2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2012-03-02 12:18:12 +00:00
"Project-Id-Version: WooCommerce v1.4.2-(8) tr_TR\n"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-26 16:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 16:27+0200\n"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
"Last-Translator: ManusH <info@ManusH.net>\n"
"Language-Team: ManusH <info@ManusH.net>\n"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Turkish\n"
"X-Poedit-Country: TURKEY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:387
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Customer"
msgstr "Müşteri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:394
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shop Manager"
msgstr "Mağaza Yöneticisi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:38
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-template.php:696
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Select a state…"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr ""
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:50
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "state"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr ""
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1150
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You have taken too long. Please go back and refresh the page."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İşlem yapmak için gerekli süre aşı lmı ş; lütfen geri dönün ve sayfayı yenileyin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1153
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please rate the product."
msgstr "Lütfen ürün için oy verin."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:169
#: classes/class-wc-product.php:631
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product/review.php:18
#: templates/single-product-reviews.php:29
#: widgets/widget-recent_reviews.php:74
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "out of 5"
msgstr "5 üzerinden"
#: templates/single-product/review.php:22
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your comment is awaiting approval"
msgstr "Yorumunuz onay bekliyor. Anlayı şı nı z için teşekkür ederiz."
#: templates/single-product/review.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rating by"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Oy veren:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product/review.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "on"
msgstr "-"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:108
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sorry, your session has expired."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Üzgünüz, oturum süreniz doldu."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:108
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Return to homepage →"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Anasayfaya geri dön →"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:279
#: woocommerce-ajax.php:547
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product ID:"
msgstr "Ürün ID:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:280
#: woocommerce-ajax.php:548
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Variation ID:"
msgstr "Varyasyon ID:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:281
#: woocommerce-ajax.php:549
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product SKU:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün Stok Kodu:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:304
#: woocommerce-ajax.php:570
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add meta"
msgstr "Meta ekle"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:37
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:691
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "added %s ago"
msgstr "%s önce eklendi"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:37
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:691
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Delete note"
msgstr "Notu sil"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:762
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cross-sell"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Çapraz-Satı ş"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:762
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Up-sell"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Dikey-Satı ş"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:767
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No products found"
msgstr "Ürün bulunamadı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:203
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:223
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cart updated."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sepet güncellendi."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:247
#: woocommerce-functions.php:287
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please choose product options…"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Lütfen ürün seçeneklerini belirleyin…"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:318
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please choose a quantity…"
msgstr "Lütfen sepete eklemek istediğiniz miktarı seçin..."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:326
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please choose a product…"
msgstr "Lütfen bir ürün seçin…"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:528
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Username is required."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kullanı cı adı zorunludur."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:529
#: woocommerce-functions.php:622
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Password is required."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Şifre zorunludur."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:623
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Re-enter your password."
msgstr "Şifrenizi tekrar girin."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:204
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:229
#: woocommerce-functions.php:624
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Şifreniz eşleşmiyor."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:627
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Anti-spam field was filled in."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Anti-spam alanı doldurulmuş!"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:691
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order cancelled by customer."
msgstr "Sipariş müşteri tarafı ndan iptal edildi."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:694
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your order was cancelled."
msgstr "Siparişiniz iptal edildi."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:698
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your order is no longer pending and could not be cancelled. Please contact us if you need assistance."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Siparişiniz artı k beklemede olmadı ğı ndan iptal edemezsiniz. Eğer yardı ma ihtiyacı nı z varsa lütfen bizimle irtibata geçin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:261
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:53
#: shortcodes/shortcode-pay.php:106
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:702
#: woocommerce-functions.php:764
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Invalid order."
msgstr "Geçersiz sipariş."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:62
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:71
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:301
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:960
#: woocommerce-functions.php:1010
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Guest"
msgstr "Misafir"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1112
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New products"
msgstr "Yeni ürün"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1120
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New products added to %s"
msgstr "%s yeni ürünler eklendi"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:1128
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New products tagged %s"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Yeni Ürün Etiketi, %s"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:120
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Customer Order"
msgstr "Yeni Müşteri Siparişi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:124
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "[%s] New Customer Order (# %s)"
msgstr "[%s] Yeni Müşteri Siparişi (# %s)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:177
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:149
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Received"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sipariş Alı ndı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:153
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "[%s] Order Received"
msgstr "[%s] Sipariş Alı ndı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:182
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "[%s] Order Complete/Download Links"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "[%s] Sipariş Tamamlandı /İndirme Bağlantı sı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:183
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Complete/Download Links"
msgstr "Sipariş Tamamlandı /İndirme Bağlantı sı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:185
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "[%s] Order Complete"
msgstr "[%s] Sipariş Tamamlandı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:186
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Complete"
msgstr "Sipariş Tamamlandı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:221
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Invoice for Order #%s"
msgstr "#%s Sipariş için fatura"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:225
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "[%s] Pay for Order"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "[%s] Sipariş Ödeme"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:264
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "A note has been added to your order"
msgstr "Siparişinize bir not eklenmiştir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:268
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "[%s] A note has been added to your order"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "[%s] Siparişinize bir not eklenmiştir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:294
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product low in stock"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Düşük stoklu Ürün"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:296
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "is low in stock."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "düşük stoklu"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:309
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product out of stock"
msgstr "Ürün stokta yok"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:311
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "is out of stock."
msgstr "stokta yok."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:337
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Backorder"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün Önsipariş"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:82
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email preview"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "E-posta Önizleme"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:354
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Note:"
msgstr "Not:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:365
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order information"
msgstr "Sipariş bilgileri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:387
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your account on %s"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Hesabı nı z %s"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:388
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your account details"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Hesap detayları nı z"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:521
#: woocommerce.php:457
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "product"
msgstr "ürün"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:73
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:488
#@ woocommerce
msgid "Product Category"
msgstr "Ürün Kategorisi"
#: woocommerce.php:489
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search Product Categories"
msgstr "Ürün Kategorisi Ara"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:490
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "All Product Categories"
msgstr "Tüm Ürün Kategorileri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:491
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Product Category"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Üst-Ürün Kategorisi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:492
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Product Category:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Üst-Ürün Kategorisi:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:493
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Product Category"
msgstr "Ürün Kategorisini Düzenle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:494
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Update Product Category"
msgstr "Ürün Kategorisini Güncelle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:495
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New Product Category"
msgstr "Yeni Ürün Kategorisi Ekle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:496
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Product Category Name"
msgstr "Yeni Ürün Kategori Adı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:453
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "slug"
msgid "product-category"
msgstr "urun-kategori"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:74
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tags"
msgstr "Etiketler"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:517
#@ woocommerce
msgid "Product Tag"
msgstr "Ürün Etiketi"
#: woocommerce.php:518
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search Product Tags"
msgstr "Ürün Etiketi Ara"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:519
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "All Product Tags"
msgstr "Tüm Ürün Etiketleri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:520
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Product Tag"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Üst-Ürün Etiketi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:521
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Product Tag:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Üst-Ürün Etiketi:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:522
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Product Tag"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün Etiketini Düzenle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:523
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Update Product Tag"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürün Etiketini Güncelle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:524
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New Product Tag"
msgstr "Yeni Ürün Etiketi Ekle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:525
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Product Tag Name"
msgstr "Yeni Ürün Etiket Adı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:455
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "slug"
msgid "product-tag"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "urun-etiketi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:576
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order statuses"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sipariş Durumları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:577
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order status"
msgstr "Sipariş Durumu"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:578
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search Order statuses"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sipariş Durumu Ara"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:579
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "All Order statuses"
msgstr "Tüm Sipariş Durumları "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:580
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Order status"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Üst Sipariş Durumu"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:581
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Order status:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Üst Sipariş Durumu:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:582
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Order status"
msgstr "Sipariş Durumunu Düzenle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:583
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Update Order status"
msgstr "Sipariş Durumunu Güncelle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:584
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New Order status"
msgstr "Yeni Sipariş Durumu Ekle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:585
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Order status Name"
msgstr "Yeni Sipariş Durumu Adı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:128
#: admin/woocommerce-admin-import.php:60
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-product_search.php:50
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:613
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ara"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-import.php:61
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:405
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:568
#: woocommerce.php:614
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "All"
msgstr "Tümü"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-import.php:62
#: admin/woocommerce-admin-import.php:63
#: woocommerce.php:615
#: woocommerce.php:616
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent"
msgstr "Üst"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:158
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:181
#: admin/woocommerce-admin-import.php:64
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:400
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:515
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:522
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:563
#: templates/myaccount/my-account.php:91
#: templates/myaccount/my-account.php:119
#: woocommerce.php:617
#: woocommerce.php:643
#: woocommerce.php:687
#: woocommerce.php:728
#: woocommerce.php:772
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-import.php:65
#: woocommerce.php:618
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-import.php:66
#: woocommerce.php:619
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New"
msgstr "Yeni Ekle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-import.php:67
#: woocommerce.php:620
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New"
msgstr "Yeni"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:350
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:34
#: woocommerce.php:639
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Products"
msgstr "Ürünler"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:902
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:999
#: templates/checkout/form-pay.php:12
#: templates/checkout/review-order.php:7
#: templates/emails/admin-new-order.php:14
#: templates/emails/customer-completed-order.php:14
#: templates/emails/customer-invoice.php:18
#: templates/emails/customer-note.php:18
#: templates/emails/customer-processing-order.php:14
#: templates/order/order-details.php:14
#: woocommerce.php:640
#@ woocommerce
msgid "Product"
msgstr "Ürün"
#: woocommerce.php:641
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add Product"
msgstr "Ürün Ekle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:642
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New Product"
msgstr "Yeni Ürün Ekle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:644
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Product"
msgstr "Ürün Düzenle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:645
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Product"
msgstr "Yeni Ürün"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:646
#: woocommerce.php:647
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "View Product"
msgstr "Ürünü Görüntüle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:648
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search Products"
msgstr "Ürün Ara"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:649
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No Products found"
msgstr "Ürün bulunamadı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:650
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No Products found in trash"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Silinmiş ürün yok."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:651
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Product"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Üst-Ürün"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:653
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This is where you can add new products to your store."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Mağazanı za Yeni Ürünler Eklemek için burayı kullanabilirsiniz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:19
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:683
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Variations"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Varyasyonlar"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:684
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Variation"
msgstr "Varyasyon"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:211
#: woocommerce.php:685
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add Variation"
msgstr "Varyasyon Ekle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:686
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New Variation"
msgstr "Yeni Varyasyon Ekle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:688
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Variation"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Varyasyonu Düzenle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:689
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Variation"
msgstr "Yeni Varyasyon"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:690
#: woocommerce.php:691
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "View Variation"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Varyasyonu Görüntüle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:692
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search Variations"
msgstr "Varyasyon Ara"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:693
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No Variations found"
msgstr "Varyasyon Bulunamadı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:694
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No Variations found in trash"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Silinmiş varyasyon yok."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:695
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Variation"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Üst-Varyasyon"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:46
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:64
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:21
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:724
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Orders"
msgstr "Siparişler"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:21
#: woocommerce.php:725
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order"
msgstr "Sipariş"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:726
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add Order"
msgstr "Sipariş Ekle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:727
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New Order"
msgstr "Yeni Sipariş Ekle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:729
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Order"
msgstr "Sipariş Düzenle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:730
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Order"
msgstr "Yeni Sipariş"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:168
#: woocommerce.php:731
#: woocommerce.php:732
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "View Order"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sipariş Görüntüle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:733
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search Orders"
msgstr "Sipariş Ara"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:734
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No Orders found"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sipariş bulunamadı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:735
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No Orders found in trash"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Silinmiş bir sipariş yok"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:736
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Orders"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Üst-Siparişler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:738
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This is where store orders are stored."
msgstr "Mağaza siparişlerinin depolandı ğı yer."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:54
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:768
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Coupons"
msgstr "Kuponlar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:65
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/cart.php:76
#: woocommerce.php:769
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Coupon"
msgstr "Kupon"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:770
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add Coupon"
msgstr "Kupon Ekle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:771
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New Coupon"
msgstr "Yeni Kupon Ekle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:773
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Coupon"
msgstr "Kupon Düzenle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:774
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Coupon"
msgstr "Yeni Kupon"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:775
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "View Coupons"
msgstr "Kuponları Görüntüle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:776
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "View Coupon"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kupon Görüntüle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:777
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search Coupons"
msgstr "Kuponları Ara"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:778
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No Coupons found"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kupon bulunamadı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:779
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No Coupons found in trash"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Silinmiş Kupon yok"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:780
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Coupon"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Üst-Kupon"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:782
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This is where you can add new coupons that customers can use in your store."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Müşterilerinizin mağazanı zdan yapacakları alı şverişlerinde kullanabileceği Yeni Kuponları buradan ekleyebilirsiniz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-login.php:58
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-functions.php:168
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Logout"
msgstr "Çı kı ş"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/loop/sale-flash.php:10
#: templates/single-product/sale-flash.php:10
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sale!"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İndirim!"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/loop/add-to-cart.php:13
#: templates/loop/add-to-cart.php:29
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Read More"
msgstr "Devamı nı oku..."
#: templates/loop/add-to-cart.php:21
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Select options"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Seçenekleri belirle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/loop/add-to-cart.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "View options"
msgstr "Seçenekleri Görüntüle"
#: templates/loop/add-to-cart.php:33
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:34
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:59
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: templates/single-product/add-to-cart/simple.php:37
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add to cart"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sepete Ekle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:120
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:291
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product/meta.php:11
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-template.php:340
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "SKU:"
msgstr "Stok Kodu:"
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:21
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Choose an option"
msgstr "Bir seçim yapı n"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/single-product/add-to-cart/external.php:15
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Buy product"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürünü Satı n Al"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/loop/pagination.php:12
#: templates/single-product-reviews.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Next <span class=\"meta-nav\">→</span>"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sonraki <span class=\"meta-nav\">→</span>"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/loop/pagination.php:13
#: templates/single-product-reviews.php:53
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "<span class=\"meta-nav\">←</span> Previous"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "<span class=\"meta-nav\">←</span> Önceki"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/loop/sorting.php:10
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Alphabetically"
msgstr "Alfabetik"
#: templates/loop/sorting.php:11
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Most Recent"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "En Güncel"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:80
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/cart/cart.php:20
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:16
#: templates/emails/customer-completed-order.php:16
#: templates/emails/customer-invoice.php:20
#: templates/emails/customer-note.php:20
#: templates/emails/customer-processing-order.php:16
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/loop/sorting.php:12
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Price"
msgstr "Fiyat"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:59
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:109
#: templates/single-product/tabs/tab-description.php:1
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Description"
msgstr "Açı klama"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-shipping.php:51
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product/tabs/attributes.php:10
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/single-product/tabs/tab-attributes.php:4
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Additional Information"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ek Bilgi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/single-product/tabs/tab-reviews.php:2
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:37
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Reviews"
msgstr "Yorumlar"
#: templates/single-product/tabs/description.php:10
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Description"
msgstr "Ürün Açı klaması "
#: templates/single-product/related.php:12
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Related Products"
msgstr "İlgili Ürünler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Calculate Shipping"
msgstr "Kargo Hesapla"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:18
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-template.php:662
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Select a country…"
msgstr "Ülke seçin…"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:814
#: classes/class-wc-countries.php:869
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Postcode/Zip"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Posta Kodu"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:115
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:186
#: admin/woocommerce-admin-users.php:125
#: admin/woocommerce-admin-users.php:170
#: classes/class-wc-countries.php:801
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Postcode"
msgstr "Posta Kodu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/cart/shipping-calculator.php:60
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Update Totals"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Toplamları Güncelle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/totals.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cart Totals"
msgstr "Sepet Toplamı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/totals.php:113
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:73
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Subtotal"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ara Toplam"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:23
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:489
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:28
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:382
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:454
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1109
#: templates/cart/totals.php:35
#: templates/checkout/review-order.php:31
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kargo"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:353
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:359
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:31
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:27
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1108
#: classes/class-wc-countries.php:471
#: templates/cart/totals.php:135
#: templates/checkout/review-order.php:137
#: woocommerce-ajax.php:600
#: woocommerce-ajax.php:606
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tax"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Vergi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:568
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:45
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Toplam"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/totals.php:187
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter your state/county and zip/postcode to ensure their are no other available methods for your location."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Herhangi bir Kargo yöntemi bulunamadı . Lütfen, siparişiniz için kargo masrafları nı yeniden hesaplayı n ve kendi bulunduğunuz İl, İlçe veya Posta Kodunu girerek uygun olan bir kargo seçeneği belirleyin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/totals.php:194
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your location (%s)."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Üzgünüz, seçmiş olduğunuz konum için herhangi bir kargo seçeneği bulunmamaktadı r. ( %s )"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/totals.php:196
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "If you require assistance or wish to make alternate arrangements please contact us."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yardı ma ihtiyacı nı z veya alternatif düzenleme talebiniz varsa, lütfen bizimle irtibata geçin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:36
#: templates/myaccount/form-login.php:16
#: templates/myaccount/form-login.php:42
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/form-login.php:14
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-login.php:93
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Username"
msgstr "Kullanı cı Adı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:41
#: classes/class-wc-checkout.php:47
#: templates/myaccount/form-login.php:20
#: templates/myaccount/form-login.php:52
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/form-login.php:18
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-login.php:95
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Password"
msgstr "Şifre"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:13
#: templates/myaccount/form-login.php:27
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/form-login.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Login"
msgstr "Giriş"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:28
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/form-login.php:27
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Lost Password?"
msgstr "Şifrenizi mi unuttunuz?"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-login.php:8
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Already registered?"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Zaten kayı tlı müşteri misiniz?"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-login.php:11
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Click here to login"
msgstr "Giriş yapmak için tı klayı n"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-login.php:13
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "If you have shopped with us before, please enter your username and password in the boxes below. If you are a new customer please proceed to the Billing & Shipping section."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Daha önce bizimle alı ş veriş yaptı nı z ve kullanı cı kaydı nı z varsa, lütfen aşağı daki kutulara kullanı cı adı nı zı ve şifrenizi girin. Yeni bir müşteri iseniz Faturalandı rma ve Nakliye bölümündeki ilgili alanları doldurunuz. Anlayı şı nı z için teşekkür ederiz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:8
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "breadcrumb"
msgid "Home"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Anasayfa"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:61
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Products tagged “"
msgstr "Etiketli Ürünler “"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:84
#: templates/shop/breadcrumb.php:168
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search results for “"
msgstr "Arama sonuçları “"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:132
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Error 404"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "H A T A: 404"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:172
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Posts tagged “"
msgstr "Yazı lardaki etiketler “"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:177
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Author:"
msgstr "Yazar:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/shop/breadcrumb.php:183
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: woocommerce-template.php:35
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
#: templates/single-product/up-sells.php:11
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You may also like…"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Hoşunuza gidebilir…"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/cart/cross-sells.php:12
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You may be interested in…"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İlginizi çekebilir…"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-template.php:172
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This is a demo store for testing purposes — no orders shall be fulfilled."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Burası denemeler yapmak amacı yla oluşturulmuş bir Demo/Test sistemidir. — Sipariş işlemleri sonladı rı lamayacaktı r, Lütfen herhangi bir ödeme işlemi yapmayı n."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:55
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/order-details.php:10
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Details"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sipariş Detayları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:250
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-pay.php:13
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:8
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/order-details.php:15
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Qty"
msgstr "Miktar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-pay.php:14
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:9
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/order-details.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Totals"
msgstr "Toplamlar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:38
#: templates/emails/customer-completed-order.php:38
#: templates/emails/customer-note.php:42
#: templates/emails/customer-processing-order.php:38
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/order/order-details.php:65
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Customer details"
msgstr "Müşteri Bilgileri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:68
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:41
#: templates/emails/customer-completed-order.php:41
#: templates/emails/customer-note.php:45
#: templates/emails/customer-processing-order.php:41
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/order/order-details.php:69
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "E-posta:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/order/order-details.php:70
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Telephone:"
msgstr "Telefon:"
#: admin/woocommerce-admin-users.php:19
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-shipping.php:27
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:13
#: templates/myaccount/my-account.php:118
#: templates/order/order-details.php:92
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/order/tracking.php:53
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping Address"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kargo Adresi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48
#: admin/woocommerce-admin-users.php:61
#: admin/woocommerce-admin-users.php:80
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/order/order-details.php:83
#: templates/order/order-details.php:96
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "N/A"
msgstr "yok"
#: admin/woocommerce-admin-users.php:18
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:14
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:13
#: templates/myaccount/my-account.php:90
#: templates/order/order-details.php:79
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/order/tracking.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Billing Address"
msgstr "Fatura Adresi"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:37
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:111
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:156
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:27
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Attributes"
msgstr "Özellikler"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:117
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Attribute"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Özellikleri Düzenle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:118
#@ woocommerce
msgid "Attribute taxonomy names cannot be changed; you may only change an attributes type."
msgstr "Özelliklerin Sı nı flandı rmaları değiştirilemez, sadece Özellik Tipi değiştirilebilir."
