Corect ro_Ro translation

some small modification for a better and clear understand
This commit is contained in:
Aurel Roman 2013-01-04 00:06:45 +02:00
parent d49d21bbaa
commit d475d965b8
4 changed files with 36 additions and 33 deletions

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce v1.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/woothemes/woocommerce/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-02 13:44:51+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-02 22:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-04 00:02+0200\n"
"Last-Translator: Aurel Roman <aur3l.roman@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ro_RO\n"
@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr "Acțiuni Stoc"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:387
msgid "Reduce Line Stock"
msgstr "Redu Stocul"
msgstr "Redu Stocul per Linie"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:388
@ -2498,9 +2498,9 @@ msgid ""
"Note: Permissions for order items will automatically be granted when the "
"order status changes to processing/completed."
msgstr ""
"Permisiuni produs descărcabil <i>&ndash; Notă: Permisiunile acordate "
"articolelor comandate vor fi acordate doar în momentul în care statusul "
"comenzii va fi modificat în \"În curs de procesare\" sau \"Complet\".</i>"
"&ndash; Notă: Permisiunile acordate articolelor comandate vor fi acordate "
"doar în momentul în care statusul comenzii va fi modificat în \"În curs de "
"procesare\" sau \"Complet\"."
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:73
@ -3308,7 +3308,7 @@ msgstr "Afișează de la A la Z"
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:515
msgid "Sort by most recent"
msgstr "Cele mai recente produse"
msgstr "Sorteză după cele mai Recente Produse"
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:516
@ -4121,7 +4121,7 @@ msgstr "Cod Identificare Metodă"
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:29
msgid "Tax Rates for the \"%s\" Class"
msgstr "Rata de impozitare pentru Clasa \"%s\""
msgstr "Cotă de impozitare pentru Clasa \"%s\""
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:30
msgid ""
@ -4782,7 +4782,7 @@ msgstr "În așteptare"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:162
msgid "On-Hold"
msgstr "În așteptarea"
msgstr "Păstrată (On-Hold)"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:190
@ -5272,7 +5272,7 @@ msgstr "vezi-comanda"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:207
msgid "View Order"
msgstr "Vezi Coman"
msgstr "Vezi Comanenzi"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:210
@ -5325,12 +5325,12 @@ msgstr "Vânzări Produs"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:56
msgid "Top sellers"
msgstr "Cele mai bine vândute"
msgstr "Cele mai multe vândute"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:61
msgid "Top earners"
msgstr "Cele mai profitabile produse (?)"
msgstr "Cele mai mari vânzări (valoare)"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:66
@ -5579,7 +5579,7 @@ msgstr "Cea mai mare sumă redusă"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1400
msgid "Discounted %s"
msgstr "Reduceri %s"
msgstr "Redus %s"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1459

Binary file not shown.

