woocommerce/languages/woocommerce-nl_NL.po

11850 lines
310 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce v1.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-02 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-02 13:01+0100\n"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
"Last-Translator: Ramon van Belzen <translate@ramoonus.nl>\n"
"Language-Team: Ramon van Belzen <woocommerce@ramoonus.nl>, Geert De "
"Deckere<geertdd@gmail.com>\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:69
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Please enter your username and password to login."
msgstr "Vul uw gebruikersnaam en wachtwoord in om in te loggen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:97 shortcodes/shortcode-cart.php:46
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Please enter a coupon code."
2012-06-15 09:28:02 +00:00
msgstr "Gelieve een kortingscode in te vullen."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:149
msgid "Sorry, your session has expired."
msgstr "Sorry, de sessie is verlopen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:149
msgid "Return to homepage &rarr;"
msgstr "Terug naar de homepage &rarr;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:247 woocommerce-ajax.php:281 woocommerce-ajax.php:304
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
2012-02-12 08:58:42 +00:00
msgstr "U heeft niet voldoende rechten om deze pagina te bekijken."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:249 woocommerce-ajax.php:282 woocommerce-ajax.php:305
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "You have taken too long. Please go back and retry."
msgstr "U heeft te lang gewacht. Keer terug en probeer het nogmaals."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:777
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:345
msgid "Product ID:"
msgstr "Product ID:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:778
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:346
msgid "Variation ID:"
msgstr "Variatie ID:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:779
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:347
msgid "Product SKU:"
msgstr "Product SKU:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:791
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:359
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Delete item"
msgstr "Verwijder item"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:792
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:360
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "View product"
msgstr "Bekijk product"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:800
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:370
msgid "Add&nbsp;meta"
msgstr "Toevoegen&nbsp;meta"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:814
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:403
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:53
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:211
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:828 woocommerce-ajax.php:834
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:417
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:423
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:413
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Cost"
msgstr "Prijs"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:830 woocommerce-ajax.php:836
#: admin/woocommerce-admin-content.php:47
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:194
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:419
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:425
#: classes/class-wc-countries.php:577 templates/cart/totals.php:174
#: templates/cart/totals.php:184
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Tax"
msgstr "BTW"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:931
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:42
msgid "Delete note"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
msgstr "Notitie verwijderen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:1094 admin/post-types/shop_order.php:90
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:80
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:112
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:167
msgid "Guest"
msgstr "Bezoeker"
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:1162
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Cross-sell"
msgstr "Cross-sell"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:1162
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Up-sell"
msgstr "Up-sell"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-ajax.php:1167
msgid "No products found"
msgstr "Geen producten gevonden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:899 woocommerce-core-functions.php:963
2012-02-28 08:33:50 +00:00
msgid "Download Permissions Granted"
2012-03-04 13:59:07 +00:00
msgstr "Download Toestemming Verleend"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:1011 woocommerce.php:698
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgctxt "slug"
msgid "product"
msgstr "product"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:1165
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Select a category"
msgstr "Selecteer een categorie"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-core-functions.php:1169
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Uncategorized"
msgstr "Categorieloos"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:138 widgets/widget-login.php:72
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Logout"
msgstr "Log uit"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:170 woocommerce-functions.php:214
msgid "Cart updated."
msgstr "Winkelwagen bijgewerkt."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:199
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "You can only have 1 %s in your cart."
msgstr "U kunt slechts eenmaal %s in uw winkelwagen hebben."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:249 woocommerce-functions.php:289
msgid "Please choose product options&hellip;"
msgstr "Kies product opties&hellip;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:320
msgid "Please choose a quantity&hellip;"
msgstr "Kies een hoeveelheid&hellip;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:328
msgid "Please choose a product&hellip;"
msgstr "Kies een product&hellip;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:403
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Continue Shopping &rarr;"
msgstr "Ga verder met winkelen &rarr;"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:403 woocommerce-functions.php:407
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Product successfully added to your cart."
msgstr "Product succesvol toegevoegd aan uw winkelwagen."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:407 classes/class-wc-cart.php:759
#: classes/class-wc-cart.php:773 classes/class-wc-cart.php:781
#: templates/cart/mini-cart.php:63
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "View Cart &rarr;"
msgstr "Bekijk Winkelwagen &rarr;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:558
msgid "Username is required."
msgstr "Gebruikersnaam is verplicht."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:559 woocommerce-functions.php:646
msgid "Password is required."
msgstr "Wachtwoord is verplicht."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:620 woocommerce-functions.php:622
#: woocommerce-functions.php:625 woocommerce-functions.php:637
#: woocommerce-functions.php:639 woocommerce-functions.php:642
#: woocommerce-functions.php:665 classes/class-wc-checkout.php:366
#: widgets/widget-login.php:267 widgets/widget-login.php:270
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "ERROR"
msgstr "FOUT"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:620 widgets/widget-login.php:267
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Please enter a username."
msgstr "Gelieve een gebruikersnaam in te vullen."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:622
msgid ""
"This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a "
"valid username."
msgstr ""
"De gebruikersnaam bevat ongeldige tekens. Gelieve een geldige gebruikersnaam "
"in te vullen."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:625
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "This username is already registered, please choose another one."
msgstr "Deze gebruiksnaam bestaat al, gelieve een andere te kiezen."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:637
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Please type your e-mail address."
msgstr "Gelieve uw e-mailadres in te vullen."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:639
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "Het e-mailadres is niet juist."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:642
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "This email is already registered, please choose another one."
msgstr "Dit e-mailadres is al geregistreerd, gelieve een ander te kiezen."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:647
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Re-enter your password."
msgstr "Vul opnieuw uw wachtwoord in."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:648 classes/class-wc-checkout.php:308
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:251
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:651
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Anti-spam field was filled in."
msgstr "Anti-spam veld is reeds ingevuld."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:665 classes/class-wc-checkout.php:366
msgid ""
"Couldn&#8217;t register you&hellip; please contact us if you continue to "
"have problems."
msgstr ""
"Kan u niet registreren&hellip; gelieve ons te contacteren als u verdere "
"problemen ondervindt."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:748
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "The cart has been filled with the items from your previous order."
msgstr ""
"Uw winkelwagen werd gevuld met de producten van uw vorige bestellingen."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:774
msgid "Order cancelled by customer."
msgstr "Bestelling door klant geannuleerd."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:777
msgid "Your order was cancelled."
msgstr "Uw bestelling is geannuleerd."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:783
msgid ""
"Your order is no longer pending and could not be cancelled. Please contact "
"us if you need assistance."
msgstr ""
"Er is reeds een betaling gebeurd voor deze bestelling. Neem contact met ons "
"op als u hulp nodig heeft."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:787 woocommerce-functions.php:853
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:288 shortcodes/shortcode-pay.php:65
#: shortcodes/shortcode-pay.php:120
msgid "Invalid order."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgstr "Onbekende bestelling."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:815
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Invalid email address."
msgstr "Ongeldig e-mailadres."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:815 woocommerce-functions.php:827
#: woocommerce-functions.php:853 woocommerce-functions.php:860
#: woocommerce-functions.php:867 woocommerce-functions.php:1040
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Go to homepage &rarr;"
msgstr "Ga naar de homepage &rarr;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:827
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Invalid download."
msgstr "Ongeldige download."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:839
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "You must be logged in to download files."
2012-06-12 10:20:20 +00:00
msgstr "U dient ingelogd te zijn om bestanden te downloaden."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:839 widgets/widget-login.php:111
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Login &rarr;"
msgstr "Login &rarr;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:844
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "This is not your download link."
2012-06-12 10:20:20 +00:00
msgstr "Dit is niet uw downloadlink."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:860
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file"
msgstr "Sorry, het maximum aantal downloads voor dit bestand is overschreden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:867
2012-02-28 08:33:50 +00:00
msgid "Sorry, this download has expired"
2012-03-08 09:44:54 +00:00
msgstr "Het spijt ons. Deze download is vervallen."
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1040
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "File not found"
msgstr "Bestand niet gevonden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1116
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "New products"
msgstr "Nieuwe producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1124
2012-02-09 13:22:37 +00:00
#, php-format
msgid "New products added to %s"
msgstr "Nieuwe producten toegevoegd aan %s"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1132
2012-02-09 13:22:37 +00:00
#, php-format
msgid "New products tagged %s"
msgstr "Nieuwe producten tagged als %s"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1167
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "You have taken too long. Please go back and refresh the page."
msgstr "U heeft te lang gewacht. Keer terug en probeer het nogmaals."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-functions.php:1170
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Please rate the product."
msgstr "Becijfer het product."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:41 templates/archive-product.php:27
2012-08-01 10:13:59 +00:00
#, php-format
msgid "Search Results: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:53 templates/archive-product.php:29
2012-08-01 10:13:59 +00:00
#, php-format
msgid "&nbsp;&ndash; Page %s"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:87 templates/archive-product.php:72
#: templates/loop-shop.php:38
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "No products found which match your selection."
msgstr "Er zijn geen producten gevonden die aan uw zoekopdracht voldoen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:224 admin/settings/settings-init.php:249
msgid ""
"This is a demo store for testing purposes &mdash; no orders shall be "
"fulfilled."
msgstr ""
"Dit is een demowinkel, voor test doeleinden. Bestellingen worden niet "
"afgehandeld."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:588
2012-02-28 08:33:50 +00:00
msgid "Buy product"
msgstr "Koop product"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:1095
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:164
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:247
#: templates/cart/shipping-calculator.php:22
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Select a country&hellip;"
msgstr "Selecteer een land&hellip;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:1103
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Update country"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:1137 templates/cart/shipping-calculator.php:48
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Select a state&hellip;"
msgstr "Selecteer een staat&hellip;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:1235
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Search for:"
msgstr "Zoeken naar:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce-template.php:1236
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Search for products"
msgstr "Zoek naar producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:621
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Customer"
msgstr "Klant"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:628
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Shop Manager"
msgstr "Winkelmanager"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:694
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgctxt "slug"
msgid "product-category"
msgstr "product-categorie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:696
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgctxt "slug"
msgid "product-tag"
msgstr "product-tag"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:729 woocommerce.php:731
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:107
#: widgets/widget-product_categories.php:54
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Product Categories"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Productcategorieën"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:732 admin/woocommerce-admin-dashboard.php:95
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Product Category"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
msgid_plural "Product Categories"
2012-03-08 09:44:54 +00:00
msgstr[0] "Productcategorie"
msgstr[1] "Productcategorieën"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:733
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Categories"
msgstr "Categoriën"
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:734
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Search Product Categories"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Zoek productcategorie"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:735
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "All Product Categories"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Alle Productcategorieën"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:736
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Parent Product Category"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Hoofdproductcategorie"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:737
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Parent Product Category:"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Hoofdproductcategorie:"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:738
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Edit Product Category"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Bewerk Productcategorie"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:739
msgid "Update Product Category"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Productcategorie bijwerken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:740
msgid "Add New Product Category"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgstr "Nieuwe productcategorie toevoegen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:741
msgid "New Product Category Name"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Nieuwe productcategorie naam"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:760 woocommerce.php:762
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:55
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Product Tags"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Producttags"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:763 admin/woocommerce-admin-dashboard.php:109
msgid "Product Tag"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
msgid_plural "Product Tags"
msgstr[0] "Product Tag"
msgstr[1] "Product Tags"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:764
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:765
msgid "Search Product Tags"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Zoek producttags"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:766
msgid "All Product Tags"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Alle producttags"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:767
msgid "Parent Product Tag"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Hoofdproducttag"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:768
msgid "Parent Product Tag:"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Hoofdproducttag:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:769
msgid "Edit Product Tag"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Producttag bewerken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:770
msgid "Update Product Tag"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Producttag bijwerken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:771
msgid "Add New Product Tag"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Nieuwe producttag toevoegen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:772
msgid "New Product Tag Name"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Nieuwe producttag naam"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:791 woocommerce.php:793
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Shipping Classes"
msgstr "Verzendingsklassen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:794 classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:412
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Shipping Class"
2012-03-08 09:44:54 +00:00
msgstr "Verzendklassen"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:795
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Shipping Classes"
msgstr "Verzendingsklassen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:796
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Search Shipping Classes"
msgstr "Zoek verzendingsklassen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:797
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "All Shipping Classes"
msgstr "Alle Verzendingsklassen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:798
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Parent Shipping Class"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Hoofdverzendingsklasse"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:799
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Parent Shipping Class:"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Hoofdverzendingsklasse:"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:800
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Edit Shipping Class"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Verzendingsklasse bewerken"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:801
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Update Shipping Class"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Verzendingsklasse bijwerken"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:802
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Add New Shipping Class"
msgstr "Nieuwe verzendingsklasse toevoegen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:803
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "New Shipping Class Name"
msgstr "Nieuwe verzendingsklassenaam"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:824
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Order statuses"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Bestelstatussen"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:825
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Order status"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Bestelstatus"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:826
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Search Order statuses"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Zoek bestelstatussen"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:827
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "All Order statuses"
msgstr "Alle bestelstatussen"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:828
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Parent Order status"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Hoofdbestelstatus"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:829
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Parent Order status:"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Hoofdbestelstatus:"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:830
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Edit Order status"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Bestelstatus bewerken"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:831
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Update Order status"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Bestelstatus bijwerken"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:832
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Add New Order status"
msgstr "Nieuwe bestelstatus toevoegen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:833
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "New Order status Name"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Nieuwe bestelstatus naam"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
# @ default
#: woocommerce.php:862 admin/post-types/product.php:615
#: admin/post-types/product.php:883
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:967
msgid "Search"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Zoek"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:863 admin/settings/settings-tax-rates.php:62
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:222
msgid "All"
msgstr "Alle"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:864 woocommerce.php:865
msgid "Parent"
msgstr "Ouder"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
# @ default
#: woocommerce.php:866 woocommerce.php:895 woocommerce.php:940
#: woocommerce.php:986 woocommerce.php:1032
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:280
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:129
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:212
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:86
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:987
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:57
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:169
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:176
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
#: templates/myaccount/my-address.php:25 templates/myaccount/my-address.php:56
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:867 admin/woocommerce-admin-attributes.php:235
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:868
msgid "Add New"
msgstr "Nieuwe toevoegen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:869
msgid "New"
msgstr "Nieuwe"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:890
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:59
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:253
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:273
msgid "Products"
msgstr "Producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:891 admin/woocommerce-admin-dashboard.php:81
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:135
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:950
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1047 templates/cart/cart.php:22
#: templates/checkout/form-pay.php:17 templates/checkout/review-order.php:19
#: templates/emails/admin-new-order.php:23
#: templates/emails/customer-completed-order.php:23
#: templates/emails/customer-invoice.php:27
#: templates/emails/customer-note.php:27
#: templates/emails/customer-processing-order.php:23
#: templates/order/order-details.php:18
msgid "Product"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
msgid_plural "Products"
msgstr[0] "Product"
msgstr[1] "Producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:892
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Products"
msgstr "Producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:893
msgid "Add Product"
msgstr "Product toevoegen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:894
msgid "Add New Product"
msgstr "Nieuw product toevoegen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:896
msgid "Edit Product"
msgstr "Product bewerken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:897
msgid "New Product"
msgstr "Nieuw product"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:898 woocommerce.php:899
msgid "View Product"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgstr "Bekijk product"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:900
msgid "Search Products"
msgstr "Zoek producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:901
msgid "No Products found"
msgstr "Geen producten gevonden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:902
msgid "No Products found in trash"
msgstr "Geen producten gevonden in de prullenbak"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:903
msgid "Parent Product"
msgstr "Hoofdproduct"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:905
msgid "This is where you can add new products to your store."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgstr "Dit is waar u nieuwe producten kunt toevoegen aan uw winkel."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:936
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:22
msgid "Variations"
msgstr "Variaties"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:937
msgid "Variation"
msgstr "Variatie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:938
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:263
msgid "Add Variation"
msgstr "Variatie toevoegen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:939
msgid "Add New Variation"
msgstr "Variatie toevoegen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:941
msgid "Edit Variation"
msgstr "Variatie bewerken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:942
msgid "New Variation"
2012-02-12 08:58:42 +00:00
msgstr "Nieuwe variatie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:943 woocommerce.php:944
msgid "View Variation"
msgstr "Variaties bekijken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:945
msgid "Search Variations"
msgstr "Variatie zoeken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:946
msgid "No Variations found"
msgstr "Geen variaties gevonden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:947
msgid "No Variations found in trash"
msgstr "Geen variaties in de prullenbak gevonden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:948
msgid "Parent Variation"
2012-02-12 08:58:42 +00:00
msgstr "Hoofdvariatie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:974 admin/woocommerce-admin-init.php:121
#: admin/woocommerce-admin-init.php:123
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Orders"
msgstr "Bestellingen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:982 admin/woocommerce-admin-content.php:66
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:139
#: admin/woocommerce-admin-users.php:27
msgid "Orders"
msgstr "Bestellingen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:983 admin/post-types/shop_order.php:43
#: templates/myaccount/my-orders.php:31
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:984
msgid "Add Order"
msgstr "Bestelling toevoegen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:985
msgid "Add New Order"
msgstr "Bestelling toevoegen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:987
msgid "Edit Order"
msgstr "Bestelling bewerken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:988
msgid "New Order"
msgstr "Nieuwe bestelling"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:989 woocommerce.php:990
#: admin/woocommerce-admin-install.php:198
msgid "View Order"
msgstr "Bekijk Bestelling"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:991
msgid "Search Orders"
msgstr "Zoek bestellingen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:992
msgid "No Orders found"
msgstr "Geen bestellingen gevonden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:993
msgid "No Orders found in trash"
msgstr "Geen bestellingen gevonden in de prullenbak"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:994
msgid "Parent Orders"
msgstr "Hoofd Bestellingen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:997
msgid "This is where store orders are stored."
msgstr "Hier worden bestellingen worden opgeslagen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1027 admin/woocommerce-admin-content.php:74
#: admin/settings/settings-init.php:144
msgid "Coupons"
2012-03-08 09:44:54 +00:00
msgstr "Kortingsbonnen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1028 classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:81
#: templates/cart/cart.php:116
msgid "Coupon"
msgstr "Kortingsbon"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1029
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Coupons"
msgstr "Kortingsbonnen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1030
msgid "Add Coupon"
msgstr "Kortingsbon toevoegen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1031
msgid "Add New Coupon"
msgstr "Kortingsbon toevoegen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1033
msgid "Edit Coupon"
msgstr "Kortingsbon bewerken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1034
msgid "New Coupon"
msgstr "Nieuwe kortingsbon"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1035
msgid "View Coupons"
msgstr "Kortingsbonnen bekijken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1036
msgid "View Coupon"
msgstr "Kortingsbonnen bekijken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1037
msgid "Search Coupons"
msgstr "Zoek kortingsbonnen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1038
msgid "No Coupons found"
msgstr "Geen kortingsbonnen gevonden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1039
msgid "No Coupons found in trash"
msgstr "Geen coupons gevonden in de prullenbak"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1040
msgid "Parent Coupon"
msgstr "Hoofd Coupon"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1042
msgid ""
"This is where you can add new coupons that customers can use in your store."
2012-02-12 08:58:42 +00:00
msgstr "Hier kunt u nieuwe kortingscodes toevoegen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1155
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Select an option&hellip;"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Selecteer een optie&hellip;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1584 templates/cart/totals.php:32
#: templates/checkout/review-order.php:34
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Cart Discount"
msgstr "Winkelwagen Korting"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1585
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Cart % Discount"
msgstr "Winkelwagen % Korting"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1586
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Product Discount"
msgstr "Product Korting"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1587
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Product % Discount"
msgstr "Product Korting %"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: woocommerce.php:1652 admin/woocommerce-admin-settings.php:41
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr "Actie niet gelukt. Ververs de pagina en probeer opnieuw."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:74
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Taxonomy exists - please change the slug"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:199
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Edit Attribute"
msgstr "Wijzig Eigenschap"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:205
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:265
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:318
#: admin/woocommerce-admin-init.php:370 admin/post-types/product.php:83
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:311
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:339
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:419
#: templates/single-product-reviews.php:88
#: widgets/widget-product_categories.php:186
msgid "Name"
msgstr "Naam"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:209
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:320
2012-02-28 08:33:50 +00:00
msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)."
msgstr "Deze naam wordt getoond op de website."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:214
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:266
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:324
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Slug"
msgstr "Afkorting"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:218
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:326
msgid ""
"Unique slug/reference for the attribute; must be shorter than 28 characters."
msgstr ""
"Unieke slug/referentie voor de eigenschap; moet korter zijn dan 28 tekens."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:223
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:267
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:330 admin/post-types/product.php:96
msgid "Type"
msgstr "Type"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:227
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:332
2012-02-28 08:33:50 +00:00
msgid "Select"
msgstr "Selectie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:228
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:333
2012-02-28 08:33:50 +00:00
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:230
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:335
msgid ""
"Determines how you select attributes for products. <strong>Text</strong> "
"allows manual entry via the product page, whereas <strong>select</strong> "
"attribute terms can be defined from this section. If you plan on using an "
"attribute for variations use <strong>select</strong>."
msgstr ""
"Hiermee bepaalt u hoe u eigenschappen kiest voor producten. Kies "
"<strong>Tekst</strong> voor handmatige invoer. Kies <strong>Selectie</"
"strong> voor een keuzelijstje met vooraf ingesteld termen. Als u van plan "
"bent om een eigenschap voor variaties te gebruiken, kies dan voor "
"<strong>Selectie</strong>."
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:257
#: admin/woocommerce-admin-init.php:59
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:83
2012-02-28 08:33:50 +00:00
msgid "Attributes"
msgstr "Eigenschappen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:268
msgid "Terms"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Termen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:280
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:300
msgid "Configure&nbsp;terms"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
msgstr "Bewerk termen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:304
msgid "No attributes currently exist."
msgstr "Geen eigenschappen aanwezig."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:314
msgid "Add New Attribute"
msgstr "Nieuwe eigenschap toevoegen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:315
msgid ""
"Attributes let you define extra product data, such as size or colour. You "
"can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" "
"widgets. Please note: you cannot rename an attribute later on."
msgstr ""
"Eigenschappen kunnen gebruikt worden om extra productgegevens te definiëren, "
"vb. grootte of kleur. U kunt deze eigenschappen gebruiken in widgets voor "
"gelaagde navigatie. Let op: u kunt de naam van een eigenschap achteraf niet "
"meer veranderen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:338
msgid "Add Attribute"
msgstr "Eigenschap toevoegen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-attributes.php:349
msgid "Are you sure you want to delete this attribute?"