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:122
#@ woocommerce
msgid "Attribute Label"
msgstr "Özellik Etiketi"
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:124
#@ woocommerce
msgid "Label for the attribute (shown on the front-end)."
msgstr "Özellik için etiket (önyüzde, mağaza sayfaları nda müşterilerinize gösterilecek )"
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:127
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:231
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Attribute type"
msgstr "Özellik Tipi"
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:129
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:233
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Select"
msgstr "Seçimli"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:130
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:234
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Text"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Metin Girişli"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:134
#@ woocommerce
msgid "Save Attribute"
msgstr "Özelliği Kaydet"
#: admin/post-types/product.php:66
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:164
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:79
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:183
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Name"
msgstr "İsim"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:165
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:379
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:421
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:451
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:491
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:582
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:625
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:71
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:166
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Type"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Tip"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:167
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Terms"
msgstr "Koşullar"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:181
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:201
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Configure terms"
msgstr "Koşulları düzenle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:205
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No attributes currently exist."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Özellik yok."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:215
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New Attribute"
msgstr "Yeni Özellik Ekle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:216
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Özellikler; ürün ile ilgili ölçü/renk gibi ekstra detayları tanı mlayabileceğiniz alanlardı r. Burada tanı mladı ğı nı z özellikleri mağazanı zı n yan menüsüne ekleyeceğiniz bileşenlerde kullanabilirsiniz. Önemli Not: Buraya eklediğiniz özelliklerin ismini daha sonra değiştiremezsiniz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:231
#@ woocommerce
msgid "Attribute Name"
msgstr "Özellik İsmi"
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:236
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Determines how you select attributes for products. <strong>Text</strong> allows manual entry via the product page, whereas <strong>select</strong> attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an attribute for variations use <strong>select</strong>."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürün ekstra özelliklerinin Giriş Yöntemini belirler. <strong>Metin Girişli</strong> yöntemini seçerseniz, ürün sayfası nda özellikler bölümüne manuel giriş yapmanı za imkan verir. <strong>Seçimli</strong> yöntemini seçerseniz ürün sayfası nda araları ndan seçim yapabileceğiniz varyasyonlar kullanabilirsiniz. Varyasyonları buradan tanı mlayabilirsiniz. Değişik varyasyonları olan ürünler oluşturacaksanı z <strong>Seçimli</strong> yöntemini kullanı n."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:239
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add Attribute"
msgstr "Özellik Ekle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:250
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Are you sure you want to delete this attribute?"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bu Özelliği silmek istediğinizden emin misiniz?"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shop Content"
msgstr "Mağaza İçeriği"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:40
#: widgets/widget-product_categories.php:38
#: woocommerce.php:485
#: woocommerce.php:487
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Categories"
msgstr "Ürün Kategorileri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:46
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:42
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:514
#: woocommerce.php:516
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Tags"
msgstr "Ürün Etiketleri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:52
#@ woocommerce
msgid "Attribute taxonomies"
msgstr "Değişken Özellikler"
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:68
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pending"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bekliyor"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:72
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "On-Hold"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Askı da"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:126
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:76
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Processing"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İşleniyor"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:80
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Completed"
msgstr "Tamamlandı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:104
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Monthly Sales"
msgstr "Aylı k Satı şlar"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:107
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce recent orders"
msgstr "Son Siparişler"
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:108
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce recent reviews"
msgstr "Son İncelemeler"
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:133
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:307
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "item"
msgid_plural "items"
msgstr[0] "ürün"
msgstr[1] "ürün"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:133
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:307
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:81
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/checkout/thankyou.php:44
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Toplam:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:177
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "There are no product reviews yet."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Henüz ürünler için yorum yapı lmamı ş."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#. translators: plugin header field 'Name'
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:24
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: woocommerce.php:0
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Woo-Commerce"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Settings"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "WooCommerce e-Mağaza Ayarları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:20
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:25
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-settings-api.php:27
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:36
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Reports"
msgstr "Raporlar"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:148
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Remove this item? If you have previously reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, will need to manually restore the item's stock."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bu sipariş kalemini silmek istediğinizden emin misiniz? Eğer silerseniz, daha önce stoktan düştü iseniz değer aynı kalacağı ndan stok sayı sı nı n manüel olarak düzeltilmesi gerekecektir. Stok değerlerini düzeltmek için \" Stok Geri Yükle \" düğmesine tı klayı nı z."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:151
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Copy billing information to shipping information? This will remove any currently entered shipping information."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Fatura bilgilerini Kargo bilgilerine kopyalamak istediğinizden emin misiniz? Bu işlem yeni girilmiş her türlü kargo bilgisini değiştirecektir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:243
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "ID"
msgstr "ID"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:157
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Meta Name"
msgstr "Meta Adı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Meta Value"
msgstr "Meta Değeri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:276
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Select terms"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Koşulları Seç"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/includes/duplicate_product.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No product to duplicate has been supplied!"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kopyası nı Çoğaltmak için herhangi bir ürün seçilmedi!"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/includes/duplicate_product.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product creation failed, could not find original product:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürün Oluşturma başarı sı z; Orijinal Ürün bulunamadı :"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/product.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Make a duplicate from this product"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bu ürünün bir Kopyası nı Oluştur"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/product.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Duplicate"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kopya Çoğalt"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/product.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Copy to a new draft"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Yeni bir Taslak Kopyala"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/includes/duplicate_product.php:68
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid " (Copy)"
msgstr "( Kopyala )"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:150
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "shop"
msgstr "magaza"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:150
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shop"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "E-Mağaza"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:153
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "cart"
msgstr "sepet"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:153
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cart"
msgstr "Sepet"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:156
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "checkout"
msgstr "kasa"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:156
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:147
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Checkout"
msgstr "Kasa"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:159
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "order-tracking"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "siparis-takip"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:159
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Track your order"
msgstr "Sipariş Takip"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:162
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "my-account"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "hesabim"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:162
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/checkout/thankyou.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "My Account"
msgstr "Hesabı m"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:165
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "edit-address"
msgstr "adres-duzenle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:165
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit My Address"
msgstr "Adres Düzenle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:168
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "view-order"
msgstr "siparis-goruntule"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:171
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "change-password"
msgstr "sifre-degistir"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:171
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Change Password"
msgstr "Şifre Değiştir"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:174
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "pay"
msgstr "odeme"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:174
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Checkout → Pay"
msgstr "Kasa → Ödeme"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-install.php:177
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "order-received"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "siparis-alindi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:20
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Code"
msgstr "Kod"
#: admin/post-types/shop_coupon.php:21
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Coupon type"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kupon Tipi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:22
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Coupon amount"
msgstr "Kupon Miktarı "
#: admin/post-types/shop_coupon.php:23
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product IDs"
msgstr "Ürün ID"
#: admin/post-types/shop_coupon.php:24
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Usage limit"
msgstr "Kullanı m Limiti"
#: admin/post-types/shop_coupon.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Usage count"
msgstr "Kullanı m Sayı sı "
#: admin/post-types/shop_coupon.php:26
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Expiry date"
msgstr "Süre Sonu"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:64
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:204
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Image"
msgstr "Resim"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:75
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:133
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Featured"
msgstr "Öne Çı kan"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:78
#@ woocommerce
msgid "In Stock?"
msgstr "Stok"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/post-types/product.php:81
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:25
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:43
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Date"
msgstr "Zaman"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:186
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Change"
msgstr "Değiştir"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1491
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1513
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid " in stock"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "stokta"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:106
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Unpublished"
msgstr "Yayı nlanmamı ş"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:109
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Y/m/d g:i:s A"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Y/A/g g:i:s A"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:115
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "%s ago"
msgstr "%s önce"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:117
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Y/m/d"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Y/A/g"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:284
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show all product types"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Tüm Ürün Türlerini göster"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:310
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show all sub-types"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Tüm Alt-Türleri göster"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:314
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:152
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:320
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:787
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Downloadable"
msgstr "İndirilebilir"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:318
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:154
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:322
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:785
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Virtual"
msgstr "Sanal"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:307
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Exclude image"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Resimi dı şla"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:316
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enabling this option will hide it from the product page image gallery."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz, Ürün Sayfası ndaki Resim Galerisinde gizler/göstermez."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:20
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1167
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1234
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:46
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Status"
msgstr "Durum"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:22
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Billing"
msgstr "Fatura"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:24
#: templates/cart/totals.php:154
#: templates/checkout/review-order.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Total"
msgstr "Sipariş Toplamı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Actions"
msgstr "Görevler"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:65
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:245
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order #%s"
msgstr "Sipariş #%s"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:69
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Customer:"
msgstr "Müşteri:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:71
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:44
#: templates/emails/customer-completed-order.php:44
#: templates/emails/customer-note.php:48
#: templates/emails/customer-processing-order.php:44
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tel:"
msgstr "Telefon:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:127
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Complete"
msgstr "Tamamla"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:138
#: admin/post-types/shop_order.php:128
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:68
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ default
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "View"
msgstr "İncele"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:192
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show all statuses"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Tüm Durumları Göster"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:221
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show all customers"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Tüm Müşterileri Göster"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:190
#: woocommerce-ajax.php:220
#: woocommerce-ajax.php:239
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bu sayfaya erişmek için gerekli izinlere sahip değilsiniz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: woocommerce-ajax.php:192
#: woocommerce-ajax.php:221
#: woocommerce-ajax.php:240
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You have taken too long. Please go back and retry."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Zaman Aşı mı gerçekleşti. Lütfen geri dönün ve tekrar deneyin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:395
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "[%s with SKU of %s]"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "[%s , SKU: %s]"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:401
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "[%s with ID of %d]"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "[%s , ID: %d]"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:12
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "sales"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Satı şlar"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:18
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:51
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Overview"
msgstr "Genel Bakı ş"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Sales"
msgstr "Ürün Satı şları "
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:39
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Top sellers"
msgstr "Ençok Satanlar"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:44
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Top earners"
msgstr "Ençok Kazandı ranlar"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "customers"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "müşteriler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "stock"
msgstr "stok"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:263
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total sales"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Toplam Satı şlar"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:265
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:271
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:277
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:283
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:551
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:557
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:563
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:569
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:751
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:757
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:763
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:769
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1211
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1217
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1223
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1229
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1235
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1241
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "n/a"
msgstr "yok"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:269
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total orders"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Toplam Siparişler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:271
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:557
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:757
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid " items"
msgstr "ürün"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:275
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Average order total"
msgstr "Ortalama Sipariş Toplamları "
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:281
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Average order items"
msgstr "Ortalama Sipariş Kalemleri"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:287
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Last 5 orders"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Son 5 Sipariş"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:321
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This months sales"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bu Ayı n Satı şları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:543
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:897
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:994
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "From:"
msgstr "Fiyat:"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:543
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:897
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:994
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "To:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr " -"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:543
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:744
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:897
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:994
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1126
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show"
msgstr "Göster"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:549
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total sales in range"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Toplam Satı şlar"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:555
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total orders in range"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Toplam Siparişler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:561
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Average order total in range"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sipariş Toplamları Ortalaması "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:567
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Average order items in range"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sipariş Adetleri Ortalaması "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:575
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sales in range"
msgstr "Satı şlar"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:739
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Year:"
msgstr "Yı l:"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:749
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total sales for year"
msgstr "Yı llı k Toplam Satı ş"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:755
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total orders for year"
msgstr "Yı llı k Toplam Sipariş"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:761
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Average order total for year"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Yı llı k Sipariş Toplamı Ortalaması "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:767
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Average order items for year"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Yı llı k Sipariş Kalemleri Ortalaması "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:775
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Monthly sales for year"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Yı l için Aylı k Satı şlar"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:39
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:903
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1000
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1133
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sales"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Satı şlar"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:916
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product does not exist"
msgstr "Ürün mevcut değil"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1101
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product:"
msgstr "Ürün:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1104
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Choose an product…"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bir Ürün Seçin…"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1132
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Month"
msgstr "Aylı k"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1150
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No sales :("
msgstr "Satı ş yok :("
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1209
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total customers"
msgstr "Toplam Müşteri"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1215
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total customer sales"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Toplam Müşteri Satı şları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1221
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total guest sales"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Toplam Misafir Satı şları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1227
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total customer orders"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Toplam Müşteri Siparişleri"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1233
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Total guest orders"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Toplam Misafir Siparişleri"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1239
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Average orders per customer"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Müşteri Başı na Ortalama Sipariş"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1247
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Signups per day"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Günlük Müşteri Kaydı Ortalaması "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1481
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Low stock"
msgstr "Düşük Stok Değeri"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1495
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No products are low in stock."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Stok Değeri düşük ürün yok."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:193
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1503
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-product.php:391
#: classes/class-wc-product.php:419
#: classes/class-wc-product.php:428
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Out of stock"
msgstr "Stokta Yok"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1517
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No products are out in stock."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Stokta Tükenmiş ürün yok"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:109
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:228
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:110
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:230
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:232
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hard Crop"
msgstr "Sabit Kı rpma"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:323
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Select a page..."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bir Sayfa seçin"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:410
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:480
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:573
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:616
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Standard Rate"
msgstr "Standart Oran"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:380
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:424
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:452
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:494
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:585
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:628
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rate"
msgstr "Oran"
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:20
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "General Options"
msgstr "Genel Ayarlar"
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Base Country/Region"
msgstr "Ülke / Bölge"
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This is the base country for your business. Tax rates will be based on this country."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sistem için temel alı nacak ülkedir. Bu ülke vergi oranları esas alı nacaktı r."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:32
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Currency"
msgstr "Para Birimi"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This controls what currency prices are listed at in the catalog and which currency gateways will take payments in."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sistemde Ürün Fiyatları nı n görüntüleneceği ve Ödeme Sistemlerinin tahsil edeceği Para Birimidir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:41
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "US Dollars ($)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "ABD Doları ($)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Euros (€)"
msgstr "Euro (€)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:43
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pounds Sterling (£)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İngiliz Poundu / Sterlin (£)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:44
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Australian Dollars ($)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Avustralya Doları ($)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:45
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Brazilian Real ($)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Brezilya Real ($)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:46
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Canadian Dollars ($)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kanada Doları ($)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Danish Krone"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Danimarka Kronu"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hong Kong Dollar ($)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Hong Kong Doları ($)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:50
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hungarian Forint"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Macar Forinti"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:51
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Israeli Shekel"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İsrail Shekel"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Japanese Yen (¥)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Japon Yeni (¥)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:53
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Malaysian Ringgits"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Malezya Ringgits"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mexican Peso ($)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Meksika Pesosu ($)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:55
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Zealand Dollar ($)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Yeni Zelanda Doları ($)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:56
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Norwegian Krone"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Norveç Kronu"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Philippine Pesos"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Filipin Pesosu"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:58
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Polish Zloty"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Polonya Zloty"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Singapore Dollar ($)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Singapur Doları ($)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:60
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Swedish Krona"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İsveç Kronu"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:61
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Swiss Franc"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İsviçre Frankı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:62
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Taiwan New Dollars"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Tayvan Yeni Doları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:63
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thai Baht"
msgstr "Thai Baht"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:64
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Turkish Lira (TL)"
msgstr "Türk Lirası ( TL )"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:71
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Allowed Countries"
msgstr "İzin Verilen Ülkeler"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:72
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "These are countries that you are willing to ship to."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo için izin verilen ülkeleri belirler."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:79
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "All Countries"
msgstr "Tüm Ülkeler"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:80
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:85
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:77
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:81
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:78
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:82
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Specific Countries"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sadece Belirli Ülkeler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:103
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show order comments section"
msgstr "Sipariş ekranı nda not ( yorum ) bölümü göster"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:120
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Force <abbr title=\"Secure Sockets Layer, a computing protocol that ensures the security of data sent via the Internet by using encryption\">SSL</abbr>/HTTPS (an SSL Certificate is required)"
msgstr ""
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:129
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Un-force <abbr title=\"Secure Sockets Layer, a computing protocol that ensures the security of data sent via the Internet by using encryption\">SSL</abbr>/HTTPS when leaving the checkout"
msgstr ""
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:139
#@ woocommerce
msgid "Allow unregistered users to register from the My Account page"
msgstr "Misafir kullanı cı ları n kayı t olabilmesi için Hesabı m sayfası nda izin ver"
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:164
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Prevent customers from accessing WordPress admin"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "WordPress yöneticisine erişimi Engelle."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:173
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable WooCommerce CSS styles"
msgstr "WooCommerce CSS stili etkin"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:190
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable AJAX add to cart buttons on product archives"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürün listesinde sepete ekle için Ajax ı etkinleştir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:198
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable WooCommerce lightbox on the product page"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürün sayfası nda Woocommerce lightbox etkinleştir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:181
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable the \"Demo Store\" notice on your site"
msgstr "Sitenizde \" Demo Mağaza \" uyarı sı nı etkinleştirin."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:253
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Localisation"
msgstr "Yerelleştirme"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:254
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Use informal localisation file if it exists"
msgstr "Harici yerelleştirme dosyası var ise kullan"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:943
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "ShareThis"
msgstr "ShareThis"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:946
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "ShareThis Publisher ID"
msgstr "ShareThis Yayı ncı Kodu"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:947
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter your %1$sShareThis publisher ID%2$s to show social sharing buttons on product pages."
msgstr "Ürün sayfaları nda sosyal paylaşı m düğmelerinin görünmesi için, %1$sShareThis Yayı ncı Kodu%2$s nuzu girin."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:968
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analitik"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:971
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Google Analytics ID"
msgstr "Google Analitik ID"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:972
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Log into your google analytics account to find your ID. e.g. <code>UA-XXXXX-X</code>"
msgstr "Google Analytics kodunuzu öğrenmek için hesabı nı za giriş yapmanı z gerekebilir. örn:<code>UA-XXXXX-X</code>"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:979
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:987
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tracking code"
msgstr "İzleme Kodu"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:980
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add tracking code to your site's footer. You don't need to enable this if using a 3rd party analytics plugin."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sayfaları n altkı smı na izleme kodu ekleyin. 3. parti bir analitik eklentisi kullanı yorsanı z bunu etkinleştirmeniz gerekmez."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:988
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add eCommerce tracking code to the thankyou page"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Teşekkür Sayfası na e-Ticaret İzleme Kodu Ekle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:269
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page Setup"
msgstr "Sayfa Ayarları "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:272
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shop Base Page"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Mağaza Temel Sayfası "
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:273
#@ woocommerce
msgid "This sets the base page of your shop."
msgstr "Mağaza için ilk-temel sayfayı ayarlar"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:282
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Base Page Title"
msgstr "Mağaza Sayfası Başlı ğı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:283
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This title to show on the shop base page. Leave blank to use the page title."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Mağaza temel sayfası nda görünecek başlı ktı r, Varsayı lan sayfa başlı ğı nı kullanmak isterseniz boş bı rakı n."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:291
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Terms page ID"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kullanı m Şartları Sayfası ID"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:292
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept them when checking out."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr " \"Şartlar\" sayfası nı belirler. Sipariş Tamamlamak için Müşterilerin Kabul etmeleri istenecektir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:170
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:405
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:568
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:106
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:83
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "None"
msgstr "Yok"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:302
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Logout link"
msgstr "Çı kı ş Bağlantı sı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:303
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Append a logout link to menus containing \"My Account\""
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "\" Hesabı m \" içeren menülere bir çı kı ş linki ekle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:311
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Permalinks"
msgstr "Kalı cı Bağlantı lar"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:314
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Taxonomy base page"
msgstr "Sı nı flandı rma temel sayfası "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:315
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Prepend shop categories/tags with shop base page (<code>%s</code>)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Mağaza kategori/etiketlerini Mağaza Temel Sayfası ile ilişkilendir (<code>%s</code>)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:340
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product base page"
msgstr "Ürün temel sayfası "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:341
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Prepend product permalinks with shop base page (<code>%s</code>)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürün kalı cı -bağlantı ları nı , Mağaza Temel Sayfası ile ilişkilendir (<code>%s</code>)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:349
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product base category"
msgstr "Ürün temel kategori"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:350
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Prepend product permalinks with product category"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürün kalı cı -bağlantı ları nı Ürün Kategorileri ile ilişkilendir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:359
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shop Pages"
msgstr "Mağaza Sayfaları "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:359
#@ woocommerce
msgid "The following pages need selecting so that WooCommerce knows which are which. These pages should have been created upon installation of the plugin."
msgstr "WooCommerceişlevlerini gerçekleştirebilmek için, eklentinin yüklenmesinden hemen sonra Mağazanı za ait gerekli sayfaları oluşturmanı z ve aşağı da tanı mlamanı z gerekmektedir. Bu sayfalarda da ilgili kı sa-kodları n yeralı yor olması gerekir."
