Updates to german translation
This commit is contained in:
parent
44a15a0b9d
commit
af0a5bb467
Binary file not shown.
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: WooCommerce v1.1.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-10 03:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Seidner <info@interspirit.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-10 12:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Kay <daniel@enthusiasm.cc>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Schlagwörter"
|
|||
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:757
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Featured"
|
||||
msgstr "Hervorheben"
|
||||
msgstr "Featured"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-post-types.php:141
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Y/m/d g:i:s A"
|
|||
#, php-format
|
||||
#@ default
|
||||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s vorher"
|
||||
msgstr "vor %s"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-post-types.php:216
|
||||
#: admin/admin-post-types.php:584
|
||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "Höhe"
|
|||
#: admin/admin-settings-forms.php:168
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Hard Crop"
|
||||
msgstr "Exakt beschneiden"
|
||||
msgstr "Hart beschneiden"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings-forms.php:294
|
||||
#: admin/admin-settings-forms.php:320
|
||||
|
@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "Standardsteuersatz"
|
|||
#: admin/admin-settings-forms.php:325
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
msgstr "Rate"
|
||||
msgstr "Satz"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings-forms.php:304
|
||||
#: admin/admin-settings-forms.php:326
|
||||
|
@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "The folgenden Seiten müssen ausgewählt werden, damit WooCommer
|
|||
#: admin/admin-settings.php:295
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Cart Page"
|
||||
msgstr "Warenkorbseite"
|
||||
msgstr "Warenkorb"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:296
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_cart]"
|
|||
#: admin/admin-settings.php:304
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Checkout Page"
|
||||
msgstr "Abmeldeseite"
|
||||
msgstr "Kasse"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:305
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -1367,27 +1367,27 @@ msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_checkout]"
|
|||
#: admin/admin-settings.php:313
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Pay Page"
|
||||
msgstr "Kassenseite"
|
||||
msgstr "Bezahlung"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:314
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
|
||||
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_pay] Vorherige: \"Abmelden\""
|
||||
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_pay] Übergeordnet: \"Kasse\""
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:322
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Thanks Page"
|
||||
msgstr "Dankesseite"
|
||||
msgstr "Dankes"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:323
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
|
||||
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_thankyou] vorherige: \"Abmelden\""
|
||||
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_thankyou] Übergeordnet: \"Kasse\""
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:331
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "My Account Page"
|
||||
msgstr "Mein Konto Seite"
|
||||
msgstr "Mein Konto"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:332
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -1397,32 +1397,32 @@ msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_my_account]"
|
|||
#: admin/admin-settings.php:340
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Edit Address Page"
|
||||
msgstr "Adresse ändern Seite"
|
||||
msgstr "Adresse ändern"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:341
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\""
|
||||
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_edit_address] vorherige: \"Mein Konto\""
|
||||
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_edit_address] Übergeordnet: \"Mein Konto\""
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:349
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "View Order Page"
|
||||
msgstr "Seite Bestellungen ansehen"
|
||||
msgstr "Bestellungen ansehen"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:350
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\""
|
||||
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_view_order] vorherige: \"Mein Konto\""
|
||||
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_view_order] Übergeordnet: \"Mein Konto\""
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:358
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Change Password Page"
|
||||
msgstr "Seite Passwort ändern"
|
||||
msgstr "Passwort ändern"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:359
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\""
|
||||
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_change_password] Vorherige: \"Mein Konto\""
|
||||
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_change_password] Übergeordnet: \"Mein Konto\""
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:373
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -1452,17 +1452,17 @@ msgstr "Wenn die Unterkategorien angezeigt werden, die Produkte verbergen"
|
|||
#: admin/admin-settings.php:401
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Product fields"
|
||||
msgstr "Produktgruppen"
|
||||
msgstr "Produktfelder"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:402
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Enable the SKU field for products"
|
||||
msgstr "Aktivieren des Artikelnummernfeldes für Produkte"
|
||||
msgstr "Aktiviere das Artikelnummernfeld für Produkte"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:410
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Enable the weight field for products"
|
||||
msgstr "Aktivieren des Gewichtsfeldes für Produkte"
|
||||
msgstr "Aktiviere das Gewichtsfeld für Produkte"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:418
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "Gewichtseinheit"
|
|||
#: admin/admin-settings.php:427
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "This controls what unit you will define weights in."
|
||||
msgstr "Dies kontrolliert, in welcher Einheit Gewichte festgelegt werden."
|
||||
msgstr "Bestimmt, in welcher Einheit Gewichte festgelegt werden."
