2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce v1.1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 10:32+0000\n"
"Last-Translator: Roy Dittmann <info@owc.de>\n"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
"X-Textdomain-Support: yes"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-attributes.php:107
#: admin/admin-attributes.php:152
#: admin/admin-init.php:40
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:40
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"
#: admin/admin-attributes.php:113
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Edit Attribute"
msgstr "Attribut bearbeiten"
#: admin/admin-attributes.php:114
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Attribute taxonomy names cannot be changed; you may only change an attributes type."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Die Taxonomie-Bezeichungen von Attributen können nicht geändert werden. Sie haben lediglich die Möglichkeit, die Attribut-Art zu ändern."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-attributes.php:118
#: admin/admin-attributes.php:220
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Attribute Label"
msgstr "Attribut benennen"
#: admin/admin-attributes.php:120
#: admin/admin-attributes.php:222
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Label for the attribute (shown on the front-end)."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Benennung des Attributs (wird im Front-end angezeigt)"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-attributes.php:123
#: admin/admin-attributes.php:225
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Attribute type"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Attribut-Art"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-attributes.php:125
#: admin/admin-attributes.php:227
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Select"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Auswählen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-attributes.php:126
#: admin/admin-attributes.php:228
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: admin/admin-attributes.php:130
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Save Attribute"
msgstr "Attribut speichern"
#: admin/admin-attributes.php:160
#: admin/admin-post-types.php:85
#: admin/admin-post-types.php:132
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:130
#: templates/single-product-reviews.php:77
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
#@ default
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: admin/admin-attributes.php:161
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
#: admin/admin-attributes.php:162
#: admin/admin-post-types.php:134
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:109
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Type"
msgstr "Art"
#: admin/admin-attributes.php:163
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Terms"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB)"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-attributes.php:177
#: admin/admin-import.php:64
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:102
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:131
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:138
#: woocommerce_taxonomy.php:164
#: woocommerce_taxonomy.php:197
#: woocommerce_taxonomy.php:227
#: woocommerce_taxonomy.php:260
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: admin/admin-attributes.php:177
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Delete"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Löschen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-attributes.php:197
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Configure terms"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "AGB konfigurieren"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-attributes.php:201
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "No attributes currently exist."
msgstr "Derzeit keine Attribute vorhanden."
#: admin/admin-attributes.php:211
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Add New Attribute"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Neues Attribut hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-attributes.php:212
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Mit Attributen können Sie zusätzliche Produkteigenschaften wie Größe oder Farbe definieren. Sie können diese Attribute in der Shop-Sidebar mit dem Widget \"Layer-Navigation\" nutzen. Zu beachten: Attribute können später nicht umbenannt werden."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-attributes.php:215
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:195
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Attribute Name"
msgstr "Attributname"
#: admin/admin-attributes.php:217
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Unique name/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Der eindeutige Name/ die Bezeichnung des Attributs darf nicht länger als 28 Zeichen sein."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-attributes.php:230
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Determines how you select attributes for products. <strong>Text</strong> allows manual entry via the product page, whereas <strong>select</strong> attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an attribute for variations use <strong>select</strong>."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bestimmt, wie Attribute für Produkte ausgewählt werden. <strong>Text</strong> ermöglicht Ihnen die Eingabe von Hand über die Produktseite, während Sie mit <strong>Auswählen</strong> Attributbezeichnungen über diesen Bereich zuweisen können. Falls Sie Attribute für Varianten verwenden möchten, nutzen Sie <strong>Auswählen</strong>."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-attributes.php:233
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Add Attribute"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Attribut hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-attributes.php:244
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Are you sure you want to delete this attribute?"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Attribut löschen möchten?"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-dashboard.php:26
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Shop Content"
msgstr "Shop Inhalt"
#: admin/admin-dashboard.php:34
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:314
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:160
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Products"
msgstr "Produkte"
#: admin/admin-dashboard.php:40
#: widgets/widget-product_categories.php:38
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Product Categories"
msgstr "Produktkategorien"
#: admin/admin-dashboard.php:46
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:42
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Product Tags"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produkt Schlagwörter"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-dashboard.php:52
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Attribute taxonomies"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Attribut-Taxonomien"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-dashboard.php:62
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:223
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Orders"
msgstr "Bestellungen"
#: admin/admin-dashboard.php:66
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Pending"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Unerledigt"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-dashboard.php:70
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "On-Hold"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Wartend"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-dashboard.php:74
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:528
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Processing"
msgstr "Bearbeitung"
#: admin/admin-dashboard.php:78
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Completed"
msgstr "Abgeschlossen"
#: admin/admin-dashboard.php:100
#: admin/admin-reports.php:29
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Monthly Sales"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Monatliche Verkäufe"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-dashboard.php:103
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "WooCommerce recent orders"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "WooCommerce Kürzlich aufgegebene Bestellungen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-dashboard.php:104
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "WooCommerce recent reviews"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "WooCommerce Kürzlich abgegebene Bewertungen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-dashboard.php:129
#: admin/admin-reports.php:307
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "item"
msgid_plural "items"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr[0] "Produkt"
msgstr[1] "Produkte"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-dashboard.php:129
#: admin/admin-reports.php:307
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:329
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:108
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:71
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/emails/customer_completed_order.php:39
#: templates/emails/customer_note_notification.php:43
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:43
#: templates/emails/customer_processing_order.php:39
#: templates/emails/new_order.php:39
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Total:"
msgstr "Gesamt:"
#: admin/admin-dashboard.php:163
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: classes/product.class.php:635
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:29
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-recent_reviews.php:74
#: woocommerce.php:527
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "out of 5"
msgstr "aus 5"
#: admin/admin-dashboard.php:171
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "There are no product reviews yet."
msgstr "Bisher gibt es keine Kundenbewertungen."
#: admin/admin-import.php:60
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:754
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-product_search.php:50
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:134
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: admin/admin-import.php:61
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:135
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: admin/admin-import.php:62
#: admin/admin-import.php:63
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:136
#: woocommerce_taxonomy.php:137
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Parent"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Vorgänger"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-import.php:65
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:139
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
#: admin/admin-import.php:66
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:140
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Add New"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-import.php:67
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:141
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "New"
msgstr "Neu"
#: admin/admin-init.php:37
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: admin/admin-init.php:38
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: admin/admin-init.php:39
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Reports"
msgstr "Berichte"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-init.php:91
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Remove this item? If you have previously reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, will need to manually restore the item's stock."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Dieses Produkt entfernen? Wenn Sie zuvor den Bestand des Produkts reduziert haben oder diese Bestellung von einem Kunden eingereicht wurde, muss der Bestand manuell erhöht werden."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-init.php:92
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Calc totals based on order items, discount amount, and shipping?"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Der errechnete Betrag basiert auf den bestellten Produkten, der Höhe des Rabatts und der Versandkosten?"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-init.php:93
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Copy billing information to shipping information? This will remove any currently entered shipping information."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Rechnungsangaben als Versandangaben speichern? Alle bisher eingegebenen Versandinformationen werden damit gelöscht."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-init.php:95
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:84
#: admin/admin-post-types.php:133
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:128
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "ID"
msgstr "ID"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-init.php:96
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Item Name"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produktbezeichnung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-init.php:97
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:192
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:230
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Quantity e.g. 2"
msgstr "Anzahl z.B.: 2"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-init.php:98
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cost per unit e.g. 2.99"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Stückpreis z. B.: 2,99"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-init.php:99
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:194
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:232
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Tax Rate e.g. 20.0000"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Steuersatz z. B.: 20.0000"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-init.php:100
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Meta Name"
msgstr "Meta-Name"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-init.php:101
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Meta Value"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Meta-Wert"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-init.php:102
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Select terms"
msgstr "AGB ansehen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:835
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "[%s with SKU of %s]"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "[%s mit ArtNr. von %s]"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:841
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "[%s with ID of %d]"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "[%s mit ID von %d]"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-init.php:258
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "No product to duplicate has been supplied!"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Kein Produkt zum Duplizieren vorhanden!"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-init.php:278
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product creation failed, could not find original product:"
msgstr "Produktauswahl fehlgeschlagen, es konnte kein Originalprodukt gefunden werden:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-init.php:296
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Make a duplicate from this product"
msgstr "Duplizieren Sie dieses Produkt"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-init.php:297
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplizieren"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-init.php:320
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Copy to a new draft"
msgstr "In einen neuen Entwurf kopieren"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-init.php:356
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid " (Copy)"
msgstr "(Kopieren)"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:188
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgctxt "page_slug"
msgid "shop"
msgstr "shop"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:188
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Shop"
msgstr "Shop"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:191
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgctxt "page_slug"
msgid "cart"
msgstr "warenkorb"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:191
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:42
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Cart"
msgstr "Warenkorb"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:194
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgctxt "page_slug"
msgid "checkout"
msgstr "kasse"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:194
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:91
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Checkout"
msgstr "Kasse"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:197
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgctxt "page_slug"
msgid "order-tracking"
msgstr "sendungsverfolgung"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:197
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Track your order"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Status Ihrer Bestellung einsehen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:200
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgctxt "page_slug"
msgid "my-account"
msgstr "mein-konto"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:200
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:132
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:53
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "My Account"
msgstr "Mein Konto"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:203
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgctxt "page_slug"
msgid "edit-address"
msgstr "adresse-bearbeiten"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:203
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Edit My Address"
msgstr "Meine Adresse bearbeiten"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:206
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgctxt "page_slug"
msgid "view-order"
msgstr "bestellung-ansehen"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:206
#: woocommerce_taxonomy.php:230
#: woocommerce_taxonomy.php:231
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "View Order"
msgstr "Bestellung ansehen"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:209
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgctxt "page_slug"
msgid "change-password"
msgstr "passwort-aendern"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:209
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Change Password"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Passwort ändern"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:212
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgctxt "page_slug"
msgid "pay"
msgstr "bezahlen"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:212
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Checkout → Pay"
msgstr "Zur Kasse"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:215
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgctxt "page_slug"
msgid "order-received"
msgstr "auftrag-eingegangen"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-install.php:215
#: woocommerce_emails.php:132
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Order Received"
msgstr "Auftrag eingegangen"
#: admin/admin-post-types.php:22
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: admin/admin-post-types.php:23
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Coupon type"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Gutscheinart"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:24
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Coupon amount"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Gutscheinbetrag"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:25
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Product IDs"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produkt-IDs"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:26
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Usage limit"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Nutzungslimit"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:27
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Usage count"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Nutzungsanzahl"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:28
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Expiry date"
msgstr "Ablaufdatum"
#: admin/admin-post-types.php:83
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Thumb"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Miniaturbild"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:86
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:172
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Parent Product"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Übergeordnetes Produkt"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:130
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: admin/admin-post-types.php:136
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:49
#: woocommerce_taxonomy.php:51
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#: admin/admin-post-types.php:137
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:72
#: woocommerce_taxonomy.php:74
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Tags"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Schlagwörter"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:138
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:763
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Featured"
2011-11-09 02:03:29 +00:00
msgstr "Empfohlen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:141
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "In Stock?"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Verfügbar?"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:144
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:86
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:81
#: templates/emails/customer_completed_order.php:18
#: templates/emails/customer_note_notification.php:22
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:22
#: templates/emails/customer_processing_order.php:18
#: templates/emails/new_order.php:18
#: woocommerce_template_functions.php:517
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Price"
msgstr "Preis"
#: admin/admin-post-types.php:145
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:425
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:58
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: admin/admin-post-types.php:184
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Change"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ändern"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:196
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:1478
#: admin/admin-reports.php:1500
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid " in stock"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "vorrätig"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:204
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:507
#@ default
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Unpublished"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Nicht veröffentlicht"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:207
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:510
#@ default
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Y/m/d g:i:s A"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Y/m/d g:i:s A"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:214
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:517
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ default
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "%s ago"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "%s vorher"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:216
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:519
#@ default
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Y/m/d"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Y/m/d"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:222
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ default
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Published"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Veröffentlicht"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:225
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ default
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Missed schedule"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Termin verpasst"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:227
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ default
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Scheduled"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Geplant"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:230
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ default
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Last Modified"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Zuletzt geändert"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:408
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Show all categories"
msgstr "Alle Kategorien anzeigen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:380
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Exclude image"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bild schließen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:389
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enabling this option will hide it from the product page image gallery."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Aktivierung dieser Option wird es in der Produktseitengalerie verbergen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:420
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:61
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Status"
msgstr "Status"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:421
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:52
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:224
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Order"
msgstr "Bestellung"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:422
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Billing"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Rechnung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:423
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:929
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:91
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/checkout/pay_for_order.php:18
#: templates/checkout/review_order.php:19
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:725
#: woocommerce_template_functions.php:1248
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Shipping"
msgstr "Versand"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:424
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Order Total"
msgstr "Bestellung gesamt"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:445
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "<mark class=\"%s\">%s</mark>"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "<mark class=\"%s\">%s</mark>"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:450
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Order #%s"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bestellung #%s"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:464
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-reports.php:301
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:72
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:1028
#: woocommerce_actions.php:1081
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:467
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:70
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Customer:"
msgstr "Kunde:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:470
#: templates/emails/customer_completed_order.php:53
#: templates/emails/customer_note_notification.php:57
#: templates/emails/customer_processing_order.php:53
#: templates/emails/new_order.php:53
#: woocommerce_template_functions.php:1304
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Email:"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "E-Mail:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:473
#: templates/emails/customer_completed_order.php:56
#: templates/emails/customer_note_notification.php:60
#: templates/emails/customer_processing_order.php:56
#: templates/emails/new_order.php:56
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Tel:"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Tel.:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:484
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Paid via"
msgstr "Bezahlt per"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:499
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Shipped via"
msgstr "Versand durch"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:594
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Show all statuses"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Jeden Status anzeigen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:623
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Show all customers"
msgstr "Alle Kunden anzeigen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:699
#: admin/admin-post-types.php:700
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Order updated."
msgstr "Bestellung aktualisiert."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:701
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Order published."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bestellung veröffentlicht."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:703
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Order submitted."