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:362
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cart Page"
msgstr "Alı şveriş Sepeti Sayfası "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:363
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_cart]"
msgstr "Sayfa içeriği: [woocommerce_cart]"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:372
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Checkout Page"
msgstr "Kasa Sayfası "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:373
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]"
msgstr "Sayfa içeriği: [woocommerce_checkout]"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:382
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pay Page"
msgstr "Ödeme Sayfası "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:383
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sayfa içeriği: [woocommerce_pay] Üst-Sayfa: \"Kasa - Ödeme\""
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:392
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thanks Page"
msgstr "Teşekkür Sayfası "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:393
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sayfa içeriği: [woocommerce_thankyou] Üst-Sayfa: \"Kasa - Ödeme\""
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:402
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "My Account Page"
msgstr "Hesabı m Sayfası "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:403
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]"
msgstr "Sayfa içeriği: [woocommerce_my_account]"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:412
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Address Page"
msgstr "Adres Düzenleme Sayfası "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:413
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\""
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sayfa içeriği: [woocommerce_edit_address] Üst-Sayfa: \"Hesabı m\""
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:422
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "View Order Page"
msgstr "Şipariş Görüntüleme Sayfası "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:423
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\""
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sayfa içeriği: [woocommerce_view_order] Üst-Sayfa: \"Hesabı m\""
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:432
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Change Password Page"
msgstr "Şifre Değiştirme Sayfası "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:433
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\""
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sayfa içeriği: [woocommerce_change_password] Üst-Sayfa: \"Hesabı m\""
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:448
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Catalog Options"
msgstr "Katalog Seçenekleri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:451
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Subcategories"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Alt-Kategoriler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:452
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show subcategories on category pages"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kategori sayfası nda Alt-Kategorileri göster"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:460
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show subcategories on the shop page"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Mağaza sayfası nda Alt-Kategorileri göster"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:468
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "When showing subcategories, hide products"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Alt-Kategoride gösterilen ürünleri gizle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:476
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product fields"
msgstr "Ürün Alanları "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:477
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable the SKU field for products"
msgstr "Ürünler için Stok Kodu ( SKU ) alanı nı etkinleştir"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:485
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable the weight field for products"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürünler için Ağı rlı k alanı nı etkinleştir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:493
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable the dimension fields for products"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürünler için Boyutlar alanı nı etkinleştir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:501
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show weight and dimension fields in product attributes tab"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürün Özellikleri sekmesinde, ağı rlı k ve boyut alanları nı göster"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:509
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Weight Unit"
msgstr "Ağı rlı k Ölçüsü Birimi"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:510
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This controls what unit you will define weights in."
msgstr "Ağı rlı k birimini seçin"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:516
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "kg"
msgstr "kg"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:518
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "lbs"
msgstr "lbs"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:523
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Dimensions Unit"
msgstr "Uzunluk Ölçüsü Birimi"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:524
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
msgstr "Boyutlar için ölçü birimini seçin"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:531
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "cm"
msgstr "cm"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:533
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "in"
msgstr "in"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:539
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Redirect to cart after adding a product to the cart (on single product pages)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürün sepete eklendikten sonra Sepete git. ( Ürün Sayfaları nda )"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:556
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pricing Options"
msgstr "Fiyatlandı rma Seçenekleri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:559
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Currency Position"
msgstr "Para Birimi Konumu"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:560
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This controls the position of the currency symbol."
msgstr "Para birimi simgelerinin pozisyonları nı düzenleyin"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:567
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Left"
msgstr "Sol"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:568
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:569
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Left (with space)"
msgstr "Sol ( boşluk ver )"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:570
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Right (with space)"
msgstr "Sağ ( boşluk ver )"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:575
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thousand separator"
msgstr "Binlik Ayı rı cı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:576
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This sets the thousand separator of displayed prices."
msgstr "Fiyatlar için binlik ayı rı cı belirleyin"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:585
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Decimal separator"
msgstr "Ondalı k Ayı rı cı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:586
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This sets the decimal separator of displayed prices."
msgstr "Fiyatlar için ondalı k ayı rı cı belirleyin"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:595
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Number of decimals"
msgstr "Ondalı k Sayı sı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:596
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices."
msgstr "Ondalı k basamak için basamak sayı sı belirleyin"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:614
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Image Options"
msgstr "Resim Seçenekleri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:614
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the display on the front-end will still be affected by CSS styles. After changing these settings you may need to <a href=\"%s\">regenerate your thumbnails</a>."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bu ayar, Ürün Resimlerinizin temel boyutlandı rmaları nı etkiler -ön-yüzdeki gösterimler ise CSS-stilleri ile düzenlenir. Bu ayarları değiştirdikten sonra <a href=\"%s\">Önizlemeleri Güncellemeniz</a> gerekebilir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:617
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Catalog Images"
msgstr "Katalog Resimleri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:618
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This size is usually used in product listings"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bu boyut genellikle Ürün listelerinde kullanı lı r."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:626
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Single Product Image"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Tek Ürün Resmi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:627
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This is the size used by the main image on the product page."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bu boyut Ürün Sayfası nda kullanı lan temel resim boyutudur."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:635
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Thumbnails"
msgstr "Ürün Küçük Resimleri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:636
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This size is usually used for the gallery of images on the product page."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bu boyutu genellikle Ürün Sayfası ndaki Galeri resimleri için kullanı lı r."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:650
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Inventory Options"
msgstr "Stok Seçenekleri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:653
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Manage stock"
msgstr "Stokları Yönet"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:654
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable stock management"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Stok Yönetimini Etkinleştir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:661
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Notifications"
msgstr "Uyarı lar"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:662
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable low stock notifications"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Düşük Stok bildirimi Etkinlleştir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:670
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable out of stock notifications"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Stokta Yok bildirimi Etkinleştir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:678
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Low stock threshold"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Düşük Stok Eşiği"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:688
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Out of stock threshold"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Stokta Yok Eşiği"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:698
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Out of stock visibility"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Stokta Yok Görünürlüğü"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:699
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hide out of stock items from the catalog"
msgstr "Stokta olmayan ürünleri katalogta gösterme"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:712
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1145
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping Options"
msgstr "Kargo Seçenekleri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:715
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:724
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping calculations"
msgstr "Kargo Hesaplamaları "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:716
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable shipping"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo İşlemlerini Etkinleştir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:725
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable the shipping calculator on the cart page"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo hesaplamayı Sepet sayfası nda Etkinleştir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:733
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping destination"
msgstr "Kargo Hedefi"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:734
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Only ship to the users billing address"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargoyu sadece Fatura Adresine Gönder"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:756
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tax Options"
msgstr "Vergi Seçenekleri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:760
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable taxes and tax calculations"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Vergi ve vergi hesaplamaları nı Etkinleştir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:812
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Additional Tax classes"
msgstr "Ek Vergi Sı nı fları "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:813
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "List 1 per line. This is in addition to the default <em>Standard Rate</em>."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Standart Oran haricinde ek vergiler ilave etmek isterseniz her satı ra 1 tane gelecek şekilde yazı n"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:814
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "List product and shipping tax classes here, e.g. Zero Tax, Reduced Rate."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürün ve Kargo vergi sı nı fları nı burada listeleyin, örn: Vergiden Muaf, İndirimli Oran."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:822
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tax rates"
msgstr "Vergi Oranları "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:823
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "All fields are required."
msgstr "Tüm alanları n doldurulması zorunludur."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:824
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "To avoid rounding errors, insert tax rates with 4 decimal places."
msgstr "Yuvarlama hataları ndan kaçı nmak için, vergi oranları nda küsüratlar için 4 basamak kullanı n."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:837
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email Recipient Options"
msgstr "E-Posta Alı cı Seçenekleri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:840
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New order notifications"
msgstr "Yeni Sipariş Bildirimleri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:841
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The recipient of new order emails. Defaults to the admin email."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Yeni Sipariş bildirimleri için e-posta alı cı sı (Varsayı lan: yönetici e-posta adresi)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:849
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Inventory notifications"
msgstr "Stok Bildirimleri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:850
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The recipient of stock emails. Defaults to the admin email."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Stok bildirimleri için e-posta alı cı sı (Varsayı lan: yönetici e-posta adresi)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:859
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email Sender Options"
msgstr "E-Posta Gönderim Seçenekleri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:862
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "\"From\" name"
msgstr "\"Kimden\" İsim"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:863
#@ woocommerce
msgid "The sender name for WooCommerce emails."
msgstr "E-Postalar için gönderen adı (Varsayı lan: site ismi)."
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:871
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "\"From\" email address"
msgstr "\"Kimden\" E-Posta Adresi"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:872
#@ woocommerce
msgid "The sender email address for WooCommerce emails."
msgstr "E-Postalar için gönderen e-posta adresi (Varsayı lan: yönetici e-posta adresi)."
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:881
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email template"
msgstr "E-Posta Şablonu"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:881
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "This section lets you customise the WooCommerce emails. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here to preview your email template</a>. For more advanced control copy <code>woocommerce/templates/emails/</code> to <code>yourtheme/woocommmerce/emails/</code>."
msgstr "Bu bölüm giden e-postaları nı zı özelleştirmenize olanak sağlar. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">E-Posta şablon önizlemesi için buraya tı klayı n</a>. Daha gelişmiş özelleştirmeler için bu yolu takip edin. <code>woocommerce/templates/emails/</code> to <code>yourtheme/woocommmerce/emails/</code>."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:884
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Header image"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Header ( Üst ) Resmi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:885
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your image using the <a href=\"%s\">media uploader</a>."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "E-Posta başlı ğı nda görünmesini istediğiniz resimin adresini girin. Bunun için <a href=\"%s\">Ortam Yükleyicisini</a> kullanabilirsiniz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:893
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email footer text"
msgstr "E-Posta Footer ( Alt ) Metni"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:894
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails."
msgstr "E-Postalarda görünmesini istediğiniz alt bilgi metnini girin."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:898
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Powered by WooCommerce"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Altyapı : WooCommerce"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:902
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Base colour"
msgstr "Ana Renk"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:903
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The base colour for WooCommerce email templates. Default <code>#557da1</code>."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "E-Posta şablonları için temel renk. Varsayı lan: <code>#557da1</code>."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:911
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Background colour"
msgstr "Arkaplan rengi"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:912
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The background colour for WooCommerce email templates. Default <code>#eeeeee</code>."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "E-Posta şablonları için arkaplan rengi. Varsayı lan: <code>#eeeeee</code>."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:920
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email body background colour"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "E-Posta Body (Gövde) Arkaplan Rengi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:921
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The main body background colour. Default <code>#fdfdfd</code>."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "E-Posta şablonları için ana gövde ( body ) için arkaplan rengi. Varsayı lan: <code>#fdfdfd</code>."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:929
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email body text colour"
msgstr "E-Posta Body Metin Rengi"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:930
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The main body text colour. Default <code>#505050</code>."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "E-Posta şablonları için ana gövde ( body ) metin rengi. Varsayı lan: <code>#505050</code>."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1010
#: woocommerce.php:1170
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İşlem başarı sı z. Lütfen sayfayı yenileyin ve tekrar deneyin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1036
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Ayarları nı z kaydedildi."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1083
#@ woocommerce
msgid "Welcome to WooCommerce!"
msgstr "WooCommerce e-Mağaza'ya Hoşgeldiniz!"
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1084
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce requires several WordPress pages containing shortcodes in order to work correctly; these include Shop, Cart, Checkout and My Account. To add these pages automatically please click the 'Automatically add pages' button below, otherwise you can set them up manually. See the 'Pages' tab in settings for more information."
msgstr "WooCommerce işlevlerini gerçekleştirmek için, içinde ilgili kı sa kodlar bulunan Mağaza, Sepet, Ödeme ve Hesabı m gibi sayfalara ihtiyaç duyar. Bu sayfaları otomatik oluşturmak için lütfen \" Sayfaları Otomatik Ekle \" butonuna tı klayı n. Sayfaları kendiniz manuel olarak oluşturmak için \" Kurulum yapma \" butonuna tı klayı n. Daha fazla bilgi için \" Ayarlar \" menüsünden \" Sayfalar \" sekmesine bakı n."
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1085
#@ woocommerce
msgid "Automatically add pages"
msgstr "Sayfaları Otomatik Ekle"
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1085
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Skip setup"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kurulumu Atla"
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1091
#@ woocommerce
msgid "Like WooCommerce? <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/woocommerce/\">Support us by leaving a rating!</a>"
msgstr "Woocommerce e-Mağaza eklentimizi beğendiniz mi? <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/woocommerce/\">Oy vererek geliştirilmesine destek olabilirsiniz!</a>"
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1092
#@ woocommerce
msgid "WooCommerce has been installed and setup. Enjoy :)"
msgstr "WooCommerce yüklendi ve kurulumu yapı ldı . Keyfini çı karı n :)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:29
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:23
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1104
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "General"
msgstr "Genel"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:24
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1105
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pages"
msgstr "Sayfalar"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:127
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:25
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1106
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:33
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:26
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1107
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Inventory"
msgstr "Stok"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1160
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping Methods"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo Yöntemleri"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1110
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1214
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1227
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Payment Gateways"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ödeme Araçları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:30
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1111
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Emails"
msgstr "E-Postalar"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1286
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Save changes"
msgstr "Değişiklikleri Kaydet"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1341
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "Bu sayfadan ayrı lı rsanı z yaptı ğı nı z değişiklikler kaybolacak."
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:22
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thumbnail"
msgstr "Küçük resim"
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:26
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:86
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Upload/Add image"
msgstr "Resim Yükle/Ekle"
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:27
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:87
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Remove image"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Resmi Kaldı r"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:30
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Discount type"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İndirim Tipi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:351
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:353
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:357
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:359
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:324
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:325
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:356
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:357
#: woocommerce-ajax.php:598
#: woocommerce-ajax.php:600
#: woocommerce-ajax.php:604
#: woocommerce-ajax.php:606
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "0.00"
msgstr "0.00"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter an amount e.g. 2.99"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bir miktar girin (ör: 2.99)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Individual use"
msgstr "Bireysel Kullanı m"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other coupons"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Başka kuponlarla birleştirilerek kullanı lması nı istemiyorsanı z işaretleyin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "(optional) Comma separate IDs which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product Discounts\", which products are discounted."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "( opsiyonel ) Bu kuponu kullanabilmek için sepette bulunması gereken veya \"Ürün İndirimleri\"nde İndirimli olan Ürünleri belirtmek için IDleri (,) ile ayı rı n."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Exclude Product IDs"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Hariç Ürünler (ID)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "(optional) Comma separate IDs which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product Discounts\", which products are not discounted."
msgstr "( opsiyonel ) Hariç bı rakmak istediğiiz \" Ürün ID \" lerini girin. Birden fazla ürünü hariç tutmak için ID ler arası nda virgül ( , ) koyun. Ayrı ca \" İndirim Türü \" \" Sepette İndirim \" olmamalı dı r."
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Unlimited usage"
msgstr "Sı nı rsı z kullanı m"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "(optional) How many times this coupon can be used before it is void"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "( opsiyonel ) Kuponun kaç defa kullanı labileceğini belirleyeceğini kullanı m limitini girin. Sı nı rsı z kullanı m için Boş bı rakmanı z yeterlidir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Never expire"
msgstr "Süresiz kullanı m"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "(optional) The date this coupon will expire, <code>YYYY-MM-DD</code>"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "( opsiyonel ) Kuponun son kullanma tarihini giriniz. <code>YYYY-aa-gg (Yı l-ay-gün)</code>"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:51
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-coupon.php:15
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Coupon code"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kupon Kodu"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order status:"
msgstr "Sipariş Durumu:"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Customer Note:"
msgstr "Müşteri Notu:"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:82
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Customer's notes about the order"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Müşterinin sipariş ile ilgili notları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:91
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:162
#: classes/class-wc-countries.php:836
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "First Name"
msgstr "İsim"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:95
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:166
#: classes/class-wc-countries.php:841
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Last Name"
msgstr "Soyisim"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:99
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:170
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Company"
msgstr "Firma"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:103
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:174
#: admin/woocommerce-admin-users.php:113
#: admin/woocommerce-admin-users.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Address 1"
msgstr "Adres 1"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:107
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:178
#: admin/woocommerce-admin-users.php:117
#: admin/woocommerce-admin-users.php:162
#: classes/class-wc-countries.php:857
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Address 2"
msgstr "Adres 2"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:111
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:182
#: admin/woocommerce-admin-users.php:121
#: admin/woocommerce-admin-users.php:166
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "City"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Şehir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:119
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:190
#: admin/woocommerce-admin-users.php:133
#: admin/woocommerce-admin-users.php:178
#: classes/class-wc-countries.php:876
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Country"
msgstr "Ülke"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:123
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:194
#: admin/woocommerce-admin-users.php:129
#: admin/woocommerce-admin-users.php:174
#: classes/class-wc-countries.php:820
#: classes/class-wc-countries.php:882
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "State/County"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr ""
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:911
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email Address"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "E-posta Adresi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:69
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:244
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:50
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "SKU"
msgstr "Stok Kodu"
#: templates/cart/cart.php:19
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:15
#: templates/emails/customer-completed-order.php:15
#: templates/emails/customer-invoice.php:19
#: templates/emails/customer-note.php:19
#: templates/emails/customer-processing-order.php:15
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Quantity"
msgstr "Miktar"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:351
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:357
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:295
#: woocommerce-ajax.php:598
#: woocommerce-ajax.php:604
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cost"
msgstr "Maliyet"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:82
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:260
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:235
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Remove"
msgstr "Kaldı r"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:369
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Choose an item…"
msgstr "Bir ürün seçin…"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:413
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add item"
msgstr "Ekle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:432
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Save Order"
msgstr "Siparişi Kaydet"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:434
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Reduce stock"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Stok Azalt"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:436
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Restore stock"
msgstr "Stok Geri Yükle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:438
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email invoice"
msgstr "E-Fatura"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:131
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:446
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ default
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Delete Permanently"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kalı cı olarak Sil"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:448
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Move to Trash"
msgstr "Çöpe Gönder"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:487
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Subtotal:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ara-Toplam:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:494
#: classes/class-wc-countries.php:483
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "(ex. tax)"
msgstr "(vergi hariç)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:502
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping method..."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kargo Yöntemi..."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:582
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Payment method..."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ödeme Yöntemi..."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:750
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Manually reducing stock."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Stoklar manuel olarak azaltı ldı ."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:764
#: classes/class-wc-order.php:794
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Item #%s stock reduced from %s to %s."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün: #%s için stok durumu %s 'ten %s 'e azaltı ldı ."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:781
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:811
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Item %s %s not found, skipping."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürün %s %s bulunamadı , atlanı yor."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:787
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Manual stock reduction complete."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Manuel \" Stok Azaltma \" tamamlandı ."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:791
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Manually restoring stock."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Stoklar manuel olarak geri yüklendi."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:805
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Item #%s stock increased from %s to %s."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün: #%s için stok miktarı %s 'ten %s 'e arttı rı ldı ."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:817
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Manual stock restore complete."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Stokları n manuel artı rı lması tamamlandı ."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:41
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "There are no notes for this order yet."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Henüz bu sipariş için bir not yok."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add note"
msgstr "Not Ekle"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:51
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Customer note"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Müşteri Notu"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Private note"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Özel Not"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:54
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:334
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:141
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "File path"
msgstr "Dosya yolu"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:160
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:327
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:143
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "File path/URL"
msgstr "Dosya Yolu/Adresi"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:144
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Upload a file"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Dosya Yükle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:149
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Download Limit"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İndirme Limiti"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:166
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:331
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:152
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Leave blank for unlimited re-downloads."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sı nı rsı z İndirim tekrarı için boş bı rakı n."
