woocommerce/i18n/languages/woocommerce-cs_CZ.po

14814 lines
384 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce v2.0.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 10:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-17 22:19+0100\n"
"Last-Translator: Sergey Biryukov <sergeybiryukov.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marek Rabas <rabas.marek@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/strings.php:16
msgid "pending"
msgstr "Čeká na vyřízení"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/strings.php:17
msgid "failed"
msgstr "Selhalo"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/strings.php:18
msgid "on-hold"
msgstr "Čeká na vyřízení"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/strings.php:19
msgid "processing"
msgstr "Zpracovává se"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/strings.php:20
msgid "completed"
msgstr "Dokončeno"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/strings.php:21
msgid "refunded"
msgstr "Vrácení peněz"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/strings.php:22
msgid "cancelled"
msgstr "Zrušeno"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:1938
msgid "Customer"
msgstr "Zákazník"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:1945
msgid "Shop Manager"
msgstr "Správce obchodu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/shipping-calculator.php:52 woocommerce-template.php:1384
msgid "Select a state&hellip;"
msgstr "Vyberte stát&hellip;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1330
msgid "You have taken too long. Please go back and refresh the page."
msgstr "Trvalo Vám to příliš dlouho. Prosím, vraťte se zpět a obnovte stránku."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1333
msgid "Please rate the product."
msgstr "Ohodnoťte produkt, prosím."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:279
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:966
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/review.php:27
#: templates/single-product-reviews.php:28
msgid "out of 5"
msgstr "z 5"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/review.php:33
msgid "Your comment is awaiting approval"
msgstr "Váš komentář čeká na schválení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:226 woocommerce-functions.php:271
msgid "Cart updated."
msgstr "Košík aktualizován."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:315 woocommerce-functions.php:373
msgid "Please choose product options&hellip;"
msgstr "Prosím zvolte možnosti produktu&hellip;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:664
msgid "Username is required."
msgstr "Uživatelské jméno je povinné."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:666 woocommerce-functions.php:758
msgid "Password is required."
msgstr "Heslo je povinné."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:759
msgid "Re-enter your password."
msgstr "Zadejte své heslo znovu, prosím."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:570
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:83
#: woocommerce-functions.php:760 woocommerce-functions.php:1628
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Hesla se neshodují."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:764
msgid "Anti-spam field was filled in."
msgstr "Anti-spamové pole bylo vyplněno. Pro pokračování je nechte volné."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:898
msgid "Order cancelled by customer."
msgstr "Zrušení objednávky zákazníkem."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:901
msgid "Your order was cancelled."
msgstr "Vaše objednávka byla zrušena."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:907
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Your order is no longer pending and could not be cancelled. Please contact "
"us if you need assistance."
msgstr ""
"Vaše objednávka již byla potvrzena a nejde zrušit. Neváhejte nás kontaktovat "
"v případě potřeby."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:69
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:125
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:51
#: woocommerce-functions.php:911 woocommerce-functions.php:991
msgid "Invalid order."
msgstr "Neplatná objednávka."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:95
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:93
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:120
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:180
#: woocommerce-ajax.php:1654
msgid "Guest"
msgstr "Neregistrovat se"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1276
msgid "New products"
msgstr "Nové produkty"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1284
#, php-format
msgid "New products added to %s"
msgstr "Nové produkty přidány do %s"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1292
#, php-format
msgid "New products tagged %s"
msgstr "Nové produkty se štítkem %s"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:119
msgid "Sorry, your session has expired."
msgstr "Omlouváme se, ale Vaše relace vypršela."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:119
msgid "Return to homepage &rarr;"
msgstr "Zpět na domovskou stránku &rarr;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:256 woocommerce-ajax.php:290 woocommerce-ajax.php:313
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Nemáte dostatečná oprávnění pro přístup k této stránce."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:258 woocommerce-ajax.php:291 woocommerce-ajax.php:314
msgid "You have taken too long. Please go back and retry."
msgstr "Trvalo Vám to příliš dlouho. Prosím, vraťte se zpět a zkuste to znovu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:10
msgid "Product ID:"
msgstr "Produkt ID:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:13
msgid "Variation ID:"
msgstr "Číslo ID varianty:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:16
msgid "Product SKU:"
msgstr "Katalogové číslo produktu:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:44
msgid "Add&nbsp;meta"
msgstr "Přidat&nbsp;meta"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:523
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:524
msgid "0.00"
msgstr "0"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:44
#, php-format
msgid "added %s ago"
msgstr "přidáno před %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:44
#: woocommerce-ajax.php:1487
msgid "Delete note"
msgstr "Vymazat poznámku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:190
#: admin/woocommerce-admin-install.php:225
msgid "Order Received"
msgstr "Přijaté objednávky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:36
msgid "A note has been added to your order"
msgstr "K Vaší objednávce byla přidána poznámka."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:281
msgid "Product low in stock"
msgstr "Produkt má nízké skladové zásoby"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:290
msgid "is low in stock."
msgstr "již dochází na skladě."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:313
msgid "Product out of stock"
msgstr "Produkt není skladem"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:322
msgid "is out of stock."
msgstr "není skladem."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:357
msgid "Product Backorder"
msgstr "Nevyřízená objednávka"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:49
#: admin/woocommerce-admin-init.php:885 woocommerce.php:786
msgctxt "slug"
msgid "product-category"
msgstr "kategorie-produktu"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:50
#: admin/woocommerce-admin-init.php:898 woocommerce.php:787
msgctxt "slug"
msgid "product-tag"
msgstr "stitek-produktu"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:57
#: woocommerce.php:821 woocommerce.php:823
msgid "Product Categories"
msgstr "Kategorie produktů"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:826
msgid "Search Product Categories"
msgstr "Vyhledávat v kategoriích produktů"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:827
msgid "All Product Categories"
msgstr "Všechny kategorie produktů"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:828
msgid "Parent Product Category"
msgstr "Nadřazená kategorie produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:829
msgid "Parent Product Category:"
msgstr "Nadřazená kategorie produktu:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:830
msgid "Edit Product Category"
msgstr "Upravit kategorii produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:831
msgid "Update Product Category"
msgstr "Aktualizovat kategorii produktu"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:832
msgid "Add New Product Category"
msgstr "Přidat novou kategorii produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:833
msgid "New Product Category Name"
msgstr "Název nové kategorie produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:58
#: woocommerce.php:857 woocommerce.php:859
msgid "Product Tags"
msgstr "Štítky produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:862
msgid "Search Product Tags"
msgstr "Vyhledávat ve štítcích produktů"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:863
msgid "All Product Tags"
msgstr "Všechny štítky produktů"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:864
msgid "Parent Product Tag"
msgstr "Nadřazený štítek produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:865
msgid "Parent Product Tag:"
msgstr "Nadřazený štítek produktu:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:866
msgid "Edit Product Tag"
msgstr "Upravit štítek produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:867
msgid "Update Product Tag"
msgstr "Aktualizovat štítek produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:868
msgid "Add New Product Tag"
msgstr "Přidat nový štítek produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:869
msgid "New Product Tag Name"
msgstr "Název nového štítku produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:888 woocommerce.php:890
msgid "Shipping Classes"
msgstr "Doručovací třídy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:485
#: woocommerce.php:891
msgid "Shipping Class"
msgstr "Doručovací třída"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:893
msgid "Search Shipping Classes"
msgstr "Hledat v doručovacích třídách"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:894
msgid "All Shipping Classes"
msgstr "Včechny doručovací třídy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:895
msgid "Parent Shipping Class"
msgstr "Nadřazená doručovací třída"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:896
msgid "Parent Shipping Class:"
msgstr "Nadřazená doručovací třída:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:897
msgid "Edit Shipping Class"
msgstr "Upravit doručovací třídu"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:898
msgid "Update Shipping Class"
msgstr "Aktualizovat doručovací třídu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:899
msgid "Add New Shipping Class"
msgstr "Přidat novou doručovací třídu"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:900
msgid "New Shipping Class Name"
msgstr "Název doručovací třídy"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:620 admin/post-types/product.php:895
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1049
#: woocommerce-template.php:1498 woocommerce.php:947
msgid "Search"
msgstr "Hledání"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:948
msgid "All"
msgstr "Vše"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:949 woocommerce.php:950
msgid "Parent"
msgstr "Nadřazené"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:151
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:140
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:230
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:387
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1062
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:330
#: templates/myaccount/my-address.php:45 woocommerce.php:951
#: woocommerce.php:987 woocommerce.php:1024 woocommerce.php:1062
#: woocommerce.php:1100
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:284 woocommerce.php:952
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:953
msgid "Add New"
msgstr "Přidat nový"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:954
msgid "New"
msgstr "Nový"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:74
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:28
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:122
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:273
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:293
#: woocommerce.php:982
msgid "Products"
msgstr "Produkty"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:985
msgid "Add Product"
msgstr "Přidat produkt"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:986
msgid "Add New Product"
msgstr "Přidat nový produkt"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:988
msgid "Edit Product"
msgstr "Upravit produkt"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:989
msgid "New Product"
msgstr "Nový produkt"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:990 woocommerce.php:991
msgid "View Product"
msgstr "Zobrazit produkt"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:992
msgid "Search Products"
msgstr "Hledat produkty"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:993
msgid "No Products found"
msgstr "Nenalezeny žádné produkty"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:994
msgid "No Products found in trash"
msgstr "Žádné produkty v koši"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:995
msgid "Parent Product"
msgstr "Nadřazený produkt"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:997
msgid "This is where you can add new products to your store."
msgstr "Na tomto místě můžete přidávat nové produkty do Vašeho obchodu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:23
#: woocommerce.php:1020
msgid "Variations"
msgstr "Varianty"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1021
msgid "Variation"
msgstr "Varianta"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:194
#: woocommerce.php:1022
msgid "Add Variation"
msgstr "Přidat variantu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1023
msgid "Add New Variation"
msgstr "Přidat novou variantu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1025
msgid "Edit Variation"
msgstr "Upravit variantu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1026
msgid "New Variation"
msgstr "Nová varianta"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1027 woocommerce.php:1028
msgid "View Variation"
msgstr "Zobrazit variantu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1029
msgid "Search Variations"
msgstr "Hledání varianty"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1030
msgid "No Variations found"
msgstr "Nenalezeny žádné varianty"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1031
msgid "No Variations found in trash"
msgstr "Nenalezeny žádné varianty v koši"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1032
msgid "Parent Variation"
msgstr "Nadřazená varianta"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:68
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:142 woocommerce.php:1058
msgid "Orders"
msgstr "Objednávky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:44 templates/myaccount/my-orders.php:32
#: woocommerce.php:1059
msgid "Order"
msgstr "Objednávka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1060
msgid "Add Order"
msgstr "Přidat objednávku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1061
msgid "Add New Order"
msgstr "Vložit novou objednávku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1063
msgid "Edit Order"
msgstr "Upravit objednávku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1064
msgid "New Order"
msgstr "Nová objednávka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:213
#: admin/woocommerce-admin-status.php:327
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:21 woocommerce.php:1065
#: woocommerce.php:1066
msgid "View Order"
msgstr "Zobrazit objednávku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1067
msgid "Search Orders"
msgstr "Vyhledávání Objednávky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1068
msgid "No Orders found"
msgstr "Nenalezeny žádné objednávky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1069
msgid "No Orders found in trash"
msgstr "Nenalezeny žádné objednávky v koši"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1070
msgid "Parent Orders"
msgstr "Nadřazené objednávky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1073
msgid "This is where store orders are stored."
msgstr "Toto je místo, kde jsou uloženy objednávky z obchodu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:105 admin/woocommerce-admin-content.php:61
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:76
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:63 woocommerce.php:1095
msgid "Coupons"
msgstr "Slevové kupóny"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1547 templates/cart/cart.php:127
#: woocommerce.php:1096
msgid "Coupon"
msgstr "Slevový kupón"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1098
msgid "Add Coupon"
msgstr "Přidat kupón"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1099
msgid "Add New Coupon"
msgstr "Přidat nový kupón"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1101
msgid "Edit Coupon"
msgstr "Upravit kupón"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1102
msgid "New Coupon"
msgstr "Nový kupón"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1103
msgid "View Coupons"
msgstr "Zobrazit kupóny"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1104
msgid "View Coupon"
msgstr "Zobrazit kupón"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1105
msgid "Search Coupons"
msgstr "Hledat kupón"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1106
msgid "No Coupons found"
msgstr "Nenalezeny žádné kupóny"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1107
msgid "No Coupons found in trash"
msgstr "Nenalezeny žádné kupóny v koši"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1108
msgid "Parent Coupon"
msgstr "Nadřazený kupón"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1110
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This is where you can add new coupons that customers can use in your store."
msgstr ""
"Zde můžete přidávat nové slevové kupóny, které mohou zákazníci využít ve "
"Vašem obchodě."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:219
msgid "Logout"
msgstr "Odhlášení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/loop/sale-flash.php:16 templates/single-product/sale-flash.php:16
msgid "Sale!"
msgstr "Sleva"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/loop/add-to-cart.php:17 templates/loop/add-to-cart.php:41
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/add-to-cart.php:50
msgid "Read More"
msgstr "Více&hellip;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/add-to-cart.php:33
msgid "Select options"
msgstr "Výběr možností"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/add-to-cart.php:37
msgid "View options"
msgstr "Zobrazit možnosti"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:490 classes/class-wc-shortcodes.php:571
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:274
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/add-to-cart.php:46
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:45
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:77
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/add-to-cart/simple.php:42
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:83
msgid "Add to cart"
msgstr "Přidat do košíku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:218
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:275
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/meta.php:19
msgid "SKU:"
msgstr "Katalogové číslo:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:24
msgid "Choose an option"
msgstr "Vyberte možnost"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-product-external.php:56
msgid "Buy product"
msgstr "Koupit produkt"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:59
msgid "Next <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Další <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:58
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Previous"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Předchozí"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:96 admin/post-types/product.php:568
#: admin/post-types/product.php:789 admin/woocommerce-admin-functions.php:202
2013-04-27 12:29:52 +00:00
#: templates/cart/cart.php:29 templates/emails/admin-new-order.php:24
#: templates/emails/customer-completed-order.php:25
#: templates/emails/customer-invoice.php:29
#: templates/emails/customer-note.php:29
#: templates/emails/customer-processing-order.php:25
msgid "Price"
msgstr "Cena"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:28
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:94
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:150
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:133
#: woocommerce-template.php:751
msgid "Description"
msgstr "Popis"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-shipping.php:59
#: templates/single-product/tabs/additional-information.php:14
#: woocommerce-template.php:759
msgid "Additional Information"
msgstr "Další informace"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:64
#: templates/single-product-reviews.php:36
#: templates/single-product-reviews.php:42
msgid "Reviews"
msgstr "Recenze"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/tabs/description.php:14
msgid "Product Description"
msgstr "Popis produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/related.php:36
msgid "Related Products"
msgstr "Související produkty"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/shipping-calculator.php:22
msgid "Calculate Shipping"
msgstr "Změnit zemi"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:175
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:265
#: templates/cart/shipping-calculator.php:28 woocommerce-template.php:1334
msgid "Select a country&hellip;"
msgstr "Vyberte zemi&hellip;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:168
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:258
2013-04-27 12:29:52 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:171 admin/woocommerce-admin-users.php:220
#: classes/class-wc-countries.php:970
msgid "Postcode"
msgstr "PSČ"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/shipping-calculator.php:85
msgid "Update Totals"
msgstr "Aktualizovat celkové částky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/totals.php:22
msgid "Cart Totals"
msgstr "Celkem k platbě"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:28 templates/checkout/review-order.php:27
msgid "Cart Subtotal"
msgstr "Mezisoučet"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:35 templates/checkout/review-order.php:34
#: woocommerce.php:1690
msgid "Cart Discount"
msgstr "Sleva na nákup"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:35 templates/cart/totals.php:83
msgid "[Remove]"
msgstr "[Odstranit]"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:46
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:539
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:81
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:52
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
#: admin/woocommerce-admin-content.php:49
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:187 templates/cart/totals.php:46
#: templates/checkout/review-order.php:45
msgid "Shipping"
msgstr "Doručení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:83 templates/checkout/review-order.php:82
msgid "Order Discount"
msgstr "Sleva na nákup"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:47 templates/cart/totals.php:92
#: templates/checkout/review-order.php:91
msgid "Order Total"
msgstr "Cena celkem"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/shipping-methods.php:76 templates/cart/totals.php:147
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your "
"location (%s)."
msgstr ""
"Omlouváme se, ale zdá se, že nejsou k dispozici žádné způsoby doručení pro "
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Váš stát (%s)."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/shipping-methods.php:76 templates/cart/totals.php:147
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"If you require assistance or wish to make alternate arrangements please "
"contact us."
msgstr ""
"Pokud potřebujete naši pomoc nebo si přejete dohodnout se na jiném postupu, "
"neváhejte nás kontaktovat."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:66
msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-login.php:33 templates/myaccount/form-login.php:85
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/shop/form-login.php:24
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-login.php:26 templates/myaccount/form-login.php:40
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/shop/form-login.php:31
msgid "Login"
msgstr "Přihlášení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-login.php:50 templates/shop/form-login.php:33
msgid "Lost Password?"
msgstr "Zapomněli jste heslo?"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-login.php:17
msgid "Click here to login"
msgstr "Klikněte zde pro přihlášení"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:993
msgctxt "breadcrumb"
msgid "Home"
msgstr "Domů"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:63
msgid "Products tagged &ldquo;"
msgstr "Produkty se šítkem &ldquo;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:91 templates/shop/breadcrumb.php:188
msgid "Search results for &ldquo;"
msgstr "Výsledky hledání pro výraz &ldquo;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:146
msgid "Error 404"
msgstr "Chyba 404 - Nenalezeno"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:192
msgid "Posts tagged &ldquo;"
msgstr "Příspěvky se štítkem &ldquo;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:197
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:202
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product/up-sells.php:39
msgid "You may also like&hellip;"
msgstr "Mohlo by se Vám líbit&hellip;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/cross-sells.php:38
msgid "You may be interested in&hellip;"
msgstr "Mohlo by Vás zajímat&hellip;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:95 woocommerce-template.php:200
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This is a demo store for testing purposes &mdash; no orders shall be "
"fulfilled."
msgstr ""
"Toto je ukázkový obchod pro testovací účely. Objednávky nebudou vyžízeny."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:59
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/order/order-details.php:16
msgid "Order Details"
msgstr "Podrobnosti o objednávce"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:347
#: templates/checkout/form-pay.php:20
msgid "Qty"
msgstr "Množství"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:349
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-pay.php:21
msgid "Totals"
msgstr "Celkem"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:949
msgid "Cart Subtotal:"
msgstr "Mezisoučet:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:502
#: classes/class-wc-order.php:955
msgid "Cart Discount:"
msgstr "Sleva na nákup"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:961
msgid "Shipping:"
msgstr "Doručení:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:510
#: classes/class-wc-order.php:997
msgid "Order Discount:"
msgstr "Sleva na objednávku:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:656
#: classes/class-wc-order.php:1002
msgid "Order Total:"
msgstr "Cena celkem:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:220
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:50
#: templates/emails/customer-completed-order.php:51
#: templates/emails/customer-note.php:55
#: templates/emails/customer-processing-order.php:51
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:38
#: templates/order/order-details.php:97
msgid "Customer details"
msgstr "Informace o zákazníkovi"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:101 templates/emails/admin-new-order.php:53
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/customer-completed-order.php:54
#: templates/emails/customer-note.php:58
#: templates/emails/customer-processing-order.php:54
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:41
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:41
#: templates/emails/plain/customer-note.php:49
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:41
#: templates/order/order-details.php:101
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/order/order-details.php:102
msgid "Telephone:"
msgstr "Telefon:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:27
#: templates/checkout/form-shipping.php:35
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:27
#: templates/myaccount/my-address.php:20 templates/order/order-details.php:130
msgid "Shipping Address"
msgstr "Doručovací adresa"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:19
#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:8
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:561
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:666
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1658
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2671
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2680
2013-04-27 12:29:52 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:90 admin/woocommerce-admin-users.php:112
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:499
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:500
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:110
#: templates/order/order-details.php:119 templates/order/order-details.php:134
msgid "N/A"
msgstr "-"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:26 templates/checkout/form-billing.php:21
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:27
2013-04-27 12:29:52 +00:00
#: templates/myaccount/my-address.php:19 templates/myaccount/my-address.php:25
#: templates/order/order-details.php:115
msgid "Billing Address"
msgstr "Fakturační adresa"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:85
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:306
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-init.php:66
msgid "Attributes"
msgstr "Vlastnosti"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:234
msgid "Edit Attribute"
msgstr "Upravit vlastnost"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:262
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:395
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:263
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:396
msgid "Text"
msgstr "Text"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:88
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:376
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:470
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:240
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:276
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:314
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:337
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:381
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:406
#: admin/woocommerce-admin-init.php:437
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:191
#: templates/single-product-reviews.php:84 woocommerce-ajax.php:1173
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:101 admin/woocommerce-admin-attributes.php:258
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:316
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:393
msgid "Type"
msgstr "Typ"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:318
msgid "Terms"
msgstr "Podmínky"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:43
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:103
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:330
msgid "Delete"
msgstr "Vymazat"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:363
msgid "Configure&nbsp;terms"
msgstr "Nastavení&nbsp;podmínek"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:367
msgid "No attributes currently exist."
msgstr "Žádné vlastnosti v současné době neexistují."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:377
msgid "Add New Attribute"
msgstr "Přidat novou vlastnost"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:378
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You "
"can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" "
"widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on."
msgstr ""
"Vlastnosti umožňují definovat další údaje o produktu, jako je například "
"velikost nebo barvu. Můžete použít tyto vlastnosti v obchodě na postranním "
"panelu pomocí widgetu \"layered nav\" . Upozornění: později nelze vlastnost "
"přejmenovat."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:266
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:399
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Determines how you select attributes for products. <strong>Text</strong> "
"allows manual entry via the product page, whereas <strong>select</strong> "
"attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an "
"attribute for variations use <strong>select</strong>."
msgstr ""
"Zde určíte způsob výběru vlastností u produktů. <strong>Text</strong> "
"umožňuje ruční zadání na produktové stránce, zatímco volba <strong>vybrat</"
"strong> vlastnost nabídne pouze volby určené v této sekci. Pokud plánujete "
"používat vlastnosti pro varianty, použijte volbu <strong>vybrat.</strong>"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:412
msgid "Add Attribute"
msgstr "Přidat vlastnost"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:423
msgid "Are you sure you want to delete this attribute?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat tuto vlastnost?"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:78
msgid "Shop Content"
msgstr "Obsah obchodu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:148
msgid "Pending"
msgstr "Čekající na vyřízení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:162
msgid "On-Hold"
msgstr "Čeká na vyřízení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:158
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:176
msgid "Processing"
msgstr "Zpracovává se"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:190
msgid "Completed"
msgstr "Dokončeno"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:40
msgid "Monthly Sales"
msgstr "Měsíční tržby"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:239
msgid "item"
msgid_plural "items"
msgstr[0] "kus"
msgstr[1] "kusy"
msgstr[2] "kusů"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:239
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:98
#: templates/checkout/thankyou.php:48
msgid "Total:"
msgstr "Cena celkem:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:287
msgid "There are no product reviews yet."
msgstr "Zatím zde nejsou žádné recenze pro tento produkt."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#. translators: plugin header field 'Name'
2013-04-27 12:29:52 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:83 admin/woocommerce-admin-init.php:62
#: admin/woocommerce-admin-init.php:71 admin/woocommerce-admin-init.php:404
#: classes/class-wc-order.php:1167 classes/class-wc-order.php:1169
#: classes/class-wc-order.php:1172 woocommerce.php:0
msgid "WooCommerce"
msgstr "E-shop"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:88
msgid "WooCommerce Settings"
msgstr "Nastavení e-shopu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:153 admin/woocommerce-admin-content.php:41
#: admin/woocommerce-admin-init.php:88 admin/woocommerce-admin-status.php:278
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:560
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-integration.php:30
#: classes/abstracts/abstract-wc-settings-api.php:39 woocommerce.php:170
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:57 admin/woocommerce-admin-init.php:64
msgid "Reports"
msgstr "Zprávy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:447
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Copy billing information to shipping information? This will remove any "
"currently entered shipping information."
msgstr ""
"Kopírovat fakturační údaje do doručovacích údajů? Tím se přepíší aktuálně "
"zapsané doručovací údaje."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:448
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Load the customer's billing information? This will remove any currently "
"entered billing information."
msgstr ""
"Načíst fakturační údaje zákazníka? Tím se přepíší aktuálně zapsané "
"fakturační údaje."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:449
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Load the customer's shipping information? This will remove any currently "
"entered shipping information."
msgstr ""
"Načíst doručovací údaje zákazníka? Tím se přepíší aktuálně zapsané "
"doručovací údaje."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:386
msgid "Select terms"
msgstr "Vyberte výrazy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:453
msgid "No customer selected"
msgstr "Není vybrán žádný zákazník"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/duplicate_product.php:23
msgid "No product to duplicate has been supplied!"
msgstr "Žádný produkt k duplikování nedodán."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/duplicate_product.php:43
msgid "Product creation failed, could not find original product:"
msgstr "Vytvoření produktu selhalo, původní produkt nebyl nalezen: "
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:31
msgid "Make a duplicate from this product"
msgstr "Udělat duplikát tohoto produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:32
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikát"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:61
msgid "Copy to a new draft"
msgstr "Nový koncept kopírováním"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:195
msgctxt "page_slug"
msgid "shop"
msgstr "obchod"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:195
msgid "Shop"
msgstr "Obchod"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:198
msgctxt "page_slug"
msgid "cart"
msgstr "košík"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:198
#: admin/woocommerce-admin-status.php:303
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:15
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:61
msgid "Cart"
msgstr "Košík"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:201
msgctxt "page_slug"
msgid "checkout"
msgstr "pokladna"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:114
#: admin/woocommerce-admin-install.php:201
#: admin/woocommerce-admin-status.php:307
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:16
msgid "Checkout"
msgstr "Pokladna"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:204
msgctxt "page_slug"
msgid "my-account"
msgstr "muj-ucet"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:204
#: admin/woocommerce-admin-status.php:319
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:18
#: templates/checkout/thankyou.php:30
msgid "My Account"
msgstr "Můj účet"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:210
msgctxt "page_slug"
msgid "edit-address"
msgstr "upravit-adresu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:210
msgid "Edit My Address"
msgstr "Upravit moji adresu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:213
msgctxt "page_slug"
msgid "view-order"
msgstr "zobrazit-objednavku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:216
msgctxt "page_slug"
msgid "change-password"
msgstr "zmena-hesla"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:216
#: admin/woocommerce-admin-status.php:331
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:20
msgid "Change Password"
msgstr "Změna hesla"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:222
msgctxt "page_slug"
msgid "pay"
msgstr "zaplatit"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:222
msgid "Checkout &rarr; Pay"
msgstr "K pokladně &rarr; zaplatit"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:225
msgctxt "page_slug"
msgid "order-received"
msgstr "prijate-objednavky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:26
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:26
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:66
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:82
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:93
msgid "Overview"
msgstr "Přehled"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:32
msgid "Sales by day"
msgstr "Denní třby"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:37
msgid "Sales by month"
msgstr "Měsíční tržby"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:42
msgid "Product Sales"
msgstr "Tržby produktů"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:47
msgid "Top sellers"
msgstr "Nejprodávanější"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:52
msgid "Top earners"
msgstr "Nejvíce vydělávající"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:380
msgid "Total sales"
msgstr "Tržby celkem"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:382
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:388
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:394
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:400
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:406
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:412
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:655
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:661
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:667
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:673
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:839
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:845
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:851
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:857
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1380
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1386
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1392
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1826
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1832
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1838
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1844
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1850
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1856
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2320
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2331
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2342
msgid "n/a"
msgstr "-"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:386
msgid "Total orders"
msgstr "Celkový počet objednávek"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:392
msgid "Average order total"
msgstr "Průměrná cena celkem"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:398
msgid "Average order items"
msgstr "Průměrný počet položek objednávky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:647
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:991
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1089
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1372
msgid "From:"
msgstr "Od:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:647
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:991
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1089
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1372
msgid "To:"
msgstr "Do:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:647
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:832
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:991
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1089
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1245
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1372
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1505
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2309
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2492
msgid "Show"
msgstr "Zobrazit"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:653
msgid "Total sales in range"
msgstr "Celkové tržby v rozsahu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:659
msgid "Total orders in range"
msgstr "Celkový počet objednávek v rozsahu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:665
msgid "Average order total in range"
msgstr "Průměrná celková cena objednávky v rozsahu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:671
msgid "Average order items in range"
msgstr "Průměrná cena položky v rozmezí"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:679
msgid "Sales in range"
msgstr "Tržby v rozsahu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:826
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2303
msgid "Year:"
msgstr "Rok:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:837
msgid "Total sales for year"
msgstr "Celkové tržby za rok"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:843
msgid "Total orders for year"
msgstr "Celkový počet objednávek za rok"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:849
msgid "Average order total for year"
msgstr "Průměrná celková cena objednávky za rok"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:855
msgid "Average order items for year"
msgstr "Průměrná cena položky za rok"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:863
msgid "Monthly sales for year"
msgstr "Měsíční tržby za rok"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:60
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:23
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:997
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1095
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1214
msgid "Sales"
msgstr "Tržby"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1011
msgid "Product does not exist"
msgstr "Produkt neexistuje"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1110
msgid "Product no longer exists"
msgstr "Produkt neexistuje"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1213
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2351
msgid "Month"
msgstr "Měsíc"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1235
msgid "No sales :("
msgstr "Žádné tržby"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1824
msgid "Total customers"
msgstr "Celkový počet zákazníků"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1830
msgid "Total customer sales"
msgstr "Celkové tržby registrovaných zákazníků"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1836
msgid "Total guest sales"
msgstr "Celkové tržby neregistrovaných"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1842
msgid "Total customer orders"
msgstr "Celkový počet objednávek registrovaných zákazníků"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1848
msgid "Total guest orders"
msgstr "Celkový počet objednávek neregistrovaných"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1854
msgid "Average orders per customer"
msgstr "Průměrný počet objednávek na zákazníka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1862
msgid "Signups per day"
msgstr "Počet přihlášení za den"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2083
msgid "Low stock"
msgstr "Nízký stav skladu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2111
msgid "No products are low in stock."
