Updates to german translation

This commit is contained in:
jessor 2011-11-10 12:59:17 +02:00
parent 44a15a0b9d
commit af0a5bb467
2 changed files with 55 additions and 55 deletions

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce v1.1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-10 03:36+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Seidner <info@interspirit.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-10 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Kay <daniel@enthusiasm.cc>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Schlagw&ouml;rter"
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:757
#@ woothemes
msgid "Featured"
msgstr "Hervorheben"
msgstr "Featured"
#: admin/admin-post-types.php:141
#@ woothemes
@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Y/m/d g:i:s A"
#, php-format
#@ default
msgid "%s ago"
msgstr "%s vorher"
msgstr "vor %s"
#: admin/admin-post-types.php:216
#: admin/admin-post-types.php:584
@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "H&ouml;he"
#: admin/admin-settings-forms.php:168
#@ woothemes
msgid "Hard Crop"
msgstr "Exakt beschneiden"
msgstr "Hart beschneiden"
#: admin/admin-settings-forms.php:294
#: admin/admin-settings-forms.php:320
@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "Standardsteuersatz"
#: admin/admin-settings-forms.php:325
#@ woothemes
msgid "Rate"
msgstr "Rate"
msgstr "Satz"
#: admin/admin-settings-forms.php:304
#: admin/admin-settings-forms.php:326
@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "The folgenden Seiten m&uuml;ssen ausgew&auml;hlt werden, damit WooCommer
#: admin/admin-settings.php:295
#@ woothemes
msgid "Cart Page"
msgstr "Warenkorbseite"
msgstr "Warenkorb"
#: admin/admin-settings.php:296
#@ woothemes
@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_cart]"
#: admin/admin-settings.php:304
#@ woothemes
msgid "Checkout Page"
msgstr "Abmeldeseite"
msgstr "Kasse"
#: admin/admin-settings.php:305
#@ woothemes
@ -1367,27 +1367,27 @@ msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_checkout]"
#: admin/admin-settings.php:313
#@ woothemes
msgid "Pay Page"
msgstr "Kassenseite"
msgstr "Bezahlung"
#: admin/admin-settings.php:314
#@ woothemes
msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_pay] Vorherige: \"Abmelden\""
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_pay] &Uuml;bergeordnet: \"Kasse\""
#: admin/admin-settings.php:322
#@ woothemes
msgid "Thanks Page"
msgstr "Dankesseite"
msgstr "Dankes"
#: admin/admin-settings.php:323
#@ woothemes
msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_thankyou] vorherige: \"Abmelden\""
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_thankyou] &Uuml;bergeordnet: \"Kasse\""
#: admin/admin-settings.php:331
#@ woothemes
msgid "My Account Page"
msgstr "Mein Konto Seite"
msgstr "Mein Konto"
#: admin/admin-settings.php:332
#@ woothemes
@ -1397,32 +1397,32 @@ msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_my_account]"
#: admin/admin-settings.php:340
#@ woothemes
msgid "Edit Address Page"
msgstr "Adresse &auml;ndern Seite"
msgstr "Adresse &auml;ndern"
#: admin/admin-settings.php:341
#@ woothemes
msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\""
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_edit_address] vorherige: \"Mein Konto\""
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_edit_address] &Uuml;bergeordnet: \"Mein Konto\""
#: admin/admin-settings.php:349
#@ woothemes
msgid "View Order Page"
msgstr "Seite Bestellungen ansehen"
msgstr "Bestellungen ansehen"
#: admin/admin-settings.php:350
#@ woothemes
msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\""
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_view_order] vorherige: \"Mein Konto\""
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_view_order] &Uuml;bergeordnet: \"Mein Konto\""
#: admin/admin-settings.php:358
#@ woothemes