msgstr "Bestellung aufgegeben."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:704
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Order draft updated."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bestellübersicht aktualisiert."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:717
#: admin/admin-post-types.php:736
#: admin/admin-post-types.php:757
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ default
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, um auf diese Seite zuzugreifen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:718
#: admin/admin-post-types.php:737
#: admin/admin-post-types.php:759
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "You have taken too long. Please go back and retry."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Sie haben das Zeitlimit überschritten. Bitte gehen Sie zurück und versuchen Sie es erneut."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-reports.php:16
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "sales"
msgstr "Umsatz"
#: admin/admin-reports.php:18
#: admin/admin-reports.php:51
#: admin/admin-reports.php:59
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Overview"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Übersicht"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-reports.php:24
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Daily Sales"
msgstr "Tagesumsatz"
#: admin/admin-reports.php:34
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Product Sales"
msgstr "Produktumsatz"
#: admin/admin-reports.php:39
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Top sellers"
msgstr "Verkaufsschlager"
#: admin/admin-reports.php:44
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Top earners"
msgstr "Hauptverdiener"
#: admin/admin-reports.php:49
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "customers"
msgstr "Kunden"
#: admin/admin-reports.php:57
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "stock"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Lager"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-reports.php:263
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Total sales"
msgstr "Gesamtumsatz"
#: admin/admin-reports.php:265
#: admin/admin-reports.php:271
#: admin/admin-reports.php:277
#: admin/admin-reports.php:283
#: admin/admin-reports.php:551
#: admin/admin-reports.php:557
#: admin/admin-reports.php:563
#: admin/admin-reports.php:569
#: admin/admin-reports.php:751
#: admin/admin-reports.php:757
#: admin/admin-reports.php:763
#: admin/admin-reports.php:769
#: admin/admin-reports.php:1198
#: admin/admin-reports.php:1204
#: admin/admin-reports.php:1210
#: admin/admin-reports.php:1216
#: admin/admin-reports.php:1222
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:1228
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "n/a"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "k.A."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-reports.php:269
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Total orders"
msgstr "Gesamtbestellungen"
#: admin/admin-reports.php:271
#: admin/admin-reports.php:557
#: admin/admin-reports.php:757
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid " items"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produkte"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-reports.php:275
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Average order total"
msgstr "Durchschnittliche Gesamtbestellung"
#: admin/admin-reports.php:281
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Average order items"
msgstr "Durchschnittliche Produktbestellung"
#: admin/admin-reports.php:287
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Last 5 orders"
msgstr "Die letzten 5 Bestellungen"
#: admin/admin-reports.php:321
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "This months sales"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Umsatz dieses Monats"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-reports.php:543
#: admin/admin-reports.php:897
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:991
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: classes/product.class.php:554
#: classes/product.class.php:560
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "From:"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Von:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-reports.php:543
#: admin/admin-reports.php:897
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:991
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "To:"
2011-11-09 02:03:29 +00:00
msgstr "Bis:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-reports.php:543
#: admin/admin-reports.php:744
#: admin/admin-reports.php:897
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:991
#: admin/admin-reports.php:1115
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Show"
msgstr "Anzeigen"
#: admin/admin-reports.php:549
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Total sales in range"
msgstr "Gesamtumsatz der Auswahl"
#: admin/admin-reports.php:555
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Total orders in range"
msgstr "Gesamtbestellung der Auswahl"
#: admin/admin-reports.php:561
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Average order total in range"
msgstr "Durchschnittliche Gesamtbestellung der Auswahl"
#: admin/admin-reports.php:567
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Average order items in range"
msgstr "Durchschnittliche Produktbestellungen der Auswahl"
#: admin/admin-reports.php:575
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Sales in range"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Umsatz der Auswahl"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-reports.php:739
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Year:"
msgstr "Jahr:"
#: admin/admin-reports.php:749
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Total sales for year"
msgstr "Jahresgesamtumsatz"
#: admin/admin-reports.php:755
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Total orders for year"
msgstr "Jahresgesamtbestellung"
#: admin/admin-reports.php:761
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Average order total for year"
msgstr "Durchschnittliche Jahresbestellung"
#: admin/admin-reports.php:767
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Average order items for year"
msgstr "Durchschnittliche Produktbestellung pro Jahr"
#: admin/admin-reports.php:775
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Monthly sales for year"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Monatliche Verkäufe pro Jahr"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-reports.php:902
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:996
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:44
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/checkout/pay_for_order.php:7
#: templates/checkout/review_order.php:7
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/emails/customer_completed_order.php:16
#: templates/emails/customer_note_notification.php:20
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:20
#: templates/emails/customer_processing_order.php:16
#: templates/emails/new_order.php:16
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:161
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:1237
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
#: admin/admin-reports.php:903
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:997
#: admin/admin-reports.php:1122
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Sales"
msgstr "Umsatz"
#: admin/admin-reports.php:916
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:1010
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Product does not exist"
msgstr "Dieses Produkt existiert nicht."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:1090
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product:"
msgstr "Produkt:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:1093
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Choose an product…"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Wählen Sie ein Produkt…"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:1121
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Month"
msgstr "Monat"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:1137
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "No sales :("
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Keine Umsätze"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:1196
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Total customers"
msgstr "Kunden gesamt"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:1202
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Total customer sales"
msgstr "Kundenumsatz gesamt"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:1208
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Total guest sales"
msgstr "Gastumsatz gesamt"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:1214
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Total customer orders"
msgstr "Kundenbestellungen gesamt"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:1220
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Total guest orders"
msgstr "Gastbestellung gesamt"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:1226
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Average orders per customer"
msgstr "Durchschnittliche Bestellungen pro Kunde"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:1234
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Signups per day"
msgstr "Anmeldungen pro Tag"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:1468
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Low stock"
msgstr "Geringer Bestand"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:1482
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "No products are low in stock."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Keines der Produkte hat nur noch einen geringen Bestand."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:1490
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:164
#: classes/product.class.php:386
#: classes/product.class.php:414
#: classes/product.class.php:423
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Out of stock"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Nicht vorrätig."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-reports.php:1504
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "No products are out in stock."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Alle Produkte sind vorrätig."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings-forms.php:168
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:113
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ default
#@ woothemes
msgid "Width"
msgstr "Breite"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings-forms.php:170
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:114
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ default
#@ woothemes
msgid "Height"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Höhe"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings-forms.php:172
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Hard Crop"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Exakt beschneiden"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings-forms.php:298
#: admin/admin-settings-forms.php:324
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Standard Rate"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Standardsteuersatz"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings-forms.php:307
#: admin/admin-settings-forms.php:329
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Rate"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Steuersatz"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings-forms.php:308
#: admin/admin-settings-forms.php:330
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Apply to shipping"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Für Versand bestätigen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings-forms.php:313
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "+ Add Tax Rule"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "+ Steuersatz hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings-forms.php:335
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:1032
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Select countries/states"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Land/Region auswählen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings-forms.php:343
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Delete this rule?"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Diese Regel löschen?"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-settings.php:20
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "General Options"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-settings.php:23
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Base Country/Region"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Land/Region festlegen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-settings.php:24
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "This is the base country for your business. Tax rates will be based on this country."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Dies ist das von Ihnen ausgewählte Land. Steuersätze werden auf Grundlage dieser Angabe berechnet."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:69
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Allowed Countries"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Zulässige Länder"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:70
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "These are countries that you are willing to ship to."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "In diese Länder versenden wir."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:76
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "All Countries"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Alle Länder"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:77
#: admin/admin-settings.php:82
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:144
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:153
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:65
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:73
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Specific Countries"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ausgewählte Länder"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:174
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enable the \"Demo Store\" notice on your site"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Aktiviert den Hinweis \"Demo Shop\" auf Ihrer Seite"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:201
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "ShareThis Publisher ID"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Ihre ShareThis-ID"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:214
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Google Analytics ID"
msgstr "Google Analytics ID"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:215
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Log into your google analytics account to find your ID. e.g. <code>UA-XXXXX-X</code>"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bei Google Analytics anmelden, um die ID zu finden, z.B.: <code>UA-XXXXX-X</code>"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:246
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Page Setup"
msgstr "Seitenaufbau"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:249
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Shop Base Page"
msgstr "Shop Hauptseite"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:250
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "This sets the base page of your shop."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Damit stellen Sie die Hauptseite Ihres Shops ein."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:258
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Base Page Title"
msgstr "Hauptseite Titel"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:259
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "This title to show on the shop base page. Leave blank to use the page title."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Diesen Titel auf der Shop-Hauptseite anzeigen. Feld leer lassen, wenn der Seitentitel genutz werden soll."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:266
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Terms page ID"
msgstr "AGB Seite ID"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:267
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept them when checking out."
msgstr "Wenn Sie eine \"AGB\" Seite festlegen, wird der Kunde beim Abmelden gefragt, ob er diesen zustimmt."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:273
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:138
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:123
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "None"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Keine"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:286
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Permalinks"
msgstr "Permalinks"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:289
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Taxonomy base page"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Taxonomie-Hauptseite"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:290
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Prepend shop categories/tags with shop base page (<code>%s</code>)"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Verbindet Shop-Kategorien/Schlagwörter mit der Hauptseite (<code>%s</code>)"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:297
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product base page"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produkt-Hauptseite"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:298
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Prepend product permalinks with shop base page (<code>%s</code>)"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Verbindet Produkt-Permalinks mit der Hauptseite (<code>%s</code>)"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:306
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product base category"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produkt-Oberkategorien"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:307
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Prepend product permalinks with product category"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Verbindet Produkt-Permalinks mit der Produkt-Kategorie"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:316
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Shop Pages"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Shop-Seiten"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:316
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "The following pages need selecting so that WooCommerce knows which are which. These pages should have been created upon installation of the plugin."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Die folgenden Seiten müssen ausgewählt werden, damit WooCommerce weiß, wie diese jeweils zuzuordnen sind. Die Seiten sollten bei der Installation des Plugins automatisch erzeugt worden sein."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:319
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cart Page"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Warenkorb"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:320
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Page contents: [woocommerce_cart]"
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_cart]"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:328
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Checkout Page"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Abmelde-Seite"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:329
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]"
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_checkout]"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:337
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Pay Page"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Kassen-Seite"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:338
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_pay] Vorherige: \"Abmelden\""
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:346
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Thanks Page"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Dankes-Seite"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:347
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_thankyou] vorherige: \"Abmelden\""
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:355
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "My Account Page"
msgstr "Mein Konto Seite"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:356
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]"
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_my_account]"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:364
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Edit Address Page"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Adresse ändern Seite"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:365
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\""
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_edit_address] vorherige: \"Mein Konto\""
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:373
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "View Order Page"
msgstr "Seite Bestellungen ansehen"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:374
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\""
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_view_order] vorherige: \"Mein Konto\""
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:382
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Change Password Page"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Passwort-Seite ändern"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:383
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\""
msgstr "Seiteninhalt: [woocommerce_change_password] Vorherige: \"Mein Konto\""
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:397
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Catalog Options"
msgstr "Katalogauswahl"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:400
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Subcategories"
msgstr "Unterkategorien"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:401
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Show subcategories on category pages"
msgstr "Unterkategorien auf der Kategorienseite anzeigen"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:409
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Show subcategories on the shop page"
msgstr "Unterkategorien auf der Shopseite anzeigen"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:417
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "When showing subcategories, hide products"
msgstr "Wenn die Unterkategorien angezeigt werden, die Produkte verbergen"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:425
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product fields"
msgstr "Produktgruppen"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:426
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enable the SKU field for products"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Aktivieren des ArtNr.-Feldes für Produkte"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:434
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enable the weight field for products"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Aktivieren des Gewichtsfeldes für Produkte"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:442
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enable the dimension fields for products"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Aktiviere das Abmessungsfeld für Produkte"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:458
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Weight Unit"
msgstr "Gewichtseinheit"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:459
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "This controls what unit you will define weights in."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Kontrolliert, in welcher Einheit Gewichte festgelegt werden."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:465
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "kg"
msgstr "kg"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:466
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "lbs"
msgstr "lbs"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:471
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Dimensions Unit"
msgstr "Abmessungseinheit"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:472
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Kontrolliert, welche Längeneinheit festgelegt wird"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:478
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "cm"
msgstr "cm"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:479
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "in"
msgstr "in"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:484
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cart redirect"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Zurück zum Warenkorb"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:485
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Redirect to cart after adding a product to the cart (on single product pages)"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Zurück zum Warenkorb nachdem ein Produkt hinzugefügt wurde (bei einer Einzelproduktansicht)"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:493
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Pricing Options"
msgstr "Preiskalkulation"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:32
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Currency"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Währung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:40
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "US Dollars ($)"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "US-Dollar ($)"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:41
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Euros (€)"
msgstr "Euro (€)"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:42
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Pounds Sterling (£)"
msgstr "Britische Pfund (£)"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:43
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Australian Dollars ($)"
msgstr "Australische Dollar ($)"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:44
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Brazilian Real ($)"
msgstr "Brasilianische Real ($)"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:45
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Canadian Dollars ($)"
msgstr "Kanadische Dollar ($)"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:46
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Tschechische Kronen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:47
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Danish Krone"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Dänische Kronen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:48
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Hong Kong Dollar ($)"
msgstr "Hong Kong Dollar ($)"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:49
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Hungarian Forint"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ungarische Forint"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:50
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Israeli Shekel"
msgstr "Israelische Schekel"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:51
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Japanese Yen (¥)"
msgstr "Yen (¥)"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:52
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Malaysian Ringgits"
msgstr "Malayische Ringgits"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:53
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Mexican Peso ($)"
msgstr "Mexikainische Peso ($)"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:54
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "New Zealand Dollar ($)"
msgstr "Neuseeland Dollar ($)"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:55
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Norwegische Kronen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:56
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Philippine Pesos"
msgstr "Philippinische Peso"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:57
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Polnische Zloty"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:58
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Singapore Dollar ($)"
msgstr "Singapur Dollar ($)"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:59
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Schwedische Kronen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:60
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Schweizer Franken"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:61
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Taiwan New Dollars"
msgstr "Neuer Taiwan Dollar"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:62
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Thai Baht"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Thailändische Baht"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:63
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Turkish Lira (TL)"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Türkische Lira"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:496
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Currency Position"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Weitere Währung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:497
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "This controls the position of the currency symbol."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Kontrolliert die Position des Währungssymbols."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:504
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Left"
msgstr "Links"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:505
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:506
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Left (with space)"
msgstr "Links (mit Leerzeichen)"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:507
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Right (with space)"
msgstr "Rechts (mit Leerzeichen)"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:512
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Thousand separator"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Tausenderstellen-Trennzeichen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:513
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "This sets the thousand separator of displayed prices."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Setzt das Trennzeichen für die Tausenderstellen bei den angezeigten Preisen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:522
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Decimal separator"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Dezimalstellen-Trennzeichen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:523
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "This sets the decimal separator of displayed prices."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Setzt das Trennzeichen für Dezimalstellen bei den angezeigten Preisen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:532
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Number of decimals"
msgstr "Anzahl der Dezimalstellen"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:533
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Stellt die Anzahl der Dezimalpunkte bei den angezeigten Preisen ein."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:543
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Image Options"
msgstr "Bilderoptionen"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:546
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Catalog Images"
msgstr "Katalogbilder"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:547
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "This size is usually used in product listings"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Diese Größe wird gewöhnlich bei Produktlisten genutzt"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:555
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Single Product Image"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Einzelansicht Produkt"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:556
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "This is the size used by the main image on the product page."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Dies ist die Größe für das Hauptbild auf der Produktseite"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:564
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product Thumbnails"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produkt-Miniaturbild"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:565
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "This size is usually used for the gallery of images on the product page."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Diese Größe wird gewöhnlich für die Bildergalerie auf der Produktseite genutzt."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:579
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Inventory Options"
msgstr "Inventaroptionen"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:582
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Manage stock"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bestand überprüfen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:583
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enable stock management"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bestandsmanagement aktivieren"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:590
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Notifications"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Benachrichtigungen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:591
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enable low stock notifications"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Aktivieren um geringen Bestand anzuzeigen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:599
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enable out of stock notifications"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Aktivieren um leeren Bestand anzuzeigen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:607
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Low stock threshold"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Grenzwert für geringen Bestand"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:617
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Out of stock threshold"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Grenzwert für nicht vorrätig"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:627
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Out of stock visibility"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Sichtbarkeit von nicht vorrätig"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:628
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Hide out of stock items from the catalog"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ausblenden von Produkten, die nicht vorrätig sind"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:641
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Shipping Options"
msgstr "Versandoptionen"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:654
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enable the shipping calculator on the cart page"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Aktiviere den Versandrechner auf der Warenkorb-Seite"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:663
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Only ship to the users billing address"
msgstr "Nur an die Rechnungsadresse versenden"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:676
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Tax Options"
msgstr "Mehrwertsteueroptionen"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:679
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Calculate Taxes"
msgstr "Berechne die Mehrwertsteuer"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:680
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enable taxes and tax calculations"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Aktiviere Steuern bzw. Mehrwertsteuerberechnungen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:687
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Prices inclusive of tax"
msgstr "Preise inkl. Mehrwertsteuer"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:688
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Catalog Prices include tax"
msgstr "Katalogpreise inkl. Mehrwertsteuer"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:695
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cart totals display..."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Gesamtsumme Warenkorb"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:697
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Should the subtotal be shown including or excluding tax on the frontend?"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Soll die Zwischensumme inkl. oder exkl. Mehrwertsteuer im Frontend angezeigt werden?"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:703
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "price including tax"
msgstr "Preis inkl. Mehrwertsteuer"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:704
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "price excluding tax"
msgstr "Nettopreis"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:709
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Additional Tax classes"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Zusätzliche Steuersätze"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:710
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "List 1 per line. This is in addition to the default <em>Standard Rate</em>."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Zeige 1 pro Zeile. Dies kommt zum voreingestellten <em>Standardsteuersatz</em> hinzu."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:711
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "List product and shipping tax classes here, e.g. Zero Tax, Reduced Rate."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produkt, Versand und Steuersatz hier aufzählen, z.B.: 19% Mehrwertsteuer, reduzierte Raten"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:719
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Tax rates"
msgstr "Mehrwertsteuersatz"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:720
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "All fields are required."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:721
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "To avoid rounding errors, insert tax rates with 4 decimal places."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Um Rundungsfehlern vorzubeugen, Steuersätze mit vier Dezimalstellen angeben."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:757
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "\"From\" name"
msgstr "\"From\" Absender"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:758
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "The sender name for WooCommerce emails."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Absendername für WooCommerce E-Mails."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:765
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "\"From\" email address"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "\"From\" E-Mailadresse des Absenders"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:766
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "The sender email address for WooCommerce emails."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Absenderadresse für WooCommerce E-Mails"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:774
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Email template"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "E-Mail-Vorlage"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:777
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Header image"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Header-Bild"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:778
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your image using the <a href=\"%s\">media uploader</a>."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Geben Sie die URL von dem Bild an, das sie im Header der E-Mail einfügen wollen. Zum Hochladen bitte den Uploader nutzen <a href=\"%s\">Media-Uploader</a>."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:785
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Email footer text"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Text für den E-Mail-Footer"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:786
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Hier den Text eingeben, der in der Fußzeile der WooCommerce E-Mails erscheinen soll."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:790
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Powered by WooCommerce"
msgstr "Powered by WooCommerce"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:794
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Base colour"
msgstr "Grundfarbe"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:795
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "The base colour for WooCommerce email templates. Default <code>#557da1</code>."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Die Grundfarbe für WooCommerce E-Mail-Vorlagen. Vorgabe <code>#557da1</code>."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:802
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Background colour"
msgstr "Hintergrundfarbe"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:803
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "The background colour for WooCommerce email templates. Default <code>#eeeeee</code>."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Die Hintergrundfarbe für WooCommerce E-Mails. Vorgabe <code>#eeeeee</code>."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:810
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Email body background colour"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Hintergrundfarbe der E-Mail"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:811
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "The main body background colour. Default <code>#fdfdfd</code>."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Die Haupthintergrundfarbe. Vorgabe <code>#fdfdfd</code>."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:818
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Email body text colour"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Textfarbe der E-Mail"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:819
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "The main body text colour. Default <code>#505050</code>."