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:801
#@ woocommerce
msgid "Insert into URL field"
msgstr "URL alanı na ekle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:19
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Variations for variable products are defined here."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Değişken çeşitli ürünler için varyasyonlar burada tanı mlanı r."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bulk edit:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Toplu Düzenle:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Prices"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Fiyat"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sale prices"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İndirimli Fiyat"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:41
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Stock"
msgstr "Stok"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:156
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:324
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "File paths"
msgstr "Dosya yolu"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:50
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Download limits"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İndirme Limitleri"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:83
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:261
#@ woocommerce
msgid "Variation:"
msgstr "Varyasyon:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:94
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:267
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Any"
msgstr "Herhangi"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:120
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:291
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU."
msgstr "Bu varyasyon için Stok Kodu girin yada ana ürünün Stok Kodunu kullanmak için boş bı rakı n"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:124
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:295
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:99
#: classes/class-wc-product.php:837
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Weight"
msgstr "Ağı rlı k"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:124
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:295
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product weight."
msgstr "Bu varyasyon için bir ağı rlı k değeri girin yada ana ürünün ağı rlı k değerini kullanmak için boş bı rakı n"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:122
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:293
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Stock Qty:"
msgstr "Stok Miktarı :"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:122
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:293
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter a quantity to manage stock for this variation, or leave blank to use the variable product stock options."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Stok kontrolü yapabilmek için bu varyasyona ait stok miktarı girin yada ana ürünün stok miktarı nı kullanmak için boş bı rakı n"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:133
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:304
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:173
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Price:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Fiyat:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:135
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:306
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sale Price:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İndirimli Fiyat:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:152
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:320
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bir ürün satı n alı nması üzerine indirilebilir bir dosyaya erişim yetkisi verilmek isteniyor ise bu seçeneği etkinleştirin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:154
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:322
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kargo gerektirmeyen veya herhangi bir kargo maliyeti olmayan bir ürün ise bu seçeneği etkinleştirin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:160
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:327
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "File path:"
msgstr "Dosya yolu:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:160
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:327
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter a File Path to make this variation a downloadable product, or leave blank."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bu varyasyonu indirilebilir bir ürün yapmak için dosya yolunu/bağlantı sı nı girin, yada boş bı rakı n"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:160
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:327
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "↑"
msgstr "↑"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:160
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:327
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Upload"
msgstr "Yükle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:166
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:331
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Download Limit:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İndirme Limiti:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:166
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:331
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:152
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Unlimited"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sı nı rsı z"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:178
#@ woocommerce
msgid "Default variation selections:"
msgstr "Varsayı lan varyasyon seçimleri:"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:190
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No default"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Varsayı lan yok"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:212
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Link all variations"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Tüm varyasyonları Bağla"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:234
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You must add some attributes via the \"Product Data\" panel and save before adding a new variation."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yeni bir varyasyon eklemeden önce, \"Ürün Bilgi\" panelinden bazı özellikler oluşturmanı z ve kaydetmeniz gerekir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:389
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Are you sure you want to remove this variation?"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bu varyasyonu Silmek istediğinizden emin misiniz?"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:462
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:468
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter a price"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Fiyat girin"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:474
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter stock quantity"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Stok Miktarı girin"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:499
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter a file path/URL"
msgstr "Dosya yolu/bağlantı sı girin"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:505
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter a download limit"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İndirme Limiti girin"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:580
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Variable product"
msgstr "Değişken ürün"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:39
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:411
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Grouping"
msgstr "Gruplama"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:62
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product URL"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün URL"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:62
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter the external URL to the product."
msgstr "Ürünün harici bağlantı adresini girin."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:69
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Regular Price"
msgstr "Normal Fiyat"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:72
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sale Price"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İndirimli Fiyat"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:75
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sale Price Dates"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İndirimli Fiyat Tarih Aralı ğı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:84
#@ woocommerce
msgid "From…"
msgstr "Başlangı ç…"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:87
#@ woocommerce
msgid "To…"
msgstr "Bitiş…"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:107
#: classes/class-wc-product.php:846
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Dimensions"
msgstr "Boyutlar"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:108
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Length"
msgstr "Uzunluk"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:167
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:100
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:77
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tax Status"
msgstr "Vergi Durumu"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:168
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:105
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:82
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Taxable"
msgstr "Vergiye Tabi"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:169
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping only"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sadece Kargo"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:337
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:175
#: woocommerce-ajax.php:584
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:248
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:180
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:378
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:450
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tax Class"
msgstr "Vergi Sı nı fı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:199
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Manage stock?"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Stok Yönetimi?"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:191
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Stock status"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Stok Durumu"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:192
#: classes/class-wc-product.php:397
#: classes/class-wc-product.php:416
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "In stock"
msgstr "Stokta"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:206
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Stock Qty"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Stok Miktarı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:209
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Allow Backorders?"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Önsiparişe izin ver?"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:210
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Do not allow"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İzin verme"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:211
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Allow, but notify customer"
msgstr "İzin ver, ama müşteriye bildir"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:212
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Allow"
msgstr "İzin ver"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:232
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Value(s)"
msgstr "Değer(ler)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:232
#@ woocommerce
msgid "Add multiple attributes for text attributes by pipe (|) separating values."
msgstr "Metin girişli ise çoklu özellik eklemek için dikme ( | ) ayracı nı kullanı n."
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:233
#@ woocommerce
msgid "Visible?"
msgstr "Görünür?"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:233
#@ woocommerce
msgid "Enable this to show the attribute on the product page."
msgstr "Bu özelliği Ürün Sayfası nda göstermek için Etkinleştirin."
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:234
#@ woocommerce
msgid "Variation?"
msgstr "Varyasyon?"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:234
#@ woocommerce
msgid "Enable to use this attribute for variations."
msgstr "Bu özelliği Varyasyonlar için kullanmak istiyorsanı z Etkinleştirin."
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:299
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pipe separate terms"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Dikme ( | ) ayracı nı kullanı n."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:336
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Custom product attribute"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Özel Ürün Özellikleri"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:352
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search for product"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürün ara"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:357
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Up-Sells"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Dikey-Satı ş"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:358
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed product, for example, products that are more profitable or better quality or more expensive."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Dikey-Satı şlar; incelenen ürünler yerine örneğin daha karlı , daha kaliteli veya daha pahalı ürünlerin tavsiye edilmesidir. (Görüntüleme: Ürün Sayfası )"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:367
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cross-Sells"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Çapraz-Satı şlar"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:368
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current product."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Çapraz-Satı şlar; satı n alı nmak için seçilen ürünler ile ilişkili/benzer ürünlerin tavsiye edilmesidir. (Görüntüleme: Sepet Sayfası )"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:387
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Choose a grouped product…"
msgstr "Gruplandı rı lmı ş bir ürün seçin…"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:414
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "ordering"
msgid "Sort Order"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sipariş Sı rala"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:488
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product SKU must be unique."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürün Stok Kodu benzersiz olmalı dı r."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:779
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:22
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Type"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün Tipi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:296
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:780
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Simple product"
msgstr "Normal Ürün"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:292
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:781
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Grouped product"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Gruplandı rı lmı ş Ürün"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:294
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:782
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "External/Affiliate product"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Dı ş/Ortaklı k Ürün"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:129
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hidden"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Gizli"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:785
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo gerekmeyen veya kargo maliyeti olmayan ürün için bu seçeneği Etkinleştirin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:787
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bu ürünün satı n alı nması üzerine indirilebilir bir dosyaya erişim yetkisi verilmesi halinde bu şeçeneği etkinleştirin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:133
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable this option to feature this product"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bu ürünün Öne Çı kanlar'da görüntülenmesi için bu seçeneği etkinleştirin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Data"
msgstr "Ürün Bilgileri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Data"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Siperiş Bilgileri"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:27
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Items <small>– Note: if you edit quantities or remove items from the order you will need to manually change the item's stock levels.</small>"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sipariş Kalemleri <small>– Not: Sipariş miktarları nı değiştirir veya bazı kalemleri siparişten çı karı rsanı z Stok Durumları nı manuel olarak yapmanı z gerekir.</small>"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:28
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Totals"
msgstr "Sipariş Toplamları "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:29
#: classes/class-wc-checkout.php:56
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Notes"
msgstr "Sipariş Notları "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:30
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Actions"
msgstr "Sipariş İşlemleri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:38
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Coupon Data"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kupon Bilgileri"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:420
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This product cannot be purchased."
msgstr "Bu ürün satı n alı namaz."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:426
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This product cannot be purchased - the price is not yet set."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bu ürün satı n alı namaz - henüz Fiyat belirlenmemiş."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:432
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You cannot add that amount to the cart since there is not enough stock. We have %s in stock."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Üzgünüz, yeterli stok bulunmadı ğı ndan bu miktarda ürünü sepete ekleyemezsiniz. Stokta sadece %s adet bulunmaktadı r."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:435
#: classes/class-wc-cart.php:448
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You cannot add that product to the cart since the product is out of stock."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bu ürün stokları mı zda kalmadı ğı için sepete eklenemez."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:445
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You cannot add that amount to the cart since there is not enough stock. We have %s in stock and you already have %s in your cart."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Üzgünüz, yeterli stok bulunmadı ğı ndan bu miktarda ürünü sepete ekleyemezsiniz. Stokta sadece %s adet bulunmakta ve sepetinizde zaten % adet mevcut."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1156
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Discount code already applied!"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İndirim Kuponu zaten uygulanmı ş!"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1162
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Invalid coupon."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Geçersiz Kupon."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1180
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Discount code applied successfully."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İndirim Kuponunuz başarı ile uygulandı ."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1184
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Coupon does not exist!"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İndirim Kuponu bulunamadı !"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:194
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order (%s in stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Üzgünüz, depomuzda siparişinizi karşı layacak sayı da \"%s\" yok; (stok sayı sı : %s). Lütfen sepetinizi düzenleyerek yeniden deneyiniz. Oluşan bu rahatsı zlı k için özür dileriz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:199
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order. Please edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Üzgünüz, depomuzda siparişinizi karşı layacak sayı da \"%s\" yok. Lütfen sepetinizi düzenleyerek yeniden deneyiniz. Oluşan bu rahatsı zlı k için özür dileriz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1114
#: classes/class-wc-order.php:439
#: classes/class-wc-product.php:575
#: classes/class-wc-product.php:581
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Free!"
msgstr "Ücretsiz!"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-cart.php:1124
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "via"
msgstr "-"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:137
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:202
#: classes/class-wc-countries.php:852
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Address"
msgstr "Adres"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:130
#: classes/class-wc-countries.php:916
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:10
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Billing & Shipping"
msgstr "Fatura & Kargo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Create an account?"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Hesap oluştur?"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:40
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Create an account by entering the information below. If you are a returning customer please login with your username at the top of the page."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Aşağı daki bilgileri doldurarak bir hesap oluşturun. Eğer daha önce kayı t yaptı ysanı z, lütfen sayfanı n üst kı smı ndaki \" Giriş yapmak için tı klayı n \" bağlantı sı ile giriş yapı n."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:35
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Account username"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Hesap Kullanı cı adı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:40
#: classes/class-wc-checkout.php:46
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Account password"
msgstr "Hesap şifresi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-shipping.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ship to same address?"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Fatura Adresine Gönder?"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sipariş ve/veya kargo için özel notlar."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:86
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sorry, your session has expired. <a href=\"%s\">Return to homepage →</a>"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Üzgünüz, oturum süresi aşı ldı . <a href=\"%s\">Anasayfaya geri dön →</a>"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:202
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please enter an account username."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Lütfen kullanı cı adı nı zı giriniz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:203
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please enter an account password."
msgstr "Lütfen hesap şifrenizi giriniz"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:208
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Invalid email/username."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "E-posta/Kullanı cı adı geçersiz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:210
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "An account is already registered with that username. Please choose another."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Girdiğiniz Kullanı cı Adı daha önce sistemimize kayı t olmuş. Lütfen başka bir Kullanı cı Adı seçiniz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:215
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "An account is already registered with your email address. Please login."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Girdiğiniz E-posta adresi ile daha önce zaten bir hesap oluşturulmuş. Lütfen o bilgileri kullanarak giriş yapı n."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:221
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You must accept our Terms & Conditions."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Şartları & Koşulları kabul etmeniz gerekir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:229
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Invalid shipping method."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Geçersiz Kargo Yöntemi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:238
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Invalid payment method."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Geçersiz Ödeme Yöntemi."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:30
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:256
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua ve Barbuda"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:32
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:27
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Albania"
msgstr "Arnavutluk"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Armenia"
msgstr "Ermenistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:176
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Hollanda Antilleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:31
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Antarctica"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Antartika"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:35
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Argentina"
msgstr "Arjantin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:29
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikan Samoası "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:39
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Austria"
msgstr "Avusturya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:38
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Australia"
msgstr "Avustralya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:37
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Aland Islands"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Aland Adaları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:40
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeycan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosna Hersek"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:44
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:43
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeş"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:46
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Belgium"
msgstr "Belçika"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:58
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaristan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahreyn"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:60
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:205
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr "Saint Barthélemy"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Brunei"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Brunei Sultanlı ğı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:51
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bolivia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bolivya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Brazil"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Brezilya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:41
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bahamas"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bahamalar"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:50
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bhutan"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Butan"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:53
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Botswana"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Botsvana"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:45
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Belarus"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Beyaz Rusya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:63
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:71
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Cocos (Keeling) Adaları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:75
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Kongo (Kinshasa)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:66
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Central African Republic"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:74
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Kongo (Brazzaville)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:235
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Switzerland"
msgstr "İsviçre"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:130
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ivory Coast"
msgstr "Fildişi Sahilleri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:76
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cook Islands"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Cook Adaları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:68
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Chile"
msgstr "Şili"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:62
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:69
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "China"
msgstr "Çin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:72
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Colombia"
msgstr "Kolombiya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:77
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:79
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cuba"
msgstr "Küba"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:64
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cape Verde"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:70
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Christmas Island"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Christmas Adaları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:80
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cyprus"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "K.K.T.C."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Czech Republic"
msgstr "Çek Cumhuriyeti"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:104
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Germany"
msgstr "Almanya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:83
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Djibouti"
msgstr "Cibuti"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:82
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarka"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:84
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Dominica"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Dominika"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:85
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:28
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Algeria"
msgstr "Cezayir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:86
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvator"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:91
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Estonia"
msgstr "Estonya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:87
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Egypt"
msgstr "Mı sı r"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:266
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Western Sahara"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Batı Sahra"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:90
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Eritrea"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Eritre"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:228
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Spain"
msgstr "İspanya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:92
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiyopya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:96
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Finland"
msgstr "Finlandiya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:95
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:93
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falkland Adaları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:163
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronezya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:94
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Adaları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:97
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "France"
msgstr "Fransa"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:101
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:257
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "United Kingdom"
msgstr "İngiltere (Birleşik Krallı k)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:109
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:103
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:362
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Georgia"
msgstr "Gürcistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:98
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "French Guiana"
msgstr "Fransı z Guyanası "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:113
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:105
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ghana"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Gana"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:106
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Gibraltar"
msgstr "Cebelitarı k"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:108
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:102
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Gambia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Gambiya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:114
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Guinea"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Gine"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:110
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:89
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Equatorial Guinea"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ekvator Ginesi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:107
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Greece"
msgstr "Yunanistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:112
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:111
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:115
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Guinea-Bissau"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Gine-Bissau Cumhuriyeti"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:116
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:118
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:78
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Croatia"
msgstr "Hı rvatistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:117
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:120
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hungary"
msgstr "Macaristan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:123
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Indonesia"
msgstr "Endonezya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:126
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ireland"
msgstr "İrlanda"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:128
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Israel"
msgstr "İsrail"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:127
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Isle of Man"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İnsan Adası "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:122
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "India"
msgstr "Hindistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:55
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "British Indian Ocean Territory"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Hint Okyanusu İngiliz Bölgesi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:125
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:124
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Iran"
msgstr "İran"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:121
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Iceland"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İzlanda"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:129
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Italy"
msgstr "İtalya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:133
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:131
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:134
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Jordan"
msgstr "Ürdün"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:132
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Japan"
msgstr "Japonya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:136
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:139
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kı rgı zistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:61
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cambodia"
msgstr "Kamboçya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:137
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:73
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:207
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Saint Kitts and Nevis"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Saint Kitts ve Nevis"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:184
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "North Korea"
msgstr "Kuzey Korea"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:227
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "South Korea"
msgstr "Güney Korea"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:138
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuveyt"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:65
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Adaları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:135
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:140
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:142
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Lebanon"
msgstr "Lübnan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:208
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Saint Lucia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Santa Luçia"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:146
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Liechtenstein"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Lihtenştayn"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:229
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:144
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Liberia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Liberya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:143
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Lesotho"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Lesoto"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:147
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Lithuania"
msgstr "Litvanya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:148
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lüksemburg"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:141
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Latvia"
msgstr "Letonya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:145
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Libya"
msgstr "Libya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:169
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Morocco"
msgstr "Fas"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:165
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:164
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Moldova"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Moldova Cumhuriyeti"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:167
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Montenegro"
msgstr "Karadağ"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:209
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Saint Martin (French part)"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Saint Martin (Fransı z Kesimi)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:151
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:157
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Adaları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:150
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Macedonia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Makedonya Cumhuriyeti"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:155
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:171
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:166
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mongolia"
msgstr "Moğolistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:149
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Macao S.A.R., China"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Makao"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:185
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Northern Mariana Islands"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kuzey Mariana Adaları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:158
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Martinique"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Martinik"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:159
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mauritania"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Moritanya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:168
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:156
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:160
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:154
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Maldives"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Maldivler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:152
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Malawi"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Malavi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:162
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mexico"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Meksika"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:153
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Malaysia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Malezya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:170
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mozambique"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Mozambik"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:172
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Namibia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Namibya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:177
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Caledonia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yeni Kaledonya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:180
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Niger"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Nijer"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:183
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Norfolk Island"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Norfolk Adası "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:181
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Nigeria"
msgstr "Nijerya"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:179
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Nicaragua"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Nikaragua"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:175
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Netherlands"
msgstr "Hollanda"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:186
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Norway"
msgstr "Norveç"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:174
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:173
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:182
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:178
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Zealand"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yeni Zelanda"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:187
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Oman"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Umman"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:191
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:194
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:99
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "French Polynesia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Fransı z Poliznezyası "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:192
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Papua New Guinea"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Papua Yeni Gine"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:195
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Philippines"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Filipinler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:188
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:197
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Poland"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Polonya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:210
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Saint Pierre ve Miquelon"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:196
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pitcairn"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Pitcairn Adası "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:199
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Puerto Rico"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Porto Riko"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:190
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Palestinian Territory"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Filistin"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:198
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Portugal"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Portekiz"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:189
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:193
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:200
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Qatar"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Katar"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:201
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Reunion"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Reunion Adası "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:202
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Romania"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Romanya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:217
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Serbia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sı rbistan"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:203