2012-02-12 08:58:42 +00:00
msgstr "Weet u zeker dat u deze eigenschap wilt verwijderen?"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:25
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:31
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:77
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:88
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:28
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Thank you for using WooCommerce :) Should you need help using or extending "
"WooCommerce please <a href=\"%s\">read the documentation</a>. For further "
"assistance you can use the <a href=\"%s\">community forum</a> or if you have "
"access, <a href=\"%s\">the members forum</a>."
msgstr ""
"Bedankt voor het gebruik van WooCommerce :) Heeft u hulp nodig bij het "
"gebruik of uitbreiden van WooCommerce, gelieve dan de <a href=\"%s"
"\">documentatie te raadplegen</a>. Voor verdere hulp kunt u terecht op het<a "
"href=\"%s\">community forum</a> of als u toegang hebt op het<a href=\"%s"
"\">leden forum</a>."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:30
msgid ""
"If you are having problems, or to assist us with support, please check the "
"status page to identify any problems with your configuration:"
msgstr ""
"Als u problemen heeft, of u wilt ons helpen met support, ga dan naar de "
"pagina \"Systeemstatus\" om mogelijke problemen te vinden met uw "
"configuratie:"
2012-05-10 09:25:39 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:32 admin/woocommerce-admin-init.php:80
#: admin/woocommerce-admin-status.php:36
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "System Status"
msgstr "Systeemstatus"
2012-05-10 09:25:39 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:34
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid ""
"If you come across a bug, or wish to contribute to the project you can also "
"<a href=\"%s\">get involved on GitHub</a>."
msgstr ""
"Als u een bug ziet, of u wilt bijdragen aan het project kunt u gaan naar <a "
"href=\"%s\">GitHub</a>."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:40 admin/woocommerce-admin-init.php:79
#: admin/woocommerce-admin-init.php:162 admin/woocommerce-admin-status.php:130
#: classes/class-wc-settings-api.php:39
#: classes/integrations/class-wc-integration.php:26
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:42
msgid ""
"Here you can set up your store and customise it to fit your needs. The "
"sections available from the settings page include:"
msgstr ""
"Hier kunt u de instellingen doen voor uw winkel volgens uw eigen wensen. De "
"verschillende onderverdelingen van de pagina instellingen zijn:"
2012-05-10 09:25:39 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:43
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:190
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:73
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:43
msgid ""
"General settings such as your shop base, currency, and script/styling "
"options which affect features used in your store."
msgstr ""
"Algemene instellingen zoals winkelvestiging, munteenheid en script/stijl "
"opties."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:44
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:192
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Pages"
msgstr "Pagina's"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:44
msgid ""
"This is where important store page are defined. You can also set up other "
"pages (such as a Terms page) here."
msgstr ""
"Dit is waar u de winkelpagina bepaald. U kunt ook andere pagina's instellen "
"(zoals de Voorwaarden pagina)."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:45
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:191 admin/post-types/product.php:614
#: admin/post-types/product.php:882
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:966
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Catalog"
msgstr "Catalogus"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:45
msgid ""
"Options for how things like price, images and weights appear in your product "
"catalog."
msgstr ""
"Instellingen voor hoe prijzen, afbeeldingen en gewicht in de "
"productcatalogus worden getoond."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:46
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:193
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:77
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Inventory"
msgstr "Voorraad"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:46
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Options concerning stock and stock notices."
msgstr "Instellingen voor voorraad en voorraadberichten."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:47
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Options concerning tax, including international and local tax rates."
msgstr ""
"Instellingen voor BTW, inclusief internationale en lokale BTW-tarieven."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:48
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:195 admin/post-types/shop_order.php:45
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:521
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:79
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:39
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:108 templates/cart/totals.php:41
#: templates/checkout/review-order.php:45
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Shipping"
msgstr "Verzending"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:48
msgid ""
"This is where shipping options are defined, and shipping methods are set up."
msgstr "Instellingen voor verzending en verzendmethodes."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:49
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Payment Methods"
msgstr "Betaalmethodes"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:49
msgid ""
"This is where payment gateway options are defined, and individual payment "
"gateways are set up."
msgstr "Instellingen voor betaalmethodes en betalingsgateways."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:50
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:197
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Emails"
msgstr "E-mails"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:50
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Here you can customise the way WooCommerce emails appear."
msgstr "Hier kunt de WooCommerce e-mail aanpassen."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:51
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:198
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Integration"
msgstr "Integratie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:51
msgid ""
"The integration section contains options for third party services which "
"integrate with WooCommerce."
msgstr ""
"Het integratiegedeelte bevat opties voor 3de partij services die "
"geïntegreerd zijn met WooCommerce."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:56 admin/woocommerce-admin-init.php:57
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Reports"
msgstr "Rapporten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:58
msgid ""
"The reports section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here "
"you can generate reports for sales and customers."
msgstr ""
"De rapporten kunnen gevonden worden in het menu aan de linkerkant. Hier kunt "
"u rapporten maken van verkoop en klanten."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:59
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:28
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:951
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1048
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1162
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Sales"
msgstr "Verkopen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:59
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Reports for sales based on date, top sellers and top earners."
msgstr "Rapporten voor verkoop gebaseerd op datum en top producten."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:60
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:74
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Customers"
msgstr "Klanten"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:60
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Customer reports, such as signups per day."
msgstr "Klantenrapport, zoals aantal registraties per dag."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:61
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:85 admin/post-types/product.php:89
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:78
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Stock"
msgstr "Voorraad"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:61
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Stock reports for low stock and out of stock items."
msgstr "Voorraadrapport voor lage voorraad en producten uit voorraad."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:68
msgid ""
"The orders section can be accessed from the left-hand navigation menu. Here "
"you can view and manage customer orders."
msgstr ""
"Bestellingen kan gevonden in het menu aan de linkerkant. Hier kunt u "
"bestellingen zien en beheren."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:69
msgid ""
"Orders can also be added from this section if you want to set them up for a "
"customer manually."
msgstr "Bestellingen kunnen hier ook handmatig toegevoegd worden."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:76
msgid ""
"Coupons can be managed from this section. Once added, customers will be able "
"to enter coupon codes on the cart/checkout page. If a customer uses a coupon "
"code they will be viewable when viewing orders."
msgstr ""
"Hier kunnen kortingsbonnen beheerd worden. Eenmaal toegevoegd kunnen klanten "
"deze kortingsbon code gebruiken in hun winkelwagen. Als een klant de bon "
"gebruikt kunt u dit ook zien bij de bestelling."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:80
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "For more information:"
msgstr "Voor meer informatie:"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:81
msgid ""
"<a href=\"http://www.woothemes.com/woocommerce/\" target=\"_blank"
"\">WooCommerce</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.woothemes.com/woocommerce/\" target=\"_blank"
"\">WooCommerce</a>"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:82
msgid ""
"<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/woocommerce/\" target=\"_blank"
"\">Project on WordPress.org</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/woocommerce/\" target=\"_blank"
"\">Project op WordPress.org</a>"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:83
msgid ""
"<a href=\"https://github.com/woothemes/woocommerce\" target=\"_blank"
"\">Project on Github</a>"
msgstr ""
"<a href=\"https://github.com/woothemes/woocommerce\" target=\"_blank"
"\">Project op Github</a>"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:84
msgid ""
"<a href=\"http://www.woothemes.com/woocommerce-docs/\" target=\"_blank"
"\">WooCommerce Docs</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.woothemes.com/woocommerce-docs/\" target=\"_blank"
"\">WooCommerce Documentatie</a>"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:85
msgid ""
"<a href=\"http://www.woothemes.com/extensions/woocommerce-extensions/\" "
"target=\"_blank\">Official Extensions</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.woothemes.com/extensions/woocommerce-extensions/\" "
"target=\"_blank\">Officiële Uitbreidingen</a>"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-content.php:86
msgid ""
"<a href=\"http://www.woothemes.com/themes/woocommerce-themes/\" target="
"\"_blank\">Official Themes</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.woothemes.com/themes/woocommerce-themes/\" target="
"\"_blank\">Officiële Thema's</a>"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:38
msgid "Monthly Sales"
msgstr "Maandelijkse verkopen"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:41
msgid "WooCommerce Right Now"
msgstr "WooCommerce op dit moment"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:42
msgid "WooCommerce Recent Orders"
msgstr "WooCommerce recente bestellingen"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:43
#: widgets/widget-recent_reviews.php:30
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
msgstr "WooCommerce recente reviews"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:75
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Shop Content"
2012-03-08 09:44:54 +00:00
msgstr "Winkelinhoud"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:123
2012-02-28 08:33:50 +00:00
msgid "Attribute"
msgid_plural "Attributes"
msgstr[0] "Eigenschap"
msgstr[1] "Eigenschappen"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:145
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Pending"
msgstr "In afwachting"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:159
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "On-Hold"
msgstr "On hold"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:173
#: admin/post-types/shop_order.php:161
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Processing"
msgstr "Verwerken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:187
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "Completed"
2012-03-08 09:44:54 +00:00
msgstr "Voltooid"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:204
2012-02-28 08:33:50 +00:00
#, php-format
msgid "You are using <strong>WooCommerce %s</strong>."
2012-03-04 13:59:07 +00:00
msgstr "U gebruikt nu <strong>WooCommerce %s</strong>."
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:235
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "l jS \\of F Y h:i:s A"
2012-03-08 14:16:03 +00:00
msgstr "l j F Y H:i"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:236
msgid "item"
msgid_plural "items"
msgstr[0] "item"
msgstr[1] "items"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:236 shortcodes/shortcode-pay.php:93
#: templates/checkout/thankyou.php:49
msgid "Total:"
msgstr "Totaal:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:242
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "There are no product orders yet."
msgstr "Er zijn nog geen bestellingen van dit product."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:276 classes/class-wc-product.php:1090
#: templates/single-product-reviews.php:38
#: templates/single-product/review.php:22 widgets/widget-recent_reviews.php:87
2012-02-09 13:22:37 +00:00
msgid "out of 5"
msgstr "van de 5"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:284
msgid "There are no product reviews yet."
msgstr "Er zijn nog geen reviews van dit product."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:423
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:216
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:487
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:672
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:856
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Number of sales"
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr "Aantal verkooptransacties"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-dashboard.php:424
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:211
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:487
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:672
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:856
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Sales amount"
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr "Verkoopbedrag"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:125
#: admin/woocommerce-admin-install.php:207 classes/class-wc-email.php:233
msgid "Order Received"
msgstr "Bestelling ontvangen"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:127
#: templates/emails/customer-processing-order.php:14
msgid ""
"Thank you, we are now processing your order. Your order's details are below."
msgstr ""
"Bedankt voor uw bestelling. Wij zijn deze nu aan het verwerken. Uw "
"bestellingsdetails staan hieronder."
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:129 shortcodes/shortcode-pay.php:85
#: templates/checkout/thankyou.php:41 templates/emails/admin-new-order.php:18
#: templates/emails/customer-completed-order.php:18
#: templates/emails/customer-invoice.php:22
#: templates/emails/customer-note.php:22
#: templates/emails/customer-processing-order.php:18
msgid "Order:"
msgstr "Bestelling:"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:136 templates/cart/cart.php:24
#: templates/emails/admin-new-order.php:24
#: templates/emails/customer-completed-order.php:24
#: templates/emails/customer-invoice.php:28
#: templates/emails/customer-note.php:28
#: templates/emails/customer-processing-order.php:24
msgid "Quantity"
msgstr "Aantal"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:137 admin/post-types/product.php:91
#: admin/post-types/product.php:563 admin/post-types/product.php:782
#: templates/cart/cart.php:23 templates/emails/admin-new-order.php:25
#: templates/emails/customer-completed-order.php:25
#: templates/emails/customer-invoice.php:29
#: templates/emails/customer-note.php:29
#: templates/emails/customer-processing-order.php:25
msgid "Price"
msgstr "Prijs"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:149
msgid "Order total:"
msgstr "Bestelling Totalen:"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:155
#: templates/emails/admin-new-order.php:49
#: templates/emails/customer-completed-order.php:49
#: templates/emails/customer-note.php:53
#: templates/emails/customer-processing-order.php:49
#: templates/order/order-details.php:88
msgid "Customer details"
msgstr "Klantinfo"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:161
#: templates/emails/email-addresses.php:16
msgid "Billing address"
msgstr "Factuuradres"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:168
#: templates/emails/email-addresses.php:26
msgid "Shipping address"
msgstr "Verzendadres"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:416
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Could not compile woocommerce.less:"
msgstr "Kan woocommerce.less niet compileren:"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:437
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:438
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Mark processing"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:440
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:441
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Mark completed"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:476
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Order status changed by bulk edit:"
msgstr ""
# @ default
#: admin/woocommerce-admin-functions.php:499
2012-08-01 10:13:59 +00:00
#, php-format
msgid "Order status changed."
msgid_plural "%s order statuses changed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:55 classes/class-wc-order.php:1046
#: classes/class-wc-order.php:1047
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:79
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "WooCommerce Settings"
msgstr "WooCommerce Instellingen"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:80
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "WooCommerce Status"
msgstr "WooCommerce Status"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:150
msgid ""
"<strong>Welcome to WooCommerce</strong> &#8211; You're almost ready to start "
"selling :)"
msgstr ""
"<strong>Welkom bij WooCommerce</strong> &#8211; U bent bijna klaar om te "
"beginnen verkopen!"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:151
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Install WooCommerce Pages"
msgstr "Installeer WooCommerce Pagina's"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:151
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Skip setup"
msgstr "Setup overslaan"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:160
msgid ""
"<strong>WooCommerce has been installed</strong> &#8211; You're ready to "
"start selling :)"
msgstr ""
"<strong>WooCommerce is geïnstalleerd</strong> &#8211; U bent klaar om te "
"beginnen verkopen!"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:162
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:368
msgid ""
"Remove this item? If you have previously reduced this item's stock, or this "
"order was submitted by a customer, will need to manually restore the item's "
"stock."
msgstr ""
"Verwijder dit product? Als u eerder de voorraad verlaagd, of deze opdracht "
"werd ingediend door een klant, moet u handmatig de voorraad herstellen."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:369
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Remove this attribute?"
msgstr "Verwijder deze eigenschap?"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:371
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:123
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:343
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:331
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:411
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:372
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:43
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:159
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:124
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:344
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:332
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:412
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Click to toggle"
msgstr "Klik om te toggelen"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:373
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:347
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:425
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Value(s)"
msgstr "Termen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:374
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:426
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values."
msgstr "Voer tekst in of verschillende eigenschappen (gescheiden door pipes)."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:375
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:383
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:431
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Visible on the product page"
msgstr "Toon op de productpagina"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:376
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:389
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:437
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Used for variations"
msgstr "Gebruik voor variaties"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:377
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enter a name for the new attribute term:"
msgstr "Voer een naam in voor de nieuwe eigenschapterm:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:378
msgid ""
"Calculate totals based on order items, discount amount, and shipping? Note, "
"you will need to (optionally) calculate tax rows and cart discounts manually."
msgstr ""
"Bereken het totaal gebaseerd op aantal producten, hoeveelheid korting en "
"verzending? Opgelet, u zal (optioneel) BTW rijen en winkelwagen kortingen "
"handmatig moeten berekenen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:379
msgid ""
"Calculate line taxes? This will calculate taxes based on the customers "
"country. If no billing/shipping is set it will use the store base country."
msgstr ""
"Bereken belasting per regel. De berekening is afhankelijk van het in het "
"land geldende belasting tarief. Indien geen land is opgegeven worden de "
"belasting van het thuisland gebruikt."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:380
msgid ""
"Copy billing information to shipping information? This will remove any "
"currently entered shipping information."
msgstr ""
"Kopieer factuurgegevens voor de verzendgegevens? Dit verwijdert alle "
"momenteel ingevoerde verzendgegevens."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:381
msgid ""
"Load the customer's billing information? This will remove any currently "
"entered billing information."
msgstr ""
"Laad het betalingsadres van de klant? Dit zal het huidig ingevulde "
"betalingsadres wissen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:382
msgid ""
"Load the customer's shipping information? This will remove any currently "
"entered shipping information."
msgstr ""
"Laad het verzendadres van de klant? Dit zal het huidig ingevulde "
"verzendadres wissen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:383 admin/post-types/product.php:95
#: admin/post-types/product.php:627 admin/post-types/product.php:894
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:983
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Featured"
msgstr "Uitgelicht"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:387
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Meta Name"
msgstr "Meta Naam"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:388
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Meta Value"
msgstr "Meta Waarde"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:389
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "No customer selected"
msgstr "Geen klant geselecteerd"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:390
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:576
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Tax Label:"
msgstr "Belasting Label:"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:391
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:580
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Compound:"
msgstr "Samengesteld:"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:392
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:584
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:608
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Cart Tax:"
msgstr "BTW op winkelwagen:"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:393
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:588
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:615
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Shipping Tax:"
msgstr "BTW op verzendkosten:"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:586
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Exclude image"
msgstr "Uit te sluiten afbeelding"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:595
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enabling this option will hide it from the product page image gallery."
msgstr ""
"Inschakelen van deze optie activeert het verbergen van het productpagina-"
"afbeelding galerij."
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:666
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "Product updated. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr "Product bijgewerkt. <a href=\"%s\">Bekijk Product</a>"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:667 admin/woocommerce-admin-init.php:682
#: admin/woocommerce-admin-init.php:697
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Custom field updated."
msgstr "Aangepast veld bijgewerkt."
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:668 admin/woocommerce-admin-init.php:683
#: admin/woocommerce-admin-init.php:698
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Aangepast veld verwijderd."
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:669
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Product updated."
msgstr "Product bijgewerkt."
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:670
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "Product restored to revision from %s"
msgstr "Product revisie teruggezet van %s"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:671
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "Product published. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr "Product gepubliceerd. <a href=\"%s\">Bekijk Product</a>"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:672
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Product saved."
msgstr "Product opgeslagen."
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:673
2012-02-28 08:33:50 +00:00
#, php-format
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Product submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
"Product verzonden. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Product Voorbeeld</a>"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:674
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Product scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href="
"\"%2$s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
"Product publicatie geplanned voor <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank"
"\" href=\"%2$s\">Product Voorbeeld</a>"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:675 admin/woocommerce-admin-init.php:690
#: admin/woocommerce-admin-init.php:705
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:676
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Product draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
msgstr ""
"Product klad bijgewerkt. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview Product</a>"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:681 admin/woocommerce-admin-init.php:684
#: admin/woocommerce-admin-init.php:686
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Order updated."
msgstr "Bestelling bijgewerkt."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:685
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "Order restored to revision from %s"
msgstr "Bestelling revisie teruggezet van %s"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:687
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Order saved."
msgstr "Bestelling opgeslagen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:688
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Order submitted."
msgstr "Bestelling ingevoerd."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:689
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "Order scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Bestelling geplanned voor: <strong>%1$s</strong>. "
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:691
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Order draft updated."
msgstr "Bestelling klad bijgewerkt."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:696 admin/woocommerce-admin-init.php:699
#: admin/woocommerce-admin-init.php:701
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Coupon updated."
msgstr "Kortingsbon bijgewerkt."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:700
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "Coupon restored to revision from %s"
msgstr "Kortingsbon teruggezet naar revisie %s"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:702
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Coupon saved."
msgstr "Kortingsbon opgeslagen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:703
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Coupon submitted."
msgstr "Kortingsbon toegevoegd."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:704
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "Coupon scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Kortingsbon geplanned voor: <strong>%1$s</strong>."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:706
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Coupon draft updated."
msgstr "Kortingsbon klad bijgewerkt."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-init.php:723
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Order notes"
msgstr "Bestelling Notities"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:180
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "shop"
msgstr "winkel"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:180
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Shop"
msgstr "Winkel"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:183
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "cart"
msgstr "winkelwagen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:183 widgets/widget-cart.php:58
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Cart"
msgstr "Winkelwagen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:186
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "checkout"
msgstr "afrekenen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:186
#: admin/settings/settings-init.php:107
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Checkout"
msgstr "Afrekenen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:189
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "order-tracking"
msgstr "bestelling-traceren"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:189
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Track your order"
msgstr "Volg bestelling"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:192
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "my-account"
msgstr "mijn-account"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:192 templates/checkout/thankyou.php:31
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "My Account"
msgstr "Mijn Account"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:195
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "edit-address"
msgstr "bewerk-adres"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:195
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Edit My Address"
msgstr "Wijzig mijn adres"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:198
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "view-order"
msgstr "bekijk-bestelling"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:201
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "change-password"
msgstr "wijzig-wachtwoord"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:201
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Change Password"
msgstr "Wijzig wachtwoord"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:204
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "pay"
msgstr "betaal"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:204
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Checkout &rarr; Pay"
msgstr "Afrekenen &rarr; Betalen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-install.php:207
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "page_slug"
msgid "order-received"
msgstr "bestelling-ontvangen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:37
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Sales by day"
msgstr "Verkoop per dag"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:42
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Sales by month"
msgstr "Verkoop per maand"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:47
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Taxes by month"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:52
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Product Sales"
msgstr "Verkoop per product"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:57
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Top sellers"
msgstr "Bestsellers"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:62
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Top earners"
msgstr "Topverdieners"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:67
msgid "Sales by category"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:360
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Total sales"
msgstr "Totaal verkopen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:362
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:368
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:374
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:380
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:386
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:392
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:615
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:621
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:627
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:633
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:802
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:808
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:814
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:820
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1293
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1299
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1305
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1311
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1317
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1323
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1754
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1765
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1776
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "n/a"
msgstr "n.v.t."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:366
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Total orders"
msgstr "Totaal bestellingen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:368
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:621
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:808
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "items"
2012-06-12 10:20:20 +00:00
msgstr "items"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:372
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Average order total"
msgstr "Gemiddeld bestellingstotaal"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:378
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Average order items"
msgstr "Gemiddeld aantal producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:384
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Discounts used"
msgstr "Kortingen gebruikt"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:390
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Total shipping costs"
msgstr "Totale verzendkosten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:398
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "This months sales"
msgstr "Verkopen van deze maand"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:607
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:945
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1042
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "From:"
msgstr "Van:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:607
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:945
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1042
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "To:"
msgstr "Tot:"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:607
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:795
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:945
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1042
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1188
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1743
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1914
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Show"
msgstr "Tonen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:613
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Total sales in range"
msgstr "Totale omzet binnen het bereik"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:619
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Total orders in range"
msgstr "Totaal aantal bestellingen binnen bereik"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:625
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Average order total in range"
msgstr "Gemiddelde bestelling totaal in assortiment"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:631
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Average order items in range"
msgstr "Gemiddeld aantal artikelen per bestelling in het bereik"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:639
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Sales in range"
msgstr "Omzet in assortiment"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:789
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1737
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Year:"
msgstr "Jaar:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:800
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Total sales for year"
msgstr "De totale omzet voor het jaar"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:806
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Total orders for year"
msgstr "Totaal aantal bestellingen voor het jaar"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:812
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Average order total for year"
msgstr "Gemiddelde bestelling totaal voor het jaar"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:818
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Average order items for year"
msgstr "Gemiddeld aantal artikelen per bestelling voor het jaar"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:826
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Monthly sales for year"
msgstr "Maandelijkse verkoopcijfers voor het jaar"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:965
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Product does not exist"
msgstr "Product bestaat niet"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1063
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Product no longer exists"
msgstr "Product bestaat niet meer"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1157
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Sales for %s:"
msgstr "Verkopen voor %s:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1161
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1785
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Month"
msgstr "Maand"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1179
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "No sales :("
msgstr "Geen verkopen : ("
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1188
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:60
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:435
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:470
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:489
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Search for a product&hellip;"
msgstr "Zoek naar een product &hellip;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1291
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Total customers"
msgstr "Totaal aantal klanten"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1297
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Total customer sales"
msgstr "Totale verkoop aan klanten"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1303
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Total guest sales"
msgstr "Totale verkoop aan bezoekers"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1309
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Total customer orders"
msgstr "Totaal aantal bestellingen van klanten"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1315
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Total guest orders"
msgstr "Totaal aantal bestellingen van bezoekers"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1321
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Average orders per customer"
msgstr "Gemiddeld aantal bestellingen per klant"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1329
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Signups per day"
msgstr "Registraties per dag"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1526
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Low stock"
msgstr "Lage voorraad"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1541
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1576 admin/post-types/product.php:86
#: admin/post-types/product.php:552
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:310
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:163
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:375
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:96
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1548
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1583
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "%d in stock"
msgid_plural "%d in stock"
msgstr[0] "%d op voorraad"
msgstr[1] "%d op voorraad"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1553
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "No products are low in stock."
msgstr "Er zijn geen producten met een lage voorraad."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1561 admin/post-types/product.php:252
#: admin/post-types/product.php:637 admin/post-types/product.php:919
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:247
#: classes/class-wc-product.php:658 classes/class-wc-product.php:697
#: classes/class-wc-product.php:707
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Out of stock"
msgstr "Uitverkocht"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1588
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "No products are out in stock."
msgstr "Er zijn geen producten uitverkocht."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1748
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Total taxes for year"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1759
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Total product taxes for year"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1770
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Total shipping tax for year"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1786
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Total Sales"
msgstr "Totaal verkoop"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1786
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "This is the sum of the 'Order Total' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1787
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Total Shipping"
msgstr "Totaal Verzendkosten"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1787
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "This is the sum of the 'Shipping Total' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1788
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Total Product Taxes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1788
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "This is the sum of the 'Cart Tax' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1789
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Total Shipping Taxes"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1789
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "This is the sum of the 'Shipping Tax' field within your orders."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1790
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Total Taxes"
msgstr "Totaal Belasting"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1790
msgid ""
"This is the sum of the 'Cart Tax' and 'Shipping Tax' fields within your "
"orders."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1791
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Net profit"
msgstr "Netto winst"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1791
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Total sales minus shipping and tax."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1818
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1986
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2070
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:625
#: templates/cart/cart.php:25 templates/myaccount/my-orders.php:33
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1834
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Toggle tax rows"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1893
msgid "Show:"
msgstr "Tonen:"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1976
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:1992
msgid "Export data"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2085
msgid "Top category"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2094
msgid "Worst category"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2102
msgid "Category sales average"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2108
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2117
#: admin/woocommerce-admin-users.php:74 admin/woocommerce-admin-users.php:93
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:533
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:638
#: templates/order/order-details.php:110 templates/order/order-details.php:125
msgid "N/A"
msgstr "N.B."