msgstr "Farbe des Haupttextes. Vorgabe <code>#505050</code>."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:841
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/woocommerce.class.php:274
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Vorgang fehlgeschlagen. Bitte Seite neu laden und erneut probieren."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:862
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Ihre Einstellungen wurden gespeichert."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:912
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Like WooCommerce? <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/woocommerce/\">Support us by leaving a rating!</a>"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ihnen gefällt WooCommerce? <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/woocommerce/\">Unterstützen Sie uns, indem Sie uns bewerten!</a>"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:925
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:32
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "General"
2011-11-09 02:03:29 +00:00
msgstr "Allgemein"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:926
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:927
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:753
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:928
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:36
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Inventory"
msgstr "Bestandsliste"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:930
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:34
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:95
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/checkout/pay_for_order.php:22
#: templates/checkout/review_order.php:65
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:768
#: woocommerce_template_functions.php:1252
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Tax"
msgstr "Mehrwertsteuer"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:931
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Shipping Methods"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Versandmöglichkeiten"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:932
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Payment Gateways"
msgstr "Zahlungsweisen"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:933
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Emails"
2011-11-09 02:03:29 +00:00
msgstr "E-Mails"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:1004
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Save changes"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Speichere Änderungen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:1059
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ihre Änderungen gehen verloren, wenn Sie diese Seite verlassen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-taxonomies.php:22
#: admin/admin-taxonomies.php:81
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Thumbnail"
msgstr "Vorschaubild"
#: admin/admin-taxonomies.php:26
#: admin/admin-taxonomies.php:86
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Upload/Add image"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Hochladen/ Bild hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/admin-taxonomies.php:27
#: admin/admin-taxonomies.php:87
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Remove image"
msgstr "Bild entfernen"
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:30
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Discount type"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Rabatt-Art"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "0.00"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "0.00"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Enter an amount e.g. 2.99"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Geben Sie einen Wert ein, z.B. 2,99"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:36
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Individual use"
msgstr "Individueller Gebrauch"
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:36
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other coupons"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Wenn der Gutschein nicht in Verbindung mit anderen Gutscheinen verwendet werden darf, müssen Sie hier ein Häckchen setzen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:1318
#: woocommerce_template_functions.php:1331
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "N/A"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "nicht lieferbar"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Unlimited usage"
msgstr "Unbegrenzte Verwendung"
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "(optional) How many times this coupon can be used before it is void"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "(optional) So oft kann dieser Gutschein verwendet werden, bevor er ungültig wird"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Never expire"
msgstr "Niemals ablaufen"
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "(optional) The date this coupon will expire, <code>YYYY-MM-DD</code>"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "(optional) Das Datum an dem dieser Gutschein abläuft, <code>YYYY-MM-DD</code>"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Coupon code"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Gutschein-Code"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:81
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Coupon amount is required"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Der Wert des Gutscheins wird benötigt"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:82
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Product discount coupons require you to set \"Product IDs\" to work."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Für Rabattgutscheine auf Produkte, ist es erforderlich die \"Product IDs\" zu setzen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:53
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Customer Billing Address"
msgstr "Rechnungsadresse des Kunden"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:54
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Customer Shipping Address"
msgstr "Lieferadresse des Kunden"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:58
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Order status:"
msgstr "Status der Bestellung:"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:82
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Customer Note:"
msgstr "Hinweis des Kunden:"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:83
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Customer's notes about the order"
msgstr "Hinweise des Kunden zur Bestellung"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:86
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:101
#: classes/checkout.class.php:34
#: classes/checkout.class.php:35
#: classes/checkout.class.php:105
#: classes/checkout.class.php:106
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:281
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:282
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:87
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:102
#: classes/checkout.class.php:40
#: classes/checkout.class.php:41
#: classes/checkout.class.php:111
#: classes/checkout.class.php:112
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:285
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:286
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Last Name"
msgstr "Nachname"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:88
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:103
#: classes/checkout.class.php:46
#: classes/checkout.class.php:47
#: classes/checkout.class.php:117
#: classes/checkout.class.php:118
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:291
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:292
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:89
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:104
#: classes/checkout.class.php:51
#: classes/checkout.class.php:122
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Address 1"
msgstr "Adresse 1"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:90
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:105
#: classes/checkout.class.php:56
#: classes/checkout.class.php:57
#: classes/checkout.class.php:127
#: classes/checkout.class.php:128
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:300
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Address 2"
msgstr "Adresse 2"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:91
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:106
#: classes/checkout.class.php:62
#: classes/checkout.class.php:63
#: classes/checkout.class.php:133
#: classes/checkout.class.php:134
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:306
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:307
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "City"
msgstr "Ort"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:92
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:107
#: classes/checkout.class.php:68
#: classes/checkout.class.php:69
#: classes/checkout.class.php:139
#: classes/checkout.class.php:140
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:310
#: woocommerce_template_functions.php:688
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Postcode"
msgstr "Postleitzahl"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:93
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:108
#: classes/checkout.class.php:75
#: classes/checkout.class.php:146
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:316
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Country"
msgstr "Land"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:94
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:109
#: classes/checkout.class.php:83
#: classes/checkout.class.php:153
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:324
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "State/County"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bundesland/Region"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:95
#: classes/checkout.class.php:89
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:361
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Email Address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:96
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Tel"
msgstr "Tel."
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:100
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Copy billing address to shipping address"
msgstr "Kopiere Rechnungsadresse zur Lieferadresse"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:129
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:55
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "SKU"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "ArtNr."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:131
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Item Meta"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produkt Metadaten"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:133
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:85
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:82
#: templates/emails/customer_completed_order.php:17
#: templates/emails/customer_note_notification.php:21
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:21
#: templates/emails/customer_processing_order.php:17
#: templates/emails/new_order.php:17
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Quantity"
msgstr "Anzahl"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:134
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:128
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Cost"
msgstr "Preis"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:135
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Tax Rate"
msgstr "Mehrwertsteuersatz"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:136
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:74
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:244
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:199
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:153
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:205
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Product ID:"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produkt-ID:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:154
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:206
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Variation ID:"
msgstr "Varianten-ID:"
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:155
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:207
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Product SKU:"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produkt-ArtNr.:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:169
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:223
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Add meta"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Metadaten hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:193
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:231
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Cost per unit ex. tax e.g. 2.99"
msgstr "Preis pro Einheit exkl. Mehrwertsteuer, z.B. 2.99"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:209
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Choose an item…"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produkt auswählen…"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:251
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Add item"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produkt hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:254
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Calculate totals"
msgstr "Gesamtbetrag ausrechnen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:270
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Save Order"
msgstr "Bestellung speichern"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:270
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "- Save/update the order."
msgstr "- Bestellung speichern/aktualisieren."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:272
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Reduce stock"
msgstr "Reduziere Lagerbestand"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:272
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "- Reduces stock for each item in the order; useful after manually creating an order or manually marking an order as complete/processing after payment."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "- Reduziert den Lagerbestand für jedes Produkt in der Bestellung; nützlich wenn man eine Bestellung manuell erstellt hat oder wenn man eine Bestellung nach der Bezahlung als Fertig/in Bearbeitung markiert."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:273
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Restore stock"
msgstr "Lagerbestand wiederherstellen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:273
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "- Restores stock for each item in the order; useful after refunding or canceling the entire order."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "- Stellt den Lagerbestand wieder her für jedes Produkt in der Bestellung; nützlich nach Rückerstattung oder Abbruch einer ganzen Bestellung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:275
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Email invoice"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "E-Mail-Rechnung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:281
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ default
msgid "Delete Permanently"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Dauerhaft löschen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:283
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ default
msgid "Move to Trash"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "In den Papierkorb bewegen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:302
#: templates/emails/customer_completed_order.php:23
#: templates/emails/customer_note_notification.php:27
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:27
#: templates/emails/customer_processing_order.php:23
#: templates/emails/new_order.php:23
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Subtotal:"
msgstr "Zwischensumme:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:303
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:308
#: classes/countries.class.php:606
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "(ex. tax)"
msgstr "(exkl. Mehrwertsteuer)"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:307
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Shipping & Handling:"
msgstr "Versandkosten:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:312
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Shipping method..."
msgstr "Versandart..."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:314
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Order shipping tax:"
msgstr "Versand MwSt.:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:319
#: templates/emails/customer_completed_order.php:35
#: templates/emails/customer_note_notification.php:39
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:39
#: templates/emails/customer_processing_order.php:35
#: templates/emails/new_order.php:35
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Tax:"
msgstr "Mehrwertsteuer:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:324
#: templates/emails/customer_completed_order.php:31
#: templates/emails/customer_note_notification.php:35
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:35
#: templates/emails/customer_processing_order.php:31
#: templates/emails/new_order.php:31
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Discount:"
msgstr "Rabatt:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:334
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Payment method..."
msgstr "Zahlungsarten..."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:446
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Manually reducing stock."
msgstr "Lagerbestand manuell reduzieren."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:460
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: classes/order.class.php:512
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Item #%s stock reduced from %s to %s."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Lagerbestand des Produkts #%s reduziert von %s auf %s."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:477
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:507
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Item %s %s not found, skipping."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produkt %s %s nicht gefunden, überspringen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:483
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Manual stock reduction complete."
msgstr "Manuelle Minderung des Lagerbestandes abgeschlossen."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:487
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Manually restoring stock."
msgstr "Manuelles Wiederherstellen des Lagerbestandes."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:501
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Item #%s stock increased from %s to %s."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Lagerbestand von Produkt #%s erhöht von %s auf %s."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:513
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Manual stock restore complete."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Manuelle Wiederherstellung des Lagerbestandes vollständig."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_notes.php:37
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:272
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "added %s ago"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "vor %s hinzugefügt"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_notes.php:37
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:272
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Delete note"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Hinweis löschen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_notes.php:41
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "There are no notes for this order yet."
msgstr "Es gibt bisher keine Angaben zu dieser Bestellung."
#: admin/writepanels/writepanel-order_notes.php:47
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Add note"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Mitteilung hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_notes.php:48
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Add a note for your reference, or add a customer note that the customer can view on their view order and track order pages."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "EIne Mitteilung hinzufügen für Sie als Betreff, oder eine Mitteilung an den Kunden, die dieser einsehen kann auf seinen Seiten zur Bestellübersicht und Sendungsverfolgung."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_notes.php:51
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Customer note"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Kundenmitteilung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_notes.php:52
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Private note"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Internamitteilung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_notes.php:54
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:298
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Add"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-downloadable.php:25
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:390
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "File path"
msgstr "Dateipfad"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-downloadable.php:27
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:133
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:293
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:392
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "File path/URL"
msgstr "Dateipfad/URL"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-downloadable.php:28
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:393
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Upload a file"
msgstr "Datei hochladen"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-downloadable.php:33
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:398
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Download Limit"
msgstr "Download Limit"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-downloadable.php:36
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:139
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:297
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:401
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Leave blank for unlimited re-downloads."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Leer lassen für unbegrenzte Downloads"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-downloadable.php:90
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:777
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Insert into URL field"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "In URL-Feld einfügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:335
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-downloadable.php:102
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:45
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:125
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:286
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:760
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Downloadable"
msgstr "Herunterladbar"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:45
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Bulk edit:"
msgstr "Massenbearbeitung:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:75
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:245
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Variation:"
msgstr "Variante:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:86
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:251
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Any"
msgstr "Jeder"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:112
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:275
#: woocommerce_template_functions.php:227
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "SKU:"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "ArtNr.:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:114
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:277
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:103
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: classes/product.class.php:776
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:116
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:279
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Stock Qty:"
msgstr "Lagerbestand Anzahl:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:118
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:281
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:162
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Price:"
msgstr "Preis:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:120
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:283
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Sale Price:"
msgstr "Angebotspreis:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:45
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:129
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:290
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiv"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:190
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:195
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Add Variation"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Variante hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:191
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Link all variations"
msgstr "Alle Varianten verlinken"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:193
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Add (optional) information for product variations. You must save your product attributes in the \"Product Data\" panel to make them selectable."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Fügen Sie (optionale) Angaben für Ihre Produktvarianten hinzu. Sie müssen Ihre Produkt-Attribute im Feld \"Product Data\" speichern, um sie auswählen zu können."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:218
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "You must add some attributes via the \"Product Data\" panel and save before adding a new variation."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Sie müssen Attribute über das Feld \"Product Data\" hinzufügen and speichern, bevor Sie eine neue Variante hinzufügen können."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:315
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Are you sure you want to link all variations? This will create a new variation for each and every possible combination of variation attributes."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Varianten verknüpfen wollen? Dies wird eine neue Variante erzeugen für jedes Varianten-Attribut und jede mögliche Kombination eines Varianten-Attributes."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:341
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Are you sure you want to remove this variation?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Variante entfernen wollen?"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:376
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:382
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enter a price"
msgstr "Preis eingeben"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:388
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enter stock quantity"
msgstr "Lagerbestandsmenge eingeben"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-types.php:28
#@ woothemes
msgid "Simple products have no specific options."
msgstr "Einfache Produkte haben keine spezifischen Optionen."
#: admin/writepanels/writepanel-product-types.php:44
#@ woothemes
msgid "Virtual products have no specific options."
msgstr "Virtuelle Produkte haben keine spezifischen Optionen."
