 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:895 msgctxt "slug" msgid "product-category" msgstr "categorie-produit" # @ woocommerce #: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:51 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:848 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:908 msgctxt "slug" msgid "product-tag" msgstr "mot-cle-produit" @@ -233,6 +226,340 @@ msgstr "lost-password" msgid "Lost Password" msgstr "Mot de Passe perdu" +# @ woocommerce +#: admin/includes/welcome.php:33 +msgid "Welcome to WooCommerce" +msgstr "Bienvenue sur WooCommerce" + +# @ woocommerce +#: admin/includes/welcome.php:128 +msgid "Welcome to WooCommerce %s" +msgstr "Bienvenue sur WooCommerce %s" + +# @ woocommerce +#: admin/includes/welcome.php:133 +msgid "Thanks, all done!" +msgstr "Merci, c'est fait !" + +#: admin/includes/welcome.php:135 +msgid "Thank you for updating to the latest version!" +msgstr "Merci d'avoir actualisé avec la dernière version !" + +#: admin/includes/welcome.php:137 +msgid "Thanks for installing!" +msgstr "Merci de l'installation !" + +#: admin/includes/welcome.php:139 +msgid "" +"%s WooCommerce %s is more powerful, stable, and secure than ever before. We " +"hope you enjoy it." +msgstr "" +"%s WooCommerce %s est plus puissant, stable, et sécurisé qu'il ne l'a jamais " +"été. Nous espérons que vous l'apprécierez." + +# @ woocommerce +#: admin/includes/welcome.php:143 +msgid "Version %s" +msgstr "Version %s" + +# @ woocommerce +#: admin/includes/welcome.php:146 admin/woocommerce-admin-content.php:41 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:86 admin/woocommerce-admin-status.php:252 +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" + +#: admin/includes/welcome.php:147 +msgid "Docs" +msgstr "Documents" + +#: admin/includes/welcome.php:154 +msgid "What's New" +msgstr "Quoi de Neuf" + +#: admin/includes/welcome.php:156 +msgid "Credits" +msgstr "Crédits" + +#: admin/includes/welcome.php:179 +msgid "Security in mind" +msgstr "Sécurité en tête" + +#: admin/includes/welcome.php:183 +msgid "Sucuri Safe Plugin" +msgstr "Plugin audité Sucuri" + +#: admin/includes/welcome.php:184 +msgid "" +"You will be happy to learn that WooCommerce has been audited and certified " +"by the Sucuri Security team. Whilst there is not much to be seen visually to " +"understand the amount of work that went into this audit, rest assured that " +"your website is powered by one of the most powerful and stable eCommerce " +"plugins available." +msgstr "" +"Vous serez heureux d'apprendre que WooCommerce a été audité et certifié par " +"l'équipe sécurité de Sucuri. Alors il n'y a pas grand-chose de visuel pour " +"comprendre la quantité de travail générée par cette vérification, soyez " +"assuré que votre site est propulsé par un des plugins de commerce " +"électronique les plus puissants et stables disponibles." + +#: admin/includes/welcome.php:187 +msgid "A Smoother Admin Experience" +msgstr "Une expérience Admin plus douce" + +# @ woocommerce +#: admin/includes/welcome.php:193 +msgid "New Product Panel" +msgstr "Nouveau Panneau Produit" + +#: admin/includes/welcome.php:194 +msgid "" +"We have revised the product data panel making it cleaner, more streamlined, " +"and more logical. Adding products is a breeze!" +msgstr "" +"Nous avons revu le panneau de données produit pour le rendre plus clair, " +"plus simple et plus logique. Ajouter de produits est un jeu d'enfant !" + +#: admin/includes/welcome.php:199 +msgid "Nicer Order Screens" +msgstr "De plus jolis écrans de commande" + +#: admin/includes/welcome.php:200 +msgid "" +"Order pages have had a cleanup, with a more easily scannable interface. We " +"particularly like the new status icons!" +msgstr "" +"Les pages de commande ont subi un lifting, avec une interface plus " +"facilement analysable. Nous aimons particulièrement les nouvelles icônes " +"d'état !" + +#: admin/includes/welcome.php:205 +msgid "Multi-Download Support" +msgstr "Support du multi-téléchagement" + +#: admin/includes/welcome.php:206 +msgid "" +"Products can have multiple downloadable files - purchasers will get access " +"to all the files added." +msgstr "" +"Les produits peuvent avoir plusieurs fichiers téléchargeables - les " +"acheteurs auront accès à tous les fichiers ajoutés." + +#: admin/includes/welcome.php:211 +msgid "Less Taxing Taxes" +msgstr "Moins de taxation de Taxes" + +#: admin/includes/welcome.php:217 +msgid "New Tax Input Panel" +msgstr "Nouveau panneau de saisie des Taxes" + +#: admin/includes/welcome.php:218 +msgid "" +"The tax input pages have been streamlined to make inputting taxes simpler - " +"adding multiple taxes for a single jurisdiction is now much easier using the " +"priority system. There is also CSV import/export support." +msgstr "" +"Les pages de saisie de taxes ont été simplifiées - l'ajout de taxes " +"multiples pour une seule juridiction est maintenant beaucoup plus facile " +"d'utilisation en utilisant le système de priorité. Il y a aussi le support " +"d'importation / exportation CSV." + +# @ woocommerce +#: admin/includes/welcome.php:222 +msgid "Improved Tax Options" +msgstr "Amélioration des Options de Taxes" + +#: admin/includes/welcome.php:223 +msgid "" +"As requested by some users, we now support taxing the billing address " +"instead of shipping (optional), and we allow you to choose which tax class " +"applies to shipping." +msgstr "" +"Comme demandé par certains utilisateurs, nous supportons désormais la " +"taxation de l'adresse de facturation au lieu de livraison (en option), et " +"nous vous permettons de choisir la classe d'impôt qui s'applique à " +"l'expédition." + +#: admin/includes/welcome.php:228 +msgid "Product Listing Improvements Customers Will Love" +msgstr "Améliorations de l'affichage des produits, les Clients Aimerons" + +# @ woocommerce +#: admin/includes/welcome.php:234 +msgid "New Sorting Options" +msgstr "Nouvelles Options de Tri" + +#: admin/includes/welcome.php:235 +msgid "Customers can now sort products by popularity and ratings." +msgstr "" +"Les clients peuvent maintenant classer les produits par popularité et votes." + +#: admin/includes/welcome.php:240 +msgid "Better Pagination and Result Counts" +msgstr "Meilleure Pagination et Comptage des Résultats" + +#: admin/includes/welcome.php:241 +msgid "" +"Numbered pagination has been added to core, and we show the number of " +"results found above the listings." +msgstr "" +"La pagination numérotée a été ajouté au noyau, et nous affichons le nombre " +"de résultats trouvés au-dessus des produits." + +#: admin/includes/welcome.php:246 +msgid "Inline Star Rating Display" +msgstr "Affichage en ligne de la notation par étoiles" + +#: admin/includes/welcome.php:247 +msgid "" +"We have added star ratings to the catalog which are pulled from reviews." +msgstr "" +"Nous avons ajouté l'attribution d'étoiles au fichier qui est généré depuis " +"les avis." + +#: admin/includes/welcome.php:255 +msgid "Under the Hood" +msgstr "Sous le capot" + +# @ woocommerce +#: admin/includes/welcome.php:259 +msgid "New product classes" +msgstr "Nouvelles classes produit" + +#: admin/includes/welcome.php:260 +msgid "" +"The product classes have been rewritten and are now factory based. Much more " +"extendable, and easier to query products using the new get_product() function." +msgstr "" +"Les classes de produits ont été réécrites. Elles sont beaucoup plus " +"extensibles et il est plus facile de requêter les produits à l'aide de la " +"nouvelle fonction get_product()." + +#: admin/includes/welcome.php:264 +msgid "Capability overhaul" +msgstr "Capacités révisées" + +#: admin/includes/welcome.php:265 +msgid "" +"More granular capabilities for admin/shop manager roles covering products, " +"orders and coupons." +msgstr "" +"Des capacités plus graduelles pour les rôles admin/manager boutique " +"concernant les produits, les commandes et les bons de réductions." + +#: admin/includes/welcome.php:269 +msgid "API Improvements" +msgstr "Améliorations de l'API" + +#: admin/includes/welcome.php:270 +msgid "" +"WC-API now has real endpoints, and we've optimised the gateways " +"API significantly by only loading gateways when needed." +msgstr "" +"WC-API a maintenant de réelles raisons d'être, et nous avons " +"optimisé l'API des passerelles de manière significative en ne chargeant les " +"passerelles qu'en cas de besoin." + +#: admin/includes/welcome.php:276 +msgid "Cache-friendly cart widgets" +msgstr "Widgets panier compatible avec le cache" + +#: admin/includes/welcome.php:277 +msgid "" +"Cart widgets and other \"fragments\" are now pulled in via AJAX - this works " +"wonders with static page caching." +msgstr "" +"Les widgets panier et autres \"fragments \" sont désormais gérés via AJAX - " +"cela fonctionne à merveilles avec la mise en cache de pages statiques." + +# @ woocommerce +#: admin/includes/welcome.php:281 +msgid "Session handling" +msgstr "Gestion des sessions" + +#: admin/includes/welcome.php:282 +msgid "" +"PHP SESSIONS have been a problem for many users in the past, so we've " +"developed our own handler using cookies and options to make these more " +"reliable." +msgstr "" +"Les SESSIONS PHP ont été un problème pour de nombreux utilisateurs dans le " +"passé, nous avons développé notre propre gestionnaire de cookies et les " +"options pour les rendre plus fiables." + +#: admin/includes/welcome.php:286 +msgid "Retina Ready" +msgstr "Retina Ready" + +#: admin/includes/welcome.php:287 +msgid "All graphics within WC have been optimised for HiDPI displays." +msgstr "" +"Tous les graphiques à l'intérieur de WC ont été optimisé pour les écrans " +"HiDPI." + +#: admin/includes/welcome.php:294 +msgid "Better stock handling" +msgstr "Meilleure gestion des stocks" + +#: admin/includes/welcome.php:295 +msgid "" +"We have added an option to hold stock for unpaid orders (defaults to " +"60mins). When this time limit is reached, and the order is not paid for, " +"stock is released and the order is cancelled." +msgstr "" +"Nous avons ajouté une option pour maintenir le stock pour les commandes " +"impayées (par défaut pour 60 min). Quand ce délai est atteint, et que la " +"commande n'est pas payée, le stock est rétabli et la commande est annulée." + +#: admin/includes/welcome.php:299 +msgid "Improved Line-item storage" +msgstr "Amélioration du stockage de la ligne-article" + +#: admin/includes/welcome.php:300 +msgid "" +"We have changed how order items get stored making them easier (and faster) " +"to access for reporting. Order items are no longer serialised within an " +"order - they are stored within their own table." +msgstr "" +"Nous avons changé la façon dont les articles de commandes sont stockés, ce " +"qui les rend plus facile (et plus rapide) d'accès pour des rapports. Les " +"articles de commande ne sont plus sérialisé dans une commande - ils sont " +"stockés dans leur propre table." + +#: admin/includes/welcome.php:304 +msgid "Autoload" +msgstr "Chargement auto" + +#: admin/includes/welcome.php:305 +msgid "" +"We have setup autoloading for classes - this has dramatically reduced memory " +"usage in 2.0." +msgstr "" +"Nous avons paramétré le chargement auto pour les classes - ceci à " +"considérablement l'usage de la mémoire dans la 2.0." + +# @ woocommerce +#: admin/includes/welcome.php:312 +msgid "Go to WooCommerce Settings" +msgstr "Aller aux Paramètres WooCommerce" + +#: admin/includes/welcome.php:330 +msgid "" +"WooCommerce is developed and maintained by a worldwide team of passionate " +"individuals and backed by an awesome developer community. Want to see your " +"name? Contribute to WooCommerce." +msgstr "" +"WooCommerce est développé et maintenu par une équipe de passionnés dans le " +"monde entier et soutenu par une communauté de développeurs impressionnante. " +"Vous voulez voir votre nom ? Contribuer à WooCommerce." + +# @ woocommerce +#: admin/includes/welcome.php:356 +msgid "View %s" +msgstr "Voir %s" + # @ woocommerce #: admin/post-types/product.php:31 msgid "Make a duplicate from this product" @@ -249,13 +576,13 @@ msgid "Copy to a new draft" msgstr "Copier vers un nouveau brouillon" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:85 admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:297 +#: admin/post-types/product.php:86 admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:297 msgid "Image" msgstr "Image" # @ woocommerce # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:87 +#: admin/post-types/product.php:88 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:372 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:451 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:232 @@ -264,12 +591,12 @@ msgstr "Image" #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:329 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:373 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:398 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:391 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:450 msgid "Name" msgstr "Nom" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:90 admin/post-types/product.php:556 +#: admin/post-types/product.php:91 admin/post-types/product.php:557 #: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:46 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:2083 @@ -278,7 +605,7 @@ msgid "SKU" msgstr "UGS" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:93 +#: admin/post-types/product.php:94 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:83 #: admin/woocommerce-admin-content.php:63 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:99 @@ -286,47 +613,47 @@ msgid "Stock" msgstr "Stock" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:95 admin/post-types/product.php:567 -#: admin/post-types/product.php:786 admin/woocommerce-admin-functions.php:196 +#: admin/post-types/product.php:96 admin/post-types/product.php:568 +#: admin/post-types/product.php:787 admin/woocommerce-admin-functions.php:196 msgid "Price" msgstr "Prix" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:97 +#: admin/post-types/product.php:98 msgid "Categories" msgstr "Catégories" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:98 +#: admin/post-types/product.php:99 msgid "Tags" msgstr "Mots-Clés" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:99 admin/post-types/product.php:631 -#: admin/post-types/product.php:903 +#: admin/post-types/product.php:100 admin/post-types/product.php:632 +#: admin/post-types/product.php:904 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1040 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:404 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:463 msgid "Featured" msgstr "Mis en avant" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:100 admin/woocommerce-admin-attributes.php:250 +#: admin/post-types/product.php:101 admin/woocommerce-admin-attributes.php:250 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:308 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:385 msgid "Type" msgstr "Type" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:101 admin/post-types/shop_order.php:50 +#: admin/post-types/product.php:102 admin/post-types/shop_order.php:50 msgid "Date" msgstr "Date" -#: admin/post-types/product.php:150 +#: admin/post-types/product.php:151 msgid "Edit this item" msgstr "Editer cet article" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:150 +#: admin/post-types/product.php:151 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:140 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:230 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:387 @@ -335,196 +662,196 @@ msgstr "Editer cet article" msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: admin/post-types/product.php:151 +#: admin/post-types/product.php:152 msgid "Edit this item inline" msgstr "Editer cet article en ligne" -#: admin/post-types/product.php:151 +#: admin/post-types/product.php:152 msgid "Quick Edit" msgstr "Edition rapide" -#: admin/post-types/product.php:155 admin/post-types/shop_coupon.php:65 +#: admin/post-types/product.php:156 admin/post-types/shop_coupon.php:65 msgid "Restore this item from the Trash" msgstr "Récupérer cet élément de la Corbeille" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:155 admin/post-types/shop_coupon.php:65 +#: admin/post-types/product.php:156 admin/post-types/shop_coupon.php:65 msgid "Restore" msgstr "Restaurer" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:157 admin/post-types/shop_coupon.php:67 +#: admin/post-types/product.php:158 admin/post-types/shop_coupon.php:67 msgid "Move this item to the Trash" msgstr "Mettre cet article à la corbeille" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:157 admin/post-types/shop_coupon.php:67 +#: admin/post-types/product.php:158 admin/post-types/shop_coupon.php:67 msgid "Trash" msgstr "Corbeille" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:159 admin/post-types/shop_coupon.php:69 +#: admin/post-types/product.php:160 admin/post-types/shop_coupon.php:69 msgid "Delete this item permanently" msgstr "Supprimer cet article définitivement" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:159 admin/post-types/shop_coupon.php:69 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:460 +#: admin/post-types/product.php:160 admin/post-types/shop_coupon.php:69 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:463 msgid "Delete Permanently" msgstr "Supprimer Définitivement" -#: admin/post-types/product.php:164 +#: admin/post-types/product.php:165 msgid "Preview “%s”" msgstr "Prévisualiser “%s”" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:164 +#: admin/post-types/product.php:165 msgid "Preview" msgstr "Aperçu" -#: admin/post-types/product.php:166 +#: admin/post-types/product.php:167 msgid "View “%s”" msgstr "Voir “%s”" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:166 admin/post-types/shop_order.php:171 +#: admin/post-types/product.php:167 admin/post-types/shop_order.php:171 msgid "View" msgstr "Voir" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:213 +#: admin/post-types/product.php:214 msgid "Grouped" msgstr "Groupé" -#: admin/post-types/product.php:215 +#: admin/post-types/product.php:216 msgid "External/Affiliate" msgstr "Externe/Affiliation" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:219 admin/post-types/product.php:406 +#: admin/post-types/product.php:220 admin/post-types/product.php:407 #: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:168 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:52 msgid "Virtual" msgstr "Virtuel" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:221 admin/post-types/product.php:402 +#: admin/post-types/product.php:222 admin/post-types/product.php:403 #: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:166 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:58 msgid "Downloadable" msgstr "Téléchargeable" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:223 +#: admin/post-types/product.php:224 msgid "Simple" msgstr "Simple" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:227 admin/post-types/product.php:386 +#: admin/post-types/product.php:228 admin/post-types/product.php:387 msgid "Variable" msgstr "Variable" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:250 +#: admin/post-types/product.php:251 msgid "Toggle featured" msgstr "Basculer en mise en avant" -#: admin/post-types/product.php:252 +#: admin/post-types/product.php:253 msgid "yes" msgstr "oui" -#: admin/post-types/product.php:254 +#: admin/post-types/product.php:255 msgid "no" msgstr "non" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:261 admin/post-types/product.php:640 -#: admin/post-types/product.php:927 +#: admin/post-types/product.php:262 admin/post-types/product.php:641 +#: admin/post-types/product.php:928 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:231 msgid "In stock" msgstr "En stock" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:263 admin/post-types/product.php:641 -#: admin/post-types/product.php:928 +#: admin/post-types/product.php:264 admin/post-types/product.php:642 +#: admin/post-types/product.php:929 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:232 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:2103 msgid "Out of stock" msgstr "Produit épuisé" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:372 +#: admin/post-types/product.php:373 msgid "Show all product types" msgstr "Afficher tous les types de produits" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:380 +#: admin/post-types/product.php:381 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:39 msgid "Grouped product" msgstr "Produits groupés" -#: admin/post-types/product.php:382 +#: admin/post-types/product.php:383 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:40 msgid "External/Affiliate product" msgstr "Produit externe/affiliation" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:384 +#: admin/post-types/product.php:385 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:38 msgid "Simple product" msgstr "Produit simple" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:398 +#: admin/post-types/product.php:399 msgid "Show all sub-types" msgstr "Afficher tous les sous types" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:519 +#: admin/post-types/product.php:520 msgid "[%s with SKU of %s]" msgstr "[%s avec UGS sur %s]" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:525 +#: admin/post-types/product.php:526 msgid "[%s with ID of %d]" msgstr "[%s avec ID sur %d]" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:551 admin/post-types/product.php:782 +#: admin/post-types/product.php:552 admin/post-types/product.php:783 #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:46 -#: admin/settings/settings-init.php:517 +#: admin/settings/settings-init.php:518 msgid "Product Data" msgstr "Données Produit" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:569 +#: admin/post-types/product.php:570 msgid "Regular price" msgstr "Prix régulier" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:574 admin/post-types/product.php:810 +#: admin/post-types/product.php:575 admin/post-types/product.php:811 msgid "Sale" msgstr "Vente" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:576 +#: admin/post-types/product.php:577 msgid "Sale price" msgstr "Prix de vente" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:587 admin/post-types/product.php:836 +#: admin/post-types/product.php:588 admin/post-types/product.php:837 #: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:90 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:84 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:273 msgid "Weight" msgstr "Poids" -#: admin/post-types/product.php:598 admin/post-types/product.php:860 +#: admin/post-types/product.php:599 admin/post-types/product.php:861 msgid "L/W/H" msgstr "L/l/H" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:600 admin/post-types/product.php:876 +#: admin/post-types/product.php:601 admin/post-types/product.php:877 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:85 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:286 msgid "Length" @@ -532,127 +859,127 @@ msgstr "Longueur" # @ woocommerce # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:601 admin/post-types/product.php:877 +#: admin/post-types/product.php:602 admin/post-types/product.php:878 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:86 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:287 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:832 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:795 msgid "Width" msgstr "Largeur" # @ woocommerce # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:602 admin/post-types/product.php:878 +#: admin/post-types/product.php:603 admin/post-types/product.php:879 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:87 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:288 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:834 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:797 msgid "Height" msgstr "Hauteur" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:612 admin/post-types/product.php:884 +#: admin/post-types/product.php:613 admin/post-types/product.php:885 msgid "Visibility" msgstr "Visibilité" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:617 admin/post-types/product.php:890 +#: admin/post-types/product.php:618 admin/post-types/product.php:891 msgid "Catalog & search" msgstr "Catalogue & recherche" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:618 admin/post-types/product.php:891 +#: admin/post-types/product.php:619 admin/post-types/product.php:892 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1029 #: admin/woocommerce-admin-content.php:46 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:218 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:181 msgid "Catalog" msgstr "Catalogue" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:619 admin/post-types/product.php:892 +#: admin/post-types/product.php:620 admin/post-types/product.php:893 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1030 msgid "Search" msgstr "Recherche" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:620 admin/post-types/product.php:893 +#: admin/post-types/product.php:621 admin/post-types/product.php:894 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1031 msgid "Hidden" msgstr "Caché" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:635 admin/post-types/product.php:921 +#: admin/post-types/product.php:636 admin/post-types/product.php:922 msgid "In stock?" msgstr "En Stock ?" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:656 admin/post-types/product.php:939 +#: admin/post-types/product.php:657 admin/post-types/product.php:940 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:212 msgid "Manage stock?" msgstr "Gérer les stocks?" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:660 admin/post-types/product.php:958 -#: admin/post-types/product.php:974 +#: admin/post-types/product.php:661 admin/post-types/product.php:959 +#: admin/post-types/product.php:975 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:219 msgid "Stock Qty" msgstr "Qté Stock" -#: admin/post-types/product.php:791 admin/post-types/product.php:815 -#: admin/post-types/product.php:841 admin/post-types/product.php:865 -#: admin/post-types/product.php:889 admin/post-types/product.php:908 -#: admin/post-types/product.php:926 admin/post-types/product.php:944 -#: admin/post-types/product.php:963 +#: admin/post-types/product.php:792 admin/post-types/product.php:816 +#: admin/post-types/product.php:842 admin/post-types/product.php:866 +#: admin/post-types/product.php:890 admin/post-types/product.php:909 +#: admin/post-types/product.php:927 admin/post-types/product.php:945 +#: admin/post-types/product.php:964 msgid "— No Change —" msgstr "— Aucun Changement —" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:792 admin/post-types/product.php:816 -#: admin/post-types/product.php:842 admin/post-types/product.php:866 -#: admin/post-types/product.php:964 +#: admin/post-types/product.php:793 admin/post-types/product.php:817 +#: admin/post-types/product.php:843 admin/post-types/product.php:867 +#: admin/post-types/product.php:965 msgid "Change to:" msgstr "Changer à :" -#: admin/post-types/product.php:793 admin/post-types/product.php:817 +#: admin/post-types/product.php:794 admin/post-types/product.php:818 msgid "Increase by (fixed amount or %):" msgstr "Augmenter par (montant fixe ou %) :" -#: admin/post-types/product.php:794 admin/post-types/product.php:818 +#: admin/post-types/product.php:795 admin/post-types/product.php:819 msgid "Decrease by (fixed amount or %):" msgstr "Diminuer par (montant fixe ou %) : " # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:804 admin/post-types/product.php:829 +#: admin/post-types/product.php:805 admin/post-types/product.php:830 msgid "Enter price" msgstr "Saisir le prix" -#: admin/post-types/product.php:819 +#: admin/post-types/product.php:820 msgid "Decrease regular price by (fixed amount or %):" msgstr "Diminuer le prix régulier par (montant fixe ou %) :" -#: admin/post-types/product.php:909 admin/post-types/product.php:945 +#: admin/post-types/product.php:910 admin/post-types/product.php:946 #: admin/post-types/shop_order.php:190 admin/woocommerce-admin-status.php:122 #: admin/woocommerce-admin-status.php:260 msgid "Yes" msgstr "Oui" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:910 admin/post-types/product.php:946 +#: admin/post-types/product.php:911 admin/post-types/product.php:947 #: admin/post-types/shop_order.php:192 admin/woocommerce-admin-status.php:122 #: admin/woocommerce-admin-status.php:260 msgid "No" msgstr "Non" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:1174 +#: admin/post-types/product.php:1175 msgid "Sort Products" msgstr "Classer les produits" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:1213 +#: admin/post-types/product.php:1214 msgid "Insert into product" msgstr "Insérer dans le produit" # @ woocommerce -#: admin/post-types/product.php:1214 +#: admin/post-types/product.php:1215 msgid "Uploaded to this product" msgstr "Transférer à ce produit" @@ -730,12 +1057,12 @@ msgstr "Facturation" # @ woocommerce #: admin/post-types/shop_order.php:46 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:533 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:536 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:81 #: admin/settings/settings-tax-rates.php:52 #: admin/settings/settings-tax-rates.php:217 #: admin/woocommerce-admin-content.php:49 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:222 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:185 msgid "Shipping" msgstr "Livraison" @@ -837,7 +1164,7 @@ msgstr "Révoquer l'Accès" #: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:7 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:365 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:444 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:393 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:452 msgid "Click to toggle" msgstr "Cliquez ici pour basculer" @@ -889,8 +1216,8 @@ msgstr "Classe taxe" # @ woocommerce #: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:19 #: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:8 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:555 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:660 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:558 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:663 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1642 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:2655 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:2664 @@ -909,9 +1236,9 @@ msgstr "Taxable" #: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:91 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:54 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:186 -#: admin/settings/settings-init.php:981 +#: admin/settings/settings-init.php:982 #: admin/settings/settings-tax-rates.php:29 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:263 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:226 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -958,13 +1285,13 @@ msgstr "Taux de taxe :" # @ woocommerce #: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:16 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:624 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:627 msgid "Sales Tax:" msgstr "Taxe des ventes :" # @ woocommerce #: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:20 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:632 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:635 msgid "Shipping Tax:" msgstr "Taxe livraison :" @@ -972,7 +1299,7 @@ msgstr "Taxe livraison :" #: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:6 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:364 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:443 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:392 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:451 msgid "Remove" msgstr "Enlever" @@ -1428,7 +1755,7 @@ msgstr "h" # @ woocommerce #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87 -#: admin/settings/settings-init.php:576 +#: admin/settings/settings-init.php:577 msgid "m" msgstr "m" @@ -1605,7 +1932,7 @@ msgstr "" #: admin/settings/settings-tax-rates.php:387 #: admin/settings/settings-tax-rates.php:466 #: admin/woocommerce-admin-content.php:48 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:221 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:184 msgid "Tax" msgstr "Taxe" @@ -1630,7 +1957,7 @@ msgid "Increase Line Stock" msgstr "Augmenter Ligne Stock" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:396 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:453 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:456 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" @@ -1650,88 +1977,88 @@ msgid "Resend order emails" msgstr "Renvoyer les emails de commande" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:462 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:465 msgid "Move to Trash" msgstr "Mettre à la corbeille" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:467 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:470 msgid "Save Order" msgstr "Enregistrer la cde" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:467 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:470 msgid "Save/update the order" msgstr "Enregistrer/Actualiser la commande" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:492 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:495 msgid "Discounts" msgstr "Remises" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:496 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:499 msgid "Cart Discount:" msgstr "Panier remisé :" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:496 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:499 msgid "Discounts before tax - calculated by comparing subtotals to totals." msgstr "" "Remises avant taxe - calculé par comparaison entre les sous totaux et les " "totaux." # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:504 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:507 msgid "Order Discount:" msgstr "Remise commande :" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:504 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:507 msgid "Discounts after tax - user defined." msgstr "Remises après taxe - défini par l'utilisateur." # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:537 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:540 msgid "Label:" msgstr "Label :" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:538 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:541 msgid "The shipping title the customer sees" msgstr "Le titre de la livraison que le client verra" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:545 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:548 msgid "Cost:" msgstr "Coût :" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:546 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:549 msgid "(ex. tax)" msgstr "(ex. taxe)" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:553 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:556 msgid "Method:" msgstr "Méthode:" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:575 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:577 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:676 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:678 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:578 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:580 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:679 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:681 msgid "Other" msgstr "Autre" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:591 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:594 msgid "Tax Rows" msgstr "Rangées de taxes" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:616 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:619 msgid "+ Add tax row" msgstr "+ Ajouter ligne taxe" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:616 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:619 msgid "" "These rows contain taxes for this order. This allows you to display multiple " "or compound taxes rather than a single total." @@ -1740,37 +2067,37 @@ msgstr "" "d'afficher des taxes multiples ou cumulables plutôt qu'un total simple." # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:620 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:623 msgid "Tax Totals" msgstr "Total taxes" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:624 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:627 msgid "Total tax for line items + fees." msgstr "Taxe total par ligne d'articles + frais." # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:646 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:649 #: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:70 msgid "Order Totals" msgstr "Total de la commande" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:650 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:653 msgid "Order Total:" msgstr "Total commande :" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:658 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:661 msgid "Payment Method:" msgstr "Méthode de Paiement :" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:689 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:692 msgid "Calc taxes" msgstr "Calcul taxes" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:691 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:694 msgid "Calc totals" msgstr "Calcul totaux" @@ -1785,10 +2112,13 @@ msgstr "Accorder l'Accès" #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:125 msgid "" -"Could not grant access - the user may already have permission for this file." +"Could not grant access - the user may already have permission for this file " +"or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order " +"has been saved." msgstr "" "Impossible d'accorder l'accès - l'utilisateur peut déjà avoir la permission " -"pour ce fichier." +"pour ce fichier ou l'email de facturation n'est pas défini. Assurez-vous que " +"l'emai lde facturation est défini, et que la commande a été sauvegardée." # @ woocommerce #: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:148 @@ -1921,32 +2251,32 @@ msgid "Download Expiry" msgstr "Expiration du téléchargement" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:92 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:93 msgid "Go" msgstr "Aller" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:192 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:193 msgid "Add Variation" msgstr "Ajouter une variation" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:194 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:195 msgid "Link all variations" msgstr "Lier toutes les variations" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:196 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:197 msgid "Default selections:" msgstr "Sélections par défaut :" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:209 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:210 msgid "No default" msgstr "Pas de valeur par défaut" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:292 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:293 msgid "" "Are you sure you want to link all variations? This will create a new " "variation for each and every possible combination of variation attributes " @@ -1957,60 +2287,60 @@ msgstr "" "variations (max. 50 par lancement)." # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:309 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:310 msgid "variation added" msgstr "variation ajoutée" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:311 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:312 msgid "variations added" msgstr "variations ajoutées" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:313 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:314 msgid "No variations added" msgstr "Aucune variation ajoutée" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:336 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:337 msgid "Are you sure you want to remove this variation?" msgstr "Êtes vous sur de vouloir supprimer cette variation?" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:392 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:393 msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone." msgstr "" "Êtes-vous sur de vouloir supprimer toutes les attributs ? Cela ne pourra pas " "être annulé." -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:395 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:396 msgid "Last warning, are you sure?" msgstr "Dernier avertissement, vous êtes certain ?" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:432 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:433 msgid "Enter a value" msgstr "Entrez une valeur" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:510 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:511 #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:62 #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:154 msgid "Choose an image" msgstr "Choisir une image" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:512 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:513 msgid "Set variation image" msgstr "Définir l’image de la variation" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:556 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:557 msgid "Variable product" msgstr "Produit variable" # @ woocommerce -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:622 +#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:623 msgid "Variation #%s of %s" msgstr "Variation n°%s sur %s" @@ -2030,14 +2360,14 @@ msgstr "Les produits téléchargeables donne accès à un fichier lors de l'acha # @ woocommerce #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:77 #: admin/woocommerce-admin-content.php:44 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:217 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:180 msgid "General" msgstr "Général" # @ woocommerce #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:79 #: admin/woocommerce-admin-content.php:47 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:220 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:183 msgid "Inventory" msgstr "Inventaire" @@ -2049,7 +2379,7 @@ msgstr "Produits liés" # @ woocommerce #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:85 #: admin/woocommerce-admin-attributes.php:298 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:61 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:66 msgid "Attributes" msgstr "Attributs" @@ -2240,7 +2570,7 @@ msgstr "" # @ woocommerce #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:380 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:457 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:394 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:453 msgid "Value(s)" msgstr "Valeurs" @@ -2272,20 +2602,20 @@ msgstr "Séparation des termes par Pipe (|)" # @ woocommerce #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:416 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:463 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:396 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:455 msgid "Visible on the product page" msgstr "Visible sur la page produit" # @ woocommerce #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:422 #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:469 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:397 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:456 msgid "Used for variations" msgstr "Utilisé pour les variations" # @ woocommerce #: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:458 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:395 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:454 msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values." msgstr "Entrer du texte, ou des attributs en les séparant avec un pipe (|)" @@ -2766,15 +3096,19 @@ msgstr "Mise en forme" # @ woocommerce #: admin/settings/settings-init.php:205 -msgid "Enable WooCommerce CSS styles" +msgid "Enable WooCommerce CSS" msgstr "Activer les styles CSS WooCommerce" -# @ woocommerce #: admin/settings/settings-init.php:216 +msgid "Scripts" +msgstr "Scripts" + +# @ woocommerce +#: admin/settings/settings-init.php:217 msgid "Enable Lightbox" msgstr "Activer la lightbox" -#: admin/settings/settings-init.php:219 +#: admin/settings/settings-init.php:220 msgid "" "Include WooCommerce's lightbox. Product gallery images and the add review " "form will open in a lightbox." @@ -2782,24 +3116,24 @@ msgstr "" "Inclure la lightbox WooCommerce. Les images de galerie produit et le " "formulaire d'avis s'ouvriront dans une lightbox." -#: admin/settings/settings-init.php:225 +#: admin/settings/settings-init.php:226 msgid "Enable enhanced country select boxes" msgstr "Activer les boites de sélection étendues des pays" -#: admin/settings/settings-init.php:230 +#: admin/settings/settings-init.php:231 msgid "This will enable a script allowing the country fields to be searchable." msgstr "Ceci active un script permettant une recherche sur le champ pays." -#: admin/settings/settings-init.php:235 +#: admin/settings/settings-init.php:236 msgid "Downloadable Products" msgstr "Produits téléchargeables" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:238 +#: admin/settings/settings-init.php:239 msgid "File Download Method" msgstr "Méthode de téléchargement de fichiers" -#: admin/settings/settings-init.php:239 +#: admin/settings/settings-init.php:240 msgid "" "Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large " "files unreliably. If supported, X-Accel-Redirect/ X-" @@ -2812,36 +3146,36 @@ msgstr "" "être utilisés pour distribuer les téléchargements en remplacement (nécessite " "mod_xsendfile sur le serveur)." -#: admin/settings/settings-init.php:247 +#: admin/settings/settings-init.php:248 msgid "Force Downloads" msgstr "Forcer le téléchargement" -#: admin/settings/settings-init.php:248 +#: admin/settings/settings-init.php:249 msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile" msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile" -#: admin/settings/settings-init.php:249 +#: admin/settings/settings-init.php:250 msgid "Redirect only" msgstr "Redirection seulement" -#: admin/settings/settings-init.php:254 +#: admin/settings/settings-init.php:255 msgid "Access Restriction" msgstr "Restrictions d'accès" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:255 +#: admin/settings/settings-init.php:256 msgid "Downloads require login" msgstr "Les téléchargements nécessitent d'être identifié" -#: admin/settings/settings-init.php:259 +#: admin/settings/settings-init.php:260 msgid "This setting does not apply to guest purchases." msgstr "Ce réglage ne s'applique pas aux achats d'invité." -#: admin/settings/settings-init.php:264 +#: admin/settings/settings-init.php:265 msgid "Grant access to downloadable products after payment" msgstr "Autoriser l'accès aux produits téléchargeables après le paiement" -#: admin/settings/settings-init.php:268 +#: admin/settings/settings-init.php:269 msgid "" "Enable this option to grant access to downloads when orders are \"processing" "\", rather than \"completed\"." @@ -2849,7 +3183,7 @@ msgstr "" "Activer cette option pour autoriser l'accès aux téléchagrements lorsque les " "commandes sont \"en cours\", plutôt que \"terminée\"." -#: admin/settings/settings-init.php:284 +#: admin/settings/settings-init.php:285 msgid "" "Note: The shop page has children - child pages will not work if you enable " "this option." @@ -2858,11 +3192,11 @@ msgstr "" "pas si vous activez cette option." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:289 +#: admin/settings/settings-init.php:290 msgid "Page Setup" msgstr "Paramètres des pages" -#: admin/settings/settings-init.php:291 +#: admin/settings/settings-init.php:292 msgid "" "Set up core WooCommerce pages here, for example the base page. The base page " "can also be used in your %sproduct permalinks%s." @@ -2872,12 +3206,12 @@ msgstr "" "permalinks%s." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:296 +#: admin/settings/settings-init.php:297 msgid "Shop Base Page" msgstr "Page de base de la boutique" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:297 +#: admin/settings/settings-init.php:298 msgid "" "This sets the base page of your shop - this is where your product archive " "will be." @@ -2886,12 +3220,12 @@ msgstr "" "votre archive de produits sera." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:307 +#: admin/settings/settings-init.php:308 msgid "Base Page Title" msgstr "Titre de la page de base" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:308 +#: admin/settings/settings-init.php:309 msgid "" "This title to show on the shop base page. Leave blank to use the page title." msgstr "" @@ -2899,12 +3233,12 @@ msgstr "" "utiliser le titre de la page." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:317 +#: admin/settings/settings-init.php:318 msgid "Terms Page ID" msgstr "Page CGV" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:318 +#: admin/settings/settings-init.php:319 msgid "" "If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept " "them when checking out." @@ -2913,12 +3247,12 @@ msgstr "" "demandé au client d'accepter ces CGV lors de la commande." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:329 +#: admin/settings/settings-init.php:330 msgid "Shop Pages" msgstr "Pages boutique" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:329 +#: admin/settings/settings-init.php:330 msgid "" "The following pages need selecting so that WooCommerce knows where they are. " "These pages should have been created upon installation of the plugin, if not " @@ -2929,198 +3263,198 @@ msgstr "" "l'extension, dans le cas contraire vous devez les créer." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:332 +#: admin/settings/settings-init.php:333 msgid "Cart Page" msgstr "Page panier" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:333 +#: admin/settings/settings-init.php:334 msgid "Page contents: [woocommerce_cart]" msgstr "Contenu page : [woocommerce_cart]" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:343 +#: admin/settings/settings-init.php:344 msgid "Checkout Page" msgstr "Page commande" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:344 +#: admin/settings/settings-init.php:345 msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]" msgstr "Contenu page : [woocommerce_checkout]" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:354 +#: admin/settings/settings-init.php:355 msgid "Pay Page" msgstr "Page paiement" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:355 +#: admin/settings/settings-init.php:356 msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\"" msgstr "Contenu page : [woocommerce_pay] Parent : \"Commande\"" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:365 +#: admin/settings/settings-init.php:366 msgid "Thanks Page" msgstr "Page de remerciements" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:366 +#: admin/settings/settings-init.php:367 msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\"" msgstr "Contenu page : [woocommerce_thankyou] Parent : \"Commande\"" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:376 +#: admin/settings/settings-init.php:377 msgid "My Account Page" msgstr "Page mon compte" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:377 +#: admin/settings/settings-init.php:378 msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]" msgstr "Contenu page : [woocommerce_my_account]" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:387 +#: admin/settings/settings-init.php:388 msgid "Edit Address Page" msgstr "Page modification adresse" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:388 +#: admin/settings/settings-init.php:389 msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\"" msgstr "Contenu page : [woocommerce_edit_address] Parent : \"Mon Compte\"" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:398 +#: admin/settings/settings-init.php:399 msgid "View Order Page" msgstr "Page voir commande" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:399 +#: admin/settings/settings-init.php:400 msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\"" msgstr "Contenu page : [woocommerce_view_order] Parent: \"Mon Compte\"" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:409 +#: admin/settings/settings-init.php:410 msgid "Change Password Page" msgstr "Page changement mot de passe" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:410 +#: admin/settings/settings-init.php:411 msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\"" msgstr "Contenu page : [woocommerce_change_password] Parent: \"Mon Compte\"" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:420 +#: admin/settings/settings-init.php:421 msgid "Logout Page" msgstr "Page de déconnexion" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:421 +#: admin/settings/settings-init.php:422 msgid "Parent: \"My Account\"" msgstr "Parent : \"Mon Compte\"" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:431 +#: admin/settings/settings-init.php:432 msgid "Lost Password Page" msgstr "Page de mot de passe perdu" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:432 +#: admin/settings/settings-init.php:433 msgid "Page contents: [woocommerce_lost_password] Parent: \"My Account\"" msgstr "Contenus page : [woocommerce_lost_password] Parent : \"Mon Compte\"" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:448 +#: admin/settings/settings-init.php:449 msgid "Catalog Options" msgstr "Options du catalogue" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:451 +#: admin/settings/settings-init.php:452 msgid "Default Product Sorting" msgstr "Tri par défaut des produits" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:452 +#: admin/settings/settings-init.php:453 msgid "This controls the default sort order of the catalog." msgstr "Cela détermine l'ordre de tri par défaut du catalogue." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:458 +#: admin/settings/settings-init.php:459 msgid "Default sorting (custom ordering + name)" msgstr "Tri par défaut (ordre personnalisé + nom)" -#: admin/settings/settings-init.php:459 +#: admin/settings/settings-init.php:460 msgid "Popularity (sales)" msgstr "Popularité (ventes)" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:460 +#: admin/settings/settings-init.php:461 msgid "Average Rating" msgstr "Moyenne des notes" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:461 +#: admin/settings/settings-init.php:462 msgid "Sort by most recent" msgstr "Tri par le plus récent" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:462 +#: admin/settings/settings-init.php:463 msgid "Sort by price (asc)" msgstr "Tri par prix croissant" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:463 +#: admin/settings/settings-init.php:464 msgid "Sort by price (desc)" msgstr "Tri par prix décroissant" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:469 +#: admin/settings/settings-init.php:470 msgid "Shop Page Display" msgstr "Affichage Page Boutique" -#: admin/settings/settings-init.php:470 +#: admin/settings/settings-init.php:471 msgid "This controls what is shown on the product archive." msgstr "Ceci détermine ce qui est affiché sur l'archive produit." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:476 admin/settings/settings-init.php:491 +#: admin/settings/settings-init.php:477 admin/settings/settings-init.php:492 msgid "Show products" msgstr "Afficher les produits" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:477 admin/settings/settings-init.php:492 +#: admin/settings/settings-init.php:478 admin/settings/settings-init.php:493 msgid "Show subcategories" msgstr "Afficher les sous-catégories" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:478 admin/settings/settings-init.php:493 +#: admin/settings/settings-init.php:479 admin/settings/settings-init.php:494 msgid "Show both" msgstr "Tout afficher" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:484 +#: admin/settings/settings-init.php:485 msgid "Default Category Display" msgstr "Affichage par défaut de la catégorie" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:485 +#: admin/settings/settings-init.php:486 msgid "This controls what is shown on category archives." msgstr "Cela détermine ce qui est affiché sur les archives catégorie." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:499 +#: admin/settings/settings-init.php:500 msgid "Add to cart" msgstr "Ajouter au panier" -#: admin/settings/settings-init.php:500 +#: admin/settings/settings-init.php:501 msgid "Redirect to the cart page after successful addition" msgstr "Rediriger vers le panier après un ajout réussi" -#: admin/settings/settings-init.php:508 +#: admin/settings/settings-init.php:509 msgid "Enable AJAX add to cart buttons on archives" msgstr "Activer les boutons AJAX d'ajout au panier sur les archives" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:517 +#: admin/settings/settings-init.php:518 msgid "" "The following options affect the fields available on the edit product page." msgstr "" @@ -3128,18 +3462,18 @@ msgstr "" "d'édition d'un produit." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:520 +#: admin/settings/settings-init.php:521 msgid "Product Fields" msgstr "Champs produit" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:521 +#: admin/settings/settings-init.php:522 msgid "Enable the SKU field for products" msgstr "" "Activer le champ UGS (Unité de Gestion des Stocks) pour les " "produits" -#: admin/settings/settings-init.php:529 +#: admin/settings/settings-init.php:530 msgid "" "Enable the weight field for products (some shipping methods " "may require this)" @@ -3147,7 +3481,7 @@ msgstr "" "Activer le champ poids pour les acticles (certaines " "méthodes de livraison peuvent le nécessiter)" -#: admin/settings/settings-init.php:537 +#: admin/settings/settings-init.php:538 msgid "" "Enable the dimension fields for products (some shipping " "methods may require this)" @@ -3155,7 +3489,7 @@ msgstr "" "Activer le champ dimension pour les acticles (certaines " "méthodes de livraison peuvent le nécessiter)" -#: admin/settings/settings-init.php:545 +#: admin/settings/settings-init.php:546 msgid "" "Show weight and dimension values on the Additional " "Information tab" @@ -3164,156 +3498,156 @@ msgstr "" "Informations Complémentaires" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:553 +#: admin/settings/settings-init.php:554 msgid "Weight Unit" msgstr "Unité de poids" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:554 +#: admin/settings/settings-init.php:555 msgid "This controls what unit you will define weights in." msgstr "Cela détermine dans quelle unité vous définirez les poids." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:560 +#: admin/settings/settings-init.php:561 msgid "kg" msgstr "Kilos" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:561 +#: admin/settings/settings-init.php:562 msgid "g" msgstr "g" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:562 +#: admin/settings/settings-init.php:563 msgid "lbs" msgstr "Livres" -#: admin/settings/settings-init.php:563 +#: admin/settings/settings-init.php:564 msgid "oz" msgstr "oz" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:569 +#: admin/settings/settings-init.php:570 msgid "Dimensions Unit" msgstr "Unité des dimensions" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:570 +#: admin/settings/settings-init.php:571 msgid "This controls what unit you will define lengths in." msgstr "Cela détermine dans quelle unité vous définirez les longueurs." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:577 +#: admin/settings/settings-init.php:578 msgid "cm" msgstr "cm" -#: admin/settings/settings-init.php:578 +#: admin/settings/settings-init.php:579 msgid "mm" msgstr "mm" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:579 +#: admin/settings/settings-init.php:580 msgid "in" msgstr "pouce" -#: admin/settings/settings-init.php:580 +#: admin/settings/settings-init.php:581 msgid "yd" msgstr "yd" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:586 +#: admin/settings/settings-init.php:587 msgid "Product Ratings" msgstr "Notations produit" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:587 +#: admin/settings/settings-init.php:588 msgid "Enable ratings on reviews" msgstr "Activer les notes sur les avis" -#: admin/settings/settings-init.php:596 +#: admin/settings/settings-init.php:597 msgid "Ratings are required to leave a review" msgstr "La notation est requise pour laisser un avis" -#: admin/settings/settings-init.php:605 +#: admin/settings/settings-init.php:606 msgid "Show \"verified owner\" label for customer reviews" msgstr "Afficher le label \"propriétaire vérifié\" sur les avis consommateurs" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:615 +#: admin/settings/settings-init.php:616 msgid "Pricing Options" msgstr "Options de prix" -#: admin/settings/settings-init.php:615 +#: admin/settings/settings-init.php:616 msgid "The following options affect how prices are displayed on the frontend." msgstr "" "Les options suivantes déterminent la manière dont les prix sont affichés sur " "le site." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:618 +#: admin/settings/settings-init.php:619 msgid "Currency Position" msgstr "Position monnaie" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:619 +#: admin/settings/settings-init.php:620 msgid "This controls the position of the currency symbol." msgstr "Cela détermine la position du symbole de monnaie." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:625 +#: admin/settings/settings-init.php:626 msgid "Left" msgstr "Gauche" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:626 +#: admin/settings/settings-init.php:627 msgid "Right" msgstr "Droite" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:627 +#: admin/settings/settings-init.php:628 msgid "Left (with space)" msgstr "Gauche (avec espace)" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:628 +#: admin/settings/settings-init.php:629 msgid "Right (with space)" msgstr "Droite (avec espace)" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:634 +#: admin/settings/settings-init.php:635 msgid "Thousand Separator" msgstr "Séparateur de milliers" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:635 +#: admin/settings/settings-init.php:636 msgid "This sets the thousand separator of displayed prices." msgstr "Cela détermine le séparateur de milliers pour les prix affichés." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:644 +#: admin/settings/settings-init.php:645 msgid "Decimal Separator" msgstr "Séparateur décimal" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:645 +#: admin/settings/settings-init.php:646 msgid "This sets the decimal separator of displayed prices." msgstr "Cela détermine le séparateur de décimales pour les prix affichés." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:654 +#: admin/settings/settings-init.php:655 msgid "Number of Decimals" msgstr "Nombre de décimales" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:655 +#: admin/settings/settings-init.php:656 msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices." msgstr "Cela détermine le nombre de décimales pour les prix affichés." -#: admin/settings/settings-init.php:668 +#: admin/settings/settings-init.php:669 msgid "Trailing Zeros" msgstr "Zéros à droite" -#: admin/settings/settings-init.php:669 +#: admin/settings/settings-init.php:670 msgid "" "Remove zeros after the decimal point. e.g. $10.00 becomes " "$10" @@ -3322,12 +3656,12 @@ msgstr "" "10€" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:677 +#: admin/settings/settings-init.php:678 msgid "Image Options" msgstr "Options images" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:677 +#: admin/settings/settings-init.php:678 msgid "" "These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the " "display on the front-end will still be affected by CSS styles. After " @@ -3340,32 +3674,32 @@ msgstr "" "\">régénérer vos vignettes." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:680 +#: admin/settings/settings-init.php:681 msgid "Catalog Images" msgstr "Catalogue d'images" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:681 +#: admin/settings/settings-init.php:682 msgid "This size is usually used in product listings" msgstr "Cette taille est habituellement utilisée dans les listes de produits." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:694 +#: admin/settings/settings-init.php:695 msgid "Single Product Image" msgstr "Image produit détail" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:695 +#: admin/settings/settings-init.php:696 msgid "This is the size used by the main image on the product page." msgstr "C'est la taille utilisée pour l'image principale sur la page produit." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:708 +#: admin/settings/settings-init.php:709 msgid "Product Thumbnails" msgstr "Vignettes produit" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:709 +#: admin/settings/settings-init.php:710 msgid "" "This size is usually used for the gallery of images on the product page." msgstr "" @@ -3373,25 +3707,25 @@ msgstr "" "des produits." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:728 +#: admin/settings/settings-init.php:729 msgid "Inventory Options" msgstr "Options inventaire" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:731 +#: admin/settings/settings-init.php:732 msgid "Manage Stock" msgstr "Gestion du stock" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:732 +#: admin/settings/settings-init.php:733 msgid "Enable stock management" msgstr "Activer la gestion du stock" -#: admin/settings/settings-init.php:739 +#: admin/settings/settings-init.php:740 msgid "Hold Stock (minutes)" msgstr "Maintenir le stock (minutes)" -#: admin/settings/settings-init.php:740 +#: admin/settings/settings-init.php:741 msgid "" "Hold stock (for unpaid orders) for x minutes. When this limit is reached, " "the pending order will be cancelled. Leave blank to disable." @@ -3401,141 +3735,141 @@ msgstr "" "désactiver." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:752 +#: admin/settings/settings-init.php:753 msgid "Notifications" msgstr "Notifications" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:753 +#: admin/settings/settings-init.php:754 msgid "Enable low stock notifications" msgstr "Activer les notifications de stock faible" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:761 +#: admin/settings/settings-init.php:762 msgid "Enable out of stock notifications" msgstr "Activer les notifications de stock épuisé" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:769 +#: admin/settings/settings-init.php:770 msgid "Notification Recipient" msgstr "Destinataire de notification" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:777 +#: admin/settings/settings-init.php:778 msgid "Low Stock Threshold" msgstr "Seuil de stock faible" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:790 +#: admin/settings/settings-init.php:791 msgid "Out Of Stock Threshold" msgstr "Seuil de stock épuisé" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:803 +#: admin/settings/settings-init.php:804 msgid "Out Of Stock Visibility" msgstr "Visibilité des stocks épuisés" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:804 +#: admin/settings/settings-init.php:805 msgid "Hide out of stock items from the catalog" msgstr "Cacher les produits en stock épuisé du catalogue" -#: admin/settings/settings-init.php:811 +#: admin/settings/settings-init.php:812 msgid "Stock Display Format" msgstr "Format d'affichage du stock" -#: admin/settings/settings-init.php:812 +#: admin/settings/settings-init.php:813 msgid "This controls how stock is displayed on the frontend." msgstr "Ceci détermine la manière dont le stock est affiché sur le site." -#: admin/settings/settings-init.php:818 +#: admin/settings/settings-init.php:819 msgid "Always show stock e.g. \"12 in stock\"" msgstr "Toujours afficher le stock, ex. \"12 en stock\"" -#: admin/settings/settings-init.php:819 +#: admin/settings/settings-init.php:820 msgid "Only show stock when low e.g. \"Only 2 left in stock\" vs. \"In Stock\"" msgstr "" "Afficher le stock uniquement lorsqu'il est bas, ex. \"Plus que 2 en stock\" " "en rempacement de \"En stock\"" -#: admin/settings/settings-init.php:820 +#: admin/settings/settings-init.php:821 msgid "Never show stock amount" msgstr "Ne jamais afficher le niveau de stock" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:832 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:327 +#: admin/settings/settings-init.php:833 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:290 msgid "Shipping Options" msgstr "Options des frais" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:835 +#: admin/settings/settings-init.php:836 msgid "Shipping Calculations" msgstr "Calcul de frais de port" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:836 +#: admin/settings/settings-init.php:837 msgid "Enable shipping" msgstr "Activer la livraison" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:844 +#: admin/settings/settings-init.php:845 msgid "Enable the shipping calculator on the cart page" msgstr "Activer le calculateur de frais dans la page panier" -#: admin/settings/settings-init.php:852 +#: admin/settings/settings-init.php:853 msgid "Hide shipping costs until an address is entered" msgstr "" "Masquer les frais de livraison jusqu'à ce qu'une adresse soit renseignée" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:860 +#: admin/settings/settings-init.php:861 msgid "Shipping Method Display" msgstr "Affichage de la méthode de livraison" -#: admin/settings/settings-init.php:861 +#: admin/settings/settings-init.php:862 msgid "" "This controls how multiple shipping methods are displayed on the frontend." msgstr "" "Ceci détermine comment les méthodes de livraison multiples sont affichées " "sur le site." -#: admin/settings/settings-init.php:867 +#: admin/settings/settings-init.php:868 msgid "Radio buttons" msgstr "Boutons radio" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:868 +#: admin/settings/settings-init.php:869 msgid "Select box" msgstr "Boite de sélection" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:874 +#: admin/settings/settings-init.php:875 msgid "Shipping Destination" msgstr "Destination de la livraison" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:875 +#: admin/settings/settings-init.php:876 msgid "Only ship to the users billing address" msgstr "Livrer uniquement à l'adresse de facturation" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:883 +#: admin/settings/settings-init.php:884 msgid "Ship to billing address by default" msgstr "Livrer à l'adresse de facturation par défault" -#: admin/settings/settings-init.php:891 +#: admin/settings/settings-init.php:892 msgid "Collect shipping address even when not required" msgstr "Collecter l'adresse de livraison même quand elle n'est pas requise" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:909 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:223 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:364 +#: admin/settings/settings-init.php:910 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:186 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:327 msgid "Payment Gateways" msgstr "Passerelles de Paiement" -#: admin/settings/settings-init.php:909 +#: admin/settings/settings-init.php:910 msgid "" "Installed payment gateways are displayed below. Drag and drop payment " "gateways to control their display order on the checkout." @@ -3544,26 +3878,26 @@ msgstr "" "Deplacez les lignes pour les réordonner pour l'affichage sur la commande." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:927 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:257 +#: admin/settings/settings-init.php:928 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:220 msgid "Tax Options" msgstr "Options des taxes" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:930 +#: admin/settings/settings-init.php:931 msgid "Enable Taxes" msgstr "Activer Taxes" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:931 +#: admin/settings/settings-init.php:932 msgid "Enable taxes and tax calculations" msgstr "Activer les taxes et le calcul de taxes" -#: admin/settings/settings-init.php:938 +#: admin/settings/settings-init.php:939 msgid "Prices Entered With Tax" msgstr "Tarifs entrés avec taxe" -#: admin/settings/settings-init.php:942 +#: admin/settings/settings-init.php:943 msgid "" "This option is important as it will affect how you input prices. Changing it " "will not update existing products." @@ -3571,44 +3905,44 @@ msgstr "" "Cette option est importante car elle affecte la façon dont vous saisissez " "les tarifs. La modifier ne mettra pas à jour des produits existant." -#: admin/settings/settings-init.php:944 +#: admin/settings/settings-init.php:945 msgid "Yes, I will enter prices inclusive of tax" msgstr "Oui, j'entrerai les tarifs TTC" -#: admin/settings/settings-init.php:945 +#: admin/settings/settings-init.php:946 msgid "No, I will enter prices exclusive of tax" msgstr "Non, j'entrerai les tarifs HT" -#: admin/settings/settings-init.php:950 +#: admin/settings/settings-init.php:951 msgid "Calculate Tax Based On:" msgstr "Calcul de taxe basé sur : " -#: admin/settings/settings-init.php:952 +#: admin/settings/settings-init.php:953 msgid "This option determines which address is used to calculate tax." msgstr "" "Cette option determine quelle adresse est utilisée pour le calcul de taxe." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:956 +#: admin/settings/settings-init.php:957 msgid "Customer shipping address" msgstr "Adresse de livraison du client" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:957 +#: admin/settings/settings-init.php:958 msgid "Customer billing address" msgstr "Adresse de facturation du client" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:958 admin/settings/settings-init.php:970 +#: admin/settings/settings-init.php:959 admin/settings/settings-init.php:971 msgid "Shop base address" msgstr "Adresse de base de la boutique" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:963 +#: admin/settings/settings-init.php:964 msgid "Default Customer Address:" msgstr "Adresse client par défaut :" -#: admin/settings/settings-init.php:965 +#: admin/settings/settings-init.php:966 msgid "" "This option determines the customers default address (before they input " "their own)." @@ -3617,16 +3951,16 @@ msgstr "" "saisissent la leur)." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:969 +#: admin/settings/settings-init.php:970 msgid "No address" msgstr "Aucune adresse" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:975 +#: admin/settings/settings-init.php:976 msgid "Shipping Tax Class:" msgstr "Classe de taxe livraison :" -#: admin/settings/settings-init.php:976 +#: admin/settings/settings-init.php:977 msgid "" "Optionally control which tax class shipping gets, or leave it so shipping " "tax is based on the cart items themselves." @@ -3635,27 +3969,27 @@ msgstr "" "laisser de manière à ce que la taxe de livraison soit basée sur les articles " "du panier." -#: admin/settings/settings-init.php:981 +#: admin/settings/settings-init.php:982 msgid "Shipping tax class based on cart items" msgstr "Classe de taxe de livraison basée sur les articles panier" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:986 +#: admin/settings/settings-init.php:987 msgid "Rounding" msgstr "Arrondi" -#: admin/settings/settings-init.php:987 +#: admin/settings/settings-init.php:988 msgid "Round tax at subtotal level, instead of rounding per line" msgstr "" "Arrondir les taxes au niveau du sous-totaux, plutôt que pour chaque ligne" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:994 +#: admin/settings/settings-init.php:995 msgid "Additional Tax Classes" msgstr "Classes additionnelles des taxes" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:995 +#: admin/settings/settings-init.php:996 msgid "" "List additonal tax classes below (1 per line). This is in addition to the " "default Standard Rate. Tax classes can be assigned to products." @@ -3664,32 +3998,32 @@ msgstr "" "un ajout aux Taux Standard. Des classes de taxes peuvent être " "assignées aux produits." -#: admin/settings/settings-init.php:999 +#: admin/settings/settings-init.php:1000 msgid "Reduced Rate%sZero Rate" msgstr "Taux Réduit%sTaux Zéro" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1003 +#: admin/settings/settings-init.php:1004 msgid "Display prices during cart/checkout:" msgstr "Affichage des prix pendant le panier/la commande :" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1008 +#: admin/settings/settings-init.php:1009 msgid "Including tax" msgstr "TTC" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1009 +#: admin/settings/settings-init.php:1010 msgid "Excluding tax" msgstr "HT" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1021 +#: admin/settings/settings-init.php:1022 msgid "Email Sender Options" msgstr "Options d'email de l'expéditeur" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1021 +#: admin/settings/settings-init.php:1022 msgid "" "The following options affect the sender (email address and name) used in " "WooCommerce emails." @@ -3698,22 +4032,22 @@ msgstr "" "dans les emails WooCommerce." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1024 +#: admin/settings/settings-init.php:1025 msgid "\"From\" Name" msgstr "\"From\" Nom" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1033 +#: admin/settings/settings-init.php:1034 msgid "\"From\" Email Address" msgstr "\"From\" Adresse email" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1046 +#: admin/settings/settings-init.php:1047 msgid "Email Template" msgstr "Modèle d'email" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1046 +#: admin/settings/settings-init.php:1047 msgid "" "This section lets you customise the WooCommerce emails. Click here to preview your email template. For more " @@ -3727,12 +4061,12 @@ msgstr "" "woocommmerce/emails/." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1049 +#: admin/settings/settings-init.php:1050 msgid "Header Image" msgstr "Image d'entête" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1050 +#: admin/settings/settings-init.php:1051 msgid "" "Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your " "image using the media uploader." @@ -3742,27 +4076,27 @@ msgstr "" "médias." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1058 +#: admin/settings/settings-init.php:1059 msgid "Email Footer Text" msgstr "Texte de pied de page de l'email" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1059 +#: admin/settings/settings-init.php:1060 msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails." msgstr "Le texte à afficher dans le pied de page des emails WooCommerce." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1063 +#: admin/settings/settings-init.php:1064 msgid "Powered by WooCommerce" msgstr "Propulsé par WooCommerce" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1067 +#: admin/settings/settings-init.php:1068 msgid "Base Colour" msgstr "Couleur de base" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1068 +#: admin/settings/settings-init.php:1069 msgid "" "The base colour for WooCommerce email templates. Default #557da1." @@ -3771,12 +4105,12 @@ msgstr "" "#557da1." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1076 +#: admin/settings/settings-init.php:1077 msgid "Background Colour" msgstr "Couleur du fond" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1077 +#: admin/settings/settings-init.php:1078 msgid "" "The background colour for WooCommerce email templates. Default " "#f5f5f5." @@ -3785,23 +4119,23 @@ msgstr "" "#f5f5f5." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1085 +#: admin/settings/settings-init.php:1086 msgid "Email Body Background Colour" msgstr "Couleur de fond du corps de l'email" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1086 +#: admin/settings/settings-init.php:1087 msgid "The main body background colour. Default #fdfdfd." msgstr "" "La couleur principale du fond du corps. Par défaut #fdfdfd." # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1094 +#: admin/settings/settings-init.php:1095 msgid "Email Body Text Colour" msgstr "Couleur du texte du corps de l'email" # @ woocommerce -#: admin/settings/settings-init.php:1095 +#: admin/settings/settings-init.php:1096 msgid "The main body text colour. Default #505050." msgstr "" "La couleur principale du texte du corps. Par défaut #505050." @@ -3809,7 +4143,7 @@ msgstr "" # @ woocommerce #: admin/settings/settings-payment-gateways.php:27 #: admin/settings/settings-shipping-methods.php:29 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:707 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:767 #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:27 #: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:121 msgid "Default" @@ -4162,13 +4496,13 @@ msgid "" "Thank you for using WooCommerce :) Should you need help using or extending " "WooCommerce please read the documentation. For further " "assistance you can use the community forum or if you have " -"access, the members forum." +"access, our support desk." msgstr "" -"Merci d'utiliser WooCommerce :) Pour de l'aide sur l'utilisation ou " +"Merci d'utiliser WooCommerce :-) Pour de l'aide sur l'utilisation ou " "l'extension de WooCommerce veuillez lire la documentation. Pour plus d'assistance vous pouvez utiliser le forum de " -"la communauté ou si vous y avez accès, le forum des " -"membres." +"la communauté ou si vous y avez accès, notre équipe de " +"support." #: admin/woocommerce-admin-content.php:31 msgid "" @@ -4180,7 +4514,7 @@ msgstr "" "votre configuration : " # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-content.php:33 admin/woocommerce-admin-init.php:82 +#: admin/woocommerce-admin-content.php:33 admin/woocommerce-admin-init.php:87 #: admin/woocommerce-admin-status.php:26 msgid "System Status" msgstr "État du système" @@ -4212,7 +4546,7 @@ msgstr "" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:45 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:219 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:182 msgid "Pages" msgstr "Pages" @@ -4264,7 +4598,7 @@ msgstr "" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:51 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:224 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:187 msgid "Emails" msgstr "Emails" @@ -4277,7 +4611,7 @@ msgstr "" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:52 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:225 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:188 msgid "Integration" msgstr "Intégration" @@ -4290,7 +4624,7 @@ msgstr "" "sont intégrés avec WooCommerce." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-content.php:57 admin/woocommerce-admin-init.php:59 +#: admin/woocommerce-admin-content.php:57 admin/woocommerce-admin-init.php:64 msgid "Reports" msgstr "Rapports" @@ -4375,54 +4709,31 @@ msgstr "" msgid "For more information:" msgstr "Pour plus d'information :" -#: admin/woocommerce-admin-content.php:83 -msgid "" -"WooCommerce" -msgstr "" -"WooCommerce" - # @ woocommerce +#: admin/woocommerce-admin-content.php:83 admin/woocommerce-admin-init.php:62 +msgid "WooCommerce" +msgstr "WooCommerce" + #: admin/woocommerce-admin-content.php:84 -msgid "" -"Project on WordPress.org" -msgstr "" -"Projet sur WordPress.org" +msgid "Project on WordPress.org" +msgstr "Projet sur WordPress.org" #: admin/woocommerce-admin-content.php:85 -msgid "" -"Project on Github" -msgstr "" -"Projet sur Github" +msgid "Project on Github" +msgstr "Projet sur Github" +# @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-content.php:86 -msgid "" -"WooCommerce Docs" -msgstr "" -"Documentation WooCommerce" +msgid "WooCommerce Docs" +msgstr "Docs WooCommerce" #: admin/woocommerce-admin-content.php:87 -msgid "" -"Official Extensions" -msgstr "" -"Extensions officielles" +msgid "Official Extensions" +msgstr "Extensions officielles" #: admin/woocommerce-admin-content.php:88 -msgid "" -"Official Themes" -msgstr "" -"Themes officiels" +msgid "Official Themes" +msgstr "Thèmes officiels" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:40 @@ -4452,7 +4763,7 @@ msgstr "Contenu de la boutique" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:84 #: admin/woocommerce-admin-functions.php:194 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:711 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:771 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:985 #: admin/woocommerce-admin-reports.php:1081 msgid "Product" @@ -4612,28 +4923,23 @@ msgstr[0] "État de la commande modifié." msgstr[1] "%s états de commandes modifiés." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:57 -msgid "WooCommerce" -msgstr "WooCommerce" - -# @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:81 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:86 msgid "WooCommerce Settings" msgstr "Paramètres WooCommerce" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:82 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:87 msgid "WooCommerce Status" msgstr "Paramètres WooCommerce" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:135 admin/woocommerce-admin-init.php:137 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:140 admin/woocommerce-admin-init.php:142 msgctxt "Admin menu name" msgid "Orders" msgstr "Commandes" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:388 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:446 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected items? If you have previously " "reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, you " @@ -4644,27 +4950,31 @@ msgstr "" "envoyée par un client, vous devrez manuellement restaurer le stock de cet " "article." +#: admin/woocommerce-admin-init.php:447 +msgid "Please select some items." +msgstr "Veuillez sélectionner quelques articles." + # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:389 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:448 msgid "Remove this item meta?" msgstr "Supprimer le méta de cet article ?" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:390 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:449 msgid "Remove this attribute?" msgstr "Enlever cet attribut ?" -#: admin/woocommerce-admin-init.php:398 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:457 msgid "Enter a name for the new attribute term:" msgstr "Entrez un nom pour le nouvel attibut du terme :" -#: admin/woocommerce-admin-init.php:399 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:458 msgid "Calculate totals based on order items, discounts, and shipping?" msgstr "" "Calculer les totaux basés sur l'ordre des articles, les remises, et la " "livraison ?" -#: admin/woocommerce-admin-init.php:400 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:459 msgid "" "Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers " "country. If no billing/shipping is set it will use the store base country." @@ -4674,7 +4984,7 @@ msgstr "" "pays de base de la boutique." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:401 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:460 msgid "" "Copy billing information to shipping information? This will remove any " "currently entered shipping information." @@ -4683,7 +4993,7 @@ msgstr "" "Ceci enlèvera tout ce qui a été entré dans les informations d'expédition." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:402 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:461 msgid "" "Load the customer's billing information? This will remove any currently " "entered billing information." @@ -4692,7 +5002,7 @@ msgstr "" "les informations de facturation actuellement saisies." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:403 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:462 msgid "" "Load the customer's shipping information? This will remove any currently " "entered shipping information." @@ -4701,50 +5011,50 @@ msgstr "" "informations de livraison actuellement saisies." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:407 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:466 msgid "No customer selected" msgstr "Aucun client sélectionné" -#: admin/woocommerce-admin-init.php:615 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:675 msgid "Product updated. View Product" msgstr "Produit mise à jour. Voir le produit" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:616 admin/woocommerce-admin-init.php:631 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:646 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:676 admin/woocommerce-admin-init.php:691 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:706 msgid "Custom field updated." msgstr "Champ personnalisé mis à jour." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:617 admin/woocommerce-admin-init.php:632 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:647 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:677 admin/woocommerce-admin-init.php:692 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:707 msgid "Custom field deleted." msgstr "Champ personnalisé supprimé." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:618 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:678 msgid "Product updated." msgstr "Produit mis à jour." -#: admin/woocommerce-admin-init.php:619 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:679 msgid "Product restored to revision from %s" msgstr "Produit restoré à la révision de %s" -#: admin/woocommerce-admin-init.php:620 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:680 msgid "Product published. View Product" msgstr "Produit publié. Voir le produit" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:621 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:681 msgid "Product saved." msgstr "Produit sauvegardé." -#: admin/woocommerce-admin-init.php:622 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:682 msgid "Product submitted. Preview Product" msgstr "" "Produit soumis. Prévisualiser le produit" -#: admin/woocommerce-admin-init.php:623 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:683 msgid "" "Product scheduled for: %1$s. Preview Product" @@ -4752,12 +5062,12 @@ msgstr "" "Produit programmé pour : %1$s. Prévisualiser le produit" -#: admin/woocommerce-admin-init.php:624 admin/woocommerce-admin-init.php:639 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:654 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:684 admin/woocommerce-admin-init.php:699 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:714 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "j M Y @ G:i" -#: admin/woocommerce-admin-init.php:625 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:685 msgid "" "Product draft updated. Preview Product" msgstr "" @@ -4765,69 +5075,69 @@ msgstr "" "\">Prévisualiser le produit" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:630 admin/woocommerce-admin-init.php:633 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:635 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:690 admin/woocommerce-admin-init.php:693 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:695 msgid "Order updated." msgstr "Commande mise à jour." -#: admin/woocommerce-admin-init.php:634 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:694 msgid "Order restored to revision from %s" msgstr "Commande restorée à la révision de %s" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:636 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:696 msgid "Order saved." msgstr "Commande sauvegardée." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:637 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:697 msgid "Order submitted." msgstr "Commande soumise." -#: admin/woocommerce-admin-init.php:638 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:698 msgid "Order scheduled for: %1$s." msgstr "Commande programmée pour : %1$s." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:640 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:700 msgid "Order draft updated." msgstr "Commande en brouillon mise à jour." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:645 admin/woocommerce-admin-init.php:648 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:650 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:705 admin/woocommerce-admin-init.php:708 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:710 msgid "Coupon updated." msgstr "Code promo mis à jour." -#: admin/woocommerce-admin-init.php:649 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:709 msgid "Coupon restored to revision from %s" msgstr "Code Promo restoré à la révision de %s" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:651 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:711 msgid "Coupon saved." msgstr "Code Promo sauvegardé." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:652 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:712 msgid "Coupon submitted." msgstr "Code Promo soumis." -#: admin/woocommerce-admin-init.php:653 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:713 msgid "Coupon scheduled for: %1$s." msgstr "Code Promo programmé pour : %1$s." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:655 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:715 msgid "Coupon draft updated." msgstr "Code Promo en brouillon mis à jour." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:672 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:732 msgid "Order notes" msgstr "Notes de la commande" -#: admin/woocommerce-admin-init.php:687 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:747 msgid "" "These settings control the permalinks used for products. These settings only " "apply when not using \"default\" permalinks above." @@ -4837,33 +5147,33 @@ msgstr "" "ne sont pas utilisés." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:694 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:754 msgctxt "default-slug" msgid "shop" msgstr "boutique" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:695 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:755 msgctxt "default-slug" msgid "product" msgstr "produit" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:716 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:776 msgid "Shop base" msgstr "Base de la boutique" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:720 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:780 msgid "Shop base with category" msgstr "Base de la boutique avec catégorie" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:726 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:786 msgid "Custom Base" msgstr "Base personnalisée" -#: admin/woocommerce-admin-init.php:728 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:788 msgid "" "Enter a custom base to use. A base must be set or WordPress " "will use default instead." @@ -4872,22 +5182,22 @@ msgstr "" "paramétrée ou WordPress utilisera la valeur par défault." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:756 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:816 msgid "Product permalink base" msgstr "Base permalien produit" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:761 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:821 msgid "Product category base" msgstr "Base catégorie produit" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:768 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:828 msgid "Product tag base" msgstr "Base mot clé produit" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-init.php:775 +#: admin/woocommerce-admin-init.php:835 msgid "Product attribute base" msgstr "Base attribut produit" @@ -5485,16 +5795,7 @@ msgstr "L'action a échoué. Rafraîchissez la page et essayez à nouveau, svp." msgid "Your settings have been saved." msgstr "Vos paramètres ont été enregistrés." -# @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:198 -msgid "" -"Congratulations! – WooCommerce has been installed and " -"setup. Enjoy :)" -msgstr "" -"Félicitations ! – WooCommerce a été installé et " -"paramétré. Amusez-vous bien :-)" - -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:245 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:208 msgid "" "More functionality and gateway options available via WC official extensions." @@ -5503,48 +5804,48 @@ msgstr "" "\"%s\" target=\"_blank\">Extensions WC officielles." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:263 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:226 msgid "Tax Rates" msgstr "Taux de taxe" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:290 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:253 msgid "Email Options" msgstr "Options d'email" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:423 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:386 msgid "Save changes" msgstr "Enregistrer les changements" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:464 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:427 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page." msgstr "Les changements effectués seront perdus si vous quittez cette page." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:836 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:799 msgid "Hard Crop" msgstr "Recadrage forcé" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:861 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:824 msgid "Select a page…" msgstr "Sélectionnez une page…" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:884 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:847 msgid "Choose a country…" msgstr "Choisissez un pays…" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:904 +#: admin/woocommerce-admin-settings.php:867 msgid "Choose countries…" msgstr "Choisissez des pays…" # @ woocommerce #: admin/woocommerce-admin-status.php:27 -#: admin/woocommerce-admin-status.php:562 +#: admin/woocommerce-admin-status.php:622 msgid "Tools" msgstr "Outils" @@ -5781,42 +6082,55 @@ msgid "Product Types" msgstr "Types de produit" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-status.php:450 +#: admin/woocommerce-admin-status.php:392 +msgid "Templates" +msgstr "Modèles HTML" + +#: admin/woocommerce-admin-status.php:398 +msgid "Template Overrides" +msgstr "Modifications du modèle html" + +#: admin/woocommerce-admin-status.php:416 +msgid "No core overrides present in theme." +msgstr "Aucune modification des sources présente dans le thème." + +# @ woocommerce +#: admin/woocommerce-admin-status.php:510 msgid "WC Transients" msgstr "Données temporaires WC" -#: admin/woocommerce-admin-status.php:451 +#: admin/woocommerce-admin-status.php:511 msgid "Clear transients" msgstr "Effacer les données temporaires" -#: admin/woocommerce-admin-status.php:452 +#: admin/woocommerce-admin-status.php:512 msgid "This tool will clear the product/shop transients cache." msgstr "Cet outil effacera le cache des fichiers temporaires produit/boutique." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-status.php:455 +#: admin/woocommerce-admin-status.php:515 msgid "Expired Transients" msgstr "Données temporaires expirées" -#: admin/woocommerce-admin-status.php:456 +#: admin/woocommerce-admin-status.php:516 msgid "Clear expired transients" msgstr "Effacer les données temporaires expirées" -#: admin/woocommerce-admin-status.php:457 +#: admin/woocommerce-admin-status.php:517 msgid "This tool will clear ALL expired transients from Wordpress." msgstr "Cet outil effacera TOUTES les données temporaires de WordPress." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-status.php:460 +#: admin/woocommerce-admin-status.php:520 msgid "Term counts" msgstr "Comptes des termes" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-status.php:461 +#: admin/woocommerce-admin-status.php:521 msgid "Recount terms" msgstr "Recount terms" -#: admin/woocommerce-admin-status.php:462 +#: admin/woocommerce-admin-status.php:522 msgid "" "This tool will recount product terms - useful when changing your settings in " "a way which hides products from the catalog." @@ -5824,15 +6138,15 @@ msgstr "" "Cet outil recomptera les termes produit - utile lorsque vous changez vos " "paramètres d'une manière qui cache les produits du catalogue." -#: admin/woocommerce-admin-status.php:465 +#: admin/woocommerce-admin-status.php:525 msgid "Capabilities" msgstr "Capacités" -#: admin/woocommerce-admin-status.php:466 +#: admin/woocommerce-admin-status.php:526 msgid "Reset capabilities" msgstr "Réinitialiser les capacités" -#: admin/woocommerce-admin-status.php:467 +#: admin/woocommerce-admin-status.php:527 msgid "" "This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to default. " "Use this if your users cannot access all of the WooCommerce admin pages." @@ -5842,28 +6156,28 @@ msgstr "" "accéder aux pages d'administration de WooCommerce." # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-status.php:477 +#: admin/woocommerce-admin-status.php:537 msgid "Product Transients Cleared" msgstr "Produits transitoires effacés" # @ woocommerce -#: admin/woocommerce-admin-status.php:518 +#: admin/woocommerce-admin-status.php:578 msgid "%d Transients Rows Cleared" msgstr "%d ligne de données temporaires effacés" -#: admin/woocommerce-admin-status.php:526 +#: admin/woocommerce-admin-status.php:586 msgid "Roles successfully reset" msgstr "Rôles réinitialisés avec succès" -#: admin/woocommerce-admin-status.php:538 +#: admin/woocommerce-admin-status.php:598 msgid "Terms successfully recounted" msgstr "Termes recomptés avec succès" -#: admin/woocommerce-admin-status.php:547 +#: admin/woocommerce-admin-status.php:607 msgid "There was an error calling %s::%s" msgstr "Il y a une erreur en appelant %s::%s " -#: admin/woocommerce-admin-status.php:550 +#: admin/woocommerce-admin-status.php:610 msgid "There was an error calling %s" msgstr "Il y a une erreur en appelant %s" @@ -5993,6 +6307,75 @@ msgstr "Adresse de livraison du client" msgid "State/County or state code" msgstr "État/Pays ou code de l'état" +#~ msgid "" +#~ "WooCommerce has been installed – You're ready to " +#~ "start selling :)" +#~ msgstr "" +#~ "WooCommerce a été installé – Vous êtes prêt à " +#~ "commencer vos ventes :-)" + +#~ msgid "" +#~ "WooCommerce has been updated – You're ready to " +#~ "continue selling :)" +#~ msgstr "" +#~ "WooCommerce a été mis à jour – Vous êtes prêt à " +#~ "continuer vos ventes :-)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable WooCommerce CSS styles" +#~ msgstr "Activer les styles CSS WooCommerce" + +#~ msgid "" +#~ "WooCommerce" +#~ msgstr "" +#~ "WooCommerce" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Project on WordPress.org" +#~ msgstr "" +#~ "Projet sur WordPress.org" + +#~ msgid "" +#~ "Project on Github" +#~ msgstr "" +#~ "Projet sur Github" + +#~ msgid "" +#~ "WooCommerce Docs" +#~ msgstr "" +#~ "Documentation WooCommerce" + +#~ msgid "" +#~ "Official Extensions" +#~ msgstr "" +#~ "Extensions officielles" + +#~ msgid "" +#~ "Official Themes" +#~ msgstr "" +#~ "Themes officiels" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Congratulations! – WooCommerce has been installed " +#~ "and setup. Enjoy :)" +#~ msgstr "" +#~ "Félicitations ! – WooCommerce a été installé et " +#~ "paramétré. Amusez-vous bien :-)" + #~ msgid "Sorry, you are not allowed to access this page directly." #~ msgstr "" #~ "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à accéder à cette page directement." @@ -6299,10 +6682,6 @@ msgstr "État/Pays ou code de l'état" #~ msgid "File not found" #~ msgstr "Fichier non trouvé" -# @ woocommerce -#~ msgid "New products" -#~ msgstr "Nouveaux produits" - # @ woocommerce #~ msgid "New products added to %s" #~ msgstr "Nouveaux produits ajoutés a %s" @@ -6551,10 +6930,6 @@ msgstr "État/Pays ou code de l'état" #~ msgid "Edit Product" #~ msgstr "Modifier Produit" -# @ woocommerce -#~ msgid "New Product" -#~ msgstr "Nouveau Produit" - # @ woocommerce #~ msgid "View Product" #~ msgstr "Voir Produit" @@ -6823,10 +7198,6 @@ msgstr "État/Pays ou code de l'état" #~ msgid "Generate report" #~ msgstr "Générer le rapport" -# @ woocommerce -#~ msgid "Versions" -#~ msgstr "Variations" - # @ woocommerce #~ msgid "WooCommerce version" #~ msgstr "Version WooCommerce " @@ -7258,9 +7629,6 @@ msgstr "État/Pays ou code de l'état" #~ msgid "Show order comments section" #~ msgstr "Afficher la section commentaires de commande" -#~ msgid "Security" -#~ msgstr "Sécurité" - #~ msgid "" #~ "Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (an SSL Certificate is required)" #~ msgstr "" @@ -7292,9 +7660,6 @@ msgstr "État/Pays ou code de l'état" #~ msgid "Enable the \"Demo Store\" notice on your site" #~ msgstr "Activer la notice \"Boutique de Démonstration\" sur votre site" -#~ msgid "Scripts" -#~ msgstr "Scripts" - #~ msgid "Enable AJAX add to cart buttons on product archives" #~ msgstr "" #~ "Activer les boutons AJAX d'ajout au panier sur les listes de produits" @@ -10149,9 +10514,6 @@ msgstr "État/Pays ou code de l'état" #~ msgid "The Mijireh access key for your store." #~ msgstr "La clé d'accès Mijireh pour votre boutique." -#~ msgid "Credit Card" -#~ msgstr "Carte de crédit" - #~ msgid "Pay securely with you credit card." #~ msgstr "Payez en sécurité avec votre carte de crédit." @@ -10782,9 +11144,6 @@ msgstr "État/Pays ou code de l'état" #~ "Ajoutez des taux pour les classes d'expédition ici — ils vont " #~ "écraser les coûts par défaut défini ci-dessus." -#~ msgid "Delete selected rates" -#~ msgstr "Supprimer les taux sélectionnés" - # @ woocommerce #~ msgid "Select a class…" #~ msgstr "Sélectionnez une classe…" @@ -13241,53 +13600,6 @@ msgstr "État/Pays ou code de l'état" #~ msgid "Reviews (%d)" #~ msgstr "Avis (%d)" -#~ msgid "Project on WordPress.org" -#~ msgstr "Projet sur WordPress.org" - -#~ msgid "Project on Github" -#~ msgstr "Projet sur Github" - -# @ woocommerce -#~ msgid "WooCommerce Docs" -#~ msgstr "Docs WooCommerce" - -#~ msgid "Official Extensions" -#~ msgstr "Extensions officielles" - -#~ msgid "Official Themes" -#~ msgstr "Thèmes officiels" - -# @ woocommerce -#~ msgid "Templates" -#~ msgstr "Modèles HTML" - -#~ msgid "Template Overrides" -#~ msgstr "Modifications du modèle html" - -#~ msgid "No core overrides present in theme." -#~ msgstr "Aucune modification des sources présente dans le thème." - -#~ msgid "" -#~ "Your theme does not declare WooCommerce support – " -#~ "if you encounter layout issues please read our integration guide or " -#~ "choose a WooCommerce theme :)" -#~ msgstr "" -#~ "Votre thème ne déclare pas le support WooCommerce " -#~ "– si vous rencontrez des problèmes d'affichage, veuilelz lire notre " -#~ "guide d'intégration ou choisir un thème WooCommerce :-)" - -# @ woocommerce -#~ msgid "Theme Integration Guide" -#~ msgstr "Guide d'intégration des thèmes" - -# @ woocommerce -#~ msgid "Hide this notice" -#~ msgstr "Masquer cet avertissement" - -# @ woocommerce -#~ msgid "Enable WooCommerce CSS" -#~ msgstr "Activer les styles CSS WooCommerce" - # @ woocommerce #~ msgid "Coupon is not valid." #~ msgstr "Code promo invalide." @@ -13442,10 +13754,6 @@ msgstr "État/Pays ou code de l'état" #~ msgid "%s is writable." #~ msgstr "%s est accessible en écriture." -# @ woocommerce -#~ msgid "Session name" -#~ msgstr "Nom de session" - #~ msgid "↑" #~ msgstr "↑" diff --git a/i18n/languages/woocommerce-fr_FR.mo b/i18n/languages/woocommerce-fr_FR.mo index 6ee27616adc..dbe4d4ada7e 100755 Binary files a/i18n/languages/woocommerce-fr_FR.mo and b/i18n/languages/woocommerce-fr_FR.mo differ diff --git a/i18n/languages/woocommerce-fr_FR.po b/i18n/languages/woocommerce-fr_FR.po index c1028625d21..037660b2d80 100755 --- a/i18n/languages/woocommerce-fr_FR.po +++ b/i18n/languages/woocommerce-fr_FR.po @@ -1,142 +1,122 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: WooCommerce v2.0.0\n" +"Project-Id-Version: WooCommerce 2.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/woothemes/woocommerce/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-11 14:03:39+00:00\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-04 09:32:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-04 09:46:16+00:00\n" +"PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: ABSOLUTE Web \n" "Language-Team: ABSOLUTE Web et prédécesseurs \n" +"Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -"X-Poedit-Language: \n" -"X-Poedit-Country: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n" +"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;" +"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" -"X-Poedit-Bookmarks: \n" +"X-Textdomain-Support: yes\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.5\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ../..\n" -"X-Textdomain-Support: yes" #: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:5 -#@ woocommerce msgid "Insert Shortcode" msgstr "Insérer Shortcode" +# @ woocommerce #: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:6 -#@ woocommerce msgid "Product price/cart button" msgstr "Prix produit/bouton panier" +# @ woocommerce #: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:7 -#@ woocommerce msgid "Product by SKU/ID" msgstr "Produit par UGS/ID" +# @ woocommerce #: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:8 -#@ woocommerce msgid "Products by SKU/ID" msgstr "Produits par UGS/ID" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:116 +# @ woocommerce #: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:9 -#@ woocommerce msgid "Product categories" msgstr "Catégories de produits" +# @ woocommerce #: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:10 -#@ woocommerce msgid "Products by category slug" msgstr "Produits par slug catégorie" +# @ woocommerce #: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:11 -#@ woocommerce msgid "Recent products" msgstr "Produits récents" +# @ woocommerce #: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:12 -#@ woocommerce msgid "Featured products" msgstr "Produits Mis en Avant" +# @ woocommerce #: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:13 -#@ woocommerce msgid "Shop Messages" msgstr "Messages boutique" -#: admin/woocommerce-admin-content.php:45 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:182 +# @ woocommerce #: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:14 -#@ woocommerce msgid "Pages" msgstr "Pages" -#: admin/woocommerce-admin-install.php:195 -#: admin/woocommerce-admin-status.php:277 +# @ woocommerce #: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:15 #: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:61 -#@ woocommerce msgid "Cart" msgstr "Panier" -#: admin/settings/settings-init.php:114 -#: admin/woocommerce-admin-install.php:198 -#: admin/woocommerce-admin-status.php:281 +# @ woocommerce #: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:16 -#@ woocommerce msgid "Checkout" msgstr "Commande" +# @ woocommerce #: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:17 -#@ woocommerce msgid "Order tracking" msgstr "Suivi de commande" -#: admin/woocommerce-admin-install.php:201 -#: admin/woocommerce-admin-status.php:293 +# @ woocommerce #: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:18 #: templates/checkout/thankyou.php:30 -#@ woocommerce msgid "My Account" msgstr "Mon Compte" -#: admin/woocommerce-admin-status.php:297 +# @ woocommerce #: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:19 -#@ woocommerce msgid "Edit Address" msgstr "Modifier adresse" -#: admin/woocommerce-admin-install.php:213 -#: admin/woocommerce-admin-status.php:305 +# @ woocommerce #: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:20 -#@ woocommerce msgid "Change Password" msgstr "Changer de mot de passe" -#: admin/woocommerce-admin-install.php:210 -#: admin/woocommerce-admin-status.php:301 -#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:21 -#: woocommerce.php:1031 +# @ woocommerce +#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:21 woocommerce.php:1031 #: woocommerce.php:1032 -#@ woocommerce msgid "View Order" msgstr "Voir la commande" -#: admin/woocommerce-admin-status.php:285 +# @ woocommerce #: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:22 -#: templates/checkout/thankyou.php:28 -#: templates/myaccount/my-orders.php:71 -#@ woocommerce +#: templates/checkout/thankyou.php:28 templates/myaccount/my-orders.php:71 msgid "Pay" msgstr "Payer" #: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:23 -#@ woocommerce msgid "Thankyou" msgstr "Merci" +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:421 #: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:135 #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:138 @@ -148,21 +128,20 @@ msgstr "Merci" #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:77 #: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:75 #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:52 -#@ woocommerce msgid "Enable/Disable" msgstr "Activer/Désactiver" +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:423 #: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:137 #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:140 #: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:117 -#@ woocommerce msgid "Enable this email notification" msgstr "Activer cet notification email" +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:427 #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:144 -#@ woocommerce msgid "Email subject" msgstr "Sujet email" @@ -176,22 +155,20 @@ msgstr "Sujet email" #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:153 #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:160 #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:167 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Defaults to %s" msgstr "Par défaut à %s" +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:434 #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:151 -#@ woocommerce msgid "Email heading" msgstr "Entête email" +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:441 #: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:169 #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:172 #: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:142 -#@ woocommerce msgid "Email type" msgstr "Type d'email" @@ -199,7 +176,6 @@ msgstr "Type d'email" #: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:171 #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:174 #: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:144 -#@ woocommerce msgid "Choose which format of email to send." msgstr "Choisissez quel format d'email envoyer." @@ -207,7 +183,6 @@ msgstr "Choisissez quel format d'email envoyer." #: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:175 #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:178 #: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:148 -#@ woocommerce msgid "Plain text" msgstr "Texte brut" @@ -215,7 +190,6 @@ msgstr "Texte brut" #: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:176 #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:179 #: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:149 -#@ woocommerce msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -223,2035 +197,1963 @@ msgstr "HTML" #: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:177 #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:180 #: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:150 -#@ woocommerce msgid "Multipart" msgstr "Multipart" #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:485 #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:506 -#@ woocommerce msgid "Could not write to template file." msgstr "Ne peut être écrit sur le fichier modèle." #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:533 -#@ woocommerce msgid "Template file copied to theme." msgstr "Fichier modèle copié dans le thème." #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:542 -#@ woocommerce msgid "Template file deleted from theme." msgstr "Fichier modèle supprimé du thème." -#: admin/includes/welcome.php:146 -#: admin/woocommerce-admin-content.php:41 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:86 -#: admin/woocommerce-admin-status.php:252 +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:550 #: classes/abstracts/abstract-wc-integration.php:30 #: classes/abstracts/abstract-wc-settings-api.php:39 -#@ woocommerce msgid "Settings" msgstr "Paramètres" +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:562 -#@ woocommerce msgid "HTML template" msgstr "Modèle HTML" +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:563 -#@ woocommerce msgid "Plain text template" msgstr "Modèle texte brut" +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:582 -#@ woocommerce msgid "Delete template file" msgstr "Supprimer le fichier modèle" #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:585 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "This template has been overridden by your theme and can be found in: %s." -msgstr "Ce modèle a été écrasé par votre thème et ne peut être trouvé dans : %s." +msgid "" +"This template has been overridden by your theme and can be found in: " +"%s." +msgstr "" +"Ce modèle a été écrasé par votre thème et ne peut être trouvé dans : " +"%s." #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:600 -#@ woocommerce msgid "Copy file to theme" msgstr "Copié le fichier dans le thème" #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:603 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "To override and edit this email template copy %s to your theme folder: %s." -msgstr "Pour écraser et modifier ce modèle d'email, copiez %s dans le dossier de votre thème : %s." +msgid "" +"To override and edit this email template copy %s to your theme " +"folder: %s." +msgstr "" +"Pour écraser et modifier ce modèle d'email, copiez %s dans le " +"dossier de votre thème : %s." #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:614 -#@ woocommerce msgid "File was not found." msgstr "Fichier non trouvé." +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:639 -#@ woocommerce msgid "View template" msgstr "Voir le modèle" +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:640 -#@ woocommerce msgid "Hide template" msgstr "Cacher le modèle" +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:651 -#@ woocommerce msgid "Are you sure you want to delete this template file?" msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer ce fichier modèle ?" -#: admin/post-types/product.php:262 -#: admin/post-types/product.php:641 -#: admin/post-types/product.php:928 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:231 +#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:33 +msgid "" +"The WC_Product class is now abstract. Use get_product() to instantiate an instance of a product instead of calling this class " +"directly." +msgstr "" +"La classe WC_Product est dorénavant obsolète. Utilisez " +"get_product() pour charger une instance d'un produit plutôt que " +"d'appeler cette classe directement." + +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:545 #: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:550 #: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:569 -#@ woocommerce msgid "In stock" msgstr "En stock" +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:550 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Only %s left in stock" msgstr " Plus que %s en stock" +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:553 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "%s in stock" msgstr " %s en stock" +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:560 -#@ woocommerce msgid "(backorders allowed)" msgstr "(retours de commandes autorisés)" +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:566 -#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:579 -#: templates/cart/cart.php:76 -#@ woocommerce +#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:579 templates/cart/cart.php:76 msgid "Available on backorder" msgstr "Disponible en backorder" -#: admin/post-types/product.php:264 -#: admin/post-types/product.php:642 -#: admin/post-types/product.php:929 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:232 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2103 +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:572 #: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:582 #: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:586 -#@ woocommerce msgid "Out of stock" msgstr "Produit épuisé" +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:849 #: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:855 -#: classes/class-wc-cart.php:1743 -#: classes/class-wc-order.php:863 +#: classes/class-wc-cart.php:1743 classes/class-wc-order.php:863 #: classes/class-wc-product-variable.php:274 #: classes/class-wc-product-variable.php:283 #: classes/class-wc-product-variation.php:246 -#@ woocommerce msgid "Free!" msgstr "Gratuit !" +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:873 -#@ woocommerce msgctxt "min_price" msgid "From:" msgstr "A partir de :" +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:965 #: templates/single-product-reviews.php:43 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Rated %s out of 5" msgstr "Note %s sur 5" -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:279 +# @ woocommerce #: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:967 #: templates/single-product/review.php:27 #: templates/single-product-reviews.php:43 -#@ woocommerce msgid "out of 5" msgstr "sur 5" -#: classes/class-wc-coupon.php:447 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Sorry, it seems the coupon \"%s\" is invalid - it has now been removed from your order." -msgstr "Désolé, il semblerait que le code promo \"%s\" soit invalide - il vient d'être retiré de votre commande." - -#: classes/class-wc-coupon.php:450 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Sorry, it seems the coupon \"%s\" is not yours - it has now been removed from your order." -msgstr "Désolé, il semblerait que le code promo \"%s\" n'est pas le vôtre - il vient d'être retiré de votre commande." - +# @ woocommerce #: classes/class-wc-cart.php:464 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order (%s in stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused." -msgstr "Désolé, nous n'avons pas assez de \"%s\" en stock pour honorer votre commande (%s en stock). Modifier votre panier svp et essayez encore. Nous sommes désolés pour ce désagrément." +msgid "" +"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order (%s in " +"stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any " +"inconvenience caused." +msgstr "" +"Désolé, nous n'avons pas assez de \"%s\" en stock pour honorer votre " +"commande (%s en stock). Modifier votre panier svp et essayez encore. Nous " +"sommes désolés pour ce désagrément." -#: classes/class-wc-cart.php:483 -#: classes/class-wc-cart.php:492 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfil your order (%s in stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused." -msgstr "Désolé, nous n'avons pas assez de \"%s\" en stock pour honorer votre commande (%s en stock). Veuillez modifier votre panier et essayez de nouveau. Nous sommes désolés pour ce désagrément." +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-cart.php:483 classes/class-wc-cart.php:492 +msgid "" +"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfil your order (%s in " +"stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any " +"inconvenience caused." +msgstr "" +"Désolé, nous n'avons pas assez de \"%s\" en stock pour honorer votre " +"commande (%s en stock). Veuillez modifier votre panier et essayez de " +"nouveau. Nous sommes désolés pour ce désagrément." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-cart.php:527 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfil your order right now. Please try again in %d minutes or edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused." -msgstr "Désolé, nous n'avons pas assez de \"%s\" en stock pour remplir votre commande dès maintenant. Veuillez essayer de nouveau dans %d minutes ou modifiez votre panier et essayez à nouveau. Nous nous excusons pour ce désagrément." +msgid "" +"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfil your order right now. " +"Please try again in %d minutes or edit your cart and try again. We apologise " +"for any inconvenience caused." +msgstr "" +"Désolé, nous n'avons pas assez de \"%s\" en stock pour remplir votre " +"commande dès maintenant. Veuillez essayer de nouveau dans %d minutes ou " +"modifiez votre panier et essayez à nouveau. Nous nous excusons pour ce " +"désagrément." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-cart.php:537 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Sorry, \"%s\" is not in stock. Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused." -msgstr "Désolé, \"%s\" n'est pas en stock. Veuillez modifier votre panier et essayez à nouveau. Nous nous excusons pour ce désagrément." +msgid "" +"Sorry, \"%s\" is not in stock. Please edit your cart and try again. We " +"apologise for any inconvenience caused." +msgstr "" +"Désolé, \"%s\" n'est pas en stock. Veuillez modifier votre panier et " +"essayez à nouveau. Nous nous excusons pour ce désagrément." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-cart.php:818 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Sorry, "%s" cannot be purchased." msgstr "Désolé, "%s" ne peut pas être acheté." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-cart.php:825 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "You cannot add "%s" to the cart because the product is out of stock." -msgstr "Vous ne pouvez ajouter "%s" au panier car nous n'en avons plus en stock." +msgid "" +"You cannot add "%s" to the cart because the product is out of " +"stock." +msgstr "" +"Vous ne pouvez ajouter "%s" au panier car nous n'en avons plus en " +"stock." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-cart.php:830 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "You cannot add that amount of "%s" to the cart because there is not enough stock (%s remaining)." -msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter cette quantité de "%s" au panier car il n'y a pas assez de stock (reste %s)." +msgid "" +"You cannot add that amount of "%s" to the cart because there is " +"not enough stock (%s remaining)." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas ajouter cette quantité de "%s" au panier car il " +"n'y a pas assez de stock (reste %s)." -#: classes/class-wc-cart.php:842 -#: classes/class-wc-cart.php:856 -#: classes/class-wc-cart.php:864 -#: templates/cart/mini-cart.php:68 -#: woocommerce-functions.php:470 -#: woocommerce.php:1176 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-cart.php:842 classes/class-wc-cart.php:856 +#: classes/class-wc-cart.php:864 templates/cart/mini-cart.php:68 +#: woocommerce-functions.php:470 woocommerce.php:1176 msgid "View Cart →" msgstr "Voir panier →" #: classes/class-wc-cart.php:842 -#@ woocommerce msgid "You already have this item in your cart." msgstr "Vous avez dèjà ce produit dans votre panier." -#: classes/class-wc-cart.php:856 -#: classes/class-wc-cart.php:864 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "%s You cannot add that amount to the cart — we have %s in stock and you already have %s in your cart." -msgstr "%s Vous ne pouvez ajouter ce montant au panier — nous en avons %s en stock et vous en avez déjà %s dans votre panier." +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-cart.php:856 classes/class-wc-cart.php:864 +msgid "" +"%s You cannot add that amount to the " +"cart — we have %s in stock and you already have %s in your cart." +msgstr "" +"%s Vous ne pouvez ajouter ce montant au " +"panier — nous en avons %s en stock et vous en avez déjà %s dans votre " +"panier." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-cart.php:1755 -#@ woocommerce msgid "via" msgstr "par" -#: classes/class-wc-coupon.php:453 -#@ woocommerce -msgid "Coupon code already applied!" -msgstr "Code Promo déjà appliqué !" - -#: classes/class-wc-coupon.php:420 -#@ woocommerce -msgid "Coupon code applied successfully." -msgstr "Code Promo appliqué avec succès." - -#: classes/class-wc-coupon.php:444 -#: classes/class-wc-coupon.php:494 -#@ woocommerce -msgid "Coupon does not exist!" -msgstr "Code Promo inexistant !" - +# @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:64 -#@ woocommerce msgid "Account username" msgstr "Nom d'utilisateur du compte" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:65 -#@ woocommerce msgctxt "placeholder" msgid "Username" msgstr "Nom d'Utilisateur" -#: classes/class-wc-checkout.php:72 -#: classes/class-wc-checkout.php:79 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-checkout.php:72 classes/class-wc-checkout.php:79 msgid "Account password" msgstr "Mot de Passe du compte" -#: classes/class-wc-checkout.php:73 -#: classes/class-wc-checkout.php:80 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-checkout.php:73 classes/class-wc-checkout.php:80 msgctxt "placeholder" msgid "Password" msgstr "Mot de Passe" -#: admin/post-types/shop_order.php:48 -#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:71 +# @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:89 -#@ woocommerce msgid "Order Notes" msgstr "Notes de la commande" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:90 -#@ woocommerce msgctxt "placeholder" msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery." msgstr "Commentaires concernant votre commande, ex : consignes de livraison." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:152 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Order – %s" msgstr "Commande n°%s" #: classes/class-wc-checkout.php:152 -#, php-format -#@ woocommerce msgctxt "Order date parsed by strftime" msgid "%b %d, %Y @ %I:%M %p" msgstr "%b %d, %Y @ %I:%M %p" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:276 -#@ woocommerce msgid "Backordered" msgstr "En cours d'approvisionnement" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:386 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Sorry, your session has expired. Return to homepage →" -msgstr "Désolé, votre session a expiré. Retour à l'accueil →" +msgid "" +"Sorry, your session has expired. Return to homepage →" +msgstr "" +"Désolé, votre session a expiré. Retour à l'accueil →" -#: classes/class-wc-checkout.php:438 -#: woocommerce-functions.php:1632 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-checkout.php:438 woocommerce-functions.php:1632 msgid "is a required field." msgstr "est un champ requis." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:451 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "(%s) is not a valid postcode/ZIP." msgstr "(%s) n'est pas un code postal valide." #: classes/class-wc-checkout.php:472 -#@ woocommerce msgid "is not valid. Please enter one of the following:" msgstr "n'est pas valide. Veuillez entrer une des valeurs suivantes : " +# @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:480 -#@ woocommerce msgid "is not a valid number." msgstr "n'est pas un nombre valide." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:487 -#@ woocommerce msgid "is not a valid email address." msgstr "n'est pas une adresse email valide." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:543 -#@ woocommerce msgid "Please enter an account username." msgstr "Entrez un nom d'utilisateur." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:547 -#@ woocommerce msgid "Invalid email/username." msgstr "Email/nom d'utilisateur non valide." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:550 -#@ woocommerce -msgid "An account is already registered with that username. Please choose another." -msgstr "Un compte est déjà enregistré avec ce nom d'utilisateur. Choisissez en un autre, svp." +msgid "" +"An account is already registered with that username. Please choose another." +msgstr "" +"Un compte est déjà enregistré avec ce nom d'utilisateur. Choisissez en un " +"autre, svp." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:560 -#@ woocommerce msgid "Please enter an account password." msgstr "Entre un mot de passe, svp." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:563 #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:85 -#: woocommerce-functions.php:731 -#: woocommerce-functions.php:1562 -#@ woocommerce +#: woocommerce-functions.php:731 woocommerce-functions.php:1562 msgid "Passwords do not match." msgstr "Mots de passe non correspondants" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:567 -#@ woocommerce msgid "An account is already registered with your email address. Please login." -msgstr "Un compte est déjà enregistré avec cette adresse email. Connectez vous, svp." +msgstr "" +"Un compte est déjà enregistré avec cette adresse email. Connectez vous, svp." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:573 -#@ woocommerce msgid "You must accept our Terms & Conditions." msgstr "Vous devez accepter nos Termes & Conditions." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:582 -#@ woocommerce msgid "Invalid shipping method." msgstr "Méthode de livraison non valide." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-checkout.php:595 -#@ woocommerce msgid "Invalid payment method." msgstr "Méthode de paiement non valide." -#: classes/class-wc-checkout.php:635 -#: woocommerce-core-functions.php:2485 -#: woocommerce-core-functions.php:2488 -#: woocommerce-functions.php:703 -#: woocommerce-functions.php:705 -#: woocommerce-functions.php:708 -#: woocommerce-functions.php:720 -#: woocommerce-functions.php:722 -#: woocommerce-functions.php:725 -#: woocommerce-functions.php:759 -#@ woocommerce +#: classes/class-wc-checkout.php:635 woocommerce-core-functions.php:2485 +#: woocommerce-core-functions.php:2488 woocommerce-functions.php:703 +#: woocommerce-functions.php:705 woocommerce-functions.php:708 +#: woocommerce-functions.php:720 woocommerce-functions.php:722 +#: woocommerce-functions.php:725 woocommerce-functions.php:759 msgid "ERROR" msgstr "ERREUR" -#: classes/class-wc-checkout.php:635 -#: woocommerce-functions.php:759 -#@ woocommerce -msgid "Couldn’t register you… please contact us if you continue to have problems." -msgstr "Impossible de vous inscrire... veuillez nous contacter if vous continuez d'avoir des problèmes." +#: classes/class-wc-checkout.php:635 woocommerce-functions.php:759 +msgid "" +"Couldn’t register you… please contact us if you continue to " +"have problems." +msgstr "" +"Impossible de vous inscrire... veuillez nous contacter if vous continuez " +"d'avoir des problèmes." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:37 -#@ woocommerce msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:38 -#@ woocommerce msgid "Åland Islands" msgstr "Aland Islands" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:39 -#@ woocommerce msgid "Albania" msgstr "Albania" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:40 -#@ woocommerce msgid "Algeria" msgstr "Algeria" -#: i18n/states/US.php:67 -#@ woocommerce -msgid "American Samoa" -msgstr "American Samoa" - +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:41 -#@ woocommerce msgid "Andorra" msgstr "Andorra" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:42 -#@ woocommerce msgid "Angola" msgstr "Angola" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:43 -#@ woocommerce msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:44 -#@ woocommerce msgid "Antarctica" msgstr "Antarctica" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:45 -#@ woocommerce msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua and Barbuda" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:46 -#@ woocommerce msgid "Argentina" msgstr "Argentina" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:47 -#@ woocommerce msgid "Armenia" msgstr "Armenia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:48 -#@ woocommerce msgid "Aruba" msgstr "Aruba" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:49 -#@ woocommerce msgid "Australia" msgstr "Australia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:50 -#@ woocommerce msgid "Austria" msgstr "Austria" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:51 -#@ woocommerce msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:52 -#@ woocommerce msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:53 -#@ woocommerce msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:54 -#@ woocommerce msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:55 -#@ woocommerce msgid "Barbados" msgstr "Barbados" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:56 -#@ woocommerce msgid "Belarus" msgstr "Belarus" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:57 -#@ woocommerce msgid "Belgium" msgstr "Belgique" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:58 -#@ woocommerce msgid "Belau" msgstr "Belau" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:59 -#@ woocommerce msgid "Belize" msgstr "Belize" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:60 -#@ woocommerce msgid "Benin" msgstr "Benin" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:61 -#@ woocommerce msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:62 -#@ woocommerce msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:63 -#@ woocommerce msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" #: classes/class-wc-countries.php:64 -#@ woocommerce msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba" msgstr "Saba, Saint-Eustache et Bonaire" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:65 -#@ woocommerce msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia and Herzegovina" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:66 -#@ woocommerce msgid "Botswana" msgstr "Botswana" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:67 -#@ woocommerce msgid "Bouvet Island" msgstr "Île Bouvet" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:68 -#@ woocommerce msgid "Brazil" msgstr "Brazil" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:69 -#@ woocommerce msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "British Indian Ocean Territory" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:70 -#@ woocommerce msgid "British Virgin Islands" msgstr "British Virgin Islands" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:71 -#@ woocommerce msgid "Brunei" msgstr "Brunei" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:72 -#@ woocommerce msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:73 -#@ woocommerce msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:74 -#@ woocommerce msgid "Burundi" msgstr "Burundi" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:75 -#@ woocommerce msgid "Cambodia" msgstr "Cambodia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:76 -#@ woocommerce msgid "Cameroon" msgstr "Cameroon" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:77 -#@ woocommerce msgid "Canada" msgstr "Canada" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:78 -#@ woocommerce msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:79 -#@ woocommerce msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Islands" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:80 -#@ woocommerce msgid "Central African Republic" msgstr "Central African Republic" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:81 -#@ woocommerce msgid "Chad" msgstr "Chad" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:82 -#@ woocommerce msgid "Chile" msgstr "Chile" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:83 -#@ woocommerce msgid "China" msgstr "China" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:84 -#@ woocommerce msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas Island" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:85 -#@ woocommerce msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Cocos (Keeling) Islands" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:86 -#@ woocommerce msgid "Colombia" msgstr "Colombia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:87 -#@ woocommerce msgid "Comoros" msgstr "Comoros" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:88 -#@ woocommerce msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Congo (Brazzaville)" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:89 -#@ woocommerce msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Congo (Kinshasa)" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:90 -#@ woocommerce msgid "Cook Islands" msgstr "Cook Islands" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:91 -#@ woocommerce msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:92 -#@ woocommerce msgid "Croatia" msgstr "Croatia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:93 -#@ woocommerce msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #: classes/class-wc-countries.php:94 -#@ woocommerce msgid "CuraÇao" msgstr "Curaçao" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:95 -#@ woocommerce msgid "Cyprus" msgstr "Cyprus" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:96 -#@ woocommerce msgid "Czech Republic" msgstr "Czech Republic" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:97 -#@ woocommerce msgid "Denmark" msgstr "Denmark" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:98 -#@ woocommerce msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:99 -#@ woocommerce msgid "Dominica" msgstr "Dominica" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:100 -#@ woocommerce msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominican Republic" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:101 -#@ woocommerce msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:102 -#@ woocommerce msgid "Egypt" msgstr "Egypt" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:103 -#@ woocommerce msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:104 -#@ woocommerce msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equatorial Guinea" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:105 -#@ woocommerce msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:106 -#@ woocommerce msgid "Estonia" msgstr "Estonia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:107 -#@ woocommerce msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:108 -#@ woocommerce msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland Islands" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:109 -#@ woocommerce msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Islands" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:110 -#@ woocommerce msgid "Fiji" msgstr "Fiji" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:111 -#@ woocommerce msgid "Finland" msgstr "Finland" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:112 -#@ woocommerce msgid "France" msgstr "France" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:113 -#@ woocommerce msgid "French Guiana" msgstr "French Guiana" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:114 -#@ woocommerce msgid "French Polynesia" msgstr "French Polynesia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:115 -#@ woocommerce msgid "French Southern Territories" msgstr "French Southern Territories" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:116 -#@ woocommerce msgid "Gabon" msgstr "Gabon" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:117 -#@ woocommerce msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: classes/class-wc-countries.php:118 -#: i18n/states/US.php:23 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-countries.php:118 i18n/states/US.php:23 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:119 -#@ woocommerce msgid "Germany" msgstr "Germany" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:120 -#@ woocommerce msgid "Ghana" msgstr "Ghana" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:121 -#@ woocommerce msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:122 -#@ woocommerce msgid "Greece" msgstr "Greece" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:123 -#@ woocommerce msgid "Greenland" msgstr "Greenland" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:124 -#@ woocommerce msgid "Grenada" msgstr "Grenada" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:125 -#@ woocommerce msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: i18n/states/US.php:68 -#@ woocommerce -msgid "Guam" -msgstr "Guam" - +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:126 -#@ woocommerce msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:127 -#@ woocommerce msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:128 -#@ woocommerce msgid "Guinea" msgstr "Guinea" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:129 -#@ woocommerce msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:130 -#@ woocommerce msgid "Guyana" msgstr "Guyana" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:131 -#@ woocommerce msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: classes/class-wc-countries.php:132 -#@ woocommerce msgid "Heard Island and McDonald Islands" msgstr "Îles Heard-et-MacDonald" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:133 -#@ woocommerce msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: classes/class-wc-countries.php:134 -#@ woocommerce msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:135 -#@ woocommerce msgid "Hungary" msgstr "Hungary" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:136 -#@ woocommerce msgid "Iceland" msgstr "Iceland" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:137 -#@ woocommerce msgid "India" msgstr "India" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:138 -#@ woocommerce msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:139 -#@ woocommerce msgid "Iran" msgstr "Iran" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:140 -#@ woocommerce msgid "Iraq" msgstr "Iraq" #: classes/class-wc-countries.php:141 -#@ woocommerce msgid "Republic of Ireland" msgstr "Republique d'Ireland" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:142 -#@ woocommerce msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:143 -#@ woocommerce msgid "Israel" msgstr "Israel" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:144 -#@ woocommerce msgid "Italy" msgstr "Italy" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:145 -#@ woocommerce msgid "Ivory Coast" msgstr "Ivory Coast" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:146 -#@ woocommerce msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:147 -#@ woocommerce msgid "Japan" msgstr "Japan" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:148 -#@ woocommerce msgid "Jersey" msgstr "Jersey" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:149 -#@ woocommerce msgid "Jordan" msgstr "Jordan" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:150 -#@ woocommerce msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:151 -#@ woocommerce msgid "Kenya" msgstr "Kenya" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:152 -#@ woocommerce msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:153 -#@ woocommerce msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:154 -#@ woocommerce msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:155 -#@ woocommerce msgid "Laos" msgstr "Laos" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:156 -#@ woocommerce msgid "Latvia" msgstr "Latvia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:157 -#@ woocommerce msgid "Lebanon" msgstr "Lebanon" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:158 -#@ woocommerce msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:159 -#@ woocommerce msgid "Liberia" msgstr "Liberia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:160 -#@ woocommerce msgid "Libya" msgstr "Libya" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:161 -#@ woocommerce msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:162 -#@ woocommerce msgid "Lithuania" msgstr "Lithuania" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:163 -#@ woocommerce msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:164 -#@ woocommerce msgid "Macao S.A.R., China" msgstr "Macao S.A.R., China" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:165 -#@ woocommerce msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:166 -#@ woocommerce msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:167 -#@ woocommerce msgid "Malawi" msgstr "Malawi" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:168 -#@ woocommerce msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:169 -#@ woocommerce msgid "Maldives" msgstr "Maldives" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:170 -#@ woocommerce msgid "Mali" msgstr "Mali" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:171 -#@ woocommerce msgid "Malta" msgstr "Malta" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:172 -#@ woocommerce msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:173 -#@ woocommerce msgid "Martinique" msgstr "Martinique" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:174 -#@ woocommerce msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:175 -#@ woocommerce msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:176 -#@ woocommerce msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:177 -#@ woocommerce msgid "Mexico" msgstr "Mexico" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:178 -#@ woocommerce msgid "Micronesia" msgstr "Micronesia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:179 -#@ woocommerce msgid "Moldova" msgstr "Moldova" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:180 -#@ woocommerce msgid "Monaco" msgstr "Monaco" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:181 -#@ woocommerce msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:182 -#@ woocommerce msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:183 -#@ woocommerce msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:184 -#@ woocommerce msgid "Morocco" msgstr "Morocco" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:185 -#@ woocommerce msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:186 -#@ woocommerce msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:187 -#@ woocommerce msgid "Namibia" msgstr "Namibia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:188 -#@ woocommerce msgid "Nauru" msgstr "Nauru" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:189 -#@ woocommerce msgid "Nepal" msgstr "Nepal" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:190 -#@ woocommerce msgid "Netherlands" msgstr "Netherlands" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:191 -#@ woocommerce msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Netherlands Antilles" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:192 -#@ woocommerce msgid "New Caledonia" msgstr "New Caledonia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:193 -#@ woocommerce msgid "New Zealand" msgstr "New Zealand" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:194 -#@ woocommerce msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:195 -#@ woocommerce msgid "Niger" msgstr "Niger" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:196 -#@ woocommerce msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:197 -#@ woocommerce msgid "Niue" msgstr "Niue" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:198 -#@ woocommerce msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Island" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:199 -#@ woocommerce msgid "North Korea" msgstr "North Korea" -#: i18n/states/US.php:69 -#@ woocommerce -msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Northern Mariana Islands" - +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:200 -#@ woocommerce msgid "Norway" msgstr "Norway" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:201 -#@ woocommerce msgid "Oman" msgstr "Oman" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:202 -#@ woocommerce msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:203 -#@ woocommerce msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestinian Territory" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:204 -#@ woocommerce msgid "Panama" msgstr "Panama" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:205 -#@ woocommerce msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua New Guinea" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:206 -#@ woocommerce msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:207 -#@ woocommerce msgid "Peru" msgstr "Peru" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:208 -#@ woocommerce msgid "Philippines" msgstr "Philippines" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:209 -#@ woocommerce msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:210 -#@ woocommerce msgid "Poland" msgstr "Poland" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:211 -#@ woocommerce msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: i18n/states/US.php:70 -#@ woocommerce -msgid "Puerto Rico" -msgstr "Puerto Rico" - +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:212 -#@ woocommerce msgid "Qatar" msgstr "Qatar" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:213 -#@ woocommerce msgid "Reunion" msgstr "Reunion" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:214 -#@ woocommerce msgid "Romania" msgstr "Romania" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:215 -#@ woocommerce msgid "Russia" msgstr "Russia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:216 -#@ woocommerce msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:217 -#@ woocommerce msgid "Saint Barthélemy" msgstr "Saint Barthélemy" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:218 -#@ woocommerce msgid "Saint Helena" msgstr "Saint Helena" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:219 -#@ woocommerce msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts and Nevis" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:220 -#@ woocommerce msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:221 -#@ woocommerce msgid "Saint Martin (French part)" msgstr "Saint Martin (French part)" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:222 -#@ woocommerce msgid "Saint Martin (Dutch part)" msgstr "Saint-Martin (partie allemande)" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:223 -#@ woocommerce msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre and Miquelon" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:224 -#@ woocommerce msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:225 -#@ woocommerce msgid "Samoa" msgstr "Samoa" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:226 -#@ woocommerce msgid "San Marino" msgstr "San Marino" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:227 -#@ woocommerce msgid "São Tomé and Príncipe" msgstr "Sao Tome and Principe" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:228 -#@ woocommerce msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:229 -#@ woocommerce msgid "Senegal" msgstr "Senegal" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:230 -#@ woocommerce msgid "Serbia" msgstr "Serbia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:231 -#@ woocommerce msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:232 -#@ woocommerce msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:233 -#@ woocommerce msgid "Singapore" msgstr "Singapore" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:234 -#@ woocommerce msgid "Slovakia" msgstr "Slovakia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:235 -#@ woocommerce msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:236 -#@ woocommerce msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon Islands" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:237 -#@ woocommerce msgid "Somalia" msgstr "Somalia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:238 -#@ woocommerce msgid "South Africa" msgstr "South Africa" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:239 -#@ woocommerce msgid "South Georgia/Sandwich Islands" msgstr "South Georgia/Sandwich Islands" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:240 -#@ woocommerce msgid "South Korea" msgstr "South Korea" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:241 -#@ woocommerce msgid "South Sudan" msgstr "Soudan du Sud" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:242 -#@ woocommerce msgid "Spain" msgstr "Spain" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:243 -#@ woocommerce msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:244 -#@ woocommerce msgid "Sudan" msgstr "Sudan" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:245 -#@ woocommerce msgid "Suriname" msgstr "Suriname" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:246 -#@ woocommerce msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "Svalbard and Jan Mayen" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:247 -#@ woocommerce msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:248 -#@ woocommerce msgid "Sweden" msgstr "Sweden" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:249 -#@ woocommerce msgid "Switzerland" msgstr "Suisse" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:250 -#@ woocommerce msgid "Syria" msgstr "Syria" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:251 -#@ woocommerce msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:252 -#@ woocommerce msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:253 -#@ woocommerce msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:254 -#@ woocommerce msgid "Thailand" msgstr "Thailand" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:255 -#@ woocommerce msgid "Timor-Leste" msgstr "Timor-Leste" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:256 -#@ woocommerce msgid "Togo" msgstr "Togo" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:257 -#@ woocommerce msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:258 -#@ woocommerce msgid "Tonga" msgstr "Tonga" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:259 -#@ woocommerce msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad and Tobago" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:260 -#@ woocommerce msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:261 -#@ woocommerce msgid "Turkey" msgstr "Turkey" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:262 -#@ woocommerce msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:263 -#@ woocommerce msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks and Caicos Islands" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:264 -#@ woocommerce msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: i18n/states/US.php:71 -#@ woocommerce -msgid "US Minor Outlying Islands" -msgstr "US Minor Outlying Islands" - +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:265 -#@ woocommerce msgid "Uganda" msgstr "Uganda" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:266 -#@ woocommerce msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:267 -#@ woocommerce msgid "United Arab Emirates" msgstr "Émirats Arabes Unis" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:268 -#@ woocommerce msgid "United Kingdom" msgstr "Royaume Uni" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:269 -#@ woocommerce msgid "United States" msgstr "États-Unis" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:270 -#@ woocommerce msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:271 -#@ woocommerce msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:272 -#@ woocommerce msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:273 -#@ woocommerce msgid "Vatican" msgstr "Vatican" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:274 -#@ woocommerce msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:275 -#@ woocommerce msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:276 -#@ woocommerce msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis and Futuna" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:277 -#@ woocommerce msgid "Western Sahara" msgstr "Western Sahara" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:278 -#@ woocommerce msgid "Yemen" msgstr "Yemen" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:279 -#@ woocommerce msgid "Zambia" msgstr "Zambia" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:280 -#@ woocommerce msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:418 -#@ woocommerce msgid "to the" msgstr "pour le" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:419 -#@ woocommerce msgid "to" msgstr "pour" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:432 -#@ woocommerce msgid "the" msgstr "le" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:444 -#@ woocommerce msgid "VAT" msgstr "TVA" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:352 -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:387 -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:466 -#: admin/woocommerce-admin-content.php:48 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:184 -#: classes/class-wc-countries.php:444 -#: templates/cart/totals.php:110 +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-countries.php:444 templates/cart/totals.php:110 #: templates/checkout/review-order.php:113 -#@ woocommerce msgid "Tax" msgstr "Taxe" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:457 -#@ woocommerce msgid "(incl. VAT)" msgstr "T.T.C." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:457 -#@ woocommerce msgid "(incl. tax)" msgstr "(incluant la taxe)" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:470 -#@ woocommerce msgid "(ex. VAT)" msgstr "H.T." -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:549 +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:470 -#@ woocommerce msgid "(ex. tax)" msgstr "(ex. taxe)" -#: classes/class-wc-countries.php:694 -#: classes/class-wc-countries.php:704 -#: classes/class-wc-countries.php:724 -#: classes/class-wc-countries.php:779 -#: classes/class-wc-countries.php:803 -#: classes/class-wc-countries.php:848 +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-countries.php:694 classes/class-wc-countries.php:704 +#: classes/class-wc-countries.php:724 classes/class-wc-countries.php:779 +#: classes/class-wc-countries.php:803 classes/class-wc-countries.php:848 #: classes/class-wc-countries.php:872 -#@ woocommerce msgid "Province" msgstr "Province" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:710 -#@ woocommerce msgid "Canton" msgstr "Canton" -#: classes/class-wc-countries.php:719 -#: classes/class-wc-countries.php:854 -#@ woocommerce +#: classes/class-wc-countries.php:719 classes/class-wc-countries.php:854 msgid "Municipality" msgstr "Municipalité" #: classes/class-wc-countries.php:766 -#@ woocommerce msgid "Town / District" msgstr "Ville / Quartier" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:769 -#@ woocommerce msgid "Region" msgstr "Région" #: classes/class-wc-countries.php:877 -#@ woocommerce msgid "Zip" msgstr "Code postal" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:880 -#@ woocommerce msgid "State" msgstr "État" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:168 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:258 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:171 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:220 +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:885 #: templates/cart/shipping-calculator.php:68 -#@ woocommerce msgid "Postcode" msgstr "Code Postal" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:888 -#@ woocommerce msgid "County" msgstr "Comté" -#: classes/class-wc-countries.php:920 -#: classes/class-wc-countries.php:921 +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-countries.php:920 classes/class-wc-countries.php:921 #: classes/class-wc-countries.php:996 #: templates/cart/shipping-calculator.php:68 -#@ woocommerce msgid "Postcode / Zip" msgstr "Code Postal" -#: classes/class-wc-countries.php:925 -#: classes/class-wc-countries.php:926 +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-countries.php:925 classes/class-wc-countries.php:926 #: classes/class-wc-countries.php:985 -#@ woocommerce msgid "Town / City" msgstr "Ville" -#: classes/class-wc-countries.php:930 -#: classes/class-wc-countries.php:931 +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-countries.php:930 classes/class-wc-countries.php:931 #: classes/class-wc-countries.php:991 -#@ woocommerce msgid "State / County" msgstr "État / Pays" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:172 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:262 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:179 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:228 +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:955 -#@ woocommerce msgid "Country" msgstr "Pays" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:144 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:234 +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:960 -#@ woocommerce msgid "First Name" msgstr "Prénom" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:148 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:238 +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:965 -#@ woocommerce msgid "Last Name" msgstr "Nom" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:971 -#@ woocommerce msgid "Company Name" msgstr "Nom de l'entreprise" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:193 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:195 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:277 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:279 +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:975 -#@ woocommerce msgid "Address" msgstr "Adresse" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:976 -#@ woocommerce msgctxt "placeholder" msgid "Street address" msgstr "Adresse" #: classes/class-wc-countries.php:981 -#@ woocommerce msgctxt "placeholder" msgid "Apartment, suite, unit etc. (optional)" msgstr "Appartement, bureau, etc. (optionnel)" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:1038 -#@ woocommerce msgid "Email Address" msgstr "Adresse email" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:185 +# @ woocommerce #: classes/class-wc-countries.php:1044 -#@ woocommerce msgid "Phone" msgstr "Téléphone" +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-coupon.php:420 +msgid "Coupon code applied successfully." +msgstr "Code Promo appliqué avec succès." + +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-coupon.php:441 +msgid "Coupon is not valid." +msgstr "Code promo invalide." + +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-coupon.php:444 classes/class-wc-coupon.php:494 +msgid "Coupon does not exist!" +msgstr "Code Promo inexistant !" + +#: classes/class-wc-coupon.php:447 +msgid "" +"Sorry, it seems the coupon \"%s\" is invalid - it has now been removed from " +"your order." +msgstr "" +"Désolé, il semblerait que le code promo \"%s\" soit invalide - il vient " +"d'être retiré de votre commande." + +#: classes/class-wc-coupon.php:450 +msgid "" +"Sorry, it seems the coupon \"%s\" is not yours - it has now been removed " +"from your order." +msgstr "" +"Désolé, il semblerait que le code promo \"%s\" n'est pas le vôtre - il vient " +"d'être retiré de votre commande." + +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-coupon.php:453 +msgid "Coupon code already applied!" +msgstr "Code Promo déjà appliqué !" + +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-coupon.php:456 +msgid "" +"Sorry, coupon \"%s\" has already been applied and cannot be used in " +"conjunction with other coupons." +msgstr "" +"Désolé, le code promo \"%s\" a déjà été appliqué et ne peut être utilisé " +"conjointement avec d'autres codes promo." + #: classes/class-wc-coupon.php:459 -#@ woocommerce msgid "Coupon usage limit has been reached." msgstr "La limite d'utilisation du coupon a été atteinte." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-coupon.php:462 -#@ woocommerce msgid "This coupon has expired." msgstr "Ce code promo esr expiré." #: classes/class-wc-coupon.php:465 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "The minimum spend for this coupon is %s." msgstr "Le minimum de dépense pour ce coupon est %s." #: classes/class-wc-coupon.php:468 -#@ woocommerce msgid "Sorry, this coupon is not applicable to your cart contents." msgstr "Désolé, ce code promo ne s'applique pas au contenu de votre panier." #: classes/class-wc-coupon.php:471 -#@ woocommerce msgid "Sorry, this coupon is not valid for sale items." msgstr "Désolé, ce code promo ne s'applique pas aux articles en promo." -#: classes/class-wc-customer.php:628 -#: classes/class-wc-customer.php:638 -#, php-format -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-coupon.php:497 +msgid "Please enter a coupon code." +msgstr "Veuillez entrer un code de remise." + +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-customer.php:628 classes/class-wc-customer.php:638 msgid "File %d" msgstr "Fichier %d" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-emails.php:246 -#@ woocommerce msgid "Note" msgstr "Note" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-emails.php:281 -#@ woocommerce msgid "Product low in stock" msgstr "Produit avec stock faible" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:623 -#: classes/class-wc-emails.php:286 -#: classes/class-wc-emails.php:318 +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-emails.php:286 classes/class-wc-emails.php:318 #: classes/class-wc-emails.php:362 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Variation #%s of %s" msgstr "Variation n°%s sur %s" -#: classes/class-wc-emails.php:288 -#: classes/class-wc-emails.php:320 +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-emails.php:288 classes/class-wc-emails.php:320 #: classes/class-wc-emails.php:364 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Product #%s - %s" msgstr "Produit n°%s - %s" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-emails.php:290 -#@ woocommerce msgid "is low in stock." msgstr "est en stock faible." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-emails.php:313 -#@ woocommerce msgid "Product out of stock" msgstr "Produit non disponible" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-emails.php:322 -#@ woocommerce msgid "is out of stock." msgstr "n'est plus en stock" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-emails.php:357 -#@ woocommerce msgid "Product Backorder" msgstr "Product Backorder" #: classes/class-wc-emails.php:366 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "%s units of %s have been backordered in order #%s." msgstr "%s unités sur %s ont été restockés dans la commande n°%s." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-order.php:283 -#@ woocommerce msgctxt "hash before order number" msgid "#" -msgstr "n°" +msgstr "n°" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-order.php:858 -#, php-format -#@ woocommerce msgid " %svia %s" msgstr " %s via %s" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-order.php:923 -#@ woocommerce msgid "Cart Subtotal:" msgstr "Sous-Total du panier :" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:499 +# @ woocommerce #: classes/class-wc-order.php:929 -#@ woocommerce msgid "Cart Discount:" msgstr "Panier remisé :" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-order.php:935 -#@ woocommerce msgid "Shipping:" msgstr "Expédition :" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-order.php:980 -#@ woocommerce msgid "Subtotal:" msgstr "Sous-Total :" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:507 +# @ woocommerce #: classes/class-wc-order.php:1006 -#@ woocommerce msgid "Order Discount:" msgstr "Remise commande :" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:653 +# @ woocommerce #: classes/class-wc-order.php:1011 -#@ woocommerce msgid "Order Total:" msgstr "Total commande :" -#: classes/class-wc-order.php:1034 -#: templates/cart/totals.php:145 +#: classes/class-wc-order.php:1034 templates/cart/totals.php:145 #: templates/checkout/review-order.php:151 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "(Includes %s)" msgstr "(Inclus %s)" -#. translators: plugin header field 'Name' -#: admin/woocommerce-admin-content.php:83 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:62 -#: classes/class-wc-order.php:1183 -#: classes/class-wc-order.php:1185 +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-order.php:1183 classes/class-wc-order.php:1185 #: classes/class-wc-order.php:1188 -#: woocommerce.php:0 -#@ woocommerce msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-order.php:1235 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Order status changed from %s to %s." msgstr "État de la commande modifié de %s à %s" -#: classes/class-wc-order.php:1461 -#: woocommerce-ajax.php:1163 +# @ woocommerce +#: classes/class-wc-order.php:1461 woocommerce-ajax.php:1163 #: woocommerce-ajax.php:1164 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Item #%s stock reduced from %s to %s." msgstr "L'élément n°%s est en stock réduit de %s jusqu'à %s" +# @ woocommerce #: classes/class-wc-order.php:1473 -#@ woocommerce msgid "Order item stock reduced successfully." -msgstr "Stock d'éléments de la commande diminué avec succès" +msgstr "Articles de la commande sortis du stock." +# @ woocommerce #: classes/class-wc-product-external.php:56 -#@ woocommerce msgid "Buy product" msgstr "Achater le produit" -#: admin/settings/settings-init.php:500 +# @ woocommerce #: classes/class-wc-shortcodes.php:571 #: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:257 #: templates/loop/add-to-cart.php:46 @@ -2259,236 +2161,246 @@ msgstr "Achater le produit" #: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:75 #: templates/single-product/add-to-cart/simple.php:42 #: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:78 -#@ woocommerce msgid "Add to cart" msgstr "Ajouter au panier" +# @ woocommerce #: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:24 -#@ woocommerce msgid "Completed order" msgstr "Commande terminée" #: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:25 -#@ woocommerce -msgid "Order complete emails are sent to the customer when the order is marked complete and usual indicates that the order has been shipped." -msgstr "Les emails de commande terminée sont expédiés au client lorsque la commande est marquée terminée et indiquent généralement que la commande a été expédiée." +msgid "" +"Order complete emails are sent to the customer when the order is marked " +"complete and usual indicates that the order has been shipped." +msgstr "" +"Les emails de commande terminée sont expédiés au client lorsque la commande " +"est marquée terminée et indiquent généralement que la commande a été " +"expédiée." +# @ woocommerce #: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:27 -#@ woocommerce msgid "Your order is complete" msgstr "Votre commande est terminée" #: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:28 -#@ woocommerce msgid "Your {blogname} order from {order_date} is complete" msgstr "Votre commande {blogname} du {order_date} est terminée" +# @ woocommerce #: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:37 -#@ woocommerce msgid "Your order is complete - download your files" msgstr "Votre commande est terminée - téléchargez vos fichiers" #: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:38 -#@ woocommerce -msgid "Your {blogname} order from {order_date} is complete - download your files" -msgstr "Votre commande {blogname} du {order_date} est terminée - téléchargez vos fichiers" +msgid "" +"Your {blogname} order from {order_date} is complete - download your files" +msgstr "" +"Votre commande {blogname} du {order_date} est terminée - téléchargez vos " +"fichiers" #: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:141 #: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:128 -#@ woocommerce msgid "Subject" msgstr "Sujet" +# @ woocommerce #: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:148 #: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:135 -#@ woocommerce msgid "Email Heading" msgstr "Entête Email" +# @ woocommerce #: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:155 -#@ woocommerce msgid "Subject (downloadable)" msgstr "Sujet (téléchargeable)" #: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:162 -#@ woocommerce msgid "Email Heading (downloadable)" msgstr "Entête email (téléchargeable)" +# @ woocommerce #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:27 -#@ woocommerce msgid "Customer invoice" msgstr "Facture client" +# @ woocommerce #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:28 -#@ woocommerce -msgid "Customer invoice emails can be sent to the user containing order info and payment links." -msgstr "Les emails de facture client peuvent être expédiés à l'utilisateur, contenant les informations de commande et les liens de paiement." +msgid "" +"Customer invoice emails can be sent to the user containing order info and " +"payment links." +msgstr "" +"Les emails de facture client peuvent être expédiés à l'utilisateur, " +"contenant les informations de commande et les liens de paiement." #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:33 -#@ woocommerce msgid "Invoice for order {order_number} from {order_date}" msgstr "Facture de la commande {order_number} du {order_date}" +# @ woocommerce #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:34 -#@ woocommerce msgid "Invoice for order {order_number}" msgstr "Facture de la commande {order_number}" #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:36 -#@ woocommerce msgid "Your {blogname} order from {order_date}" msgstr "Votre commande {blogname} du {order_date}" #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:37 -#@ woocommerce msgid "Order {order_number} details" msgstr "Détails de la commande {order_number}" #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:158 -#@ woocommerce msgid "Email subject (paid)" msgstr "Sujet email (payée)" #: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:165 -#@ woocommerce msgid "Email heading (paid)" msgstr "Entête email (payée)" +# @ woocommerce #: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:31 -#@ woocommerce msgid "New account" msgstr "Nouveau compte" #: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:32 -#@ woocommerce -msgid "Customer new account emails are sent when a customer signs up via the checkout or My Account page." -msgstr "Les emails de nouveau compte client sont envoyés lorsqu'un client s'enregistre depuis la page commande ou Mon Compte." +msgid "" +"Customer new account emails are sent when a customer signs up via the " +"checkout or My Account page." +msgstr "" +"Les emails de nouveau compte client sont envoyés lorsqu'un client " +"s'enregistre depuis la page commande ou Mon Compte." #: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:37 -#@ woocommerce msgid "Your account on {blogname}" msgstr "Votre compte sur {blogname}" #: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:38 -#@ woocommerce msgid "Welcome to {blogname}" msgstr "Bienvenue sur {blogname}" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:62 +# @ woocommerce #: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:29 -#@ woocommerce msgid "Customer note" msgstr "Note client" #: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:30 -#@ woocommerce msgid "Customer note emails are sent when you add a note to an order." -msgstr "Les emails de notes client sont expédiés lorsque vous ajoutez une note à une commande." +msgstr "" +"Les emails de notes client sont expédiés lorsque vous ajoutez une note à une " +"commande." #: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:35 -#@ woocommerce msgid "Note added to your {blogname} order from {order_date}" msgstr "Note ajoutée à votre commande {blogname} du {order_date}" #: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:36 -#@ woocommerce msgid "A note has been added to your order" msgstr "Une note a été ajoutée à votre commande" +# @ woocommerce #: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:24 -#@ woocommerce msgid "Processing order" msgstr "Commande en cours" #: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:25 -#@ woocommerce -msgid "This is an order notification sent to the customer after payment containing order details." -msgstr "Ceci est une notification de commande envoyée au client après le paiement et contenant les détails de la commande." +msgid "" +"This is an order notification sent to the customer after payment containing " +"order details." +msgstr "" +"Ceci est une notification de commande envoyée au client après le paiement et " +"contenant les détails de la commande." +# @ woocommerce #: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:27 -#@ woocommerce msgid "Thank you for your order" msgstr "Merci pour votre commande" #: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:28 -#@ woocommerce msgid "Your {blogname} order receipt from {order_date}" msgstr "Votre reçu de commande {blogname} du {order_date}" +# @ woocommerce #: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:36 -#@ woocommerce msgid "Reset password" msgstr "Réinitialisation mot de passe" #: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:37 -#@ woocommerce -msgid "Customer reset password emails are sent when a customer resets their password." -msgstr "Les emails de rénitialisation du mot de passe client sont expédiés lorsqu'un client réinitialise son mot de passe." +msgid "" +"Customer reset password emails are sent when a customer resets their " +"password." +msgstr "" +"Les emails de rénitialisation du mot de passe client sont expédiés lorsqu'un " +"client réinitialise son mot de passe." #: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:42 -#@ woocommerce msgid "Password Reset for {blogname}" msgstr "Réinitialisation de mot de passe pour {blogname}" +# @ woocommerce #: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:43 -#@ woocommerce msgid "Password Reset Instructions" msgstr "Instructions de réinitialisation de mot de passe" +# @ woocommerce #: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:24 -#@ woocommerce msgid "New order" msgstr "Nouvelle commande" #: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:25 -#@ woocommerce msgid "New order emails are sent when an order is received/paid by a customer." -msgstr "Les emails de nouvelle commande sont expédiés lorsqu'une nouvelle commande est reçue/payée par un client." +msgstr "" +"Les emails de nouvelle commande sont expédiés lorsqu'une nouvelle commande " +"est reçue/payée par un client." +# @ woocommerce #: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:27 -#@ woocommerce msgid "New customer order" msgstr "Nouvelle commande client" #: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:28 -#@ woocommerce msgid "[{blogname}] New customer order ({order_number}) - {order_date}" msgstr "[{blogname}] Nouvelle commande client ({order_number}) - {order_date}" #: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:121 -#@ woocommerce msgid "Recipient(s)" msgstr "Destinataire(s)" #: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:123 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to %s." -msgstr "Entrez les destinataires (séparés par un virgule) pour cet email. Par défaut à %s." +msgid "" +"Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to %s." +msgstr "" +"Entrez les destinataires (séparés par un virgule) pour cet email. Par défaut " +"à %s." +# @ woocommerce #: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:130 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "This controls the email subject line. Leave blank to use the default subject: %s." -msgstr "Ceci détermine la ligne sujet de l'email. Laisser vide pour utiliser le sujet par défaut : %s." +msgid "" +"This controls the email subject line. Leave blank to use the default " +"subject: %s." +msgstr "" +"Ceci détermine la ligne sujet de l'email. Laisser vide pour utiliser le " +"sujet par défaut : %s." #: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:137 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "This controls the main heading contained within the email notification. Leave blank to use the default heading: %s." -msgstr "Ceci détermine l'entête principale contenue dans la notification par email. Laisse vide pour utiliser l'entête par défaut : %s." +msgid "" +"This controls the main heading contained within the email notification. " +"Leave blank to use the default heading: %s." +msgstr "" +"Ceci détermine l'entête principale contenue dans la notification par email. " +"Laisse vide pour utiliser l'entête par défaut : %s." #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:28 -#@ woocommerce msgid "Bacs" msgstr "Bacs" +# @ woocommerce #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:65 -#@ woocommerce msgid "Enable Bank Transfer" msgstr "Activer le Virement Bancaire" +# @ woocommerce #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:69 #: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:63 #: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:87 @@ -2496,10 +2408,10 @@ msgstr "Activer le Virement Bancaire" #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:125 #: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:104 #: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:84 -#@ woocommerce msgid "Title" msgstr "Titre" +# @ woocommerce #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:71 #: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:65 #: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:173 @@ -2509,754 +2421,843 @@ msgstr "Titre" #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:60 #: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:106 #: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:86 -#@ woocommerce msgid "This controls the title which the user sees during checkout." -msgstr "Cela détermine le titre que les utilisateurs verront durant la commande." +msgstr "" +"Cela détermine le titre que les utilisateurs verront durant la commande." +# @ woocommerce #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:72 -#@ woocommerce msgid "Direct Bank Transfer" msgstr "Virement Bancaire" +# @ woocommerce #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:76 #: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:70 -#@ woocommerce msgid "Customer Message" msgstr "Message Client" +# @ woocommerce #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:78 -#@ woocommerce -msgid "Give the customer instructions for paying via BACS, and let them know that their order won't be shipping until the money is received." -msgstr "Donne au client les instructions pour régler via BACS, et l'informer que sa commande ne sera pas envoyée avant que le règlement ne soit reçu." +msgid "" +"Give the customer instructions for paying via BACS, and let them know that " +"their order won't be shipping until the money is received." +msgstr "" +"Donne au client les instructions pour régler via BACS, et l'informer que sa " +"commande ne sera pas envoyée avant que le règlement ne soit reçu." +# @ woocommerce #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:79 -#@ woocommerce -msgid "Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID as the payment reference. Your order wont be shipped until the funds have cleared in our account." -msgstr "Effectuez votre paiement directement avec votre compte bancaire. Utilisez votre numéro de commande comme référence de paiement. Votre commande ne sera pas livrée avant le règlement de la commande." +msgid "" +"Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID " +"as the payment reference. Your order wont be shipped until the funds have " +"cleared in our account." +msgstr "" +"Effectuez votre paiement directement avec votre compte bancaire. Utilisez " +"votre numéro de commande comme référence de paiement. Votre commande ne sera " +"pas livrée avant le règlement de la commande." +# @ woocommerce #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:82 -#@ woocommerce msgid "Account Details" msgstr "Détails du compte" #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:84 -#@ woocommerce msgid "Optionally enter your bank details below for customers to pay into." -msgstr "Optionnellement entrez les détails de votre banque ci-dessous pour permettre aux clients de payer." +msgstr "" +"Optionnellement entrez les détails de votre banque ci-dessous pour permettre " +"aux clients de payer." +# @ woocommerce #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:88 #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:163 #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:203 -#@ woocommerce msgid "Account Name" msgstr "Nom du Compte" +# @ woocommerce #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:94 #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:164 #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:204 -#@ woocommerce msgid "Account Number" msgstr "Numéro de Compte" +# @ woocommerce #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:100 #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:165 #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:205 -#@ woocommerce msgid "Sort Code" msgstr "Sort Code" +# @ woocommerce #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:106 #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:166 #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:206 -#@ woocommerce msgid "Bank Name" msgstr "Nom de la Banque" +# @ woocommerce #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:112 #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:167 #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:207 -#@ woocommerce msgid "IBAN" msgstr "IBAN" +# @ woocommerce #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:117 -#@ woocommerce msgid "BIC (formerly Swift)" msgstr "BIC (anciennement Swift)" +# @ woocommerce #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:136 -#@ woocommerce msgid "BACS Payment" msgstr "Paiement BACS" +# @ woocommerce #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:137 -#@ woocommerce -msgid "Allows payments by BACS (Bank Account Clearing System), more commonly known as direct bank/wire transfer." -msgstr "Autorise les paiement par BACS (Bank Account Clearing System), plus communément connu comme virement bancaire." +msgid "" +"Allows payments by BACS (Bank Account Clearing System), more commonly known " +"as direct bank/wire transfer." +msgstr "" +"Autorise les paiement par BACS (Bank Account Clearing System), plus " +"communément connu comme virement bancaire." +# @ woocommerce #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:158 #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:200 -#@ woocommerce msgid "Our Details" msgstr "Nos Détails" +# @ woocommerce #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:168 #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:208 -#@ woocommerce msgid "BIC" msgstr "BIC" +# @ woocommerce #: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:234 -#@ woocommerce msgid "Awaiting BACS payment" msgstr "En attente de paiement BACS" +# @ woocommerce #: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:28 -#@ woocommerce msgid "Cheque" msgstr "Chèque" +# @ woocommerce #: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:59 -#@ woocommerce msgid "Enable Cheque Payment" msgstr "Activer le Paiement par Chèque" +# @ woocommerce #: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:66 #: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:90 -#@ woocommerce msgid "Cheque Payment" msgstr "Paiement Chèque" +# @ woocommerce #: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:72 -#@ woocommerce -msgid "Let the customer know the payee and where they should be sending the cheque to and that their order won't be shipping until you receive it." -msgstr "Indiquez au client l'ordre du chèque, l'adresse où il devra l'envoyer, et que sa commande ne sera pas traitée jusqu'à ce que le chèque soit reçu." +msgid "" +"Let the customer know the payee and where they should be sending the cheque " +"to and that their order won't be shipping until you receive it." +msgstr "" +"Indiquez au client l'ordre du chèque, l'adresse où il devra l'envoyer, et " +"que sa commande ne sera pas traitée jusqu'à ce que le chèque soit reçu." #: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:73 -#@ woocommerce -msgid "Please send your cheque to Store Name, Store Street, Store Town, Store State / County, Store Postcode." -msgstr "Veuillez envoyer votre chèque à Nom Boutique, Rue Boutique, Code Postal Boutique, Ville Boutique, Pays Boutique. Votre commande sera traitée à réception de votre règlement." +msgid "" +"Please send your cheque to Store Name, Store Street, Store Town, Store " +"State / County, Store Postcode." +msgstr "" +"Veuillez envoyer votre chèque à Nom Boutique, Rue Boutique, Code Postal " +"Boutique, Ville Boutique, Pays Boutique. Votre commande sera traitée à " +"réception de votre règlement." +# @ woocommerce #: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:91 -#@ woocommerce -msgid "Allows cheque payments. Why would you take cheques in this day and age? Well you probably wouldn't but it does allow you to make test purchases for testing order emails and the 'success' pages etc." -msgstr "Autorise les paiements par chèque. Pourquoi voudriez-vous prendre des chèques ? Et bien, vous ne l'utiliserez peut-être pas, mais cela vous permet de faire des tests d'achats pour tester les emails de commande et les pages « remerciement », etc.." +msgid "" +"Allows cheque payments. Why would you take cheques in this day and age? Well " +"you probably wouldn't but it does allow you to make test purchases for " +"testing order emails and the 'success' pages etc." +msgstr "" +"Autorise les paiements par chèque. Pourquoi voudriez-vous prendre des " +"chèques ? Et bien, vous ne l'utiliserez peut-être pas, mais cela vous permet " +"de faire des tests d'achats pour tester les emails de commande et les pages " +"« remerciement », etc.." +# @ woocommerce #: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:147 -#@ woocommerce msgid "Awaiting cheque payment" msgstr "En attente règlement par chèque" #: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:27 #: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:54 #: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:90 -#@ woocommerce msgid "Cash on Delivery" msgstr "Paiement à la livraison" #: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:55 -#@ woocommerce msgid "Have your customers pay with cash (or by other means) upon delivery." -msgstr "Demandez à vos clients de payer en espèces (ou par tout autre moyen) à la livraison." +msgstr "" +"Demandez à vos clients de payer en espèces (ou par tout autre moyen) à la " +"livraison." -# COD : Cash On Delivery +# COD : Cash On Delivery #: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:80 -#@ woocommerce msgid "Enable COD" msgstr "Activer" #: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:81 -#@ woocommerce msgid "Enable Cash on Delivery" msgstr "Activer le Paiement à la Livraison" #: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:89 -#@ woocommerce msgid "Payment method title that the customer will see on your website." -msgstr "Titre de la méthode de paiement que le client verra sur votre site web." +msgstr "" +"Titre de la méthode de paiement que le client verra sur votre site web." -#: admin/post-types/shop_coupon.php:28 +# @ woocommerce #: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:94 #: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:178 #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:132 #: woocommerce-template.php:748 -#@ woocommerce msgid "Description" msgstr "Description" #: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:96 -#@ woocommerce msgid "Payment method description that the customer will see on your website." -msgstr "Description de la méthode de paiement que le client verra sur votre site web." +msgstr "" +"Description de la méthode de paiement que le client verra sur votre site web." #: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:97 #: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:103 -#@ woocommerce msgid "Pay with cash upon delivery." msgstr "Payer en argent comptant à la livraison." +# @ woocommerce #: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:100 -#@ woocommerce msgid "Instructions" msgstr "Instructions" #: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:102 -#@ woocommerce msgid "Instructions that will be added to the thank you page." msgstr "Instructions qui seront ajoutées à la page de remerciements." +# @ woocommerce #: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:106 -#@ woocommerce msgid "Enable for shipping methods" msgstr "Activer les méthodes d'expédition" #: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:111 -#@ woocommerce -msgid "If COD is only available for certain methods, set it up here. Leave blank to enable for all methods." -msgstr "Si le paiement à la livraison est uniquement disponible pour certaines méthodes, le paramétrer ici. Laisser vide pour l'activer pour toutes les méthodes. " +msgid "" +"If COD is only available for certain methods, set it up here. Leave blank to " +"enable for all methods." +msgstr "" +"Si le paiement à la livraison est uniquement disponible pour certaines " +"méthodes, le paramétrer ici. Laisser vide pour l'activer pour toutes les " +"méthodes. " #: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:176 -#@ woocommerce msgid "Payment to be made upon delivery." msgstr "Paiement à effectuer à la livraison." +# @ woocommerce #: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:31 #: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:196 -#@ woocommerce msgid "Mijireh Checkout" msgstr "Commande Mijireh" #: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:143 #: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:321 -#@ woocommerce msgid "Mijireh error:" msgstr "Erreur Mijireh :" #: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:160 -#@ woocommerce msgid "Enable Mijireh Checkout" msgstr "Activer les commandes Mijireh" #: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:164 -#@ woocommerce msgid "Access Key" msgstr "Clé d'accès" #: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:166 -#@ woocommerce msgid "The Mijireh access key for your store." msgstr "La clé d'accès Mijireh pour votre boutique." #: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:174 -#@ woocommerce msgid "Credit Card" msgstr "Carte de crédit" #: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:180 -#@ woocommerce msgid "Pay securely with you credit card." msgstr "Payez en sécurité avec votre carte de crédit." +# @ woocommerce #: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:181 #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:134 -#@ woocommerce msgid "This controls the description which the user sees during checkout." -msgstr "Ceci détermine la description que les utilisateurs verront durant le réglement." +msgstr "" +"Ceci détermine la description que les utilisateurs verront durant le " +"réglement." #: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:200 -#@ woocommerce msgid "Get started with Mijireh Checkout" msgstr "Débutez avec le Paiement Mijireh" #: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:201 -#@ woocommerce -msgid "provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit card data to your payment gateway while keeping you in control of the design of your site. Mijireh supports a wide variety of payment gateways: Stripe, Authorize.net, PayPal, eWay, SagePay, Braintree, PayLeap, and more." -msgstr "fourni une solution pleinement compatible PCI (Payment Card Industry), sécurisée, permettant de collecter et transmettre les données de carte de crédit à votre passerelle de paiement tout en conservant le controle du design de votre site. Mijireh supporte une large variété de passerelles de paiement : Stripe, Authorize.net, PayPal, eWay, SagePay, Braintree, PayLeap, et plus." +msgid "" +"provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit " +"card data to your payment gateway while keeping you in control of the design " +"of your site. Mijireh supports a wide variety of payment gateways: Stripe, " +"Authorize.net, PayPal, eWay, SagePay, Braintree, PayLeap, and more." +msgstr "" +"fourni une solution pleinement compatible PCI (Payment Card Industry), " +"sécurisée, permettant de collecter et transmettre les données de carte de " +"crédit à votre passerelle de paiement tout en conservant le controle du " +"design de votre site. Mijireh supporte une large variété de passerelles de " +"paiement : Stripe, Authorize.net, PayPal, eWay, SagePay, Braintree, PayLeap, " +"et plus." #: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:203 -#@ woocommerce msgid "Join for free" msgstr "Rejoindre gratuitement" #: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:203 -#@ woocommerce msgid "Learn more about WooCommerce and Mijireh" msgstr "En savoir plus sur WooCommerce et Mijireh" #: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:207 -#@ woocommerce -msgid "provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit card data to your payment gateway while keeping you in control of the design of your site." -msgstr "fourni une solution pleinement compatible PCI (Payment Card Industry), sécurisée, permettant de collecter et transmettre les données de carte de crédit à votre passerelle de paiement tout en conservant le controle du design de votre site." +msgid "" +"provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit " +"card data to your payment gateway while keeping you in control of the design " +"of your site." +msgstr "" +"fourni une solution pleinement compatible PCI (Payment Card Industry), " +"sécurisée, permettant de collecter et transmettre les données de carte de " +"crédit à votre passerelle de paiement tout en conservant le controle du " +"design de votre site." +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:34 #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:128 -#@ woocommerce msgid "PayPal" msgstr "PayPal" +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:90 -#@ woocommerce msgid "PayPal standard" msgstr "PayPal standard" +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:91 -#@ woocommerce -msgid "PayPal standard works by sending the user to PayPal to enter their payment information." -msgstr "PayPal standard fonctionne en envoyant l'utilisateur vers PayPal pour entrer ses informations de règlement." +msgid "" +"PayPal standard works by sending the user to PayPal to enter their payment " +"information." +msgstr "" +"PayPal standard fonctionne en envoyant l'utilisateur vers PayPal pour entrer " +"ses informations de règlement." +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:103 -#@ woocommerce msgid "Gateway Disabled" msgstr "Passerelle désactivée" #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:103 -#@ woocommerce msgid "PayPal does not support your store currency." msgstr "PayPal ne gère pas la monnaie de votre boutique." +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:121 -#@ woocommerce msgid "Enable PayPal standard" msgstr "Activer PayPal standard" +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:135 -#@ woocommerce -msgid "Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal account" -msgstr "Régler via PayPal, vous pouvez régler avec votre carte bancaire même si vous ne possédez pas de compte PayPal." +msgid "" +"Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal " +"account" +msgstr "" +"Régler via PayPal, vous pouvez régler avec votre carte bancaire même si vous " +"ne possédez pas de compte PayPal." +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:138 -#@ woocommerce msgid "PayPal Email" msgstr "Email PayPal" +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:140 -#@ woocommerce -msgid "Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take payment." -msgstr "Veuillez entrez votre adresse email PayPal, ceci est nécessaire dans la commande pour prendre le paiement." +msgid "" +"Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take " +"payment." +msgstr "" +"Veuillez entrez votre adresse email PayPal, ceci est nécessaire dans la " +"commande pour prendre le paiement." #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:146 -#@ woocommerce msgid "Invoice Prefix" msgstr "Préfix de la facture" +#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:148 +msgid "" +"Please enter a prefix for your invoice numbers. If you use your PayPal " +"account for multiple stores ensure this prefix is unique as PayPal will not " +"allow orders with the same invoice number." +msgstr "" +"Veuillez entrer un préfix pour vos numéros de facture. Si vous utilisez " +"votre compte PayPal pour de multiples boutiques, ce préfix doit être unique " +"car PayPal ne permet pas les commandes avec le même numéro de commande." + +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:153 -#@ woocommerce msgid "Submission method" msgstr "Méthode de soumission" #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:155 -#@ woocommerce msgid "Use form submission method." msgstr "Utilisez la méthode du formulaire de soumission." #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:156 -#@ woocommerce -msgid "Enable this to post order data to PayPal via a form instead of using a redirect/querystring." -msgstr "Activer ceci pour publier les données de commande à PayPal par formulaire au lieu d'utiliser une redirection/querystring." +msgid "" +"Enable this to post order data to PayPal via a form instead of using a " +"redirect/querystring." +msgstr "" +"Activer ceci pour publier les données de commande à PayPal par formulaire au " +"lieu d'utiliser une redirection/querystring." +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:160 -#@ woocommerce msgid "Page Style" msgstr "Page styles" #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:162 -#@ woocommerce -msgid "Optionally enter the name of the page style you wish to use. These are defined within your PayPal account." -msgstr "Optionnellement entrez le nom de la page de styles que vous souhaitez utiliser. Ils sont définis dans votre compte PayPal." +msgid "" +"Optionally enter the name of the page style you wish to use. These are " +"defined within your PayPal account." +msgstr "" +"Optionnellement entrez le nom de la page de styles que vous souhaitez " +"utiliser. Ils sont définis dans votre compte PayPal." +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:165 -#@ woocommerce msgid "Optional" msgstr "Optionnel" +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:168 -#@ woocommerce msgid "Shipping options" msgstr "Options des livraison" +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:173 -#@ woocommerce msgid "Shipping details" msgstr "Détails Expédition" +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:175 -#@ woocommerce msgid "Send shipping details to PayPal instead of billing." -msgstr "Envoyer les détails de livraison à PayPal au lieu de ceux de facturation." +msgstr "" +"Envoyer les détails de livraison à PayPal au lieu de ceux de facturation." #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:177 -#@ woocommerce -msgid "PayPal allows us to send 1 address. If you are using PayPal for shipping labels you may prefer to send the shipping address rather than billing." -msgstr "PayPal permet d'envoyer 1 adresse. Si vous utilisez PayPal pour les étiquettes de livraison, vous pouvez préférer envoyer l'adresse de livraison plutôt que celle de facturation." +msgid "" +"PayPal allows us to send 1 address. If you are using PayPal for shipping " +"labels you may prefer to send the shipping address rather than billing." +msgstr "" +"PayPal permet d'envoyer 1 adresse. Si vous utilisez PayPal pour les " +"étiquettes de livraison, vous pouvez préférer envoyer l'adresse de livraison " +"plutôt que celle de facturation." +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:181 -#@ woocommerce msgid "Address override" msgstr "Outrepasser l'adresse" #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:183 -#@ woocommerce -msgid "Enable \"address_override\" to prevent address information from being changed." +msgid "" +"Enable \"address_override\" to prevent address information from being " +"changed." msgstr "Activez \"address_override\" pour éviter que l'adresse soit changée." #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:184 -#@ woocommerce -msgid "PayPal verifies addresses therefore this setting can cause errors (we recommend keeping it disabled)." -msgstr "PayPal vérifie les adresses donc ce paramètre peut causer des erreurs (nous recommandons de le laisser désactivé). " +msgid "" +"PayPal verifies addresses therefore this setting can cause errors (we " +"recommend keeping it disabled)." +msgstr "" +"PayPal vérifie les adresses donc ce paramètre peut causer des erreurs (nous " +"recommandons de le laisser désactivé). " #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:188 -#@ woocommerce msgid "Gateway Testing" msgstr "Test Passerelle" +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:193 -#@ woocommerce msgid "PayPal sandbox" msgstr "PayPal sandbox" +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:195 -#@ woocommerce msgid "Enable PayPal sandbox" msgstr "Activer PayPal sandbox" #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:197 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "PayPal sandbox can be used to test payments. Sign up for a developer account here." -msgstr "La sandbox PayPal peut être utilisée pour les tests de paiement. Inscrivez-vous ici pour un compte développeur." +msgid "" +"PayPal sandbox can be used to test payments. Sign up for a developer account " +"here." +msgstr "" +"La sandbox PayPal peut être utilisée pour les tests de paiement. Inscrivez-" +"vous ici pour un compte développeur." #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:200 -#@ woocommerce msgid "Debug Log" msgstr "Log de Débugue" +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:202 -#@ woocommerce msgid "Enable logging" msgstr "Activer l'enregistrement de logs" #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:204 -#@ default -msgid "Log PayPal events, such as IPN requests, inside woocommerce/logs/paypal.txt" -msgstr "Activer les logs Paypal, telles que les requêtes IPN, dans woocommerce/logs/paypal.txt" +msgid "" +"Log PayPal events, such as IPN requests, inside woocommerce/logs/" +"paypal.txt" +msgstr "" +"Activer les logs Paypal, telles que les requêtes IPN, dans woocommerce/" +"logs/paypal.txt" -#: admin/post-types/shop_order.php:98 +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:313 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Order %s" msgstr "Commande %s" +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:323 #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:373 -#@ woocommerce msgid "Shipping via" msgstr "Livraison par" +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:414 -#@ woocommerce -msgid "Thank you for your order. We are now redirecting you to PayPal to make payment." -msgstr "Merci de votre commande. Nous allons maintenant vous rediriger vers PayPal pour effectuer votre paiement." +msgid "" +"Thank you for your order. We are now redirecting you to PayPal to make " +"payment." +msgstr "" +"Merci de votre commande. Nous allons maintenant vous rediriger vers PayPal " +"pour effectuer votre paiement." +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:435 -#@ woocommerce msgid "Pay via PayPal" msgstr "Régler via PayPal" +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:435 -#@ woocommerce msgid "Cancel order & restore cart" msgstr "Annuler la commande et restaurer le panier" +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:489 -#@ woocommerce -msgid "Thank you for your order, please click the button below to pay with PayPal." -msgstr "Merci de votre commande, cliquez sur le bouton ci-dessous pour régler via PayPal, svp." +msgid "" +"Thank you for your order, please click the button below to pay with PayPal." +msgstr "" +"Merci de votre commande, cliquez sur le bouton ci-dessous pour régler via " +"PayPal, svp." #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:634 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Validation error: PayPal amounts do not match (gross %s)." msgstr "Erreur de validation : les quantités Paypal ne correspondent pas (%s)." +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:652 -#@ woocommerce msgid "IPN payment completed" msgstr "Paiement IPN complété" +# @ woocommerce #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:664 #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:672 #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:690 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Payment %s via IPN." msgstr "Paiement %s via IPN" #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:677 #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:695 -#@ woocommerce msgid "Order refunded/reversed" msgstr "Commande recréditée/remboursée" #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:678 #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:696 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Order %s has been marked as refunded - PayPal reason code: %s" -msgstr "La commande n°%s a été indiquée comme recrédité - Code explicatif PayPal : %s" +msgstr "" +"La commande n°%s a été indiquée comme recrédité - Code explicatif " +"PayPal : %s" #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:681 #: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:699 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Payment for order %s refunded/reversed" msgstr "Paiement pour la commande n°%s recréditée/remboursée" +# @ woocommerce #: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:26 -#@ woocommerce msgid "Google Analytics" msgstr "Google Analytics" #: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:27 -#@ woocommerce -msgid "Google Analytics is a free service offered by Google that generates detailed statistics about the visitors to a website." -msgstr "Google Analytics est un service gratuit offert par Google qui génère des statistiques détaillées sur les visiteurs d'un site." +msgid "" +"Google Analytics is a free service offered by Google that generates detailed " +"statistics about the visitors to a website." +msgstr "" +"Google Analytics est un service gratuit offert par Google qui génère des " +"statistiques détaillées sur les visiteurs d'un site." +# @ woocommerce #: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:62 -#@ woocommerce msgid "Google Analytics ID" msgstr "Google Analytics ID" +# @ woocommerce #: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:63 -#@ woocommerce -msgid "Log into your google analytics account to find your ID. e.g. UA-XXXXX-X" -msgstr "Connectez vous à votre compte Google analytics pour trouver votre ID. Ex : UA-XXXXX-X" +msgid "" +"Log into your google analytics account to find your ID. e.g. UA-XXXXX-" +"X" +msgstr "" +"Connectez vous à votre compte Google analytics pour trouver votre ID. Ex : " +"UA-XXXXX-X" +# @ woocommerce #: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:68 -#@ woocommerce msgid "Tracking code" msgstr "Code de suivi" +# @ woocommerce #: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:69 -#@ woocommerce -msgid "Add tracking code to your site's footer. You don't need to enable this if using a 3rd party analytics plugin." -msgstr "Ajouter le code de suivi dans le pied de page du site. Vous n'avez pas besoin de l'activer si vous vous servez d'un outil tierce de statistiques." +msgid "" +"Add tracking code to your site's footer. You don't need to enable this if " +"using a 3rd party analytics plugin." +msgstr "" +"Ajouter le code de suivi dans le pied de page du site. Vous n'avez pas " +"besoin de l'activer si vous vous servez d'un outil tierce de statistiques." +# @ woocommerce #: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:75 -#@ woocommerce msgid "Add eCommerce tracking code to the thankyou page" msgstr "Ajouter le code de suivi eCommerce à votre page de remerciements." #: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:81 -#@ woocommerce msgid "Add event tracking code for add to cart actions" -msgstr "Ajoutez le code de suivi des événements pour ajouter les actions du panier" +msgstr "" +"Ajoutez le code de suivi des événements pour ajouter les actions du panier" -#: admin/post-types/shop_order.php:95 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:93 +# @ woocommerce #: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:113 #: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:168 #: woocommerce-ajax.php:1725 -#@ woocommerce msgid "Guest" msgstr "Invité" +# @ woocommerce #: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:201 #: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:258 #: templates/single-product/meta.php:19 -#@ woocommerce msgid "SKU:" msgstr "UGS :" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:74 -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:28 -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:122 +# @ woocommerce #: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:256 #: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:276 #: woocommerce.php:948 -#@ woocommerce msgid "Products" msgstr "Produits" +# @ woocommerce #: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:277 -#@ woocommerce msgid "Add to Cart" msgstr "Ajouter au panier" #: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:26 -#@ woocommerce msgid "ShareDaddy" msgstr "ShareDaddy" #: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:27 -#@ woocommerce msgid "ShareDaddy is a sharing plugin bundled with JetPack." msgstr "ShareDaddy est une extension de partage livré avec JetPack." #: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:51 -#@ woocommerce msgid "Output ShareDaddy button?" msgstr "Bouton ShareDaddy ?" +# @ woocommerce #: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:52 -#@ woocommerce msgid "Enable this option to show the ShareDaddy button on the product page." -msgstr "Activer cette option pour afficher le bouton ShareDaddy sur la page produit." +msgstr "" +"Activer cette option pour afficher le bouton ShareDaddy sur la page produit." #: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:29 -#@ woocommerce msgid "ShareThis" msgstr "ShareThis" #: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:30 -#@ woocommerce -msgid "ShareThis offers a sharing widget which will allow customers to share links to products with their friends." -msgstr "ShareThis propose un widget de partage qui permet aux clients de partager les liens des produits avec leurs amis." +msgid "" +"ShareThis offers a sharing widget which will allow customers to share links " +"to products with their friends." +msgstr "" +"ShareThis propose un widget de partage qui permet aux clients de partager " +"les liens des produits avec leurs amis." +# @ woocommerce #: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:63 -#@ woocommerce msgid "ShareThis Publisher ID" msgstr "ID Editeur ShareThis" +# @ woocommerce #: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:64 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Enter your %1$sShareThis publisher ID%2$s to show social sharing buttons on product pages." -msgstr "Entrez votre %1$sID Editeur ShareThis%2$s pour afficher les boutons de partage social sur les pages produit." +msgid "" +"Enter your %1$sShareThis publisher ID%2$s to show social sharing buttons on " +"product pages." +msgstr "" +"Entrez votre %1$sID Editeur ShareThis%2$s pour afficher les boutons de " +"partage social sur les pages produit." #: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:69 -#@ woocommerce msgid "ShareThis Code" msgstr "Code ShareThis" #: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:70 -#@ woocommerce msgid "You can tweak the ShareThis code by editing this option." msgstr "Vous pouvez modifier le code ShareThis en éditant cette option." #: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:22 #: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:329 -#@ woocommerce -#@ default msgid "ShareYourCart" msgstr "ShareYourCart" +#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:23 +msgid "" +"Increase your social media exposure by 10 percent! ShareYourCart helps you " +"get more customers by motivating satisfied customers to talk with their " +"friends about your products. For help with ShareYourCart view the documentation." +msgstr "" +"Augmentez votre présence en réseau social de 10 pourcents ! ShareYourCart " +"vous aide à obtenir plus de clients en motivant les clients satisfaits à " +"parler à leurs amis de vos produits. Pour une aide sur ShareYourCart, voir " +"la documentation." + #: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:328 -#@ default msgid "Share your cart settings" msgstr "Partager les paramètres de votre panier" #: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:342 -#@ default msgid "Button" msgstr "Bouton" +# @ woocommerce #: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:343 -#@ default msgid "Customize Button" msgstr "Personnaliser le bouton" +# @ woocommerce #: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:351 #: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:352 -#@ default msgid "Documentation" msgstr "Documentation" #: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:33 -#@ woocommerce msgid "Setup your ShareYourCart account" msgstr "Paramétrez votre compte ShareYourCart" +# @ woocommerce #: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:35 -#@ woocommerce msgid "Create an account" msgstr "Créer un compte" +# @ woocommerce #: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:35 -#@ woocommerce msgid "Can't access your account?" msgstr "Impossible d'accéder à votre compte ?" +# @ woocommerce #: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:100 -#@ woocommerce msgid "Configure" msgstr "Configurer" -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:386 +# @ woocommerce #: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:110 #: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:120 -#@ woocommerce msgid "Save changes" msgstr "Enregistrer les changements" #: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:8 #: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:11 -#@ woocommerce msgid "Button style" msgstr "Style bouton" +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:25 -#@ woocommerce msgid "Flat rate" msgstr "Taux Fixe" +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:28 #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:461 -#@ woocommerce msgid "Flat Rates" msgstr "Taux Fixes" +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:29 -#@ woocommerce msgid "Flat rates let you define a standard rate per item, or per order." -msgstr "Les taux fixes vous laissent définir un taux standard par article, ou par commande." +msgstr "" +"Les taux fixes vous laissent définir un taux standard par article, ou par " +"commande." +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:79 #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:54 -#@ woocommerce msgid "Enable this shipping method" msgstr "Activer la méthode de livraison" +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:83 #: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:81 #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:58 -#@ woocommerce msgid "Method Title" msgstr "Titre de la méthode" +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:86 -#@ woocommerce msgid "Flat Rate" msgstr "Taux Fixe" +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:90 -#@ woocommerce msgid "Cost per order" msgstr "Coût par commande" +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:96 -#@ woocommerce -msgid "Enter a cost (excluding tax) per order, e.g. 5.00. Leave blank to disable." -msgstr "Entrez un coût (H.T.) par commande, ex. 5.00. Laissez vide pour désactiver." +msgid "" +"Enter a cost (excluding tax) per order, e.g. 5.00. Leave blank to disable." +msgstr "" +"Entrez un coût (H.T.) par commande, ex. 5.00. Laissez vide pour désactiver." +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:102 #: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:88 #: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:143 #: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:99 -#@ woocommerce msgid "Method availability" msgstr "Méthode de disponibilité" +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:107 #: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:93 #: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:148 #: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:104 -#@ woocommerce msgid "All allowed countries" msgstr "Tous les pays autorisés" -#: admin/settings/settings-init.php:68 -#: admin/settings/settings-init.php:73 +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:108 #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:112 #: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:94 @@ -3265,532 +3266,537 @@ msgstr "Tous les pays autorisés" #: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:153 #: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:105 #: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:109 -#@ woocommerce msgid "Specific Countries" msgstr "Pays spécifiques" +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:120 #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:83 -#@ woocommerce msgid "Calculation Type" msgstr "Type de calcul" #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:124 #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:87 -#@ woocommerce msgid "Per Order - charge shipping for the entire order as a whole" msgstr "Par Commande - frais d'envoi pour toute la commande dans son ensemble" #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:125 #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:88 -#@ woocommerce msgid "Per Item - charge shipping for each item individually" msgstr "Par Article - frais d'envoi pour chaque article individuellement" #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:126 #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:89 -#@ woocommerce msgid "Per Class - charge shipping for each shipping class in an order" -msgstr "Par Classe - frais d'envoi pour chaque classe de livraison dans une commande" +msgstr "" +"Par Classe - frais d'envoi pour chaque classe de livraison dans une commande" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:178 +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:130 #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:93 -#@ woocommerce msgid "Tax Status" msgstr "État de la taxe" -#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:20 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:179 +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:134 #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:97 -#@ woocommerce msgid "Taxable" msgstr "Taxable" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:181 +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:135 #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:98 -#@ woocommerce msgid "None" msgstr "Aucun" +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:139 #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:102 -#@ woocommerce msgid "Default Cost" msgstr "Coût par défaut" +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:145 #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:108 -#@ woocommerce msgid "Cost excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50." msgstr "Coût sans les taxes. Entrez un montant. Ex : 2.50." +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:151 #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:114 -#@ woocommerce msgid "Default Handling Fee" msgstr "Frais de gestion par défaut" +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:153 #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:116 -#@ woocommerce -msgid "Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. Leave blank to disable." -msgstr "Les frais sans les taxes. Entrez un montant (Ex : 2.50) ou un pourcentage (Ex : 5%). Laissez vide pour désactiver." +msgid "" +"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. " +"Leave blank to disable." +msgstr "" +"Les frais sans les taxes. Entrez un montant (Ex : 2.50) ou un pourcentage " +"(Ex : 5%). Laissez vide pour désactiver." +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:159 #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:122 -#@ woocommerce msgid "Minimum Fee" msgstr "Frais minimum" #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:165 #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:128 -#@ woocommerce -msgid "Enter a minimum fee amount. Fee's less than this will be increased. Leave blank to disable." -msgstr "Entrez le montant minimum des frais. Les frais inférieurs seront augmentés. Laisser vide pour déactiver." +msgid "" +"Enter a minimum fee amount. Fee's less than this will be increased. Leave " +"blank to disable." +msgstr "" +"Entrez le montant minimum des frais. Les frais inférieurs seront augmentés. " +"Laisser vide pour déactiver." -#: admin/settings/settings-init.php:833 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:290 +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:171 -#@ woocommerce msgid "Shipping Options" msgstr "Options des frais" #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:173 -#@ woocommerce -msgid "Optional extra shipping options with additional costs (one per line). Example: Option Name|Cost|Per-order (yes or no). Example: Priority Mail|6.95|yes. If per-order is set to no, it will use the \"Calculation Type\" setting." -msgstr "Options de livraison optionnelles avec des coûts additionnels (un par ligne). Exemple : Nom de l'option|Coût|Par commande (yes ou no). Exemple : Expédition prioritaire|6.95|yes. Si par commande est sur no, il sera utilisé le paramètre de \"Type de calcul\"." +msgid "" +"Optional extra shipping options with additional costs (one per line). " +"Example: Option Name|Cost|Per-order (yes or no). Example: " +"Priority Mail|6.95|yes. If per-order is set to no, it will use " +"the \"Calculation Type\" setting." +msgstr "" +"Options de livraison optionnelles avec des coûts additionnels (un par " +"ligne). Exemple : Nom de l'option|Coût|Par commande (yes ou no). Exemple : Expédition prioritaire|6.95|yes. Si par " +"commande est sur no, il sera utilisé le paramètre de \"Type de calcul\"." #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:176 -#@ woocommerce msgid "Option Name|Cost|Per-order (yes or no)" msgstr "Option Nom|Coût|Par commande (yes ou no)" +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:467 #: woocommerce.php:857 -#@ woocommerce msgid "Shipping Class" msgstr "Classe de livraison" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:349 +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:468 -#@ woocommerce msgid "Cost" msgstr "Coût" +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:468 -#@ woocommerce msgid "Cost, excluding tax." msgstr "Coût, H.T.." +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:469 -#@ woocommerce msgid "Handling Fee" msgstr "Frais de gestion" +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:469 -#@ woocommerce -msgid "Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%." +msgid "" +"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%." msgstr "Frais H.T.. Entrez un montant, ex.: 2.50, ou un pourcentage, ex.: 5%." +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:474 -#@ woocommerce msgid "+ Add Flat Rate" msgstr "+ Ajout Taux Fixe" #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:475 -#@ woocommerce -msgid "Add rates for shipping classes here — they will override the default costs defined above." -msgstr "Ajoutez des taux pour les classes d'expédition ici — ils vont écraser les coûts par défaut défini ci-dessus." +msgid "" +"Add rates for shipping classes here — they will override the default " +"costs defined above." +msgstr "" +"Ajoutez des taux pour les classes d'expédition ici — ils vont écraser " +"les coûts par défaut défini ci-dessus." #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:475 -#@ woocommerce msgid "Delete selected rates" msgstr "Supprimer les taux sélectionnés" +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:495 #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:528 -#@ woocommerce msgid "Select a class…" msgstr "Sélectionnez une classe…" +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:500 #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:501 -#@ woocommerce msgid "0.00" msgstr "0.00" +# @ woocommerce #: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:542 -#@ woocommerce msgid "Delete the selected rates?" msgstr "Supprimer les taux sélectionnés" +# @ woocommerce #: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:25 #: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:84 #: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:145 -#@ woocommerce msgid "Free Shipping" msgstr "Livraison Gratuite" +# @ woocommerce #: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:77 -#@ woocommerce msgid "Enable Free Shipping" msgstr "Activer la livraison gratuite" +# @ woocommerce #: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:106 -#@ woocommerce msgid "Free Shipping Requires..." msgstr "La livraison gratuite requiert..." -#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:19 -#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:8 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:558 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:663 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1642 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2655 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2664 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:90 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:112 +# @ woocommerce #: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:110 -#: templates/order/order-details.php:110 -#: templates/order/order-details.php:125 -#@ woocommerce +#: templates/order/order-details.php:110 templates/order/order-details.php:125 msgid "N/A" msgstr "N/A" +# @ woocommerce #: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:111 -#@ woocommerce msgid "A valid free shipping coupon" msgstr "Un code promo de livraison gratuite valide" #: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:112 -#@ woocommerce msgid "A minimum order amount (defined below)" msgstr "Un montant minimum de commande (défini ci-dessous)" +# @ woocommerce #: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:113 -#@ woocommerce msgid "A minimum order amount OR a coupon" msgstr "Un montant minimum de commande OU un coupon" +# @ woocommerce #: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:114 -#@ woocommerce msgid "A minimum order amount AND a coupon" msgstr "Un montant minimum de commande ET un coupon" +# @ woocommerce #: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:118 -#@ woocommerce msgid "Minimum Order Amount" msgstr "Montant minimum de commande" +# @ woocommerce #: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:124 -#@ woocommerce -msgid "Users will need to spend this amount to get free shipping (if enabled above)." -msgstr "Les utilisateurs auront besoin de dépenser cette somme pour obtenir la livraison gratuite (si activée ci-dessus)." +msgid "" +"Users will need to spend this amount to get free shipping (if enabled above)." +msgstr "" +"Les utilisateurs auront besoin de dépenser cette somme pour obtenir la " +"livraison gratuite (si activée ci-dessus)." #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:28 #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:31 #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:61 -#@ woocommerce msgid "International Delivery" msgstr "Livraison internationale" #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:32 -#@ woocommerce msgid "International delivery based on flat rate shipping." msgstr "Livraison internationale basée sur l'expédition forfaitaire." +# @ woocommerce #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:65 -#@ woocommerce msgid "Availability" msgstr "Disponibilité" +# @ woocommerce #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:70 -#@ woocommerce msgid "Selected countries" msgstr "Pays sélectionnés" +# @ woocommerce #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:71 -#@ woocommerce msgid "Excluding selected countries" msgstr "Exclure les pays sélectionnés" +# @ woocommerce #: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:75 -#@ woocommerce msgid "Countries" msgstr "Pays" #: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:25 #: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:107 -#@ woocommerce msgid "Local Delivery" msgstr "Livraison locale" +# @ woocommerce #: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:98 #: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:78 -#@ woocommerce msgid "Enable" msgstr "Activer" #: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:100 -#@ woocommerce msgid "Enable local delivery" msgstr "Activer la livraison locale" +# @ woocommerce #: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:111 -#@ woocommerce msgid "Fee Type" msgstr "Type de Frais" #: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:113 -#@ woocommerce msgid "How to calculate delivery charges" msgstr "Comment calculer les frais de livraison" #: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:116 -#@ woocommerce msgid "Fixed amount" msgstr "Montant fixe" +# @ woocommerce #: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:117 -#@ woocommerce msgid "Percentage of cart total" msgstr "Pourcentage du total panier" +# @ woocommerce #: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:118 -#@ woocommerce msgid "Fixed amount per product" msgstr "Montant fixe par produit" #: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:123 -#@ woocommerce msgid "Delivery Fee" msgstr "Frais de livraison" #: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:129 -#@ woocommerce -msgid "What fee do you want to charge for local delivery, disregarded if you choose free. Leave blank to disable." -msgstr "Quels frais voulez-vous facturer pour la livraison locale, ignorez si vous choisissez gratuit. Laissez vide pour désactiver." +msgid "" +"What fee do you want to charge for local delivery, disregarded if you choose " +"free. Leave blank to disable." +msgstr "" +"Quels frais voulez-vous facturer pour la livraison locale, ignorez si vous " +"choisissez gratuit. Laissez vide pour désactiver." +# @ woocommerce #: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:135 #: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:91 -#@ woocommerce msgid "Zip/Post Codes" msgstr "Codes Postaux" #: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:137 #: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:93 -#@ woocommerce -msgid "What zip/post codes would you like to offer delivery to? Separate codes with a comma. Accepts wildcards, e.g. P* will match a postcode of PE30." -msgstr "A quels codes postaux souhaitez-vous offrir la livraison ? Séparez les codes par une virgule. Accepte les jokers, ex. 77* sera vérifié par un code postal tel que 77100." +msgid "" +"What zip/post codes would you like to offer delivery to? Separate codes with " +"a comma. Accepts wildcards, e.g. P* will match a postcode of PE30." +msgstr "" +"A quels codes postaux souhaitez-vous offrir la livraison ? Séparez les codes " +"par une virgule. Accepte les jokers, ex. 77* sera vérifié par un code postal " +"tel que 77100." #: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:172 -#@ woocommerce -msgid "Local delivery is a simple shipping method for delivering orders locally." -msgstr "La livraison locale est une méthode simple de livraison pour expédier des commandes localement." +msgid "" +"Local delivery is a simple shipping method for delivering orders locally." +msgstr "" +"La livraison locale est une méthode simple de livraison pour expédier des " +"commandes localement." #: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:25 #: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:87 -#@ woocommerce msgid "Local Pickup" msgstr "Point de vente" #: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:80 -#@ woocommerce msgid "Enable local pickup" msgstr "Activer le Point de vente" +# @ woocommerce #: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:117 -#@ woocommerce msgid "Apply base tax rate" msgstr "Appliquer le taux de taxe de base" #: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:119 -#@ woocommerce -msgid "When this shipping method is chosen, apply the base tax rate rather than for the customer's given address." -msgstr "Lorsque cette méthode d'expédition est choisie, appliquer le taux de taxe de base plutôt que celui de l'adresse du client." +msgid "" +"When this shipping method is chosen, apply the base tax rate rather than for " +"the customer's given address." +msgstr "" +"Lorsque cette méthode d'expédition est choisie, appliquer le taux de taxe de " +"base plutôt que celui de l'adresse du client." #: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:134 -#@ woocommerce -msgid "Local pickup is a simple method which allows the customer to pick up their order themselves." -msgstr "Point de vente est une méthode simple qui permet au client de récupérer leur commande eux-mêmes." - -#: classes/class-wc-coupon.php:497 -#@ woocommerce -msgid "Please enter a coupon code." -msgstr "Veuillez entrer un code de remise." +msgid "" +"Local pickup is a simple method which allows the customer to pick up their " +"order themselves." +msgstr "" +"Point de vente est une méthode simple qui permet au client de récupérer leur " +"commande eux-mêmes." +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:54 #: woocommerce-functions.php:1637 -#@ woocommerce msgid "Please enter a valid postcode/ZIP." msgstr "Entrez un code postal/ZIP valide, svp." +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:65 #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:71 -#@ woocommerce msgid "Shipping costs updated." msgstr "Coûts d'expédition mis à jour." +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:64 -#@ woocommerce -msgid "The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing the Place Order button at the bottom of the page." -msgstr "Le total de la commande à été mis à jour. Confirmez votre commande svp en cliquant sur le bouton en bas de la page." +msgid "" +"The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing " +"the Place Order button at the bottom of the page." +msgstr "" +"Le total de la commande à été mis à jour. Confirmez votre commande svp en " +"cliquant sur le bouton en bas de la page." +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:80 -#: woocommerce-core-functions.php:2488 -#: woocommerce-functions.php:1559 -#@ woocommerce +#: woocommerce-core-functions.php:2488 woocommerce-functions.php:1559 msgid "Please enter your password." msgstr "Entrez votre mot de passe, svp." +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:95 -#@ woocommerce msgid "Your password has been reset." msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé." #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:95 -#@ woocommerce msgid "Log in" msgstr "Identification" +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:116 -#@ woocommerce msgid "Enter a username or e-mail address." msgstr "Saisissez un identifiant ou une adresse email." +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:123 -#@ woocommerce msgid "There is no user registered with that email address." msgstr "Il n'y a pas d'utilisateur enregistré avec cette adresse email." +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:138 -#@ woocommerce msgid "Invalid username or e-mail." msgstr "Identifiant ou email invalide." #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:152 -#@ default msgid "Password reset is not allowed for this user" -msgstr "La réinitialisation du mot de passe n'est pas authorisé pour cet utilisateur" +msgstr "" +"La réinitialisation du mot de passe n'est pas authorisé pour cet utilisateur" +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:180 -#@ default msgid "Check your e-mail for the confirmation link." msgstr "Vérifiez votre email pour le lien de confirmation." +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:200 #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:205 #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:212 -#@ woocommerce msgid "Invalid key" msgstr "Touche invalide" +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:53 -#@ woocommerce msgid "Please enter a valid order ID" msgstr "Veuillez entrer un ID commande valide" +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:57 -#@ woocommerce msgid "Please enter a valid order email" msgstr "Veuillez entrer un email de commande valide" #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:76 -#@ woocommerce msgid "Sorry, we could not find that order id in our database." -msgstr "Désolé, nous ne pouvons pas trouver cette commande dans notre base de données." +msgstr "" +"Désolé, nous ne pouvons pas trouver cette commande dans notre base de " +"données." +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:65 #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:118 -#@ woocommerce -msgid "Your order has already been paid for. Please contact us if you need assistance." -msgstr "Votre commande a déjà été réglée. Contactez nous, svp si vous avez besoin d'assistance." +msgid "" +"Your order has already been paid for. Please contact us if you need " +"assistance." +msgstr "" +"Votre commande a déjà été réglée. Contactez nous, svp si vous avez besoin " +"d'assistance." +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:70 #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:125 #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:49 -#: woocommerce-functions.php:880 -#: woocommerce-functions.php:959 -#@ woocommerce +#: woocommerce-functions.php:880 woocommerce-functions.php:959 msgid "Invalid order." msgstr "Commande non valide" -#: admin/woocommerce-admin-functions.php:188 +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:90 #: templates/checkout/thankyou.php:40 #: templates/emails/customer-completed-order.php:18 #: templates/emails/customer-invoice.php:22 #: templates/emails/customer-note.php:22 #: templates/emails/customer-processing-order.php:18 -#@ woocommerce msgid "Order:" msgstr "Commande :" +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:94 #: templates/checkout/thankyou.php:44 -#@ woocommerce msgid "Date:" msgstr "Date :" -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:239 +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:98 #: templates/checkout/thankyou.php:48 -#@ woocommerce msgid "Total:" msgstr "Total :" +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:103 #: templates/checkout/thankyou.php:53 -#@ woocommerce msgid "Payment method:" msgstr "Méthode de Paiement :" +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:49 -#@ woocommerce msgid "My Account →" msgstr "Mon compte →" +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:56 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Order %s made on %s" -msgstr "Commande %s effectuée le %s" +msgid "" +"Order %s made on %s" +msgstr "" +"Commande %s effectuée le %s" +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:57 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Order status: %s" msgstr "État de la commande : %s " +# @ woocommerce #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:63 #: templates/order/tracking.php:31 -#@ woocommerce msgid "Order Updates" msgstr "Mises à jour de la commande" #: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:69 -#@ woocommerce msgid "l jS \\of F Y, h:ia" msgstr "l j F Y h:i:s" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:31 -#@ woocommerce msgid "Display a list of your best selling products on your site." msgstr "Affiche une liste des produits se vendant le mieux sur votre site." +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:33 -#@ woocommerce msgid "WooCommerce Best Sellers" msgstr "Meilleures ventes WooCommerce" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:71 -#@ woocommerce msgid "Best Sellers" msgstr "Meilleures ventes" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:192 #: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:115 #: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:172 @@ -3805,10 +3811,10 @@ msgstr "Meilleures ventes" #: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:158 #: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:166 #: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:159 -#@ woocommerce msgid "Title:" msgstr "Titre :" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:195 #: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:175 #: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:180 @@ -3817,2516 +3823,2512 @@ msgstr "Titre :" #: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:161 #: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:169 #: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:162 -#@ woocommerce msgid "Number of products to show:" msgstr "Nombre de produits à afficher :" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:199 -#@ woocommerce msgid "Hide free products" msgstr "Masquer les produits gratuits" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:33 -#@ woocommerce msgid "Display the user's Cart in the sidebar." msgstr "Affiche le Panier du visiteur dans la barre latérale." +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:35 -#@ woocommerce msgid "WooCommerce Cart" msgstr "Panier WooCommerce" #: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:119 -#@ woocommerce msgid "Hide if cart is empty" msgstr "Masquer si le panier est vide" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:35 -#@ woocommerce msgid "Display a list of featured products on your site." msgstr "Affiche une liste de vos produits mis en avant dans votre site." +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:37 -#@ woocommerce msgid "WooCommerce Featured Products" msgstr "WooCommerce Produits mis en avant" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:75 -#@ woocommerce msgid "Featured Products" msgstr "Produits Mis en Avant" #: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:31 -#@ woocommerce msgid "Shows active layered nav filters so users can see and deactivate them." -msgstr "Afficher les filtres actifs layered nav que les utilisateurs puissent les voir et les désactiver." +msgstr "" +"Afficher les filtres actifs layered nav que les utilisateurs puissent les " +"voir et les désactiver." +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:33 -#@ woocommerce msgid "WooCommerce Layered Nav Filters" msgstr "Filtres WooCommerce Layered Nav" #: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:62 -#@ woocommerce msgid "Active filters" msgstr "Filtres actifs" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:93 #: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:99 #: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:104 -#@ woocommerce msgid "Remove filter" msgstr "Supprimer filtre" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:99 -#@ woocommerce msgid "Min" msgstr "Min" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:104 -#@ woocommerce msgid "Max" msgstr "Max" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:31 -#@ woocommerce -msgid "Shows a custom attribute in a widget which lets you narrow down the list of products when viewing product categories." -msgstr "Affiche un attribut personnalisé dans un widget qui vous permet d'affiner la liste des produits lors de la visualisation des catégories de produits." +msgid "" +"Shows a custom attribute in a widget which lets you narrow down the list of " +"products when viewing product categories." +msgstr "" +"Affiche un attribut personnalisé dans un widget qui vous permet d'affiner la " +"liste des produits lors de la visualisation des catégories de produits." +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:33 -#@ woocommerce msgid "WooCommerce Layered Nav" msgstr "WooCommerce Layered Nav" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:100 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Any %s" msgstr "Toute %s" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:352 -#@ woocommerce msgid "Attribute:" msgstr "Attribut :" #: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:363 -#@ woocommerce msgid "Display Type:" msgstr "Type d'affichage :" #: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:365 -#@ woocommerce msgid "List" msgstr "Liste" #: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:366 -#@ woocommerce msgid "Dropdown" msgstr "Déroulante" #: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:369 -#@ woocommerce msgid "Query Type:" msgstr "Type de requête :" #: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:371 -#@ woocommerce msgid "AND" msgstr "AND" #: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:372 -#@ woocommerce msgid "OR" msgstr "OR" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:31 -#@ woocommerce msgid "Display a login area and \"My Account\" links in the sidebar." -msgstr "Affiche une zone d'identification et un lien vers \"Mon Compte\" dans la barre latérale." +msgstr "" +"Affiche une zone d'identification et un lien vers \"Mon Compte\" dans la " +"barre latérale." +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:33 -#@ woocommerce msgid "WooCommerce Login" msgstr "WooCommerce Identification" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:59 #: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:223 -#@ woocommerce msgid "Customer Login" msgstr "Identification client" #: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:60 #: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:226 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Welcome %s" msgstr "Bienvenue %s" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:76 -#@ woocommerce msgid "My account" msgstr "Mon Compte" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:77 -#@ woocommerce msgid "Change my password" msgstr "Changer mon mot de passe" -#: admin/woocommerce-admin-install.php:216 +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:78 -#@ woocommerce msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:116 #: templates/myaccount/form-login.php:29 #: templates/myaccount/form-lost-password.php:24 #: templates/shop/form-login.php:20 -#@ woocommerce msgid "Username or email" msgstr "Identifiant ou email" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:118 -#: templates/myaccount/form-login.php:33 -#: templates/myaccount/form-login.php:85 +#: templates/myaccount/form-login.php:33 templates/myaccount/form-login.php:85 #: templates/shop/form-login.php:24 -#@ woocommerce msgid "Password" msgstr "Mot de Passe" -#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:120 -#: woocommerce-functions.php:945 -#@ woocommerce +#: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:120 woocommerce-functions.php:945 msgid "Login →" msgstr "Connexion »" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:120 -#@ woocommerce msgid "Lost password?" msgstr "Mot de Passe perdu ?" #: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:222 -#@ woocommerce msgid "Logged out title:" msgstr "Titre Déconnecté :" #: classes/widgets/class-wc-widget-login.php:225 -#@ woocommerce msgid "Logged in title:" msgstr "Titre Connecté :" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:31 -#@ woocommerce msgid "Display a list of your on-sale products on your site." msgstr "Affiche une liste de vos produits en vente sur votre site." +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:33 -#@ woocommerce msgid "WooCommerce On-sale" msgstr "WooCommerce En vente" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:70 -#@ woocommerce msgid "On Sale" msgstr "En vente" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:33 -#@ woocommerce -msgid "Shows a price filter slider in a widget which lets you narrow down the list of shown products when viewing product categories." -msgstr "Affiche un widget de filtre de prix glissant qui permet d'afficher la liste des produits en visualisant une catégorie de produits." +msgid "" +"Shows a price filter slider in a widget which lets you narrow down the list " +"of shown products when viewing product categories." +msgstr "" +"Affiche un widget de filtre de prix glissant qui permet d'afficher la liste " +"des produits en visualisant une catégorie de produits." +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:35 -#@ woocommerce msgid "WooCommerce Price Filter" msgstr "WooCommerce Filtre de Prix" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:136 -#@ woocommerce msgid "Min price" msgstr "Prix min" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:137 -#@ woocommerce msgid "Max price" msgstr "Prix max" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:138 -#@ woocommerce msgid "Filter" msgstr "Filtre" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:140 -#@ woocommerce msgid "Price:" msgstr "Prix :" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:162 -#@ woocommerce msgid "Filter by price" msgstr "Filtrer par prix" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:33 -#@ woocommerce msgid "A list or dropdown of product categories." msgstr "Une liste ou un menu déroulant des catégories de produits" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:35 -#@ woocommerce msgid "WooCommerce Product Categories" msgstr "WooCommerce Catégories Produits" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:57 -#: woocommerce.php:787 -#: woocommerce.php:789 -#@ woocommerce +#: woocommerce.php:787 woocommerce.php:789 msgid "Product Categories" msgstr "Catégories" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:129 -#@ woocommerce msgid "No product categories exist." msgstr "Aucune catégorie de produit." +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:188 -#@ woocommerce msgid "Order by:" msgstr "Trié par :" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:190 -#@ woocommerce msgid "Category Order" msgstr "Ordre categorie" -#: admin/post-types/product.php:88 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:372 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:451 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:232 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:268 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:306 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:329 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:373 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:398 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:450 +# @ woocommerce +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:191 -#: templates/single-product-reviews.php:99 -#: woocommerce-ajax.php:1244 -#@ woocommerce +#: templates/single-product-reviews.php:99 woocommerce-ajax.php:1244 msgid "Name" msgstr "Nom" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:195 -#@ woocommerce msgid "Show as dropdown" msgstr "Afficher menu déroulant" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:198 -#@ woocommerce msgid "Show post counts" msgstr "Afficher compteur articles" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:201 -#@ woocommerce msgid "Show hierarchy" msgstr "Afficher Hiérarchie" #: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:204 -#@ woocommerce msgid "Only show children for the current category" msgstr "Afficher uniquement les enfants de la catégorie courante" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:31 -#@ woocommerce msgid "A Search box for products only." msgstr "Une boîte de recherche uniquement pour les produits" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:33 -#@ woocommerce msgid "WooCommerce Product Search" msgstr "WooCommerce