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Russia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Rusya Federasyonu"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:204
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rwanda"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ruanda"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:215
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Saudi Arabia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sudi Arabistan"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:223
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Solomon Islands"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Solomon Adaları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:218
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Seychelles"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Seyşeller"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:230
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:234
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sweden"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İsveç"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:220
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Singapore"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Singapur"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:206
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:222
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Slovenia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Slovenya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:232
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Svalbard ve Jan Mayen Adaları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:221
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Slovakia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Slovakya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:219
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:213
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:216
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:224
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Somalia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Somali"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:231
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Suriname"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Surinam"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:214
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sao Tome and Principe"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sao Tome ve Principe"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:88
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:236
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Syria"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Suriye"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:233
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Swaziland"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Svaziland"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:249
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Turks and Caicos Islands"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Turks ve Caicos Adaları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:67
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Chad"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Çat"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:100
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "French Southern Territories"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Fransı z Güney Bölgeleri"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:242
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:240
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thailand"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Tayland"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:238
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tajikistan"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Tacikistan"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:243
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:241
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor-Leste"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:248
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Turkmenistan"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Türkmenistan"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:246
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tunisia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Tunus"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:244
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:247
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Turkey"
msgstr "Türkiye"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:245
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Trinidad and Tobago"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Trinidad ve Tobago"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:250
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:237
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Taiwan"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Tayvan"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:239
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tanzania"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Tanzanya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:255
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ukraine"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ukrayna"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:254
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:258
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "United States"
msgstr "A.B.D."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:252
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "US Armed Forces"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Amerikan Silahlı Kuvvetleri"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:259
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:260
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Özbekistan"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:262
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Vatican"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Vatikan"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:211
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Saint Vincent ve Grenadinler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:263
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:56
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "British Virgin Islands"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Virjin Adaları (İngiliz)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:251
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "U.S. Virgin Islands"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Virjin Adaları (ABD)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:264
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:261
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:265
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Wallis and Futuna"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Wallis ve Futuna"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:212
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:267
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:161
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:225
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "South Africa"
msgstr "Güney Afrika"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:268
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:269
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Zimbabwe"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Zimbabve"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:274
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Australian Capital Territory"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Avustralya Başkent Bölgesi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:275
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New South Wales"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yeni Güney Galler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:276
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Northern Territory"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kuzey Bölgesi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:277
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Queensland"
msgstr "Queensland"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:278
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "South Australia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Güney Avustralya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:279
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tasmania"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Tazmanya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:280
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Victoria"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Viktorya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:281
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Western Australia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Batı Avustralya"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:285
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Amazonas"
msgstr "Amazonas"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:286
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Acre"
msgstr "Acre"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:287
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Alagoas"
msgstr "Alagoas"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:288
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Amapá"
msgstr "Amapá"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:289
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ceará"
msgstr "Ceará"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:290
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Distrito federal"
msgstr "Distrito federal"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:291
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Espirito santo"
msgstr "Espirito santo"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:292
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Maranhão"
msgstr "Maranhão"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:293
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Paraná"
msgstr "Paraná"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:294
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pernambuco"
msgstr "Pernambuco"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:295
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Piauí"
msgstr "Piauí"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:296
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rio grande do norte"
msgstr "Rio grande do norte"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:297
#: classes/class-wc-countries.php:310
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rio grande do sul"
msgstr "Rio grande do sul"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:298
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rondônia"
msgstr "Rondônia"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:299
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Roraima"
msgstr "Roraima"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:300
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Santa catarina"
msgstr "Santa catarina"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:301
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sergipe"
msgstr "Sergipe"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:302
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tocantins"
msgstr "Tocantins"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:303
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pará"
msgstr "Pará"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:304
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bahia"
msgstr "Bahia"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:305
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Goiás"
msgstr "Goiás"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:306
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mato grosso"
msgstr "Mato grosso"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:307
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mato grosso do sul"
msgstr "Mato grosso do sul"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:308
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rio de janeiro"
msgstr "Rio de janeiro"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:309
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "São paulo"
msgstr "São paulo"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:311
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Minas gerais"
msgstr "Minas gerais"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:312
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Paraiba"
msgstr "Paraiba"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:315
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Alberta"
msgstr "Alberta"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:316
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "British Columbia"
msgstr "British Columbia"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:317
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Manitoba"
msgstr "Manitoba"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:318
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Brunswick"
msgstr "New Brunswick"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:319
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Newfoundland"
msgstr "Newfoundland"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:320
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Northwest Territories"
msgstr "Northwest Territories"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:321
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Nova Scotia"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:322
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Nunavut"
msgstr "Nunavut"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:323
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ontario"
msgstr "Ontario"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:324
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "Prince Edward Island"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:325
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Quebec"
msgstr "Quebec"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:326
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Saskatchewan"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:327
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Yukon Territory"
msgstr "Yukon Territory"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:352
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:353
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Alaska"
msgstr "Alaska"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:354
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:355
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:356
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "California"
msgstr "California"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:357
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:358
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:359
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:360
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "District Of Columbia"
msgstr "District Of Columbia"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:361
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Florida"
msgstr "Florida"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:363
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawaii"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:364
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:365
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Illinois"
msgstr "Illinois"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:366
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:367
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:368
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:369
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:370
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Louisiana"
msgstr "Louisiana"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:371
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Maine"
msgstr "Maine"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:372
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:373
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:374
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:375
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:376
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:377
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:378
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Montana"
msgstr "Montana"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:379
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:380
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:381
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Hampshire"
msgstr "New Hampshire"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:382
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Jersey"
msgstr "New Jersey"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:383
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Mexico"
msgstr "New Mexico"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:384
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New York"
msgstr "New York"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:385
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "North Carolina"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kuzey Carolina"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:386
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "North Dakota"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kuzey Dakota"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:387
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:388
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:389
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:390
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pennsylvania"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:391
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:392
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "South Carolina"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Güney Carolina"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:393
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "South Dakota"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Güney Dakota"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:394
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:395
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Texas"
msgstr "Texas"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:396
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Utah"
msgstr "Utah"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:397
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:398
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Virginia"
msgstr "Virginia"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:399
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Washington"
msgstr "Washington"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:400
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "West Virginia"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Batı Virginia"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:401
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:402
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:405
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Americas"
msgstr "Amerika"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:406
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Europe"
msgstr "Avrupa"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:407
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pacific"
msgstr "Pasifik"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:457
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "to the"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr " "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:458
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "to"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr " "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:465
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "the"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr " "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:471
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "VAT"
msgstr "KDV"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:483
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "(ex. VAT)"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "(KDV hariç)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:436
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid " <small>%svia %s</small>"
msgstr " <small>%s - %s</small>"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:672
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order status changed from %s to %s."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sipariş Durumu: %s den %s e değişti."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:813
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order item stock reduced successfully."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Siparişteki ürünlerin Stokları başarı yla eksiltilmiştir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-product.php:402
#: classes/class-wc-product.php:407
#@ woocommerce
msgid "available"
msgstr "uygun"
#: classes/class-wc-product.php:403
#@ woocommerce
msgid " (backorders allowed)"
msgstr " ( Önsiparişe izin var )"
#: classes/class-wc-product.php:414
#: classes/class-wc-product.php:426
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Available on backorder"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Önsiparişe Uygun"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-product.php:631
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:29
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "5 üzerinden %s değerlendirilmiş"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/totals.php:26
#: templates/checkout/review-order.php:22
#: woocommerce.php:1125
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cart Discount"
msgstr "Sepette İndirim"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:1126
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cart % Discount"
msgstr "Sepette % İndirim"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:1127
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Discount"
msgstr "Üründe İndirim"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:1128
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product % Discount"
msgstr "Üründe % İndirim"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:50
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:45
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:97
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:59
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:47
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Etkin/Devredı şı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable Bank Transfer"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Banka Havalesini Etkinleştir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:56
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:51
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:53
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:103
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:63
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Title"
msgstr "Başlı k"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:58
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:53
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:105
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:67
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:55
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:44
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:65
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bu alan Ödeme işlemi sı rası nda müşterinizin göreceği başlı ğı kontrol eder."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Direct Bank Transfer"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Banka Havalesi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:62
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Customer Message"
msgstr "Müşteri Mesajı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:64
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Give the customer instructions for paying via BACS, and let them know that their order won't be shipping until the money is received."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Banka Havalesi ile yapı lacak ödemeler ile ilgili talimatları yazı n. Gönderilen havalenin hesaba geçtiği tarafı nı zca teyit edilmedikçe siparişin geçerli olmayacağı nı , kargonun gönderilmeyeceğini bildirin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:65
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID as the payment reference. Your order wont be shipped until the funds have cleared in our account."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ödemeyi bilgileri verilen Banka Hesabı mı za yatı rı n. Lütfen ilgili Sipariş Numarası nı havale dekontunun açı klama kı smı na yazı nı z. Siparişiniz abanka havalesi onaylanmadı kça işleme alı nmayacaktı r."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:68
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:141
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:174
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Account Name"
msgstr "Hesap Adı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:74
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:142
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:175
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Account Number"
msgstr "Hesap Numarası "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:80
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:143
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:176
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sort Code"
msgstr "Sı ralama Kodu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:86
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:144
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:177
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Bank Name"
msgstr "Banka Adı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:92
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:145
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:178
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:94
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:100
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your bank may require this for international payments"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Banka Havalelerinde uluslararası işlemler için bu alan gerekebilir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:98
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "BIC (formerly Swift)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "BIC (Swift olarak da bilinir)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:116
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "BACS Payment"
msgstr "Banka Havalesi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:117
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Allows payments by BACS (Bank Account Clearing System), more commonly known as direct bank/wire transfer."
msgstr "Banka Havalesi ile ödemeler için bu alanı kullanı n."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:138
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:171
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Our Details"
msgstr "Banka Bilgilerimiz"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:146
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:179
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:200
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Awaiting BACS payment"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ödeme bekleyen Banka Havalesi işlemleri"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable Cheque Payment"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Çekle Ödemeyi Etkinleştir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:54
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:75
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cheque Payment"
msgstr "Çekle Ödeme"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Let the customer know the payee and where they should be sending the cheque to and that their order won't be shipping until you receive it."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Çekle Ödeme yapı labilmesi için gereken; Alı cı adı , ünvanı , adresi vs. gibi talimatları yazı n ve gönderilen çekin hesaba geçmeden siparişin geçerli olmayacağı nı , kargonun gönderilmeyeceğini bildirin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:76
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Allows cheque payments. Why would you take cheques in this day and age? Well you probably wouldn't but it does allow you to make test purchases for testing order emails and the 'success' pages etc."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Çekle Ödeme sağlar. Bu şartlarda çekle ödeme kullanı lmak mantı klı olmayabilir! Ama yine de sistemi test ederken, deneme siparişleri için kullanı labilir ve Ödeme sayfaları na geçişi sağlayabilir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:116
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Awaiting cheque payment"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Çekin Ödenmesi bekleniyor"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:99
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable PayPal standard"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "PayPal Standart etkinleştir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:106
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:111
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bu alanda müşterinin Ödeme işlemi sı rası nda görmesini istediğiniz açı klama bilgisini yazı nı z."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:112
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal account"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "PayPal aracı lı ğı yla Ödeme, PayPal hesabı nı z yoksa bile Kredi Kartı ile ödeme yapabilirsiniz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:115
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "PayPal Email"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "PayPal E-posta Adresiniz"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:117
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take payment."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Lütfen PayPal'a kayı t olduğunuz e-posta adresinizi girin. Ödemeyi alabilmeniz için gerekli bir alandı r."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:121
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping details"
msgstr "Kargo Detayları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:127
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "PayPal sandbox"
msgstr "PayPal sandbox"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:129
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable PayPal sandbox"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "PayPal sandbox Etkinleştir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:133
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Debug"
msgstr "Hata Ayı klama"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:135
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable logging (<code>woocommerce/logs/paypal.txt</code>)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kayı t günlüğünü etkinleştir: (<code>woocommerce/logs/paypal.txt</code>)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:69
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "PayPal standard"
msgstr "PayPal standard"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:70
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "PayPal standard works by sending the user to PayPal to enter their payment information."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "PayPal Standart Ödeme Sistemi, ödeme bilgilerini girmek ve ödemeyi tamamlamak için müşteriyi PayPal sayfası na yönlendirir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:329
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pay via PayPal"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "PayPal ile Ödeme"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:329
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cancel order & restore cart"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Siparişi İptal Et & Sepete geri dön"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:308
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thank you for your order. We are now redirecting you to PayPal to make payment."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Siparişiniz için teşekkür ederiz. Ödemenizi yapmanı z için şimdi PayPal ödeme sayfası na yönlendiriliyorsunuz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:353
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thank you for your order, please click the button below to pay with PayPal."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bizi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. PayPal ile Ödeme yapmak için aşağı daki butona tı klayı nı z."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:474
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "IPN payment completed"
msgstr "IPN ödeme tamamlandı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:492
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:499
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Payment %s via IPN."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "%s IPN ile Ödeme."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-settings-api.php:41
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "This function needs to be overridden by your payment gateway class."
msgstr "Bu fonksiyon, seçilen Ödeme Yöntemi sı nı fı tarafı ndan yeniden belirlenecektir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Flat rate"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sabit Oran"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:19
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:288
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Flat Rates"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sabit Oranlar"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:20
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Flat rates let you define a standard rate per item, or per order."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sabit oranlar, kargo ücretlendirmesinde tek tek ürün veya toplam sipariş başı na standart bir sabit oran belirlemenizi sağlar."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:65
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:53
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Method Title"
msgstr "Yöntem Başlı ğı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:112
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:89
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cost excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Vergi hariç Maliyet. Bir değer girin (örn: 2.50)."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:296
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Handling Fee"
msgstr "Kargo Ücreti"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:118
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:95
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. Leave blank to disable."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Vergi hariç Ücret. Bir değer (örn: 2.50) yada yüzde oranı (örn: 5%) girin. Devre dı şı bı rakmak için boş bı rakı n."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:71
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:72
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Method availability"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Yöntem Uygunluğu"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:76
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:77
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "All allowed countries"
msgstr "İzin Verin Tüm Ülkeler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Free shipping"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ücretsiz Kargo"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:56
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:103
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Free Shipping"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ücretsiz Kargo"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable Free Shipping"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ücretsiz Kargo Etkin"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:59
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Minimum Order Amount"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Minimum Sipariş Miktarı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:61
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Users will need to spend this amount to get free shipping. Leave blank to disable."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Müşteriler Ücretsiz Kargo için bu miktarı harcamak zorundadı rlar. Devre dı şı bı rakmak için boş bı rakı n."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:41
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:145
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please enter a valid postcode/ZIP."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Lütfen geçerli bir Posta Kodu girin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:52
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: shortcodes/shortcode-cart.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping costs updated."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sipariş Kargo Maliyeti güncellendi."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/cart/empty.php:7
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your cart is currently empty."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sepetiniz boş."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/cart/empty.php:11
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "← Return To Shop"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "← Alı şverişe geri dön"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/cart/cart.php:17
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product Name"
msgstr "Ürün Adı "
#: templates/cart/cart.php:18
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Unit Price"
msgstr "Birim Fiyatı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/cart.php:32
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Remove this item"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bu ürünü çı kar"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/cart.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Available on backorder."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Önsiparişe uygun."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/cart.php:76
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-coupon.php:19
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Apply Coupon"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kuponu Uygula"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/cart.php:79
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Proceed to Checkout →"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Siparişi Ver →"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: shortcodes/shortcode-checkout.php:28
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing the Place Order button at the bottom of the page."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sipariş Toplamları güncellendi. Lütfen, \" Siparişi Onayla \" düğmesine tı klayarak siparişinizi tamamlayı n."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:11
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hello, <strong>%s</strong>. From your account dashboard you can view your recent orders, manage your shipping and billing addresses and <a href=\"%s\">change your password</a>."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Merhaba, <strong>%s</strong>. Hesabı m sayfanı zdan geçmiş siparişlerinizi görebilir, fatura ve kargo adreslerinizi yönetebilirsiniz. Ayrı ca <a href=\"%s\">şifrenizi de değiştirebilirsiniz</a>."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Available downloads"
msgstr "İndirilebilir Dosyalar"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#. gettext fix: duplicate plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:19
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid " download Remaining"
msgid_plural " downloads Remaining"
msgstr[0] "Kalan indirme sayı sı "
msgstr[1] "Kalan indirme sayı sı "
#: templates/myaccount/my-account.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Recent Orders"
msgstr "Son Siparişler"
#: templates/myaccount/my-account.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "#"
msgstr "#"
#: templates/myaccount/my-account.php:44
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ship to"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/checkout/thankyou.php:24
#: templates/myaccount/my-account.php:65
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pay"
msgstr "Ödeme"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:88
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:66
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:78
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You have no recent orders."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Yeni bir siparişiniz bulunmamaktadı r."
#: templates/myaccount/my-account.php:83
#@ woocommerce
msgid "My Addresses"
msgstr "Adreslerim"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:84
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Belirttiğiniz adresler Ödeme sayfası nda varsayı lan olarak kullanı lacaktı r."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:109
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You have not set up a billing address yet."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Henüz Fatura Adresi tanı mlanmamı ş."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:137
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You have not set up a shipping address yet."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Henüz Kargo Adresi tanı mlanmamı ş."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:796
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "State"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr ""
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:21
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Save Address"
msgstr "Kaydet"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:226
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: widgets/widget-login.php:230
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please enter your password."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Lütfen şifrenizi girin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/form-change-password.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New password"
msgstr "Yeni şifre"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/form-change-password.php:18
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Re-enter new password"
msgstr "Yeni şifrenizi tekrar girin"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/myaccount/form-change-password.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:268
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order <mark>#%s</mark> made on <mark>%s</mark>"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sipariş No:<mark>#%s</mark> , Tarih: <mark>%s</mark> ."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:269
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid ". Order status: <mark>%s</mark>"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr " Sipariş Durumu: <mark>%s</mark>"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:275
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/order/tracking.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Updates"
msgstr "Sipariş Güncellemeleri"
#: templates/order/tracking.php:12
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order #%s which was made %s has the status “%s”"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sipariş No: #%s , Tarih: %s , Durumu: “ %s ”"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/order/tracking.php:12
#: templates/order/tracking.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid " ago"
msgstr " önce"
#: templates/order/tracking.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "and was completed"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr ", Tamamlandı : "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:11
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "To track your order please enter your Order ID in the box below and press return. This was given to you on your receipt and in the confirmation email you should have received."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Siparişinizi takip etmek için, lütfen aşağı daki kutuya Sipariş Numaranı zı girin ve enter tuşuna bası n. Sipariş numaranı z, siparişinizi onayladı ğı nı zda tarafı nı za gönderilen e-posta'da yeralı r."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:13
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order ID"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Şipariş ID"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:13
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Found in your order confirmation email."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sipariş Onay E-postası nda bulunur."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Billing Email"
msgstr "Fatura E-Posta"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email you used during checkout."
msgstr "Ödeme sı rası nda kullanmı ş olduğunuz e-posta adresi."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:17
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Track\""
msgstr "Takip Et\""
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:48
#: shortcodes/shortcode-pay.php:99
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your order has already been paid for. Please contact us if you need assistance."
msgstr "Siparişiniz zaten ödenmiştir. Eğer yardı ma ihtiyacı nı z varsa lütfen bizimle irtibata geçiniz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:73
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/checkout/thankyou.php:36
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order:"
msgstr "SİPARİŞ NO:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:77
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/checkout/thankyou.php:40
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Date:"
msgstr "TARİH:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-pay.php:85
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/checkout/thankyou.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Payment method:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "ÖDEME YÖNTEMİ:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/checkout/thankyou.php:13
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/merchant has declined your transaction."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ne yazı k ki; transfer işlemi ilgili banka tarafı ndan onaylanmadı ğı için siparişiniz işleme alı namı yor."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/checkout/thankyou.php:17
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Lütfen satı n alma işleminizi yineleyiniz veya hesap sayfanı za gidiniz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/checkout/thankyou.php:19
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please attempt your purchase again."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Lütfen satı n alma işleminizi tekrarlayı nı z."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/checkout/thankyou.php:32
#: templates/checkout/thankyou.php:63
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thank you. Your order has been received."
msgstr "Teşekkür ederiz. Siparişiniz alı nmı ştı r."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: woocommerce-template.php:34
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search Results:"
msgstr "Arama Sonuçları :"
#: templates/loop-shop.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No products found which match your selection."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Arama kriterlerinize uygun ürün bulunamadı ."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:31
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "%s review for %s"
msgid_plural "%s reviews for %s"
msgstr[0] "\" %s \" ürünü için %s yorum yapı lmı ş."
msgstr[1] "\" %s \" ürünü için %s yorum yapı lmı ş."