#: admin/writepanels/writepanel-product-types.php:62
#@ woothemes
msgid "Grouped products have no specific options — you can add simple products to this grouped product by editing them and setting their <code>parent product</code> option."
msgstr "Gruppierte Produkte haben keine spezifischen Optionen — Sie können einfache Produkte zu diesem gruppierten Produkt hinzufügen, indem Sie sie bearbeiten und ihr <code>parent product</code> einstellen."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:339
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:45
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:127
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:288
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-types.php:79
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:758
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuell"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-types.php:84
#@ woothemes
msgid "Grouped"
msgstr "Gruppiert"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:322
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed product, for example, products that are more profitable or better quality or more expensive."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Up-Sells bezeichnet Produkte, welche Sie Ihren Kunden empfehlen anstelle des gerade angezeigten Produkts, z.B. Produkte welche höherpreisig oder von besserer Qualität sind"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:332
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current product."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Cross-Sells sind Produkte, welche Sie bei Ansicht des Warenkorbs empfehlen, basierend auf dem Produkt im Warenkorb."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:351
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Choose a grouped product…"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Wählen Sie ein gruppiertes Produkt…"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:42
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:375
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Grouping"
msgstr "Gruppieren"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:378
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgctxt "ordering"
msgid "Sort Order"
msgstr "Sortierreihenfolge"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:73
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Regular Price"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Regulärer Preis"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:76
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Sale Price"
msgstr "Angebotspreis"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:79
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Sale Price Dates"
msgstr "Zeitraum des Angebotspreises"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:88
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "From…"
msgstr "Vom…"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:91
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "To…"
msgstr "Bis…"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:92
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Date format"
msgstr "Datumsformat"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:111
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: classes/product.class.php:785
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Dimensions"
msgstr "Abmessungen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:112
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Length"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Länge"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:135
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:119
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Tax Status"
msgstr "Versteuerung"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:136
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:122
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Taxable"
msgstr "zu versteuern"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:137
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Shipping only"
msgstr "nur Versand"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:144
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:149
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Tax Class"
msgstr "Mehrwertsteuersatz"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:159
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Manage stock?"
msgstr "Lagerbestand verwalten?"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:162
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Stock status"
msgstr "Lagerbestand Status"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:163
#: classes/product.class.php:392
#: classes/product.class.php:411
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "In stock"
msgstr "Auf Lager"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:172
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Stock Qty"
msgstr "Lagerbestandsmenge"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:175
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Allow Backorders?"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Lieferrückstände zulassen?"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:176
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Do not allow"
msgstr "Nicht zulassen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:177
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Allow, but notify customer"
msgstr "Zulassen, aber Kunden informieren"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:178
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Allow"
msgstr "Zulassen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:196
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Value(s)"
msgstr "Wert(e)"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:196
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Add multiple attributes for text attributes by pipe (|) separating values."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Mittels des Pipe-Symbols (|) verschiedene Werte für mehrere Attribute von Text-Attributen hinzufügen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:197
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Visible?"
msgstr "Sichtbar?"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:197
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enable this to show the attribute on the product page."
msgstr "Aktivieren Sie dies, um die Attribute auf der Produktseite anzuzeigen."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:198
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Variation?"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Variante?"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:198
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enable to use this attribute for variations."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Aktiviere, um dieses Attribut für Varianten zu verwenden."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:263
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Pipe separate terms"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Trenne einzelne Ausdrücke"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:300
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Custom product attribute"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Benutzerdefiniertes Produkt-Attribut"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:316
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Search for product"
msgstr "Nach Produkt suchen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:321
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Up-Sells"
msgstr "Up-Sells"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:331
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cross-Sells"
msgstr "Cross-Sells"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:447
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product SKU must be unique."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produkt-ArtNr. muss einzigartig sein."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:744
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product Type"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produkt-Art"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:752
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Catalog & Search"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Katalog & Suche"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:755
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Hidden"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Unsichtbar"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:25
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product Type & Visibility"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produkt-Art & Sichtbarkeit"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:26
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product Data"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produktangaben"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:28
#@ woothemes
msgid "Order Data"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bestelldaten"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:29
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Order Items <small>– Note: if you edit quantities or remove items from the order you will need to manually change the item's stock levels.</small>"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bestellte Produkte <small>– Hinweis: Wenn Sie die Menge bestellter Produkte ändern oder Produkte entfernen, dann müssen Sie deren jeweiligen Lagerbestand entsprechend von Hand anpassen.</small>"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:30
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Order Totals"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Gesamtsumme der Bestellung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:31
#: classes/checkout.class.php:253
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Order Notes"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Hinweise zur Bestellung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:32
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Order Actions"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Aktionen ausführen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:38
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Coupon Data"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Gutscheindaten"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanels-init.php:53
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ default
msgid "(no parent)"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "(nicht übergeordnet)"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/cart.class.php:205
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "You cannot add that amount to the cart since there is not enough stock. We have %s in stock."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Sie können diese Menge nicht zum Warenkorb hinzufügen, da diese nicht vorrätig ist. Wir haben %s Produkte auf Lager."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/cart.class.php:208
#: classes/cart.class.php:221
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "You cannot add that product to the cart since the product is out of stock."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Sie können dieses Produkt nicht in den Warenkorb legen, da es nicht vorrätig ist."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/cart.class.php:218
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "You cannot add that amount to the cart since there is not enough stock. We have %s in stock and you already have %s in your cart."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Sie können diese Menge nicht dem Warenkorb hinzufügen, da diese nicht vorrätig ist. Wir haben %s Produkte auf Lager und Sie haben bereits %s Produkte in Ihrem Warenkorb."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/cart.class.php:567
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order (%s in stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Entschuldigung, wir haben nicht ausreichend \"%s\" auf Lager, um Ihre Bestellung auszuführen (%s auf Lager). Bitte bearbeiten Sie Ihren Warenkorb und versuchen Sie es erneut. Wir bedauern die Unannehmlichkeiten die hierdurch verursacht wurden."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/cart.class.php:572
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order. Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Entschuldigung, wir haben nicht ausreichend \"%s\" auf Lager, um Ihre Bestellung auszuführen. Bitte bearbeiten Sie Ihren Warenkorb und versuchen Sie es erneut. Wir bedauern die Unannehmlichkeiten die hierdurch verursacht wurden."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/cart.class.php:788
#: classes/order.class.php:181
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: classes/product.class.php:587
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Free!"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Kostenlos!"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/cart.class.php:799
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "via"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "über"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/cart.class.php:260
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Discount code already applied!"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Gutscheincode bereits angewandt!"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/cart.class.php:266
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Invalid coupon."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ungültiger Gutschein."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/cart.class.php:284
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Discount code applied successfully."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Gutscheincode wurde erfolgreich verarbeitet."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/cart.class.php:288
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Coupon does not exist!"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "Gutschein existiert nicht!"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/checkout.class.php:50
#: classes/checkout.class.php:121
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:296
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Address"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "Adresse"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/checkout.class.php:90
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:362
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "you@yourdomain.com"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "name@anbieter.de"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/checkout.class.php:95
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:366
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Phone"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "Telefon"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/checkout.class.php:96
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Phone number"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Telefonnummer"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/checkout.class.php:166
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Billing & Shipping"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Rechnung & Versand"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/checkout.class.php:168
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:101
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:278
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:137
#: woocommerce_template_functions.php:1327
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Billing Address"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "Rechnungsadresse"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/checkout.class.php:183
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Create an account?"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Kundenkonto anlegen?"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/checkout.class.php:189
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Create an account by entering the information below. If you are a returning customer please login with your username at the top of the page."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Füllen Sie die Angaben unten aus und legen Sie damit ein Kundenkonto an. Wenn Sie bereits Kunde bei uns sind, melden Sie sich bitte mit Ihren vorhandenen Login-Daten an."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/checkout.class.php:193
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Account username"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Konto-Benutzername"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/checkout.class.php:194
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/myaccount/login.php:16
#: templates/myaccount/login.php:42
#: widgets/widget-login.php:90
#: woocommerce_template_functions.php:813
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Username"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Benutzername"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/checkout.class.php:198
#: classes/checkout.class.php:204
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Account password"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Konto-Passwort"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/checkout.class.php:199
#: classes/checkout.class.php:205
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/myaccount/login.php:20
#: templates/myaccount/login.php:52
#: widgets/widget-login.php:92
#: woocommerce_template_functions.php:817
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Password"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Passwort"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/checkout.class.php:225
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Ship to same address?"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Lieferung an diesselbe Adresse?"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/checkout.class.php:227
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:130
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:278
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:146
#: woocommerce_template_functions.php:1314
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Shipping Address"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "Lieferadresse"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:254
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Hinweise zu Ihrer Bestellung, z.B. spezielle Wünsche zur Lieferung."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:293
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:318
#: woocommerce_template_functions.php:649
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Select a country…"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Land auswählen…"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:317
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:343
#: woocommerce.php:242
#: woocommerce_template_functions.php:670
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Select a state…"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bundesland auswählen…"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:377
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Sorry, your session has expired. <a href=\"%s\">Return to homepage →</a>"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Entschuldigung, aber Ihre Sitzung ist abgelaufen. <a href=\"%s\">Zurück zur Startseite →</a>"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:414
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid " (billing) is not a valid postcode/ZIP."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr " (Rechnung) ist keine gültige Postleitzahl/PLZ."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:420
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid " (billing) is not a valid number."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr " (Rechnung) ist keine gültige Nummer."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:423
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid " (billing) is not a valid email address."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr " (Rechnung) ist keine gültige E-Mailadresse."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:428
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid " (billing) is a required field."
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr " (Rechnung) ist ein Pflichtfeld."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:452
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid " (shipping) is not a valid postcode/ZIP."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr " (Lieferung) ist keine gültige Postleitzahl/PLZ."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:460
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid " (shipping) is a required field."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr " (Lieferung) ist ein Pflichtfeld."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:491
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Please enter an account username."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bitte geben Sie einen Benutzernamen für das Konto ein."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:492
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Please enter an account password."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bitte geben Sie ein Passwort für das Konto ein."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:493
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:415
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:697
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Passwords do not match."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:497
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Invalid email/username."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "E-Mail/Benutzername ungültig."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:499
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "An account is already registered with that username. Please choose another."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ein Kundenkonto mit diesem Benutzernamen existiert bereits. Bitte wählen Sie einen anderen aus."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:504
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "An account is already registered with your email address. Please login."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ein Kundenkonto mit Ihrer E-Mailadresse ist bereits registriert. Bitte loggen Sie sich ein."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:509
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "You must accept our Terms & Conditions."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Die Zustimmung zu unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) ist erforderlich."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:517
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Invalid shipping method."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ungültige Versandart."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:526
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Invalid payment method."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ungültige Bezahlart."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: classes/checkout.class.php:554
#: woocommerce_actions.php:714
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn’t register you... please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "<strong>FEHLER</strong>: Registrierung nicht möglich... Bitte informieren Sie den <a href=\"mailto:%s\">Webmaster</a> !"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:573
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "to the"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "zum"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:574
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "to"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "nach"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:582
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "the"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "das"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:50
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:44
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:51
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Enable/Disable"
2011-11-09 02:03:29 +00:00
msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:52
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Enable Bank Transfer"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Überweisung aktivieren"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:56
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:50
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:57
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:79
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Title"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Anrede"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:58
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:52
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:59
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:105
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:51
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Dies steuert die Anrede, die der Benutzer während des Bestellablaufs sieht."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:59
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Direct Bank Transfer"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Überweisung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:62
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:56
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Customer Message"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Kundennachricht"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:64
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Give the customer instructions for paying via BACS, and let them know that their order won't be shipping until the money is received."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Informieren Sie den Kunden über Ihre Zahlungsmodalitäten für die Rechnungsbegleichung per Überweisung und achten Sie darauf anzugeben, das die Bestellung erst ausgeführt wird, nachdem das Geld überwiesen wurde."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:65
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID as the payment reference. Your order wont be shipped until the funds have cleared in our account."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Zahlen Sie direkt per Überweisung an uns. Bitte geben Sie Ihre Auftragsnummer im Verwendungszweck an. Ihre Bestellung wird erst nach Erhalt des Rechnungsbetrages an Sie ausgeliefert."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:68
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:141
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:174
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Account Name"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Kontobezeichnung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:74
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:142
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:175
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Account Number"
2011-11-09 02:03:29 +00:00
msgstr "Kontonummer"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:80
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:143
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:176
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Sort Code"
2011-11-09 02:03:29 +00:00
msgstr "Bankleitzahl"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:86
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:144
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:177
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Bank Name"
2011-11-09 02:03:29 +00:00
msgstr "Name der Bank"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:92
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:145
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:178
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "IBAN"
2011-11-09 02:03:29 +00:00
msgstr "IBAN"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:94
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:100
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Your bank may require this for international payments"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Ihre Bank wird dies für den Internationalen Zahlungsverkehr benötigen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:98
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "BIC (formerly Swift)"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "BIC/SWIFT"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:116
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "BACS Payment"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Zahlung per Überweisung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:117
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Allows payments by BACS (Bank Account Clearing System), more commonly known as direct bank/wire transfer."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Erlauben Sie Zahlungen per Überweisung bzw. Direktüberweisung."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:138
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:171
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Our Details"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Unsere Angaben"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:146
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:179
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "BIC"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "BIC"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-banktransfer.php:200
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Awaiting BACS payment"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Erwarte Überweisung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:46
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Enable Cheque Payment"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bezahlung per Scheck aktivieren"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:53
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:74
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Cheque Payment"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bezahlung per Scheck"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:58
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Let the customer know the payee and where they should be sending the cheque to and that their order won't be shipping until you receive it."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Informieren Sie den Kunden über den Scheckbegünstigten und wohin der Scheck zu senden ist und das die Lieferung erst nach Erhalt desselben erfolgt."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:75
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Allows cheque payments. Why would you take cheques in this day and age? Well you probably wouldn't but it does allow you to make test purchases for testing order emails and the 'success' pages etc."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Erlauben Sie die Bezahlung per Scheck. Warum sollten Sie heutzutage noch Schecks annehmen? Nun gut, wahrscheinlich wollen Sie das nicht, aber Sie können damit Testkäufe durchführen, um z.B. die Bestellmails oder die Seite über den erfolgreichen Abschluß der Bestellung zu testen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway-cheque.php:115
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Awaiting cheque payment"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Erwarte Zahlung per Scheck"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:53
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enable PayPal standard"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Aktiviere PayPal-Standard"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:60
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "PayPal"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "PayPal"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:63
#: woocommerce_template_functions.php:532
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Description"
2011-11-09 02:03:29 +00:00
msgstr "Beschreibung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:65
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Dies steuert die Beschreibung, welche der Benutzer während des Bestellablaufs sieht."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:66
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal account"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Zahlung über PayPal; Sie können mit Ihrer Kreditkarte bezahlen, wenn Sie über kein PayPal-Konto verfügen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:69
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "PayPal Email"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "PayPal E-Mail"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:71
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take payment."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bitte geben Sie Ihre PayPal E-Mailadresse ein; diese wird benötigt, um die Bezahlung abschließen zu können."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:75
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Shipping details"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "Versanddetails"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:77
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Send shipping details to PayPal"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Versanddetails an PayPal übermitteln"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:81
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "PayPal sandbox"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "PayPal-Testumgebung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:83
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enable PayPal sandbox"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "PayPal-Testumgebung aktivieren"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:105
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "PayPal standard"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "PayPal-Standard"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:106
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "PayPal standard works by sending the user to PayPal to enter their payment information."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "PayPal-Standard leitet den Benutzer an PayPal weiter, um die Zahlungsinformationen einzugeben."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:227
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Shipping cost"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "Versandkosten"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:239
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Pay via PayPal"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bezahlen über PayPal"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:239
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cancel order & restore cart"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bestellung abbrechen & Warenkorb zurücksetzen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:244
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Thank you for your order. We are now redirecting you to PayPal to make payment."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Vielen Dank für Ihre Bestellung. Sie werden nun zu PayPal weitergeleitet, um die Bezahlung vorzunehmen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:286
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Thank you for your order, please click the button below to pay with PayPal."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Vielen Dank für Ihre Bestellung, bitte klicken Sie auf den Button unten, um mit PayPal zu bezahlen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:381
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "IPN payment completed"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "IPN-Zahlung vollständig"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:396
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:401
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Payment %s via IPN."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Zahlung %s über IPN."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/gateways/gateway.class.php:132
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "This function needs to be overridden by your payment gateway class."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Diese Funktion kann die Klasse Ihrer Bezahlschnittstelle nicht berücksichtigen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/order.class.php:178
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid " <small>%svia %s</small>"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr " <small>%süber %s</small>"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/order.class.php:390
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Order status changed from %s to %s."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Status der Bestellung von %s auf %s geändert."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: classes/order.class.php:531
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Order item stock reduced successfully."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Lagerbestand der bestellten Produkte erfolgreich reduziert."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/product.class.php:397
#: classes/product.class.php:402
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "available"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "verfügbar"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/product.class.php:398
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid " (backorders allowed)"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr " (Auftragsrückstand gestattet)"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/product.class.php:409
#: classes/product.class.php:421
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Available on backorder"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Verfügbar bei Nachlieferung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: classes/product.class.php:635
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:29
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Rated %s out of 5"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bewertet mit %s von 5"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:16
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Flat rate"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Versandkostenpauschale"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:90
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Flat Rates"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Versandkostenpauschalen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:91
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Flat rates let you define a standard rate per item, or per order."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Mit Versandkostenpauschalen können Sie Standardbeträge pro Produkt oder pro Bestellung definieren."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:94
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:96
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:40
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:42
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Enable/disable"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:98
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Enable Flat Rate"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Versandkostenpauschale aktivieren"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:103
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:49
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Method Title"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bezeichnung der Versandart"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:112
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Per Order"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "je Bestellung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:113
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Per Item"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "je Produkt"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:130
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Cost excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Kosten exklusive Mehrwertsteuer. Geben Sie einen Wert ein, z.B. 2.50."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:134
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Handling Fee"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bearbeitungsgebühr"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:136
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. Leave blank to disable."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Gebühr exklusive Mehrwertsteuer. Geben Sie einen Wert ein, z.B. 2.50, oder einen Prozentsatz, z.B. 5%. Zum Deaktivieren leer lassen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:140
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:61
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Method availability"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Verfügbarkeit der Versandart"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-flat_rate.php:143
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:64