msgid "Change Password Page"
msgstr "Seite Passwort &auml;ndern"
msgstr "Passwort &auml;ndern"
#: admin/admin-settings.php:359
#@ woothemes
msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\""
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_change_password] Vorherige: \"Mein Konto\""
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_change_password] &Uuml;bergeordnet: \"Mein Konto\""
#: admin/admin-settings.php:373
#@ woothemes
@ -1452,17 +1452,17 @@ msgstr "Wenn die Unterkategorien angezeigt werden, die Produkte verbergen"
#: admin/admin-settings.php:401
#@ woothemes
msgid "Product fields"
msgstr "Produktgruppen"
msgstr "Produktfelder"
#: admin/admin-settings.php:402
#@ woothemes
msgid "Enable the SKU field for products"
msgstr "Aktivieren des Artikelnummernfeldes f&uuml;r Produkte"
msgstr "Aktiviere das Artikelnummernfeld f&uuml;r Produkte"
#: admin/admin-settings.php:410
#@ woothemes
msgid "Enable the weight field for products"
msgstr "Aktivieren des Gewichtsfeldes f&uuml;r Produkte"
msgstr "Aktiviere das Gewichtsfeld f&uuml;r Produkte"
#: admin/admin-settings.php:418
#@ woothemes
@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "Gewichtseinheit"
#: admin/admin-settings.php:427
#@ woothemes
msgid "This controls what unit you will define weights in."
msgstr "Dies kontrolliert, in welcher Einheit Gewichte festgelegt werden."
msgstr "Bestimmt, in welcher Einheit Gewichte festgelegt werden."
#: admin/admin-settings.php:433
#@ woothemes
@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "Abmessungseinheit"
#: admin/admin-settings.php:440
#@ woothemes
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
msgstr "Dies kontrolliert welche L&auml;nge festgelegt wird"
msgstr "Bestimmt, welche L&auml;nge festgelegt wird"
#: admin/admin-settings.php:446
#@ woothemes
@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr "Zur&uuml;ck zum Warenkorb"
#: admin/admin-settings.php:453
#@ woothemes
msgid "Redirect to cart after adding a product to the cart (on single product pages)"
msgstr "Zur&uuml;ck zum Warenkorb nachdem ein Produkt hinzugef&uuml;gt wurde (bei einer Einzelproduktansicht)"
msgstr "Zur&uuml;ck zum Warenkorb leiten, nachdem ein Produkt hinzugef&uuml;gt wurde (bei einer Einzelproduktansicht)"
#: admin/admin-settings.php:461
#@ woothemes
@ -1772,12 +1772,12 @@ msgstr "Anzeigen"
#: admin/admin-settings.php:559
#@ woothemes
msgid "Enable low stock notifications"
msgstr "Aktivierung um geringen Bestand anzuzeigen"
msgstr "Aktivieren, um geringen Bestand anzuzeigen"
#: admin/admin-settings.php:567
#@ woothemes
msgid "Enable out of stock notifications"
msgstr "Aktivierung um leeren Bestand anzuzeigen"
msgstr "Aktivieren, um leeren Bestand anzuzeigen"
#: admin/admin-settings.php:575
#@ woothemes
@ -1787,12 +1787,12 @@ msgstr "Grenzwert f&uuml;r geringen Bestand"
#: admin/admin-settings.php:585
#@ woothemes
msgid "Out of stock threshold"
msgstr "Grenzwert f&uuml;r nicht vorr&auml;tig"
msgstr "Grenzwert f&uuml;r Nichtlieferbarkeit"
#: admin/admin-settings.php:595
#@ woothemes
msgid "Out of stock visibility"
msgstr "Sichtbarkeit von nicht vorr&auml;tig"
msgstr "Sichtbarkeit von Nichtlieferbarkeit"
#: admin/admin-settings.php:596
#@ woothemes
@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr "Aktiviere den Versandkosten-Rechner auf der Seite Warenkorb"
#: admin/admin-settings.php:631
#@ woothemes
msgid "Only ship to the users billing address"
msgstr "Nur an die Rechnungsadresse versenden"
msgstr "Ausschliesslich an die Rechnungsadresse versenden"
#: admin/admin-settings.php:644
#@ woothemes
@ -3266,8 +3266,8 @@ msgstr "Anrede"
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:105
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:51
#@ woothemes
msgid "This controls the title which the user sees During checkout."
msgstr "Dies steuert die Anrede, die der Benutzer w&auml;hrend des Bestellablaufs sieht."