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2113
msgid "Category sales median"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-reports.php:2133
msgid "Monthly sales by category"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:134
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Instellingen opgeslagen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:171
msgid ""
"<strong>Congratulations!</strong> &#8211; WooCommerce has been installed and "
"setup. Enjoy :)"
msgstr ""
"<strong>Gefeliciteerd!</strong> &#8211; WooCommerce is geïnstalleerd. Veel "
"plezier :-)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:196
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:275
#: admin/settings/settings-init.php:949
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Payment Gateways"
msgstr "Betalingsgateways"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:215
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid ""
"More functionality and gateway options available via <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">WC official extensions</a>."
msgstr ""
"Meer functionaliteit en betalings gateway opties zijn beschikbaar via <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">WC officiele extensions</a>."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:240
#: admin/settings/settings-init.php:872
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:155
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Shipping Options"
msgstr "Verzendingsopties"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:327
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Save changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:393
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr ""
"De wijzigingen die u gemaakt zullen verloren gaan als u naar een andere "
"pagina toe gaat."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:504 admin/post-types/product.php:597
#: admin/post-types/product.php:868
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:81
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:159
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:506 admin/post-types/product.php:598
#: admin/post-types/product.php:869
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:82
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:160
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:508
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Hard Crop"
msgstr "Harde crop"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:607
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Select a page&hellip;"
msgstr "Selecteer een pagina&hellip;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:625
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Choose a country&hellip;"
msgstr "Kies een land &hellip;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-settings.php:640
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Choose countries&hellip;"
msgstr "Kies landen &hellip;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:22
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Transients"
2012-06-12 10:20:20 +00:00
msgstr "Tijdelijk geheugen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:23
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Clear Transients"
2012-06-12 10:20:20 +00:00
msgstr "Wis tijdelijk geheugen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:24
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "This tool will clear the product/shop transients cache."
msgstr "Deze tool wist product en winkel transients."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:27
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Capabilities"
msgstr "Capaciteiten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:28
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Reset Capabilities"
2012-06-12 10:20:20 +00:00
msgstr "Reset capaciteiten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:29
msgid ""
"This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to default. "
"Use this if your users cannot access all of the WooCommerce admin pages."
msgstr ""
"Deze tool zal de admin-, klant- en winkelmanagerrollen opnieuw instellen. "
"Gebruik dit als uw gebruikers geen toegang hebben tot alle WooCommerce "
"adminpagina's."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:36
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Generate report"
msgstr "Genereer rapport"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:45
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Product Transients Cleared"
msgstr "Product Transients Gewist"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:59
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Roles successfully reset"
msgstr "Rollen gereset"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:68
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "There was an error calling %s::%s"
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:71
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "There was an error calling %s"
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:84
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Versions"
msgstr "Versies"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:90
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "WooCommerce version"
msgstr "WooCommerce versie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:94
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "WordPress version"
msgstr "WordPress versie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:98
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Installed plugins"
2012-06-12 10:20:20 +00:00
msgstr "Geïnstalleerde plugins"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:116
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "by"
msgstr "door"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:116
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "version"
msgstr "versie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:136
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Home URL"
msgstr "Home URL"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:140
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Site URL"
msgstr "Site URL"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:144
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Force SSL"
msgstr "Forceer SSL"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:145
#: admin/woocommerce-admin-status.php:306 admin/post-types/product.php:900
#: admin/post-types/product.php:936 admin/post-types/shop_order.php:191
2012-06-15 09:28:02 +00:00
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:145
#: admin/woocommerce-admin-status.php:306 admin/post-types/product.php:901
#: admin/post-types/product.php:937 admin/post-types/shop_order.php:193
2012-06-15 09:28:02 +00:00
msgid "No"
msgstr "Nee"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:151 admin/settings/settings-init.php:437
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Shop Pages"
msgstr "Winkelpagina's"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:158
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Shop base page"
msgstr "Winkel basis pagina"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:162 admin/settings/settings-init.php:440
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Cart Page"
msgstr "Winkelwagen Pagina"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:166 admin/settings/settings-init.php:451
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Checkout Page"
msgstr "Afrekenpagina"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:170 admin/settings/settings-init.php:462
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Pay Page"
msgstr "Betaalpagina"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:174 admin/settings/settings-init.php:473
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Thanks Page"
msgstr "Bedankt pagina"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:178 admin/settings/settings-init.php:484
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "My Account Page"
msgstr "Mijn Account pagina"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:182 admin/settings/settings-init.php:495
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Edit Address Page"
msgstr "Adres bewerken pagina"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:186 admin/settings/settings-init.php:506
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "View Order Page"
msgstr "Bekijk bestellingen pagina"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:190 admin/settings/settings-init.php:517
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Change Password Page"
msgstr "Verander Wachtwoord pagina"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:210
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Page not set"
msgstr "Pagina niet ingesteld"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:220
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "Page does not contain the shortcode: %s"
msgstr "Pagina bevat niet de shortcode: %s"
#: admin/woocommerce-admin-status.php:239
msgid "Core Taxonomies"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:245
msgid "Order Statuses"
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:255
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Server Environment"
msgstr "Serveromgeving"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:261
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP Versie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:267
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Server Software"
msgstr "Server Software"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:273
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "WP Max Upload Size"
msgstr "WordPress Max Upload Size"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:279
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Server upload_max_filesize"
msgstr "Server upload_max_filesize"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:286
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Server post_max_size"
msgstr "Server post_max_size"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:293
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "WP Memory Limit"
msgstr "WordPress Memory Limit"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:298
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid ""
"%s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: <a href=\"%s"
"\">Increasing memory allocated to PHP</a>"
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:305
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "WP Debug Mode"
msgstr "WordPress Debug Modus"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:309
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "WC Logging"
msgstr "WooCommerce Logging"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:312
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Log directory is writable."
msgstr "Log map (<code>woocommerce/logs/</code>) is beschrijfbaar."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:314
msgid ""
"Log directory (<code>woocommerce/logs/</code>) is not writable. Logging will "
"not be possible."
msgstr ""
"Log map (<code>woocommerce/logs/</code>) is NIET beschrijfbaar. Loggen vind "
"niet plaats."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:321
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "PHP Sessions"
msgstr "PHP Sessies"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:327
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Session save path"
2012-06-12 10:20:20 +00:00
msgstr "Sessies opslagpad"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:332
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid ""
"<code>%s</code> does not exist - contact your host to resolve the problem."
msgstr ""
"<code>%s</code> bestaat niet. Neem contact op met uw provider om het "
"probleem te verhelpen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:334
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid ""
"<code>%s</code> is not writable - contact your host to resolve the problem."
msgstr ""
"<code>%s</code> is niet beschrijfbaar. Neem contact op met uw host om het "
"probleem op te lossen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:336
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "<code>%s</code> is writable."
msgstr "<code>%s</code> is beschrijfbaar."
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:341
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Session name"
msgstr "Sessie naam"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:348
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Remote Posting/IPN"
msgstr "Remote Posting/IPN"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:356
2012-06-15 09:28:02 +00:00
msgid "fsockopen/cURL"
msgstr "fsockopen/cURL"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:359
2012-06-15 09:28:02 +00:00
msgid "Your server has fsockopen and cURL enabled."
msgstr "Uw server heeft fsockopen en cURL geactiveerd."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:361
2012-06-15 09:28:02 +00:00
msgid "Your server has fsockopen enabled, cURL is disabled."
msgstr "Uw server heeft fsockopen geactiveerd, cURL is uitgeschakeld."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:363
2012-06-15 09:28:02 +00:00
msgid "Your server has cURL enabled, fsockopen is disabled."
msgstr "Uw server heeft cURL geactiveerd, fsockopen is uitgeschakeld."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:367
msgid ""
"Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other "
"scripts which communicate with other servers will not work. Contact your "
"hosting provider."
msgstr ""
"Uw server heeft geen fsockopen of cURL ingeschakeld - PayPal IPN en andere "
"script die communiceren met andere servers zullen niet werken. Contacteer uw "
"hosting provider."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:372
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "WP Remote Post Check"
msgstr "WP Remote Post Check"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:383
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "wp_remote_post() was successful - PayPal IPN is working."
msgstr "wp_remote_post() is gelukt. PayPal IPN werkt."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:386
msgid ""
"wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact "
"your hosting provider. Error:"
msgstr ""
"wp_remote_post() mislukt. PayPal IPN werkt niet op uw server. Neem contact "
"op met uw hostingprovider. Fout:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:389
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server."
msgstr "wp_remote_post() mislukt. PayPal IPN werkt niet op uw server."
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-status.php:411
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Tools"
msgstr "Tools"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:23
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:104
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Thumbnail"
msgstr "Preview afbeelding"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:27
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:109
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Upload/Add image"
msgstr "Upload afbeelding"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:28
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:110
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Remove image"
msgstr "Afbeelding verwijderen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:179
msgid ""
"Product categories for your store can be managed here. To change the order "
"of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see "
"more categories listed click the \"screen options\" link at the top of the "
"page."
msgstr ""
"U kunt hier de productcategorieën voor uw winkel beheren. Om de volgorde van "
"de categorieën te wijzigen kunt u de categorie gewoon verplaatsen door te "
"slepen. Om meer categorieën per pagina te zien kunt u de scherminstellingen "
"wijzigen rechtsbovenaan."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:194
msgid ""
"Shipping classes can be used to group products of similar type. These groups "
"can then be used by certain shipping methods to provide different rates to "
"different products."
msgstr ""
"Verzendingsklassen kunnen gebruikt worden om gelijkaardige producten te "
"groeperen. Deze groepen kunnen dan gebruikt worden door bepaalde "
"verzendmethodes om verschillende tarieven aan te rekenen voor verschillende "
"producten."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:254 admin/post-types/product.php:81
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-taxonomies.php:322
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Configure shipping class"
msgstr "Bewerk verzendingsklasse"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:24 templates/checkout/form-billing.php:19
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:25
#: templates/myaccount/my-address.php:24 templates/order/order-details.php:106
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Billing Address"
msgstr "Factuuradres"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:25
#: templates/checkout/form-shipping.php:33
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:25
#: templates/myaccount/my-address.php:55 templates/order/order-details.php:121
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Shipping Address"
msgstr "Verzendadres"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:26
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Paying Customer?"
msgstr "Betalende klant?"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:121
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Customer Billing Address"
msgstr "Klant factuuradres"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:124 admin/woocommerce-admin-users.php:173
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "First name"
msgstr "Voornaam"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:128 admin/woocommerce-admin-users.php:177
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Last name"
msgstr "Achternaam"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:132 admin/woocommerce-admin-users.php:181
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:141
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:224
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Company"
msgstr "Bedrijfsnaam"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:136 admin/woocommerce-admin-users.php:185
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:145
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:228
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Address 1"
msgstr "Adres 1"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:140 admin/woocommerce-admin-users.php:189
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:149
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:232
#: classes/class-wc-countries.php:1102
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Address 2"
msgstr "Adres 2"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:144 admin/woocommerce-admin-users.php:193
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:153
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:236
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "City"
msgstr "Gemeente"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:148 admin/woocommerce-admin-users.php:197
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:157
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:240
#: classes/class-wc-countries.php:1013 classes/class-wc-countries.php:1014
#: templates/cart/shipping-calculator.php:67
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Postcode"
msgstr "Postcode"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:152 admin/woocommerce-admin-users.php:201
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:167
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:250
#: classes/class-wc-countries.php:1054 classes/class-wc-countries.php:1055
#: classes/class-wc-countries.php:1130
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "State/County"
msgstr "Provincie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:153
msgid "Country or state code"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:156 admin/woocommerce-admin-users.php:205
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:161
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:244
#: classes/class-wc-countries.php:1123
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Country"
msgstr "Land"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:157 admin/woocommerce-admin-users.php:206
msgid "2 letter Country code"
msgstr "2-letter land code (bv NL, BE)"
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:160
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Telephone"
msgstr "Telefoon"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:164
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:171
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:205
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:228
#: templates/single-product-reviews.php:90
#: templates/myaccount/form-login.php:67
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:170
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Customer Shipping Address"
msgstr "Klant verzendadres"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/woocommerce-admin-users.php:202
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "State/County or state code"
msgstr "Staat/provincie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/duplicate_product.php:22
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "No product to duplicate has been supplied!"
msgstr "Er is geen product om te dupliceren gespecificeerd."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/duplicate_product.php:42
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Product creation failed, could not find original product:"
msgstr "Product aanmaken mislukt, kan het originele product niet vinden:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/includes/duplicate_product.php:88
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "(Copy)"
msgstr "(Kopie)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:30
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Make a duplicate from this product"
msgstr "Maak een kopie van dit product"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:31
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliceren"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:60
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Copy to a new draft"
msgstr "Dit product dupiceren"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:93
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:94
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:97 admin/post-types/shop_order.php:49
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Date"
msgstr "Datum"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:144
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Edit this item inline"
msgstr "Bewerkt dit item inline"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:144
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Quick&nbsp;Edit"
msgstr "Snel&nbsp;bewerken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:148
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "Dit item herstellen uit de Prullenbak"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:148
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Restore"
msgstr "Herstellen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:150
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "Dit item verplaatsen naar de Prullenbak"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:150
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Trash"
msgstr "Prullenbak"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:152
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Dit item permanent verwijderen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:152
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:475
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Permanent verwijderen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:157
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Voorbeeld &#8220;%s&#8221;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:157
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeld"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:159
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Bekijk &#8220;%s&#8221;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:159 admin/post-types/shop_order.php:174
#: templates/myaccount/my-orders.php:64
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "View"
msgstr "Bekijk"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:205
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Grouped"
msgstr "Gegroepeerd"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:207
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "External/Affiliate"
msgstr "Extern/Affiliate"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:211 admin/post-types/product.php:402
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:87
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:249
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:450
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:50
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Virtual"
msgstr "Virtueel"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:213 admin/post-types/product.php:398
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:87
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:247
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:448
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:56
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Downloadable"
msgstr "Downloadbaar"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:215
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Simple"
msgstr "Simpel"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:219 admin/post-types/product.php:382
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:242
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Change"
msgstr "Verander"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:250 admin/post-types/product.php:636
#: admin/post-types/product.php:918
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:246
#: classes/class-wc-product.php:669 classes/class-wc-product.php:674
#: classes/class-wc-product.php:694
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "In stock"
msgstr "Op voorraad"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:368
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Show all product types"
msgstr "Toon alle producttypes"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:376
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:37
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Grouped product"
msgstr "Gegroepeerd product"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:378
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:38
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "External/Affiliate product"
msgstr "Extern product"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:380
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:36
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Simple product"
msgstr "Simpel product"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:394
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Show all sub-types"
msgstr "Toon alle subtypes"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:515
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "[%s with SKU of %s]"
msgstr "[%s met SKU van %s]"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:521
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "[%s with ID of %d]"
msgstr "[%s met ID van %d]"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:547 admin/post-types/product.php:778
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:41
#: admin/settings/settings-init.php:596
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Product Data"
msgstr "Productgegevens"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:565 admin/post-types/product.php:798
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Regular price"
msgstr "Normale prijs"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:570 admin/post-types/product.php:804
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Sale"
msgstr "Promotie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:572 admin/post-types/product.php:820
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Sale price"
msgstr "Promotieprijs"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:583 admin/post-types/product.php:827
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:79
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:184
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:394
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:148
#: templates/single-product/product-attributes.php:26
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:594 admin/post-types/product.php:851
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "L/W/H"
msgstr "L/B/H"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:596 admin/post-types/product.php:867
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:80
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:158
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:608 admin/post-types/product.php:875
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Visibility"
msgstr "Zichtbaarheid"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:613 admin/post-types/product.php:881
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Catalog &amp; search"
msgstr "Catalogus &amp; zoeken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:616 admin/post-types/product.php:884
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:968
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:631 admin/post-types/product.php:912
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "In stock?"
msgstr "Op voorraad?"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:652 admin/post-types/product.php:930
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:229
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Manage stock?"
msgstr "Voorraad beheren?"
2012-02-11 17:36:23 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:656 admin/post-types/product.php:949
#: admin/post-types/product.php:965
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:236
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Stock Qty"
msgstr "Aantal op voorraad"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:787 admin/post-types/product.php:809
#: admin/post-types/product.php:832 admin/post-types/product.php:856
#: admin/post-types/product.php:880 admin/post-types/product.php:899
#: admin/post-types/product.php:917 admin/post-types/product.php:935
#: admin/post-types/product.php:954
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "— No Change —"
msgstr "-- Geen Wijziging --"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:788 admin/post-types/product.php:810
#: admin/post-types/product.php:833 admin/post-types/product.php:857
#: admin/post-types/product.php:955
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Change to:"
msgstr "Verander naar:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/product.php:1094
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Sort Products"
msgstr "Producten sorteren"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:23
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Code"
msgstr "Code"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:24
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Coupon type"
msgstr "Bon type"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:25
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Coupon amount"
msgstr "Bon waarde"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:26
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Product IDs"
msgstr "Product ID's"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:27
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:147
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Usage limit"
msgstr "Gebruikslimiet"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:28
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Usage count"
msgstr "Gebruik tellen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_coupon.php:29
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:150
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Expiry date"
msgstr "Vervaldatum"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:42
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:27
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:29
#: templates/myaccount/my-orders.php:34
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Status"
msgstr "Status"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:44
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Billing"
msgstr "Facturatie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:46 templates/cart/totals.php:202
#: templates/checkout/review-order.php:205
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Order Total"
msgstr "Totaal van de bestelling"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:47
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:64
#: classes/class-wc-checkout.php:74
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Order Notes"
msgstr "Opmerkingen bij bestelling"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:48
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Customer Notes"
msgstr "Klant Opmerkingen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:50
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:93
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:302
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "Order %s"
msgstr "Bestelling %s"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:93
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "made by"
msgstr "gemaakt door"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:96 templates/emails/admin-new-order.php:52
#: templates/emails/customer-completed-order.php:52
#: templates/emails/customer-note.php:56
#: templates/emails/customer-processing-order.php:52
#: templates/order/order-details.php:92
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:99 templates/emails/admin-new-order.php:55
#: templates/emails/customer-completed-order.php:55
#: templates/emails/customer-note.php:59
#: templates/emails/customer-processing-order.php:55
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Tel:"
msgstr "Tel:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:112 admin/post-types/shop_order.php:125
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Via"
msgstr "Via"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:134
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Unpublished"
msgstr "Niet gepubliceerd"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:136
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "Y/m/d H:i:s"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:142
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s geleden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:144
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Y/m/d"
msgstr "d-m-Y"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:168
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Complete"
msgstr "Voltooien"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:283
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Show all statuses"
msgstr "Toon alle statussen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/shop_order.php:302 admin/post-types/shop_order.php:327
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Show all customers"
msgstr "Laat alle klanten zien"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:36
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Discount type"
msgstr "Kortingstype"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:39
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enter an amount e.g. 2.99"
msgstr "Prijs per stuk"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Individual use"
msgstr "Individueel gebruik"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:42
msgid ""
"Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other coupons"
msgstr ""
"Vink aan als deze kortingsbon niet in combinatie met andere kortingsbonnen "
"gebruikt kan worden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Apply before tax"
msgstr "Toepassen vóór BTW"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:45
msgid ""
"Check this box if the coupon should be applied before calculating cart tax"
msgstr ""
"Vink aan als deze kortingsbon moet worden toegepast voordat de BTW berekend "
"wordt"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enable free shipping"
msgstr "Activeer gratis verzending"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:48
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Check this box if the coupon enables free shipping (see <a href=\"%s\">Free "
"Shipping</a>)"
msgstr ""
"Vink aan als deze kortingsbon gratis verzending toestaat (zie <a href=\"%s"
"\">Gratis verzending</a>)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:53
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Minimum amount"
msgstr "Minimumbedrag"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:53
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "No minimum"
msgstr "Geen minimum"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:53
msgid ""
"This field allows you to set the minimum subtotal needed to use the coupon."
msgstr ""
"Hier kunt u het minimum subtotaal instellen dat nodig is om deze kortingsbon "
"te kunnen gebruiken."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:77
msgid ""
"Products which need to be in the cart to use this coupon or, for \"Product "
"Discounts\", which products are discounted."
msgstr ""
"Producten die in de winkelwagen moeten zitten om deze kortingsbon te kunnen "
"gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn dit de producten die de "
"korting toegewezen krijgen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:82
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Exclude Products"
msgstr "Uitgesloten producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:83
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Search for a product…"
msgstr "Product zoeken..."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:100
msgid ""
"Products which must not be in the cart to use this coupon or, for \"Product "
"Discounts\", which products are not discounted."
msgstr ""
"Producten die niet in de winkelwagen mogen zitten om deze kortingsbon te "
"kunnen gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn dit de producten "
"die geen korting toegewezen krijgen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:108
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Any category"
msgstr "Eender welke categorie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:119
msgid ""
"A product must be in this category for the coupon to remain valid or, for "
"\"Product Discounts\", products in these categories will be discounted."
msgstr ""
"Een product moet in deze categorie zitten om kortingsbon te kunnen "
"gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn het de producten in deze "
"categorie die de korting toegewezen krijgen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:124
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Exclude Categories"
msgstr "Uitgesloten categorieën"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:125
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "No categories"
msgstr "Geen categorieën"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:136
msgid ""
"Product must not be in this category for the coupon to remain valid or, for "
"\"Product Discounts\", products in these categories will not be discounted."
msgstr ""
"Een product mag niet in deze categorie zitten om kortingsbon te kunnen "
"gebruiken. Als u voor \"Product Korting\" koos zijn het de producten in deze "
"categorie die geen korting toegewezen krijgen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:142
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Customer Emails"
msgstr "Klant e-mails"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:142
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Any customer"
msgstr "Eender welke klant"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:142
msgid ""
"Comma separate email addresses to restrict this coupon to specific billing "
"and user emails."
msgstr ""
"Lijst van e-mailadressen van klanten (gescheiden door komma's) waartoe deze "
"kortingsbon beperkt moet worden."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:147
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Unlimited usage"
msgstr "Ongelimiteerd gebruik"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:147
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "How many times this coupon can be used before it is void"
msgstr ""
"Het aantal keer dat deze kortingsbon gebruikt mag worden voordat hij vervalt"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:150
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Never expire"
msgstr "Niet vervallen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:150
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "The date this coupon will expire, <code>YYYY-MM-DD</code>"
msgstr "De datum waarop deze kortingsbon vervalt"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-coupon_data.php:183
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Coupon code already exists."
msgstr "Kortingsbon bestaat reeds"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:59
#: templates/order/order-details.php:14
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Order Details"
msgstr "Bestellingsinfo"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:61
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Order status:"
msgstr "Bestelling status:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:73
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Order Date:"
2012-06-15 09:28:02 +00:00
msgstr "Besteldatum:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:74
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "h"
msgstr "h"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:74
#: admin/settings/settings-init.php:655
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "m"
msgstr "m"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:78
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Customer:"
msgstr "Klant:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:120
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Customer Note:"
msgstr "Klantbericht:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:121
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Customer's notes about the order"
msgstr "Notities van de klant over deze bestelling:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:129
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Billing Details"
2012-06-15 09:28:02 +00:00
msgstr "Betalingdetails"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:133
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:216
#: classes/class-wc-countries.php:1078
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "First Name"
msgstr "Voornaam"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:137
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:220
#: classes/class-wc-countries.php:1084
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Last Name"
msgstr "Achternaam"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:174
#: classes/class-wc-countries.php:1181
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Phone"
msgstr "Telefoon"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:181
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:258
#: classes/class-wc-countries.php:1096
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Address"
msgstr "Adres"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:181
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "No billing address set."
msgstr "Geen factuuradres ingesteld."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:191
msgid "Load billing address"
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr "Laad factuuradres"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:212
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Shipping Details"
2012-06-15 09:28:02 +00:00
msgstr "Verzendingsdetails"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:258
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "No shipping address set."
msgstr "Geen verzendadres ingesteld"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:268
msgid "Load shipping address"
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr "Laad verzendadres"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:268
msgid "Copy from billing"
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:309
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Item"
msgstr "Product"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:314
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:216
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:35
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:104
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Tax Class"
msgstr "BTW-klasse"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:314
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Tax class for the line item"
2012-06-15 09:28:02 +00:00
msgstr "BTW-klasse voor deze regel"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:316
#: templates/checkout/form-pay.php:18 templates/checkout/review-order.php:20
#: templates/order/order-details.php:19
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Qty"
msgstr "Aantal"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:318
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Line&nbsp;Subtotal"
msgstr "Regel&nbsp;Subtotaal"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:318
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Line cost and line tax before pre-tax discounts"
msgstr "Regel kosten en belasting voor pre-belasting korting"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:320
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Line&nbsp;Total"
msgstr "Regel&nbsp;Totaal"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:320
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Line cost and line tax after pre-tax discounts"
msgstr "Regel kosten en belasting na pre-belasting korting"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:398
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Tax class"
msgstr "BTW-klasse"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:437
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Add item(s)"
msgstr "Item(s) toevoegen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:440
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Calc line tax &uarr;"
msgstr "Bereken belasting voor deze regel &uarr;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:441
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Calc totals &rarr;"
msgstr "Bereken totalen &rarr;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:461
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Save Order"
msgstr "Bestelling opslaan"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:461
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Save/update the order"
msgstr "Opslaan/bijwerken van de bestelling"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:463
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Reduce stock"
msgstr "Voorraad verminderen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:463
msgid ""
"Reduces stock for each item in the order; useful after manually creating an "
"order or manually marking an order as paid."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:465
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Restore stock"
msgstr "Voorraad herstellen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:465
msgid ""
"Restores stock for each item in the order; useful after refunding or "
"canceling the entire order."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:467
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Email invoice"
msgstr "E-mail factuur"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:467
msgid ""
"Email the order to the customer. Unpaid orders will include a payment link."
