msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WooCommerce v2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/woothemes/woocommerce/issues\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-13 16:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-13 16:24+0100\n" "Last-Translator: Ramon van Belzen \n" "Language-Team: Ramon van Belzen , Geert De " "Deckere\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ../../admin/\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: woocommerce-admin-attributes.php:77 msgid "Please, provide an attribute name, slug and type." msgstr "" #: woocommerce-admin-attributes.php:79 #, php-format msgid "Slug “%s” is too long (28 characters max). Shorten it, please." msgstr "" #: woocommerce-admin-attributes.php:81 #, php-format msgid "" "Slug “%s” is not allowed because it is a reserved term. Change it, please." msgstr "" #: woocommerce-admin-attributes.php:86 woocommerce-admin-attributes.php:91 #, php-format msgid "Slug “%s” is already in use. Change it, please." msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:234 msgid "Edit Attribute" msgstr "Wijzig Eigenschap" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:240 woocommerce-admin-attributes.php:276 #: woocommerce-admin-attributes.php:314 woocommerce-admin-attributes.php:337 #: woocommerce-admin-attributes.php:381 woocommerce-admin-attributes.php:406 #: woocommerce-admin-init.php:471 post-types/product.php:88 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:403 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:497 msgid "Name" msgstr "Naam" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:244 woocommerce-admin-attributes.php:383 msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)." msgstr "Deze naam wordt getoond op de website." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:249 woocommerce-admin-attributes.php:315 #: woocommerce-admin-attributes.php:387 msgid "Slug" msgstr "Afkorting" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:253 woocommerce-admin-attributes.php:389 msgid "" "Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters." msgstr "" "Unieke slug/referentie voor de eigenschap; moet korter zijn dan 28 tekens." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:258 woocommerce-admin-attributes.php:316 #: woocommerce-admin-attributes.php:393 post-types/product.php:101 msgid "Type" msgstr "Type" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:262 woocommerce-admin-attributes.php:395 msgid "Select" msgstr "Selectie" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:263 woocommerce-admin-attributes.php:396 msgid "Text" msgstr "Tekst" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:266 woocommerce-admin-attributes.php:399 msgid "" "Determines how you select attributes for products. Text " "allows manual entry via the product page, whereas select " "attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an " "attribute for variations use select." msgstr "" "Hiermee bepaalt u hoe u eigenschappen kiest voor producten. Kies " "Tekst voor handmatige invoer. Kies Selectie voor een keuzelijstje met vooraf ingesteld termen. Als u van plan " "bent om een eigenschap voor variaties te gebruiken, kies dan voor " "Selectie." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:271 woocommerce-admin-attributes.php:403 msgid "Default sort order" msgstr "Standaard sorteervolgorde" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:275 woocommerce-admin-attributes.php:343 #: woocommerce-admin-attributes.php:405 msgid "Custom ordering" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:277 woocommerce-admin-attributes.php:340 #: woocommerce-admin-attributes.php:407 msgid "Term ID" msgstr "Voorwaarden pagina ID" #: woocommerce-admin-attributes.php:279 woocommerce-admin-attributes.php:409 msgid "" "Determines the sort order on the frontend for this attribute. If using " "custom ordering, you can drag and drop the terms in this attribute" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:284 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:306 woocommerce-admin-init.php:66 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:99 msgid "Attributes" msgstr "Eigenschappen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:317 msgid "Order by" msgstr "Sorteer op" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:318 msgid "Terms" msgstr "Termen" # @ woocommerce # @ default #: woocommerce-admin-attributes.php:330 woocommerce-admin-customers.php:163 #: post-types/product.php:151 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:140 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:230 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:387 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1091 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:330 #: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:43 #: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:103 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:363 msgid "Configure terms" msgstr "Bewerk termen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:367 msgid "No attributes currently exist." msgstr "Geen eigenschappen aanwezig." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:377 msgid "Add New Attribute" msgstr "Nieuwe eigenschap toevoegen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:378 msgid "" "Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You " "can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" " "widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on." msgstr "" "Eigenschappen kunnen gebruikt worden om extra productgegevens te definiëren, " "vb. grootte of kleur. U kunt deze eigenschappen gebruiken in widgets voor " "gelaagde navigatie. Let op: u kunt de naam van een eigenschap achteraf niet " "meer veranderen." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:412 msgid "Add Attribute" msgstr "Eigenschap toevoegen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-attributes.php:423 msgid "Are you sure you want to delete this attribute?" msgstr "Weet u zeker dat u deze eigenschap wilt verwijderen?" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:26 woocommerce-admin-reports.php:26 #: woocommerce-admin-reports.php:66 woocommerce-admin-reports.php:82 #: woocommerce-admin-reports.php:93 msgid "Overview" msgstr "Overzicht" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:29 #, fuzzy, php-format msgid "" "Thank you for using WooCommerce :) Should you need help using or extending " "WooCommerce please read the documentation. For further " "assistance you can use the community forum or if you have " "access, our support desk." msgstr "" "Bedankt voor het gebruik van WooCommerce :) Heeft u hulp nodig bij het " "gebruik of uitbreiden van WooCommerce, gelieve dan de documentatie te raadplegen. Voor verdere hulp kunt u terecht op hetcommunity forum of als u toegang hebt op hetleden forum." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:31 msgid "" "If you are having problems, or to assist us with support, please check the " "status page to identify any problems with your configuration:" msgstr "" "Als u problemen heeft, of u wilt ons helpen met support, ga dan naar de " "pagina \"Systeemstatus\" om mogelijke problemen te vinden met uw " "configuratie:" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:33 woocommerce-admin-init.php:90 #: woocommerce-admin-status.php:26 msgid "System Status" msgstr "Systeemstatus" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:35 #, php-format msgid "" "If you come across a bug, or wish to contribute to the project you can also " "get involved on GitHub." msgstr "" "Als u een bug ziet, of u wilt bijdragen aan het project kunt u gaan naar GitHub." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:41 woocommerce-admin-init.php:89 #: woocommerce-admin-status.php:288 includes/welcome.php:153 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:43 msgid "" "Here you can set up your store and customise it to fit your needs. The " "sections available from the settings page include:" msgstr "" "Hier kunt u de instellingen doen voor uw winkel volgens uw eigen wensen. De " "verschillende onderverdelingen van de pagina instellingen zijn:" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:44 woocommerce-admin-settings.php:182 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:79 msgid "General" msgstr "Algemeen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:44 msgid "" "General settings such as your shop base, currency, and script/styling " "options which affect features used in your store." msgstr "" "Algemene instellingen zoals winkelvestiging, munteenheid en script/stijl " "opties." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:45 woocommerce-admin-settings.php:184 msgid "Pages" msgstr "Pagina’s" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:45 msgid "" "This is where important store page are defined. You can also set up other " "pages (such as a Terms page) here." msgstr "" "Dit is waar u de winkelpagina bepaald. U kunt ook andere pagina's instellen " "(zoals de Voorwaarden pagina)." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:46 woocommerce-admin-settings.php:183 #: post-types/product.php:618 post-types/product.php:893 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1077 msgid "Catalog" msgstr "Catalogus" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:46 msgid "" "Options for how things like price, images and weights appear in your product " "catalog." msgstr "" "Instellingen voor hoe prijzen, afbeeldingen en gewicht in de " "productcatalogus worden getoond." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:47 woocommerce-admin-settings.php:185 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:84 msgid "Inventory" msgstr "Voorraad" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:47 msgid "Options concerning stock and stock notices." msgstr "Instellingen voor voorraad en voorraadberichten." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:48 woocommerce-admin-settings.php:186 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:352 #: settings/settings-tax-rates.php:387 settings/settings-tax-rates.php:475 msgid "Tax" msgstr "BTW" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:48 msgid "Options concerning tax, including international and local tax rates." msgstr "" "Instellingen voor BTW, inclusief internationale en lokale BTW-tarieven." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:49 woocommerce-admin-settings.php:187 #: post-types/shop_order.php:46 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:539 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:89 #: settings/settings-tax-rates.php:52 settings/settings-tax-rates.php:217 msgid "Shipping" msgstr "Verzending" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:49 msgid "" "This is where shipping options are defined, and shipping methods are set up." msgstr "Instellingen voor verzending en verzendmethodes." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:50 msgid "Payment Methods" msgstr "Betaalmethodes" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:50 msgid "" "This is where payment gateway options are defined, and individual payment " "gateways are set up." msgstr "Instellingen voor betaalmethodes en betalingsgateways." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:51 woocommerce-admin-settings.php:189 msgid "Emails" msgstr "E-mails" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:51 msgid "Here you can customise the way WooCommerce emails appear." msgstr "Hier kunt de WooCommerce e-mail aanpassen." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:52 woocommerce-admin-settings.php:190 msgid "Integration" msgstr "Integratie" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:52 msgid "" "The integration section contains options for third party services which " "integrate with WooCommerce." msgstr "" "Het integratiegedeelte bevat opties voor 3de partij services die " "geïntegreerd zijn met WooCommerce." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:57 woocommerce-admin-init.php:64 msgid "Reports" msgstr "Rapporten" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:59 msgid "" "The reports section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here " "you can generate reports for sales and customers." msgstr "" "De rapporten kunnen gevonden worden in het menu aan de linkerkant. Hier kunt " "u rapporten maken van verkoop en klanten." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:60 woocommerce-admin-reports.php:23 #: woocommerce-admin-reports.php:997 woocommerce-admin-reports.php:1095 #: woocommerce-admin-reports.php:1214 msgid "Sales" msgstr "Verkopen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:60 msgid "Reports for sales based on date, top sellers and top earners." msgstr "Rapporten voor verkoop gebaseerd op datum en top producten." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:61 woocommerce-admin-content.php:76 #: woocommerce-admin-reports.php:63 settings/settings-init.php:96 msgid "Coupons" msgstr "Kortingsbonnen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:61 msgid "Coupon usage reports." msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:62 woocommerce-admin-customers.php:30 #: woocommerce-admin-init.php:88 woocommerce-admin-init.php:345 #: woocommerce-admin-reports.php:79 msgid "Customers" msgstr "Klanten" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:62 msgid "Customer reports, such as signups per day." msgstr "Klantenrapport, zoals aantal registraties per dag." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:63 woocommerce-admin-reports.php:90 #: post-types/product.php:94 #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:86 msgid "Stock" msgstr "Voorraad" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:63 msgid "Stock reports for low stock and out of stock items." msgstr "Voorraadrapport voor lage voorraad en producten uit voorraad." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:68 woocommerce-admin-dashboard.php:142 msgid "Orders" msgstr "Bestellingen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:70 msgid "" "The orders section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here " "you can view and manage customer orders." msgstr "" "Bestellingen kan gevonden in het menu aan de linkerkant. Hier kunt u " "bestellingen zien en beheren." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:71 msgid "" "Orders can also be added from this section if you want to set them up for a " "customer manually." msgstr "Bestellingen kunnen hier ook handmatig toegevoegd worden." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:78 msgid "" "Coupons can be managed from this section. Once added, customers will be able " "to enter coupon codes on the cart/checkout page. If a customer uses a coupon " "code they will be viewable when viewing orders." msgstr "" "Hier kunnen kortingsbonnen beheerd worden. Eenmaal toegevoegd kunnen klanten " "deze kortingsbon code gebruiken in hun winkelwagen. Als een klant de bon " "gebruikt kunt u dit ook zien bij de bestelling." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:82 msgid "For more information:" msgstr "Voor meer informatie:" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:83 woocommerce-admin-init.php:62 #: woocommerce-admin-init.php:71 woocommerce-admin-init.php:439 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: woocommerce-admin-content.php:84 msgid "Project on WordPress.org" msgstr "" #: woocommerce-admin-content.php:85 msgid "Project on Github" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-content.php:86 msgid "WooCommerce Docs" msgstr "" #: woocommerce-admin-content.php:87 msgid "Official Extensions" msgstr "" #: woocommerce-admin-content.php:88 msgid "Official Themes" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-customers.php:29 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Klanten" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-customers.php:169 #, fuzzy msgid "View orders" msgstr "Bekijk Bestelling" #: woocommerce-admin-customers.php:193 msgid "Link previous orders" msgstr "" #: woocommerce-admin-customers.php:219 msgid "Name (Last, First)" msgstr "" #: woocommerce-admin-customers.php:220 msgid "Username" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-customers.php:221 #, fuzzy msgid "Email address" msgstr "“Van” e-mailadres" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-customers.php:222 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Lokalisatie" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-customers.php:223 #, fuzzy msgid "Paying customer?" msgstr "Betalende klant?" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-customers.php:224 #, fuzzy msgid "Complete orders" msgstr "Voltooid" #: woocommerce-admin-customers.php:225 msgid "Money spent" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-customers.php:226 #, fuzzy msgid "Last order" msgstr "Totaal aantal bestellingen van bezoekers" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-customers.php:227 post-types/shop_order.php:51 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:386 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:433 msgid "Actions" msgstr "Acties" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:40 msgid "Monthly Sales" msgstr "Maandelijkse verkopen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:43 msgid "WooCommerce Right Now" msgstr "WooCommerce op dit moment" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:44 msgid "WooCommerce Recent Orders" msgstr "WooCommerce recente bestellingen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:45 msgid "WooCommerce Recent Reviews" msgstr "WooCommerce Recente Reviews" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:78 msgid "Shop Content" msgstr "Winkelinhoud" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:84 woocommerce-admin-functions.php:202 #: woocommerce-admin-init.php:795 woocommerce-admin-reports.php:996 #: woocommerce-admin-reports.php:1094 msgid "Product" msgid_plural "Products" msgstr[0] "Product" msgstr[1] "Producten" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:98 msgid "Product Category" msgid_plural "Product Categories" msgstr[0] "Productcategorie" msgstr[1] "Productcategorieën" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:112 msgid "Product Tag" msgid_plural "Product Tags" msgstr[0] "Product Tag" msgstr[1] "Product Tags" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:126 msgid "Attribute" msgid_plural "Attributes" msgstr[0] "Eigenschap" msgstr[1] "Eigenschappen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:148 msgid "Pending" msgstr "In afwachting" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:162 msgid "On-Hold" msgstr "On hold" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:176 post-types/shop_order.php:158 msgid "Processing" msgstr "Verwerken" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:190 msgid "Completed" msgstr "Voltooid" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:207 #, php-format msgid "You are using WooCommerce %s." msgstr "U gebruikt nu WooCommerce %s." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:238 msgid "l jS \\of F Y h:i:s A" msgstr "l j F Y H:i" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:239 msgid "item" msgid_plural "items" msgstr[0] "item" msgstr[1] "items" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:239 msgid "Total:" msgstr "Totaal:" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:245 msgid "There are no product orders yet." msgstr "Er zijn nog geen bestellingen van dit product." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:279 msgid "out of 5" msgstr "van de 5" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-dashboard.php:287 msgid "There are no product reviews yet." msgstr "Er zijn nog geen reviews van dit product." #: woocommerce-admin-dashboard.php:432 msgid "Sold" msgstr "Verkocht" #: woocommerce-admin-dashboard.php:433 msgid "Earned" msgstr "Verdiend" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-functions.php:192 msgid "Order Received" msgstr "Bestelling ontvangen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-functions.php:194 msgid "" "Thank you, we are now processing your order. Your order's details are below." msgstr "" "Bedankt voor uw bestelling. Wij zijn deze nu aan het verwerken. Uw " "bestellingsdetails staan hieronder." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-functions.php:196 msgid "Order:" msgstr "Bestelnummer:" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-functions.php:203 msgid "Quantity" msgstr "Aantal" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-functions.php:204 post-types/product.php:96 #: post-types/product.php:567 post-types/product.php:788 msgid "Price" msgstr "Prijs" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-functions.php:216 msgid "Order total:" msgstr "Bestellingstotaal:" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-functions.php:222 msgid "Customer details" msgstr "Klantinfo" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-functions.php:228 msgid "Billing address" msgstr "Factuuradres" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-functions.php:235 msgid "Shipping address" msgstr "Verzendadres" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-functions.php:475 msgid "Could not compile woocommerce.less:" msgstr "Kan woocommerce.less niet compileren:" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-functions.php:496 woocommerce-admin-functions.php:497 msgid "Mark processing" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-functions.php:499 woocommerce-admin-functions.php:500 msgid "Mark completed" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-functions.php:537 msgid "Order status changed by bulk edit:" msgstr "" # @ default #: woocommerce-admin-functions.php:560 #, php-format msgid "Order status changed." msgid_plural "%s order statuses changed." msgstr[0] "" msgstr[1] "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:89 msgid "WooCommerce Settings" msgstr "WooCommerce Instellingen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:90 msgid "WooCommerce Status" msgstr "WooCommerce Status" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:143 woocommerce-admin-init.php:145 msgctxt "Admin menu name" msgid "Orders" msgstr "Bestellingen" #: woocommerce-admin-init.php:351 #, php-format msgid "%s previous order linked" msgid_plural "%s previous orders linked" msgstr[0] "" msgstr[1] "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:356 #, fuzzy msgid "Search customers" msgstr "Totaal aantal klanten" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:467 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected items? If you have previously " "reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, you " "will need to manually restore the item's stock." msgstr "" #: woocommerce-admin-init.php:468 msgid "Please select some items." msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:469 msgid "Remove this item meta?" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:470 msgid "Remove this attribute?" msgstr "Verwijder deze eigenschap?" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:472 #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:6 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:395 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:489 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:473 #: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:7 #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:7 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:396 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:490 msgid "Click to toggle" msgstr "Klik om te toggelen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:474 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:411 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:503 msgid "Value(s)" msgstr "Termen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:475 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:504 msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values." msgstr "Voer tekst in of verschillende eigenschappen (gescheiden door pipes)." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:476 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:454 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:509 msgid "Visible on the product page" msgstr "Toon op de productpagina" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:477 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:467 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:515 msgid "Used for variations" msgstr "Gebruik voor variaties" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:478 msgid "Enter a name for the new attribute term:" msgstr "Voer een naam in voor de nieuwe eigenschapterm:" #: woocommerce-admin-init.php:479 msgid "Calculate totals based on order items, discounts, and shipping?" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:480 msgid "" "Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers " "country. If no billing/shipping is set it will use the store base country." msgstr "" "Bereken belasting per regel. De berekening is afhankelijk van het in het " "land geldende belasting tarief. Indien geen land is opgegeven worden de " "belasting van het thuisland gebruikt." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:481 msgid "" "Copy billing information to shipping information? This will remove any " "currently entered shipping information." msgstr "" "Kopieer factuurgegevens voor de verzendgegevens? Dit verwijdert alle " "momenteel ingevoerde verzendgegevens." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:482 msgid "" "Load the customer's billing information? This will remove any currently " "entered billing information." msgstr "" "Laad het betalingsadres van de klant? Dit zal het huidig ingevulde " "betalingsadres wissen." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:483 msgid "" "Load the customer's shipping information? This will remove any currently " "entered shipping information." msgstr "" "Laad het verzendadres van de klant? Dit zal het huidig ingevulde " "verzendadres wissen." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:484 post-types/product.php:100 #: post-types/product.php:631 post-types/product.php:905 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1088 msgid "Featured" msgstr "Uitgelicht" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:487 msgid "No customer selected" msgstr "Geen klant geselecteerd" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:699 #, php-format msgid "Product updated. View Product" msgstr "Product bijgewerkt. Bekijk Product" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:700 woocommerce-admin-init.php:715 #: woocommerce-admin-init.php:730 msgid "Custom field updated." msgstr "Aangepast veld bijgewerkt." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:701 woocommerce-admin-init.php:716 #: woocommerce-admin-init.php:731 msgid "Custom field deleted." msgstr "Aangepast veld verwijderd." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:702 msgid "Product updated." msgstr "Product bijgewerkt." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:703 #, php-format msgid "Product restored to revision from %s" msgstr "Product revisie teruggezet van %s" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:704 #, php-format msgid "Product published. View Product" msgstr "Product gepubliceerd. Bekijk Product" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:705 msgid "Product saved." msgstr "Product opgeslagen." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:706 #, php-format msgid "Product submitted. Preview Product" msgstr "" "Product verzonden. Product Voorbeeld" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:707 #, php-format msgid "" "Product scheduled for: %1$s. Preview Product" msgstr "" "Product publicatie geplanned voor %1$s. Product Voorbeeld" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:708 woocommerce-admin-init.php:723 #: woocommerce-admin-init.php:738 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "M j, Y @ G:i" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:709 #, php-format msgid "" "Product draft updated. Preview Product" msgstr "" "Product klad bijgewerkt. Preview Product" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:714 woocommerce-admin-init.php:717 #: woocommerce-admin-init.php:719 msgid "Order updated." msgstr "Bestelling bijgewerkt." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:718 #, php-format msgid "Order restored to revision from %s" msgstr "Bestelling revisie teruggezet van %s" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:720 msgid "Order saved." msgstr "Bestelling opgeslagen." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:721 msgid "Order submitted." msgstr "Bestelling ingevoerd." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:722 #, php-format msgid "Order scheduled for: %1$s." msgstr "Bestelling geplanned voor: %1$s. " # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:724 msgid "Order draft updated." msgstr "Bestelling klad bijgewerkt." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:729 woocommerce-admin-init.php:732 #: woocommerce-admin-init.php:734 msgid "Coupon updated." msgstr "Kortingsbon bijgewerkt." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:733 #, php-format msgid "Coupon restored to revision from %s" msgstr "Kortingsbon teruggezet naar revisie %s" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:735 msgid "Coupon saved." msgstr "Kortingsbon opgeslagen." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:736 msgid "Coupon submitted." msgstr "Kortingsbon toegevoegd." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:737 #, php-format msgid "Coupon scheduled for: %1$s." msgstr "Kortingsbon geplanned voor: %1$s." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:739 msgid "Coupon draft updated." msgstr "Kortingsbon klad bijgewerkt." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:756 msgid "Order notes" msgstr "Bestelling Notities" #: woocommerce-admin-init.php:771 msgid "" "These settings control the permalinks used for products. These settings only " "apply when not using \"default\" permalinks above." msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:778 msgctxt "default-slug" msgid "shop" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:779 msgctxt "default-slug" msgid "product" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:791 woocommerce-admin-taxonomies.php:27 #: woocommerce-admin-taxonomies.php:121 #: settings/settings-payment-gateways.php:29 #: settings/settings-shipping-methods.php:29 msgid "Default" msgstr "Standaard" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:800 msgid "Shop base" msgstr "Winkel basis pagina" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:804 msgid "Shop base with category" msgstr "Productcategorie basis" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:810 msgid "Custom Base" msgstr "" #: woocommerce-admin-init.php:812 msgid "" "Enter a custom base to use. A base must be set or WordPress " "will use default instead." msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:840 msgid "Product permalink base" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:845 msgid "Product category base" msgstr "Productcategorie slug" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:852 msgid "Product tag base" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:859 msgid "Product attribute base" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:919 #: includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:49 msgctxt "slug" msgid "product-category" msgstr "product-categorie" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-init.php:932 #: includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:50 msgctxt "slug" msgid "product-tag" msgstr "product-tag" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-install.php:206 msgctxt "page_slug" msgid "shop" msgstr "winkel" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-install.php:207 msgid "Shop" msgstr "Winkel" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-install.php:211 msgctxt "page_slug" msgid "cart" msgstr "winkelwagen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-install.php:212 woocommerce-admin-status.php:313 msgid "Cart" msgstr "Winkelwagen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-install.php:216 msgctxt "page_slug" msgid "checkout" msgstr "afrekenen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-install.php:217 woocommerce-admin-status.php:317 #: settings/settings-init.php:106 msgid "Checkout" msgstr "Afrekenen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-install.php:221 msgctxt "page_slug" msgid "my-account" msgstr "mijn-account" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-install.php:222 woocommerce-admin-status.php:321 msgid "My Account" msgstr "Mijn Account" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-install.php:226 #: includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:179 msgctxt "page_slug" msgid "lost-password" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-install.php:227 woocommerce-admin-status.php:329 #: includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:179 msgid "Lost Password" msgstr "Wachtwoord vergeten?" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-install.php:232 msgctxt "page_slug" msgid "edit-address" msgstr "bewerk-adres" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-install.php:233 msgid "Edit My Address" msgstr "Wijzig mijn adres" #: woocommerce-admin-install.php:238 msgctxt "page_slug" msgid "logout" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-install.php:239 msgid "Logout" msgstr "Loguit" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-profile.php:22 msgid "Customer Billing Address" msgstr "Klant factuuradres" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-profile.php:25 woocommerce-admin-profile.php:74 msgid "First name" msgstr "Voornaam" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-profile.php:29 woocommerce-admin-profile.php:78 msgid "Last name" msgstr "Achternaam" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-profile.php:33 woocommerce-admin-profile.php:82 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:152 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:242 msgid "Company" msgstr "Bedrijfsnaam" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-profile.php:37 woocommerce-admin-profile.php:86 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:156 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:246 msgid "Address 1" msgstr "Adres 1" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-profile.php:41 woocommerce-admin-profile.php:90 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:160 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:250 msgid "Address 2" msgstr "Adres 2" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-profile.php:45 woocommerce-admin-profile.php:94 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:164 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:254 #: settings/settings-tax-rates.php:42 settings/settings-tax-rates.php:217 msgid "City" msgstr "Gemeente" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-profile.php:49 woocommerce-admin-profile.php:98 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:168 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:258 msgid "Postcode" msgstr "Postcode" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-profile.php:53 woocommerce-admin-profile.php:102 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:178 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:268 msgid "State/County" msgstr "Provincie" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-profile.php:54 msgid "Country or state code" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-profile.php:57 woocommerce-admin-profile.php:106 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:172 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:262 msgid "Country" msgstr "Land" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-profile.php:58 woocommerce-admin-profile.php:107 msgid "2 letter Country code" msgstr "2-letter land code (bv NL, BE)" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-profile.php:61 msgid "Telephone" msgstr "Telefoon" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-profile.php:65 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:182 msgid "Email" msgstr "E-mail" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-profile.php:71 msgid "Customer Shipping Address" msgstr "Klant verzendadres" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-profile.php:103 msgid "State/County or state code" msgstr "Staat/provincie" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:32 msgid "Sales by day" msgstr "Verkoop per dag" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:37 msgid "Sales by month" msgstr "Verkoop per maand" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:42 msgid "Product Sales" msgstr "Verkoop per product" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:47 msgid "Top sellers" msgstr "Bestsellers" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:52 msgid "Top earners" msgstr "Topverdieners" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:57 msgid "Sales by category" msgstr "Verkoop per categorie" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:72 msgid "Discounts by coupon" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:104 msgid "Taxes by month" msgstr "BTW per maand" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:243 woocommerce-admin-reports.php:508 #: woocommerce-admin-reports.php:713 woocommerce-admin-reports.php:894 msgid "Sales amount" msgstr "Verkoopbedrag" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:248 woocommerce-admin-reports.php:508 #: woocommerce-admin-reports.php:713 woocommerce-admin-reports.php:894 msgid "Number of sales" msgstr "Aantal verkooptransacties" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:380 msgid "Total sales" msgstr "Totaal verkopen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:382 woocommerce-admin-reports.php:388 #: woocommerce-admin-reports.php:394 woocommerce-admin-reports.php:400 #: woocommerce-admin-reports.php:406 woocommerce-admin-reports.php:412 #: woocommerce-admin-reports.php:655 woocommerce-admin-reports.php:661 #: woocommerce-admin-reports.php:667 woocommerce-admin-reports.php:673 #: woocommerce-admin-reports.php:839 woocommerce-admin-reports.php:845 #: woocommerce-admin-reports.php:851 woocommerce-admin-reports.php:857 #: woocommerce-admin-reports.php:1380 woocommerce-admin-reports.php:1386 #: woocommerce-admin-reports.php:1392 woocommerce-admin-reports.php:1826 #: woocommerce-admin-reports.php:1832 woocommerce-admin-reports.php:1838 #: woocommerce-admin-reports.php:1844 woocommerce-admin-reports.php:1850 #: woocommerce-admin-reports.php:1856 woocommerce-admin-reports.php:2320 #: woocommerce-admin-reports.php:2331 woocommerce-admin-reports.php:2342 msgid "n/a" msgstr "n.v.t." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:386 msgid "Total orders" msgstr "Totaal bestellingen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:388 woocommerce-admin-reports.php:661 #: woocommerce-admin-reports.php:845 msgid "items" msgstr "items" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:392 msgid "Average order total" msgstr "Gemiddeld bestellingstotaal" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:398 msgid "Average order items" msgstr "Gemiddeld aantal producten" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:404 msgid "Discounts used" msgstr "Kortingen gebruikt" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:410 msgid "Total shipping costs" msgstr "Totale verzendkosten" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:418 msgid "This month's sales" msgstr "Verkopen van deze maand" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:647 woocommerce-admin-reports.php:991 #: woocommerce-admin-reports.php:1089 woocommerce-admin-reports.php:1372 msgid "From:" msgstr "Van:" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:647 woocommerce-admin-reports.php:991 #: woocommerce-admin-reports.php:1089 woocommerce-admin-reports.php:1372 msgid "To:" msgstr "Tot:" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:647 woocommerce-admin-reports.php:832 #: woocommerce-admin-reports.php:991 woocommerce-admin-reports.php:1089 #: woocommerce-admin-reports.php:1245 woocommerce-admin-reports.php:1372 #: woocommerce-admin-reports.php:1505 woocommerce-admin-reports.php:2309 #: woocommerce-admin-reports.php:2492 msgid "Show" msgstr "Tonen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:653 msgid "Total sales in range" msgstr "Totale verkoop binnen bereik" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:659 msgid "Total orders in range" msgstr "Totaal aantal bestellingen binnen bereik" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:665 msgid "Average order total in range" msgstr "Gemiddelde bestellingstotaal binnen bereik" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:671 msgid "Average order items in range" msgstr "Gemiddeld aantal artikelen per bestelling binnen bereik" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:679 msgid "Sales in range" msgstr "Omzet in assortiment" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:826 woocommerce-admin-reports.php:2303 msgid "Year:" msgstr "Jaar:" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:837 msgid "Total sales for year" msgstr "De totale omzet voor het jaar" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:843 msgid "Total orders for year" msgstr "Totaal aantal bestellingen voor het jaar" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:849 msgid "Average order total for year" msgstr "Gemiddelde bestelling totaal voor het jaar" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:855 msgid "Average order items for year" msgstr "Gemiddeld aantal artikelen per bestelling voor het jaar" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:863 msgid "Monthly sales for year" msgstr "Maandelijkse verkoopcijfers voor het jaar" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1011 msgid "Product does not exist" msgstr "Product bestaat niet" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1110 msgid "Product no longer exists" msgstr "Product bestaat niet meer" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1209 #, php-format msgid "Sales for %s:" msgstr "Verkopen voor %s:" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1213 woocommerce-admin-reports.php:2351 msgid "Month" msgstr "Maand" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1235 msgid "No sales :(" msgstr "Geen verkopen : (" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1245 #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:75 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:400 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:550 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:567 msgid "Search for a product…" msgstr "Zoek naar een product …" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1378 msgid "Total orders containing coupons" msgstr "Totaal aantal bestellingen met kortingsbon" #: woocommerce-admin-reports.php:1384 msgid "Percent of orders containing coupons" msgstr "Percentage bestellingen met kortingsbon" #: woocommerce-admin-reports.php:1390 msgid "Total coupon discount" msgstr "Totale korting via bonnen" #: woocommerce-admin-reports.php:1399 msgid "Most popular coupons" msgstr "Populairste kortingsbonnen" #: woocommerce-admin-reports.php:1409 #, php-format msgid "Used 1 time" msgid_plural "Used %d times" msgstr[0] "" msgstr[1] "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1412 woocommerce-admin-reports.php:1434 msgid "No coupons found" msgstr "Geen kortingsbonnen gevonden" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1421 msgid "Greatest discount amount" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1431 #, php-format msgid "Discounted %s" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1490 woocommerce-admin-reports.php:2469 msgid "Show:" msgstr "Tonen:" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1547 msgid "Coupon" msgstr "Kortingsbon" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1562 woocommerce-admin-reports.php:1615 #: woocommerce-admin-reports.php:2386 woocommerce-admin-reports.php:2555 #: woocommerce-admin-reports.php:2633 #: post-types/writepanels/order-fee-html.php:43 #: post-types/writepanels/order-item-html.php:115 msgid "Total" msgstr "Totaal" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1630 msgid "Top coupon" msgstr "Topkortingsbon" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1638 msgid "Worst coupon" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1646 msgid "Discount average" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1654 msgid "Discount median" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1658 woocommerce-admin-reports.php:2671 #: woocommerce-admin-reports.php:2680 #: post-types/writepanels/order-fee-html.php:19 #: post-types/writepanels/order-tax-html.php:8 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:561 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:666 msgid "N/A" msgstr "N.B." #: woocommerce-admin-reports.php:1674 msgid "Monthly discounts by coupon" msgstr "Maandelijkse korting per bon" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1824 msgid "Total customers" msgstr "Totaal aantal klanten" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1830 msgid "Total customer sales" msgstr "Totale verkoop aan klanten" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1836 msgid "Total guest sales" msgstr "Totale verkoop aan bezoekers" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1842 msgid "Total customer orders" msgstr "Totaal aantal bestellingen van klanten" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1848 msgid "Total guest orders" msgstr "Totaal aantal bestellingen van bezoekers" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1854 msgid "Average orders per customer" msgstr "Gemiddeld aantal bestellingen per klant" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:1862 msgid "Signups per day" msgstr "Registraties per dag" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2083 msgid "Low stock" msgstr "Lage voorraad" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2099 woocommerce-admin-reports.php:2135 #: post-types/product.php:91 post-types/product.php:556 #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:52 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125 msgid "SKU" msgstr "SKU" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2106 woocommerce-admin-reports.php:2145 #, php-format msgid "%d in stock" msgid_plural "%d in stock" msgstr[0] "%d op voorraad" msgstr[1] "%d op voorraad" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2111 msgid "No products are low in stock." msgstr "Er zijn geen producten met een lage voorraad." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2119 post-types/product.php:264 #: post-types/product.php:641 post-types/product.php:930 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:259 msgid "Out of stock" msgstr "Uitverkocht" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2143 msgid "Marked out of stock" msgstr "Uitverkocht" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2150 msgid "No products are out in stock." msgstr "Er zijn geen producten uitverkocht." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2314 msgid "Total taxes for year" msgstr "Totaal BTW voor dit jaar" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2325 msgid "Total product taxes for year" msgstr "Totaal BTW op producten voor dit jaar" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2336 msgid "Total shipping tax for year" msgstr "Totaal BTW op verzendkosten voor dit jaar" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2352 msgid "Total Sales" msgstr "Totaal verkoop" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2352 msgid "This is the sum of the 'Order Total' field within your orders." msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2353 msgid "Total Shipping" msgstr "Totaal verzendkosten" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2353 msgid "This is the sum of the 'Shipping Total' field within your orders." msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2354 msgid "Total Product Taxes" msgstr "Totaal BTW op producten" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2354 msgid "This is the sum of the 'Cart Tax' field within your orders." msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2355 msgid "Total Shipping Taxes" msgstr "Totaal BTW op verzendkosten" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2355 msgid "This is the sum of the 'Shipping Tax' field within your orders." msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2356 msgid "Total Taxes" msgstr "Totaal BTW" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2356 msgid "" "This is the sum of the 'Cart Tax' and 'Shipping Tax' fields within your " "orders." msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2357 msgid "Net profit" msgstr "Nettowinst" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2357 msgid "Total sales minus shipping and tax." msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2402 msgid "Toggle tax rows" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2545 msgid "Category" msgstr "Categorie" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2648 msgid "Top category" msgstr "Topcategorie" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2657 msgid "Worst category" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2665 msgid "Category sales average" msgstr "" #: woocommerce-admin-reports.php:2676 msgid "Category sales median" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-reports.php:2696 msgid "Monthly sales by category" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-settings.php:45 msgid "Action failed. Please refresh the page and retry." msgstr "Actie niet gelukt. Ververs de pagina en probeer opnieuw." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-settings.php:164 msgid "Your settings have been saved." msgstr "Instellingen opgeslagen." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-settings.php:188 woocommerce-admin-settings.php:329 #: settings/settings-init.php:841 msgid "Payment Gateways" msgstr "Betalingsgateways" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-settings.php:210 #, php-format msgid "" "More functionality and gateway options available via WC official extensions." msgstr "" "Meer functionaliteit en betalings gateway opties zijn beschikbaar via WC officiele extensions." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-settings.php:222 settings/settings-init.php:859 msgid "Tax Options" msgstr "BTW-opties" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-settings.php:228 msgid "Tax Rates" msgstr "BTW-tarieven" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-settings.php:228 #: post-types/writepanels/order-fee-html.php:25 #: post-types/writepanels/order-item-html.php:96 #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:53 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:213 #: settings/settings-init.php:913 settings/settings-tax-rates.php:29 msgid "Standard" msgstr "Standaard" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-settings.php:255 msgid "Email Options" msgstr "E-mail Opties" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-settings.php:292 settings/settings-init.php:758 msgid "Shipping Options" msgstr "Verzendingsopties" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-settings.php:388 msgid "Save changes" msgstr "Wijzigingen opslaan" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-settings.php:429 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page." msgstr "" "De wijzigingen die u gemaakt zullen verloren gaan als u naar een andere " "pagina toe gaat." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-settings.php:810 post-types/product.php:601 #: post-types/product.php:879 #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:89 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:314 msgid "Width" msgstr "Breedte" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-settings.php:812 post-types/product.php:602 #: post-types/product.php:880 #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:90 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:315 msgid "Height" msgstr "Hoogte" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-settings.php:814 msgid "Hard Crop" msgstr "Harde crop" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-settings.php:839 msgid "Select a page…" msgstr "Selecteer een pagina…" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-settings.php:862 msgid "Choose a country…" msgstr "Kies een land …" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-settings.php:882 msgid "Choose countries…" msgstr "Kies landen …" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-settings.php:888 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:425 msgid "Select all" msgstr "Selecteer alles" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-settings.php:888 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:425 msgid "Select none" msgstr "Selecteer niets" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:27 woocommerce-admin-status.php:688 msgid "Tools" msgstr "Tools" #: woocommerce-admin-status.php:62 msgid "Please include this information when requesting support:" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:63 msgid "Download System Report File" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:71 msgid "Environment" msgstr "Serveromgeving" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:77 msgid "Home URL" msgstr "Home URL" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:81 msgid "Site URL" msgstr "Site URL" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:85 msgid "WC Version" msgstr "" #: woocommerce-admin-status.php:89 msgid "WC Database Version" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:93 msgid "WP Version" msgstr "" #: woocommerce-admin-status.php:97 msgid "Web Server Info" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:101 msgid "PHP Version" msgstr "PHP Versie" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:105 msgid "MySQL Version" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:109 msgid "WP Memory Limit" msgstr "WordPress Memory Limit" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:114 #, php-format msgid "" "%s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: Increasing memory allocated to PHP" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:121 msgid "WP Debug Mode" msgstr "WordPress Debug Modus" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:122 woocommerce-admin-status.php:143 #: woocommerce-admin-status.php:296 post-types/product.php:911 #: post-types/product.php:947 post-types/shop_order.php:190 msgid "Yes" msgstr "Ja" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:122 woocommerce-admin-status.php:143 #: woocommerce-admin-status.php:296 post-types/product.php:912 #: post-types/product.php:948 post-types/shop_order.php:192 msgid "No" msgstr "Nee" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:125 msgid "WP Max Upload Size" msgstr "WordPress Max Upload Size" #: woocommerce-admin-status.php:130 msgid "PHP Post Max Size" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:134 msgid "PHP Time Limit" msgstr "" #: woocommerce-admin-status.php:138 msgid "PHP Max Input Vars" msgstr "" #: woocommerce-admin-status.php:142 msgid "SUHOSIN Installed" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:147 msgid "WC Logging" msgstr "WooCommerce Logging" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:150 msgid "Log directory is writable." msgstr "Log map (woocommerce/logs/) is beschrijfbaar." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:152 msgid "" "Log directory (woocommerce/logs/) is not writable. Logging will " "not be possible." msgstr "" "Log map (woocommerce/logs/) is NIET beschrijfbaar. Loggen vind " "niet plaats." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:159 msgid "fsockopen/cURL" msgstr "fsockopen/cURL" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:162 msgid "Your server has fsockopen and cURL enabled." msgstr "Uw server heeft fsockopen en cURL geactiveerd." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:164 msgid "Your server has fsockopen enabled, cURL is disabled." msgstr "Uw server heeft fsockopen geactiveerd, cURL is uitgeschakeld." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:166 msgid "Your server has cURL enabled, fsockopen is disabled." msgstr "Uw server heeft cURL geactiveerd, fsockopen is uitgeschakeld." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:170 msgid "" "Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other " "scripts which communicate with other servers will not work. Contact your " "hosting provider." msgstr "" "Uw server heeft geen fsockopen of cURL ingeschakeld - PayPal IPN en andere " "script die communiceren met andere servers zullen niet werken. Contacteer uw " "hosting provider." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:175 msgid "SOAP Client" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:177 msgid "Your server has the SOAP Client class enabled." msgstr "" #: woocommerce-admin-status.php:180 #, php-format msgid "" "Your server does not have the SOAP Client class enabled - " "some gateway plugins which use SOAP may not work as expected." msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:185 msgid "WP Remote Post" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:196 msgid "wp_remote_post() was successful - PayPal IPN is working." msgstr "wp_remote_post() is gelukt. PayPal IPN werkt." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:199 msgid "" "wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact " "your hosting provider. Error:" msgstr "" "wp_remote_post() mislukt. PayPal IPN werkt niet op uw server. Neem contact " "op met uw hostingprovider. Fout:" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:202 msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server." msgstr "wp_remote_post() mislukt. PayPal IPN werkt niet op uw server." #: woocommerce-admin-status.php:225 msgid "Plugins" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:231 msgid "Installed Plugins" msgstr "Geïnstalleerde plugins" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:269 #, fuzzy msgid "is available" msgstr "Variabel" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:272 msgid "by" msgstr "door" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:272 msgid "version" msgstr "versie" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:295 msgid "Force SSL" msgstr "Forceer SSL" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:302 msgid "WC Pages" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:309 msgid "Shop Base" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:325 msgid "Edit Address" msgstr "Wijzig Adres" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:349 msgid "Page not set" msgstr "Pagina niet ingesteld" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:359 msgid "Page does not exist" msgstr "Pagina bestaat niet" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:364 #, php-format msgid "Page does not contain the shortcode: %s" msgstr "Pagina bevat niet de shortcode: %s" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:383 msgid "WC Taxonomies" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:389 msgid "Order Statuses" msgstr "Bestelstatussen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:399 msgid "Product Types" msgstr "Product Types" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:412 msgid "Templates" msgstr "Templates" #: woocommerce-admin-status.php:418 msgid "Template Overrides" msgstr "" #: woocommerce-admin-status.php:436 msgid "No core overrides present in theme." msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:561 msgid "WC Transients" msgstr "Tijdelijk geheugen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:562 msgid "Clear transients" msgstr "Wis tijdelijk geheugen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:563 msgid "This tool will clear the product/shop transients cache." msgstr "Deze tool wist product en winkel transients." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:566 msgid "Expired Transients" msgstr "Tijdelijk geheugen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:567 msgid "Clear expired transients" msgstr "Wis tijdelijk geheugen" # @ woocommerce # transients is eerder als tijdelijk geheugen vertaald #: woocommerce-admin-status.php:568 msgid "This tool will clear ALL expired transients from Wordpress." msgstr "Deze tool wist product en winkel transients." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:571 msgid "Term counts" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:572 msgid "Recount terms" msgstr "" #: woocommerce-admin-status.php:573 msgid "" "This tool will recount product terms - useful when changing your settings in " "a way which hides products from the catalog." msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:576 msgid "Capabilities" msgstr "Capaciteiten" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:577 msgid "Reset capabilities" msgstr "Reset rechten" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:578 msgid "" "This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to default. " "Use this if your users cannot access all of the WooCommerce admin pages." msgstr "" "Deze tool zal de admin-, klant- en winkelmanagerrollen opnieuw instellen. " "Gebruik dit als uw gebruikers geen toegang hebben tot alle WooCommerce " "adminpagina's." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:581 #, fuzzy msgid "Customer Sessions" msgstr "Klant e-mails" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:582 #, fuzzy msgid "Clear all sessions" msgstr "Wis tijdelijk geheugen" #: woocommerce-admin-status.php:583 msgid "" "Warning This tool will delete all customer " "session data from the database, including any current live carts." msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:593 msgid "Product Transients Cleared" msgstr "Product Transients Gewist" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:634 #, php-format msgid "%d Transients Rows Cleared" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:642 msgid "Roles successfully reset" msgstr "Rollen gereset" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:654 msgid "Terms successfully recounted" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:673 #, php-format msgid "There was an error calling %s::%s" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-status.php:676 #, php-format msgid "There was an error calling %s" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-taxonomies.php:25 woocommerce-admin-taxonomies.php:118 msgid "Display type" msgstr "Weergavetype:" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-taxonomies.php:28 woocommerce-admin-taxonomies.php:122 #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:74 msgid "Products" msgstr "Producten" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-taxonomies.php:29 woocommerce-admin-taxonomies.php:123 msgid "Subcategories" msgstr "Subcategorieën" #: woocommerce-admin-taxonomies.php:30 woocommerce-admin-taxonomies.php:124 msgid "Both" msgstr "Beide" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-taxonomies.php:34 woocommerce-admin-taxonomies.php:129 msgid "Thumbnail" msgstr "Previewafbeelding" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-taxonomies.php:38 woocommerce-admin-taxonomies.php:134 msgid "Upload/Add image" msgstr "Upload afbeelding" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-taxonomies.php:39 woocommerce-admin-taxonomies.php:135 msgid "Remove image" msgstr "Afbeelding verwijderen" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-taxonomies.php:62 woocommerce-admin-taxonomies.php:154 #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:585 msgid "Choose an image" msgstr "Kies een afbeelding" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-taxonomies.php:64 woocommerce-admin-taxonomies.php:156 msgid "Use image" msgstr "" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-taxonomies.php:222 msgid "" "Product categories for your store can be managed here. To change the order " "of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see " "more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the " "page." msgstr "" "U kunt hier de productcategorieën voor uw winkel beheren. Om de volgorde van " "de categorieën te wijzigen kunt u de categorie gewoon verplaatsen door te " "slepen. Om meer categorieën per pagina te zien kunt u de scherminstellingen " "wijzigen rechtsbovenaan." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-taxonomies.php:237 msgid "" "Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups " "can then be used by certain shipping methods to provide different rates to " "different products." msgstr "" "Verzendingsklassen kunnen gebruikt worden om gelijkaardige producten te " "groeperen. Deze groepen kunnen dan gebruikt worden door bepaalde " "verzendmethodes om verschillende tarieven aan te rekenen voor verschillende " "producten." # @ woocommerce #: woocommerce-admin-taxonomies.php:297 post-types/product.php:86 msgid "Image" msgstr "Afbeelding" # @ woocommerce #: woocommerce-admin-taxonomies.php:365 #, fuzzy msgid "Edit Class" msgstr "Wijzig Adres" # @ woocommerce #: importers/importers-init.php:13 msgid "WooCommerce Tax Rates (CSV)" msgstr "WooCommerce Tax Rates (CSV)" #: importers/importers-init.php:13 msgid "Import tax rates to your store via a csv file." msgstr "" #: importers/tax-rates-importer.php:103 importers/tax-rates-importer.php:188 #: importers/tax-rates-importer.php:228 importers/tax-rates-importer.php:243 msgid "Sorry, there has been an error." msgstr "Sorry, er ging iets mis." #: importers/tax-rates-importer.php:104 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "" #: importers/tax-rates-importer.php:189 msgid "The CSV is invalid." msgstr "CSV is ongeldig." #: importers/tax-rates-importer.php:200 #, php-format msgid "" "Import complete - imported %s tax rates and skipped " "%s." msgstr "" # @ woocommerce #: importers/tax-rates-importer.php:210 msgid "All done!" msgstr "Klaar!" # @ woocommerce #: importers/tax-rates-importer.php:210 msgid "View Tax Rates" msgstr "Bekijk Belasting Tarieven" # @ woocommerce #: importers/tax-rates-importer.php:261 msgid "Import Tax Rates" msgstr "Importeer belasting tarieven" #: importers/tax-rates-importer.php:284 msgid "" "Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into " "your shop. Choose a .csv file to upload, then click \"Upload file and import" "\"." msgstr "" #: importers/tax-rates-importer.php:286 #, php-format msgid "" "Tax rates need to be defined with columns in a specific order (10 columns). " "Click here to download a sample." msgstr "" #: importers/tax-rates-importer.php:294 msgid "" "Before you can upload your import file, you will need to fix the following " "error:" msgstr "" #: importers/tax-rates-importer.php:303 msgid "Choose a file from your computer:" msgstr "" #: importers/tax-rates-importer.php:309 #, php-format msgid "Maximum size: %s" msgstr "" #: importers/tax-rates-importer.php:314 msgid "OR enter path to file:" msgstr "" # @ woocommerce #: importers/tax-rates-importer.php:321 msgid "Delimiter" msgstr "Scheidingsteken" # @ woocommerce #: includes/duplicate_product.php:23 msgid "No product to duplicate has been supplied!" msgstr "Er is geen product om te dupliceren gespecificeerd." # @ woocommerce #: includes/duplicate_product.php:43 msgid "Product creation failed, could not find original product:" msgstr "Product aanmaken mislukt, kan het originele product niet vinden:" # @ woocommerce #: includes/duplicate_product.php:90 msgid "(Copy)" msgstr "(Kopie)" # @ woocommerce #: includes/notice-install.php:6 msgid "" "Welcome to WooCommerce – You're almost ready to start " "selling :)" msgstr "" "Welkom bij WooCommerce – U bent bijna klaar om te " "beginnen verkopen!" # @ woocommerce #: includes/notice-install.php:7 msgid "Install WooCommerce Pages" msgstr "Installeer WooCommerce Pagina's" # @ woocommerce #: includes/notice-install.php:7 msgid "Skip setup" msgstr "Setup overslaan" #: includes/notice-theme-support.php:6 msgid "" "Your theme does not declare WooCommerce support – if " "you encounter layout issues please read our integration guide or choose a " "WooCommerce theme :)" msgstr "" # @ woocommerce #: includes/notice-theme-support.php:7 msgid "Theme Integration Guide" msgstr "" #: includes/notice-theme-support.php:7 msgid "Hide this notice" msgstr "" #: includes/notice-update.php:6 msgid "" "WooCommerce Data Update Required – We just need to " "update your install to the latest version" msgstr "" # @ woocommerce #: includes/notice-update.php:7 msgid "Run the updater" msgstr "" #: includes/notice-update.php:12 msgid "" "It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. " "Are you sure you wish to run the updater now?" msgstr "" # @ woocommerce #: includes/welcome.php:48 #, fuzzy msgid "Welcome to WooCommerce" msgstr "Powered by WooCommerce" # @ woocommerce #: includes/welcome.php:135 #, fuzzy, php-format msgid "Welcome to WooCommerce %s" msgstr "Powered by WooCommerce" # @ woocommerce #: includes/welcome.php:140 #, fuzzy msgid "Thanks, all done!" msgstr "Bedankt pagina" #: includes/welcome.php:142 msgid "Thank you for updating to the latest version!" msgstr "" #: includes/welcome.php:144 msgid "Thanks for installing!" msgstr "" #: includes/welcome.php:146 #, php-format msgid "" "%s WooCommerce %s is more powerful, stable, and secure than ever before. We " "hope you enjoy it." msgstr "" # @ woocommerce #: includes/welcome.php:150 #, fuzzy, php-format msgid "Version %s" msgstr "versie" #: includes/welcome.php:154 msgid "Docs" msgstr "" #: includes/welcome.php:161 msgid "What's New" msgstr "" #: includes/welcome.php:163 msgid "Credits" msgstr "" #: includes/welcome.php:186 msgid "Security in mind" msgstr "" #: includes/welcome.php:190 msgid "Sucuri Safe Plugin" msgstr "" #: includes/welcome.php:191 msgid "" "You will be happy to learn that WooCommerce has been audited and certified " "by the Sucuri Security team. Whilst there is not much to be seen visually to " "understand the amount of work that went into this audit, rest assured that " "your website is powered by one of the most powerful and stable eCommerce " "plugins available." msgstr "" #: includes/welcome.php:194 msgid "A Smoother Admin Experience" msgstr "" # @ woocommerce #: includes/welcome.php:200 #, fuzzy msgid "New Product Panel" msgstr "Productnaam" #: includes/welcome.php:201 msgid "" "We have revised the product data panel making it cleaner, more streamlined, " "and more logical. Adding products is a breeze!" msgstr "" #: includes/welcome.php:206 msgid "Nicer Order Screens" msgstr "" #: includes/welcome.php:207 msgid "" "Order pages have had a cleanup, with a more easily scannable interface. We " "particularly like the new status icons!" msgstr "" #: includes/welcome.php:212 msgid "Multi-Download Support" msgstr "" #: includes/welcome.php:213 msgid "" "Products can have multiple downloadable files - purchasers will get access " "to all the files added." msgstr "" #: includes/welcome.php:218 msgid "Less Taxing Taxes" msgstr "" #: includes/welcome.php:224 msgid "New Tax Input Panel" msgstr "" #: includes/welcome.php:225 msgid "" "The tax input pages have been streamlined to make inputting taxes simpler - " "adding multiple taxes for a single jurisdiction is now much easier using the " "priority system. There is also CSV import/export support." msgstr "" # @ woocommerce #: includes/welcome.php:229 #, fuzzy msgid "Improved Tax Options" msgstr "BTW-opties" #: includes/welcome.php:230 msgid "" "As requested by some users, we now support taxing the billing address " "instead of shipping (optional), and we allow you to choose which tax class " "applies to shipping." msgstr "" #: includes/welcome.php:235 msgid "Product Listing Improvements Customers Will Love" msgstr "" # @ woocommerce #: includes/welcome.php:241 #, fuzzy msgid "New Sorting Options" msgstr "Prijsopties" #: includes/welcome.php:242 msgid "Customers can now sort products by popularity and ratings." msgstr "" #: includes/welcome.php:247 msgid "Better Pagination and Result Counts" msgstr "" #: includes/welcome.php:248 msgid "" "Numbered pagination has been added to core, and we show the number of " "results found above the listings." msgstr "" #: includes/welcome.php:253 msgid "Inline Star Rating Display" msgstr "" #: includes/welcome.php:254 msgid "" "We have added star ratings to the catalog which are pulled from reviews." msgstr "" #: includes/welcome.php:262 msgid "Under the Hood" msgstr "" # @ woocommerce #: includes/welcome.php:266 #, fuzzy msgid "New product classes" msgstr "Toon producten" #: includes/welcome.php:267 msgid "" "The product classes have been rewritten and are now factory based. Much more " "extendable, and easier to query products using the new get_product() function." msgstr "" # @ woocommerce #: includes/welcome.php:271 #, fuzzy msgid "Capability overhaul" msgstr "Capaciteiten" #: includes/welcome.php:272 msgid "" "More granular capabilities for admin/shop manager roles covering products, " "orders and coupons." msgstr "" #: includes/welcome.php:276 msgid "API Improvements" msgstr "" #: includes/welcome.php:277 msgid "" "WC-API now has real endpoints, and we've optimised the gateways " "API significantly by only loading gateways when needed." msgstr "" #: includes/welcome.php:283 msgid "Cache-friendly cart widgets" msgstr "" #: includes/welcome.php:284 msgid "" "Cart widgets and other \"fragments\" are now pulled in via AJAX - this works " "wonders with static page caching." msgstr "" #: includes/welcome.php:288 msgid "Session handling" msgstr "" #: includes/welcome.php:289 msgid "" "PHP SESSIONS have been a problem for many users in the past, so we've " "developed our own handler using cookies and options to make these more " "reliable." msgstr "" #: includes/welcome.php:293 msgid "Retina Ready" msgstr "" #: includes/welcome.php:294 msgid "All graphics within WC have been optimised for HiDPI displays." msgstr "" #: includes/welcome.php:301 msgid "Better stock handling" msgstr "" #: includes/welcome.php:302 msgid "" "We have added an option to hold stock for unpaid orders (defaults to " "60mins). When this time limit is reached, and the order is not paid for, " "stock is released and the order is cancelled." msgstr "" #: includes/welcome.php:306 msgid "Improved Line-item storage" msgstr "" #: includes/welcome.php:307 msgid "" "We have changed how order items get stored making them easier (and faster) " "to access for reporting. Order items are no longer serialised within an " "order - they are stored within their own table." msgstr "" #: includes/welcome.php:311 msgid "Autoload" msgstr "" #: includes/welcome.php:312 msgid "" "We have setup autoloading for classes - this has dramatically reduced memory " "usage in 2.0." msgstr "" # @ woocommerce #: includes/welcome.php:319 #, fuzzy msgid "Go to WooCommerce Settings" msgstr "WooCommerce Instellingen" #: includes/welcome.php:337 msgid "" "WooCommerce is developed and maintained by a worldwide team of passionate " "individuals and backed by an awesome developer community. Want to see your " "name? Contribute to WooCommerce." msgstr "" # @ woocommerce #: includes/welcome.php:363 #, fuzzy, php-format msgid "View %s" msgstr "Bekijk" # @ woocommerce #: includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:58 msgctxt "slug" msgid "product" msgstr "product" # @ woocommerce #: post-types/product.php:31 msgid "Make a duplicate from this product" msgstr "Maak een kopie van dit product" # @ woocommerce #: post-types/product.php:32 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceren" # @ woocommerce #: post-types/product.php:61 msgid "Copy to a new draft" msgstr "Dit product dupliceren" # @ woocommerce #: post-types/product.php:98 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" # @ woocommerce #: post-types/product.php:99 msgid "Tags" msgstr "Tags" # @ woocommerce #: post-types/product.php:102 post-types/shop_order.php:50 msgid "Date" msgstr "Datum" # @ woocommerce #: post-types/product.php:151 msgid "Edit this item" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/product.php:152 msgid "Edit this item inline" msgstr "Bewerkt dit item inline" # @ woocommerce #: post-types/product.php:152 msgid "Quick Edit" msgstr "Snel bewerken" # @ woocommerce #: post-types/product.php:156 post-types/shop_coupon.php:65 msgid "Restore this item from the Trash" msgstr "Dit item herstellen uit de Prullenbak" # @ woocommerce #: post-types/product.php:156 post-types/shop_coupon.php:65 msgid "Restore" msgstr "Herstellen" # @ woocommerce #: post-types/product.php:158 post-types/shop_coupon.php:67 msgid "Move this item to the Trash" msgstr "Dit item verplaatsen naar de Prullenbak" # @ woocommerce #: post-types/product.php:158 post-types/shop_coupon.php:67 msgid "Trash" msgstr "Prullenbak" # @ woocommerce #: post-types/product.php:160 post-types/shop_coupon.php:69 msgid "Delete this item permanently" msgstr "Dit item permanent verwijderen" # @ woocommerce #: post-types/product.php:160 post-types/shop_coupon.php:69 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:463 msgid "Delete Permanently" msgstr "Permanent verwijderen" # @ woocommerce #: post-types/product.php:165 #, php-format msgid "Preview “%s”" msgstr "Voorbeeld “%s”" # @ woocommerce #: post-types/product.php:165 msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" # @ woocommerce #: post-types/product.php:167 #, php-format msgid "View “%s”" msgstr "Bekijk “%s”" # @ woocommerce #: post-types/product.php:167 post-types/shop_order.php:171 msgid "View" msgstr "Bekijk" # @ woocommerce #: post-types/product.php:214 msgid "Grouped" msgstr "Gegroepeerd" # @ woocommerce #: post-types/product.php:216 msgid "External/Affiliate" msgstr "Extern/Affiliate" # @ woocommerce #: post-types/product.php:220 post-types/product.php:407 #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:176 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:52 msgid "Virtual" msgstr "Virtueel" # @ woocommerce #: post-types/product.php:222 post-types/product.php:403 #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:174 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:58 msgid "Downloadable" msgstr "Downloadbaar" # @ woocommerce #: post-types/product.php:224 msgid "Simple" msgstr "Simpel" # @ woocommerce #: post-types/product.php:228 post-types/product.php:387 msgid "Variable" msgstr "Variabel" # @ woocommerce #: post-types/product.php:251 msgid "Toggle featured" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/product.php:253 msgid "yes" msgstr "ja" #: post-types/product.php:255 msgid "no" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/product.php:262 post-types/product.php:640 #: post-types/product.php:929 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:258 msgid "In stock" msgstr "Op voorraad" # @ woocommerce #: post-types/product.php:373 msgid "Show all product types" msgstr "Toon alle producttypes" # @ woocommerce #: post-types/product.php:381 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:39 msgid "Grouped product" msgstr "Gegroepeerd product" # @ woocommerce #: post-types/product.php:383 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:40 msgid "External/Affiliate product" msgstr "Extern product" # @ woocommerce #: post-types/product.php:385 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:38 msgid "Simple product" msgstr "Simpel product" # @ woocommerce #: post-types/product.php:399 msgid "Show all sub-types" msgstr "Toon alle subtypes" # @ woocommerce #: post-types/product.php:519 #, php-format msgid "[%s with