msgstr "Žádné zboží nemá nízký stav na skladě."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:264 admin/post-types/product.php:642
#: admin/post-types/product.php:931
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:232
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2119
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:573
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:583
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:587
msgid "Out of stock"
msgstr "Není skladem"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2150
msgid "No products are out in stock."
msgstr "Všechny produkty jsou skladem."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:602 admin/post-types/product.php:880
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:85
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:287
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:797
msgid "Width"
msgstr "Šířka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:603 admin/post-types/product.php:881
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:86
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:288
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:799
msgid "Height"
msgstr "Výška"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:801
msgid "Hard Crop"
msgstr "Tvrdý ořez"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:849
msgid "Choose a country&hellip;"
msgstr "Zvolte zemi&hellip;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:869
msgid "Choose countries&hellip;"
msgstr "Zvolte země&hellip;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:344
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:191
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Tax Class"
msgstr "Daňová třída"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:44
msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places."
msgstr "Zadejte sazbu daně (v procentech) na 4 desetinná místa"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:52
msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping."
msgstr "Zvolte, zda má být tato daňová sazba použita také na poštovné."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:181
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:112
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:86
msgid "None"
msgstr "Žádný"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:562
msgid "Delete the selected rates?"
msgstr "Smazat vybrané sazby?"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:33
msgid "General Options"
msgstr "Obecné možnosti"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:46
msgid "Currency"
msgstr "Měna"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:47
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This controls what currency prices are listed at in the catalog and which "
"currency gateways will take payments in."
msgstr ""
"Zde určíte v jaké měně jsou ceny v katalogu, a které měny bude používat "
"PayPal a další brány pro příchozí platby. Podívejte se na seznam "
"podporovaných <a target='_new' href='%s'>PayPal měn</a> ."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:703
msgid "Danish Krone"
msgstr "Dánská koruna"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:706
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Maďarský Forint"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:709
msgid "Israeli Shekel"
msgstr "Izrael šekel"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:714
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Norská koruna"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:716
msgid "Philippine Pesos"
msgstr "Filipínské peso"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:717
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Polský zlotý"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:723
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Švédská koruna"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:724
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Švýcarský frank"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:725
msgid "Taiwan New Dollars"
msgstr "Tchaj-wanské nové dolary"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:726
msgid "Thai Baht"
msgstr "Thajský Baht"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:58
msgid "Allowed Countries"
msgstr "Povolené země"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:59
msgid "These are countries that you are willing to ship to."
msgstr "Jedná se o země, do kterých budete doručovat."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:67
msgid "All Countries"
msgstr "Všechny země"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:68 admin/settings/settings-init.php:73
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:95
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:99
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:94
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:98
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:149
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:153
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:105
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:109
msgid "Specific Countries"
msgstr "Vybrané země"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:175
msgid "Customer Accounts"
msgstr "Účty zákazníků"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:184
msgid "Clear cart when logging out"
msgstr "Vyprázdnit košík po odhlášení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:176
msgid "Prevent customers from accessing WordPress admin"
msgstr "Zamezit zákazníkům v přístupu do administrace WordPressu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:204
msgid "Styling"
msgstr "Styl obchodu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:216
msgid "Scripts"
msgstr "Skripty"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:240
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large "
"files unreliably. If supported, <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-"
"Sendfile</code> can be used to serve downloads instead (server requires "
"<code>mod_xsendfile</code>)."
msgstr ""
"Vynucení stahování ukryje URL stahovaného souboru, ale stahování větších "
"souborů může být na některých serverech problematické. Namísto toho použijte "
"<code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-Sendfile</code>, pokud je podporováno "
"(server vyžaduje PHP funkci <code>mod_xsendfile</code>)."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:248
msgid "Force Downloads"
msgstr "Vynutit stažení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:249
msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:250
msgid "Redirect only"
msgstr "Pouze přesměrování"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:18
msgid "Localisation"
msgstr "Lokalizace"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:29
msgid "ShareThis"
msgstr "ShareThis"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:63
msgid "ShareThis Publisher ID"
msgstr "ID vydavatele ShareThis"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:64
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Enter your %1$sShareThis publisher ID%2$s to show social sharing buttons on "
"product pages."
msgstr ""
"Zadejte svoje %1$sShareThis publisher ID%2$s a objeví se volba Sdílet na "
"stránce produktu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:26
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:63
msgid "Google Analytics ID"
msgstr "Google Analytics ID"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:64
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Log into your google analytics account to find your ID. e.g. <code>UA-XXXXX-"
"X</code>"
msgstr ""
"Přihlaste se ke svému účtu Google Analytics, kde zjistíte svoje ID (např. "
"<code>UA-XXXXX-X</code>)."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:75
msgid "Tracking code"
msgstr "Sledovací kód"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:76
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Add tracking code to your site's footer. You don't need to enable this if "
"using a 3rd party analytics plugin."
msgstr ""
"Přidává standardní sledovací kód do zápatí webu. Tuto volbu vypněte, pokud "
"používáte plugin pro Google Analytics třetích stran."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:82
msgid "Add eCommerce tracking code to the thankyou page"
msgstr "Přidá eCommerce sledovací kód na \"Děkovné\" stránky."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:290
msgid "Page Setup"
msgstr "Nastavení stránky"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:297
msgid "Shop Base Page"
msgstr "Základní stránka obchodu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:309
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept "
"them when checking out."
msgstr ""
"Pokud máte nastavenou stránku s \"Obchodními podmínkami\", zákazník bude při "
"přechodu k pokladně vyzván, aby s nimi souhlasil."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:320
msgid "Shop Pages"
msgstr "Stránky obchodu"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:323
msgid "Cart Page"
msgstr "Stránka košíku"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:324
msgid "Page contents: [woocommerce_cart]"
msgstr "Obsah strany: [woocommerce_cart]"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:334
msgid "Checkout Page"
msgstr "Stránka pokladny"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:335
msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]"
msgstr "Obsah stránky: [woocommerce_checkout]"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:345
msgid "Pay Page"
msgstr "Stránka plateb"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:346
msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
msgstr "Obsah stránky: [woocommerce_pay], nadřazený: \"Pokladna\""
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:356
msgid "Thanks Page"
msgstr "Děkovací stránka"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:357
msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
msgstr "Obsah stránky: [woocommerce_thankyou], nadřazený: \"Pokladna\""
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:367
msgid "My Account Page"
msgstr "Můj účet"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:368
msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]"
msgstr "Obsah stránky: [woocommerce_my_account]"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:378
msgid "Edit Address Page"
msgstr "Upravit adresu stránky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:379
msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\""
msgstr "Obsah stránky: [woocommerce_edit_address], nadřazený: \"Můj účet\""
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:389
msgid "View Order Page"
msgstr "Zobrazit stránku objednávky"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:390
msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\""
msgstr "Obsah stránky: [woocommerce_view_order], nadřazený: \"Můj účet\""
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:400
msgid "Change Password Page"
msgstr "Stránka změny hesla"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:401
msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\""
msgstr "Obsah stránky: [woocommerce_change_password], nadřazený: \"Můj účet\""
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:439
msgid "Catalog Options"
msgstr "Možnosti katalogu"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:544
msgid "Weight Unit"
msgstr "Jednotka hmotnosti"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:545
msgid "This controls what unit you will define weights in."
msgstr "Zde určíte jednotky hmotnosti."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:551
msgid "kg"
msgstr "kg"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:553
msgid "lbs"
msgstr "lbs"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:560
msgid "Dimensions Unit"
msgstr "Jendnotky rozměrů"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:561
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
msgstr "Zde určíte jednotky délkových rozměrů."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:568
msgid "cm"
msgstr "cm"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:570
msgid "in"
msgstr "palce"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:606
msgid "Pricing Options"
msgstr "Cenové možnosti"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:609
msgid "Currency Position"
msgstr "Měnové pozice"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:610
msgid "This controls the position of the currency symbol."
msgstr "Určete pozici symbolu měny."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:616
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:617
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:618
msgid "Left (with space)"
msgstr "Vlevo (s mezerou)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:619
msgid "Right (with space)"
msgstr "Vpravo (s mezerou)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:626
msgid "This sets the thousand separator of displayed prices."
msgstr "Nastavení oddělovače tisíců zobrazených cen."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:636
msgid "This sets the decimal separator of displayed prices."
msgstr "Nastavení oddělovače desetinných míst zobrazených cen."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:646
msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr ""
"Tím se nastaví počet desetinných míst ukazujících se u zobrazených cen."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:668
msgid "Image Options"
msgstr "Volby obrázku"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:668
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the "
"display on the front-end will still be affected by CSS styles. After "
"changing these settings you may need to <a href=\"%s\">regenerate your "
"thumbnails</a>."
msgstr ""
"Tato nastavení ovlivňují skutečné rozměry obrázků v katalogu - zobrazení na "
"webu bude i nadále ovlivněno styly CSS. Po změně tohoto nastavení bude "
"potřebovat znovu vygenerovat náhledy - použijte plugin <a href=\"%s"
"\">Regenerate thumbnails</a>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:671
msgid "Catalog Images"
msgstr "Katalog obrázků"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:672
msgid "This size is usually used in product listings"
msgstr "Tato velikost je obvykle používána u výpisu produktů"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:685
msgid "Single Product Image"
msgstr "Základní obrázek zboží"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:686
msgid "This is the size used by the main image on the product page."
msgstr "Toto je velikost používaná hlavním obrázkem na produktové stránce."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:699
msgid "Product Thumbnails"
msgstr "Katalog Náhledů"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:700
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This size is usually used for the gallery of images on the product page."
msgstr ""
"Tato velikost se obvykle používá pro Galerie obrázků na stránce produktu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:719
msgid "Inventory Options"
msgstr "Možnosti skladu"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:723
msgid "Enable stock management"
msgstr "Povolit řízení sladových zásob"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:743
msgid "Notifications"
msgstr "Upozornění"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:744
msgid "Enable low stock notifications"
msgstr "Povolit upozorňování při nízkém stavu skladových zásob"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:752
msgid "Enable out of stock notifications"
msgstr "Povolit upozorňování při vyčerpání skladových zásob"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:795
msgid "Hide out of stock items from the catalog"
msgstr "Skrýt položky v katalogu, které nejsou na skladě"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:823
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:292
msgid "Shipping Options"
msgstr "Možnosti doručení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:827
msgid "Enable shipping"
msgstr "Povolit doručení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:835
msgid "Enable the shipping calculator on the cart page"
msgstr "Povolit kalkulátor ceny doručení na stránce košíku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:866
msgid "Only ship to the users billing address"
msgstr "Doručovat pouze na fakturační adresu zákazníka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:918
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:222
msgid "Tax Options"
msgstr "Nastavení DPH"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:922
msgid "Enable taxes and tax calculations"
msgstr "Povolit DPH a výpočet DPH"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1012
msgid "Email Sender Options"
msgstr "Nastavení odesílatele e-mailu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1041
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your "
"image using the <a href=\"%s\">media uploader</a>."
msgstr ""
"Zadejte URL adresu obrázku, který chcete zobrazit v záhlaví e-mailu. "
"Nahrajte svůj obázek pomocí <a href=\"%s\">nahrávače médií</a>."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1050
msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails."
msgstr "Text se objeví v zápatí e-mailů (např. podpis, kontaktní údaje apod.)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1054
msgid "Powered by WooCommerce"
msgstr "Využívá řešení WooCommerce"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1059
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"The base colour for WooCommerce email templates. Default <code>#557da1</"
"code>."
msgstr ""
"Základní barva na e-mailové šablony e-shopu. Výchozí je <code>#557da1</"
"code> ."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1077
msgid "The main body background colour. Default <code>#fdfdfd</code>."
msgstr "Barva pozadí hlavního oddílu e-malu. Výchozí je <code>#fdfdfd</code> ."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1086
msgid "The main body text colour. Default <code>#505050</code>."
msgstr "Barva textu hlavního oddílu e-mailu. Výchozí <code>#505050</code> ."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:45 woocommerce.php:1758
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr "Akce se nezdařila. Prosím obnovte stránku a zkuste to znovu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:164
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Vaše nastavení bylo uloženo."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/notice-install.php:7
msgid "Skip setup"
msgstr "Přeskočit nastavení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:77
#: admin/woocommerce-admin-content.php:44
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:182
msgid "General"
msgstr "Obecné"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:45
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:184
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:14
msgid "Pages"
msgstr "Stránky"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:619 admin/post-types/product.php:894
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1048
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:46
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:183
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:79
#: admin/woocommerce-admin-content.php:47
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:185
msgid "Inventory"
msgstr "Sklad"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:352
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:387
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:475
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:48
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:186 classes/class-wc-countries.php:444
msgid "Tax"
msgstr "DPH"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:23
msgid "Shipping Methods"
msgstr "Způsoby doručení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:900
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:188
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:329
msgid "Payment Gateways"
msgstr "Platební metody"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:51
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:189
msgid "Emails"
msgstr "E-maily"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:27
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:29
#: admin/woocommerce-admin-init.php:757
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:27
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:121
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:28
msgid "Gateway"
msgstr "Metoda"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:43
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:29
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:31
#: templates/myaccount/my-orders.php:34
msgid "Status"
msgstr "Stav"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:45
msgid "Gateway ID"
msgstr "ID platební metody"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:388
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:110
#: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:120
msgid "Save changes"
msgstr "Uložit změny"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:429
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "Provedené změny budou ztraceny, pokud tuto stránku opustíte."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:34
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:129
msgid "Thumbnail"
msgstr "Náhled"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:38
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:134
msgid "Upload/Add image"
msgstr "Nahrát / Přidat obrázek"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:39
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:135
msgid "Remove image"
msgstr "Odstranit obrázek"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:222
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Product categories for your store can be managed here. To change the order "
"of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see "
"more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the "
"page."
msgstr ""
"Kategorie produktů pro váš obchod můžou být editovány zde. Chcete-li změnit "
"pořadí kategorií na webu, můžete je řadit pomocí drug&drop. Chcete-li "
"zobrazit více uvedených kategorií klikněte na odkaz \\ \\\"nastavení "
"zobrazení \" v horní části stránky."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:237
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups "
"can then be used by certain shipping methods to provide different rates to "
"different products."
msgstr ""
"Doručovací třídy může být použity pro skupiny výrobků podobného typu. Tyto "
"skupiny pak mohou být použity některými ze způsobů přepravy pro poskytnutí "
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"různých sazeb u různých výrobků."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:86 admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:297
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:98
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:99
msgid "Tags"
msgstr "Štítky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:100 admin/post-types/product.php:632
#: admin/post-types/product.php:906
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1059
#: admin/woocommerce-admin-init.php:450
msgid "Featured"
msgstr "Speciální nabídka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:102 admin/post-types/shop_order.php:50
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/my-orders.php:33
msgid "Date"
msgstr "Datum"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:131
msgid "Unpublished"
msgstr "Nevydáno"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:133
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "d. m. y g:i:s A"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:139
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "před %s"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:141
msgid "Y/m/d"
msgstr "d. m. y"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:373
msgid "Show all product types"
msgstr "Zobrazit všechny typy produktů"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:399
msgid "Show all sub-types"
msgstr "Zobrazit všechny podtypy"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:222 admin/post-types/product.php:403
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:174
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:58
msgid "Downloadable"
msgstr "Ke stažení"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:220 admin/post-types/product.php:407
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:176
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:52
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuální"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:520
#, php-format
msgid "[%s with SKU of %s]"
msgstr "[%s s katalogový číslem %s]"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:526
#, php-format
msgid "[%s with ID of %d]"
msgstr "[%s s číslem ID %d]"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:25
msgid "Code"
msgstr "Kód"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:26
msgid "Coupon type"
msgstr "Typ kupónu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:27
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
msgid "Coupon amount"
msgstr "Hodnota kupónu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:29
msgid "Product IDs"
msgstr "Číslo ID produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:152
msgid "Usage limit"
msgstr "Limit využití"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:31
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:158
msgid "Expiry date"
msgstr "Datum platnosti"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:45
msgid "Billing"
msgstr "Fakturace"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:51
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:386
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:433
msgid "Actions"
msgstr "Akce objednávky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:91
msgid "Customer:"
msgstr "Zákazník:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:104 templates/emails/admin-new-order.php:56
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/customer-completed-order.php:57
#: templates/emails/customer-note.php:61
#: templates/emails/customer-processing-order.php:57
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:44
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:44
#: templates/emails/plain/customer-note.php:52
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:44
msgid "Tel:"
msgstr "Tel:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:165
msgid "Complete"
msgstr "Dokončeno"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:167 admin/post-types/shop_order.php:171
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/my-orders.php:82
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:282
msgid "Show all statuses"
msgstr "Zobrazit všechny stavy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:301 admin/post-types/shop_order.php:326
msgid "Show all customers"
msgstr "Zobrazit všechny zákazníky"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
msgid "Discount type"
msgstr "Typ slevy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
msgid "Individual use"
msgstr "Individuální použití"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:57
msgid "Apply before tax"
msgstr "Použít před daní"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
msgid "Enable free shipping"
msgstr "Povolit doručení zdarma"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:76
msgid "Order status:"
msgstr "Stav objednávky:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:131
msgid "Customer Note:"
msgstr "Poznámka zákazníka:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:132
msgid "Customer's notes about the order"
msgstr "Poznámka zákazníka k objednávce:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:195
msgid "No billing address set."
msgstr "Nebyla nastavena žádná fakturační adresa."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:144
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:234
#: classes/class-wc-countries.php:683
msgid "First Name"
msgstr "Křestní jméno"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:148
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:238
#: classes/class-wc-countries.php:688
msgid "Last Name"
msgstr "Příjmení"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:152
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:242
2013-04-27 12:29:52 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:155 admin/woocommerce-admin-users.php:204
msgid "Company"
msgstr "Společnost"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:156
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:246
2013-04-27 12:29:52 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:159 admin/woocommerce-admin-users.php:208
msgid "Address 1"
msgstr "Adresa 1"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:160
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:250
2013-04-27 12:29:52 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:163 admin/woocommerce-admin-users.php:212
msgid "Address 2"
msgstr "Adresa 2"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:164
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:254
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:42
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
2013-04-27 12:29:52 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:167 admin/woocommerce-admin-users.php:216
#: templates/cart/shipping-calculator.php:72
msgid "City"
msgstr "Město"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:172
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:262
2013-04-27 12:29:52 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:179 admin/woocommerce-admin-users.php:228
#: classes/class-wc-countries.php:678
msgid "Country"
msgstr "Země"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:178
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:268
2013-04-27 12:29:52 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:175 admin/woocommerce-admin-users.php:224
msgid "State/County"
msgstr "Kraj"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1074
msgid "Email Address"
msgstr "E-mailová adresa"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:279
msgid "No shipping address set."
msgstr "Nebyla nastavena žádná doručovací adresa."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:91 admin/post-types/product.php:557
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:52
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2099
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2135
msgid "SKU"
msgstr "Katalogové číslo"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:201 templates/cart/cart.php:30
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:23
#: templates/emails/customer-completed-order.php:24
#: templates/emails/customer-invoice.php:28
#: templates/emails/customer-note.php:28
#: templates/emails/customer-processing-order.php:24
msgid "Quantity"
msgstr "Množství"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:486
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:100
msgid "Cost"
msgstr "Náklady"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:6
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:368
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:462
#: admin/woocommerce-admin-init.php:438
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:470
msgid "Save Order"
msgstr "Uložit objednávku"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:470
msgid "Save/update the order"
msgstr "Uložit / aktualizovat objednávku"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:160 admin/post-types/shop_coupon.php:69
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:463
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Trvale smazat"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:465
msgid "Move to Trash"
msgstr "Přesunout do koše"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:552
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:470
msgid "(ex. tax)"
msgstr "(bez DPH)"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:1451 woocommerce-ajax.php:1091
#: woocommerce-ajax.php:1092
#, php-format
msgid "Item #%s stock reduced from %s to %s."
msgstr "Zásoby položky č. %s klesly z %s na %s."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:1144 woocommerce-ajax.php:1145
#, php-format
msgid "Item #%s stock increased from %s to %s."
msgstr "Zásoby položky č. %s vzrostly z %s na %s."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:50
msgid "There are no notes for this order yet."
msgstr "Pro tuto objednávku nejsou k dispozici zatím žádné poznámky."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:56
msgid "Add note"
msgstr "Přidat poznámku"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:56
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be "
"notified)."
msgstr ""
"Napište si vlastní poznámku, nebo přidejte poznámku zákazníka, kterou uvidí "
"ve své objednávce a na stránce pro sledování."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:62
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:29
msgid "Customer note"
msgstr "Poznámky zákazníka"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:63
msgid "Private note"
msgstr "Soukromé poznámky"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:65
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:501
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
msgid "Download Limit"
msgstr "Limit pro stahování"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:150
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
msgid "Leave blank for unlimited re-downloads."
msgstr "Nechte prázdné pro neomezené opětovné stahování."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:23
msgid "Variations for variable products are defined here."
msgstr "Varianty pro produkty s variantami jsou definovány zde."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:74
msgid "Bulk edit:"
msgstr "Hromadné úpravy:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:80
msgid "Prices"
msgstr "Ceny"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:81
msgid "Sale prices"
msgstr "Ceny po slevě"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:94
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:82
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:63
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:90
msgid "Stock"
msgstr "Sklad"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:172
msgid "Enabled"
msgstr "Povoleno"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:20
msgid "Any"
msgstr "Jakýkoliv"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:52
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU."
msgstr ""
"Zadejte katalogové číslo produktu této varianty nebo ponechte prázdné a "
"použije se katalogové číslo nadřazeného produktu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:63
msgid "Stock Qty:"
msgstr "Skladem Množství:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:588 admin/post-types/product.php:839
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:96
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:83
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:273
#: templates/single-product/product-attributes.php:28
msgid "Weight"
msgstr "Hmotnost"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:96
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product "
"weight."
msgstr ""
"Zadejte hmotnost této varianty nebo ponechte prázdné a použije se hmotnost "
"nadřazeného produktu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:104
msgid "Dimensions (L&times;W&times;H)"
msgstr "Rozměry (délka &times; šířka &times; výška)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:141
msgid "Price:"
msgstr "Cena:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:76
msgid "Sale Price:"
msgstr "Cena po slevě:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:145
msgid "Upload"
msgstr "Nahrát"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:150
msgid "Download Limit:"
msgstr "Limit počtu stažení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:19
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:151
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:159
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
msgid "Unlimited"
msgstr "Neomezeně"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:211
msgid "No default"
msgstr "žádná výchozí"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:196
msgid "Link all variations"
msgstr "Spojit všechny varianty"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:344
msgid "Are you sure you want to remove this variation?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit tuto variantu?"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:564
msgid "Variable product"
msgstr "Produkt s variantami"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:591
msgid "Grouping"
msgstr "Seskupování"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:109
msgid "Product URL"
msgstr "URL adresa produktu:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:109
msgid "Enter the external URL to the product."
msgstr "Zadejte externí adresu URL k produktu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:119
msgid "Regular Price"
msgstr "Běžná cena"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125
msgid "Sale Price"
msgstr "Cena po slevě"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:135
msgid "Sale Price Dates"
msgstr "Platnost ceny po slevě"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:284
#: templates/single-product/product-attributes.php:37
msgid "Dimensions"
msgstr "Rozměry"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:601 admin/post-types/product.php:879
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:84
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:286
msgid "Length"
msgstr "Délka"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:178
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:107
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:81
msgid "Tax Status"
msgstr "Stav zdanitelnosti"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:20
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:179
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:111
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:85
msgid "Taxable"
msgstr "Zdanitelný"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:180
msgid "Shipping only"
msgstr "Pouze poštovné"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:25
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:96
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:53
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:186
#: admin/settings/settings-init.php:972
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:29
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:228 woocommerce-ajax.php:551
msgid "Standard"
msgstr "Standardní"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:657 admin/post-types/product.php:942
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:212
msgid "Manage stock?"
msgstr "Spravovat sklad?"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:230
msgid "Stock status"
msgstr "Stav skladu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:262 admin/post-types/product.php:641
#: admin/post-types/product.php:930
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:231
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:546
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:551
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:570
msgid "In stock"
msgstr "Skladem"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:661 admin/post-types/product.php:961
#: admin/post-types/product.php:977
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:219
msgid "Stock Qty"
msgstr "Množství skladem"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:240
msgid "Allow Backorders?"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr ""
"Povolit nákup na objednávku? (Zboží není skladem, musí se objednat od "
"dotavatele)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:241
msgid "Do not allow"
msgstr "Nepovolit"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:242
msgid "Allow, but notify customer"
msgstr "Povolit, ale informovat zákazníka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:243
msgid "Allow"
msgstr "Povolit"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:384
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:476
#: admin/woocommerce-admin-init.php:440
msgid "Value(s)"
msgstr "Hodnota(y)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:503
msgid "Custom product attribute"
msgstr "Uživatelsky zadaná vlastnost produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:522
msgid "Up-Sells"
msgstr "Navyšovací prodej"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:537
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed "
"product, for example, products that are more profitable or better quality or "
"more expensive."
msgstr ""
"Navyšovací prodej označuje snahu prodat dražší řešení zákazníkova problému, "
"např. vyšší model výrobku či pokročilejší verzi služby"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:539
msgid "Cross-Sells"
msgstr "Doplňkový prodej"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:555
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current "
"product."
msgstr ""
"Doplňkovým prodejem se označují aktivity, jejichž účelem je navýšit celkovou "
"objednávku zákazníka doporučením souvisejícího zboží. Za cross-selling tedy "
"například může být považováno jednání zahradníka, který vám k živým květinám "
"nabídne i hnojivo."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:565
msgid "Choose a grouped product&hellip;"
msgstr "Vyberte seskupený produkt&hellip;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:715
msgid "Product SKU must be unique."
msgstr "Katalogové číslo produktu musí být unikátní."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:43
msgid "Product Type"
msgstr "Typ produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:385
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:38
msgid "Simple product"
msgstr "Jednoduchý produkt"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:381
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:39
msgid "Grouped product"
msgstr "Seskupený produkt"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:383
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:40
msgid "External/Affiliate product"
msgstr "Externí / provizní produkt"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:621 admin/post-types/product.php:896
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1050
msgid "Hidden"
msgstr "Skrytý"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:176
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost"
msgstr ""
"Povolte tuto možnost pokud produkt nemůže být doručen nebo je jeho doručení "
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"zdarma."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:174
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase "
"of a product"
msgstr ""
"Povolte tuto možnost pokud chcete přidat soubor ke stažení dostupný po "
"nákupu produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:552 admin/post-types/product.php:783
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:46
#: admin/settings/settings-init.php:508
msgid "Product Data"
msgstr "Údaje o produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:68
msgid "Order Data"
msgstr "Údaje o objednávce"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:652
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:70
msgid "Order Totals"
msgstr "Celková částka objednávky"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:48
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:71
#: classes/class-wc-checkout.php:89
msgid "Order Notes"
msgstr "Poznámky k objednávce"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:73
msgid "Order Actions"
msgstr "Akce objednávky"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:81
msgid "Coupon Data"
msgstr "Údaje kupónu"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:100
#: templates/checkout/form-coupon.php:25
msgid "Coupon code"
msgstr "Kód kupónu"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:101
msgid "Product name"
msgstr "Název produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:460
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order (%s in "
"stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any "
"inconvenience caused."
msgstr ""
"Omlouváme se, ale nemáme dost \"%s\" na skladě pro vyřízení objednávky (%s "
"na skladě). Upravte, prosím, Váš košík a zkuste to znovu. Omlouváme se za "
"způsobené nepříjemnosti."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:851
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:857
#: classes/class-wc-cart.php:1803 classes/class-wc-order.php:891
#: classes/class-wc-product-variable.php:272
#: classes/class-wc-product-variable.php:281
#: classes/class-wc-product-variation.php:247
msgid "Free!"
msgstr "Zdarma!"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:1815
msgid "via"
msgstr "via"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:445 classes/class-wc-coupon.php:495
msgid "Coupon does not exist!"
msgstr "Kupón neexistuje!"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:193
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:195
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:277
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:279
#: classes/class-wc-countries.php:698
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:185
#: classes/class-wc-countries.php:1080
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:42
msgid "Create an account?"
msgstr "Založit účet?"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:64
msgid "Account username"
msgstr "Uživatelské jméno"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:72
msgid "Account password"
msgstr "Heslo k účtu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:388
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Sorry, your session has expired. <a href=\"%s\">Return to homepage &rarr;</a>"
msgstr ""
"Omlouváme se, ale Vaše relace vypršela. <a href=\"%s\">Vraťe se na domovskou "
"stránku &rarr;</a>"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:550
msgid "Please enter an account username."
msgstr "Zadejte prosím uživatelské jméno k Vašemu účtu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:567
msgid "Please enter an account password."
msgstr "Zadejte prosím heslo k účtu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:554
msgid "Invalid email/username."
msgstr "Neplatný e-mail a/nebo uživatelské jméno."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:557
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"An account is already registered with that username. Please choose another."