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "All allowed countries"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Alle zugelassenen Länder"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:16
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Free shipping"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Kostenloser Versand"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:37
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Free Shipping"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Kostenloser Versand"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:44
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Enable Free Shipping"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Kostenlosen Versand aktivieren"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:55
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Minimum Order Amount"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Untergrenze Bestellsumme"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: classes/shipping/shipping-free_shipping.php:57
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Users will need to spend this amount to get free shipping. Leave blank to disable."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Dieser Betrag muss erreicht werden, um kostenlosen Versand zu erhalten. Zum Deaktivieren leer lassen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/woocommerce.class.php:227
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cart Discount"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Warenkorb Rabatt"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/woocommerce.class.php:228
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cart % Discount"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Warenkorb % Rabatt"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/woocommerce.class.php:229
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product Discount"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produktrabatt"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/woocommerce.class.php:230
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product % Discount"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produkt % Rabatt"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:23
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:24
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Vereinigte Arabische Emirates"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:25
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:26
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua und Barbuda"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:27
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:28
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:29
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Armenia"
msgstr "Armenien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:30
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Netherlands Antilles"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Niederländische Antillen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:31
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:32
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktika"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:33
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:34
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikanisch-Samoa"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:35
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Austria"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Österreich"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:36
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Australia"
msgstr "Australien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:37
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:38
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Aland Islands"
msgstr "Åland"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:39
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbaidschan"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:40
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnien und Herzegowina"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:41
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:42
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesch"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:43
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:44
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:45
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:46
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:47
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:48
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:49
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Saint Barthélemy"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Sankt Bartholomäus"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:50
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:51
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Brunei"
msgstr "Brunei"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:52
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:53
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:54
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:55
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:56
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvetinsel"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:57
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:58
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:59
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:60
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:61
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokosinseln"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:62
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Kongo-Kinshasa"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:63
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Central African Republic"
msgstr "Zentralafrikanische Republik"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:64
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Kongo-Brazzaville"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:65
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Switzerland"
msgstr "Schweiz"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:66
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Ivory Coast"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Elfenbeinküste"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:67
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookinseln"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:68
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:69
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:70
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "China"
msgstr "China"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:71
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:72
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:73
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:74
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kap Verde"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:75
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Christmas Island"
msgstr "Weihnachtsinsel"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:76
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cyprus"
msgstr "Zypern"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:77
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tschechien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:78
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Germany"
msgstr "Deutschland"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:79
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Djibouti"
msgstr "Dschibuti"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:80
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Denmark"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Dänemark"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:81
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:82
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikanische Republik"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:83
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Algeria"
msgstr "Algerien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:84
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:85
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:86
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Egypt"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ägypten"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:87
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Western Sahara"
msgstr "Westsahara"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:88
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:89
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:90
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Ethiopia"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Äthiopien"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:91
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Finland"
msgstr "Finnland"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:92
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Fiji"
msgstr "Fidschi"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:93
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandinseln"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:94
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronesien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:95
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Faroe Islands"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Färöer"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:96
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "France"
msgstr "Frankreich"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:97
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Gabon"
msgstr "Gabun"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:98
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "United Kingdom"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Vereinigtes Königreich"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:99
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:100
#: classes/countries.class.php:461
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Georgia"
msgstr "Georgien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:101
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "French Guiana"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Französisch-Guayana"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:102
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:103
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:104
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:105
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Greenland"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Grönland"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:106
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:107
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:108
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:109
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Equatorial Guinea"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Äquatorialguinea"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:110
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Greece"
msgstr "Griechenland"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:111
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Südgeorgien und die Südlichen Sandwichinseln"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:112
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:113
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:114
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:115
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:116
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Hong Kong S.A.R., China"
msgstr "Hongkong, China"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:117
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard und McDonaldinseln"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:118
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:119
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:120
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:121
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:122
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:123
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:124
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:125
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:126
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "India"
msgstr "Indien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:127
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britisches Territorium im Indischen Ozean"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:128
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:129
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:130
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:131
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Italy"
msgstr "Italien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:132
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:133
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:134
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:135
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:136
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:137
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgisistan"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:138
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodscha"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:139
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:140
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Comoros"
msgstr "Komoren"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:141
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "St. Kitts und Nevis"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:142
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "North Korea"
msgstr "Nordkorea"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:143
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "South Korea"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Südkorea"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:144
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:145
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaimaninseln"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:146
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kasachstan"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:147
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:148
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:149
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sankt Lucia"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:150
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:151
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:152
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:153
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:154
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:155
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:156
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Latvia"
msgstr "Lettland"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:157
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Libya"
msgstr "Libyen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:158
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:159
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:160
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Moldova"
msgstr "Moldawien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:161
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:162
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Saint-Martin"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:163
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:164
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallinseln"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:165
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Macedonia"
msgstr "Mazedonien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:166
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:167
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:168
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolei"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:169
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Macao S.A.R., China"
msgstr "Macao, China"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:170
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Northern Mariana Islands"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Nördliche Marianen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:171
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:172
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauretanien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:173
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:174
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:175
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:176
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Maldives"
msgstr "Malediven"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:177
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:178
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:179
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:180
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambik"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:181
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:182
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "New Caledonia"
msgstr "Neukaledonien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:183
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:184
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkinsel"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:185
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:186
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:187
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Netherlands"
msgstr "Niederlande"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:188
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Norway"
msgstr "Norwegen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:189
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:190
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:191
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:192
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "New Zealand"
msgstr "Neuseeland"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:193
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:194
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:195
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:196
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "French Polynesia"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Französisch-Polynesien"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:197
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua-Neuguinea"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:198
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Philippines"
msgstr "Philippinen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:199
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:200
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:201
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre und Miquelon"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:202
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:203
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:204
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Palestinian Territory"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Palästinensisches Territorium"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:205
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:206
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:207
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:208
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:209
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Reunion"
msgstr "Réunion"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:210
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Romania"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Rumänien"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:211
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Serbia"
msgstr "Serbien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:212
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Russia"
msgstr "Russland"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:213
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:214
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi-Arabien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:215
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:216
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:217
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:218
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Sweden"
msgstr "Schweden"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:219
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:220
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Saint Helena"
msgstr "St. Helena"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:221
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Slovenia"
msgstr "Slowenien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:222
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Spitzbergen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:223
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakei"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:224
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:225
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:226
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:227
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:228
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:229
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé und Príncipe"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:230
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:231
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Syria"
msgstr "Syrien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:232
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Swaziland"
msgstr "Swasiland"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:233
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- und Caicosinseln"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:234
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Chad"
msgstr "Tschad"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:235
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "French Southern Territories"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Französische Süd- und Antarktisgebiete"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:236
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:237
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:238
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadschikistan"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:239
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:240
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Osttimor"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:241
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:242
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:243
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:244
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Turkey"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Türkei"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:245
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad und Tobago"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:246
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:247
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan, China"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:248
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Tanzania"
msgstr "Tansania"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:249
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:250
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:251
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Kleinere Inselbesitzungen der Vereinigten Staaten"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:252
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "United States"
msgstr "Vereinigte Staaten"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:254
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:255
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Usbekistan"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:256
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Vatican"
msgstr "Vatikan"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:257
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "St. Vincent und die Grenadinen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:258
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:259
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Britische Jungferninseln"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:260
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr "Amerikanische Jungferninseln"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:261
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:262
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:263
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis und Futuna"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:264
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:265
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:266
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:267
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "South Africa"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Südafrika"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:268
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Zambia"
msgstr "Sambia"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:269
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Simbabwe"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:274
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr "Australisches Hauptstadtterritorium"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:275
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "New South Wales"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Neusüdwales"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:276
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Northern Territory"
msgstr "Nordterritorium"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:277
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Queensland"
msgstr "Queensland"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:278
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "South Australia"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Südaustralien"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:279
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Tasmania"
msgstr "Tasmanien"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:280
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Victoria"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Victoria"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:281
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Western Australia"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Westaustralien"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:314
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Alberta"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Alberta"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:315
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "British Columbia"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Britisch-Kolumbien"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:316
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Manitoba"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Manitoba"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:317
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "New Brunswick"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "New Brunswick"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:318
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Newfoundland"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Neufundland"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:319
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Northwest Territories"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Nordwest-Territorien"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:320
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Nova Scotia"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Neuschottland"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:321
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Nunavut"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Nunavut"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:322
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Ontario"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Ontario"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:323
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Prince Edward Island"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Prinz-Edward-Insel"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:324
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Quebec"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Quebec"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:325
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Saskatchewan"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Saskatchewan"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:326
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Yukon Territory"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Yukon"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:451
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Alabama"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Alabama"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:452
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Alaska"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Alaska"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:453
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Arizona"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Arizona"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:454
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Arkansas"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Arkansas"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:455
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "California"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Kalifornien"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:456
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Colorado"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Colorado"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:457
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Connecticut"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Connecticut"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:458
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Delaware"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Delaware"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:459
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "District Of Columbia"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "District Of Columbia"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:460
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Florida"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Florida"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:462
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Hawaii"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Hawaii"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:463
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Idaho"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Idaho"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:464
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Illinois"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Illinois"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:465
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Indiana"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Indiana"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:466
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Iowa"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Iowa"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:467
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Kansas"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Kansas"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:468
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Kentucky"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Kentucky"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:469
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Louisiana"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Louisiana"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:470
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Maine"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Maine"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:471
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Maryland"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Maryland"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:472
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Massachusetts"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Massachusetts"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:473
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Michigan"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Michigan"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:474
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Minnesota"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Minnesota"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:475
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Mississippi"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Mississippi"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:476
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Missouri"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Missouri"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:477
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Montana"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Montana"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:478
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Nebraska"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Nebraska"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:479
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Nevada"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Nevada"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:480
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "New Hampshire"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "New Hampshire"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:481
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "New Jersey"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "New Jersey"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:482
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "New Mexico"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "New Mexico"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:483
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "New York"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "New York"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:484
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "North Carolina"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "North Carolina"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:485
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "North Dakota"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "North Dakota"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:486
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Ohio"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Ohio"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:487
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Oklahoma"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Oklahoma"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:488
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Oregon"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Oregon"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:489
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Pennsylvania"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Pennsylvania"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:490
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Rhode Island"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Rhode Island"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:491
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "South Carolina"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "South Carolina"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:492
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "South Dakota"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "South Dakota"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:493
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Tennessee"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Tennessee"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:494
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Texas"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Texas"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:495
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Utah"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Utah"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:496
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Vermont"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Vermont"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:497
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Virginia"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Virginia"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:498
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Washington"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Washington"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:499
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "West Virginia"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "West Virginia"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:500
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Wisconsin"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Wisconsin"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:501
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Wyoming"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Wyoming"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:504
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Americas"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Amerika"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:505
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:506
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Pacific"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Pazifik"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:38
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:211
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Please enter a valid postcode/ZIP."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Postleitzahl/PLZ ein."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:53
#: shortcodes/shortcode-cart.php:59
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Shipping costs updated."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Versandkosten aktualisiert."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:70
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Your cart is currently empty."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ihr Warenkorb ist gegenwärtig leer."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:72
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "← Return To Shop"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "← Zurück zum Shop"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:83
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product Name"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produktbezeichnung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:84
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Unit Price"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "Einzelpreis"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:98
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Remove this item"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Dieses Produkt entfernen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:113
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Available on backorder."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Verfügbar bei Auftrag im Rückstand."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:130
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:257
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Coupon"
msgstr "Gutschein"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:130
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Apply Coupon"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Gutschein anwenden"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:133