SKU of %s]" msgstr "[%s met SKU van %s]" # @ woocommerce #: post-types/product.php:525 #, php-format msgid "[%s with ID of %d]" msgstr "[%s met ID van %d]" # @ woocommerce #: post-types/product.php:551 post-types/product.php:782 #: post-types/writepanels/writepanels-init.php:46 #: settings/settings-init.php:434 msgid "Product Data" msgstr "Productgegevens" # @ woocommerce #: post-types/product.php:569 msgid "Regular price" msgstr "Normale prijs" # @ woocommerce #: post-types/product.php:574 post-types/product.php:812 msgid "Sale" msgstr "Promotie" # @ woocommerce #: post-types/product.php:576 msgid "Sale price" msgstr "Promotieprijs" # @ woocommerce #: post-types/product.php:587 post-types/product.php:838 #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:96 #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:87 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:300 msgid "Weight" msgstr "Gewicht" # @ woocommerce #: post-types/product.php:598 post-types/product.php:862 msgid "L/W/H" msgstr "L/B/H" # @ woocommerce #: post-types/product.php:600 post-types/product.php:878 #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:88 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:313 msgid "Length" msgstr "Lengte" # @ woocommerce #: post-types/product.php:612 post-types/product.php:886 msgid "Visibility" msgstr "Zichtbaarheid" # @ woocommerce #: post-types/product.php:617 post-types/product.php:892 msgid "Catalog & search" msgstr "Catalogus & zoeken" # @ woocommerce # @ default #: post-types/product.php:619 post-types/product.php:894 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1078 msgid "Search" msgstr "Zoeken" # @ woocommerce #: post-types/product.php:620 post-types/product.php:895 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1079 msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" # @ woocommerce #: post-types/product.php:635 post-types/product.php:923 msgid "In stock?" msgstr "Op voorraad?" # @ woocommerce #: post-types/product.php:656 post-types/product.php:941 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:239 msgid "Manage stock?" msgstr "Voorraad beheren?" # @ woocommerce #: post-types/product.php:660 post-types/product.php:960 #: post-types/product.php:976 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:246 msgid "Stock Qty" msgstr "Aantal op voorraad" # @ woocommerce #: post-types/product.php:793 post-types/product.php:817 #: post-types/product.php:843 post-types/product.php:867 #: post-types/product.php:891 post-types/product.php:910 #: post-types/product.php:928 post-types/product.php:946 #: post-types/product.php:965 msgid "— No Change —" msgstr "-- Geen Wijziging --" # @ woocommerce #: post-types/product.php:794 post-types/product.php:818 #: post-types/product.php:844 post-types/product.php:868 #: post-types/product.php:966 msgid "Change to:" msgstr "Verander naar:" #: post-types/product.php:795 post-types/product.php:819 msgid "Increase by (fixed amount or %):" msgstr "" #: post-types/product.php:796 post-types/product.php:820 msgid "Decrease by (fixed amount or %):" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/product.php:806 post-types/product.php:831 msgid "Enter price" msgstr "" #: post-types/product.php:821 msgid "Decrease regular price by (fixed amount or %):" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/product.php:1182 msgid "Sort Products" msgstr "Producten sorteren" # @ woocommerce #: post-types/product.php:1221 msgid "Insert into product" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/product.php:1222 msgid "Uploaded to this product" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/shop_coupon.php:25 msgid "Code" msgstr "Code" # @ woocommerce #: post-types/shop_coupon.php:26 msgid "Coupon type" msgstr "Bon type" # @ woocommerce #: post-types/shop_coupon.php:27 #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45 msgid "Coupon amount" msgstr "Bon waarde" # @ woocommerce #: post-types/shop_coupon.php:28 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" # @ woocommerce #: post-types/shop_coupon.php:29 msgid "Product IDs" msgstr "Product ID's" # @ woocommerce #: post-types/shop_coupon.php:30 msgid "Usage / Limit" msgstr "Gebruikslimiet" # @ woocommerce #: post-types/shop_coupon.php:31 #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:156 msgid "Expiry date" msgstr "Vervaldatum" # @ woocommerce #: post-types/shop_coupon.php:56 msgid "Edit coupon" msgstr "Kortingsbon bewerken" #: post-types/shop_coupon.php:114 #, php-format msgid "%s / %s" msgstr "%s / %s" #: post-types/shop_coupon.php:116 #, php-format msgid "%s / ∞" msgstr "%s / ∞" # @ woocommerce #: post-types/shop_coupon.php:149 #, fuzzy msgid "Show all types" msgstr "Toon alle subtypes" # @ woocommerce #: post-types/shop_order.php:43 settings/settings-payment-gateways.php:31 #: settings/settings-shipping-methods.php:31 msgid "Status" msgstr "Status" # @ woocommerce #: post-types/shop_order.php:44 msgid "Order" msgstr "Bestelling" # @ woocommerce #: post-types/shop_order.php:45 msgid "Billing" msgstr "Facturatie" # @ woocommerce #: post-types/shop_order.php:47 msgid "Order Total" msgstr "Totaal van de bestelling" # @ woocommerce #: post-types/shop_order.php:48 post-types/writepanels/writepanels-init.php:71 msgid "Order Notes" msgstr "Opmerkingen bij bestelling" # @ woocommerce #: post-types/shop_order.php:49 msgid "Customer Notes" msgstr "Klant Opmerkingen" # @ woocommerce #: post-types/shop_order.php:95 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:93 msgid "Guest" msgstr "Bezoeker" # @ woocommerce #: post-types/shop_order.php:98 #, php-format msgid "Order %s" msgstr "Bestelling %s" # @ woocommerce #: post-types/shop_order.php:98 msgid "made by" msgstr "gemaakt door" # @ woocommerce #: post-types/shop_order.php:101 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" # @ woocommerce #: post-types/shop_order.php:104 msgid "Tel:" msgstr "Tel:" # @ woocommerce #: post-types/shop_order.php:114 post-types/shop_order.php:123 msgid "Via" msgstr "Via" # @ woocommerce #: post-types/shop_order.php:131 msgid "Unpublished" msgstr "Niet gepubliceerd" # @ woocommerce #: post-types/shop_order.php:133 msgid "Y/m/d g:i:s A" msgstr "Y/m/d H:i:s" # @ woocommerce #: post-types/shop_order.php:139 #, php-format msgid "%s ago" msgstr "%s geleden" # @ woocommerce #: post-types/shop_order.php:141 msgid "Y/m/d" msgstr "d-m-Y" # @ woocommerce #: post-types/shop_order.php:165 msgid "Complete" msgstr "Voltooien" # @ woocommerce #: post-types/shop_order.php:282 msgid "Show all statuses" msgstr "Toon alle statussen" # @ woocommerce #: post-types/shop_order.php:301 post-types/shop_order.php:326 msgid "Show all customers" msgstr "Laat alle klanten zien" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:6 msgid "Revoke Access" msgstr "Toegang Terugtrekken" #: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:9 #, php-format msgid "File %d: %s" msgstr "Bestand %d: %s" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:9 #, php-format msgid "Downloaded %s time" msgid_plural "Downloaded %s times" msgstr[0] "%s keer gedownload" msgstr[1] "%s keer gedownload" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:16 msgid "Downloads Remaining" msgstr "Resterende Downloads" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:19 #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:151 #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:159 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:185 msgid "Unlimited" msgstr "Ongelimiteerd" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:22 msgid "Access Expires" msgstr "Toegang Verlopen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:23 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:191 msgid "Never" msgstr "Nooit" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/order-fee-html.php:10 msgid "Fee Name" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/order-fee-html.php:17 #: post-types/writepanels/order-item-html.php:89 msgid "Tax class" msgstr "BTW-klasse" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/order-fee-html.php:20 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:206 msgid "Taxable" msgstr "Belastbaar" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/order-item-html.php:10 msgid "Product ID:" msgstr "Product ID:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/order-item-html.php:13 msgid "Variation ID:" msgstr "Variatie ID:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/order-item-html.php:16 msgid "Product SKU:" msgstr "Product SKU:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/order-item-html.php:44 msgid "Add meta" msgstr "Toevoegen meta" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/order-item-html.php:117 msgid "Subtotal" msgstr "subtotaal" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/order-tax-html.php:6 msgid "Tax Rate:" msgstr "BTW tarief:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/order-tax-html.php:16 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:630 msgid "Sales Tax:" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/order-tax-html.php:20 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:638 msgid "Shipping Tax:" msgstr "BTW op verzendkosten:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:20 msgid "Any" msgstr "Alle" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:52 msgid "" "Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU." msgstr "" "Voereen SKU in voor deze variatie of laag deze leeg om het ouder product SKU " "te gebruiken." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:63 msgid "Stock Qty:" msgstr "Voorraad:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:63 msgid "" "Enter a quantity to enable stock management at variation level, or leave " "blank to use the parent product's options." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:72 msgid "Regular Price:" msgstr "Normale Prijs:" #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:73 msgid "Variation price (required)" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:76 msgid "Sale Price:" msgstr "Promotieprijs:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:76 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:152 msgid "Schedule" msgstr "Periode instellen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:76 msgid "Cancel schedule" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:83 msgid "Sale start date:" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:84 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:163 msgctxt "placeholder" msgid "From…" msgstr "Van …" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:87 msgid "Sale end date:" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:88 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164 msgctxt "placeholder" msgid "To…" msgstr "Tot …" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:96 msgid "" "Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product " "weight." msgstr "" "Voer een gewicht in voor deze variatie of laat deze leeg om het ouder " "product gewicht te gebruiken." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:104 msgid "Dimensions (L×W×H)" msgstr "Afmetingen (LxBxH)" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:115 msgid "Shipping class:" msgstr "Verzendklasse:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:119 #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:132 msgid "Same as parent" msgstr "Zelfde als ouder" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:130 msgid "Tax class:" msgstr "BTW-klasse:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:143 msgid "File paths:" msgstr "Bestandspad:" #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:143 msgid "" "Enter one or more File Paths, one per line, to make this variation a " "downloadable product, or leave blank." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:144 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:180 msgid "File paths/URLs, one per line" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:145 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:181 msgid "Choose a file" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:145 msgid "Upload" msgstr "Upload" #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:145 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:181 msgid "Insert file URL" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:150 msgid "Download Limit:" msgstr "Download Limiet:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:150 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:185 msgid "Leave blank for unlimited re-downloads." msgstr "Houdt deze leeg voor ongelimiteerd aantal downloads." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:158 msgid "Download Expiry:" msgstr "Download Vervaltijd:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:158 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:191 msgid "" "Enter the number of days before a download link expires, or leave blank." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:172 msgid "Enabled" msgstr "Geactiveerd" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:174 msgid "" "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase " "of a product" msgstr "" "Schakel deze optie in als de aankoop van het product toegang geeft tot een " "downloadbaar bestand" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/variation-admin-html.php:176 msgid "" "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost" msgstr "Schakel deze optie in als het product niet verzonden wordt" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:37 msgid "Coupon description" msgstr "" #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:37 msgid "Optionally enter a description for this coupon for your reference." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42 msgid "Discount type" msgstr "Kortingstype" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45 #, fuzzy msgid "Value of the coupon." msgstr "Kortingsbonnen inschakelen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51 msgid "Enable free shipping" msgstr "Activeer gratis verzending" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51 #, php-format msgid "" "Check this box if the coupon grants free shipping. The free " "shipping method must be enabled with the \"must use coupon\" setting " "checked." msgstr "" "Vink aan als deze kortingsbon gratis verzending toestaat (zie Gratis verzending)" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54 msgid "Individual use" msgstr "Individueel gebruik" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54 msgid "" "Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other " "coupons." msgstr "" "Vink aan als deze kortingsbon niet in combinatie met andere kortingsbonnen " "gebruikt kan worden" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:57 msgid "Apply before tax" msgstr "Toepassen vóór BTW" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:57 msgid "" "Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax." msgstr "" "Vink aan als deze kortingsbon moet worden toegepast voordat de BTW berekend " "wordt" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60 msgid "Exclude sale items" msgstr "" #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60 msgid "" "Check this box if the coupon should not apply to items on sale. Per-item " "coupons will only work if the item is not on sale. Per-cart coupons will " "only work if there are no sale items in the cart." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65 msgid "Minimum amount" msgstr "Minimumbedrag" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65 msgid "No minimum" msgstr "Geen minimum" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65 msgid "" "This field allows you to set the minimum subtotal needed to use the coupon." msgstr "" "Hier kunt u het minimum subtotaal instellen dat nodig is om deze kortingsbon " "te kunnen gebruiken." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:88 msgid "" "Products which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product " "Discounts\", which products are discounted." msgstr "" "Producten die in de winkelwagen moeten zitten om deze kortingsbon te kunnen " "gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn dit de producten die de " "korting toegewezen krijgen." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:93 msgid "Exclude products" msgstr "Uitgesloten producten" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:94 msgid "Search for a product…" msgstr "Product zoeken..." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:107 msgid "" "Products which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product " "Discounts\", which products are not discounted." msgstr "" "Producten die niet in de winkelwagen mogen zitten om deze kortingsbon te " "kunnen gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn dit de producten " "die geen korting toegewezen krijgen." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:114 msgid "Product categories" msgstr "Productcategorieën" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:115 msgid "Any category" msgstr "Eender welke categorie" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:123 msgid "" "A product must be in this category for the coupon to remain valid or, for " "\"Product Discounts\", products in these categories will be discounted." msgstr "" "Een product moet in deze categorie zitten om kortingsbon te kunnen " "gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn het de producten in deze " "categorie die de korting toegewezen krijgen." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:128 msgid "Exclude categories" msgstr "Uitgesloten categorieën" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:129 msgid "No categories" msgstr "Geen categorieën" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:137 msgid "" "Product must not be in this category for the coupon to remain valid or, for " "\"Product Discounts\", products in these categories will not be discounted." msgstr "" "Een product mag niet in deze categorie zitten om kortingsbon te kunnen " "gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn het de producten in deze " "categorie die geen korting toegewezen krijgen." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:143 #, fuzzy msgid "Email restrictions" msgstr "E-mail Opties" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:143 #, fuzzy msgid "No restrictions" msgstr "Notificaties" #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:143 msgid "" "List of emails to check against the customer's billing email when an order " "is placed." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:150 msgid "Usage limit" msgstr "Gebruikslimiet" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:150 msgctxt "placeholder" msgid "Unlimited usage" msgstr "Ongelimiteerd gebruik" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:150 msgid "How many times this coupon can be used before it is void." msgstr "" "Het aantal keer dat deze kortingsbon gebruikt mag worden voordat hij vervalt" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:156 msgctxt "placeholder" msgid "Never expire" msgstr "Niet vervallen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:156 msgid "The date this coupon will expire, YYYY-MM-DD." msgstr "De datum waarop deze kortingsbon vervalt, JJJJ-MM-DD." #: post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:193 msgid "" "Coupon code already exists - customers will use the latest coupon with this " "code." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:59 msgid "Order Details" msgstr "Bestellingsinfo" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:62 msgid "Order number" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:67 msgid "Customer IP:" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:74 msgid "General Details" msgstr "Algemene Opties" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:76 msgid "Order status:" msgstr "Bestelling status:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:86 msgid "Order Date:" msgstr "Besteldatum:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87 msgid "h" msgstr "h" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87 #: settings/settings-init.php:493 msgid "m" msgstr "m" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:91 msgid "Customer:" msgstr "Klant:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:131 msgid "Customer Note:" msgstr "Klantbericht:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:132 msgid "Customer's notes about the order" msgstr "Notities van de klant over deze bestelling:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:140 msgid "Billing Details" msgstr "Betalingdetails" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:144 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:234 msgid "First Name" msgstr "Voornaam" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:148 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:238 msgid "Last Name" msgstr "Achternaam" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:175 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:265 msgid "Select a country…" msgstr "Selecteer een land…" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:185 msgid "Phone" msgstr "Telefoon" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:193 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:195 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:277 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:279 msgid "Address" msgstr "Adres" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:195 msgid "No billing address set." msgstr "Geen factuuradres ingesteld." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:208 msgid "Load billing address" msgstr "Laad factuuradres" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:230 msgid "Shipping Details" msgstr "Verzendingsdetails" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:279 msgid "No shipping address set." msgstr "Geen verzendadres ingesteld" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:292 msgid "Load shipping address" msgstr "Laad verzendadres" #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:292 msgid "Copy from billing" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:339 msgid "Item" msgstr "Product" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:344 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:218 #: settings/settings-tax-rates.php:217 msgid "Tax Class" msgstr "BTW-klasse" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:344 msgid "Tax class for the line item" msgstr "BTW-klasse voor deze regel" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:347 msgid "Qty" msgstr "Aantal" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:349 #, fuzzy msgid "Totals" msgstr "Totaal" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:349 msgid "Line subtotals are before pre-tax discounts, totals are after." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:388 msgid "Delete Lines" msgstr "Verwijder item" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:390 msgid "Stock Actions" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:391 msgid "Reduce Line Stock" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:392 msgid "Increase Line Stock" msgstr "" #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:396 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:456 msgid "Apply" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:402 msgid "Add item(s)" msgstr "Item(s) toevoegen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:403 msgid "Add fee" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:434 msgid "Resend order emails" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:465 msgid "Move to Trash" msgstr "Naar de prullenbak verplaatsen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:470 msgid "Save Order" msgstr "Bestelling opslaan" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:470 msgid "Save/update the order" msgstr "Opslaan/bijwerken van de bestelling" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:498 msgid "Discounts" msgstr "Kortingen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:502 msgid "Cart Discount:" msgstr "Winkelwagen korting:" #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:502 msgid "Discounts before tax - calculated by comparing subtotals to totals." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:510 msgid "Order Discount:" msgstr "Bestelling korting:" #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:510 msgid "Discounts after tax - user defined." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:543 msgid "Label:" msgstr "Label:" #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:544 msgid "The shipping title the customer sees" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:551 msgid "Cost:" msgstr "Prijs:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:552 msgid "(ex. tax)" msgstr "(excl. BTW)" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:559 msgid "Method:" msgstr "Methode:" #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:581 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:583 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:682 #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:684 msgid "Other" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:597 msgid "Tax Rows" msgstr "BTW-rijen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:622 msgid "+ Add tax row" msgstr "+ Voeg regel toe" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:622 msgid "" "These rows contain taxes for this order. This allows you to display multiple " "or compound taxes rather than a single total." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:626 msgid "Tax Totals" msgstr "BTW Totaal" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:630 msgid "Total tax for line items + fees." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:652 #: post-types/writepanels/writepanels-init.php:70 msgid "Order Totals" msgstr "Bestellingstotalen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:656 msgid "Order Total:" msgstr "Bestellingstotaal:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:664 msgid "Payment Method:" msgstr "Betalingsmethode:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:695 msgid "Calc taxes" msgstr "Totaal BTW" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:697 msgid "Calc totals" msgstr "Bereken totalen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:57 msgid "Choose a downloadable product…" msgstr "Kies een downloadbaar product..." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:86 msgid "Grant Access" msgstr "Toegang Openstellen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:124 #, fuzzy msgid "" "Could not grant access - the user may already have permission for this file " "or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order " "has been saved." msgstr "" "Permissie toestaan mislukt. De gebruiker heeft reeds toegang tot dit bestand." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:147 msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?" msgstr "Weet u zeker dat u toegang tot deze download wilt intrekken?" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:44 #, php-format msgid "added %s ago" msgstr "toegevoegd %s geleden" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:44 msgid "Delete note" msgstr "Notitie verwijderen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:50 msgid "There are no notes for this order yet." msgstr "Er zijn nog geen notities voor deze bestelling." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:56 msgid "Add note" msgstr "Notitie toevoegen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:62 msgid "Customer note" msgstr "Klantbericht" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:63 msgid "Private note" msgstr "Prive bericht" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:65 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:528 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:23 msgid "Variations for variable products are defined here." msgstr "Hier worden variaties voor variable producten bepaald." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:23 msgid "Variations" msgstr "Variaties" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:64 msgid "" "Before adding variations, add and save some attributes on the " "Attributes tab." msgstr "" "Alvorens variaties toe te voegen, moet u eerst enkele eigenschappen " "instellen via de tab Eigenschappen." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:66 msgid "Learn more" msgstr "Leer meer" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:73 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:356 msgid "Close all" msgstr "Alles sluiten" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:73 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:356 msgid "Expand all" msgstr "Alles uitklappen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:74 msgid "Bulk edit:" msgstr "Bulk bewerken:" #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:76 msgid "Toggle "Enabled"" msgstr "" #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:77 msgid "Toggle "Downloadable"" msgstr "" #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:78 msgid "Toggle "Virtual"" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:79 msgid "Delete all variations" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:80 msgid "Prices" msgstr "Prijzen" #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:81 msgid "Prices increase by (fixed amount or %)" msgstr "" #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:82 msgid "Prices decrease by (fixed amount or %)" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:83 msgid "Sale prices" msgstr "Promotieprijzen" #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:84 msgid "Sale prices increase by (fixed amount or %)" msgstr "" #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:85 msgid "Sale prices decrease by (fixed amount or %)" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:91 msgid "File Path" msgstr "Bestandspad" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:92 msgid "Download limit" msgstr "Downloadlimiet" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:93 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:191 msgid "Download Expiry" msgstr "Download Vervaltijd" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:96 msgid "Go" msgstr "Ga" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:198 msgid "Add Variation" msgstr "Variatie toevoegen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:200 msgid "Link all variations" msgstr "Koppel alle variaties" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:202 msgid "Default selections:" msgstr "Standaardselecties:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:215 msgid "No default" msgstr "Geen default" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:304 msgid "" "Are you sure you want to link all variations? This will create a new " "variation for each and every possible combination of variation attributes " "(max 50 per run)." msgstr "" "Weet u zeker dat u alle variaties wilt koppelen? Er zal een nieuwe variatie " "aangemaakt worden voor elke mogelijke combinatie van eigenschappen (max. 50 " "per keer)." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:321 msgid "variation added" msgstr "variatie toegevoegd" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:323 msgid "variations added" msgstr "variaties toegevoegd" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:325 msgid "No variations added" msgstr "Geen variaties aangemaakt" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:348 msgid "Are you sure you want to remove this variation?" msgstr "Wilt u deze variatie verwijderen?" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:403 msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone." msgstr "" "Weet u zeker dat u alle variaties wilt verwijderen? Dit kan niet ongedaan " "gemaakt worden." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:406 msgid "Last warning, are you sure?" msgstr "Laatste waarschuwing, weet u het zeker?" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:442 #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:458 #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:474 #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:490 #, fuzzy msgid "Enter a value (fixed or %)" msgstr "Voer een waarde in" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:507 msgid "Enter a value" msgstr "Voer een waarde in" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:587 msgid "Set variation image" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:631 msgid "Variable product" msgstr "Variabel product" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:697 #, php-format msgid "Variation #%s of %s" msgstr "Variatie #%s van %s" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:43 msgid "Product Type" msgstr "Producttype" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:53 msgid "Virtual products are intangible and aren't shipped." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:59 msgid "Downloadable products give access to a file upon purchase." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:94 msgid "Linked Products" msgstr "Gerelateerde producten" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:104 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125 msgid "Stock Keeping Unit" msgstr "Artikel Nummer" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125 msgid "" "SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct " "product and service that can be purchased." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:136 msgid "Product URL" msgstr "Product URL" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:136 msgid "Enter the external URL to the product." msgstr "Geef een externe URL op." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:139 msgid "Button text" msgstr "Knop tekst" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:139 msgctxt "placeholder" msgid "Buy product" msgstr "Koop Product" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:139 msgid "This text will be shown on the button linking to the external product." msgstr "" "Deze tekst wordt getoond op de knop die linkt naar het externe product." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:146 msgid "Regular Price" msgstr "Normale prijs" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:152 msgid "Sale Price" msgstr "Promotieprijs" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:162 msgid "Sale Price Dates" msgstr "Promotieperiode" # @ woocommerce # @ default #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:165 #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1112 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:179 msgid "File paths (one per line)" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:185 msgid "Download Limit" msgstr "Downloadlimiet" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:205 msgid "Tax Status" msgstr "BTW-status" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:207 msgid "Shipping only" msgstr "Alleen verzenden" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:208 msgid "None" msgstr "Geen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:239 msgid "Enable stock management at product level" msgstr "Voorraadbeheer activeren" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:246 msgid "" "Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to " "control stock for all variations, unless you define stock at variation level." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:257 msgid "Stock status" msgstr "Voorraadstatus" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:260 msgid "" "Controls whether or not the product is listed as \"in stock\" or \"out of " "stock\" on the frontend." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:267 msgid "Allow Backorders?" msgstr "Backorders toestaan?" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:268 msgid "Do not allow" msgstr "Niet toestaan" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:269 msgid "Allow, but notify customer" msgstr "Toestaan, maar klant informeren" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:270 msgid "Allow" msgstr "Toestaan" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:271 msgid "" "If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed for " "this product and variations. If enabled, stock quantity can go below 0." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:282 msgid "Sold Individually" msgstr "Individueel verkocht" #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:282 msgid "" "Enable this to only allow one of this item to be bought in a single order" msgstr "" "Schakel in als dit product maar één keer per bestelling gekocht kan worden" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:300 msgid "Weight in decimal form" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:311 msgid "Dimensions" msgstr "Afmetingen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:317 msgid "LxWxH in decimal form" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:338 msgid "No shipping class" msgstr "Geen verzendklasse" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:344 msgid "Shipping class" msgstr "Verzendklasse" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:344 msgid "" "Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar " "products." msgstr "" "Verzendklassen kunnen gebruikt worden om gelijkaardige producten te " "groeperen." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:413 msgid "Select terms" msgstr "Selecteer termen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:427 msgid "Add new" msgstr "Nieuwe term" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:440 #, fuzzy msgid "Pipe (|) separate terms" msgstr "Scheid verschillende termen met pipes" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:530 msgid "Custom product attribute" msgstr "Speciale producteigenschap" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:542 msgid "Save attributes" msgstr "Eigenschappen opslaan" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:549 msgid "Up-Sells" msgstr "Up-sells" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:564 msgid "" "Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed " "product, for example, products that are more profitable or better quality or " "more expensive." msgstr "" "Up-sells zijn producten die u adviseert in plaats van het huidige product, " "vb. een product dat meer winst oplevert of van een betere kwaliteit is." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:566 msgid "Cross-Sells" msgstr "Cross-sells" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:581 msgid "" "Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current " "product." msgstr "" "Cross-sells zijn producten die u aanbeveelt op basis van de producten in de " "winkelwagen van de klant." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:591 msgid "Choose a grouped product…" msgstr "Kies een gegroepeerd product …" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:617 msgid "Grouping" msgstr "Groeperen" #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:617 msgid "Set this option to make this product part of a grouped product." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:637 msgid "Purchase Note" msgstr "Aankoopnotitie" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:637 msgid "Enter an optional note to send the customer after purchase." msgstr "" "Voeg een notitie toe die naar de klant verzonden wordt na aankoop " "(optioneel)." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:644 msgid "Menu order" msgstr "Menuvolgorde" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:644 msgid "Custom ordering position." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:652 msgid "Enable reviews" msgstr "Sta reviews toe" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:744 msgid "Product SKU must be unique." msgstr "Product SKU dient uniek te zijn." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1076 msgid "Catalog/search" msgstr "Catalogus & zoeken" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1083 msgid "Catalog visibility:" msgstr "Productzichtbaarheid:" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1099 msgid "" "Define the loops this product should be visible in. The product will still " "be accessible directly." msgstr "" "Bepaalt waar het product zichtbaar is. Het product kan nog steeds via een " "rechtstreekse URL bekeken worden." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1105 msgid "Enable this option to feature this product." msgstr "Vink aan om het product uit te lichten." # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1107 msgid "Featured Product" msgstr "Uitgelicht product" # @ default #: post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1111 msgid "OK" msgstr "OK" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:43 #: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:103 msgid "Delete image" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:54 msgid "Add product gallery images" msgstr "Productafbeeldingen toevoegen" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:80 msgid "Add Images to Product Gallery" msgstr "Afbeeldingen toevoegen aan de productgalerij" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:82 msgid "Add to gallery" msgstr "Toevoegen aan galerij" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanels-init.php:47 msgid "Product Gallery" msgstr "Productgalerij" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanels-init.php:55 msgid "Product Short Description" msgstr "Korte productomschrijving" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanels-init.php:64 msgid "Reviews" msgstr "Reviews" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanels-init.php:68 msgid "Order Data" msgstr "Bestellingsdata" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanels-init.php:69 msgid "Order Items" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanels-init.php:69 msgid "" "Note: if you edit quantities or remove items from the order you will need to " "manually update stock levels." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanels-init.php:72 msgid "Downloadable Product Permissions" msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanels-init.php:72 msgid "" "Note: Permissions for order items will automatically be granted when the " "order status changes to processing/completed." msgstr "" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanels-init.php:73 msgid "Order Actions" msgstr "Bestellingsacties" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanels-init.php:81 msgid "Coupon Data" msgstr "Instellingen kortingsbon" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanels-init.php:100 msgid "Coupon code" msgstr "Code kortingsbon" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanels-init.php:101 msgid "Product name" msgstr "Productnaam" # @ woocommerce #: post-types/writepanels/writepanels-init.php:185 msgid "Allow reviews." msgstr "Sta reviews toe." # @ default #: post-types/writepanels/writepanels-init.php:186 #, php-format msgid "" "Allow trackbacks and pingbacks on this " "page." msgstr "" # @ default #: post-types/writepanels/writepanels-init.php:186 msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments" msgstr "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments" # @ woocommerce #: settings/settings-frontend-styles.php:23 msgid "Styles" msgstr "Stijlen" # @ woocommerce #: settings/settings-frontend-styles.php:43 msgid "Primary" msgstr "Primair" # @ woocommerce #: settings/settings-frontend-styles.php:43 msgid "Call to action buttons/price slider/layered nav UI" msgstr "Actieknoppen/prijzen schuifbalk/gelaagde navigatie UI" # @ woocommerce #: settings/settings-frontend-styles.php:44 msgid "Secondary" msgstr "Secundair" # @ woocommerce #: settings/settings-frontend-styles.php:44 msgid "Buttons and tabs" msgstr "Knoppen en tabbladen" # @ woocommerce #: settings/settings-frontend-styles.php:45 msgid "Highlight" msgstr "Markeer" # @ woocommerce #: settings/settings-frontend-styles.php:45 msgid "Price labels and Sale Flashes" msgstr "Prijs labels en Koop Flashes" # @ woocommerce #: settings/settings-frontend-styles.php:46 msgid "Content" msgstr "Inhoud" # @ woocommerce #: settings/settings-frontend-styles.php:46 msgid "Your themes page background - used for tab active states" msgstr "Uw thema's achtergrond - wordt gebruikt voor actieve tab" # @ woocommerce #: settings/settings-frontend-styles.php:47 msgid "Subtext" msgstr "Subtekst" # @ woocommerce #: settings/settings-frontend-styles.php:47 msgid "Used for certain text and asides - breadcrumbs, small text etc." msgstr "" "Wordt gebruikt voor bepaalde tekst en asides - breadcrumbs, small tekst, enz." # @ woocommerce #: settings/settings-frontend-styles.php:51 msgid "" "To edit colours woocommerce/assets/css/woocommerce-base.less " "and woocommerce.css need to be writable. See the Codex for more " "information." msgstr "" "Om kleuren aan te passen moeten woocommerce/assets/css/woocommerce-" "base.less en woocommerce.css schrijfbaar zijn. Bekijk de Codex " "voor meer informatie." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:25 msgid "General Options" msgstr "Algemene Opties" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:28 msgid "Base Location" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:29 msgid "" "This is the base location for your business. Tax rates will be based on this " "country." msgstr "Thuisland" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:38 msgid "Currency" msgstr "Munteenheid" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:39 msgid "" "This controls what currency prices are listed at in the catalog and which " "currency gateways will take payments in." msgstr "" "Dit bepaalt de munteenheid voor de catalogusprijzen en betalingsgateways." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:50 msgid "Allowed Countries" msgstr "Toegestane landen" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:51 msgid "These are countries that you are willing to ship to." msgstr "Landen waarnaar verzonden wordt" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:59 msgid "All Countries" msgstr "Alle landen" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:60 settings/settings-init.php:65 msgid "Specific Countries" msgstr "Specifieke landen" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:74 msgid "Store Notice" msgstr "Winkel Opmerking" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:75 msgid "Enable site-wide store notice text" msgstr "Activeer de \"Demo Winkel\" melding op de site" #: settings/settings-init.php:82 msgid "Store Notice Text" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:85 msgid "" "This is a demo store for testing purposes — no orders shall be " "fulfilled." msgstr "" "Dit is een demowinkel, voor test doeleinden. Bestellingen worden niet " "afgehandeld." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:93 msgid "Cart, Checkout and Accounts" msgstr "Winkelwagen, Afrekenen en Accounts" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:97 msgid "Enable the use of coupons" msgstr "Kortingsbonnen inschakelen" #: settings/settings-init.php:101 msgid "Coupons can be applied from the cart and checkout pages." msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:107 #, fuzzy msgid "Enable guest checkout" msgstr "Activeer gast afrekenen (geen account nodig)" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:108 #, fuzzy msgid "Allows customers to checkout without creating an account." msgstr "Sta klanten toe om een vorige bestelling opnieuw te plaatsen" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:117 msgid "Force secure checkout" msgstr "Forceer secure checkout" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:123 msgid "" "Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (an SSL Certificate is required)." msgstr "" "Gebruik SSL (HTTPS) op de afreken pagina's (een SSL certificaat is vereist)" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:127 msgid "Un-force HTTPS when leaving the checkout" msgstr "Gebruikt geen HTTPS meer bij het verlaten van de afreken pagina's" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:136 msgid "Registration" msgstr "Registratie" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:137 #, fuzzy msgid "Enable registration on the \"Checkout\" page" msgstr "Sta registratie toe bij het afrekenen" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:146 #, fuzzy msgid "Enable registration on the \"My Account\" page" msgstr "Sta registratie toe op de pagina “Mijn Account”" #: settings/settings-init.php:155 msgid "Automatically generate username from customer email" msgstr "" #: settings/settings-init.php:164 msgid "Automatically generate customer password" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:174 msgid "Styles and Scripts" msgstr "Stijlen en Scripts" #: settings/settings-init.php:181 msgid "Scripts" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:182 msgid "Enable Lightbox" msgstr "Activeer WooCommerce Lightbox" #: settings/settings-init.php:185 msgid "" "Include WooCommerce's lightbox. Product gallery images and the add review " "form will open in a lightbox." msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:191 msgid "Enable enhanced country select boxes" msgstr "Schakel verbeterde selectielijstjes in voor de invoer van landen" #: settings/settings-init.php:196 msgid "This will enable a script allowing the country fields to be searchable." msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:202 msgid "Downloadable Products" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:205 msgid "File Download Method" msgstr "Downloadmethode" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:206 msgid "" "Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large " "files unreliably. If supported, X-Accel-Redirect/ X-" "Sendfile can be used to serve downloads instead (server requires " "mod_xsendfile)." msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:214 msgid "Force Downloads" msgstr "Forceer Downloads" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:215 msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile" msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:216 msgid "Redirect only" msgstr "Redirect" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:222 msgid "Access Restriction" msgstr "Toegangsrestricties" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:223 msgid "Downloads require login" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:227 msgid "This setting does not apply to guest purchases." msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:233 msgid "Grant access to downloadable products after payment" msgstr "Geef toegang tot downloadbare producten na betaling" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:237 msgid "" "Enable this option to grant access to downloads when orders are \"processing" "\", rather than \"completed\"." msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:254 msgid "" "Note: The shop page has children - child pages will not work if you enable " "this option." msgstr "" "Opmerking: De winkel pagina heeft children - child pagina's zullen niet " "werken als deze optie geactiveerd is." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:259 msgid "Page Setup" msgstr "Pagina-instelling" #: settings/settings-init.php:261 #, php-format msgid "" "Set up core WooCommerce pages here, for example the base page. The base page " "can also be used in your %sproduct permalinks%s." msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:266 msgid "Shop Base Page" msgstr "Winkel basispagina" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:267 msgid "" "This sets the base page of your shop - this is where your product archive " "will be." msgstr "" "Stel de basispagina van de winkel in, hieronder valt het productarchief." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:277 msgid "Terms Page ID" msgstr "Voorwaarden Pagina ID" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:278 msgid "" "If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept " "them when checking out." msgstr "" "Defineer een \"Algemene Voorwaarden pagina\" . De klant wordt gevraagd deze " "te accepteren voordat deze een bestelling kan plaatsen." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:290 msgid "Shop Pages" msgstr "Winkelpagina's" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:290 msgid "" "The following pages need selecting so that WooCommerce knows where they are. " "These pages should have been created upon installation of the plugin, if not " "you will need to create them." msgstr "" "Volgende pagina's moeten geselecteerd worden zodat WooCommerce ze terug kan " "vinden. Deze pagina's zouden aangemaakt moeten zijn bij het installeren van " "WooCommerce, anders moet u ze zelf aanmaken." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:293 msgid "Cart Page" msgstr "Winkelwagen Pagina" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:294 msgid "Page contents: [woocommerce_cart]" msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_cart]" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:304 msgid "Checkout Page" msgstr "Afrekenpagina" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:305 msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]" msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_checkout]" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:315 msgid "My Account Page" msgstr "Mijn Account pagina" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:316 msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]" msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_my_account]" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:326 msgid "Edit Address Page" msgstr "Adres bewerken pagina" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:327 msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\"" msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_edit_address] Ouder: \"Mijn Account\"" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:337 msgid "Logout Page" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:338 msgid "Parent: \"My Account\"" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:348 msgid "Lost Password Page" msgstr "Wachtwoord vergeten pagina" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:349 msgid "Page contents: [woocommerce_lost_password] Parent: \"My Account\"" msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_change_password] Ouder: \"Mijn Account\"" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:365 msgid "Catalog Options" msgstr "Catalogusopties" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:368 msgid "Default Product Sorting" msgstr "Standaard productsortering" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:369 msgid "This controls the default sort order of the catalog." msgstr "" "Deze instelling wordt gebruikt om de sorteer volgorde van de catalogus in te " "stellen." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:375 msgid "Default sorting (custom ordering + name)" msgstr "Standaard sorteervolgorde" #: settings/settings-init.php:376 msgid "Popularity (sales)" msgstr "" #: settings/settings-init.php:377 msgid "Average Rating" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:378 msgid "Sort by most recent" msgstr "Sorteer op meest recente" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:379 msgid "Sort by price (asc)" msgstr "Sorteer op prijs (oplopend)" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:380 msgid "Sort by price (desc)" msgstr "Sorteer op prijs (oplopend)" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:386 msgid "Shop Page Display" msgstr "Weergave winkelpagina" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:387 msgid "This controls what is shown on the product archive." msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:393 settings/settings-init.php:408 msgid "Show products" msgstr "Toon producten" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:394 settings/settings-init.php:409 msgid "Show subcategories" msgstr "Toon subcategorieën" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:395 settings/settings-init.php:410 msgid "Show both" msgstr "Toon beide" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:401 msgid "Default Category Display" msgstr "Standaard categorieweergave" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:402 msgid "This controls what is shown on category archives." msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:416 msgid "Add to cart" msgstr "" #: settings/settings-init.php:417 msgid "Redirect to the cart page after successful addition" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:425 msgid "Enable AJAX add to cart buttons on archives" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:434 msgid "" "The following options affect the fields available on the edit product page." msgstr "" "De volgende opties van invloed op de velden die beschikbaar zijn op de " "pagina productpagina." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:437 msgid "Product Fields" msgstr "Productvelden" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:438 msgid "Enable the SKU field for products" msgstr "" #: settings/settings-init.php:446 msgid "" "Enable the weight field for products (some shipping methods " "may require this)" msgstr "" #: settings/settings-init.php:454 msgid "" "Enable the dimension fields for products (some shipping " "methods may require this)" msgstr "" #: settings/settings-init.php:462 msgid "" "Show weight and dimension values on the Additional " "Information tab" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:470 msgid "Weight Unit" msgstr "Gewichtseenheid" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:471 msgid "This controls what unit you will define weights in." msgstr "Dit bepaalt in welke eenheid u het gewicht van een product opgeeft." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:477 msgid "kg" msgstr "kg" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:478 msgid "g" msgstr "g" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:479 msgid "lbs" msgstr "lbs" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:480 msgid "oz" msgstr "oz" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:486 msgid "Dimensions Unit" msgstr "Afmetingseenheid" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:487 msgid "This controls what unit you will define lengths in." msgstr "Dit bepaalt in welke eenheid u afmetingen van een product opgeeft." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:494 msgid "cm" msgstr "cm" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:495 msgid "mm" msgstr "mm" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:496 msgid "in" msgstr "inch" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:497 msgid "yd" msgstr "yd" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:503 msgid "Product Ratings" msgstr "Productratings" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:504 msgid "Enable ratings on reviews" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:514 msgid "Ratings are required to leave a review" msgstr "Verplicht sterratings bij het plaatsen van een review" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:524 msgid "Show \"verified owner\" label for customer reviews" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:535 msgid "Pricing Options" msgstr "Prijsopties" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:535 msgid "The following options affect how prices are displayed on the frontend." msgstr "" "De volgende opties van invloed op de velden die beschikbaar zijn voor de " "klant." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:538 msgid "Currency Position" msgstr "Positie van het valutasymbool" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:539 msgid "This controls the position of the currency symbol." msgstr "Dit bepaalt de positie van het valutasymbool." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:545 msgid "Left" msgstr "Links" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:546 msgid "Right" msgstr "Rechts" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:547 msgid "Left (with space)" msgstr "Links (met spatie)" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:548 msgid "Right (with space)" msgstr "Rechts (met spatie)" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:554 msgid "Thousand Separator" msgstr "Duizendtalscheiding" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:555 msgid "This sets the thousand separator of displayed prices." msgstr "" "Dit stelt het duizendtal-scheidingsteken van de weergegeven prijzen in." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:564 msgid "Decimal Separator" msgstr "Decimaalscheiding" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:565 msgid "This sets the decimal separator of displayed prices." msgstr "Dit stelt het decimaal-scheidingsteken van de weergegeven prijzen in." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:574 msgid "Number of Decimals" msgstr "Aantal decimalen" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:575 msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices." msgstr "Dit bepaalt het aantal decimalen getoond in de getoonde prijzen." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:588 msgid "Trailing Zeros" msgstr "Eindnullen" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:589 msgid "" "Remove zeros after the decimal point. e.g. $10.00 becomes " "$10" msgstr "" "Verwijder nullen na het decimaalteken (vb: € 10,00 wordt " "€ 10)" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:597 msgid "Image Options" msgstr "Afbeeldingsopties" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:597 #, php-format msgid "" "These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the " "display on the front-end will still be affected by CSS styles. After " "changing these settings you may need to regenerate your " "thumbnails." msgstr "" "Deze instellingen zijn van toepassing op de grootte van de afbeeldingen in " "de catalogus. De grootte van de afbeeldingen zal worden beïnvloed door CSS. " "Na het aanpassen van de instellingen kan het zijn dat u de miniatuurafbeeldingen opnieuw moet genereren." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:600 msgid "Catalog Images" msgstr "Catalogusafbeeldingen" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:601 msgid "This size is usually used in product listings" msgstr "Dit formaat wordt meestal gebruikt in product lijsten" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:614 msgid "Single Product Image" msgstr "Productafbeelding" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:615 msgid "This is the size used by the main image on the product page." msgstr "Dit formaat wordt gebruikt als hoofdafbeelding op een productpagina." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:628 msgid "Product Thumbnails" msgstr "Productminiatuur" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:629 msgid "" "This size is usually used for the gallery of images on the product page." msgstr "" "Dit formaat wordt normaal gebruikt voor een galerij op de productpagina." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:648 msgid "Inventory Options" msgstr "Voorraadopties" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:651 msgid "Manage Stock" msgstr "Beheer voorraad" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:652 msgid "Enable stock management" msgstr "Voorraadbeheer activeren" #: settings/settings-init.php:659 msgid "Hold Stock (minutes)" msgstr "" #: settings/settings-init.php:660 msgid "" "Hold stock (for unpaid orders) for x minutes. When this limit is reached, " "the pending order will be cancelled. Leave blank to disable." msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:673 msgid "Notifications" msgstr "Notificaties" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:674 msgid "Enable low stock notifications" msgstr "Activeer lage voorraad notificatie." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:683 msgid "Enable out of stock notifications" msgstr "Activeer geen voorraad notificatie." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:692 msgid "Notification Recipient" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:701 msgid "Low Stock Threshold" msgstr "Lage voorraad drempelwaarde" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:715 msgid "Out Of Stock Threshold" msgstr "Out-of-stock drempelwaarde" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:729 msgid "Out Of Stock Visibility" msgstr "Out-of-stock zichtbaarheid" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:730 msgid "Hide out of stock items from the catalog" msgstr "Verberg out-of-stock producten op de catalogus" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:737 msgid "Stock Display Format" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:738 msgid "This controls how stock is displayed on the frontend." msgstr "Hiermee bepaalt u hoe voorraad wordt weergegeven op de front-end." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:744 msgid "Always show stock e.g. \"12 in stock\"" msgstr "Toon altijd de voorraad - bv. \"12 in voorraad\"" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:745 msgid "Only show stock when low e.g. \"Only 2 left in stock\" vs. \"In Stock\"" msgstr "" "Toon alleen de voorraad als deze laag is - bv. \"Nog 2 op voorraad\" ipv " "\"In voorraad\"" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:746 msgid "Never show stock amount" msgstr "Toon nooit het aantal in voorraad - \"In voorraad\" of \"Uitverkocht\"" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:761 msgid "Shipping Calculations" msgstr "Berekening van de verzendkosten" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:762 msgid "Enable shipping" msgstr "Verzending activeren" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:770 msgid "Enable the shipping calculator on the cart page" msgstr "Voeg de verzendkostencalculator toe aan de winkelwagen" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:779 msgid "Hide shipping costs until an address is entered" msgstr "Verberg verzendkosten tot er een adres is ingevoerd." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:788 msgid "Shipping Method Display" msgstr "Weergave verzendmogelijkheden" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:789 msgid "" "This controls how multiple shipping methods are displayed on the frontend." msgstr "" "Hiermee bepaalt u hoe verschillende verzendmogelijkheden worden weergeven op " "de front-end." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:795 msgid "Radio buttons" msgstr "Keuzebolletjes" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:796 msgid "Select box" msgstr "Selectielijstje" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:803 msgid "Shipping Destination" msgstr "Bestemming van de verzending" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:804 msgid "Only ship to the users billing address" msgstr "Alleen verzenden naar betalingsadres" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:813 msgid "Ship to billing address by default" msgstr "Standaard verzenden naar het factuuradres" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:822 msgid "Collect shipping address even when not required" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:841 msgid "" "Installed payment gateways are displayed below. Drag and drop payment " "gateways to control their display order on the checkout." msgstr "" "Uw geïnstalleerde betalingsgateways staan hieronder opgelijst. U kunt de " "volgorde aanpassen door ze te verslepen." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:862 msgid "Enable Taxes" msgstr "Schakel BTW in" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:863 msgid "Enable taxes and tax calculations" msgstr "Activeer BTW en belasting berekeningen" #: settings/settings-init.php:870 msgid "Prices Entered With Tax" msgstr "" #: settings/settings-init.php:874 msgid "" "This option is important as it will affect how you input prices. Changing it " "will not update existing products." msgstr "" #: settings/settings-init.php:876 msgid "Yes, I will enter prices inclusive of tax" msgstr "" #: settings/settings-init.php:877 msgid "No, I will enter prices exclusive of tax" msgstr "" #: settings/settings-init.php:882 msgid "Calculate Tax Based On:" msgstr "" #: settings/settings-init.php:884 msgid "This option determines which address is used to calculate tax." msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:888 msgid "Customer shipping address" msgstr "Klant verzendadres" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:889 msgid "Customer billing address" msgstr "Klant factuuradres" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:890 settings/settings-init.php:902 msgid "Shop base address" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:895 msgid "Default Customer Address:" msgstr "" #: settings/settings-init.php:897 msgid "" "This option determines the customers default address (before they input " "their own)." msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:901 msgid "No address" msgstr "Geen adres" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:907 msgid "Shipping Tax Class:" msgstr "" #: settings/settings-init.php:908 msgid "" "Optionally control which tax class shipping gets, or leave it so shipping " "tax is based on the cart items themselves." msgstr "" #: settings/settings-init.php:913 msgid "Shipping tax class based on cart items" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:918 msgid "Rounding" msgstr "Afronding" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:919 msgid "Round tax at subtotal level, instead of rounding per line" msgstr "Rond BTW af bij subtotalen ipv per regel" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:926 msgid "Additional Tax Classes" msgstr "Additionele BTW-schalen" #: settings/settings-init.php:927 msgid "" "List additonal tax classes below (1 per line). This is in addition to the " "default Standard Rate. Tax classes can be assigned to products." msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:931 #, php-format msgid "Reduced Rate%sZero Rate" msgstr "Gereduceerd tarief %s Nultarief" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:935 msgid "Display prices during cart/checkout:" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:940 msgid "Including tax" msgstr "Inclusief BTW" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:941 msgid "Excluding tax" msgstr "Exclusief BTW" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:954 msgid "Email Sender Options" msgstr "E-mail afzender opties" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:954 msgid "" "The following options affect the sender (email address and name) used in " "WooCommerce emails." msgstr "" "De volgende opties zijn gerelateerd aan de afzender (e-mailadres en naam) " "die gebruikt wordt in WooCommerce e-mails." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:957 msgid "\"From\" Name" msgstr "“Van” naam" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:967 msgid "\"From\" Email Address" msgstr "“Van” e-mailadres" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:981 msgid "Email Template" msgstr "E-mailtemplate" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:981 #, php-format msgid "" "This section lets you customise the WooCommerce emails. Click here to preview your email template. For more " "advanced control copy woocommerce/templates/emails/ to " "yourtheme/woocommerce/emails/." msgstr "" "Deze sectie wordt gebruikt om WooCommerce e-mails aan te passen. Klik hier om e-mailtemplates te bekijken. Voor meer " "functies, kopieer woocommerce/templates/emails/ naar " "yourtheme/woocommerce/emails/." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:984 msgid "Header Image" msgstr "Headerafbeelding" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:985 #, php-format msgid "" "Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your " "image using the media uploader." msgstr "" "Voeg de URL in voor de e-mail-header. Upload de afbeelding door middel van " "de media uploader." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:994 msgid "Email Footer Text" msgstr "E-mail footertekst" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:995 msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails." msgstr "De tekst verschijnt in de footer van WooCommerce e-mails." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:999 msgid "Powered by WooCommerce" msgstr "Powered by WooCommerce" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:1004 msgid "Base Colour" msgstr "Basiskleur" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:1005 msgid "" "The base colour for WooCommerce email templates. Default #557da1." msgstr "" "De tekst kleur voor WooCommerce e-mail templates. Standaard #557da1." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:1014 msgid "Background Colour" msgstr "Achtergrondkleur" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:1015 msgid "" "The background colour for WooCommerce email templates. Default " "#f5f5f5." msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:1024 msgid "Email Body Background Colour" msgstr "E-mailbericht achtergrondkleur" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:1025 msgid "The main body background colour. Default #fdfdfd." msgstr "De bericht achtergrond kleur. Standaard #fdfdfd." # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:1034 msgid "Email Body Text Colour" msgstr "E-mailbericht tekstkleur" # @ woocommerce #: settings/settings-init.php:1035 msgid "The main body text colour. Default #505050." msgstr "De bericht tekst kleur. Standaard #505050." # @ woocommerce #: settings/settings-payment-gateways.php:30 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" # @ woocommerce #: settings/settings-payment-gateways.php:59 msgid "Gateway ID" msgstr "Gateway ID" # @ woocommerce #: settings/settings-shipping-methods.php:23 msgid "Shipping Methods" msgstr "Verzendmogelijkheden" # @ woocommerce #: settings/settings-shipping-methods.php:25 msgid "Drag and drop methods to control their display order." msgstr "Versleep verzendmethodes om de volgorde te wijzigen." # @ woocommerce #: settings/settings-shipping-methods.php:30 msgid "Shipping Method" msgstr "Verzendmethode" # @ woocommerce #: settings/settings-shipping-methods.php:46 msgid "Method ID" msgstr "Methode ID" #: settings/settings-tax-rates.php:29 #, php-format msgid "Tax Rates for the \"%s\" Class" msgstr "" #: settings/settings-tax-rates.php:30 #, php-format msgid "" "Define tax rates for countries and states below. See here " "for available alpha-2 country codes." msgstr "" #: settings/settings-tax-rates.php:36 msgid "Country Code" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-tax-rates.php:36 msgid "A 2 digit country code, e.g. US. Leave blank to apply to all." msgstr "" #: settings/settings-tax-rates.php:38 msgid "State Code" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-tax-rates.php:38 msgid "A 2 digit state code, e.g. AL. Leave blank to apply to all." msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-tax-rates.php:40 settings/settings-tax-rates.php:217 msgid "ZIP/Postcode" msgstr "Postcode" #: settings/settings-tax-rates.php:40 msgid "" "Postcode for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank " "to apply to all areas. Wildcards (*) can be used. Ranges for numeric " "postcodes (e.g. 12345-12350) will be expanded into individual postcodes." msgstr "" #: settings/settings-tax-rates.php:42 msgid "" "Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank " "to apply to all cities." msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-tax-rates.php:44 msgid "Rate %" msgstr "Beoordeel…" # @ woocommerce #: settings/settings-tax-rates.php:44 msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places." msgstr "Voeg een belasting percentage in (maximaal 4 decimalen)" # @ woocommerce #: settings/settings-tax-rates.php:46 msgid "Tax Name" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-tax-rates.php:46 msgid "Enter a name for this tax rate." msgstr "" #: settings/settings-tax-rates.php:48 settings/settings-tax-rates.php:217 msgid "Priority" msgstr "" #: settings/settings-tax-rates.php:48 msgid "" "Choose a priority for this tax rate. Only 1 matching rate per priority will " "be used. To define multiple tax rates for a single area you need to specify " "a different priority per rate." msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-tax-rates.php:50 settings/settings-tax-rates.php:217 msgid "Compound" msgstr "Samengesteld" # @ woocommerce #: settings/settings-tax-rates.php:50 msgid "" "Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are " "applied on top of other tax rates." msgstr "" "Geef aan of dit een samengesteld tarief is. Samengestelde belastingtarieven " "worden toegepast bovenop andere belastingtarieven." # @ woocommerce #: settings/settings-tax-rates.php:52 msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping." msgstr "Bepaal of dit BTW-tarief ook toegepast wordt op verzendkosten." #: settings/settings-tax-rates.php:59 msgid "Insert row" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-tax-rates.php:60 msgid "Remove selected row(s)" msgstr "Verwijder geselecteerde rijen" # @ woocommerce #: settings/settings-tax-rates.php:62 msgid "Export CSV" msgstr "Exporteer CSV" # @ woocommerce #: settings/settings-tax-rates.php:63 msgid "Import CSV" msgstr "Importeer CSV" # @ woocommerce #: settings/settings-tax-rates.php:163 msgid "No row(s) selected" msgstr "Geen rij(en) geselecteerd" # @ woocommerce #: settings/settings-tax-rates.php:217 msgid "Country Code" msgstr "Landcode" # @ woocommerce #: settings/settings-tax-rates.php:217 msgid "State Code" msgstr "" # @ woocommerce #: settings/settings-tax-rates.php:217 msgid "Rate %" msgstr "Waardering %" # @ woocommerce #: settings/settings-tax-rates.php:217 msgid "Tax Name" msgstr "" # @ woocommerce #~ msgctxt "page_slug" #~ msgid "view-order" #~ msgstr "bekijk-bestelling" # @ woocommerce #~ msgctxt "page_slug" #~ msgid "change-password" #~ msgstr "wijzig-wachtwoord" # @ woocommerce #~ msgid "Change Password" #~ msgstr "Wijzig wachtwoord" # @ woocommerce #~ msgctxt "page_slug" #~ msgid "pay" #~ msgstr "betaal" # @ woocommerce #~ msgid "Checkout → Pay" #~ msgstr "Afrekenen → Betalen" # @ woocommerce #~ msgctxt "page_slug" #~ msgid "order-received" #~ msgstr "bestelling-ontvangen" # @ woocommerce #~ msgid "Pay" #~ msgstr "Betaal" # @ woocommerce #~ msgid "Thanks" #~ msgstr "Bedankt" # @ woocommerce #~ msgid "Billing Address" #~ msgstr "Factuuradres" # @ woocommerce #~ msgid "Shipping Address" #~ msgstr "Verzendadres" # @ woocommerce #~ msgid "Customer emails" #~ msgstr "Klant e-mails" # @ woocommerce #~ msgid "Any customer" #~ msgstr "Eender welke klant" # @ woocommerce #~ msgid "" #~ "Comma separate email addresses to restrict this coupon to specific " #~ "billing and user emails." #~ msgstr "" #~ "Lijst van e-mailadressen van klanten (gescheiden door komma's) waartoe " #~ "deze kortingsbon beperkt moet worden." # @ woocommerce #~ msgid "Cost" #~ msgstr "Prijs" # @ woocommerce #~ msgid "Use informal localisation for %s" #~ msgstr "Gebruik een informele vertaling voor %s" #~ msgid "Register using the email address for the username" #~ msgstr "Registreren met het e-mailadres als gebruikersnaam" # @ woocommerce #~ msgid "Customer Accounts" #~ msgstr "Klantaccounts" # @ woocommerce #~ msgid "Prevent customers from accessing WordPress admin" #~ msgstr "Belet klanten toegang tot het WordPress admingedeelte" # @ woocommerce #~ msgid "Clear cart when logging out" #~ msgstr "Wis de winkelwagen wanneer een klant uitlogt" # @ woocommerce #~ msgid "Styling" #~ msgstr "Opmaak" # @ woocommerce #, fuzzy #~ msgid "Enable WooCommerce CSS" #~ msgstr "Activeer WooCommerce CSS"