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:433
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "Abmessungseinheit"
|
|||
#: admin/admin-settings.php:440
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
|
||||
msgstr "Dies kontrolliert welche Länge festgelegt wird"
|
||||
msgstr "Bestimmt, welche Länge festgelegt wird"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:446
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr "Zurück zum Warenkorb"
|
|||
#: admin/admin-settings.php:453
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Redirect to cart after adding a product to the cart (on single product pages)"
|
||||
msgstr "Zurück zum Warenkorb nachdem ein Produkt hinzugefügt wurde (bei einer Einzelproduktansicht)"
|
||||
msgstr "Zurück zum Warenkorb leiten, nachdem ein Produkt hinzugefügt wurde (bei einer Einzelproduktansicht)"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:461
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -1772,12 +1772,12 @@ msgstr "Anzeigen"
|
|||
#: admin/admin-settings.php:559
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Enable low stock notifications"
|
||||
msgstr "Aktivierung um geringen Bestand anzuzeigen"
|
||||
msgstr "Aktivieren, um geringen Bestand anzuzeigen"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:567
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Enable out of stock notifications"
|
||||
msgstr "Aktivierung um leeren Bestand anzuzeigen"
|
||||
msgstr "Aktivieren, um leeren Bestand anzuzeigen"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:575
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -1787,12 +1787,12 @@ msgstr "Grenzwert für geringen Bestand"
|
|||
#: admin/admin-settings.php:585
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Out of stock threshold"
|
||||
msgstr "Grenzwert für nicht vorrätig"
|
||||
msgstr "Grenzwert für Nichtlieferbarkeit"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:595
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Out of stock visibility"
|
||||
msgstr "Sichtbarkeit von nicht vorrätig"
|
||||
msgstr "Sichtbarkeit von Nichtlieferbarkeit"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:596
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr "Aktiviere den Versandkosten-Rechner auf der Seite Warenkorb"
|
|||
#: admin/admin-settings.php:631
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Only ship to the users billing address"
|
||||
msgstr "Nur an die Rechnungsadresse versenden"
|
||||
msgstr "Ausschliesslich an die Rechnungsadresse versenden"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:644
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -3266,8 +3266,8 @@ msgstr "Anrede"
|
|||
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:105
|
||||
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:51
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "This controls the title which the user sees During checkout."
|
||||
msgstr "Dies steuert die Anrede, die der Benutzer während des Bestellablaufs sieht."
|
||||
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
|
||||
msgstr "Dies steuert die Bezeichnung, die der Benutzer an der Kasse sieht."
|
||||
|
||||
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:59
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -3407,7 +3407,7 @@ msgstr "Beschreibung"
|
|||
|
||||
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:64
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "This controls the description which the user sees During checkout."
|
||||
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
|
||||
msgstr "Dies steuert die Beschreibung, welche der Benutzer während des Bestellablaufs sieht."
|
||||
|
||||
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:65
|
||||
|
@ -3631,7 +3631,7 @@ msgstr "Untergrenze Bestellsumme"
|
|||
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:57
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Users will need to spend this amount to get free shipping. Leave blank to disable."
|
||||
msgstr "Dieser Betrag muss erreicht werden, um kostenlosen Versand zu erhalten. Zum Deaktivieren leer lassen."
|
||||
msgstr "Dieser Gesamtbetrag muss vom Kunden erreicht werden, um kostenlosen Versand zu erhalten. Zum Deaktivieren leer lassen."
|
||||
|
||||
#: classes/woocommerce.class.php:226
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -5387,7 +5387,7 @@ msgstr "Meine Adressen"
|
|||
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:87
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
|
||||
msgstr "Die folgenden Adressen werden in der Bestellabwicklung als Voreinstellung genutzt."
|
||||
msgstr "Die folgenden Adressen werden an der Kasse als Voreinstellung genutzt."
|
||||
|
||||
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:113
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -5639,8 +5639,8 @@ msgstr "E-Mail Rechnung"
|
|||
|
||||
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:172
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Email you used During checkout."
|
||||
msgstr "Die E-Mail-Adresse welche Du bei der Bestellabwicklung verwendet hast."
|
||||
msgid "Email you used during checkout."
|
||||
msgstr "Die E-Mail-Adresse welche Du an der Kasse angegeben hast."
|
||||
|
||||
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:174
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -5721,7 +5721,7 @@ msgstr "Für Bestellung bezahlen"
|
|||
#: woocommerce_template_functions.php:750
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Free"
|
||||
msgstr "Kostenlos"
|
||||
msgstr "Kostenfrei"
|
||||
|
||||
#: templates/checkout/review_order.php:53
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -5974,12 +5974,12 @@ msgstr "Zeigt eine Liste von hervorgehobenen Produkten auf Deiner Seite."