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Update Shopping Cart"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Warenkorb aktualisieren"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:133
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Proceed to Checkout →"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "Weiter zur Kasse →"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-checkout.php:35
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing the Place Order button at the bottom of the page."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Der Gesamtbetrag der Bestellung wurde aktualisiert. Bitte bestätigen Sie Ihre Bestellung, indem Sie den Bestellung ausführen-Button am Ende der Seite klicken."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:33
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Hello, <strong>%s</strong>. From your account dashboard you can view your recent orders, manage your shipping and billing addresses and <a href=\"%s\">change your password</a>."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Hallo, <strong>%s</strong>. Mit Ihrem Konto haben Sie die Möglichkeit Ihre vergangenen Bestellungen abzurufen, Ihre Liefer- und Rechnungsadresse zu verwalten und Ihr <a href=\"%s\">Passwort zu ändern</a>."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:38
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Available downloads"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Verfügbare Downloads"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:41
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid " download Remaining"
msgid_plural " downloads Remaining"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr[0] "Download verbleibend"
msgstr[1] "Downloads verbleibend"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:47
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Recent Orders"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Zurückliegende Bestellungen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:57
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "#"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "#"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:59
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Ship to"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Lieferung an"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:60
#: widgets/widget-cart.php:70
#: woocommerce_template_functions.php:779
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Total"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Summe"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:78
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:50
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Pay"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bezahlen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:79
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cancel"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Abbrechen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:530
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:81
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "View"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Anzeigen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:94
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "My Addresses"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Meine Adressen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:95
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Die folgenden Adressen werden in der Bestellabwicklung als Voreinstellung genutzt."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:121
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "You have not set up a billing address yet."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Sie haben bisher keine Rechnungsadresse hinterlegt."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:150
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "You have not set up a shipping address yet."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Sie haben bisher keine Lieferadresse angegeben."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:190
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "First name is a required field."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Vorname ist ein Pflichtfeld."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:191
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Last name is a required field."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Nachname ist ein Pflichtfeld."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:192
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Address is a required field."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Adresse ist ein Pflichtfeld."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:193
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "City is a required field."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Ort ist ein Pflichtfeld."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:194
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Postcode is a required field."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Postleitzahl ist ein Pflichtfeld."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:195
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Country is a required field."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Land ist ein Pflichtfeld."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:196
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "State is a required field."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bundesland ist ein Pflichtfeld."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:200
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Email is a required field."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "E-Mail ist ein Pflichtfeld."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:201
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Phone number is a required field."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Telefonnummer ist ein Pflichtfeld."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:204
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Please enter a valid email address."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mailadresse ein."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:207
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Please enter a valid phone number."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:297
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Address line 1"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Adresszeile 1"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:301
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Address line 2"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Adresszeile 2"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:330
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "State"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bundesland"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:353
#: woocommerce.php:243
#: woocommerce_template_functions.php:682
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "state"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bundesland"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:370
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Fax"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Fax"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:376
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Save Address"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Adresse speichern"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:421
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Please enter your password."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:435
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "New password"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Neues Passwort"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:439
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Re-enter new password"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Neues Passwort bestätigen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:444
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Save"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Speichern"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:476
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Order <mark>#%s</mark> made on <mark>%s</mark>"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bestellung <mark>#%s</mark> vom <mark>%s</mark>"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:480
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid ". Order status: <mark>%s</mark>"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr ". Status der Bestellung: <mark>%s</mark>"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:487
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:54
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Order Updates"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Aktualisierungen zur Bestellung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:75
#: woocommerce_template_functions.php:1233
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Order Details"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Details der Bestellung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/checkout/pay_for_order.php:8
#: templates/checkout/review_order.php:8
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:1238
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Qty"
msgstr "Menge"
#: templates/checkout/pay_for_order.php:9
#: templates/checkout/review_order.php:9
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:1239
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Totals"
msgstr "Summe"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:87
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/checkout/pay_for_order.php:14
#: templates/checkout/review_order.php:14
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:72
#: woocommerce_template_functions.php:720
#: woocommerce_template_functions.php:1244
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Subtotal"
msgstr "Zwischensumme"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:99
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/checkout/pay_for_order.php:26
#: templates/checkout/review_order.php:70
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:775
#: woocommerce_template_functions.php:1256
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Discount"
msgstr "Rabatt"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:103
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/checkout/pay_for_order.php:30
#: templates/checkout/review_order.php:74
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:1260
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Grand Total"
msgstr "Gesamtsumme"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:325
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:1265
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Note:"
msgstr "Hinweis:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/emails/customer_completed_order.php:50
#: templates/emails/customer_note_notification.php:54
#: templates/emails/customer_processing_order.php:50
#: templates/emails/new_order.php:50
#: woocommerce_template_functions.php:1300
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Customer details"
msgstr "Angaben zum Kunden"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:1305
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Telephone:"
msgstr "Telefon:"
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:33
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "You have taken too long. Please refresh the page and retry."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Sie haben zu lange benötigt. Bitte aktualisieren Sie die Seite und versuchen Sie es erneut."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:41
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Order #%s which was made %s has the status “%s”"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bestellung #%s vom %s hat den Status “%s”"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:41
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:43
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid " ago"
msgstr "vorher"
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:43
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "and was completed"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "und wurde abgeschlossen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:80
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "sku"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "artnr"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:169
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "To track your order please enter your Order ID in the box below and press return. This was given to you on your receipt and in the confirmation email you should have received."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Um den Stand Ihrer Bestellung zu verfolgen, geben Sie bitte Ihre Bestell-ID in das Feld unten ein und bestätigen mit Enter. Die Bestell-ID finden Sie in der Auftragsbestätigung bzw. Bestätigungsmail, welche Sie dazu erhalten haben."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:171
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Order ID"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bestell-ID"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:171
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Found in your order confirmation email."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Gefunden in Ihrer Bestellbestätigungsmail."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:172
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Billing Email"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "E-Mail-Rechnung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:172
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Email you used during checkout."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Die E-Mail welche Sie bei der Bestellabwicklung verwendet haben."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:174
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Track\""
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Verfolgen\""
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:73
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Your order has already been paid for. Please contact us if you need assistance."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Ihre Bestellung wurde bereits bezahlt. Bitte nehmen Sie mit uns Kontakt auf, wenn Sie Hilfe benötigen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:79
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:795
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Invalid order."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Ungültige Bestellung."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:100
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:63
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Order:"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bestellung:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:104
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:67
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Date:"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "Datum:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:112
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:75
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Payment method:"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Zahlungsart:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:38
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/merchant has declined your transaction."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Unglücklicherweise kann Ihre Bestellung nicht weiter verarbeitet werden, da Ihre ausführende Bank/Händler die Transaktion abgelehnt hat."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:43
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bitte versuchen Sie den Kauf nocheinmal oder gehen Sie zurück zu Ihrem Kundenkonto."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:45
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Please attempt your purchase again."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bitte versuchen Sie Ihren Kauf erneut auszuführen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:58
#: shortcodes/shortcode-thankyou.php:95
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Thank you. Your order has been received."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Vielen Dank. Ihre Bestellung wurde empfangen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/archive-product.php:12
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Search Results:"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Suchergebnisse:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/checkout/form.php:29
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Your order"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "Ihre Bestellung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/checkout/pay_for_order.php:75
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your location. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Entschuldigung, aber es sind keine Zahlungsarten für Ihr Land verfügbar. Bitte kontaktieren Sie uns für weitere Hilfe oder wenn Sie alternative Absprachen treffen möchten."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/checkout/pay_for_order.php:84
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Pay for order"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Für Bestellung bezahlen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/checkout/review_order.php:41
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:754
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Free"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Kostenlos"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/checkout/review_order.php:53
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Please fill in your details above to see available shipping methods."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bitte füllen Sie die Angaben oben aus, um die verfügbaren Versandarten anzuzeigen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/checkout/review_order.php:55
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Entschuldigung, aber es sind keine Zahlungsarten für Ihr Bundesland/Region verfügbar. Bitte kontaktieren Sie uns für weitere Hilfe oder wenn Sie alternative Absprachen treffen möchten."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/checkout/review_order.php:123
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bitte füllen Sie die Angaben oben aus, um die verfügbaren Zahlungsarten abzurufen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/checkout/review_order.php:125
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Entschuldigung, aber es sind keine Zahlungsarten für Ihr Bundesland/Region verfügbar. Bitte kontaktieren Sie uns für weitere Hilfe oder wenn Sie alternative Absprachen treffen möchten."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/checkout/review_order.php:135
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Sollte Ihr Browser kein JavaScript unterstützen, oder wenn dieses deaktiviert wurde, stellen Sie bitte sicher, das Sie den Button <em>Gesamtbetrag aktualisieren</em> klicken, bevor Sie Ihre Bestellung abschicken. Wenn Sie das nicht tun, könnte es möglich sein, das Sie mehr bezahlen müssen, als oben angegeben ist."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/checkout/review_order.php:135
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Update totals"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Gesamtbetrag aktualisieren"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/checkout/review_order.php:141
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Place order"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "Bestellung abschicken"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/checkout/review_order.php:145
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "I accept the"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "Ich akzeptiere die"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/checkout/review_order.php:145
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "terms & conditions"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Liefer- und Zahlungsbedingungen (AGB)"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/emails/customer_completed_order.php:7
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Your order is complete. Your order's details are below:"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ihre Bestellung ist vollständig. Die Bestelldetails entnehmen Sie bitte den Angaben unten:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/emails/customer_completed_order.php:11
#: templates/emails/customer_note_notification.php:15
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:15
#: templates/emails/customer_processing_order.php:11
#: templates/emails/new_order.php:11
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Order #:"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bestellung #:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/emails/customer_completed_order.php:27
#: templates/emails/customer_note_notification.php:31
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:31
#: templates/emails/customer_processing_order.php:27
#: templates/emails/new_order.php:27
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Shipping:"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Lieferung:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/emails/customer_completed_order.php:40
#: templates/emails/customer_note_notification.php:44
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:44
#: templates/emails/customer_processing_order.php:40
#: templates/emails/new_order.php:40
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "- via"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "- über"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/emails/customer_completed_order.php:61
#: templates/emails/customer_note_notification.php:65
#: templates/emails/customer_processing_order.php:61
#: templates/emails/new_order.php:61
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Billing address"
msgstr "Rechnungsadresse"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/emails/customer_completed_order.php:73
#: templates/emails/customer_note_notification.php:77
#: templates/emails/customer_processing_order.php:73
#: templates/emails/new_order.php:73
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Shipping address"
msgstr "Lieferadresse"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/emails/customer_pay_for_order.php:9
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "An order has been created for you on “%s”. To pay for this order please use the following link: %s"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Es wurde eine Bestellung für Sie angelegt auf “%s”. Um diese zu bezahlen, nutzen Sie bitte den folgenden Link: %s"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/emails/new_order.php:7
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "You have received an order from"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Sie haben eine Bestellung erhalten von"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/emails/new_order.php:7
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid ". Their order is as follows:"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr ". Ihre Bestellung ist wie folgt:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/loop-shop.php:49
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "No products found which match your selection."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Es wurden keine Produkte gefunden, die Ihrer Auswahl entsprechen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:31
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "%s review for %s"
msgid_plural "%s reviews for %s"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr[0] "%s Bewertung für %s"
msgstr[1] "%s Bewertungen für %s"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:36
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:547
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Reviews"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bewertungen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:51
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:496
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "<span class=\"meta-nav\">←</span> Previous"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "<span class=\"meta-nav\">←</span> Vorherige Seite"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:52
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:495
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Next <span class=\"meta-nav\">→</span>"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Nächste Seite <span class=\"meta-nav\">→</span>"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:56
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Add Review"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bewertung abgeben"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:58
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Add a review"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Fügen Sie Ihre Bewertung hinzu"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:62
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Be the first to review"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Seien Sie der erste Rezensent von"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:64
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "There are no reviews yet, would you like to <a href=\"#review_form\" class=\"inline show_review_form\">submit yours</a>?"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Es gibt bisher noch keine Bewertungen. Wollen Sie Ihre jetzt <a href=\"#review_form\" class=\"inline show_review_form\">übermitteln</a>?"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/myaccount/login.php:46
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:79
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
#@ default
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Email"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "E-Mail"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:82
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Submit Review"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bewertung senden"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:85
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Rating"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Einstufung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:86
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Rate..."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bewerte..."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:87
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Perfect"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Ausgezeichnet"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:88
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Good"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Gut"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:89
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Average"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Durchschnittlich"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:90
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Not that bad"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Nicht ganz schlecht"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:91
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Very Poor"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Sehr schlecht"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:93
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ default
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgctxt "noun"
msgid "Your Review"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Ihre Bewertung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:24
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Display the users Shopping Cart in the sidebar."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Den Warenkorb des Benutzers in der Sidebar anzeigen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:26
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "WooCommerce Shopping Cart"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "WooCommerce Warenkorb"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:63
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "No products in the cart."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Es befinden sich keine Produkte im Warenkorb."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:81
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "View Cart →"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Warenkorb anzeigen →"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:81
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Checkout →"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "Kasse →"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-best_sellers.php:117
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:95
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-featured_products.php:110
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:320
#: widgets/widget-onsale.php:144
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:184
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:102
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-product_search.php:69
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:70
#: widgets/widget-recent_products.php:129
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-recent_reviews.php:120
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-recently_viewed.php:116
#: widgets/widget-top_rated_products.php:135
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Title:"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bezeichnung:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-featured_products.php:24
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Display a list of featured products on your site."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Gibt eine Übersicht empfohlener Produkte auf Ihrer Seite aus."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-featured_products.php:26
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "WooCommerce Featured Products"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "WooCommerce Empfohlene Produkte"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-featured_products.php:55
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Featured Products"
2011-11-09 02:03:29 +00:00
msgstr "Empfohlene Produkte"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-best_sellers.php:120
#: widgets/widget-featured_products.php:113
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-onsale.php:147
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-recent_products.php:132
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-recent_reviews.php:123
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-recently_viewed.php:119
#: widgets/widget-top_rated_products.php:138
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Number of products to show:"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Anzahl der Produkte, die angezeigt werden sollen:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:138
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Shows a custom attribute in a widget which lets you narrow down the list of products when viewing product categories."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Zeigt ein benutzerdefiniertes Attribut in einem Widget an, welches die angezeigte Produktübersicht eingrenzt, wenn man Produktkategorien betrachtet."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:140
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "WooCommerce Layered Nav"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "WooCommerce Layer-Navigation"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:323
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Attribute:"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Attribut:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:97
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Shows a price filter slider in a widget which lets you narrow down the list of shown products when viewing product categories."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Zeigt einen Preisfilter-Schieberegler in einem Widget an, mit welchem Sie die angezeigten Produkte eingrenzen können, wenn Sie bestimmte Produktkategorien betrachten."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:99
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "WooCommerce Price Filter"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "WooCommerce Preisfilter"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:162
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Filter"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Eingrenzen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:175
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Filter by price"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Preisfilter"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:23
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "A list or dropdown of product categories."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Eine Liste oder Drop-down-Menü der Produktkategorien"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:25
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "WooCommerce Product Categories"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "WooCommerce Produkt-Kategorien"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:106
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Show as dropdown"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Als Drop-down-Menü anzeigen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:109
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Show post counts"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produktmenge anzeigen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:112
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Show hierarchy"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Hierarchie anzeigen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-product_search.php:23
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "A Search box for products only."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Ein Suchfeld nur für Produkte."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-product_search.php:25
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "WooCommerce Product Search"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "WooCommerce Produkt-Suche"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-product_search.php:48
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Search for:"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Suche nach:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-product_search.php:49
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Search for products"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Suche nach Produkten"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:23
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Your most used product tags in cloud format."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Ihre am häufigsten verwendeten Produktschlagwörter als Wolke dargestellt."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:25
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "WooCommerce Product Tags"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "WooCommerce Produkt-Schlagwörter"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-recent_products.php:23
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Display a list of your most recent products on your site."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Zeigt eine Liste der erst kürzlich erschienenen Produkte auf Ihrer Seite an."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-recent_products.php:25
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "WooCommerce Recent Products"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "WooCommerce Neueste Produkte"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-recent_products.php:54
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "New Products"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Neue Produkte"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-recent_products.php:136
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Show hidden product variations"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Zeige versteckte Produktvarianten"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-recent_reviews.php:23
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Display a list of your most recent reviews on your site."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Stellt eine Übersicht der kürzlich abgegebenen Rezensionen auf Ihrer Seite bereit."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-recent_reviews.php:25
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "WooCommerce Neueste Bewertungen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-recent_reviews.php:55
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Recent Reviews"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Neue Bewertungen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-recent_reviews.php:85
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ default
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgctxt "woothemes"
msgid "by %1$s"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "von %1$s"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-recently_viewed.php:23
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Display a list of recently viewed products."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Gib eine Liste der kürzlich angesehenen Produkte aus."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-recently_viewed.php:25
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "WooCommerce Recently Viewed Products"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "WooCommerce Produktverlauf"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-recently_viewed.php:56
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Recently viewed"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Zuletzt angesehen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-top_rated_products.php:24
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Display a list of top rated products on your site."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Zeige eine Liste der als am besten bewerteten Produkte an."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-top_rated_products.php:26
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "WooCommerce Top Rated Products"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "WooCommerce Bestbewertete Produkte"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-top_rated_products.php:55
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Top Rated Products"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bestbewertete Produkte"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce.php:175
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Customer"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Kunde"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce.php:182
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Shop Manager"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Shop-Manager"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce.php:504
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "You have taken too long. Please go back and refresh the page."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Sie haben zu lange gebraucht. Bitte gehen Sie zurück und aktualisieren Sie die Seite."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce.php:507
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Please rate the product."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bitte bewerten Sie das Produkt."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce.php:530
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Your comment is awaiting approval"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Ihr Kommentar wartet auf Freischaltung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce.php:533
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Rating by"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bewertet von"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce.php:533
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "on"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "am"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:90
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Sorry, your session has expired."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Entschuldigung, aber Ihre Sitzung ist abgelaufen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:90
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Return to homepage →"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Zurück zur Startseite →"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:348
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "No products found"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Keine Produkte gefunden"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:384
#: woocommerce_actions.php:404
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Cart updated."