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
msgstr "Dies steuert die Bezeichnung, die der Benutzer an der Kasse sieht."
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:59
#@ woothemes
@ -3407,7 +3407,7 @@ msgstr "Beschreibung"
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:64
#@ woothemes
msgid "This controls the description which the user sees During checkout."
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
msgstr "Dies steuert die Beschreibung, welche der Benutzer w&auml;hrend des Bestellablaufs sieht."
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:65
@ -3631,7 +3631,7 @@ msgstr "Untergrenze Bestellsumme"
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:57
#@ woothemes
msgid "Users will need to spend this amount to get free shipping. Leave blank to disable."
msgstr "Dieser Betrag muss erreicht werden, um kostenlosen Versand zu erhalten. Zum Deaktivieren leer lassen."
msgstr "Dieser Gesamtbetrag muss vom Kunden erreicht werden, um kostenlosen Versand zu erhalten. Zum Deaktivieren leer lassen."
#: classes/woocommerce.class.php:226
#@ woothemes
@ -5387,7 +5387,7 @@ msgstr "Meine Adressen"
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:87
#@ woothemes
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
msgstr "Die folgenden Adressen werden in der Bestellabwicklung als Voreinstellung genutzt."
msgstr "Die folgenden Adressen werden an der Kasse als Voreinstellung genutzt."
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:113
#@ woothemes
@ -5605,7 +5605,7 @@ msgstr "Bestellung #%s vom %s hat den Status &ldquo;%s&rdquo;"
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:43
#@ woothemes
msgid " ago"
msgstr "vorher"
msgstr " vorher"
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:43
#@ woothemes
@ -5639,8 +5639,8 @@ msgstr "E-Mail Rechnung"
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:172
#@ woothemes
msgid "Email you used During checkout."
msgstr "Die E-Mail-Adresse welche Du bei der Bestellabwicklung verwendet hast."
msgid "Email you used during checkout."
msgstr "Die E-Mail-Adresse welche Du an der Kasse angegeben hast."
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:174
#@ woothemes
@ -5721,7 +5721,7 @@ msgstr "F&uuml;r Bestellung bezahlen"
#: woocommerce_template_functions.php:750
#@ woothemes
msgid "Free"
msgstr "Kostenlos"
msgstr "Kostenfrei"
#: templates/checkout/review_order.php:53
#@ woothemes
@ -5974,12 +5974,12 @@ msgstr "Zeigt eine Liste von hervorgehobenen Produkten auf Deiner Seite."
#: widgets/widget-featured_products.php:26
#@ woothemes
msgid "WooCommerce Featured Products"
msgstr "WooCommerce Besondere Produkte"
msgstr "WooCommerce Feature Produkte"
#: widgets/widget-featured_products.php:55
#@ woothemes
msgid "Featured Products"
msgstr "Hervorgehobene Produkte"
msgstr "Feature Produkte"
#: widgets/widget-best_sellers.php:120
#: widgets/widget-featured_products.php:113
@ -6817,7 +6817,7 @@ msgstr "gesch&auml;tzt f&uuml;r %s"
#: woocommerce_template_functions.php:780
#@ woothemes
msgid "Note: Tax and shipping totals are estimated and will be updated During checkout based on your billing information."
msgid "Note: Tax and shipping totals are estimated and will be updated during checkout based on your billing information."
msgstr "Hinweis: Die Betr&auml;ge f&uuml;r Mehrwertsteuer und Versand sind gesch&auml;tzt und werden bei der Bestellabwicklung gem&auml;&szlig; Deiner Rechnungsadresse aktualisiert."