msgstr ""
"Účet s tímto uživatelským jménem je již registrován. Zvolte si prosím jiné."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:574
msgid "An account is already registered with your email address. Please login."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr ""
"Účet na tuto e-mailovou adresu je již registrován. Přihlašte se prosím."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:580
msgid "You must accept our Terms &amp; Conditions."
msgstr "Pro pokračování je nutné souhlasit s našimi obchodními podmínkami."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:589
msgid "Invalid shipping method."
msgstr "Neplatný způsob doručení."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:602
msgid "Invalid payment method."
msgstr "Neplatný způsob platby."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:41
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:266
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Spojené Arabské Emiráty"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:37
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistán"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:45
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua a Barbuda"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:43
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:39
msgid "Albania"
msgstr "Albánie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:47
msgid "Armenia"
msgstr "Arménie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:191
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Holandské ostrovy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:42
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:44
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktida"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:46
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:67
msgid "American Samoa"
msgstr "Americká Samoa"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:50
msgid "Austria"
msgstr "Rakousko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:49
msgid "Australia"
msgstr "Austrálie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:48
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:51
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidžán"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:65
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosna a Herzegovina"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:55
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:54
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladéš"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:57
msgid "Belgium"
msgstr "Belgie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:73
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:72
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulharsko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:53
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:74
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:60
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:61
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:71
msgid "Brunei"
msgstr "Brunej"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:63
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:68
msgid "Brazil"
msgstr "Brazílie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:52
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:62
msgid "Bhutan"
msgstr "Bútán"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:66
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:56
msgid "Belarus"
msgstr "Bělorusko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:59
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:77
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:85
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokosové ostrovy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:89
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Kongo (Kinšasa)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:80
msgid "Central African Republic"
msgstr "Střední Africká republika"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:88
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Kongo (Brazzaville)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:248
msgid "Switzerland"
msgstr "Švýcarsko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:145
msgid "Ivory Coast"
msgstr "Pobřeží slonoviny"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:90
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookovy ostrovy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:82
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:76
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerun"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:83
msgid "China"
msgstr "Čína"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:86
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:91
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:93
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:78
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cape Verde"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:84
msgid "Christmas Island"
msgstr "Vánoční ostrovy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:95
msgid "Cyprus"
msgstr "Kypr"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:96
msgid "Czech Republic"
msgstr "Česká republika"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:119
msgid "Germany"
msgstr "Německo"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:98
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:97
msgid "Denmark"
msgstr "Dánsko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:99
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:100
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikánská Republika"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:40
msgid "Algeria"
msgstr "Alžírsko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:101
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvádor"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:106
msgid "Estonia"
msgstr "Estonsko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:102
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:276
msgid "Western Sahara"
msgstr "Západní Sahara"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:105
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:241
msgid "Spain"
msgstr "Španělsko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:107
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:111
msgid "Finland"
msgstr "Finsko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:110
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:108
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandské ostrovy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:178
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesia"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:109
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Islands"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:112
msgid "France"
msgstr "France"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:116
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:267
msgid "United Kingdom"
msgstr "United Kingdom"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:124
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:118 i18n/states/US.php:23
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:113
msgid "French Guiana"
msgstr "French Guiana"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:127
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:120
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:121
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:123
msgid "Greenland"
msgstr "Greenland"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:117
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:128
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:125
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:104
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatorial Guinea"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:122
msgid "Greece"
msgstr "Greece"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:238
msgid "South Georgia/Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia/Sandwich Islands"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:126
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:68
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:129
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:130
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:133
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:92
msgid "Croatia"
msgstr "Croatia"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:131
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:135
msgid "Hungary"
msgstr "Hungary"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:138
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:143
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:142
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:137
msgid "India"
msgstr "India"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:69
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "British Indian Ocean Territory"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:140
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:139
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:136
msgid "Iceland"
msgstr "Iceland"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:144
msgid "Italy"
msgstr "Italy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:148
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:146
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:149
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:147
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:151
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:154
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstan"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:75
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodia"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:152
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:87
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:219
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts and Nevis"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:199
msgid "North Korea"
msgstr "North Korea"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:239
msgid "South Korea"
msgstr "South Korea"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:153
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:79
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Islands"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:150
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:155
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:157
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:220
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:161
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:242
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:159
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:158
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:162
msgid "Lithuania"
msgstr "Lithuania"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:163
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:156
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:160
msgid "Libya"
msgstr "Libya"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:184
msgid "Morocco"
msgstr "Morocco"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:180
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:179
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:182
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:221
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Saint Martin (French part)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:166
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:172
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:165
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:170
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:186
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:181
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:164
msgid "Macao S.A.R., China"
msgstr "Macao S.A.R., China"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:69
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Northern Mariana Islands"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:173
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:174
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:183
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:171
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:175
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:169
msgid "Maldives"
msgstr "Maldives"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:167
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:177
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:168
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:185
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:187
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:192
msgid "New Caledonia"
msgstr "New Caledonia"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:195
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:198
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Island"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:196
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:194
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:190
msgid "Netherlands"
msgstr "Netherlands"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:200
msgid "Norway"
msgstr "Norway"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:189
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:188
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:197
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:193
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:201
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:204
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:207
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:114
msgid "French Polynesia"
msgstr "French Polynesia"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:205
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nová Guinea"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:208
msgid "Philippines"
msgstr "Filipíny"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:202
msgid "Pakistan"
msgstr "Pákistán"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:210
msgid "Poland"
msgstr "Polsko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:223
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre a Miquelon"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:209
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:70
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Rico"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:203
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Palestinské Teritorium"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:211
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalsko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:206
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:212
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:213
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:214
msgid "Romania"
msgstr "Rumunsko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:229
msgid "Serbia"
msgstr "Srbsko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:215
msgid "Russia"
msgstr "Rusko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:216
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:227
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudská Arábie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:235
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Šalamounovy ostrovy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:230
msgid "Seychelles"
msgstr "Seyšely"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:243
msgid "Sudan"
msgstr "Súdán"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:247
msgid "Sweden"
msgstr "Švédsko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:232
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:218
msgid "Saint Helena"
msgstr "Svatá Helena"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:234
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovinsko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:245
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard a Jan Mayen"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:233
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovenská republika"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:231
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:225
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:228
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:236
msgid "Somalia"
msgstr "Somálsko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:244
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:103
msgid "El Salvador"
msgstr "Salvador"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:249
msgid "Syria"
msgstr "Sýrie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:246
msgid "Swaziland"
msgstr "Svazijsko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:262
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks a Caicos"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:81
msgid "Chad"
msgstr "Čad"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:115
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Francouzské Jižní Teritorium"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:255
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:253
msgid "Thailand"
msgstr "Thajsko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:251
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:256
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:254
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor-Leste"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:261
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:259
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:257
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:260
msgid "Turkey"
msgstr "Turecko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:258
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad and Tobago"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:263
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:250
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:252
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzanie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:265
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:264
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:71
msgid "US Minor Outlying Islands"
msgstr "Jižní Georgia/Sandwich ostrovy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:268
msgid "United States"
msgstr "Spojené státy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:269
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:270
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:272
msgid "Vatican"
msgstr "Vatikán"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:224
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Svatý Vincent a Grenadiny"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:273
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:70
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Britské Panenské ostrovy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:274
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:271
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:275
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis a Futuna"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:278
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:176
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:237
msgid "South Africa"
msgstr "Jižní Afrika"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:279
msgid "Zambia"
msgstr "Zambie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:280
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/AU.php:13
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr "Teritorium hlavního města Austrálie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/AU.php:14
msgid "New South Wales"
msgstr "Nový Jižní Wales"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/AU.php:15
msgid "Northern Territory"
msgstr "Severní teritorium"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/AU.php:16
msgid "Queensland"
msgstr "Queensland"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/AU.php:17
msgid "South Australia"
msgstr "Jižní Austrálie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/AU.php:18
msgid "Tasmania"
msgstr "Tasmanie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/AU.php:19
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/AU.php:20
msgid "Western Australia"
msgstr "Západní Austrálie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:16
msgid "Amazonas"
msgstr "Amazonie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:13
msgid "Acre"
msgstr "Acre"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:14
msgid "Alagoas"
msgstr "Alagoas"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:15
msgid "Amap&aacute;"
msgstr "Amap&aacute;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:18
msgid "Cear&aacute;"
msgstr "Cear&aacute;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:22
msgid "Maranh&atilde;o"
msgstr "Maranh&atilde;o"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:28
msgid "Paran&aacute;"
msgstr "Paran&aacute;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:29
msgid "Pernambuco"
msgstr "Pernambuco"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:30
msgid "Piau&iacute;"
msgstr "Piau&iacute;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:34
msgid "Rond&ocirc;nia"
msgstr "Rond&ocirc;nia"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:35
msgid "Roraima"
msgstr "Roraima"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:38
msgid "Sergipe"
msgstr "Sergipe"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:39
msgid "Tocantins"
msgstr "Tocantins"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:26
msgid "Par&aacute;"
msgstr "Par&aacute;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:17
msgid "Bahia"
msgstr "Bahia"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:21
msgid "Goi&aacute;s"
msgstr "Goi&aacute;s"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CA.php:13
msgid "Alberta"
msgstr "Alberta"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CA.php:14
msgid "British Columbia"
msgstr "Britská Kolumbie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CA.php:15
msgid "Manitoba"
msgstr "Manitoba"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CA.php:16
msgid "New Brunswick"
msgstr "Nový Brunswick"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CA.php:17
msgid "Newfoundland"
msgstr "Newfoundland"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CA.php:18
msgid "Northwest Territories"
msgstr "Severozápadní teritoria"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CA.php:19
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Nové Skotsko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CA.php:20
msgid "Nunavut"
msgstr "Nunavut"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CA.php:21
msgid "Ontario"
msgstr "Ontario"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CA.php:22
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "Ostrov prince Edwarda"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CA.php:23
msgid "Quebec"
msgstr "Quebec"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CA.php:24
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Saskatchewan"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CA.php:25
msgid "Yukon Territory"
msgstr "Yukon"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:13
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:14
msgid "Alaska"
msgstr "Aljaška"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:15
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:16
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:17
msgid "California"
msgstr "Kalifornie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:18
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:19
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:20
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:21
msgid "District Of Columbia"
msgstr "Území Kolumbie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:22
msgid "Florida"
msgstr "Florida"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:24
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawaii"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:25
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:26
msgid "Illinois"
msgstr "Illinois"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:27
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:28
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:29
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:30
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:31
msgid "Louisiana"
msgstr "Louisiana"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:32
msgid "Maine"
msgstr "Maine"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:33
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:34
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:35
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:36
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:37
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:38
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:39
msgid "Montana"
msgstr "Montana"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:40
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:41
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:42
msgid "New Hampshire"
msgstr "New Hampshire"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:43
msgid "New Jersey"
msgstr "New Jersey"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:44
msgid "New Mexico"
msgstr "New Mexico"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:45
msgid "New York"
msgstr "New York"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:46
msgid "North Carolina"
msgstr "North Carolina"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:47
msgid "North Dakota"
msgstr "North Dakota"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:48
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:49
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:50
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:51
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pennsylvania"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:52
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:53
msgid "South Carolina"
msgstr "Jižní Karolína"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:54
msgid "South Dakota"
msgstr "Jižní Dakota"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:55
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:56
msgid "Texas"
msgstr "Texas"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:57
msgid "Utah"
msgstr "Utah"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:58
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:59
msgid "Virginia"
msgstr "Virginia"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:60
msgid "Washington"
msgstr "Washington"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:61
msgid "West Virginia"
msgstr "Západní Virginia"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:62
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:63
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:418
msgid "to the"
msgstr "pro"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:419
msgid "to"
msgstr "pro"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:432
msgid "the"
msgstr "ten"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:444
msgid "VAT"
msgstr "DPH"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:470
msgid "(ex. VAT)"
msgstr "(bez DPH)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:1219
#, php-format
msgid "Order status changed from %s to %s."
msgstr "Stav objednávky se změnil z %s na %s."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:1463
msgid "Order item stock reduced successfully."
msgstr "Objednané zboží bylo úspěšně odepsáno ze skladu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:567
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:580 templates/cart/cart.php:76
msgid "Available on backorder"
msgstr "Dostupné na objednávku."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:964
#: templates/single-product-reviews.php:28
#, php-format
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "Hodnocení %s z 5"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1691
msgid "Cart % Discount"
msgstr "Sleva na nákup %"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1692
msgid "Product Discount"
msgstr "Sleva na produkt"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1693
msgid "Product % Discount"
msgstr "Sleva na produkt %"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:431
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:135
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:138
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:115
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:63
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:57
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:130
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:120
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:76
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:75
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:50
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Povolit / zakázat"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:65
msgid "Enable Bank Transfer"
msgstr "Povolit bankovní převod"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:69
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:63
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:87
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:143
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:126
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:104
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:84
msgid "Title"
msgstr "Titulek"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:71
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:65
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:145
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:128
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:84
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:83
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:58
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:106
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:86
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
msgstr "Titulek, který vidí uživatel během placení."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:72
msgid "Direct Bank Transfer"
msgstr "Bankovním převodem"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:76
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:70
msgid "Customer Message"
msgstr "Upřesňující pokyny"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:78
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Give the customer instructions for paying via BACS, and let them know that "
"their order won't be shipping until the money is received."
msgstr ""
"Dejte zákazníkovi instrukce pro placení převodem (jak bude platba rozpoznána "
"- variabilní symbol / zpráva pro příjemce) a dejte mu vědět, že zboží nebude "
"expedováno dříve, než dorazí platba na Váš účet."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:79
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID "
"as the payment reference. Your order wont be shipped until the funds have "
"cleared in our account."
msgstr ""
"Proveďte platbu přímo na náš bankovní účet. Prosím použijte číslo objednávky "
"jako variabilní symbol. Bez uvedení čísla objednávky není možné Vaší platbu "
"rozpoznat."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:88
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:163
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:203
msgid "Account Name"
msgstr "Název účtu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:94
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:164
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:204
msgid "Account Number"
msgstr "Číslo účtu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:100
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:165
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:205
msgid "Sort Code"
msgstr "Sort Code (jen zahraničí)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:106
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:166
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:206
msgid "Bank Name"
msgstr "Název banky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:112
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:167
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:207
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:117
msgid "BIC (formerly Swift)"
msgstr "BIC (dříve Swift)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:136
msgid "BACS Payment"
msgstr "Platba převodem na účet"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:137
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Allows payments by BACS (Bank Account Clearing System), more commonly known "
"as direct bank/wire transfer."
msgstr "Umožňuje bezhotovostní platbu převodem na bankovní účet."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:158
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:200
msgid "Our Details"
msgstr "Naše údaje"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:168
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:208
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:234
msgid "Awaiting BACS payment"
msgstr "Čeká na přijetí platby převodem."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:59
msgid "Enable Cheque Payment"
msgstr "Povolit platbu šekem"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:66
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:90
msgid "Cheque Payment"
msgstr "Platba šekem"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:72
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Let the customer know the payee and where they should be sending the cheque "
"to and that their order won't be shipping until you receive it."
msgstr ""
"Umožní nakupujícímu vidět údaje o prodávajícím. Objednávka nebude expedována "
"dokud Vám (prodávajícímu nepřijde platba."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:91
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Allows cheque payments. Why would you take cheques in this day and age? Well "
"you probably wouldn't but it does allow you to make test purchases for "
"testing order emails and the 'success' pages etc."
msgstr "Umožňuje platbu šekem."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:147
msgid "Awaiting cheque payment"
msgstr "Čeká na platbu šekem"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:91
msgid "PayPal standard"
msgstr "PayPal standard"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:92
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"PayPal standard works by sending the user to PayPal to enter their payment "
"information."
msgstr ""
"PayPal standard přesměruje uživatele na stránku společnosti PayPal, kde "
"vloží své platební údaje."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:104
msgid "Gateway Disabled"
msgstr "Metoda zakázána"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:104
msgid "PayPal does not support your store currency."
msgstr "PayPal nepodporuje měnu Vašeho obchodu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:122
msgid "Enable PayPal standard"
msgstr "Povolit platbu pomocí PayPal standard"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:34
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:129
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:153
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:135
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
msgstr "Popis, který uvidí uživatel při placení u pokladny."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:136
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal "
"account"
msgstr ""
"Plaťte přes <a href=\"http://pages.eim.ebay.cz/paypal\" title=\"PayPal v "
"češtině\">PayPal</a> nebo můžete platit kreditní kartou, pokud nemáte PayPal "
"účet"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:139
msgid "PayPal Email"
msgstr "PayPal E-mail"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:141
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take "
"payment."
msgstr ""
"Prosím, zadejte svou e-mailovou adresu spojenou s účtem PayPal, což je "
"nezbytné, aby platba proběhla."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:182
msgid "Shipping details"
msgstr "Doručovací údaje"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:202
msgid "PayPal sandbox"
msgstr "PayPal sandbox"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:204
msgid "Enable PayPal sandbox"
msgstr "Povolit PayPal sandbox (= testovací mód, simulace platby)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:426
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Thank you for your order. We are now redirecting you to PayPal to make "
"payment."
msgstr ""
"Děkujeme Vám za Vaší objednávku. Nyní budete přesměrování na stránky "
"společnosti PayPal, kde provedete platbu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:449
msgid "Pay via PayPal"
msgstr "Zaplatit přes PayPal"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:449
msgid "Cancel order &amp; restore cart"
msgstr "Zrušit objednávku a vyprázdnit košík"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:503
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Thank you for your order, please click the button below to pay with PayPal."
msgstr ""
"Děkujeme Vám za Vaší objednávku, prosím klikněte na tlačítko níže a zaplaťte "
"přes PayPal."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:676
msgid "IPN payment completed"
msgstr "IPN platba dokončena"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:691
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:699
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:717
#, php-format
msgid "Payment %s via IPN."
msgstr "Platba %s pomocí IPN (oznámení o platbě v reálném čase)."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:704
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:722
msgid "Order refunded/reversed"
msgstr "Objednávka stornována / vrácené zboží"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:82
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:81
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:56
msgid "Method Title"
msgstr "Název metody"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:25
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:85
msgid "Flat Rate"
msgstr "Poštou při platbě předem"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:88
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:143
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:99
msgid "Method availability"
msgstr "Dostupnost metody"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:94
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:93
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:148
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:104
msgid "All allowed countries"
msgstr "Všechny povolené země"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:145
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:94
msgid "Per Order - charge shipping for the entire order as a whole"
msgstr "Za objednávku - účtovat dopravné pro celou objednávku jako celku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:146
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:95
msgid "Per Item - charge shipping for each item individually"
msgstr "Za položku - účtovat dopravné pro každou položku zvlášť"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:147
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:96
msgid "Per Class - charge shipping for each shipping class in an order"
msgstr "Za třídu - účtovat dopravné pro každou dopravní třídu v objednávce"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:106
msgid "Cost excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50."
msgstr "Náklady na poštovné v Kč bez daně. Zadejte částku, např. 120."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:114
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. "
"Leave blank to disable."
msgstr ""
"Poplatek v Kč bez daně. Zadejte částku, např. 60, nebo v procentech, např. "
"5%. Nechte prázdné pro vypnutí možnosti."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:27
msgid "Flat rates let you define a standard rate per item, or per order."
msgstr "Zde určíte základní sazbu na doručení za položku, nebo na objednávku."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:486
msgid "Cost, excluding tax."
msgstr "Náklady bez DPH"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:487
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:112
msgid "Handling Fee"
msgstr "Manipulační poplatek"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:487
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%."
msgstr "Poplatek bez daně. Zadejte částku, např. 120, nebo procento, např. 5%."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:518
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:548
msgid "Select a class&hellip;"
msgstr "Zvolte třídu&hellip;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:77
msgid "Enable Free Shipping"
msgstr "Povolit doručení zdarma"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:25
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:84
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:145
msgid "Free Shipping"
msgstr "Doručení zdarma"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:118
msgid "Minimum Order Amount"
msgstr "Minimální objednané množství"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:53
#: woocommerce-functions.php:1703
msgid "Please enter a valid postcode/ZIP."
msgstr "Zadejte prosím platné PSČ."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:64
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:70
msgid "Shipping costs updated."
msgstr "Náklady na doručení aktualizovány."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cart-empty.php:14
msgid "Your cart is currently empty."
msgstr "Váš košík je prázdný."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cart-empty.php:18
msgid "&larr; Return To Shop"
msgstr "&larr; zpět do obchodu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cart.php:47
msgid "Remove this item"
msgstr "Odstranit tuto položku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/cart.php:127 templates/checkout/form-coupon.php:29
msgid "Apply Coupon"
msgstr "Použít kupón"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cart.php:134
msgid "Update Cart"
msgstr "Aktualizovat"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cart.php:134
msgid "Proceed to Checkout &rarr;"
msgstr "Přejít do Pokladny &rarr;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:73
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing "
"the Place Order button at the bottom of the page."
msgstr ""
"Celková cena objednávky byla aktualizována. Prosím potvrďte Vaši objednávku "
"tlačítkem \"Objednat\" dole na stránce."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/my-account.php:19
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Hello, <strong>%s</strong>. From your account dashboard you can view your "
"recent orders, manage your shipping and billing addresses and <a href=\"%s"
"\">change your password</a>."
msgstr ""
"Dobrý den, <strong>%s</strong>. Na hlavní stránce vašeho účtu si můžete "
"prohlédnout poslední objednávky, upravit možnosti doručení a fakturační "
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"adresy a <a href=\"%s\">změnit heslo</a>."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/my-downloads.php:18
msgid "Available downloads"
msgstr "K dispozici ke stažení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/my-orders.php:26
msgid "Recent Orders"
msgstr "Nedávné objednávky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:43
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:115
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1562
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1615
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2386
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2555
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2633 templates/cart/cart.php:31
2013-04-27 12:29:52 +00:00
#: templates/checkout/review-order.php:22 templates/myaccount/my-orders.php:35
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/order/order-details.php:21
msgid "Total"
msgstr "Cena celkem"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:311
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:22
2013-04-27 12:29:52 +00:00
#: templates/checkout/thankyou.php:28 templates/myaccount/my-orders.php:71
msgid "Pay"
msgstr "Zaplatit"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:138
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1083
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/my-orders.php:77
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/my-address.php:35
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
msgstr "Následující adresy budou použity na stránce pokladny jako výchozí."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:965
msgid "State"
msgstr "Kraj"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:43
msgid "Save Address"
msgstr "Uložení adres"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:78
#: woocommerce-functions.php:1625
msgid "Please enter your password."
msgstr "Zadejte své heslo prosím."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/form-change-password.php:20
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:31
msgid "New password"
msgstr "Nové heslo"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/form-change-password.php:24
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:35
msgid "Re-enter new password"
msgstr "Znovu zadejte nové heslo"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/form-change-password.php:29
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:45
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:65
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/order/tracking.php:31
msgid "Order Updates"
msgstr "Aktualizace objednávky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/order/tracking.php:20
msgid " ago"
msgstr "před"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/order/tracking.php:20
msgid "and was completed"
msgstr "a byla dokončena"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/order/form-tracking.php:17
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"To track your order please enter your Order ID in the box below and press "
"return. This was given to you on your receipt and in the confirmation email "
"you should have received."
msgstr ""
"Chcete-li sledovat objednávku, zadejte prosím své číslo objednávky do "
"rámečku níže a stiskněte Enter. Číslo objednávky najdete na potvrzení "
"objednávky, které Vám bylo zasláno e-mailem."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:19
msgid "Order ID"
msgstr "Číslo objednávky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:19
msgid "Found in your order confirmation email."
msgstr "Najdete v e-mailu s potvrzením objednávky."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:20
msgid "Billing Email"
msgstr "Fakturační e-mail"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:20
msgid "Email you used during checkout."
msgstr "E-mail, který jste použili při placení."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:64
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:118
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Your order has already been paid for. Please contact us if you need "
"assistance."
msgstr ""
"Vaše objednávka již byla zaplacena. Prosím, kontaktujte nás v případě pořeby."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:194
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:90
#: templates/checkout/thankyou.php:40
#: templates/emails/customer-completed-order.php:18
#: templates/emails/customer-invoice.php:22
#: templates/emails/customer-note.php:22
#: templates/emails/customer-processing-order.php:18
msgid "Order:"
msgstr "Objednávka:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:94
#: templates/checkout/thankyou.php:44
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-pay.php:103
#: templates/checkout/thankyou.php:53
msgid "Payment method:"
msgstr "Způsob platby:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:18
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/"
"merchant has declined your transaction."
msgstr ""
"Bohužel Vaše objednávka nemůže být zpracována kvůli odmítnutí transakce "
"bankou příp. obchodníkem."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:22
msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page."
msgstr "Prosím, opakujte svůj nákup nebo přejděte na stránku svého účtu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:24
msgid "Please attempt your purchase again."
msgstr "Prosím, opakujte svůj nákup."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:36 templates/checkout/thankyou.php:67
msgid "Thank you. Your order has been received."
msgstr "Děkujeme. Vaše objednávka byla přijata."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/loop/no-products-found.php:14 templates/loop-shop.php:40
msgid "No products found which match your selection."
msgstr "Žádné zboží, které by odpovídalo Vašemu výběru, nebylo nalezeno."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:30
#, php-format
msgid "%s review for %s"
msgid_plural "%s reviews for %s"
msgstr[0] "%s recenze k %s"
msgstr[1] "%s recenze k %s"
msgstr[2] "%s recenzí k %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:63
msgid "Add Review"
msgstr "Přidat recenzi"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:65
msgid "Add a review"
msgstr "Přidat recenzi"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:69
msgid "Be the first to review"
msgstr "Buďte první, kdo napíše recenzi"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:71
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"There are no reviews yet, would you like to <a href=\"#review_form\" class="
"\"inline show_review_form\">submit yours</a>?"
msgstr ""
"Zatím zde nejsou žádné recenze. Chcete pomoci ostatním přidáním recenze? "
"Podělte se<a href=\"#review_form\" class=\"inline show_review_form\"> o Vaše "
"zkušenosti</a>?"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:182
2013-04-27 12:29:52 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:187 templates/myaccount/form-login.php:78
#: templates/single-product-reviews.php:86
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:89
msgid "Submit Review"
msgstr "Odeslat recenzi"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:96
msgid "Rating"
msgstr "Hodnocení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:98
msgid "Perfect"
msgstr "Skvělý"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:99
msgid "Good"
msgstr "Dobrý"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:100
msgid "Average"
msgstr "Průměrný"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:101
msgid "Not that bad"
msgstr "Ne tak špatný"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:102
msgid "Very Poor"
msgstr "Velmi slabý"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:107
msgid "Your Review"
msgstr "Vaše recenze"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-checkout.php:20
msgid "You must be logged in to checkout."
msgstr "Abyste mohli zaplatit, musíte být přihlášeni."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-checkout.php:51
msgid "Your order"
msgstr "Vaše objednávka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:117
#: templates/cart/mini-cart.php:63
msgid "Subtotal"
msgstr "Mezisoučet"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-pay.php:78
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
"alternate arrangements."
msgstr ""
"Omlouváme se, ale zdá se, že nejsou k dispozici žádné platební metody pro "
"Váš region. Prosím, kontaktujte nás, pokud budete potřebovat pomoc, nebo k "
"dohodnutí se na náhradním řešení."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-pay.php:87
msgid "Pay for order"
msgstr "Zaplatit objednávku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:174
msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr ""
"Výše prosím vyplňte své kontaktní údaje pro zobrazení dostupných platebních "
"metod."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:176
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
"arrangements."
msgstr ""
"Omlouváme se, ale zdá se, že nejsou k dispozici žádné platební metody pro "
"Váš stát. Kontaktujte nás prosím, pokud budete potřebovat pomoc, nebo k "
"dohodnutí se na náhradním řešení."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:185
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
"do so."
msgstr ""
"Protože Váš prohlížeč nepodporuje JavaScript, nebo je zakázaný, prosím, "
"ujistěte se kliknutím na tlačítko <em>Přepočítat</em> před odesláním "
"objednávky. Pokud tak neučiníte, poplatky se mohou lišit od těch uvedených "
"výše."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:185
msgid "Update totals"
msgstr "Přepočítat"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:192
msgid "Place order"
msgstr "Objednat"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:199
msgid "terms &amp; conditions"
msgstr "Obchodními podmínkami"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:226
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/email-addresses.php:18
#: templates/emails/plain/email-addresses.php:12
msgid "Billing address"
msgstr "Fakturační adresa"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:233
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/email-addresses.php:28
#: templates/emails/plain/email-addresses.php:17
msgid "Shipping address"
msgstr "Doručovací adresa"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-note.php:14
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/plain/customer-note.php:13
msgid "Hello, a note has just been added to your order:"
msgstr "Dobrý den, do Vaší objednávky byla přidána poznámka:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-note.php:18
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/plain/customer-note.php:21
msgid "For your reference, your order details are shown below."
msgstr "Zde je shrnutí Vaší objednávky pro Váš přehled:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:192
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Thank you, we are now processing your order. Your order's details are below."
msgstr ""
"Děkujeme Vám, Vaše objednávka se nyní zpracovává. Níže najdete údaje o "
"objednávce:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:60
#: templates/myaccount/form-login.php:101
msgid "Register"
msgstr "Registrovat se"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:89
msgid "Re-enter password"
msgstr "Znovu zadejte heslo"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:31
msgid "Display a list of your best selling products on your site."
msgstr "Zobrazí seznam Vašich nejprodávanějších produktů."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:33
msgid "WooCommerce Best Sellers"
msgstr "E-shop - nejprodávanější"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:71
msgid "Best Sellers"
msgstr "Nejprodávanější"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:191
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:109
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:169
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:352
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:178
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:180
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:185
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:91
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:101
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:136
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:172
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:158
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:168
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:156
msgid "Title:"
msgstr "Název:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:194
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:172
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:181
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:141
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:175
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:161
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:171
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:159
msgid "Number of products to show:"
msgstr "Počet produktů k zobrazení:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/mini-cart.php:55
msgid "No products in the cart."
msgstr "Žádné produkty v košíku."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:869 classes/class-wc-cart.php:883
#: classes/class-wc-cart.php:891 templates/cart/mini-cart.php:68
#: woocommerce-functions.php:497 woocommerce.php:1210
msgid "View Cart &rarr;"
msgstr "Zobrazit košík &rarr;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/mini-cart.php:69
msgid "Checkout &rarr;"
msgstr "Pokladna &rarr;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:35
msgid "Display a list of featured products on your site."
msgstr "Zobrazit seznam speciálních nabídek na Vašich stránkách."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:37
msgid "WooCommerce Featured Products"
msgstr "E-shop - speciální nabídka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-featured-products.php:75
msgid "Featured Products"
msgstr "Speciální nabídka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:31
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Shows a custom attribute in a widget which lets you narrow down the list of "
"products when viewing product categories."
msgstr ""
"Zobrazuje uživatelsky nastavenou vlastnost ve widgetu, který vám umožní "
"zúžit seznam produktů při prohlížení produktových kategorií."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:33
msgid "WooCommerce Layered Nav"
msgstr "E-shop - vrstvená navigace"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:355
msgid "Attribute:"
msgstr "Vlastnost:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:372
msgid "Query Type:"
msgstr "Typ požadavku:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:374
msgid "AND"
msgstr "A"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:375
msgid "OR"
msgstr "NEBO"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:31
msgid "Display a list of your on-sale products on your site."
msgstr "Zobrazit seznam Vašich posledních produktů"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:33
msgid "WooCommerce On-sale"
msgstr "E-shop - výprodej"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-onsale.php:70
msgid "On Sale"
msgstr "Výprodej"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:33
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Shows a price filter slider in a widget which lets you narrow down the list "
"of shown products when viewing product categories."
msgstr ""
"Zobrazit widget cenového filtru s posuvníkem, který Vám umožní specifikovat "
"cenové rozpětí vypsaných produktů dané kategorie."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:35
msgid "WooCommerce Price Filter"
msgstr "E-shop - cenový filtr"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:137
msgid "Min price"
msgstr "Minimální cena"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:138
msgid "Max price"
msgstr "Maximální cena"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:139
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:163
msgid "Filter by price"
msgstr "Filtrovat podle ceny"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:33
msgid "A list or dropdown of product categories."
msgstr "Seznam nebo rozbalovací nabídka kategorií produktů."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:35
msgid "WooCommerce Product Categories"
msgstr "E-shop - kategorie produktů"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:195
msgid "Show as dropdown"
msgstr "Zobrazit jako rozbalovací nabídku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:198
msgid "Show post counts"
msgstr "Zobrazit počet příspěvků"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:201
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Zobrazit hierarchii"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:31
msgid "A Search box for products only."
msgstr "Vyhledávací pole pouze pro produkty."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:33
msgid "WooCommerce Product Search"
msgstr "E-shop - vyhledávač produktů"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:1496
msgid "Search for:"
msgstr "Hledat:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:1497
msgid "Search for products"
msgstr "Hledat produkty"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:31
msgid "Your most used product tags in cloud format."
msgstr "Vaše nejpoužívanější štítky produktů uspořádané do formátu oblaku."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:33
msgid "WooCommerce Product Tags"
msgstr "E-shop - štítky produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:31
msgid "Display a list of recently viewed products."
msgstr "Zobrazit seznam naposledy prohlížených produktů."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:33
msgid "WooCommerce Recently Viewed Products"
msgstr "E-shop - naposledy prohlížené zboží"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:76
msgid "Recently viewed"
msgstr "Nedávno zobrazené"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:31
msgid "Display a list of your most recent products on your site."
msgstr "Zobrazit seznam Vašich nejnovějších produktů"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:33
msgid "WooCommerce Recent Products"
msgstr "E-shop - nejnovější produkty"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:70
msgid "New Products"
msgstr "Nové produkty"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:147
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-products.php:179
msgid "Show hidden product variations"
msgstr "Zobrazit skryté varianty produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:31
msgid "Display a list of your most recent reviews on your site."
msgstr "Zobrazit seznam vašich nejnovějších recenzí na webu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:45
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:33
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
msgstr "E-shop - nejnovější recenze"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:71
msgid "Recent Reviews"
msgstr "Nedávné recenze"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:33
msgid "Display a list of top rated products on your site."
msgstr "Zobrazit seznam nejlépe hodnocených produktů na svých stránkách."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:35
msgid "WooCommerce Top Rated Products"
msgstr "E-shop - nejlépe hodnocené produkty"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:72
msgid "Top Rated Products"
msgstr "Nejlépe hodnocené produkty"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:98
msgid "made by"
msgstr "vytvořeno"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:114 admin/post-types/shop_order.php:123
msgid "Via"
msgstr "Přes"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:339
msgid "Item"
msgstr "Položka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:498
msgid "Discounts"
msgstr "Slevy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:20
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:638
msgid "Shipping Tax:"
msgstr "DPH dopravy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:597
msgid "Tax Rows"
msgstr "Daňové řady"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:664
msgid "Payment Method:"
msgstr "Platební metoda:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:76
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:125
msgid "Schedule"
msgstr "Plán"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:244
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:383
msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)."
msgstr "Název pro vlastnost (viditelná na webu)."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:253
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:389
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters."
msgstr "Unikátní zkratka/poznámka pro vlastnost; musí být kratší než 28 znaků."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:228
msgid "Tax Rates"
msgstr "Daňové sazby"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:50
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Compound"
msgstr "Složenina"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:50
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are "
"applied on top of other tax rates."
msgstr ""
"Zvolte zda toto je či není složená sazba. Složené daňové sazby jsou "
"aplikovány nad jiné daňové sazby."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:874
msgid "Ship to billing address by default"
msgstr "Zaslat na fakturační adresu ve výchozím nastavení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:30
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"ShareThis offers a sharing widget which will allow customers to share links "
"to products with their friends."
msgstr ""
"ShareThis nabízí sdílecí widget, který umožní zákazníkům sdílet odkazy na "
"produkty se svými přáteli."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:27
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Google Analytics is a free service offered by Google that generates detailed "
"statistics about the visitors to a website."
msgstr ""
"Google Analytics je bezplatná služba nabízená společností Google, která "
"tvoří detailní statistiky o návštěvnících webových stránek."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:52
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:190
msgid "Integration"
msgstr "Integrace"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:30
msgid "Shipping Method"
msgstr "Doručovací metoda"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:46
msgid "Method ID"
msgstr "Číslo metody"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:28
msgid "Paying Customer?"
msgstr "Platící zákazník?"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:144
msgid "Customer Billing Address"
msgstr "Fakturační adresa zákazníka"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:147 admin/woocommerce-admin-users.php:196
msgid "First name"
msgstr "Křestní jméno"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:151 admin/woocommerce-admin-users.php:200
msgid "Last name"
msgstr "Příjmení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:183
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:193
msgid "Customer Shipping Address"
msgstr "Doručovací adresa zákazníka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:225
msgid "State/County or state code"
msgstr "Kód státu/země"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:180 admin/woocommerce-admin-users.php:229
msgid "2 letter Country code"
msgstr "2 písmenný kód země"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:445 woocommerce-functions.php:1698
msgid "is a required field."
msgstr "je povinné pole"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:487
msgid "is not a valid number."
msgstr "není správné číslo."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:494
msgid "is not a valid email address."
msgstr "není správná e-mailová adresa."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:134
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HK.php:13
msgid "Hong Kong Island"
msgstr "Hong Kongské ostrovy"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HK.php:15
msgid "New Territories"
msgstr "Nová území"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:774 classes/class-wc-countries.php:784
#: classes/class-wc-countries.php:804 classes/class-wc-countries.php:859
#: classes/class-wc-countries.php:883 classes/class-wc-countries.php:933
#: classes/class-wc-countries.php:957 classes/class-wc-countries.php:998
msgid "Province"
msgstr "Okres"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:799 classes/class-wc-countries.php:939
msgid "Municipality"
msgstr "Obec"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:849
msgid "Region"
msgstr "Kraj"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:962
msgid "Zip"
msgstr "PSČ"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:973
msgid "County"
msgstr "Kraj"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:694
msgid "Company Name"
msgstr "Název firmy"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/emails/email-order-items.php:49
msgid "Download:"
msgstr "Stáhnout:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:875
msgctxt "min_price"
msgid "From:"
msgstr "Od:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:123
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout "
"based on your billing and shipping information."
msgstr ""
"Poznámka: Doprava a daně se dopočítávají%s a budou aktualizovány na základě "
"vašich fakturačních a doručovacích údajů v pokladně."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-coupon.php:17
msgid "Have a coupon?"
msgstr "Máte kupón?"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-coupon.php:20
msgid "Click here to enter your code"
msgstr "Klikněte zde a zadejte Váš kód"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:113
msgid "Hide if cart is empty"
msgstr "Schovat, pokud je košík prázdný"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:188
msgid "Order by:"
msgstr "Seřadit podle:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:190
msgid "Category Order"
msgstr "Kategorie objednávky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1206
msgid "Select an option&hellip;"
msgstr "Zvolte možnost&hellip;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:152
msgid "Edit this item inline"
msgstr "Upravit tuto položku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:152
msgid "Quick&nbsp;Edit"
msgstr "Rychlá&nbsp;úprava"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
#: admin/post-types/product.php:156 admin/post-types/shop_coupon.php:65
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "Obnovit tuto položku z koše"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
#: admin/post-types/product.php:156 admin/post-types/shop_coupon.php:65
msgid "Restore"
msgstr "Obnovit"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
#: admin/post-types/product.php:158 admin/post-types/shop_coupon.php:67
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "Přesunout tuto položku do koše"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
#: admin/post-types/product.php:158 admin/post-types/shop_coupon.php:67
msgid "Trash"
msgstr "Koš"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
#: admin/post-types/product.php:160 admin/post-types/shop_coupon.php:69
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Smazat tuto položku trvale"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:165
#, php-format
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Náhled &#8220;%s&#8221;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:165
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:167
#, php-format
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Zobrazit &#8220;%s&#8221;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:214
msgid "Grouped"
msgstr "Seskupeno"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:216
msgid "External/Affiliate"
msgstr "Externí/Partnerský"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:224
msgid "Simple"
msgstr "Jednoduchý"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:228 admin/post-types/product.php:387
msgid "Variable"
msgstr "Proměnlivý"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:570
msgid "Regular price"
msgstr "Běžná cena"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:575 admin/post-types/product.php:813
msgid "Sale"
msgstr "Prodej"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:577
msgid "Sale price"
msgstr "Prodejní cena"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:599 admin/post-types/product.php:863
msgid "L/W/H"
msgstr "D/Š/V"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:613 admin/post-types/product.php:887
msgid "Visibility"
msgstr "Viditelnost"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:618 admin/post-types/product.php:893
msgid "Catalog &amp; search"
msgstr "Katalog &amp; hledání"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:636 admin/post-types/product.php:924
msgid "In stock?"
msgstr "Skladem?"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:794 admin/post-types/product.php:818
#: admin/post-types/product.php:844 admin/post-types/product.php:868
#: admin/post-types/product.php:892 admin/post-types/product.php:911
#: admin/post-types/product.php:929 admin/post-types/product.php:947
#: admin/post-types/product.php:966
msgid "— No Change —"
msgstr "— Beze změny —"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:795 admin/post-types/product.php:819
#: admin/post-types/product.php:845 admin/post-types/product.php:869
#: admin/post-types/product.php:967
msgid "Change to:"
msgstr "Změnit na:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:912 admin/post-types/product.php:948
2013-04-27 12:29:52 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:190 admin/woocommerce-admin-status.php:122
#: admin/woocommerce-admin-status.php:286
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:913 admin/post-types/product.php:949
2013-04-27 12:29:52 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:192 admin/woocommerce-admin-status.php:122
#: admin/woocommerce-admin-status.php:286
msgid "No"
msgstr "Ne"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:49
msgid "Customer Notes"
msgstr "Poznámky zákazníka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:140
msgid "Billing Details"
msgstr "Fakturační údaje"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:230
msgid "Shipping Details"
msgstr "Doručovací údaje"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:344
msgid "Tax class for the line item"
msgstr "Daňová třída pro položku v řádku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:17
#: admin/post-types/writepanels/order-item-html.php:89
msgid "Tax class"
msgstr "Daňová třída"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:622
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"These rows contain taxes for this order. This allows you to display multiple "
"or compound taxes rather than a single total."
msgstr ""
"Tyto řádky obsahují daně pro tuto objednávku. To Vám umožní zobrazit "
"vícenásobné nebo složené daně spíše než jako jeden celek."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:622
msgid "+ Add tax row"
msgstr "+ Přidat daň do řádku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:626
msgid "Tax Totals"
msgstr "Celkové daně"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:6
msgid "Revoke Access"
msgstr "Zrušit přístup"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:7
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:7
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:369
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:463
#: admin/woocommerce-admin-init.php:439
msgid "Click to toggle"
msgstr "Klikněte pro přepnutí"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:9
#, php-format
msgid "Downloaded %s time"
msgid_plural "Downloaded %s times"
msgstr[0] "Staženo %s krát"
msgstr[1] "Staženo %s krát"
msgstr[2] "Staženo %s krát"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:16
msgid "Downloads Remaining"
msgstr "Zbývá ke stažení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:22
msgid "Access Expires"
msgstr "Přístup vyprší"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:23
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:57
msgid "Choose a downloadable product&hellip;"
msgstr "Vyberte stažitelný produkt&hellip;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:87
msgid "Grant Access"
msgstr "Udělení přístupu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:148
msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?"
msgstr "Jste si jistý(-á), že chcete zrušit přístup pro toto stažení?"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:73
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:329
msgid "Close all"
msgstr "Zavřít vše"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:73
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:329
msgid "Expand all"
msgstr "Rozbalit vše"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:115
msgid "Shipping class:"
msgstr "Třída přepravy:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:119
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:132
#: woocommerce-ajax.php:550
msgid "Same as parent"
msgstr "Stejně jako nadřazený"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:198
msgid "Default selections:"
msgstr "Výchozí výběry:"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:300
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Are you sure you want to link all variations? This will create a new "
"variation for each and every possible combination of variation attributes "
"(max 50 per run)."
msgstr ""
"Jste si jisti, že chcete propojit všechny varianty? Tím se vytvoří nová "
"varianta pro každou možnou kombinaci variačních vlastností (max. 50 za běhu)."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:317
msgid "variation added"
msgstr "varianta přidána"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:319
msgid "variations added"
msgstr "varianty přidány"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:321
msgid "No variations added"
msgstr "Varianty nepřidány"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:400
msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr ""
"Jste si jisti, že chcete smazat všechny varianty? Toto nelze vrátit zpět."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:403
msgid "Last warning, are you sure?"
msgstr "Poslední varování, jste si jisti?"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98
msgid "Stock Keeping Unit"
msgstr "Reklamní vedení jednotky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112
msgid "Button text"
msgstr "Text tlačítka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112
msgctxt "placeholder"
msgid "Buy product"
msgstr "Koupit produkt"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:112
msgid "This text will be shown on the button linking to the external product."
msgstr "Tento text se zobrazí na tlačítku, které odkazuje na externí produkt."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:84
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:136
msgctxt "placeholder"
msgid "From&hellip;"
msgstr "Od&hellip;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:88
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:137
msgctxt "placeholder"
msgid "To&hellip;"
msgstr "Pro&hellip;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:611
msgid "Purchase Note"
msgstr "Poznámka k nákupu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:611
msgid "Enter an optional note to send the customer after purchase."
msgstr "Zadejte libovolnou poznámku pro zaslání zákazníkovi po zakoupení."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:89
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164
msgid "Download Expiry"
msgstr "Vypršení možnosti stažení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:158
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:164
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Enter the number of days before a download link expires, or leave blank."
msgstr ""
"Zadejte počet dní pro zobrazení aktivního odkazu pro stažení nebo ponechte "
"prázdné."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:398
msgid "Select all"
msgstr "Vybrat vše"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:398
msgid "Select none"
msgstr "Odznačit vše"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:427
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:482
#: admin/woocommerce-admin-init.php:442
msgid "Visible on the product page"
msgstr "Viditelné na stránce produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:440
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:488
#: admin/woocommerce-admin-init.php:443
msgid "Used for variations"
msgstr "Použité pro variace"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:477
#: admin/woocommerce-admin-init.php:441
msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr ""
"Zadejte nějaký text, nebo některé vlastnosti za svislou čáru (|) oddělující "
"hodnoty."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:249
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:315
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:387
msgid "Slug"
msgstr "Zkratka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:44
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"General settings such as your shop base, currency, and script/styling "
"options which affect features used in your store."
msgstr ""
"Základní nastavení, jako je vaše provozovna obchodu, měna a skriptovací /"
"stylovací možnosti, které ovlivňují funkce používané ve vašem obchodě."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:45
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This is where important store page are defined. You can also set up other "
"pages (such as a Terms page) here."
msgstr ""
"Toto je místo, kde jsou definovány důležité stránky obchodu. Můžete zde také "
"nastavit jiné stránky (například stránku s obchodními podmínkami)."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:46
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Options for how things like price, images and weights appear in your product "
"catalog."
msgstr ""
"Možnosti, jak se objeví ve Vašem katalogu věci jako cena, obrázky a "
"hmotnosti."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:47
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Options concerning stock and stock notices."
msgstr "Volby týkající se skladu a skladových upozornění."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:48
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Options concerning tax, including international and local tax rates."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr ""
"Volby týkající se daní, včetně mezinárodních a místních daňových sazeb."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:49
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This is where shipping options are defined, and shipping methods are set up."
msgstr ""
"Toto je místo, kde jsou definovány volby pro přepravu a nastavení možností "
"přepravy."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:50
msgid "Payment Methods"
msgstr "Platební metody"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:50
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This is where payment gateway options are defined, and individual payment "
"gateways are set up."
msgstr ""
"Zde se nastavují možnosti pro platební brány a nastavení vlastních "
"platebních bran."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:51
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Here you can customise the way WooCommerce emails appear."
msgstr "Zde si můžete upravit způsob zobrazení WooCommerce e-mailů."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:52
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"The integration section contains options for third party services which "
"integrate with WooCommerce."
msgstr ""
"Integrační část obsahuje možnosti pro služby třetích stran, které se "
"integrují s WooCommerce."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:59
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"The reports section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here "
"you can generate reports for sales and customers."
msgstr ""
"Sekce Zprávy může být přístupná v levém navigačním menu. Zde si můžete "
"vytvářet sestavy pro prodej a zákazníky."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:60
msgid "Reports for sales based on date, top sellers and top earners."
msgstr "Zprávy pro prodej na základě data, nejprodávanější a nejvyšší příjmy."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:62
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:79
msgid "Customers"
msgstr "Zákazníci"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:62
msgid "Customer reports, such as signups per day."
msgstr "Zákaznické zprávy, jako jsou například registrace za den."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:70
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"The orders section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here "
"you can view and manage customer orders."
msgstr ""
"Sekce Objednávky může být přístupná z levého navigačního menu. Zde si můžete "
"zobrazit a spravovat objednávky zákazníků."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:71
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Orders can also be added from this section if you want to set them up for a "
"customer manually."
msgstr ""
"Objednávky mohou být také přidány v této sekci, pokud je chcete ručně "
"nastavit pro zákazníka."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:78
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Coupons can be managed from this section. Once added, customers will be able "
"to enter coupon codes on the cart/checkout page. If a customer uses a coupon "
"code they will be viewable when viewing orders."
msgstr ""
"Kupony lze spravovat z této sekce. Po přidání budou mít zákazníci možnost "
"zadat kódy kuponů na stránce košíku. Pokud zákazník použije kupón bude možné "
"jej zobrazovat při prohlížení objednávek."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:82
msgid "For more information:"
msgstr "Pro více informací:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:84
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:200
#: admin/woocommerce-admin-init.php:761
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:996
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1094 templates/cart/cart.php:28
2013-04-27 12:29:52 +00:00
#: templates/checkout/form-pay.php:19 templates/checkout/review-order.php:21
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:22
#: templates/emails/customer-completed-order.php:23
#: templates/emails/customer-invoice.php:27
#: templates/emails/customer-note.php:27
#: templates/emails/customer-processing-order.php:23
#: templates/order/order-details.php:20 woocommerce.php:983
msgid "Product"
msgid_plural "Products"
msgstr[0] "Produkt"
msgstr[1] "Produkty"
msgstr[2] "Produktů"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:98 woocommerce.php:824
msgid "Product Category"
msgid_plural "Product Categories"
msgstr[0] "Kategorie produktů"
msgstr[1] "Kategorie produktů"
msgstr[2] "Kategorií produktů"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:112 woocommerce.php:860
msgid "Product Tag"
msgid_plural "Product Tags"
msgstr[0] "Štítek produktu"
msgstr[1] "Štítky produktu"
msgstr[2] "Štítků produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:126
msgid "Attribute"
msgid_plural "Attributes"
msgstr[0] "Vlastnost"
msgstr[1] "Vlastnosti"
msgstr[2] "Vlastností"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:207
#, php-format
msgid "You are using <strong>WooCommerce %s</strong>."
msgstr "Používáte <strong>WooCommerce %s</strong>."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:43
msgid "WooCommerce Right Now"
msgstr "WooCommerce Aktuální přehled"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:44
msgid "WooCommerce Recent Orders"
msgstr "WooCommerce Poslední objednávky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:238
msgid "l jS \\of F Y h:i:s A"
msgstr "l jS \\of F Y h:i:s A"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:245
msgid "There are no product orders yet."
msgstr "Zatím zde nejsou žádné objednávky produktů."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/notice-install.php:6
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"<strong>Welcome to WooCommerce</strong> &#8211; You're almost ready to start "
"selling :)"
msgstr ""
"<strong>Vítejte ve WooCommerce</strong> &#8211; Jste skoro připraveni začít "
"obchodovat :)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/notice-install.php:7
msgid "Install WooCommerce Pages"
msgstr "Instalovat Woocommerce stránky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:351
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:352
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentace"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:436
msgid "Remove this attribute?"
msgstr "Smazat tuto vlastnost?"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:446
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers "
"country. If no billing/shipping is set it will use the store base country."
msgstr ""
"Spočítat daňové řady? Toto spočítá daně na základě země zákazníka. Pokud "
"není nastavena fakturace/doprava bude použita výchozí země obchodu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:665
#, php-format
msgid "Product updated. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr "Produkt aktualizován. <a href=\"%s\">Zobrazit produkt</a>"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:666 admin/woocommerce-admin-init.php:681
#: admin/woocommerce-admin-init.php:696
msgid "Custom field updated."
msgstr "Uživatelské pole aktualizováno."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:667 admin/woocommerce-admin-init.php:682
#: admin/woocommerce-admin-init.php:697
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Uživatelské pole smazáno."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:668
msgid "Product updated."
msgstr "Produkt aktualizován."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:669
#, php-format
msgid "Product restored to revision from %s"
msgstr "Produkt obnoven k revizi od %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:671
msgid "Product saved."
msgstr "Produkt uložen."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:672
#, php-format
msgid "Product submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
msgstr "Produkt potvrzen. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Náhled produktu</a>"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:673
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Product scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href="
"\"%2$s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
"Produkt naplánován na: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href="
"\"%2$s\">Náhled produktu</a>"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:674 admin/woocommerce-admin-init.php:689
#: admin/woocommerce-admin-init.php:704
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:675
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Product draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
"Koncept produktu aktualizován. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Náhled "
"produktu</a>"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:680 admin/woocommerce-admin-init.php:683
#: admin/woocommerce-admin-init.php:685
msgid "Order updated."
msgstr "Objednávka aktualizována."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:684
#, php-format
msgid "Order restored to revision from %s"
msgstr "Objednávka obnovena k revizi od %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:686
msgid "Order saved."
msgstr "Objednávka uložena."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:687
msgid "Order submitted."
msgstr "Objednávka potvrzena."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:688
#, php-format
msgid "Order scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Objednávka naplánována na: <strong>%1$s</strong>."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:690
msgid "Order draft updated."
msgstr "Koncept objednávky aktualizován."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:695 admin/woocommerce-admin-init.php:698
#: admin/woocommerce-admin-init.php:700
msgid "Coupon updated."
msgstr "Kupón aktualizován."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:699
#, php-format
msgid "Coupon restored to revision from %s"
msgstr "Kupón obnoven k revizi od %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:701
msgid "Coupon saved."
msgstr "Kupón uložen."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:702
msgid "Coupon submitted."
msgstr "Kupón potvrzen."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:703
#, php-format
msgid "Coupon scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Kupón naplánován na: <strong>%1$s</strong>."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:705
msgid "Coupon draft updated."
msgstr "Koncept kupónu aktualizován."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:201
msgid "Styles and Scripts"
msgstr "Styly a skripty"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:285
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Note: The shop page has children - child pages will not work if you enable "
"this option."
msgstr ""
"Poznámka: Stránky obchodu mají dětskou ochranu - vhodné stránky nebudou "
"fungovat, pokud povolíte tuto možnost."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:298
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This sets the base page of your shop - this is where your product archive "
"will be."
msgstr ""
"Tímto se nastaví základní stránka Vašeho obchodu - to je místo, kde bude Váš "
"archiv produktů."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:320
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"The following pages need selecting so that WooCommerce knows where they are. "
"These pages should have been created upon installation of the plugin, if not "
"you will need to create them."
msgstr ""
"Následující stránky je potřeba vybrat tak, aby WooCommerce věděl, kde se "
"nacházejí. Tyto stránky by měly být vytvořeny po instalaci pluginu, pokud "
"ne, budete je muset vytvořit."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:552
msgid "g"
msgstr "g"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87
#: admin/settings/settings-init.php:567
msgid "m"
msgstr "m"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:569
msgid "mm"
msgstr "mm"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:990
#, php-format
msgid "Reduced Rate%sZero Rate"
msgstr "Snížená sazba%sNulová sazba"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1012
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"The following options affect the sender (email address and name) used in "
"WooCommerce emails."
msgstr ""
"Následující volby ovlivňují odesílatele (e-mailovou adresu a jméno) "
"použitého ve WooCommerce e-mailech."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1037
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This section lets you customise the WooCommerce emails. <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">Click here to preview your email template</a>. For more "
"advanced control copy <code>woocommerce/templates/emails/</code> to "
"<code>yourtheme/woocommerce/emails/</code>."
msgstr ""
"Tato část Vám umožňuje přizpůsobit Woocommerce e-maily. <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">Zde klikněte pro náhled Vaší e-mailové šablony</a>. Pro "
"pokročilejší nastavení zkopírujte <code>woocommerce/templates/emails/</code> "
"do <code>yourtheme/woocommerce/emails/</code>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:26
msgid "ShareDaddy"
msgstr "ShareDaddy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:27
msgid "ShareDaddy is a sharing plugin bundled with JetPack."
msgstr "ShareDaddy je sdílecí plugin propojený s JetPackem."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:51
msgid "Output ShareDaddy button?"
msgstr "Výstup na tlačítko ShareDaddy?"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:210
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"More functionality and gateway options available via <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">WC official extensions</a>."
msgstr ""
"Další funkce a možnosti jsou dostupné přes<a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">WC oficiální rozšíření</a>."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:869
msgid "You already have this item in your cart."
msgstr "Tuto položku již máte ve Vašem košíku."