Recherche Produits" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:31 -#@ woocommerce msgid "Your most used product tags in cloud format." msgstr "Vos mots-clés de produits les plus utilisés dans un format nuage" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:33 -#@ woocommerce msgid "WooCommerce Product Tags" msgstr "WooCommerce Mots-Clés Produits" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:58 -#: woocommerce.php:823 -#: woocommerce.php:825 -#@ woocommerce +#: woocommerce.php:823 woocommerce.php:825 msgid "Product Tags" msgstr "Mots clés Produit" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:24 -#@ woocommerce msgid "WooCommerce Random Products" msgstr "WooCommerce Produits Aléatoires" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:27 -#@ woocommerce msgid "Display a list of random products on your site." msgstr "Afficher une liste aléatoire des produits sur votre site." +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:46 -#@ woocommerce msgid "Random Products" msgstr "Produits aléatoires" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:144 #: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:176 -#@ woocommerce msgid "Show hidden product variations" msgstr "Afficher les variations de produits cachées" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:31 -#@ woocommerce msgid "Display a list of your most recent products on your site." msgstr "Affiche une liste de vos produits récents sur votre site;" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:33 -#@ woocommerce msgid "WooCommerce Recent Products" msgstr "WooCommerce Produits Récents" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:70 -#@ woocommerce msgid "New Products" msgstr "Nouveaux Produits" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:31 -#@ woocommerce msgid "Display a list of your most recent reviews on your site." msgstr "Affiche une liste des avis les plus récents sur votre site" -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:45 +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:33 -#@ woocommerce msgid "WooCommerce Recent Reviews" msgstr "WooCommerce Avis Récents" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:71 -#@ woocommerce msgid "Recent Reviews" msgstr "Avis Récents" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:97 -#, php-format -#@ woocommerce msgctxt "by comment author" msgid "by %1$s" msgstr "par %1$s" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:31 -#@ woocommerce msgid "Display a list of recently viewed products." msgstr "Affiche une liste des produits récemment vus" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:33 -#@ woocommerce msgid "WooCommerce Recently Viewed Products" msgstr "WooCommerce Produits Vus Récemment" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:76 -#@ woocommerce msgid "Recently viewed" msgstr "Récemment vus" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:33 -#@ woocommerce msgid "Display a list of top rated products on your site." msgstr "Affiche une liste de vos produits les mieux notés sur votre site." +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:35 -#@ woocommerce msgid "WooCommerce Top Rated Products" msgstr "WooCommerce Produits les mieux notés" +# @ woocommerce #: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:72 -#@ woocommerce msgid "Top Rated Products" msgstr "Produits les mieux notés" +# @ woocommerce #: i18n/states/AU.php:13 -#@ woocommerce msgid "Australian Capital Territory" msgstr "Australian Capital Territory" +# @ woocommerce #: i18n/states/AU.php:14 -#@ woocommerce msgid "New South Wales" msgstr "New South Wales" +# @ woocommerce #: i18n/states/AU.php:15 -#@ woocommerce msgid "Northern Territory" msgstr "Northern Territory" +# @ woocommerce #: i18n/states/AU.php:16 -#@ woocommerce msgid "Queensland" msgstr "Queensland" +# @ woocommerce #: i18n/states/AU.php:17 -#@ woocommerce msgid "South Australia" msgstr "South Australia" +# @ woocommerce #: i18n/states/AU.php:18 -#@ woocommerce msgid "Tasmania" msgstr "Tasmania" +# @ woocommerce #: i18n/states/AU.php:19 -#@ woocommerce msgid "Victoria" msgstr "Victoria" +# @ woocommerce #: i18n/states/AU.php:20 -#@ woocommerce msgid "Western Australia" msgstr "Western Australia" #: i18n/states/BR.php:13 -#@ woocommerce msgid "Acre" msgstr "Acre" +# @ woocommerce #: i18n/states/BR.php:14 -#@ woocommerce msgid "Alagoas" msgstr "Alagoas" #: i18n/states/BR.php:15 -#@ woocommerce msgid "Amapá" msgstr "Amapá" +# @ woocommerce #: i18n/states/BR.php:16 -#@ woocommerce msgid "Amazonas" msgstr "Amazonas" +# @ woocommerce #: i18n/states/BR.php:17 -#@ woocommerce msgid "Bahia" msgstr "Bahia" #: i18n/states/BR.php:18 -#@ woocommerce msgid "Ceará" msgstr "Ceará" #: i18n/states/BR.php:19 -#@ woocommerce msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" #: i18n/states/BR.php:20 -#@ woocommerce msgid "Espírito Santo" msgstr "Espírito Santo" #: i18n/states/BR.php:21 -#@ woocommerce msgid "Goiás" msgstr "Goiás" #: i18n/states/BR.php:22 -#@ woocommerce msgid "Maranhão" msgstr "Maranhão" #: i18n/states/BR.php:23 -#@ woocommerce msgid "Mato Grosso" msgstr "Mato Grosso" #: i18n/states/BR.php:24 -#@ woocommerce msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "Mato Grosso do Sul" #: i18n/states/BR.php:25 -#@ woocommerce msgid "Minas Gerais" msgstr "Minas Gerais" #: i18n/states/BR.php:26 -#@ woocommerce msgid "Pará" msgstr "Pará" #: i18n/states/BR.php:27 -#@ woocommerce msgid "Paraíba" msgstr "Paraíba" #: i18n/states/BR.php:28 -#@ woocommerce msgid "Paraná" msgstr "Paraná" #: i18n/states/BR.php:29 -#@ woocommerce msgid "Pernambuco" msgstr "Pernambuco" #: i18n/states/BR.php:30 -#@ woocommerce msgid "Piauí" msgstr "Piauí" #: i18n/states/BR.php:31 -#@ woocommerce msgid "Rio de Janeiro" msgstr "Rio de Janeiro" #: i18n/states/BR.php:32 -#@ woocommerce msgid "Rio Grande do Norte" msgstr "Rio Grande do Norte" #: i18n/states/BR.php:33 -#@ woocommerce msgid "Rio Grande do Sul" msgstr "Rio Grande do Sul" #: i18n/states/BR.php:34 -#@ woocommerce msgid "Rondônia" msgstr "Rondônia" +# @ woocommerce #: i18n/states/BR.php:35 -#@ woocommerce msgid "Roraima" msgstr "Roraima" +# @ woocommerce #: i18n/states/BR.php:36 -#@ woocommerce msgid "Santa Catarina" msgstr "Santa Catarina" #: i18n/states/BR.php:37 -#@ woocommerce msgid "São Paulo" msgstr "São Paulo" +# @ woocommerce #: i18n/states/BR.php:38 -#@ woocommerce msgid "Sergipe" msgstr "Sergipe" +# @ woocommerce #: i18n/states/BR.php:39 -#@ woocommerce msgid "Tocantins" msgstr "Tocantins" +# @ woocommerce #: i18n/states/CA.php:13 -#@ woocommerce msgid "Alberta" msgstr "Alberta" +# @ woocommerce #: i18n/states/CA.php:14 -#@ woocommerce msgid "British Columbia" msgstr "Colombie-Britannique" +# @ woocommerce #: i18n/states/CA.php:15 -#@ woocommerce msgid "Manitoba" msgstr "Manitoba" +# @ woocommerce #: i18n/states/CA.php:16 -#@ woocommerce msgid "New Brunswick" msgstr "Nouveau-Brunswick" +# @ woocommerce #: i18n/states/CA.php:17 -#@ woocommerce msgid "Newfoundland" msgstr "Terre-Neuve" +# @ woocommerce #: i18n/states/CA.php:18 -#@ woocommerce msgid "Northwest Territories" msgstr "Territoires du Nord-Ouest" +# @ woocommerce #: i18n/states/CA.php:19 -#@ woocommerce msgid "Nova Scotia" msgstr "Nouvelle-Écosse" +# @ woocommerce #: i18n/states/CA.php:20 -#@ woocommerce msgid "Nunavut" msgstr "Nunavut" +# @ woocommerce #: i18n/states/CA.php:21 -#@ woocommerce msgid "Ontario" msgstr "Ontario" +# @ woocommerce #: i18n/states/CA.php:22 -#@ woocommerce msgid "Prince Edward Island" msgstr "Île du Prince-Édouard" +# @ woocommerce #: i18n/states/CA.php:23 -#@ woocommerce msgid "Quebec" msgstr "Québec" +# @ woocommerce #: i18n/states/CA.php:24 -#@ woocommerce msgid "Saskatchewan" msgstr "Saskatchewan" +# @ woocommerce #: i18n/states/CA.php:25 -#@ woocommerce msgid "Yukon Territory" msgstr "Yukon" #: i18n/states/CN.php:13 -#@ woocommerce msgid "Yunnan / 云南" msgstr "Yunnan / 云南" #: i18n/states/CN.php:14 -#@ woocommerce msgid "Beijing / 北京" msgstr "Beijing / 北京" #: i18n/states/CN.php:15 -#@ woocommerce msgid "Tianjin / 天津" msgstr "Tianjin / 天津" #: i18n/states/CN.php:16 -#@ woocommerce msgid "Hebei / 河北" msgstr "Hebei / 河北" #: i18n/states/CN.php:17 -#@ woocommerce msgid "Shanxi / 山西" msgstr "Shanxi / 山西" #: i18n/states/CN.php:18 -#@ woocommerce msgid "Inner Mongolia / 內蒙古" msgstr "Mongolie-intérieure / 內蒙古" #: i18n/states/CN.php:19 -#@ woocommerce msgid "Liaoning / 辽宁" msgstr "Liaoning / 辽宁" #: i18n/states/CN.php:20 -#@ woocommerce msgid "Jilin / 吉林" msgstr "Jilin / 吉林" #: i18n/states/CN.php:21 -#@ woocommerce msgid "Heilongjiang / 黑龙江" msgstr "Heilongjiang / 黑龙江" #: i18n/states/CN.php:22 -#@ woocommerce msgid "Shanghai / 上海" msgstr "Shanghai / 上海" #: i18n/states/CN.php:23 -#@ woocommerce msgid "Jiangsu / 江苏" msgstr "Jiangsu / 江苏" #: i18n/states/CN.php:24 -#@ woocommerce msgid "Zhejiang / 浙江" msgstr "Zhejiang / 浙江" #: i18n/states/CN.php:25 -#@ woocommerce msgid "Anhui / 安徽" msgstr "Anhui / 安徽" #: i18n/states/CN.php:26 -#@ woocommerce msgid "Fujian / 福建" msgstr "Fujian / 福建" #: i18n/states/CN.php:27 -#@ woocommerce msgid "Jiangxi / 江西" msgstr "Jiangxi / 江西" #: i18n/states/CN.php:28 -#@ woocommerce msgid "Shandong / 山东" msgstr "Shandong / 山东" #: i18n/states/CN.php:29 -#@ woocommerce msgid "Henan / 河南" msgstr "Henan / 河南" #: i18n/states/CN.php:30 -#@ woocommerce msgid "Hubei / 湖北" msgstr "Hubei / 湖北" #: i18n/states/CN.php:31 -#@ woocommerce msgid "Hunan / 湖南" msgstr "Hunan / 湖南" #: i18n/states/CN.php:32 -#@ woocommerce msgid "Guangdong / 广东" msgstr "Guangdong / 广东" #: i18n/states/CN.php:33 -#@ woocommerce msgid "Guangxi Zhuang / 广西壮族" msgstr "Guangxi Zhuang / 广西壮族" #: i18n/states/CN.php:34 -#@ woocommerce msgid "Hainan / 海南" msgstr "Hainan / 海南" #: i18n/states/CN.php:35 -#@ woocommerce msgid "Chongqing / 重庆" msgstr "Chongqing / 重庆" #: i18n/states/CN.php:36 -#@ woocommerce msgid "Sichuan / 四川" msgstr "Sichuan / 四川" #: i18n/states/CN.php:37 -#@ woocommerce msgid "Guizhou / 贵州" msgstr "Guizhou / 贵州" #: i18n/states/CN.php:38 -#@ woocommerce msgid "Shaanxi / 陕西" msgstr "Shaanxi / 陕西" #: i18n/states/CN.php:39 -#@ woocommerce msgid "Gansu / 甘肃" msgstr "Gansu / 甘肃" #: i18n/states/CN.php:40 -#@ woocommerce msgid "Qinghai / 青海" msgstr "Qinghai / 青海" #: i18n/states/CN.php:41 -#@ woocommerce msgid "Ningxia Hui / 宁夏" msgstr "Ningxia Hui / 宁夏" #: i18n/states/CN.php:42 -#@ woocommerce msgid "Macau / 澳门" msgstr "Macau / 澳门" #: i18n/states/CN.php:43 -#@ woocommerce msgid "Tibet / 西藏" msgstr "Tibet / 西藏" #: i18n/states/CN.php:44 -#@ woocommerce msgid "Xinjiang / 新疆" msgstr "Xinjiang / 新疆" +# @ woocommerce #: i18n/states/HK.php:13 -#@ woocommerce msgid "Hong Kong Island" msgstr "Hong Kong Island" #: i18n/states/HK.php:14 -#@ woocommerce msgid "Kowloon" msgstr "Kowloon" +# @ woocommerce #: i18n/states/HK.php:15 -#@ woocommerce msgid "New Territories" msgstr "Nouveaux Territoires" +#: i18n/states/HU.php:13 +msgid "Bács-Kiskun" +msgstr "Bács-Kiskun" + +#: i18n/states/HU.php:14 +msgid "Békés" +msgstr "Békés" + +# @ woocommerce +#: i18n/states/HU.php:15 +msgid "Baranya" +msgstr "Baranya" + +#: i18n/states/HU.php:16 +msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén" +msgstr "Borsod-Abaúj-Zemplén" + +#: i18n/states/HU.php:17 +msgid "Budapest" +msgstr "Budapest" + +#: i18n/states/HU.php:18 +msgid "Csongrád" +msgstr "Csongrád" + +#: i18n/states/HU.php:19 +msgid "Fejér" +msgstr "Fejér" + +#: i18n/states/HU.php:20 +msgid "Győr-Moson-Sopron" +msgstr "Győr-Moson-Sopron" + +#: i18n/states/HU.php:21 +msgid "Hajdú-Bihar" +msgstr "Hajdú-Bihar" + +#: i18n/states/HU.php:22 +msgid "Heves" +msgstr "Heves" + +#: i18n/states/HU.php:23 +msgid "Jász-Nagykun-Szolnok" +msgstr "Jász-Nagykun-Szolnok" + +#: i18n/states/HU.php:24 +msgid "Komárom-Esztergom" +msgstr "Komárom-Esztergom" + +#: i18n/states/HU.php:25 +msgid "Nógrád" +msgstr "Nógrád" + +#: i18n/states/HU.php:26 +msgid "Pest" +msgstr "Pest" + +#: i18n/states/HU.php:27 +msgid "Somogy" +msgstr "Somogy" + +#: i18n/states/HU.php:28 +msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg" +msgstr "Szabolcs-Szatmár-Bereg" + +#: i18n/states/HU.php:29 +msgid "Tolna" +msgstr "Tolna" + +# @ woocommerce +#: i18n/states/HU.php:30 +msgid "Vas" +msgstr "Vas" + +#: i18n/states/HU.php:31 +msgid "Veszprém" +msgstr "Veszprém" + +#: i18n/states/HU.php:32 +msgid "Zala" +msgstr "Zala" + +# @ woocommerce #: i18n/states/HZ.php:13 -#@ woocommerce msgid "Auckland" msgstr "Auckland" #: i18n/states/HZ.php:14 -#@ woocommerce msgid "Bay of Plenty" msgstr "Bay of Plenty" +# @ woocommerce #: i18n/states/HZ.php:15 -#@ woocommerce msgid "Canterbury" msgstr "Canterbury" #: i18n/states/HZ.php:16 -#@ woocommerce msgid "Hawke’s Bay" msgstr "Hawke’s Bay" #: i18n/states/HZ.php:17 -#@ woocommerce msgid "Manawatu-Wanganui" msgstr "Manawatu-Wanganui" #: i18n/states/HZ.php:18 -#@ woocommerce msgid "Marlborough" msgstr "Marlborough" +# @ woocommerce #: i18n/states/HZ.php:19 -#@ woocommerce msgid "Nelson" msgstr "Nelson" +# @ woocommerce #: i18n/states/HZ.php:20 -#@ woocommerce msgid "Northland" msgstr "Northland" -# il y a" déplacé dans la chaine parente car "ago" est placé après la durée en anglais. +# "il y a" déplacé dans la chaine parente car "ago" est placé après la durée en anglais. #: i18n/states/HZ.php:21 -#@ woocommerce msgid "Otago" msgstr "Otago" +# @ woocommerce #: i18n/states/HZ.php:22 -#@ woocommerce msgid "Southland" msgstr "Southland" +# @ woocommerce #: i18n/states/HZ.php:23 -#@ woocommerce msgid "Taranaki" msgstr "Taranaki" +# @ woocommerce #: i18n/states/HZ.php:24 -#@ woocommerce msgid "Tasman" msgstr "Tasman" +# @ woocommerce #: i18n/states/HZ.php:25 -#@ woocommerce msgid "Waikato" msgstr "Waikato" +# @ woocommerce #: i18n/states/HZ.php:26 -#@ woocommerce msgid "Wellington" msgstr "Wellington" +# @ woocommerce #: i18n/states/HZ.php:27 -#@ woocommerce msgid "West Coast" msgstr "West Coast" #: i18n/states/ID.php:13 -#@ woocommerce msgid "Daerah Istimewa Aceh" msgstr "Daerah Istimewa Aceh" #: i18n/states/ID.php:14 -#@ woocommerce msgid "Sumatera Utara" msgstr "Sumatra du Nord" #: i18n/states/ID.php:15 -#@ woocommerce msgid "Sumatera Barat" msgstr "Sumatra occidental" #: i18n/states/ID.php:16 -#@ woocommerce msgid "Riau" msgstr "Riau" #: i18n/states/ID.php:17 -#@ woocommerce msgid "Kepulauan Riau" msgstr "Îles Riau" +# @ woocommerce #: i18n/states/ID.php:18 -#@ woocommerce msgid "Jambi" msgstr "Jambi" #: i18n/states/ID.php:19 -#@ woocommerce msgid "Sumatera Selatan" msgstr "Sumatra du Sud" #: i18n/states/ID.php:20 -#@ woocommerce msgid "Bangka Belitung" msgstr "Îles Bangka Belitung" #: i18n/states/ID.php:21 -#@ woocommerce msgid "Bengkulu" msgstr "Bengkulu" #: i18n/states/ID.php:22 -#@ woocommerce msgid "Lampung" msgstr "Lampung" #: i18n/states/ID.php:23 -#@ woocommerce msgid "DKI Jakarta" msgstr "Jakarta" #: i18n/states/ID.php:24 -#@ woocommerce msgid "Jawa Barat" msgstr "Java occidental" +# @ woocommerce #: i18n/states/ID.php:25 -#@ woocommerce msgid "Banten" msgstr "Banten" #: i18n/states/ID.php:26 -#@ woocommerce msgid "Jawa Tengah" msgstr "Java central" #: i18n/states/ID.php:27 -#@ woocommerce msgid "Jawa Timur" msgstr "Java oriental" #: i18n/states/ID.php:28 -#@ woocommerce msgid "Daerah Istimewa Yogyakarta" msgstr "Yogyakarta" #: i18n/states/ID.php:29 -#@ woocommerce msgid "Bali" msgstr "Bali" #: i18n/states/ID.php:30 -#@ woocommerce msgid "Nusa Tenggara Barat" msgstr "Petites Îles de la Sonde occidentales" #: i18n/states/ID.php:31 -#@ woocommerce msgid "Nusa Tenggara Timur" msgstr "Petites Îles de la Sonde orientales" #: i18n/states/ID.php:32 -#@ woocommerce msgid "Kalimantan Barat" msgstr "Kalimantan occidental" #: i18n/states/ID.php:33 -#@ woocommerce msgid "Kalimantan Tengah" msgstr "Kalimantan central" #: i18n/states/ID.php:34 -#@ woocommerce msgid "Kalimantan Timur" msgstr "Kalimantan oriental" #: i18n/states/ID.php:35 -#@ woocommerce msgid "Kalimantan Selatan" msgstr "Kalimantan du Sud" +# @ woocommerce #: i18n/states/ID.php:36 -#@ woocommerce msgid "Kalimantan Utara" msgstr "Nord Kalimantan" #: i18n/states/ID.php:37 -#@ woocommerce msgid "Sulawesi Utara" msgstr "Sulawesi du Nord" #: i18n/states/ID.php:38 -#@ woocommerce msgid "Sulawesi Tengah" msgstr "Sulawesi central" #: i18n/states/ID.php:39 -#@ woocommerce msgid "Sulawesi Tenggara" msgstr "Sulawesi du Sud-Est" #: i18n/states/ID.php:40 -#@ woocommerce msgid "Sulawesi Barat" msgstr "Sulawesi occidental" #: i18n/states/ID.php:41 -#@ woocommerce msgid "Sulawesi Selatan" msgstr "Sulawesi du Sud" #: i18n/states/ID.php:42 -#@ woocommerce msgid "Gorontalo" msgstr "Gorontalo" #: i18n/states/ID.php:43 -#@ woocommerce msgid "Maluku" msgstr "Maluku" #: i18n/states/ID.php:44 -#@ woocommerce msgid "Maluku Utara" msgstr "Moluques du Nord" #: i18n/states/ID.php:45 -#@ woocommerce msgid "Papua" msgstr "Papouasie" #: i18n/states/ID.php:46 -#@ woocommerce msgid "Papua Barat" msgstr "Papouasie occidentale" #: i18n/states/IN.php:13 -#@ woocommerce msgid "Andra Pradesh" msgstr "Andhra Pradesh" #: i18n/states/IN.php:14 -#@ woocommerce msgid "Arunachal Pradesh" msgstr "Arunachal Pradesh" #: i18n/states/IN.php:15 -#@ woocommerce msgid "Assam" msgstr "Assam" #: i18n/states/IN.php:16 -#@ woocommerce msgid "Bihar" msgstr "Bihar" #: i18n/states/IN.php:17 -#@ woocommerce msgid "Chhattisgarh" msgstr "Chhattisgarh" +# @ woocommerce #: i18n/states/IN.php:18 -#@ woocommerce msgid "Goa" msgstr "Goa" #: i18n/states/IN.php:19 -#@ woocommerce msgid "Gujarat" msgstr "Gujarat" +# @ woocommerce #: i18n/states/IN.php:20 -#@ woocommerce msgid "Haryana" msgstr "Haryana" #: i18n/states/IN.php:21 -#@ woocommerce msgid "Himachal Pradesh" msgstr "Himachal Pradesh" #: i18n/states/IN.php:22 -#@ woocommerce msgid "Jammu and Kashmir" msgstr "Jammu-et-Cachemire" #: i18n/states/IN.php:23 -#@ woocommerce msgid "Jharkhand" msgstr "Jharkhand" #: i18n/states/IN.php:24 -#@ woocommerce msgid "Karnataka" msgstr "Karnataka" +# @ woocommerce #: i18n/states/IN.php:25 -#@ woocommerce msgid "Kerala" msgstr "Kerala" #: i18n/states/IN.php:26 -#@ woocommerce msgid "Madhya Pradesh" msgstr "Madhya Pradesh" #: i18n/states/IN.php:27 -#@ woocommerce msgid "Maharashtra" msgstr "Maharashtra" #: i18n/states/IN.php:28 -#@ woocommerce msgid "Manipur" msgstr "Manipur" +# @ woocommerce #: i18n/states/IN.php:29 -#@ woocommerce msgid "Meghalaya" msgstr "Meghalaya" #: i18n/states/IN.php:30 -#@ woocommerce msgid "Mizoram" msgstr "Mizoram" +# @ woocommerce #: i18n/states/IN.php:31 -#@ woocommerce msgid "Nagaland" msgstr "Nagaland" #: i18n/states/IN.php:32 -#@ woocommerce msgid "Orissa" msgstr "Orissa" #: i18n/states/IN.php:33 -#@ woocommerce msgid "Punjab" msgstr "Punjab" #: i18n/states/IN.php:34 -#@ woocommerce msgid "Rajasthan" msgstr "Rajasthan" #: i18n/states/IN.php:35 -#@ woocommerce msgid "Sikkim" msgstr "Sikkim" #: i18n/states/IN.php:36 -#@ woocommerce msgid "Tamil Nadu" msgstr "Tamil Nadu" #: i18n/states/IN.php:37 -#@ woocommerce msgid "Tripura" msgstr "Tripura" #: i18n/states/IN.php:38 -#@ woocommerce msgid "Uttaranchal" msgstr "Uttaranchal" #: i18n/states/IN.php:39 -#@ woocommerce msgid "Uttar Pradesh" msgstr "Uttar Pradesh" #: i18n/states/IN.php:40 -#@ woocommerce msgid "West Bengal" msgstr "Bengale-Occidental" +# @ woocommerce #: i18n/states/IN.php:41 -#@ woocommerce msgid "Andaman and Nicobar Islands" msgstr "Îles Andaman-et-Nicobar" +# @ woocommerce #: i18n/states/IN.php:42 -#@ woocommerce msgid "Chandigarh" msgstr "Chandigarh" #: i18n/states/IN.php:43 -#@ woocommerce msgid "Dadar and Nagar Haveli" msgstr "Dadra et Nagar Haveli" #: i18n/states/IN.php:44 -#@ woocommerce msgid "Daman and Diu" msgstr "Daman et Diu" #: i18n/states/IN.php:45 -#@ woocommerce msgid "Delhi" msgstr "Delhi" #: i18n/states/IN.php:46 -#@ woocommerce msgid "Lakshadeep" msgstr "Lakshadeep" #: i18n/states/IN.php:47 -#@ woocommerce msgid "Pondicherry (Puducherry)" msgstr "Pondichéry (Puducherry)" #: i18n/states/MY.php:13 -#@ woocommerce msgid "Johor" msgstr "Johor" #: i18n/states/MY.php:14 -#@ woocommerce msgid "Kedah" msgstr "Kedah" #: i18n/states/MY.php:15 -#@ woocommerce msgid "Kelantan" msgstr "Kelantan" #: i18n/states/MY.php:16 -#@ woocommerce msgid "Melaka" msgstr "Melaka" #: i18n/states/MY.php:17 -#@ woocommerce msgid "Negeri Sembilan" msgstr "Negeri Sembilan" +# @ woocommerce #: i18n/states/MY.php:18 -#@ woocommerce msgid "Pahang" msgstr "Pahang" #: i18n/states/MY.php:19 -#@ woocommerce msgid "Perak" msgstr "Perak" #: i18n/states/MY.php:20 -#@ woocommerce msgid "Perlis" msgstr "Perlis" #: i18n/states/MY.php:21 -#@ woocommerce msgid "Pulau Pinang" msgstr "Pulau Pinang" #: i18n/states/MY.php:22 -#@ woocommerce msgid "Sabah" msgstr "Sabah" #: i18n/states/MY.php:23 -#@ woocommerce msgid "Sarawak" msgstr "Sarawak" #: i18n/states/MY.php:24 -#@ woocommerce msgid "Selangor" msgstr "Selangor" #: i18n/states/MY.php:25 -#@ woocommerce msgid "Terengganu" msgstr "Terengganu" #: i18n/states/MY.php:26 -#@ woocommerce msgid "W.P. Kuala Lumpur" msgstr "W.P. Kuala Lumpur" #: i18n/states/MY.php:27 -#@ woocommerce msgid "W.P. Labuan" msgstr "W.P. Labuan" #: i18n/states/MY.php:28 -#@ woocommerce msgid "W.P. Putrajaya" msgstr "W.P. Putrajaya" #: i18n/states/TH.php:13 -#@ woocommerce -msgid "Amnat Charoen (อำนาจเจริญ)" -msgstr "Amnat Charoen (อำนาจเจริญ)" +msgid "" +"Amnat Charoen (อำนาจเจร" +"ิญ)" +msgstr "" +"Amnat Charoen (อำนาจเจร" +"ิญ)" #: i18n/states/TH.php:14 -#@ woocommerce msgid "Ang Thong (อ่างทอง)" msgstr "Ang Thong (อ่างทอง)" #: i18n/states/TH.php:15 -#@ woocommerce -msgid "Ayutthaya (พระนครศรีอยุธยา)" -msgstr "Ayutthaya (พระนครศรีอยุธยา)" +msgid "" +"Ayutthaya (พระนครศรี" +"อยุธยา)" +msgstr "" +"Ayutthaya (พระนครศรี" +"อยุธยา)" #: i18n/states/TH.php:16 -#@ woocommerce -msgid "Bangkok (กรุงเทพมหานคร)" -msgstr "Bangkok (กรุงเทพมหานคร)" +msgid "" +"Bangkok (กรุงเทพมห" +"านคร)" +msgstr "" +"Bangkok (กรุงเทพมห" +"านคร)" #: i18n/states/TH.php:17 -#@ woocommerce msgid "Bueng Kan (บึงกาฬ)" msgstr "Bueng Kan (บึงกาฬ)" #: i18n/states/TH.php:18 -#@ woocommerce -msgid "Buri Ram (บุรีรัมย์)" -msgstr "Buri Ram (บุรีรัมย์)" +msgid "" +"Buri Ram (บุรีรัมย์)" +msgstr "" +"Buri Ram (บุรีรัมย์)" #: i18n/states/TH.php:19 -#@ woocommerce -msgid "Chachoengsao (ฉะเชิงเทรา)" -msgstr "Chachoengsao (ฉะเชิงเทรา)" +msgid "" +"Chachoengsao (ฉะเชิงเทร" +"า)" +msgstr "" +"Chachoengsao (ฉะเชิงเทร" +"า)" #: i18n/states/TH.php:20 -#@ woocommerce msgid "Chai Nat (ชัยนาท)" msgstr "Chai Nat (ชัยนาท)" #: i18n/states/TH.php:21 -#@ woocommerce msgid "Chaiyaphum (ชัยภูมิ)" msgstr "Chaiyaphum (ชัยภูมิ)" #: i18n/states/TH.php:22 -#@ woocommerce msgid "Chanthaburi (จันทบุรี)" msgstr "Chanthaburi (จันทบุรี)" #: i18n/states/TH.php:23 -#@ woocommerce -msgid "Chiang Mai (เชียงใหม่)" -msgstr "Chiang Mai (เชียงใหม่)" +msgid "" +"Chiang Mai (เชียงใหม่)" +msgstr "" +"Chiang Mai (เชียงใหม่)" #: i18n/states/TH.php:24 -#@ woocommerce msgid "Chiang Rai (เชียงราย)" msgstr "Chiang Rai (เชียงราย)" #: i18n/states/TH.php:25 -#@ woocommerce msgid "Chonburi (ชลบุรี)" msgstr "Chonburi (ชลบุรี)" #: i18n/states/TH.php:26 -#@ woocommerce msgid "Chumphon (ชุมพร)" msgstr "Chumphon (ชุมพร)" #: i18n/states/TH.php:27 -#@ woocommerce -msgid "Kalasin (กาฬสินธุ์)" -msgstr "Kalasin (กาฬสินธุ์)" +msgid "" +"Kalasin (กาฬสินธุ์)" +msgstr "" +"Kalasin (กาฬสินธุ์)" #: i18n/states/TH.php:28 -#@ woocommerce -msgid "Kamphaeng Phet (กำแพงเพชร)" -msgstr "Kamphaeng Phet (กำแพงเพชร)" +msgid "" +"Kamphaeng Phet (กำแพงเพช" +"ร)" +msgstr "" +"Kamphaeng Phet (กำแพงเพช" +"ร)" #: i18n/states/TH.php:29 -#@ woocommerce -msgid "Kanchanaburi (กาญจนบุรี)" -msgstr "Kanchanaburi (กาญจนบุรี)" +msgid "" +"Kanchanaburi (กาญจนบุร" +"ี)" +msgstr "" +"Kanchanaburi (กาญจนบุร" +"ี)" #: i18n/states/TH.php:30 -#@ woocommerce msgid "Khon Kaen (ขอนแก่น)" msgstr "Khon Kaen (ขอนแก่น)" #: i18n/states/TH.php:31 -#@ woocommerce msgid "Krabi (กระบี่)" msgstr "Krabi (กระบี่)" #: i18n/states/TH.php:32 -#@ woocommerce msgid "Lampang (ลำปาง)" msgstr "Lampang (ลำปาง)" #: i18n/states/TH.php:33 -#@ woocommerce msgid "Lamphun (ลำพูน)" msgstr "Lamphun (ลำพูน)" #: i18n/states/TH.php:34 -#@ woocommerce msgid "Loei (เลย)" msgstr "Loei (เลย)" #: i18n/states/TH.php:35 -#@ woocommerce msgid "Lopburi (ลพบุรี)" msgstr "Lopburi (ลพบุรี)" #: i18n/states/TH.php:36 -#@ woocommerce -msgid "Mae Hong Son (แม่ฮ่องสอน)" -msgstr "Mae Hong Son (แม่ฮ่องสอน)" +msgid "" +"Mae Hong Son (แม่ฮ่องสอ" +"น)" +msgstr "" +"Mae Hong Son (แม่ฮ่องสอ" +"น)" #: i18n/states/TH.php:37 -#@ woocommerce -msgid "Maha Sarakham (มหาสารคาม)" -msgstr "Maha Sarakham (มหาสารคาม)" +msgid "" +"Maha Sarakham (มหาสารคา" +"ม)" +msgstr "" +"Maha Sarakham (มหาสารคา" +"ม)" #: i18n/states/TH.php:38 -#@ woocommerce msgid "Mukdahan (มุกดาหาร)" msgstr "Mukdahan (มุกดาหาร)" #: i18n/states/TH.php:39 -#@ woocommerce msgid "Nakhon Nayok (นครนายก)" msgstr "Nakhon Nayok (นครนายก)" #: i18n/states/TH.php:40 -#@ woocommerce msgid "Nakhon Pathom (นครปฐม)" msgstr "Nakhon Pathom (นครปฐม)" #: i18n/states/TH.php:41 -#@ woocommerce msgid "Nakhon Phanom (นครพนม)" msgstr "Nakhon Phanom (นครพนม)" #: i18n/states/TH.php:42 -#@ woocommerce -msgid "Nakhon Ratchasima (นครราชสีมา)" -msgstr "Nakhon Ratchasima (นครราชสีมา)" +msgid "" +"Nakhon Ratchasima (นครราชสี" +"มา)" +msgstr "" +"Nakhon Ratchasima (นครราชสี" +"มา)" #: i18n/states/TH.php:43 -#@ woocommerce -msgid "Nakhon Sawan (นครสวรรค์)" -msgstr "Nakhon Sawan (นครสวรรค์)" +msgid "" +"Nakhon Sawan (นครสวรรค" +"์)" +msgstr "" +"Nakhon Sawan (นครสวรรค" +"์)" #: i18n/states/TH.php:44 -#@ woocommerce -msgid "Nakhon Si Thammarat (นครศรีธรรมราช)" -msgstr "Nakhon Si Thammarat (นครศรีธรรมราช)" +msgid "" +"Nakhon Si Thammarat (นครศรีธร" +"รมราช)" +msgstr "" +"Nakhon Si Thammarat (นครศรีธร" +"รมราช)" #: i18n/states/TH.php:45 -#@ woocommerce msgid "Nan (น่าน)" msgstr "Nan (น่าน)" #: i18n/states/TH.php:46 -#@ woocommerce msgid "Narathiwat (นราธิวาส)" msgstr "Narathiwat (นราธิวาส)" #: i18n/states/TH.php:47 -#@ woocommerce -msgid "Nong Bua Lam Phu (หนองบัวลำภู)" -msgstr "Nong Bua Lam Phu (หนองบัวลำภู)" +msgid "" +"Nong Bua Lam Phu (หนองบัวล" +"ำภู)" +msgstr "" +"Nong Bua Lam Phu (หนองบัวล" +"ำภู)" #: i18n/states/TH.php:48 -#@ woocommerce msgid "Nong Khai (หนองคาย)" msgstr "Nong Khai (หนองคาย)" #: i18n/states/TH.php:49 -#@ woocommerce msgid "Nonthaburi (นนทบุรี)" msgstr "Nonthaburi (นนทบุรี)" #: i18n/states/TH.php:50 -#@ woocommerce msgid "Pathum Thani (ปทุมธานี)" -msgstr "Pathum Thani (ปทุมธานี)" +msgstr "" +"Pathum Thani (ปทุมธานี)" #: i18n/states/TH.php:51 -#@ woocommerce msgid "Pattani (ปัตตานี)" msgstr "Pattani (ปัตตานี)" #: i18n/states/TH.php:52 -#@ woocommerce msgid "Phang Nga (พังงา)" msgstr "Phang Nga (พังงา)" #: i18n/states/TH.php:53 -#@ woocommerce msgid "Phatthalung (พัทลุง)" msgstr "Phatthalung (พัทลุง)" #: i18n/states/TH.php:54 -#@ woocommerce msgid "Phayao (พะเยา)" msgstr "Phayao (พะเยา)" #: i18n/states/TH.php:55 -#@ woocommerce -msgid "Phetchabun (เพชรบูรณ์)" -msgstr "Phetchabun (เพชรบูรณ์)" +msgid "" +"Phetchabun (เพชรบูรณ์)" +msgstr "" +"Phetchabun (เพชรบูรณ์)" #: i18n/states/TH.php:56 -#@ woocommerce msgid "Phetchaburi (เพชรบุรี)" msgstr "Phetchaburi (เพชรบุรี)" #: i18n/states/TH.php:57 -#@ woocommerce msgid "Phichit (พิจิตร)" msgstr "Phichit (พิจิตร)" #: i18n/states/TH.php:58 -#@ woocommerce msgid "Phitsanulok (พิษณุโลก)" msgstr "Phitsanulok (พิษณุโลก)" #: i18n/states/TH.php:59 -#@ woocommerce msgid "Phrae (แพร่)" msgstr "Phrae (แพร่)" #: i18n/states/TH.php:60 -#@ woocommerce msgid "Phuket (ภูเก็ต)" msgstr "Phuket (ภูเก็ต)" #: i18n/states/TH.php:61 -#@ woocommerce -msgid "Prachin Buri (ปราจีนบุรี)" -msgstr "Prachin Buri (ปราจีนบุรี)" +msgid "" +"Prachin Buri (ปราจีนบุร" +"ี)" +msgstr "" +"Prachin Buri (ปราจีนบุร" +"ี)" #: i18n/states/TH.php:62 -#@ woocommerce -msgid "Prachuap Khiri Khan (ประจวบคีรีขันธ์)" -msgstr "Prachuap Khiri Khan (ประจวบคีรีขันธ์)" +msgid "" +"Prachuap Khiri Khan (ประจวบคี" +"รีขันธ์)" +msgstr "" +"Prachuap Khiri Khan (ประจวบคี" +"รีขันธ์)" #: i18n/states/TH.php:63 -#@ woocommerce msgid "Ranong (ระนอง)" msgstr "Ranong (ระนอง)" #: i18n/states/TH.php:64 -#@ woocommerce msgid "Ratchaburi (ราชบุรี)" msgstr "Ratchaburi (ราชบุรี)" #: i18n/states/TH.php:65 -#@ woocommerce msgid "Rayong (ระยอง)" msgstr "Rayong (ระยอง)" #: i18n/states/TH.php:66 -#@ woocommerce msgid "Roi Et (ร้อยเอ็ด)" msgstr "Roi Et (ร้อยเอ็ด)" #: i18n/states/TH.php:67 -#@ woocommerce msgid "Sa Kaeo (สระแก้ว)" msgstr "Sa Kaeo (สระแก้ว)" #: i18n/states/TH.php:68 -#@ woocommerce msgid "Sakon Nakhon (สกลนคร)" msgstr "Sakon Nakhon (สกลนคร)" #: i18n/states/TH.php:69 -#@ woocommerce -msgid "Samut Prakan (สมุทรปราการ)" -msgstr "Samut Prakan (สมุทรปราการ)" +msgid "" +"Samut Prakan (สมุทรปราก" +"าร)" +msgstr "" +"Samut Prakan (สมุทรปราก" +"าร)" #: i18n/states/TH.php:70 -#@ woocommerce -msgid "Samut Sakhon (สมุทรสาคร)" -msgstr "Samut Sakhon (สมุทรสาคร)" +msgid "" +"Samut Sakhon (สมุทรสาค" +"ร)" +msgstr "" +"Samut Sakhon (สมุทรสาค" +"ร)" #: i18n/states/TH.php:71 -#@ woocommerce -msgid "Samut Songkhram (สมุทรสงคราม)" -msgstr "Samut Songkhram (สมุทรสงคราม)" +msgid "" +"Samut Songkhram (สมุทรสงค" +"ราม)" +msgstr "" +"Samut Songkhram (สมุทรสงค" +"ราม)" #: i18n/states/TH.php:72 -#@ woocommerce msgid "Saraburi (สระบุรี)" msgstr "Saraburi (สระบุรี)" #: i18n/states/TH.php:73 -#@ woocommerce msgid "Satun (สตูล)" msgstr "Satun (สตูล)" #: i18n/states/TH.php:74 -#@ woocommerce -msgid "Sing Buri (สิงห์บุรี)" -msgstr "Sing Buri (สิงห์บุรี)" +msgid "" +"Sing Buri (สิงห์บุรี)" +msgstr "" +"Sing Buri (สิงห์บุรี)" #: i18n/states/TH.php:75 -#@ woocommerce msgid "Sisaket (ศรีสะเกษ)" msgstr "Sisaket (ศรีสะเกษ)" #: i18n/states/TH.php:76 -#@ woocommerce msgid "Songkhla (สงขลา)" msgstr "Songkhla (สงขลา)" #: i18n/states/TH.php:77 -#@ woocommerce msgid "Sukhothai (สุโขทัย)" msgstr "Sukhothai (สุโขทัย)" #: i18n/states/TH.php:78 -#@ woocommerce -msgid "Suphan Buri (สุพรรณบุรี)" -msgstr "Suphan Buri (สุพรรณบุรี)" +msgid "" +"Suphan Buri (สุพรรณบุร" +"ี)" +msgstr "" +"Suphan Buri (สุพรรณบุร" +"ี)" #: i18n/states/TH.php:79 -#@ woocommerce -msgid "Surat Thani (สุราษฎร์ธานี)" -msgstr "Surat Thani (สุราษฎร์ธานี)" +msgid "" +"Surat Thani (สุราษฎร์ธ" +"านี)" +msgstr "" +"Surat Thani (สุราษฎร์ธ" +"านี)" #: i18n/states/TH.php:80 -#@ woocommerce msgid "Surin (สุรินทร์)" msgstr "Surin (สุรินทร์)" #: i18n/states/TH.php:81 -#@ woocommerce msgid "Tak (ตาก)" msgstr "Tak (ตาก)" #: i18n/states/TH.php:82 -#@ woocommerce msgid "Trang (ตรัง)" msgstr "Trang (ตรัง)" #: i18n/states/TH.php:83 -#@ woocommerce msgid "Trat (ตราด)" msgstr "Trat (ตราด)" #: i18n/states/TH.php:84 -#@ woocommerce -msgid "Ubon Ratchathani (อุบลราชธานี)" -msgstr "Ubon Ratchathani (อุบลราชธานี)" +msgid "" +"Ubon Ratchathani (อุบลราชธ" +"านี)" +msgstr "" +"Ubon Ratchathani (อุบลราชธ" +"านี)" #: i18n/states/TH.php:85 -#@ woocommerce msgid "Udon Thani (อุดรธานี)" msgstr "Udon Thani (อุดรธานี)" #: i18n/states/TH.php:86 -#@ woocommerce -msgid "Uthai Thani (อุทัยธานี)" -msgstr "Uthai Thani (อุทัยธานี)" +msgid "" +"Uthai Thani (อุทัยธานี)" +msgstr "" +"Uthai Thani (อุทัยธานี)" #: i18n/states/TH.php:87 -#@ woocommerce -msgid "Uttaradit (อุตรดิตถ์)" -msgstr "Uttaradit (อุตรดิตถ์)" +msgid "" +"Uttaradit (อุตรดิตถ์)" +msgstr "" +"Uttaradit (อุตรดิตถ์)" #: i18n/states/TH.php:88 -#@ woocommerce msgid "Yala (ยะลา)" msgstr "Yala (ยะลา)" #: i18n/states/TH.php:89 -#@ woocommerce msgid "Yasothon (ยโสธร)" msgstr "Yasothon (ยโสธร)" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:13 -#@ woocommerce msgid "Alabama" msgstr "Alabama" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:14 -#@ woocommerce msgid "Alaska" msgstr "Alaska" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:15 -#@ woocommerce msgid "Arizona" msgstr "Arizona" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:16 -#@ woocommerce msgid "Arkansas" msgstr "Arkansas" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:17 -#@ woocommerce msgid "California" msgstr "California" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:18 -#@ woocommerce msgid "Colorado" msgstr "Colorado" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:19 -#@ woocommerce msgid "Connecticut" msgstr "Connecticut" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:20 -#@ woocommerce msgid "Delaware" msgstr "Delaware" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:21 -#@ woocommerce msgid "District Of Columbia" msgstr "District Of Columbia" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:22 -#@ woocommerce msgid "Florida" msgstr "Florida" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:24 -#@ woocommerce msgid "Hawaii" msgstr "Hawaii" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:25 -#@ woocommerce msgid "Idaho" msgstr "Idaho" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:26 -#@ woocommerce msgid "Illinois" msgstr "Illinois" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:27 -#@ woocommerce msgid "Indiana" msgstr "Indiana" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:28 -#@ woocommerce msgid "Iowa" msgstr "Iowa" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:29 -#@ woocommerce msgid "Kansas" msgstr "Kansas" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:30 -#@ woocommerce msgid "Kentucky" msgstr "Kentucky" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:31 -#@ woocommerce msgid "Louisiana" msgstr "Louisiana" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:32 -#@ woocommerce msgid "Maine" msgstr "Maine" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:33 -#@ woocommerce msgid "Maryland" msgstr "Maryland" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:34 -#@ woocommerce msgid "Massachusetts" msgstr "Massachusetts" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:35 -#@ woocommerce msgid "Michigan" msgstr "Michigan" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:36 -#@ woocommerce msgid "Minnesota" msgstr "Minnesota" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:37 -#@ woocommerce msgid "Mississippi" msgstr "Mississippi" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:38 -#@ woocommerce msgid "Missouri" msgstr "Missouri" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:39 -#@ woocommerce msgid "Montana" msgstr "Montana" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:40 -#@ woocommerce msgid "Nebraska" msgstr "Nebraska" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:41 -#@ woocommerce msgid "Nevada" msgstr "Nevada" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:42 -#@ woocommerce msgid "New Hampshire" msgstr "New Hampshire" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:43 -#@ woocommerce msgid "New Jersey" msgstr "New Jersey" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:44 -#@ woocommerce msgid "New Mexico" msgstr "New Mexico" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:45 -#@ woocommerce msgid "New York" msgstr "New York" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:46 -#@ woocommerce msgid "North Carolina" msgstr "North Carolina" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:47 -#@ woocommerce msgid "North Dakota" msgstr "North Dakota" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:48 -#@ woocommerce msgid "Ohio" msgstr "Ohio" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:49 -#@ woocommerce msgid "Oklahoma" msgstr "Oklahoma" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:50 -#@ woocommerce msgid "Oregon" msgstr "Oregon" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:51 -#@ woocommerce msgid "Pennsylvania" msgstr "Pennsylvania" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:52 -#@ woocommerce msgid "Rhode Island" msgstr "Rhode Island" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:53 -#@ woocommerce msgid "South Carolina" msgstr "South Carolina" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:54 -#@ woocommerce msgid "South Dakota" msgstr "South Dakota" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:55 -#@ woocommerce msgid "Tennessee" msgstr "Tennessee" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:56 -#@ woocommerce msgid "Texas" msgstr "Texas" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:57 -#@ woocommerce msgid "Utah" msgstr "Utah" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:58 -#@ woocommerce msgid "Vermont" msgstr "Vermont" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:59 -#@ woocommerce msgid "Virginia" msgstr "Virginia" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:60 -#@ woocommerce msgid "Washington" msgstr "Washington" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:61 -#@ woocommerce msgid "West Virginia" msgstr "West Virginia" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:62 -#@ woocommerce msgid "Wisconsin" msgstr "Wisconsin" +# @ woocommerce #: i18n/states/US.php:63 -#@ woocommerce msgid "Wyoming" msgstr "Wyoming" #: i18n/states/US.php:64 -#@ woocommerce msgid "Armed Forces (AA)" msgstr "Forces armées américaines (AA°" #: i18n/states/US.php:65 -#@ woocommerce msgid "Armed Forces (AE)" msgstr "Forces armées américaines (AE)" #: i18n/states/US.php:66 -#@ woocommerce msgid "Armed Forces (AP)" msgstr "Forces armées américaines (AP)" +# @ woocommerce +#: i18n/states/US.php:67 +msgid "American Samoa" +msgstr "American Samoa" + +# @ woocommerce +#: i18n/states/US.php:68 +msgid "Guam" +msgstr "Guam" + +# @ woocommerce +#: i18n/states/US.php:69 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Northern Mariana Islands" + +# @ woocommerce +#: i18n/states/US.php:70 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Puerto Rico" + +# @ woocommerce +#: i18n/states/US.php:71 +msgid "US Minor Outlying Islands" +msgstr "US Minor Outlying Islands" + +# @ woocommerce +#: i18n/states/US.php:72 +msgid "US Virgin Islands" +msgstr "Îles Vierges des États-Unis" + #: i18n/states/ZA.php:13 -#@ woocommerce msgid "Eastern Cape" msgstr "Cap-Oriental" +# @ woocommerce #: i18n/states/ZA.php:14 -#@ woocommerce msgid "Free State" msgstr "État gratuit" #: i18n/states/ZA.php:15 -#@ woocommerce msgid "Gauteng" msgstr "Gauteng" #: i18n/states/ZA.php:16 -#@ woocommerce msgid "KwaZulu-Natal" msgstr "KwaZulu-Natal" #: i18n/states/ZA.php:17 -#@ woocommerce msgid "Limpopo" msgstr "Limpopo" #: i18n/states/ZA.php:18 -#@ woocommerce msgid "Mpumalanga" msgstr "Mpumalanga" +# @ woocommerce #: i18n/states/ZA.php:19 -#@ woocommerce msgid "Northern Cape" msgstr "Cap-du-Nord" +# @ woocommerce #: i18n/states/ZA.php:20 -#@ woocommerce msgid "North West" msgstr "Nord-Ouest" +# @ woocommerce #: i18n/states/ZA.php:21 -#@ woocommerce msgid "Western Cape" msgstr "Cap-Occidental" +# @ woocommerce #: i18n/strings.php:16 -#@ woocommerce msgid "pending" msgstr "attente" +# @ woocommerce #: i18n/strings.php:17 -#@ woocommerce msgid "failed" msgstr "échouée" +# @ woocommerce #: i18n/strings.php:18 -#@ woocommerce msgid "on-hold" msgstr "en-attente" +# @ woocommerce #: i18n/strings.php:19 -#@ woocommerce msgid "processing" msgstr "en cours" +# @ woocommerce #: i18n/strings.php:20 -#@ woocommerce msgid "completed" msgstr "terminée" +# @ woocommerce #: i18n/strings.php:21 -#@ woocommerce msgid "refunded" msgstr "remboursée" +# @ woocommerce #: i18n/strings.php:22 -#@ woocommerce msgid "cancelled" msgstr "annulée" +# @ woocommerce #: templates/cart/cart-empty.php:14 -#@ woocommerce msgid "Your cart is currently empty." msgstr "Votre panier est actuellement vide." +# @ woocommerce #: templates/cart/cart-empty.php:18 -#@ woocommerce msgid "← Return To Shop" msgstr "← Retour à la Boutique" -#: admin/post-types/product.php:96 -#: admin/post-types/product.php:568 -#: admin/post-types/product.php:787 -#: admin/woocommerce-admin-functions.php:196 -#: templates/cart/cart.php:29 -#: templates/emails/admin-new-order.php:24 +# @ woocommerce +#: templates/cart/cart.php:28 templates/checkout/form-pay.php:19 +#: templates/checkout/review-order.php:21 +#: templates/emails/admin-new-order.php:22 +#: templates/emails/customer-completed-order.php:23 +#: templates/emails/customer-invoice.php:27 +#: templates/emails/customer-note.php:27 +#: templates/emails/customer-processing-order.php:23 +#: templates/order/order-details.php:20 woocommerce.php:949 +msgid "Product" +msgstr "Produit" + +# @ woocommerce +#: templates/cart/cart.php:29 templates/emails/admin-new-order.php:24 #: templates/emails/customer-completed-order.php:25 #: templates/emails/customer-invoice.php:29 #: templates/emails/customer-note.php:29 #: templates/emails/customer-processing-order.php:25 -#@ woocommerce msgid "Price" msgstr "Prix" -#: admin/woocommerce-admin-functions.php:195 -#: templates/cart/cart.php:30 -#: templates/emails/admin-new-order.php:23 +# @ woocommerce +#: templates/cart/cart.php:30 templates/emails/admin-new-order.php:23 #: templates/emails/customer-completed-order.php:24 #: templates/emails/customer-invoice.php:28 #: templates/emails/customer-note.php:28 #: templates/emails/customer-processing-order.php:24 -#@ woocommerce msgid "Quantity" msgstr "Quantité" -#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:43 -#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:110 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1546 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1599 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2370 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2539 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2617 -#: templates/cart/cart.php:31 -#: templates/checkout/review-order.php:22 -#: templates/myaccount/my-orders.php:35 -#: templates/order/order-details.php:21 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: templates/cart/cart.php:31 templates/checkout/review-order.php:22 +#: templates/myaccount/my-orders.php:35 templates/order/order-details.php:21 msgid "Total" msgstr "Total" +# @ woocommerce #: templates/cart/cart.php:47 -#@ woocommerce msgid "Remove this item" msgstr "Enlever cet élément" +# @ woocommerce #: templates/cart/cart.php:100 #: templates/single-product/add-to-cart/quantity.php:13 -#@ woocommerce msgctxt "Product quantity input tooltip" msgid "Qty" msgstr "Qté" -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1531 -#: templates/cart/cart.php:127 -#: woocommerce.php:1062 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: templates/cart/cart.php:127 woocommerce.php:1062 msgid "Coupon" msgstr "Code Promo" -#: templates/cart/cart.php:127 -#: templates/checkout/form-coupon.php:29 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: templates/cart/cart.php:127 templates/checkout/form-coupon.php:29 msgid "Apply Coupon" msgstr "Valider Code Promo" +# @ woocommerce #: templates/cart/cart.php:134 -#@ woocommerce msgid "Update Cart" msgstr "Mettre à jour le panier" +# @ woocommerce #: templates/cart/cart.php:134 -#@ woocommerce msgid "Proceed to Checkout →" msgstr "Procéder à la commande →" +# @ woocommerce #: templates/cart/cross-sells.php:40 -#@ woocommerce msgid "You may be interested in…" msgstr "Vous serez peut-être intéressé par…" +# @ woocommerce #: templates/cart/mini-cart.php:55 -#@ woocommerce msgid "No products in the cart." msgstr "Votre panier est vide." -#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:112 -#: templates/cart/mini-cart.php:63 -#: templates/cart/totals.php:92 +# @ woocommerce +#: templates/cart/mini-cart.php:63 templates/cart/totals.php:92 #: templates/checkout/review-order.php:93 -#@ woocommerce msgid "Subtotal" msgstr "Sous-total" +# @ woocommerce #: templates/cart/mini-cart.php:69 -#@ woocommerce msgid "Checkout →" msgstr "Commander →" +# @ woocommerce #: templates/cart/shipping-calculator.php:20 -#@ woocommerce msgid "Calculate Shipping" msgstr "Calculer frais d'expédition" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:175 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:265 -#: templates/cart/shipping-calculator.php:24 -#: woocommerce-template.php:1327 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: templates/cart/shipping-calculator.php:24 woocommerce-template.php:1327 msgid "Select a country…" msgstr "Choix de Pays…" +# @ woocommerce #: templates/cart/shipping-calculator.php:42 #: templates/cart/shipping-calculator.php:50 #: templates/cart/shipping-calculator.php:61 -#@ woocommerce msgid "State / county" msgstr "État / Pays" -#: templates/cart/shipping-calculator.php:50 -#: woocommerce-template.php:1377 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: templates/cart/shipping-calculator.php:50 woocommerce-template.php:1377 msgid "Select a state…" msgstr "Choix de région…" +# @ woocommerce #: templates/cart/shipping-calculator.php:71 -#@ woocommerce msgid "Update Totals" msgstr "Mise à jour totaux" +# @ woocommerce #: templates/cart/shipping-methods.php:32 -#@ woocommerce msgid "Free" msgstr "Gratuit" +# @ woocommerce #: templates/cart/shipping-methods.php:67 -#@ woocommerce msgid "Please fill in your details to see available shipping methods." -msgstr "Veuillez remplir vos coordonnées pour voir les méthodes de livraison disponibles." +msgstr "" +"Veuillez remplir vos coordonnées pour voir les méthodes de livraison " +"disponibles." +# @ woocommerce #: templates/cart/shipping-methods.php:69 -#@ woocommerce -msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements." -msgstr "Désolé, il semble qu'il n'y ai pas de méthodes de livraison disponibles pour votre état. Veuillez nous contacter si vous avez besoin d'assistance ou si vous voulez effectuer un autre arrangement." +msgid "" +"Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your state. " +"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate " +"arrangements." +msgstr "" +"Désolé, il semble qu'il n'y ai pas de méthodes de livraison disponibles pour " +"votre état. Veuillez nous contacter si vous avez besoin d'assistance ou si " +"vous voulez effectuer un autre arrangement." +# @ woocommerce #: templates/cart/totals.php:22 -#@ woocommerce msgid "Cart Totals" msgstr "Total panier" -#: templates/cart/totals.php:28 -#: templates/checkout/review-order.php:27 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: templates/cart/totals.php:28 templates/checkout/review-order.php:27 msgid "Cart Subtotal" msgstr "Sous-total du panier" -#: templates/cart/totals.php:35 -#: templates/checkout/review-order.php:34 +# @ woocommerce +#: templates/cart/totals.php:35 templates/checkout/review-order.php:34 #: woocommerce.php:1655 -#@ woocommerce msgid "Cart Discount" msgstr "Remise panier" -#: templates/cart/totals.php:35 -#: templates/cart/totals.php:120 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: templates/cart/totals.php:35 templates/cart/totals.php:120 msgid "[Remove]" msgstr "[Enlever]" -#: admin/post-types/shop_order.php:46 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:536 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:81 -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:52 -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217 -#: admin/woocommerce-admin-content.php:49 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:185 -#: templates/cart/totals.php:46 -#: templates/checkout/review-order.php:45 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: templates/cart/totals.php:46 templates/checkout/review-order.php:45 msgid "Shipping" msgstr "Livraison" -#: templates/cart/totals.php:120 -#: templates/checkout/review-order.php:124 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: templates/cart/totals.php:120 templates/checkout/review-order.php:124 msgid "Order Discount" msgstr "Commande remisée" -#: admin/post-types/shop_order.php:47 -#: templates/cart/totals.php:129 -#: templates/checkout/review-order.php:133 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: templates/cart/totals.php:129 templates/checkout/review-order.php:133 msgid "Order Total" msgstr "Montant" +# @ woocommerce #: templates/cart/totals.php:161 -#, php-format -#@ woocommerce msgid " (taxes estimated for %s)" msgstr "(taxes estimées à %s)" +# @ woocommerce #: templates/cart/totals.php:163 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout based on your billing and shipping information." -msgstr "Note : La livraison et les taxes sont estimés%s et seront mis à jour au cours de la commande selon vos informations de livraison et de facturation." +msgid "" +"Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout " +"based on your billing and shipping information." +msgstr "" +"Note : La livraison et les taxes sont estimés%s et seront mis à jour au " +"cours de la commande selon vos informations de livraison et de facturation." +# @ woocommerce #: templates/cart/totals.php:175 -#@ woocommerce -msgid "No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter your state/county and zip/postcode to ensure there are no other available methods for your location." -msgstr "Aucune méthode d'expédition n'a été trouvée; Veuillez recalculer votre livraison et saisir votre état/pays et code postal pour s'assurer qu'il n'y a pas d'autre méthode d'expédition pour votre région." +msgid "" +"No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter " +"your state/county and zip/postcode to ensure there are no other available " +"methods for your location." +msgstr "" +"Aucune méthode d'expédition n'a été trouvée; Veuillez recalculer votre " +"livraison et saisir votre état/pays et code postal pour s'assurer qu'il n'y " +"a pas d'autre méthode d'expédition pour votre région." +# @ woocommerce #: templates/cart/totals.php:183 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your location (%s)." -msgstr "Désolé, il semble qu'aucune méthode d'expédition ne soit disponible pour votre région (%s)." +msgid "" +"Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your " +"location (%s)." +msgstr "" +"Désolé, il semble qu'aucune méthode d'expédition ne soit disponible pour " +"votre région (%s)." +# @ woocommerce #: templates/cart/totals.php:185 -#@ woocommerce -msgid "If you require assistance or wish to make alternate arrangements please contact us." -msgstr "Si vous désirez de l'assistance ou encore planifier d'autres types d'arrangements, veuillez nous contacter." +msgid "" +"If you require assistance or wish to make alternate arrangements please " +"contact us." +msgstr "" +"Si vous désirez de l'assistance ou encore planifier d'autres types " +"d'arrangements, veuillez nous contacter." #: templates/checkout/cart-errors.php:16 -#@ woocommerce -msgid "There are some issues with the items in your cart (shown above). Please go back to the cart page and resolve these issues before checking out." -msgstr "Il y a quelques problèmes avec les articles dans votre panier (voir ci-dessous). Veuillez retourner sur la page du panier et résolvez ces problèmes avant de commander." +msgid "" +"There are some issues with the items in your cart (shown above). Please go " +"back to the cart page and resolve these issues before checking out." +msgstr "" +"Il y a quelques problèmes avec les articles dans votre panier (voir ci-" +"dessous). Veuillez retourner sur la page du panier et résolvez ces problèmes " +"avant de commander." +# @ woocommerce #: templates/checkout/cart-errors.php:20 -#@ woocommerce msgid "← Return To Cart" msgstr "← Retour au Panier" +# @ woocommerce #: templates/checkout/form-billing.php:17 -#@ woocommerce msgid "Billing & Shipping" msgstr "Facturation & Expédition" -#: admin/woocommerce-admin-users.php:26 +# @ woocommerce #: templates/checkout/form-billing.php:21 #: templates/myaccount/form-edit-address.php:27 -#: templates/myaccount/my-address.php:19 -#: templates/myaccount/my-address.php:25 +#: templates/myaccount/my-address.php:19 templates/myaccount/my-address.php:25 #: templates/order/order-details.php:106 -#@ woocommerce msgid "Billing Address" msgstr "Adresse de Facturation" +# @ woocommerce #: templates/checkout/form-billing.php:42 -#@ woocommerce msgid "Create an account?" msgstr "Créer un Compte?" +# @ woocommerce #: templates/checkout/form-billing.php:51 -#@ woocommerce -msgid "Create an account by entering the information below. If you are a returning customer please login at the top of the page." -msgstr "Créez un compte en entrant les informations ci-dessous. Si vous en possédez déjà un, connectez-vous en haut de la page." +msgid "" +"Create an account by entering the information below. If you are a returning " +"customer please login at the top of the page." +msgstr "" +"Créez un compte en entrant les informations ci-dessous. Si vous en possédez " +"déjà un, connectez-vous en haut de la page." +# @ woocommerce #: templates/checkout/form-checkout.php:20 -#@ woocommerce msgid "You must be logged in to checkout." msgstr "Vous devez être identifié pour commander." +# @ woocommerce #: templates/checkout/form-checkout.php:51 -#@ woocommerce msgid "Your order" msgstr "Votre commande" +# @ woocommerce #: templates/checkout/form-coupon.php:17 -#@ woocommerce msgid "Have a coupon?" msgstr "Avez-vous un code promo ?" +# @ woocommerce #: templates/checkout/form-coupon.php:20 -#@ woocommerce msgid "Click here to enter your code" msgstr "Cliquez ici pour entrer votre code" -#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:100 +# @ woocommerce #: templates/checkout/form-coupon.php:25 -#@ woocommerce msgid "Coupon code" msgstr "Code Promo" +# @ woocommerce #: templates/checkout/form-login.php:14 -#@ woocommerce msgid "Returning customer?" msgstr "Déjà client ?" +# @ woocommerce #: templates/checkout/form-login.php:17 -#@ woocommerce msgid "Click here to login" msgstr "Cliquez ici pour vous connecter" +# @ woocommerce #: templates/checkout/form-login.php:22 -#@ woocommerce -msgid "If you have shopped with us before, please enter your details in the boxes below. If you are a new customer please proceed to the Billing & Shipping section." -msgstr "Si vous avez déjà acheté chez nous, veuillez entrer vos informations dans les champs ci-dessous. Si vous êtes un nouveau client, veuillez vous rendre à la section Facturation & Livraison." +msgid "" +"If you have shopped with us before, please enter your details in the boxes " +"below. If you are a new customer please proceed to the Billing & " +"Shipping section." +msgstr "" +"Si vous avez déjà acheté chez nous, veuillez entrer vos informations dans " +"les champs ci-dessous. Si vous êtes un nouveau client, veuillez vous rendre " +"à la section Facturation & Livraison." -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:347 +# @ woocommerce #: templates/checkout/form-pay.php:20 -#@ woocommerce msgid "Qty" msgstr "Qté" +# @ woocommerce #: templates/checkout/form-pay.php:21 -#@ woocommerce msgid "Totals" msgstr "Totaux" +# @ woocommerce #: templates/checkout/form-pay.php:78 -#@ woocommerce -msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your location. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements." -msgstr "Désolé, il semble qu'il n'y ai pas de méthodes de paiement disponibles pour votre localisation. Contactez nous, svp si vous avez besoin d'assistance ou si vous désirez effectuer un autre arrangement." +msgid "" +"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your " +"location. Please contact us if you require assistance or wish to make " +"alternate arrangements." +msgstr "" +"Désolé, il semble qu'il n'y ai pas de méthodes de paiement disponibles pour " +"votre localisation. Contactez nous, svp si vous avez besoin d'assistance ou " +"si vous désirez effectuer un autre arrangement." +# @ woocommerce #: templates/checkout/form-pay.php:87 -#@ woocommerce msgid "Pay for order" msgstr "Règlement pour la commande" +# @ woocommerce #: templates/checkout/form-shipping.php:32 -#@ woocommerce msgid "Ship to billing address?" msgstr "Livrer à l'adresse de facturation" -#: admin/woocommerce-admin-users.php:27 +# @ woocommerce #: templates/checkout/form-shipping.php:35 #: templates/myaccount/form-edit-address.php:27 -#: templates/myaccount/my-address.php:20 -#: templates/order/order-details.php:121 -#@ woocommerce +#: templates/myaccount/my-address.php:20 templates/order/order-details.php:121 msgid "Shipping Address" msgstr "Adresse de Livraison" +# @ woocommerce #: templates/checkout/form-shipping.php:59 #: templates/single-product/tabs/additional-information.php:14 #: woocommerce-template.php:756 -#@ woocommerce msgid "Additional Information" msgstr "Information Complémentaire" +# @ woocommerce #: templates/checkout/review-order.php:217 -#@ woocommerce msgid "Please fill in your details above to see available payment methods." -msgstr "Veuillez entrer une adresse de livraison ci-haut pour voir les modes de paiement disponibles." +msgstr "" +"Veuillez entrer une adresse de livraison ci-haut pour voir les modes de " +"paiement disponibles." +# @ woocommerce #: templates/checkout/review-order.php:219 -#@ woocommerce -msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements." -msgstr "Désolé, il semble qu'il n'y ai pas de méthode de règlement disponible pour votre état. Veuillez nous contacter si vous avez besoin d'aide ou si vous désirez effectuer un autre arrangement." +msgid "" +"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. " +"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate " +"arrangements." +msgstr "" +"Désolé, il semble qu'il n'y ai pas de méthode de règlement disponible pour " +"votre état. Veuillez nous contacter si vous avez besoin d'aide ou si vous " +"désirez effectuer un autre arrangement." +# @ woocommerce #: templates/checkout/review-order.php:228 -#@ woocommerce -msgid "Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please ensure you click the Update Totals button before placing your order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so." -msgstr "Votre navigateur ne supporte pas JavaScript ou bien il est désactivé, assurez vous de cliquer sur le bouton Mise à Jour Totaux avant de passer votre commande. Vous pouvez être facturé plus que le montant indiqué ci-dessus si vous omettez de le faire." +msgid "" +"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please " +"ensure you click the Update Totals button before placing your " +"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to " +"do so." +msgstr "" +"Votre navigateur ne supporte pas JavaScript ou bien il est désactivé, " +"assurez vous de cliquer sur le bouton Mise à Jour Totaux avant de " +"passer votre commande. Vous pouvez être facturé plus que le montant indiqué " +"ci-dessus si vous omettez de le faire." +# @ woocommerce #: templates/checkout/review-order.php:228 -#@ woocommerce msgid "Update totals" msgstr "Mise à Jour Totaux" +# @ woocommerce #: templates/checkout/review-order.php:234 -#@ woocommerce msgid "Place order" msgstr "Payer" +# @ woocommerce #: templates/checkout/review-order.php:238 -#@ woocommerce msgid "I have read and accept the" msgstr "J'ai lu et j'accepte les " +# @ woocommerce #: templates/checkout/review-order.php:238 -#@ woocommerce msgid "terms & conditions" msgstr "termes & conditions" +# @ woocommerce #: templates/checkout/thankyou.php:18 -#@ woocommerce -msgid "Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/merchant has declined your transaction." -msgstr "Malheureusement votre commande ne peut être effectuée car la banque a décliné votre transaction." +msgid "" +"Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/" +"merchant has declined your transaction." +msgstr "" +"Malheureusement votre commande ne peut être effectuée car la banque a " +"décliné votre transaction." +# @ woocommerce #: templates/checkout/thankyou.php:22 -#@ woocommerce msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page." -msgstr "S'il vous plaît essayez à nouveau votre achat ou allez sur la page de votre compte." +msgstr "" +"S'il vous plaît essayez à nouveau votre achat ou allez sur la page de votre " +"compte." +# @ woocommerce #: templates/checkout/thankyou.php:24 -#@ woocommerce msgid "Please attempt your purchase again." msgstr "S'il vous plaît essayez à nouveau votre achat." -#: templates/checkout/thankyou.php:36 -#: templates/checkout/thankyou.php:67 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: templates/checkout/thankyou.php:36 templates/checkout/thankyou.php:67 msgid "Thank you. Your order has been received." msgstr "Merci. Votre commande a été reçue." +# @ woocommerce #: templates/emails/admin-new-order.php:13 #: templates/emails/plain/admin-new-order.php:13 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "You have received an order from %s. Their order is as follows:" -msgstr "Vous avez reçu une commande de %s. Leur commande est le suivant :" +msgstr "Vous avez reçu une commande de %s. En voici le détail :" +# @ woocommerce #: templates/emails/admin-new-order.php:17 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Order: %s" msgstr "Commande : %s" -#: admin/woocommerce-admin-functions.php:214 +# @ woocommerce #: templates/emails/admin-new-order.php:50 #: templates/emails/customer-completed-order.php:51 #: templates/emails/customer-note.php:55 #: templates/emails/customer-processing-order.php:51 #: templates/emails/plain/admin-new-order.php:38 #: templates/order/order-details.php:88 -#@ woocommerce msgid "Customer details" msgstr "Détails Client" -#: admin/post-types/shop_order.php:101 +# @ woocommerce #: templates/emails/admin-new-order.php:53 #: templates/emails/customer-completed-order.php:54 #: templates/emails/customer-note.php:58 @@ -6336,11 +6338,10 @@ msgstr "Détails Client" #: templates/emails/plain/customer-note.php:49 #: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:41 #: templates/order/order-details.php:92 -#@ woocommerce msgid "Email:" msgstr "Email :" -#: admin/post-types/shop_order.php:104 +# @ woocommerce #: templates/emails/admin-new-order.php:56 #: templates/emails/customer-completed-order.php:57 #: templates/emails/customer-note.php:61 @@ -6349,7392 +6350,7731 @@ msgstr "Email :" #: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:44 #: templates/emails/plain/customer-note.php:52 #: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:44 -#@ woocommerce msgid "Tel:" msgstr "Tél. " +# @ woocommerce #: templates/emails/customer-completed-order.php:14 #: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:13 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Hi there. Your recent order on %s has been completed. Your order details are shown below for your reference:" -msgstr "Bonjour. Votre récente commande sur %s a été complétée. Les détails de votre commande sont affichés ci-dessous :" +msgid "" +"Hi there. Your recent order on %s has been completed. Your order details are " +"shown below for your reference:" +msgstr "" +"Bonjour. Votre récente commande sur %s a été complétée. Les détails de votre " +"commande sont affichés ci-dessous :" +# @ woocommerce #: templates/emails/customer-invoice.php:16 #: templates/emails/plain/customer-invoice.php:14 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "An order has been created for you on %s. To pay for this order please use the following link: %s" -msgstr "Une commande a été crée pour vous sur %s. Pour régler cette commande, veuillez utiliser le lien suivant : %s" +msgid "" +"An order has been created for you on %s. To pay for this order please use " +"the following link: %s" +msgstr "" +"Une commande a été crée pour vous sur %s. Pour régler cette commande, " +"veuillez utiliser le lien suivant : %s" +# @ woocommerce #: templates/emails/customer-invoice.php:16 -#@ woocommerce msgid "pay" msgstr "payer" #: templates/emails/customer-new-account.php:14 #: templates/emails/plain/customer-new-account.php:13 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Thanks for creating an account on %s. Your username is %s." -msgstr "Merci pour la création d'un compte sur %s. Votre identifiant est %s." +msgid "" +"Thanks for creating an account on %s. Your username is %s." +msgstr "" +"Merci pour la création d'un compte sur %s. Votre identifiant est %s." #: templates/emails/customer-new-account.php:16 #: templates/emails/plain/customer-new-account.php:15 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "You can access your account area here: %s." msgstr "Vous pouvez accéder à votre compte ici : %s." #: templates/emails/customer-note.php:14 #: templates/emails/plain/customer-note.php:13 -#@ woocommerce msgid "Hello, a note has just been added to your order:" msgstr "Bonjour, une note vient juste d'être ajoutée à votre commande :" +# @ woocommerce #: templates/emails/customer-note.php:18 #: templates/emails/plain/customer-note.php:21 -#@ woocommerce msgid "For your reference, your order details are shown below." -msgstr "Pour votre information, les détails de votre commande sont affichés ci-dessous." +msgstr "" +"Pour votre information, les détails de votre commande sont affichés ci-" +"dessous." #: templates/emails/customer-processing-order.php:14 #: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:13 -#@ woocommerce -msgid "Your order has been received and is now being processed. Your order details are shown below for your reference:" -msgstr "Votre commande a été reçue et est maintenant en cours de traitement. Les détails de votre commande sont affichés ci-dessous : " +msgid "" +"Your order has been received and is now being processed. Your order details " +"are shown below for your reference:" +msgstr "" +"Votre commande a été reçue et est maintenant en cours de traitement. Les " +"détails de votre commande sont affichés ci-dessous : " #: templates/emails/customer-reset-password.php:14 #: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:13 -#@ woocommerce msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:" -msgstr "Quelqu'un a demandé que le mot de passe du compte suivant soit réinitialisé : " +msgstr "" +"Quelqu'un a demandé que le mot de passe du compte suivant soit " +"réinitialisé : " +# @ woocommerce #: templates/emails/customer-reset-password.php:15 #: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:15 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Username: %s" msgstr "Nom d'Utilisateur : %s" #: templates/emails/customer-reset-password.php:16 #: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:16 -#@ woocommerce msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen." -msgstr "S'il s'agit d'une erreur, ignorez simplement cet email et rien ne se produira." +msgstr "" +"S'il s'agit d'une erreur, ignorez simplement cet email et rien ne se " +"produira." #: templates/emails/customer-reset-password.php:17 #: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:17 -#@ woocommerce msgid "To reset your password, visit the following address:" msgstr "Pour réinitialiser votre mot de passe, visitez l'adresse suivante :" +# @ woocommerce #: templates/emails/customer-reset-password.php:20 -#@ woocommerce msgid "Click here to reset your password" msgstr "Cliquez ici pour réinitialiser votre mot de passe" -#: admin/woocommerce-admin-functions.php:220 +# @ woocommerce #: templates/emails/email-addresses.php:18 #: templates/emails/plain/email-addresses.php:12 -#@ woocommerce msgid "Billing address" msgstr "Adresse de Facturation" -#: admin/woocommerce-admin-functions.php:227 +# @ woocommerce #: templates/emails/email-addresses.php:28 #: templates/emails/plain/email-addresses.php:17 -#@ woocommerce msgid "Shipping address" msgstr "Adresse de Livraison" +# @ woocommerce #: templates/emails/email-order-items.php:40 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Download %d:" msgstr "Téléchargement %d :" +# @ woocommerce #: templates/emails/email-order-items.php:42 -#@ woocommerce msgid "Download:" msgstr "Téléchargement :" +# @ woocommerce #: templates/emails/plain/admin-new-order.php:19 #: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:19 #: templates/emails/plain/customer-invoice.php:20 #: templates/emails/plain/customer-note.php:27 #: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:19 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Order number: %s" msgstr "Numéro commande : %s" +# @ woocommerce #: templates/emails/plain/admin-new-order.php:20 #: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:20 #: templates/emails/plain/customer-invoice.php:21 #: templates/emails/plain/customer-note.php:28 #: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:20 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Order date: %s" msgstr "Date commande : %s" #: templates/emails/plain/admin-new-order.php:20 -#@ woocommerce msgid "jS F Y" msgstr "j M Y" +# @ woocommerce #: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:38 #: templates/emails/plain/customer-note.php:46 #: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:38 -#@ woocommerce msgid "Your details" msgstr "Vos détails" +# @ woocommerce #: templates/emails/plain/email-order-items.php:28 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Quantity: %s" msgstr "Quantité : %s" +# @ woocommerce #: templates/emails/plain/email-order-items.php:31 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Cost: %s" msgstr "Coût : %s" -#: templates/loop/add-to-cart.php:17 -#: templates/loop/add-to-cart.php:41 +# @ woocommerce +#: templates/loop/add-to-cart.php:17 templates/loop/add-to-cart.php:41 #: templates/loop/add-to-cart.php:50 -#@ woocommerce msgid "Read More" msgstr "Lire Plus" +# @ woocommerce #: templates/loop/add-to-cart.php:33 -#@ woocommerce msgid "Select options" msgstr "Choix options" +# @ woocommerce #: templates/loop/add-to-cart.php:37 -#@ woocommerce msgid "View options" msgstr "Voir les options" -#: templates/loop/no-products-found.php:14 -#: templates/loop-shop.php:40 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: templates/loop/no-products-found.php:14 templates/loop-shop.php:40 msgid "No products found which match your selection." msgstr "Aucun produit trouvé correspondant à votre sélection." +# @ woocommerce #: templates/loop/orderby.php:21 -#@ woocommerce msgid "Default sorting" msgstr "Tri par défaut" +# @ woocommerce #: templates/loop/orderby.php:22 -#@ woocommerce msgid "Sort by popularity" msgstr "Tri par popularité" #: templates/loop/orderby.php:23 -#@ woocommerce msgid "Sort by average rating" msgstr "Trié par notes moyennes" +# @ woocommerce #: templates/loop/orderby.php:24 -#@ woocommerce msgid "Sort by newness" msgstr "Tri par nouveauté" +# @ woocommerce #: templates/loop/orderby.php:25 -#@ woocommerce msgid "Sort by price: low to high" msgstr "Tri par tarif croissant" +# @ woocommerce #: templates/loop/orderby.php:26 -#@ woocommerce msgid "Sort by price: high to low" msgstr "Tri par tarif décroissant" #: templates/loop/result-count.php:28 -#@ woocommerce msgid "Showing the single result" msgstr "Voici le seul résultat" +# @ woocommerce #: templates/loop/result-count.php:30 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Showing all %d results" msgstr "Afficher tous les %d résultats" #: templates/loop/result-count.php:32 -#, php-format -#@ woocommerce msgctxt "%1$d = first, %2$d = last, %3$d = total" msgid "Showing %1$d–%2$d of %3$d results" msgstr "Voici les résultats %1$d–%2$d sur %3$d" -#: templates/loop/sale-flash.php:16 -#: templates/single-product/sale-flash.php:16 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: templates/loop/sale-flash.php:16 templates/single-product/sale-flash.php:16 msgid "Sale!" msgstr "Promo !" +# @ woocommerce #: templates/myaccount/form-change-password.php:20 #: templates/myaccount/form-lost-password.php:31 -#@ woocommerce msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" +# @ woocommerce #: templates/myaccount/form-change-password.php:24 #: templates/myaccount/form-lost-password.php:35 -#@ woocommerce msgid "Re-enter new password" msgstr "Réentrez le nouveau mot de passe" +# @ woocommerce #: templates/myaccount/form-change-password.php:29 #: templates/myaccount/form-lost-password.php:45 -#@ woocommerce msgid "Save" msgstr "Sauver" +# @ woocommerce #: templates/myaccount/form-edit-address.php:43 -#@ woocommerce msgid "Save Address" msgstr "Sauver Adresse" -#: templates/myaccount/form-login.php:26 -#: templates/myaccount/form-login.php:40 +# @ woocommerce +#: templates/myaccount/form-login.php:26 templates/myaccount/form-login.php:40 #: templates/shop/form-login.php:31 -#@ woocommerce msgid "Login" msgstr "Connexion" -#: templates/myaccount/form-login.php:50 -#: templates/shop/form-login.php:33 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: templates/myaccount/form-login.php:50 templates/shop/form-login.php:33 msgid "Lost Password?" msgstr "Mot de Passe perdu ?" #: templates/myaccount/form-login.php:60 #: templates/myaccount/form-login.php:101 -#@ woocommerce msgid "Register" msgstr "S'enregistrer" +# @ woocommerce #: templates/myaccount/form-login.php:66 -#@ woocommerce msgid "Username" msgstr "Nom d'Utilisateur" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:182 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:187 +# @ woocommerce #: templates/myaccount/form-login.php:78 #: templates/single-product-reviews.php:101 -#@ woocommerce msgid "Email" msgstr "Email" +# @ woocommerce #: templates/myaccount/form-login.php:89 -#@ woocommerce msgid "Re-enter password" msgstr "Entrez à nouveau le mot de passe" #: templates/myaccount/form-lost-password.php:22 -#@ woocommerce -msgid "Lost your password? Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email." -msgstr "Mot de passe perdu ? Veuillez saisir votre identifiant ou votre adresse email. Vous recevrez un lien par email pour créer un nouveau mot de passe." +msgid "" +"Lost your password? Please enter your username or email address. You will " +"receive a link to create a new password via email." +msgstr "" +"Mot de passe perdu ? Veuillez saisir votre identifiant ou votre adresse " +"email. Vous recevrez un lien par email pour créer un nouveau mot de passe." +# @ woocommerce #: templates/myaccount/form-lost-password.php:28 -#@ woocommerce msgid "Enter a new password below." msgstr "Entrez un nouveau mot de passe ci-dessous." +# @ woocommerce #: templates/myaccount/form-lost-password.php:45 -#@ woocommerce msgid "Reset Password" msgstr "Réinitialisation mot de passe" +# @ woocommerce #: templates/myaccount/my-account.php:19 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Hello, %s. From your account dashboard you can view your recent orders, manage your shipping and billing addresses and change your password." -msgstr "Hello, %s. Vous pouvez voir vos commandes récentes, gérer vos adresses de livraison et de facturation et changer votre mot de passe à partir du tableau de bord de votre compte" +msgid "" +"Hello, %s. From your account dashboard you can view your " +"recent orders, manage your shipping and billing addresses and change your password." +msgstr "" +"Hello, %s. Vous pouvez voir vos commandes récentes, gérer " +"vos adresses de livraison et de facturation et changer votre " +"mot de passe à partir du tableau de bord de votre compte" +# @ woocommerce #: templates/myaccount/my-address.php:17 -#@ woocommerce msgid "My Addresses" msgstr "Mes Adresses" +# @ woocommerce #: templates/myaccount/my-address.php:23 -#@ woocommerce msgid "My Address" msgstr "Mes Adresses" +# @ woocommerce #: templates/myaccount/my-address.php:35 -#@ woocommerce msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default." -msgstr "Les adresse suivantes seront utilisées par défaut sur la page de commande." +msgstr "" +"Les adresse suivantes seront utilisées par défaut sur la page de commande." -#: admin/post-types/product.php:151 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:140 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:230 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:387 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1043 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:322 -#: templates/myaccount/my-address.php:45 -#: woocommerce.php:917 -#: woocommerce.php:953 -#: woocommerce.php:990 -#: woocommerce.php:1028 +# @ woocommerce +#: templates/myaccount/my-address.php:45 woocommerce.php:917 +#: woocommerce.php:953 woocommerce.php:990 woocommerce.php:1028 #: woocommerce.php:1066 -#@ default -#@ woocommerce msgid "Edit" msgstr "Modifier" +# @ woocommerce #: templates/myaccount/my-address.php:64 -#@ woocommerce msgid "You have not set up this type of address yet." msgstr "Vous n'avez pas encore défini ce type d'adresse." +# @ woocommerce #: templates/myaccount/my-downloads.php:18 -#@ woocommerce msgid "Available downloads" msgstr "Téléchargements Disponibles" +# @ woocommerce #: templates/myaccount/my-downloads.php:27 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "%s download remaining" msgid_plural "%s downloads remaining" msgstr[0] "%s téléchargement restant" msgstr[1] "%s téléchargements restants" +# @ woocommerce #: templates/myaccount/my-orders.php:26 -#@ woocommerce msgid "Recent Orders" msgstr "Commandes récentes" -#: admin/post-types/shop_order.php:44 -#: templates/myaccount/my-orders.php:32 -#: woocommerce.php:1025 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: templates/myaccount/my-orders.php:32 woocommerce.php:1025 msgid "Order" msgstr "Commande" -#: admin/post-types/shop_order.php:43 -#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:29 -#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:31 +# @ woocommerce +#: templates/myaccount/my-orders.php:33 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +# @ woocommerce #: templates/myaccount/my-orders.php:34 -#@ woocommerce msgid "Status" msgstr "État" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:138 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1064 +# @ woocommerce +#: templates/myaccount/my-orders.php:62 +msgid "%s for %s item" +msgid_plural "%s for %s items" +msgstr[0] "%s pour %s article" +msgstr[1] "%s pour %s articles" + +# @ woocommerce #: templates/myaccount/my-orders.php:77 -#@ woocommerce msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: admin/post-types/product.php:167 -#: admin/post-types/shop_order.php:171 +# @ woocommerce #: templates/myaccount/my-orders.php:82 -#@ default -#@ woocommerce msgid "View" msgstr "Voir" +# @ woocommerce #: templates/order/form-tracking.php:17 -#@ woocommerce -msgid "To track your order please enter your Order ID in the box below and press return. This was given to you on your receipt and in the confirmation email you should have received." -msgstr "Pour suivre votre commande saisissez votre n° et votre email de commande dans les champs ci-dessous et cliquez sur le bouton \"Suivi\". Le n° de commande vous a été indiqué dans votre reçu et dans l'email de confirmation qui vous a été envoyé." +msgid "" +"To track your order please enter your Order ID in the box below and press " +"return. This was given to you on your receipt and in the confirmation email " +"you should have received." +msgstr "" +"Pour suivre votre commande saisissez votre n° et votre email de commande " +"dans les champs ci-dessous et cliquez sur le bouton \"Suivi\". Le n° de " +"commande vous a été indiqué dans votre reçu et dans l'email de confirmation " +"qui vous a été envoyé." +# @ woocommerce #: templates/order/form-tracking.php:19 -#@ woocommerce msgid "Order ID" msgstr "N° de commande" +# @ woocommerce #: templates/order/form-tracking.php:19 -#@ woocommerce msgid "Found in your order confirmation email." msgstr "Présent dans l'email de confirmation" +# @ woocommerce #: templates/order/form-tracking.php:20 -#@ woocommerce msgid "Billing Email" msgstr "Email de facturation" +# @ woocommerce #: templates/order/form-tracking.php:20 -#@ woocommerce msgid "Email you used during checkout." msgstr "Email utilisé pour la commande" +# @ woocommerce #: templates/order/form-tracking.php:23 -#@ woocommerce msgid "Track" msgstr "Suivi" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:59 +# @ woocommerce #: templates/order/order-details.php:16 -#@ woocommerce msgid "Order Details" msgstr "Détails Commande" +# @ woocommerce #: templates/order/order-details.php:57 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Download file %s →" msgstr "Télécharger le fichier %s →" +# @ woocommerce #: templates/order/order-details.php:81 -#@ woocommerce msgid "Order Again" msgstr "Commander une nouvelle fois" +# @ woocommerce #: templates/order/order-details.php:93 -#@ woocommerce msgid "Telephone:" msgstr "Téléphone :" -# il y a" est ajouté dans cette chaine car en anglais le "ago" est placé après la durée. +# "il y a" est ajouté dans cette chaine car en anglais le "ago" est placé après la durée. #: templates/order/tracking.php:18 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Order %s which was made %s has the status “%s”" -msgstr "Commande n°%s qui a été effectuée il y a %s avec l'état “%s”" +msgstr "" +"Commande n°%s qui a été effectuée il y a %s avec l'état “%s”" -# il y a" déplacé dans la chaine parente car "ago" est placé après la durée en anglais. +# "il y a" déplacé dans la chaine parente car "ago" est placé après la durée en anglais. #: templates/order/tracking.php:18 -#@ woocommerce msgid "ago" msgstr " " +# @ woocommerce #: templates/order/tracking.php:20 -#@ woocommerce msgid "and was completed" msgstr "et a été expédiée il y a " -# il y a" déplacé dans la chaine parente car "ago" est placé après la durée en anglais. +# "il y a" déplacé dans la chaine parente car "ago" est placé après la durée en anglais. #: templates/order/tracking.php:20 -#@ woocommerce msgid " ago" msgstr " " +# @ woocommerce #: templates/shop/breadcrumb.php:66 -#@ woocommerce msgid "Products tagged “" msgstr "Produits avec le mot-clé “" -#: templates/shop/breadcrumb.php:94 -#: templates/shop/breadcrumb.php:196 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: templates/shop/breadcrumb.php:94 templates/shop/breadcrumb.php:196 msgid "Search results for “" msgstr "Résultats de recherche pour “" +# @ woocommerce #: templates/shop/breadcrumb.php:154 -#@ woocommerce msgid "Error 404" msgstr "Erreur 404" +# @ woocommerce #: templates/shop/breadcrumb.php:200 -#@ woocommerce msgid "Posts tagged “" msgstr "Articles avec le mot-clé “" +# @ woocommerce #: templates/shop/breadcrumb.php:205 -#@ woocommerce msgid "Author:" msgstr "Auteur :" +# @ woocommerce #: templates/shop/breadcrumb.php:210 -#@ woocommerce msgid "Page" msgstr "Page" +# @ woocommerce #: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:24 -#@ woocommerce msgid "Choose an option" msgstr "Choisir une option" +# @ woocommerce #: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:64 -#@ woocommerce msgid "Clear selection" msgstr "Réinitialisation de la sélection" +# @ woocommerce #: templates/single-product/meta.php:22 -#@ product_cat msgid "Category:" msgid_plural "Categories:" msgstr[0] "Catégorie :" msgstr[1] "Catégories :" #: templates/single-product/meta.php:24 -#@ product_tag msgid "Tag:" msgid_plural "Tags:" msgstr[0] "Mot clé :" msgstr[1] "Mots clés :" -#: admin/post-types/product.php:588 -#: admin/post-types/product.php:837 -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:90 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:84 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:273 +# @ woocommerce #: templates/single-product/product-attributes.php:28 -#@ woocommerce msgid "Weight" msgstr "Poids" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:284 +# @ woocommerce #: templates/single-product/product-attributes.php:37 -#@ woocommerce msgid "Dimensions" msgstr "Dimensions" +# @ woocommerce #: templates/single-product/related.php:36 -#@ woocommerce msgid "Related Products" msgstr "Produits en Rapport" +# @ woocommerce #: templates/single-product/review.php:26 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Rated %d out of 5" msgstr "Noté %d sur 5" +# @ woocommerce #: templates/single-product/review.php:33 -#@ woocommerce msgid "Your comment is awaiting approval" msgstr "Votre commentaire est en attente de validation" #: templates/single-product/review.php:40 -#@ woocommerce msgid "verified owner" msgstr "propriétaire vérifié" +# @ woocommerce #: templates/single-product/tabs/description.php:14 -#@ woocommerce msgid "Product Description" msgstr "Description Produit" +# @ woocommerce #: templates/single-product/up-sells.php:41 -#@ woocommerce msgid "You may also like…" msgstr "Vous aimerez peut-être aussi…" +# @ woocommerce #: templates/single-product-reviews.php:45 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "%s review for %s" msgid_plural "%s reviews for %s" msgstr[0] "%s avis pour %s" msgstr[1] "%s avis pour %s" -#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:64 +# @ woocommerce #: templates/single-product-reviews.php:51 #: templates/single-product-reviews.php:57 -#@ woocommerce msgid "Reviews" msgstr "Avis" +# @ woocommerce #: templates/single-product-reviews.php:73 -#@ woocommerce msgid " Previous" msgstr " Précédent" +# @ woocommerce #: templates/single-product-reviews.php:74 -#@ woocommerce msgid "Next " msgstr "Suivant " +# @ woocommerce #: templates/single-product-reviews.php:78 -#@ woocommerce msgid "Add Your Review" msgstr "Ajouter Votre Avis" +# @ woocommerce #: templates/single-product-reviews.php:78 -#@ woocommerce msgid "Add Review" msgstr "Ajouter un avis" +# @ woocommerce #: templates/single-product-reviews.php:80 -#@ woocommerce msgid "Add a review" msgstr "Ajouter un Avis" +# @ woocommerce #: templates/single-product-reviews.php:84 -#@ woocommerce msgid "Be the first to review" msgstr "Soyez le premier à donner votre avis" +# @ woocommerce #: templates/single-product-reviews.php:86 -#@ woocommerce -msgid "There are no reviews yet, would you like to submit yours?" -msgstr "Il n'y a pas encore d'avis, voulez-vous donner le votre ?" +msgid "" +"There are no reviews yet, would you like to submit yours?" +msgstr "" +"Il n'y a pas encore d'avis, voulez-vous donner le votre ?" +# @ woocommerce #: templates/single-product-reviews.php:104 -#@ woocommerce msgid "Submit Review" msgstr "Envoyer l'avis" +# @ woocommerce #: templates/single-product-reviews.php:111 -#@ woocommerce msgid "Rating" msgstr "Noter" +# @ woocommerce #: templates/single-product-reviews.php:112 -#@ woocommerce msgid "Rate…" msgstr "Taux…" +# @ woocommerce #: templates/single-product-reviews.php:113 -#@ woocommerce msgid "Perfect" msgstr "Parfait" +# @ woocommerce #: templates/single-product-reviews.php:114 -#@ woocommerce msgid "Good" msgstr "Bon" +# @ woocommerce #: templates/single-product-reviews.php:115 -#@ woocommerce msgid "Average" msgstr "Moyen" +# @ woocommerce #: templates/single-product-reviews.php:116 -#@ woocommerce msgid "Not that bad" msgstr "Pas Mal" +# @ woocommerce #: templates/single-product-reviews.php:117 -#@ woocommerce msgid "Very Poor" msgstr "Très Mauvais" +# @ woocommerce #: templates/single-product-reviews.php:122 -#@ woocommerce msgid "Your Review" msgstr "Votre Avis" +# @ woocommerce #: woocommerce-ajax.php:111 -#@ woocommerce msgid "Please enter your username and password to login." -msgstr "Veuillez entrer votre identifiant et mot de passe pour vous identifier." +msgstr "" +"Veuillez entrer votre identifiant et mot de passe pour vous identifier." +# @ woocommerce #: woocommerce-ajax.php:191 -#@ woocommerce msgid "Sorry, your session has expired." msgstr "Désolé, votre session a expiré" +# @ woocommerce #: woocommerce-ajax.php:191 -#@ woocommerce msgid "Return to homepage →" msgstr "Retour à l'accueil →" -#: woocommerce-ajax.php:332 -#: woocommerce-ajax.php:366 -#: woocommerce-ajax.php:389 