#: templates/single-product-reviews.php:58
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add Review"
msgstr "Yorum Yap"
#: templates/single-product-reviews.php:60
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add a review"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Yorum Yap"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:64
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Be the first to review"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İlk yorumlayan siz olun:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:66
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "There are no reviews yet, would you like to <a href=\"#review_form\" class=\"inline show_review_form\">submit yours</a>?"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bu ürüne henüz yorum yapı lmamı ş. Siz <a href=\"#review_form\" class=\"inline show_review_form\">Yorum Yapmak </a> ister misiniz?"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:127
#: admin/woocommerce-admin-users.php:141
#: templates/myaccount/form-login.php:46
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email"
msgstr "E-Posta"
#: templates/single-product-reviews.php:84
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Submit Review"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Yorumu Gönder"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: templates/single-product-reviews.php:87
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rating"
msgstr "Oy ver"
#: templates/single-product-reviews.php:88
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Rate..."
msgstr "Oran..."
#: templates/single-product-reviews.php:89
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Perfect"
msgstr "Mükemmel"
#: templates/single-product-reviews.php:90
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Good"
msgstr "İyi"
#: templates/single-product-reviews.php:91
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Average"
msgstr "Ortalama"
#: templates/single-product-reviews.php:92
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Not that bad"
msgstr "Kötü değil"
#: templates/single-product-reviews.php:93
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Very Poor"
msgstr "İyi değil"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-checkout.php:9
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You must be logged in to checkout."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ödeme kı smı na geçmek için Oturum açmanı z gerekir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-checkout.php:33
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your order"
msgstr "Siparişiniz"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-pay.php:70
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your location. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Üzgünüz, bulunduğunuz konum için her hangi bir Ödeme Yöntemi bulunmamaktadı r. Yardı ma ihtiyaç duyuyor veya alternatif düzenlemeler yapmak istiyorsanı z lütfen bizimle irtibata geçin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-pay.php:79
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Pay for order"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sipariş için Ödeme"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/totals.php:76
#: templates/checkout/review-order.php:80
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please fill in your details above to see available shipping methods."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Mevcut Kargo Yöntemlerini görmek için yukarı daki bilgileri doldurunuz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/totals.php:78
#: templates/checkout/review-order.php:82
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Üzgünüz, bulunduğunuz konum için her hangi bir Kargo Yöntemi bulunmamaktadı r. Yardı ma ihtiyaç duyuyor yada alternatif düzenlemeler yapmak istiyorsanı z lütfen bizimle irtibata geçiniz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:219
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
msgstr "Mevcut ödeme yöntemlerini görmek için yukarı daki bilgilerinizi doldurunuz."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:221
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Üzgünüz, bulunduğunuz konum için her hangi bir Ödeme Yöntemi bulunmamaktadı r. Yardı ma ihtiyaç duyuyor veya alternatif düzenlemeler yapmak istiyorsanı z lütfen bizimle irtibata geçin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:231
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Web tarayı cı nı z JavaScripti desteklemiyor yada tarayı cı nı zı n bu özelliği kapalı . Lütfen, sipariş vermeden önce <em> Toplamları Güncelle </em> butonuna tı klayı n. Bunu yapmazsanı z yukarı da görülen sipariş toplamı ndan faklı bir ücret ödemeniz söz konusu olabilir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:231
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Update totals"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Toplamları Güncelle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:237
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Place order"
msgstr "Siparişi Onayla"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:241
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "I accept the"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Evet, okudum."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:241
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "terms & conditions"
msgstr "Şartları & koşulları kabul ediyorum."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-completed-order.php:5
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your order is complete. Your order's details are below:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Siparişiniz tamamlandı . Siparişinizin detayları aşağı daki gibidir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:9
#: templates/emails/customer-completed-order.php:9
#: templates/emails/customer-note.php:13
#: templates/emails/customer-processing-order.php:9
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order #:"
msgstr "Sipariş #:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:471
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping:"
msgstr "Kargo:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:49
#: templates/emails/customer-completed-order.php:49
#: templates/emails/customer-note.php:53
#: templates/emails/customer-processing-order.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Billing address"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Fatura Adresi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:57
#: templates/emails/customer-completed-order.php:57
#: templates/emails/customer-note.php:61
#: templates/emails/customer-processing-order.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping address"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo Adresi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-new-account.php:5
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thanks for registering on %s. Your login details are below:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "%s Kayı t olduğunuz için teşekkür ederiz . Giriş detayları nı z aşağı daki gibidir:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-new-account.php:8
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Username: %s"
msgstr "Kullanı cı adı : %s"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-new-account.php:9
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Password: %s"
msgstr "Şifre: %s"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-new-account.php:12
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You can login to your account area here: %s."
msgstr "Buradan hasbı nı za giriş yapabilirsiniz: %s."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-note.php:5
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hello, a note has just been added to your order:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Merhaba, siparişinize bir not eklendi:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-note.php:9
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "For your reference, your order details are shown below."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bilginiz olması açı sı ndan, Sipariş detayları nı z aşağı da gösterilmiştir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-processing-order.php:5
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Thank you, we are now processing your order. Your order's details are below."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Teşekkür ederiz, şu anda siparişiniz işleniyor. Siparişinizin detayları aşağı daki gibidir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:5
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "You have received an order from"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yeni bir sipariş aldı nı z, gönderen:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:5
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid ". Their order is as follows:"
msgstr ". Sı ralaması aşağı daki gibidir."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:38
#: templates/myaccount/form-login.php:66
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Register"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kayı t Ol"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:56
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Re-enter password"
msgstr "Şifre ( yeniden )"
#: widgets/widget-best_sellers.php:22
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Display a list of your best selling products on your site."
msgstr "Sitenizde En Çok Satı lan Ürünler listesi yayı nlar."
#: widgets/widget-best_sellers.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Best Sellers"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "WooCommerce- En çok Satanlar"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-best_sellers.php:53
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Best Sellers"
msgstr "En çok satanlar"
#: widgets/widget-best_sellers.php:116
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:93
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-featured_products.php:113
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:353
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-onsale.php:149
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:195
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:177
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-product_search.php:69
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:70
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-random_products.php:102
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-recent_products.php:129
#: widgets/widget-recent_reviews.php:120
#: widgets/widget-recently_viewed.php:116
#: widgets/widget-top_rated_products.php:135
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Title:"
msgstr "Başlı k:"
#: widgets/widget-best_sellers.php:119
#: widgets/widget-featured_products.php:116
#: widgets/widget-onsale.php:152
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-random_products.php:107
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-recent_products.php:132
#: widgets/widget-recent_reviews.php:123
#: widgets/widget-recently_viewed.php:119
#: widgets/widget-top_rated_products.php:138
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Number of products to show:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Gösterilecek Ürün Sayı sı :"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Shopping Cart"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "WooCommerce- Alı şveriş Sepeti"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:68
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No products in the cart."
msgstr "Sepetiniz boş."
#: widgets/widget-cart.php:77
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:395
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "View Cart →"
msgstr "Sepete Git →"
#: widgets/widget-cart.php:77
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Checkout →"
msgstr "Kasa →"
#: widgets/widget-featured_products.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Display a list of featured products on your site."
msgstr "Sitenizde Öne Çı kan Ürünler listesi yayı nlar."
#: widgets/widget-featured_products.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Featured Products"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "WooCommerce- Öne Çı kan Ürünler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-featured_products.php:55
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Featured Products"
msgstr "Öne Çı kanlar"
#: widgets/widget-layered_nav.php:137
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shows a custom attribute in a widget which lets you narrow down the list of products when viewing product categories."
msgstr "Ürün kategorilerini görüntülerken, listelenen ürün yelpazesini daraltmak için bir Özellik bileşeni gösterir."
#: widgets/widget-layered_nav.php:139
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Layered Nav"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "WooCommerce- Kademeli Navigasyon"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:356
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Attribute:"
msgstr "Özellikler:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:382
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Query Type:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sorgu Tipi:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:384
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "AND"
msgstr "VE"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:385
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "OR"
msgstr "VEYA"
#: widgets/widget-login.php:22
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Display a login area and \"My Account\" links in the sidebar."
msgstr "Yan sütunda bir Giriş alanı ve \"Hesabı m\" bağlantı sı gösterir."
#: widgets/widget-login.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Login"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "WooCommerce- Kullanı cı Girişi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-login.php:42
#: widgets/widget-login.php:180
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Customer Login"
msgstr "Müşteri Girişi"
#: widgets/widget-login.php:43
#: widgets/widget-login.php:183
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Welcome %s"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sayı n %s , Hoşgeldiniz!"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-login.php:56
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "My account"
msgstr "Hesabı m"
#: widgets/widget-login.php:57
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Change my password"
msgstr "Şifre Değiştir"
#: widgets/widget-login.php:97
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Login »"
msgstr "Giriş »"
#: widgets/widget-login.php:97
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Lost password?"
msgstr "Şifrenizi mi unuttunuz?"
#: widgets/widget-login.php:179
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Logged out title:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Çı kı ş Başlı ğı :"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-login.php:182
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Logged in title:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Giriş Başlı ğı :"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-onsale.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Display a list of your on-sale products on your site."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sitenizde İndirimdeki ürünlerinin bir listesini görüntüler."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-onsale.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce On-sale"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "WooCommerce- İndirimdekiler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-onsale.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "On Sale"
msgstr "İndirimdekiler"
#: widgets/widget-price_filter.php:98
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shows a price filter slider in a widget which lets you narrow down the list of shown products when viewing product categories."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ürün kategorilerini görüntülerken, listelenen ürün yelpazesini daraltmak için bir Fiyat Aralı ğı Filtresi Çubuğu bileşeni gösterir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:100
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Price Filter"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "WooCommerce- Fiyat Süzgeci"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:171
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Filter"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Filtrele"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:186
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Filter by price"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Fiyat Aralı ğı Filtresi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "A list or dropdown of product categories."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürün Kategorileri için liste veya açı lı r menü."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Product Categories"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "WooCommerce- Ürün Kategorileri"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:187
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show as dropdown"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Açı lı r Menü olarak göster"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:190
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show post counts"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürün Adetlerini göster."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:193
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show hierarchy"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Hiyerarşiyi Göster"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-product_search.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "A Search box for products only."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sadece Ürünler için Arama Kutusu."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-product_search.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Product Search"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "WooCommerce- Ürün Arama"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-product_search.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search for:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ara:"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-product_search.php:49
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search for products"
msgstr "Ürün ara..."
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your most used product tags in cloud format."
msgstr "En çok kullanı lan Ürün Etiketleriniz, Bulut formunda."
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Product Tags"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "WooCommerce- Ürün Etiketleri"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-recently_viewed.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Display a list of recently viewed products."
msgstr "En Son Görüntülenen Ürünler listesi yayı nlar."
#: widgets/widget-recently_viewed.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Recently Viewed Products"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "WooCommerce- Son İncelenen Ürünler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-recently_viewed.php:56
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Recently viewed"
msgstr "Son İncelenenler"
#: widgets/widget-recent_products.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Display a list of your most recent products on your site."
msgstr "En Yeni Ürünler listesi yayı nlar."
#: widgets/widget-recent_products.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Recent Products"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "WooCommerce- Yeni Ürünler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-recent_products.php:54
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Products"
msgstr "Yeni Ürünler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: widgets/widget-random_products.php:113
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-recent_products.php:136
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Show hidden product variations"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Gizli Ürün Varyasyonları nı göster"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-recent_reviews.php:23
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Display a list of your most recent reviews on your site."
msgstr "Sitenizdeki en son değerlendirme listesini görüntüleyin."
#: widgets/widget-recent_reviews.php:25
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "WooCommerce- Son Yorumlar"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-recent_reviews.php:55
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Recent Reviews"
msgstr "Son Yorumlar"
#: widgets/widget-top_rated_products.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Display a list of top rated products on your site."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sitenizde en çok oy alan ürünlerin bir listesini gösterir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-top_rated_products.php:26
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "WooCommerce Top Rated Products"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "WooCommerce- En Beğenilen Ürünler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-top_rated_products.php:55
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Top Rated Products"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "En Beğenilen Ürünler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:65
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "made by"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "yapan"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Apply before tax"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Vergiden önce Uygula"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax"
msgstr "Kupon, sepet vergileri hesaplanmadan önce uygulanacaksa burayı işaretleyin"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable free shipping"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ücretsiz Kargoyu etkinleştir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Check this box if the coupon enables free shipping (see <a href=\"%s\">Free Shipping</a>)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kupon, Ücretsiz Kargoyu etkinleştiriyorsa burayı seçin (bkz: <a href=\"%s\">Ücretsiz Kargo</a>)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:137
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No billing address set."
msgstr "Fatura Adresi tanı mlanmadı ."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:147
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Load customer billing address"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Müşteri Fatura Adresini yükle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:202
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No shipping address set."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kargo Adresi tanı mlanmadı ."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:212
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Load customer shipping address"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Müşteri Kargo Adresini yükle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:347
#: woocommerce-ajax.php:594
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "0"
msgstr "0"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:432
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Save/update the order"
msgstr "Siparişi Kaydet/Güncelle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:434
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Reduces stock for each item in the order; useful after manually creating an order or manually marking an order as paid."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Siparişteki her ürün için Stok adetlerini azaltı r (Siparişi manuel olarak girerken veya ödendi bilgisini manuel tanı mlarken kullanı şlı dı r)."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:436
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Restores stock for each item in the order; useful after refunding or canceling the entire order."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Siparişteki ürünlerin stok sayı ları nı artı rı r (Siparişler iptal edildiğinde veya ödeme iadesi yapı ldı ğı nda kullanı şlı dı r)."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:438
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Email the order to the customer. Unpaid orders will include a payment link."
msgstr "Sipariş detayı nı müğşteriye e-posta ile gönder. Ödenmemiş siparişler için Ödeme bağlantı sı içerir."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:472
#: classes/class-wc-order.php:468
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cart Discount:"
msgstr "Sepet İndirimi:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:479
#: classes/class-wc-order.php:506
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Discount:"
msgstr "Sipariş İndirimi:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:572
#: classes/class-wc-order.php:508
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Total:"
msgstr "Sipariş Tutarı :"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:48
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be notified)."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kendinize referans veya müşteriye not giriniz (kullanı cı bilgilendirilecektir)."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Before you can start adding variations you must set up and save some variable attributes via the <strong>Attributes</strong> tab."
msgstr "Varyasyonlar eklemeye başlamadan önce <strong>Özellikler</strong> alanı ndan bazı özellikler oluşturmuş ve kaydetmiş olmanı z gerekir."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:127
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:298
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Dimensions (L×W×H)"
msgstr "Boyutlar (En×Boy×Yük.)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:216
#@ woocommerce
msgid "Add (optional) information for product variations. If you modify your product attributes you must save the product before they will be selectable."
msgstr "Ürün varyasyonları nı z için (opsiyonel) bilgiler girebilirsiniz. Eğer Ürün özelliklerinizi değiştirdiyseniz, seçilebilmeleri için değişiklikleri kaydetmiş olmanı z gerekir."
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product name"
msgstr "Ürün Adı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:219
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Attribute label"
msgstr "Özellik Etiketi"
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:221
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "(Önyüzde görüntülenecek haliyle) Özellik İsmi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:225
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Attribute slug"
msgstr "Özellik kı sa-ismi"
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:227
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Özellik için kullanı lacak benzersiz kı sa-isim tanı mlaması , 28 karakter uzunluğunu aşmaması gerekir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:152
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Load the customer's billing information? This will remove any currently entered billing information."
msgstr "Müşterinin Fatura Adresi yüklensin mi? Yeni girilmiş fatura bilgisi varsa, onları silecektir."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:153
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Load the customer's shipping information? This will remove any currently entered shipping information."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Müşterinin Kargo Adresi yüklensin mi? Yeni girilmiş kargo bilgisi varsa, onları silecektir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:159
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No customer selected"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Müşteri seçilmedi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sales by day"
msgstr "Satı şlar (günlük)"
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:29
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sales by month"
msgstr "Satı şlar (aylı k)"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1013
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product no longer exists"
msgstr "Ürün artı k katalogda yeralmı yor"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:339
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Choose a country…"
msgstr "Bir ülke seçin…"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:352
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Choose countries…"
msgstr "Ülkeleri seçin…"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:377
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Countries/states"
msgstr "Ülkeler / Devletler"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:380
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:452
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places."
msgstr "Bir vergi oranı girin (%), ondalı k kı sı mda 4 basamak kullanı n."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:382
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:454
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Bu vergi oranı nı n ayrı ca Kargo için de geçerli olup/olmadı ğı nı seçin."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:387
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:459
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "+ Add Tax Rate"
msgstr "+ Vergi Oranı Ekle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:390
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:462
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Duplicate selected rows"
msgstr "Seçili satı rları n kopyaları nı çı kar"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:390
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:462
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Delete selected rows"
msgstr "Seçili satı rları sil"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:402
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:565
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Select countries/states…"
msgstr "Ülke/devlet seç…"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:405
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:568
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "US States"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "A.B.D. Eyaletleri"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:405
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:568
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "EU States"
msgstr "A.B. Ülkeleri"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:519
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Done"
msgstr "Tamamlandı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:547
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid " countries/states selected"
msgstr "ülkeler/devletler seçildi"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:563
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:734
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "No countries selected"
msgstr "Hiçbir ülke seçilmedi"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:645
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:365
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Delete the selected rates?"
msgstr "Seçili fiyatlar silinsin mi?"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:659
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Duplicate the selected rates?"
msgstr "Seçili fiyatlar kopyalansı n mı ?"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:738
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "(1 state)"
msgid_plural "(%s states)"
msgstr[0] ""
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:744
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "and 1 state"
msgid_plural "and %s states"
msgstr[0] ""
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:746
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "1 country"
msgid_plural "%1$s countries"
msgstr[0] ""
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:47
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Czech Koruna (Kč)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Çek Korunası (Kč)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:65
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "South African rand (R)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Güney Afrika randı (R)"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:95
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable coupon form on checkout"
msgstr "Ödeme/Çı kı ş sayfası ndayken Kupon formunu etkinleştir"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:138
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Customer Accounts"
msgstr "Müşteri Hesapları "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:156
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Clear cart when logging out"
msgstr "Çı kı şta sepeti temizle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:172
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Styling"
msgstr "Stiller"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:189
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Scripts"
msgstr "Yazı lı mlar"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:206
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable \"chosen\" (enhanced select input) for country selection inputs"
msgstr "Ülke verileri girişinde, \"chosen\" (gelişmiş veri girişi) etkinleştir"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:214
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Enable jQuery UI (used by the price slider widget)"
msgstr "jQuery UI (Fiyat çubuğu bileşeninde kullanı lacak) etkinleştir."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:222
#@ woocommerce
msgid "Output WooCommerce JavaScript in the footer (<code>wp_footer</code>)"
msgstr "WooCommerce JavaScript kodları nı sayfa altı nda yazdı r (<code>wp_footer</code>)"
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:230
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "File download method"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Dosya İndirme Yöntemi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:231
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large files unreliably. If supported, <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-Sendfile</code> can be used to serve downloads instead (server requires <code>mod_xsendfile</code>)."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "İndirme işlemlerini zorlamak bağlantı ları n gizli tutulması nı sağlar, ama bazı sunucular büyük dosyalarda istikrarsı z davranabilir. Eğer destekleniyorsa; indirme hizmeti sunabilmek için (server requires <code>mod_xsendfile</code>) yerine <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-Sendfile</code> kullanı labilir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:238
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Force Downloads"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İndirmeye Zorla"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:239
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:240
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Redirect only"
msgstr "Sadece Yönlendirme"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:322
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product category slug"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürün Kategori kı sa-ismi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:323
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shows in the product category URLs. Leave blank to use the default slug."