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:642 woocommerce-functions.php:732
#: woocommerce-functions.php:734 woocommerce-functions.php:737
#: woocommerce-functions.php:749 woocommerce-functions.php:751
#: woocommerce-functions.php:754 woocommerce-functions.php:788
msgid "ERROR"
msgstr "CHYBA"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:457
msgid "(incl. VAT)"
msgstr "(včetně DPH)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:457
msgid "(incl. tax)"
msgstr "(včetně daně)"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:554
#, php-format
msgid "%s in stock"
msgstr "%s skladem"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:561
msgid "(backorders allowed)"
msgstr "(povoleno Na objednávku)"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:28
msgid "Bacs"
msgstr "Převodem"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:28
msgid "Cheque"
msgstr "Šek"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:73
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Please send your cheque to Store Name, Store Street, Store Town, Store "
"State / County, Store Postcode."
msgstr ""
"Pošlete prosím Váš šek na adresu obchodu (Název obchodu, Ulice, Obec, PSČ, "
"Stát)."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:27
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:54
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:90
msgid "Cash on Delivery"
msgstr "Hotově při doručení"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:55
msgid "Have your customers pay with cash (or by other means) upon delivery."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr ""
"Vaši zákazníci musí zaplatit v hotovosti (nebo jinými prostředky) při "
"doručení."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:80
msgid "Enable COD"
msgstr "Povolení Hotově při doručení"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:89
msgid "Payment method title that the customer will see on your website."
msgstr "Titulek platební metody, který zákazník uvidí na Vašich stránkách."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:96
msgid "Payment method description that the customer will see on your website."
msgstr "Popis platební metody, který zákazník uvidí na Vašich stránkách."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:100
msgid "Instructions"
msgstr "Instrukce"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:102
msgid "Instructions that will be added to the thank you page."
msgstr "Instrukce, které budou přidány na děkovací stránku."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:176
msgid "Payment to be made upon delivery."
msgstr "Platba k provedení při doručení."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:78
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:52
msgid "Enable this shipping method"
msgstr "Povolit tento způsob dopravy"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:29
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:59
msgid "International Delivery"
msgstr "Mezinárodní dodávka"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:30
msgid "International delivery based on flat rate shipping."
msgstr "Mezinárodní dodávka založená na paušální dopravě."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:89
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:63
msgid "Availability"
msgstr "Dostupnost"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:68
msgid "Selected countries"
msgstr "Zvolené země"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:69
msgid "Excluding selected countries"
msgstr "Bez vybraných zemí"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:73
msgid "Countries"
msgstr "Země"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:25
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:107
msgid "Local Delivery"
msgstr "Místní doručení"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:98
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:78
msgid "Enable"
msgstr "Povolit"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:100
msgid "Enable local delivery"
msgstr "Povolit místní doručení"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:111
msgid "Fee Type"
msgstr "Typ poplatku"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:113
msgid "How to calculate delivery charges"
msgstr "Jak vypočítat poplatky za doručení"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:172
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Local delivery is a simple shipping method for delivering orders locally."
msgstr ""
"Místní doručení je jednoduchý způsob dopravy pro doručování objednávek v "
"místě."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:25
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:87
msgid "Local Pickup"
msgstr "Místní vyzvednutí"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:80
msgid "Enable local pickup"
msgstr "Povolit místní vyzvednutí"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:134
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Local pickup is a simple method which allows the customer to pick up their "
"order themselves."
msgstr ""
"Místní vyzvednutí je jednoduchý způsob, který umožňuje zákazníkům vyzvednout "
"si svou objednávku v obchodě."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:51
msgid "My Account &rarr;"
msgstr "Můj účet &rarr;"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/shipping-methods.php:68
msgid "Please fill in your details to see available shipping methods."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr ""
"Vyplňte prosím své kontaktní údaje pro zobrazení dosupných způsobů dopravy."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/cart-errors.php:16
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"There are some issues with the items in your cart (shown above). Please go "
"back to the cart page and resolve these issues before checking out."
msgstr ""
"Vyskytují se nějaké problémy s položkami ve Vašem košíku (viz výše). Vraťte "
"se prosím do košíku a odstraňte tyto problémy před odhlášením."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/cart-errors.php:20
msgid "&larr; Return To Cart"
msgstr "&larr; Návrat do košíku"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/my-address.php:23
msgid "My Address"
msgstr "Moje adresa"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:100
#, php-format
msgid "Any %s"
msgstr "Jakýkoliv %s"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:366
msgid "Display Type:"
msgstr "Typ zobrazení:"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:368
msgid "List"
msgstr "Seznam"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:369
msgid "Dropdown"
msgstr "Vyskakovací"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:732
msgid "Please enter a username."
msgstr "Vložte prosím uživatelské jméno."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:24
msgid "WooCommerce Random Products"
msgstr "WooCommerce náhodné produkty"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:27
msgid "Display a list of random products on your site."
msgstr "Zobrazit na webu seznam náhodných produktů."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-random-products.php:46
msgid "Random Products"
msgstr "Náhodné produkty"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:1219 woocommerce-core-functions.php:1245
msgid "Download Permissions Granted"
msgstr "Stáhnout udělené oprávnění"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:1562
msgid "Select a category"
msgstr "Zvolte kategorii"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:257
#, php-format
msgid "You can only have 1 %s in your cart."
msgstr "Můžete mít jen 1 %s v košíku."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:493
msgid "Continue Shopping &rarr;"
msgstr "Pokračovat v nákupu &rarr;"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:734
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a "
"valid username."
msgstr ""
"Toto uživatelské jméno není správné, protože byly použity nepovolené znaky. "
"Zvolte prosím správné uživatelské jméno."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:737
msgid "This username is already registered, please choose another one."
msgstr "Toto uživatelské jméno je již zaregistrováno. Zvolte prosím jiné."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:749
msgid "Please type your e-mail address."
msgstr "Napište prosím svou e-mailovou adresu."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:751
msgid "The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "E-mailová adresa není správná."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:754
msgid "This email is already registered, please choose another one."
msgstr "Tato e-mailová adresa je již registrovaná. Zvolte prosím jinou."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:942
msgid "Invalid email address."
msgstr "Špatná e-mailová adresa"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:942 woocommerce-functions.php:965
#: woocommerce-functions.php:985 woocommerce-functions.php:991
#: woocommerce-functions.php:995 woocommerce-functions.php:998
#: woocommerce-functions.php:1028 woocommerce-functions.php:1160
msgid "Go to homepage &rarr;"
msgstr "Vraťte se na hlavní stránku &rarr;"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:965
msgid "Invalid download."
msgstr "Neplatné stažení."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:977
msgid "You must be logged in to download files."
msgstr "Musíte být přihlášení pro stažení souborů."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:977
msgid "Login &rarr;"
msgstr "Přihlásit se &rarr;"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:980
msgid "This is not your download link."
msgstr "Toto není Váš odkaz pro stažení."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:995
msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file"
msgstr "Je nám líto, dosáhli jste limitu pro stažení tohoto souboru"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:998
msgid "Sorry, this download has expired"
msgstr "Je nám líto, platnost pro stažení vypršela"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1160
msgid "File not found"
msgstr "Soubor nebyl nalezen"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:1292 woocommerce.php:1209
msgid "required"
msgstr "vyžadováno"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#. translators: plugin header field 'PluginURI'
#: woocommerce.php:0
msgid "http://www.woothemes.com/woocommerce/"
msgstr "http://www.woothemes.com/woocommerce/"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#. translators: plugin header field 'Description'
#: woocommerce.php:0
msgid "An e-commerce toolkit that helps you sell anything. Beautifully."
msgstr "E-commerce nástroj, který Vám pomůže prodat cokoliv. Nádherně."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#. translators: plugin header field 'Author'
#: woocommerce.php:0
msgid "WooThemes"
msgstr "WooThemes"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#. translators: plugin header field 'AuthorURI'
#: woocommerce.php:0
msgid "http://woothemes.com"
msgstr "http://woothemes.com"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/duplicate_product.php:90
msgid "(Copy)"
msgstr "(Kopírovat)"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:1183
msgid "Sort Products"
msgstr "Seřadit produkty"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_order.php:98
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:321
#, php-format
msgid "Order %s"
msgstr "Objednávka %s"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65
msgid "Minimum amount"
msgstr "Minimální částka"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65
msgid "No minimum"
msgstr "Žádné minimum"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:65
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This field allows you to set the minimum subtotal needed to use the coupon."
msgstr ""
"Toto pole Vám umožňuje nastavit minimální součet potřebný k použití kupónu."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:75
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:400
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:523
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:540
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1245
msgid "Search for a product&hellip;"
msgstr "Hledat produkt&hellip;"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:89
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Products which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product "
"Discounts\", which products are discounted."
msgstr ""
"Produkty, které musí být v košíku k použití tohoto kupónu, nebo pro "
"\"Produktové slevy\", které produkty jsou zlevněny."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:95
msgid "Search for a product…"
msgstr "Hledat produkt..."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:109
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Products which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product "
"Discounts\", which products are not discounted."
msgstr ""
"Produkty, které nesmí být v košíku k použití tohoto kupónu nebo pro "
"\"Produktové slevy\", které produkty nejsou zlevněny."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:117
msgid "Any category"
msgstr "Jakákoliv kategorie"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:125
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"A product must be in this category for the coupon to remain valid or, for "
"\"Product Discounts\", products in these categories will be discounted."
msgstr ""
"Produkt musí být v této kategorii, aby kupón zůstal platný, nebo pro "
"\"Prouktové slevy\", produkty v těchto kategoriích budou zlevněny."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:131
msgid "No categories"
msgstr "Žádné kategorie"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:139
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Product must not be in this category for the coupon to remain valid or, for "
"\"Product Discounts\", products in these categories will not be discounted."
msgstr ""
"Produkt nesmí být v této kategorii, aby kupón zůstal platný, nebo pro "
"\"Produktové slevy\", produkty v těchto kategoriích nebudou zlevněny."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:152
msgctxt "placeholder"
msgid "Unlimited usage"
msgstr "Neomezené použití"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:158
msgctxt "placeholder"
msgid "Never expire"
msgstr "Nikdy nevyprší"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:86
msgid "Order Date:"
msgstr "Datum objednávky:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:87
msgid "h"
msgstr "h"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:402
msgid "Add item(s)"
msgstr "Přidat položku"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:64
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Before adding variations, add and save some attributes on the "
"<strong>Attributes</strong> tab."
msgstr ""
"Před přidáním varianty přidejte a uložte nějaké vlastnosti v položce "
"<strong>Vlastnosti</strong>."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:66
msgid "Learn more"
msgstr "Dozvědět se více"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:87
msgid "File Path"
msgstr "Cesta k souboru"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:88
msgid "Download limit"
msgstr "Limit stahování"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:130
msgid "Tax class:"
msgstr "Daňová třída:"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:440
msgid "Enter a value"
msgstr "Vložte hodnotu"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:630
2013-04-27 12:29:52 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:286 classes/class-wc-emails.php:318
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:362
#, php-format
msgid "Variation #%s of %s"
msgstr "Varianta #%s z %s"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:53
msgid "Virtual products are intangible and aren't shipped."
msgstr "Virtuální produkty jsou nehmotné a nejsou doručitelné."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:59
msgid "Downloadable products give access to a file upon purchase."
msgstr "Produkty ke stažení poskytují přístup k souboru po nákupu."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:87
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilý"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:98
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct "
"product and service that can be purchased."
msgstr ""
"Katalogové číslo odkazuje na skladové jednotky, jedinečný identifikátor pro "
"každý jednotlivý produkt a službu, které lze zakoupit."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:273
msgid "Weight in decimal form"
msgstr "Váha v desetinném tvaru"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:290
msgid "LxWxH in decimal form"
msgstr "DxŠxV v desetinném tvaru"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:219
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to "
"control stock for all variations, unless you define stock at variation level."
msgstr ""
"Skladové množství. Pokud jde o variantní produkt, tato hodnota bude použita "
"ke kontrole zásob pro všechny varianty, pokud nedefinujete sklad ve "
"variantní úrovni."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:233
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Controls whether or not the product is listed as \"in stock\" or \"out of "
"stock\" on the frontend."
msgstr ""
"Určuje, zda je či není výrobek uvedený na webu jako \"skladem\" nebo \"není "
"skladem\"."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:244
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed for "
"this product and variations. If enabled, stock quantity can go below 0."
msgstr ""
"Toto ovládá zda povolit tento produkt a varianty na objednávku, pokud řídíte "
"skladové zásoby. Pokud je povoleno, může množství skladových zásob klesnout "
"pod 0."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:311
msgid "No shipping class"
msgstr "Žádná doručovací třída"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:317
msgid "Shipping class"
msgstr "Doručovací třída"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:317
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar "
"products."
msgstr ""
"Doručovací třídy jsou používány některými způsoby přepravy k seskupení "
"podobných produktů."
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:400
msgid "Add new"
msgstr "Přidat nový"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:618
msgid "Menu order"
msgstr "Menu objednávek"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:618
msgid "Custom ordering position."
msgstr "Umístění vlastního objednání."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:626
msgid "Enable reviews"
msgstr "Povolit recenze"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1047
msgid "Catalog/search"
msgstr "Katalog/Hledání"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1054
msgid "Catalog visibility:"
msgstr "Viditelnost v katalogu:"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1070
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Define the loops this product should be visible in. The product will still "
"be accessible directly."
msgstr ""
"Definujte kde by tento produkt měl být vidět. Produkt bude i nadále "
"přístupný přímo."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1076
msgid "Enable this option to feature this product."
msgstr "Povolte tuto možnost pro charakterizování tohoto produktu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1078
msgid "Featured Product"
msgstr "Nejlepší produkt"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1082
msgid "OK"
msgstr "OK"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:55
msgid "Product Short Description"
msgstr "Krátký popis produktu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:185
msgid "Allow reviews."
msgstr "Povolit recenze."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:186
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Allow <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks and pingbacks</a> on this "
"page."
msgstr ""
"Povolit <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> zpětné odezvy a pingbacky </a> na "
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"této stránce."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:186
msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:23
msgid "Styles"
msgstr "Styly"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:43
msgid "Primary"
msgstr "Základní"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:43
msgid "Call to action buttons/price slider/layered nav UI"
msgstr "Akční tlačítka/cenový posuvník/rozhraní vrstvené navigace"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:44
msgid "Secondary"
msgstr "Vedlejší"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:44
msgid "Buttons and tabs"
msgstr "Tlačítka a karty"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:45
msgid "Highlight"
msgstr "Zvýraznění"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:45
msgid "Price labels and Sale Flashes"
msgstr "Cenovky a prodejní nápady"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:46
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:46
msgid "Your themes page background - used for tab active states"
msgstr "Pozadí stránky Vašeho témata - použité pro karty aktivních stavů"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:47
msgid "Subtext"
msgstr "Podtext"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:47
msgid "Used for certain text and asides - breadcrumbs, small text etc."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr ""
"Používá se pro některé texty a postranní panely - navigační cesty, malý text "
"atd."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:51
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"To edit colours <code>woocommerce/assets/css/woocommerce-base.less</code> "
"and <code>woocommerce.css</code> need to be writable. See <a href=\"http://"
"codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more "
"information."
msgstr ""
"Chcete-li upravovat barvy, <code>woocommerce/assets/css/woocommerce-base."
"less</code> a <code>woocommerce.css</code> musí být zapisovatelné. Pro více "
"informací viz <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions"
"\">Codex</a>."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:115
msgid "Enable guest checkout (no account required)"
msgstr "Povolit pokladnu pro hosty (není vyžadován účet)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:131
msgid "Force secure checkout"
msgstr "Zapnout zabezpečení pokladny"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:141
msgid "Un-force HTTPS when leaving the checkout"
msgstr "Vypnout HTTPS při odchodu z pokladny"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:150
msgid "Registration"
msgstr "Registrace"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:226
msgid "Enable enhanced country select boxes"
msgstr "Povolit výběrová pole rozšířených zemí"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:265
msgid "Grant access to downloadable products after payment"
msgstr "Udělení přístupu ke stahovatelným výrobkům po zaplacení"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:443
msgid "This controls the default sort order of the catalog."
msgstr "Toto ovládá výchozí třídění objednávky z katalogu."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/orderby.php:21
msgid "Default sorting"
msgstr "Výchozí třídění"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:452
msgid "Sort by most recent"
msgstr "Třídit od nejaktuálnějších"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:468 admin/settings/settings-init.php:483
msgid "Show subcategories"
msgstr "Zobrazit podkategorie"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:508
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"The following options affect the fields available on the edit product page."
msgstr ""
"Následující možnosti ovlivní pole, které jsou dostupné na editační stránce "
"produktu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:554
msgid "oz"
msgstr "unce"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:571
msgid "yd"
msgstr "yard"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:577
msgid "Product Ratings"
msgstr "Hodnocení produktu"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:587
msgid "Ratings are required to leave a review"
msgstr "Hodnocení je vyžadováno pro zapsání recenze"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:596
msgid "Show \"verified owner\" label for customer reviews"
msgstr "Zobrazit štítek \"ověřený zákazník\" u recenzí zákazníků"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:606
msgid "The following options affect how prices are displayed on the frontend."
msgstr "Následující možnosti ovlivní jak budou na webu zobrazeny ceny."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:660
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Remove zeros after the decimal point. e.g. <code>$10.00</code> becomes <code>"
"$10</code>"
msgstr ""
"Odstranit nuly za desetinnou tečkou. např. místo <code>$10.00</code> se "
"zobrazí <code>$10</code>"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:803
msgid "This controls how stock is displayed on the frontend."
msgstr "Toto ovládá jak se stav skladu u produktu zobrazuje na webu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:809
msgid "Always show stock e.g. \"12 in stock\""
msgstr "Vždy zobrazit sklad např. \"12 skladem\""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:810
msgid "Only show stock when low e.g. \"Only 2 left in stock\" vs. \"In Stock\""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr ""
"Sklad zobrazit pouze při malém množství např. \"Pouze 2 skladem\" vs. "
"\"Skladem\""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:811
msgid "Never show stock amount"
msgstr "Nikdy nezobrazovat stav skladu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:843
msgid "Hide shipping costs until an address is entered"
msgstr "Schovat doručovací náklady dokud nebude vložená adresa"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:852
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This controls how multiple shipping methods are displayed on the frontend."
msgstr "Tato volba určuje jak se více způsobů přepravy zobrazí na webu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:858
msgid "Radio buttons"
msgstr "Přepínače"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:859
msgid "Select box"
msgstr "Výběrové políčko"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:865
msgid "Shipping Destination"
msgstr "Cíl přepravy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:882
msgid "Collect shipping address even when not required"
msgstr "Shromažďovat dodací adresu, i když není vyžadováno"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:900
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Installed payment gateways are displayed below. Drag and drop payment "
"gateways to control their display order on the checkout."
msgstr ""
"Instalované platební brány jsou zobrazeny níže. Přetáhnutím platební brány "
"ovládáte jejich pořadí zobrazení na pokladně."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:25
msgid "Drag and drop methods to control their display order."
msgstr "Chytněte a přetáhněte způsoby pro kontrolu jejich pořadí zobrazení."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:31
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"If you are having problems, or to assist us with support, please check the "
"status page to identify any problems with your configuration:"
msgstr ""
"Pokud máte problémy nebo nám chcete pomoci s podporou, zkontrolujte prosím "
"stránku stavu k identifikaci případných problémů s konfigurací:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:33 admin/woocommerce-admin-init.php:89
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:26
msgid "System Status"
msgstr "Stav systému"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:35
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"If you come across a bug, or wish to contribute to the project you can also "
"<a href=\"%s\">get involved on GitHub</a>."
msgstr ""
"Pokud narazíte na chybu, nebo chcete přispět k projektu, můžete se také <a "
"href=\"%s\">zapojit na GitHub</a>."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:43
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Here you can set up your store and customise it to fit your needs. The "
"sections available from the settings page include:"
msgstr ""
"Zde si můžete nastavit Váš obchod a přizpůsobit jej tak, aby vyhovoval vašim "
"potřebám. Sekce k dispozici ze stránky nastavení obsahují:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:63
msgid "Stock reports for low stock and out of stock items."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr ""
"Skladové reporty pro položky s nízkým stavem na skladě a nenaskladněné."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:248
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:508
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:713
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:894
msgid "Number of sales"
msgstr "Počet prodejů"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:243
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:508
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:713
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:894
msgid "Sales amount"
msgstr "Suma prodejů"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:473
msgid "Could not compile woocommerce.less:"
msgstr "Nelze zkompilovat woocommerce.less:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:494
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:495
msgid "Mark processing"
msgstr "Značení se zpracovává"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:497
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:498
msgid "Mark completed"
msgstr "Značení dokončeno"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:535
msgid "Order status changed by bulk edit:"
msgstr "Stav objednávky se změnil hromadnou úpravou:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:558
#, php-format
msgid "Order status changed."
msgid_plural "%s order statuses changed."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr[0] "%s stav objednávky se změnil."
msgstr[1] "%s stavy objednávky se změnily."
msgstr[2] "%s stavů objednávky se změnilo."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:89
msgid "WooCommerce Status"
msgstr "WooCommerce Status"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:142 admin/woocommerce-admin-init.php:144
#: woocommerce.php:1049
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Orders"
msgstr "Objednávky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:444
msgid "Enter a name for the new attribute term:"
msgstr "Zadejte název pro pojmenování nové vlastnosti:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:670
#, php-format
msgid "Product published. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr "Product zveřejněn. <a href=\"%s\">Zobrazit Produkt</a>"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:722
msgid "Order notes"
msgstr "Seřadit poznámky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:104
msgid "Taxes by month"
msgstr "Daně za měsíc"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:388
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:661
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:845
msgid "items"
msgstr "položky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:404
msgid "Discounts used"
msgstr "Použité slevy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:410
msgid "Total shipping costs"
msgstr "Celkové doručovací náklady"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1209
#, php-format
msgid "Sales for %s:"
msgstr "Tržby za %s:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2106
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2145
#, php-format
msgid "%d in stock"
msgid_plural "%d in stock"
msgstr[0] "%d skladem"
msgstr[1] "%d skladem"
msgstr[2] "%d skladem"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2314
msgid "Total taxes for year"
msgstr "Celkové daně za rok"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2325
msgid "Total product taxes for year"
msgstr "Celkové produktové daně za rok"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2336
msgid "Total shipping tax for year"
msgstr "Celkové přepravní daně za rok"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2352
msgid "Total Sales"
msgstr "Celkový prodej"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2352
msgid "This is the sum of the 'Order Total' field within your orders."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr ""
"Toto je součet pole 'Celková částka objednávky' ve Vašich objednávkách."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2353
msgid "Total Shipping"
msgstr "Celková přeprava"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2353
msgid "This is the sum of the 'Shipping Total' field within your orders."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr ""
"Toto je součet pole 'Celková částka za Dopravu' ve Vašich objednávkách."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2354
msgid "Total Product Taxes"
msgstr "Celkové produktové daně"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2354
msgid "This is the sum of the 'Cart Tax' field within your orders."
msgstr "Toto je součet pole 'Daň z košíku' ve Vašich objednávkách."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2355
msgid "Total Shipping Taxes"
msgstr "Celkové přepravní daně"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2355
msgid "This is the sum of the 'Shipping Tax' field within your orders."
msgstr "Toto je součet pole 'Daň z dopravy' ve Vašich objednávkách."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2356
msgid "Total Taxes"
msgstr "Celkové daně"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2356
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This is the sum of the 'Cart Tax' and 'Shipping Tax' fields within your "
"orders."
msgstr ""
"Toto je součet polí 'Daň z košíku' a 'Daň z dopravy' ve Vašich objednávkách."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2357
msgid "Net profit"
msgstr "Čistý zisk"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2357
msgid "Total sales minus shipping and tax."
msgstr "Celkové tržby mínus poštovné a daně."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2402
msgid "Toggle tax rows"
msgstr "Přepnout daňové řady"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:826
msgid "Select a page&hellip;"
msgstr "Zvolte stránku&hellip;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:567
msgid "This tool will clear the product/shop transients cache."
msgstr "Tento nástroj vymaže přechodnou mezipaměť produktu/obchodu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:580
msgid "Capabilities"
msgstr "Možnosti"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:582
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to default. "
"Use this if your users cannot access all of the WooCommerce admin pages."
msgstr ""
"Tento nástroj resetuje role admina, zákazníka a obchodního manažera do "
"výchozího nastavení. Použijte toto, pokud Vaši uživatelé nemohou získat "
"přístup ke všem administračním stránkám WooCommerce."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:597
msgid "Product Transients Cleared"
msgstr "Přechody produktu vymazány"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:646
msgid "Roles successfully reset"
msgstr "Role úspěšně resetovány"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:677
#, php-format
msgid "There was an error calling %s::%s"
msgstr "Došlo k chybě %s::%s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:680
#, php-format
msgid "There was an error calling %s"
msgstr "Došlo k chybě %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:262
msgid "by"
msgstr "od"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:262
msgid "version"
msgstr "verze"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:77
msgid "Home URL"
msgstr "Domácí URl"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:81
msgid "Site URL"
msgstr "URl webu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:285
msgid "Force SSL"
msgstr "Zapnout SSL"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:355
msgid "Page not set"
msgstr "Stránka není zvolena"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:370
#, php-format
msgid "Page does not contain the shortcode: %s"
msgstr "Stránka neobsahuje shortcode: %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:101
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP verze"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:125
msgid "WP Max Upload Size"
msgstr "WP Max nahrávací velikost"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:109
msgid "WP Memory Limit"
msgstr "WP paměťový limit"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:114
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"%s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: <a href=\"%s"
"\">Increasing memory allocated to PHP</a>"
msgstr ""
"%s - Doporučujeme nastavit velikost paměti alespoň na 64MB. Viz: <a href=\"%s"
"\">Zvýšení paměti přidělené pro PHP</a>"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:121
msgid "WP Debug Mode"
msgstr "WP Ladící mód"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:137
msgid "WC Logging"
msgstr "WC Protokolování"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:140
msgid "Log directory is writable."
msgstr "Log adresář je zapisovatelný."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:142
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Log directory (<code>woocommerce/logs/</code>) is not writable. Logging will "
"not be possible."
msgstr ""
"Log adresář (<code>woocommerce/logs/</code>) není zapisovatelný. Nebude "
"možné logovat."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:149
msgid "fsockopen/cURL"
msgstr "fsockopen/cURL"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:152
msgid "Your server has fsockopen and cURL enabled."
msgstr "Váš server má povoleno fsockopen a cURL."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:154
msgid "Your server has fsockopen enabled, cURL is disabled."
msgstr "Váš server nemá povoleno fsockopen a cURL."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:156
msgid "Your server has cURL enabled, fsockopen is disabled."
msgstr "Váš server má povoleno cURL, fsockopen není povolen."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:160
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other "
"scripts which communicate with other servers will not work. Contact your "
"hosting provider."
msgstr ""
"Váš server nemá povolen fsockopen nebo cURL - PayPal IPN a jiné skripty, "
"které komunikují s jinými servery nebudou fungovat. Kontaktujte svého "
"poskytovatele hostingu."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:186
msgid "wp_remote_post() was successful - PayPal IPN is working."
msgstr "wp_remote_post() byla úspěšná - PayPal IPN je funkční."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:189
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact "
"your hosting provider. Error:"
msgstr ""
"wp_remote_post() se nezdařila. PayPal IPN nebude fungovat s Vaším serverem. "
"Kontaktujte Vašeho poskytovatele hostingu. Chyba:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:192
msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr ""
"wp_remote_post() se nezdařila. PayPal IPN nemůže fungovat s Vaším serverem."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:27
#: admin/woocommerce-admin-status.php:692
msgid "Tools"
msgstr "Nástroje"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:448
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Sorry, it seems the coupon \"%s\" is invalid - it has now been removed from "
"your order."
msgstr ""
"Je nám líto, vypadá to, že kupón \"%s\" není platný - ten byl nyní odtraněn "
"z Vaší objednávky."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:451
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Sorry, it seems the coupon \"%s\" is not yours - it has now been removed "
"from your order."
msgstr ""
"Je nám líto, vypadá to, že kupón \"%s\" není Váš - ten byl nyní odstraněn z "
"Vaší objednávky."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:883 classes/class-wc-cart.php:891
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"<a href=\"%s\" class=\"button\">%s</a> You cannot add that amount to the "
"cart &mdash; we have %s in stock and you already have %s in your cart."
msgstr ""
"<a href=\"%s\" class=\"button\">%s</a> Nemůžete přidat takové množství do "
"košíku &mdash; máme %s skladem a Vy již máte %s ve Vašem košíku."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:65
msgctxt "placeholder"
msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:73
msgctxt "placeholder"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:90
msgctxt "placeholder"
msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery."
msgstr "Poznámky o Vaší objednávce, např. speciální požadavky pro doručení."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:458
#, php-format
msgid "(%s) is not a valid postcode/ZIP."
msgstr "(%s) není platné PSČ."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:479
msgid "is not valid. Please enter one of the following:"
msgstr "není platné. zadejte prosím z následujících:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:642 woocommerce-functions.php:788
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Couldn&#8217;t register you&hellip; please contact us if you continue to "
"have problems."
msgstr ""
"Nelze Vás zaregistrovat&hellip; kontaktujte nás prosím, pokud budete mít i "
"nadále problémy."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:152
#, php-format
msgid "Order &ndash; %s"
msgstr "Objednávka &ndash; %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-checkout.php:152
#, php-format
msgctxt "Order date parsed by strftime"
msgid "%b %d, %Y @ %I:%M %p"
msgstr "%b %d, %Y @ %I:%M %p"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:278
msgid "Backordered"
msgstr "Objednáno"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:38
msgid "&#197;land Islands"
msgstr "&#197;land Islands"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:217
msgid "Saint Barth&eacute;lemy"
msgstr "Saint Barth&eacute;lemy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:226
msgid "S&atilde;o Tom&eacute; and Pr&iacute;ncipe"
msgstr "S&atilde;o Tom&eacute; and Pr&iacute;ncipe"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:20
msgid "Esp&iacute;rito Santo"
msgstr "Esp&iacute;rito Santo"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:27
msgid "Para&iacute;ba"
msgstr "Para&iacute;ba"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HK.php:14
msgid "Kowloon"
msgstr "Kowloon"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:790
msgid "Canton"
msgstr "Kanton"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:460
msgid "Coupon usage limit has been reached."
msgstr "Limit použití kupónu byl dosažen."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:463
msgid "This coupon has expired."
msgstr "Platnost tohoto kupónu vypršela."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:466
#, php-format
msgid "The minimum spend for this coupon is %s."
msgstr "Minimální útrata pro tento kupón je %s."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-emails.php:288 classes/class-wc-emails.php:320
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:364
#, php-format
msgid "Product #%s - %s"
msgstr "Produkt #%s - %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:366
#, php-format
msgid "%s units of %s have been backordered in order #%s."
msgstr "%s jednotek z %s bylo objednáno v objednávce #%s."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-emails.php:246
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-order.php:283
msgctxt "hash before order number"
msgid "#"
msgstr "#"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:886
#, php-format
msgid "&nbsp;<small>%svia %s</small>"
msgstr "&nbsp;<small>%spři %s</small>"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:551
#, php-format
msgid "Only %s left in stock"
msgstr "Jen %s skladem"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:82
msgid "Account Details"
msgstr "Detaily účtu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:84
msgid "Optionally enter your bank details below for customers to pay into."
msgstr "Pro platby zákazníků volitelně zadejte níže své bankovní údaje."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:81
msgid "Enable Cash on Delivery"
msgstr "Povolit platbu na dobírku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:31
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:168
msgid "Mijireh Checkout"
msgstr "Pokladna Mijireh"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:108
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:293
msgid "Mijireh error:"
msgstr "Mijireh chyba:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:132
msgid "Enable Mijireh Checkout"
msgstr "Povolit pokladnu Mijireh"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:136
msgid "Access Key"
msgstr "Přístupový klíč"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:138
msgid "The Mijireh access key for your store."
msgstr "Přístupový klíč Mijireh pro Váš obchod."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:146
msgid "Credit Card"
msgstr "Kreditní karta"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:172
msgid "Get started with Mijireh Checkout"
msgstr "Začínáme s pokladnou Mijireh"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:173
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit "
"card data to your payment gateway while keeping you in control of the design "
"of your site. Mijireh supports a wide variety of payment gateways: Stripe, "
"Authorize.net, PayPal, eWay, SagePay, Braintree, PayLeap, and more."
msgstr ""
"poskytuje plně PCI RoHS, bezpečný způsob, jak sbírat a předávat údaje o "
"kreditní kartě Vaší platební bráně při udržení kontroly rozvržení Vašich "
"stránek. Mijireh podporuje širokou škálu platebních bran: Stripe, Authorize."