msgstr ""
"E-mail de bestellingen naar de klant. Voor onbetaalde bestellingen wordt een "
"betalingslink meegestuurd."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:477
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Move to Trash"
msgstr "Naar de prullenbak verplaatsen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:500
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Discounts"
msgstr "Kortingen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:504
#: classes/class-wc-order.php:853
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Cart Discount:"
msgstr "Winkelwagen korting:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:511
#: classes/class-wc-order.php:921
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Order Discount:"
msgstr "Bestelling korting:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:525
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Cost ex. tax:"
msgstr "Prijs excl. BTW"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:526
#: classes/class-wc-countries.php:603
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "(ex. tax)"
msgstr "(excl. BTW)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:531
msgid "Shipping Method:"
msgstr "Verzendmethode:"
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:547
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:549
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:652
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:654
msgid "Other"
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:556
msgid "Shipping Title:"
msgstr ""
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:557
msgid "The shipping title the customer sees"
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:566
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Tax Rows"
msgstr "BTW-rijen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:566
msgid ""
"These rows contain taxes for this order. This allows you to display multiple "
"or compound taxes rather than a single total."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:600
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "+ Add tax row"
msgstr "+ Voeg regel toe"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:604
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Tax Totals"
msgstr "BTW-totalen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:629
#: classes/class-wc-order.php:926
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Order Total:"
msgstr "Bestelling Totalen:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:636
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Payment Method:"
msgstr "Betalingsmethode:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:866
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Manually reducing stock."
msgstr "Handmatig voorraad verminderen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:880
#: classes/class-wc-order.php:1308
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "Item #%s stock reduced from %s to %s."
msgstr "Vooraad voor product #%s verlaagd van %s naar %s."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:888
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:920
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "Item %s %s not found, skipping."
msgstr "Product %s %s niet gevonden, overgeslagen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:894
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Manual stock reduction complete."
msgstr "Handmatige voorraadvermindering voltooid."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:900
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Manually restoring stock."
msgstr "Handmatig de voorraad hersteld."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:914
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Item #%s stock increased from %s to %s."
msgstr "Vooraad voor product #%s verhoogt van %s naar %s."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_data.php:926
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Manual stock restore complete."
msgstr "Handmatig voorraadbeheer afgerond."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:42
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:158
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Revoke Access"
msgstr "Toegang Terugtrekken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:44
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "Downloaded %s time"
msgid_plural "Downloaded %s times"
msgstr[0] "%s keer gedownload"
msgstr[1] "%s keer gedownload"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:50
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:166
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Downloads Remaining"
msgstr "Resterende Downloads"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:52
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:168
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:229
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:435
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:185
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Unlimited"
msgstr "Ongelimiteerd"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:55
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:171
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Access Expires"
msgstr "Toegang Verlopen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:56
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:172
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:188
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:69
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Choose a downloadable product&hellip;"
msgstr "Kies een downloadbaar product..."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:119
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Grant Access"
msgstr "Toegang Openstellen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:180
msgid ""
"Could not grant access - the user may already have permission for this file."
msgstr ""
"Permissie toestaan mislukt. De gebruiker heeft reeds toegang tot dit bestand."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_downloads.php:202
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?"
msgstr "Weet u zeker dat u toegang tot deze download wilt intrekken?"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:42
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "added %s ago"
msgstr "toegevoegd %s geleden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:46
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "There are no notes for this order yet."
msgstr "Er zijn nog geen notities voor deze bestelling."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:52
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Add note"
msgstr "Notitie toevoegen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:58
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Customer note"
msgstr "Klantbericht"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:59
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Private note"
msgstr "Prive bericht"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-order_notes.php:61
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:450
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:22
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Variations for variable products are defined here."
msgstr "Hier worden variaties voor variable producten bepaald."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:52
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:206
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:415
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Same as parent"
msgstr "Zelfde als ouder"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:64
msgid ""
"Before adding variations, add and save some attributes on the "
"<strong>Attributes</strong> tab."
msgstr ""
"Alvorens variaties toe te voegen, moet u eerst enkele eigenschappen "
"instellen via de tab <strong>Eigenschappen</strong>."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:66
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Learn more"
msgstr "Leer meer"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:73
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:296
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Close all"
msgstr "Alles sluiten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:73
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:296
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Expand all"
msgstr "Alles uitklappen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:74
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Bulk edit:"
msgstr "Bulk bewerken:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:76
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Prices"
msgstr "Prijzen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:77
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Sale prices"
msgstr "Promotieprijzen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:83
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "File Path"
msgstr "Bestandspad"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:84
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Download limit"
msgstr "Downloadlimiet"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:87
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:245
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:446
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enabled"
msgstr "Geactiveerd"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:87
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Delete all"
msgstr "Alles verwijderen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:136
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:351
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Any"
msgstr "Alle"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:163
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:375
msgid ""
"Enter a SKU for this variation or leave blank to use the parent product SKU."
msgstr ""
"Voereen SKU in voor deze variatie of laag deze leeg om het ouder product SKU "
"te gebruiken."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:173
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:384
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Stock Qty:"
msgstr "Voorraad:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:173
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:384
msgid ""
"Enter a quantity to enable stock management for this variation, or leave "
"blank to use the variable product stock options."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:177
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:388
#: widgets/widget-price_filter.php:132
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Price:"
msgstr "Prijs:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:179
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:389
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Sale Price:"
msgstr "Promotieprijs:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:184
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:394
msgid ""
"Enter a weight for this variation or leave blank to use the parent product "
"weight."
msgstr ""
"Voer een gewicht in voor deze variatie of laat deze leeg om het ouder "
"product gewicht te gebruiken."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:190
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:400
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Dimensions (L&times;W&times;H)"
msgstr "Afmetingen (LxBxH)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:202
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:411
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Shipping class:"
msgstr "Verzendklasse:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:213
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:422
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Tax class:"
msgstr "BTW-klasse:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:224
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:432
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "File path:"
msgstr "Bestandspad:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:224
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:432
msgid ""
"Enter a File Path to make this variation a downloadable product, or leave "
"blank."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:224
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:432
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:180
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "File path/URL"
msgstr "Bestands pad/URL"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:224
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:432
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "&uarr;"
msgstr "&uarr;"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:224
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:432
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:229
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:435
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Download Limit:"
msgstr "Download Limiet:"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:229
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:435
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:185
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Leave blank for unlimited re-downloads."
msgstr "Houdt deze leeg voor ongelimiteerd aantal downloads."
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:247
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:448
msgid ""
"Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase "
"of a product"
msgstr ""
"Schakel deze optie in als de aankoop van het product toegang geeft tot een "
"downloadbaar bestand"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:249
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:450
msgid ""
"Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost"
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr "Schakel deze optie in als het product niet verzonden wordt"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:265
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Link all variations"
msgstr "Koppel alle variaties"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:267
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Default selections:"
msgstr "Standaardselecties:"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:279
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "No default"
msgstr "Geen default"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:316
msgid ""
"You must add some attributes via the \"Product Data\" panel and save before "
"adding a new variation."
msgstr ""
"U moet eigenschappen toevoegen via het \"Productgegevens\" paneel en opslaan "
"voordat u een variatie toevoegt."
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:476
msgid ""
"Are you sure you want to link all variations? This will create a new "
"variation for each and every possible combination of variation attributes "
"(max 50 per run)."
msgstr ""
"Weet u zeker dat u alle variaties wilt koppelen? Er zal een nieuwe variatie "
"aangemaakt worden voor elke mogelijke combinatie van eigenschappen (max. 50 "
"per keer)."
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:497
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "variation added"
msgstr "variatie toegevoegd"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:499
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "variations added"
msgstr "variaties toegevoegd"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:501
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "No variations added"
msgstr "Geen variaties aangemaakt"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:513
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Are you sure you want to remove this variation?"
msgstr "Wilt u deze variatie verwijderen?"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:548
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone."
msgstr ""
"Weet u zeker dat u alle variaties wilt verwijderen? Dit kan niet ongedaan "
"gemaakt worden."
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:551
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Last warning, are you sure?"
msgstr "Laatste waarschuwing, weet u het zeker?"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:587
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enter a value"
msgstr "Voer een waarde in"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:728
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Variable product"
msgstr "Variabel product"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product-type-variable.php:790
#: classes/class-wc-email.php:422 classes/class-wc-email.php:455
#: classes/class-wc-email.php:500
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "Variation #%s of %s"
msgstr "Variatie #%s van %s"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:41
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Product Type"
msgstr "Producttype"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:51
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Virtual products are intangible and aren't shipped."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:57
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Downloadable products give access to a file upon purchase."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:75
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Taxes"
msgstr "Belastingen"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:81
#: templates/single-product/related.php:33
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Related Products"
msgstr "Gerelateerde producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:85
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:96
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Stock Keeping Unit"
msgstr "Artikel Nummer"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:96
msgid ""
"SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct "
"product and service that can be purchased."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:108
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Product URL"
msgstr "Product URL"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:108
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enter the external URL to the product."
msgstr "Geef een externe URL op."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:111
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Button text"
msgstr "Knop tekst"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:111
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Buy product"
msgstr "Koop Product"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:111
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "This text will be shown on the button linking to the external product."
msgstr ""
"Deze tekst wordt getoond op de knop die linkt naar het externe product."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:118
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Regular Price"
msgstr "Normale prijs"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:121
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Sale Price"
msgstr "Promotieprijs"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:121
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Schedule"
msgstr "Periode instellen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:124
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Sale Price Dates"
msgstr "Promotieperiode"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:133
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "From&hellip;"
msgstr "Van &hellip;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:136
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "To&hellip;"
msgstr "Naar &hellip;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
# @ default
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:137
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1008
#: templates/myaccount/my-orders.php:55
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:148
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Weight in decimal form"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:156
#: templates/single-product/product-attributes.php:35
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Dimensions"
msgstr "Afmetingen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:162
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "LxWxH in decimal form"
msgstr ""
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:178
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "File path"
msgstr "Bestandspad"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:181
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Upload a file"
msgstr "Upload een bestand"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:185
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Download Limit"
msgstr "Downloadlimiet"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:188
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Download Expiry"
msgstr "Download Vervaltijd"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:188
msgid ""
"Enter the number of days before a download link expires, or leave blank."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:203
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:127
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:90
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Tax Status"
msgstr "BTW-status"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:204
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:132
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:95
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Taxable"
msgstr "Belastbaar"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:205
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Shipping only"
msgstr "Alleen verzenden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:206
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:62
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:222
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:133
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:96
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "None"
msgstr "Geen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:236
msgid ""
"Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to "
"control stock for all variations, unless you define stock at variation level."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:245
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Stock status"
msgstr "Voorraad status"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:248
msgid ""
"Controls whether or not the product is listed as \"in stock\" or \"out of "
"stock\" on the frontend."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:255
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Allow Backorders?"
msgstr "Backorders toestaan?"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:256
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Do not allow"
msgstr "Niet toestaan"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:257
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Allow, but notify customer"
msgstr "Toestaan, maar klant informeren"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:258
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Allow"
msgstr "Toestaan"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:259
msgid ""
"If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed for "
"this product and variations. If enabled, stock quantity can go below 0."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:280
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "No shipping class"
msgstr "Geen verzendklasse"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:286
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Shipping class"
msgstr "Verzendklasse"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:286
msgid ""
"Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar "
"products."
msgstr ""
"Verzendklassen worden gebruikt door bepaalde verzendmethoden om "
"gelijkaardige producten te groeperen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:349
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Select terms"
msgstr "Selecteer termen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:361
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Select all"
msgstr "Selecteer alles"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:361
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Select none"
msgstr "Selecteer niets"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:363
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Add new"
msgstr "Nieuwe term"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:377
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Pipe separate terms"
msgstr "Scheid verschillende termen met pipes"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:452
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Custom product attribute"
msgstr "Speciale producteigenschap"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:469
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Up-Sells"
msgstr "Up-Sells"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:486
msgid ""
"Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed "
"product, for example, products that are more profitable or better quality or "
"more expensive."
msgstr ""
"Up-sells zijn producten die u adviseert in plaats van het huidige product, "
"vb. een product dat meer winst oplevert of van een betere kwaliteit is."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:488
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Cross-Sells"
msgstr "Cross-Sells"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:505
msgid ""
"Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current "
"product."
msgstr ""
"Cross-sells zijn producten die u aanbeveelt op basis van de producten in de "
"winkelwagen van de klant."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:518
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Purchase Note"
msgstr "Bestelling Opmerking"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:518
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Enter an optional note to send the customer after purchase."
msgstr ""
"Voeg een notitie toe die naar de klant verzonden wordt na aankoop "
"(optioneel)."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:525
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Menu order"
msgstr "Menu volgorde"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:525
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Custom ordering position."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:533
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Choose a grouped product&hellip;"
msgstr "Kies een gegroepeerd product &hellip;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:557
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Grouping"
msgstr "Groeperen"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:565
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Enable reviews"
msgstr "Activeer Reviews"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:644
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Product SKU must be unique."
msgstr "Product SKU dient uniek te zijn."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:941
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Use this file"
msgstr "Gebruik dit bestand"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:965
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Catalog/search"
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:978
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Catalog visibility:"
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:995
msgid ""
"Define the loops this product should be visible in. The product will still "
"be accessible directly."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1001
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Enable this option to feature this product."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1003
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Featured Product"
msgstr ""
# @ default
#: admin/post-types/writepanels/writepanel-product_data.php:1007
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "OK"
msgstr "OK"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:48
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Product Short Description"
msgstr "Korte productomschrijving"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:57
#: templates/single-product-reviews.php:46
#: templates/single-product/tabs/tab-reviews.php:11
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Reviews"
msgstr "Reviews"
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:61
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Order Data"
msgstr "Bestellingsdata"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:62
msgid ""
"Order Items <small>&ndash; Note: if you edit quantities or remove items from "
"the order you will need to manually change the item's stock levels.</small>"
msgstr ""
"Bestelde producten<small>&ndash; Notitie: indien u de hoeveelheden aanpast "
"dient u handmatig de voorraad bij te werken.</small>"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:63
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Order Totals"
msgstr "Bestellingstotalen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:65
msgid ""
"Downloadable Product Permissions <small>&ndash; Note: Permissions for order "
"items will automatically be granted when the order status changes to "
"processing/completed.</small>"
msgstr ""
"Permissies voor downloadbare producten <small>&ndash; Opmerking: "
"downloadpermissies voor bestellingen zullen automatisch toegekend worden "
"wanneer de bestelling als \"in behandeling\" of \"voltooid\" wordt "
"gemarkeerd.</small>"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:66
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Order Actions"
msgstr "Bestellingsacties"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:74
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Coupon Data"
msgstr "Instellingen kortingsbon"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:93
#: templates/checkout/form-coupon.php:20
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Coupon code"
msgstr "Code kortingsbon"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:94
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Product name"
msgstr "Productnaam"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:162
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Allow reviews."
msgstr "Sta reviews toe."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ default
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:163
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Allow <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks and pingbacks</a> on this "
"page."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ default
#: admin/post-types/writepanels/writepanels-init.php:163
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgstr "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:21
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Styles"
msgstr "Stijlen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:41
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Primary"
msgstr "Primair"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:41
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Call to action buttons/price slider/layered nav UI"
msgstr "Actieknoppen/prijzen schuifbalk/gelaagde navigatie UI"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:42
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Secondary"
msgstr "Secundair"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:42
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Buttons and tabs"
msgstr "Knoppen en tabbladen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:43
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Highlight"
msgstr "Markeer"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:43
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Price labels and Sale Flashes"
msgstr "Prijs labels en Koop Flashes"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:44
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:44
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Your themes page background - used for tab active states"
msgstr "Uw thema's achtergrond - wordt gebruikt voor actieve tab"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:45
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Subtext"
msgstr "Subtekst"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:45
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Used for certain text and asides - breadcrumbs, small text etc."
msgstr ""
"Wordt gebruikt voor bepaalde tekst en asides - breadcrumbs, small tekst, enz."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-frontend-styles.php:49
msgid ""
"To edit colours <code>woocommerce/assets/css/woocommerce-base.less</code> "
"and <code>woocommerce.css</code> need to be writable. See <a href=\"http://"
"codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more "
"information."
msgstr ""
"Om kleuren aan te passen moeten <code>woocommerce/assets/css/woocommerce-"
"base.less</code> en <code>woocommerce.css</code> schrijfbaar zijn. Bekijk <a "
"href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">de Codex</a> "
"voor meer informatie."
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:14
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Localisation"
msgstr "Lokalisatie"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:15
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Use informal localisation file if it exists"
msgstr "Gebruik een informele vertaling als deze bestaat"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:23
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "General Options"
msgstr "Algemene Opties"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:26
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Base Country/Region"
msgstr "Vestigingsland"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:27
msgid ""
"This is the base country for your business. Tax rates will be based on this "
"country."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr "Thuisland"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:36
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Currency"
msgstr "Munteenheid"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:37
msgid ""
"This controls what currency prices are listed at in the catalog and which "
"currency gateways will take payments in."
msgstr ""
"Dit bepaalt de munteenheid voor de catalogusprijzen en betalingsgateways."
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:45
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "US Dollars (&#36;)"
msgstr "Amerikaanse dollar (&#36;)"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:46
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Euros (&euro;)"
msgstr "Euro (&euro;)"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:47
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Pounds Sterling (&pound;)"
msgstr "Britse pond (&pound;)"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:48
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Australian Dollars (&#36;)"
msgstr "Australische dollar ($)"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:49
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Brazilian Real (&#36;)"
msgstr "Braziliaanse real (&#36;)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:50
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Canadian Dollars (&#36;)"
msgstr "Canadese dollar (&#36;)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:51
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Czech Koruna (&#75;&#269;)"
msgstr "Tsjechische kroon (&#75;&#269;)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:52
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Danish Krone"
msgstr "Deense kroon"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:53
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Hong Kong Dollar (&#36;)"
msgstr "Hong Kong dollar (&#36;)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:54
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Hongaarse forint"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:55
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Israeli Shekel"
msgstr "Israëlische shekel"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:56
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Chinese Yuan (&yen;)"
msgstr "Chinese Yen (&yen;)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:57
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Japanese Yen (&yen;)"
msgstr "Japanese yen (&yen;)"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:58
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Malaysian Ringgits (RM)"
msgstr "Malaysische Ringgits (RM)"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:59
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Mexican Peso (&#36;)"
msgstr "Mexicaanse peso (&#36;)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:60
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "New Zealand Dollar (&#36;)"
msgstr "Nieuw-Zeelandse dollar (&#36;)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:61
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Noorweegse kroon"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:62
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Philippine Pesos"
msgstr "Filippijnse pesos"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:63
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Poolse zloty"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:64
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Singapore Dollar (&#36;)"
msgstr "Singaporese dollar (&#36;)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:65
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Zweedse kroon"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:66
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Zwitserse frank"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:67
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Taiwan New Dollars"
msgstr "Taiwanese nieuwe dollar"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:68
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Thai Baht"
msgstr "Thaise baht"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:69
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Turkish Lira (TL)"
msgstr "Turkse lira (TL)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:70
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "South African rand (R)"
msgstr "Zuid-Afrikaanse rand (R)"
#: admin/settings/settings-init.php:71
msgid "Romanian Leu (RON)"
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:77
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Allowed Countries"
msgstr "Toegestane landen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:78
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "These are countries that you are willing to ship to."
msgstr "Landen waarnaar verzonden wordt"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:86
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "All Countries"
msgstr "Alle landen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:87 admin/settings/settings-init.php:92
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:104
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:108
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:94
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:98
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:138
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:142
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:90
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:94
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Specific Countries"
msgstr "Specifieke landen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:104
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Checkout and Accounts"
msgstr "Afrekenen en accounts"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:104
msgid ""
"The following options control the behaviour of the checkout process and "
"customer accounts."
msgstr ""
"De volgende opties zijn gerelateerd aan het afrekenproces en de "
"klantaccounts."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:108
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enable guest checkout (no account required)"
msgstr "Activeer gast afrekenen (geen account nodig)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:116
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Show order comments section"
msgstr "Toon bestelling comentaarsectie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:124
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Security"
msgstr "Beveiliging"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:125
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Force secure checkout"
msgstr "Forceer secure checkout"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:131
msgid ""
"Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (an SSL Certificate is required)"
msgstr ""
"Gebruik SSL (HTTPS) op de afreken pagina's (een SSL certificaat is vereist)"
2012-06-11 08:10:21 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:135
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Un-force HTTPS when leaving the checkout"
msgstr "Gebruikt geen HTTPS meer bij het verlaten van de afreken pagina's"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:145
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enable coupons"
msgstr "Kortingsbonnen inschakelen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:154
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Enable coupon form on cart"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:163
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enable coupon form on checkout"
msgstr "Toon kortingsbonformulier bij het afrekenen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:172
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Registration"
msgstr "Registratie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:173
msgid "Allow registration on the checkout page"
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:181
msgid "Allow registration on the \"My Account\" page"
msgstr ""
#: admin/settings/settings-init.php:189
msgid "Register using the email address for the username"
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:197
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Customer Accounts"
msgstr "Klantaccounts"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:198
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Prevent customers from accessing WordPress admin"
msgstr "Belet klanten toegang tot het WordPress admingedeelte"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:206
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Clear cart when logging out"
msgstr "Wis de winkelwagen wanneer een klant uitlogt"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:214
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Allow customers to repurchase past orders"
msgstr "Sta klanten toe om een vorige bestelling opnieuw te plaatsen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:223
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Styles and Scripts"
msgstr "Stijlen en Scripts"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:223
msgid ""
"The following options affect the styling of your store, as well as how "
"certain features behave."
msgstr ""
"De volgende opties zijn gerelateerd aan de opmaak en werking van uw online "
"shop."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:226
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Styling"
msgstr "Opmaak"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:227
msgid "Enable WooCommerce CSS styles"
msgstr "Activeer WooCommerce CSS"
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:238
msgid "Store Notice"
msgstr "Winkel Opmerking"
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:239
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enable the \"Demo Store\" notice on your site"
msgstr "Activeer de \"Demo Winkel\" melding op de site"
#: admin/settings/settings-init.php:246
msgid "Store Notice Text"
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:255
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:256
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enable AJAX add to cart buttons on product archives"
msgstr "Activeer AJAX voor de winkelwagen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:264
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enable WooCommerce lightbox on the product page"
msgstr "Activeer WooCommerce Lightbox op productpagina's"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:272
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enable enhanced country select boxes"
msgstr "Schakel verbeterde selectielijstjes in voor de invoer van landen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:281
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Digital Downloads"
msgstr "Digitale downloads"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:281
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "The following options are specific to downloadable products."
msgstr "De volgende opties zijn gerelateerd aan downloadbare producten."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:284
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "File download method"
msgstr "Downloadmethode"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:285
msgid ""
"Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large "
"files unreliably. If supported, <code>X-Accel-Redirect</code>/ <code>X-"
"Sendfile</code> can be used to serve downloads instead (server requires "
"<code>mod_xsendfile</code>)."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:293
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Force Downloads"
msgstr "Forceer Downloads"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:294
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:295
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Redirect only"
msgstr "Redirect"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:300
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Access Restrictions"
msgstr "Toegangsrestricties"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:301
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Must be logged in to download files"
msgstr "U dient ingelogd zijn om bestanden te downloaden."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:305
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "This setting does not apply to guest downloads."
msgstr "Deze instelling is niet van toepassing op gast-downloads."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:310
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Grant access to downloadable products after payment"
msgstr "Geef toegang tot downloadbare producten na betaling"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:314
msgid ""
"Turn this option off to only grant access when an order is \"complete\", "
"rather than \"processing\""
msgstr ""
"Schakel deze optie uit om enkel toegang te verlenen wanneer een bestelling "
"als \"voltooid\" is gemarkeerd."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:319
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Limit quantity"
msgstr "Gelimiteerde hoeveelheid"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:320
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Limit the purchasable quantity of downloadable-virtual items to 1"
msgstr ""
"Limiteer de aankoophoeveelheid van downloadbare-virtuele producten tot 1"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:338
msgid ""
"Note: The shop page has children - child pages will not work if you enable "
"this option."
msgstr ""
"Opmerking: De winkel pagina heeft children - child pagina's zullen niet "
"werken als deze optie geactiveerd is."