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "Warenkorb aktualisiert."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:431
#: woocommerce_actions.php:479
#: woocommerce_actions.php:507
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Product successfully added to your cart."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Das Produkt wurde Ihrem Warenkorb erfolgreich hinzugefügt."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:433
#: woocommerce_actions.php:481
#: woocommerce_actions.php:509
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "<a href=\"%s\" class=\"button\">View Cart →</a> Product successfully added to your cart."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "<a href=\"%s\" class=\"button\">Warenkorb anzeigen →</a> Produkt wurde Ihrem Warenkorb erfolgreich hinzugefügt."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:443
#: woocommerce_actions.php:487
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Please choose product options…"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bitte wählen Sie die Produktoptionen…"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:519
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Please choose a quantity…"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bitte wählen Sie die Menge…"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:525
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Please choose a product…"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bitte wählen Sie ein Produkt…"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:625
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Username is required."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Benutzername wird benötigt."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:626
#: woocommerce_actions.php:695
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Password is required."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Passwort wird benötigt."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:784
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Order cancelled by customer."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bestellung wurde durch den Kunden abgebrochen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:787
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Your order was cancelled."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ihre Bestellung wurde abgebrochen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:791
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Your order is no longer pending and could not be cancelled. Please contact us if you need assistance."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Ihre Bestellung hat die Warteschleife bereits verlassen und konnte daher nicht mehr abgebrochen werden. Bitte kontaktieren Sie uns, wenn Sie weitere Hilfestellung benötigen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:850
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file. <a href=\"%s\">Go to homepage →</a>"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Entschuldigung, aber Sie haben das Download-Limit für diese Datei überschritten. <a href=\"%s\">Zur Startseite →</a>"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:930
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "File not found. <a href=\"%s\">Go to homepage →</a>"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Datei nicht gefunden. <a href=\"%s\">Zur Startseite →</a>"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:100
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "New Customer Order"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "Neue Kundenbestellung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:102
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "[%s] New Customer Order (# %s)"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "[%s] Neue Kundenbestellung (# %s)"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:134
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "[%s] Order Received"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "[%s] Bestellung erhalten"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:164
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "[%s] Order Complete/Download Links"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "[%s] Bestellung abgeschlossen/Download-Links"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:167
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "[%s] Order Complete"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "[%s] Bestellung abgeschlossen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:201
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "[%s] Pay for Order"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "[%s] Bezahlen für Bestellung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:255
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product low in stock"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produkt bald nicht mehr vorrätig"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:256
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "is low in stock."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "hat einen niedrigen Lagerbestand."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:267
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product out of stock"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produkt ist nicht vorrätig."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:268
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "is out of stock."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "ist nicht vorrätig."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:279
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product Backorder"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produkt Lieferrückstand"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:280
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid " units of #"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr " Einheiten von #"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:280
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "have been backordered."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "wurden nachgeliefert."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:23
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:307
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "product"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produkt"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:52
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product Category"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produktkategorie"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:53
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Search Product Categories"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produktkategorien durchsuchen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:54
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "All Product Categories"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Alle Produktkategorien"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:55
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Parent Product Category"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Übergeordnete Produktkategorie"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:56
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Parent Product Category:"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Übergeordnete Produktkategorie:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:57
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Edit Product Category"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produktkategorie bearbeiten"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:58
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Update Product Category"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produktkategorie aktualisieren"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:59
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Add New Product Category"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produktkategorie hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:60
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "New Product Category Name"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Neuer Produktkategoriename"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:64
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgctxt "slug"
msgid "product-category"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
msgstr "produkt-kategorie"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:75
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product Tag"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produktschlagwort"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:76
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Search Product Tags"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produktschlagwörter durchsuchen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:77
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "All Product Tags"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Alle Produktschlagwörter"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:78
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Parent Product Tag"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Übergeordnetes Produktschlagwort"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:79
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Parent Product Tag:"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Übergeordnetes Produktschlagwort:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:80
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Edit Product Tag"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produktschlagwort bearbeiten"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:81
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Update Product Tag"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produktschlagwort aktualisieren"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:82
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Add New Product Tag"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Neues Produktschlagwort hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:83
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "New Product Tag Name"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Neuer Produktschlagwortname"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:87
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgctxt "slug"
msgid "product-tag"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "produkt-schlagwort"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:162
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Add Product"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produkt hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:163
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Add New Product"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Neues Produkt hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:165
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Edit Product"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produkt bearbeiten"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:166
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "New Product"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Neues Produkt"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:167
#: woocommerce_taxonomy.php:168
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "View Product"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produkt anzeigen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:169
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Search Products"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Produkte suchen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:170
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "No Products found"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Keine Produkte gefunden"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:171
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "No Products found in trash"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Keine Produkte im Papierkorb gefunden"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:174
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "This is where you can add new products to your store."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Hier können Sie neue Produkte zu Ihrem Shop hinzufügen."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:19
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:193
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Variations"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Varianten"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:194
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Variation"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Variante"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:196
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Add New Variation"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Neue Variante hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:198
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Edit Variation"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Variante bearbeiten"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:199
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "New Variation"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Neue Variante"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:200
#: woocommerce_taxonomy.php:201
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "View Variation"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Variante anzeigen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:202
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Search Variations"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Varianten durchsuchen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:203
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "No Variations found"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Keine Varianten gefunden"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:204
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "No Variations found in trash"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Keine Varianten im Papierkorb gefunden"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:205
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Parent Variation"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Übergeordnete Variante"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:225
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Add Order"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bestellung hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:226
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Add New Order"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Neue Bestellung hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:228
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Edit Order"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bestellung bearbeiten"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:229
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "New Order"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Neue Bestellung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:232
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Search Orders"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bestellungen suchen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:233
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "No Orders found"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Keine Bestellungen gefunden"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:234
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "No Orders found in trash"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Keine Bestellungen im Papierkorb gefunden"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:235
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Parent Orders"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Übergeordnete Bestellungen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:237
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "This is where store orders are stored."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Hier werden die Bestellungen des Shops gespeichert."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:97
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Order statuses"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bestellung Status (alle)"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:98
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Order status"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bestellung Status"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:99
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Search Order statuses"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Die Bestellstatus durchsuchen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:100
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "All Order statuses"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Alle Bestellstatus"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:101
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Parent Order status"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Übergeordneter Bestellstatus"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:102
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Parent Order status:"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Übergeordneter Bestellstatus:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:103
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Edit Order status"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bestellstatus bearbeiten"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:104
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Update Order status"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Bestellstatus aktualisieren"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:105
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Add New Order status"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Neuen Bestellstatus hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:106
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "New Order status Name"
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Neuer Name für Bestellstatus"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:256
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Coupons"
msgstr "Gutscheine"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:258
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Add Coupon"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Gutschein hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:259
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Add New Coupon"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Neuen Gutschein hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:261
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Edit Coupon"
msgstr "Gutschein bearbeiten"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:262
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "New Coupon"
msgstr "Neuer Gutschein"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:263
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "View Coupons"
msgstr "Gutscheine anzeigen"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:264
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "View Coupon"
msgstr "Gutschein anzeigen"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:265
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Search Coupons"
msgstr "Gutschein suchen"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:266
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "No Coupons found"
msgstr "Keine Gutscheine gefunden"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:267
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "No Coupons found in trash"
msgstr "Keine Gutscheine im Papierkorb gefunden"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:268
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Parent Coupon"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Übergeordneter Gutschein"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_taxonomy.php:270
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "This is where you can add new coupons that customers can use in your store."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Hier können Sie neue Gutscheine hinzufügen, die Ihre Kunden in Ihrem Onlineshop verwenden können."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:39
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Sale!"
msgstr "Angebot!"
#: woocommerce_template_functions.php:62
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:77
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Read More"
msgstr "Weiterlesen"
#: woocommerce_template_functions.php:69
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Select options"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ausführung auswählen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:73
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "View options"
msgstr "Optionen anzeigen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:81
#: woocommerce_template_functions.php:302
#: woocommerce_template_functions.php:339
#: woocommerce_template_functions.php:440
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Add to cart"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "In den Warenkorb"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:227
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Posted in"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Veröffentlicht in"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:227
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Tagged as"
msgstr "Verschlagwortung als"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:407
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Choose an option"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Wählen Sie eine Ausführung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:515
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Alphabetically"
msgstr "Alphabetisch"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:516
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Most Recent"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "vor kurzem"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/checkout.class.php:247
#: woocommerce_template_functions.php:541
#: woocommerce_template_functions.php:567
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Additional Information"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Zusätzliche Informationen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:558
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product Description"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "Produktbeschreibung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:618
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Related Products"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ähnliche Produkte"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:645
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Calculate Shipping"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Lieferkosten berechnen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:688
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Postcode/Zip"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Postleitzahl/PLZ"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:691
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Update Totals"
msgstr "Betrag aktualisieren"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:716
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cart Totals"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Warenkorb Summe"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:768
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "estimated for %s"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "geschätzt für %s"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:784
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Note: Tax and shipping totals are estimated and will be updated during checkout based on your billing information."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Hinweis: Der Gesamtbetrag für Mehrwertsteuer und Versand ist geschätzt und wird bei der Bestellabwicklung gemäß Ihrer Rechnungsadresse aktualisiert."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/myaccount/login.php:13
#: templates/myaccount/login.php:27
#: woocommerce_template_functions.php:824
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Login"
msgstr "Login"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/myaccount/login.php:28
#: woocommerce_template_functions.php:825
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Lost Password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:842
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Already registered?"
msgstr "Haben Sie sich schon angemeldet?"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:844
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Click here to login"
msgstr "Klicken Sie hier, um sich einzuloggen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:846
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "If you have shopped with us before, please enter your username and password in the boxes below. If you are a new customer please proceed to the Billing & Shipping section."
2011-11-09 03:58:53 +00:00
msgstr "Wenn Sie bereits bei uns eingekauft haben, geben Sie bitte in die Felder oben Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein. Wenn Sie ein neuer Kunde sind, fahren Sie bitte fort mit dem Abschnitt Rechnung & Lieferung."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:858
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgctxt "breadcrumb"
msgid "Home"
msgstr "Startseite"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:912
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Products tagged “"
msgstr "Produkte verschlagwortet “"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:935
#: woocommerce_template_functions.php:1020
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Search results for “"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Suchergebnisse für “"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:984
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Error 404"
msgstr "Fehler 404"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:1024
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Posts tagged “"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produkt verschlagwortet “"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:1029
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:1035
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Page"
msgstr "Seite"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:1066
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "You may also like…"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Das könnte Ihnen auch gefallen…"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:1090
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "You may be interested in…"
msgstr "Sind Sie vielleicht interessiert an…"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:1119
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "This is a demo store for testing purposes — no orders shall be fulfilled."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Dies ist ein für Testzwecke aufgesetzter Demo-Shop — Bestellungen werden nicht ausgeführt."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:426
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Actions"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Aktionen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:529
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Complete"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Abschließen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings-forms.php:233
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Select a page..."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Seite auswählen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:277
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Logout link"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Logout-Link"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:278
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Append a logout link to menus containing \"My Account\""
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Fügt einen Logout-Link zu Menüs die \"Mein Konto\" erhalten"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:734
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Email Recipient Options"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "E-Mail-Empfänger Optionen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:737
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "New order notifications"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Neue Bestellung Benachrichtigung"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:738
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "The recipient of new order emails. Defaults to the admin email."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Empfänger von Benachrichtungen über Bestelleingänge. Gundeinstellung E-Mail-Adresse des Admin"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:745
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Inventory notifications"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Inventar-Benachrichtigungen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:746
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "The recipient of stock emails. Defaults to the admin email."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Empfänger von Nachrichten über den Bestand. Gundeinstellung E-Mail-Adresse des Admin"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:754
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Email Sender Options"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "E-Mail-Absender Optionen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:774
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "This section lets you customise the WooCommerce emails. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here to preview your email template</a>. For more advanced control copy <code>woocommerce/templates/emails/</code> to <code>yourtheme/woocommmerce/emails/</code>."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Hier können Sie die WooCommerce Mails anpassen. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Für Vorschau der E-Mailvorlage hier klicken</a>. Wenn Sie weitergehende Änderungen wünschen, kopieren Sie <code>woocommerce/templates/emails/</code> nach <code>ihrtheme/woocommmerce/emails/</code>."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:904
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Welcome to WooCommerce!"
2011-11-09 02:03:29 +00:00
msgstr "Willkommen bei WooCommerce!"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:905
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "WooCommerce requires several WordPress pages containing shortcodes in order to work correctly; these include Shop, Cart, Checkout and My Account. To add these pages automatically please click the 'Automatically add pages' button below, otherwise you can set them up manually. See the 'Pages' tab in settings for more information."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "WooCommerce benötigt mehrere Wordpress-Seiten mit entsprechendem Shortcode, um korrekt zu funktionieren; dies beinhaltet Shop, Warenkorb, Kasse und Mein Konto. Um diese Seiten automatisch hinzuzufügen, klicken Sie bitte auf den Button \\\"Seiten automatisch hinzufügen\\\" unten oder stellen Sie die Seiten manuell ein. Gehen Sie auf den Tab \\\"Seiten\\\" um weitere Informationen zu erhalten."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:906
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Automatically add pages"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Automatisch Seiten hinzufügen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:906
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Skip setup"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Setup überspringen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:913
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "WooCommerce has been installed and setup. Enjoy :)"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "WooCommerce wurde installiert und eingerichtet. Viel Spaß!"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "(optional) Comma separate IDs which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product Discounts\", which products are discounted."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "(optional) Trennen Sie die IDs mit Komma, welche im Warenkorb sein müssen, um diesen Gutschein verwenden zu können. Oder für \"Produkt Rabatte\", um die Produkte zu kennzeichnen, auf die ein Nachlass entfällt."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Exclude Product IDs"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produkt-IDs ausschließen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "(optional) Comma separate IDs which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product Discounts\", which products are not discounted."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "(optional) Trennen Sie die IDs mit Komma, welche nicht im Warenkorb sein dürfen, um diesen Gutschein verwenden zu können. Oder für \"Produkt Rabatte\", um die Produkte zu kennzeichnen, auf die kein Nachlass entfällt."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:154
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Default variation selections:"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Standardeinstellungen auswählen:"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:166
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "No default"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Kein Standard"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:590
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "VAT"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "MwSt."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:590
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "tax"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "Steuer"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:598
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "(inc. VAT)"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "(inkl. MwSt.)"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:598
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "(inc. tax)"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "(inkl. Steuer)"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:606
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "(ex. VAT)"
2011-11-08 00:21:48 +00:00
msgstr "(exkl. MwSt.)"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/emails/customer_processing_order.php:7
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Thank you, we are now processing your order. Your order's details are below."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Danke, wir bearbeiten nun Ihre Bestellung. Die Details zu Ihrer Bestellung finden Sie untenstehend."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-best_sellers.php:23
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Display a list of your best selling products on your site."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Zeigt die Liste Ihrer Verkaufsschlager auf Ihrer Seite."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-best_sellers.php:25
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "WooCommerce Best Sellers"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "WooCommerce Verkaufsschlager"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#: widgets/widget-best_sellers.php:54
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Best Sellers"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Verkaufsschlager"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:1139
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "New products"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Neue Produkte"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:1147
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "New products added to %s"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Neue Produkte hinzugefügt zu %s"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:1155
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "New products tagged %s"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Neue Produkte verschlagwortet %s"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:165
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Order Complete/Download Links"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bestellung vollständig/ Download Links"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:168
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Order Complete"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bestellung vollständig"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:297
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Email preview"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "E-Mail-Vorschau"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:336
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Order information"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bestellinformationen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:789
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter your state/county and zip/postcode to ensure their are no other available methods for your location."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Es wurden keine Versandarten gefunden; bitte berechnen Sie Ihre Versandkosten erneut und geben Sie dazu Ihr Bundesland und Ihre PLZ ein, um sicherzustellen, dass keine anderen Versandarten für Ihren Standort verfügbar sind."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:789
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#, php-format
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
2011-11-05 15:03:51 +00:00
msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your location (%s)."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Entschuldigen Sie, aber für Ihren Standort ist kein Versand möglich (%s)."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:790
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "If you require assistance or wish to make alternate arrangements please contact us."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Wenn Sie Hilfe benötigen oder weitergehende Absprachen treffen möchten, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf."