"net, PayPal, eWay, SagePay, Braintree, PayLeap, a další."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:175
msgid "Join for free"
msgstr "Registrujte se zdarma"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:175
msgid "Learn more about WooCommerce and Mijireh"
msgstr "Dozvědět se více o WooCommerce a Mijireh"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:179
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit "
"card data to your payment gateway while keeping you in control of the design "
"of your site."
msgstr ""
"poskytuje plně PCI RoHS, bezpečný způsob, jak sbírat a předávat údaje o "
"kreditní kartě Vaší platební bráně při udržení kontroly rozvržení Vašich "
"stránek."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:162
msgid "Submission method"
msgstr "Metoda potvrzení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:164
msgid "Use form submission method."
msgstr "Použít metodu odeslání formuláře"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:165
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Enable this to post order data to PayPal via a form instead of using a "
"redirect/querystring."
msgstr ""
"Povolit toto pro odeslání dat objednávky na PayPal prostřednictvím formuláře "
"namísto použití přesměrování / QueryString."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:169
msgid "Page Style"
msgstr "Styl stránky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:171
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Optionally enter the name of the page style you wish to use. These are "
"defined within your PayPal account."
msgstr ""
"Volitelně zadejte název stylu stránky, který chcete použít. Ty jsou "
"definovány v rámci vašeho účtu PayPal."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:177
msgid "Shipping options"
msgstr "Nastavení doručování"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:184
msgid "Send shipping details to PayPal instead of billing."
msgstr "Poslat podrobnosti o dopravě na PayPal místo účtování."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:186
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"PayPal allows us to send 1 address. If you are using PayPal for shipping "
"labels you may prefer to send the shipping address rather than billing."
msgstr ""
"PayPal nám umožňuje posílat 1 adresu. Pokud používáte PayPal pro dopravní "
"štítky můžete raději poslat doručovací adresu spíše než fakturační."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:190
msgid "Address override"
msgstr "Vynechat adresu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:192
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Enable \"address_override\" to prevent address information from being "
"changed."
msgstr ""
"Povolit \"address_override \", aby se zabránilo změnám adresních informací."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:193
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"PayPal verifies addresses therefore this setting can cause errors (we "
"recommend keeping it disabled)."
msgstr ""
"PayPal ověřuje adresy, proto toto nastavení může způsobit chyby "
"(doporučujeme ponechat zakázané)."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:197
msgid "Gateway Testing"
msgstr "Testování brány"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:206
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"PayPal sandbox can be used to test payments. Sign up for a developer account "
"<a href=\"%s\">here</a>."
msgstr ""
"PayPal sandbox může být použit k testování plateb. Přihlaste se k odběru "
"vývojáře účtu <a href=\"%s\">zde</a>."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:209
msgid "Debug Log"
msgstr "Ladící log"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:211
msgid "Enable logging"
msgstr "Povolit přihlašování"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:331
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:385
msgid "Shipping via"
msgstr "Doručení přes"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:705
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:723
#, php-format
msgid "Order %s has been marked as refunded - PayPal reason code: %s"
msgstr "Objednávka %s byla označena jako vrácena - PayPal kód příčiny: %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:708
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:726
#, php-format
msgid "Payment for order %s refunded/reversed"
msgstr "Platba za objednávku %s vrácena"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:52
msgid "Enable this option to show the ShareDaddy button on the product page."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr ""
"Povolte tuto možnost pro zobrazení tlačítka ShareDaddy na produktové stránce."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:69
msgid "ShareThis Code"
msgstr "ShareThis Kód"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:70
msgid "You can tweak the ShareThis code by editing this option."
msgstr "Můžete doladit ShareThis kód úpravou této možnosti."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:22
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:329
msgid "ShareYourCart"
msgstr "ShareYourCart"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:33
msgid "Setup your ShareYourCart account"
msgstr "Nastavit Váš ShareYourCart účet"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:35
msgid "Create an account"
msgstr "Vytvořit účet"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:35
msgid "Can't access your account?"
msgstr "Nemůžete se připojit do Vašeho účtu?"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/views/admin-page.php:100
msgid "Configure"
msgstr "Nastavit"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:8
#: classes/integrations/shareyourcart/views/button-settings-page.php:11
msgid "Button style"
msgstr "Styl tlačítka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:116
msgid "Cost per order"
msgstr "Cena za objednávku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:160
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:126
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Enter a minimum fee amount. Fee's less than this will be increased. Leave "
"blank to disable."
msgstr ""
"Zadejte minimální výši poplatku. Menší výše poplatku než toto bude zvýšeno. "
"Ponechte prázdné pro vypnutí."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:116
msgid "Fixed amount"
msgstr "Pevná částka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:117
msgid "Percentage of cart total"
msgstr "Procento z celkového košíku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:118
msgid "Fixed amount per product"
msgstr "Pevná částka za produkt"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:123
msgid "Delivery Fee"
msgstr "Doručovací poplatek"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:129
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"What fee do you want to charge for local delivery, disregarded if you choose "
"free. Leave blank to disable."
msgstr ""
"Jaký poplatek chcete účtovat pro místní doručení, nebere se v úvahu, pokud "
"vyberete zdarma. Ponechte prázdné pro vypnutí."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:135
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:91
msgid "Zip/Post Codes"
msgstr "PSČ kódy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:498
msgid "Please enter a coupon code."
msgstr "Zadejte prosím kód kupónu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:51
msgid "Please enter a valid order ID"
msgstr "zadejte prosím platné ID objednávky"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:55
msgid "Please enter a valid order email"
msgstr "Zadejte prosím platný e-mail pro objednání"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:74
msgid "Sorry, we could not find that order id in our database."
msgstr "Je nám líto, nemůžeme nalézt ID objednávky v naší databázi."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:219
#, php-format
msgid "Search Results: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Výsledky hledání: &ldquo;%s&rdquo;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:222
#, php-format
msgid "&nbsp;&ndash; Page %s"
msgstr "&nbsp;&ndash; Stránka %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:17
msgid "Billing &amp; Shipping"
msgstr "Fakturace &amp; Doprava"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-shipping.php:32
msgid "Ship to billing address?"
msgstr "Doručit na fakturační adresu?"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:20
msgid "jS F Y"
msgstr "j F Y"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-new-account.php:14
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:13
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Thanks for creating an account on %s. Your username is <strong>%s</strong>."
msgstr ""
"Děkujeme Vám za vytvoření účtu v e-shopu pro %s. Vaše uživatelské jméno je "
"<strong>%s</strong>."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-new-account.php:16
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:15
#, php-format
msgid "You can access your account area here: %s."
msgstr "Do Vašeho účtu můžete vstoupit zde : %s."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/order/order-details.php:90
msgid "Order Again"
msgstr "Objednat znovu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/order/tracking.php:18
#, php-format
msgid "Order %s which was made %s has the status &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Objednávka %s, která byla vytvořena %s má status &ldquo;%s&rdquo;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/order/tracking.php:18
msgid "ago"
msgstr "před"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:69
msgid "Clear selection"
msgstr "Zrušit výběr"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/review.php:40
msgid "verified owner"
msgstr "ověřený vlastník"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:97
msgid "Rate&hellip;"
msgstr "Hodnotit&hellip;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/widgets/class-wc-widget-best-sellers.php:198
msgid "Hide free products"
msgstr "Schovat produkty zdarma"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:33
msgid "Display the user's Cart in the sidebar."
msgstr "Zobrazit uživatelův košík v postranní liště."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-cart.php:35
msgid "WooCommerce Cart"
msgstr "WooCommerce košík"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:129
msgid "No product categories exist."
msgstr "Neexistují žádné kategorie produktů."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:97
#, php-format
msgctxt "by comment author"
msgid "by %1$s"
msgstr "od %1$s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:58 woocommerce.php:789
msgctxt "slug"
msgid "product"
msgstr "produkt"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:1566
msgid "Uncategorized"
msgstr "Nezařazeno"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:872
msgid "The cart has been filled with the items from your previous order."
msgstr "Košík byl naplněn položkami z předchozí objednávky."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:1341
msgid "Update country"
msgstr "Aktualizovat zemi"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:825
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:861
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Tags"
msgstr "Tagy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:892
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Shipping Classes"
msgstr "Doručovací třídy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:984
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Products"
msgstr "Produkty"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1097
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Coupons"
msgstr "Kupóny"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1207
msgid "Please select a rating"
msgstr "Zvolte prosím hodnocení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:208
msgid "Load billing address"
msgstr "Načíst fakturační adresu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:292
msgid "Load shipping address"
msgstr "Načíst doručovací adresu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:292
msgid "Copy from billing"
msgstr "Kopírovat z fakturace"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:581
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:583
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:682
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:684
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:544
msgid "The shipping title the customer sees"
msgstr "Název doručení, které uvidí zákazník"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:151
msgid "Allow registration on the checkout page"
msgstr "Povolit registraci na stránce pokladny"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:159
msgid "Allow registration on the \"My Account\" page"
msgstr "Povolit registraci na stránce \"Můj účet\""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:167
msgid "Register using the email address for the username"
msgstr "Registrovat použitím e-mailové adresy jako uživatelské jméno"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:84
msgid "Store Notice"
msgstr "Uchovávat oznámení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:92
msgid "Store Notice Text"
msgstr "Text pro uchovávání oznámení"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:214
msgid "Order total:"
msgstr "Cleková částka objednávky:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:395
msgid "Order Statuses"
msgstr "Stavy objednávek"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:176
msgid "Country or state code"
msgstr "Kód země/státu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:141
msgid "Republic of Ireland"
msgstr "Republic of Ireland"
2013-02-08 11:06:17 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:19
msgid "Distrito Federal"
msgstr "Distrito Federal"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:32
msgid "Rio Grande do Norte"
msgstr "Rio Grande do Norte"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:33
msgid "Rio Grande do Sul"
msgstr "Rio Grande do Sul"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:36
msgid "Santa Catarina"
msgstr "Santa Catarina"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:23
msgid "Mato Grosso"
msgstr "Mato Grosso"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:24
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "Mato Grosso do Sul"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:31
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "Rio de Janeiro"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:37
msgid "S&atilde;o Paulo"
msgstr "S&atilde;o Paulo"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/BR.php:25
msgid "Minas Gerais"
msgstr "Minas Gerais"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:20 i18n/states/NZ.php:13
msgid "Northland"
msgstr "Northland"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:13 i18n/states/NZ.php:14
msgid "Auckland"
msgstr "Auckland"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:25 i18n/states/NZ.php:15
msgid "Waikato"
msgstr "Waikato"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:14 i18n/states/NZ.php:16
msgid "Bay of Plenty"
msgstr "Bay of Plenty"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:23 i18n/states/NZ.php:17
msgid "Taranaki"
msgstr "Taranaki"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:16 i18n/states/NZ.php:18
msgid "Hawke&rsquo;s Bay"
msgstr "Hawke&rsquo;s Bay"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:17 i18n/states/NZ.php:19
msgid "Manawatu-Wanganui"
msgstr "Manawatu-Wanganui"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:26 i18n/states/NZ.php:20
msgid "Wellington"
msgstr "Wellington"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:19 i18n/states/NZ.php:21
msgid "Nelson"
msgstr "Nelson"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:18 i18n/states/NZ.php:22
msgid "Marlborough"
msgstr "Marlborough"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:24 i18n/states/NZ.php:23
msgid "Tasman"
msgstr "Tasman"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:27 i18n/states/NZ.php:24
msgid "West Coast"
msgstr "West Coast"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:15 i18n/states/NZ.php:25
msgid "Canterbury"
msgstr "Canterbury"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:21 i18n/states/NZ.php:26
msgid "Otago"
msgstr "Otago"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: i18n/states/HZ.php:22 i18n/states/NZ.php:27
msgid "Southland"
msgstr "Southland"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:155
msgid "Invoice Prefix"
msgstr "Prefix faktury"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:647
#, php-format
msgid "Validation error: PayPal amounts do not match (gross %s)."
msgstr "Chyba validace: PayPal částky neodpovídají (hrubá %s)."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:88
msgid "Add event tracking code for add to cart actions"
msgstr "Přidejte kód sledování události pro akce přidání do košíku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:294
msgid "Add to Cart"
msgstr "Přidat do košíku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:58
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Order <mark class=\"order-number\">%s</mark> made on <mark class=\"order-date"
"\">%s</mark>"
msgstr ""
"Objednávka <mark class=\"order-number\">%s</mark> vytvořená <mark class="
"\"order-date\">%s</mark>"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:59
#, php-format
msgid "Order status: <mark class=\"order-status\">%s</mark>"
msgstr "Stav objednávky: <mark class=\"order-status\">%s</mark>"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-billing.php:51
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Create an account by entering the information below. If you are a returning "
"customer please login at the top of the page."
msgstr ""
"Vytvořit účet zadáním níže uvedených údajů. Pokud jste registrovaný "
"zákazník, přihlaste se prosím v horní části stránky."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-login.php:22
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"If you have shopped with us before, please enter your details in the boxes "
"below. If you are a new customer please proceed to the Billing &amp; "
"Shipping section."
msgstr ""
"Pokud jste u nás nakupovali dříve, zadejte své údaje do polí níže. Pokud "
"jste nový zákazník přejděte prosím do sekce Fakturace &amp; Doprava."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/form-login.php:29
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:24
#: templates/shop/form-login.php:20
msgid "Username or email"
msgstr "Uživatelské jméno nebo e-mail"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:204
msgid "Only show children for the current category"
msgstr "Pro aktuální kategorii pouze ukázat dětem"
2011-12-31 08:52:31 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/importers-init.php:13
msgid "WooCommerce Tax Rates (CSV)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Woocommerce Daňové Sazby (CSV)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/importers-init.php:13
msgid "Import <strong>tax rates</strong> to your store via a csv file."
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:103
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:188
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:228
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:243
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:104
msgid "The file does not exist, please try again."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Soubor neexistuje. Zkuste to prosím znovu."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:189
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "The CSV is invalid."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:200
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Import complete - imported <strong>%s</strong> tax rates and skipped <strong>"
"%s</strong>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:210
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "All done!"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:210
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "View Tax Rates"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:261
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Import Tax Rates"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:284
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into "
"your shop. Choose a .csv file to upload, then click \"Upload file and import"
"\"."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:286
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Tax rates need to be defined with columns in a specific order (10 columns). "
"<a href=\"%s\">Click here to download a sample</a>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:294
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Before you can upload your import file, you will need to fix the following "
"error:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:303
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:309
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid "Maximum size: %s"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:314
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "OR enter path to file:"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:321
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Delimiter"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
#: admin/importers/tax-rates-importer.php:327
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Upload file and import"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nahrát soubor a importovat"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/notice-theme-support.php:6
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"<strong>Your theme does not declare WooCommerce support</strong> &#8211; if "
"you encounter layout issues please read our integration guide or choose a "
"WooCommerce theme :)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/notice-theme-support.php:7
msgid "Theme Integration Guide"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/notice-theme-support.php:7
msgid "Hide this notice"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/notice-update.php:6
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"<strong>Data Update Required</strong> &#8211; We just need to update your "
"install to the latest version"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/notice-update.php:7
msgid "Run the updater"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/includes/notice-update.php:12
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
"Are you sure you wish to run the updater now?"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:179
#: admin/woocommerce-admin-install.php:207
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "lost-password"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/updates/woocommerce-update-2.0.php:179
#: admin/woocommerce-admin-install.php:207
#: admin/woocommerce-admin-status.php:335
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Lost Password"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:48
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Welcome to WooCommerce"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Vítejte do Woocommerce"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:135
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid "Welcome to WooCommerce %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Vítejte do Woocommerce %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:140
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Thanks, all done!"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:142
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Thank you for updating to the latest version!"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:144
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Thanks for installing!"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Děkujeme za instalaci!"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:146
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"%s WooCommerce %s is more powerful, stable, and secure than ever before. We "
"hope you enjoy it."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:150
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid "Version %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Verze %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:154 woocommerce.php:171
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Docs"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Dokumety"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:161
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "What's New"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Co je nového"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:163
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Credits"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Titulky"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:186
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Security in mind"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:190
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Sucuri Safe Plugin"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:191
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"You will be happy to learn that WooCommerce has been audited and certified "
"by the Sucuri Security team. Whilst there is not much to be seen visually to "
"understand the amount of work that went into this audit, rest assured that "
"your website is powered by one of the most powerful and stable eCommerce "
"plugins available."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:194
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "A Smoother Admin Experience"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:200
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "New Product Panel"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:201
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"We have revised the product data panel making it cleaner, more streamlined, "
"and more logical. Adding products is a breeze!"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:206
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Nicer Order Screens"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:207
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Order pages have had a cleanup, with a more easily scannable interface. We "
"particularly like the new status icons!"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:212
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Multi-Download Support"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:213
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Products can have multiple downloadable files - purchasers will get access "
"to all the files added."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:218
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Less Taxing Taxes"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:224
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "New Tax Input Panel"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:225
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"The tax input pages have been streamlined to make inputting taxes simpler - "
"adding multiple taxes for a single jurisdiction is now much easier using the "
"priority system. There is also CSV import/export support."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:229
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Improved Tax Options"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:230
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"As requested by some users, we now support taxing the billing address "
"instead of shipping (optional), and we allow you to choose which tax class "
"applies to shipping."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:235
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Product Listing Improvements Customers Will Love"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:241
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "New Sorting Options"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:242
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Customers can now sort products by popularity and ratings."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:247
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Better Pagination and Result Counts"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:248
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Numbered pagination has been added to core, and we show the number of "
"results found above the listings."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:253
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Inline Star Rating Display"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:254
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"We have added star ratings to the catalog which are pulled from reviews."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:262
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Under the Hood"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:266
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "New product classes"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:267
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"The product classes have been rewritten and are now factory based. Much more "
"extendable, and easier to query products using the new <code>get_product()</"
"code> function."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:271
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Capability overhaul"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:272
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"More granular capabilities for admin/shop manager roles covering products, "
"orders and coupons."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:276
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "API Improvements"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:277
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"<code>WC-API</code> now has real endpoints, and we've optimised the gateways "
"API significantly by only loading gateways when needed."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:283
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Cache-friendly cart widgets"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:284
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Cart widgets and other \"fragments\" are now pulled in via AJAX - this works "
"wonders with static page caching."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:288
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Session handling"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:289
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"PHP SESSIONS have been a problem for many users in the past, so we've "
"developed our own handler using cookies and options to make these more "
"reliable."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:293
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Retina Ready"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:294
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "All graphics within WC have been optimised for HiDPI displays."
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:301
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Better stock handling"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:302
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"We have added an option to hold stock for unpaid orders (defaults to "
"60mins). When this time limit is reached, and the order is not paid for, "
"stock is released and the order is cancelled."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:306
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Improved Line-item storage"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:307
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"We have changed how order items get stored making them easier (and faster) "
"to access for reporting. Order items are no longer serialised within an "
"order - they are stored within their own table."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:311
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Autoload"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:312
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"We have setup autoloading for classes - this has dramatically reduced memory "
"usage in 2.0."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:319
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Go to WooCommerce Settings"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:337
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"WooCommerce is developed and maintained by a worldwide team of passionate "
"individuals and backed by an awesome developer community. Want to see your "
"name? <a href=\"https://github.com/woothemes/woocommerce/blob/master/"
"CONTRIBUTING.md\">Contribute to WooCommerce</a>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/welcome.php:363
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid "View %s"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:151
msgid "Edit this item"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:251
msgid "Toggle featured"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:253
msgid "yes"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/product.php:255
msgid "no"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:796 admin/post-types/product.php:820
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Increase by (fixed amount or %):"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:797 admin/post-types/product.php:821
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Decrease by (fixed amount or %):"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:807 admin/post-types/product.php:832
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Enter price"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:822
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Decrease regular price by (fixed amount or %):"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:1222
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Insert into product"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Vložit do produktu"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:1223
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Uploaded to this product"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:30
msgid "Usage / Limit"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:56
msgid "Edit coupon"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Editovat kupón"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:114
#, php-format
msgid "%s / %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "%s / %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/shop_coupon.php:116
#, php-format
msgid "%s / &infin;"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-download-permission-html.php:9
#, php-format
msgid "File %d: %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Soubor %d: %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-fee-html.php:10
msgid "Fee Name"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:6
msgid "Tax Rate:"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/order-tax-html.php:16
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:630
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Sales Tax:"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:63
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Enter a quantity to enable stock management at variation level, or leave "
"blank to use the parent product's options."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:72
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Regular Price:"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:73
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Variation price (required)"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:76
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Cancel schedule"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Zrušit plán"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:83
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Sale start date:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Datum začátku prodeje:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:87
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Sale end date:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Datum konce prodeje:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:143
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "File paths:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Cesty souboru:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:143
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Enter one or more File Paths, one per line, to make this variation a "
"downloadable product, or leave blank."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:144
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:153
msgid "File paths/URLs, one per line"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:145
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:154
msgid "Choose a file"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Zvolte soubor"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:145
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:154
msgid "Insert file URL"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Vložte URL souboru"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/variation-admin-html.php:158
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Download Expiry:"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:37
msgid "Coupon description"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Popis kupónu"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:37
msgid "Optionally enter a description for this coupon for your reference."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:51
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Check this box if the coupon grants free shipping. The <a href=\"%s\">free "
"shipping method</a> must be enabled with the \"must use coupon\" setting "
"checked."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:54
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other "
"coupons."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:57
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60
msgid "Exclude sale items"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Check this box if the coupon should not apply to items on sale. Per-item "
"coupons will only work if the item is not on sale. Per-cart coupons will "
"only work if there are no sale items in the cart."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:94
msgid "Exclude products"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:116
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:9
msgid "Product categories"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Kategorie produktu"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:130
msgid "Exclude categories"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Vyloučené kategorie"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:152
msgid "How many times this coupon can be used before it is void."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:158
msgid "The date this coupon will expire, <code>YYYY-MM-DD</code>."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:195
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Coupon code already exists - customers will use the latest coupon with this "
"code."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:62
msgid "Order number"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:67
msgid "Customer IP:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "IP zákazníka:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:74
msgid "General Details"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Hlavní detaily"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:349
msgid "Line subtotals are before pre-tax discounts, totals are after."
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:388
msgid "Delete Lines"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:390
msgid "Stock Actions"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:391
msgid "Reduce Line Stock"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:392
msgid "Increase Line Stock"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:396
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:456
msgid "Apply"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:403
msgid "Add fee"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:434
msgid "Resend order emails"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:502
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Discounts before tax - calculated by comparing subtotals to totals."
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:510
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Discounts after tax - user defined."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:543
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Label:"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:551
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Cost:"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:559
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Method:"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:630
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Total tax for line items + fees."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:695
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Calc taxes"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:697
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Calc totals"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:125
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Could not grant access - the user may already have permission for this file "
"or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order "
"has been saved."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:76
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Toggle &quot;Enabled&quot;"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:77
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Toggle &quot;Downloadable&quot;"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:78
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Toggle &quot;Virtual&quot;"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:79
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Delete all variations"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:92
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Go"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:518
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:62
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:154
msgid "Choose an image"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Zvolit obrázek"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:520
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Set variation image"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:83
msgid "Linked Products"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:152
msgid "File paths (one per line)"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:212
msgid "Enable stock management at product level"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:255
msgid "Sold Individually"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:255
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Enable this to only allow one of this item to be bought in a single order"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:515
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Save attributes"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:591
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Set this option to make this product part of a grouped product."
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:43
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:103
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Delete image"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:54
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Add product gallery images"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:80
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Add Images to Product Gallery"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_images.php:82
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Add to gallery"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:47
msgid "Product Gallery"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:69
msgid "Order Items"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:69
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Note: if you edit quantities or remove items from the order you will need to "
"manually update stock levels."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:72
msgid "Downloadable Product Permissions"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:72
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Note: Permissions for order items will automatically be granted when the "
"order status changes to processing/completed."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:19
#, php-format
msgid "Use informal localisation for %s"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:36
msgid "Base Location"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Základní poloha"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:37
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This is the base location for your business. Tax rates will be based on this "
"country."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:85
msgid "Enable site-wide store notice text"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:102
msgid "Cart, Checkout and Accounts"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:106
msgid "Enable the use of coupons"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Povolit použití kupónů"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:110
msgid "Coupons can be applied from the cart and checkout pages."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:123
msgid "Enable customer note field on checkout"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:137
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (an SSL Certificate is required)."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:192
msgid "Allow customers to repurchase orders from their account page"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:205
msgid "Enable WooCommerce CSS"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Povolit Woocommerce CSS"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:217
msgid "Enable Lightbox"
msgstr "Povolit LIghtbox"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:220
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Include WooCommerce's lightbox. Product gallery images and the add review "
"form will open in a lightbox."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:231
msgid "This will enable a script allowing the country fields to be searchable."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:236
msgid "Downloadable Products"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:239
msgid "File Download Method"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:255
msgid "Access Restriction"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:256
msgid "Downloads require login"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:260
msgid "This setting does not apply to guest purchases."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:269
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Enable this option to grant access to downloads when orders are \"processing"
"\", rather than \"completed\"."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-init.php:292
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Set up core WooCommerce pages here, for example the base page. The base page "
"can also be used in your %sproduct permalinks%s."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:308
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Terms Page ID"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:411
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Logout Page"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Stránka pro odhlášení"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:412
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Parent: \"My Account\""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Hlavní: \"Můj účet\""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:422
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Lost Password Page"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Stránka pro ztrátu hesla"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:423
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_lost_password] Parent: \"My Account\""
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:442
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Default Product Sorting"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:449
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Default sorting (custom ordering + name)"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:450
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Popularity (sales)"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:451
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Average Rating"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:453
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Sort by price (asc)"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:454
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Sort by price (desc)"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:460
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Shop Page Display"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:461
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "This controls what is shown on the product archive."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:467 admin/settings/settings-init.php:482
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Show products"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Ukázat produkty"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:469 admin/settings/settings-init.php:484
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Show both"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Ukázat obojí"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:475
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Default Category Display"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:476
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "This controls what is shown on category archives."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:491
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Redirect to the cart page after successful addition"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:499
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Enable AJAX add to cart buttons on archives"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:511
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Product Fields"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:512
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Enable the <strong>SKU</strong> field for products"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:520
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Enable the <strong>weight</strong> field for products (some shipping methods "
"may require this)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:528
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Enable the <strong>dimension</strong> fields for products (some shipping "
"methods may require this)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:536
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Show <strong>weight and dimension</strong> values on the <strong>Additional "
"Information</strong> tab"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:578
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Enable ratings on reviews"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:625
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Thousand Separator"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:635
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:645
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Number of Decimals"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:659
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Trailing Zeros"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:722
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Manage Stock"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:730
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Hold Stock (minutes)"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:731
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Hold stock (for unpaid orders) for x minutes. When this limit is reached, "
"the pending order will be cancelled. Leave blank to disable."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:760
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Notification Recipient"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:768
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Low Stock Threshold"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:781
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Out Of Stock Threshold"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:794
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Out Of Stock Visibility"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:802
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Stock Display Format"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:826
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Shipping Calculations"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:851
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Shipping Method Display"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:921
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Enable Taxes"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:929
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Prices Entered With Tax"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:933
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This option is important as it will affect how you input prices. Changing it "
"will not update existing products."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:935
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Yes, I will enter prices inclusive of tax"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:936
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "No, I will enter prices exclusive of tax"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:941
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Calculate Tax Based On:"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:943
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "This option determines which address is used to calculate tax."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:947
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Customer shipping address"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:948
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Customer billing address"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:949 admin/settings/settings-init.php:961
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Shop base address"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:954
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Default Customer Address:"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:956
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This option determines the customers default address (before they input "
"their own)."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:960
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "No address"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:966
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Shipping Tax Class:"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:967
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Optionally control which tax class shipping gets, or leave it so shipping "
"tax is based on the cart items themselves."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:972
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Shipping tax class based on cart items"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:977
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Rounding"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:978
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Round tax at subtotal level, instead of rounding per line"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:985
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Additional Tax Classes"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:986
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"List additonal tax classes below (1 per line). This is in addition to the "
"default <code>Standard Rate</code>. Tax classes can be assigned to products."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:994
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Display prices during cart/checkout:"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:999
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Including tax"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1000
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Excluding tax"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1015
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "\"From\" Name"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1024
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "\"From\" Email Address"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1037
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Email Template"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1040
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Header Image"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1049
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Email Footer Text"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1058
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Base Colour"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1067
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Background Colour"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1068
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"The background colour for WooCommerce email templates. Default "
"<code>#f5f5f5</code>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1076
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Email Body Background Colour"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1085
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Email Body Text Colour"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:29
#, php-format
msgid "Tax Rates for the \"%s\" Class"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:30
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Define tax rates for countries and states below. <a href=\"%s\">See here</a> "
"for available alpha-2 country codes."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:36
msgid "Country&nbsp;Code"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:36
msgid "A 2 digit country code, e.g. US. Leave blank to apply to all."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:38
msgid "State&nbsp;Code"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:38
msgid "A 2 digit state code, e.g. AL. Leave blank to apply to all."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:40
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "ZIP/Postcode"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:40
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Postcode for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank "
"to apply to all areas. Wildcards (*) can be used. Ranges for numeric "
"postcodes (e.g. 12345-12350) will be expanded into individual postcodes."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:42
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank "
"to apply to all cities."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:44
msgid "Rate&nbsp;%"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:46
msgid "Tax&nbsp;Name"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:46
msgid "Enter a name for this tax rate."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:48
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Priority"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Priorita"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:48
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Choose a priority for this tax rate. Only 1 matching rate per priority will "
"be used. To define multiple tax rates for a single area you need to specify "
"a different priority per rate."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:59
msgid "Insert row"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:60
msgid "Remove selected row(s)"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:62
msgid "Export CSV"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Export CSV"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:63
msgid "Import CSV"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Import CSV"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:163
msgid "No row(s) selected"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Country Code"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "State Code"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Rate %"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
msgid "Tax Name"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:77
msgid "Please, provide an attribute name, slug and type."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:79
#, php-format
msgid "Slug “%s” is too long (28 characters max). Shorten it, please."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:81
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Slug “%s” is not allowed because it is a reserved term. Change it, please."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:86
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:91
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid "Slug “%s” is already in use. Change it, please."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:271
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:403
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Default sort order"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:275
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:343
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:405
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Custom ordering"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:277
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:340
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:407
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Term ID"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:279
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:409
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Determines the sort order on the frontend for this attribute. If using "
"custom ordering, you can drag and drop the terms in this attribute"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:317
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Order by"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Seřadit podle"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:29
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Thank you for using WooCommerce :) Should you need help using or extending "
"WooCommerce please <a href=\"%s\">read the documentation</a>. For further "
"assistance you can use the <a href=\"%s\">community forum</a> or if you have "
"access, <a href=\"%s\">our support desk</a>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:61
msgid "Coupon usage reports."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Reporty použití kupónu."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:84
msgid "Project on WordPress.org"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Projekt na Wordpress.org"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:85
msgid "Project on Github"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Projekt na Githubu"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:86
msgid "WooCommerce Docs"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Woocommerce dokumenty"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:87
msgid "Official Extensions"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Oficiální rozšíření"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-content.php:88
msgid "Official Themes"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Oficiální šablony"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:428
msgid "Sold"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Prodáno"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:429
msgid "Earned"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Vyděláno"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:433
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Are you sure you want to remove the selected items? If you have previously "
"reduced this item's stock, or this order was submitted by a customer, you "
"will need to manually restore the item's stock."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:434
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Please select some items."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:435
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Remove this item meta?"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:445
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Calculate totals based on order items, discounts, and shipping?"