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:342
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Page Setup"
msgstr "Pagina-instelling"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:345
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Shop Base Page"
msgstr "Winkel basispagina"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:346
msgid ""
"This sets the base page of your shop - this is where your product archive "
"will be."
msgstr ""
"Stel de basispagina van de winkel in, hieronder valt het productarchief."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:356
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Base Page Title"
msgstr "Basispagina titel"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:357
msgid ""
"This title to show on the shop base page. Leave blank to use the page title."
msgstr ""
"Deze titel verschijnt op de webwinkel homepage. Leeg laten om de pagina "
"titel te gebruiken."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:366
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Terms page ID"
msgstr "Voorwaarden pagina ID"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:367
msgid ""
"If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept "
"them when checking out."
msgstr ""
"Defineer een \"Algemene Voorwaarden pagina\" . De klant wordt gevraagd deze "
"te accepteren voordat deze een bestelling kan plaatsen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:378
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Logout link"
msgstr "Loguit Link"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:379
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Append a logout link to menus containing \"My Account\""
msgstr "Voeg een \"log uit\" link toe aan menu's die \"Mijn Account\" bevatten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:387
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Permalinks"
msgstr "Permalinks"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:390
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Taxonomy base page"
msgstr "Taxonomie basispagina"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:391
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "Prepend shop categories/tags with shop base page (<code>%s</code>)"
msgstr ""
"Vooraf op winkel categorieën/tags met winkel basispagina (<code>%s</code>)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:398
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Product category slug"
msgstr "Productcategorie slug"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:399
msgid ""
"Shows in the product category URLs. Leave blank to use the default slug."
msgstr ""
"Wordt getoond in de productcategorie URL's. Leeglaten om de standaard slug "
"te gebruiken."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:408
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Product tag slug"
msgstr "Product tag slug"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:409
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Shows in the product tag URLs. Leave blank to use the default slug."
msgstr ""
"Wordt getoond in de producttag URL's. Leeglaten om de standaard slug te "
"gebruiken."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:418
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Product base page"
msgstr "Product basispagina"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:419
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "Prepend product permalinks with shop base page (<code>%s</code>)"
msgstr ""
"Vooraf op product permalinks pagina met de winkel basispagina (<code>%s</"
"code>)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:427
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Product base category"
msgstr "Productcategorie basis"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:428
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Prepend product permalinks with product category"
msgstr "Product permalinks starten met productcategorie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:437
msgid ""
"The following pages need selecting so that WooCommerce knows where they are. "
"These pages should have been created upon installation of the plugin, if not "
"you will need to create them."
msgstr ""
"Volgende pagina's moeten geselecteerd worden zodat WooCommerce ze terug kan "
"vinden. Deze pagina's zouden aangemaakt moeten zijn bij het installeren van "
"WooCommerce, anders moet u ze zelf aanmaken."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:441
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_cart]"
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_cart]"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:452
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_checkout]"
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_checkout]"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:463
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
msgstr "Page inhoud: [woocommerce_pay] Parent: \"Checkout\""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:474
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_thankyou] Parent: \"Checkout\""
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:485
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_my_account]"
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_my_account]"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:496
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_edit_address] Parent: \"My Account\""
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_edit_address] Ouder: \"Mijn Account\""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:507
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_view_order] Parent: \"My Account\""
msgstr "Pagina-inhoud: [woocommerce_view_order] Ouder: \"Mijn Account\""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:518
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Page contents: [woocommerce_change_password] Parent: \"My Account\""
msgstr "Pagina inhoud: [woocommerce_change_password] Ouder: \"Mijn Account\""
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:534
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Catalog Options"
msgstr "Catalogusopties"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:537
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Default product sorting"
msgstr "Standaard product sortering"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:538
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "This controls the default sort order of the catalog."
msgstr ""
"Deze instelling wordt gebruikt om de sorteer volgorde van de catalogus in te "
"stellen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:544 templates/loop/sorting.php:15
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Default sorting"
msgstr "Standaard productsortering"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:545 templates/loop/sorting.php:16
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Sort alphabetically"
msgstr "Sorteer alfabetisch"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:546 templates/loop/sorting.php:17
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Sort by most recent"
msgstr "Sorteer op meest recente"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:547 templates/loop/sorting.php:18
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Sort by price"
msgstr "Sorteer op prijs"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:553
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Show subcategories"
msgstr "Toon subcategorieën"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:554
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Show subcategories on category pages"
msgstr "Toon subcategorieën op categoriepagina's"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:562
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Show subcategories on the shop page"
msgstr "Toon subcategorieën op de winkelpagina"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:570
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "When showing subcategories, hide products"
msgstr "Verberg producten indien subcategorieën getoond worden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:578
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Redirects"
msgstr "Verwijzing"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:579
msgid ""
"Redirect to cart after adding a product to the cart (on single product pages)"
msgstr ""
"Doorsturen naar de winkelwagen na het toevoegen van een product in de "
"winkelwagen (op een productpagina)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:587
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Redirect to the product page on a single matching search result"
msgstr "Doorsturen naar de productpagina als er maar één zoekresultaat is"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:596
msgid ""
"The following options affect the fields available on the edit product page."
msgstr ""
"De volgende opties van invloed op de velden die beschikbaar zijn op de "
"pagina productpagina."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:599
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Product fields"
msgstr "Productvelden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:600
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enable the SKU field for products"
msgstr "Schakel het SKU-veld in voor producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:608
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enable the weight field for products"
msgstr "Activeer invoer van gewicht voor producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:616
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enable the dimension fields for products"
msgstr "Activeer invoer van afmetingen voor producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:624
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Show weight and dimension fields in product attributes tab"
msgstr "Toon gewicht en afmetingen bij de producteigenschappen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:632
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Weight Unit"
msgstr "Gewichtseenheid"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:633
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "This controls what unit you will define weights in."
msgstr "Dit bepaalt in welke eenheid u het gewicht van een product opgeeft."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:639
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "kg"
msgstr "kg"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:640
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "g"
msgstr "g"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:641
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "lbs"
msgstr "lbs"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:642
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "oz"
msgstr "oz"
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:648
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Dimensions Unit"
msgstr "Afmetingseenheid"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:649
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
msgstr "Dit bepaalt in welke eenheid u afmetingen van een product opgeeft."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:656
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "cm"
msgstr "cm"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:657
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "mm"
msgstr "mm"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:658
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "in"
msgstr "inch"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:659
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "yd"
msgstr "yd"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:665
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Product Ratings"
msgstr "Productratings"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:666
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enable the star rating field on the review form"
msgstr "Schakel sterratings in op het reviewformulier"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:675
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Ratings are required to leave a review"
msgstr "Verplicht sterratings bij het plaatsen van een review"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:684
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Show \"verified owner\" label for customer reviews"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:694
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Pricing Options"
msgstr "Prijsopties"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:694
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "The following options affect how prices are displayed on the frontend."
msgstr ""
"De volgende opties van invloed op de velden die beschikbaar zijn voor de "
"klant."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:697
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Currency Position"
msgstr "Positie van het valutasymbool"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:698
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "This controls the position of the currency symbol."
msgstr "Dit bepaalt de positie van het valutasymbool."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:705
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Left"
msgstr "Links"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:706
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:707
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Left (with space)"
msgstr "Links (met spatie)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:708
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Right (with space)"
msgstr "Rechts (met spatie)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:714
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Thousand separator"
msgstr "Duizendtalscheiding"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:715
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "This sets the thousand separator of displayed prices."
msgstr ""
"Dit stelt het duizendtal-scheidingsteken van de weergegeven prijzen in."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:725
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Decimal separator"
msgstr "Decimaalscheiding"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:726
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "This sets the decimal separator of displayed prices."
msgstr "Dit stelt het decimaal-scheidingsteken van de weergegeven prijzen in."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:736
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Number of decimals"
msgstr "Aantal decimalen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:737
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices."
msgstr "Dit bepaalt het aantal decimalen getoond in de getoonde prijzen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:747
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Trailing zeros"
msgstr "Eindnullen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:748
msgid ""
"Remove zeros after the decimal point. e.g. <code>$10.00</code> becomes <code>"
"$10</code>"
msgstr ""
"Verwijder nullen na het decimaalteken (vb: <code>€ 10,00</code> wordt <code>"
"€ 10</code>)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:756
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Image Options"
msgstr "Afbeeldingsopties"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:756
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid ""
"These settings affect the actual dimensions of images in your catalog - the "
"display on the front-end will still be affected by CSS styles. After "
"changing these settings you may need to <a href=\"%s\">regenerate your "
"thumbnails</a>."
msgstr ""
"Deze instellingen zijn van toepassing op de grootte van de afbeeldingen in "
"de catalogus. De grootte van de afbeeldingen zullen worden beïnvloed door "
"CSS-stijlen. Na het aanpassen van de instellingen kan het zijn dat u de<a "
"href=\"%s\">miniatuurafbeeldingen opnieuw moet genereren</a>."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:759
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Catalog Images"
msgstr "Catalogusafbeeldingen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:760
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "This size is usually used in product listings"
msgstr "Dit formaat wordt meestal gebruikt in product lijsten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:769
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Single Product Image"
msgstr "Productafbeelding"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:770
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "This is the size used by the main image on the product page."
msgstr "Dit formaat wordt gebruikt als hoofdafbeelding op een productpagina."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:779
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Product Thumbnails"
msgstr "Productminiatuur"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:780
msgid ""
"This size is usually used for the gallery of images on the product page."
msgstr ""
"Dit formaat wordt normaal gebruikt voor een galerij op de productpagina."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:795
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Inventory Options"
msgstr "Voorraad opties"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:798
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Manage stock"
msgstr "Voorraadbeheer"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:799
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enable stock management"
msgstr "Voorraadbeheer activeren"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:806
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaties"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:807
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enable low stock notifications"
msgstr "Activeer lage voorraad notificatie."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:815
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enable out of stock notifications"
msgstr "Activeer geen voorraad notificatie."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:823
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Low stock threshold"
msgstr "Lage voorraad drempelwaarde"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:833
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Out of stock threshold"
msgstr "Geen voorraad drempelwaarde"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:843
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Out of stock visibility"
msgstr "Out-of-stock zichtbaarheid"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:844
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Hide out of stock items from the catalog"
msgstr "Verberg out-of-stock producten op de catalogus"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:851
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Stock display format"
msgstr "Weergave voorraad"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:852
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "This controls how stock is displayed on the frontend."
msgstr "Hiermee bepaalt u hoe voorraad wordt weergegeven op de front-end."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:858
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Always show stock e.g. \"12 in stock\""
msgstr "Toon altijd de voorraad - bv. \"12 in voorraad\""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:859
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Only show stock when low e.g. \"Only 2 left in stock\" vs. \"In Stock\""
msgstr ""
"Toon alleen de voorraad als deze laag is - bv. \"Nog 2 op voorraad\" ipv "
"\"In voorraad\""
2012-06-11 08:10:21 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:860
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Never show stock amount"
msgstr "Toon nooit het aantal in voorraad - \"In voorraad\" of \"Uitverkocht\""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:875
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Shipping calculations"
msgstr "Berekening van de verzendkosten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:876
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enable shipping"
msgstr "Verzending activeren"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:884
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enable the shipping calculator on the cart page"
msgstr "Voeg de verzendkostencalculator toe aan de winkelwagen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:892
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Hide shipping costs until an address is entered"
msgstr "Verberg verzendkosten tot er een adres is ingevoerd."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:900
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Shipping method display"
msgstr "Weergave verzendmogelijkheden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:901
msgid ""
"This controls how multiple shipping methods are displayed on the frontend."
msgstr ""
"Hiermee bepaalt u hoe verschillende verzendmogelijkheden worden weergeven op "
"de front-end."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:907
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Radio buttons"
msgstr "Keuzebolletjes"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:908
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Select box"
msgstr "Selectielijstje"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:914
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Shipping Destination"
msgstr "Bestemming van de verzending"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:915
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Only ship to the users billing address"
msgstr "Alleen verzenden naar betalingsadres"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:923
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Ship to billing address by default"
msgstr "Standaard verzenden naar het factuuradres"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:931
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Collect shipping address even when not required"
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:949
msgid ""
"Installed payment gateways are displayed below. Drag and drop payment "
"gateways to control their display order on the checkout."
msgstr ""
"Uw geïnstalleerde betalingsgateways staan hieronder opgelijst. U kunt de "
"volgorde aanpassen door ze te verslepen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:962
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Tax Options"
msgstr "BTW-opties"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:965
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Tax calculations"
msgstr "BTW-berekeningen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:966
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enable taxes and tax calculations"
msgstr "Activeer BTW en belasting berekeningen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:974
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Display taxes on cart page"
msgstr "Toon BTW in de winkelwagen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:982
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Display taxes even when the amount is zero"
msgstr "Toon belastingen ook wanneer deze 0 zijn"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:990
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Round tax at subtotal level, instead of per line"
msgstr "Rond BTW af bij subtotalen ipv per regel"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:998
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Catalog Prices"
msgstr "Catalogusprijzen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:999
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Catalog prices defined including tax"
msgstr "Catalogusprijzen zijn inclusief BTW."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1008
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Display cart contents excluding tax"
msgstr "Toon winkelwagen inhoud exclusief BTW"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1017
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Display cart totals excluding tax"
msgstr "Toon winkelwagen totaal exclusief BTW"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1026
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Additional Tax classes"
msgstr "Additionele BTW-schalen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1027
msgid ""
"List 1 per line. This is in addition to the default <em>Standard Rate</em>."
msgstr ""
"Lijst 1 per regel. Dit is in aanvulling op het <em>Standaardtarief</ em>."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1028
msgid ""
"List product and shipping tax classes here, e.g. Zero Tax, Reduced Rate."
msgstr ""
"Lijst van product en verzendkosten BTW-schalen. Vb: vrijstelling, "
"gereduceerd tarief."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1032
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "Reduced Rate%sZero Rate"
msgstr "Gereduceerd tarief %s Nultarief"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1036
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Tax rates"
msgstr "BTW-tarieven"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1037
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "All fields are required."
msgstr "Alle velden dienen ingevuld te worden."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1038
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "To avoid rounding errors, insert tax rates with 4 decimal places."
msgstr "Om afrondingsfouten te vermijden, vul BTW-percentages in 4 decimalen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1051
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Email Recipient Options"
msgstr "E-mail ontvanger opties"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1054
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "New order notifications"
msgstr "Nieuwe bestellingsnotificatie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1055
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "The recipient of new order emails. Defaults to the admin email."
msgstr "Adres waarheen nieuwe bestellingen verstuurd worden."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1063
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Inventory notifications"
msgstr "Inventaris notificaties"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1064
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "The recipient of stock emails. Defaults to the admin email."
msgstr "E-mailadres waarheen voorraadinformatie verstuurd wordt."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1073
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Email Sender Options"
msgstr "E-mail afzender opties"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1073
msgid ""
"The following options affect the sender (email address and name) used in "
"WooCommerce emails."
msgstr ""
"De volgende opties zijn gerelateerd aan de afzender (e-mailadres en naam) "
"die gebruikt wordt in WooCommerce e-mails."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1076
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "\"From\" name"
msgstr "\"Van\" naam"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1085
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "\"From\" email address"
msgstr "\"Van\" e-mailadres"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1095
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Email template"
msgstr "E-mailtemplate"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1095
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid ""
"This section lets you customise the WooCommerce emails. <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">Click here to preview your email template</a>. For more "
"advanced control copy <code>woocommerce/templates/emails/</code> to "
"<code>yourtheme/woocommerce/emails/</code>."
msgstr ""
"Deze sectie wordt gebruikt om WooCommerce e-mails aan te passen. <a href=\"%s"
"\" target=\"_blank\">Klik hier om e-mailtemplates te bekijken</a>. Voor meer "
"functies, kopieer <code>woocommerce/templates/emails/</code> naar "
"<code>yourtheme/woocommerce/emails/</code>."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1098
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Header image"
msgstr "Headerafbeelding"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1099
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Enter a URL to an image you want to show in the email's header. Upload your "
"image using the <a href=\"%s\">media uploader</a>."
msgstr ""
"Voeg de URL in voor de e-mail-header. Upload de afbeelding door middel van "
"de <a href=\"%s\">media uploader</a>."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1107
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Email footer text"
msgstr "E-mail footer tekst"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1108
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "The text to appear in the footer of WooCommerce emails."
msgstr "De tekst verschijnt in de footer van WooCommerce e-mails."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1112
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Powered by WooCommerce"
msgstr "Powered by WooCommerce"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1116
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Base colour"
msgstr "Basiskleur"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1117
msgid ""
"The base colour for WooCommerce email templates. Default <code>#557da1</"
"code>."
msgstr ""
"De tekst kleur voor WooCommerce e-mail templates. Standaard <code>#557da1</"
"code>."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1125
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Background colour"
msgstr "Achtergrondkleur"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1126
msgid ""
"The background colour for WooCommerce email templates. Default "
"<code>#eeeeee</code>."
msgstr ""
"De achtergrondkleur voor WooCommerce e-mail templates. Standaard "
"<code>#eeeeee</code>."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1134
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Email body background colour"
msgstr "E-mailbericht achtergrondkleur"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1135
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "The main body background colour. Default <code>#fdfdfd</code>."
msgstr "De bericht achtergrond kleur. Standaard <code>#fdfdfd</code>."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1143
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Email body text colour"
msgstr "E-mailbericht tekstkleur"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-init.php:1144
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "The main body text colour. Default <code>#505050</code>."
msgstr "De bericht tekst kleur. Standaard <code>#505050</code>."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:25
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:27
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:26
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-payment-gateways.php:43
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Gateway ID"
msgstr "Gateway ID"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:21
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Shipping Methods"
msgstr "Verzendmogelijkheden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:23
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Drag and drop methods to control their display order."
msgstr "Versleep verzendmethodes om de volgorde te wijzigen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:28
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Shipping Method"
msgstr "Verzendmethode"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-shipping-methods.php:44
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Method ID"
msgstr "Methode ID"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:25
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Tax Rates"
msgstr "BTW-tarieven"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:27
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Export rates"
msgstr "Exporteer tarieven"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:28
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Import rates"
msgstr "Importeer tarieven"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:29
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Define tax rates for countries and states below, or alternatively upload a "
"CSV file containing your rates to <code>wp-content/woocommerce_tax_rates."
"csv</code> instead. <a href=\"%s\">Download sample csv.</a>"
msgstr ""
"Definieer belasting tarieven per land en staat hieronder, of upload een CSV "
"tabel voorzien van deze gegevens naar <code>wp-content/woocommerce_tax_rates."
"csv</code>. <a href=\"%s\">Download voorbeeld CSV.</a>"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:34
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Countries/states"
msgstr "Landen/staten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:36
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:78
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:105
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:145
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:236
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:279
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Label"
msgstr "Label"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:36
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:105
msgid ""
"Optionally, enter a label for this rate - this will appear in the totals "
"table"
msgstr ""
"Optioneel, voer een label in voor dit tarief. Dit verschijnt in de totalen "
"tabel"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:37
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:81
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:106
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:148
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:239
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:282
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Rate"
msgstr "Waardering"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:37
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:106
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places."
msgstr "Voeg een belasting percentage in (maximaal 4 decimalen)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:38
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:107
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Compound"
msgstr "Samengesteld"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:38
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:107
msgid ""
"Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are "
"applied on top of other tax rates."
msgstr ""
"Geef aan of dit een samengesteld tarief is. Samengestelde belastingtarieven "
"worden toegepast bovenop andere belastingtarieven."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:39
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:108
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping."
msgstr "Bepaal of dit BTW-tarief ook toegepast wordt op verzendkosten."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:44
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:113
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "+ Add Tax Rate"
msgstr "+ BTW-percentage"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:46
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:115
msgid ""
"All matching rates will be applied, and non-compound rates will be summed."
msgstr ""
"Alle matchende tarieven worden toegepast, tarieven worden bij elkaar "
"opgeteld."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:47
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:116
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Duplicate selected rows"
msgstr "Dupliceer geselecteerde rijen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:47
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:116
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Delete selected rows"
msgstr "Verwijder geselecteerde rijen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:59
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:219
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Select countries/states&hellip;"
msgstr "Selecteer landen/staten &hellip;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:62
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:222
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "US States"
msgstr "VS Staten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:62
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:222
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "EU States"
msgstr "EU Staten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:67
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:134
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:227
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:270
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Standard Rate"
msgstr "Standaardtarief"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:97
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Local Tax Rates"
msgstr "Lokale BTW-tarieven"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:103
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:130
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:266
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Post/zip codes"
msgstr "Postcodes"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:103
msgid ""
"List postcodes/zips this rate applies to separated by semi-colons. You may "
"also enter ranges for numeric zip codes. e.g. 12345-12349;23456;"
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:127
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:263
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Select a country/state&hellip;"
msgstr "Selecteer een land/staat&hellip;"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:173
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Done"
msgstr "Uitgevoerd"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:201
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "countries/states selected"
msgstr "landen/staten geselecteerd"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:217
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:386
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "No countries selected"
msgstr "Geen laden geselecteerd"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:299
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:487
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Delete the selected rates?"
msgstr "Verwijderd de geselecteerde tarieven?"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:313
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Duplicate the selected rates?"
msgstr "Dupliceer de geselecteerde tarieven?"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:390
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "(1 state)"
msgid_plural "(%s states)"
msgstr[0] "(1 staat)"
msgstr[1] "(%s staten)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:396
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "and 1 state"
msgid_plural "and %s states"
msgstr[0] "en 1 provincie"
msgstr[1] "en %s provincies"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: admin/settings/settings-tax-rates.php:398
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "1 country"
msgid_plural "%1$s countries"
msgstr[0] "1 land"
msgstr[1] "%1$s landen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:322
2012-06-15 09:28:02 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Sorry, it seems the coupon \"%s\" is invalid - it has now been removed from "
"your order."
msgstr ""
"Sorry, het lijkt erop dat de kortingscode \"%s\" u niet toebehoort. De "
"kortingscode is weggehaald van uw bestelling."
2012-06-15 09:28:02 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:396
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Sorry, it seems the coupon \"%s\" is not yours - it has now been removed "
"from your order."
msgstr ""
"Sorry, het lijkt erop dat de kortingscode \"%s\" u niet toebehoort. De "
"kortingscode is weggehaald van uw bestelling."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:432 classes/class-wc-cart.php:442
#: classes/class-wc-cart.php:449
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order (%s in "
"stock). Please edit your cart and try again. We apologise for any "
"inconvenience caused."
msgstr ""
"Sorry, wij hebben niet genoeg \"%s\" op voorraad om aan uw bestelling te "
"voldoen (%s op voorraad). Gelieve uw winkelwagen aan te passen en het "
"opnieuw te proberen. Wilt u toch een groter aantal van dit product "
"bestellen, neem dan contact met ons op."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:460
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Sorry, we do not have enough \"%s\" in stock to fulfill your order. Please "
"edit your cart and try again. We apologise for any inconvenience caused."
msgstr ""
"Sorry, wij hebben niet genoeg \"%s\" op voorraad om aan uw bestelling te "
"voldoen. Gelieve uw winkelwagen aan te passen en het opnieuw te proberen. "
"Wilt u toch een groter aantal van dit product bestellen, neem dan contact "
"met ons op."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:740
msgid "Sorry, this product cannot be purchased."
msgstr "Sorry, dit product kan niet gekocht worden."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:746
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid ""
"You cannot add that amount to the cart since there is not enough stock. We "
"have %s in stock."
msgstr ""
"U kunt niet dit aantal toevoegen omdat er niet genoeg van dit product op "
"voorraad is. We hebben %s op voorraad. Neem contact met ons op als u meer "
"van dit product wilt."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:749
msgid ""
"You cannot add that product to the cart since the product is out of stock."
msgstr ""
"U kunt dit product niet toevoegen aan uw winkelwagen omdat het product niet "
"op voorraad is."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:759
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "You already have this item in your cart."
msgstr "U heeft reeds dit product in uw winkelwagen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:773 classes/class-wc-cart.php:781
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"%s\" class=\"button\">%s</a> You cannot add that amount to the "
"cart &mdash; we have %s in stock and you already have %s in your cart."
msgstr ""
"<a href=\"%s\" class=\"button\">%s</a> U kunt deze hoeveelheid niet "
"toevoegen aan de winkelwagen. We hebben %s in voorraad en u heeft reeds %s "
"in uw winkelwagen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:1588 classes/class-wc-order.php:785
#: classes/class-wc-product.php:965 classes/class-wc-product.php:974
#: classes/class-wc-product.php:1005 classes/class-wc-product.php:1011
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Free!"
msgstr "Gratis!"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:1600
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "via"
msgstr "via"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:1638
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Invalid coupon."
msgstr "Ongeldige kortingsbon."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:1644
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Discount code already applied!"
msgstr "Kortingscode al gebruikt!"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:1664
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Discount code applied successfully."
msgstr "Kortingscode succesvol gebruikt."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-cart.php:1671
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Coupon does not exist!"
msgstr "Kortingsbon bestaat niet!"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:49
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Account username"
msgstr "Account gebruikersnaam"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:50
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:57 classes/class-wc-checkout.php:64
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Account password"
msgstr "Account wachtwoord"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:58 classes/class-wc-checkout.php:65
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:75
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery."
msgstr "Notities over uw bestelling, vb. opmerkingen over levering."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:132
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Sorry, your session has expired. <a href=\"%s\">Return to homepage &rarr;</a>"
msgstr ""
"Sorry, uw sessie is verlopen. <a href=\"%s\">Keer terug naar de homepage "
"&rarr;</a>"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:183 shortcodes/shortcode-my_account.php:169
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "is a required field."
msgstr "is een verplicht veld."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:196
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "(%s) is not a valid postcode/ZIP."
msgstr "(%s) is geen geldige postcode."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:217
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "is not valid. Please enter one of the following:"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:225
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "is not a valid number."
msgstr "is geen geldig nummer."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:232
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "is not a valid email address."
msgstr "is geen geldig e-mailadres."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:288
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Please enter an account username."
msgstr "Gelieve een account gebruikersnaam in te vullen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:292
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Invalid email/username."
msgstr "Ongeldige e-mail/gebruikersnaam."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:295
msgid ""
"An account is already registered with that username. Please choose another."
msgstr ""
"Er is al een account geregistreerd met deze gebruikersnaam. Gelieve een "
"andere te kiezen."