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce v1.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/woothemes/woocommerce/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-02 13:44:50+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-02 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-03 23:59+0200\n"
"Last-Translator: Aurel Roman <aur3l.roman@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ro_RO\n"
@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr "TVA"
#: classes/class-wc-countries.php:446 templates/cart/totals.php:110
#: templates/checkout/review-order.php:113
msgid "Tax"
msgstr "Taxe"
msgstr "Taxă"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:459
@ -2558,8 +2558,8 @@ msgstr "Detalii Cont"
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:83
msgid "Optionally enter your bank details below for customers to pay into."
msgstr ""
"Opțional, introduceți detaliile bancare mai jos pentru a activa opțiune de "
"Transfer Bancar (?)"
"Opțional, introduceți detaliile bancare mai jos pentru a activa opțiunea "
"Transfer Bancar"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:87
@ -3473,8 +3473,8 @@ msgid ""
"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. "
"Leave blank to disable."
msgstr ""
"Comision fără taxe. Introdu suma, ex.: 2,25 sau un procent ex.: 5%. Lasă "
"câmpul gol pentru a dezactiva opțiunea."
"Comision fără taxe. Introdu o sumă ( ex.: 2,25) sau un procent (ex.: 5%). "
"Lasă câmpul gol pentru a dezactiva opțiunea."
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:155
@ -3532,7 +3532,8 @@ msgstr "Comision de prelucrare a comenzii"
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:461
msgid ""
"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%."
msgstr "Comision fără taxe. Introdu o sumă sau procent"
msgstr ""
"Comision fără taxe. Introdu o sumă ( ex.: 2,25) sau un procent (ex.: 5%)."
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:466
@ -4221,7 +4222,7 @@ msgstr "Filtrează"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:140
msgid "Price:"
msgstr "Preț"
msgstr "Preț:"
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:162
@ -4627,7 +4628,7 @@ msgstr "Ontario"
# @ woocommerce
#: i18n/states/CA.php:22
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "Prince Edward Island"
msgstr "Insula Prince Edward"
# @ woocommerce
#: i18n/states/CA.php:23
@ -5737,7 +5738,7 @@ msgstr "eșuată"
# @ woocommerce
#: i18n/strings.php:18
msgid "on-hold"
msgstr "în așteptarea"
msgstr "păstrează (On-Hold)"
# @ woocommerce
#: i18n/strings.php:19
@ -5947,8 +5948,9 @@ msgid ""
"Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout "
"based on your billing and shipping information."
msgstr ""
"Notă: Costurile de livrare sunt estimate, %s și vor fi actualizate în timpul "
"Finalizării Comenzii în funcție de informațiile de Facturare și Livrare."
"Notă: Costurile de livrare sunt estimative, %s și vor fi actualizate în "
"timpul Finalizării Comenzii în funcție de informațiile de Facturare și "
"Livrare."
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:175
@ -6239,7 +6241,8 @@ msgid ""
"Hi there. Your recent order on %s has been completed. Your order details are "
"shown below for your reference:"
msgstr ""
"Comanda dvs. pe %s este completă. Detalii comenzii sunt afișate mai jos:"
"Comanda dvs. pe site-ul %s este completă. Detalii comenzii sunt afișate mai "
"jos:"
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-invoice.php:16
@ -6248,9 +6251,8 @@ msgid ""
"An order has been created for you on %s. To pay for this order please use "
"the following link: %s"
msgstr ""
"O comandă a fost creeată pentru dvs. pe data de &ldquo; %s &rdquo;. Pentru a "
"achita această comandă vă rugăm să urmați link-ul acesta: <a href=\"%s"
"\">Achitare Comandă</a>"
"O comandă a fost creeată pentru dvs. pe site-ul &ldquo; %s &rdquo;. Pentru a "
"achita această comandă vă rugăm să urmați link-ul următor: %s"
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-invoice.php:16
@ -6264,7 +6266,7 @@ msgid ""
"Thanks for creating an account on %s. Your username is <strong>%s</strong>."
msgstr ""
"Vă mulțumim pentru creeare unui cont la magazinul %s. Numele de utilizator "
"este: <strong>%s</strong>"
"este: <strong> %s </strong>."
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-new-account.php:16
@ -6445,7 +6447,7 @@ msgstr "Sortează după preț - Descendent"
#: templates/myaccount/form-change-password.php:20
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:31
msgid "New password"
msgstr "Parolă nouă"
msgstr "Parolă Nouă"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-change-password.php:24
@ -6814,8 +6816,9 @@ msgid ""
"There are no reviews yet, would you like to <a href=\"#review_form\" class="
"\"inline show_review_form\">submit yours</a>?"
msgstr ""
"Nu există nici un comentariu, vrei să fii primul care comentează? <a href="
"\"#review_form\" class=\"inline show_review_form\">Click Aici</a>?"
"Nu există nici un comentariu, vrei să fii primul care comentează? Dacă da, "
"atunci <a href=\"#review_form\" class=\"inline show_review_form\">Click "
"Aici</a>!"
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:104
@ -7154,7 +7157,7 @@ msgstr "Produse noi adăugate la %s"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1235
msgid "New products tagged %s"
msgstr "Produse noi etichetate %s"
msgstr "Produse noi etichetate cu %s"
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1270