msgstr "Ürün kategori URL içeriğinde kullanı lacak. Varsayı lan değerleri kullanmak için boş bı rakı n."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:331
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product tag slug"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürün Etiketi kı sa-ismi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:332
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shows in the product tag URLs. Leave blank to use the default slug."
msgstr "Ürün etiketi URL içeriğinde kullanı lacak. Varsayı lan değerleri kullanmak için boş bı rakı n."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:605
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Trim zeros"
msgstr "Sı fı rları at"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:606
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Trim zeros after the decimal point when displaying prices"
msgstr "Fiyatları görüntülerken küsüratlardaki gereksiz sı fı rları çı kar"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:712
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping can be enabled and disabled from this section."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo etkinleştirme veya iptali buradan yapı lı r."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:759
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tax calculations"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Vergi Hesaplamaları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:776
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Round tax at subtotal level, instead of per line"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Vergileri her satı r için değil de Ara Toplam için yuvarla"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:943
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "ShareThis offers a sharing widget which will allow customers to share links to products with their friends."
msgstr "ShareThis müşteriler için ürün sayfaları nı dostları ile paylaşabilmeleri için bir paylaşı m bileşeni hizmeti verir."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:968
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Google Analytics is a free service offered by Google that generates detailed statistics about the visitors to a website."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Google Analytics, Google'ı n kullanı cı ları için bir sitenin ziyaretçilerine dair detaylı istatistiki bilgiler sunan ücretsiz bir hizmetidir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:31
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1112
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Integration"
msgstr "Entegrasyon"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1161
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your activated shipping methods are listed below. Drag and drop rows to re-order them for display on the frontend."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Etkinleştirdiğiniz Kargo Yöntemleri aşağı da listelendiği gibidir. Önyüzde görüntülenmesini istediğiniz sı ralama için, satı rları sürükle-bı rak metodu ile dizebilirsiniz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1166
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping Method"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo Yöntemi"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1182
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Method ID"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Yöntem ID"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1228
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your activated payment gateways are listed below. Drag and drop rows to re-order them for display on the checkout."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Etkinleştirdiğiniz Ödeme Araçları aşağı da listelenmiştir. Ödeme/Çı kı ş sayfası nda görüntülenmesini istediğiniz sı ralama için, satı rları sürükle-bı rak metodu ile dizebilirsiniz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1165
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1232
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Default"
msgstr "Varsayı lan"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1233
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Gateway"
msgstr "Ödeme Yöntemi"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1250
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Gateway ID"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ödeme Yöntemi ID"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:146
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Product categories for your store can be managed here. To change the order of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the page."
msgstr "Mağazanı z için Ürün Kategorileri buradan düzenlenir. Kategorilerin sı ralaması nı değiştirmek ve önyüzde görüntülenmesini istediğiniz sı ralama için, satı rları sürükle-bı rak yöntemi ile yeniden dizebilirsiniz. Daha fazla Kategori listeleyebilmek için sayfanı n üst kı smı ndaki \"Ekran Seçenekleri\" bağlantı sı nı kullanı n."
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:157
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups can then be used by certain shipping methods to provide different rates to different products."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo Sı nı fları , benzer türde ürünleri gruplandı rmak için kullanı labilir. Bu gruplar, değişik Nakliye Yöntemleri ile birlikte kullanı ldı kları nda farklı ürünler için farklı fiyatlar belirlenmesine yardı mcı olurlar."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:241
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Configure shipping class"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo Sı nı fı Oluştur"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:119
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:226
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "South Georgia/Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia/Sandwich Islands"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:253
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "US Minor Outlying Islands"
msgstr "US Minor Outlying Islands"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:335
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hong Kong Island"
msgstr "Hong Kong Island"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:336
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Kowloong"
msgstr "Kowloong"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:337
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Territories"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yeni Bölgeler"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:655
#: classes/class-wc-countries.php:668
#: classes/class-wc-countries.php:771
#: classes/class-wc-countries.php:788
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Province"
msgstr ""
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:663
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Municipality"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Belediye"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:700
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Town/District"
msgstr "Kasaba / İlçe"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:703
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Region"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bölge"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:793
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Zip"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Posta Kodu"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:804
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "County"
msgstr ""
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:817
#: classes/class-wc-countries.php:864
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Town/City"
msgstr "Şehir / İl"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:847
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Company Name"
msgstr "Firma Adı "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:848
#@ woocommerce
msgid "Company (optional)"
msgstr "Firma (opsiyonel)"
#: classes/class-wc-countries.php:858
#@ woocommerce
msgid "Address 2 (optional)"
msgstr "Adres 2 (opsiyonel)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Gateway Disabled"
msgstr "Ödeme Yöntemi devre dı şı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:81
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "PayPal does not support your store currency."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "PayPal, mağazanı za seçtiğiniz Para Birimi'ni desteklemiyor."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:123
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Send shipping details to PayPal. Since PayPal verifies addresses sent to it this can cause errors, therefore we recommend disabling this option."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo Adresini PayPal-e gönder. Aslı nda PayPal gönderilen adresleri kendisi karşı laştı rı p doğrulayacağı ndan, hataya neden olabilir. Bu nedenle bu seçeneğin devre dı şı bı rakı lması nı tavsiye ediyoruz."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:502
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order refunded/reversed"
msgstr "Sipariş ödemesi iade/geri döndü"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:503
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order #%s has been marked as refunded - PayPal reason code: %s"
msgstr "Sipariş #%s ödeme iadesi olarak işaretlenmiş - PayPal açı klama kodu: %s"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:507
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Payment for order #%s refunded/reversed"
msgstr "Sipariş #%s için tüm ödeme geri iade edildi"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:536
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Download:"
msgstr "İndir:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-product.php:540
#: classes/class-wc-product.php:546
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgctxt "min_price"
msgid "From:"
msgstr "En Düşük:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:68
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Flat Rate"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sabit Oran"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:89
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:66
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Calculation Type"
msgstr "Hesaplama Yöntemi"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:94
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:71
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Per Order - charge shipping for the entire order as a whole"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sipariş bazı nda - tüm siparişi tek bir bütün olarak değerlendirerek kargo hesaplanı r"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:95
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:72
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Per Item - charge shipping for each item individually"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Parça bazı nda - kargo her ürün için ayrı hesaplanı r"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:96
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:73
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Per Class - charge shipping for each shipping class in an order"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sı nı f bazı nda - kargo ücreti siparişteki her Kargo Sı nı fı için ayrı hesaplanı r"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:110
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:87
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Default Cost"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Varsayı lan Maliyet"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:116
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:93
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Default Handling Fee"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Varsayı lan Taşı ma Ücreti"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:294
#: woocommerce.php:547
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping Class"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo Sı nı fı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:295
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cost, excluding tax."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Vergi hariç Maliyet."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:296
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Vergi hariç tutar. (Bir miktar veya oran girin; örn: 2.50 veya 5% )."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:301
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "+ Add Flat Rate"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "+ Sabit Oran Ekle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:302
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add rates for shipping classes here — they will override the default costs defined above."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo Sı nı fları için tutarları burada girin — yukarı da tanı mlanmı ş varsayı lan değerlerin yerine geçeceklerdir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:302
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Delete selected rates"
msgstr "Seçili fiyatları sil"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:319
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:351
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Select a class…"
msgstr "Bir sı nı f seçin…"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:67
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Free shipping requires a free shipping coupon"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ücretsiz Kargo için Kupon gerekir"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:104
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Free Shipping - does what it says on the tin."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ücretsiz Kargo - nakliye/taşı ma/kargo ücreti yok."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: languages/strings.php:13
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "pending"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "bekliyor"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: languages/strings.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "failed"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "başarı sı z"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: languages/strings.php:15
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "on-hold"
msgstr "beklemede"
#: languages/strings.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "processing"
msgstr "işleniyor"
#: languages/strings.php:17
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "completed"
msgstr "tamamlandı "
#: languages/strings.php:18
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "refunded"
msgstr "ödeme iade edildi"
#: languages/strings.php:19
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "cancelled"
msgstr "iptal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:49
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Sorry, we could not find that order id in our database. <a href=\"%s\">Want to retry?</a>"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Üzgünüz, aradı ğı nı z sipariş kayı tları mı zda bulunamadı . <a href=\"%s\">Yeniden denemek ister misiniz?</a>"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/cart.php:79
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Update Cart"
msgstr "Sepeti Güncelle"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/totals.php:19
#: templates/checkout/review-order.php:15
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cart Subtotal"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sepet Ara-Toplamı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/totals.php:26
#: templates/cart/totals.php:147
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "[Remove]"
msgstr ""
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/totals.php:147
#: templates/checkout/review-order.php:149
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order Discount"
msgstr "Sipariş İndirimi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-coupon.php:7
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Have a coupon?"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kuponunuz var mı ?"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/checkout/form-coupon.php:10
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Click here to enter your code"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Kodunuzu girmek için buraya tı klayı n"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:465
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Cart Subtotal:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sepet Ara-Toplamı :"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-invoice.php:13
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order #"
msgstr "Sipariş #"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/order/order-details.php:52
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Download file →"
msgstr "Dosyayı indir →"
#: templates/single-product/meta.php:14
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
#: templates/single-product/meta.php:16
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Tags:"
msgstr "Etiketler:"
#: templates/single-product-reviews.php:95
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Your Review"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Yorumunuz"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:24
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Display the user's Shopping Cart in the sidebar."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Müşterinin Alı şveriş Sepetini yan sütunda gösterir."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-cart.php:97
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Hide if cart is empty"
msgstr "Sepet boş ise sakla"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:169
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Min price"
msgstr "En Düşük Fiyat"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: widgets/widget-price_filter.php:170
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Max price"
msgstr "En Yüksek Fiyat"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:180
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Order by:"
msgstr "Sı ralama Koşulu:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:182
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Category Order"
msgstr "Kategori Sı rası "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:544
#: woocommerce.php:546
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Shipping Classes"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo Sı nı fları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:548
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Search Shipping Classes"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo Sı nı fları nda Ara"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:549
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "All Shipping Classes"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Tüm Kargo Sı nı fları "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:550
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Shipping Class"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Üst-Kargo Sı nı fı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:551
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Parent Shipping Class:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Üst-Kargo Sı nı fı :"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:552
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Edit Shipping Class"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo Sı nı fı nı Düzenle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:553
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Update Shipping Class"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo Sı nı fı nı Güncelle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:554
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Add New Shipping Class"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Yeni Kargo Sı nı fı Ekle"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:555
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "New Shipping Class Name"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Yeni Kargo Sı nı fı Adı "
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce.php:880
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Select an option…"
msgstr "Bir tercih yapı n…"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:84
#: admin/post-types/shop_order.php:97
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Via"
msgstr ""
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:94
#@ woocommerce
msgid "Checkout Fields"
msgstr "Ödeme/Çı kı ş Alanları "
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:111
#@ woocommerce
msgid "Allow unregistered users to register from the checkout page"
msgstr "Misafir kullanı cı ları n ödeme/çı kı ş sayfası ndayken Kayı t olabilmelerine izin ver"
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:119
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Security"
msgstr "Güvenlik"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:742
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Ship to billing address by default"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Varsayı lan: \\\"Fatura Adresine Gönder\\\""
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:20
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "Paying Customer?"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Cari Müşteri?"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:141
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:140
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "is a required field."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "gerekli bir alandı r."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:156
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "is not a valid number."
msgstr "geçerli bir sayı değil."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:159
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "is not a valid email address."
msgstr "geçerli bir e-posta değil."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: templates/emails/customer-invoice.php:7
2011-12-23 12:51:04 +00:00
#, php-format
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
2011-12-23 12:51:04 +00:00
msgid "An order has been created for you on “%s”. To pay for this order please use the following link: <a href=\"%s\">Pay</a>"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sizin için bir sipariş oluşturuldu: “%s”. Bu siparişinizin ödemesini yapmak için lütfen bu linki takip edin: <a href=\"%s\">Pay</a>"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:245
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Item"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürün"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:293
#: woocommerce-ajax.php:561
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Delete item"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürünü Sil"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:294
#: woocommerce-ajax.php:562
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "View product"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ürünü Görüntüle"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:468
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Discounts"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "İndirimler"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:493
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cost ex. tax:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Vergi hariç Maliyet:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:499
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Method:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yöntem:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:527
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:551
#: admin/woocommerce-admin-init.php:162
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cart Tax:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sepet Vergisi:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:531
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:558
#: admin/woocommerce-admin-init.php:163
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping Tax:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo Vergisi:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:509
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tax Rows"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Vergi Sı raları "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:579
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Payment Method:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ödeme Yöntemi:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:72
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Schedule"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Tarife"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:368
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Tax Rates"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Vergi Oranları "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:370
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:442
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Export rates"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Oranları dı şa ver"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:371
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:443
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Import rates"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Oranları içe al"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:372
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Define tax rates for countries and states below, or alternatively upload a CSV file containing your rates to <code>wp-content/woocommerce_tax_rates.csv</code> instead. <a href=\"%s\">Download sample csv.</a>"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ülkeler ve bölgeler için vergi oranları nı aşağı da tek tek girebileceğiniz gibi daha önce hazı rladı ğı nı z bir vergi tablosunu <code>wp-content/woocommerce_tax_rates.csv</code> adresine de yükleyebilirsiniz. <a href=\"%s\">Örnek CSV dosyayı indir.</a>"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:379
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:451
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Optionally, enter a label for this rate - this will appear in the totals table"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Dilerseniz, bu oran için buraya bir etiket girebilirsiniz - Toplamlar tablosunda görünecektir"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:381
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:453
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Compound"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bileşik"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:381
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:453
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are applied on top of other tax rates."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bu oranı n bileşik olup/olmadı ğı nı seçiniz. Bileşik vergi oranları , diğer tüm vergilerden önce uygulanı r."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:389
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:461
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "All matching rates will be applied, and non-compound rates will be summed."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Uyuşan bütün oranlar uygulanacak ve bileşik olmayan vergi oranları toplanacaktı r."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:440
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Local Tax Rates"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yerel Vergi Oranları "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:444
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Define local tax rates below, or alternatively upload a CSV file containing your rates to <code>wp-content/woocommerce_local_tax_rates.csv</code> instead. <a href=\"%s\">Download sample csv.</a>"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Yerel vergi oranları nı aşağı da tek tek belirleyebileceğiniz gibi daha önce hazı rladı ğı nı z bir vergi tablosunu <code>wp-content/woocommerce_local_tax_rates.csv</code> adresine de yükleyebilirsiniz. <a href=\"%s\">Örnek CSV dosyayı indir.</a>"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:449
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:476
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:612
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Post/zip codes"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Posta Kodları "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:449
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "List postcodes/zips this rate applies to separated by semi-colons. You may also enter ranges for numeric zip codes. e.g. 12345-12349;23456;"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Bu oranı n uygulanacağı postakodları nı ile belirleyebilir, kodları (;) ile ayı rabilirsiniz. Sayı sal kodlar için (-)ile aralı klar da seçebilirsiniz. ör: 12345-12349;23456;"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:473
#: admin/woocommerce-admin-settings-forms.php:609
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Select a country/state…"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ülke/devlet seçiniz…"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:784
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Catalog Prices"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Katalog Fiyatları "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:785
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Catalog prices defined including tax"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Katalog fiyatları Vergiler Dahil tanı mlanmı ştı r"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:794
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Display cart contents excluding tax"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sepet içeriklerini Vergiler Hariç göster"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:803
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Display cart totals excluding tax"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Sepet toplamları nı Vergiler Hariç göster"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:102
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Customer Billing Address"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Müşteri Fatura Adresi"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:105
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:150
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "First name"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Adı "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:109
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:154
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Last name"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Soyadı "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:137
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Telephone"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Telefon"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:147
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Customer Shipping Address"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Müşteri Kargo Adresi"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:175
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "State/County or state code"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr ""
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:179
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "2 letter Country code"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "Ülke kodu (2 harf)"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/class-wc-email.php:339
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "%s units of #%s %s (%s) have been backordered in order #%s."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
msgstr "%s adet #%s %s (%s) ürün önsipariş verilmiştir. Sipariş kodu: #%s."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/totals.php:179
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout based on your billing and shipping information."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "NOT: Kargo ve vergiler yaklaşı k olarak %s ve çı kı ş işlemleri sı rası nda Fatura ve Kargo Adresinize göre yeniden hesaplanarak güncellenecektir."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:116
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Order Subtotal"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Sipariş Ara-Toplamı "
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: widgets/widget-recent_reviews.php:85
#, php-format
#@ default
msgctxt "woocommerce"
msgid "by %1$s"
msgstr ""
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87
#@ woocommerce
msgid "Billing Details"
msgstr "Fatura Detayları "
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:158
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Shipping Details"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo Detayları "
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:214
#@ woocommerce
msgid "Delete all variations"
msgstr "Tüm varyasyonları SİL"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:424
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone."
msgstr "Tüm varyasyonları silmek istediğinize emin misiniz? Bu işlem geri alı namaz!"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:427
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Last warning, are you sure?"
msgstr "Son kararı nı z mı ? Emin misiniz?"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:132
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "l jS \\of F Y h:i:s A"
msgstr ""
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:148
#@ woocommerce
msgid "Allow users to checkout without signing up for an account"
msgstr "Kullanı cı ları n hesap oluşturmadan ödeme/çı kı ş yapması na (Misafir Siparişi) izin ver"
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:768
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Display taxes on cart page"
msgstr "Vergileri sepet sayfası nda göster"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:269
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: widgets/widget-login.php:227
#: widgets/widget-login.php:230
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:603
#: woocommerce-functions.php:605
#: woocommerce-functions.php:608
#: woocommerce-functions.php:613
#: woocommerce-functions.php:615
#: woocommerce-functions.php:618
#: woocommerce-functions.php:641
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "ERROR"
msgstr "H A T A"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:269
#: woocommerce-functions.php:641
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Couldn’t register you... please contact us if you continue to have problems."
msgstr "Kaydı nı zı gerçekleştiremiyoruz... Lütfen sorun yaşamaya devam ederseniz bizi arayı n."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:68
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Users will need to enter a valid free shipping coupon code to use this method. If a coupon is used, the minimum order amount will be ignored."
msgstr "Bu yöntemi kullanabilmek için müşterilerin geçerli bir Ücretsiz Kargo Kuponu Kodu girmesi gerekir. Eğer kupon kullanı lı rsa, minimum sipariş tutarı şartı aranmayacaktı r."