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:305
msgid "Please enter an account password."
msgstr "Gelieve een account wachtwoord in te vullen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:312
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "An account is already registered with your email address. Please login."
msgstr ""
"Er is al een account geregistreerd met uw e-mailadres. Gelieve in te loggen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:318
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "You must accept our Terms &amp; Conditions."
msgstr "U dient akkoord gaan onze Algemene Voorwaarden."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:326
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Invalid shipping method."
msgstr "Ongeldige verzendmethode."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:336
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Invalid payment method."
msgstr "Ongeldige betaalmethode."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:396
2012-06-15 09:28:02 +00:00
#, php-format
msgid "Order &ndash; %s"
msgstr "Bestelling &ndash; %s"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:396
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgctxt "Order date parsed by strftime"
msgid "%b %d, %Y @ %I:%M %p"
msgstr "%b %d, %Y @ %I:%M %p"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:425
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Backordered"
msgstr "In bestelling"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:585
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Customer IP Address"
msgstr "Klant IP adres"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:586
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Customer UA"
msgstr "Klant UA"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-checkout.php:602
2012-08-01 10:13:59 +00:00
#, php-format
msgid "Coupon Code Used: %s"
msgstr "Kortingsbon Code Gebruikt: %s"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:35
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:36
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "&#197;land Islands"
2012-06-15 09:28:02 +00:00
msgstr "&#197;land-eilanden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:37
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Albania"
msgstr "Albanië"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:38
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Algeria"
msgstr "Algerije"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:39
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikaans Samoa"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:40
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:41
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:42
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:43
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:44
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua en Barbuda"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:45
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinië"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:46
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Armenia"
msgstr "Armenië"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:47
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:48
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Australia"
msgstr "Australië"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:49
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Austria"
msgstr "Oostenrijk"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:50
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeidzjan"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:51
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:52
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:53
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:54
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Barbados"
msgstr "Barbedos"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:55
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:56
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Belgium"
msgstr "België"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:57
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:58
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:59
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:60
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:61
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:62
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnië en Herzegovina"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:63
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:64
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilië"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:65
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "British Indian Ocean Territory"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:66
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Britse Virgin Eilanden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:67
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Brunei"
msgstr "Brunei"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:68
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarije"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:69
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:70
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Burundi"
msgstr "Boeroendi"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:71
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodja"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:72
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Cameroon"
msgstr "Kameroen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:73
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:74
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kaapverdië"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:75
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaaiman Eilanden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:76
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centraal-Afrikaanse Republiek"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:77
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Chad"
msgstr "Tsjaad"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:78
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Chile"
msgstr "Chili"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:79
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "China"
msgstr "China"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:80
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Island"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:81
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocos (Keeling) Islands"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:82
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:83
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Comoros"
msgstr "Comoren"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:84
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:85
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Congo (Kinshasa)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:86
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook Islands"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:87
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:88
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatië"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:89
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:90
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:91
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tsjechische Republiek"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:92
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Denmark"
msgstr "Denemarken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:93
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:94
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:95
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominicaanse Republiek"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:96
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:97
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Egypt"
msgstr "Egypte"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:98
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:99
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatoriaal-Guinea"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:100
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:101
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:102
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopië"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:103
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falkland Eilanden"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:104
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faeröer"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:105
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:106
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:107
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "France"
msgstr "Frankrijk"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:108
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "French Guiana"
msgstr "Frans-Guyana"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:109
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "French Polynesia"
msgstr "Frans-Polynesië"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:110
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Franse Zuidelijke Gebieden"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:111
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:112
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:113 classes/class-wc-countries.php:404
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Georgia"
msgstr "Georgië"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:114
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Germany"
msgstr "Duitsland"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:115
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:116
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:117
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Greece"
msgstr "Griekenland"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:118
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Greenland"
msgstr "Groenland"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:119
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:120
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:121
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:122
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:123
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:124
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:125
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinee-Bissau"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:126
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:127
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:128
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:129
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:130
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Hungary"
msgstr "Hongarije"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:131
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Iceland"
msgstr "Ijsland"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:132
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "India"
msgstr "India"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:133
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesië"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:134
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:135
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
#: classes/class-wc-countries.php:136
msgid "Republic of Ireland"
msgstr ""
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:137
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:138
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Israel"
msgstr "Israël"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:139
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Italy"
msgstr "Italië"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:140
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Ivory Coast"
msgstr "Ivoorkust"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:141
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
2011-11-06 16:22:53 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:142
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:143
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:144
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:145
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazachstan"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:146
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:147
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:148
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Kuwait"
msgstr "Koeweit"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:149
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:150
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:151
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Latvia"
msgstr "Letland"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:152
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:153
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:154
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:155
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Libya"
msgstr "Libië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:156
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:157
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Lithuania"
msgstr "Litouwen"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:158
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:159
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Macao S.A.R., China"
msgstr "Macau S.A.R., China"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:160
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:161
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:162
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:163
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Malaysia"
msgstr "Maleisië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:164
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiven"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:165
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:166
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:167
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Eilanden"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:168
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:169
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritanië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:170
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:171
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:172
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:173
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:174
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:175
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:176
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:177
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:178
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:179
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:180
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:181
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:182
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Namibia"
msgstr "Namibië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:183
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:184
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:185
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:186
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nederlandse Antillen"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:187
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nieuw-Caledonië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:188
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "New Zealand"
msgstr "Nieuw Zeeland"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:189
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:190
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:191
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:192
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:193
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Eiland"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:194
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "North Korea"
msgstr "Noord-Korea"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:195
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Northern Mariana Eilanden"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:196
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Norway"
msgstr "Noorwegen"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:197
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:198
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:199
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:200
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Palestijnse Gebieden"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:201
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:202
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nieuw Guinea"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:203
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:204
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:205
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Philippines"
msgstr "Filippijnen"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:206
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:207
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:208
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:209
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:210
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:211
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:212
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Romania"
msgstr "Roemenië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:213
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Russia"
msgstr "Rusland"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:214
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:215
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Saint Barth&eacute;lemy"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgstr "Saint Barthelemy"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:216
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sint-Helena"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:217
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts and Nevis"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:218
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sint Lucia"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:219
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Saint Martin (Frans deel)"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:220
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre en Miquelon"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:221
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent en de Grenadines"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:222
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:223
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:224
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "S&atilde;o Tom&eacute; and Pr&iacute;ncipe"
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr "Sao Tome and Principe"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:225
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi-Arabië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:226
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:227
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Serbia"
msgstr "Servië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:228
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:229
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:230
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:231
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakije"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:232
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:233
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Eilanden"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:234
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Somalia"
msgstr "Somalië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:235
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "South Africa"
msgstr "Zuid-Afrika"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:236
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "South Georgia/Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia / Sandwich Eilanden"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:237
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "South Korea"
msgstr "Zuid-Korea"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:238
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Spain"
msgstr "Spanje"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:239
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:240
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:241
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:242
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard en Jan Mayen"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:243
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:244
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Sweden"
msgstr "Zweden"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:245
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Switzerland"
msgstr "Zwitserland"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:246
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Syria"
msgstr "Syrië"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:247
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:248
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadzjikistan"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:249
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:250
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:251
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Oost-Timor"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:252
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:253
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:254
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:255
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad en Tobago"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:256
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:257
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Turkey"
msgstr "Turkije"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:258
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:259
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks-en Caicoseilanden"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:260
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:261
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr "Amerikaanse Virgin Eilanden"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:262
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "US Armed Forces"
msgstr "VS Leger"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:263
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "US Minor Outlying Islands"
msgstr "Amerikaanse Kleine afgelegen eilanden"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:264
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:265
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Ukraine"
msgstr "Oekraïne"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:266
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Verenigde Arabische Emiraten"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:267
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "United Kingdom"
msgstr "Groot Britannië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:268
msgid "United States"
msgstr "Verenigde Staten"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:269
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:270
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Oezbekistan"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:271
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:272
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Vatican"
msgstr "Vaticaan"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:273
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:274
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:275
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis en Futuna"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:276
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Western Sahara"
msgstr "West-Sahara"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:277
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:278
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:279
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:284
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr "Australian Capital Territory"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:285
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "New South Wales"
msgstr "New South Wales"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:286
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Northern Territory"
msgstr "Northern Territory"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:287
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Queensland"
msgstr "Queensland"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:288
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "South Australia"
msgstr "Zuid-Australië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:289
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Tasmania"
msgstr "Tasmanie"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:290
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:291
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Western Australia"
msgstr "West-Australië"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:298
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Amazonas"
msgstr "Amazonas"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:299
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Acre"
msgstr "Acre"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:300
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Alagoas"
msgstr "Alagoas"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:301
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Amap&aacute;"
msgstr "Amap&aacute;"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:302
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Cear&aacute;"
msgstr "Cear&aacute;"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:303
msgid "Distrito Federal"
msgstr ""
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:304
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Esp&iacute;rito Santo"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgstr "Espirito Santo"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:305
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Maranh&atilde;o"
msgstr "Maranh&atilde;o"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:306
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Paran&aacute;"
msgstr "Paran&aacute;"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:307
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Pernambuco"
msgstr "Pernambuco"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:308
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Piau&iacute;"
msgstr "Piau&iacute;"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:309
msgid "Rio Grande do Norte"
msgstr ""
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:310 classes/class-wc-countries.php:323
msgid "Rio Grande do Sul"
msgstr ""
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:311
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Rond&ocirc;nia"
msgstr "Rond&ocirc;nia"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:312
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Roraima"
msgstr "Roraima"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:313
msgid "Santa Catarina"
msgstr ""
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:314
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Sergipe"
msgstr "Sergipe"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:315
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Tocantins"
msgstr "Tocantins"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:316
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Par&aacute;"
msgstr "Par&aacute;"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:317
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Bahia"
msgstr "Bahia"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:318
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Goi&aacute;s"
msgstr "Goi&aacute;s"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:319
msgid "Mato Grosso"
msgstr ""
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:320
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr ""
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:321
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "Rio de Janeiro"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:322
msgid "S&atilde;o Paulo"
msgstr ""
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:324
msgid "Minas Gerais"
msgstr ""
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:325
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Para&iacute;ba"
msgstr "Paran&aacute;"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:328
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Alberta"
msgstr "Alberta"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:329
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "British Columbia"
msgstr "British Columbia"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:330
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Manitoba"
msgstr "Manitoba"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:331
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "New Brunswick"
msgstr "New Brunswick"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:332
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Newfoundland"
msgstr "Newfoundland"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:333
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Northwest Territories"
msgstr "Northwest Territories"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:334
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Nova Scotia"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:335
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Nunavut"
msgstr "Nunavut"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:336
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Ontario"
msgstr "Ontario"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:337
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "Prins Edward Eiland"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:338
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Quebec"
msgstr "Quebec"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:339
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Saskatchewan"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:340
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Yukon Territory"
msgstr "Yukon Territory"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:348
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Hong Kong Island"
msgstr "Hong Kong Island"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:349
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Kowloon"
msgstr "Kowloon"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:350
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "New Territories"
msgstr "New Territories"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:356
msgid "Drenthe"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:357
msgid "Flevoland"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:358
msgid "Friesland"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:359
msgid "Gelderland"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:360
msgid "Groningen"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:361
msgid "Limburg"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:362
msgid "Noord-Brabant"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:363
msgid "Noord-Holland"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:364
msgid "Overijssel"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:365
msgid "Utrecht"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:366
msgid "Zeeland"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:367
msgid "Zuid-Holland"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:370
msgid "Northland"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:371
msgid "Auckland"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:372
msgid "Waikato"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:373
msgid "Bay of Plenty"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:374
msgid "Taranaki"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:375
msgid "Hawke&rsquo;s Bay"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:376
msgid "Manawatu-Wanganui"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:377
msgid "Wellington"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:378
msgid "Nelson"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:379
msgid "Marlborough"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:380
msgid "Tasman"
msgstr "Tasmanië"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:381
msgid "West Coast"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:382
msgid "Canterbury"
msgstr ""
#: classes/class-wc-countries.php:383
msgid "Otago"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:384
msgid "Southland"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:394
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:395
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Alaska"
msgstr "Alaska"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:396
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:397
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:398
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "California"
msgstr "California"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:399
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:400
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:401
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:402
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "District Of Columbia"
msgstr "District Of Columbia"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:403
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Florida"
msgstr "Florida"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:405
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawai"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:406
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:407
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Illinois"
msgstr "Illinois"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:408
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:409
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:410
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:411
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:412
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Louisiana"
msgstr "Louisiana"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:413
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Maine"
msgstr "Maine"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:414
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:415
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:416
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:417
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:418
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:419
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:420
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Montana"
msgstr "Montana"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:421
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:422
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:423
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "New Hampshire"
msgstr "New Hampshire"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:424
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "New Jersey"
msgstr "New Jersey"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:425
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "New Mexico"
msgstr "New Mexico"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:426
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "New York"
msgstr "New York"
2011-12-03 11:10:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:427
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "North Carolina"
msgstr "North Carolina"
2011-12-06 11:05:33 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:428
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "North Dakota"
msgstr "North Dakota"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:429
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:430
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:431
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:432
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pennsylvania"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:433
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:434
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "South Carolina"
msgstr "South Carolina"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:435
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "South Dakota"
msgstr "South Dakota"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:436
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:437
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Texas"
msgstr "Texas"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:438
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Utah"
msgstr "Utah"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:439
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:440
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Virginia"
msgstr "Virginia"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:441
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Washington"
msgstr "Washington"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:442
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "West Virginia"
msgstr "West Virginia"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:443
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:444
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:447
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Americas"
msgstr "Americas"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:448
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:449
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Pacific"
msgstr "Pacific"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:551
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "to the"
msgstr "naar de"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:552
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "to"
msgstr "naar"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:565
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "the"
msgstr "de"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:577
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "VAT"
msgstr "BTW"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:590
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "(incl. VAT)"
msgstr "(incl. BTW)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:590
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "(incl. tax)"
msgstr "(incl. BTW)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:603
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "(ex. VAT)"
msgstr "(excl. BTW)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:832 classes/class-wc-countries.php:833
#: classes/class-wc-countries.php:855 classes/class-wc-countries.php:856
#: classes/class-wc-countries.php:971 classes/class-wc-countries.php:972
#: classes/class-wc-countries.php:997 classes/class-wc-countries.php:998
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Province"
msgstr "Provincie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:839 classes/class-wc-countries.php:840
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Canton"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:849 classes/class-wc-countries.php:850
#: classes/class-wc-countries.php:978 classes/class-wc-countries.php:979
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Municipality"
msgstr "Municipality"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:898 classes/class-wc-countries.php:899
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Town/District"
msgstr "Stad"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:902 classes/class-wc-countries.php:903
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Region"
msgstr "Regio"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1003 classes/class-wc-countries.php:1004
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Zip"
msgstr "Postcode"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1007 classes/class-wc-countries.php:1008
#: templates/cart/shipping-calculator.php:59
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "State"
msgstr "Provincie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1017 classes/class-wc-countries.php:1018
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "County"
msgstr "Land"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1044 classes/class-wc-countries.php:1045
#: classes/class-wc-countries.php:1115
#: templates/cart/shipping-calculator.php:67
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Postcode/Zip"
msgstr "Postcode"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1049 classes/class-wc-countries.php:1050
#: classes/class-wc-countries.php:1109
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Town/City"
msgstr "Stad"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1079
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "First Name"
msgstr "Voornaam"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1085
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Last Name"
msgstr "Achternaam"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1091
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Company Name"
msgstr "Bedrijfsnaam"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1092
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Company (optional)"
msgstr "Bedrijf (optioneel)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1097
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1103
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Address 2 (optional)"
msgstr "Adres 2 (optioneel)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1110
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Town/City"
msgstr "Stad"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1116
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Postcode/Zip"
msgstr "Postcode"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1124
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Country"
msgstr "Land"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1131
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "State/County"
msgstr "Provincie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1175
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Email Address"
msgstr "E-mailadres"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1176
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Email Address"
msgstr "E-mailadres"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-countries.php:1182
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgctxt "placeholder"
msgid "Phone"
msgstr "Telefoon"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:214
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Coupon usage limit has been reached."
msgstr "De limiet voor het gebruik van deze kortingscode is bereikt."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:222
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "This coupon has expired."
msgstr "Deze kortingsbon is verlopen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:230
2012-06-11 08:10:21 +00:00
#, php-format
msgid "The minimum spend for this coupon is %s."
msgstr "Het minimumaankoopbedrag voor deze kortingsbon is %s."
#: classes/class-wc-coupon.php:244 classes/class-wc-coupon.php:260
#: classes/class-wc-coupon.php:277 classes/class-wc-coupon.php:293
msgid "Sorry, this coupon is not applicable to your cart contents."
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-coupon.php:305
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Invalid coupon"
msgstr "Ongeldige kortingsbon"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:193
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "New Customer Order"
msgstr "Nieuwe bestelling (door klant)"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:197
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "[%s] New Customer Order (%s)"
msgstr "[%s] Nieuwe bestelling door klant (%s)"
2012-05-10 09:25:39 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:237
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "[%s] Order Received"
msgstr "[%s] Bestelling ontvangen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:274
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "[%s] Order Complete/Download Links"
msgstr "[%s] Bestelling Compleet/Download Links"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:275
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Order Complete/Download Links"
msgstr "Bestelling voltooid/Downloadlinks"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:277
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "[%s] Order Complete"
msgstr "[%s] Bestelling voltooid"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:278
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Order Complete"
msgstr "Bestelling voltooid"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:324
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "Your order on %s"
msgstr "Uw bestelling op %s"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:325
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "[%s] Your order"
msgstr "[%s] Uw bestelling"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:327
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "Invoice for Order %s"
msgstr "Factuur voor bestelling %s"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:328
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "[%s] Pay for Order"
msgstr "[%s] Betaal voor bestelling"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:376
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "A note has been added to your order"
msgstr "Een opmerking is toegevoegd aan uw bestelling"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:380
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "[%s] A note has been added to your order"
msgstr "[%s] Er is een nieuwe opmerking betreft uw bestelling"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:417
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Product low in stock"
msgstr "Product heeft een lage voorraad"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:424 classes/class-wc-email.php:457
#: classes/class-wc-email.php:502
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "Product #%s - %s"
msgstr "Product #%s - %s"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:426
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "is low in stock."
msgstr "slechts weinig op voorraad"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:450
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Product out of stock"
msgstr "Product is niet op voorraad"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:459
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "is out of stock."
msgstr "niet meer op voorraad."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:495
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Product Backorder"
msgstr "Product Backorder"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:504
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "%s units of %s have been backordered in order #%s."
msgstr "%s stuks van %s zijn als backorder geplaatst in bestelling #%s."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:531
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Note"
msgstr "Notitie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:542
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Order information"
msgstr "Bestellingsinformatie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:570
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "Your account on %s"
msgstr "Uw account op %s"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-email.php:571
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Welkom bij %s"
2011-12-06 11:05:33 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:278
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgctxt "hash before order number"
msgid "#"
msgstr "#"
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:780
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "&nbsp;<small>%svia %s</small>"
msgstr "&nbsp;<small>%s via %s</small>"
2011-12-06 11:05:33 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:847
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Cart Subtotal:"
msgstr "Subtotaal:"
2011-12-06 11:05:33 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:859
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Shipping:"
msgstr "Verzending:"
2011-12-06 11:05:33 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:887
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Subtotal:"
msgstr "Subtotaal:"
2011-12-06 11:05:33 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:915 templates/cart/totals.php:185
#: templates/checkout/review-order.php:186
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgctxt "Relating to tax"
msgid "N/A"
msgstr "n.v.t."
2011-12-06 11:05:33 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:1091
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "Order status changed from %s to %s."
msgstr "Bestellingstatus aangepast van %s naar %s. "
2011-12-06 11:05:33 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-order.php:1320
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Order item stock reduced successfully."
msgstr "Bestel voorraad bijgewerkt. "
2011-12-07 11:03:33 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-product.php:674
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "Only %s left in stock"
msgstr "Nog %s op voorraad"
2011-12-07 11:03:33 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-product.php:677
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "%s in stock"
msgstr "%s op voorraad"
2011-12-07 11:03:33 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-product.php:684
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "(backorders allowed)"
msgstr "(backorders toegestaan)"
2011-12-10 14:13:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-product.php:691 classes/class-wc-product.php:704
#: templates/cart/cart.php:66
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Available on backorder"
msgstr "Verkrijgbaar als backorder."
2011-12-10 14:13:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-product.php:1031
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgctxt "min_price"
msgid "From:"
msgstr "Vanaf:"
2011-12-10 14:13:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-product.php:1090 templates/single-product-reviews.php:38
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "Waardering %s op een schaal van 5"
2011-12-10 14:13:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-product.php:1526
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:200
#: templates/single-product/meta.php:17
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "SKU:"
msgstr "SKU:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/class-wc-settings-api.php:59
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "This function needs to be overridden by your payment gateway class."
msgstr "Deze functie word overschreven door een betaling gateway klasse."
2011-12-10 14:13:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:25
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Bacs"
msgstr "Bankoverschrijving"
2011-12-10 14:13:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:61
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:56
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:157
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:116
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:305
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:80
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:63
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:49
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Activeer/Deactiveer"
2011-12-10 14:13:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:63
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Enable Bank Transfer"
msgstr "Activeer bankoverschrijving"
2011-12-18 11:50:00 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:67
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:62
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:75
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:169
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:122
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:103
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:78
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Title"
msgstr "Titel"
2011-12-18 11:50:00 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:69
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:64
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:171
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:124
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:88
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:71
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:57
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:105
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:80
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
msgstr "Dit bepaalt welke titel de gebruiker ziet tijdens het afrekenen."
2011-12-18 11:50:00 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:70
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Direct Bank Transfer"
msgstr "Overschrijving"
2011-12-18 11:50:00 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:73
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:68
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Customer Message"
msgstr "Klantbericht"
2011-12-18 11:50:00 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:75
msgid ""
"Give the customer instructions for paying via BACS, and let them know that "
"their order won't be shipping until the money is received."
msgstr ""
"Geef de klant instructies hoe door middel van bankoverschrijving te betalen "
"en leg uit dat de bestelling niet verzonden wordt voor het geld ontvangen is."
2011-12-18 11:50:00 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:76
msgid ""
"Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID "
"as the payment reference. Your order wont be shipped until the funds have "
"cleared in our account."
msgstr ""
"U kunt uw betaling direct overschrijven naar onze bankrekening. Gelieve uw "
"bestellingsnummer (ID) te gebruiken als de betalingsreferentie. Uw "
"bestelling wordt pas verstuurd als de betaling binnen is."
2011-12-18 11:50:00 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:79
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Account Details"
msgstr "Account Details"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:81
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Optionally enter your bank details below for customers to pay into."
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:85
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:160
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:200
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Account Name"
msgstr "Accountnaam"
2011-12-18 11:50:00 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:91
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:161
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:201
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Account Number"
msgstr "Accountnummer"
2011-12-18 11:50:00 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:97
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:162
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:202
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Sort Code"
msgstr "Sorteercode"
2011-12-18 11:50:00 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:103
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:163
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:203
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Bank Name"
msgstr "Banknaam"
2011-12-18 11:50:00 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:109
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:164
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:204
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
2011-12-18 11:50:00 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:111
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:117
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Your bank may require this for international payments"
msgstr "De bank kan dit nodig hebben voor internationale betalingen."
2011-12-18 11:50:00 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:115
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "BIC (formerly Swift)"
msgstr "BIC (voorheen Swift)"
2011-12-18 11:50:00 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:135
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "BACS Payment"
msgstr "BACS betaling"
2011-12-18 11:50:00 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:136
msgid ""
"Allows payments by BACS (Bank Account Clearing System), more commonly known "
"as direct bank/wire transfer."
msgstr ""
"Sta toe dat klanten BACS (Bank Account Clearing System) gebruiken. Deze "
"manier is tevens bekend als bankoverschrijving."
2011-12-19 10:11:32 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:157
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:197
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Our Details"
msgstr "Onze gegevens"
2011-12-19 10:11:32 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:165
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:205
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
2011-12-19 10:11:32 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/bacs/class-wc-bacs.php:231
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Awaiting BACS payment"
msgstr "Wachten op bankoverschrijving"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:25
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Cheque"
msgstr "Cheque"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:58
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Enable Cheque Payment"
msgstr "Activeer cheque betaling"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:65
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:88
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Cheque Payment"
msgstr "Cheque Betaling"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:70
msgid ""
"Let the customer know the payee and where they should be sending the cheque "
"to and that their order won't be shipping until you receive it."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr "Informeer de klant over hoe de cheque betaling af te ronden."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:71
msgid ""
"Please send your cheque to Store Name, Store Street, Store Town, Store "
"State / County, Store Postcode."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:89
msgid ""
"Allows cheque payments. Why would you take cheques in this day and age? Well "
"you probably wouldn't but it does allow you to make test purchases for "
"testing order emails and the 'success' pages etc."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr "Sta cheque betalingen toe."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cheque/class-wc-cheque.php:145
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Awaiting cheque payment"
msgstr "Wachten op cheque betaling"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:23
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:51
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:78
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Cash on Delivery"
msgstr "Onder rembours"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:52
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Have your customers pay with cash (or by other means) upon delivery."
msgstr ""
"Laat uw klanten betalen bij de levering (cash of op een andere manier)."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:68
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Enable COD"
msgstr "Activeer Rembours"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:69
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Enable Cash on Delivery"
msgstr "Schakel betalen onder rembours in"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:77
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Payment method title that the customer will see on your website."
msgstr "Naam van de betalingsgateway die de klant ziet op uw website."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:81
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:175
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:128
#: templates/single-product/tabs/tab-description.php:13
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:83
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Payment method description that the customer will see on your website."
msgstr "Omschrijving van de betalingsmethode die de klant ziet op uw website."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:87
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Instructions"
msgstr "Instructies"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:89
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Instructions that will be added to the thank you page."
msgstr "Instructies die getoond worden op de \"Dank u\"-pagina."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/cod/class-wc-cod.php:109
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Payment to be made upon delivery."
msgstr "Betalen bij levering."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:28
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:193
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Mijireh Checkout"
msgstr "Mijireh Checkout"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:142
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:293
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Mijireh error:"
msgstr "Mijireh fout:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:159
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enable Mijireh Checkout"
msgstr "Schakel Mijireh Checkout in"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:163
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Access Key"
msgstr "Toegangsleutel"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:165
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "The Mijireh access key for your store."
msgstr "De Mijireh “access key” voor uw webshop."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:172
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Credit Card"
msgstr "Creditcard"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:177
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Pay securely with you credit card."
msgstr "Betaal veilig met uw creditcard."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:178
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:130
2012-06-15 09:28:02 +00:00
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
msgstr "Dit bepaalt de beschrijving die de gebruiker ziet bij het afrekenen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:197
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Get started with Mijireh Checkout"
msgstr "Aan de slag met Mijireh Checkout"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:198
msgid ""
"provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit "
"card data to your payment gateway while keeping you in control of the design "
"of your site. Mijireh supports a wide variety of payment gateways: Stripe, "
"Authorize.net, PayPal, eWay, SagePay, Braintree, PayLeap, and more."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:200
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Join for free"
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:200
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Learn more about WooCommerce and Mijireh"
msgstr "Meer info over WooCommerce en Mijireh"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/mijireh/class-wc-mijireh-checkout.php:204
msgid ""
"provides a fully PCI Compliant, secure way to collect and transmit credit "
"card data to your payment gateway while keeping you in control of the design "
"of your site."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:29
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:125
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:84
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "PayPal standard"
msgstr "PayPal standaard"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:85
msgid ""
"PayPal standard works by sending the user to PayPal to enter their payment "
"information."
msgstr ""
"PayPal standaard werkt door de klant door te sturen naar PayPal om de "
"betaling uit te voeren."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:96
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Gateway Disabled"
msgstr "Gateway Uitgeschakeld"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:96
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "PayPal does not support your store currency."
msgstr "PayPal ondersteunt de valuta van uw winkel niet."
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:118
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Enable PayPal standard"
msgstr "Activeer PayPal standaard"
2011-12-23 12:51:04 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:131
msgid ""
"Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal "
"account"
msgstr ""
"Betaal via PayPal; u kunt met een credit card betalen als u geen PayPal-"
"account heeft."
2011-12-31 08:52:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:134
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "PayPal Email"
msgstr "PayPal E-mail"
2011-12-31 08:52:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:136
msgid ""
"Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take "
"payment."
msgstr ""
"Vul uw PayPal e-mailadres in; dit is nodig om de betaling te volbrengen."
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:140
msgid "Invoice Prefix"
msgstr ""
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:142
msgid ""
"Please enter a prefix for your invoice numbers. If you use your PayPal "
"account for multiple stores ensure this prefix is unqiue as PayPal will not "
"allow orders with the same invoice number."
msgstr ""
2011-12-31 08:52:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:146
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Submission method"
msgstr "Submissie methode"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:148
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Use form submission method."
msgstr "Gebruik formulier submissie methode."
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:149
msgid ""
"Enable this to post order data to PayPal via a form instead of using a "
"redirect/querystring."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:153
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Page Style"
msgstr "Paginastijl"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:155
msgid ""
"Optionally enter the name of the page style you wish to use. These are "
"defined within your PayPal account."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:159
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Shipping options"
msgstr "Verzend Opties"
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:164
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Shipping details"
msgstr "Verzendinformatie"
2011-12-31 08:52:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:166
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Send shipping details to PayPal instead of billing."
msgstr ""
2011-12-31 08:52:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:168
msgid ""
"PayPal allows us to send 1 address. If you are using PayPal for shipping "
"labels you may prefer to send the shipping address rather than billing."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr ""
2011-12-31 08:52:31 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:172
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Address override"
msgstr ""
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:174
msgid ""
"Enable \"address_override\" to prevent address information from being "
"changed."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr ""
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:175
msgid ""
"PayPal verifies addresses therefore this setting can cause errors (we "
"recommend keeping it disabled)."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr ""
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:179
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Gateway Testing"
msgstr "Gateway Testen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:184
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "PayPal sandbox"
msgstr "PayPal sandbox"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:186
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Enable PayPal sandbox"
msgstr "Activeer PayPal sandbox"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:188
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid ""
"PayPal sandbox can be used to test payments. Sign up for a developer account "
"<a href=\"%s\">here</a>."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr ""
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:191
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Debug Log"
msgstr "Debuglog"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:193
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Enable logging"
msgstr "Schakel log in"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ default
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:195
msgid ""
"Log PayPal events, such as IPN requests, inside <code>woocommerce/logs/"
"paypal.txt</code>"
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr ""
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:313
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:350
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Shipping via"
msgstr "Verzending via"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:391
msgid ""
"Thank you for your order. We are now redirecting you to PayPal to make "
"payment."
msgstr ""
"Bedankt voor uw bestelling. Wij sturen u nu door naar PayPal om uw betaling "
"over te maken."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:412
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Pay via PayPal"
msgstr "Betaal met PayPal"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:412
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Cancel order &amp; restore cart"
2012-06-15 09:28:02 +00:00
msgstr "Bestelling annuleren &amp; winkelwagen herstellen"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:466
msgid ""
"Thank you for your order, please click the button below to pay with PayPal."
msgstr ""
"Dank u voor uw bestelling, klik op onderstaande knop om te betalen met "
"PayPal."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:627
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "IPN payment completed"
msgstr "IPN betaling voltooid"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:638
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:646
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:664
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "Payment %s via IPN."
msgstr "Betaling %s via IPN."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:651
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:669
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Order refunded/reversed"
msgstr "Bestelling terugbetaald"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:652
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:670
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "Order %s has been marked as refunded - PayPal reason code: %s"
msgstr ""
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:655
#: classes/gateways/paypal/class-wc-paypal.php:673
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "Payment for order %s refunded/reversed"
msgstr ""
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:23
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:24
msgid ""
"Google Analytics is a free service offered by Google that generates detailed "
"statistics about the visitors to a website."
msgstr ""
"Google Analytics is een gratis dienst van Google met gedetailleerde "
"statistieken over uw websitebezoekers."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:61
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Google Analytics ID"
msgstr "Google Analytics ID"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:62
msgid ""
"Log into your google analytics account to find your ID. e.g. <code>UA-XXXXX-"
"X</code>"
msgstr ""
"Log in op uw Google Analytics-account om uw ID te vinden. bijv. <code>UA-"
"XXXXX-X</code>"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:67
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Tracking code"
msgstr "Traceercode"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:68
msgid ""
"Add tracking code to your site's footer. You don't need to enable this if "
"using a 3rd party analytics plugin."
msgstr ""
"De tracking code toevoegen in de site footer. Niet nodig als u hiervoor al "
"een andere plugin gebruikt."
2012-01-05 11:31:22 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:74
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Add eCommerce tracking code to the thankyou page"
msgstr "eCommerce tracking code toevoegen aan de \"Bedankt\"-pagina"
2012-01-05 11:31:22 +00:00
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:80
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Add event tracking code for add to cart actions"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:254
#: classes/integrations/google-analytics/class-wc-google-analytics.php:274
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Add to Cart"
msgstr "Kopen"
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:23
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "ShareDaddy"
msgstr "ShareDaddy"
2012-01-08 09:56:32 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:24
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "ShareDaddy is a sharing plugin bundled with JetPack."
msgstr "ShareDaddy is een sharing plugin samen met JetPack."
2012-01-08 09:56:32 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:53
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Output ShareDaddy button?"
msgstr "ShareDaddy knop tonen?"
2012-01-08 09:56:32 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharedaddy/class-wc-sharedaddy.php:54
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Enable this option to show the ShareDaddy button on the product page."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr "Schakel in om een ShareDaddy-knop te tonen op de productpagina."
2012-01-08 09:56:32 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:26
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "ShareThis"
msgstr "ShareThis"
2012-01-08 09:56:32 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:27
msgid ""
"ShareThis offers a sharing widget which will allow customers to share links "
"to products with their friends."
msgstr ""
"ShareThis geeft de mogelijkheid om een widget aan de product pagina toe te "
"voegen welke de bezoeker de mogelijkheid geeft de producten met hun vrienden "
"op sociale media te delen."
2012-01-08 09:56:32 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:64
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "ShareThis Publisher ID"
msgstr "ShareThis Publisher ID"
2012-01-08 09:56:32 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:65
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Enter your %1$sShareThis publisher ID%2$s to show social sharing buttons on "
"product pages."
msgstr ""
"Voer uw %1$sShareThis publisher ID%2$s in om social media buttons op "
"productpagina's te activeren."
2012-01-08 09:56:32 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:70
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "ShareThis Code"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgstr "ShareThis Code"
2012-01-08 09:56:32 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/sharethis/class-wc-sharethis.php:71
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "You can tweak the ShareThis code by editing this option."
msgstr ""
2012-01-08 09:56:32 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:25
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "ShareYourCart"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgstr "ShareYourCart"
2012-01-08 09:56:32 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:26
2012-02-09 13:22:37 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Increase your social media exposure by 10 percent! ShareYourCart helps you "
"get more customers by motivating satisfied customers to talk with their "
"friends about your products. For help with ShareYourCart view the <a href="
"\"%s\">documentation</a>."
2012-01-08 09:56:32 +00:00
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:119
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:158
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Please complete all fields."
msgstr "Gelieve alle velden in te vullen."
2012-01-08 09:57:51 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:198
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Create a ShareYourCart account"
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr "Een ShareYourCart account aanmaken"
2012-01-08 09:57:51 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:201
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:224
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Domain"
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr "Domein"
2012-01-08 09:57:51 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:210
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "I agree to the <a href=\"%s\">ShareYourCart terms and conditions</a>"
msgstr ""
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:213
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Create Account"
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr "Account aanmaken"
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:221
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Recover your ShareYourCart account"
msgstr ""
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:232
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Email me my details"
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr "E-mail me mijn details"
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:240
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Setup your ShareYourCart account"
msgstr ""
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:242
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Create an account"
msgstr "Een account aanmaken"
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:242
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Can't access your account?"
msgstr "Geen toegang tot uw account?"
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:257
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Configure ShareYourCart"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgstr "Configureer ShareYourCart"
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:259
msgid ""
"You can choose how much of a discount to give (in fixed amount, percentage, "
"or free shipping) and to which social media channels it should it be "
"applied. You can also define what the advertisement should say, so that it "
"fully benefits your sales."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr ""
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:260
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Configure"
msgstr "Configureer"
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:306
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Enable ShareYourCart integration"
msgstr ""
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:311
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Client ID"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgstr "Klant ID"
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:312
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Get your client ID by creating a ShareYourCart account."
msgstr ""
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:318
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "App Key"
msgstr "App Key"
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:319
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Get your app key by creating a ShareYourCart account."
msgstr ""
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:325
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Email address"
msgstr "E-mailadres"
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:326
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "The email address you used to sign up for ShareYourCart."
msgstr ""
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:332
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Show button by default on:"
msgstr ""
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:333
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Product page"
msgstr "Productpagina"
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:338
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Cart page"
msgstr "Winkelwagenpagina"
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:343
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Button style"
msgstr "Knopstijl"
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:344
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Select a style for your share buttons"
msgstr ""
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:348
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Standard Button"
msgstr "Standaardknop"
2012-01-14 11:07:19 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:349
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Custom HTML"
msgstr "Aangepaste HTML"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:353
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Button skin"
msgstr "Knopuiterlijk"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:354
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Select a skin for your share buttons"
msgstr ""
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:358
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Orange"
msgstr "Oranje"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:359
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Blue"
msgstr "Blauw"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:360
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Light"
msgstr "Licht"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:361
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Dark"
msgstr "Donker"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:366
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Button position"
msgstr "Knoppositie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:367
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Where should the button be positioned?"
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:371
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:372
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Floating"
msgstr "Zwevend"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:377
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "HTML for the button"
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr "HTML voor de knop"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/integrations/shareyourcart/class-wc-shareyourcart.php:378
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Enter the HTML code for your custom button."
msgstr ""
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:22
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Flat rate"
msgstr "Vast bedrag"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:25
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:406
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Flat Rates"
msgstr "Vast bedrag"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:26
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Flat rates let you define a standard rate per item, or per order."
msgstr ""
"Vast bedrag staat toe om een vast bedrag per product of per bestelling te "
"kiezen."
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:82
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:51
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Enable this shipping method"
msgstr "Deze verzendmethode activeren"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:86
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:69
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:55
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Method Title"
msgstr "Methodenaam"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:89
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Flat Rate"
msgstr "Vast Bedrag"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:92
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Cost per order"
msgstr "Kost per bestelling"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:94
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Enter a cost per order, e.g. 5.00. Leave blank to disable."
msgstr ""
"Behandelingskosten per bestelling, vb. \"5.00\". Leeg laten indien niet van "
"toepassing."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:98
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:88
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:132
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:84
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Method availability"
msgstr "Methode beschikbaarheid"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:103
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:93
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:137
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:89
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "All allowed countries"
msgstr "Alle toegestane landen"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:116
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:79
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Calculation Type"
msgstr "Berekening Type"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:121
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:84
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Per Order - charge shipping for the entire order as a whole"
msgstr "Per bestelling"
2012-02-28 08:33:50 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:122
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:85
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Per Item - charge shipping for each item individually"
msgstr "Per product"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:123
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:86
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Per Class - charge shipping for each shipping class in an order"
msgstr "Per verzendingsklasse"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:137
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:100
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Default Cost"
msgstr "Standaard kosten"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:139
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:102
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Cost excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50."
msgstr "Prijs excl. BTW"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:143
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:106
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Default Handling Fee"
msgstr "Standaard administratiekosten"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:145
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:108
msgid ""
"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%. "
"Leave blank to disable."
msgstr ""
"Behandelingskosten excl. BTW. Vul een bedrag in of percentage (bv 5%). Leeg "
"laten voor 0."
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:149
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Minimum Fee"
msgstr "Minimumkost"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:151
msgid ""
"Enter a minimum fee amount. Fee's less than this will be increased. Leave "
"blank to disable."
msgstr ""
"Voer een minimumkost in. Kosten minder dan dit bedrag zullen vermeerderd "
"worden. Laat leeg om uit te schakelen."
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:157
msgid ""
"Optional extra shipping options with additional costs (one per line). "
"Example: <code>Option Name|Cost|Per-order (yes or no)</code>. Example: "
"<code>Priority Mail|6.95|yes</code>. If per-order is set to no, it will use "
"the \"Calculation Type\" setting."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr ""
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:413
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Cost, excluding tax."
msgstr "Kosten excl. BTW."
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:414
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Handling Fee"
msgstr "Behandelingskosten"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:414
msgid ""
"Fee excluding tax. Enter an amount, e.g. 2.50, or a percentage, e.g. 5%."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr "Kosten ex belasting. Als bedrag (bv 2.50) of procenten (bv 5%)."
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:419
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "+ Add Flat Rate"
msgstr "+ Toevoegen Vast Bedrag"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:420
msgid ""
"Add rates for shipping classes here &mdash; they will override the default "
"costs defined above."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr ""
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:420
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Delete selected rates"
msgstr "Verwijder de geselecteerde tarieven"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:440
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:473
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Select a class&hellip;"
msgstr "Selecteer een klasse &hellip;"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:445
#: classes/shipping/class-wc-flat-rate.php:446
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "0.00"
msgstr "0.00"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:22
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:72
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:121
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Free Shipping"
msgstr "Gratis Verzending"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:65
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Enable Free Shipping"
msgstr "Activeer gratis verzending"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:75
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Minimum Order Amount"
msgstr "Minimum Bestelbedrag"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:77
msgid ""
"Users will need to spend this amount to get free shipping. Leave blank to "
"disable."
msgstr ""
"Klanten moeten dit bedrag besteden om gratis verzending te krijgen. Laat "
"leeg als er geen minimumbedrag is."
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:83
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Free shipping requires a free shipping coupon"
msgstr "Gratis verzending vereist een kortingsbon met gratis verzending"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:84
msgid ""
"Users will need to enter a valid free shipping coupon code to use this "
"method. If a coupon is used, the minimum order amount will be ignored."
msgstr ""
"Klanten moeten een geldige kortingsbon met gratis verzending invoeren om "
"deze verzendmethod te gebruiken. Als een kortingsbon gebruikt wordt, wordt "
"het minimum bestelbedrag genegeerd."
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-free-shipping.php:122
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Free Shipping - does what it says on the tin."
msgstr "Gratis verzending - wie houdt er niet van?"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:25
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:28
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:58
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "International Delivery"
msgstr "Internationale Bezorging"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:29
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "International delivery based on flat rate shipping."
msgstr ""
"Internationale levering is gebaseerd op een vast bedrag als verzendkosten. "
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:61
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Availability"
msgstr "Beschikbaarheid"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:66
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Selected countries"
msgstr "Geselecteerde landen"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:67
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Excluding selected countries"
msgstr "Exclusief geselecteerde landen"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-international-delivery.php:71
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Countries"
msgstr "Landen"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:22
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:106
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Local Delivery"
msgstr "Lokale Bezorging"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:97
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:72
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Enable"
msgstr "Activeer"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:99
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Enable local delivery"
msgstr "Activeer lokale bezorging"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:109
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Fee Type"
msgstr "Kosten Type"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:111
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "How to calculate delivery charges"
msgstr "Hoe bezorgingskosten berekenen"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:114
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Fixed amount"
msgstr "Vast bedrag"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:115
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Percentage of cart total"
msgstr "Percentage van winkelwagentotaal"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:116
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Fixed amount per product"
msgstr "Vast bedrag per product"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:120
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Delivery Fee"
msgstr "Leverkosten"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:122
msgid ""
"What fee do you want to charge for local delivery, disregarded if you choose "
"free. Leave blank to disable."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr ""
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:126
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Zip/Post Codes"
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr "Postcodes"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:128
msgid ""
"What zip/post codes would you like to offer delivery to? Separate codes with "
"a comma."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr ""
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-local-delivery.php:161
msgid ""
"Local delivery is a simple shipping method for delivering orders locally."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr ""
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:22
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:81
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Local Pickup"
msgstr "Afhalen"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:74
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Enable local pickup"
msgstr "Activeer afhalen"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: classes/shipping/class-wc-local-pickup.php:113
msgid ""
"Local pickup is a simple method which allows the customer to pick up their "
"order themselves."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr ""
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: languages/strings.php:14
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "pending"
msgstr "In afwachting"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: languages/strings.php:15
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "failed"
msgstr "Mislukt"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: languages/strings.php:16
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "on-hold"
msgstr "In Hold"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: languages/strings.php:17
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "processing"
msgstr "In behandeling"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: languages/strings.php:18
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "completed"
msgstr "Voltooid"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: languages/strings.php:19
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "refunded"
msgstr "Terugbetaald"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: languages/strings.php:20
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "cancelled"
msgstr "Geannuleerd"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-cart.php:66 shortcodes/shortcode-my_account.php:174
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Please enter a valid postcode/ZIP."
msgstr "Gelieve een geldige postcode in te vullen."
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-cart.php:77 shortcodes/shortcode-cart.php:83
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Shipping costs updated."
msgstr "Verzendkosten bijgewerkt."
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-checkout.php:59
msgid ""
"The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing "
"the Place Order button at the bottom of the page."
msgstr ""
"De bestellingstotalen zijn bijgewerkt. Gelieve uw bestelling te bevestigen "
"door op de Plaats Bestelling knop te klikken onderaan de pagina."
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-init.php:423 templates/loop/add-to-cart.php:38
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:47
#: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:77
#: templates/single-product/add-to-cart/simple.php:37
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:65
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Add to cart"
msgstr "Kopen"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:248 widgets/widget-login.php:270
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Please enter your password."
msgstr "Vul a.u.b. uw wachtwoord in."
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:288
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "My Account &rarr;"
msgstr "Mijn Account &rarr;"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:295
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Order <mark class=\"order-number\">%s</mark> made on <mark class=\"order-date"
"\">%s</mark>"
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr ""
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:296
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "Order status: <mark class=\"order-status\">%s</mark>"
msgstr ""
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-my_account.php:302 templates/order/tracking.php:29
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Order Updates"
msgstr "Bestellingsupdates"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:51
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Please enter a valid order ID"
msgstr "Gelieve een geldige bestelnummer in te vullen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:55
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Please enter a valid order email"
msgstr "Gelieve een geldig bestellingse-mailadres in te vullen."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-order_tracking.php:74
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Sorry, we could not find that order id in our database."
msgstr ""
"Sorry, we konden geen bestelling met dat nummer vinden in onze database."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-pay.php:60 shortcodes/shortcode-pay.php:113
msgid ""
"Your order has already been paid for. Please contact us if you need "
"assistance."
msgstr ""
"Er is reeds een betaling gebeurd voor deze bestelling. Neem contact met ons "
"op als u hulp nodig heeft."
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-pay.php:89 templates/checkout/thankyou.php:45
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: shortcodes/shortcode-pay.php:98 templates/checkout/thankyou.php:54
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Payment method:"
msgstr "Betalingsmethode:"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:40
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "%s review for %s"
msgid_plural "%s reviews for %s"
msgstr[0] "%s review voor %s"
msgstr[1] "%s reviews voor %s"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:62 templates/loop/pagination.php:17
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Previous"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Vorige"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:63 templates/loop/pagination.php:16
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Next <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Volgende <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:67
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Add Review"
msgstr "Review toevoegen"
2012-02-09 13:22:37 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:69
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Add a review"
msgstr "Review toevoegen"
2012-02-05 11:46:26 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:73
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Be the first to review"
msgstr "Schrijf de eerste review"
2012-02-29 11:01:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:75
msgid ""
"There are no reviews yet, would you like to <a href=\"#review_form\" class="
"\"inline show_review_form\">submit yours</a>?"
msgstr ""
"Er zijn nog geen reviews. Wilt u een <a href=\"#review_form\" class=\"inline "
"show_review_form\">review insturen</a>?"