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: woocommerce-ajax.php:332 woocommerce-ajax.php:366 woocommerce-ajax.php:389 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour accéder à cette page." -#: woocommerce-ajax.php:334 -#: woocommerce-ajax.php:367 -#: woocommerce-ajax.php:390 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: woocommerce-ajax.php:334 woocommerce-ajax.php:367 woocommerce-ajax.php:390 msgid "You have taken too long. Please go back and retry." -msgstr "Vous avez mis trop de temps. Revenez en arrière et essayez encore, svp." +msgstr "" +"Vous avez mis trop de temps. Revenez en arrière et essayez encore, svp." -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:113 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:53 #: woocommerce-ajax.php:626 -#@ woocommerce msgid "Same as parent" msgstr "Identique au parent" -#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:25 -#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:91 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:54 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:186 -#: admin/settings/settings-init.php:982 -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:29 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:226 +# @ woocommerce #: woocommerce-ajax.php:627 -#@ woocommerce msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: woocommerce-ajax.php:1215 -#: woocommerce-ajax.php:1216 -#, php-format -#@ woocommerce +#: woocommerce-ajax.php:1172 +msgid "" +"No products had their stock reduced - they may not have stock management " +"enabled." +msgstr "" +"Aucun produit n'a eu son stock réduit - la gestion de leur stock peut ne pas " +"être active." + +# @ woocommerce +#: woocommerce-ajax.php:1215 woocommerce-ajax.php:1216 msgid "Item #%s stock increased from %s to %s." msgstr "Stock de l'élément n°%s augmenté de %s à %s" +#: woocommerce-ajax.php:1223 +msgid "" +"No products had their stock increased - they may not have stock management " +"enabled." +msgstr "" +"Aucun produit n'a eu son stock augmenté - la gestion de leur stock peut ne " +"pas être active." + +# @ woocommerce #: woocommerce-ajax.php:1244 -#@ woocommerce msgid "Value" msgstr "Valeurs" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:44 +# @ woocommerce #: woocommerce-ajax.php:1558 -#@ woocommerce msgid "Delete note" msgstr "Supprimer la note" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:268 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "%s – %s%s" msgstr "%s – %s%s" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:675 -#@ woocommerce msgid "Australian Dollars" msgstr "Dollars Australiens" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:676 -#@ woocommerce msgid "Brazilian Real" msgstr "Real Brésilien" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:677 -#@ woocommerce msgid "Canadian Dollars" msgstr "Dollars Canadiens" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:678 -#@ woocommerce msgid "Chinese Yuan" msgstr "Yuan Chinois" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:679 -#@ woocommerce msgid "Czech Koruna" msgstr "Couronne Tchèque" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:680 -#@ woocommerce msgid "Danish Krone" msgstr "Couronne danoise" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:681 -#@ woocommerce msgid "Euros" msgstr "Euros" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:682 -#@ woocommerce msgid "Hong Kong Dollar" msgstr "Dollar Hong Kong" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:683 -#@ woocommerce msgid "Hungarian Forint" msgstr "Forint hongrois" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:684 -#@ woocommerce msgid "Indonesia Rupiah" msgstr "Roupie Indonésienne" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:685 -#@ woocommerce msgid "Israeli Shekel" msgstr "Shekel israélien" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:686 -#@ woocommerce msgid "Japanese Yen" msgstr "Yen Japonais" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:687 -#@ woocommerce msgid "Malaysian Ringgits" msgstr "Ringgits Malaisie" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:688 -#@ woocommerce msgid "Mexican Peso" msgstr "Peso Mexicain" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:689 -#@ woocommerce msgid "Norwegian Krone" msgstr "Couronne Norvégienne" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:690 -#@ woocommerce msgid "New Zealand Dollar" msgstr "Dollar Nouvelle Zélande" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:691 -#@ woocommerce msgid "Philippine Pesos" msgstr "Peso Philippin" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:692 -#@ woocommerce msgid "Polish Zloty" msgstr "Zloty polonais" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:693 -#@ woocommerce msgid "Pounds Sterling" msgstr "Livres Sterling" #: woocommerce-core-functions.php:694 -#@ woocommerce msgid "Romanian Leu" msgstr "Leu Roumain" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:695 -#@ woocommerce msgid "Singapore Dollar" msgstr "Dollar Singapour" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:696 -#@ woocommerce msgid "South African rand" msgstr "Rand Afrique du Sud" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:697 -#@ woocommerce msgid "Swedish Krona" msgstr "Couronne Suédoise" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:698 -#@ woocommerce msgid "Swiss Franc" msgstr "Franc Suisse" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:699 -#@ woocommerce msgid "Taiwan New Dollars" msgstr "Nouveaux Dollars de Taiwan" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:700 -#@ woocommerce msgid "Thai Baht" msgstr "Baht Thai" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:701 -#@ woocommerce msgid "Turkish Lira" msgstr "Lira Turc" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:702 -#@ woocommerce msgid "US Dollars" msgstr "Dollars US" -#: woocommerce-core-functions.php:1189 -#: woocommerce-core-functions.php:1215 -#@ woocommerce +#: woocommerce-core-functions.php:1189 woocommerce-core-functions.php:1215 msgid "Download Permissions Granted" msgstr "Permissions de téléchargement accordées" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:1328 -#@ woocommerce msgctxt "slug" msgid "uncategorized" msgstr "non classé" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:1517 -#@ woocommerce msgid "Select a category" msgstr "Sélectionnez une catégorie" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:1521 -#@ woocommerce msgid "Uncategorized" msgstr "Non classé" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:1893 -#@ woocommerce msgid "Customer" msgstr "Client" +# @ woocommerce #: woocommerce-core-functions.php:1900 -#@ woocommerce msgid "Shop Manager" msgstr "Gestionnaire Boutique" #: woocommerce-core-functions.php:2433 -#@ woocommerce msgid "Unpaid order cancelled - time limit reached." msgstr "Commande impayée annulée - temp limite atteind." -#: woocommerce-core-functions.php:2485 -#: woocommerce-functions.php:703 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: woocommerce-core-functions.php:2485 woocommerce-functions.php:703 msgid "Please enter a username." msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur." -#: woocommerce-functions.php:208 -#: woocommerce-functions.php:253 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: woocommerce-functions.php:208 woocommerce-functions.php:253 msgid "Cart updated." msgstr "Panier mis à jour" #: woocommerce-functions.php:239 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "You can only have 1 %s in your cart." msgstr "Vous pouvez seulement avoir 1 %s dans votre panier." -#: woocommerce-functions.php:296 -#: woocommerce-functions.php:343 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: woocommerce-functions.php:296 woocommerce-functions.php:343 msgid "Please choose product options…" msgstr "Choisissez les options produit svp …" #: woocommerce-functions.php:378 -#@ woocommerce -msgid "Please choose the quantity of items you wish to add to your cart…" -msgstr "Veuillez choisir la quantité d'articles que vous souhaitez ajouter à votre pannier…" +msgid "" +"Please choose the quantity of items you wish to add to your cart…" +msgstr "" +"Veuillez choisir la quantité d'articles que vous souhaitez ajouter à votre " +"pannier…" +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:386 -#@ woocommerce msgid "Please choose a product to add to your cart…" msgstr "Veuillez choisir un produit à ajouter à votre panier…" #: woocommerce-functions.php:455 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Added "%s" to your cart." msgstr ""%s" ajouté à votre panier." #: woocommerce-functions.php:455 -#@ default msgid "" and "" msgstr "" et "" +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:458 -#, php-format -#@ woocommerce msgid ""%s" was successfully added to your cart." msgstr ""%s" ajouté avec succès à votre panier." +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:466 -#@ woocommerce msgid "Continue Shopping →" msgstr "Poursuivre vos achats →" +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:633 -#@ woocommerce msgid "Username is required." msgstr "Nom d'utilisateur requis" -#: woocommerce-functions.php:634 -#: woocommerce-functions.php:729 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: woocommerce-functions.php:634 woocommerce-functions.php:729 msgid "Password is required." msgstr "Mot de passe requis" #: woocommerce-functions.php:705 -#@ woocommerce -msgid "This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username." -msgstr "Ce nom est invalide car il contient des caractères non autorisés. Veuillez saisir un nom valide." +msgid "" +"This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a " +"valid username." +msgstr "" +"Ce nom est invalide car il contient des caractères non autorisés. Veuillez " +"saisir un nom valide." #: woocommerce-functions.php:708 -#@ woocommerce msgid "This username is already registered, please choose another one." msgstr "Ce nom est déjà enregistré, veuillez en choisir un autre." +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:720 -#@ woocommerce msgid "Please type your e-mail address." msgstr "Veuillez saisir votre adresse email." #: woocommerce-functions.php:722 -#@ woocommerce msgid "The email address isn’t correct." msgstr "L'adresse email n'est pas correcte." #: woocommerce-functions.php:725 -#@ woocommerce msgid "This email is already registered, please choose another one." msgstr "Cet email est déjà enregistré, veuillez en choisir un autre." +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:730 -#@ woocommerce msgid "Re-enter your password." msgstr "Entrez à nouveau votre mot de passe." #: woocommerce-functions.php:735 -#@ woocommerce msgid "Anti-spam field was filled in." msgstr "Le champ Anti-spam a été rempli." #: woocommerce-functions.php:841 -#@ woocommerce msgid "The cart has been filled with the items from your previous order." msgstr "Le panier a été rempli avec les articles de votre commande précédente." +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:867 -#@ woocommerce msgid "Order cancelled by customer." msgstr "Commande annulée par le client" +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:870 -#@ woocommerce msgid "Your order was cancelled." msgstr "Votre commande a été annulée" +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:876 -#@ woocommerce -msgid "Your order is no longer pending and could not be cancelled. Please contact us if you need assistance." -msgstr "Votre commande n'est plus en attente et ne peut être annulée. Contactez nous si vous avez besoin d'assistance." +msgid "" +"Your order is no longer pending and could not be cancelled. Please contact " +"us if you need assistance." +msgstr "" +"Votre commande n'est plus en attente et ne peut être annulée. Contactez nous " +"si vous avez besoin d'assistance." +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:911 -#@ woocommerce msgid "Invalid email address." msgstr "Adresse email invalide." -#: woocommerce-functions.php:911 -#: woocommerce-functions.php:933 -#: woocommerce-functions.php:953 -#: woocommerce-functions.php:959 -#: woocommerce-functions.php:963 -#: woocommerce-functions.php:966 -#: woocommerce-functions.php:996 -#: woocommerce-functions.php:1099 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: woocommerce-functions.php:911 woocommerce-functions.php:933 +#: woocommerce-functions.php:953 woocommerce-functions.php:959 +#: woocommerce-functions.php:963 woocommerce-functions.php:966 +#: woocommerce-functions.php:996 woocommerce-functions.php:1099 msgid "Go to homepage →" msgstr "Retour à l'accueil →" +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:933 -#@ woocommerce msgid "Invalid download." msgstr "Téléchargement invalide." +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:945 -#@ woocommerce msgid "You must be logged in to download files." msgstr "Vous devez être identifié pour télécharger des fichiers." #: woocommerce-functions.php:948 -#@ woocommerce msgid "This is not your download link." msgstr "Ceci n'est pas votre lien de téléchargement." +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:953 -#@ woocommerce msgid "Product no longer exists." msgstr "Produit inexistant." +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:963 -#@ woocommerce msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file" -msgstr "Désolé, vous avez atteint le nombre limite de téléchargements pour ce fichier" +msgstr "" +"Désolé, vous avez atteint le nombre limite de téléchargements pour ce fichier" +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:966 -#@ woocommerce msgid "Sorry, this download has expired" msgstr "Désolé, ce téléchargement a expiré" #: woocommerce-functions.php:996 -#@ woocommerce msgid "No file defined" msgstr "Aucun fichier défini" #: woocommerce-functions.php:1099 -#@ woocommerce msgid "File not found" msgstr "Fichier non trouvé" +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:1209 -#@ woocommerce msgid "New products" msgstr "Nouveaux produits" +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:1217 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "New products added to %s" msgstr "Nouveaux produits ajoutés a %s" +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:1225 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "New products tagged %s" msgstr "Nouveaux produits taggés avec %s" +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:1264 -#@ woocommerce msgid "You have taken too long. Please go back and refresh the page." -msgstr "Vous avez été trop long. Revenez en arrière et rafraîchissez la page, svp." +msgstr "" +"Vous avez été trop long. Revenez en arrière et rafraîchissez la page, svp." +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:1267 -#@ woocommerce msgid "Please rate the product." msgstr "Donnez une note au produit svp." +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:1575 -#@ woocommerce msgid "Password changed successfully." msgstr "Mot de passe modifié avec succès." +# @ woocommerce #: woocommerce-functions.php:1651 -#@ woocommerce msgid "Address changed successfully." msgstr "Adresse modifiée avec succès" -#: admin/settings/settings-init.php:95 +# @ woocommerce #: woocommerce-template.php:196 -#@ woocommerce -msgid "This is a demo store for testing purposes — no orders shall be fulfilled." -msgstr "Ceci est une boutique de démonstration pour test — aucune commande ne sera honorée." +msgid "" +"This is a demo store for testing purposes — no orders shall be " +"fulfilled." +msgstr "" +"Ceci est une boutique de démonstration pour test — aucune commande ne " +"sera honorée." +# @ woocommerce #: woocommerce-template.php:215 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Search Results: “%s”" msgstr "Résultats de recherche : “%s”" #: woocommerce-template.php:218 -#, php-format -#@ woocommerce msgid " – Page %s" msgstr " – Page %s" +# @ woocommerce #: woocommerce-template.php:764 -#, php-format -#@ woocommerce msgid "Reviews (%d)" msgstr "Avis (%d)" +# @ woocommerce #: woocommerce-template.php:990 -#@ woocommerce msgctxt "breadcrumb" msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: woocommerce-template.php:1288 -#: woocommerce.php:1175 -#@ woocommerce +#: woocommerce-template.php:1288 woocommerce.php:1175 msgid "required" msgstr "requis" +# @ woocommerce #: woocommerce-template.php:1334 -#@ woocommerce msgid "Update country" msgstr "Actualiser le pays" +# @ woocommerce #: woocommerce-template.php:1489 -#@ woocommerce msgid "Search for:" msgstr "Recherche pour :" +# @ woocommerce #: woocommerce-template.php:1490 -#@ woocommerce msgid "Search for products" msgstr "Recherche des produits" -#: admin/post-types/product.php:620 -#: admin/post-types/product.php:893 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1030 -#: woocommerce-template.php:1491 -#: woocommerce.php:913 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: woocommerce-template.php:1491 woocommerce.php:913 msgid "Search" msgstr "Recherche" -#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:50 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:895 +# @ woocommerce #: woocommerce.php:752 -#@ woocommerce msgctxt "slug" msgid "product-category" msgstr "categorie-produit" -#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:51 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:908 +# @ woocommerce #: woocommerce.php:753 -#@ woocommerce msgctxt "slug" msgid "product-tag" msgstr "mot-cle-produit" -#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:59 +# @ woocommerce #: woocommerce.php:755 -#@ woocommerce msgctxt "slug" msgid "product" msgstr "produit" +# @ woocommerce +#: woocommerce.php:790 +msgid "Product Category" +msgstr "Catégorie Produit" + +# @ woocommerce #: woocommerce.php:791 -#@ woocommerce msgctxt "Admin menu name" msgid "Categories" msgstr "Catégories" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:792 -#@ woocommerce msgid "Search Product Categories" msgstr "Recherche catégories" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:793 -#@ woocommerce msgid "All Product Categories" msgstr "Toutes les catégories" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:794 -#@ woocommerce msgid "Parent Product Category" msgstr "Catégorie Produit Parente" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:795 -#@ woocommerce msgid "Parent Product Category:" msgstr "Catégorie Produit Parente :" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:796 -#@ woocommerce msgid "Edit Product Category" msgstr "Modifier Produit Parente" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:797 -#@ woocommerce msgid "Update Product Category" msgstr "Mise à Jour Catégorie Produit" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:798 -#@ woocommerce msgid "Add New Product Category" msgstr "Ajouter une nouvelle catégorie de produit" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:799 -#@ woocommerce msgid "New Product Category Name" msgstr "Nouveau Nom Catégorie Produit" +# @ woocommerce +#: woocommerce.php:826 +msgid "Product Tag" +msgstr "Mot Clé Produit" + +# @ woocommerce #: woocommerce.php:827 -#@ woocommerce msgctxt "Admin menu name" msgid "Tags" msgstr "Mots clés" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:828 -#@ woocommerce msgid "Search Product Tags" msgstr "Recherche mots clés" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:829 -#@ woocommerce msgid "All Product Tags" msgstr "Tous les Mots clés Produit" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:830 -#@ woocommerce msgid "Parent Product Tag" msgstr "Mot Clé Produit Parent" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:831 -#@ woocommerce msgid "Parent Product Tag:" msgstr "Mot clé Produit Parent :" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:832 -#@ woocommerce msgid "Edit Product Tag" msgstr "Modifier Mot clé Produit" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:833 -#@ woocommerce msgid "Update Product Tag" msgstr "Mise à Jour Mot clé Produit" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:834 -#@ woocommerce msgid "Add New Product Tag" msgstr "Ajouter un nouveau mot clé produit" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:835 -#@ woocommerce msgid "New Product Tag Name" msgstr "Nouveau Nom Mot clé Produit" -#: woocommerce.php:854 -#: woocommerce.php:856 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: woocommerce.php:854 woocommerce.php:856 msgid "Shipping Classes" msgstr "Classes de livraison" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:858 -#@ woocommerce msgctxt "Admin menu name" msgid "Shipping Classes" msgstr "Classes de livraison" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:859 -#@ woocommerce msgid "Search Shipping Classes" msgstr "Recherche des classes de livraison" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:860 -#@ woocommerce msgid "All Shipping Classes" msgstr "Toutes les classes de livraison" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:861 -#@ woocommerce msgid "Parent Shipping Class" msgstr "Classe de livraison parente" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:862 -#@ woocommerce msgid "Parent Shipping Class:" msgstr "Classe de livraison parente :" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:863 -#@ woocommerce msgid "Edit Shipping Class" msgstr "Editer la classe de livraison" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:864 -#@ woocommerce msgid "Update Shipping Class" msgstr "Actualiser la classe de livraison" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:865 -#@ woocommerce msgid "Add New Shipping Class" msgstr "Ajouter une nouvelle classe de livraison" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:866 -#@ woocommerce msgid "New Shipping Class Name" msgstr "Nouveau nom de classe de livraison" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:914 -#@ woocommerce msgid "All" msgstr "Tous" -#: woocommerce.php:915 -#: woocommerce.php:916 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: woocommerce.php:915 woocommerce.php:916 msgid "Parent" msgstr "Parent" -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:276 +# @ woocommerce #: woocommerce.php:918 -#@ woocommerce msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:919 -#@ woocommerce msgid "Add New" msgstr "Ajouter" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:920 -#@ woocommerce msgid "New" msgstr "Nouveau" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:950 -#@ woocommerce msgctxt "Admin menu name" msgid "Products" msgstr "Produits" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:951 -#@ woocommerce msgid "Add Product" msgstr "Ajouter" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:952 -#@ woocommerce msgid "Add New Product" msgstr "Ajouter un nouveau produit" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:954 -#@ woocommerce msgid "Edit Product" msgstr "Modifier Produit" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:955 -#@ woocommerce msgid "New Product" msgstr "Nouveau Produit" -#: woocommerce.php:956 -#: woocommerce.php:957 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: woocommerce.php:956 woocommerce.php:957 msgid "View Product" msgstr "Voir Produit" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:958 -#@ woocommerce msgid "Search Products" msgstr "Recherche produits" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:959 -#@ woocommerce msgid "No Products found" msgstr "Aucun produit trouvé" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:960 -#@ woocommerce msgid "No Products found in trash" msgstr "Aucun produit trouvé dans la corbeille" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:961 -#@ woocommerce msgid "Parent Product" msgstr "Produit parent" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:963 -#@ woocommerce msgid "This is where you can add new products to your store." -msgstr "Ceci est l'endroit où vous pouvez ajouter des nouveaux produits dans votre boutique." +msgstr "" +"Ceci est l'endroit où vous pouvez ajouter des nouveaux produits dans votre " +"boutique." -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:23 +# @ woocommerce #: woocommerce.php:986 -#@ woocommerce msgid "Variations" msgstr "Variations" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:987 -#@ woocommerce msgid "Variation" msgstr "Variation" -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:193 +# @ woocommerce #: woocommerce.php:988 -#@ woocommerce msgid "Add Variation" msgstr "Ajouter une variation" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:989 -#@ woocommerce msgid "Add New Variation" msgstr "Ajouter une nouvelle variation" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:991 -#@ woocommerce msgid "Edit Variation" msgstr "Modifier Variation" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:992 -#@ woocommerce msgid "New Variation" msgstr "Nouvelle Variation" -#: woocommerce.php:993 -#: woocommerce.php:994 -#@ woocommerce +# @ woocommerce +#: woocommerce.php:993 woocommerce.php:994 msgid "View Variation" msgstr "Voir Variation" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:995 -#@ woocommerce msgid "Search Variations" msgstr "Recherche variations" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:996 -#@ woocommerce msgid "No Variations found" msgstr "Aucune variation trouvée" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:997 -#@ woocommerce msgid "No Variations found in trash" msgstr "Pas de variations trouvées dans la corbeille" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:998 -#@ woocommerce msgid "Parent Variation" msgstr "Variation Parente" -#: admin/woocommerce-admin-init.php:140 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:142 +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1015 -#@ woocommerce msgctxt "Admin menu name" msgid "Orders" msgstr "Commandes" -#: admin/woocommerce-admin-content.php:68 -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:142 +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1024 -#@ woocommerce msgid "Orders" msgstr "Commandes" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1026 -#@ woocommerce msgid "Add Order" msgstr "Ajouter commande" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1027 -#@ woocommerce msgid "Add New Order" msgstr "Nouvelle commande" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1029 -#@ woocommerce msgid "Edit Order" msgstr "Modifier commande" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1030 -#@ woocommerce msgid "New Order" msgstr "Nouvelle commande" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1033 -#@ woocommerce msgid "Search Orders" msgstr "Recherche commandes" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1034 -#@ woocommerce msgid "No Orders found" msgstr "Aucune commande trouvée" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1035 -#@ woocommerce msgid "No Orders found in trash" msgstr "Aucune commande trouvée dans la corbeille" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1036 -#@ woocommerce msgid "Parent Orders" msgstr "Commandes Parentes" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1039 -#@ woocommerce msgid "This is where store orders are stored." msgstr "Voici où les produits sont stockés" -#: admin/settings/settings-init.php:105 -#: admin/woocommerce-admin-content.php:61 -#: admin/woocommerce-admin-content.php:76 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:72 +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1061 -#@ woocommerce msgid "Coupons" msgstr "Codes Promo" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1063 -#@ woocommerce msgctxt "Admin menu name" msgid "Coupons" msgstr "Codes Promo" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1064 -#@ woocommerce msgid "Add Coupon" msgstr "Ajouter Code Promo" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1065 -#@ woocommerce msgid "Add New Coupon" msgstr "Ajouter un nouveau Code Promo" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1067 -#@ woocommerce msgid "Edit Coupon" msgstr "Modifier Code Promo" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1068 -#@ woocommerce msgid "New Coupon" msgstr "Nouveau Code Promo" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1069 -#@ woocommerce msgid "View Coupons" msgstr "Voir Codes Promo" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1070 -#@ woocommerce msgid "View Coupon" msgstr "Voir Code Promo" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1071 -#@ woocommerce msgid "Search Coupons" msgstr "Recherche Codes Promo" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1072 -#@ woocommerce msgid "No Coupons found" msgstr "Aucun Code Promo trouvé" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1073 -#@ woocommerce msgid "No Coupons found in trash" msgstr "Aucun Code Promo trouvé dans la corbeille" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1074 -#@ woocommerce msgid "Parent Coupon" msgstr "Code Promo parent" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1076 -#@ woocommerce -msgid "This is where you can add new coupons that customers can use in your store." -msgstr "Voici où vous pouvez ajouter de nouveaux codes promo que vos clients peuvent utiliser dans votre boutique." +msgid "" +"This is where you can add new coupons that customers can use in your store." +msgstr "" +"Voici où vous pouvez ajouter de nouveaux codes promo que vos clients peuvent " +"utiliser dans votre boutique." +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1172 -#@ woocommerce msgid "Select an option…" msgstr "Sélectionnez une option…" #: woocommerce.php:1173 -#@ woocommerce msgid "Please select a rating" msgstr "Veuillez sélectionner un classement" #: woocommerce.php:1174 -#@ woocommerce -msgid "Sorry, no products matched your selection. Please choose a different combination." -msgstr "Désolé, aucun produit ne répond à vos critères. Veuillez choisir une combinaison différente." +msgid "" +"Sorry, no products matched your selection. Please choose a different " +"combination." +msgstr "" +"Désolé, aucun produit ne répond à vos critères. Veuillez choisir une " +"combinaison différente." +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1656 -#@ woocommerce msgid "Cart % Discount" msgstr "Remise en % du panier" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1657 -#@ woocommerce msgid "Product Discount" msgstr "Remise produit" +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1658 -#@ woocommerce msgid "Product % Discount" msgstr "Remise en % du produit" -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:45 +# @ woocommerce #: woocommerce.php:1723 -#@ woocommerce msgid "Action failed. Please refresh the page and retry." msgstr "L'action a échoué. Rafraîchissez la page et essayez à nouveau, svp." -#: admin/importers/importers-init.php:13 -#@ woocommerce -msgid "WooCommerce Tax Rates (CSV)" -msgstr "" - -#: admin/importers/importers-init.php:13 -#@ woocommerce -msgid "Import tax rates to your store via a csv file." -msgstr "" - -#: admin/importers/tax-rates-importer.php:103 -#: admin/importers/tax-rates-importer.php:186 -#: admin/importers/tax-rates-importer.php:226 -#: admin/importers/tax-rates-importer.php:241 -#@ woocommerce -msgid "Sorry, there has been an error." -msgstr "" - -#: admin/importers/tax-rates-importer.php:104 -#@ woocommerce -msgid "The file does not exist, please try again." -msgstr "" - -#: admin/importers/tax-rates-importer.php:187 -#@ woocommerce -msgid "The CSV is invalid." -msgstr "" - -#: admin/importers/tax-rates-importer.php:198 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Import complete - imported %s tax rates and skipped %s." -msgstr "" - -#: admin/importers/tax-rates-importer.php:208 -#@ woocommerce -msgid "All done!" -msgstr "" - -#: admin/importers/tax-rates-importer.php:208 -#@ woocommerce -msgid "View Tax Rates" -msgstr "" - -#: admin/importers/tax-rates-importer.php:259 -#@ woocommerce -msgid "Import Tax Rates" -msgstr "" - -#: admin/importers/tax-rates-importer.php:282 -#@ woocommerce -msgid "Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into your shop. Choose a .csv file to upload, then click \"Upload file and import\"." -msgstr "" - -#: admin/importers/tax-rates-importer.php:284 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Tax rates need to be defined with columns in a specific order (10 columns). Click here to download a sample." -msgstr "" - -#: admin/importers/tax-rates-importer.php:292 -#@ default -msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:" -msgstr "" - -#: admin/importers/tax-rates-importer.php:301 -#@ default -msgid "Choose a file from your computer:" -msgstr "" - -#: admin/importers/tax-rates-importer.php:307 -#, php-format -#@ default -msgid "Maximum size: %s" -msgstr "" - -#: admin/importers/tax-rates-importer.php:312 -#@ woocommerce -msgid "OR enter path to file:" -msgstr "" - -#: admin/importers/tax-rates-importer.php:319 -#@ woocommerce -msgid "Delimiter" -msgstr "" - -#: admin/importers/tax-rates-importer.php:325 -#@ default -msgid "Upload file and import" -msgstr "" - -#: admin/includes/duplicate_product.php:23 -#@ woocommerce -msgid "No product to duplicate has been supplied!" -msgstr "" - -#: admin/includes/duplicate_product.php:43 -#@ woocommerce -msgid "Product creation failed, could not find original product:" -msgstr "" - -#: admin/includes/duplicate_product.php:89 -#@ woocommerce -msgid "(Copy)" -msgstr "" - -#: admin/includes/notice-install.php:6 -#@ woocommerce -msgid "Welcome to WooCommerce – You're almost ready to start selling :)" -msgstr "" - -#: admin/includes/notice-install.php:7 -#@ woocommerce -msgid "Install WooCommerce Pages" -msgstr "" - -#: admin/includes/notice-install.php:7 -#@ woocommerce -msgid "Skip setup" -msgstr "" - -#: admin/includes/notice-theme-support.php:6 -#@ woocommerce -msgid "Your theme does not declare WooCommerce support – if you encounter layout issues please read our integration guide or choose a WooCommerce theme :)" -msgstr "" - -#: admin/includes/notice-theme-support.php:7 -#@ woocommerce -msgid "Theme Integration Guide" -msgstr "" - -#: admin/includes/notice-theme-support.php:7 -#@ woocommerce -msgid "Hide this notice" -msgstr "" - -#: admin/includes/notice-update.php:6 -#@ woocommerce -msgid "Data Update Required – We just need to update your install to the latest version" -msgstr "" - -#: admin/includes/notice-update.php:7 -#@ woocommerce -msgid "Run the updater" -msgstr "" - -#: admin/includes/notice-update.php:12 -#@ woocommerce -msgid "It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. Are you sure you wish to run the updater now?" -msgstr "" - -#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:180 -#: admin/woocommerce-admin-install.php:204 -#@ woocommerce -msgctxt "page_slug" -msgid "lost-password" -msgstr "" - -#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:180 -#: admin/woocommerce-admin-install.php:204 -#: admin/woocommerce-admin-status.php:309 -#@ woocommerce -msgid "Lost Password" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:33 -#@ woocommerce -msgid "Welcome to WooCommerce" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:128 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Welcome to WooCommerce %s" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:133 -#@ woocommerce -msgid "Thanks, all done!" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:135 -#@ woocommerce -msgid "Thank you for updating to the latest version!" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:137 -#@ woocommerce -msgid "Thanks for installing!" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:139 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "%s WooCommerce %s is more powerful, stable, and secure than ever before. We hope you enjoy it." -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:143 -#, php-format -#@ default -msgid "Version %s" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:147 -#@ woocommerce -msgid "Docs" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:154 -#@ woocommerce -msgid "What's New" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:156 -#@ woocommerce -msgid "Credits" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:179 -#@ woocommerce -msgid "Security in mind" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:183 -#@ woocommerce -msgid "Sucuri Safe Plugin" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:184 -#@ woocommerce -msgid "You will be happy to learn that WooCommerce has been audited and certified by the Sucuri Security team. Whilst there is not much to be seen visually to understand the amount of work that went into this audit, rest assured that your website is powered by one of the most powerful and stable eCommerce plugins available." -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:187 -#@ woocommerce -msgid "A Smoother Admin Experience" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:193 -#@ woocommerce -msgid "New Product Panel" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:194 -#@ woocommerce -msgid "We have revised the product data panel making it cleaner, more streamlined, and more logical. Adding products is a breeze!" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:199 -#@ woocommerce -msgid "Nicer Order Screens" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:200 -#@ woocommerce -msgid "Order pages have had a cleanup, with a more easily scannable interface. We particularly like the new status icons!" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:205 -#@ woocommerce -msgid "Multi-Download Support" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:206 -#@ woocommerce -msgid "Products can have multiple downloadable files - purchasers will get access to all the files added." -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:211 -#@ woocommerce -msgid "Less Taxing Taxes" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:217 -#@ woocommerce -msgid "New Tax Input Panel" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:218 -#@ woocommerce -msgid "The tax input pages have been streamlined to make inputting taxes simpler - adding multiple taxes for a single jurisdiction is now much easier using the priority system. There is also CSV import/export support." -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:222 -#@ woocommerce -msgid "Improved Tax Options" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:223 -#@ woocommerce -msgid "As requested by some users, we now support taxing the billing address instead of shipping (optional), and we allow you to choose which tax class applies to shipping." -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:228 -#@ woocommerce -msgid "Product Listing Improvements Customers Will Love" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:234 -#@ woocommerce -msgid "New Sorting Options" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:235 -#@ woocommerce -msgid "Customers can now sort products by popularity and ratings." -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:240 -#@ woocommerce -msgid "Better Pagination and Result Counts" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:241 -#@ woocommerce -msgid "Numbered pagination has been added to core, and we show the number of results found above the listings." -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:246 -#@ woocommerce -msgid "Inline Star Rating Display" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:247 -#@ woocommerce -msgid "We have added star ratings to the catalog which are pulled from reviews." -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:255 -#@ woocommerce -msgid "Under the Hood" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:259 -#@ woocommerce -msgid "New product classes" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:260 -#@ woocommerce -msgid "The product classes have been rewritten and are now factory based. Much more extendable, and easier to query products using the new get_product() function." -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:264 -#@ woocommerce -msgid "Capability overhaul" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:265 -#@ woocommerce -msgid "More granular capabilities for admin/shop manager roles covering products, orders and coupons." -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:269 -#@ woocommerce -msgid "API Improvements" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:270 -#@ woocommerce -msgid "WC-API now has real endpoints, and we've optimised the gateways API significantly by only loading gateways when needed." -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:276 -#@ woocommerce -msgid "Cache-friendly cart widgets" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:277 -#@ woocommerce -msgid "Cart widgets and other \"fragments\" are now pulled in via AJAX - this works wonders with static page caching." -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:281 -#@ woocommerce -msgid "Session handling" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:282 -#@ woocommerce -msgid "PHP SESSIONS have been a problem for many users in the past, so we've developed our own handler using cookies and options to make these more reliable." -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:286 -#@ woocommerce -msgid "Retina Ready" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:287 -#@ woocommerce -msgid "All graphics within WC have been optimised for HiDPI displays." -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:294 -#@ woocommerce -msgid "Better stock handling" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:295 -#@ woocommerce -msgid "We have added an option to hold stock for unpaid orders (defaults to 60mins). When this time limit is reached, and the order is not paid for, stock is released and the order is cancelled." -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:299 -#@ woocommerce -msgid "Improved Line-item storage" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:300 -#@ woocommerce -msgid "We have changed how order items get stored making them easier (and faster) to access for reporting. Order items are no longer serialised within an order - they are stored within their own table." -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:304 -#@ woocommerce -msgid "Autoload" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:305 -#@ woocommerce -msgid "We have setup autoloading for classes - this has dramatically reduced memory usage in 2.0." -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:312 -#@ woocommerce -msgid "Go to WooCommerce Settings" -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:330 -#@ woocommerce -msgid "WooCommerce is developed and maintained by a worldwide team of passionate individuals and backed by an awesome developer community. Want to see your name? Contribute to WooCommerce." -msgstr "" - -#: admin/includes/welcome.php:356 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "View %s" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:31 -#@ woocommerce -msgid "Make a duplicate from this product" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:32 -#@ woocommerce -msgid "Duplicate" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:61 -#@ woocommerce -msgid "Copy to a new draft" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:86 -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:297 -#@ woocommerce -msgid "Image" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:91 -#: admin/post-types/product.php:557 -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:46 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2083 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2119 -#@ woocommerce -msgid "SKU" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:94 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:83 -#: admin/woocommerce-admin-content.php:63 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:99 -#@ woocommerce -msgid "Stock" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:98 -#@ woocommerce -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:99 -#@ woocommerce -msgid "Tags" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:100 -#: admin/post-types/product.php:632 -#: admin/post-types/product.php:904 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1040 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:463 -#@ woocommerce -msgid "Featured" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:101 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:250 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:308 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:385 -#@ woocommerce -msgid "Type" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:102 -#: admin/post-types/shop_order.php:50 -#: templates/myaccount/my-orders.php:33 -#@ woocommerce -msgid "Date" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:151 -#@ default -msgid "Edit this item" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:152 -#@ default -msgid "Edit this item inline" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:152 -#@ default -msgid "Quick Edit" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:156 -#: admin/post-types/shop_coupon.php:65 -#@ default -msgid "Restore this item from the Trash" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:156 -#: admin/post-types/shop_coupon.php:65 -#@ default -msgid "Restore" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:158 -#: admin/post-types/shop_coupon.php:67 -#@ default -msgid "Move this item to the Trash" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:158 -#: admin/post-types/shop_coupon.php:67 -#@ default -msgid "Trash" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:160 -#: admin/post-types/shop_coupon.php:69 -#@ default -msgid "Delete this item permanently" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:160 -#: admin/post-types/shop_coupon.php:69 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:463 -#@ default -#@ woocommerce -msgid "Delete Permanently" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:165 -#, php-format -#@ default -msgid "Preview “%s”" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:165 -#@ default -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:167 -#, php-format -#@ default -msgid "View “%s”" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:214 -#@ woocommerce -msgid "Grouped" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:216 -#@ woocommerce -msgid "External/Affiliate" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:220 -#: admin/post-types/product.php:407 -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:168 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:52 -#@ woocommerce -msgid "Virtual" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:222 -#: admin/post-types/product.php:403 -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:166 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:58 -#@ woocommerce -msgid "Downloadable" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:224 -#@ woocommerce -msgid "Simple" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:228 -#: admin/post-types/product.php:387 -#@ woocommerce -msgid "Variable" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:251 -#@ woocommerce -msgid "Toggle featured" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:253 -#@ woocommerce -msgid "yes" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:255 -#@ woocommerce -msgid "no" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:373 -#@ woocommerce -msgid "Show all product types" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:381 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:39 -#@ woocommerce -msgid "Grouped product" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:383 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:40 -#@ woocommerce -msgid "External/Affiliate product" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:385 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:38 -#@ woocommerce -msgid "Simple product" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:399 -#@ woocommerce -msgid "Show all sub-types" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:520 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "[%s with SKU of %s]" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:526 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "[%s with ID of %d]" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:552 -#: admin/post-types/product.php:783 -#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:46 -#: admin/settings/settings-init.php:518 -#@ woocommerce -msgid "Product Data" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:570 -#@ woocommerce -msgid "Regular price" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:575 -#: admin/post-types/product.php:811 -#@ woocommerce -msgid "Sale" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:577 -#@ woocommerce -msgid "Sale price" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:599 -#: admin/post-types/product.php:861 -#@ woocommerce -msgid "L/W/H" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:601 -#: admin/post-types/product.php:877 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:85 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:286 -#@ woocommerce -msgid "Length" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:602 -#: admin/post-types/product.php:878 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:86 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:287 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:795 -#@ woocommerce -msgid "Width" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:603 -#: admin/post-types/product.php:879 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:87 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:288 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:797 -#@ woocommerce -msgid "Height" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:613 -#: admin/post-types/product.php:885 -#@ woocommerce -msgid "Visibility" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:618 -#: admin/post-types/product.php:891 -#@ woocommerce -msgid "Catalog & search" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:619 -#: admin/post-types/product.php:892 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1029 -#: admin/woocommerce-admin-content.php:46 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:181 -#@ woocommerce -msgid "Catalog" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:621 -#: admin/post-types/product.php:894 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1031 -#@ woocommerce -msgid "Hidden" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:636 -#: admin/post-types/product.php:922 -#@ woocommerce -msgid "In stock?" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:657 -#: admin/post-types/product.php:940 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:212 -#@ woocommerce -msgid "Manage stock?" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:661 -#: admin/post-types/product.php:959 -#: admin/post-types/product.php:975 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:219 -#@ woocommerce -msgid "Stock Qty" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:792 -#: admin/post-types/product.php:816 -#: admin/post-types/product.php:842 -#: admin/post-types/product.php:866 -#: admin/post-types/product.php:890 -#: admin/post-types/product.php:909 -#: admin/post-types/product.php:927 -#: admin/post-types/product.php:945 -#: admin/post-types/product.php:964 -#@ woocommerce -msgid "— No Change —" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:793 -#: admin/post-types/product.php:817 -#: admin/post-types/product.php:843 -#: admin/post-types/product.php:867 -#: admin/post-types/product.php:965 -#@ woocommerce -msgid "Change to:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:794 -#: admin/post-types/product.php:818 -#@ woocommerce -msgid "Increase by (fixed amount or %):" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:795 -#: admin/post-types/product.php:819 -#@ woocommerce -msgid "Decrease by (fixed amount or %):" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:805 -#: admin/post-types/product.php:830 -#@ woocommerce -msgid "Enter price" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:820 -#@ woocommerce -msgid "Decrease regular price by (fixed amount or %):" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:910 -#: admin/post-types/product.php:946 -#: admin/post-types/shop_order.php:190 -#: admin/woocommerce-admin-status.php:122 -#: admin/woocommerce-admin-status.php:260 -#@ woocommerce -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:911 -#: admin/post-types/product.php:947 -#: admin/post-types/shop_order.php:192 -#: admin/woocommerce-admin-status.php:122 -#: admin/woocommerce-admin-status.php:260 -#@ woocommerce -msgid "No" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:1175 -#@ woocommerce -msgid "Sort Products" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:1214 -#@ woocommerce -msgid "Insert into product" -msgstr "" - -#: admin/post-types/product.php:1215 -#@ woocommerce -msgid "Uploaded to this product" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_coupon.php:25 -#@ woocommerce -msgid "Code" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_coupon.php:26 -#@ woocommerce -msgid "Coupon type" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_coupon.php:27 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45 -#@ woocommerce -msgid "Coupon amount" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_coupon.php:29 -#@ woocommerce -msgid "Product IDs" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_coupon.php:30 -#@ woocommerce -msgid "Usage / Limit" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_coupon.php:31 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:158 -#@ woocommerce -msgid "Expiry date" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_coupon.php:56 -#@ woocommerce -msgid "Edit coupon" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_coupon.php:114 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "%s / %s" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_coupon.php:116 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "%s / ∞" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_coupon.php:149 -#: admin/post-types/shop_order.php:282 -#@ woocommerce -msgid "Show all statuses" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_order.php:45 -#@ woocommerce -msgid "Billing" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_order.php:49 -#@ woocommerce -msgid "Customer Notes" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_order.php:51 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:386 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:433 -#@ woocommerce -msgid "Actions" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_order.php:98 -#@ woocommerce -msgid "made by" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_order.php:114 -#: admin/post-types/shop_order.php:123 -#@ woocommerce -msgid "Via" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_order.php:131 -#@ woocommerce -msgid "Unpublished" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_order.php:133 -#@ woocommerce -msgid "Y/m/d g:i:s A" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_order.php:139 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "%s ago" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_order.php:141 -#@ woocommerce -msgid "Y/m/d" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_order.php:158 -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:176 -#@ woocommerce -msgid "Processing" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_order.php:165 -#@ woocommerce -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: admin/post-types/shop_order.php:301 -#: admin/post-types/shop_order.php:326 -#@ woocommerce -msgid "Show all customers" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:6 -#@ woocommerce -msgid "Revoke Access" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:7 -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:7 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:365 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:444 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:452 -#@ woocommerce -msgid "Click to toggle" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:9 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "File %d: %s" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:9 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Downloaded %s time" -msgid_plural "Downloaded %s times" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:16 -#@ woocommerce -msgid "Downloads Remaining" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:19 -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:143 -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:151 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158 -#@ woocommerce -msgid "Unlimited" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:22 -#@ woocommerce -msgid "Access Expires" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:23 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164 -#@ woocommerce -msgid "Never" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:10 -#@ woocommerce -msgid "Fee Name" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:17 -#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:84 -#@ woocommerce -msgid "Tax class" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:9 -#@ woocommerce -msgid "Product ID:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:12 -#@ woocommerce -msgid "Variation ID:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:15 -#@ woocommerce -msgid "Product SKU:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:33 -#@ woocommerce -msgid "Add meta" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:6 -#@ woocommerce -msgid "Tax Rate:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:16 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:627 -#@ woocommerce -msgid "Sales Tax:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:20 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:635 -#@ woocommerce -msgid "Shipping Tax:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:6 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:364 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:443 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:451 -#@ woocommerce -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:20 -#@ woocommerce -msgid "Any" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:46 -#@ woocommerce -msgid "Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:57 -#@ woocommerce -msgid "Stock Qty:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:57 -#@ woocommerce -msgid "Enter a quantity to enable stock management at variation level, or leave blank to use the parent product's options." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:66 -#@ woocommerce -msgid "Regular Price:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:67 -#@ woocommerce -msgid "Variation price (required)" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:70 -#@ woocommerce -msgid "Sale Price:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:70 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125 -#@ woocommerce -msgid "Schedule" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:70 -#@ woocommerce -msgid "Cancel schedule" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:77 -#@ woocommerce -msgid "Sale start date:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:78 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:136 -#@ woocommerce -msgctxt "placeholder" -msgid "From…" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:81 -#@ woocommerce -msgid "Sale end date:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:82 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:137 -#@ woocommerce -msgctxt "placeholder" -msgid "To…" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:90 -#@ woocommerce -msgid "Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product weight." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:98 -#@ woocommerce -msgid "Dimensions (L×W×H)" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:109 -#@ woocommerce -msgid "Shipping class:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:124 -#@ woocommerce -msgid "Tax class:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:135 -#@ woocommerce -msgid "File paths:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:135 -#@ woocommerce -msgid "Enter one or more File Paths, one per line, to make this variation a downloadable product, or leave blank." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:136 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:153 -#@ woocommerce -msgid "File paths/URLs, one per line" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:137 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:154 -#@ woocommerce -msgid "Choose a file" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:137 -#@ woocommerce -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:137 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:154 -#@ woocommerce -msgid "Insert file URL" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:142 -#@ woocommerce -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:142 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158 -#@ woocommerce -msgid "Leave blank for unlimited re-downloads." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:150 -#@ woocommerce -msgid "Download Expiry:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:150 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164 -#@ woocommerce -msgid "Enter the number of days before a download link expires, or leave blank." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:164 -#@ woocommerce -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:166 -#@ woocommerce -msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:168 -#@ woocommerce -msgid "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:37 -#@ woocommerce -msgid "Coupon description" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:37 -#@ woocommerce -msgid "Optionally enter a description for this coupon for your reference." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42 -#@ woocommerce -msgid "Discount type" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45 -#@ woocommerce -msgid "Enter an amount or percentage e.g. 2.99 or 15%" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51 -#@ woocommerce -msgid "Enable free shipping" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Check this box if the coupon grants free shipping. The free shipping method must be enabled with the \"must use coupon\" setting checked." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54 -#@ woocommerce -msgid "Individual use" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54 -#@ woocommerce -msgid "Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other coupons." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:57 -#@ woocommerce -msgid "Apply before tax" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:57 -#@ woocommerce -msgid "Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60 -#@ woocommerce -msgid "Exclude sale items" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60 -#@ woocommerce -msgid "Check this box if the coupon should not apply to items on sale. Per-item coupons will only work if the item is not on sale. Per-cart coupons will only work if there are no sale items in the cart." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65 -#@ woocommerce -msgid "Minimum amount" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65 -#@ woocommerce -msgid "No minimum" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65 -#@ woocommerce -msgid "This field allows you to set the minimum subtotal needed to use the coupon." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:75 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:400 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:504 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:521 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1229 -#@ woocommerce -msgid "Search for a product…" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:89 -#@ woocommerce -msgid "Products which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product Discounts\", which products are discounted." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:94 -#@ woocommerce -msgid "Exclude products" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:95 -#@ woocommerce -msgid "Search for a product…" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:109 -#@ woocommerce -msgid "Products which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product Discounts\", which products are not discounted." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:117 -#@ woocommerce -msgid "Any category" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:125 -#@ woocommerce -msgid "A product must be in this category for the coupon to remain valid or, for \"Product Discounts\", products in these categories will be discounted." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:130 -#@ woocommerce -msgid "Exclude categories" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:131 -#@ woocommerce -msgid "No categories" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:139 -#@ woocommerce -msgid "Product must not be in this category for the coupon to remain valid or, for \"Product Discounts\", products in these categories will not be discounted." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:145 -#@ woocommerce -msgid "Customer emails" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:145 -#@ woocommerce -msgid "Any customer" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:145 -#@ woocommerce -msgid "Comma separate email addresses to restrict this coupon to specific billing and user emails." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:152 -#@ woocommerce -msgid "Usage limit" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:152 -#@ woocommerce -msgctxt "placeholder" -msgid "Unlimited usage" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:152 -#@ woocommerce -msgid "How many times this coupon can be used before it is void." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:158 -#@ woocommerce -msgctxt "placeholder" -msgid "Never expire" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:158 -#@ woocommerce -msgid "The date this coupon will expire, YYYY-MM-DD." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:195 -#@ woocommerce -msgid "Coupon code already exists - customers will use the latest coupon with this code." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:62 -#@ woocommerce -msgid "Order number" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:67 -#@ woocommerce -msgid "Customer IP:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:74 -#@ woocommerce -msgid "General Details" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:76 -#@ woocommerce -msgid "Order status:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:86 -#@ woocommerce -msgid "Order Date:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87 -#@ woocommerce -msgid "h" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87 -#: admin/settings/settings-init.php:577 -#@ woocommerce -msgid "m" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:91 -#@ woocommerce -msgid "Customer:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:131 -#@ woocommerce -msgid "Customer Note:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:132 -#@ woocommerce -msgid "Customer's notes about the order" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:140 -#@ woocommerce -msgid "Billing Details" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:152 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:242 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:155 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:204 -#@ woocommerce -msgid "Company" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:156 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:246 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:159 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:208 -#@ woocommerce -msgid "Address 1" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:160 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:250 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:163 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:212 -#@ woocommerce -msgid "Address 2" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:164 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:254 -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:42 -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:167 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:216 -#@ woocommerce -msgid "City" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:178 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:268 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:175 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:224 -#@ woocommerce -msgid "State/County" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:195 -#@ woocommerce -msgid "No billing address set." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:208 -#@ woocommerce -msgid "Load billing address" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:230 -#@ woocommerce -msgid "Shipping Details" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:279 -#@ woocommerce -msgid "No shipping address set." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:292 -#@ woocommerce -msgid "Load shipping address" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:292 -#@ woocommerce -msgid "Copy from billing" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:339 -#@ woocommerce -msgid "Item" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:344 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:191 -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217 -#@ woocommerce -msgid "Tax Class" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:344 -#@ woocommerce -msgid "Tax class for the line item" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:349 -#@ woocommerce -msgid "Line subtotals are before pre-tax discounts, totals are after." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:388 -#@ woocommerce -msgid "Delete Lines" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:390 -#@ woocommerce -msgid "Stock Actions" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:391 -#@ woocommerce -msgid "Reduce Line Stock" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:392 -#@ woocommerce -msgid "Increase Line Stock" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:396 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:456 -#@ woocommerce -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:402 -#@ woocommerce -msgid "Add item(s)" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:403 -#@ woocommerce -msgid "Add fee" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:434 -#@ woocommerce -msgid "Resend order emails" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:465 -#@ woocommerce -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:470 -#@ woocommerce -msgid "Save Order" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:470 -#@ woocommerce -msgid "Save/update the order" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:495 -#@ woocommerce -msgid "Discounts" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:499 -#@ woocommerce -msgid "Discounts before tax - calculated by comparing subtotals to totals." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:507 -#@ woocommerce -msgid "Discounts after tax - user defined." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:540 -#@ woocommerce -msgid "Label:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:541 -#@ woocommerce -msgid "The shipping title the customer sees" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:548 -#@ woocommerce -msgid "Cost:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:556 -#@ woocommerce -msgid "Method:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:578 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:580 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:679 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:681 -#@ woocommerce -msgid "Other" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:594 -#@ woocommerce -msgid "Tax Rows" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:619 -#@ woocommerce -msgid "+ Add tax row" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:619 -#@ woocommerce -msgid "These rows contain taxes for this order. This allows you to display multiple or compound taxes rather than a single total." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:623 -#@ woocommerce -msgid "Tax Totals" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:627 -#@ woocommerce -msgid "Total tax for line items + fees." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:649 -#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:70 -#@ woocommerce -msgid "Order Totals" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:661 -#@ woocommerce -msgid "Payment Method:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:692 -#@ woocommerce -msgid "Calc taxes" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:694 -#@ woocommerce -msgid "Calc totals" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:57 -#@ woocommerce -msgid "Choose a downloadable product…" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:87 -#@ woocommerce -msgid "Grant Access" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:125 -#@ woocommerce -msgid "Could not grant access - the user may already have permission for this file or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order has been saved." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:148 -#@ woocommerce -msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:44 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "added %s ago" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:50 -#@ woocommerce -msgid "There are no notes for this order yet." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:56 -#@ woocommerce -msgid "Add note" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:56 -#@ woocommerce -msgid "Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be notified)." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:63 -#@ woocommerce -msgid "Private note" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:65 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:482 -#@ woocommerce -msgid "Add" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:23 -#@ woocommerce -msgid "Variations for variable products are defined here." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:65 -#@ woocommerce -msgid "Before adding variations, add and save some attributes on the Attributes tab." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:67 -#@ woocommerce -msgid "Learn more" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:74 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:329 -#@ woocommerce -msgid "Close all" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:74 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:329 -#@ woocommerce -msgid "Expand all" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:75 -#@ woocommerce -msgid "Bulk edit:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:77 -#@ woocommerce -msgid "Toggle "Enabled"" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:78 -#@ woocommerce -msgid "Toggle "Downloadable"" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:79 -#@ woocommerce -msgid "Toggle "Virtual"" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:80 -#@ woocommerce -msgid "Delete all variations" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:81 -#@ woocommerce -msgid "Prices" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:82 -#@ woocommerce -msgid "Sale prices" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:88 -#@ woocommerce -msgid "File Path" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:89 -#@ woocommerce -msgid "Download limit" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:90 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164 -#@ woocommerce -msgid "Download Expiry" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:93 -#@ woocommerce -msgid "Go" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:195 -#@ woocommerce -msgid "Link all variations" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:197 -#@ woocommerce -msgid "Default selections:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:210 -#@ woocommerce -msgid "No default" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:293 -#@ woocommerce -msgid "Are you sure you want to link all variations? This will create a new variation for each and every possible combination of variation attributes (max 50 per run)." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:310 -#@ woocommerce -msgid "variation added" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:312 -#@ woocommerce -msgid "variations added" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:314 -#@ woocommerce -msgid "No variations added" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:337 -#@ woocommerce -msgid "Are you sure you want to remove this variation?" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:393 -#@ woocommerce -msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:396 -#@ woocommerce -msgid "Last warning, are you sure?" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:433 -#@ woocommerce -msgid "Enter a value" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:511 -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:62 -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:154 -#@ woocommerce -msgid "Choose an image" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:513 -#@ woocommerce -msgid "Set variation image" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:557 -#@ woocommerce -msgid "Variable product" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:43 -#@ woocommerce -msgid "Product Type" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:53 -#@ woocommerce -msgid "Virtual products are intangible and aren't shipped." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:59 -#@ woocommerce -msgid "Downloadable products give access to a file upon purchase." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:77 -#: admin/woocommerce-admin-content.php:44 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:180 -#@ woocommerce -msgid "General" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:79 -#: admin/woocommerce-admin-content.php:47 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:183 -#@ woocommerce -msgid "Inventory" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:83 -#@ woocommerce -msgid "Linked Products" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:85 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:298 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:66 -#@ woocommerce -msgid "Attributes" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:87 -#@ woocommerce -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98 -#@ woocommerce -msgid "Stock Keeping Unit" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98 -#@ woocommerce -msgid "SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct product and service that can be purchased." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:109 -#@ woocommerce -msgid "Product URL" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:109 -#@ woocommerce -msgid "Enter the external URL to the product." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112 -#@ woocommerce -msgid "Button text" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112 -#@ woocommerce -msgctxt "placeholder" -msgid "Buy product" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112 -#@ woocommerce -msgid "This text will be shown on the button linking to the external product." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:119 -#@ woocommerce -msgid "Regular Price" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125 -#@ woocommerce -msgid "Sale Price" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:135 -#@ woocommerce -msgid "Sale Price Dates" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:152 -#@ woocommerce -msgid "File paths (one per line)" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158 -#@ woocommerce -msgid "Download Limit" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:180 -#@ woocommerce -msgid "Shipping only" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:212 -#@ woocommerce -msgid "Enable stock management at product level" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:219 -#@ woocommerce -msgid "Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to control stock for all variations, unless you define stock at variation level." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:230 -#@ woocommerce -msgid "Stock status" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:233 -#@ woocommerce -msgid "Controls whether or not the product is listed as \"in stock\" or \"out of stock\" on the frontend." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:240 -#@ woocommerce -msgid "Allow Backorders?" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:241 -#@ woocommerce -msgid "Do not allow" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:242 -#@ woocommerce -msgid "Allow, but notify customer" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:243 -#@ woocommerce -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:244 -#@ woocommerce -msgid "If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed for this product and variations. If enabled, stock quantity can go below 0." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:255 -#@ woocommerce -msgid "Sold Individually" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:255 -#@ woocommerce -msgid "Enable this to only allow one of this item to be bought in a single order" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:273 -#@ woocommerce -msgid "Weight in decimal form" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:290 -#@ woocommerce -msgid "LxWxH in decimal form" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:311 -#@ woocommerce -msgid "No shipping class" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:317 -#@ woocommerce -msgid "Shipping class" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:317 -#@ woocommerce -msgid "Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar products." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:380 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:457 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:453 -#@ woocommerce -msgid "Value(s)" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:382 -#@ woocommerce -msgid "Select terms" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:394 -#@ woocommerce -msgid "Select all" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:394 -#@ woocommerce -msgid "Select none" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:396 -#@ woocommerce -msgid "Add new" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:409 -#@ woocommerce -msgid "Pipe separate terms" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:416 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:463 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:455 -#@ woocommerce -msgid "Visible on the product page" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:422 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:469 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:456 -#@ woocommerce -msgid "Used for variations" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:458 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:454 -#@ woocommerce -msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:484 -#@ woocommerce -msgid "Custom product attribute" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:496 -#@ woocommerce -msgid "Save attributes" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:503 -#@ woocommerce -msgid "Up-Sells" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:518 -#@ woocommerce -msgid "Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed product, for example, products that are more profitable or better quality or more expensive." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:520 -#@ woocommerce -msgid "Cross-Sells" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:535 -#@ woocommerce -msgid "Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current product." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:545 -#@ woocommerce -msgid "Choose a grouped product…" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:571 -#@ woocommerce -msgid "Grouping" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:571 -#@ woocommerce -msgid "Set this option to make this product part of a grouped product." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:591 -#@ woocommerce -msgid "Purchase Note" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:591 -#@ woocommerce -msgid "Enter an optional note to send the customer after purchase." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:598 -#@ woocommerce -msgid "Menu order" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:598 -#@ woocommerce -msgid "Custom ordering position." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:606 -#@ woocommerce -msgid "Enable reviews" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:695 -#@ woocommerce -msgid "Product SKU must be unique." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1028 -#@ woocommerce -msgid "Catalog/search" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1035 -#@ woocommerce -msgid "Catalog visibility:" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1051 -#@ woocommerce -msgid "Define the loops this product should be visible in. The product will still be accessible directly." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1057 -#@ woocommerce -msgid "Enable this option to feature this product." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1059 -#@ woocommerce -msgid "Featured Product" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1063 -#@ woocommerce -msgid "OK" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:42 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:102 -#@ woocommerce -msgid "Delete image" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:42 -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:102 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:322 -#@ woocommerce -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:53 -#@ woocommerce -msgid "Add product gallery images" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:79 -#@ woocommerce -msgid "Add Images to Product Gallery" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:81 -#@ woocommerce -msgid "Add to gallery" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:47 -#@ woocommerce -msgid "Product Gallery" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:55 -#@ woocommerce -msgid "Product Short Description" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:68 -#@ woocommerce -msgid "Order Data" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:69 -#@ woocommerce -msgid "Order Items" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:69 -#@ woocommerce -msgid "Note: if you edit quantities or remove items from the order you will need to manually update stock levels." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:72 -#@ woocommerce -msgid "Downloadable Product Permissions" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:72 -#@ woocommerce -msgid "Note: Permissions for order items will automatically be granted when the order status changes to processing/completed." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:73 -#@ woocommerce -msgid "Order Actions" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:81 -#@ woocommerce -msgid "Coupon Data" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:101 -#@ woocommerce -msgid "Product name" -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:185 -#@ woocommerce -msgid "Allow reviews." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:186 -#, php-format -#@ default -msgid "Allow trackbacks and pingbacks on this page." -msgstr "" - -#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:186 -#@ default -msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:23 -#@ woocommerce -msgid "Styles" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:43 -#@ woocommerce -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:43 -#@ woocommerce -msgid "Call to action buttons/price slider/layered nav UI" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:44 -#@ woocommerce -msgid "Secondary" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:44 -#@ woocommerce -msgid "Buttons and tabs" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:45 -#@ woocommerce -msgid "Highlight" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:45 -#@ woocommerce -msgid "Price labels and Sale Flashes" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:46 -#@ woocommerce -msgid "Content" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:46 -#@ woocommerce -msgid "Your themes page background - used for tab active states" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:47 -#@ woocommerce -msgid "Subtext" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:47 -#@ woocommerce -msgid "Used for certain text and asides - breadcrumbs, small text etc." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:51 -#@ woocommerce -msgid "To edit colours woocommerce/assets/css/woocommerce-base.less and woocommerce.css need to be writable. See the Codex for more information." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:18 -#@ woocommerce -msgid "Localisation" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:19 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Use informal localisation for %s" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:33 -#@ woocommerce -msgid "General Options" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:36 -#@ woocommerce -msgid "Base Location" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:37 -#@ woocommerce -msgid "This is the base location for your business. Tax rates will be based on this country." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:46 -#@ woocommerce -msgid "Currency" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:47 -#@ woocommerce -msgid "This controls what currency prices are listed at in the catalog and which currency gateways will take payments in." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:58 -#@ woocommerce -msgid "Allowed Countries" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:59 -#@ woocommerce -msgid "These are countries that you are willing to ship to." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:67 -#@ woocommerce -msgid "All Countries" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:84 -#@ woocommerce -msgid "Store Notice" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:85 -#@ woocommerce -msgid "Enable site-wide store notice text" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:92 -#@ woocommerce -msgid "Store Notice Text" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:102 -#@ woocommerce -msgid "Cart, Checkout and Accounts" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:106 -#@ woocommerce -msgid "Enable the use of coupons" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:110 -#@ woocommerce -msgid "Coupons can be applied from the cart and checkout pages." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:115 -#@ woocommerce -msgid "Enable guest checkout (no account required)" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:123 -#@ woocommerce -msgid "Enable customer note field on checkout" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:131 -#@ woocommerce -msgid "Force secure checkout" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:137 -#@ woocommerce -msgid "Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (an SSL Certificate is required)." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:141 -#@ woocommerce -msgid "Un-force HTTPS when leaving the checkout" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:150 -#@ woocommerce -msgid "Registration" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:151 -#@ woocommerce -msgid "Allow registration on the checkout page" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:159 -#@ woocommerce -msgid "Allow registration on the \"My Account\" page" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:167 -#@ woocommerce -msgid "Register using the email address for the username" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:175 -#@ woocommerce -msgid "Customer Accounts" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:176 -#@ woocommerce -msgid "Prevent customers from accessing WordPress admin" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:184 -#@ woocommerce -msgid "Clear cart when logging out" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:192 -#@ woocommerce -msgid "Allow customers to repurchase orders from their account page" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:201 -#@ woocommerce -msgid "Styles and Scripts" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:204 -#@ woocommerce -msgid "Styling" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:205 -#@ woocommerce -msgid "Enable WooCommerce CSS" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:216 -#@ woocommerce -msgid "Scripts" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:217 -#@ woocommerce -msgid "Enable Lightbox" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:220 -#@ woocommerce -msgid "Include WooCommerce's lightbox. Product gallery images and the add review form will open in a lightbox." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:226 -#@ woocommerce -msgid "Enable enhanced country select boxes" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:231 -#@ woocommerce -msgid "This will enable a script allowing the country fields to be searchable." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:236 -#@ woocommerce -msgid "Downloadable Products" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:239 -#@ woocommerce -msgid "File Download Method" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:240 -#@ woocommerce -msgid "Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large files unreliably. If supported, X-Accel-Redirect/ X-Sendfile can be used to serve downloads instead (server requires mod_xsendfile)." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:248 -#@ woocommerce -msgid "Force Downloads" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:249 -#@ woocommerce -msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:250 -#@ woocommerce -msgid "Redirect only" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:255 -#@ woocommerce -msgid "Access Restriction" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:256 -#@ woocommerce -msgid "Downloads require login" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:260 -#@ woocommerce -msgid "This setting does not apply to guest purchases." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:265 -#@ woocommerce -msgid "Grant access to downloadable products after payment" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:269 -#@ woocommerce -msgid "Enable this option to grant access to downloads when orders are \"processing\", rather than \"completed\"." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:285 -#@ woocommerce -msgid "Note: The shop page has children - child pages will not work if you enable this option." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:290 -#@ woocommerce -msgid "Page Setup" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:292 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Set up core WooCommerce pages here, for example the base page. The base page can also be used in your %sproduct permalinks%s." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:297 -#@ woocommerce -msgid "Shop Base Page" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:298 -#@ woocommerce -msgid "This sets the base page of your shop - this is where your product archive will be." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:308 -#@ woocommerce -msgid "Base Page Title" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:309 -#@ woocommerce -msgid "This title to show on the shop base page. Leave blank to use the page title." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:318 -#@ woocommerce -msgid "Terms Page ID" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:319 -#@ woocommerce -msgid "If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept them when checking out." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:330 -#@ woocommerce -msgid "Shop Pages" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:330 -#@ woocommerce -msgid "The following pages need selecting so that WooCommerce knows where they are. These pages should have been created upon installation of the plugin, if not you will need to create them." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:333 -#@ woocommerce -msgid "Cart Page" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:334 -#@ woocommerce -msgid "Page contents: [woocommerce_cart]" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:344 -#@ woocommerce -msgid "Checkout Page" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:345 -#@ woocommerce -msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:355 -#@ woocommerce -msgid "Pay Page" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:356 -#@ woocommerce -msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\"" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:366 -#@ woocommerce -msgid "Thanks Page" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:367 -#@ woocommerce -msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\"" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:377 -#@ woocommerce -msgid "My Account Page" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:378 -#@ woocommerce -msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:388 -#@ woocommerce -msgid "Edit Address Page" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:389 -#@ woocommerce -msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\"" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:399 -#@ woocommerce -msgid "View Order Page" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:400 -#@ woocommerce -msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\"" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:410 -#@ woocommerce -msgid "Change Password Page" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:411 -#@ woocommerce -msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\"" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:421 -#@ woocommerce -msgid "Logout Page" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:422 -#@ woocommerce -msgid "Parent: \"My Account\"" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:432 -#@ woocommerce -msgid "Lost Password Page" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:433 -#@ woocommerce -msgid "Page contents: [woocommerce_lost_password] Parent: \"My Account\"" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:449 -#@ woocommerce -msgid "Catalog Options" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:452 -#@ woocommerce -msgid "Default Product Sorting" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:453 -#@ woocommerce -msgid "This controls the default sort order of the catalog." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:459 -#@ woocommerce -msgid "Default sorting (custom ordering + name)" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:460 -#@ woocommerce -msgid "Popularity (sales)" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:461 -#@ woocommerce -msgid "Average Rating" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:462 -#@ woocommerce -msgid "Sort by most recent" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:463 -#@ woocommerce -msgid "Sort by price (asc)" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:464 -#@ woocommerce -msgid "Sort by price (desc)" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:470 -#@ woocommerce -msgid "Shop Page Display" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:471 -#@ woocommerce -msgid "This controls what is shown on the product archive." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:477 -#: admin/settings/settings-init.php:492 -#@ woocommerce -msgid "Show products" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:478 -#: admin/settings/settings-init.php:493 -#@ woocommerce -msgid "Show subcategories" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:479 -#: admin/settings/settings-init.php:494 -#@ woocommerce -msgid "Show both" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:485 -#@ woocommerce -msgid "Default Category Display" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:486 -#@ woocommerce -msgid "This controls what is shown on category archives." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:501 -#@ woocommerce -msgid "Redirect to the cart page after successful addition" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:509 -#@ woocommerce -msgid "Enable AJAX add to cart buttons on archives" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:518 -#@ woocommerce -msgid "The following options affect the fields available on the edit product page." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:521 -#@ woocommerce -msgid "Product Fields" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:522 -#@ woocommerce -msgid "Enable the SKU field for products" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:530 -#@ woocommerce -msgid "Enable the weight field for products (some shipping methods may require this)" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:538 -#@ woocommerce -msgid "Enable the dimension fields for products (some shipping methods may require this)" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:546 -#@ woocommerce -msgid "Show weight and dimension values on the Additional Information tab" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:554 -#@ woocommerce -msgid "Weight Unit" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:555 -#@ woocommerce -msgid "This controls what unit you will define weights in." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:561 -#@ woocommerce -msgid "kg" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:562 -#@ woocommerce -msgid "g" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:563 -#@ woocommerce -msgid "lbs" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:564 -#@ woocommerce -msgid "oz" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:570 -#@ woocommerce -msgid "Dimensions Unit" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:571 -#@ woocommerce -msgid "This controls what unit you will define lengths in." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:578 -#@ woocommerce -msgid "cm" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:579 -#@ woocommerce -msgid "mm" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:580 -#@ woocommerce -msgid "in" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:581 -#@ woocommerce -msgid "yd" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:587 -#@ woocommerce -msgid "Product Ratings" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:588 -#@ woocommerce -msgid "Enable ratings on reviews" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:597 -#@ woocommerce -msgid "Ratings are required to leave a review" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:606 -#@ woocommerce -msgid "Show \"verified owner\" label for customer reviews" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:616 -#@ woocommerce -msgid "Pricing Options" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:616 -#@ woocommerce -msgid "The following options affect how prices are displayed on the frontend." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:619 -#@ woocommerce -msgid "Currency Position" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:620 -#@ woocommerce -msgid "This controls the position of the currency symbol." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:626 -#@ woocommerce -msgid "Left" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:627 -#@ woocommerce -msgid "Right" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:628 -#@ woocommerce -msgid "Left (with space)" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:629 -#@ woocommerce -msgid "Right (with space)" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:635 -#@ woocommerce -msgid "Thousand Separator" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:636 -#@ woocommerce -msgid "This sets the thousand separator of displayed prices." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:645 -#@ woocommerce -msgid "Decimal Separator" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:646 -#@ woocommerce -msgid "This sets the decimal separator of displayed prices." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:655 -#@ woocommerce -msgid "Number of Decimals" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:656 -#@ woocommerce -msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:669 -#@ woocommerce -msgid "Trailing Zeros" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:670 -#@ woocommerce -msgid "Remove zeros after the decimal point. e.g. $10.00 becomes $10" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:678 -#@ woocommerce -msgid "Image Options" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:678 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the display on the front-end will still be affected by CSS styles. After changing these settings you may need to regenerate your thumbnails." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:681 -#@ woocommerce -msgid "Catalog Images" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:682 -#@ woocommerce -msgid "This size is usually used in product listings" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:695 -#@ woocommerce -msgid "Single Product Image" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:696 -#@ woocommerce -msgid "This is the size used by the main image on the product page." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:709 -#@ woocommerce -msgid "Product Thumbnails" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:710 -#@ woocommerce -msgid "This size is usually used for the gallery of images on the product page." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:729 -#@ woocommerce -msgid "Inventory Options" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:732 -#@ woocommerce -msgid "Manage Stock" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:733 -#@ woocommerce -msgid "Enable stock management" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:740 -#@ woocommerce -msgid "Hold Stock (minutes)" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:741 -#@ woocommerce -msgid "Hold stock (for unpaid orders) for x minutes. When this limit is reached, the pending order will be cancelled. Leave blank to disable." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:753 -#@ woocommerce -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:754 -#@ woocommerce -msgid "Enable low stock notifications" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:762 -#@ woocommerce -msgid "Enable out of stock notifications" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:770 -#@ woocommerce -msgid "Notification Recipient" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:778 -#@ woocommerce -msgid "Low Stock Threshold" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:791 -#@ woocommerce -msgid "Out Of Stock Threshold" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:804 -#@ woocommerce -msgid "Out Of Stock Visibility" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:805 -#@ woocommerce -msgid "Hide out of stock items from the catalog" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:812 -#@ woocommerce -msgid "Stock Display Format" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:813 -#@ woocommerce -msgid "This controls how stock is displayed on the frontend." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:819 -#@ woocommerce -msgid "Always show stock e.g. \"12 in stock\"" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:820 -#@ woocommerce -msgid "Only show stock when low e.g. \"Only 2 left in stock\" vs. \"In Stock\"" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:821 -#@ woocommerce -msgid "Never show stock amount" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:836 -#@ woocommerce -msgid "Shipping Calculations" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:837 -#@ woocommerce -msgid "Enable shipping" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:845 -#@ woocommerce -msgid "Enable the shipping calculator on the cart page" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:853 -#@ woocommerce -msgid "Hide shipping costs until an address is entered" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:861 -#@ woocommerce -msgid "Shipping Method Display" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:862 -#@ woocommerce -msgid "This controls how multiple shipping methods are displayed on the frontend." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:868 -#@ woocommerce -msgid "Radio buttons" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:869 -#@ woocommerce -msgid "Select box" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:875 -#@ woocommerce -msgid "Shipping Destination" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:876 -#@ woocommerce -msgid "Only ship to the users billing address" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:884 -#@ woocommerce -msgid "Ship to billing address by default" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:892 -#@ woocommerce -msgid "Collect shipping address even when not required" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:910 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:186 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:327 -#@ woocommerce -msgid "Payment Gateways" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:910 -#@ woocommerce -msgid "Installed payment gateways are displayed below. Drag and drop payment gateways to control their display order on the checkout." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:928 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:220 -#@ woocommerce -msgid "Tax Options" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:931 -#@ woocommerce -msgid "Enable Taxes" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:932 -#@ woocommerce -msgid "Enable taxes and tax calculations" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:939 -#@ woocommerce -msgid "Prices Entered With Tax" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:943 -#@ woocommerce -msgid "This option is important as it will affect how you input prices. Changing it will not update existing products." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:945 -#@ woocommerce -msgid "Yes, I will enter prices inclusive of tax" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:946 -#@ woocommerce -msgid "No, I will enter prices exclusive of tax" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:951 -#@ woocommerce -msgid "Calculate Tax Based On:" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:953 -#@ woocommerce -msgid "This option determines which address is used to calculate tax." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:957 -#@ woocommerce -msgid "Customer shipping address" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:958 -#@ woocommerce -msgid "Customer billing address" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:959 -#: admin/settings/settings-init.php:971 -#@ woocommerce -msgid "Shop base address" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:964 -#@ woocommerce -msgid "Default Customer Address:" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:966 -#@ woocommerce -msgid "This option determines the customers default address (before they input their own)." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:970 -#@ woocommerce -msgid "No address" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:976 -#@ woocommerce -msgid "Shipping Tax Class:" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:977 -#@ woocommerce -msgid "Optionally control which tax class shipping gets, or leave it so shipping tax is based on the cart items themselves." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:982 -#@ woocommerce -msgid "Shipping tax class based on cart items" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:987 -#@ woocommerce -msgid "Rounding" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:988 -#@ woocommerce -msgid "Round tax at subtotal level, instead of rounding per line" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:995 -#@ woocommerce -msgid "Additional Tax Classes" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:996 -#@ woocommerce -msgid "List additonal tax classes below (1 per line). This is in addition to the default Standard Rate. Tax classes can be assigned to products." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1000 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Reduced Rate%sZero Rate" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1004 -#@ woocommerce -msgid "Display prices during cart/checkout:" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1009 -#@ woocommerce -msgid "Including tax" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1010 -#@ woocommerce -msgid "Excluding tax" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1022 -#@ woocommerce -msgid "Email Sender Options" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1022 -#@ woocommerce -msgid "The following options affect the sender (email address and name) used in WooCommerce emails." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1025 -#@ woocommerce -msgid "\"From\" Name" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1034 -#@ woocommerce -msgid "\"From\" Email Address" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1047 -#@ woocommerce -msgid "Email Template" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1047 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "This section lets you customise the WooCommerce emails. Click here to preview your email template. For more advanced control copy woocommerce/templates/emails/ to yourtheme/woocommerce/emails/." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1050 -#@ woocommerce -msgid "Header Image" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1051 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your image using the media uploader." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1059 -#@ woocommerce -msgid "Email Footer Text" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1060 -#@ woocommerce -msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1064 -#@ woocommerce -msgid "Powered by WooCommerce" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1068 -#@ woocommerce -msgid "Base Colour" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1069 -#@ woocommerce -msgid "The base colour for WooCommerce email templates. Default #557da1." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1077 -#@ woocommerce -msgid "Background Colour" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1078 -#@ woocommerce -msgid "The background colour for WooCommerce email templates. Default #f5f5f5." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1086 -#@ woocommerce -msgid "Email Body Background Colour" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1087 -#@ woocommerce -msgid "The main body background colour. Default #fdfdfd." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1095 -#@ woocommerce -msgid "Email Body Text Colour" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-init.php:1096 -#@ woocommerce -msgid "The main body text colour. Default #505050." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:27 -#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:29 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:767 -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:27 -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:121 -#@ woocommerce -#@ default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:28 -#@ woocommerce -msgid "Gateway" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:45 -#@ woocommerce -msgid "Gateway ID" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:23 -#@ woocommerce -msgid "Shipping Methods" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:25 -#@ woocommerce -msgid "Drag and drop methods to control their display order." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:30 -#@ woocommerce -msgid "Shipping Method" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:46 -#@ woocommerce -msgid "Method ID" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:29 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Tax Rates for the \"%s\" Class" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:30 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Define tax rates for countries and states below. See here for available alpha-2 country codes." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:36 -#@ woocommerce -msgid "Country Code" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:36 -#@ woocommerce -msgid "A 2 digit country code, e.g. US. Leave blank to apply to all." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:38 -#@ woocommerce -msgid "State Code" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:38 -#@ woocommerce -msgid "A 2 digit state code, e.g. AL. Leave blank to apply to all." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:40 -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217 -#@ woocommerce -msgid "ZIP/Postcode" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:40 -#@ woocommerce -msgid "Postcode for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank to apply to all areas. Wildcards (*) can be used. Ranges for numeric postcodes (e.g. 12345-12350) will be expanded into individual postcodes." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:42 -#@ woocommerce -msgid "Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank to apply to all cities." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:44 -#@ woocommerce -msgid "Rate %" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:44 -#@ woocommerce -msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:46 -#@ woocommerce -msgid "Tax Name" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:46 -#@ woocommerce -msgid "Enter a name for this tax rate." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:48 -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217 -#@ woocommerce -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:48 -#@ woocommerce -msgid "Choose a priority for this tax rate. Only 1 matching rate per priority will be used. To define multiple tax rates for a single area you need to specify a different priority per rate." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:50 -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217 -#@ woocommerce -msgid "Compound" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:50 -#@ woocommerce -msgid "Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are applied on top of other tax rates." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:52 -#@ woocommerce -msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping." -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:59 -#@ woocommerce -msgid "Insert row" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:60 -#@ woocommerce -msgid "Remove selected row(s)" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:62 -#@ woocommerce -msgid "Export CSV" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:63 -#@ woocommerce -msgid "Import CSV" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:163 -#@ woocommerce -msgid "No row(s) selected" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217 -#@ woocommerce -msgid "Country Code" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217 -#@ woocommerce -msgid "State Code" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217 -#@ woocommerce -msgid "Rate %" -msgstr "" - -#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217 -#@ woocommerce -msgid "Tax Name" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:77 -#@ woocommerce -msgid "Please, provide an attribute name, slug and type." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:79 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Slug “%s” is too long (28 characters max). Shorten it, please." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:81 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Slug “%s” is not allowed because it is a reserved term. Change it, please." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:85 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:90 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Slug “%s” is already in use. Change it, please." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:226 -#@ woocommerce -msgid "Edit Attribute" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:236 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:375 -#@ woocommerce -msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:241 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:307 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:379 -#@ woocommerce -msgid "Slug" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:245 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:381 -#@ woocommerce -msgid "Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:254 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:387 -#@ woocommerce -msgid "Select" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:255 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:388 -#@ woocommerce -msgid "Text" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:258 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:391 -#@ woocommerce -msgid "Determines how you select attributes for products. Text allows manual entry via the product page, whereas select attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an attribute for variations use select." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:263 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:395 -#@ woocommerce -msgid "Default sort order" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:267 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:335 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:397 -#@ woocommerce -msgid "Custom ordering" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:269 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:332 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:399 -#@ woocommerce -msgid "Term ID" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:271 -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:401 -#@ woocommerce -msgid "Determines the sort order on the frontend for this attribute. If using custom ordering, you can drag and drop the terms in this attribute" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:309 -#@ woocommerce -msgid "Order by" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:310 -#@ woocommerce -msgid "Terms" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:355 -#@ woocommerce -msgid "Configure terms" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:359 -#@ woocommerce -msgid "No attributes currently exist." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:369 -#@ woocommerce -msgid "Add New Attribute" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:370 -#@ woocommerce -msgid "Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:404 -#@ woocommerce -msgid "Add Attribute" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:415 -#@ woocommerce -msgid "Are you sure you want to delete this attribute?" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:26 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:30 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:75 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:91 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:102 -#@ woocommerce -msgid "Overview" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:29 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Thank you for using WooCommerce :) Should you need help using or extending WooCommerce please read the documentation. For further assistance you can use the community forum or if you have access, our support desk." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:31 -#@ woocommerce -msgid "If you are having problems, or to assist us with support, please check the status page to identify any problems with your configuration:" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:33 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:87 -#: admin/woocommerce-admin-status.php:26 -#@ woocommerce -msgid "System Status" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:35 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "If you come across a bug, or wish to contribute to the project you can also get involved on GitHub." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:43 -#@ woocommerce -msgid "Here you can set up your store and customise it to fit your needs. The sections available from the settings page include:" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:44 -#@ woocommerce -msgid "General settings such as your shop base, currency, and script/styling options which affect features used in your store." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:45 -#@ woocommerce -msgid "This is where important store page are defined. You can also set up other pages (such as a Terms page) here." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:46 -#@ woocommerce -msgid "Options for how things like price, images and weights appear in your product catalog." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:47 -#@ woocommerce -msgid "Options concerning stock and stock notices." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:48 -#@ woocommerce -msgid "Options concerning tax, including international and local tax rates." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:49 -#@ woocommerce -msgid "This is where shipping options are defined, and shipping methods are set up." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:50 -#@ woocommerce -msgid "Payment Methods" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:50 -#@ woocommerce -msgid "This is where payment gateway options are defined, and individual payment gateways are set up." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:51 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:187 -#@ woocommerce -msgid "Emails" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:51 -#@ woocommerce -msgid "Here you can customise the way WooCommerce emails appear." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:52 -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:188 -#@ woocommerce -msgid "Integration" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:52 -#@ woocommerce -msgid "The integration section contains options for third party services which integrate with WooCommerce." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:57 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:64 -#@ woocommerce -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:59 -#@ woocommerce -msgid "The reports section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here you can generate reports for sales and customers." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:60 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:27 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:986 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1082 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1199 -#@ woocommerce -msgid "Sales" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:60 -#@ woocommerce -msgid "Reports for sales based on date, top sellers and top earners." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:61 -#@ woocommerce -msgid "Coupon usage reports." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:62 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:88 -#@ woocommerce -msgid "Customers" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:62 -#@ woocommerce -msgid "Customer reports, such as signups per day." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:63 -#@ woocommerce -msgid "Stock reports for low stock and out of stock items." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:70 -#@ woocommerce -msgid "The orders section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here you can view and manage customer orders." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:71 -#@ woocommerce -msgid "Orders can also be added from this section if you want to set them up for a customer manually." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:78 -#@ woocommerce -msgid "Coupons can be managed from this section. Once added, customers will be able to enter coupon codes on the cart/checkout page. If a customer uses a coupon code they will be viewable when viewing orders." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:82 -#@ woocommerce -msgid "For more information:" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:84 -#@ woocommerce -msgid "Project on WordPress.org" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:85 -#@ woocommerce -msgid "Project on Github" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:86 -#@ woocommerce -msgid "WooCommerce Docs" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:87 -#@ woocommerce -msgid "Official Extensions" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-content.php:88 -#@ woocommerce -msgid "Official Themes" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:40 -#@ woocommerce -msgid "Monthly Sales" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:43 -#@ woocommerce -msgid "WooCommerce Right Now" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:44 -#@ woocommerce -msgid "WooCommerce Recent Orders" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:78 -#@ woocommerce -msgid "Shop Content" -msgstr "" - -#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code! -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:84 -#: admin/woocommerce-admin-functions.php:194 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:771 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:985 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1081 -#: templates/cart/cart.php:28 -#: templates/checkout/form-pay.php:19 -#: templates/checkout/review-order.php:21 -#: templates/emails/admin-new-order.php:22 -#: templates/emails/customer-completed-order.php:23 -#: templates/emails/customer-invoice.php:27 -#: templates/emails/customer-note.php:27 -#: templates/emails/customer-processing-order.php:23 -#: templates/order/order-details.php:20 -#: woocommerce.php:949 -#@ woocommerce -msgid "Product" -msgid_plural "Products" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code! -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:98 -#: woocommerce.php:790 -#@ woocommerce -msgid "Product Category" -msgid_plural "Product Categories" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code! -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:112 -#: woocommerce.php:826 -#@ woocommerce -msgid "Product Tag" -msgid_plural "Product Tags" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:126 -#@ woocommerce -msgid "Attribute" -msgid_plural "Attributes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:148 -#@ woocommerce -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:162 -#@ woocommerce -msgid "On-Hold" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:190 -#@ woocommerce -msgid "Completed" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:207 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "You are using WooCommerce %s." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:238 -#@ woocommerce -msgid "l jS \\of F Y h:i:s A" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:239 -#@ woocommerce -msgid "item" -msgid_plural "items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:245 -#@ woocommerce -msgid "There are no product orders yet." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:287 -#@ woocommerce -msgid "There are no product reviews yet." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:428 -#@ woocommerce -msgid "Sold" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:429 -#@ woocommerce -msgid "Earned" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-functions.php:184 -#: admin/woocommerce-admin-install.php:222 -#@ woocommerce -msgid "Order Received" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-functions.php:186 -#@ woocommerce -msgid "Thank you, we are now processing your order. Your order's details are below." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-functions.php:208 -#@ woocommerce -msgid "Order total:" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-functions.php:459 -#@ woocommerce -msgid "Could not compile woocommerce.less:" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-functions.php:480 -#: admin/woocommerce-admin-functions.php:481 -#@ woocommerce -msgid "Mark processing" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-functions.php:483 -#: admin/woocommerce-admin-functions.php:484 -#@ woocommerce -msgid "Mark completed" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-functions.php:521 -#@ woocommerce -msgid "Order status changed by bulk edit:" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-functions.php:544 -#, php-format -#@ default -msgid "Order status changed." -msgid_plural "%s order statuses changed." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:86 -#@ woocommerce -msgid "WooCommerce Settings" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:87 -#@ woocommerce -msgid "WooCommerce Status" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:446 -#@ woocommerce -msgid "Are you sure you want to remove the selected items? If you have previously reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, you will need to manually restore the item's stock." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:447 -#@ woocommerce -msgid "Please select some items." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:448 -#@ woocommerce -msgid "Remove this item meta?" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:449 -#@ woocommerce -msgid "Remove this attribute?" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:457 -#@ woocommerce -msgid "Enter a name for the new attribute term:" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:458 -#@ woocommerce -msgid "Calculate totals based on order items, discounts, and shipping?" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:459 -#@ woocommerce -msgid "Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers country. If no billing/shipping is set it will use the store base country." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:460 -#@ woocommerce -msgid "Copy billing information to shipping information? This will remove any currently entered shipping information." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:461 -#@ woocommerce -msgid "Load the customer's billing information? This will remove any currently entered billing information." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:462 -#@ woocommerce -msgid "Load the customer's shipping information? This will remove any currently entered shipping information." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:466 -#@ woocommerce -msgid "No customer selected" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:675 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Product updated. View Product" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:676 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:691 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:706 -#@ woocommerce -msgid "Custom field updated." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:677 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:692 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:707 -#@ woocommerce -msgid "Custom field deleted." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:678 -#@ woocommerce -msgid "Product updated." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:679 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Product restored to revision from %s" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:680 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Product published. View Product" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:681 -#@ woocommerce -msgid "Product saved." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:682 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Product submitted. Preview Product" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:683 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Product scheduled for: %1$s. Preview Product" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:684 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:699 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:714 -#@ woocommerce -msgid "M j, Y @ G:i" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:685 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Product draft updated. Preview Product" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:690 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:693 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:695 -#@ woocommerce -msgid "Order updated." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:694 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Order restored to revision from %s" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:696 -#@ woocommerce -msgid "Order saved." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:697 -#@ woocommerce -msgid "Order submitted." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:698 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Order scheduled for: %1$s." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:700 -#@ woocommerce -msgid "Order draft updated." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:705 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:708 -#: admin/woocommerce-admin-init.php:710 -#@ woocommerce -msgid "Coupon updated." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:709 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Coupon restored to revision from %s" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:711 -#@ woocommerce -msgid "Coupon saved." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:712 -#@ woocommerce -msgid "Coupon submitted." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:713 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Coupon scheduled for: %1$s." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:715 -#@ woocommerce -msgid "Coupon draft updated." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:732 -#@ woocommerce -msgid "Order notes" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:747 -#@ woocommerce -msgid "These settings control the permalinks used for products. These settings only apply when not using \"default\" permalinks above." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:754 -#@ woocommerce -msgctxt "default-slug" -msgid "shop" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:755 -#@ woocommerce -msgctxt "default-slug" -msgid "product" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:776 -#@ woocommerce -msgid "Shop base" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:780 -#@ woocommerce -msgid "Shop base with category" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:786 -#@ woocommerce -msgid "Custom Base" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:788 -#@ woocommerce -msgid "Enter a custom base to use. A base must be set or WordPress will use default instead." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:816 -#@ woocommerce -msgid "Product permalink base" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:821 -#@ woocommerce -msgid "Product category base" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:828 -#@ woocommerce -msgid "Product tag base" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-init.php:835 -#@ woocommerce -msgid "Product attribute base" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-install.php:192 -#@ woocommerce -msgctxt "page_slug" -msgid "shop" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-install.php:192 -#@ woocommerce -msgid "Shop" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-install.php:195 -#@ woocommerce -msgctxt "page_slug" -msgid "cart" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-install.php:198 -#@ woocommerce -msgctxt "page_slug" -msgid "checkout" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-install.php:201 -#@ woocommerce -msgctxt "page_slug" -msgid "my-account" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-install.php:207 -#@ woocommerce -msgctxt "page_slug" -msgid "edit-address" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-install.php:207 -#@ woocommerce -msgid "Edit My Address" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-install.php:210 -#@ woocommerce -msgctxt "page_slug" -msgid "view-order" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-install.php:213 -#@ woocommerce -msgctxt "page_slug" -msgid "change-password" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-install.php:216 -#@ woocommerce -msgctxt "page_slug" -msgid "logout" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-install.php:219 -#@ woocommerce -msgctxt "page_slug" -msgid "pay" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-install.php:219 -#@ woocommerce -msgid "Checkout → Pay" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-install.php:222 -#@ woocommerce -msgctxt "page_slug" -msgid "order-received" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:36 -#@ woocommerce -msgid "Sales by day" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:41 -#@ woocommerce -msgid "Sales by month" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:46 -#@ woocommerce -msgid "Taxes by month" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:51 -#@ woocommerce -msgid "Product Sales" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:56 -#@ woocommerce -msgid "Top sellers" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:61 -#@ woocommerce -msgid "Top earners" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:66 -#@ woocommerce -msgid "Sales by category" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:81 -#@ woocommerce -msgid "Discounts by coupon" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:232 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:497 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:702 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:883 -#@ woocommerce -msgid "Sales amount" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:237 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:497 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:702 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:883 -#@ woocommerce -msgid "Number of sales" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:369 -#@ woocommerce -msgid "Total sales" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:371 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:377 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:383 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:389 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:395 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:401 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:644 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:650 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:656 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:662 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:828 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:834 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:840 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:846 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1364 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1370 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1376 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1810 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1816 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1822 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1828 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1834 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1840 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2304 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2315 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2326 -#@ woocommerce -msgid "n/a" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:375 -#@ woocommerce -msgid "Total orders" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:377 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:650 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:834 -#@ woocommerce -msgid "items" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:381 -#@ woocommerce -msgid "Average order total" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:387 -#@ woocommerce -msgid "Average order items" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:393 -#@ woocommerce -msgid "Discounts used" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:399 -#@ woocommerce -msgid "Total shipping costs" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:407 -#@ woocommerce -msgid "This month's sales" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:636 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:980 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1076 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1356 -#@ woocommerce -msgid "From:" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:636 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:980 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1076 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1356 -#@ woocommerce -msgid "To:" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:636 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:821 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:980 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1076 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1229 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1356 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1489 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2293 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2476 -#@ woocommerce -msgid "Show" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:642 -#@ woocommerce -msgid "Total sales in range" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:648 -#@ woocommerce -msgid "Total orders in range" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:654 -#@ woocommerce -msgid "Average order total in range" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:660 -#@ woocommerce -msgid "Average order items in range" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:668 -#@ woocommerce -msgid "Sales in range" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:815 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2287 -#@ woocommerce -msgid "Year:" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:826 -#@ woocommerce -msgid "Total sales for year" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:832 -#@ woocommerce -msgid "Total orders for year" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:838 -#@ woocommerce -msgid "Average order total for year" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:844 -#@ woocommerce -msgid "Average order items for year" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:852 -#@ woocommerce -msgid "Monthly sales for year" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1000 -#@ woocommerce -msgid "Product does not exist" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1097 -#@ woocommerce -msgid "Product no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1194 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Sales for %s:" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1198 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2335 -#@ woocommerce -msgid "Month" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1219 -#@ woocommerce -msgid "No sales :(" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1362 -#@ woocommerce -msgid "Total orders containing coupons" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1368 -#@ woocommerce -msgid "Percent of orders containing coupons" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1374 -#@ woocommerce -msgid "Total coupon discount" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1383 -#@ woocommerce -msgid "Most popular coupons" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1393 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Used 1 time" -msgid_plural "Used %d times" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1396 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1418 -#@ woocommerce -msgid "No coupons found" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1405 -#@ woocommerce -msgid "Greatest discount amount" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1415 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Discounted %s" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1474 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2453 -#@ woocommerce -msgid "Show:" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1614 -#@ woocommerce -msgid "Top coupon" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1622 -#@ woocommerce -msgid "Worst coupon" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1630 -#@ woocommerce -msgid "Discount average" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1638 -#@ woocommerce -msgid "Discount median" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1658 -#@ woocommerce -msgid "Monthly discounts by coupon" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1808 -#@ woocommerce -msgid "Total customers" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1814 -#@ woocommerce -msgid "Total customer sales" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1820 -#@ woocommerce -msgid "Total guest sales" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1826 -#@ woocommerce -msgid "Total customer orders" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1832 -#@ woocommerce -msgid "Total guest orders" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1838 -#@ woocommerce -msgid "Average orders per customer" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1846 -#@ woocommerce -msgid "Signups per day" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2067 -#@ woocommerce -msgid "Low stock" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2090 -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2129 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "%d in stock" -msgid_plural "%d in stock" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2095 -#@ woocommerce -msgid "No products are low in stock." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2127 -#@ woocommerce -msgid "Marked out of stock" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2134 -#@ woocommerce -msgid "No products are out in stock." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2298 -#@ woocommerce -msgid "Total taxes for year" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2309 -#@ woocommerce -msgid "Total product taxes for year" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2320 -#@ woocommerce -msgid "Total shipping tax for year" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2336 -#@ woocommerce -msgid "Total Sales" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2336 -#@ woocommerce -msgid "This is the sum of the 'Order Total' field within your orders." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2337 -#@ woocommerce -msgid "Total Shipping" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2337 -#@ woocommerce -msgid "This is the sum of the 'Shipping Total' field within your orders." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2338 -#@ woocommerce -msgid "Total Product Taxes" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2338 -#@ woocommerce -msgid "This is the sum of the 'Cart Tax' field within your orders." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2339 -#@ woocommerce -msgid "Total Shipping Taxes" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2339 -#@ woocommerce -msgid "This is the sum of the 'Shipping Tax' field within your orders." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2340 -#@ woocommerce -msgid "Total Taxes" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2340 -#@ woocommerce -msgid "This is the sum of the 'Cart Tax' and 'Shipping Tax' fields within your orders." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2341 -#@ woocommerce -msgid "Net profit" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2341 -#@ woocommerce -msgid "Total sales minus shipping and tax." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2386 -#@ woocommerce -msgid "Toggle tax rows" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2529 -#@ woocommerce -msgid "Category" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2632 -#@ woocommerce -msgid "Top category" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2641 -#@ woocommerce -msgid "Worst category" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2649 -#@ woocommerce -msgid "Category sales average" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2660 -#@ woocommerce -msgid "Category sales median" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2680 -#@ woocommerce -msgid "Monthly sales by category" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:162 -#@ woocommerce -msgid "Your settings have been saved." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:208 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "More functionality and gateway options available via WC official extensions." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:226 -#@ woocommerce -msgid "Tax Rates" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:253 -#@ woocommerce -msgid "Email Options" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:427 -#@ woocommerce -msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:799 -#@ woocommerce -msgid "Hard Crop" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:824 -#@ woocommerce -msgid "Select a page…" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:847 -#@ woocommerce -msgid "Choose a country…" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-settings.php:867 -#@ woocommerce -msgid "Choose countries…" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:27 -#: admin/woocommerce-admin-status.php:622 -#@ woocommerce -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:62 -#@ woocommerce -msgid "Please include this information when requesting support:" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:63 -#@ woocommerce -msgid "Download System Report File" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:71 -#@ woocommerce -msgid "Environment" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:77 -#@ woocommerce -msgid "Home URL" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:81 -#@ woocommerce -msgid "Site URL" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:85 -#@ woocommerce -msgid "WC Version" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:89 -#@ woocommerce -msgid "WC Database Version" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:93 -#@ woocommerce -msgid "WP Version" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:97 -#@ woocommerce -msgid "Web Server Info" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:101 -#@ woocommerce -msgid "PHP Version" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:105 -#@ woocommerce -msgid "MySQL Version" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:109 -#@ woocommerce -msgid "WP Memory Limit" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:114 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "%s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: Increasing memory allocated to PHP" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:121 -#@ woocommerce -msgid "WP Debug Mode" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:125 -#@ woocommerce -msgid "WP Max Upload Size" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:129 -#@ woocommerce -msgid "PHP Post Max Size" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:133 -#@ woocommerce -msgid "PHP Time Limit" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:137 -#@ woocommerce -msgid "WC Logging" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:140 -#@ woocommerce -msgid "Log directory is writable." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:142 -#@ woocommerce -msgid "Log directory (woocommerce/logs/) is not writable. Logging will not be possible." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:149 -#@ woocommerce -msgid "fsockopen/cURL" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:152 -#@ woocommerce -msgid "Your server has fsockopen and cURL enabled." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:154 -#@ woocommerce -msgid "Your server has fsockopen enabled, cURL is disabled." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:156 -#@ woocommerce -msgid "Your server has cURL enabled, fsockopen is disabled." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:160 -#@ woocommerce -msgid "Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:165 -#@ woocommerce -msgid "SOAP Client" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:167 -#@ woocommerce -msgid "Your server has the SOAP Client class enabled." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:170 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Your server does not have the SOAP Client class enabled - some gateway plugins which use SOAP may not work as expected." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:175 -#@ woocommerce -msgid "WP Remote Post" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:186 -#@ woocommerce -msgid "wp_remote_post() was successful - PayPal IPN is working." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:189 -#@ woocommerce -msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact your hosting provider. Error:" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:192 -#@ woocommerce -msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:215 -#@ woocommerce -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:221 -#@ woocommerce -msgid "Installed Plugins" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:236 -#@ woocommerce -msgid "by" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:236 -#@ woocommerce -msgid "version" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:259 -#@ woocommerce -msgid "Force SSL" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:266 -#@ woocommerce -msgid "WC Pages" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:273 -#@ woocommerce -msgid "Shop Base" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:289 -#@ woocommerce -msgid "Thanks" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:329 -#@ woocommerce -msgid "Page not set" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:339 -#@ woocommerce -msgid "Page does not exist" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:344 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Page does not contain the shortcode: %s" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:363 -#@ woocommerce -msgid "WC Taxonomies" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:369 -#@ woocommerce -msgid "Order Statuses" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:379 -#@ woocommerce -msgid "Product Types" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:392 -#@ woocommerce -msgid "Templates" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:398 -#@ woocommerce -msgid "Template Overrides" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:416 -#@ woocommerce -msgid "No core overrides present in theme." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:510 -#@ woocommerce -msgid "WC Transients" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:511 -#@ woocommerce -msgid "Clear transients" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:512 -#@ woocommerce -msgid "This tool will clear the product/shop transients cache." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:515 -#@ woocommerce -msgid "Expired Transients" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:516 -#@ woocommerce -msgid "Clear expired transients" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:517 -#@ woocommerce -msgid "This tool will clear ALL expired transients from Wordpress." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:520 -#@ woocommerce -msgid "Term counts" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:521 -#@ woocommerce -msgid "Recount terms" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:522 -#@ woocommerce -msgid "This tool will recount product terms - useful when changing your settings in a way which hides products from the catalog." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:525 -#@ woocommerce -msgid "Capabilities" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:526 -#@ woocommerce -msgid "Reset capabilities" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:527 -#@ woocommerce -msgid "This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to default. Use this if your users cannot access all of the WooCommerce admin pages." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:537 -#@ woocommerce -msgid "Product Transients Cleared" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:578 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "%d Transients Rows Cleared" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:586 -#@ woocommerce -msgid "Roles successfully reset" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:598 -#@ woocommerce -msgid "Terms successfully recounted" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:607 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "There was an error calling %s::%s" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-status.php:610 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "There was an error calling %s" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:25 -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:118 -#@ woocommerce -msgid "Display type" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:29 -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:123 -#@ woocommerce -msgid "Subcategories" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:30 -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:124 -#@ woocommerce -msgid "Both" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:34 -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:129 -#@ woocommerce -msgid "Thumbnail" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:38 -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:134 -#@ woocommerce -msgid "Upload/Add image" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:39 -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:135 -#@ woocommerce -msgid "Remove image" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:64 -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:156 -#@ woocommerce -msgid "Use image" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:222 -#@ woocommerce -msgid "Product categories for your store can be managed here. To change the order of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the page." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:237 -#@ woocommerce -msgid "Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups can then be used by certain shipping methods to provide different rates to different products." -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:365 -#@ woocommerce -msgid "Configure shipping class" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-users.php:28 -#@ woocommerce -msgid "Paying Customer?" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-users.php:29 -#@ woocommerce -msgid "Completed Orders" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-users.php:144 -#@ woocommerce -msgid "Customer Billing Address" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-users.php:147 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:196 -#@ woocommerce -msgid "First name" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-users.php:151 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:200 -#@ woocommerce -msgid "Last name" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-users.php:176 -#@ woocommerce -msgid "Country or state code" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-users.php:180 -#: admin/woocommerce-admin-users.php:229 -#@ woocommerce -msgid "2 letter Country code" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-users.php:183 -#@ woocommerce -msgid "Telephone" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-users.php:193 -#@ woocommerce -msgid "Customer Shipping Address" -msgstr "" - -#: admin/woocommerce-admin-users.php:225 -#@ woocommerce -msgid "State/County or state code" -msgstr "" - -#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:33 -#@ woocommerce -msgid "The WC_Product class is now abstract. Use get_product() to instantiate an instance of a product instead of calling this class directly." -msgstr "" - -#: classes/class-wc-coupon.php:441 -#@ woocommerce -msgid "Coupon is not valid." -msgstr "" - -#: classes/class-wc-coupon.php:456 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "Sorry, coupon \"%s\" has already been applied and cannot be used in conjunction with other coupons." -msgstr "" - -#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:148 -#@ woocommerce -msgid "Please enter a prefix for your invoice numbers. If you use your PayPal account for multiple stores ensure this prefix is unique as PayPal will not allow orders with the same invoice number." -msgstr "" - -#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:23 -#@ woocommerce -msgid "Increase your social media exposure by 10 percent! ShareYourCart helps you get more customers by motivating satisfied customers to talk with their friends about your products. For help with ShareYourCart view the documentation." -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:13 -#@ woocommerce -msgid "Bács-Kiskun" -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:14 -#@ woocommerce -msgid "Békés" -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:15 -#@ woocommerce -msgid "Baranya" -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:16 -#@ woocommerce -msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén" -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:17 -#@ woocommerce -msgid "Budapest" -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:18 -#@ woocommerce -msgid "Csongrád" -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:19 -#@ woocommerce -msgid "Fejér" -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:20 -#@ woocommerce -msgid "Győr-Moson-Sopron" -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:21 -#@ woocommerce -msgid "Hajdú-Bihar" -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:22 -#@ woocommerce -msgid "Heves" -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:23 -#@ woocommerce -msgid "Jász-Nagykun-Szolnok" -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:24 -#@ woocommerce -msgid "Komárom-Esztergom" -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:25 -#@ woocommerce -msgid "Nógrád" -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:26 -#@ woocommerce -msgid "Pest" -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:27 -#@ woocommerce -msgid "Somogy" -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:28 -#@ woocommerce -msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg" -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:29 -#@ woocommerce -msgid "Tolna" -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:30 -#@ woocommerce -msgid "Vas" -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:31 -#@ woocommerce -msgid "Veszprém" -msgstr "" - -#: i18n/states/HU.php:32 -#@ woocommerce -msgid "Zala" -msgstr "" - -#: i18n/states/US.php:72 -#@ woocommerce -msgid "US Virgin Islands" -msgstr "" - -#: templates/myaccount/my-orders.php:62 -#, php-format -#@ woocommerce -msgid "%s for %s item" -msgid_plural "%s for %s items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: woocommerce-ajax.php:1172 -#@ woocommerce -msgid "No products had their stock reduced - they may not have stock management enabled." -msgstr "" - -#: woocommerce-ajax.php:1223 -#@ woocommerce -msgid "No products had their stock increased - they may not have stock management enabled." -msgstr "" - -#. translators: plugin header field 'PluginURI' -#: woocommerce.php:0 -#@ woocommerce -msgid "http://www.woothemes.com/woocommerce/" -msgstr "" - -#. translators: plugin header field 'Description' -#: woocommerce.php:0 -#@ woocommerce -msgid "An e-commerce toolkit that helps you sell anything. Beautifully." -msgstr "" - -#. translators: plugin header field 'Author' -#: woocommerce.php:0 -#@ woocommerce -msgid "WooThemes" -msgstr "" - -#. translators: plugin header field 'AuthorURI' -#: woocommerce.php:0 -#@ woocommerce -msgid "http://woothemes.com" -msgstr "" - -#. translators: plugin header field 'Version' -#: woocommerce.php:0 -#@ woocommerce -msgid "2.0.0" -msgstr "" +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Sorry, coupon %s has already been applied and cannot be used " +#~ "in conjunction with other coupons." +#~ msgstr "" +#~ "Désolé, le code promo %s a déjà été appliqué et ne peut être " +#~ "utilisé conjointement avec d'autres codes promo." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Invalid coupon" +#~ msgstr "Code Promo non valide" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Ship to" +#~ msgstr "Expédié à" + +#~ msgid "Click to cancel this order" +#~ msgstr "Cliquez pour annuler cette commande" + +#~ msgid "Sorry, you are not allowed to access this page directly." +#~ msgstr "" +#~ "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à accéder à cette page directement." + +#~ msgid "Display navigation for your custom taxonomies" +#~ msgstr "Afficher la navigation pour vos taxonomies personnalisées" + +#~ msgid "Custom Taxonomies Menu Widget" +#~ msgstr "Widget Menu Taxonomies Personnalisées" + +# @ woocommerce +#~ msgid "There are no registered custom taxonomies." +#~ msgstr "Il n'y a pas de taxonomie personnalisée enregistrée." + +#~ msgid "" +#~ "There are no custom taxonomies registered. This widget only works with " +#~ "registered custom taxonomies." +#~ msgstr "" +#~ "Il n'y a pas de taxonomie personnalisé d'enregistrée. Ce widget " +#~ "fonctionne uniquement avec des taxonomies personnalisées." + +#~ msgid "" +#~ "This widget produces a custom taxonomy navigation menu, ideal for use in " +#~ "sidebars." +#~ msgstr "" +#~ "Ce widget génère un menu de navigation de taxonomie personnalisée, idéal " +#~ "pour une utilisation en sidebar." + +#~ msgid "Plugin homepage" +#~ msgstr "Accueil extensions" + +#~ msgid "FAQ" +#~ msgstr "FAQ" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Menu Title" +#~ msgstr "Titre du Menu" + +#~ msgid "" +#~ "Choose the order by which you would like to display the terms within each " +#~ "taxonomy" +#~ msgstr "" +#~ "Choisissez l'ordre dans lequel vous souhaitez afficher les termes à " +#~ "l'intérieur de chaque taxonomie" + +#~ msgid "" +#~ "Choose whether to display taxonomy terms in ASCending order(default) or " +#~ "DESCending order" +#~ msgstr "" +#~ "Choisissez si les termes de taxonomie s'affiche par ordre croissant (par " +#~ "défault) ou décroissant" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Show post count?" +#~ msgstr "Afficher compteur articles ?" + +#~ msgid "Show Taxonomy Title?" +#~ msgstr "Afficher le Titre de la Taxonomie ?" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Show Terms as hierarchy?" +#~ msgstr "Afficher les Termes en hiérarchie ?" + +#~ msgid "" +#~ "Use the checklist(s) below to choose which custom taxonomies and terms " +#~ "you want to include in your Navigation Menu. To hide a taxonomy, uncheck " +#~ "the taxonomy name." +#~ msgstr "" +#~ "Utilisez la/les liste(s) ci-dessous pour choisir quelles taxonomies et " +#~ "termes vous souhaitez inclure dans votre menu de navigation. Pour cacher " +#~ "une taxonomie, décochez le nom de la taxonomie." + +#~ msgid "Sorry, you are not allowed to access this file directly." +#~ msgstr "" +#~ "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à accéder à ce fichier directement." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Configuration Guide" +#~ msgstr "Guide de Configuration" + +#~ msgid "" +#~ "Warning! This version of Custom Taxonomies Menu Widget requires WordPress" +#~ msgstr "" +#~ "Attention ! Cette version de Widget Menu Taxonomies Personnalisées " +#~ "requiert WordPress" + +#~ msgid "Please upgrade Wordpress to run this plugin." +#~ msgstr "Veuille actualiser WordPress pour exécuter cette extension." + +#~ msgid "Please contact your Site Administrator." +#~ msgstr "Veuillez contacter votre Administrateur." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product ID:" +#~ msgstr "ID Produit :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Variation ID:" +#~ msgstr "ID Variation :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product SKU:" +#~ msgstr "UGS du produit :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Delete item" +#~ msgstr "Supprimer l'article" + +# @ woocommerce +#~ msgid "View product" +#~ msgstr "Voir Produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Add meta" +#~ msgstr "Ajouter meta" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Cross-sell" +#~ msgstr "Ventes croisées" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Up-sell" +#~ msgstr "Ventes à la Une" + +# @ woocommerce +#~ msgid "No products found" +#~ msgstr "Aucun produit trouvé" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Supprimer" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order statuses" +#~ msgstr "États de commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order status" +#~ msgstr "États de commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Search Order statuses" +#~ msgstr "Recherche des états de commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "All Order statuses" +#~ msgstr "Tous les états de commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Parent Order status" +#~ msgstr "État de la commande parente" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Parent Order status:" +#~ msgstr "État de la commande parente :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Edit Order status" +#~ msgstr "Modifier l'état de la commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Update Order status" +#~ msgstr "Mise à jour de l'état de la commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Add New Order status" +#~ msgstr "Ajouter un nouvel état de commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "New Order status Name" +#~ msgstr "Nom du nouvel état de commande" + +#~ msgid "Taxonomy exists - please change the slug" +#~ msgstr "La taxonomie existe - veuillez changer le slug" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Edit Attribute" +#~ msgstr "Modifier l'attribut" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)." +#~ msgstr "Nom pour l'attribut (affiché dans la partie publique)." + +#~ msgid "Slug" +#~ msgstr "Slug" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 " +#~ "characters." +#~ msgstr "" +#~ "Slug/Référence unique pour l'attribut, doit avoir moins de 28 caractères." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Type" +#~ msgstr "Type" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Select" +#~ msgstr "Choix" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Text" +#~ msgstr "Texte" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Determines how you select attributes for products. Text " +#~ "allows manual entry via the product page, whereas select " +#~ "attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an " +#~ "attribute for variations use select." +#~ msgstr "" +#~ "Détermine comment vous sélectionnez les attributs des produits. " +#~ "Texte permet une saisie manuelle via la page produit, " +#~ "alors que Choix permet de choisir les attributs à partir " +#~ "de cette section. Si vous planifiez d'utiliser un attribut pour des " +#~ "variations utilisez Choix." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Default sort order" +#~ msgstr "Tri par défaut" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Custom ordering" +#~ msgstr "Tri personnalisé" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Term ID" +#~ msgstr "ID terme" + +#~ msgid "" +#~ "Determines the sort order on the frontend for this attribute. If using " +#~ "custom ordering, you can drag and drop the terms in this attribute" +#~ msgstr "" +#~ "Détermine l'ordre de tri sur le site pour cet attribut. Si vous utilisez " +#~ "un tri personnalisé, vous pouvez glisser déposer les termes dans cet " +#~ "attribut" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Attributes" +#~ msgstr "Attributs" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order by" +#~ msgstr "Trié par" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Terms" +#~ msgstr "Termes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Configure terms" +#~ msgstr "Configurer les termes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "No attributes currently exist." +#~ msgstr "Aucun attribut pour le moment." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Add New Attribute" +#~ msgstr "Ajouter un nouvel attribut" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You " +#~ "can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" " +#~ "widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on." +#~ msgstr "" +#~ "Les attributs vous laisse définir des données supplémentaires pour les " +#~ "produits, tels que la taille ou la couleur. Vous pouvez utiliser ces " +#~ "attributs dans la barre latérale de la boutique en utilisant les widgets " +#~ "\"layered nav\". Veuillez noter : vous ne pouvez pas renommer un attribut " +#~ "ultérieurement." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Add Attribute" +#~ msgstr "Ajouter un attribut" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Are you sure you want to delete this attribute?" +#~ msgstr "Êtes vous sur de vouloir supprimer cet attribut?" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Overview" +#~ msgstr "Aperçu" + +#~ msgid "" +#~ "Thank you for using WooCommerce :) Should you need help using or " +#~ "extending WooCommerce please read the documentation. " +#~ "For further assistance you can use the community forum " +#~ "or if you have access, the members forum." +#~ msgstr "" +#~ "Merci d'utiliser WooCommerce :) Pour de l'aide sur l'utilisation ou " +#~ "l'extension de WooCommerce veuillez lire la documentation. Pour plus d'assistance vous pouvez utiliser le forum " +#~ "de la communauté ou si vous y avez accès, le forum des " +#~ "membres." + +#~ msgid "" +#~ "If you are having problems, or to assist us with support, please check " +#~ "the status page to identify any problems with your configuration:" +#~ msgstr "" +#~ "Si vous rencontrez des problèmes, ou pour être assisté par le support, " +#~ "veuillez vérifier la page de status pour identifier tous problèmes avec " +#~ "votre configuration : " + +# @ woocommerce +#~ msgid "System Status" +#~ msgstr "État du système" + +#~ msgid "" +#~ "If you come across a bug, or wish to contribute to the project you can " +#~ "also get involved on GitHub." +#~ msgstr "" +#~ "Si vous découvrez un bug, ou que vous souhaitez contribuer au projet vous " +#~ "pouvez également obtenir un accès sur GitHub." + +#~ msgid "" +#~ "Here you can set up your store and customise it to fit your needs. The " +#~ "sections available from the settings page include:" +#~ msgstr "" +#~ "Ici vous pouvez paramétrer votre boutique et la personnaliser selon vos " +#~ "besoins. Les sections disponibles depuis la page des paramètres incluent :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Général" + +#~ msgid "" +#~ "General settings such as your shop base, currency, and script/styling " +#~ "options which affect features used in your store." +#~ msgstr "" +#~ "Paramètres généraux tels que la racine de votre boutique, la monnaie, et " +#~ "les options de scripts et de styles qui affectent les caractéristiques " +#~ "utilisées dans votre magasin." + +#~ msgid "" +#~ "This is where important store page are defined. You can also set up other " +#~ "pages (such as a Terms page) here." +#~ msgstr "" +#~ "C'est la section où les pages importantes du magasin sont définies. Vous " +#~ "pouvez également mettre en place d'autres pages (telle que les CGV) ici." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Catalog" +#~ msgstr "Catalogue" + +#~ msgid "" +#~ "Options for how things like price, images and weights appear in your " +#~ "product catalog." +#~ msgstr "" +#~ "Options pour la manière dont les choses comme le prix, les images et le " +#~ "poids apparaissent dans votre catalogue de produits." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Inventory" +#~ msgstr "Inventaire" + +#~ msgid "Options concerning stock and stock notices." +#~ msgstr "Options concernant le stock et les alertes de stock." + +#~ msgid "Options concerning tax, including international and local tax rates." +#~ msgstr "" +#~ "Options concernant les taxes, incluant les taux de taxes internationnales " +#~ "et locales." + +#~ msgid "" +#~ "This is where shipping options are defined, and shipping methods are set " +#~ "up." +#~ msgstr "" +#~ "C'est la section où les options de livraison sont définies, et que les " +#~ "méthodes de livraison sont définies." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Payment Methods" +#~ msgstr "Méthodes de Paiement" + +#~ msgid "" +#~ "This is where payment gateway options are defined, and individual payment " +#~ "gateways are set up." +#~ msgstr "" +#~ "C'est la section où les passerelles de paiement sont définies, et que " +#~ "chaque passerelle est paramétrée." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Emails" +#~ msgstr "Emails" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Here you can customise the way WooCommerce emails appear." +#~ msgstr "" +#~ "Ici vous pouvez personnaliser la manière dont les emails WooCommerce " +#~ "apparaissent." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Integration" +#~ msgstr "Intégration" + +#~ msgid "" +#~ "The integration section contains options for third party services which " +#~ "integrate with WooCommerce." +#~ msgstr "" +#~ "La section d'intégration contient les options pour les services tierces " +#~ "qui sont intégrés avec WooCommerce." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Reports" +#~ msgstr "Rapports" + +#~ msgid "" +#~ "The reports section can be accessed from the left-hand navigation menu. " +#~ "Here you can generate reports for sales and customers." +#~ msgstr "" +#~ "La section rapports est accessible depuis le menu de navigation de " +#~ "gauche. Là vous pouvez générer des rapports de ventes et de clients." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sales" +#~ msgstr "Ventes" + +#~ msgid "Reports for sales based on date, top sellers and top earners." +#~ msgstr "" +#~ "Rapports des ventes basés sur la date, les meilleures ventes et les " +#~ "meilleurs gains." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Customers" +#~ msgstr "Clients" + +#~ msgid "Customer reports, such as signups per day." +#~ msgstr "Rapports sur les clients, tels que les inscriptions par jour." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Stock" +#~ msgstr "Stock" + +#~ msgid "Stock reports for low stock and out of stock items." +#~ msgstr "" +#~ "Rapports de stock pour les bas niveaux de stock et les articles épuisés." + +#~ msgid "" +#~ "The orders section can be accessed from the left-hand navigation menu. " +#~ "Here you can view and manage customer orders." +#~ msgstr "" +#~ "La section des commandes est accessible depuis le menu de gauche. Là vous " +#~ "pouvez voir et gérer les commandes client." + +#~ msgid "" +#~ "Orders can also be added from this section if you want to set them up for " +#~ "a customer manually." +#~ msgstr "" +#~ "Les commandes peuvent également être ajoutées depuis cette section si " +#~ "vous voulez les mettre en place manuellement pour un client." + +#~ msgid "" +#~ "Coupons can be managed from this section. Once added, customers will be " +#~ "able to enter coupon codes on the cart/checkout page. If a customer uses " +#~ "a coupon code they will be viewable when viewing orders." +#~ msgstr "" +#~ "Les codes promo peuvent être gérés depuis cette section. Une fois " +#~ "ajoutés, les clients seront en mesure de saisir les codes promo sur la " +#~ "page panier/commande. Si un client utilise un code promo il sera visible " +#~ "lors de la visualisation des commandes." + +# @ woocommerce +#~ msgid "For more information:" +#~ msgstr "Pour plus d'information :" + +#~ msgid "" +#~ "WooCommerce" +#~ msgstr "" +#~ "WooCommerce" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Project on WordPress.org" +#~ msgstr "" +#~ "Projet sur WordPress.org" + +#~ msgid "" +#~ "Project on Github" +#~ msgstr "" +#~ "Projet sur Github" + +#~ msgid "" +#~ "WooCommerce Docs" +#~ msgstr "" +#~ "Documentation WooCommerce" + +#~ msgid "" +#~ "Official Extensions" +#~ msgstr "" +#~ "Extensions officielles" + +#~ msgid "" +#~ "Official Themes" +#~ msgstr "" +#~ "Themes officiels" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Monthly Sales" +#~ msgstr "Ventes du mois" + +# @ woocommerce +#~ msgid "WooCommerce Right Now" +#~ msgstr "WooCommerce tout de suite" + +# @ woocommerce +#~ msgid "WooCommerce Recent Orders" +#~ msgstr "Commandes récentes WooCommerce" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shop Content" +#~ msgstr "Contenu de la boutique" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Attribute" +#~ msgid_plural "Attributes" +#~ msgstr[0] "Attribut" +#~ msgstr[1] "Attributs" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Pending" +#~ msgstr "Attente" + +# @ woocommerce +#~ msgid "On-Hold" +#~ msgstr "En attente" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Processing" +#~ msgstr "En cours" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Completed" +#~ msgstr "Expédiée" + +#~ msgid "You are using WooCommerce %s." +#~ msgstr "Vous utilisez WooCommerce %s." + +#~ msgid "l jS \\of F Y h:i:s A" +#~ msgstr "l j F Y h:i:s" + +# @ woocommerce +#~ msgid "item" +#~ msgid_plural "items" +#~ msgstr[0] "élément" +#~ msgstr[1] "éléments" + +# @ woocommerce +#~ msgid "There are no product orders yet." +#~ msgstr "Il n'y a pas encore de commande produit." + +# @ woocommerce +#~ msgid "There are no product reviews yet." +#~ msgstr "Il n'y a pas encore d'avis de produits" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Number of sales" +#~ msgstr "Nombre de ventes" + +#~ msgid "Sales amount" +#~ msgstr "Montant des ventes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order Received" +#~ msgstr "Commande reçue" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Thank you, we are now processing your order. Your order's details are " +#~ "below." +#~ msgstr "" +#~ "Merci, nous traitons votre commande. Les détails de la commande sont ci-" +#~ "dessous." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order total:" +#~ msgstr "Total commande :" + +#~ msgid "Could not compile woocommerce.less:" +#~ msgstr "Impossible de compiler woocommerce.less :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Mark processing" +#~ msgstr "Marquée en cours" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Mark completed" +#~ msgstr "Marquée terminée" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order status changed by bulk edit:" +#~ msgstr "État de commandes modifiées en lot : " + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order status changed." +#~ msgid_plural "%s order statuses changed." +#~ msgstr[0] "État de la commande modifié." +#~ msgstr[1] "%s états de commandes modifiés." + +# @ woocommerce +#~ msgid "WooCommerce Settings" +#~ msgstr "Paramètres WooCommerce" + +# @ woocommerce +#~ msgid "WooCommerce Status" +#~ msgstr "Paramètres WooCommerce" + +#~ msgid "" +#~ "Welcome to WooCommerce – You're almost ready to " +#~ "start selling :)" +#~ msgstr "" +#~ "Bienvenue sur WooCommerce – Vous êtes presque prêt " +#~ "à commencer à vendre :-)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Install WooCommerce Pages" +#~ msgstr "Installer les pages WooCommerce" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Skip setup" +#~ msgstr "Ignorer la configuration" + +#~ msgid "" +#~ "WooCommerce has been installed – You're ready to " +#~ "start selling :)" +#~ msgstr "" +#~ "WooCommerce a été installé – Vous êtes prêt à " +#~ "commencer vos ventes :-)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Remove this item? If you have previously reduced this item's stock, or " +#~ "this order was submitted by a customer, will need to manually restore the " +#~ "item's stock." +#~ msgstr "" +#~ "Supprimer cet article ? Si vous avez précédemment réduit le stock de cet " +#~ "article, ou bien si cette commande a été soumise par un client, vous " +#~ "devrez manuellement restaurer le stock de cet article." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Remove this attribute?" +#~ msgstr "Enlever cet attribut ?" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Enlever" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Click to toggle" +#~ msgstr "Cliquez ici pour basculer" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Value(s)" +#~ msgstr "Valeurs" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values." +#~ msgstr "Entrer du texte, ou des attributs en les séparant avec un pipe (|)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Visible on the product page" +#~ msgstr "Visible sur la page produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Used for variations" +#~ msgstr "Utilisé pour les variations" + +#~ msgid "Enter a name for the new attribute term:" +#~ msgstr "Entrez un nom pour le nouvel attibut du terme :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Calculate totals based on order items, discount amount, and shipping? " +#~ "Note, you will need to (optionally) calculate tax rows and cart discounts " +#~ "manually." +#~ msgstr "" +#~ "Calcul des totaux basés sur les articles de la commande, le montant de " +#~ "remise et la livraison ? Notez que vous devrez (optionnellement) calculer " +#~ "les lignes de taxe et les remises du panier manuellement." + +#~ msgid "" +#~ "Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers " +#~ "country. If no billing/shipping is set it will use the store base country." +#~ msgstr "" +#~ "Calculer les taxes en ligne ? Cela calculera les taxes basées sur le pays " +#~ "des clients. Si aucune facture/livraison n'est paramétrée cela prendra le " +#~ "pays de base de la boutique." + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Copy billing information to shipping information? This will remove any " +#~ "currently entered shipping information." +#~ msgstr "" +#~ "Copier les informations de facturation vers les informations " +#~ "d'expédition? Ceci enlèvera tout ce qui a été entré dans les informations " +#~ "d'expédition." + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Load the customer's billing information? This will remove any currently " +#~ "entered billing information." +#~ msgstr "" +#~ "Charger les informations de facturation du client ? Ceci supprimera " +#~ "toutes les informations de facturation actuellement saisies." + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Load the customer's shipping information? This will remove any currently " +#~ "entered shipping information." +#~ msgstr "" +#~ "Charger les informations de livraison du client ? Ceci supprimera toutes " +#~ "les informations de livraison actuellement saisies." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Featured" +#~ msgstr "Mis en avant" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Meta Name" +#~ msgstr "Nom Meta" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Meta Value" +#~ msgstr "Valeur Meta" + +# @ woocommerce +#~ msgid "No customer selected" +#~ msgstr "Aucun client sélectionné" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Tax Label:" +#~ msgstr "Légende de taxe :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Compound:" +#~ msgstr "Cumulable :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Cart Tax:" +#~ msgstr "Taxe panier :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shipping Tax:" +#~ msgstr "Taxe livraison :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Exclude image" +#~ msgstr "Exclure l'image" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Enabling this option will hide it from the product page image gallery." +#~ msgstr "" +#~ "Cette option cachera l'image de la galerie dans une page de produit." + +#~ msgid "Product updated. View Product" +#~ msgstr "Produit mise à jour. Voir le produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Custom field updated." +#~ msgstr "Champ personnalisé mis à jour." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Custom field deleted." +#~ msgstr "Champ personnalisé supprimé." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product updated." +#~ msgstr "Produit mis à jour." + +#~ msgid "Product restored to revision from %s" +#~ msgstr "Produit restoré à la révision de %s" + +#~ msgid "Product published. View Product" +#~ msgstr "Produit publié. Voir le produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product saved." +#~ msgstr "Produit sauvegardé." + +#~ msgid "" +#~ "Product submitted. Preview Product" +#~ msgstr "" +#~ "Produit soumis. Prévisualiser le " +#~ "produit" + +#~ msgid "" +#~ "Product scheduled for: %1$s. Preview Product" +#~ msgstr "" +#~ "Produit programmé pour : %1$s. Prévisualiser le produit" + +#~ msgid "M j, Y @ G:i" +#~ msgstr "j M Y @ G:i" + +#~ msgid "" +#~ "Product draft updated. Preview Product" +#~ msgstr "" +#~ "Produits en brouillon mis à jour. Prévisualiser le produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order updated." +#~ msgstr "Commande mise à jour." + +#~ msgid "Order restored to revision from %s" +#~ msgstr "Commande restorée à la révision de %s" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order saved." +#~ msgstr "Commande sauvegardée." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order submitted." +#~ msgstr "Commande soumise." + +#~ msgid "Order scheduled for: %1$s." +#~ msgstr "Commande programmée pour : %1$s." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order draft updated." +#~ msgstr "Commande en brouillon mise à jour." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Coupon updated." +#~ msgstr "Code promo mis à jour." + +#~ msgid "Coupon restored to revision from %s" +#~ msgstr "Code Promo restoré à la révision de %s" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Coupon saved." +#~ msgstr "Code Promo sauvegardé." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Coupon submitted." +#~ msgstr "Code Promo soumis." + +#~ msgid "Coupon scheduled for: %1$s." +#~ msgstr "Code Promo programmé pour : %1$s." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Coupon draft updated." +#~ msgstr "Code Promo en brouillon mis à jour." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order notes" +#~ msgstr "Notes de la commande" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "page_slug" +#~ msgid "shop" +#~ msgstr "boutique" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shop" +#~ msgstr "Boutique" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "page_slug" +#~ msgid "cart" +#~ msgstr "panier" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "page_slug" +#~ msgid "checkout" +#~ msgstr "commande" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "page_slug" +#~ msgid "order-tracking" +#~ msgstr "suivi-de-commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Track your order" +#~ msgstr "Suivre votre commande" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "page_slug" +#~ msgid "my-account" +#~ msgstr "mon-compte" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "page_slug" +#~ msgid "edit-address" +#~ msgstr "modification-adresse" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Edit My Address" +#~ msgstr "Modifier mon adresse" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "page_slug" +#~ msgid "view-order" +#~ msgstr "voir-commande" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "page_slug" +#~ msgid "change-password" +#~ msgstr "changer-mot-de-passe" +# @ woocommerce +#~ msgctxt "page_slug" +#~ msgid "pay" +#~ msgstr "Payer" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Checkout → Pay" +#~ msgstr "Commande → Paiement" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "page_slug" +#~ msgid "order-received" +#~ msgstr "commande-recue" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "page_slug" +#~ msgid "lost-password" +#~ msgstr "lost-password" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Lost Password" +#~ msgstr "Mot de Passe perdu" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sales by day" +#~ msgstr "Ventes par jour" + +#~ msgid "Sales by month" +#~ msgstr "Ventes par mois" + +#~ msgid "Taxes by month" +#~ msgstr "Taxes par mois" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product Sales" +#~ msgstr "Ventes produits" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Top sellers" +#~ msgstr "Top ventes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Top earners" +#~ msgstr "Top gains" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sales by category" +#~ msgstr "Ventes par catégorie" + +#~ msgid "Sales by coupon" +#~ msgstr "Ventes par code promo" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total sales" +#~ msgstr "Total des ventes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "n/a" +#~ msgstr "n/a" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total orders" +#~ msgstr "Total commandes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "items" +#~ msgstr "éléments" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Average order total" +#~ msgstr "Montant moyen des commandes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Average order items" +#~ msgstr "Moyenne des éléments commandés" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Discounts used" +#~ msgstr "Remises utilisées" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total shipping costs" +#~ msgstr "Total des frais de livraison" + +# @ woocommerce +#~ msgid "This month's sales" +#~ msgstr "Ventes du mois" + +# @ woocommerce +#~ msgid "From:" +#~ msgstr "A partir de :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "To:" +#~ msgstr "Au :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Show" +#~ msgstr "Afficher" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total sales in range" +#~ msgstr "Total ventes sur la période" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total orders in range" +#~ msgstr "Total commandes sur la période" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Average order total in range" +#~ msgstr "Total moyen de commandes sur la période" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Average order items in range" +#~ msgstr "Moyenne des articles commandés sur la période" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sales in range" +#~ msgstr "Ventes sur la période" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Year:" +#~ msgstr "Année :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total sales for year" +#~ msgstr "Total ventes sur l'année" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total orders for year" +#~ msgstr "Total commandes sur l'année" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Average order total for year" +#~ msgstr "Montant moyen des commandes sur l'année" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Average order items for year" +#~ msgstr "Moyenne d'articles commandés sur l'année" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Monthly sales for year" +#~ msgstr "Ventes mensuelles sur l'année" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product does not exist" +#~ msgstr "Produit Inexistant" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product no longer exists" +#~ msgstr "Produit inexistant" + +#~ msgid "Sales for %s:" +#~ msgstr "Ventes pour %s :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Month" +#~ msgstr "Mois" + +# @ woocommerce +#~ msgid "No sales :(" +#~ msgstr "Pas de Ventes :(" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Search for a product…" +#~ msgstr "Recherche d'un produit..." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total customers" +#~ msgstr "Total des clients" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total customer sales" +#~ msgstr "Total ventes clients" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total guest sales" +#~ msgstr "Total ventes invités" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total customer orders" +#~ msgstr "Total commandes clients" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total guest orders" +#~ msgstr "Total commandes invités" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Average orders per customer" +#~ msgstr "Moyenne de commandes par client" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Signups per day" +#~ msgstr "Inscriptions par jour" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Low stock" +#~ msgstr "Stock faible" + +# @ woocommerce +#~ msgid "SKU" +#~ msgstr "UGS" + +# @ woocommerce +#~ msgid "%d in stock" +#~ msgid_plural "%d in stock" +#~ msgstr[0] " %d en stock" +#~ msgstr[1] " %d en stock" + +# @ woocommerce +#~ msgid "No products are low in stock." +#~ msgstr "Aucun produit en stock faible." + +# @ woocommerce +#~ msgid "No products are out in stock." +#~ msgstr "Aucun produit épuisé." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total taxes for year" +#~ msgstr "Total des taxes sur l'année" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total product taxes for year" +#~ msgstr "Total des taxes de produits sur l'année" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total shipping tax for year" +#~ msgstr "Total des taxe de livraison sur l'année" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total Sales" +#~ msgstr "Total des ventes" + +#~ msgid "This is the sum of the 'Order Total' field within your orders." +#~ msgstr "C'est la somme du champ 'Total Commande' de vos commandes." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total Shipping" +#~ msgstr "Total livraison" + +#~ msgid "This is the sum of the 'Shipping Total' field within your orders." +#~ msgstr "C'est la somme du champ 'Total Livraison' de vos commandes." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total Product Taxes" +#~ msgstr "Total des taxes produits" + +#~ msgid "This is the sum of the 'Cart Tax' field within your orders." +#~ msgstr "C'est la somme du champ 'Taxe du Panier' de vos commandes." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total Shipping Taxes" +#~ msgstr "Total des taxes de livraison" + +#~ msgid "This is the sum of the 'Shipping Tax' field within your orders." +#~ msgstr "C'est la somme du champ 'Taxe del Livraison' de vos commandes." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total Taxes" +#~ msgstr "Total des taxes" + +#~ msgid "" +#~ "This is the sum of the 'Cart Tax' and 'Shipping Tax' fields within your " +#~ "orders." +#~ msgstr "" +#~ "C'est la somme des champs 'Taxe du Panier' et 'Taxe de Livraison' de vos " +#~ "commandes." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Net profit" +#~ msgstr "Profit net" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total sales minus shipping and tax." +#~ msgstr "Total des ventes diminué de la livraison et des taxes." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Toggle tax rows" +#~ msgstr "Basculer les lignes de taxe" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Show:" +#~ msgstr "Afficher :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Category" +#~ msgstr "Catégorie" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Export data" +#~ msgstr "Export des données" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Top category" +#~ msgstr "Top catégorie" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Worst category" +#~ msgstr "Pire catégorie" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Category sales average" +#~ msgstr "Moyenne des ventes catégories" + +#~ msgid "Category sales median" +#~ msgstr "Ventes dans la catégorie médiane" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Monthly sales by category" +#~ msgstr "Ventes mensuelles par catégorie" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Top coupon" +#~ msgstr "Top code promo" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Worst coupon" +#~ msgstr "Pire code promo" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Coupon sales average" +#~ msgstr "Moyenne des ventes codes promo" + +#~ msgid "Coupon sales median" +#~ msgstr "Ventes moyennes codes promo" + +#~ msgid "Monthly sales by coupon" +#~ msgstr "Remises mensuel par codes promo" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Your settings have been saved." +#~ msgstr "Vos paramètres ont été enregistrés." + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Congratulations! – WooCommerce has been installed " +#~ "and setup. Enjoy :)" +#~ msgstr "" +#~ "Félicitations ! – WooCommerce a été installé et " +#~ "paramétré. Amusez-vous bien :-)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Payment Gateways" +#~ msgstr "Passerelles de Paiement" + +#~ msgid "" +#~ "More functionality and gateway options available via WC official extensions." +#~ msgstr "" +#~ "Plus de fonctionnalités et d'options de passerelle disponibles sur Extensions WC officielles." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Email Options" +#~ msgstr "Options d'email" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "The changes you made will be lost if you navigate away from this page." +#~ msgstr "Les changements effectués seront perdus si vous quittez cette page." + +# @ woocommerce +# @ woocommerce +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Largeur" + +# @ woocommerce +# @ woocommerce +#~ msgid "Height" +#~ msgstr "Hauteur" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Hard Crop" +#~ msgstr "Recadrage forcé" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Select a page…" +#~ msgstr "Sélectionnez une page…" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Choose a country…" +#~ msgstr "Choisissez un pays…" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Choose countries…" +#~ msgstr "Choisissez des pays…" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Transients" +#~ msgstr "Données temporaires" + +#~ msgid "Clear Transients" +#~ msgstr "Effacer les données temporaires" + +#~ msgid "This tool will clear the product/shop transients cache." +#~ msgstr "" +#~ "Cet outil effacera le cache des fichiers temporaires produit/boutique." + +#~ msgid "Capabilities" +#~ msgstr "Capacités" + +#~ msgid "Reset Capabilities" +#~ msgstr "Réinitialiser les capacités" + +#~ msgid "" +#~ "This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to " +#~ "default. Use this if your users cannot access all of the WooCommerce " +#~ "admin pages." +#~ msgstr "" +#~ "Cet outil réinitialise les rôles de l'admin, du client et du shop_manager " +#~ "aux valeurs par défaut. A utiliser si vos utilisateurs ne peuvent plus " +#~ "accéder aux pages d'administration de WooCommerce." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Generate report" +#~ msgstr "Générer le rapport" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product Transients Cleared" +#~ msgstr "Produits transitoires effacés" + +#~ msgid "Roles successfully reset" +#~ msgstr "Rôles réinitialisés avec succès" + +#~ msgid "There was an error calling %s::%s" +#~ msgstr "Il y a une erreur en appelant %s::%s " + +#~ msgid "There was an error calling %s" +#~ msgstr "Il y a une erreur en appelant %s" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Versions" +#~ msgstr "Variations" + +# @ woocommerce +#~ msgid "WooCommerce version" +#~ msgstr "Version WooCommerce " + +#~ msgid "WordPress version" +#~ msgstr "Version WordPress" + +#~ msgid "Installed plugins" +#~ msgstr "Extensions installées" + +#~ msgid "by" +#~ msgstr "par" + +# @ woocommerce +#~ msgid "version" +#~ msgstr "version" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Home URL" +#~ msgstr "URL accueil" + +#~ msgid "Site URL" +#~ msgstr "URL du site" + +#~ msgid "Force SSL" +#~ msgstr "Forcer le SSL" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Oui" + +# @ woocommerce +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Non" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shop Pages" +#~ msgstr "Pages boutique" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shop base page" +#~ msgstr "Page de base de la boutique" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Cart Page" +#~ msgstr "Page panier" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Checkout Page" +#~ msgstr "Page commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Pay Page" +#~ msgstr "Page paiement" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Thanks Page" +#~ msgstr "Page de remerciements" + +# @ woocommerce +#~ msgid "My Account Page" +#~ msgstr "Page mon compte" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Edit Address Page" +#~ msgstr "Page modification adresse" + +# @ woocommerce +#~ msgid "View Order Page" +#~ msgstr "Page voir commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Change Password Page" +#~ msgstr "Page changement mot de passe" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Page not set" +#~ msgstr "Page non définie" + +#~ msgid "Page does not contain the shortcode: %s" +#~ msgstr "La page ne contient pas le shortcode : %s" + +#~ msgid "Core Taxonomies" +#~ msgstr "Taxonomies de base" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order Statuses" +#~ msgstr "États de commande" + +#~ msgid "Server Environment" +#~ msgstr "Environnement serveur" + +#~ msgid "PHP Version" +#~ msgstr "Version PHP" + +#~ msgid "Server Software" +#~ msgstr "Serveur" + +#~ msgid "WP Max Upload Size" +#~ msgstr "WP Téléchargement max." + +#~ msgid "Server upload_max_filesize" +#~ msgstr "Serveur upload_max_filesize" + +#~ msgid "Server post_max_size" +#~ msgstr "Serveur post_max_size" + +#~ msgid "WP Memory Limit" +#~ msgstr "WP Limite mémoire" + +#~ msgid "" +#~ "%s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: Increasing memory allocated to PHP" +#~ msgstr "" +#~ "%s - Nous recommandons une mémoire d'au moins 64Mo. Voir : Augmenter la mémoire allouée à PHP " + +#~ msgid "WP Debug Mode" +#~ msgstr "WP Mode débug" + +# @ woocommerce +#~ msgid "WC Logging" +#~ msgstr "WC Connexion" + +#~ msgid "Log directory is writable." +#~ msgstr "Le dossier Log est accessible en écriture." + +#~ msgid "" +#~ "Log directory (woocommerce/logs/) is not writable. Logging " +#~ "will not be possible." +#~ msgstr "" +#~ "Le dossier Log (woocommerce/logs/) n'est pas accessible en " +#~ "écriture. L'enregistrement sera impossible." + +#~ msgid "Remote Posting/IPN" +#~ msgstr "Publication/IPN distante" + +#~ msgid "fsockopen/cURL" +#~ msgstr "fsockopen/cURL" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Your server has fsockopen and cURL enabled." +#~ msgstr "Votre serveur a fsockopen et cURL activés." + +#~ msgid "Your server has fsockopen enabled, cURL is disabled." +#~ msgstr "Votre serveur a fsockopen actif, cURL est désactivé." + +#~ msgid "Your server has cURL enabled, fsockopen is disabled." +#~ msgstr "Votre serveur a cURL actif, fsockopen est désactivé." + +#~ msgid "" +#~ "Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and " +#~ "other scripts which communicate with other servers will not work. Contact " +#~ "your hosting provider." +#~ msgstr "" +#~ "Votre serveur n'a pas fsockopen ou cURL actifs - Paypal IPN et les autres " +#~ "scripts qui communiquent avec d'autres serveurs ne fonctionneront pas. " +#~ "Contacter votre hébergeur." + +#~ msgid "WP Remote Post Check" +#~ msgstr "WP Vérification Publication distante" + +#~ msgid "wp_remote_post() was successful - PayPal IPN is working." +#~ msgstr "wp_remote_post() est un succès - PayPal IPN fonctionne." + +#~ msgid "" +#~ "wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact " +#~ "your hosting provider. Error:" +#~ msgstr "" +#~ "wp_remote_post() est un échec. PayPal IPN ne fonctionnera pas sur votre " +#~ "serveur. Contactez votre hébergeur. Erreur : " + +#~ msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server." +#~ msgstr "" +#~ "wp_remote_post() est un échec. PayPal IPN ne devrait pas fonctionner sur " +#~ "votre serveur." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Tools" +#~ msgstr "Outils" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Thumbnail" +#~ msgstr "Vignette" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Upload/Add image" +#~ msgstr "Transférer/Ajouter image" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Remove image" +#~ msgstr "Supprimer image" + +#~ msgid "" +#~ "Product categories for your store can be managed here. To change the " +#~ "order of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. " +#~ "To see more categories listed click the \"screen options\" link at the " +#~ "top of the page." +#~ msgstr "" +#~ "Les catégories de produit pour votre boutique peuvent être gérées ici. " +#~ "Pour changer l'ordre des catégories sur le site vous pouvez les cliquer/" +#~ "déplacer pour les ordonner. Pour voir plus de catégories listées cliquer " +#~ "le lien \"Options de l'écran\" en haut de la page." + +#~ msgid "" +#~ "Shipping classes can be used to group products of similar type. These " +#~ "groups can then be used by certain shipping methods to provide different " +#~ "rates to different products." +#~ msgstr "" +#~ "Les classes de livraison peuvent être utilisées pour grouper des produits " +#~ "similaires. Ces groupes peuvent alors être utilisés par certaines " +#~ "méthodes de livraison pour fournir différents taux à différents produits." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Image" +#~ msgstr "Image" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Configure shipping class" +#~ msgstr "Configurer la classe de livraison" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Paying Customer?" +#~ msgstr "Payer au Client ?" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Customer Billing Address" +#~ msgstr "Adresse de facturation du client" + +# @ woocommerce +#~ msgid "First name" +#~ msgstr "Prénom" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Last name" +#~ msgstr "Nom" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Company" +#~ msgstr "Entreprise" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Address 1" +#~ msgstr "Adresse 1" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Address 2" +#~ msgstr "Adresse 2" + +# @ woocommerce +#~ msgid "City" +#~ msgstr "Ville" + +# @ woocommerce +#~ msgid "State/County" +#~ msgstr "État/Pays" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Country or state code" +#~ msgstr "Code du pays ou de l'état" + +#~ msgid "2 letter Country code" +#~ msgstr "2 lettres du code pays" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Telephone" +#~ msgstr "Téléphone" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Customer Shipping Address" +#~ msgstr "Adresse de livraison du client" + +# @ woocommerce +#~ msgid "State/County or state code" +#~ msgstr "État/Pays ou code de l'état" + +# @ woocommerce +#~ msgid "WooCommerce Tax Rates (CSV)" +#~ msgstr "WooCommerce Taux de taxes (CSV)" + +#~ msgid "Import tax rates to your store via a csv file." +#~ msgstr "" +#~ "Importez les taux de taxe dans votre boutique via un " +#~ "fichier csv." + +#~ msgid "Sorry, there has been an error." +#~ msgstr "Désolé, il y a eu une erreur." + +#~ msgid "The file does not exist, please try again." +#~ msgstr "Le fichier n'existe pas, veuillez essayer de nouveau." + +#~ msgid "The CSV is invalid." +#~ msgstr "Le CSV est invalide." + +#~ msgid "" +#~ "Import complete - imported %s tax rates and skipped " +#~ "%s." +#~ msgstr "" +#~ "Import complété - %s taux de taxe importés et " +#~ "%s sautés." + +# @ woocommerce +#~ msgid "All done!" +#~ msgstr "Tout est fait !" + +# @ woocommerce +#~ msgid "View Tax Rates" +#~ msgstr "Voir les taux de taxe" + +#~ msgid "Import Tax Rates" +#~ msgstr "Importer les taux de taxe" + +#~ msgid "" +#~ "Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents " +#~ "into your shop. Choose a .csv file to upload, then click \"Upload file " +#~ "and import\"." +#~ msgstr "" +#~ "Transférez un fichier CSV contenant les taux de taxe pour importer les " +#~ "contenus dans votre boutique. Choisissez un fichier .csv à transférer, " +#~ "puis cliquez \"Envoyer le fichier et l'importer\"." + +#~ msgid "" +#~ "Tax rates need to be defined with columns in a specific order (6 " +#~ "columns). Click here to download a sample." +#~ msgstr "" +#~ "Les taux de taxe ont besoin d'être définis avec des colonnes dans un " +#~ "ordre spécifique (6 colonnes). Cliquez ici pour " +#~ "télécharger un exemple." + +#~ msgid "" +#~ "Local tax rates also need to be defined with columns in a specific order " +#~ "(8 columns). Click here to download a sample." +#~ msgstr "" +#~ "Les taux de taxe locale ont également besoin d'être définis avec des " +#~ "colonnes dans un ordre spécifique (8 colonnes). Cliquez " +#~ "ici pour télécharger un exemple." + +#~ msgid "" +#~ "Before you can upload your import file, you will need to fix the " +#~ "following error:" +#~ msgstr "" +#~ "Avant de pouvoir transférer votre fichier d'import, vous devez corriger " +#~ "les erreurs suivantes : " + +#~ msgid "Choose a file from your computer:" +#~ msgstr "Choisir un fichier depuis votre ordinateur : " + +#~ msgid "Maximum size: %s" +#~ msgstr "Taille maximum : %s" + +#~ msgid "OR enter path to file:" +#~ msgstr "OU entrez le chemin du fichier : " + +# @ woocommerce +#~ msgid "Delimiter" +#~ msgstr "Délimiteur" + +# @ woocommerce +#~ msgid "No product to duplicate has been supplied!" +#~ msgstr "Aucun produit à dupliquer n'a été fourni !" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product creation failed, could not find original product:" +#~ msgstr "" +#~ "Échec de création du produit, impossible de trouver le produit original :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "(Copy)" +#~ msgstr "(Copier)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Make a duplicate from this product" +#~ msgstr "Duplique ce produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Duplicate" +#~ msgstr "Dupliquer" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Copy to a new draft" +#~ msgstr "Copier vers un nouveau brouillon" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Categories" +#~ msgstr "Catégories" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Tags" +#~ msgstr "Mots-Clés" + +#~ msgid "Edit this item inline" +#~ msgstr "Editer cet article en ligne" + +#~ msgid "Quick Edit" +#~ msgstr "Edition rapide" + +#~ msgid "Restore this item from the Trash" +#~ msgstr "Récupérer cet élément de la Corbeille" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Restore" +#~ msgstr "Restaurer" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Move this item to the Trash" +#~ msgstr "Mettre cet article à la corbeille" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Trash" +#~ msgstr "Corbeille" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Delete this item permanently" +#~ msgstr "Supprimer cet article définitivement" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Delete Permanently" +#~ msgstr "Supprimer Définitivement" + +#~ msgid "Preview “%s”" +#~ msgstr "Prévisualiser “%s”" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Preview" +#~ msgstr "Aperçu" + +#~ msgid "View “%s”" +#~ msgstr "Voir “%s”" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Grouped" +#~ msgstr "Groupé" + +#~ msgid "External/Affiliate" +#~ msgstr "Externe/Affiliation" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Virtual" +#~ msgstr "Virtuel" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Downloadable" +#~ msgstr "Téléchargeable" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Simple" +#~ msgstr "Simple" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Variable" +#~ msgstr "Variable" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Change" +#~ msgstr "Changer" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Show all product types" +#~ msgstr "Afficher tous les types de produits" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Grouped product" +#~ msgstr "Produits groupés" + +#~ msgid "External/Affiliate product" +#~ msgstr "Produit externe/affiliation" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Simple product" +#~ msgstr "Produit simple" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Show all sub-types" +#~ msgstr "Afficher tous les sous types" + +# @ woocommerce +#~ msgid "[%s with SKU of %s]" +#~ msgstr "[%s avec UGS sur %s]" + +# @ woocommerce +#~ msgid "[%s with ID of %d]" +#~ msgstr "[%s avec ID sur %d]" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product Data" +#~ msgstr "Données Produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Regular price" +#~ msgstr "Prix régulier" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sale" +#~ msgstr "Vente" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sale price" +#~ msgstr "Prix de vente" + +#~ msgid "L/W/H" +#~ msgstr "L/l/H" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Length" +#~ msgstr "Longueur" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Visibility" +#~ msgstr "Visibilité" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Catalog & search" +#~ msgstr "Catalogue & recherche" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Hidden" +#~ msgstr "Caché" + +# @ woocommerce +#~ msgid "In stock?" +#~ msgstr "En Stock ?" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Manage stock?" +#~ msgstr "Gérer les stocks?" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Stock Qty" +#~ msgstr "Qté Stock" + +#~ msgid "— No Change —" +#~ msgstr "— Aucun Changement —" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Change to:" +#~ msgstr "Changer à :" + +#~ msgid "Increase by (fixed amount or %):" +#~ msgstr "Augmenter par (montant fixe ou %) :" + +#~ msgid "Decrease by (fixed amount or %):" +#~ msgstr "Diminuer par (montant fixe ou %) : " + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enter price" +#~ msgstr "Saisir le prix" + +#~ msgid "Decrease regular price by (fixed amount or %):" +#~ msgstr "Diminuer le prix régulier par (montant fixe ou %) :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sort Products" +#~ msgstr "Classer les produits" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Code" +#~ msgstr "Code" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Coupon type" +#~ msgstr "Type de Code Promo" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Coupon amount" +#~ msgstr "Montant du Code Promo" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product IDs" +#~ msgstr "ID Produits" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Usage limit" +#~ msgstr "Limite d'utilisation" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Usage count" +#~ msgstr "Compteur d'utilisations" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Expiry date" +#~ msgstr "Date d'expiration" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Billing" +#~ msgstr "Facturation" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Customer Notes" +#~ msgstr "Notes client" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Actions" +#~ msgstr "Actions" + +#~ msgid "made by" +#~ msgstr "passé par" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Via" +#~ msgstr "Par" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Unpublished" +#~ msgstr "Non publié" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Y/m/d g:i:s A" +#~ msgstr "d/m/Y G:i:s" + +# "il y a" déplacé dans la chaine parente car en anglais "ago" est placé après la durée. +#~ msgid "%s ago" +#~ msgstr "%s" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Y/m/d" +#~ msgstr "d/m/Y" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Complete" +#~ msgstr "Expédier" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Show all statuses" +#~ msgstr "Afficher tous les états" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Show all customers" +#~ msgstr "Afficher tous les clients" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Any" +#~ msgstr "Toute" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product " +#~ "SKU." +#~ msgstr "" +#~ "Entrez une référence pour cette variation ou laissez vide pour utiliser " +#~ "la référence du produit parent." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Stock Qty:" +#~ msgstr "Qté Stock :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Enter a quantity to enable stock management for this variation, or leave " +#~ "blank to use the variable product stock options." +#~ msgstr "" +#~ "Entrez une quantité pour gérer les stocks pour cette variation, ou " +#~ "laissez vide pour utiliser les options de variable de stock du produit." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sale Price:" +#~ msgstr "Prix de vente :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Schedule" +#~ msgstr "Planifier" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Cancel schedule" +#~ msgstr "Annuler la planification" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sale start date:" +#~ msgstr "Début de vente :" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "placeholder" +#~ msgid "From…" +#~ msgstr "Du…" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sale end date:" +#~ msgstr "Fin de vente :" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "placeholder" +#~ msgid "To…" +#~ msgstr "Au…" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent " +#~ "product weight." +#~ msgstr "" +#~ "Saisissez un poids pour cette variation ou laissez vide pour utiliser le " +#~ "poids de produit parent." + +#~ msgid "Dimensions (L×W×H)" +#~ msgstr "Dimensions (L×Larg.×H)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shipping class:" +#~ msgstr "Classe de livraison :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Tax class:" +#~ msgstr "Classe taxe : " + +# @ woocommerce +#~ msgid "File paths:" +#~ msgstr "Chemins fichier :" + +#~ msgid "" +#~ "Enter one or more File Paths, one per line, to make this variation a " +#~ "downloadable product, or leave blank." +#~ msgstr "" +#~ "Saisissez un ou plusieurs chemins de fichier, un par ligne, pour faire de " +#~ "cette variation un produit téléchargeable, ou laissez vide." + +# @ woocommerce +#~ msgid "File paths/URLs, one per line" +#~ msgstr "URL fichier, un par ligne" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Upload a file" +#~ msgstr "Envoyer un fichier" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Upload" +#~ msgstr "Envoyer un fichier" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Download Limit:" +#~ msgstr "Limite téléchargement :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Leave blank for unlimited re-downloads." +#~ msgstr "Laissez vide pour les téléchargements illimités." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Unlimited" +#~ msgstr "Illimitée" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Download Expiry:" +#~ msgstr "Expiration du téléchargement :" + +#~ msgid "" +#~ "Enter the number of days before a download link expires, or leave blank." +#~ msgstr "" +#~ "Saisissez le nombre de jours avant qu'un lien de télécharchement " +#~ "n'expire, ou laisser vide." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enabled" +#~ msgstr "Activé" + +#~ msgid "" +#~ "Enable this option if access is given to a downloadable file upon " +#~ "purchase of a product" +#~ msgstr "" +#~ "Activer cette option si l'accès est donné à un fichier téléchargeable à " +#~ "l'achat d'un produit" + +#~ msgid "" +#~ "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping " +#~ "cost" +#~ msgstr "" +#~ "Activer cette option si un produit n'est pas expédié ou s'il n'y a pas de " +#~ "frais de port" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Discount type" +#~ msgstr "Type de remise" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enter an amount e.g. 2.99" +#~ msgstr "Entrez un montant ex.: 2.99" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Individual use" +#~ msgstr "Utilisation individuelle" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other " +#~ "coupons" +#~ msgstr "" +#~ "Cochez cette case si le code promo ne peut être utilisé conjointement " +#~ "avec d'autres codes promo" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Apply before tax" +#~ msgstr "Appliquer avant la taxe" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax" +#~ msgstr "" +#~ "Cochez cette case si le code promo doit être appliqué avant le calcul de " +#~ "taxe du panier" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable free shipping" +#~ msgstr "Activer la livraison gratuite" + +#~ msgid "" +#~ "Check this box if the coupon enables free shipping (see Free Shipping)" +#~ msgstr "" +#~ "Cocher cette case si le code promo active la gratuité de livraison (voi " +#~ "Livraison gratuite)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Minimum amount" +#~ msgstr "Montant minimum" + +#~ msgid "No minimum" +#~ msgstr "Aucun minimum" + +#~ msgid "" +#~ "This field allows you to set the minimum subtotal needed to use the " +#~ "coupon." +#~ msgstr "" +#~ "Ce champ vous permet de définir le sous-total minimum nécessaire pour " +#~ "utiliser le code promo." + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Products which need to be in the cart to use this coupon or, for " +#~ "\"Product Discounts\", which products are discounted." +#~ msgstr "" +#~ "Produits qui doivent être dans le panier pour utiliser ce code promo, " +#~ "pour les \"Produits Remisés\", les produits qui sont remisés." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Exclude Products" +#~ msgstr "Exclure les produits" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Search for a product…" +#~ msgstr "Recherche pour un produit..." + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Products which must not be in the cart to use this coupon or, for " +#~ "\"Product Discounts\", which products are not discounted." +#~ msgstr "" +#~ "Produits qui ne doivent pas être dans le panier pour utiliser ce code " +#~ "promo ou, pour les \"Produits Remisés\", les produits qui ne sont pas " +#~ "remisés." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Any category" +#~ msgstr "Toutes les catégories" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "A product must be in this category for the coupon to remain valid or, for " +#~ "\"Product Discounts\", products in these categories will be discounted." +#~ msgstr "" +#~ "Un produit doit être dans cette catégorie pour que le code promo reste " +#~ "valide ou, pour les \"Produits Remisés\", les produits dans ces " +#~ "catégories qui sont remisés." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Exclude Categories" +#~ msgstr "Exclure les catégories" + +# @ woocommerce +#~ msgid "No categories" +#~ msgstr "Aucune catégorie" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Product must not be in this category for the coupon to remain valid or, " +#~ "for \"Product Discounts\", products in these categories will not be " +#~ "discounted." +#~ msgstr "" +#~ "Produit ne devant pas être dans cette catégorie pour que le code promo " +#~ "reste valide ou, pour les \"Produits Remisés\", les produits dans ces " +#~ "catégories qui ne sont pas remisés." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Customer Emails" +#~ msgstr "Emails client" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Any customer" +#~ msgstr "Tout client" + +#~ msgid "" +#~ "Comma separate email addresses to restrict this coupon to specific " +#~ "billing and user emails." +#~ msgstr "" +#~ "Adresses email séparées par une virgule pour restreindre ce code promo " +#~ "aux emails spécifiques de facturation et d'utilisateur." + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "placeholder" +#~ msgid "Unlimited usage" +#~ msgstr "Utilisation illimitée" + +# @ woocommerce +#~ msgid "How many times this coupon can be used before it is void" +#~ msgstr "" +#~ "Combien de fois ce code promo peut il être utilisé avant de ne plus être " +#~ "valide" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "placeholder" +#~ msgid "Never expire" +#~ msgstr "N'expire jamais" + +# @ woocommerce +#~ msgid "The date this coupon will expire, YYYY-MM-DD" +#~ msgstr "La date d'expiration du code promo, AAAA-MM-JJ" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Coupon code already exists." +#~ msgstr "Code promo exitant." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order status:" +#~ msgstr "État de la commande :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order Date:" +#~ msgstr "Dates de commande : " + +#~ msgid "h" +#~ msgstr "h" + +# @ woocommerce +#~ msgid "m" +#~ msgstr "m" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Customer:" +#~ msgstr "Client :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Customer Note:" +#~ msgstr "Note client :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Customer's notes about the order" +#~ msgstr "Notes du client à propos de la commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Billing Details" +#~ msgstr "Détails de la facturation" + +# @ woocommerce +#~ msgid "No billing address set." +#~ msgstr "Aucune adresse de facturation." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Load billing address" +#~ msgstr "Charger l'adresse de facturation" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shipping Details" +#~ msgstr "Détails de la livraison" + +# @ woocommerce +#~ msgid "No shipping address set." +#~ msgstr "Aucune adresse de livraison." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Load shipping address" +#~ msgstr "Charger l'adresse de livraison" + +#~ msgid "Copy from billing" +#~ msgstr "Copier depuis la facture" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Item" +#~ msgstr "Article" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Tax Class" +#~ msgstr "Classe taxe" + +#~ msgid "Tax class for the line item" +#~ msgstr "Classe de taxe pour la ligne de l'élément" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Line Subtotal" +#~ msgstr "Ligne Sous-total" + +#~ msgid "Line cost and line tax before pre-tax discounts" +#~ msgstr "Ligne tarif et ligne taxe après les remises pré-taxes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Line Total" +#~ msgstr "Ligne Total" + +#~ msgid "Line cost and line tax after pre-tax discounts" +#~ msgstr "Ligne tarif et ligne taxe après les remises pré-taxes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Tax class" +#~ msgstr "Classe taxe" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Add item(s)" +#~ msgstr "Ajouter des éléments" + +#~ msgid "Calc line tax ↑" +#~ msgstr "Calculer la ligne de taxe ↑" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Calc totals →" +#~ msgstr "Calcul totaux →" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Save Order" +#~ msgstr "Enregistrer la cde" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Save/update the order" +#~ msgstr "Enregistrer/Actualiser la commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Reduce stock" +#~ msgstr "Réduire stock" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Reduces stock for each item in the order; useful after manually creating " +#~ "an order or manually marking an order as paid." +#~ msgstr "" +#~ "Réduire le stock de chaque élément dans la commande; utile en cas de " +#~ "création manuelle d'une commande ou le passage manuel d'une commande " +#~ "comme payée." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Restore stock" +#~ msgstr "Restaurer stock" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Restores stock for each item in the order; useful after refunding or " +#~ "canceling the entire order." +#~ msgstr "" +#~ "Restaurer le stock de chaque élément de la commande; utile en cas de " +#~ "remboursement ou d'annulation de la commande complète." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Email invoice" +#~ msgstr "Email de facture" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Email the order to the customer. Unpaid orders will include a payment " +#~ "link." +#~ msgstr "" +#~ "Envoi la commande par email au client. Les commandes non reglées incluent " +#~ "un lien de paiement." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Move to Trash" +#~ msgstr "Mettre à la corbeille" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Discounts" +#~ msgstr "Remises" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Cost ex. tax:" +#~ msgstr "Tarif H.T. :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shipping Method:" +#~ msgstr "Méthode de livraison : " + +# @ woocommerce +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Autre" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shipping Title:" +#~ msgstr "Titre de livraison :" + +#~ msgid "The shipping title the customer sees" +#~ msgstr "Le titre de la livraison que le client verra" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Tax Rows" +#~ msgstr "Rangées de taxes" + +#~ msgid "" +#~ "These rows contain taxes for this order. This allows you to display " +#~ "multiple or compound taxes rather than a single total." +#~ msgstr "" +#~ "Ces lignes contiennent des taxes pour cette commande. Cela vous permet " +#~ "d'afficher des taxes multiples ou cumulables plutôt qu'un total simple." + +# @ woocommerce +#~ msgid "+ Add tax row" +#~ msgstr "+ Ajouter ligne taxe" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Tax Totals" +#~ msgstr "Total taxes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Payment Method:" +#~ msgstr "Méthode de Paiement :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Manually reducing stock." +#~ msgstr "Réduction des stock manuelle." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Item %s %s not found, skipping." +#~ msgstr "L'élément %s %s est introuvable, passage au suivant" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Manual stock reduction complete." +#~ msgstr "Réduction de stock manuelle complète" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Manually restoring stock." +#~ msgstr "Restauration manuelle du stock" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Manual stock restore complete." +#~ msgstr "Restauration de stock manuelle complète." + +#~ msgid "Revoke Access" +#~ msgstr "Révoquer l'Accès" + +#~ msgid "File %d: %s" +#~ msgstr "Fichier %d : %s" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Downloaded %s time" +#~ msgid_plural "Downloaded %s times" +#~ msgstr[0] "Téléchargé %s fois" +#~ msgstr[1] "Téléchargé %s fois" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Downloads Remaining" +#~ msgstr "Téléchargements restant" + +#~ msgid "Access Expires" +#~ msgstr "Accès Expiré" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Never" +#~ msgstr "Jamais" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Choose a downloadable product…" +#~ msgstr "Choisir un produit téléchargeable…" + +#~ msgid "Grant Access" +#~ msgstr "Accorder l'Accès" + +# @ woocommerce +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Fichier" + +#~ msgid "" +#~ "Could not grant access - the user may already have permission for this " +#~ "file." +#~ msgstr "" +#~ "Impossible d'accorder l'accès - l'utilisateur peut déjà avoir la " +#~ "permission pour ce fichier." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?" +#~ msgstr "" +#~ "Êtes-vous certain de vouloir supprimer l'accès à ce téléchargement ?" + +# @ woocommerce +#~ msgid "added %s ago" +#~ msgstr "ajouté il y a %s" + +# @ woocommerce +#~ msgid "There are no notes for this order yet." +#~ msgstr "Il n'y a pas encore de notes pour cette commande." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Add note" +#~ msgstr "Ajouter une note" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Private note" +#~ msgstr "Note privée" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Ajouter" + +#~ msgid "Variations for variable products are defined here." +#~ msgstr "Les variations pour les produits variables sont définies ici." + +#~ msgid "" +#~ "Before adding variations, add and save some attributes on the " +#~ "Attributes tab." +#~ msgstr "" +#~ "Avant d'ajouter des variations, ajoutez et sauvegardez quelques attributs " +#~ "à partir de l'onglet Attributs." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Learn more" +#~ msgstr "Lire plus" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Close all" +#~ msgstr "Tout fermer" + +#~ msgid "Expand all" +#~ msgstr "Tout agrandir" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Bulk edit:" +#~ msgstr "Modification groupée :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Prices" +#~ msgstr "Prix" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sale prices" +#~ msgstr "Prix de vente" + +# @ woocommerce +#~ msgid "File Path" +#~ msgstr "Chemin fichier" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Download limit" +#~ msgstr "Limite de téléchargement" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Download Expiry" +#~ msgstr "Expiration du téléchargement" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Delete all" +#~ msgstr "Tout supprimer" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Link all variations" +#~ msgstr "Lier toutes les variations" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Default selections:" +#~ msgstr "Sélections par défaut :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "No default" +#~ msgstr "Pas de valeur par défaut" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "You must add some attributes via the \"Product Data\" panel and save " +#~ "before adding a new variation." +#~ msgstr "" +#~ "Vous devez ajouter des attributs via le panneau \"Données Produits\" et " +#~ "enregistrer avant d'ajouter une autre variation." + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want to link all variations? This will create a new " +#~ "variation for each and every possible combination of variation attributes " +#~ "(max 50 per run)." +#~ msgstr "" +#~ "Êtes-vous sur de vouloir lier toutes les variations ? Ceci créera une " +#~ "nouvelle variation pour chaque combinaison possible des attributs de " +#~ "variations (max. 50 par lancement)." + +# @ woocommerce +#~ msgid "variation added" +#~ msgstr "variation ajoutée" + +# @ woocommerce +#~ msgid "variations added" +#~ msgstr "variations ajoutées" + +# @ woocommerce +#~ msgid "No variations added" +#~ msgstr "Aucune variation ajoutée" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Are you sure you want to remove this variation?" +#~ msgstr "Êtes vous sur de vouloir supprimer cette variation?" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone." +#~ msgstr "" +#~ "Êtes-vous sur de vouloir supprimer toutes les attributs ? Cela ne pourra " +#~ "pas être annulé." + +#~ msgid "Last warning, are you sure?" +#~ msgstr "Dernier avertissement, vous êtes certain ?" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enter a value" +#~ msgstr "Entrez une valeur" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Variable product" +#~ msgstr "Produit variable" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product Type" +#~ msgstr "Type de produit" + +#~ msgid "Virtual products are intangible and aren't shipped." +#~ msgstr "Les produits virtuels sont incorporels et ne sont pas expédiés." + +#~ msgid "Downloadable products give access to a file upon purchase." +#~ msgstr "" +#~ "Les produits téléchargeables donne accès à un fichier lors de l'achat." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Taxes" +#~ msgstr "Taxes" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avancé" + +#~ msgid "Stock Keeping Unit" +#~ msgstr "Maintenir l'unité de stock" + +#~ msgid "" +#~ "SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct " +#~ "product and service that can be purchased." +#~ msgstr "" +#~ "UGS fait référence à l'Unité de Gestion de Stock, un identifiant unique " +#~ "pour chaque produit distinct et service qui peut être vendu." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product URL" +#~ msgstr "URL du produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enter the external URL to the product." +#~ msgstr "Saisissez l'URL externe au produit." + +#~ msgid "Button text" +#~ msgstr "Bouton texte" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "placeholder" +#~ msgid "Buy product" +#~ msgstr "Acheter le produit" + +#~ msgid "" +#~ "This text will be shown on the button linking to the external product." +#~ msgstr "Ce texte sera visible sur le bouton de lien au produit externe." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Regular Price" +#~ msgstr "Prix régulier" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sale Price" +#~ msgstr "Prix de vente" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sale Price Dates" +#~ msgstr "Dates prix de vente " + +#~ msgid "File paths (one per line)" +#~ msgstr "Chemins de fichiers (un par ligne)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Download Limit" +#~ msgstr "Limite de téléchargement" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shipping only" +#~ msgstr "Expédition seulement" + +#~ msgid "" +#~ "Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to " +#~ "control stock for all variations, unless you define stock at variation " +#~ "level." +#~ msgstr "" +#~ "Quantité du stock. Si c'est un produit variable cette valeur sera " +#~ "utilisée pour contrôler le stock pour toutes les variations, à moins que " +#~ "vous définissiez le stock au niveau de la variation." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Stock status" +#~ msgstr "État du stock" + +#~ msgid "" +#~ "Controls whether or not the product is listed as \"in stock\" or \"out of " +#~ "stock\" on the frontend." +#~ msgstr "" +#~ "Controle si le produit est listé comme \"en stock\" ou \"en rupture\" sur " +#~ "le site." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Allow Backorders?" +#~ msgstr "Commandes de produits en rupture ?" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Do not allow" +#~ msgstr "Ne pas autoriser" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Allow, but notify customer" +#~ msgstr "Autoriser, mais avec notification client" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Allow" +#~ msgstr "Autoriser" + +#~ msgid "" +#~ "If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed " +#~ "for this product and variations. If enabled, stock quantity can go below " +#~ "0." +#~ msgstr "" +#~ "En cas de gestion du stock, ceci détermine si les commandes de produits " +#~ "en rupture sont autorisées. Si actif, la quantité en stock pourra être " +#~ "inférieure à 0." + +#~ msgid "Weight in decimal form" +#~ msgstr "Poids au format décimal" + +#~ msgid "LxWxH in decimal form" +#~ msgstr "LxPxH au format décimal" + +# @ woocommerce +#~ msgid "No shipping class" +#~ msgstr "Pas de classe de livraison" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shipping class" +#~ msgstr "Classe de livraison" + +#~ msgid "" +#~ "Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar " +#~ "products." +#~ msgstr "" +#~ "Les classes de livraison sont utilisées par certaines méthodes de " +#~ "livraison pour grouper des produits similaires." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Select terms" +#~ msgstr "Choix des termes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Select all" +#~ msgstr "Tout sélectionner" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Select none" +#~ msgstr "Ne rien sélectionner" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Add new" +#~ msgstr "Ajouter" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Pipe separate terms" +#~ msgstr "Séparation des termes par Pipe (|)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Custom product attribute" +#~ msgstr "Attribut personnalisé du produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Up-Sells" +#~ msgstr "A la Une" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed " +#~ "product, for example, products that are more profitable or better quality " +#~ "or more expensive." +#~ msgstr "" +#~ "Les produits A la Une sont des produits que vous recommandez à la place " +#~ "de ceux actuellement vus, par exemple, les produits qui sont plus " +#~ "profitables ou de meilleure qualité ou plus chers." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Cross-Sells" +#~ msgstr "Ventes Croisées" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the " +#~ "current product." +#~ msgstr "" +#~ "Les Ventes Croisées sont des produits que vous mettez en avant dans la " +#~ "panier, basés sur le produit actuel." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Purchase Note" +#~ msgstr "Note d'achat" + +#~ msgid "Enter an optional note to send the customer after purchase." +#~ msgstr "Saisissez une note optionnelle à envoyer au client après l'achat." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Menu order" +#~ msgstr "Ordre du menu" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Custom ordering position." +#~ msgstr "Ordre personnalisé." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Choose a grouped product…" +#~ msgstr "Choix d'un produit groupé…" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Grouping" +#~ msgstr "Grouper" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable reviews" +#~ msgstr "Activer les avis" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product SKU must be unique." +#~ msgstr "L'UGS du produit doit être unique." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Use this file" +#~ msgstr "Utiliser ce fichier" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Catalog/search" +#~ msgstr "Catalogue/recherche" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Catalog visibility:" +#~ msgstr "Visibilité du catalogue : " + +#~ msgid "" +#~ "Define the loops this product should be visible in. The product will " +#~ "still be accessible directly." +#~ msgstr "" +#~ "Définir les boucles dans lequelles ce produit doit être visible. Il sera " +#~ "toujours accessible directement." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable this option to feature this product." +#~ msgstr "Activer cette option pour mettre en avant ce produit." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Featured Product" +#~ msgstr "Produits Mis en Avant" + +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "OK" + +#~ msgid "Drop files here" +#~ msgstr "Déposez les fichier ici" + +#~ msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files" +#~ msgid "or" +#~ msgstr "ou" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Allowed Files" +#~ msgstr "Fichiers autorisés" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Are you sure you want to remove this attachment?" +#~ msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer cet élément ?" + +#~ msgid "" +#~ "The file you selected exceeds the maximum filesize specified in this " +#~ "installation." +#~ msgstr "" +#~ "Le fichier que vous avez sélectionné excède le poids maximum spécifié " +#~ "dans cette installation." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product Images" +#~ msgstr "Images Produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product Short Description" +#~ msgstr "Description courte du produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order Data" +#~ msgstr "Données de la commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Order Items – Note: if you edit quantities or remove items " +#~ "from the order you will need to manually change the item's stock levels." +#~ msgstr "" +#~ "Articles commande – Note : si vous éditez les quantités ou " +#~ "supprimez des articles de la commande, vous devrez manuellement mettre à " +#~ "jour le niveau des stocks." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order Totals" +#~ msgstr "Total de la commande" + +#~ msgid "" +#~ "Downloadable Product Permissions – Note: Permissions for " +#~ "order items will automatically be granted when the order status changes " +#~ "to processing/completed." +#~ msgstr "" +#~ "Permissions de Téléchargement des Articles – Note : Les " +#~ "permissions pour les articles de la commande seront automatiquement " +#~ "accordées quand le status passera de en cours à terminée." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order Actions" +#~ msgstr "Actions sur la commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Coupon Data" +#~ msgstr "Données Code Promo" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product name" +#~ msgstr "Nom du produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Allow reviews." +#~ msgstr "Permettre les avis." + +#~ msgid "" +#~ "Allow trackbacks and pingbacks on " +#~ "this page." +#~ msgstr "" +#~ "Autoriser les trackbacks et pingbacks sur cette page. " + +#~ msgid "" +#~ "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments" +#~ msgstr "" +#~ "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Styles" +#~ msgstr "Styles" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Primary" +#~ msgstr "Primaire" + +#~ msgid "Call to action buttons/price slider/layered nav UI" +#~ msgstr "" +#~ "Boutons/glissière de prix/interface de navigation pour l'appel à l'action" + +#~ msgid "Secondary" +#~ msgstr "Secondaire" + +#~ msgid "Buttons and tabs" +#~ msgstr "Boutons et onglets" + +# @ woocommerce +# @ woocommerce +#~ msgid "Highlight" +#~ msgstr "Surbrillance" + +#~ msgid "Price labels and Sale Flashes" +#~ msgstr "Etiquettes de prix et ventes flash" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Content" +#~ msgstr "Contenu" + +#~ msgid "Your themes page background - used for tab active states" +#~ msgstr "Votre fond de page thèmes - utilisé pour les états onglet actif" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Subtext" +#~ msgstr "Sous-texte" + +#~ msgid "Used for certain text and asides - breadcrumbs, small text etc." +#~ msgstr "" +#~ "Utilisé pour certains textes et apartés - fil d'ariane, texte de petite " +#~ "taille, etc.." + +#~ msgid "" +#~ "To edit colours woocommerce/assets/css/woocommerce-base.less " +#~ "and woocommerce.css need to be writable. See the Codex " +#~ "for more information." +#~ msgstr "" +#~ "Pour éditer les couleurs woocommerce/assets/css/woocommerce-base." +#~ "less et woocommerce.css ont besoin d'être accessibles " +#~ "en écriture. Voir le Codex pour plus d'information." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Localisation" +#~ msgstr "Localisation" + +#~ msgid "Use informal localisation file if it exists" +#~ msgstr "Utiliser le fichier de traduction informel s'il existe" + +# @ woocommerce +#~ msgid "General Options" +#~ msgstr "Options générales" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Base Country/Region" +#~ msgstr "Pays/Région de base" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "This is the base country for your business. Tax rates will be based on " +#~ "this country." +#~ msgstr "" +#~ "Ceci est le pays de base de votre boutique. Les taux de taxes seront " +#~ "appliqués pour ce pays." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Currency" +#~ msgstr "Monnaie" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "This controls what currency prices are listed at in the catalog and which " +#~ "currency gateways will take payments in." +#~ msgstr "" +#~ "Ceci détermine quelle monnaie est listée dans le catalogue et quelle " +#~ "monnaie de passerelle sera utilisée pour le paiement." + +# @ woocommerce +#~ msgid "US Dollars ($)" +#~ msgstr "Dollars US ($)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Euros (€)" +#~ msgstr "Euros (€)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Pounds Sterling (£)" +#~ msgstr "Livres Sterling (£)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Australian Dollars ($)" +#~ msgstr "Dollars Australiens ($)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Brazilian Real ($)" +#~ msgstr "Real Brésilien ($)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Canadian Dollars ($)" +#~ msgstr "Dollars Canadiens ($)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Czech Koruna (Kč)" +#~ msgstr "Couronne tchèque (Kč)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Hong Kong Dollar ($)" +#~ msgstr "Dollar Hong Kong ($)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Chinese Yuan (¥)" +#~ msgstr "Yen Japonais (¥)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Japanese Yen (¥)" +#~ msgstr "Yen Japonais (¥)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Malaysian Ringgits (RM)" +#~ msgstr "Malaysian Ringgits (RM)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Mexican Peso ($)" +#~ msgstr "Peso Mexicain ($)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "New Zealand Dollar ($)" +#~ msgstr "Dollar Nouvelle Zélande ($)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Singapore Dollar ($)" +#~ msgstr "Dollar de Singapour ($)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Turkish Lira (TL)" +#~ msgstr "Turkish Lira (TL)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "South African rand (R)" +#~ msgstr "South African rand (R)" + +#~ msgid "Romanian Leu (RON)" +#~ msgstr "Romanian Leu (RON)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Allowed Countries" +#~ msgstr "Pays autorisés" + +# @ woocommerce +#~ msgid "These are countries that you are willing to ship to." +#~ msgstr "Voici les pays où vous voulez vendre." + +# @ woocommerce +#~ msgid "All Countries" +#~ msgstr "Tous les pays" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Checkout and Accounts" +#~ msgstr "Commande et Comptes" + +#~ msgid "" +#~ "The following options control the behaviour of the checkout process and " +#~ "customer accounts." +#~ msgstr "" +#~ "Les options suivantes déterminent le comportement du processus de " +#~ "commande et des comptes clients." + +#~ msgid "Enable guest checkout (no account required)" +#~ msgstr "Activer la commande invité (aucun compte requis)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Show order comments section" +#~ msgstr "Afficher la section commentaires de commande" + +#~ msgid "Security" +#~ msgstr "Sécurité" + +#~ msgid "Force secure checkout" +#~ msgstr "Forcer la commande sécurisée" + +#~ msgid "" +#~ "Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (an SSL Certificate is required)" +#~ msgstr "" +#~ "Forcer le SSL (HTTPS) sur les pages de paiement (un certificat SSL est " +#~ "nécessaire)" + +#~ msgid "Un-force HTTPS when leaving the checkout" +#~ msgstr "Désactiver HTTPS lors du départ des pages de paiement" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable coupons" +#~ msgstr "Activer les codes promo" + +#~ msgid "Enable coupon form on cart" +#~ msgstr "Activer le formulaire de codes promo sur le panier" + +#~ msgid "Enable coupon form on checkout" +#~ msgstr "Activer le formulaire de codes promo sur la commande" + +#~ msgid "Registration" +#~ msgstr "Inscription" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Allow registration on the checkout page" +#~ msgstr "Autoriser les invités à s'inscrire depuis la page commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Allow registration on the \"My Account\" page" +#~ msgstr "Autoriser les invités à s'inscrire depuis la page \"Mon Compte\"" + +#~ msgid "Register using the email address for the username" +#~ msgstr "Inscription utilisant l'adresse email comme identifiant" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Customer Accounts" +#~ msgstr "Compte client" + +#~ msgid "Prevent customers from accessing WordPress admin" +#~ msgstr "Empêcher les clients d'accéder à l'administration WordPress" + +#~ msgid "Clear cart when logging out" +#~ msgstr "Vider le panier lors de la déconnexion" + +#~ msgid "Allow customers to repurchase past orders" +#~ msgstr "" +#~ "Permettre aux clients de re-commander des articles de commandes passées" + +#~ msgid "Styles and Scripts" +#~ msgstr "Styles et Scripts" + +#~ msgid "" +#~ "The following options affect the styling of your store, as well as how " +#~ "certain features behave." +#~ msgstr "" +#~ "Les options suivantes affectent les styles de votre boutique, ainsi que " +#~ "la façon dont certaines caractéristiques se comportent." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Styling" +#~ msgstr "Mise en forme" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable WooCommerce CSS styles" +#~ msgstr "Activer les styles CSS WooCommerce" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Store Notice" +#~ msgstr "Notice Boutique" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable the \"Demo Store\" notice on your site" +#~ msgstr "Activer la notice \"Boutique de Démonstration\" sur votre site" + +#~ msgid "Store Notice Text" +#~ msgstr "Texte de notice de la boutique" + +#~ msgid "Scripts" +#~ msgstr "Scripts" + +#~ msgid "Enable AJAX add to cart buttons on product archives" +#~ msgstr "" +#~ "Activer les boutons AJAX d'ajout au panier sur les listes de produits" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable WooCommerce lightbox on the product page" +#~ msgstr "Activer la lightbox WooCommerce sur la page produit" + +#~ msgid "Enable enhanced country select boxes" +#~ msgstr "Activer les boites de sélection étendues des pays" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Digital Downloads" +#~ msgstr "Téléchargements Numériques" + +#~ msgid "The following options are specific to downloadable products." +#~ msgstr "" +#~ "Les options suivantes sont spécifiques aux produits téléchargeables." + +# @ woocommerce +#~ msgid "File download method" +#~ msgstr "Méthode de téléchargement de fichiers" + +#~ msgid "" +#~ "Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large " +#~ "files unreliably. If supported, X-Accel-Redirect/ X-" +#~ "Sendfile can be used to serve downloads instead (server requires " +#~ "mod_xsendfile)." +#~ msgstr "" +#~ "Le Forçage des téléchargements laissera les URL cachés, mais certains " +#~ "serveurs peuvent proposer de gros fichiers de façon non fiable. Si " +#~ "supportés, X-Accel-Redirect/ X-Sendfile peuvent " +#~ "être utilisés pour distribuer les téléchargements en remplacement " +#~ "(nécessite mod_xsendfile sur le serveur)." + +#~ msgid "Force Downloads" +#~ msgstr "Forcer le téléchargement" + +#~ msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile" +#~ msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile" + +#~ msgid "Redirect only" +#~ msgstr "Redirection seulement" + +#~ msgid "Access Restrictions" +#~ msgstr "Restrictions d'accès" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Must be logged in to download files" +#~ msgstr "Vous devez être identifié pour télécharger des fichiers" + +#~ msgid "This setting does not apply to guest downloads." +#~ msgstr "Ce réglage ne s'applique pas aux téléchargements invité." + +#~ msgid "Grant access to downloadable products after payment" +#~ msgstr "Autoriser l'accès aux produits téléchargeables après le paiement" + +#~ msgid "" +#~ "Turn this option off to only grant access when an order is \"complete\", " +#~ "rather than \"processing\"" +#~ msgstr "" +#~ "Désactivez cette option pour activer l'accès uniquement lorsqu'une " +#~ "commande est \"finalisée\", plutôt que \"en cours\"" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Limit quantity" +#~ msgstr "Limiter la quantité" + +#~ msgid "Limit the purchasable quantity of downloadable-virtual items to 1" +#~ msgstr "" +#~ "Limiter la quantité d'achat des produits téléchargeables-virtuels à 1" + +#~ msgid "" +#~ "Note: The shop page has children - child pages will not work if you " +#~ "enable this option." +#~ msgstr "" +#~ "Note : La page boutique a des enfants - Les pages enfant ne " +#~ "fonctionneront pas si vous activez cette option." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Page Setup" +#~ msgstr "Paramètres des pages" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shop Base Page" +#~ msgstr "Page de base de la boutique" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "This sets the base page of your shop - this is where your product archive " +#~ "will be." +#~ msgstr "" +#~ "Ceci détermine la page de départ de votre boutique - c'est l'emplacement " +#~ "où votre archive de produits sera." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Base Page Title" +#~ msgstr "Titre de la page de base" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "This title to show on the shop base page. Leave blank to use the page " +#~ "title." +#~ msgstr "" +#~ "Le titre à afficher sur la page de départ de la boutique. Laisser vide " +#~ "pour utiliser le titre de la page." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Terms page ID" +#~ msgstr "Page CGV" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept " +#~ "them when checking out." +#~ msgstr "" +#~ "Si vous définissez une page \"Conditions Générales de Vente\" il sera " +#~ "demandé au client d'accepter ces CGV lors de la commande." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Logout link" +#~ msgstr "Lien de déconnexion" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Append a logout link to menus containing \"My Account\"" +#~ msgstr "Ajoute un lien de déconnexion aux menus contenant \"Mon compte\"" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Permalinks" +#~ msgstr "Permaliens" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product base category" +#~ msgstr "Catégorie Produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Prepend product permalinks with product category" +#~ msgstr "" +#~ "Préfixer les permaliens produit avec leur catégorie (categorie/" +#~ "produit)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product base page" +#~ msgstr "Page de base produits" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Prepend product permalinks with shop base page (%s)" +#~ msgstr "" +#~ "Préfixer les permaliens produit avec la page de base de la boutique " +#~ "(%s)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product slug" +#~ msgstr "Slug Produits" + +#~ msgid "" +#~ "Shows in the single product URLs. Leave blank to use the default slug. " +#~ "Can only be used if shop base page isn't prepended." +#~ msgstr "" +#~ "Affichés dans les URL de détail produit. Laisser vide pour utiliser le " +#~ "slug par défaut. Peut uniquement être utilisé si la page de base de la " +#~ "boutique n'est pas préfixée." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Taxonomy base page" +#~ msgstr "Page de base de la taxinomie" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Prepend shop categories/tags with shop base page (%s)" +#~ msgstr "" +#~ "Préfixer les catégories et mots clés avec la page de base de la boutique " +#~ "(%s)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product category slug" +#~ msgstr "Slug catégorie produit" + +#~ msgid "" +#~ "Shows in the product category URLs. Leave blank to use the default slug." +#~ msgstr "" +#~ "Affiché dans les URL de catégorie produit. Laisser vide pour utiliser le " +#~ "slug par défaut." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product tag slug" +#~ msgstr "Slug mot clé produit" + +#~ msgid "Shows in the product tag URLs. Leave blank to use the default slug." +#~ msgstr "" +#~ "Affichés dans les URL de mot clé produit. Laisser vide pour utiliser le " +#~ "slug par défaut." + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "The following pages need selecting so that WooCommerce knows where they " +#~ "are. These pages should have been created upon installation of the " +#~ "plugin, if not you will need to create them." +#~ msgstr "" +#~ "Les pages suivantes nécessitent une sélection pour que WooCommerce sache " +#~ "où elles sont. Ces pages doivent avoir été créées lors de l'installation " +#~ "de l'extension, dans le cas contraire vous devez les créer." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Page contents: [woocommerce_cart]" +#~ msgstr "Contenu page : [woocommerce_cart]" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]" +#~ msgstr "Contenu page : [woocommerce_checkout]" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\"" +#~ msgstr "Contenu page : [woocommerce_pay] Parent : \"Commande\"" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\"" +#~ msgstr "Contenu page : [woocommerce_thankyou] Parent : \"Commande\"" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]" +#~ msgstr "Contenu page : [woocommerce_my_account]" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\"" +#~ msgstr "Contenu page : [woocommerce_edit_address] Parent : \"Mon Compte\"" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\"" +#~ msgstr "Contenu page : [woocommerce_view_order] Parent: \"Mon Compte\"" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\"" +#~ msgstr "Contenu page : [woocommerce_change_password] Parent: \"Mon Compte\"" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Lost Password Page" +#~ msgstr "Page de mot de passe perdu" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Page contents: [woocommerce_lost_password]" +#~ msgstr "Contenu page : [woocommerce_lost_password]" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Catalog Options" +#~ msgstr "Options du catalogue" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Default product sorting" +#~ msgstr "Tri par défaut des produits" + +# @ woocommerce +#~ msgid "This controls the default sort order of the catalog." +#~ msgstr "Cela détermine l'ordre de tri par défaut du catalogue." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sort alphabetically" +#~ msgstr "Tri alphabétique" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sort by most recent" +#~ msgstr "Tri par le plus récent" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sort by price" +#~ msgstr "Tri par prix" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Show subcategories" +#~ msgstr "Afficher les sous-catégories" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Show subcategories on category pages" +#~ msgstr "Montrer les sous catégories dans les pages catégorie" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Show subcategories on the shop page" +#~ msgstr "Montrer les sous catégories dans la page boutique" + +# @ woocommerce +#~ msgid "When showing subcategories, hide products" +#~ msgstr "Quand les sous catégories sont affichées, cacher les produits" + +#~ msgid "Redirects" +#~ msgstr "Redirections" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Redirect to cart after adding a product to the cart (on single product " +#~ "pages)" +#~ msgstr "" +#~ "Rediriger vers le panier après l'ajout d'un produit au panier (sur les " +#~ "pages détail produit)" + +#~ msgid "Redirect to the product page on a single matching search result" +#~ msgstr "" +#~ "Rediriger vers la page produit s'il y a un résultat unique lors d'une " +#~ "recherche" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "The following options affect the fields available on the edit product " +#~ "page." +#~ msgstr "" +#~ "Les options suivantes déterminent les champs disponibles sur la page " +#~ "d'édition d'un produit." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product fields" +#~ msgstr "Champs produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable the SKU field for products" +#~ msgstr "" +#~ "Activer le champ UGS (Unité de Gestion des Stocks) pour les produits" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable the weight field for products" +#~ msgstr "Activer le champ poids pour les produits" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable the dimension fields for products" +#~ msgstr "Activer les champs dimensions pour les produits" + +#~ msgid "Show weight and dimension fields in product attributes tab" +#~ msgstr "" +#~ "Afficher le poids et les dimentions dans l'onglet d'attributs du produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Weight Unit" +#~ msgstr "Unité de poids" + +# @ woocommerce +#~ msgid "This controls what unit you will define weights in." +#~ msgstr "Cela détermine dans quelle unité vous définirez les poids." + +# @ woocommerce +#~ msgid "kg" +#~ msgstr "Kilos" + +# @ woocommerce +#~ msgid "g" +#~ msgstr "g" + +# @ woocommerce +#~ msgid "lbs" +#~ msgstr "Livres" + +#~ msgid "oz" +#~ msgstr "oz" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Dimensions Unit" +#~ msgstr "Unité des dimensions" + +# @ woocommerce +#~ msgid "This controls what unit you will define lengths in." +#~ msgstr "Cela détermine dans quelle unité vous définirez les longueurs." + +# @ woocommerce +#~ msgid "cm" +#~ msgstr "cm" + +#~ msgid "mm" +#~ msgstr "mm" + +# @ woocommerce +#~ msgid "in" +#~ msgstr "pouce" + +#~ msgid "yd" +#~ msgstr "yd" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product Ratings" +#~ msgstr "Notations produit" + +#~ msgid "Enable the rating field on the review form" +#~ msgstr "Activer la notation par étoile sur le formulaire d'avis" + +#~ msgid "Ratings are required to leave a review" +#~ msgstr "La notation est requise pour laisser un avis" + +#~ msgid "Show \"verified owner\" label for customer reviews" +#~ msgstr "" +#~ "Afficher le label \"propriétaire vérifié\" sur les avis consommateurs" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Pricing Options" +#~ msgstr "Options de prix" + +#~ msgid "" +#~ "The following options affect how prices are displayed on the frontend." +#~ msgstr "" +#~ "Les options suivantes déterminent la manière dont les prix sont affichés " +#~ "sur le site." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Currency Position" +#~ msgstr "Position monnaie" + +# @ woocommerce +#~ msgid "This controls the position of the currency symbol." +#~ msgstr "Cela détermine la position du symbole de monnaie." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Gauche" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Droite" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Left (with space)" +#~ msgstr "Gauche (avec espace)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Right (with space)" +#~ msgstr "Droite (avec espace)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Thousand separator" +#~ msgstr "Séparateur de milliers" + +# @ woocommerce +#~ msgid "This sets the thousand separator of displayed prices." +#~ msgstr "Cela détermine le séparateur de milliers pour les prix affichés." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Decimal separator" +#~ msgstr "Séparateur décimal" + +# @ woocommerce +#~ msgid "This sets the decimal separator of displayed prices." +#~ msgstr "Cela détermine le séparateur de décimales pour les prix affichés." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Number of decimals" +#~ msgstr "Nombre de décimales" + +# @ woocommerce +#~ msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices." +#~ msgstr "Cela détermine le nombre de décimales pour les prix affichés." + +#~ msgid "Trailing zeros" +#~ msgstr "Zéros à droite" + +#~ msgid "" +#~ "Remove zeros after the decimal point. e.g. $10.00 becomes " +#~ "$10" +#~ msgstr "" +#~ "Supprimer les zéros après le point décimal. Ex. 10.00€ " +#~ "devient 10€" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Image Options" +#~ msgstr "Options images" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - " +#~ "the display on the front-end will still be affected by CSS styles. After " +#~ "changing these settings you may need to regenerate your " +#~ "thumbnails." +#~ msgstr "" +#~ "Ces paramètres affectent les dimensions actuelles des images dans votre " +#~ "catalogue - l'affichage sur le site sera encore affecté par les styles " +#~ "CSS. Après avoir changé ces paramètres vous pourrez avoir besoin de régénérer vos vignettes." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Catalog Images" +#~ msgstr "Catalogue d'images" + +# @ woocommerce +#~ msgid "This size is usually used in product listings" +#~ msgstr "" +#~ "Cette taille est habituellement utilisée dans les listes de produits." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Single Product Image" +#~ msgstr "Image produit détail" + +# @ woocommerce +#~ msgid "This is the size used by the main image on the product page." +#~ msgstr "" +#~ "C'est la taille utilisée pour l'image principale sur la page produit." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product Thumbnails" +#~ msgstr "Vignettes produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "This size is usually used for the gallery of images on the product page." +#~ msgstr "" +#~ "Cette taille est habituellement utilisée pour la galerie d'image sur la " +#~ "page des produits." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Inventory Options" +#~ msgstr "Options inventaire" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Manage stock" +#~ msgstr "Gérer les stocks" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable stock management" +#~ msgstr "Activer la gestion du stock" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Notifications" +#~ msgstr "Notifications" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable low stock notifications" +#~ msgstr "Activer les notifications de stock faible" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable out of stock notifications" +#~ msgstr "Activer les notifications de stock épuisé" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Low stock threshold" +#~ msgstr "Seuil de stock faible" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Out of stock threshold" +#~ msgstr "Seuil de stock épuisé" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Out of stock visibility" +#~ msgstr "Visibilité des stocks épuisés" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Hide out of stock items from the catalog" +#~ msgstr "Cacher les produits en stock épuisé du catalogue" + +#~ msgid "Stock display format" +#~ msgstr "Format d'affichage du stock" + +#~ msgid "This controls how stock is displayed on the frontend." +#~ msgstr "Ceci détermine la manière dont le stock est affiché sur le site." + +#~ msgid "Always show stock e.g. \"12 in stock\"" +#~ msgstr "Toujours afficher le stock, ex. \"12 en stock\"" + +#~ msgid "" +#~ "Only show stock when low e.g. \"Only 2 left in stock\" vs. \"In Stock\"" +#~ msgstr "" +#~ "Afficher le stock uniquement lorsqu'il est bas, ex. \"Plus que 2 en stock" +#~ "\" en rempacement de \"En stock\"" + +#~ msgid "Never show stock amount" +#~ msgstr "Ne jamais afficher le niveau de stock" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shipping calculations" +#~ msgstr "Calcul de frais de port" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable shipping" +#~ msgstr "Activer la livraison" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable the shipping calculator on the cart page" +#~ msgstr "Activer le calculateur de frais dans la page panier" + +#~ msgid "Hide shipping costs until an address is entered" +#~ msgstr "" +#~ "Masquer les frais de livraison jusqu'à ce qu'une adresse soit renseignée" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shipping method display" +#~ msgstr "Affichage de la méthode de livraison" + +#~ msgid "" +#~ "This controls how multiple shipping methods are displayed on the frontend." +#~ msgstr "" +#~ "Ceci détermine comment les méthodes de livraison multiples sont affichées " +#~ "sur le site." + +#~ msgid "Radio buttons" +#~ msgstr "Boutons radio" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Select box" +#~ msgstr "Boite de sélection" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shipping Destination" +#~ msgstr "Destination de la livraison" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Only ship to the users billing address" +#~ msgstr "Livrer uniquement à l'adresse de facturation" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Ship to billing address by default" +#~ msgstr "Livrer à l'adresse de facturation par défault" + +#~ msgid "Collect shipping address even when not required" +#~ msgstr "Collecter l'adresse de livraison même quand elle n'est pas requise" + +#~ msgid "" +#~ "Installed payment gateways are displayed below. Drag and drop payment " +#~ "gateways to control their display order on the checkout." +#~ msgstr "" +#~ "Vos passerelles de paiement actives sont listées ci-dessous. Cliquez/" +#~ "Deplacez les lignes pour les réordonner pour l'affichage sur la commande." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Tax Options" +#~ msgstr "Options des taxes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Tax calculations" +#~ msgstr "Calcul des taxes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable taxes and tax calculations" +#~ msgstr "Activer les taxes et le calcul de taxes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Calculate tax based on the customer shipping address" +#~ msgstr "Calcul des taxes basé sur l'adresse de livraison du client" + +#~ msgid "Round tax at subtotal level, instead of rounding per line" +#~ msgstr "" +#~ "Arrondir les taxes au niveau du sous-totaux, plutôt que pour chaque ligne" + +#~ msgid "Display taxes on the cart page" +#~ msgstr "Afficher les taxes sur la page du panier" + +#~ msgid "Display the tax total when tax is %s" +#~ msgstr "Afficher le total des taxes lorsque la taxe est %s." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Catalog Prices" +#~ msgstr "Prix catalogue" + +#~ msgid "Prices include tax" +#~ msgstr "Tarifs TTC" + +#~ msgid "Display cart items excluding tax" +#~ msgstr "Afficher les articles du panier H.T." + +#~ msgid "Display cart totals excluding tax" +#~ msgstr "Afficher les totaux du panier en H.T." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Additional Tax classes" +#~ msgstr "Classes additionnelles des taxes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "List additonal tax classes below (1 per line). This is in addition to the " +#~ "default Standard Rate." +#~ msgstr "" +#~ "Listez les classes de taxes additonnelles ci-dessous (1 par ligne). Ceci " +#~ "est un ajout aux Taux Standard." + +#~ msgid "Reduced Rate%sZero Rate" +#~ msgstr "Taux Réduit%sTaux Zéro" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Tax rates" +#~ msgstr "Taux de taxes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Email Sender Options" +#~ msgstr "Options d'email de l'expéditeur" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "The following options affect the sender (email address and name) used in " +#~ "WooCommerce emails." +#~ msgstr "" +#~ "Les options suivantes affectent l'expéditeur (adresse email et nom) " +#~ "utilisé dans les emails WooCommerce." + +# @ woocommerce +#~ msgid "\"From\" name" +#~ msgstr "\"From\" nom" + +# @ woocommerce +#~ msgid "\"From\" email address" +#~ msgstr "\"From\" adresse email" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Email template" +#~ msgstr "Modèle d'email" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "This section lets you customise the WooCommerce emails. Click here to preview your email template. For more " +#~ "advanced control copy woocommerce/templates/emails/ to " +#~ "yourtheme/woocommerce/emails/." +#~ msgstr "" +#~ "Cette section vous laisse la possibilité de personnaliser les emails " +#~ "WooCommerce. Cliquer ici pour " +#~ "prévisualiser votre modèle d'email. Pour davantage de contrôles " +#~ "copiez woocommerce/templates/emails/ dans votretheme/" +#~ "woocommmerce/emails/." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Header image" +#~ msgstr "Image d'entête" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload " +#~ "your image using the media uploader." +#~ msgstr "" +#~ "Entrer l'URL d'une image que vous souhaitez afficher dans l'entête de " +#~ "l'email. Transférez votre image en utilisant le transfert " +#~ "de médias." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Email footer text" +#~ msgstr "Texte de pied de page de l'email" + +# @ woocommerce +#~ msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails." +#~ msgstr "Le texte à afficher dans le pied de page des emails WooCommerce." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Powered by WooCommerce" +#~ msgstr "Propulsé par WooCommerce" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Base colour" +#~ msgstr "Couleur de base" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "The base colour for WooCommerce email templates. Default #557da1." +#~ msgstr "" +#~ "La couleur de base pour les modèles d'emails WooCommerce. Par défaut " +#~ "#557da1." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Background colour" +#~ msgstr "Couleur du fond" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "The background colour for WooCommerce email templates. Default " +#~ "#f5f5f5." +#~ msgstr "" +#~ "La couleur de fond pour les modèles d'emails WooCommerce. Par défaut " +#~ "#f5f5f5." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Email body background colour" +#~ msgstr "Couleur de fond du corps de l'email" + +# @ woocommerce +#~ msgid "The main body background colour. Default #fdfdfd." +#~ msgstr "" +#~ "La couleur principale du fond du corps. Par défaut #fdfdfd." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Email body text colour" +#~ msgstr "Couleur du texte du corps de l'email" + +# @ woocommerce +#~ msgid "The main body text colour. Default #505050." +#~ msgstr "" +#~ "La couleur principale du texte du corps. Par défaut #505050." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Valeur par défaut" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Gateway" +#~ msgstr "Passerelle" + +#~ msgid "Gateway ID" +#~ msgstr "ID Passerelle" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shipping Methods" +#~ msgstr "Expédition" + +#~ msgid "Drag and drop methods to control their display order." +#~ msgstr "" +#~ "Cliquer et déplacer les méthodes pour controler leur ordre d'affichage." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shipping Method" +#~ msgstr "Méthode de livraison" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Method ID" +#~ msgstr "ID de la méthode" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Tax Rates" +#~ msgstr "Taux de taxe" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Export rates" +#~ msgstr "Exporter les taux" + +#~ msgid "Import rates" +#~ msgstr "Importer les taux" + +#~ msgid "" +#~ "Define tax rates for countries and states below. You can also export and " +#~ "import from CSV files." +#~ msgstr "" +#~ "Définissez les taux de taxe pour les pays et états ci-dessous. Vous " +#~ "pouvez également exporter et importer depuis des fichier CSV." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Countries/states" +#~ msgstr "Pays/États" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Label" + +#~ msgid "" +#~ "Optionally, enter a label for this rate - this will appear in the totals " +#~ "table" +#~ msgstr "" +#~ "Optionnellement, entrez une légende pour ce taux - cela apparaitra dans " +#~ "le tableau des totaux" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Rate" +#~ msgstr "Taux" + +#~ msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places." +#~ msgstr "Entrez un taux de taxe (en pourcentage) à 4 décimales." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Compound" +#~ msgstr "Cumulable" + +#~ msgid "" +#~ "Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are " +#~ "applied on top of other tax rates." +#~ msgstr "" +#~ "Choisissez si oui ou non il s'agit d'un taux cumulable. Les taux " +#~ "cumulables sont appliqués sur les autres taux de taxe." + +#~ msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping." +#~ msgstr "Indiquer si cette taxe s'applique ou non aux frais de port." + +# @ woocommerce +#~ msgid "+ Add Tax Rate" +#~ msgstr "+ Ajouter taux de taxe" + +#~ msgid "" +#~ "All matching rates will be applied, and non-compound rates will be summed." +#~ msgstr "" +#~ "Tous les taux correspondants seront appliqués, et les taux non cumulables " +#~ "seront aditionnés." + +#~ msgid "Duplicate selected" +#~ msgstr "Dupliquer les éléments sélectionnés" + +#~ msgid "Delete selected" +#~ msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Select countries/states…" +#~ msgstr "Sélectionnez des pays/états" + +# @ woocommerce +#~ msgid "US States" +#~ msgstr "États-Unis" + +# @ woocommerce +#~ msgid "EU States" +#~ msgstr "Europe" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Standard Rate" +#~ msgstr "Taux standard" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Local Tax Rates" +#~ msgstr "Taux de taxe local" + +#~ msgid "" +#~ "Define local tax rates for specific post/zip codes below. You can also " +#~ "export and import from CSV files." +#~ msgstr "" +#~ "Définissez ci-dessous les taux de taxe locale pour des codes postaux " +#~ "spécifiques. Vous pouvez exporter et importer depuis un fichier CSV. " + +# @ woocommerce +#~ msgid "Locations" +#~ msgstr "Emplacements" + +#~ msgid "" +#~ "List (1 per line) postcodes/zips/cities this rate applies to. You may " +#~ "also enter ranges for numeric zip codes. e.g. 12345-12349;23456;" +#~ msgstr "" +#~ "Listez (1 par ligne) les codes postaux auquels s'appliquent ce taux. Vous " +#~ "pouvez également saisir une plage de codes postaux. Ex.: " +#~ "77000-77999;75001;" + +#~ msgid "Duplicate selected rows" +#~ msgstr "Dupliquer les lignes sélectionnées" + +#~ msgid "Delete selected rows" +#~ msgstr "Supprimer les lignes sélectionnées" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Select a country/state…" +#~ msgstr "Sélectionnez un Pays/une Région…" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Postcodes/zips" +#~ msgstr "Codes Postaux" + +#~ msgid "Cities" +#~ msgstr "Villes" + +#~ msgid "List 1 per line" +#~ msgstr "Lister 1 par ligne" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "Fait" + +# @ woocommerce +#~ msgid "countries/states selected" +#~ msgstr "pays/états sélectionnés" + +# @ woocommerce +#~ msgid "No countries selected" +#~ msgstr "Aucun pays sélectionné" + +#~ msgid "Duplicate the selected rates?" +#~ msgstr "Dupliquer les taux sélectionnés ?" + +# @ woocommerce +#~ msgid "(1 state)" +#~ msgid_plural "(%s states)" +#~ msgstr[0] "(1 état)" +#~ msgstr[1] "(%s états)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "and 1 state" +#~ msgid_plural "and %s states" +#~ msgstr[0] "et 1 état" +#~ msgstr[1] "et %s états" + +# @ woocommerce +#~ msgid "1 country" +#~ msgid_plural "%1$s countries" +#~ msgstr[0] "1 pays" +#~ msgstr[1] "%1$s pays" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order. " +#~ "Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience " +#~ "caused." +#~ msgstr "" +#~ "Désolé, nous n'avons pas assez de \"%s\" en stock pour honorer votre " +#~ "commande. Veuillez modifier votre panier et essayez de nouveau. Nous " +#~ "sommes désolés pour ce désagrément." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sorry, this product cannot be purchased." +#~ msgstr "Désolé, ce produit ne peut pas être acheté." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Invalid coupon." +#~ msgstr "Code Promo non valide" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Discount code already applied!" +#~ msgstr "Code Promo déjà appliqué !" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Discount code applied successfully." +#~ msgstr "Code Promo appliqué avec succès." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Customer IP Address" +#~ msgstr "Adresse IP du client" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Customer UA" +#~ msgstr "UA Client" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Coupon Code Used: %s" +#~ msgstr "Code Promo utilisé : %s" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Palau" +#~ msgstr "Palau" + +#~ msgid "US Armed Forces" +#~ msgstr "Forces Armées Américaines" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Americas" +#~ msgstr "Americas" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Europe" +#~ msgstr "Europe" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Pacific" +#~ msgstr "Pacific" + +#~ msgid "Town/District" +#~ msgstr "Ville/Quartier" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Postcode/Zip" +#~ msgstr "Code Postal" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Town/City" +#~ msgstr "Ville" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "placeholder" +#~ msgid "First Name" +#~ msgstr "Prénom" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "placeholder" +#~ msgid "Last Name" +#~ msgstr "Nom" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "placeholder" +#~ msgid "Company (optional)" +#~ msgstr "Entreprise (optionnel)" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "placeholder" +#~ msgid "Address" +#~ msgstr "Adresse" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "placeholder" +#~ msgid "Address 2 (optional)" +#~ msgstr "Adresse 2 (optionnel)" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "placeholder" +#~ msgid "Town/City" +#~ msgstr "Ville" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "placeholder" +#~ msgid "Postcode/Zip" +#~ msgstr "Code Postal" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "placeholder" +#~ msgid "Country" +#~ msgstr "Pays" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "placeholder" +#~ msgid "State/County" +#~ msgstr "État/Pays" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "placeholder" +#~ msgid "Email Address" +#~ msgstr "Adresse email" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "placeholder" +#~ msgid "Phone" +#~ msgstr "Tel" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "Relating to tax" +#~ msgid "N/A" +#~ msgstr "N/A" + +# @ woocommerce +#~ msgid "This function needs to be overridden by your payment gateway class." +#~ msgstr "" +#~ "Cette fonction doit être remplacée par votre classe de passerelle de " +#~ "paiement." + +#~ msgid "" +#~ "Customer invoice emails are sent when you click the \"send invoice\" " +#~ "button when editing an order." +#~ msgstr "" +#~ "Les emails de facture client sont expédiés lorsque vous cliquez le bouton " +#~ "\"envoyer facture\" depuis l'édition d'une commande." + +#~ msgid "Password Reset Instructions for {blogname}" +#~ msgstr "Instructions de réinitialisation de mot de passe pour {blogname}" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Your bank may require this for international payments" +#~ msgstr "Votre banque peut le demander pour les règlements internationaux" + +#~ msgid "" +#~ "Increase your social media exposure by 10 percent! ShareYourCart helps " +#~ "you get more customers by motivating satisfied customers to talk with " +#~ "their friends about your products. For help with ShareYourCart view the " +#~ "documentation." +#~ msgstr "" +#~ "Augmentez votre présence en réseau social de 10 pourcents ! ShareYourCart " +#~ "vous aide à obtenir plus de clients en motivant les clients satisfaits à " +#~ "parler à leurs amis de vos produits. Pour une aide sur ShareYourCart, " +#~ "voir la documentation." + +#~ msgid "Please complete all fields." +#~ msgstr "" +#~ "Veuillez compléter tous les champs.Veuillez compléter tous les champs." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Create a ShareYourCart account" +#~ msgstr "Créer un compte ShareYourCart" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Domain" +#~ msgstr "Domaine" + +#~ msgid "I agree to the ShareYourCart terms and conditions" +#~ msgstr "" +#~ "Je suis d'accord avec les termes et conditions de " +#~ "ShareYourCart" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Create Account" +#~ msgstr "Créer un Compte" + +#~ msgid "Recover your ShareYourCart account" +#~ msgstr "Retrouvez votre compte ShareYourCart" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Email me my details" +#~ msgstr "M'envoyer par email mes infos" + +#~ msgid "Configure ShareYourCart" +#~ msgstr "Configurez ShareYourCart" + +#~ msgid "" +#~ "You can choose how much of a discount to give (in fixed amount, " +#~ "percentage, or free shipping) and to which social media channels it " +#~ "should it be applied. You can also define what the advertisement should " +#~ "say, so that it fully benefits your sales." +#~ msgstr "" +#~ "Vous pouvez choisir combien de remise donner (en montant fixe, " +#~ "pourcentage ou livraison gratuite) et sur quel réseau social cela doit " +#~ "être appliqué. Vous pouvez définir ce que la publicité doit dire, aussi " +#~ "c'est tous bénéfices pour vos ventes." + +#~ msgid "Enable ShareYourCart integration" +#~ msgstr "Activer l'intégration ShareYourCart" + +#~ msgid "Client ID" +#~ msgstr "ID Client" + +#~ msgid "Get your client ID by creating a ShareYourCart account." +#~ msgstr "Obtenez votre ID client en créant votre compte ShareYourCart." + +#~ msgid "App Key" +#~ msgstr "Clé App" + +#~ msgid "Get your app key by creating a ShareYourCart account." +#~ msgstr "Obtenez votre clé en créant un compte ShareYourCart." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Email address" +#~ msgstr "Adresse email" + +#~ msgid "The email address you used to sign up for ShareYourCart." +#~ msgstr "L'email que vous avez utilisé pour vous inscrire sur ShareYourCart." + +#~ msgid "Show button by default on:" +#~ msgstr "Afficher le bouton par défaut sur : " + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product page" +#~ msgstr "Page produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Cart page" +#~ msgstr "Page panier" + +#~ msgid "Select a style for your share buttons" +#~ msgstr "Sélectionnez un style pour vos boutons de partage" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Standard Button" +#~ msgstr "Bouton standard" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Custom HTML" +#~ msgstr "HTML personnalisé" + +#~ msgid "Button skin" +#~ msgstr "Thème bouton" + +#~ msgid "Select a skin for your share buttons" +#~ msgstr "Sélectionnez un thème pour vos boutons de partage" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Orange" +#~ msgstr "Orange" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Blue" +#~ msgstr "Bleu" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Light" +#~ msgstr "Clair" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Dark" +#~ msgstr "Foncé" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Button position" +#~ msgstr "Position bouton" + +#~ msgid "Where should the button be positioned?" +#~ msgstr "Où le bouton doit-il être positionné ?" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Normal" +#~ msgstr "Normal" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Floating" +#~ msgstr "Flottant" + +#~ msgid "HTML for the button" +#~ msgstr "HTML pour le bouton" + +#~ msgid "Enter the HTML code for your custom button." +#~ msgstr "Entrez le code HTML pour votre bouton personnalisé." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enter a cost per order, e.g. 5.00. Leave blank to disable." +#~ msgstr "" +#~ "Entrez un coût par commande, ex. 5.00. Laissez vide pour désactiver." + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Users will need to spend this amount to get free shipping. Leave blank to " +#~ "disable." +#~ msgstr "" +#~ "Les utilisateurs auront besoin de dépenser cette somme pour obtenir la " +#~ "livraison gratuite. Laisser vide pour désactiver." + +#~ msgid "Free shipping requires a free shipping coupon" +#~ msgstr "La livraison gratuite nécessite un code promo de livraison gratuite" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Users will need to enter a valid free shipping coupon code to use this " +#~ "method. If a coupon is used, the minimum order amount will be ignored." +#~ msgstr "" +#~ "Les utilisateurs devront saisir un code promo valide de frais de port " +#~ "gratuits pour utiliser cette méthode. Si un code promo est utilisé, le " +#~ "montant minimum de commande sera ignoré." + +#~ msgid "Free Shipping - does what it says on the tin." +#~ msgstr " " + +#~ msgid "incl. " +#~ msgstr "incl. " + +# @ woocommerce +#~ msgid "(taxes estimated for %s)" +#~ msgstr "(taxes estimées à %s)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "No shipping methods were found; please recalculate your shipping and " +#~ "enter your state/county and zip/postcode to ensure their are no other " +#~ "available methods for your location." +#~ msgstr "" +#~ "Aucune méthode d'expédition n'a été trouvée; veuillez recalculer votre " +#~ "livraison et saisir votre pays et code postal pour s'assurer qu'il n'y a " +#~ "pas d'autre méthode d'expédition pour votre région." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Already registered?" +#~ msgstr "Déjà Inscrit?" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Please fill in your details above to see available shipping methods." +#~ msgstr "" +#~ "Veuillez entrer une adresse de livraison ci-haut pour voir les modes " +#~ "d'expédition disponibles." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order Subtotal" +#~ msgstr "Sous-total de la commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "I accept the" +#~ msgstr "J'accepte les " + +# @ woocommerce +#~ msgid "You have not set up a billing address yet." +#~ msgstr "Vous n'avez pas défini d'adresse de facturation." + +# @ woocommerce +#~ msgid "You have not set up a shipping address yet." +#~ msgstr "Vous n'avez pas défini d'adresse de facturation." + +# @ woocommerce +#~ msgid "You have no recent orders." +#~ msgstr "Vous n'avez pas de commande récente." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Track\"" +#~ msgstr "Suivi\"" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Tags:" +#~ msgstr "Mots-Clés :" + +#~ msgid "M jS Y" +#~ msgstr "j M Y" + +#~ msgid "attente" +#~ msgstr "attente" + +#~ msgid "échouée" +#~ msgstr "échouée" + +#~ msgid "en attente" +#~ msgstr "en attente" + +# @ woocommerce +#~ msgid "en cours" +#~ msgstr "en cours" + +#~ msgid "terminée" +#~ msgstr "terminée" + +#~ msgid "recréditée" +#~ msgstr "recréditée" + +#~ msgid "annulée" +#~ msgstr "annulée" + +#~ msgid "Please, provide an attribute name, slug and type." +#~ msgstr "Veuillez fournir un nom, slug et type d'attibut." + +#~ msgid "Slug “%s” is too long (28 characters max). Shorten it, please." +#~ msgstr "" +#~ "Le slug \"%s\" est trop long (28 caractères max). Veuillez le raccourcir." + +#~ msgid "" +#~ "Slug “%s” is not allowed because it is a reserved term. Change it, please." +#~ msgstr "" +#~ "Le slug \"%s\" n'est pas autorisé car c'est un terme réservé. Veuillez le " +#~ "changer." + +#~ msgid "Slug “%s” is already in use. Change it, please." +#~ msgstr "Le slug \"%s\" est déjà utilisé. Veuillez le changer." + +#~ msgid "Sold" +#~ msgstr "Vendu" + +#~ msgid "Earned" +#~ msgstr "Gagné" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want to remove the selected items? If you have " +#~ "previously reduced this item's stock, or this order was submitted by a " +#~ "customer, you will need to manually restore the item's stock." +#~ msgstr "" +#~ "Etes-vous certain de vouloir supprimer ces articles ? Si vous avez " +#~ "précédemment réduit le stock de cet article, ou bien si cette commande a " +#~ "été envoyée par un client, vous devrez manuellement restaurer le stock de " +#~ "cet article." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Remove this item meta?" +#~ msgstr "Supprimer le méta de cet article ?" + +#~ msgid "Calculate totals based on order items, discounts, and shipping?" +#~ msgstr "" +#~ "Calculer les totaux basés sur l'ordre des articles, les remises, et la " +#~ "livraison ?" + +#~ msgid "" +#~ "These settings control the permalinks used for products. These settings " +#~ "only apply when not using \"default\" permalinks above." +#~ msgstr "" +#~ "Ces paramètres controlent les permaliens utilisés pour les produits. Ces " +#~ "paramètres s'appliquent uniquement lorsque les permaliens par " +#~ "défaut ne sont pas utilisés." + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "default-slug" +#~ msgid "shop" +#~ msgstr "boutique" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "default-slug" +#~ msgid "product" +#~ msgstr "produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shop base" +#~ msgstr "Base de la boutique" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shop base with category" +#~ msgstr "Base de la boutique avec catégorie" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Custom Base" +#~ msgstr "Base personnalisée" + +#~ msgid "" +#~ "Enter a custom base to use. A base must be set or " +#~ "WordPress will use default instead." +#~ msgstr "" +#~ "Entrez une base personnalisé à utiliser. Une base doit " +#~ "être paramétrée ou WordPress utilisera la valeur par défault." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product permalink base" +#~ msgstr "Base permalien produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product category base" +#~ msgstr "Base catégorie produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product tag base" +#~ msgstr "Base mot clé produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product attribute base" +#~ msgstr "Base attribut produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Discounts by coupon" +#~ msgstr "Remises par code promo" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Total orders containing coupons" +#~ msgstr "Total des commandes contenant des codes promo" + +#~ msgid "Percent of orders containing coupons" +#~ msgstr "Pourcentage de commandes contenant des codes promo" + +#~ msgid "Total coupon discount" +#~ msgstr "Total de remise Codes promo" + +#~ msgid "Most popular coupons" +#~ msgstr "Codes promo les plus populaires" + +#~ msgid "Used 1 time" +#~ msgid_plural "Used %d times" +#~ msgstr[0] "Utilisé 1 fois" +#~ msgstr[1] "Utilisé %d fois" + +# @ woocommerce +#~ msgid "No coupons found" +#~ msgstr "Aucun code promo trouvé" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Greatest discount amount" +#~ msgstr "Quantité des plus grandes remises" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Discounted %s" +#~ msgstr "Remisé %s" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Discount average" +#~ msgstr "Remise moyenne" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Discount median" +#~ msgstr "Remise médiane" + +#~ msgid "Monthly discounts by coupon" +#~ msgstr "Remises mensuel par code promo" + +#~ msgid "Please include this information when requesting support:" +#~ msgstr "" +#~ "Veuillez inclure cette information lorsque vous contactez le support :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Download System Report File" +#~ msgstr "Téléchargé le Fichier de Report Système" + +#~ msgid "Environment" +#~ msgstr "Environnement" + +# @ woocommerce +#~ msgid "WC Version" +#~ msgstr "Version WC" + +#~ msgid "WC Database Version" +#~ msgstr "WC Version Base de Données" + +#~ msgid "WP Version" +#~ msgstr "Version WP" + +#~ msgid "Web Server Info" +#~ msgstr "Infos Serveur Web" + +#~ msgid "MySQL Version" +#~ msgstr "Version MySQL" + +#~ msgid "PHP Post Max Size" +#~ msgstr "Poids Max Post PHP" + +#~ msgid "PHP Time Limit" +#~ msgstr "Limite d'exécution PHP" + +#~ msgid "SOAP Client" +#~ msgstr "SOAP Client" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Your server has the SOAP Client class enabled." +#~ msgstr "Votre serveur a la classe SOAP Client activée." + +#~ msgid "" +#~ "Your server does not have the SOAP Client class " +#~ "enabled - some gateway plugins which use SOAP may not work as expected." +#~ msgstr "" +#~ "Votre serveur n'a pas la classe SOAP Client activée - " +#~ "certaines extensions de passerelles qui utilisent SOAP peuvent ne pas " +#~ "fonctionner comme prévu." + +#~ msgid "WP Remote Post" +#~ msgstr "WP Publication Distante" + +#~ msgid "Plugins" +#~ msgstr "Extensions" + +#~ msgid "Installed Plugins" +#~ msgstr "Extensions installées" + +# @ woocommerce +#~ msgid "WC Pages" +#~ msgstr "Pages WC" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shop Base" +#~ msgstr "Base Boutique" + +#~ msgid "Thanks" +#~ msgstr "Thanks" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Page does not exist" +#~ msgstr "Page inexistante" + +#~ msgid "WC Taxonomies" +#~ msgstr "Taxonomies WC" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product Types" +#~ msgstr "Types de produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "WC Transients" +#~ msgstr "Données temporaires WC" + +#~ msgid "Clear transients" +#~ msgstr "Effacer les données temporaires" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Expired Transients" +#~ msgstr "Données temporaires expirées" + +#~ msgid "Clear expired transients" +#~ msgstr "Effacer les données temporaires expirées" + +#~ msgid "This tool will clear ALL expired transients from Wordpress." +#~ msgstr "Cet outil effacera TOUTES les données temporaires de WordPress." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Term counts" +#~ msgstr "Comptes des termes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Recount terms" +#~ msgstr "Recount terms" + +#~ msgid "" +#~ "This tool will recount product terms - useful when changing your settings " +#~ "in a way which hides products from the catalog." +#~ msgstr "" +#~ "Cet outil recomptera les termes produit - utile lorsque vous changez vos " +#~ "paramètres d'une manière qui cache les produits du catalogue." + +#~ msgid "Reset capabilities" +#~ msgstr "Réinitialiser les capacités" + +# @ woocommerce +#~ msgid "%d Transients Rows Cleared" +#~ msgstr "%d ligne de données temporaires effacés" + +#~ msgid "Terms successfully recounted" +#~ msgstr "Termes recomptés avec succès" + +#~ msgid "Display type" +#~ msgstr "Type d'affichage" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Subcategories" +#~ msgstr "Sous-catégories" + +#~ msgid "Both" +#~ msgstr "Ensemble" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Choose an image" +#~ msgstr "Choisir une image" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Use image" +#~ msgstr "Utiliser l’image" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Completed Orders" +#~ msgstr "Commandes terminées" + +#~ msgid "" +#~ "Tax rates need to be defined with columns in a specific order (10 " +#~ "columns). Click here to download a sample." +#~ msgstr "" +#~ "Les taux de taxe ont besoin d'être définis avec des colonnes dans un " +#~ "ordre spécifique (10 colonnes). Cliquez ici pour " +#~ "télécharger un exemple." + +#~ msgid "Docs" +#~ msgstr "Documents" + +#~ msgid "" +#~ "Data Update Required – We just need to update your " +#~ "install to the latest version" +#~ msgstr "" +#~ "Mise à jour Requise – Nous avons simplement besoin " +#~ "de mettre à jour votre installation pour la dernière version" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Run the updater" +#~ msgstr "Lancer l'actualisation" + +#~ msgid "" +#~ "It is strongly recommended that you backup your database before " +#~ "proceeding. Are you sure you wish to run the updater now?" +#~ msgstr "" +#~ "Il est fortement recommandé que vous sauvegardiez votre base de données " +#~ "avant de procéder. Etes-vous certain de vouloir lancer la mise à jour " +#~ "maintenant ?" + +#~ msgid "" +#~ "WooCommerce has been updated – You're ready to " +#~ "continue selling :)" +#~ msgstr "" +#~ "WooCommerce a été mis à jour – Vous êtes prêt à " +#~ "continuer vos ventes :-)" + +#~ msgid "Edit this item" +#~ msgstr "Editer cet article" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Toggle featured" +#~ msgstr "Basculer en mise en avant" + +#~ msgid "yes" +#~ msgstr "oui" + +#~ msgid "no" +#~ msgstr "non" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Insert into product" +#~ msgstr "Insérer dans le produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Uploaded to this product" +#~ msgstr "Transférer à ce produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Usage / Limit" +#~ msgstr "Usage / Limite" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Edit coupon" +#~ msgstr "Modifier code promo" + +#~ msgid "%s / %s" +#~ msgstr "%s / %s" + +#~ msgid "%s / ∞" +#~ msgstr "%s / ∞" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Fee Name" +#~ msgstr "Nom des frais" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Tax Rate:" +#~ msgstr "Taux de taxe :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sales Tax:" +#~ msgstr "Taxe des ventes :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Regular Price:" +#~ msgstr "Prix régulier :" + +#~ msgid "Enter a price for this variation (required)" +#~ msgstr "Entrez un tarif pour cette variation (requis)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Choose a file" +#~ msgstr "Choisir un fichier" + +#~ msgid "Insert file URL" +#~ msgstr "Insérer l'URL du fichier" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Coupon description" +#~ msgstr "Description code promo" + +#~ msgid "Optionally enter a description for this coupon for your reference." +#~ msgstr "" +#~ "Optionnellement entrez une description pour ce code promo pour usage " +#~ "interne." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enter an amount or percentage e.g. 2.99 or 15%" +#~ msgstr "Entrez un montant ou un pourcentage ex.: 2.99 ou 15%" + +#~ msgid "" +#~ "Check this box if the coupon grants free shipping. The free shipping method must be enabled with the \"must use coupon\" " +#~ "setting checked." +#~ msgstr "" +#~ "Cocher cette case si le code promo active la gratuité de livraison. La livraison gratuite doit être activée avec le paramètre " +#~ "\"doit utiliser un code promo\" coché." + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other " +#~ "coupons." +#~ msgstr "" +#~ "Cochez cette case si le code promo ne peut être utilisé conjointement " +#~ "avec d'autres codes promo." + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Check this box if the coupon should be applied before calculating cart " +#~ "tax." +#~ msgstr "" +#~ "Cochez cette case si le code promo doit être appliqué avant le calcul de " +#~ "taxe du panier." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Exclude sale items" +#~ msgstr "Exclure les articles en promo" + +#~ msgid "" +#~ "Check this box if the coupon should not apply to items on sale. Per-item " +#~ "coupons will only work if the item is not on sale. Per-cart coupons will " +#~ "only work if there are no sale items in the cart." +#~ msgstr "" +#~ "Cochez cette case si le code promo ne doit pas être appliqué aux articles " +#~ "en promo. Les codes promo par article fonctionneront uniquement si " +#~ "l'article n'est pas en promo. Les codes promos par panier ne " +#~ "fonctionneront uniquement si il n'y a pas d'article en promo dans le " +#~ "panier." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Exclude products" +#~ msgstr "Exclure les produits" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Exclude categories" +#~ msgstr "Exclure les catégories" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Customer emails" +#~ msgstr "Emails client" + +# @ woocommerce +#~ msgid "How many times this coupon can be used before it is void." +#~ msgstr "" +#~ "Combien de fois ce code promo peut il être utilisé avant de ne plus être " +#~ "valide." + +# @ woocommerce +#~ msgid "The date this coupon will expire, YYYY-MM-DD." +#~ msgstr "La date d'expiration du code promo, AAAA-MM-JJ." + +#~ msgid "" +#~ "Coupon code already exists - customers will use the latest coupon with " +#~ "this code." +#~ msgstr "" +#~ "Le code promo existe déjà - les clients utiliserons le dernier code promo " +#~ "correspondant." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order number" +#~ msgstr "Numéro de commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Customer IP:" +#~ msgstr "IP client :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "General Details" +#~ msgstr "Détails généraux" + +#~ msgid "Line subtotals are before pre-tax discounts, totals are after." +#~ msgstr "" +#~ "Les lignes sous-totaux sont avant les remises pre-tax, les totaux sont " +#~ "après." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Delete Lines" +#~ msgstr "Supprimer lignes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Stock Actions" +#~ msgstr "Actions sur le Stock" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Reduce Line Stock" +#~ msgstr "Réduire Ligne Stock" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Increase Line Stock" +#~ msgstr "Augmenter Ligne Stock" + +#~ msgid "Apply" +#~ msgstr "Appliquer" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Add fee" +#~ msgstr "Ajouter frais" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Resend order emails" +#~ msgstr "Renvoyer les emails de commande" + +#~ msgid "Discounts before tax - calculated by comparing subtotals to totals." +#~ msgstr "" +#~ "Remises avant taxe - calculé par comparaison entre les sous totaux et les " +#~ "totaux." + +#~ msgid "Discounts after tax - user defined." +#~ msgstr "Remises après taxe - défini par l'utilisateur." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Label:" +#~ msgstr "Label :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Cost:" +#~ msgstr "Coût :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Method:" +#~ msgstr "Méthode:" + +#~ msgid "Total tax for line items + fees." +#~ msgstr "Taxe total par ligne d'articles + frais." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Calc taxes" +#~ msgstr "Calcul taxes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Calc totals" +#~ msgstr "Calcul totaux" + +#~ msgid "Toggle "Enabled"" +#~ msgstr "Basculer "Activé"" + +#~ msgid "Toggle "Downloadable"" +#~ msgstr "Basculer "Téléchargeable"" + +#~ msgid "Toggle "Virtual"" +#~ msgstr "Basculer "Virtuel"" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Delete all variations" +#~ msgstr "Supprimer toutes les variations" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Go" +#~ msgstr "Aller" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Set variation image" +#~ msgstr "Définir l’image de la variation" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Linked Products" +#~ msgstr "Produits liés" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sold Individually" +#~ msgstr "Vendu séparément" + +#~ msgid "" +#~ "Enable this to only allow one of this item to be bought in a single order" +#~ msgstr "" +#~ "Activer cette option pour uniquement permettre un de ces articles d'être " +#~ "acheté en une seule commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Save attributes" +#~ msgstr "Sauvegarder les attributs" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Set this option to make this product part of a grouped product." +#~ msgstr "" +#~ "Activer cette option pour faire de ce produit une partie d'un produit " +#~ "groupé." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Delete image" +#~ msgstr "Supprimer l’image" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Add product gallery images" +#~ msgstr "Ajouter des images à la galerie produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Add Images to Product Gallery" +#~ msgstr "Ajouter des images à la galerie produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Add to gallery" +#~ msgstr "Ajouter à la galerie" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product Gallery" +#~ msgstr "Galerie produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order Items" +#~ msgstr "Articles de la commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Note: if you edit quantities or remove items from the order you will need " +#~ "to manually update stock levels." +#~ msgstr "" +#~ "Note : si vous éditez les quantités ou supprimez des articles de la " +#~ "commande, vous devrez manuellement mettre à jour le niveau des stocks." + +#~ msgid "Downloadable Product Permissions" +#~ msgstr "Permissions produit téléchargeable" + +#~ msgid "" +#~ "Note: Permissions for order items will automatically be granted when the " +#~ "order status changes to processing/completed." +#~ msgstr "" +#~ "Note : Les permissions pour les articles de la commande seront " +#~ "automatiquement accordées quand le status passera de en cours à terminée." + +#~ msgid "Use informal localisation for %s" +#~ msgstr "Utiliser la localisation informel pour %s" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable WooCommerce lightbox" +#~ msgstr "Activer la lightbox WooCommerce" + +#~ msgid "" +#~ "On the product details page, product gallery images will open in a " +#~ "lightbox. The Add Review form will open in a modal window" +#~ msgstr "" +#~ "Su la page détail produit, les images de la gallerie s'ouvriront dans une " +#~ "lightbox. Le formulaire d'ajout d'avis s'ouvrira dans une fenêtre modale" + +# @ woocommerce +#~ msgid "File Download Method" +#~ msgstr "Méthode de téléchargement de fichiers" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Limit Quantity" +#~ msgstr "Quantité limite" + +#~ msgid "" +#~ "Set up core WooCommerce pages here, for example the base page. The base " +#~ "page can also be used in your %sproduct permalinks%s." +#~ msgstr "" +#~ "Paramétrez les pages du coeur de WooCommerce ici, par exemple la page de " +#~ "base. La page de base peut également être utilisée dans votre %sproduct " +#~ "permalinks%s." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Terms Page ID" +#~ msgstr "Page CGV" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Page contents: [woocommerce_lost_password] Parent: \"My Account\"" +#~ msgstr "Contenus page : [woocommerce_lost_password] Parent : \"Mon Compte\"" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Default Product Sorting" +#~ msgstr "Tri par défaut des produits" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Default sorting (custom ordering + name)" +#~ msgstr "Tri par défaut (ordre personnalisé + nom)" + +#~ msgid "Popularity (sales)" +#~ msgstr "Popularité (ventes)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Average Rating" +#~ msgstr "Moyenne des notes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sort by price (asc)" +#~ msgstr "Tri par prix croissant" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Sort by price (desc)" +#~ msgstr "Tri par prix décroissant" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shop Page Display" +#~ msgstr "Affichage Page Boutique" + +#~ msgid "This controls what is shown on the product archive." +#~ msgstr "Ceci détermine ce qui est affiché sur l'archive produit." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Show products" +#~ msgstr "Afficher les produits" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Show both" +#~ msgstr "Tout afficher" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Default Category Display" +#~ msgstr "Affichage par défaut de la catégorie" + +# @ woocommerce +#~ msgid "This controls what is shown on category archives." +#~ msgstr "Cela détermine ce qui est affiché sur les archives catégorie." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Product Fields" +#~ msgstr "Champs produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable ratings on reviews" +#~ msgstr "Activer les notes sur les avis" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Thousand Separator" +#~ msgstr "Séparateur de milliers" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Decimal Separator" +#~ msgstr "Séparateur décimal" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Number of Decimals" +#~ msgstr "Nombre de décimales" + +#~ msgid "Trailing Zeros" +#~ msgstr "Zéros à droite" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Manage Stock" +#~ msgstr "Gestion du stock" + +#~ msgid "Hold Stock (minutes)" +#~ msgstr "Maintenir le stock (minutes)" + +#~ msgid "" +#~ "Hold stock (for unpaid orders) for x minutes. When this limit is reached, " +#~ "the pending order will be cancelled. Leave blank to disable." +#~ msgstr "" +#~ "Maintenir le stock (pour les commandes impayées) pendant x minutes. Quand " +#~ "ce délai sera atteint, la commande en attente sera annulée. Laisser vide " +#~ "pour désactiver." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Notification Recipient" +#~ msgstr "Destinataire de notification" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Low Stock Threshold" +#~ msgstr "Seuil de stock faible" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Out Of Stock Threshold" +#~ msgstr "Seuil de stock épuisé" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Out Of Stock Visibility" +#~ msgstr "Visibilité des stocks épuisés" + +#~ msgid "Stock Display Format" +#~ msgstr "Format d'affichage du stock" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shipping Calculations" +#~ msgstr "Calcul de frais de port" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shipping Method Display" +#~ msgstr "Affichage de la méthode de livraison" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable Taxes" +#~ msgstr "Activer Taxes" + +#~ msgid "Prices Entered With Tax" +#~ msgstr "Tarifs entrés avec taxe" + +#~ msgid "" +#~ "This option is important as it will affect how you input prices. Changing " +#~ "it will not update existing products." +#~ msgstr "" +#~ "Cette option est importante car elle affecte la façon dont vous saisissez " +#~ "les tarifs. La modifier ne mettra pas à jour des produits existant." + +#~ msgid "Yes, I will enter prices inclusive of tax" +#~ msgstr "Oui, j'entrerai les tarifs TTC" + +#~ msgid "No, I will enter prices exclusive of tax" +#~ msgstr "Non, j'entrerai les tarifs HT" + +#~ msgid "Calculate Tax Based On:" +#~ msgstr "Calcul de taxe basé sur : " + +#~ msgid "This option determines which address is used to calculate tax." +#~ msgstr "" +#~ "Cette option determine quelle adresse est utilisée pour le calcul de taxe." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Customer shipping address" +#~ msgstr "Adresse de livraison du client" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Customer billing address" +#~ msgstr "Adresse de facturation du client" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shop base address" +#~ msgstr "Adresse de base de la boutique" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Default Customer Address:" +#~ msgstr "Adresse client par défaut :" + +#~ msgid "" +#~ "This option determines the customers default address (before they input " +#~ "their own)." +#~ msgstr "" +#~ "Cette option détermine l'adresse par défaut des clients (avant qu'ils ne " +#~ "saisissent la leur)." + +# @ woocommerce +#~ msgid "No address" +#~ msgstr "Aucune adresse" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Shipping Tax Class:" +#~ msgstr "Classe de taxe livraison :" + +#~ msgid "" +#~ "Optionally control which tax class shipping gets, or leave it so shipping " +#~ "tax is based on the cart items themselves." +#~ msgstr "" +#~ "Optionnellement détermine quelle classe de taxe de livraison définir, ou " +#~ "laisser de manière à ce que la taxe de livraison soit basée sur les " +#~ "articles du panier." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Rounding" +#~ msgstr "Arrondi" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Additional Tax Classes" +#~ msgstr "Classes additionnelles des taxes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "List additonal tax classes below (1 per line). This is in addition to the " +#~ "default Standard Rate. Tax classes can be assigned to " +#~ "products." +#~ msgstr "" +#~ "Liste des classes de taxes additonnelles ci-dessous (1 par ligne). Ceci " +#~ "est un ajout aux Taux Standard. Des classes de taxes peuvent " +#~ "être assignées aux produits." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Display prices during cart/checkout:" +#~ msgstr "Affichage des prix pendant le panier/la commande :" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Including tax" +#~ msgstr "TTC" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Excluding tax" +#~ msgstr "HT" + +# @ woocommerce +#~ msgid "\"From\" Name" +#~ msgstr "\"From\" Nom" + +# @ woocommerce +#~ msgid "\"From\" Email Address" +#~ msgstr "\"From\" Adresse email" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Email Template" +#~ msgstr "Modèle d'email" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Header Image" +#~ msgstr "Image d'entête" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Email Footer Text" +#~ msgstr "Texte de pied de page de l'email" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Base Colour" +#~ msgstr "Couleur de base" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Background Colour" +#~ msgstr "Couleur du fond" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Email Body Background Colour" +#~ msgstr "Couleur de fond du corps de l'email" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Email Body Text Colour" +#~ msgstr "Couleur du texte du corps de l'email" + +#~ msgid "Tax Rates for the \"%s\" Class" +#~ msgstr "Taux de taxe pour la classe \"%s\"" + +#~ msgid "" +#~ "Define tax rates for countries and states below. See here for available alpha-2 country codes." +#~ msgstr "" +#~ "Défini les taux de taxe pour les pays et états ci-dessous. Voir ici pour les codes pays disponibles." + +#~ msgid "Country Code" +#~ msgstr "Code Pays" + +# @ woocommerce +#~ msgid "A 2 digit country code, e.g. US. Leave blank to apply to all." +#~ msgstr "" +#~ "Un code pays de 2 caractères, ex. FR. Laissez vide pour appliquer à tous." + +#~ msgid "State Code" +#~ msgstr "Code état" + +# @ woocommerce +#~ msgid "A 2 digit state code, e.g. AL. Leave blank to apply to all." +#~ msgstr "" +#~ "Un code état de 2 caractères, ex. AL. Laissez vide pour appliquer à tous." + +# @ woocommerce +#~ msgid "ZIP/Postcode" +#~ msgstr "Code Postal" + +#~ msgid "" +#~ "Postcode for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave " +#~ "blank to apply to all areas. Wildcards (*) can be used. Ranges for " +#~ "numeric postcodes (e.g. 12345-12350) will be expanded into individual " +#~ "postcodes." +#~ msgstr "" +#~ "Code postal pour cette règle. Le point virgule (;) sépare les valeurs " +#~ "multiples. Laisser vide pour l'appliquer à toutes les zones. Les jokers " +#~ "(*) peuvent être utilisées. Les gammes de codes postaux (ex. 77000-77990) " +#~ "seront converties en codes postaux individuels." + +#~ msgid "" +#~ "Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave " +#~ "blank to apply to all cities." +#~ msgstr "" +#~ "Communes pour cette règle. Le point virgule (;) sépare les valeurs " +#~ "multiples. Laisser vide pour appliquer à toutes les communes." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Rate %" +#~ msgstr "Taux %" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Tax Name" +#~ msgstr "Nom Taxe" + +#~ msgid "Enter a name for this tax rate." +#~ msgstr "Entrez un nom pour ce taux de taxe." + +#~ msgid "Priority" +#~ msgstr "Priorité" + +#~ msgid "" +#~ "Choose a priority for this tax rate. Only 1 matching rate per priority " +#~ "will be used. To define multiple tax rates for a single area you need to " +#~ "specify a different priority per rate." +#~ msgstr "" +#~ "Choisir une priorité pour ce taux de taxe. Seul 1 taux correspondant par " +#~ "priorité sera utilisé. Pour définir des taux de taxe multiples pour une " +#~ "seule zone vous devez spécifier une priorité différente par taux." + +#~ msgid "Insert row" +#~ msgstr "Insérer ligne" + +#~ msgid "Remove selected row(s)" +#~ msgstr "Supprimer les lignes sélectionnées" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Export CSV" +#~ msgstr "Export CSV" + +#~ msgid "Import CSV" +#~ msgstr "Import CSV" + +#~ msgid "No row(s) selected" +#~ msgstr "Aucune ligne sélectionnée" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Country Code" +#~ msgstr "Code Pays" + +# @ woocommerce +#~ msgid "State Code" +#~ msgstr "Code État" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Rate %" +#~ msgstr "Taux %" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Tax Name" +#~ msgstr "Nom Taxe" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Coupon usage reports." +#~ msgstr "Rapport d'utilisation des codes promo." + +#~ msgid "Project on WordPress.org" +#~ msgstr "Projet sur WordPress.org" + +#~ msgid "Project on Github" +#~ msgstr "Projet sur Github" + +# @ woocommerce +#~ msgid "WooCommerce Docs" +#~ msgstr "Docs WooCommerce" + +#~ msgid "Official Extensions" +#~ msgstr "Extensions officielles" + +#~ msgid "Official Themes" +#~ msgstr "Thèmes officiels" + +# @ woocommerce +#~ msgctxt "page_slug" +#~ msgid "logout" +#~ msgstr "deconnexion" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Marked out of stock" +#~ msgstr "Marquer épuisé" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Templates" +#~ msgstr "Modèles HTML" + +#~ msgid "Template Overrides" +#~ msgstr "Modifications du modèle html" + +#~ msgid "No core overrides present in theme." +#~ msgstr "Aucune modification des sources présente dans le thème." + +#~ msgid "" +#~ "Your theme does not declare WooCommerce support – " +#~ "if you encounter layout issues please read our integration guide or " +#~ "choose a WooCommerce theme :)" +#~ msgstr "" +#~ "Votre thème ne déclare pas le support WooCommerce " +#~ "– si vous rencontrez des problèmes d'affichage, veuilelz lire notre " +#~ "guide d'intégration ou choisir un thème WooCommerce :-)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Theme Integration Guide" +#~ msgstr "Guide d'intégration des thèmes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Hide this notice" +#~ msgstr "Masquer cet avertissement" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "Enter a quantity to enable stock management at variation level, or leave " +#~ "blank to use the parent product's options." +#~ msgstr "" +#~ "Entrez une quantité pour activer la gestion de stock au niveau de la " +#~ "variation, ou laissez vide pour utiliser les options du produit parent." + +#~ msgid "Variation price (required)" +#~ msgstr "Variation prix (requis)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable stock management at product level" +#~ msgstr "Activer la gestion du stock au niveau produit" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Base Location" +#~ msgstr "Emplacemement de base " + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "This is the base location for your business. Tax rates will be based on " +#~ "this country." +#~ msgstr "" +#~ "Ceci est l'emplacemement de base de votre boutique. Les taux de taxes " +#~ "seront basés sur ce pays." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable site-wide store notice text" +#~ msgstr "Activer le texte de notification sur l'ensemble de la boutique" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Cart, Checkout and Accounts" +#~ msgstr "Panier, Commande et Comptes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable the use of coupons" +#~ msgstr "Activer l'utilisation de codes promo" + +#~ msgid "Coupons can be applied from the cart and checkout pages." +#~ msgstr "" +#~ "Les codes promo peuvent être appliqués depuis le panier et les pages de " +#~ "commande." + +#~ msgid "Enable customer note field on checkout" +#~ msgstr "Activer le champ note du client sur la page de commande" + +#~ msgid "" +#~ "Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (an SSL Certificate is required)." +#~ msgstr "" +#~ "Forcer le SSL (HTTPS) sur les pages de paiement (un certificat SSL est " +#~ "nécessaire)." + +#~ msgid "Allow customers to repurchase orders from their account page" +#~ msgstr "Permettre aux clients de re-commander depuis leur compte" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable WooCommerce CSS" +#~ msgstr "Activer les styles CSS WooCommerce" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable Lightbox" +#~ msgstr "Activer la lightbox" + +#~ msgid "" +#~ "Include WooCommerce's lightbox. Product gallery images and the add review " +#~ "form will open in a lightbox." +#~ msgstr "" +#~ "Inclure la lightbox WooCommerce. Les images de galerie produit et le " +#~ "formulaire d'avis s'ouvriront dans une lightbox." + +#~ msgid "" +#~ "This will enable a script allowing the country fields to be searchable." +#~ msgstr "Ceci active un script permettant une recherche sur le champ pays." + +#~ msgid "Downloadable Products" +#~ msgstr "Produits téléchargeables" + +#~ msgid "Access Restriction" +#~ msgstr "Restrictions d'accès" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Downloads require login" +#~ msgstr "Les téléchargements nécessitent d'être identifié" + +#~ msgid "This setting does not apply to guest purchases." +#~ msgstr "Ce réglage ne s'applique pas aux achats d'invité." + +#~ msgid "" +#~ "Enable this option to grant access to downloads when orders are " +#~ "\"processing\", rather than \"completed\"." +#~ msgstr "" +#~ "Activer cette option pour autoriser l'accès aux téléchagrements lorsque " +#~ "les commandes sont \"en cours\", plutôt que \"terminée\"." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Logout Page" +#~ msgstr "Page de déconnexion" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Parent: \"My Account\"" +#~ msgstr "Parent : \"Mon Compte\"" + +#~ msgid "Redirect to the cart page after successful addition" +#~ msgstr "Rediriger vers le panier après un ajout réussi" + +#~ msgid "Enable AJAX add to cart buttons on archives" +#~ msgstr "Activer les boutons AJAX d'ajout au panier sur les archives" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Enable the SKU field for products" +#~ msgstr "" +#~ "Activer le champ UGS (Unité de Gestion des Stocks) pour " +#~ "les produits" + +#~ msgid "" +#~ "Enable the weight field for products (some shipping " +#~ "methods may require this)" +#~ msgstr "" +#~ "Activer le champ poids pour les acticles (certaines " +#~ "méthodes de livraison peuvent le nécessiter)" + +#~ msgid "" +#~ "Enable the dimension fields for products (some shipping " +#~ "methods may require this)" +#~ msgstr "" +#~ "Activer le champ dimension pour les acticles (certaines " +#~ "méthodes de livraison peuvent le nécessiter)" + +#~ msgid "" +#~ "Show weight and dimension values on the " +#~ "Additional Information tab" +#~ msgstr "" +#~ "Afficher les valeurs poids et dimensions dans l'onglet " +#~ "Informations Complémentaires" + +#~ msgid "Shipping tax class based on cart items" +#~ msgstr "Classe de taxe de livraison basée sur les articles panier" + +# @ woocommerce +#~ msgid "WooCommerce DB version" +#~ msgstr "WooCommerce Version DB" + +#~ msgid "Slug %s is too long" +#~ msgstr "Le slug %s est trop long" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Please choose a quantity…" +#~ msgstr "Choisissez une quantité, svp …" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Select a page..." +#~ msgstr "Choisissez une page..." + +#~ msgid "" +#~ "Define tax rates for countries and states below, or alternatively upload " +#~ "a CSV file containing your rates to wp-content/" +#~ "woocommerce_tax_rates.csv instead. Download sample " +#~ "csv." +#~ msgstr "" +#~ "Definir les taux de taxe pour les pays et les régions ci-dessous, ou " +#~ "alternativement transférez un fichier CSV contenant vos taux sur wp-" +#~ "content/woocommerce_tax_rates.csv. Télécharger un " +#~ "csv modèle." + +#~ msgid "" +#~ "Define local tax rates below, or alternatively upload a CSV file " +#~ "containing your rates to wp-content/woocommerce_local_tax_rates." +#~ "csv instead. Download sample csv." +#~ msgstr "" +#~ "Definir les taux de taxe locale ci-dessous, ou alternativement transférez " +#~ "un fichier CSV contenant vos taux sur wp-content/" +#~ "woocommerce_local_tax_rates.csv. Télécharger un csv " +#~ "modèle." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Post/zip codes" +#~ msgstr "Codes Postaux" + +#~ msgid "PHP Sessions" +#~ msgstr "Sessions PHP" + +#~ msgid "Session save path" +#~ msgstr "Chemin de sauvegarde des sessions" + +#~ msgid "" +#~ "%s does not exist - contact your host to resolve the problem." +#~ msgstr "" +#~ "%s n'existe pas - contacter votre hébergeur pour résoudre le " +#~ "problème." + +#~ msgid "" +#~ "%s is not writable - contact your host to resolve the " +#~ "problem." +#~ msgstr "" +#~ "%s n'est pas accessible en écriture - contacter votre " +#~ "hébergeur pour résoudre le problème." + +#~ msgid "%s is writable." +#~ msgstr "%s est accessible en écriture." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Session name" +#~ msgstr "Nom de session" + +#~ msgid "↑" +#~ msgstr "↑" + +# @ woocommerce +#~ msgid "File path" +#~ msgstr "Chemin fichier" + +#~ msgid "Display taxes even when the amount is zero" +#~ msgstr "Afficher les taxes même quand le montant est nul" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Catalog prices defined including tax" +#~ msgstr "Les prix catalogues définis incluent les taxes" + +# @ woocommerce +#~ msgid "" +#~ "List product and shipping tax classes here, e.g. Zero Tax, Reduced Rate." +#~ msgstr "" +#~ "Liste produit et classes de taxes de livraison ici. Ex : Exonération de " +#~ "Taxe, Taux Réduit." + +# @ woocommerce +#~ msgid "All fields are required." +#~ msgstr "Tous les champs sont requis." + +# @ woocommerce +#~ msgid "To avoid rounding errors, insert tax rates with 4 decimal places." +#~ msgstr "" +#~ "Afin d'éviter les erreurs d'arrondi, insérez les taux d'imposition avec 4 " +#~ "décimales." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Email Recipient Options" +#~ msgstr "Options d'email du destinataire" + +# @ woocommerce +#~ msgid "New order notifications" +#~ msgstr "Notification de nouvelle commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "The recipient of new order emails. Defaults to the admin email." +#~ msgstr "" +#~ "Le destinataire des emails de nouvelle commande. Par défaut l'email de " +#~ "l'administrateur." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Inventory notifications" +#~ msgstr "Notifications d'inventaire" + +# @ woocommerce +#~ msgid "The recipient of stock emails. Defaults to the admin email." +#~ msgstr "" +#~ "Le destinataire des emails d'inventaire. Par défaut l'email de " +#~ "l'administrateur." + +# @ woocommerce +#~ msgid "Drenthe" +#~ msgstr "Drenthe" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Flevoland" +#~ msgstr "Flevoland" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Friesland" +#~ msgstr "Friesland" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Gelderland" +#~ msgstr "Gelderland" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Groningen" +#~ msgstr "Groningen" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Limburg" +#~ msgstr "Limburg" + +#~ msgid "Noord-Brabant" +#~ msgstr "Noord-Brabant" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Noord-Holland" +#~ msgstr "Noord-Holland" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Overijssel" +#~ msgstr "Overijssel" + +#~ msgid "Utrecht" +#~ msgstr "Utrecht" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Zeeland" +#~ msgstr "Zeeland" + +#~ msgid "Zuid-Holland" +#~ msgstr "Zuid-Holland" + +# @ woocommerce +#~ msgid "[%s] New Customer Order (%s)" +#~ msgstr "[%s] Nouvelle commande client (n°%s)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "[%s] Order Received" +#~ msgstr "[%s] Commande reçue" + +# @ woocommerce +#~ msgid "[%s] Order Complete/Download Links" +#~ msgstr "[%s] Commande finalisée/Liens de téléchargement" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order Complete/Download Links" +#~ msgstr "Commande finalisée/Liens de téléchargement" + +# @ woocommerce +#~ msgid "[%s] Order Complete" +#~ msgstr "[%s] Commande expédiée" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order Complete" +#~ msgstr "Commande expédiée" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Your order on %s" +#~ msgstr "Votre commande sur %s" + +# @ woocommerce +#~ msgid "[%s] Your order" +#~ msgstr "[%s] Votre commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "[%s] Pay for Order" +#~ msgstr "[%s] Payer la commande" + +#~ msgid "[%s] A note has been added to your order" +#~ msgstr "[%s] Une note a été ajoutée à votre commande" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order information" +#~ msgstr "Informations sur la commande" + +#~ msgid "Turn on Cash on Delivery for WooCommerce" +#~ msgstr "Activez le paiement à la livraison pour WooCommerce" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Paypal" +#~ msgstr "Paypal" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Send shipping details to PayPal." +#~ msgstr "Envoyer les détails de livraison à PayPal." + +#~ msgid "Debug" +#~ msgstr "Débuguer" + +#~ msgid "Enable logging (woocommerce/logs/paypal.txt)" +#~ msgstr "Activer les logs (woocommerce/logs/paypal.txt)" + +# @ woocommerce +#~ msgid "Order #%s" +#~ msgstr "Commande n°%s" + +#~ msgid "Order #%s has been marked as refunded - PayPal reason code: %s" +#~ msgstr "" +#~ "La commande n°%s a été indiquée comme recrédité - Code explicatif " +#~ "PayPal : %s" + +#~ msgid "Payment for order #%s refunded/reversed" +#~ msgstr "Paiement pour la commande n°%s recréditée/remboursée" + +# @ woocommerce +#~ msgid ". Their order is as follows:" +#~ msgstr ". La commande est la suivante :" + +# @ woocommerce +#, fuzzy +#~ msgctxt "Admin menu name" +#~ msgid "Product Categories" +#~ msgstr "Catégories" + +# @ woocommerce +#, fuzzy +#~ msgid "Shipping method…" +#~ msgstr "Méthode de livraison" + +# @ woocommerce +#, fuzzy +#~ msgid "Payment method…" +#~ msgstr "Méthode de Paiement :" + +# @ woocommerce +#, fuzzy +#~ msgid "Product Reviews" +#~ msgstr "Champs des produits" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable jQuery UI (used by the price filter widget)" +#~ msgstr "Activer JQuery UI (utilisé par le widget prix slider)"