#: woocommerce_template_functions.php:820
@ -6849,7 +6849,7 @@ msgstr "Wenn Du bereits bei uns eingekauft hast, gebe bitte in die Felder oben D
#@ woothemes
msgctxt "breadcrumb"
msgid "Home"
msgstr "Home"
msgstr "Startseite"
#: woocommerce_template_functions.php:908
#@ woothemes
@ -6930,7 +6930,7 @@ msgstr "Steuert, welche W&auml;hrung bei der Preisanzeige im Katalog und bei den
#: admin/admin-settings.php:92
#@ woothemes
msgid "Allow users to checkout without signing up for an account"
msgstr "Erlaubt das platzieren von Bestellungen ohne Benutzerkonto"
msgstr "Erlaubt das Platzieren von Bestellungen ohne Benutzerkonto"
#: admin/admin-settings.php:100
#@ woothemes
@ -7290,22 +7290,22 @@ msgstr "Aktiviere diese Option, wenn ein Produkt nicht versandt wird oder keine
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:754
#@ woothemes
msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product"
msgstr ""
msgstr "Aktiviere diese Option, wenn nach dem Kauf der Zugriff auf eine herunterladbare Datei freigegeben wird."
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:757
#@ woothemes
msgid "Enable this option to feature this product"
msgstr ""
msgstr "Aktiviere diese Option, um dieses Produkt zu featurn"
#: classes/cart.class.php:195
#@ woothemes
msgid "This product cannot be purchased."
msgstr ""
msgstr "Dieses Produkt kann nicht erworben werben."
#: classes/cart.class.php:201
#@ woothemes
msgid "This product cannot be purchased - the price is not yet set."
msgstr ""
msgstr "Dieses Produkt kann nicht erworben werden, weil noch kein Preis hinterlegt ist."
#: classes/countries.class.php:550
#@ woothemes
@ -7458,17 +7458,17 @@ msgstr "<strong>FEHLER</strong>: Bitte gib ein Passwort ein."
#: widgets/widget-onsale.php:23
#@ woothemes
msgid "Display a list of your on-sale products on your site."
msgstr ""
msgstr "Zeige eine Liste von Produkten, die sich im Angebot befinden, auf Deiner Seite."
#: widgets/widget-onsale.php:25
#@ woothemes
msgid "WooCommerce On-sale"
msgstr ""
msgstr "WooCommerce Im Angebot"
#: widgets/widget-onsale.php:54
#@ woothemes
msgid "On Sale"
msgstr ""
msgstr "Im Angebot"
#: woocommerce_actions.php:327
#@ woothemes
@ -7483,7 +7483,7 @@ msgstr ""
#: woocommerce_actions.php:1006
#@ woothemes
msgid "New products"
msgstr ""
msgstr "Neue Produkte"
#: woocommerce_actions.php:1014
#, php-format
@ -7536,16 +7536,16 @@ msgstr "Produkt kaufen"
#: woocommerce_template_functions.php:785
#@ woothemes
msgid "No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter your state/county and zip/postcode to ensure their are no other available methods for your location."
msgstr ""
msgstr "Es wurden keine Versandarten gefunden. Bitte berechne die Lieferung neu und mache Angaben zum Bundesland sowie der Postleitzahl, damit die Berechnung stattfinden kann."
#: woocommerce_template_functions.php:785
#, php-format
#@ woothemes
msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your location (%s)."
msgstr ""
msgstr "Sorry, es gibt keine verf&uuml;gbaren Versandarten zu Deiner Adresse (%s)."
#: woocommerce_template_functions.php:786
#@ woothemes
msgid "If you require assistance or wish to make alternate arrangements please contact us."
msgstr ""
msgstr "Wenn Du Hilfe ben&ouml;tigst oder weitere Absprachen treffen m&ouml;chtest, dann kontaktiere uns bitte."