2012-02-29 11:01:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:93
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Submit Review"
msgstr "Review inzenden"
2012-02-29 11:01:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:100
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Rating"
msgstr "Waardering "
2012-02-29 11:01:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:101
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "Rate&hellip;"
msgstr "Beoordeel&hellip;"
2012-02-29 11:01:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:102
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Perfect"
msgstr "Perfect"
2012-02-29 11:01:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:103
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Good"
msgstr "Goed"
2012-02-29 11:01:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:104
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Average"
msgstr "Redelijk"
2012-02-29 11:01:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:105
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Not that bad"
msgstr "Matig"
2012-02-29 11:01:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:106
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Very Poor"
msgstr "Slecht"
2012-02-29 11:01:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product-reviews.php:111
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Your Review"
msgstr "Uw review"
2012-02-29 11:01:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/cart.php:41
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Remove this item"
msgstr "Verwijderen"
2012-02-29 11:01:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/cart.php:116 templates/checkout/form-coupon.php:24
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Apply Coupon"
msgstr "Kortingsbon"
2012-02-29 11:01:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/cart.php:123
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Update Cart"
msgstr "Winkelwagen bijwerken"
2012-02-29 11:01:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/cart.php:123
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Proceed to Checkout &rarr;"
msgstr "Afrekenen &rarr;"
2012-02-29 11:01:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/cross-sells.php:33
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "You may be interested in&hellip;"
msgstr "Misschien vindt u het volgende ook interessant &hellip;"
2012-02-29 11:01:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/empty.php:11
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Your cart is currently empty."
msgstr "Uw winkelwagen is momenteel leeg."
2012-03-04 12:41:05 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/empty.php:15
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "&larr; Return To Shop"
msgstr "&larr; Verder Winkelen"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/mini-cart.php:50
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "No products in the cart."
msgstr "Geen producten in de winkelwagen."
# @ woocommerce
#: templates/cart/mini-cart.php:58 templates/cart/totals.php:146
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Subtotal"
msgstr "subtotaal"
# @ woocommerce
#: templates/cart/mini-cart.php:64
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Checkout &rarr;"
msgstr "Afrekenen &rarr;"
# @ woocommerce
#: templates/cart/shipping-calculator.php:18
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Calculate Shipping"
msgstr "Verzendkosten berekenen"
2012-03-04 12:41:05 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/shipping-calculator.php:70
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Update Totals"
msgstr "Werk totalen bij"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:20
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Cart Totals"
msgstr "Totaal"
2012-03-04 12:41:05 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:25 templates/checkout/review-order.php:27
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Cart Subtotal"
msgstr "Subtotaal"
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:32 templates/cart/totals.php:195
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "[Remove]"
msgstr "[Verwijder]"
2012-03-04 12:41:05 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:104
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Please fill in your details to see available shipping methods."
msgstr ""
"Gelieve uw gegevens in te vullen om de beschikbare verzendmethodes te zien."
2012-03-04 12:41:05 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:106 templates/checkout/review-order.php:111
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your state. "
"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
"arrangements."
msgstr ""
"Onze excuses, het lijkt er op dat er geen verzendmogelijkheden beschikbaar "
"zijn voor uw verblijfplaats. Neemt u alstublieft contact op met ons als u "
"hulp nodig heeft, of om te kijken naar alternatieve mogelijkheden."
2012-02-29 17:27:42 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:132 templates/cart/totals.php:159
#: templates/checkout/review-order.php:138
#: templates/checkout/review-order.php:162
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "incl.&nbsp;"
msgstr "incl.&nbsp;"
2012-03-04 12:41:05 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:195 templates/checkout/review-order.php:196
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Order Discount"
msgstr "Bestelling korting"
2012-02-29 11:01:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:220
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "(taxes estimated for %s)"
msgstr "(geschatte BTW voor %s)"
2012-03-05 16:36:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:222
2012-03-05 16:36:43 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout "
"based on your billing and shipping information."
msgstr ""
"Opmerking: berekening van verzendkosten en BTW kan aangepast worden op de "
"volgende pagina op basis van uw adres en verzendingskeuze%s."
2012-03-05 16:36:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:232
msgid ""
"No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter "
"your state/county and zip/postcode to ensure their are no other available "
"methods for your location."
msgstr ""
"Geen verzendingsmogelijkheden gevonden. Vul een verzendadres, land en "
"postcode in a.u.b."
2012-03-08 09:44:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:239
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your "
"location (%s)."
msgstr ""
"Sorry, het lijkt erop dat er geen beschikbare verzendmethoden voor uw "
"locatie (%s)."
2012-03-08 09:44:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/cart/totals.php:241
msgid ""
"If you require assistance or wish to make alternate arrangements please "
"contact us."
msgstr ""
"Als u hulp nodig heeft of een alternatieve regeling wilt maken kunt u "
"contact met ons opnemen."
2012-03-08 09:44:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/cart-errors.php:13
msgid ""
"There are some issues with the items in your cart (shown above). Please go "
"back to the cart page and resolve these issues before checking out."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr ""
2012-03-08 09:44:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/cart-errors.php:17
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "&larr; Return To Cart"
msgstr "&larr; Terug naar winkelwagen"
2012-03-08 09:44:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-billing.php:15
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Billing &amp; Shipping"
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr "Betaling &amp; Verzending"
2012-03-08 09:44:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-billing.php:38
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Create an account?"
msgstr "Een account aanmaken?"
2012-03-08 09:44:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-billing.php:47
msgid ""
"Create an account by entering the information below. If you are a returning "
"customer please login at the top of the page."
msgstr ""
"U kunt een account aanmaken door onderstaande informatie in te vullen. Als u "
"reeds klant bent kunt u inloggen met uw gebruikersnaam bovenaan de pagina."
2012-03-08 09:44:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-checkout.php:19
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "You must be logged in to checkout."
msgstr "U dient ingelogd zijn om te kunnen afrekenen."
2012-03-08 09:44:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-checkout.php:50
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Your order"
msgstr "Uw bestelling"
2012-03-08 09:44:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-coupon.php:12
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Have a coupon?"
msgstr "Heeft u een kortingsbon?"
2012-03-08 09:44:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-coupon.php:15
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Click here to enter your code"
msgstr "Klik hier om uw code in te voeren"
2012-03-08 09:44:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-login.php:13
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Already registered?"
msgstr "Al geregistreerd?"
2012-03-08 09:44:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-login.php:16
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Click here to login"
msgstr "Inloggen"
2012-03-08 09:44:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-login.php:18
msgid ""
"If you have shopped with us before, please enter your details in the boxes "
"below. If you are a new customer please proceed to the Billing &amp; "
"Shipping section."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr ""
"Indien u reeds een webshop klant bent, kunt u uw gebruikersnaam/wachtwoord "
"hieronder invoeren. Indien u een nieuwe klant bent dient u uw adresgegevens "
"in te voeren."
2012-03-08 09:44:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-pay.php:19 templates/checkout/review-order.php:21
#: templates/order/order-details.php:20
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Totals"
msgstr "Totalen"
2012-03-08 09:44:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-pay.php:75
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
"alternate arrangements."
msgstr ""
"Onze excuses, het lijkt er op dat er geen betalingsmogelijkheden beschikbaar "
"zijn voor uw verblijfplaats. Neemt u alstublieft contact op met ons als u "
"hulp nodig heeft, of om te kijken naar alternatieve mogelijkheden."
2012-03-08 09:44:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-pay.php:84
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Pay for order"
msgstr "Betaal voor bestelling"
2012-03-08 09:44:54 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-shipping.php:30
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Ship to billing address?"
msgstr "Verzenden naar factuuradres?"
2012-03-12 09:46:29 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/form-shipping.php:57
#: templates/single-product/tabs/attributes.php:18
#: templates/single-product/tabs/tab-attributes.php:16
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Additional Information"
msgstr "Additionele Informatie"
2012-03-12 09:46:29 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:109
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Please fill in your details above to see available shipping methods."
msgstr ""
"Vult u alstublieft hierboven uw details in om de beschikbare verzendmethodes "
"te zien."
2012-03-13 15:47:01 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:150
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Order Subtotal"
msgstr "Subtotaal bestelling"
2012-03-13 15:47:01 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:268
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
msgstr ""
"Vult u alstublieft hierboven uw details in om de beschikbare "
"betalingsmethoden te zien."
2012-03-13 15:47:01 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:270
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
"arrangements."
msgstr ""
"Onze excuses. Het lijkt er op dat er geen betalingsmogelijkheden zijn voor "
"uw verblijfplaats. Neem alstublieft contact met ons op om te kijken naar "
"alternatieve mogelijkheden."
2012-03-15 09:00:55 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:280
msgid ""
"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
"do so."
msgstr ""
"Omdat uw browser geen JavaScript ondersteunt, of JavaScript uitgeschakeld "
"is, controleert u of u de <em>Werk totalen bij</em> knop heeft ingedrukt "
"voor u uw bestelling plaatst. Anders kan het zijn dat er meer kosten in "
"rekening worden gebracht dan dat hierboven staat."
2012-03-15 09:00:55 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:280
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Update totals"
msgstr "Werk totalen bij"
2012-03-15 09:00:55 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:286
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Place order"
msgstr "Plaats bestelling"
2012-03-15 09:00:55 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:290
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "I accept the"
msgstr "Ik accepteer de"
2012-03-15 09:00:55 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/review-order.php:290
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "terms &amp; conditions"
msgstr "Algemene Voorwaarden"
2012-03-15 09:00:55 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:18
msgid ""
"Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/"
"merchant has declined your transaction."
msgstr ""
"Helaas kan uw bestelling niet worden verwerkt omdat de oorspronkelijke bank "
"uw transactie heeft afgewezen."
2012-03-15 09:00:55 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:22
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page."
msgstr ""
"Probeert u alstublieft uw aankoop opnieuw of ga naar uw account pagina."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:24
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Please attempt your purchase again."
msgstr "Probeer alstublieft uw bestelling nogmaals."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:29 templates/myaccount/my-orders.php:61
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Pay"
msgstr "Betalen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/checkout/thankyou.php:37 templates/checkout/thankyou.php:70
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Thank you. Your order has been received."
msgstr "Dank u. Uw bestelling is ontvangen."
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/emails/admin-new-order.php:14
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "You have received an order from"
msgstr "U heeft een bestelformulier ontvangen"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/emails/admin-new-order.php:14
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid ". Their order is as follows:"
msgstr ". Hun order is als volgt:"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/emails/admin-new-order.php:18
#: templates/emails/customer-invoice.php:22
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "jS F Y"
msgstr "jS F Y"
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-completed-order.php:14
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Your order is complete. Your order's details are below:"
msgstr ""
"Uw bestelling is compleet. De details van uw bestelling staan hieronder:"
2012-05-10 09:25:39 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-invoice.php:16
2012-03-25 14:57:43 +00:00
#, php-format
msgid ""
"An order has been created for you on &ldquo;%s&rdquo;. To pay for this order "
"please use the following link: <a href=\"%s\">Pay</a>"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
msgstr ""
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-new-account.php:14
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Thanks for creating an account on %s. Your username is <strong>%s</strong>."
msgstr ""
"Bedankt voor het aanmaken van een account op %s. Uw gebruikersnaam is "
"<strong>%s</strong>."
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-new-account.php:16
2012-03-25 14:57:43 +00:00
#, php-format
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "You can access your account area here: %s."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr "U heeft toegang tot uw account hier: %s."
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-note.php:14
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Hello, a note has just been added to your order:"
msgstr "Een opmerking is toegevoegd aan uw bestelling:"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/emails/customer-note.php:18
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "For your reference, your order details are shown below."
msgstr ""
"Voor uw eigen referentie, uw bestelling details worden hieronder getoond."
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/emails/email-order-items.php:35
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Download:"
msgstr "Download:"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/loop/add-to-cart.php:17 templates/loop/add-to-cart.php:34
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Read More"
msgstr "Verder lezen"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/loop/add-to-cart.php:26
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Select options"
msgstr "Selecteer opties"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/loop/add-to-cart.php:30
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "View options"
msgstr "Bekijk opties"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/loop/sale-flash.php:14 templates/single-product/sale-flash.php:14
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Sale!"
msgstr "Promo!"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-change-password.php:18
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "New password"
msgstr "Nieuw wachtwoord"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-change-password.php:22
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Re-enter new password"
msgstr "Nieuw wachtwoord nogmaals"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-change-password.php:27
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:40
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Save Address"
msgstr "Adres opslaan"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-login.php:24 templates/myaccount/form-login.php:38
#: templates/shop/form-login.php:29
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Login"
msgstr "Login"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-login.php:27 templates/shop/form-login.php:18
#: widgets/widget-login.php:107
msgid "Username or email"
msgstr "Gebruikersnaam of email adres"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-login.php:31 templates/myaccount/form-login.php:74
#: templates/shop/form-login.php:22 widgets/widget-login.php:109
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-login.php:39 templates/shop/form-login.php:31
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Lost Password?"
msgstr "Wachtwoord vergeten?"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-login.php:49 templates/myaccount/form-login.php:90
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Register"
msgstr "Registreer"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-login.php:55
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/form-login.php:78
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Re-enter password"
msgstr "Vul opnieuw uw wachtwoord in."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-account.php:15
2012-03-25 14:57:43 +00:00
#, php-format
msgid ""
"Hello, <strong>%s</strong>. From your account dashboard you can view your "
"recent orders, manage your shipping and billing addresses and <a href=\"%s"
"\">change your password</a>."
msgstr ""
"Hallo, <strong>%s</strong>. Vanaf uw account dashbord kunt u uw recente "
"bestellingen bekijken, uw verzend- en factuuradres aanpassen en <a href=\"%s"
"\">uw wachtwoord wijzigen</a>."
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-account.php:20
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Available downloads"
msgstr "Beschikbare downloads"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-account.php:23
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "&nbsp;download remaining"
msgid_plural "&nbsp;downloads remaining"
msgstr[0] "&nbsp;download te gaan"
msgstr[1] "&nbsp;downloads te gaan"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-account.php:28
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Recent Orders"
msgstr "Recente Bestellingen"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-account.php:31
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "My Address"
msgstr "Mijn Adres"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-account.php:32
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
msgstr "De volgende adressen zullen worden gebruikt op de afrekenpagina."
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-address.php:43
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "You have not set up a billing address yet."
msgstr "U heeft nog geen factuuradres ingevoerd."
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-address.php:74
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "You have not set up a shipping address yet."
msgstr "U heeft nog geen bezorgadres ingevoerd."
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-orders.php:32
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Ship to"
msgstr "Verzend naar"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-orders.php:55
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Click to cancel this order"
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr "Klik om deze bestelling te annuleren"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/myaccount/my-orders.php:76
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "You have no recent orders."
msgstr "U heeft geen recente bestellingen."
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/order/form-tracking.php:15
msgid ""
"To track your order please enter your Order ID in the box below and press "
"return. This was given to you on your receipt and in the confirmation email "
"you should have received."
msgstr ""
"Om uw bestelling te volgen vult u hieronder uw Bestellings ID in en drukt op "
"enter. Deze ID staat op uw factuur en in de bevestigingse-mail die u "
"ontvangen heeft."
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/order/form-tracking.php:17
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Order ID"
msgstr "Bestelling ID"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/order/form-tracking.php:17
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Found in your order confirmation email."
msgstr "Te vinden in de bevestigingse-mail"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/order/form-tracking.php:18
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Billing Email"
msgstr "E-mail gebruikt voor factuur"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/order/form-tracking.php:18
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Email you used during checkout."
msgstr "E-mail gebruikt bij afrekenen."
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/order/form-tracking.php:21
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Track\""
msgstr "Traceer\""
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/order/order-details.php:58
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Download file &rarr;"
msgstr "Download bestand &rarr;"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/order/order-details.php:81
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Order Again"
msgstr "Bestel opnieuw"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/order/order-details.php:93
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Telephone:"
msgstr "Telefoonnummer:"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/order/tracking.php:16
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "Order %s which was made %s has the status &ldquo;%s&rdquo;"
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr "Bestelling %s van %s heeft de status \"%s\"."
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/order/tracking.php:16
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid "ago"
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr "geleden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/order/tracking.php:18
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "and was completed"
msgstr "en is voltooid"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/order/tracking.php:18
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgid " ago"
msgstr "geleden"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:13
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgctxt "breadcrumb"
msgid "Home"
msgstr "Home"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:65
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Products tagged &ldquo;"
msgstr "Producten getagged &ldquo;"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:88 templates/shop/breadcrumb.php:190
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Search results for &ldquo;"
msgstr "Zoekresultaten voor &ldquo;"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:148
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Error 404"
msgstr "Error 404"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:194
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Posts tagged &ldquo;"
msgstr "Bericht getagged &ldquo;"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:199
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Author:"
msgstr "Auteur:"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/shop/breadcrumb.php:204
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
# @ woocommerce
#: templates/single-product/meta.php:20
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Category:"
msgstr "Categorie"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product/meta.php:22
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product/review.php:26
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Your comment is awaiting approval"
msgstr "Jouw reactie is in afwachting van goedkeuring"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product/review.php:33
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "verified owner"
msgstr ""
# @ woocommerce
#: templates/single-product/review.php:35
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "M jS Y"
msgstr "jS M Y"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product/up-sells.php:31
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "You may also like&hellip;"
msgstr "Misschien vindt u het volgende ook leuk &hellip;"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:25
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Choose an option"
msgstr "Kies een optie"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:51
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Clear selection"
msgstr "Reset selectie"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: templates/single-product/tabs/description.php:15
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Product Description"
msgstr "Productbeschrijving"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-best_sellers.php:28
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Display a list of your best selling products on your site."
msgstr "Toont een lijst van best verkopende producten op de site."
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-best_sellers.php:30
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "WooCommerce Best Sellers"
msgstr "WooCommerce Bestsellers"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-best_sellers.php:68
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Best Sellers"
msgstr "Bestsellers"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-best_sellers.php:180 widgets/widget-cart.php:108
#: widgets/widget-featured_products.php:169 widgets/widget-layered_nav.php:344
#: widgets/widget-onsale.php:198 widgets/widget-price_filter.php:171
#: widgets/widget-product_categories.php:180
#: widgets/widget-product_search.php:88
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:98
#: widgets/widget-random_products.php:130
#: widgets/widget-recently_viewed.php:153
#: widgets/widget-recent_products.php:160
#: widgets/widget-recent_reviews.php:159
#: widgets/widget-top_rated_products.php:181
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-best_sellers.php:183
#: widgets/widget-featured_products.php:172 widgets/widget-onsale.php:201
#: widgets/widget-random_products.php:135
#: widgets/widget-recently_viewed.php:156
#: widgets/widget-recent_products.php:163
#: widgets/widget-recent_reviews.php:162
#: widgets/widget-top_rated_products.php:184
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Number of products to show:"
msgstr "Aantal producten om weer te geven:"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-best_sellers.php:187
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Hide free products"
msgstr "Verberg gratis producten"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-cart.php:30
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Display the user's Cart in the sidebar."
msgstr ""
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-cart.php:32
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "WooCommerce Cart"
msgstr "WooCommerce Winkelwagen"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-cart.php:112
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Hide if cart is empty"
msgstr "Verbergen indien winkelwagen leeg is"
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-featured_products.php:32
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Display a list of featured products on your site."
msgstr "Toon een lijst van uitgelichte producten op de site."
2012-03-25 14:57:43 +00:00
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-featured_products.php:34
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "WooCommerce Featured Products"
msgstr "WooCommerce Uitgelichte Producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-featured_products.php:72
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Featured Products"
msgstr "Uitgelichte producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-layered_nav.php:28
msgid ""
"Shows a custom attribute in a widget which lets you narrow down the list of "
"products when viewing product categories."
msgstr ""
"Toont een speciale eigenschap in een widget zodat u de producten kunt "
"filteren."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-layered_nav.php:30
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "WooCommerce Layered Nav"
msgstr "WooCommerce Gelaagde Navigatie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-layered_nav.php:97
2012-05-10 09:25:39 +00:00
#, php-format
msgid "Any %s"
msgstr "Alle %s"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-layered_nav.php:347
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Attribute:"
msgstr "Eigenschap:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-layered_nav.php:358
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Display Type:"
msgstr "Weergavetype:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-layered_nav.php:360
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "List"
msgstr "Lijst"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-layered_nav.php:361
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Dropdown"
msgstr "Dropdown"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-layered_nav.php:364
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Query Type:"
msgstr "Query Type:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-layered_nav.php:366
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "AND"
msgstr "EN"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-layered_nav.php:367
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "OR"
msgstr "OF"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:28
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Display a login area and \"My Account\" links in the sidebar."
msgstr "Toont een login veld en \"Mijn Account\" link in de zijbalk."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:30
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "WooCommerce Login"
msgstr "WooCommerce Login"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:56 widgets/widget-login.php:214
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Customer Login"
msgstr "Klant Login"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:57 widgets/widget-login.php:217
#, php-format
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Welcome %s"
msgstr "Welkom %s"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:70
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "My account"
msgstr "Mijn Account"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:71
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Change my password"
msgstr "Wachtwoord wijzigen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:111
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Lost password?"
msgstr "Wachtwoord opvragen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:213
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Logged out title:"
msgstr "Ingelogd titel:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-login.php:216
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Logged in title:"
msgstr "Uitgelogd titel:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-onsale.php:28
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Display a list of your on-sale products on your site."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr "Toon een lijst van producten in promotie op uw website."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-onsale.php:30
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "WooCommerce On-sale"
msgstr "WooCommerce Sale"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-onsale.php:67
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "On Sale"
msgstr "Uitgelicht"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-price_filter.php:30
msgid ""
"Shows a price filter slider in a widget which lets you narrow down the list "
"of shown products when viewing product categories."
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr "Toont een prijsfilter slider in een widget."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-price_filter.php:32
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "WooCommerce Price Filter"
msgstr "WooCommerce Prijsfilter"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-price_filter.php:128
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Min price"
msgstr "Minimale prijs"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-price_filter.php:129
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Max price"
msgstr "Maximale prijs"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-price_filter.php:130
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-price_filter.php:154
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Filter by price"
msgstr "Filter op prijs"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-product_categories.php:30
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "A list or dropdown of product categories."
msgstr "Een lijst of uitklapmenu van de productcategorieën."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-product_categories.php:32
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "WooCommerce Product Categories"
msgstr "WooCommerce Productcategorieën"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-product_categories.php:124
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "No product categories exist."
2012-06-11 08:10:21 +00:00
msgstr "Er bestaan geen productcategorieën."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-product_categories.php:183
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Order by:"
msgstr "Sorteer op:"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-product_categories.php:185
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Category Order"
msgstr "Categorie volgorde"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-product_categories.php:190
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Show as dropdown"
msgstr "Toon als uitklapmenu"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-product_categories.php:193
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Show post counts"
msgstr "Toon bericht aantallen"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-product_categories.php:196
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Hiërarchie bekijken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-product_categories.php:199
msgid "Only show children for the current category"
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgstr "Toon alleen subcategoriën van de huidige categorie"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-product_search.php:28
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "A Search box for products only."
msgstr "Zoekveld voor producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-product_search.php:30
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "WooCommerce Product Search"
msgstr "WooCommerce Product Zoeken"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:28
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Your most used product tags in cloud format."
msgstr "Uw meest gebruikte product tags in cloud-formaat."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-product_tag_cloud.php:30
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "WooCommerce Product Tags"
msgstr "WooCommerce Producttags"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-random_products.php:21
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "WooCommerce Random Products"
msgstr "WooCommerce Willekeurige Producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-random_products.php:24
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Display a list of random products on your site."
msgstr "Toon een lijst met willekeurige producten op de site."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-random_products.php:43
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Random Products"
msgstr "Willekeurige producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-random_products.php:141
#: widgets/widget-recent_products.php:167
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Show hidden product variations"
msgstr "Toon verborgen product variaties"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-recently_viewed.php:28
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Display a list of recently viewed products."
msgstr "Toon een lijst van recent bekeken producten."
# @ woocommerce
#: widgets/widget-recently_viewed.php:30
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "WooCommerce Recently Viewed Products"
msgstr "WooCommerce Recent Bekeken Producten"
# @ woocommerce
#: widgets/widget-recently_viewed.php:69
2012-08-01 10:13:59 +00:00
msgid "Recently viewed"
msgstr "Recent bekeken"
# @ woocommerce
#: widgets/widget-recent_products.php:28
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Display a list of your most recent products on your site."
msgstr "Toon een lijst van recent toegevoegde producten."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-recent_products.php:30
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "WooCommerce Recent Products"
msgstr "WooCommerce Recente Producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-recent_products.php:67
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "New Products"
msgstr "Nieuwe producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-recent_reviews.php:28
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Display a list of your most recent reviews on your site."
msgstr "Toon een lijst van recent toegevoegde reviews."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-recent_reviews.php:68
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Recent Reviews"
msgstr "Recente Reviews"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-recent_reviews.php:98
#, php-format
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgctxt "by comment author"
msgid "by %1$s"
msgstr "door %1$s"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-top_rated_products.php:30
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Display a list of top rated products on your site."
msgstr "Toon een lijst van de hoogst gewaardeerde producten op de site."
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-top_rated_products.php:32
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "WooCommerce Top Rated Products"
msgstr "WooCommerce Hoogst Gewaardeerde Producten"
2012-08-01 10:13:59 +00:00
# @ woocommerce
#: widgets/widget-top_rated_products.php:69
2012-05-10 09:25:39 +00:00
msgid "Top Rated Products"
msgstr "Best gewaardeerde producten"