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:737
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"These settings control the permalinks used for products. These settings only "
"apply when <strong>not using \"default\" permalinks above</strong>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:744
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgctxt "default-slug"
msgid "shop"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "obchod"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:745
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgctxt "default-slug"
msgid "product"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "produkt"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:766
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Shop base"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:770
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Shop base with category"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:776
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Custom Base"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:778
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Enter a custom base to use. A base <strong>must</strong> be set or WordPress "
"will use default instead."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:806
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Product permalink base"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:811
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Product category base"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:818
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Product tag base"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:825
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Product attribute base"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:219
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "logout"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "odhlásit"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:57
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Sales by category"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Prodeje za kategorie"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:72
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Discounts by coupon"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:418
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "This month's sales"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Prodeje za tento měsíc"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1378
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Total orders containing coupons"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1384
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Percent of orders containing coupons"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1390
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Total coupon discount"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1399
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Most popular coupons"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nejpopulárnější kupóny"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1409
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid "Used 1 time"
msgid_plural "Used %d times"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr[0] "Použito %d krát"
msgstr[1] "Použito %d krát"
msgstr[2] "Použito %d krát"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1412
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1434
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "No coupons found"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nenalezeny žádné kupóny"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1421
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Greatest discount amount"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1431
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid "Discounted %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Zlevněno %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1490
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2469
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Show:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Zobrazit:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1630
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Top coupon"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Top kupóny"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1638
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Worst coupon"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nejhorší kupóny"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1646
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Discount average"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1654
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Discount median"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1674
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Monthly discounts by coupon"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2143
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Marked out of stock"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2545
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Category"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Kategorie"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2648
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Top category"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Top kategorie"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2657
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Worst category"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nejhorší kategorie"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2665
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Category sales average"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2676
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Category sales median"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2696
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Monthly sales by category"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:255
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Email Options"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Možnosti emailu"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:62
msgid "Please include this information when requesting support:"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:63
msgid "Download System Report File"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:71
msgid "Environment"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Prostředí"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:85
msgid "WC Version"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "WC verze"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:89
msgid "WC Database Version"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "WC verze databáze"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:93
msgid "WP Version"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "WP verze"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:97
msgid "Web Server Info"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Web server info"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:105
msgid "MySQL Version"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "MySQL verze"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:129
msgid "PHP Post Max Size"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "PHP Post Max velikost"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:133
msgid "PHP Time Limit"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "PHP Time Limit"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:165
msgid "SOAP Client"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "SOAP Klient"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:167
msgid "Your server has the SOAP Client class enabled."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Váš server má povoleny třídy SOAP klienta."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:170
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Your server does not have the <a href=\"%s\">SOAP Client</a> class enabled - "
"some gateway plugins which use SOAP may not work as expected."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:175
msgid "WP Remote Post"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:215
msgid "Plugins"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Pluginy"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-status.php:221
msgid "Installed Plugins"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Instalované pluginy"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:292
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "WC Pages"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "WC stránky"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:299
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Shop Base"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sídlo obchodu"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:315
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Thanks"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Díky"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:323
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:19
msgid "Edit Address"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "editovat adresu"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:365
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Page does not exist"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Stránka neexistuje"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:389
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "WC Taxonomies"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "WC taxonomie"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:405
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Product Types"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Typy produktů"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:446
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Templates"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Šablony"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:452
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Template Overrides"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:470
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "No core overrides present in theme."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:565
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "WC Transients"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:566
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Clear transients"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:570
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Expired Transients"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:571
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Clear expired transients"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:572
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "This tool will clear ALL expired transients from Wordpress."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:575
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Term counts"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:576
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Recount terms"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:577
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This tool will recount product terms - useful when changing your settings in "
"a way which hides products from the catalog."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:581
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Reset capabilities"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:638
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid "%d Transients Rows Cleared"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:658
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Terms successfully recounted"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:25
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:118
msgid "Display type"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Typ zobrazení"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:29
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:123
msgid "Subcategories"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Subkategorie"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:30
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:124
msgid "Both"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Obojí"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:64
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:156
msgid "Use image"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Použít obrázek"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: admin/woocommerce-admin-users.php:29
msgid "Completed Orders"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Vyřízené objednávky"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:5
msgid "Insert Shortcode"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Vložit Shortcode"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:6
msgid "Product price/cart button"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:7
msgid "Product by SKU/ID"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:8
msgid "Products by SKU/ID"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:10
msgid "Products by category slug"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:11
msgid "Recent products"
msgstr "Poslední produkty"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:12
msgid "Featured products"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:13
msgid "Shop Messages"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Zprávy obchodu"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:17
msgid "Order tracking"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: assets/js/admin/editor_plugin_lang.php:23
msgid "Thankyou"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Děkujeme"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:433
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:137
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:140
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:117
msgid "Enable this email notification"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:437
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:144
msgid "Email subject"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Předmět emailu"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:439
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:446
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:143
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:150
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:157
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:164
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:146
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:153
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:160
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:167
#, php-format
msgid "Defaults to <code>%s</code>"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Výchozí pro <code>%s</code>"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:444
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:151
msgid "Email heading"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Hlavička emailu"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:451
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:169
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:172
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:142
msgid "Email type"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Typ e-mailu"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:453
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:171
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:174
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:144
msgid "Choose which format of email to send."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Zvolte, který formát emailu má být odeslán."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:457
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:175
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:178
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:148
msgid "Plain text"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Jednoduchý text"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:458
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:176
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:179
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:149
msgid "HTML"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "HTML"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:459
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:177
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:180
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:150
msgid "Multipart"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:495
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:516
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Could not write to template file."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nelze zapsat do souboru šablony."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:543
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Template file copied to theme."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Soubor šablony zkopírován do šablony."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:552
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Template file deleted from theme."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Soubor šablony smazán z šablony."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:572
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "HTML template"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "HTML šablona"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:573
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Plain text template"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Jednoduchý text šablona"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:592
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Delete template file"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Smazat soubor šablony"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:595
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This template has been overridden by your theme and can be found in: <code>"
"%s</code>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:610
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Copy file to theme"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Zkopírovat soubor do šablony"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:613
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"To override and edit this email template copy <code>%s</code> to your theme "
"folder: <code>%s</code>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:624
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "File was not found."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Soubor nebyl nalezen."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:649
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "View template"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Zobrazit šablonu"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:650
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Hide template"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Skrýt šablonu"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/abstracts/abstract-wc-email.php:661
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Are you sure you want to delete this template file?"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Opravdu chcete smazat tento soubor šablony?"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/abstracts/abstract-wc-product.php:33
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"The <code>WC_Product</code> class is now abstract. Use <code>get_product()</"
"code> to instantiate an instance of a product instead of calling this class "
"directly."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:479 classes/class-wc-cart.php:488
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfil your order (%s in "
"stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any "
"inconvenience caused."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
"Požádované množství \"%s\" nemáme skladem (je skladem %s). Opravte množství "
"prosím."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:523
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfil your order right now. "
"Please try again in %d minutes or edit your cart and try again. We apologise "
"for any inconvenience caused."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
"Požádované množství \"%s\" momentálně nemáme skladem. Zkuste prosím znovu za "
"%d minut nebo opravte množství."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:533
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Sorry, \"%s\" is not in stock. Please edit your cart and try again. We "
"apologise for any inconvenience caused."
msgstr "\"%s\" nemáme skladem. Opravte obsah košíku prosím."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:845
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid "Sorry, &quot;%s&quot; cannot be purchased."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:852
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"You cannot add &quot;%s&quot; to the cart because the product is out of "
"stock."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
"Není možné přidat &quot;%s&quot; do košíku, protože zboží není skladem."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:857
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"You cannot add that amount of &quot;%s&quot; to the cart because there is "
"not enough stock (%s remaining)."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
"Požádované množství \"%s\" není možné přidat do košíku (je skladem %s). "
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:58
msgid "Belau"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Belau"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:64
msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Bonaire, Saint Eustatius a Saba"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:67
msgid "Bouvet Island"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Bouvet Island"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:94
msgid "Cura&Ccedil;ao"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Cura&Ccedil;ao"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:132
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Heard Island and McDonald Islands"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:222
msgid "Saint Martin (Dutch part)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Saint Martin (Dutch part)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:240
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "South Sudan"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Jižní Súdán"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:846
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Town / District"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Město / Čtvrť"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:734 classes/class-wc-countries.php:735
#: templates/cart/shipping-calculator.php:80
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Postcode / Zip"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "PSČ / Zip"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:715 classes/class-wc-countries.php:716
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Town / City"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Město"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:725 classes/class-wc-countries.php:726
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "State / County"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Stát"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:699
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Street address"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:707
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Apartment, suite, unit etc. (optional)"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:421
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Coupon code applied successfully."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:442
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Coupon is not valid."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Kupón není platný"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:454
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Coupon code already applied!"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:457
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Sorry, coupon \"%s\" has already been applied and cannot be used in "
"conjunction with other coupons."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:469
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Sorry, this coupon is not applicable to your cart contents."
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:472
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Sorry, this coupon is not valid for sale items."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-customer.php:628 classes/class-wc-customer.php:640
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid "File %d"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Soubor %d"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:1016 templates/cart/totals.php:105
#: templates/checkout/review-order.php:104
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid "(Includes %s)"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:24
msgid "Completed order"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Vyřízená objednávka"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:25
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Order complete emails are sent to the customer when the order is marked "
"complete and usual indicates that the order has been shipped."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:27
msgid "Your order is complete"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Vaše objednávka je vyřízena"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:28
msgid "Your {blogname} order from {order_date} is complete"
msgstr "Vaše objednávka v eshopu {blogname} od {order_date} je vyřízena"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:37
msgid "Your order is complete - download your files"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Vaše objednávka je vyřízena - stáhněte si Vaše soubory"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:38
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Your {blogname} order from {order_date} is complete - download your files"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:141
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:128
msgid "Subject"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Předmět"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:148
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:135
msgid "Email Heading"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:155
msgid "Subject (downloadable)"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:162
msgid "Email Heading (downloadable)"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:27
msgid "Customer invoice"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:28
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Customer invoice emails can be sent to the user containing order info and "
"payment links."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:33
msgid "Invoice for order {order_number} from {order_date}"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:34
msgid "Invoice for order {order_number}"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:36
msgid "Your {blogname} order from {order_date}"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:37
msgid "Order {order_number} details"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:158
msgid "Email subject (paid)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Předmět e-mailu (zaplaceno)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:165
msgid "Email heading (paid)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Hlavička e-mailu (zaplaceno)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:31
msgid "New account"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nový účet"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:32
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Customer new account emails are sent when a customer signs up via the "
"checkout or My Account page."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:37
msgid "Your account on {blogname}"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Váš učet na {blogname}"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:38
msgid "Welcome to {blogname}"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Vítejte v obchodě {blogname}"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:30
msgid "Customer note emails are sent when you add a note to an order."
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-note.php:35
msgid "Note added to your {blogname} order from {order_date}"
msgstr ""
"K Vaší objednávce v eshopu {blogname} od {order_date} byla přidána poznámka"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:24
msgid "Processing order"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:25
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This is an order notification sent to the customer after payment containing "
"order details."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:27
msgid "Thank you for your order"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Děkujeme Vám za Vaší objednávku"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:28
msgid "Your {blogname} order receipt from {order_date}"
msgstr "Informace o Vaší objednávce v eshopu {blogname} od {order_date}"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:36
msgid "Reset password"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Reset hesla"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:37
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Customer reset password emails are sent when a customer resets their "
"password."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:42
msgid "Password Reset for {blogname}"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Reset hesla pro {blogname}"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:43
msgid "Password Reset Instructions"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Pokyny pro reset hesla"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:24
msgid "New order"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nová objednávka"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:25
msgid "New order emails are sent when an order is received/paid by a customer."
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:27
msgid "New customer order"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nová zákaznická objednávka"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:28
msgid "[{blogname}] New customer order ({order_number}) - {order_date}"
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:121
msgid "Recipient(s)"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:123
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</"
"code>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:130
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This controls the email subject line. Leave blank to use the default "
"subject: <code>%s</code>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/emails/class-wc-email-new-order.php:137
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"This controls the main heading contained within the email notification. "
"Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:97
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:103
msgid "Pay with cash upon delivery."
msgstr "Platba dobírkou."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:106
msgid "Enable for shipping methods"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:111
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"If COD is only available for certain methods, set it up here. Leave blank to "
"enable for all methods."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:157
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Please enter a prefix for your invoice numbers. If you use your PayPal "
"account for multiple stores ensure this prefix is unique as PayPal will not "
"allow orders with the same invoice number."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:174
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Optional"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Volitelné"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:23
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Increase your social media exposure by 10 percent! ShareYourCart helps you "
"get more customers by motivating satisfied customers to talk with their "
"friends about your products. For help with ShareYourCart view the <a href="
"\"http://docs.woothemes.com/document/shareyourcart/\" target=\"__blank"
"\">documentation</a>."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:328
msgid "Share your cart settings"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Share your cart nastavení"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:342
msgid "Button"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Tlačítko"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/integrations/shareyourcart/class.shareyourcart-wp.php:343
msgid "Customize Button"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Přizpůsobit tlačítko"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:122
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Enter a cost (excluding tax) per order, e.g. 5.00. Leave blank to disable."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:106
msgid "Free Shipping Requires..."
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:111
msgid "A valid free shipping coupon"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:112
msgid "A minimum order amount (defined below)"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:113
msgid "A minimum order amount OR a coupon"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:114
msgid "A minimum order amount AND a coupon"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:124
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Users will need to spend this amount to get free shipping (if enabled above)."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-delivery/class-wc-shipping-local-delivery.php:137
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:93
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"What zip/post codes would you like to offer delivery to? Separate codes with "
"a comma. Accepts wildcards, e.g. P* will match a postcode of PE30."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:117
msgid "Apply base tax rate"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:119
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"When this shipping method is chosen, apply the base tax rate rather than for "
"the customer's given address."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:93
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Your password has been reset."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Vaše heslo bylo resetováno."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:93
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Log in"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Přihlásit se"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:114
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Enter a username or e-mail address."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Vložte uživatelské jméno nebo e-mail."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:121
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "There is no user registered with that email address."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Žádný uživatel s touto e-mailovou adresou neexistuje."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:136
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Invalid username or e-mail."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nesprávné uživatelské jméno nebo e-mail."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:150
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Password reset is not allowed for this user"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Reset hesla není povolen pro tohoto uživatele"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ default
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:178
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Zkontrolujte Váš e-mail pro potvrzovací odkaz."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:198
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:203
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-lost-password.php:210
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Invalid key"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Neplatný klíč"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-view-order.php:71
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "l jS \\of F Y, h:ia"
msgstr ""
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:31
msgid "Shows active layered nav filters so users can see and deactivate them."
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:33
msgid "WooCommerce Layered Nav Filters"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "WooCommerce vrstvené navigační filtry"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:62
msgid "Active filters"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Aktivovat filtry"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:93
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:99
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:104
msgid "Remove filter"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Odstranit filtr"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:99
msgid "Min"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Min"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: classes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:104
msgid "Max"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Max"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:13
msgid "Yunnan / &#20113;&#21335;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Yunnan / &#20113;&#21335;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:14
msgid "Beijing / &#21271;&#20140;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Peking / &#21271;&#20140;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:15
msgid "Tianjin / &#22825;&#27941;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Tianjin / &#22825;&#27941;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:16
msgid "Hebei / &#27827;&#21271;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Hebei / &#27827;&#21271;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:17
msgid "Shanxi / &#23665;&#35199;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Shanxi / &#23665;&#35199;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:18
msgid "Inner Mongolia / &#20839;&#33945;&#21476;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Inner Mongolia / &#20839;&#33945;&#21476;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:19
msgid "Liaoning / &#36797;&#23425;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Liaoning / &#36797;&#23425;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:20
msgid "Jilin / &#21513;&#26519;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Jilin / &#21513;&#26519;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:21
msgid "Heilongjiang / &#40657;&#40857;&#27743;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Heilongjiang / &#40657;&#40857;&#27743;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:22
msgid "Shanghai / &#19978;&#28023;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Shanghai / &#19978;&#28023;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:23
msgid "Jiangsu / &#27743;&#33487;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Jiangsu / &#27743;&#33487;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:24
msgid "Zhejiang / &#27993;&#27743;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Zhejiang / &#27993;&#27743;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:25
msgid "Anhui / &#23433;&#24509;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Anhui / &#23433;&#24509;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:26
msgid "Fujian / &#31119;&#24314;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Fujian / &#31119;&#24314;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:27
msgid "Jiangxi / &#27743;&#35199;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Jiangxi / &#27743;&#35199;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:28
msgid "Shandong / &#23665;&#19996;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Shandong / &#23665;&#19996;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:29
msgid "Henan / &#27827;&#21335;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Henan / &#27827;&#21335;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:30
msgid "Hubei / &#28246;&#21271;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Hubei / &#28246;&#21271;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:31
msgid "Hunan / &#28246;&#21335;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Hunan / &#28246;&#21335;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:32
msgid "Guangdong / &#24191;&#19996;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Guangdong / &#24191;&#19996;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:33
msgid "Guangxi Zhuang / &#24191;&#35199;&#22766;&#26063;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Guangxi Zhuang / &#24191;&#35199;&#22766;&#26063;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:34
msgid "Hainan / &#28023;&#21335;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Hainan / &#28023;&#21335;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:35
msgid "Chongqing / &#37325;&#24198;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Chongqing / &#37325;&#24198;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:36
msgid "Sichuan / &#22235;&#24029;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sichuan / &#22235;&#24029;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:37
msgid "Guizhou / &#36149;&#24030;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Guizhou / &#36149;&#24030;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:38
msgid "Shaanxi / &#38485;&#35199;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Shaanxi / &#38485;&#35199;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:39
msgid "Gansu / &#29976;&#32899;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Gansu / &#29976;&#32899;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:40
msgid "Qinghai / &#38738;&#28023;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Qinghai / &#38738;&#28023;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:41
msgid "Ningxia Hui / &#23425;&#22799;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Ningxia Hui / &#23425;&#22799;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:42
msgid "Macau / &#28595;&#38376;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Macau / &#28595;&#38376;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:43
msgid "Tibet / &#35199;&#34255;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Tibet / &#35199;&#34255;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/CN.php:44
msgid "Xinjiang / &#26032;&#30086;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Xinjiang / &#26032;&#30086;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:13
msgid "Bács-Kiskun"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Bács-Kiskun"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:14
msgid "Békés"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Békés"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:15
msgid "Baranya"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Baranya"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:16
msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Borsod-Abaúj-Zemplén"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:17
msgid "Budapest"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Budapest"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:18
msgid "Csongrád"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Csongrád"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:19
msgid "Fejér"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Fejér"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:20
msgid "Győr-Moson-Sopron"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Győr-Moson-Sopron"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:21
msgid "Hajdú-Bihar"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Hajdú-Bihar"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:22
msgid "Heves"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Heves"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:23
msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Jász-Nagykun-Szolnok"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:24
msgid "Komárom-Esztergom"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Komárom-Esztergom"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:25
msgid "Nógrád"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nógrád"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:26
msgid "Pest"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Pest"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:27
msgid "Somogy"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Somogy"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:28
msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:29
msgid "Tolna"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Tolna"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:30
msgid "Vas"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Vas"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:31
msgid "Veszprém"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Veszprém"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/HU.php:32
msgid "Zala"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Zala"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:13
msgid "Daerah Istimewa Aceh"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Daerah Istimewa Aceh"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:14
msgid "Sumatera Utara"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sumatera Utara"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:15
msgid "Sumatera Barat"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sumatera Barat"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:16
msgid "Riau"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Riau"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:17
msgid "Kepulauan Riau"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Kepulauan Riau"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:18
msgid "Jambi"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Jambi"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:19
msgid "Sumatera Selatan"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sumatera Selatan"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:20
msgid "Bangka Belitung"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Bangka Belitung"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:21
msgid "Bengkulu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Bengkulu"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:22
msgid "Lampung"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Lampung"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:23
msgid "DKI Jakarta"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "DKI Jakarta"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:24
msgid "Jawa Barat"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Jawa Barat"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:25
msgid "Banten"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Banten"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:26
msgid "Jawa Tengah"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Jawa Tengah"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:27
msgid "Jawa Timur"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Jawa Timur"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:28
msgid "Daerah Istimewa Yogyakarta"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Daerah Istimewa Yogyakarta"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:29
msgid "Bali"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Bali"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:30
msgid "Nusa Tenggara Barat"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nusa Tenggara Barat"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:31
msgid "Nusa Tenggara Timur"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nusa Tenggara Timur"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:32
msgid "Kalimantan Barat"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Kalimantan Barat"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:33
msgid "Kalimantan Tengah"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Kalimantan Tengah"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:34
msgid "Kalimantan Timur"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Kalimantan Timur"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:35
msgid "Kalimantan Selatan"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Kalimantan Selatan"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:36
msgid "Kalimantan Utara"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Kalimantan Utara"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:37
msgid "Sulawesi Utara"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sulawesi Utara"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:38
msgid "Sulawesi Tengah"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sulawesi Tengah"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:39
msgid "Sulawesi Tenggara"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sulawesi Tenggara"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:40
msgid "Sulawesi Barat"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sulawesi Barat"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:41
msgid "Sulawesi Selatan"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sulawesi Selatan"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:42
msgid "Gorontalo"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Gorontalo"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:43
msgid "Maluku"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Maluku"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:44
msgid "Maluku Utara"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Maluku Utara"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:45
msgid "Papua"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Papua"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ID.php:46
msgid "Papua Barat"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Papua Barat"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:13
msgid "Andra Pradesh"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Andra Pradesh"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:14
msgid "Arunachal Pradesh"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Arunachal Pradesh"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:15
msgid "Assam"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Assam"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:16
msgid "Bihar"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Bihar"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:17
msgid "Chhattisgarh"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Chhattisgarh"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:18
msgid "Goa"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Goa"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:19
msgid "Gujarat"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Gujarat"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:20
msgid "Haryana"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Haryana"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:21
msgid "Himachal Pradesh"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Himachal Pradesh"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:22
msgid "Jammu and Kashmir"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Jammu and Kashmir"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:23
msgid "Jharkhand"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Jharkhand"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:24
msgid "Karnataka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Karnataka"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:25
msgid "Kerala"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Kerala"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:26
msgid "Madhya Pradesh"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Madhya Pradesh"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:27
msgid "Maharashtra"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Maharashtra"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:28
msgid "Manipur"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Manipur"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:29
msgid "Meghalaya"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Meghalaya"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:30
msgid "Mizoram"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Mizoram"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:31