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-login.php:55
#: woocommerce_templates.php:258
2011-11-05 15:03:51 +00:00
#@ woothemes
msgid "Logout"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Logout"
#: admin/admin-init.php:38
#@ woothemes
msgid "WooCommerce Settings"
msgstr "WooCommerce Einstellungen"
2011-11-05 15:03:51 +00:00
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:321
#@ woothemes
msgid "Show all product types"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Alle Produktausführungen anzeigen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-post-types.php:331
#@ woothemes
msgid "Show all sub-types"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Alle Unterausführungen anzeigen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:33
#@ woothemes
msgid "This controls what currency prices are listed at in the catalog and which currency gateways will take payments in."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Hiermit steuern Sie, in welcher Währung die Preise angezeigt werden im Shop und welche Bezahlschnittstellen Sie verwenden möchten."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:92
#@ woothemes
msgid "Allow users to checkout without signing up for an account"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Kunden gestatten, eine Bestellung aufzugeben, ohne ein Konto anzumelden."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:100
#@ woothemes
msgid "Allow users to create an account and login from the checkout page"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Kunden ermöglichen, ein Konto anzulegen, um sich auf der Kasse-Seite einzuloggen."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:108
#@ woothemes
msgid "Show order comments section"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bestellhinweise anzeigen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:116
#@ woothemes
msgid "Force <abbr title=\"Secure Sockets Layer, a computing protocol that ensures the security of data sent via the Internet by using encryption\">SSL</abbr>/HTTPS (an SSL Certificate is required)"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Erzwinge <abbr title=\"Secure Sockets Layer ist ein Sicherheitsprotokoll, das Ihre, über das Internet gesendete Daten per Verschlüsselung schützt\">SSL</abbr>/HTTPS (ein SSL-Zertifikat wird benötigt)"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:124
#@ woothemes
msgid "Un-force <abbr title=\"Secure Sockets Layer, a computing protocol that ensures the security of data sent via the Internet by using encryption\">SSL</abbr>/HTTPS when leaving the checkout"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Erzwungenes <abbr title=\"Secure Sockets Layer ist ein Sicherheitsprotokoll, das Ihre, über das Internet gesendete Daten per Verschlüsselung schützt\">SSL</abbr>/HTTPS wieder rückgängig machen, wenn die Kasse verlassen wurde."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:133
#@ woothemes
msgid "Allow unregistered users to register from the My Account page"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ermöglichen Sie nicht registrierten Kunden, sich über die Mein Konto-Seite anzumelden"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:140
#@ woothemes
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgid "Admin access"
msgstr "Admin Zugriff"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:141
#@ woothemes
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgid "Prevent customers from accessing WordPress admin"
msgstr "Zugriff auf das Wordpress-Backend für Kunden unterbinden"
#: admin/admin-settings.php:148
#@ woothemes
msgid "Shop Styling"
msgstr "Shop Gestaltung"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:149
#@ woothemes
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgid "Enable WooCommerce CSS styles"
msgstr "WooCommerce CSS aktivieren"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:157
#@ woothemes
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgid "Enable AJAX add to cart buttons on product archives"
msgstr "AJAX aktivieren für die Warenkorb-Buttons in der Kategorienansicht"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:165
#@ woothemes
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgid "Enable WooCommerce lightbox on the product page"
msgstr "WooCommerce Lightbox aktivieren auf der Produktseite"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:173
#@ woothemes
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgid "Demo store notice"
msgstr "Demo-Shop Hinweis"
#: admin/admin-settings.php:181
#@ woothemes
2011-11-17 19:28:17 +00:00
msgid "File downloads"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Datei Downloads"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:182
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Use <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-Sendfile</code> to serve downloads (server requires <code>mod_xsendfile</code>)"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Verwende <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-Sendfile</code> um Downloads bereit zu stellen (Server benötigt <code>mod_xsendfile</code>)"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:189
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Localisation"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Lokalisierung"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:190
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Use informal localisation file if it exists"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Verwenden Sie - wenn vorhanden - die Übersetzungsdatei für die informelle Anrede (\"Du\")"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:198
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "ShareThis"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "ShareThis"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:202
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#, php-format
#@ woothemes
msgid "Enter your %1$sShareThis publisher ID%2$s to show social sharing buttons on product pages."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Geben Sie Ihre %1$sShareThis publisher ID%2$s ein, um Buttons für soziale Netzwerke auf Produktseiten einzublenden."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:211
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Google Analytics"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Google Analytics"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/admin-settings.php:222
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:230
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Tracking code"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Sendungsnummer"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:223
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Add tracking code to your site's footer. You don't need to enable this if using a 3rd party analytics plugin."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Tracking-Code in den Footer einfügen. Sie müssen dies nicht aktivieren, wenn Sie bereits ein anderes Statistiktool einsetzen."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:231
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Add eCommerce tracking code to the thankyou page"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "eCommerce Tracking-Code auf der Danke-Seite hinzufügen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:450
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Show weight and dimension fields in product attributes tab"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Felder für Gewicht und Maße im Tab für Produktattribute anzeigen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:543
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#, php-format
#@ woothemes
msgid "These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the display on the front-end will still be affected by CSS styles. After changing these settings you may need to <a href=\"%s\">regenerate your thumbnails</a>."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Diese Einstellungen betreffen die tatsächlichen Maße Ihrer Bilder in Ihrem Shop - Die Darstellung im Frontend wird per CSS manipuliert. Nachdem Sie diese Einstellung geändert haben, müssen Sie ggf. <a href=\"%s\">Ihre Thumbnails neu erstellen</a>."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:644
#: admin/admin-settings.php:653
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Shipping calculations"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Versandkostenberechnung"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:645
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enable shipping"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Versand aktivieren"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/admin-settings.php:662
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Shipping destination"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Lieferadresse"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-order_data.php:275
#@ woothemes
msgid "- Emails the customer order details and a payment link (if the order is pending/unpaid)."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "- sendet dem Kunden die Bestelldetails und einen Bezahllink per E-Mail (wenn die Bestellung wartend/unbezahlt ist)."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:19
#@ woothemes
msgid "Variations for variable products are defined here."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Varianten für Produktausführungen werden hier definiert."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:45
#@ woothemes
msgid "Prices"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Preise"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:45
#@ woothemes
msgid "Sale prices"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Sonderpreise"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:45
#@ woothemes
msgid "Stock"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Lagerbestand"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:45
#@ woothemes
msgid "File paths"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Dateipfade"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:45
#@ woothemes
msgid "Download limits"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Download Limits"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:112
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:275
#@ woothemes
msgid "Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Geben Sie eine ArtNr. für diese Variante ein oder lassen Sie das Feld leer, um die übergeordnete ArtNr. zu verwenden."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:114
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:277
#@ woothemes
msgid "Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product weight."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Gewicht für diese Ausführung eingeben oder leer lassen, um das Gewicht des übergeordneten Produkts zu verwenden."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:116
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:279
#@ woothemes
msgid "Enter a quantity to manage stock for this variation, or leave blank to use the variable product stock options."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Menge eingeben, um den Lagerbestand dieser Ausführung zu verwalten oder leer lassen, um die variablen Produkt-Lagerbestandsoptionen."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:125
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:286
#@ woothemes
msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Diese Einstellung aktivieren, um Zugriff auf ein Download-Produkt zu gewähren für den Kauf eines Produkts."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:127
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:288
#@ woothemes
msgid "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Diese Einstellung aktivieren, wenn ein Produkt nicht versandt wird oder es keine Versandkosten gibt."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:133
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:293
#@ woothemes
msgid "File path:"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Dateipfad:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:133
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:293
#@ woothemes
msgid "Enter a File Path to make this variation a downloadable product, or leave blank."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Geben Sie einen Dateipfad an, um diese Ausführung zu einem Download-Produkt zu machen oder leer lassen."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:133
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:293
#@ woothemes
msgid "↑"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "↑"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:133
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:293
#@ woothemes
msgid "Upload"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Hochladen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:139
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:297
#@ woothemes
msgid "Download Limit:"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Download Limit:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:139
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:297
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:401
#@ woothemes
msgid "Unlimited"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Unbegrenzt"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:413
#@ woothemes
msgid "Enter a file path/URL"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Dateipfad/URL eingeben"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:419
#@ woothemes
msgid "Enter a download limit"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Downloadlimit eingeben"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:685
#@ woothemes
msgid "Variable product"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produktausführung"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:38
#@ woothemes
msgid "Up-sells & Cross-sells"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Up-Sells & Cross-Sells"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:44
#@ woothemes
msgid "Downloads"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Downloads"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:66
#@ woothemes
msgid "Product URL"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produkt-URL"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:66
#@ woothemes
msgid "Enter the external URL to the product."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Geben Sie die externe URL zu diesem Produkt ein."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:745
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Simple product"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Einfaches Produkt"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:746
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Grouped product"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Gruppiertes Produkt"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:747
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "External/Affiliate product"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Externes/Affiliate-Produkt"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:751
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Product visibility"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produktsichtbarkeit"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:758
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Aktivieren Sie diese Einstellung, falls ein Produkt nicht versandt wird oder wenn es keine Versandkosten gibt."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:760
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Diese Einstellung aktivieren, um Zugriff auf ein Download-Produkt zu gewähren für den Kauf eines Produkts"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: admin/writepanels/writepanel-product_data.php:763
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Enable this option to feature this product"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Aktivieren Sie diese Einstellung, um dieses Produkt zu empfehlen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/cart.class.php:193
#@ woothemes
msgid "This product cannot be purchased."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Dieses Produkt kann nicht erworben werden."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/cart.class.php:199
#@ woothemes
msgid "This product cannot be purchased - the price is not yet set."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Dieses Produkt kann nicht erworben werden - es wurde bisher kein Preis festgesetzt."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:253
#@ woothemes
msgid "US Armed Forces"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "US Armed Forces"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:284
#@ woothemes
msgid "Amazonas"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Amazonas"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:285
#@ woothemes
msgid "Acre"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Acre"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:286
#@ woothemes
msgid "Alagoas"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Alagoas"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:287
#@ woothemes
msgid "Amapá"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Amapá"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:288
#@ woothemes
msgid "Ceará"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ceará"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:289
#@ woothemes
msgid "Distrito federal"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Distrito federal"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:290
#@ woothemes
msgid "Espirito santo"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Espirito santo"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:291
#@ woothemes
msgid "Maranhão"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Maranhão"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:292
#@ woothemes
msgid "Paraná"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Paraná"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:293
#@ woothemes
msgid "Pernambuco"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Pernambuco"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:294
#@ woothemes
msgid "Piauí"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Piauí"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:295
#@ woothemes
msgid "Rio grande do norte"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Rio grande do norte"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:296
#: classes/countries.class.php:309
#@ woothemes
msgid "Rio grande do sul"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Rio grande do sul"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:297
#@ woothemes
msgid "Rondônia"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Rondônia"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:298
#@ woothemes
msgid "Roraima"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Roraima"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:299
#@ woothemes
msgid "Santa catarina"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Santa catarina"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:300
#@ woothemes
msgid "Sergipe"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Sergipe"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:301
#@ woothemes
msgid "Tocantins"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Tocantins"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:302
#@ woothemes
msgid "Pará"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Pará"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:303
#@ woothemes
msgid "Bahia"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bahia"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:304
#@ woothemes
msgid "Goiás"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Goiás"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:305
#@ woothemes
msgid "Mato grosso"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Mato grosso"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:306
#@ woothemes
msgid "Mato grosso do sul"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Mato grosso do sul"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:307
#@ woothemes
msgid "Rio de janeiro"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Rio de janeiro"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:308
#@ woothemes
msgid "São paulo"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "São paulo"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:310
#@ woothemes
msgid "Minas gerais"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Minas gerais"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/countries.class.php:311
#@ woothemes
msgid "Paraiba"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Paraiba"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:87
#@ woothemes
msgid "Debug"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Debug"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: classes/gateways/gateway-paypal.php:89
#@ woothemes
msgid "Enable logging (<code>woocommerce/logs/paypal.txt</code>)"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Logfile aktivieren (<code>woocommerce/logs/paypal.txt</code>)"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:90
#@ woothemes
msgid "You have no recent orders."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Sie haben keine kürzlichen Bestellungen."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/checkout/form.php:7
#@ woothemes
msgid "You must be logged in to checkout."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bitte loggen Sie sich ein, um die Bestellung abschließen zu können."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/emails/customer_new_account.php:7
#, php-format
#@ woothemes
msgid "Thanks for registering on %s. Your login details are below:"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Danke für Ihre Anmeldung auf %s. Hier noch einmal Ihre Login-Daten:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/emails/customer_new_account.php:10
#, php-format
#@ default
msgid "Username: %s"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Benutzername: %s"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/emails/customer_new_account.php:11
#, php-format
#@ default
msgid "Password: %s"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Passwort: %s"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/emails/customer_new_account.php:14
#, php-format
#@ woothemes
msgid "You can login to your account area here: %s."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Hier können Sie sich in Ihr Konto einloggen: %s."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/emails/customer_note_notification.php:7
#@ woothemes
msgid "Hello, a note has just been added to your order:"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Hallo, Ihrer Bestellung wurde soeben ein Hinweis hinzugefügt:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/emails/customer_note_notification.php:11
#@ woothemes
msgid "For your reference, your order details are shown below."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Zu Ihrer Kontrolle, hier noch einmal Ihre Bestelldetails."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/myaccount/login.php:38
#: templates/myaccount/login.php:66
#@ woothemes
msgid "Register"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Anmelden"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: templates/myaccount/login.php:56
#@ woothemes
msgid "Re-enter password"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Passwort bestätigen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:343
#@ woothemes
msgid "Query Type:"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Abfrage-Typ:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:345
#@ woothemes
msgid "AND"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "UND"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:346
#@ woothemes
msgid "OR"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "ODER"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-login.php:22
#@ woothemes
msgid "Display a login area and \"My Account\" links in the sidebar."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Login und \"Mein Konto\" Links in der Sidebar anzeigen."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-login.php:24
#@ woothemes
msgid "WooCommerce Login"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "WooCommerce Login"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-login.php:39
#: widgets/widget-login.php:178
#@ woothemes
msgid "Customer Login"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Kunden Login"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-login.php:40
#: widgets/widget-login.php:181
#, php-format
#@ woothemes
msgid "Welcome %s"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Willkommen %s"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-login.php:53
#@ woothemes
msgid "My account"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Mein Konto"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-login.php:54
#@ woothemes
msgid "Change my password"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Passwort ändern"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-login.php:94
#@ woothemse
msgid "Login »"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Login »"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-login.php:94
#@ woothemes
msgid "Lost password?"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Passwort vergessen?"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-login.php:177
#@ woothemes
msgid "Logged out title:"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Logout Bezeichnung:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-login.php:180
#@ woothemes
msgid "Logged in title:"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Login Bezeichnung:"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-login.php:283
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:676
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
#@ default
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "<strong>FEHLER</strong>: Bitte geben Sie einen Benutzernamen ein."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-login.php:286
#@ woothemes
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your password."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "<strong>FEHLER</strong>: Bitte geben Sie Ihr Passwort ein."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-onsale.php:23
#@ woothemes
msgid "Display a list of your on-sale products on your site."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Liste der Produkte im Ausverkauf anzeigen."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-onsale.php:25
#@ woothemes
msgid "WooCommerce On-sale"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "WooCommerce Sonderangebot"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: widgets/widget-onsale.php:54
#@ woothemes
msgid "On Sale"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Sonderangebot"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:343
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Cross-sell"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Cross-Sell"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:343
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Up-sell"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Up-Sell"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:678
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ default
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "<strong>FEHLER</strong>: Dieser Benutzername ist ungültig. Er enthält unzulässige Zeichen. Bitte geben Sie einen gültigen Benutzernamen."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:681
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ default
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "<strong>FEHLER</strong>: Dieser Benutzername existiert bereits. Bitte wählen Sie einen anderen."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:686
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ default
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "<strong>FEHLER</strong>: Bitte geben Sie ihre E-Mailadresse ein."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:688
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ default
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn’t correct."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "<strong>FEHLER</strong>: Das ist keine gültige E-Mailadresse."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:691
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ default
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "<strong>FEHLER</strong>: Ein Konto mit dieser E-Mailadresse existiert bereits, bitte wählen Sie eine andere."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:696
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Re-enter your password."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Passwort bestätigen."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:700
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Anti-spam field was filled in."
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Antispamfeld wurde ausgefüllt."
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:822
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#, php-format
#@ woothemes
msgid "Invalid email address. <a href=\"%s\">Go to homepage →</a>"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "E-Mailadresse ungültig. <a href=\"%s\">Zur Startseite →</a>"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:834
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#, php-format
#@ woothemes
msgid "Invalid download. <a href=\"%s\">Go to homepage →</a>"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Download ungültig. <a href=\"%s\">Zur Startseite →</a>"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_actions.php:844
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#, php-format
#@ woothemes
msgid "Invalid order. <a href=\"%s\">Go to homepage →</a>"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Bestellung ungültig. <a href=\"%s\">Zur Startseite →</a>"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:199
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#, php-format
#@ woothemes
msgid "Invoice for Order #%s"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Rechnung für Bestellung #%s"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:232
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "A note has been added to your order"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ihrer Bestellung wurde ein Hinweis hinzugefügt"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:234
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#, php-format
#@ woothemes
msgid "[%s] A note has been added to your order"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "[%s] Ihrer Bestellung wurde ein Hinweis hinzugefügt"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:360
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#, php-format
#@ woothemes
msgid "Your account on %s"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ihr Konto auf %s"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
2011-11-26 17:19:00 +00:00
#: woocommerce_emails.php:361
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#@ woothemes
msgid "Your account details"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Ihre Konto-Details"
2011-11-17 19:28:17 +00:00
#: woocommerce_template_functions.php:465
#@ woothemes
msgid "Buy product"
2011-11-26 17:19:00 +00:00
msgstr "Produkt kaufen"
2011-11-17 19:28:17 +00:00