#: widgets/widget-login.php:227
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:603
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please enter a username."
msgstr "Lütfen bir Kullanı cı Adı giriniz."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:391
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Continue Shopping →"
msgstr "Alı şverişe Devam →"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:391
#: woocommerce-functions.php:395
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Product successfully added to your cart."
msgstr "Ürün, Alı şveriş Sepeti'nize başarı yla eklenmiştir."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:605
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "Bu kullanı cı adı , uygun olmayan karakterler içerdiğinden geçersizdir. Lütfen geçerli bir kullanı cı adı seçiniz."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:608
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This username is already registered, please choose another one."
msgstr "Bu kullanı cı adı zaten kayı tlı dı r, lütfen başka bir kullanı cı adı seçiniz."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:613
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Please type your e-mail address."
msgstr "Lütfen e-posta adresinizi yazı nı z."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:615
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "The email address isn’t correct."
msgstr "e-posta adresi geçerli değil."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:618
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "This email is already registered, please choose another one."
msgstr "Bu e-posta adresi zaten kayı tlı , lütfen başka bir tane seçiniz."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:726
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Invalid email address."
msgstr "Geçersiz e-posta adresi."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:726
#: woocommerce-functions.php:738
#: woocommerce-functions.php:764
#: woocommerce-functions.php:770
#: woocommerce-functions.php:929
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Go to homepage →"
msgstr "Anasayfaya git →"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:738
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Invalid download."
msgstr "İndirme geçersiz."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:770
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file"
msgstr "Üzgünüz, bu dosya için indirme limitinizi doldurdunuz."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:929
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "File not found"
msgstr "Dosya bulunamadı "
#. translators: plugin header field 'PluginURI'
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
msgid "http://www.woothemes.com/woocommerce/"
msgstr "http://www.woothemes.com/woocommerce/"
#. translators: plugin header field 'Description'
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
msgid "An e-commerce toolkit that helps you sell anything. Beautifully."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Herşeyi satabileceğiniz bir e-Ticaret sistemi. Kendi tarzı nı zla..."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#. translators: plugin header field 'Author'
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
msgid "WooThemes"
msgstr "WooThemes"
#. translators: plugin header field 'AuthorURI'
#: woocommerce.php:0
#@ woocommerce
msgid "http://woothemes.com"
msgstr "http://woothemes.com"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:353
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Are you sure you want to link all variations? This will create a new variation for each and every possible combination of variation attributes (max 50 per run)."
msgstr "Her varyasyona bağlantı vermek istediğinize emin misiniz? Mümkün olan bütün özellik ve çeşit kombinasyonları için yeni bir varyasyon oluşturacaktı r (her durum için en fazla 50)"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:374
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ default
msgid "variation added"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "varyasyon eklendi"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:376
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ default
msgid "variations added"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "varyasyonlar eklendi"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:35
#@ woocommerce
msgid "Up-sells/Cross-sells"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Dikey / Çapraz Satı ş"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Visibility"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Görünürlük"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:126
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Catalog & search"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Katalog & Arama"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:130
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Define the loops this product should be visible in. It will still be accessible directly."
msgstr "Bu ürünün görüneceği döngüyü belirleyiniz. Direk olarak da ulaşı labilirler."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:16
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:36
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:56
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Cash on Delivery"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Teslimatta Ödeme"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:37
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Have your customers pay with cash (or by other means) upon delivery."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Müşterilerinizin ödemeyi Teslimat anı nda Nakit (veya bir diğer yolla) yapması yöntemidir."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:46
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable COD"
msgstr "Teslimatta Ödemeyi Etkinleştir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:47
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Turn on Cash on Delivery for WooCommerce"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "WooCommerce için Teslimatta Ödeme seçeneğini AÇ"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:55
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Payment method title that the customer will see on your website."
msgstr "Sitenizde müşterilerinizin göreceği Ödeme Yöntemi Başlı ğı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:61
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Payment method description that the customer will see on your website."
msgstr "Sitenizde müşterilerinizin göreceği Ödeme Yöntemi Açı klaması "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:65
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Instructions"
msgstr "Talimatlar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:67
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Instructions that will be added to the thank you page."
msgstr "Teşekkür Sayfası na eklenecek Talimatlar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cod.php:81
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Payment to be made upon delivery."
msgstr "Ödeme teslimat anı nda gerçekleştirilecektir."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:261
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "My Account →"
msgstr "Hesabı m →"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-core-functions.php:611
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Select a category"
msgstr "Kategori seçin"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:169
#: admin/post-types/product.php:298
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Variable"
msgstr "Değişken"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:417
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Calc totals →"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Toplamları Hesapla →"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:150
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers country. If no billing/shipping is set it will use the store base country."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Satı r vergileri hesaplansı n mı ? Müşterinin ülkesi gözönünde bulundurularak vergiler hesaplanı r. Eğer herhangi bir ülke tanı mlanmamı şsa, mağaza merkezinin yeraldı ğı ülke esas alı nı r."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:17
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:66
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Local Delivery"
msgstr "Yerel Teslimat"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:57
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:51
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable"
msgstr "İzin ver"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:59
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable local delivery"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Yerel Teslimatı etkinleştir"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:69
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Fee Type"
msgstr "Ücret Tipi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:71
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "How to calculate delivery charges"
msgstr "Teslimat masrafları nası l hesaplanacak"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:74
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Free Delivery"
msgstr "Ücretsiz Teslimat"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:75
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Fixed Amount"
msgstr "Sabit Fiyatlı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:76
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Percentage of Cart Total"
msgstr "Sipariş Tutarı nı n % oranı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:80
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Fee"
msgstr "Ücret"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:82
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "What fee do you want to charge for local delivery, disregarded if you choose free."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Yerel teslimat için ne kadar ücret talep edeceksiniz (ücretsiz teslimat ise gözardı edin)."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:91
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Local delivery is a simple shipping method for delivering orders locally."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Yerel Teslimat, siparişlerin yerel olarak teslim edildiği kargo yöntemidir."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:17
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:60
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Local Pickup"
msgstr "Mağazadan Teslim"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:53
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Enable local pickup"
msgstr "Mağazadan Teslimatı etkinleştir"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:68
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Local pickup is a simple method which allows the customer to pick up their order themselves."
msgstr "Mağazadan Teslimat, müşterilerin siparişlerini kendileri mağazaya gelerek teslim aldı kları basit bir teslimat yöntemidir."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-product_categories.php:196
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#@ woocommerce
msgid "Show children of current category only "
msgstr "Sadece geçerli kategorinin öğelerini göster"
#: admin/woocommerce-admin-content.php:22
#@ woocommerce
msgid "Welcome to WooCommerce Admin. Here you can set up your store and customise it to fit your needs. The sections available from the settings page include:"
msgstr "WooCommerce Yönetim Paneli'ne hoşgeldiniz. e-Mağazanı zı n kurulum ve düzenlemesini buradan istediğiniz şekilde özelleştirebilirsiniz. Ayarlar sayfası nda ulaşabileceğiniz bölümler:"
#: admin/woocommerce-admin-content.php:23
#@ woocommerce
msgid "General settings such as your shop base, currency, and script/styling options which affect features used in your store."
msgstr "Genel Ayarlar: Mağazanı zı n yeri, Para birimi, kur, kod ve stil seçenekleri."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:24
#@ woocommerce
msgid "This is where important store page are defined. You can also set up other pages (such as a Terms page) here."
msgstr "Burası önemli ve gerekli Mağaza Sayfaları nı n tanı mlandı ğı alandı r. Elbette diğer başka sayfa türlerini de oluşturabilirsiniz ( Kullanı m ve Şartlar sayfası gibi...)."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:25
#@ woocommerce
msgid "Options for how things like price, images and weights appear in your product catalog."
msgstr "Ürün gösterimlerinde resimlerin, fiyatları n ve ağı rlı k gibi teknik özelliklerin nası l görüntüleneceğinin ayarları ."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:26
#@ woocommerce
msgid "Options concerning stock and stock notices."
msgstr "Stok değerleri ve Stok uyarı ları ile ilgili ayarlar."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:27
#@ woocommerce
msgid "Options concerning tax, including international and local tax rates."
msgstr "Yerel veya Uluslarası vergi oranları nı da içerecek şekilde Vergi konuları nı ilegilendiren ayarlar."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:28
#@ woocommerce
msgid "This is where shipping options are defined, and shipping methods are set up."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Kargo Yöntemlerinin tanı mlandı ğı , kargo detayları nı n ayarlandı ğı Kargo Ayarları ."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:29
#@ woocommerce
msgid "Payment Methods"
msgstr "Ödeme Yöntemleri"
#: admin/woocommerce-admin-content.php:29
#@ woocommerce
msgid "This is where payment gateway options are defined, and individual payment gateways are set up."
msgstr "Ödeme yöntemlerinin tanı mlanı p, detay ayarları nı n yapı ldı ğı Ödeme Ayarları ."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:30
#@ woocommerce
msgid "Here you can customise the way WooCommerce emails appear."
msgstr "WooCommerce bilgi e-postaları nı n görüntülenmesine dair özelleştirmeler."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:31
#@ woocommerce
msgid "The integration section contains options for third party services which integrate with WooCommerce."
msgstr "3.parti ek hizmetlerle ilgili Entegrasyon ayarları ."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:38
#@ woocommerce
msgid "The reports section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here you can generate reports for sales and customers."
msgstr "Sol yönetim menüsünden erişilebilecek Raporlar Alanı 'nda satı şlar ve müşteriler ile ilgili raporlamalar hazı rlayabilirsiniz."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:39
#@ woocommerce
msgid "Reports for sales based on date, top sellers and top earners."
msgstr "Tarih aralı ğı , en çok satı lan veya en çok kazandı ran ürünlere göre satı ş raporları ."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:40
#@ woocommerce
msgid "Customers"
msgstr "Müşteriler"
#: admin/woocommerce-admin-content.php:40
#@ woocommerce
msgid "Customer reports, such as signups per day."
msgstr "Günlük üyelik başvurusu gibi Müşteri raporlamaları ."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:41
#@ woocommerce
msgid "Stock reports for low sotck and out of stock items."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Stok takibi ile Düşük stok değeri veya Stokta Tükenen Ürünler raporlamaları ."
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:48
#@ woocommerce
msgid "The orders section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here you can view and manage customer orders."
msgstr "Sol yönetim menüsünden ulaşı labilecek bir diğer alan da Siparişler kı smı dı r. Buradan müşterilerinizin verdiği siparişleri görebilir ve kontrol edebilirsiniz."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:49
#@ woocommerce
msgid "Orders can also be added from this section if you want to set them up for a customer manually."
msgstr "Bir müşteri için sipariş girişini kendiniz manüel olarak yapmak isterseniz, bu bölmeden işlemlerinizi gerçekleştirebilirsiniz."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:56
#@ woocommerce
msgid "Coupons can be managed from this section. Once added, customers will be able to enter coupon codes on the cart/checkout page. If a customer uses a coupon code they will be viewable when viewing orders."
msgstr "Bu bölmede Kuponları yönetebilirsiniz. Bir kez tanı mlanı p, sisteme yüklendikten sonra; müşterileriniz sepete ekleyerek ödeme çı kı ş sayfaları nda bu kupon kodları nı girebilirler. Sipariş takip ekranları nda, bir müşterinin kupon kullanı p kullanmadı ğı da görülebilir."
#: admin/woocommerce-admin-content.php:60
#@ default
msgid "For more information:"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Daha detaylı bilgi için:"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:61
#@ default
msgid "<a href=\"http://www.woothemes.com/woocommerce/\" target=\"_blank\">WooCommerce</a>"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "<a href=\"http://www.woothemes.com/woocommerce/\" target=\"_blank\">WooCommerce</a>"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:62
#@ default
msgid "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/woocommerce/\" target=\"_blank\">Project on WordPress.org</a>"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/woocommerce/\" target=\"_blank\">WordPress.org'daki Proje Sayfası </a>"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:63
#@ default
msgid "<a href=\"https://github.com/woothemes/woocommerce\" target=\"_blank\">Project on Github</a>"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "<a href=\"https://github.com/woothemes/woocommerce\" target=\"_blank\">Github'daki Geliştirici Sayfası </a>"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:65
#@ default
msgid "<a href=\"http://www.woothemes.com/extensions/woocommerce-extensions/\" target=\"_blank\">Official Extensions</a>"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "<a href=\"http://www.woothemes.com/extensions/woocommerce-extensions/\" target=\"_blank\">Resmi Eklenti Sayfası </a>"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:66
#@ default
msgid "<a href=\"http://www.woothemes.com/themes/woocommerce-themes/\" target=\"_blank\">Offical Themes</a>"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "<a href=\"http://www.woothemes.com/themes/woocommerce-themes/\" target=\"_blank\">Resmi Temalar</a>"
2012-01-23 12:20:16 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:1129
2012-01-23 12:20:16 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
msgid "More functionality and gateway options available via <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WC official extensions</a>."
msgstr "Daha fazla özellik ve Ödeme Sistemi için <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WC resmi eklentileri</a> sayfaları na gözatabilirsiniz."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:248
#@ woocommerce
msgid "Tax class for the line item"
msgstr "Sı ra elemanı için Vergi Sı nı fı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:252
#@ woocommerce
msgid "Line Subtotal"
msgstr "Sı ra Aratoplamı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:252
#@ woocommerce
msgid "Line cost and line tax before pre-tax discounts"
msgstr "Vergi öncesi indirimlerden önce Sı ra maliyeti ve Sı ra vergileri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:254
#@ woocommerce
msgid "Line Total"
msgstr "Sı ra Toplamı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:254
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Line cost and line tax after pre-tax discounts"
msgstr "Vergi öncesi indirimler sonrası nda sı ra maliyeti ve sı ra vergileri"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:332
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Tax class"
msgstr "Vergi sı nı fı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:416
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Calc line tax ↑"
msgstr "Sı ra vergilerini hesapla ↑"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:149
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Calculate totals based on order items, discount amount, and shipping? Note, you will need to (optionally) calculate tax rows and cart discounts manually."
msgstr "Toplam tutarlar; sipariş adetleri, indirim miktarları ve kargoya göre hesaplansı n mı ? Not: Vergi sı raları nı ve sepet indirimlerini manüel olarak elle hesaplamanı z gerekebilir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:150
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "(billing) is not a valid postcode/ZIP."
msgstr "(billing) geçerli bir posta Kodu değil."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:251
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:291
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Shipping via "
msgstr "Kargo yolu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/totals.php:171
#, php-format
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "(taxes estimated for %s)"
msgstr "(%s için tahmini vergiler)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-random_products.php:15
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "WooCommerce Random Products"
msgstr "WooCommerce- Rasgele Ürünler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-random_products.php:18
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Display a list of random products on your site."
msgstr "Sitenizde rasgele ürünler listeleminizi sağlar."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-random_products.php:29
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Random Products"
msgstr "Rasgele Ürünler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:123
#@ default
msgid "Edit this item inline"
msgstr "Elemanı Satı riçi Düzenle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:123
#@ default
msgid "Quick Edit"
msgstr "Hı zlı Düzenle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:127
#@ default
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "Çöpten Geri Kurtar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:127
#@ default
msgid "Restore"
msgstr "Kurtar"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:129
#@ default
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "Çöpe Gönder"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:129
#@ default
msgid "Trash"
msgstr "Çöp"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:131
#@ default
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Sil ve Yoket"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:136
#, php-format
#@ default
msgid "Preview “%s”"
msgstr "Önizleme “%s”"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:136
#@ default
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:138
#, php-format
#@ default
msgid "View “%s”"
msgstr "Gözat “%s”"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:163
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Grouped"
msgstr "Gruplu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:165
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "External/Affiliate"
msgstr "Dı şkaynak/Bağlantı lı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/product.php:167
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Simple"
msgstr "Basit"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:509
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "These rows contain taxes for this order. This allows you to display multiple or compound taxes rather than a single total."
msgstr "Bu satı rlar bu sipariş için vergileri içerir. Bu şekilde tek bir toplam yerine, çoklu veya bileşik vergileri görüntüleyebilirsiniz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:519
#: admin/woocommerce-admin-init.php:160
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Tax Label:"
msgstr "Vergi Etiketi:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:523
#: admin/woocommerce-admin-init.php:161
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Compound:"
msgstr "Bileşik:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:543
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "+ Add tax row"
msgstr "+Yeni Vergi satı rı ekle"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:547
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Tax Totals"
msgstr "Vergi Toplamları "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:477
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "(incl. VAT)"
msgstr "(KDV dahil)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:477
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "(incl. tax)"
msgstr "(vergi dahil)"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: templates/cart/totals.php:103
#: templates/cart/totals.php:124
#: templates/checkout/review-order.php:106
#: templates/checkout/review-order.php:126
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "incl."
msgstr "dahil"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:64
#@ default
msgid "<a href=\"http://www.woothemes.com/woocommerce-docs/\" target=\"_blank\">WooCommerce Docs</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.woothemes.com/woocommerce-docs/\" target=\"_blank\">WooCommerce Dökümanları </a>"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:61
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:38
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Enable this shipping method"
msgstr "Bu Kargo Yöntemini Etkinleştir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:19
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:22
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:45
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "International Delivery"
msgstr "Uluslararası Kargo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:23
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "International delivery based on flat rate shipping."
msgstr "Sabit oranlı /fiyatlı gönderime dayalı Uluslararası Kargo"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:818
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#, php-format
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Reduced Rate%sZero Rate"
msgstr "İndirimli Oran%sSı fı r Oran"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-bacs.php:18
#@ woocommerce
msgid "Bacs"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Banka-Havale"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:18
#@ woocommerce
msgid "Cheque"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Çek"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-cheque.php:60
#@ woocommerce
msgid "Please send your cheque to Store Name, Store Street, Store Town, Store State / County, Store Postcode."
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Lütfen Çeklerinizi Firmamı zı n İsim, Ünvan, Adres, Şehir, Posta Kodu, Ülke detayları nı tam olarak içerecek şekilde doldurarak gönderiniz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/gateways/class-wc-paypal.php:22
#@ woocommerce
msgid "Paypal"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "PayPal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:48
#@ woocommerce
msgid "Availability"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Uygunluk"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:53
#@ woocommerce
msgid "Selected countries"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Seçilen Ülkeler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:54
#@ woocommerce
msgid "Excluding selected countries"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Seçilen Ülkeler hariç"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:58
#@ woocommerce
msgid "Countries"
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgstr "Ülkeler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:139
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "There are no product orders yet."
msgstr "Henüz hiçbir ürün siparişi yok."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:245
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Require login to download"
msgstr "İndirme Yetkisi (Kullanı cı Girişi) gerekir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:246
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Do not allow downloads if a user is not logged in. This setting does not apply to guest downloads."
msgstr "Kayı tlı kullanı cı girişi yapı lmamı şsa dosya indirmeye izin verilmez. Bu ayar misafir indirmeleri için uygulanmaz."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:956
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "ShareDaddy"
msgstr "ShareDaddy"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:956
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "ShareDaddy is a sharing plugin bundled with JetPack."
msgstr "ShareDaddy, JetPack ile birlikte sunulan bir paylaşı m eklentisidir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:959
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Output ShareDaddy button?"
msgstr "ShareDaddy düğmesi ?"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:960
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Enable this option to show the ShareDaddy button (if installed) on the product page."
msgstr "Bu seçeneği (eğer yüklenmişse) ürün sayfaları nda ShareDaddy düğmesi yerleştirmek için etkinleştirin."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:749
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "You must be logged in to download files."
msgstr "Dosya indirebilmeniz için kullanı cı girişi yapmanı z gerekir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:749
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Login →"
msgstr "Giriş →"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: woocommerce-functions.php:754
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "This is not your download link."
msgstr "Bu indirme linki değildir."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:517
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "g"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgstr ""
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:530
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "m"
msgstr "a"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:532
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "mm"
msgstr "aa"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:184
#, php-format
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Any %s"
msgstr "Herhangi %s"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:376
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Display Type:"
msgstr "Görüntüleme Tipi:"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:378
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "List"
msgstr "Liste"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: widgets/widget-layered_nav.php:379
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Dropdown"
msgstr "Açı lı r Menü"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#. translators: plugin header field 'Version'
#: woocommerce.php:0
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "1.4.2"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
msgstr ""
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:140
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:309
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Shipping class:"
msgstr "Kargo Sı nı fı :"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:144
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:313
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Same as parent"
msgstr "Ebeveyn ile aynı "
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:378
#@ default
msgid "No variations added"
msgstr "Varyasyon eklenmedi"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:538
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Redirects"
msgstr "Yönlendirmeler"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-03-02 12:18:12 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:547
2012-02-29 17:27:42 +00:00
#@ woocommerce
2012-03-02 12:18:12 +00:00
msgid "Redirect to the product page on a single matching search result"
msgstr "Arama Sonuçları nda sadece tek bir sonuç çı karsa Ürün Sayfası na Yönlendir"
2012-02-29 17:27:42 +00:00