msgid "Nagaland"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nagaland"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:32
msgid "Orissa"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Orissa"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:33
msgid "Punjab"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Punjab"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:34
msgid "Rajasthan"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Rajasthan"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:35
msgid "Sikkim"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sikkim"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:36
msgid "Tamil Nadu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Tamil Nadu"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:37
msgid "Tripura"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Tripura"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:38
msgid "Uttaranchal"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Uttaranchal"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:39
msgid "Uttar Pradesh"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Uttar Pradesh"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:40
msgid "West Bengal"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "West Bengal"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:41
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Andaman and Nicobar Islands"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:42
msgid "Chandigarh"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Chandigarh"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:43
msgid "Dadar and Nagar Haveli"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Dadar and Nagar Haveli"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:44
msgid "Daman and Diu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Daman and Diu"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:45
msgid "Delhi"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Delhi"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:46
msgid "Lakshadeep"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Lakshadeep"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/IN.php:47
msgid "Pondicherry (Puducherry)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Pondicherry (Puducherry)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/MY.php:13
msgid "Johor"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Johor"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/MY.php:14
msgid "Kedah"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Kedah"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/MY.php:15
msgid "Kelantan"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Kelantan"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/MY.php:16
msgid "Melaka"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Melaka"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/MY.php:17
msgid "Negeri Sembilan"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Negeri Sembilan"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/MY.php:18
msgid "Pahang"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Pahang"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/MY.php:19
msgid "Perak"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Perak"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/MY.php:20
msgid "Perlis"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Perlis"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/MY.php:21
msgid "Pulau Pinang"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Pulau Pinang"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/MY.php:22
msgid "Sabah"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sabah"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/MY.php:23
msgid "Sarawak"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sarawak"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/MY.php:24
msgid "Selangor"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Selangor"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/MY.php:25
msgid "Terengganu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Terengganu"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/MY.php:26
msgid "W.P. Kuala Lumpur"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "W.P. Kuala Lumpur"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/MY.php:27
msgid "W.P. Labuan"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "W.P. Labuan"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/MY.php:28
msgid "W.P. Putrajaya"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "W.P. Putrajaya"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:13
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Amnat Charoen (&#3629;&#3635;&#3609;&#3634;&#3592;&#3648;&#3592;&#3619;"
"&#3636;&#3597;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Amnat Charoen (&#3629;&#3635;&#3609;&#3634;&#3592;&#3648;&#3592;&#3619;"
"&#3636;&#3597;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:14
msgid "Ang Thong (&#3629;&#3656;&#3634;&#3591;&#3607;&#3629;&#3591;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Ang Thong (&#3629;&#3656;&#3634;&#3591;&#3607;&#3629;&#3591;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:15
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Ayutthaya (&#3614;&#3619;&#3632;&#3609;&#3588;&#3619;&#3624;&#3619;&#3637;"
"&#3629;&#3618;&#3640;&#3608;&#3618;&#3634;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Ayutthaya (&#3614;&#3619;&#3632;&#3609;&#3588;&#3619;&#3624;&#3619;&#3637;"
"&#3629;&#3618;&#3640;&#3608;&#3618;&#3634;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:16
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Bangkok (&#3585;&#3619;&#3640;&#3591;&#3648;&#3607;&#3614;&#3617;&#3627;"
"&#3634;&#3609;&#3588;&#3619;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Bangkok (&#3585;&#3619;&#3640;&#3591;&#3648;&#3607;&#3614;&#3617;&#3627;"
"&#3634;&#3609;&#3588;&#3619;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:17
msgid "Bueng Kan (&#3610;&#3638;&#3591;&#3585;&#3634;&#3628;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Bueng Kan (&#3610;&#3638;&#3591;&#3585;&#3634;&#3628;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:18
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Buri Ram (&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;&#3619;&#3633;&#3617;&#3618;&#3660;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Buri Ram (&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;&#3619;&#3633;&#3617;&#3618;&#3660;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:19
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Chachoengsao (&#3593;&#3632;&#3648;&#3594;&#3636;&#3591;&#3648;&#3607;&#3619;"
"&#3634;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Chachoengsao (&#3593;&#3632;&#3648;&#3594;&#3636;&#3591;&#3648;&#3607;&#3619;"
"&#3634;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:20
msgid "Chai Nat (&#3594;&#3633;&#3618;&#3609;&#3634;&#3607;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Chai Nat (&#3594;&#3633;&#3618;&#3609;&#3634;&#3607;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:21
msgid "Chaiyaphum (&#3594;&#3633;&#3618;&#3616;&#3641;&#3617;&#3636;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Chaiyaphum (&#3594;&#3633;&#3618;&#3616;&#3641;&#3617;&#3636;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:22
msgid "Chanthaburi (&#3592;&#3633;&#3609;&#3607;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Chanthaburi (&#3592;&#3633;&#3609;&#3607;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:23
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Chiang Mai (&#3648;&#3594;&#3637;&#3618;&#3591;&#3651;&#3627;&#3617;&#3656;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Chiang Mai (&#3648;&#3594;&#3637;&#3618;&#3591;&#3651;&#3627;&#3617;&#3656;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:24
msgid "Chiang Rai (&#3648;&#3594;&#3637;&#3618;&#3591;&#3619;&#3634;&#3618;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Chiang Rai (&#3648;&#3594;&#3637;&#3618;&#3591;&#3619;&#3634;&#3618;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:25
msgid "Chonburi (&#3594;&#3621;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Chonburi (&#3594;&#3621;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:26
msgid "Chumphon (&#3594;&#3640;&#3617;&#3614;&#3619;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Chumphon (&#3594;&#3640;&#3617;&#3614;&#3619;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:27
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Kalasin (&#3585;&#3634;&#3628;&#3626;&#3636;&#3609;&#3608;&#3640;&#3660;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Kalasin (&#3585;&#3634;&#3628;&#3626;&#3636;&#3609;&#3608;&#3640;&#3660;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:28
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Kamphaeng Phet (&#3585;&#3635;&#3649;&#3614;&#3591;&#3648;&#3614;&#3594;"
"&#3619;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Kamphaeng Phet (&#3585;&#3635;&#3649;&#3614;&#3591;&#3648;&#3614;&#3594;"
"&#3619;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:29
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Kanchanaburi (&#3585;&#3634;&#3597;&#3592;&#3609;&#3610;&#3640;&#3619;"
"&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Kanchanaburi (&#3585;&#3634;&#3597;&#3592;&#3609;&#3610;&#3640;&#3619;"
"&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:30
msgid "Khon Kaen (&#3586;&#3629;&#3609;&#3649;&#3585;&#3656;&#3609;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Khon Kaen (&#3586;&#3629;&#3609;&#3649;&#3585;&#3656;&#3609;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:31
msgid "Krabi (&#3585;&#3619;&#3632;&#3610;&#3637;&#3656;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Krabi (&#3585;&#3619;&#3632;&#3610;&#3637;&#3656;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:32
msgid "Lampang (&#3621;&#3635;&#3611;&#3634;&#3591;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Lampang (&#3621;&#3635;&#3611;&#3634;&#3591;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:33
msgid "Lamphun (&#3621;&#3635;&#3614;&#3641;&#3609;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Lamphun (&#3621;&#3635;&#3614;&#3641;&#3609;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:34
msgid "Loei (&#3648;&#3621;&#3618;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Loei (&#3648;&#3621;&#3618;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:35
msgid "Lopburi (&#3621;&#3614;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Lopburi (&#3621;&#3614;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:36
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Mae Hong Son (&#3649;&#3617;&#3656;&#3630;&#3656;&#3629;&#3591;&#3626;&#3629;"
"&#3609;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Mae Hong Son (&#3649;&#3617;&#3656;&#3630;&#3656;&#3629;&#3591;&#3626;&#3629;"
"&#3609;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:37
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Maha Sarakham (&#3617;&#3627;&#3634;&#3626;&#3634;&#3619;&#3588;&#3634;"
"&#3617;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Maha Sarakham (&#3617;&#3627;&#3634;&#3626;&#3634;&#3619;&#3588;&#3634;"
"&#3617;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:38
msgid "Mukdahan (&#3617;&#3640;&#3585;&#3604;&#3634;&#3627;&#3634;&#3619;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Mukdahan (&#3617;&#3640;&#3585;&#3604;&#3634;&#3627;&#3634;&#3619;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:39
msgid "Nakhon Nayok (&#3609;&#3588;&#3619;&#3609;&#3634;&#3618;&#3585;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nakhon Nayok (&#3609;&#3588;&#3619;&#3609;&#3634;&#3618;&#3585;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:40
msgid "Nakhon Pathom (&#3609;&#3588;&#3619;&#3611;&#3600;&#3617;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nakhon Pathom (&#3609;&#3588;&#3619;&#3611;&#3600;&#3617;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:41
msgid "Nakhon Phanom (&#3609;&#3588;&#3619;&#3614;&#3609;&#3617;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nakhon Phanom (&#3609;&#3588;&#3619;&#3614;&#3609;&#3617;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:42
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Nakhon Ratchasima (&#3609;&#3588;&#3619;&#3619;&#3634;&#3594;&#3626;&#3637;"
"&#3617;&#3634;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Nakhon Ratchasima (&#3609;&#3588;&#3619;&#3619;&#3634;&#3594;&#3626;&#3637;"
"&#3617;&#3634;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:43
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Nakhon Sawan (&#3609;&#3588;&#3619;&#3626;&#3623;&#3619;&#3619;&#3588;"
"&#3660;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Nakhon Sawan (&#3609;&#3588;&#3619;&#3626;&#3623;&#3619;&#3619;&#3588;"
"&#3660;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:44
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Nakhon Si Thammarat (&#3609;&#3588;&#3619;&#3624;&#3619;&#3637;&#3608;&#3619;"
"&#3619;&#3617;&#3619;&#3634;&#3594;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Nakhon Si Thammarat (&#3609;&#3588;&#3619;&#3624;&#3619;&#3637;&#3608;&#3619;"
"&#3619;&#3617;&#3619;&#3634;&#3594;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:45
msgid "Nan (&#3609;&#3656;&#3634;&#3609;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nan (&#3609;&#3656;&#3634;&#3609;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:46
msgid "Narathiwat (&#3609;&#3619;&#3634;&#3608;&#3636;&#3623;&#3634;&#3626;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Narathiwat (&#3609;&#3619;&#3634;&#3608;&#3636;&#3623;&#3634;&#3626;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:47
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Nong Bua Lam Phu (&#3627;&#3609;&#3629;&#3591;&#3610;&#3633;&#3623;&#3621;"
"&#3635;&#3616;&#3641;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Nong Bua Lam Phu (&#3627;&#3609;&#3629;&#3591;&#3610;&#3633;&#3623;&#3621;"
"&#3635;&#3616;&#3641;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:48
msgid "Nong Khai (&#3627;&#3609;&#3629;&#3591;&#3588;&#3634;&#3618;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nong Khai (&#3627;&#3609;&#3629;&#3591;&#3588;&#3634;&#3618;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:49
msgid "Nonthaburi (&#3609;&#3609;&#3607;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nonthaburi (&#3609;&#3609;&#3607;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:50
msgid "Pathum Thani (&#3611;&#3607;&#3640;&#3617;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Pathum Thani (&#3611;&#3607;&#3640;&#3617;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:51
msgid "Pattani (&#3611;&#3633;&#3605;&#3605;&#3634;&#3609;&#3637;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Pattani (&#3611;&#3633;&#3605;&#3605;&#3634;&#3609;&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:52
msgid "Phang Nga (&#3614;&#3633;&#3591;&#3591;&#3634;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Phang Nga (&#3614;&#3633;&#3591;&#3591;&#3634;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:53
msgid "Phatthalung (&#3614;&#3633;&#3607;&#3621;&#3640;&#3591;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Phatthalung (&#3614;&#3633;&#3607;&#3621;&#3640;&#3591;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:54
msgid "Phayao (&#3614;&#3632;&#3648;&#3618;&#3634;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Phayao (&#3614;&#3632;&#3648;&#3618;&#3634;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:55
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Phetchabun (&#3648;&#3614;&#3594;&#3619;&#3610;&#3641;&#3619;&#3603;&#3660;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Phetchabun (&#3648;&#3614;&#3594;&#3619;&#3610;&#3641;&#3619;&#3603;&#3660;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:56
msgid "Phetchaburi (&#3648;&#3614;&#3594;&#3619;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Phetchaburi (&#3648;&#3614;&#3594;&#3619;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:57
msgid "Phichit (&#3614;&#3636;&#3592;&#3636;&#3605;&#3619;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Phichit (&#3614;&#3636;&#3592;&#3636;&#3605;&#3619;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:58
msgid "Phitsanulok (&#3614;&#3636;&#3625;&#3603;&#3640;&#3650;&#3621;&#3585;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Phitsanulok (&#3614;&#3636;&#3625;&#3603;&#3640;&#3650;&#3621;&#3585;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:59
msgid "Phrae (&#3649;&#3614;&#3619;&#3656;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Phrae (&#3649;&#3614;&#3619;&#3656;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:60
msgid "Phuket (&#3616;&#3641;&#3648;&#3585;&#3655;&#3605;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Phuket (&#3616;&#3641;&#3648;&#3585;&#3655;&#3605;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:61
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Prachin Buri (&#3611;&#3619;&#3634;&#3592;&#3637;&#3609;&#3610;&#3640;&#3619;"
"&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Prachin Buri (&#3611;&#3619;&#3634;&#3592;&#3637;&#3609;&#3610;&#3640;&#3619;"
"&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:62
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Prachuap Khiri Khan (&#3611;&#3619;&#3632;&#3592;&#3623;&#3610;&#3588;&#3637;"
"&#3619;&#3637;&#3586;&#3633;&#3609;&#3608;&#3660;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Prachuap Khiri Khan (&#3611;&#3619;&#3632;&#3592;&#3623;&#3610;&#3588;&#3637;"
"&#3619;&#3637;&#3586;&#3633;&#3609;&#3608;&#3660;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:63
msgid "Ranong (&#3619;&#3632;&#3609;&#3629;&#3591;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Ranong (&#3619;&#3632;&#3609;&#3629;&#3591;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:64
msgid "Ratchaburi (&#3619;&#3634;&#3594;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Ratchaburi (&#3619;&#3634;&#3594;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:65
msgid "Rayong (&#3619;&#3632;&#3618;&#3629;&#3591;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Rayong (&#3619;&#3632;&#3618;&#3629;&#3591;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:66
msgid "Roi Et (&#3619;&#3657;&#3629;&#3618;&#3648;&#3629;&#3655;&#3604;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Roi Et (&#3619;&#3657;&#3629;&#3618;&#3648;&#3629;&#3655;&#3604;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:67
msgid "Sa Kaeo (&#3626;&#3619;&#3632;&#3649;&#3585;&#3657;&#3623;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sa Kaeo (&#3626;&#3619;&#3632;&#3649;&#3585;&#3657;&#3623;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:68
msgid "Sakon Nakhon (&#3626;&#3585;&#3621;&#3609;&#3588;&#3619;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sakon Nakhon (&#3626;&#3585;&#3621;&#3609;&#3588;&#3619;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:69
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Samut Prakan (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3611;&#3619;&#3634;&#3585;"
"&#3634;&#3619;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Samut Prakan (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3611;&#3619;&#3634;&#3585;"
"&#3634;&#3619;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:70
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Samut Sakhon (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3626;&#3634;&#3588;"
"&#3619;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Samut Sakhon (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3626;&#3634;&#3588;"
"&#3619;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:71
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Samut Songkhram (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3626;&#3591;&#3588;"
"&#3619;&#3634;&#3617;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Samut Songkhram (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3626;&#3591;&#3588;"
"&#3619;&#3634;&#3617;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:72
msgid "Saraburi (&#3626;&#3619;&#3632;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Saraburi (&#3626;&#3619;&#3632;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:73
msgid "Satun (&#3626;&#3605;&#3641;&#3621;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Satun (&#3626;&#3605;&#3641;&#3621;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:74
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Sing Buri (&#3626;&#3636;&#3591;&#3627;&#3660;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Sing Buri (&#3626;&#3636;&#3591;&#3627;&#3660;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:75
msgid "Sisaket (&#3624;&#3619;&#3637;&#3626;&#3632;&#3648;&#3585;&#3625;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sisaket (&#3624;&#3619;&#3637;&#3626;&#3632;&#3648;&#3585;&#3625;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:76
msgid "Songkhla (&#3626;&#3591;&#3586;&#3621;&#3634;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Songkhla (&#3626;&#3591;&#3586;&#3621;&#3634;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:77
msgid "Sukhothai (&#3626;&#3640;&#3650;&#3586;&#3607;&#3633;&#3618;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sukhothai (&#3626;&#3640;&#3650;&#3586;&#3607;&#3633;&#3618;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:78
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Suphan Buri (&#3626;&#3640;&#3614;&#3619;&#3619;&#3603;&#3610;&#3640;&#3619;"
"&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Suphan Buri (&#3626;&#3640;&#3614;&#3619;&#3619;&#3603;&#3610;&#3640;&#3619;"
"&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:79
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Surat Thani (&#3626;&#3640;&#3619;&#3634;&#3625;&#3598;&#3619;&#3660;&#3608;"
"&#3634;&#3609;&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Surat Thani (&#3626;&#3640;&#3619;&#3634;&#3625;&#3598;&#3619;&#3660;&#3608;"
"&#3634;&#3609;&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:80
msgid "Surin (&#3626;&#3640;&#3619;&#3636;&#3609;&#3607;&#3619;&#3660;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Surin (&#3626;&#3640;&#3619;&#3636;&#3609;&#3607;&#3619;&#3660;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:81
msgid "Tak (&#3605;&#3634;&#3585;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Tak (&#3605;&#3634;&#3585;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:82
msgid "Trang (&#3605;&#3619;&#3633;&#3591;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Trang (&#3605;&#3619;&#3633;&#3591;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:83
msgid "Trat (&#3605;&#3619;&#3634;&#3604;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Trat (&#3605;&#3619;&#3634;&#3604;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:84
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Ubon Ratchathani (&#3629;&#3640;&#3610;&#3621;&#3619;&#3634;&#3594;&#3608;"
"&#3634;&#3609;&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Ubon Ratchathani (&#3629;&#3640;&#3610;&#3621;&#3619;&#3634;&#3594;&#3608;"
"&#3634;&#3609;&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:85
msgid "Udon Thani (&#3629;&#3640;&#3604;&#3619;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Udon Thani (&#3629;&#3640;&#3604;&#3619;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:86
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Uthai Thani (&#3629;&#3640;&#3607;&#3633;&#3618;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Uthai Thani (&#3629;&#3640;&#3607;&#3633;&#3618;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:87
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Uttaradit (&#3629;&#3640;&#3605;&#3619;&#3604;&#3636;&#3605;&#3606;&#3660;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Uttaradit (&#3629;&#3640;&#3605;&#3619;&#3604;&#3636;&#3605;&#3606;&#3660;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:88
msgid "Yala (&#3618;&#3632;&#3621;&#3634;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Yala (&#3618;&#3632;&#3621;&#3634;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/TH.php:89
msgid "Yasothon (&#3618;&#3650;&#3626;&#3608;&#3619;)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Yasothon (&#3618;&#3650;&#3626;&#3608;&#3619;)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:64
msgid "Armed Forces (AA)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Armed Forces (AA)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:65
msgid "Armed Forces (AE)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Armed Forces (AE)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:66
msgid "Armed Forces (AP)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Armed Forces (AP)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/US.php:72
msgid "US Virgin Islands"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "US Virgin Islands"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:13
msgid "Eastern Cape"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Eastern Cape"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:14
msgid "Free State"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Svobodný stát"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:15
msgid "Gauteng"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Gauteng"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:16
msgid "KwaZulu-Natal"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "KwaZulu-Natal"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:17
msgid "Limpopo"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Limpopo"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:18
msgid "Mpumalanga"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Mpumalanga"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:19
msgid "Northern Cape"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Northern Cape"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:20
msgid "North West"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "North West"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: i18n/states/ZA.php:21
msgid "Western Cape"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Western Cape"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/cart.php:100
#: templates/single-product/add-to-cart/quantity.php:12
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgctxt "Product quantity input tooltip"
msgid "Qty"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Množství"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/shipping-calculator.php:45
#: templates/cart/shipping-calculator.php:51
#: templates/cart/shipping-calculator.php:63
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "State / county"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Stát / země"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/cart/shipping-methods.php:32
msgid "Free"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Zdarma"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:121
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid " (taxes estimated for %s)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr " (daně odhadnuté na %s)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:135
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter "
"your state/county and zip/postcode to ensure there are no other available "
"methods for your location."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Nebyly zjištěny žádné způsoby dopravy; prosím přepočítejte dopravu a vložte "
"Vaší zemi a PSČ pro zjištění, že ve Vaší lokalitě nejsou žádné další "
"dostupné metody dopravy."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/checkout/form-login.php:14
msgid "Returning customer?"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Vracející se zákazník?"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:199
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "I have read and accept the"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Četl jsem a přijímám"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:13
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:13
#, php-format
msgid "You have received an order from %s. Their order is as follows:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Obdržel jste objednávku od %s. Pořadí je následující:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/admin-new-order.php:17
#, php-format
msgid "Order: %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Objednávka: %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/customer-completed-order.php:14
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:13
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Hi there. Your recent order on %s has been completed. Your order details are "
"shown below for your reference:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Vaše poslední objednávka na %s byla dokončena. Detaily Vaší objednávky jsou "
"zobrazeny níže pro Váš přehled: "
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/customer-invoice.php:16
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:14
#, php-format
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"An order has been created for you on %s. To pay for this order please use "
"the following link: %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Objednávka byla pro Vás vytvořena na %s. Pro zaplacení této objednávky "
"prosím použijte následující odkaz: %s."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/customer-invoice.php:16
msgid "pay"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "zaplatit"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/customer-processing-order.php:14
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:13
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Your order has been received and is now being processed. Your order details "
"are shown below for your reference:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Vaše objednávka byla přijata a nyní je v procesu vyřizování. Detaily Vaší "
"objednávky jsou zobrazeny níže pro Váš přehled:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/customer-reset-password.php:14
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:13
msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:"
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Někdo požádal, aby bylo heslo resetováno pro následující uživatelský účet:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/customer-reset-password.php:15
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:15
#, php-format
msgid "Username: %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Uživatel: %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/customer-reset-password.php:16
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:16
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Pokud je tento e-mail chybný, ignorujte jej prosím, nic se nestane."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/customer-reset-password.php:17
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:17
msgid "To reset your password, visit the following address:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Pro reset Vašeho hesla navštivte následující adresu:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/customer-reset-password.php:20
msgid "Click here to reset your password"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Klikněte zde pro reset Vašeho hesla"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/emails/email-order-items.php:47
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid "Download %d:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Stáhnout %d:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:19
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:19
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:20
#: templates/emails/plain/customer-note.php:27
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:19
#, php-format
msgid "Order number: %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Číslo objednávky: %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:20
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:20
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:21
#: templates/emails/plain/customer-note.php:28
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:20
#, php-format
msgid "Order date: %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Datum objednávky: %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:38
#: templates/emails/plain/customer-note.php:46
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:38
msgid "Your details"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Vaše detaily"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/plain/email-order-items.php:28
#, php-format
msgid "Quantity: %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Množství: %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/emails/plain/email-order-items.php:31
#, php-format
msgid "Cost: %s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Cena: %s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/orderby.php:22
msgid "Sort by popularity"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Seřadit podle oblíbenosti"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/orderby.php:23
msgid "Sort by average rating"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sřadit podle průměrného hodnocení"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/orderby.php:24
msgid "Sort by newness"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Seřadit podle stáří"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/orderby.php:25
msgid "Sort by price: low to high"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Seřadit podle ceny: od nejnižší k nejvyšší"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/orderby.php:26
msgid "Sort by price: high to low"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sřadit podle ceny: od nejvyšší k nejnižší"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/result-count.php:28
msgid "Showing the single result"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Zobrazení jediného výsledku"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/result-count.php:30
#, php-format
msgid "Showing all %d results"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Zobrazení všech %d výsledků"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/loop/result-count.php:32
#, php-format
msgctxt "%1$d = first, %2$d = last, %3$d = total"
msgid "Showing %1$d%2$d of %3$d results"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Zobrazení %1$d%2$d z %3$d výsledků"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:22
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
"receive a link to create a new password via email."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Zapomněli jste heslo? Vložte prosím vaše uživatelské jméno nebo e-mailovou "
"adresu. E-mailem obdržíte odkaz pro vytvoření nového hesla."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:28
msgid "Enter a new password below."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Vložte níže nové heslo."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:45
msgid "Reset Password"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Resetovat heslo"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/my-address.php:17
msgid "My Addresses"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Moje adresa"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/my-address.php:64
msgid "You have not set up this type of address yet."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Ještě jste nenastavil tento typ adresy."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/my-downloads.php:27
#, php-format
msgid "%s download remaining"
msgid_plural "%s downloads remaining"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr[0] "%s stažení zbývá"
msgstr[1] "%s stažení zbývá"
msgstr[2] "%s stažení zbývá"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/myaccount/my-orders.php:62
#, php-format
msgid "%s for %s item"
msgid_plural "%s for %s items"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr[0] "%s za %s položku"
msgstr[1] "%s za %s položky"
msgstr[2] "%s za %s položek"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/order/form-tracking.php:23
msgid "Track"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Sledovat"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product/meta.php:24
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Category:"
msgid_plural "Categories:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr[0] "Kategorie:"
msgstr[1] "Kategorie:"
msgstr[2] "Kategorií:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product/meta.php:29
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Tag:"
msgid_plural "Tags:"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr[0] "Štítek:"
msgstr[1] "Štítky:"
msgstr[2] "Štítků:"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#: templates/single-product/review.php:26
#, php-format
msgid "Rated %d out of 5"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Hodnoceno %d z 5"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:63
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Add Your Review"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Přidat Vaše hodnocení"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:1100
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"No products had their stock reduced - they may not have stock management "
"enabled."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:1152
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"No products had their stock increased - they may not have stock management "
"enabled."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:1173
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Value"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Hodnota"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:275
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid "%s &ndash; %s%s"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "%s &ndash; %s%s"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:698
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Australian Dollars"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Australské Dolary"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:699
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Brazilian Real"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Brazilský Real"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:700
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Canadian Dollars"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Kanadské Dolary"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:701
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Chinese Yuan"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Čínský Yuan"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:702
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Czech Koruna"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Česká Koruna"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:704
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Euros"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Eura"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:705
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Hong Kong Dollar"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Hong Kong Dollar"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:707
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Indonesia Rupiah"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Indonesia Rupiah"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:710
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Japanese Yen"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Japonský Yen"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:712
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Malaysian Ringgits"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Malaysian Ringgits"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:713
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Mexican Peso"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Mexické Peso"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:715
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "New Zealand Dollar"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Novozélandský Dolar"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:718
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Pounds Sterling"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "libra"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:719
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Romanian Leu"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Rumunský leu"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:721
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Singapore Dollar"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Singapurský Dolar"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:722
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "South African rand"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Jihoafrický rand"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:727
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Turkish Lira"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Turecká Lira"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:728
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "US Dollars"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Americké Dolary"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:1369
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgctxt "slug"
msgid "uncategorized"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "nezeřazené"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:2502
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Unpaid order cancelled - time limit reached."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Nezaplacená objednávka zrušena - vypršel časový limit."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:406
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Please choose the quantity of items you wish to add to your cart&hellip;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Zvolte prosím množství položek, které si přejete přidat do košíku&hellip;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:413
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Please choose a product to add to your cart&hellip;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Zvolte prosím produkt pro přidání do Vašeho košíku&hellip;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:482
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid "Added &quot;%s&quot; to your cart."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Přidáno &quot;%s&quot; do Vašeho košíku."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:482
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "&quot; and &quot;"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "&quot; a &quot;"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:485
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid "&quot;%s&quot; was successfully added to your cart."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "&quot;%s&quot; bylo úspěšně přidáno do košíku."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:985
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Product no longer exists."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Produkt již neexistuje."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1028
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "No file defined"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Žádný soubor definován"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1641
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Password changed successfully."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Heslo úspěšně změněno."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1717
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgid "Address changed successfully."
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Adresa úspěšně změněna."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:767
2013-03-04 09:42:10 +00:00
#, php-format
msgid "Reviews (%d)"
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgstr "Hodnocení (%d)"
2013-03-04 09:42:10 +00:00
2013-04-27 12:29:52 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1208
2013-04-27 12:29:52 +00:00
msgid ""
"Sorry, no products matched your selection. Please choose a different "
"combination."
2013-03-04 09:42:10 +00:00
msgstr ""
2013-04-27 12:29:52 +00:00
"Omlouváme se, žádné produkty neodpovídají Vašemu výběru. Zvolte prosím jinou "
"kombinaci."
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:149
msgid "Show all types"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
msgid "Value of the coupon."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:145
msgid "Email restrictions"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:145
msgid "No restrictions"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:145
msgid ""
"List of emails to check against the customer's billing email when an order "
"is placed."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:413
msgid "Pipe (|) separate terms"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:259
msgid "is available"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:418
msgid "Theme"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:424
msgid "Theme Name"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:431
msgid "Theme Version"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:437
msgid "Author URL"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:585
msgid "Customer Sessions"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:586
msgid "Clear all sessions"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:587
msgid ""
"<strong class=\"red\">Warning</strong> This tool will delete all customer "
"session data from the database, including any current live carts."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:365
msgid "Edit Class"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cache-helper.php:92
#, php-format
msgid ""
"In order for <strong>database caching</strong> to work with WooCommerce you "
"must add <code>_wc_session_</code> to the \"Ignored Query Strings\" option "
"in W3 Total Cache settings <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:79
msgid "Confirm password"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:80
msgctxt "placeholder"
msgid "Confirm password"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:277
msgid "Western Samoa"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-gateway-mijireh.php:152
msgid "Pay securely with your credit card."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:147
msgid "Receiver Email"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:149
msgid ""
"If this differs from the email entered above, input your main receiver email "
"for your PayPal account. This is used to validate IPN requests."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:213
#, php-format
msgid ""
"Log PayPal events, such as IPN requests, inside <code>woocommerce/logs/"
"paypal-%s.txt</code>"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:658
#, php-format
msgid ""
"Validation error: PayPal IPN response from a different email address (%s)."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:679
#, php-format
msgid "Payment pending: %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:69
msgid "Set Domain Name"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:70
#, php-format
msgid ""
"(Optional) Sets the <code>_setDomainName</code> variable. <a href=\"%s\">See "
"here for more information</a>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:128
msgid "Additional Rates"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:130
msgid ""
"Optional extra shipping options with additional costs (one per line): Option "
"Name | Additional Cost | Per Cost Type (order, class, or item) Example: "
"<code>Priority Mail | 6.95 | order</code>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:133
msgid "Option Name | Additional Cost | Per Cost Type (order, class, or item)"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:136
msgid "Additional Costs"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:138
msgid ""
"Additional costs can be added below - these will all be added to the per-"
"order cost above."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:141
msgid "Costs Added..."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:154
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:120
msgid "Minimum Handling Fee"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:479
msgid "Costs"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:492
msgid "+ Add Cost"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:492
msgid "Delete selected costs"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:498
msgid "Any class"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/shipping/international-delivery/class-wc-shipping-international-delivery.php:90
msgid "Cost Added..."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:45
#, php-format
msgid ""
"WooCommerce Config Error: The checkout thanks/pay pages are missing - these "
"pages are required for the checkout to function correctly. Please configure "
"the pages <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:13
msgid "A Coru&ntilde;a"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:14
msgid "&Aacute;lava"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:15
msgid "Albacete"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:16
msgid "Alicante"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:17
msgid "Almer&iacute;a"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:18
msgid "Asturias"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:19
msgid "&Aacute;vila"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:20
msgid "Badajoz"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:21
msgid "Baleares"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:22
msgid "Barcelona"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:23
msgid "Burgos"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:24
msgid "C&aacute;ceres"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:25
msgid "C&aacute;diz"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:26
msgid "Cantabria"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:27
msgid "Castell&oacute;n"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:28
msgid "Ceuta"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:29
msgid "Ciudad Real"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:30
msgid "C&oacute;rdoba"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:31
msgid "Cuenca"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:32
msgid "Girona"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:33
msgid "Granada"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:34
msgid "Guadalajara"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:35
msgid "Guip&uacute;zcoa"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:36
msgid "Huelva"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:37
msgid "Huesca"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:38
msgid "Ja&eacute;n"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:39
msgid "La Rioja"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:40
msgid "Las Palmas"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:41
msgid "Le&oacute;n"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:42
msgid "Lleida"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:43
msgid "Lugo"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:44
msgid "Madrid"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:45
msgid "M&aacute;laga"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:46
msgid "Melilla"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:47
msgid "Murcia"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:48
msgid "Navarra"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:49
msgid "Ourense"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:50
msgid "Palencia"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:51
msgid "Pontevedra"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:52
msgid "Salamanca"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:53
msgid "Santa Cruz de Tenerife"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:54
msgid "Segovia"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:55
msgid "Sevilla"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:56
msgid "Soria"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:57
msgid "Tarragona"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:58
msgid "Teruel"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:59
msgid "Toledo"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:60
msgid "Valencia"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:61
msgid "Valladolid"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:62
msgid "Vizcaya"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:63
msgid "Zamora"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: i18n/states/ES.php:64
msgid "Zaragoza"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: templates/order/order-details.php:64
#, php-format
msgid "Download file%s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:708
msgid "Indian Rupee"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:711
msgid "South Korean Won"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:720
msgid "Russian Ruble"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:664 woocommerce-functions.php:666
#: woocommerce-functions.php:674
msgid "Error"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:674
msgid "A user could not be found with this email address."
msgstr ""
# @ woocommerce
#. translators: plugin header field 'Version'
#: woocommerce.php:0
msgid "2.0.13"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:172
msgid "Premium Support"
msgstr ""