|
|||
#: widgets/widget-featured_products.php:26
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "WooCommerce Featured Products"
|
||||
msgstr "WooCommerce Besondere Produkte"
|
||||
msgstr "WooCommerce Feature Produkte"
|
||||
|
||||
#: widgets/widget-featured_products.php:55
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Featured Products"
|
||||
msgstr "Hervorgehobene Produkte"
|
||||
msgstr "Feature Produkte"
|
||||
|
||||
#: widgets/widget-best_sellers.php:120
|
||||
#: widgets/widget-featured_products.php:113
|
||||
|
@ -6817,7 +6817,7 @@ msgstr "geschätzt für %s"
|
|||
|
||||
#: woocommerce_template_functions.php:780
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Note: Tax and shipping totals are estimated and will be updated During checkout based on your billing information."
|
||||
msgid "Note: Tax and shipping totals are estimated and will be updated during checkout based on your billing information."
|
||||
msgstr "Hinweis: Die Beträge für Mehrwertsteuer und Versand sind geschätzt und werden bei der Bestellabwicklung gemäß Deiner Rechnungsadresse aktualisiert."
|
||||
|
||||
#: woocommerce_template_functions.php:820
|
||||
|
@ -6849,7 +6849,7 @@ msgstr "Wenn Du bereits bei uns eingekauft hast, gebe bitte in die Felder oben D
|
|||
#@ woothemes
|
||||
msgctxt "breadcrumb"
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Home"
|
||||
msgstr "Startseite"
|
||||
|
||||
#: woocommerce_template_functions.php:908
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -6930,7 +6930,7 @@ msgstr "Steuert, welche Währung bei der Preisanzeige im Katalog und bei den
|
|||
#: admin/admin-settings.php:92
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Allow users to checkout without signing up for an account"
|
||||
msgstr "Erlaubt das platzieren von Bestellungen ohne Benutzerkonto"
|
||||
msgstr "Erlaubt das Platzieren von Bestellungen ohne Benutzerkonto"
|
||||
|
||||
#: admin/admin-settings.php:100
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -7290,22 +7290,22 @@ msgstr "Aktiviere diese Option, wenn ein Produkt nicht versandt wird oder keine
|
|||
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:754
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiviere diese Option, wenn nach dem Kauf der Zugriff auf eine herunterladbare Datei freigegeben wird."
|
||||
|
||||
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:757
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Enable this option to feature this product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiviere diese Option, um dieses Produkt zu featurn"
|
||||
|
||||
#: classes/cart.class.php:195
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "This product cannot be purchased."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dieses Produkt kann nicht erworben werben."
|
||||
|
||||
#: classes/cart.class.php:201
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "This product cannot be purchased - the price is not yet set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dieses Produkt kann nicht erworben werden, weil noch kein Preis hinterlegt ist."
|
||||
|
||||
#: classes/countries.class.php:550
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -7458,17 +7458,17 @@ msgstr "<strong>FEHLER</strong>: Bitte gib ein Passwort ein."
|
|||
#: widgets/widget-onsale.php:23
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Display a list of your on-sale products on your site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeige eine Liste von Produkten, die sich im Angebot befinden, auf Deiner Seite."
|
||||
|
||||
#: widgets/widget-onsale.php:25
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "WooCommerce On-sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WooCommerce Im Angebot"
|
||||
|
||||
#: widgets/widget-onsale.php:54
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "On Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Im Angebot"
|
||||
|
||||
#: woocommerce_actions.php:327
|
||||
#@ woothemes
|
||||
|
@ -7483,7 +7483,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: woocommerce_actions.php:1006
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "New products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neue Produkte"
|
||||
|
||||
#: woocommerce_actions.php:1014
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -7536,16 +7536,16 @@ msgstr "Produkt kaufen"
|
|||
#: woocommerce_template_functions.php:785
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter your state/county and zip/postcode to ensure their are no other available methods for your location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Es wurden keine Versandarten gefunden. Bitte berechne die Lieferung neu und mache Angaben zum Bundesland sowie der Postleitzahl, damit die Berechnung stattfinden kann."
|
||||
|
||||
#: woocommerce_template_functions.php:785
|
||||
#, php-format
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your location (%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sorry, es gibt keine verfügbaren Versandarten zu Deiner Adresse (%s)."
|
||||
|
||||
#: woocommerce_template_functions.php:786
|
||||
#@ woothemes
|
||||
msgid "If you require assistance or wish to make alternate arrangements please contact us."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wenn Du Hilfe benötigst oder weitere Absprachen treffen möchtest, dann kontaktiere uns bitte."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue